X-Git-Url: https://git.proxmox.com/?a=blobdiff_plain;f=ru.po;h=e4290223c710049e79e07fad76e4be52c1037534;hb=5202fb57d20ad5f7e9c12da4b50ac2c2f24337ca;hp=76ee50529edcc40aa7626587d3d738e41ce37854;hpb=c769ebc0f821933af12c888688bbb475351e7c97;p=proxmox-i18n.git diff --git a/ru.po b/ru.po index 76ee505..e429022 100644 --- a/ru.po +++ b/ru.po @@ -4,39 +4,37 @@ # # Proxmox Support Team , 2018. # Olga Mironova , 2018. +# Olesya Gerasimenko , 2023. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: proxmox translations\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: Thu Nov 17 19:57:32 2022\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-16 12:30MSK\n" -"Last-Translator: Olga Mironova \n" -"Language-Team: Russian \n" +"POT-Creation-Date: Tue Mar 21 13:39:04 2023\n" +"PO-Revision-Date: 2023-03-17 15:30+0300\n" +"Last-Translator: Olesya Gerasimenko \n" +"Language-Team: Basealt Translation Team\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 2.0\n" +"X-Generator: Lokalize 22.08.3\n" #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12 -#, fuzzy msgid " Network/Time" -msgstr "Сеть/Время" +msgstr " Сеть/Время" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95 -#, fuzzy msgid "(No boot device selected)" -msgstr "Не выбран OSD" +msgstr "(Не выбрано загрузочное устройство)" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:327 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326 msgid ".tar.zst" -msgstr "Загрузка" +msgstr ".tar.zst" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:321 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320 msgid ".zip" -msgstr "" +msgstr ".zip" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247 msgid "/some/path" @@ -44,35 +42,39 @@ msgstr "/путь/к_ресурсу" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39 msgid "5 Minutes" -msgstr "" +msgstr "5 минут" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit." msgstr "" +"Разделённый запятыми список сетей, к которым следует применить (разделяемое) " +"ограничение." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99 msgid "A currently valid Yubico OTP value" -msgstr "" +msgstr "Действительное в настоящий момент значение одноразового пароля Yubico" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194 msgid "" "A newer version was installed but old version still running, please restart" msgstr "" +"Новая версия была установлена, но всё ещё работает старая; выполните " +"перезапуск" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:285 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129 msgid "ACL" -msgstr "" +msgstr "Список управления доступом" #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63 -#, fuzzy msgid "ACME Accounts" -msgstr "Учётная запись" +msgstr "Учётные записи ACME" #: pmg-gui/js/Certificates.js:81 -#, fuzzy msgid "ACME Accounts/Challenges" -msgstr "Учётная запись" +msgstr "Учётные записи и запросы ACME" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37 @@ -86,20 +88,19 @@ msgstr "Поддержка ACPI" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108 -#, fuzzy msgid "ACR Values" -msgstr "Данные S.M.A.R.T." +msgstr "Значения ACR" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193 msgid "API Data" -msgstr "" +msgstr "Данные API" -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313 msgid "API Path Prefix" -msgstr "" +msgstr "Префикс пути API" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:142 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44 @@ -108,43 +109,41 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46 msgid "API Token" -msgstr "" +msgstr "Маркер API" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42 -#, fuzzy msgid "API Token Permission" -msgstr "Разрешения пользователя" +msgstr "Разрешение маркера API" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33 msgid "API Tokens" -msgstr "" +msgstr "Маркеры API" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:275 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272 msgid "" "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-" "interface!" msgstr "" -"pveproxy будет перезапущен с новыми сертификатами, необходимо перезагрузить " -"страницу!" +"Сервер API будет перезапущен с новыми сертификатами, необходимо " +"перезагрузить страницу!" #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15 msgid "API token" -msgstr "" +msgstr "Маркер API" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146 msgid "APT Repositories" -msgstr "" +msgstr "Репозитории APT" #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254 msgid "Abort" @@ -153,12 +152,12 @@ msgstr "Прервать" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113 msgid "Accept TOS" -msgstr "Принять TOS" +msgstr "Принять условия использования" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6 msgid "Access Control" -msgstr "" +msgstr "Управление доступом" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43 @@ -168,9 +167,8 @@ msgstr "Учётная запись" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17 -#, fuzzy msgid "Account Name" -msgstr "Учётная запись" +msgstr "Имя учётной записи" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151 msgid "Account attribute name" @@ -189,52 +187,50 @@ msgstr "Учётные записи" msgid "Action" msgstr "Действие" -#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:65 +#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 msgid "Action '{0}' for '{1}' items" -msgstr "Действие '{0}' для элементов '{1}'" +msgstr "Действие «{0}» для элементов «{1}»" #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870 -#, fuzzy msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful" -msgstr "Действие '{0}' для элементов '{1}'" +msgstr "Действие «{0}» для элементов «{1}» успешно выполнено" #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871 msgid "Action '{0}' successful" -msgstr "" +msgstr "Действие «{0}» успешно выполнено" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58 msgid "Action Objects" -msgstr "Действия" +msgstr "Объекты «ДЕЙСТВИЯ»" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951 -#, fuzzy msgid "Actions" -msgstr "Действие" +msgstr "Действия" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31 msgid "Active" msgstr "Активно" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:693 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695 msgid "Active Directory Server" msgstr "Сервер Active Directory" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94 -#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93 +#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 @@ -244,20 +240,20 @@ msgstr "Сервер Active Directory" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101 -#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:140 +#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688 -#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209 +#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:428 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320 @@ -275,7 +271,7 @@ msgstr "Сервер Active Directory" #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87 @@ -288,35 +284,29 @@ msgstr "Добавить" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628 -#, fuzzy msgid "Add ACME Account" -msgstr "Учётная запись" +msgstr "Добавить учётную запись ACME" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118 -#, fuzzy msgid "Add Datastore" -msgstr "Добавить хранилище" +msgstr "Добавить хранилище данных" #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117 -#, fuzzy msgid "Add EFI Disk" -msgstr "Диск EFI" +msgstr "Добавить диск EFI" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210 -#, fuzzy msgid "Add NS" -msgstr "Добавить хранилище" +msgstr "Добавить пространство имён" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112 -#, fuzzy msgid "Add Remote" -msgstr "Удалить" +msgstr "Добавить удалённое хранилище" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64 msgid "Add Storage" msgstr "Добавить хранилище" @@ -325,67 +315,61 @@ msgid "Add TLS received header" msgstr "Добавить заголовок TLS о получении" #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166 -#, fuzzy msgid "Add TPM" -msgstr "Добавить хранилище" +msgstr "Добавить доверенный платформенный модуль" -#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:284 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301 msgid "Add Tag" -msgstr "Добавить хранилище" +msgstr "Добавить метку" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187 -#, fuzzy msgid "Add Tape" -msgstr "Добавить хранилище" +msgstr "Добавить ленту" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11 msgid "Add a TOTP login factor" -msgstr "" +msgstr "Добавить фактор временного одноразового пароля (TOTP) для входа" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10 msgid "Add a Webauthn login token" -msgstr "" +msgstr "Добавить маркер имени для входа WebAuthn" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10 msgid "Add a Yubico OTP key" -msgstr "" +msgstr "Добавить ключ одноразового пароля Yubico" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192 -#, fuzzy msgid "Add as" -msgstr "Добавить хранилище" +msgstr "Добавить как" #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32 -#, fuzzy msgid "Add as Datastore" -msgstr "Добавить хранилище" +msgstr "Добавить как хранилище данных" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63 -#, fuzzy msgid "Add as Storage" -msgstr "Добавить хранилище" +msgstr "Добавить как хранилище" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53 -#, fuzzy msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration." -msgstr "Данные кластера" +msgstr "Добавить новый CephFS в конфигурацию хранилища кластера." #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72 -#, fuzzy msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration." -msgstr "Данные кластера" +msgstr "Добавить новый пул в конфигурацию хранилища кластера." #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412 msgid "" "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the " "Monitor tab." msgstr "" +"Рекомендуется создать дополнительные мониторы. Это можно сделать в любой " +"момент с помощью вкладки «Монитор»." #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:391 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164 msgid "Address" msgstr "Адрес" @@ -394,6 +378,10 @@ msgstr "Адрес" msgid "Addresses" msgstr "Адреса" +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164 +msgid "Addresses and ports used by the OSD service" +msgstr "Адреса и порты, используемые службой OSD" + #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80 msgid "Administration" msgstr "Управление" @@ -404,48 +392,47 @@ msgstr "Администратор" #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75 msgid "Administrator EMail" -msgstr "Адрес эл.почты администратора" +msgstr "Адрес эл. почты администратора" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157 msgid "Advanced" -msgstr "Расширенный" +msgstr "Дополнительно" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99 msgid "Advertise subnets" -msgstr "" +msgstr "Объявлять подсети" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397 -#, fuzzy msgid "Alert Flags" -msgstr "Флаги" +msgstr "Тревожные флаги" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:364 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96 msgid "Alias" -msgstr "Алиас" +msgstr "Псевдоним" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:496 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52 -#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227 @@ -453,59 +440,61 @@ msgid "All" msgstr "Все" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202 -#, fuzzy msgid "All Cores" -msgstr "Ядра" +msgstr "Все ядра" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151 -#, fuzzy msgid "All Functions" -msgstr "Массовые операции" +msgstr "Все функции" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125 msgid "All OK" -msgstr "" +msgstr "Все прошли проверку" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121 msgid "All OK (old)" -msgstr "" +msgstr "Все прошли проверку (старые)" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:431 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!" +msgstr "Всё в порядке, готовые к производству репозитории настроены!" + +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16 +msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!" msgstr "" +"Все снимки резервных копий и их данные будут уничтожены без возможности " +"восстановления!" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402 msgid "All data on the device will be lost!" -msgstr "" +msgstr "Все данные на устройстве будут потеряны!" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368 msgid "All except {0}" msgstr "Все, кроме {0}" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140 -#, fuzzy msgid "All failed" -msgstr "Фильтр IP" +msgstr "Все не прошли проверку" -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:229 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77 msgid "Allocated" -msgstr "" +msgstr "Выделено" #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38 -#, fuzzy msgid "Allocation Policy" -msgstr "Действие" +msgstr "Политика выделения" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19 msgid "Allow HREFs" msgstr "Разрешить гиперссылки" -#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85 +#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76 msgid "Allow local disk migration" -msgstr "" +msgstr "Разрешить миграцию на локальных дисках" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107 @@ -513,56 +502,63 @@ msgstr "" msgid "Allowed characters" msgstr "Допустимые символы" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936 +#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80 +#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82 msgid "Alphabetical" -msgstr "" +msgstr "По алфавиту" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7 +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19 msgid "Always" msgstr "Всегда" #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60 msgid "An absolute path" -msgstr "" +msgstr "Абсолютный путь" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107 msgid "An error occurred during token registration." +msgstr "Произошла ошибка при регистрации маркера." + +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93 +msgid "Anonymous Search" msgstr "" +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485 +msgid "Applies to new edits" +msgstr "Применяется к новым правкам" + #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42 msgid "Apply" -msgstr "" +msgstr "Применить" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300 -#, fuzzy msgid "Apply Always" -msgstr "Всегда" +msgstr "Применять всегда" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124 msgid "Apply Configuration" -msgstr "Конфигурация" +msgstr "Применить конфигурацию" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252 -#, fuzzy msgid "Apply Custom Scores" -msgstr "Рейтинг спама" +msgstr "Применить пользовательский рейтинг" #: pmg-gui/js/Utils.js:838 -#, fuzzy msgid "Apply custom SpamAssassin scores" -msgstr "Рейтинг спама" +msgstr "Применить пользовательский рейтинг SpamAssassin" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281 msgid "Apply on all Networks" -msgstr "" +msgstr "Применить для всех сетей" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54 msgid "Architecture" @@ -572,87 +568,76 @@ msgstr "Архитектура" msgid "Archive Filter" msgstr "Фильтр архивов" -#: pmg-gui/js/Subscription.js:162 -#, fuzzy +#: pmg-gui/js/Subscription.js:161 msgid "Are you sure to remove the subscription key?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?" +msgstr "Действительно удалить ключ подписки?" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}" -msgstr "Вы уверены, что хотите отключить запись {0}?" +msgstr "Действительно отключить запись {0}?" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?" +msgstr "Действительно забыть снимок {0}?" #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?" +msgstr "Действительно отформатировать ленту «{0}»?" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?" +msgstr "Действительно отформатировать вставленную ленту?" #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209 -#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:453 +#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?" +msgstr "Действительно удалить запись {0}" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?" +msgstr "Действительно удалить снимок {0}?" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?" +msgstr "Действительно удалить сертификат, используемый для {0}?" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?" +msgstr "Действительно удалить расписание для {0}?" -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:190 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:183 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?" +msgstr "Действительно удалить ключ подписки?" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159 msgid "Are you sure you want to remove this entry" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?" +msgstr "Действительно удалить эту запись?" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?" +msgstr "Действительно удалить эту запись {0}?" #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove {0} entries" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить эту запись?" +msgstr "Действительно удалить записи ({0})?" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399 -#, fuzzy msgid "Are you sure you want to wipe {0}?" -msgstr "Вы уверены, что хотите удалить запись {0}?" +msgstr "Действительно очистить {0}?" #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111 msgid "Assigned to LVs" -msgstr "" +msgstr "Назначено логическим томам" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301 msgid "" @@ -661,23 +646,21 @@ msgstr "" "Быстрое подключение: вставьте скопированные данные присоединения к кластеру " "и введите пароль." -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311 msgid "Async IO" -msgstr "" +msgstr "Асинхронный ввод-вывод" #: pmg-gui/js/Utils.js:555 msgid "Attach orig. Mail" msgstr "Вложить исходное сообщение" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122 -#, fuzzy msgid "Attachment Quarantine" -msgstr "Карантин спама" +msgstr "Карантин вложений" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8 -#, fuzzy msgid "Attachments" -msgstr "Удалить вложения" +msgstr "Вложения" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34 msgid "Attribute" @@ -687,9 +670,8 @@ msgstr "Атрибут" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725 -#, fuzzy msgid "Audio Device" -msgstr "Устройство" +msgstr "Звуковое устройство" #: pmg-gui/js/Utils.js:47 msgid "Auditor" @@ -700,64 +682,65 @@ msgstr "Аудитор" #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95 msgid "Auth ID" -msgstr "" +msgstr "ID аутентификации" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92 msgid "Auth-Provider Default" -msgstr "" +msgstr "По умолчанию от поставщика услуг аутентификации" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33 msgid "Authentication mode" msgstr "Способ аутентификации" -#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215 +#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109 msgid "Auto-fill" -msgstr "" +msgstr "Автозаполнение" -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303 msgid "Auto-generate a client encryption key" -msgstr "" +msgstr "Автоматически сгенерировать клиентский ключ шифрования" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48 -#, fuzzy msgid "Autocreate Users" -msgstr "текущий" +msgstr "Автоматическое создание пользователей" #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158 -#, fuzzy msgid "Autogenerate" -msgstr "Кворум" +msgstr "Создать автоматически" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses" -msgstr "" +msgstr "Генерация уникальных свойств, например, MAC-адресов" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322 -#, fuzzy msgid "Automatic" -msgstr "Автозапуск" +msgstr "Автоматически" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')" msgstr "" +"Автоматически (хранилище, используемое виртуальной машиной или «локальное»)" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:313 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107 +msgid "Automatically" +msgstr "Автоматически" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314 msgid "Autoscale Mode" -msgstr "Автозапуск" +msgstr "Режим автомасштабирования" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291 msgid "Autostart" msgstr "Автозапуск" @@ -766,19 +749,17 @@ msgstr "Автозапуск" msgid "Avail" msgstr "Свободно" -#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99 msgid "Available" -msgstr "Доступно обновление" +msgstr "Доступно" #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321 msgid "Available Objects" -msgstr "Доступно" +msgstr "Доступные объекты" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65 -#, fuzzy msgid "Available recovery keys: " -msgstr "Доступно" +msgstr "Доступные ключи восстановления: " #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49 @@ -795,105 +776,97 @@ msgstr "Скрытая копия" msgid "Back" msgstr "Назад" +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186 +msgid "Back Address" +msgstr "Back-адрес" + #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34 msgid "Backend Driver" -msgstr "" +msgstr "Драйвер серверной части" #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316 -#, fuzzy msgid "Background" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Фон" #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59 msgid "Backing Path" -msgstr "" +msgstr "Путь к каталогу хранилища" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37 msgid "Backscatter Score" -msgstr "Backscatter Score" +msgstr "Рейтинг подложных отчётов о недоставке" #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 -#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045 +#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:282 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:317 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:291 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:394 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:398 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5 msgid "Backup" msgstr "Резервная копия" -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:131 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145 msgid "Backup Count" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Количество резервных копий" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481 msgid "Backup Details" -msgstr "Подробности" +msgstr "Сведения о резервной копии" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887 -#, fuzzy msgid "Backup Group" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Группа резервных копий" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225 -#, fuzzy msgid "Backup Groups" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Группы резервных копий" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52 msgid "Backup Job" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Задание резервного копирования" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55 -#, fuzzy msgid "Backup Jobs" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Задания резервного копирования" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:410 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391 msgid "Backup Notes" -msgstr "Создать резервную копию сейчас" +msgstr "Примечания к резервной копии" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200 -#, fuzzy msgid "Backup Now" msgstr "Создать резервную копию сейчас" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309 msgid "Backup Restore" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Восстановить из резервной копии" -#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123 msgid "Backup Retention" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Хранение резервной копии" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18 -#, fuzzy msgid "Backup Server" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Сервер резервного копирования" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202 -#, fuzzy msgid "Backup Time" -msgstr "Резервная копия" +msgstr "Время резервного копирования" #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64 msgid "Backup content type not available for this storage." -msgstr "" +msgstr "Для этого хранилища недоступен тип содержимого резервной копии." #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164 msgid "Backup now" @@ -901,74 +874,70 @@ msgstr "Создать резервную копию сейчас" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251 msgid "Backup snapshots on '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Снимки резервных копий на «{0}»" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90 -#, fuzzy msgid "Backup/Restore" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Резервные копии и восстановление" -#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27 -#, fuzzy msgid "Backups" -msgstr "Резервная копия" +msgstr "Резервные копии" -#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:179 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:181 +#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195 msgid "Bad Chunks" -msgstr "" +msgstr "Повреждённые блоки" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267 msgid "Bad Request" -msgstr "" +msgstr "Неверный запрос" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124 msgid "Ballooning Device" msgstr "Раздувание памяти" -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:420 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422 msgid "Bandwidth" -msgstr "Ограничение трафика" +msgstr "Пропускная способность" #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206 msgid "Bandwidth Limit" -msgstr "Ограничение трафика" +msgstr "Ограничение пропускной способности" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:247 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293 msgid "Bandwidth Limits" -msgstr "Ограничение трафика" +msgstr "Ограничение пропускной способности" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677 msgid "Barcode Label" -msgstr "" +msgstr "Подпись в виде штрих-кода" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:395 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:399 msgid "Barcode-Label Media" -msgstr "Очистить данные" +msgstr "Подпись носителя штрих-кодом" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130 msgid "Base DN" -msgstr "Имя основного домена" +msgstr "База поиска" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137 msgid "Base DN for Groups" -msgstr "Имя основного домена для групп" +msgstr "База поиска для групп" +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16 msgid "Base Domain Name" msgstr "Имя основного домена" -#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152 msgid "Base storage" msgstr "Основное хранилище" -#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180 msgid "Base volume" msgstr "Основной том" @@ -976,56 +945,57 @@ msgstr "Основной том" msgid "Basic" msgstr "Базовый" -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98 msgid "Batch Size (b)" -msgstr "" +msgstr "Размер пакета (б)" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81 msgid "Before Queue Filtering" -msgstr "" +msgstr "Перед фильтрацией очереди" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:192 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99 #, fuzzy +msgid "Bind Domain Name" +msgstr "Имя основного домена" + +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197 msgid "Bind Password" -msgstr "Пароль" +msgstr "Пароль (bind)" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:185 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190 msgid "Bind User" -msgstr "Пользователь" +msgstr "Пользователь (bind)" #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25 -#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54 +#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94 msgid "Blacklist" msgstr "Чёрный список" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:29 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41 msgid "Block Device" -msgstr "Устройство USB" +msgstr "Блочное устройство" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68 -#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86 +#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332 msgid "Block Size" msgstr "Размер блока" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11 -#, fuzzy msgid "Block encrypted archives and documents" -msgstr "Блокировать зашифрованные архивы" +msgstr "Блокировать зашифрованные архивы и документы" #: pmg-gui/js/Utils.js:550 msgid "Body" msgstr "Тело письма" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326 msgid "Bond Mode" -msgstr "Режим" +msgstr "Режим объединения" #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89 @@ -1046,25 +1016,24 @@ msgstr "Сообщения о недоставке" #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:489 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81 msgid "Bridge" msgstr "Сетевой мост" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78 msgid "Bridge ports" msgstr "Порты сетевого моста" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005 msgid "Browse" -msgstr "" +msgstr "Обзор" -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64 -#, fuzzy msgid "Bucket" -msgstr "Сокет" +msgstr "База данных" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85 msgid "Build time" @@ -1072,7 +1041,7 @@ msgstr "Время сборки" #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51 msgid "Built-In" -msgstr "Встроенный" +msgstr "Встроенная" #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35 msgid "Bulk Actions" @@ -1080,34 +1049,34 @@ msgstr "Массовые операции" #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76 msgid "Bulk Migrate" msgstr "Массовая миграция" +#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46 +#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62 +msgid "Bulk Shutdown" +msgstr "Массовое отключение" + #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48 msgid "Bulk Start" msgstr "Массовый запуск" -#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46 -#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59 -msgid "Bulk Stop" -msgstr "Массовая остановка" - #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263 msgid "Burst In" -msgstr "" +msgstr "Всплеск на входе" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270 msgid "Burst Out" -msgstr "" +msgstr "Всплеск на выходе" #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65 msgid "Bus/Device" @@ -1116,15 +1085,14 @@ msgstr "Шина/Устройство" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676 msgid "CD/DVD Drive" -msgstr "CD/DVD привод" +msgstr "Дисковод оптических дисков" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352 msgid "CIDR" -msgstr "IP/CIDR" +msgstr "CIDR" -#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440 +#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217 @@ -1134,9 +1102,8 @@ msgid "CPU" msgstr "Процессор" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200 -#, fuzzy msgid "CPU Affinity" -msgstr "Лимит загрузки" +msgstr "Фиксирование потоков на ЦП" #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191 @@ -1146,27 +1113,27 @@ msgstr "Лимит загрузки" #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214 msgid "CPU units" -msgstr "Количество процессоров" +msgstr "Процессорные единицы" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80 msgid "CPU usage" -msgstr "Загрузка CPU" +msgstr "Использование процессора" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137 msgid "CPU(s)" @@ -1174,88 +1141,89 @@ msgstr "Процессоры" #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113 msgid "CRM State" -msgstr "Статус CRM" +msgstr "Состояние CRM" -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:136 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408 msgid "CT" -msgstr "" +msgstr "Контейнер" -#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101 msgid "CT Templates" -msgstr "Шаблоны" +msgstr "Шаблоны контейнеров" -#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78 msgid "CT Volumes" -msgstr "Переместить том" +msgstr "Тома контейнеров" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245 msgid "Cache" msgstr "Кэш" -#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:304 +#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321 msgid "Cancel Edit" -msgstr "" +msgstr "Отменить правку" #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52 -#, fuzzy msgid "Cannot remove disk image." -msgstr "Несжатый образ диска" +msgstr "Не удалось удалить образ диска." #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!" msgstr "" +"Не удалось удалить образ, существует гость с ID виртуальной машины «{0}»!" + +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53 +msgid "Cannot use reserved pool name" +msgstr "Невозможно использовать зарезервированное имя пула" #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40 msgid "Capacity" msgstr "Ёмкость" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:523 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277 msgid "Cartridge Memory" -msgstr "" +msgstr "Память картриджа" + +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484 +msgid "Case-Sensitive" +msgstr "С учётом регистра" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264 msgid "Catalog" -msgstr "" +msgstr "Каталог" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:396 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 msgid "Catalog Media" -msgstr "Очистить данные" +msgstr "Носитель-каталог" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:210 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211 msgid "Ceph Pool" -msgstr "Тонкое резервирование" +msgstr "Пул Ceph" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56 msgid "Ceph Version" -msgstr "Версия" +msgstr "Версия Ceph" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370 -#, fuzzy msgid "Ceph cluster configuration" -msgstr "Данные кластера" +msgstr "Конфигурация кластера Ceph" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63 -#, fuzzy msgid "Ceph in the cluster" -msgstr "Создать кластер" +msgstr "Ceph в кластере" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27 -#, fuzzy msgid "Ceph version to install" -msgstr "Версия" +msgstr "Версия Ceph для установки" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75 msgid "CephFS" -msgstr "" +msgstr "CephFS" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67 @@ -1264,12 +1232,12 @@ msgid "Certificate" msgstr "Сертификат" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:195 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201 msgid "Certificate Chain" msgstr "Цепочка сертификатов" #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30 -#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183 +#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26 @@ -1279,95 +1247,88 @@ msgstr "Сертификаты" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126 msgid "Challenge Plugins" -msgstr "" +msgstr "Модули запроса" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253 -#, fuzzy msgid "Challenge Type" -msgstr "Тип содержимого" +msgstr "Тип запроса" #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26 -#, fuzzy msgid "Change Owner" -msgstr "Канал" +msgstr "Изменить владельца" #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149 -#, fuzzy msgid "Change Password" -msgstr "Пароль" +msgstr "Изменить пароль" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176 -#, fuzzy msgid "Change Protection" -msgstr "Защита" +msgstr "Изменить защиту" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932 msgid "Change global Ceph flags" -msgstr "" +msgstr "Изменить глобальные флаги Ceph" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956 -#, fuzzy msgid "Change owner of '{0}'" -msgstr "Пользователи «{0}»" +msgstr "Изменить владельца «{0}»" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967 -#, fuzzy msgid "Change protection of '{0}'" -msgstr "Пользователи «{0}»" +msgstr "Изменить защиту «{0}»" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154 msgid "Changelog" -msgstr "История изменений" +msgstr "Журнал изменений" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34 -#, fuzzy msgid "Changer" -msgstr "История изменений" +msgstr "Сменщик" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30 -#, fuzzy msgid "Changers" -msgstr "Управление HA" +msgstr "Сменщики" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:244 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries." msgstr "" +"Изменение идентификатора повредит существующие записи двухфакторной проверки " +"подлинности WebAuthn." #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries." msgstr "" +"Изменение проверяющей стороны может повредить существующие записи " +"двухфакторной проверки подлинности WebAuthn." #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22 msgid "Channel" msgstr "Канал" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:30 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42 msgid "Character Device" -msgstr "Устройство PCI" +msgstr "Символьное устройство" -#: pmg-gui/js/Subscription.js:169 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:165 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:168 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154 msgid "Check" msgstr "Проверка" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225 -#, fuzzy msgid "Checksum" -msgstr "Проверка" +msgstr "Контрольная сумма" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85 -#, fuzzy msgid "Choose Device" -msgstr "Устройство PCI" +msgstr "Выберите устройство" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104 msgid "Choose Port" @@ -1378,58 +1339,57 @@ msgid "" "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored " "Container." msgstr "" +"Выберите, следует ли сохранить уровень привилегий восстановленного " +"контейнера или переопределить его." -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 -msgid "Circle" -msgstr "" +#: proxmox-backup/www/Utils.js:733 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234 +msgid "Chunk Order" +msgstr "Порядок блоков" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926 -msgid "Cirlce" -msgstr "" +#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72 +#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74 +msgid "Circle" +msgstr "Круговое" #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18 msgid "ClamAV" msgstr "ClamAV" #: pmg-gui/js/Utils.js:839 -#, fuzzy msgid "ClamAV update" -msgstr "ClamAV" +msgstr "Обновление ClamAV" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731 msgid "Class" msgstr "Класс" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189 msgid "Clean" -msgstr "" +msgstr "Чисто" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816 -#, fuzzy msgid "Clean Drive" -msgstr "Диск CloudInit" +msgstr "Очистить диск" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15 msgid "Cleanup Disks" -msgstr "" +msgstr "Очистка дисков" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26 -#, fuzzy msgid "Cleanup Storage Configuration" -msgstr "Параметры системы" +msgstr "Очистить конфигурацию хранилища" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243 -#, fuzzy msgid "Clear Filter" -msgstr "Фильтр" +msgstr "Очистить фильтр" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136 -#, fuzzy msgid "Clear Status" -msgstr "Сервер" +msgstr "Очистить статус" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418 msgid "Client" @@ -1437,31 +1397,29 @@ msgstr "Клиент" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64 msgid "Client Connection Count Limit" -msgstr "Максимальное количество соединений клиента" +msgstr "Предельное количество соединений клиента" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67 msgid "Client Connection Rate Limit" -msgstr "Ограничение скорости соединения клиента" +msgstr "Предельная скорость соединения клиента" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31 -#, fuzzy msgid "Client ID" -msgstr "Клиент" +msgstr "ID клиента" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37 -#, fuzzy msgid "Client Key" -msgstr "Клиент" +msgstr "Клиентский ключ" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70 msgid "Client Message Rate Limit" -msgstr "Ограничение скорости передачи писем клиента" +msgstr "Предельная скорости передачи писем клиента" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42 @@ -1471,7 +1429,7 @@ msgstr "Ограничение скорости передачи писем кл msgid "Clone" msgstr "Клонировать" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14 @@ -1505,7 +1463,7 @@ msgstr "Данные кластера" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127 msgid "Cluster Join" -msgstr "Присоединение кластера" +msgstr "Присоединение к кластеру" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48 msgid "Cluster Join Information" @@ -1518,24 +1476,27 @@ msgstr "Имя кластера" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367 -#, fuzzy msgid "Cluster Network" -msgstr "Надёжная сеть" +msgstr "Сеть кластера" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219 msgid "Cluster Nodes" msgstr "Узлы кластера" +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161 +msgid "Cluster Resource Scheduling" +msgstr "Планирование ресурсов кластера" + #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469 msgid "Cluster Resources (average)" -msgstr "" +msgstr "Ресурсы кластера (среднее)" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278 msgid "" "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!" msgstr "" -"Присоединение кластера выполнено, сертификат узла мог измениться, необходимо " -"перегрузить страницу!" +"Присоединение к кластеру выполнено, сертификат узла мог измениться, " +"необходимо перегрузить страницу!" #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39 msgid "Cluster log" @@ -1543,11 +1504,12 @@ msgstr "Журнал кластера" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21 msgid "Collapse All" -msgstr "" +msgstr "Свернуть все" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:430 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490 msgid "Color Overrides" -msgstr "" +msgstr "Переопределение цветов" #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31 msgid "Command" @@ -1555,10 +1517,11 @@ msgstr "Команда" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:362 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41 @@ -1572,8 +1535,8 @@ msgstr "Команда" #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:831 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32 @@ -1596,7 +1559,7 @@ msgstr "Команда" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102 @@ -1614,7 +1577,7 @@ msgstr "Команда" #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21 @@ -1635,7 +1598,7 @@ msgstr "Команда" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146 msgid "Comment" msgstr "Комментарий" @@ -1644,13 +1607,13 @@ msgstr "Комментарий" msgid "Community" msgstr "Сообщество" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:292 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290 msgid "Components" -msgstr "" +msgstr "Компоненты" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:80 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53 @@ -1661,18 +1624,18 @@ msgstr "Сжатие" msgid "Config Version" msgstr "Версия конфигурации" -#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:131 +#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146 msgid "Config locked ({0})" -msgstr "" +msgstr "Конфигурация заблокирована ({0})" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 +#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:344 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5 @@ -1680,45 +1643,40 @@ msgid "Configuration" msgstr "Конфигурация" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139 -#, fuzzy msgid "Configuration Database" -msgstr "Конфигурация" +msgstr "База данных конфигурации" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268 msgid "Configuration Unsupported" -msgstr "Конфигурация" +msgstr "Конфигурация не поддерживается" -#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:54 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17 msgid "Configuration change only, no data will be deleted." -msgstr "" +msgstr "Только изменение конфигурации, данные не будут удаляться." -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954 msgid "Configure" msgstr "Настроить" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30 -#, fuzzy msgid "Configure Ceph" -msgstr "Настроить" +msgstr "Настроить Ceph" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11 -#, fuzzy msgid "Configure Scheduled Backup" -msgstr "Настроить" +msgstr "Настроить резервное копирование по расписанию" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48 -#, fuzzy msgid "Configured" -msgstr "Настроить" +msgstr "Настроен" #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39 -#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:63 pmg-gui/js/mobile/app.js:31 +#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:699 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240 @@ -1732,59 +1690,56 @@ msgid "Confirm" msgstr "Подтверждение" #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45 -#, fuzzy msgid "Confirm Password" -msgstr "Подтвердить пароль" +msgstr "Подтверждение пароля" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94 -#, fuzzy msgid "Confirm Second Factor" -msgstr "Репликация" +msgstr "Подтвердить второй фактор" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99 msgid "Confirm TFA Removal" -msgstr "" +msgstr "Подтвердить удаление двухфакторной проверки подлинности" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33 msgid "Confirm password" msgstr "Подтвердить пароль" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224 -#, fuzzy msgid "Confirm your ({0}) password" -msgstr "Подтвердить пароль" +msgstr "Подтвердите ваш ({0}) пароль" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:660 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1669 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686 msgid "Connection error" msgstr "Ошибка соединения" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?" -msgstr "" +msgstr "Сбой соединения. Ошибка сети или не запущены службы Proxmox VE?" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:230 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:265 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161 msgid "Console" msgstr "Консоль" @@ -1803,33 +1758,33 @@ msgstr "Режим консоли" msgid "Contact" msgstr "Контакт" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180 msgid "Container" msgstr "Контейнер" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679 msgid "Container template" msgstr "Шаблон контейнера" -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:212 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213 msgid "Container {0} on node '{1}'" -msgstr "Контейнер {0} на узле {1}" +msgstr "Контейнер {0} на узле «{1}»" #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115 -#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33 +#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38 -#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68 +#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831 @@ -1847,23 +1802,20 @@ msgid "Content Type Filter" msgstr "Фильтр по типу содержимого" #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7 -#, fuzzy msgid "Continue" -msgstr "Контейнер" +msgstr "Продолжить" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52 -#, fuzzy msgid "Controller" -msgstr "Контроллер SCSI" +msgstr "Контроллер" #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17 -#, fuzzy msgid "Controllers" -msgstr "Контроллер SCSI" +msgstr "Контроллеры" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129 @@ -1873,8 +1825,8 @@ msgstr "Сохранить как шаблон" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53 msgid "Copy" msgstr "Копировать" @@ -1884,28 +1836,25 @@ msgid "Copy Information" msgstr "Копировать данные" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57 -#, fuzzy msgid "Copy Key" -msgstr "Копировать" +msgstr "Копировать ключ" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184 -#, fuzzy msgid "Copy Recovery Keys" -msgstr "Основные получатели" +msgstr "Копировать ключи восстановления" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210 msgid "Copy Secret Value" -msgstr "" +msgstr "Копировать секретное значение" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942 msgid "Copy data" msgstr "Копировать данные" #: pmg-gui/js/Utils.js:660 -#, fuzzy msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine" -msgstr "Карантин спама" +msgstr "Копировать исходное письмо в «Карантин вложений»" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add." @@ -1923,7 +1872,7 @@ msgstr "Ядра" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster" -msgstr "" +msgstr "Не удалось обнаружить установку ceph в кластере" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130 @@ -1933,29 +1882,30 @@ msgstr "" msgid "Count" msgstr "Количество" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533 -#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80 +#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 +#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:389 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:392 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87 @@ -1964,40 +1914,38 @@ msgstr "Количество" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:267 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73 -#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:399 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113 +#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113 msgid "Create" msgstr "Создать" -#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:288 +#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20 msgid "Create CT" -msgstr "Создать CT" +msgstr "Создать контейнер" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144 -#, fuzzy msgid "Create CephFS" -msgstr "Создать CT" +msgstr "Создать CephFS" -#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 +#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5 msgid "Create Cluster" msgstr "Создать кластер" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66 -#, fuzzy msgid "Create Device Nodes" -msgstr "Сетевое устройство" +msgstr "Создать узлы устройств" -#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275 +#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9 msgid "Create VM" -msgstr "Создать VM" +msgstr "Создать ВМ" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164 @@ -2005,26 +1953,27 @@ msgstr "Создать VM" #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130 msgid "Created" -msgstr "Создан" +msgstr "Время создания" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254 +msgid "Creation time" +msgstr "Время создания" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421 -#, fuzzy msgid "Current Auth ID" -msgstr "Размещение по умолчанию" +msgstr "Текущий ID аутентификации" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411 -#, fuzzy msgid "Current User" -msgstr "текущий" +msgstr "Текущий пользователь" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341 -#, fuzzy msgid "Current layout" -msgstr "Размещение по умолчанию" +msgstr "Текущая компоновка" #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263 msgid "Current state will be lost." -msgstr "" +msgstr "Текущее состояние будет потеряно." #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93 @@ -2033,27 +1982,23 @@ msgstr "Пользовательский" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158 msgid "Custom Rule Score" -msgstr "" +msgstr "Пользовательский рейтинг правила" #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28 -#, fuzzy msgid "Custom Scores" -msgstr "Рейтинг спама" +msgstr "Пользовательский рейтинг" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895 -#, fuzzy msgid "D.Port" -msgstr "Порт" +msgstr "Порт назначения" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72 -#, fuzzy msgid "DB Disk" -msgstr "Диск" +msgstr "Диск базы данных" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86 -#, fuzzy msgid "DB size" -msgstr "Размер диска" +msgstr "Размер базы данных" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155 @@ -2062,13 +2007,13 @@ msgstr "DHCP" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 msgid "DKIM" -msgstr "" +msgstr "DKIM" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34 msgid "DNS" msgstr "DNS" @@ -2076,11 +2021,11 @@ msgstr "DNS" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15 msgid "DNS API" -msgstr "" +msgstr "API DNS" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75 msgid "DNS TXT Record" -msgstr "" +msgstr "Запись TXT DNS" #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146 @@ -2104,31 +2049,28 @@ msgid "DNS servers" msgstr "Серверы DNS" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47 -#, fuzzy msgid "DNS zone" -msgstr "Домен DNS" +msgstr "Зона DNS" #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53 msgid "DNS zone prefix" -msgstr "" +msgstr "Префикс зоны DNS" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22 msgid "DNSBL Sites" msgstr "Сайты DNSBL" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25 -#, fuzzy msgid "DNSBL Threshold" -msgstr "Порог" +msgstr "Порог DNSBL" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220 -#, fuzzy msgid "Daily" -msgstr "Хранить старые письма" +msgstr "Ежедневные" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138 msgid "Damaged" -msgstr "" +msgstr "Повреждено" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30 @@ -2143,24 +2085,24 @@ msgstr "Параметры панели мониторинга" msgid "Dashboard Storages" msgstr "Хранилища" -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:119 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130 msgid "Data Devs" -msgstr "Датацентр" +msgstr "Устройства данных" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10 msgid "Database Mirror" -msgstr "Монитор базы данных" +msgstr "Зеркало базы данных" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19 -#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:226 -#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:384 +#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255 +#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415 msgid "Datacenter" -msgstr "Датацентр" +msgstr "Центр обработки данных" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17 @@ -2168,46 +2110,41 @@ msgstr "Датацентр" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74 -#, fuzzy msgid "Datastore" -msgstr "Датацентр" +msgstr "Хранилище данных" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471 -#, fuzzy msgid "Datastore Mapping" -msgstr "Параметры панели мониторинга" +msgstr "Сопоставление хранилищ данных" -#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38 msgid "Datastore Options" -msgstr "Параметры панели мониторинга" +msgstr "Параметры хранилища данных" -#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56 msgid "Datastore Usage" -msgstr "Целевое хранилище" +msgstr "Использование хранилища данных" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:54 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68 msgid "Datastore is in maintenance mode" -msgstr "" +msgstr "Хранилище данных находится в режиме обслуживания" -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:58 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72 msgid "Datastore is not available" -msgstr "Целевое хранилище" +msgstr "Хранилище данных недоступно" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196 -#, fuzzy msgid "Datastores" -msgstr "Датацентр" +msgstr "Хранилища данных" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75 -#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:183 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85 -#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353 +#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85 +#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342 +#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126 msgid "Date" msgstr "Дата" @@ -2216,163 +2153,169 @@ msgstr "Дата" msgid "Day" msgstr "День" -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219 msgid "Days" -msgstr "" +msgstr "дн." #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31 -#, fuzzy msgid "Days to show" -msgstr "Показываемые часы" +msgstr "Количество дней для отображения" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910 msgid "Deactivate" -msgstr "Выключить" +msgstr "Деактивировать" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:386 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:390 msgid "Deactivate {0} Account" -msgstr "Регистрация учётной записи" +msgstr "Деактивировать учётную запись {0}" #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106 msgid "Decode" -msgstr "" +msgstr "Расшифровать" -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:246 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94 msgid "Deduplication" -msgstr "Репликация" +msgstr "Дедупликация" -#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:167 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:171 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185 msgid "Deduplication Factor" -msgstr "Репликация" +msgstr "Фактор дедупликации" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:905 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938 msgid "Deep Scrub" -msgstr "" +msgstr "Глубокая очистка" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439 msgid "Deep Scrub OSD.{0}" -msgstr "" +msgstr "Глубокая очистка OSD.{0}" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256 -#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88 msgid "Default" msgstr "По умолчанию" #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6 -#, fuzzy msgid "Default (Always)" -msgstr "Транслятор по умолчанию" +msgstr "По умолчанию (всегда)" + +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18 +msgid "Default (Errors)" +msgstr "По умолчанию (ошибки)" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39 -#, fuzzy msgid "Default Datastore" -msgstr "Датацентр" +msgstr "Хранилище данных по умолчанию" #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51 -#, fuzzy msgid "Default Language" -msgstr "Датацентр" +msgstr "Язык по умолчанию" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42 -#, fuzzy msgid "Default Namespace" -msgstr "Имя" +msgstr "Пространство имён по умолчанию" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10 msgid "Default Relay" msgstr "Транслятор по умолчанию" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212 msgid "Default Sync Options" -msgstr "" +msgstr "Параметры синхронизации по умолчанию" -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:148 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150 msgid "Default sync options can be set by editing the realm." msgstr "" +"Параметры синхронизации по умолчанию можно установить путём редактирования " +"сферы." -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150 -msgid "Defaults to origin" +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339 +msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user" msgstr "" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:159 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196 +msgid "Defaults to origin" +msgstr "По умолчанию используется источник" + +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205 msgid "Defaults to requesting host URI" -msgstr "" +msgstr "По умолчанию используется URI запрашивающего хоста" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207 msgid "Defaults to target storage restore limit" -msgstr "Умолчание для скорости восстановления на целевое хранилище" +msgstr "" +"По умолчанию используется ограничение восстановления целевого хранилища" #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45 msgid "Deferred Mail" msgstr "Отложенная почта" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182 -#, fuzzy msgid "Delay" -msgstr "Задержка ввода-вывода" +msgstr "Задержка" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61 msgid "Delay Warning Time (hours)" -msgstr "Время напоминания о задержке отправки почты (часов)" +msgstr "Время напоминания о задержке отправки почты (в часах)" -#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:132 +#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12 -#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145 +#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99 msgid "Delete" msgstr "Удалить" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:265 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262 msgid "Delete Custom Certificate" msgstr "Удалить пользовательский сертификат" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982 msgid "Delete Snapshot" msgstr "Удалить снимок" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73 -#, fuzzy msgid "Delete all Backup Groups" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Удалить все группы резервных копий" #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102 msgid "Delete all Messages" msgstr "Удалить все письма" -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?" msgstr "" +"Удалить пользовательский сертификат и переключиться на сгенерированный?" -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293 msgid "Delete existing encryption key" -msgstr "" +msgstr "Удалить существующий ключ шифрования" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84 msgid "Delete source" msgstr "Удалить источник" -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421 msgid "" "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups " "created with it!" msgstr "" +"Удаление или замена ключа шифрования сделают невозможным восстановление " +"созданных с его помощью резервных копий!" -#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126 +#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6 -#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:139 +#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82 msgid "Deliver" msgstr "Доставить" @@ -2381,11 +2324,11 @@ msgstr "Доставить" msgid "Deliver to" msgstr "Куда доставить" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929 +#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75 msgid "Dense" -msgstr "" +msgstr "Плотное" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426 @@ -2396,8 +2339,8 @@ msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 -#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:69 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88 +#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23 @@ -2412,14 +2355,13 @@ msgstr "" msgid "Description" msgstr "Описание" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328 msgid "Description of the job" -msgstr "Описание" +msgstr "Описание задания" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337 msgid "Dest. port" -msgstr "Порт получателя" +msgstr "Порт назначения" #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76 @@ -2428,60 +2370,64 @@ msgstr "Порт получателя" msgid "Destination" msgstr "Получатель" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:914 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:412 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:292 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:319 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330 msgid "Destroy" msgstr "Уничтожить" #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60 -#, fuzzy msgid "Destroy '{0}'" -msgstr "Уничтожить" +msgstr "Уничтожить «{0}»" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384 msgid "Destroy MON" -msgstr "Уничтожить" +msgstr "Уничтожить MON" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99 -#, fuzzy msgid "Destroy Namespace '{0}'" -msgstr "Уничтожить" +msgstr "Уничтожить пространство имён «{0}»" + +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43 +msgid "Destroy all data (dangerous!)" +msgstr "Уничтожить все данные (опасно!)" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976 msgid "Destroy image from unknown guest" -msgstr "" +msgstr "Уничтожить образ от неизвестного гостя" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest" msgstr "" +"Уничтожить диски, на которые нет ссылок и владельцем которых является гость" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470 msgid "Detach" msgstr "Отключить" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:280 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117 msgid "Detail" msgstr "Подробно" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77 msgid "Details" msgstr "Подробности" @@ -2489,6 +2435,7 @@ msgstr "Подробности" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112 @@ -2500,22 +2447,24 @@ msgid "Device" msgstr "Устройство" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110 -#, fuzzy msgid "Device Class" -msgstr "Устройство" +msgstr "Класс устройства" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269 msgid "Device Ineligible" -msgstr "" +msgstr "Устройство не соответствует требованиям" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228 +msgid "Device node" +msgstr "Узел устройства" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102 -#, fuzzy msgid "Devices" -msgstr "Устройство" +msgstr "Устройства" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201 msgid "Digits" -msgstr "" +msgstr "Цифры" #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 @@ -2523,48 +2472,47 @@ msgstr "" msgid "Direction" msgstr "Направление" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:31 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:404 msgid "Directory" msgstr "Каталог" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996 proxmox-backup/www/Utils.js:399 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 proxmox-backup/www/Utils.js:403 msgid "Directory Storage" -msgstr "Целевое хранилище" +msgstr "Хранилище каталогов" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509 msgid "Disable" -msgstr "Выключен" +msgstr "Отключить" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28 -#, fuzzy msgid "Disable MX lookup (SMTP)" -msgstr "Отключить поиск по MX" +msgstr "Отключить поиск по MX-записям (SMTP)" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106 msgid "Disable arp-nd suppression" -msgstr "" +msgstr "Отключить подавление arp-nd" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425 msgid "Disabled" -msgstr "Выключен" +msgstr "Отключено" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90 msgid "" "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. " "Proceed with caution." msgstr "" +"Отключение ограничителя может привести к тому, что гость перегрузит хост. " +"Действуйте осмотрительно." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249 msgid "Discard" @@ -2576,20 +2524,25 @@ msgstr "Не учитывать данные базы данных провер #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687 msgid "Disclaimer" -msgstr "Условия предоставления информации" +msgstr "Оговорки" +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105 msgid "Disconnect" msgstr "Отключиться" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549 +msgid "Disconnected" +msgstr "Отключено" + +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:409 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21 @@ -2597,20 +2550,18 @@ msgid "Disk" msgstr "Диск" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455 -#, fuzzy msgid "Disk Action" -msgstr "Действие" +msgstr "Действие над диском" #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100 msgid "Disk IO" -msgstr "Скорость диска" +msgstr "Дисковый ввод-вывод" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:284 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330 msgid "Disk Move" -msgstr "Размер диска" +msgstr "Перемещение диска" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213 @@ -2618,20 +2569,20 @@ msgstr "Размер диска" msgid "Disk image" msgstr "Образ диска" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151 msgid "Disk size" msgstr "Размер диска" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241 msgid "Disk usage" msgstr "Использование диска" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:296 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18 msgid "Disks" @@ -2640,41 +2591,37 @@ msgstr "Диски" #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148 msgid "Display" -msgstr "Дисплей" +msgstr "Экран" #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156 -#, fuzzy msgid "Dns" -msgstr "Домены" +msgstr "DNS" #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128 msgid "Dns prefix" -msgstr "" +msgstr "Префикс DNS" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31 -#, fuzzy msgid "Dns server" msgstr "Сервер DNS" -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292 msgid "Do not encrypt backups" -msgstr "Нет резерв. копий" +msgstr "Не шифровать резервные копии" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140 msgid "Do not use any media" -msgstr "Нет носителя" +msgstr "Не использовать носители" -#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:349 +#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226 msgid "Documentation" msgstr "Документация" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380 -#, fuzzy msgid "Does not look like a valid recovery key" -msgstr "Вероятно, закодированные данные кластера неверны!" +msgstr "Этот ключ не является действительным ключом восстановления" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!" @@ -2684,7 +2631,9 @@ msgstr "Вероятно, закодированные данные класте #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72 -#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184 +#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 +#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28 +#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16 @@ -2696,20 +2645,25 @@ msgstr "Вероятно, закодированные данные класте msgid "Domain" msgstr "Домен" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:191 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})" -msgstr "" +msgstr "Блокировка домена (например, {0})" + +#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151 +msgid "Done" +msgstr "Готово" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53 msgid "Down" -msgstr "Down" - -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:306 -#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:114 -#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:232 -#: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:127 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59 +msgstr "Вниз" + +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230 +#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121 +#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13 @@ -2718,35 +2672,32 @@ msgid "Download" msgstr "Загрузка" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999 -#, fuzzy msgid "Download '{0}'" -msgstr "Загрузка" +msgstr "Загрузить «{0}»" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:314 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313 msgid "Download as" -msgstr "Загрузка" +msgstr "Загрузить как" #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12 -#, fuzzy msgid "Download from URL" -msgstr "Загрузка" +msgstr "Загрузить по URL-адресу" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault." -msgstr "" +msgstr "Загрузить ключ на USB-носитель, который помещается в сейф." #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225 msgid "Drag and drop to reorder" -msgstr "" +msgstr "Перетаскивайте для изменения порядка" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:395 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:396 proxmox-backup/www/Utils.js:401 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/Utils.js:405 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:412 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393 @@ -2760,46 +2711,44 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433 msgid "Drive" -msgstr "" +msgstr "Привод" #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56 -#, fuzzy msgid "Drive Number" -msgstr "Номер" +msgstr "Номер диска" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69 msgid "Drive is busy" -msgstr "" +msgstr "Диск занят" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36 msgid "Drives" -msgstr "" +msgstr "Диски" #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65 msgid "Dry Run" -msgstr "" +msgstr "Пробный запуск" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37 -#, fuzzy msgid "Dummy Device" -msgstr "Устройство" +msgstr "Фиктивное устройство" #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224 msgid "Duplicate link address not allowed." -msgstr "" +msgstr "Дублирование адресов ссылок запрещено." #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219 msgid "Duplicate link number not allowed." -msgstr "" +msgstr "Дублирование номеров ссылок запрещено." #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:183 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246 @@ -2808,7 +2757,7 @@ msgstr "Длительность" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335 msgid "Dynamic" -msgstr "" +msgstr "Динамический" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159 @@ -2817,9 +2766,9 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183 msgid "E-Mail" -msgstr "Эл.почта" +msgstr "Эл. почта" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397 msgid "E-Mail Processing" @@ -2837,10 +2786,10 @@ msgstr "Адрес электронной почты" msgid "E-Mail addresses of '{0}'" msgstr "Адреса электронной почты «{0}»" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202 msgid "E-Mail attribute" -msgstr "Имя(имена) атрибута(ов) электронной почты" +msgstr "Атрибут электронной почты" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247 @@ -2850,12 +2799,11 @@ msgstr "Диск EFI" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS" -msgstr "" +msgstr "Диск EFI без OMVF в качестве BIOS" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61 -#, fuzzy msgid "EFI Storage" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Хранилище EFI" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60 msgid "EMail 'From:'" @@ -2865,13 +2813,13 @@ msgstr "Письмо «От:»" msgid "EMail attribute name(s)" msgstr "Имя(имена) атрибута(ов) электронной почты" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100 -#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100 +#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 @@ -2886,15 +2834,15 @@ msgstr "Имя(имена) атрибута(ов) электронной поч #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:405 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:682 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:483 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132 @@ -2908,7 +2856,7 @@ msgstr "Имя(имена) атрибута(ов) электронной поч #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368 @@ -2935,10 +2883,10 @@ msgstr "Имя(имена) атрибута(ов) электронной поч #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913 -#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:85 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94 @@ -2948,82 +2896,73 @@ msgid "Edit" msgstr "Редактировать" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269 -#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146 msgid "Edit Notes" -msgstr "Гости" +msgstr "Редактировать примечания" -#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:327 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344 msgid "Edit Tags" -msgstr "Изменить домены" +msgstr "Изменить метки" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221 -#, fuzzy msgid "Edit dashboard settings" -msgstr "Параметры панели мониторинга" +msgstr "Изменить параметры панели мониторинга" -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)" -msgstr "" +msgstr "Изменить существующий ключ шифрования (опасно!)" #: pmg-gui/js/ActionList.js:148 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6 -#, fuzzy msgid "Editable" -msgstr "Включить" +msgstr "Возможно изменение" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154 msgid "Egress" msgstr "Выход" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403 msgid "" "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate" msgstr "" +"Выполните перезагрузку или нажмите кнопку «Применить " +"конфигурацию» (требуется ifupdown2) для активации" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225 -#, fuzzy msgid "Eject" -msgstr "Отклонения" +msgstr "Извлечь" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:405 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145 -#, fuzzy msgid "Eject Media" -msgstr "Очистить данные" +msgstr "Извлечь носитель" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Адрес эл. почты" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44 msgid "Email from address" -msgstr "Email из адреса" - -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211 -msgid "Email notification" -msgstr "Уведомление по почте" +msgstr "Адрес, с которого отправляется почта" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:511 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506 -#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12 msgid "Enable" msgstr "Включить" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127 -#, fuzzy msgid "Enable DKIM Signing" -msgstr "Вести журнал TLS" +msgstr "Включить подписывание DKIM" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229 msgid "Enable NUMA" @@ -3037,33 +2976,34 @@ msgstr "Включить TLS" msgid "Enable TLS Logging" msgstr "Вести журнал TLS" -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:116 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118 msgid "Enable new" -msgstr "Включить" +msgstr "Включить новые" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:274 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279 msgid "Enable new users" -msgstr "" +msgstr "Включить новых пользователей" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280 msgid "Enable quota" msgstr "Включить квоты" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:243 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:787 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139 @@ -3083,95 +3023,91 @@ msgstr "Включить квоты" #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155 msgid "Enabled" -msgstr "Включён" +msgstr "Включено" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453 msgid "Enabled for Windows" -msgstr "Включить" +msgstr "Включено для Windows" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99 msgid "Encrypt OSD" -msgstr "" +msgstr "Шифрованный OSD" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276 -#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374 -#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197 +#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372 +#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058 -#, fuzzy msgid "Encrypted" -msgstr "Ключ подписки" +msgstr "Зашифровано" -#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452 +#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124 -#, fuzzy msgid "Encryption" -msgstr "Ключ подписки" +msgstr "Шифрование" #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38 -#, fuzzy msgid "Encryption Fingerprint" -msgstr "Отпечаток" +msgstr "Отпечаток шифрования" -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63 -#, fuzzy msgid "Encryption Key" -msgstr "Ключ подписки" +msgstr "Ключ шифрования" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49 -#, fuzzy msgid "Encryption Keys" -msgstr "Ключ подписки" +msgstr "Ключи шифрования" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 msgid "End" msgstr "Конец" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:174 pmg-gui/js/Utils.js:314 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82 msgid "End Time" msgstr "Время окончания" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124 msgid "Enter URL to download" -msgstr "" +msgstr "Укажите URL-адрес для загрузки" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253 msgid "Enterprise repository needs valid subscription" -msgstr "" +msgstr "Для работы с репозиторием предприятия необходима действующая подписка" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52 msgid "Entropy source" -msgstr "" +msgstr "Источник энтропии" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135 msgid "Entry" -msgstr "" +msgstr "Запись" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943 msgid "Erase data" msgstr "Очистить данные" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:443 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:588 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182 @@ -3185,8 +3121,10 @@ msgstr "Очистить данные" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:158 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:207 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89 @@ -3197,12 +3135,12 @@ msgstr "Очистить данные" #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 -#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89 -#: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88 +#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 -#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503 +#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485 @@ -3213,48 +3151,48 @@ msgstr "Очистить данные" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:163 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:197 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:305 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:347 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:55 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:189 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626 -#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198 +#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:356 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:464 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:181 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:491 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:242 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139 @@ -3271,21 +3209,20 @@ msgstr "Очистить данные" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83 -#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23 +#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92 -#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:174 proxmox-backup/www/Utils.js:475 +#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656 -#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:111 +#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31 @@ -3299,20 +3236,19 @@ msgstr "Ошибка" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20 msgid "Errors" -msgstr "Ошибка" +msgstr "Ошибки" -#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118 -#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:155 +#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123 +#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157 msgid "Estimated Full" -msgstr "" +msgstr "Ожидаемое заполнение" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16 -#, fuzzy msgid "Every Saturday" -msgstr "Ежедневно" +msgstr "Каждую субботу" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22 @@ -3326,22 +3262,19 @@ msgstr "Ежедневно" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18 -#, fuzzy msgid "Every first Saturday of the month" -msgstr "Каждые два часа" +msgstr "Каждую первую субботу месяца" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17 -#, fuzzy msgid "Every first day of the Month" -msgstr "Каждые два часа" +msgstr "Каждый первый день месяца" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10 -#, fuzzy msgid "Every hour" -msgstr "Каждые два часа" +msgstr "Каждый час" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9 @@ -3369,43 +3302,42 @@ msgstr "Каждые {0} мин" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117 -#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14 +#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:573 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574 msgid "Example" msgstr "Пример" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380 msgid "Exclude selected VMs" -msgstr "Исключить выбранные VM" +msgstr "Исключить выбранные ВМ" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71 msgid "Existing LDAP address" msgstr "Существующий адрес LDAP" -#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61 msgid "Existing volume groups" msgstr "Существующие группы томов" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76 -#, fuzzy msgid "Exit Nodes" -msgstr "Гости" +msgstr "Выходные узлы" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92 msgid "Exit Nodes local routing" -msgstr "" +msgstr "Локальная маршрутизация выходных узлов" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16 msgid "Expand All" -msgstr "" +msgstr "Развернуть все" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67 msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Экспериментально" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183 @@ -3413,78 +3345,79 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151 msgid "Expire" msgstr "Срок действия" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:329 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326 msgid "Expires" msgstr "Действителен до" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212 -#, fuzzy msgid "Export" -msgstr "Поддержка" +msgstr "Экспорт" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127 -#, fuzzy msgid "Export Media-Set" -msgstr "Режим перезапуска" +msgstr "Экспорт набора носителей" #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43 msgid "External SMTP Port" msgstr "Внешний SMTP-порт" +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49 +msgid "Extra ID" +msgstr "" + #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50 -#, fuzzy msgid "FQDN or IP-address" -msgstr "IP адрес" +msgstr "Полное доменное имя или IP-адрес" #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88 -#, fuzzy msgid "FS Name" -msgstr "Имя" +msgstr "Имя ФС" #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177 msgid "Factory Defaults" -msgstr "Заводские установки" +msgstr "Значения по умолчанию" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285 -#, fuzzy msgid "Failed" -msgstr "Фильтр IP" +msgstr "Ошибка" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64 msgid "Failing" msgstr "Сбои" +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38 msgid "Fallback Server" msgstr "Резервный сервер" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:840 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767 msgid "Fallback from storage config" -msgstr "" +msgstr "Отработка отказа из конфигурации хранилища" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81 msgid "Family" msgstr "Семейство" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483 msgid "Fatal parsing error for at least one repository" msgstr "" +"Неустранимая ошибка синтаксического анализа для как минимум одного " +"репозитория" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137 -#, fuzzy msgid "Features" -msgstr "Подписи" +msgstr "Возможности" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157 msgid "Fencing" @@ -3496,15 +3429,15 @@ msgid "Field" msgstr "Поле" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185 -#, fuzzy msgid "Fields" -msgstr "Поле" +msgstr "Поля" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:32 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:296 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:723 msgid "File" msgstr "Файл" @@ -3512,31 +3445,30 @@ msgstr "Файл" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118 -#, fuzzy msgid "File Restore" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Восстановление файла" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950 msgid "File Restore Download" -msgstr "" +msgstr "Загрузка для восстановления файлов" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186 -#, fuzzy msgid "File name" msgstr "Имя файла" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:137 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136 msgid "" "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory " "instead." msgstr "" +"Загрузка непосредственно файла типа {0} невозможна; следует загрузить его " +"родительский каталог." #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198 -#, fuzzy msgid "File size" -msgstr "Максимальный размер файла" +msgstr "Размер файла" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491 @@ -3544,16 +3476,15 @@ msgid "Filename" msgstr "Имя файла" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39 -#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 +#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:724 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30 -#, fuzzy msgid "Filesystem" -msgstr "Система" +msgstr "Файловая система" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112 -#, fuzzy msgid "Filetype" -msgstr "Файл" +msgstr "Тип файла" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 @@ -3561,23 +3492,20 @@ msgid "Filter" msgstr "Фильтр" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281 -#, fuzzy msgid "Filter Type" -msgstr "Фильтр" +msgstr "Фильтр по типу" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150 -#, fuzzy msgid "Filter VMID" -msgstr "Фильтр" +msgstr "Фильтр ID виртуальных машин" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291 -#, fuzzy msgid "Filter Value" -msgstr "Фильтр" +msgstr "Фильтр по значению" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371 msgid "Filters are additive (OR-like)" -msgstr "" +msgstr "Фильтры суммируются (как ИЛИ)" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21 @@ -3586,9 +3514,9 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:341 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:570 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125 @@ -3602,54 +3530,56 @@ msgstr "Отпечаток" msgid "Finish" msgstr "Готово" -#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:316 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333 msgid "Finish Edit" -msgstr "Готово" +msgstr "Завершить редактирование" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:310 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:494 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:273 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:345 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22 msgid "Firewall" -msgstr "Брандмауэр" +msgstr "Сетевой экран" #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98 -#, fuzzy msgid "Firmware" -msgstr "Оборудование" +msgstr "Встроенное ПО" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401 msgid "First Ceph monitor" -msgstr "" +msgstr "Первый монитор Ceph" #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167 msgid "First Name" msgstr "Имя" -#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293 #, fuzzy +msgid "First Name attribute" +msgstr "Имя" + +#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33 msgid "First Saturday each month" -msgstr "Каждые два часа" +msgstr "Первая суббота каждого месяца" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19 msgid "First day of the year" -msgstr "" +msgstr "Первый день года" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337 msgid "Fixed" -msgstr "" +msgstr "Фиксированный" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60 msgid "Flags" @@ -3657,7 +3587,7 @@ msgstr "Флаги" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129 msgid "Floppy" -msgstr "" +msgstr "Гибкий диск" #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123 msgid "Flush" @@ -3681,35 +3611,44 @@ msgstr "Шрифт" msgid "Font-Size" msgstr "Размер" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0" -msgstr "" +msgstr "Например, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors." msgstr "" +"Например: ID устройства двухфакторной проверки подлинности, необходимый для " +"идентификации нескольких факторов." #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349 msgid "Force" -msgstr "" +msgstr "Принудительно" + +#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115 +msgid "Force Stop" +msgstr "Принудительная остановка" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407 msgid "Force all Tapes" -msgstr "" +msgstr "Принудительно использовать все ленты" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60 -#, fuzzy msgid "Force new Media-Set" -msgstr "Режим перезапуска" +msgstr "Принудительно использовать новый набор носителей" + +#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116 +msgid "Force stop guest if shutdown times out." +msgstr "" +"Принудительная остановка гостя при истечении периода ожидания отключения." #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212 -#, fuzzy msgid "Forget Snapshot" -msgstr "Удалить снимок" +msgstr "Забыть снимок" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:657 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values" msgstr "Поля формы, вероятно, содержат недопустимые значения" @@ -3718,7 +3657,7 @@ msgstr "Поля формы, вероятно, содержат недопуст #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73 -#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358 +#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805 @@ -3727,25 +3666,22 @@ msgstr "Поля формы, вероятно, содержат недопуст msgid "Format" msgstr "Формат" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 msgid "Format media" -msgstr "Формат" +msgstr "Форматировать носитель" #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18 -#, fuzzy msgid "Format/Erase" -msgstr "Формат" +msgstr "Форматирование и очистка" -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:234 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82 msgid "Fragmentation" -msgstr "Документация" +msgstr "Фрагментация" #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:224 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72 msgid "Free" -msgstr "" +msgstr "Свободно" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216 @@ -3755,7 +3691,7 @@ msgstr "Остановка процессора при запуске" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373 msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "Пт" #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375 @@ -3764,41 +3700,41 @@ msgid "From" msgstr "От" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260 -#, fuzzy msgid "From Backup" -msgstr "Резервная копия" +msgstr "Из резервной копии" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232 -#, fuzzy msgid "From Device" -msgstr "Устройство" +msgstr "От устройства" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:179 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:203 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209 msgid "From File" msgstr "Из файла" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105 -#, fuzzy msgid "From Slot" -msgstr "Из файла" +msgstr "Из слота" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177 -#, fuzzy msgid "From backup configuration" -msgstr "Данные кластера" +msgstr "Из конфигурации резервного копирования" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174 +msgid "Front Address" +msgstr "Front-адрес" + +#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "Полное" #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178 msgid "Full Clone" @@ -3807,34 +3743,32 @@ msgstr "Полное клонирование" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67 -#, fuzzy msgid "GC Schedule" -msgstr "Расписание" +msgstr "Расписание сборщика мусора" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:404 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:408 msgid "Garbage Collect" -msgstr "Управление" +msgstr "Сбор мусора" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103 -#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:85 +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97 msgid "Garbage Collection" -msgstr "" +msgstr "Сбор мусора" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69 msgid "Garbage Collection Schedule" -msgstr "" +msgstr "Расписание сбора мусора" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29 msgid "Garbage collections" -msgstr "" +msgstr "Сбор мусора" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:524 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39 @@ -3843,30 +3777,29 @@ msgid "Gateway" msgstr "Шлюз" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32 -#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39 msgid "General" msgstr "Общее" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76 -#, fuzzy msgid "Ghost OSDs" -msgstr "Гостевая ОС" +msgstr "Призрачные OSD" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled." -msgstr "" +msgstr "Включены глобальные флаги, ограничивающие самовосстановление Ceph." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144 -#, fuzzy msgid "Granted Permissions" -msgstr "Разрешения группы" +msgstr "Предоставленные разрешения" #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81 @@ -3888,28 +3821,34 @@ msgstr "Серый список" #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112 -#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:403 +#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47 msgid "Group" msgstr "Группа" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:249 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252 -#, fuzzy msgid "Group Filter" -msgstr "Фильтр вирусов" +msgstr "Фильтр групп" + +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48 +msgid "Group Guest Types" +msgstr "Группировать типы гостей" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199 msgid "Group Permission" msgstr "Разрешения группы" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35 +msgid "Group Templates" +msgstr "Группировать шаблоны" + +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241 msgid "Group classes" -msgstr "Класс объектов группы" +msgstr "Классы групп" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69 msgid "Group member" @@ -3919,15 +3858,15 @@ msgstr "Член группы" msgid "Group objectclass" msgstr "Класс объектов группы" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208 msgid "Groupname attr." -msgstr "" +msgstr "Аттр. имени группы" -#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219 +#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:99 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:78 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92 msgid "Groups" msgstr "Группы" @@ -3935,7 +3874,7 @@ msgstr "Группы" msgid "Groups of '{0}'" msgstr "Группы «{0}»" -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297 msgid "Guest" msgstr "Гость" @@ -3949,14 +3888,12 @@ msgid "Guest Agent not running" msgstr "Гостевой агент не запущен" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29 -#, fuzzy msgid "Guest Image" -msgstr "Гостевой пользователь" +msgstr "Образ диска гостя" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265 -#, fuzzy msgid "Guest Notes" -msgstr "Гости" +msgstr "Примечания для гостей" #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52 msgid "Guest OS" @@ -3970,25 +3907,29 @@ msgstr "Гостевой пользователь" msgid "Guests" msgstr "Гости" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:659 -msgid "Guests without backup job" -msgstr "" +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640 +msgid "Guests Without Backup Job" +msgstr "Гости без задания резервного копирования" #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201 msgid "HA Group" -msgstr "Группа HA" +msgstr "Группа высокой доступности" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170 +msgid "HA Scheduling" +msgstr "Планирование высокой доступности" + +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140 msgid "HA Settings" -msgstr "Установки" +msgstr "Параметры высокой доступности" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23 -#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:134 +#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149 msgid "HA State" -msgstr "Статус HA" +msgstr "Состояние высокой доступности" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72 @@ -4002,37 +3943,35 @@ msgstr "Дисковое пространство" msgid "HTTP proxy" msgstr "Прокси HTTP" -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670 msgid "Hard Disk" msgstr "Жесткий диск" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45 msgid "Hardlink" -msgstr "Жесткий диск" +msgstr "Жёсткая ссылка" -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:277 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278 msgid "Hardware" msgstr "Оборудование" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331 msgid "Hash Policy" msgstr "Политика хэширования" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214 msgid "Hash algorithm" -msgstr "" +msgstr "Алгоритм хеширования" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162 msgid "Hash policy" msgstr "Политика хэширования" -#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:310 +#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313 msgid "Header" msgstr "Заголовок" @@ -4048,10 +3987,18 @@ msgstr "Заголовки" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:241 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89 msgid "Health" msgstr "Состояние" +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192 +msgid "Heartbeat Back Address" +msgstr "Back-адрес жизнеспособности" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180 +msgid "Heartbeat Front Address" +msgstr "Front-адрес жизнеспособности" + #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23 msgid "Help" @@ -4063,17 +4010,17 @@ msgstr "Техподдержка" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44 msgid "Heuristic Score" -msgstr "Heuristic Score" +msgstr "Эвристический рейтинг" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168 msgid "Hibernate" -msgstr "" +msgstr "Гибернация" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182 msgid "Hibernation VM State" -msgstr "" +msgstr "Состояние гибернации виртуальной машины" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59 msgid "Hide Internal Hosts" @@ -4085,23 +4032,23 @@ msgstr "Скрывать встроенные хосты" #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24 msgid "Hint" -msgstr "" +msgstr "Подсказка" -#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127 +#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132 msgid "History (last Month)" -msgstr "" +msgstr "Журнал (последний месяц)" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342 msgid "Hookscript" -msgstr "" +msgstr "Сценарий обработчика" #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:375 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:146 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153 @@ -4109,15 +4056,13 @@ msgstr "" msgid "Host" msgstr "Хост" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288 msgid "Host CPU usage" -msgstr "Загрузка CPU" +msgstr "Использование процессора хостом" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297 msgid "Host Memory usage" -msgstr "Использование памяти" +msgstr "Использование памяти хостом" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116 msgid "Host group" @@ -4125,8 +4070,9 @@ msgstr "Группа хостов" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160 msgid "Host/IP address or optional port is invalid" -msgstr "" +msgstr "Некорректный узел/IP-адрес или дополнительный порт" +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122 @@ -4136,10 +4082,9 @@ msgstr "" msgid "Hostname" msgstr "Имя хоста" -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203 msgid "Hosts" -msgstr "Хост" +msgstr "Хосты" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163 @@ -4153,11 +4098,10 @@ msgid "Hour" msgstr "Час" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219 -#, fuzzy msgid "Hourly" -msgstr "каждый час" +msgstr "Ежечасные" -#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 +#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 msgid "Hourly Distribution" msgstr "Почасовое распределение" @@ -4168,11 +4112,11 @@ msgstr "Показываемые часы" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360 msgid "ICMP type" -msgstr "" +msgstr "Тип ICMP" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:797 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:537 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825 @@ -4180,32 +4124,33 @@ msgstr "" msgid "ID" msgstr "ID" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:263 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51 +msgid "ID may only consist of alphanumeric characters" +msgstr "" + +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274 msgid "IO Delay" msgstr "Задержка ввода-вывода" -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272 msgid "IO Delay (ms)" -msgstr "Задержка ввода-вывода" +msgstr "Задержка ввода-вывода (мс)" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88 msgid "IO delay" msgstr "Задержка ввода-вывода" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203 msgid "IO wait" -msgstr "" +msgstr "Время ожидания операций ввода-вывода" #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33 -#, fuzzy msgid "IOMMU Group" -msgstr "Группа HA" +msgstr "Группа IOMMU" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240 @@ -4215,7 +4160,7 @@ msgstr "IP" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71 msgid "IP Address" -msgstr "Адрес IP" +msgstr "IP-адрес" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305 msgid "IP Config" @@ -4225,20 +4170,19 @@ msgstr "Конфигурация IP" msgid "IP Network" msgstr "IP-сеть" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:510 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28 msgid "IP address" -msgstr "IP адрес" +msgstr "IP-адрес" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98 msgid "IP filter" msgstr "Фильтр IP" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248 -#, fuzzy msgid "IP resolved by node's hostname" -msgstr "По умолчанию: получение IP из имени хоста" +msgstr "IP-адрес, полученный по имени узла" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168 @@ -4249,8 +4193,8 @@ msgstr "По умолчанию: получение IP из имени хост msgid "IP/CIDR" msgstr "IP/CIDR" -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:337 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:372 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373 msgid "IPSet" msgstr "IPSet" @@ -4272,50 +4216,48 @@ msgstr "IPv6" msgid "IPv6/CIDR" msgstr "IPv6/CIDR" -#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88 msgid "ISO Images" -msgstr "ISO образ" +msgstr "ISO-образы" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106 msgid "ISO image" -msgstr "ISO образ" +msgstr "ISO-образ" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:645 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:651 msgid "Idle" -msgstr "" +msgstr "Бездействие" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957 -#, fuzzy msgid "Import" -msgstr "Поддержка" +msgstr "Импорт" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41 msgid "Import-Export Slots" -msgstr "" +msgstr "Слоты импорта и экспорта" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132 msgid "Import/Export Slots" -msgstr "" +msgstr "Слоты импорта и экспорта" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10 msgid "Important: Save your Encryption Key" -msgstr "" +msgstr "Важно: сохраните ключ шифрования" #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38 msgid "In" -msgstr "In" +msgstr "Вход" #: pmg-gui/js/Utils.js:116 msgid "In & Out" -msgstr "In & Out" +msgstr "Вход и выход" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138 msgid "Include Empty Senders" -msgstr "" +msgstr "Включить пустых отправителей" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145 msgid "Include Greylist" @@ -4323,37 +4265,33 @@ msgstr "Учитывать серый список " #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86 msgid "Include RAM" -msgstr "Учитывать RAM" +msgstr "Учитывать ОЗУ" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 -#, fuzzy msgid "Include Statistics" -msgstr "Статистика" +msgstr "Включить статистику" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275 -#, fuzzy msgid "Include all groups" -msgstr "Группа томов" +msgstr "Включить все группы" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109 -#, fuzzy msgid "Include in Backup" -msgstr "Учитывать NDR" +msgstr "Включить в резервную копию" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374 msgid "Include selected VMs" -msgstr "Учитывать выбранные VM" +msgstr "Учитывать выбранные ВМ" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296 msgid "Include volume in backup job" -msgstr "" +msgstr "Включить том в задание резервного копирования" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:572 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499 msgid "Included disks" -msgstr "Учитывать NDR" +msgstr "Включённые диски" #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108 msgid "Incoming" @@ -4368,13 +4306,13 @@ msgstr "Трафик входящих писем" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179 -#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94 +#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130 msgid "Incoming Mails" msgstr "Входящие письма" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13 msgid "Incremental Download" -msgstr "" +msgstr "Инкрементная загрузка" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184 msgid "Info" @@ -4390,20 +4328,24 @@ msgstr "Данные" msgid "Ingress" msgstr "Вход" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373 msgid "Initialize Disk with GPT" msgstr "Инициализировать диск GPT" +#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718 +msgid "Inode" +msgstr "Inode" + #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127 msgid "Input Policy" msgstr "Правила для входящего трафика" -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:250 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)" -msgstr "" +msgstr "Число операций ввода-вывода в секунду" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731 msgid "Insert" @@ -4411,12 +4353,11 @@ msgstr "Вставить" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32 msgid "Install Ceph" -msgstr "" +msgstr "Установить Ceph" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257 -#, fuzzy msgid "Installation" -msgstr "Управление" +msgstr "Установка" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214 @@ -4437,26 +4378,28 @@ msgstr "Встроенный SMTP-порт" msgid "Interval" msgstr "Интервал" -#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381 -#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460 +#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382 +#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23 -#, fuzzy msgid "Invalid Value" -msgstr "Недопустимый размер файла: " +msgstr "Недопустимое значение" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1492 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56 +msgid "Invalid characters in pool name" +msgstr "Недопустимые символы в имени пула" + +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509 msgid "Invalid file size" -msgstr "Недопустимый размер файла: " +msgstr "Недопустимый размер файла" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1503 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520 msgid "Invalid file size: " msgstr "Недопустимый размер файла: " #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132 msgid "Invalid permission path." -msgstr "" +msgstr "Некорректный путь к разрешениям." #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683 @@ -4465,97 +4408,95 @@ msgstr "" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24 msgid "Inventory" -msgstr "" +msgstr "Опись" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:405 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:410 msgid "Inventory Update" -msgstr "" +msgstr "Обновление описи" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24 msgid "Ipam" -msgstr "" +msgstr "IPAM" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105 msgid "Is this token already registered?" -msgstr "" +msgstr "Этот маркер уже зарегистрирован?" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:301 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298 msgid "Issuer" -msgstr "Кем выпущен" +msgstr "Издатель" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212 -#, fuzzy msgid "Issuer Name" -msgstr "Кем выпущен" +msgstr "Имя издателя" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23 -#, fuzzy msgid "Issuer URL" -msgstr "Кем выпущен" +msgstr "URL-адрес издателя" #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100 msgid "" "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when " "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies." msgstr "" +"При создании снимка работающей виртуальной машины рекомендуется либо " +"включить ОЗУ, либо использовать гостевой агент QEMU, чтобы предотвратить " +"нарушение целостности данных." #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111 msgid "" "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup " "Server." msgstr "" +"Рекомендуется настраивать хранение резервных копий непосредственно на " +"сервере резервного копирования Proxmox." #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10 -#, fuzzy msgid "Item" -msgstr "Каждые {0} мин" +msgstr "Элемент" -#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91 msgid "Iterations" -msgstr "Длительность" +msgstr "Итерации" -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302 msgid "Job" msgstr "Задание" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322 msgid "Job Comment" -msgstr "Комментарий" +msgstr "Комментарий к заданию" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620 msgid "Job Detail" -msgstr "Подробно" +msgstr "Подробные сведения о задании" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157 -#, fuzzy msgid "Job ID" -msgstr "Подробно" +msgstr "ID задания" #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4 msgid "Job Schedule Simulator" -msgstr "" +msgstr "Имитатор расписания заданий" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158 msgid "Join" msgstr "Присоединение" -#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995 +#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168 msgid "Join Cluster" msgstr "Присоединить к кластеру" @@ -4570,9 +4511,8 @@ msgid "Join Task Finished" msgstr "Присоединение завершено" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156 -#, fuzzy msgid "Join {0}" -msgstr "Присоединение" +msgstr "Присоединить {0}" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179 @@ -4590,74 +4530,68 @@ msgstr "Аппаратная виртуализация KVM" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8 -#, fuzzy msgid "Keep" -msgstr "Хранить старые письма" +msgstr "Оставлять" -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275 msgid "Keep All" -msgstr "Хранить старые письма" +msgstr "Хранить все" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49 -#, fuzzy msgid "Keep Daily" -msgstr "Хранить старые письма" +msgstr "Хранить ежедневные резервные копии" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75 msgid "Keep Hourly" -msgstr "" +msgstr "Хранить ежечасные резервные копии" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41 -#, fuzzy msgid "Keep Last" -msgstr "Хранить старые письма" +msgstr "Хранить последние резервные копии" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57 msgid "Keep Monthly" -msgstr "" +msgstr "Хранить ежемесячные резервные копии" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84 msgid "Keep Weekly" -msgstr "" +msgstr "Хранить еженедельные" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92 msgid "Keep Yearly" -msgstr "" +msgstr "Хранить ежегодные резервные копии" #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85 -#, fuzzy msgid "Keep all backups" -msgstr "Хранить старые письма" +msgstr "Хранить все резервные копии" -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271 msgid "Keep encryption key" -msgstr "Ключ подписки" +msgstr "Сохранить ключ шифрования" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108 msgid "Keep old mails" @@ -4667,6 +4601,8 @@ msgstr "Хранить старые письма" msgid "" "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery." msgstr "" +"Держите ключ шифрования в безопасном месте (но он должен быть легко доступен " +"при необходимости экстренного восстановления)." #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103 @@ -4675,19 +4611,18 @@ msgid "Kernel Version" msgstr "Версия ядра" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123 msgid "Key" -msgstr "Клавиша" +msgstr "Ключ" #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133 msgid "Key IDs" -msgstr "Клавиши" +msgstr "Идентификаторы ключей" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164 -#, fuzzy msgid "Key Size" -msgstr "Размер" +msgstr "Размер ключа" #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72 @@ -4700,7 +4635,8 @@ msgstr "Раскладка клавиатуры" msgid "LDAP Group" msgstr "Группа LDAP" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:701 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703 msgid "LDAP Server" msgstr "Сервер LDAP" @@ -4712,21 +4648,31 @@ msgstr "Пользователь LDAP" msgid "LDAP filter" msgstr "Фильтр LDAP" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257 +msgid "LV Name" +msgstr "Имя логического тома" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260 +msgid "LV Path" +msgstr "Путь к логическому тому" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263 +msgid "LV UUID" +msgstr "UUID логического тома" + +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944 msgid "LVM Storage" -msgstr "Хранилище" +msgstr "LVM-хранилище" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946 msgid "LVM-Thin Storage" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Тонкое LVM-хранилище" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35 msgid "LXC Container" @@ -4735,26 +4681,24 @@ msgstr "Контейнер LXC" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51 msgid "Label" -msgstr "" +msgstr "Подпись" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:492 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:498 msgid "Label Information" -msgstr "Данные" +msgstr "Данные подписи" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8 -#, fuzzy msgid "Label Media" -msgstr "Очистить данные" +msgstr "Подпись носителя" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37 -#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213 -#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397 +#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221 +#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369 -#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252 +#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260 msgid "Language" msgstr "Язык" @@ -4763,26 +4707,28 @@ msgid "Languages" msgstr "Языки" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218 -#, fuzzy msgid "Last" -msgstr "Фамилия" +msgstr "Последние" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239 -#, fuzzy msgid "Last Backup" -msgstr "Макс. резерв. копий" +msgstr "Последнее резервное копирование" #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175 msgid "Last Name" msgstr "Фамилия" -#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298 #, fuzzy -msgid "Last Prune" +msgid "Last Name attribute" msgstr "Фамилия" -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355 +#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230 +msgid "Last Prune" +msgstr "Последнее удаление" + +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253 msgid "Last Sync" msgstr "Последняя синхронизация" @@ -4791,42 +4737,41 @@ msgstr "Последняя синхронизация" msgid "Last Update" msgstr "Последнее обновление" -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232 msgid "Last Verification" -msgstr "Уведомление" +msgstr "Последняя проверка" -#: pmg-gui/js/Subscription.js:137 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:131 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:136 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118 msgid "Last checked" msgstr "Последняя проверка" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105 -#, fuzzy msgid "Latest" -msgstr "Обновления" +msgstr "Последняя" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153 msgid "Latest Only" -msgstr "" +msgstr "Только последние" #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174 msgid "Layout" -msgstr "Размещение" +msgstr "Компоновка" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388 msgid "" "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!" msgstr "" +"Доступных ключей восстановления меньше {0}. Создайте новый набор после входа!" #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254 msgid "Letter Spacing" -msgstr "Интервал" +msgstr "Межбуквенный интервал" #: pmg-gui/js/Utils.js:330 msgid "Level" @@ -4839,7 +4784,7 @@ msgstr "Время хранения (дней)" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67 msgid "Limit (Bytes/Period)" -msgstr "" +msgstr "Ограничение (байт/период)" #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262 @@ -4855,35 +4800,31 @@ msgstr "Высота строки" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337 msgid "Link {0}" -msgstr "" +msgstr "Ссылка {0}" #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180 msgid "Linked Clone" msgstr "Связанная копия" -#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:283 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286 msgid "Live Mode" -msgstr "Режим" +msgstr "Динамический режим" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288 -#, fuzzy msgid "Live restore" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Восстановление в реальном времени" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755 -#, fuzzy msgid "Load" -msgstr "Идёт загрузка" +msgstr "Загрузка" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:412 msgid "Load Media" -msgstr "Очистить данные" +msgstr "Загрузить носитель" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218 msgid "Load Media into Drive" -msgstr "" +msgstr "Загрузить носитель в привод" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33 @@ -4893,8 +4834,8 @@ msgstr "Загрузить файл ключа SSH" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:172 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107 msgid "Load average" msgstr "Средняя загрузка" @@ -4904,7 +4845,7 @@ msgstr "Средняя загрузка" msgid "Loading" msgstr "Идёт загрузка" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482 msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." @@ -4914,84 +4855,70 @@ msgid "Local" msgstr "Локальный" #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13 -#, fuzzy msgid "Local Backup/Restore" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Локальное резервное копирование/восстановление" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65 msgid "Local Datastore" -msgstr "" +msgstr "Локальное хранилище данных" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90 -#, fuzzy msgid "Local Namespace" -msgstr "Имя" +msgstr "Локальное пространство имён" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108 -#, fuzzy msgid "Local Owner" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Локальный владелец" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194 -#, fuzzy msgid "Local Store" -msgstr "Хранилище" - -#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103 -#, fuzzy -msgid "Local Time" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Локальное хранилище" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271 -#, fuzzy msgid "Location" -msgstr "Действие" +msgstr "Расположение" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281 msgid "Lock" -msgstr "" +msgstr "Блокировка" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:345 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:400 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:380 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381 msgid "Log" msgstr "Журнал" #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38 msgid "Log In" -msgstr "" +msgstr "Вход" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:408 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:413 msgid "Log Rotation" -msgstr "Уведомление" +msgstr "Ротация журнала" #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51 -#, fuzzy msgid "Log burst limit" -msgstr "Лимит записи" +msgstr "Лимит серии журналирования" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1691 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708 msgid "Log in as root to install." -msgstr "" +msgstr "Войдите как root-пользователь, чтобы выполнить установку." #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903 -#, fuzzy msgid "Log level" -msgstr "Уровень" +msgstr "Уровень журналирования" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95 -#, fuzzy msgid "Log rate limit" -msgstr "Ограничение трафика" +msgstr "Лимит скорости журналирования" #: pmg-gui/js/LoginView.js:290 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14 @@ -5002,7 +4929,7 @@ msgstr "Вход" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12 msgid "Login (OpenID redirect)" -msgstr "" +msgstr "Вход (перенаправление OpenID)" #: pmg-gui/js/LoginView.js:90 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146 @@ -5010,38 +4937,40 @@ msgstr "" msgid "Login failed. Please try again" msgstr "Ошибка входа. Попробуйте ещё раз" -#: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245 -#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262 +#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257 +#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270 msgid "Logout" msgstr "Выход" -#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469 +#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501 msgid "Logs" msgstr "Журналы" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5 -#, fuzzy msgid "Longest Tasks" -msgstr "Задачи" +msgstr "Наиболее длительные задачи" #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61 -#, fuzzy msgid "Loopback Interface" -msgstr "Сетевой трафик" +msgstr "Интерфейс замыкания на себя" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:301 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347 msgid "Lower" -msgstr "" +msgstr "Нижний предел" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:505 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:165 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169 msgid "MAC address" -msgstr "Адрес MAC" +msgstr "MAC-адрес" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94 +#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55 +msgid "MAC address for Wake on LAN" +msgstr "MAC-адрес для пробуждения по локальной сети" + +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114 msgid "MAC address prefix" msgstr "Префикс MAC-адреса" @@ -5050,32 +4979,39 @@ msgid "MAC filter" msgstr "Фильтр по MAC" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161 -#, fuzzy msgid "MDev Type" -msgstr "Тип ОС" +msgstr "Тип MDev" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206 msgid "MIME type" -msgstr "" +msgstr "Тип MIME" -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:538 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544 msgid "MTU" +msgstr "MTU" + +#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122 +msgid "" +"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge." msgstr "" +"Значение MTU должно быть >= 576 или равняться 1 для наследования MTU от " +"обеспечивающего моста." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90 -#, fuzzy msgid "Machine" -msgstr "Виртуальные машины (VM)" +msgstr "Машина" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114 msgid "" "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest " "OS." msgstr "" +"Смена версии машины может повлиять на компоновку и параметры аппаратного " +"обеспечения в гостевой ОС." #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267 @@ -5102,54 +5038,53 @@ msgid "Mails / min" msgstr "Писем / мин" #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56 -#, fuzzy msgid "Maintenance Type" -msgstr "Тип содержимого" +msgstr "Тип обслуживания" -#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:129 -#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152 +#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19 msgid "Maintenance mode" -msgstr "" +msgstr "Режим обслуживания" #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35 msgid "" "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in " "the label written on the tape." msgstr "" +"Вставьте в выбранный привод нужную ленту и введите записанную на ней подпись." #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM" -msgstr "" +msgstr "Убедитесь, что на виртуальной машине установлен гостевой агент QEMU" #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM." msgstr "" +"Убедитесь, что на виртуальной машине установлена управляющая программа " +"WebDav SPICE." #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive." -msgstr "" +msgstr "Вставьте ленту в выбранный привод." #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115 msgid "Manage HA" -msgstr "Управление HA" +msgstr "Управление высокой доступностью" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:816 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840 msgid "Manage {0}" -msgstr "Управление HA" +msgstr "Управление: {0}" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43 -#, fuzzy msgid "Manager" -msgstr "Управление HA" +msgstr "Диспетчер" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29 -#, fuzzy msgid "Managers" -msgstr "Управление HA" +msgstr "Диспетчеры" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36 @@ -5161,9 +5096,8 @@ msgid "Match" msgstr "Совпадение" #: pmg-gui/js/Utils.js:485 -#, fuzzy msgid "Match Archive Filename" -msgstr "Совпадение по имени файла" +msgstr "Совпадение по имени файла архива" #: pmg-gui/js/Utils.js:353 msgid "Match Field" @@ -5175,46 +5109,45 @@ msgstr "Совпадение по имени файла" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39 msgid "Max Depth" -msgstr "" +msgstr "Макс. глубина" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22 msgid "Max Spam Size (bytes)" -msgstr "Максимальный размер спама (байт)" +msgstr "Макс. размер спама (байт)" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37 msgid "Max credit card numbers" -msgstr "Максимальное количество номеров банковских карт" +msgstr "Макс. количество номеров банковских карт" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25 msgid "Max file size" -msgstr "Максимальный размер файла" +msgstr "Макс. размер файла" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19 msgid "Max files" -msgstr "Максимальное количество файлов" +msgstr "Макс. количество файлов" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13 msgid "Max recursion" -msgstr "Максимальная рекурсия" +msgstr "Макс. рекурсия" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31 msgid "Max scan size" -msgstr "Максимальный объём сканирования" +msgstr "Макс. объём сканирования" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88 -#, fuzzy msgid "Max. Depth" -msgstr "Макс. перезапусков" +msgstr "Макс. глубина" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226 -#, fuzzy msgid "Max. Recursion" -msgstr "Максимальная рекурсия" +msgstr "Макс. рекурсия" #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133 @@ -5226,14 +5159,13 @@ msgstr "Макс. перемещений" msgid "Max. Restart" msgstr "Макс. перезапусков" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335 msgid "Maximal Workers/bulk-action" -msgstr "" +msgstr "Максимальное количество параллельных пакетных миграций" #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116 -#, fuzzy msgid "Maximum Protected" -msgstr "Защита" +msgstr "Макс. кол-во защищённых" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101 msgid "Maximum characters" @@ -5243,45 +5175,41 @@ msgstr "Макс. знаков" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127 msgid "Media" -msgstr "" +msgstr "Носитель" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96 -#, fuzzy msgid "Media Pool" -msgstr "Тонкое резервирование" +msgstr "Пул носителей" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42 -#, fuzzy msgid "Media Pools" -msgstr "Пулы" +msgstr "Пулы носителей" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332 -#, fuzzy msgid "Media-Set" -msgstr "Режим перезапуска" +msgstr "Набор носителей" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894 msgid "Media-Set UUID" -msgstr "" +msgstr "UUID набора носителей" #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49 -#, fuzzy msgid "Mediated Devices" -msgstr "Сетевое устройство" +msgstr "Устройства-посредники" #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26 msgid "Members" msgstr "Члены" -#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438 +#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222 @@ -5298,20 +5226,21 @@ msgstr "Члены" msgid "Memory" msgstr "Память" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178 msgid "Memory size" msgstr "Размер памяти" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:177 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215 msgid "Memory usage" msgstr "Использование памяти" @@ -5325,41 +5254,38 @@ msgid "Message Size (bytes)" msgstr "Размер письма (байт)" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35 -#, fuzzy msgid "Meta Data Servers" -msgstr "Второй сервер" +msgstr "Серверы метаданных" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175 -#, fuzzy msgid "Metadata Servers" -msgstr "Второй сервер" +msgstr "Серверы метаданных" #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150 msgid "Metadata Size" -msgstr "" +msgstr "Размер метаданных" #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140 msgid "Metadata Usage" -msgstr "" +msgstr "Использование метаданных" #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158 msgid "Metadata Used" -msgstr "" +msgstr "Используемые метаданные" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49 -#, fuzzy msgid "Metric Server" -msgstr "Второй сервер" +msgstr "Сервер метрик" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96 @@ -5367,23 +5293,21 @@ msgstr "Второй сервер" msgid "Migrate" msgstr "Миграция" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 msgid "Migrate all VMs and Containers" msgstr "Миграция всех ВМ и контейнеров" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316 msgid "Migration" msgstr "Миграция" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119 msgid "Migration Settings" -msgstr "Мои параметры" +msgstr "Параметры миграции" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:280 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281 msgid "Min. # of PGs" -msgstr "" +msgstr "Мин. кол-во групп размещения" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94 @@ -5403,17 +5327,17 @@ msgstr "Мин. памяти" #: proxmox-backup/www/Utils.js:25 msgid "Mixed" -msgstr "" +msgstr "Смешано" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249 -#, fuzzy msgid "Mixed Subscriptions" -msgstr "Подписка" +msgstr "Смешанные подписки" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208 @@ -5421,20 +5345,15 @@ msgstr "Подписка" msgid "Mode" msgstr "Режим" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:452 -#, fuzzy -msgid "Mode {0}" -msgstr "Управление HA" - -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512 msgid "Mode: {0}" -msgstr "Управление HA" +msgstr "Режим: {0}" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:157 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158 @@ -5445,18 +5364,17 @@ msgstr "Управление HA" msgid "Model" msgstr "Модель" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285 msgid "Modified" -msgstr "" +msgstr "Изменено" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10 msgid "Modify a TFA entry's description" -msgstr "" +msgstr "Изменить описание записи двухфакторной проверки подлинности" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333 -#, fuzzy msgid "Mon" -msgstr "Месяц" +msgstr "Пн" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24 @@ -5469,15 +5387,14 @@ msgid "Monday to Friday" msgstr "С понедельника по пятницу" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:351 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309 msgid "Monitor" msgstr "Монитор" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405 -#, fuzzy msgid "Monitor node" -msgstr "Монитор" +msgstr "Узел монитора" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23 msgid "Monitors" @@ -5489,22 +5406,21 @@ msgid "Month" msgstr "Месяц" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222 -#, fuzzy msgid "Monthly" -msgstr "Месяц" +msgstr "Ежемесячные" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:891 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:311 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83 msgid "More" msgstr "Дополнительно" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986 msgid "Mount" msgstr "Подключить" @@ -5518,44 +5434,39 @@ msgid "Mount Point" msgstr "Точка монтирования" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195 -#, fuzzy msgid "Mount Point ID" -msgstr "Точка монтирования" +msgstr "ID точки монтирования" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300 -#, fuzzy msgid "Mount options" -msgstr "Точка монтирования" +msgstr "Параметры монтирования" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100 msgid "Mount point volumes are also erased." -msgstr "" +msgstr "Тома точек монтирования также будут удалены." #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387 -#, fuzzy msgid "Move Storage" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Переместить хранилище" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28 msgid "Move Volume" msgstr "Переместить том" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28 msgid "Move disk" msgstr "Переместить диск" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388 -#, fuzzy msgid "Move disk to another storage" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Переместить диск в другое хранилище" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261 -#, fuzzy msgid "Move volume to another storage" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Переместить том в другое хранилище" #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33 msgid "Multiple E-Mails selected" @@ -5565,6 +5476,8 @@ msgstr "Выбрано несколько писем" msgid "" "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority." msgstr "" +"Для отработки отказа используются несколько ссылок, чем меньше номер, тем " +"выше приоритет." #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110 msgid "Must end with" @@ -5574,49 +5487,52 @@ msgstr "Должно заканчиваться на" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117 msgid "Must start with" -msgstr "Должно начинаться на" +msgstr "Должно начинаться с" #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5 -#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:369 +#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5 msgid "My Settings" msgstr "Мои параметры" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:309 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313 msgid "N/A" msgstr "н/д" #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149 -#, fuzzy msgid "NFS Version" -msgstr "Версия" +msgstr "Версия NFS" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!" msgstr "" +"ПРИМЕЧАНИЕ: изменение ID приложения повредит существующие регистрации U2F!" #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags." msgstr "" +"ПРИМЕЧАНИЕ: следующие метки также определены, как зарегистрированные метки." #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list." msgstr "" +"ПРИМЕЧАНИЯ: следующие метки также определены в списке разрешений " +"пользователя." #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327 msgid "NOW" -msgstr "" +msgstr "СЕЙЧАС" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:260 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144 @@ -5628,19 +5544,18 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:237 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:366 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33 @@ -5650,16 +5565,16 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236 -#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289 +#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:484 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47 @@ -5668,7 +5583,7 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:214 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18 @@ -5683,10 +5598,11 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62 +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195 -#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66 +#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143 @@ -5709,20 +5625,19 @@ msgid "Name" msgstr "Имя" #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113 -#, fuzzy msgid "Name, Format" -msgstr "Формат" +msgstr "Имя, формат" #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113 -#, fuzzy msgid "Name, Format, Notes" -msgstr "Формат" +msgstr "Имя, формат, примечания" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:398 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33 @@ -5730,51 +5645,45 @@ msgstr "Формат" #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80 -#, fuzzy msgid "Namespace" -msgstr "Имя" +msgstr "Пространство имён" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340 -#, fuzzy msgid "Namespace '{0}'" -msgstr "Имя" +msgstr "Пространство имён «{0}»" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44 -#, fuzzy msgid "Namespace Name" -msgstr "Имя" +msgstr "Имя пространства имён" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582 msgid "Need at least one mapping" -msgstr "" +msgstr "Необходимо хотя бы одно сопоставление" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755 -#, fuzzy msgid "Need at least one snapshot" -msgstr "Удалить снимок" +msgstr "Необходим хотя бы один снимок" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37 -#, fuzzy msgid "Nesting" -msgstr "Установки" +msgstr "Вложенность" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48 -#, fuzzy msgid "Netmask for Greylisting IPv4" -msgstr "Использовать серый список" +msgstr "Сетевая маска для серого списка IPv4" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54 -#, fuzzy msgid "Netmask for Greylisting IPv6" -msgstr "Использовать серый список" +msgstr "Сетевая маска для серого списка IPv6" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:251 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186 msgid "Network" msgstr "Сеть" @@ -5783,28 +5692,26 @@ msgstr "Сеть" msgid "Network Config" msgstr "Конфигурация сети" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:320 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:228 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232 msgid "Network Device" msgstr "Сетевое устройство" #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39 -#, fuzzy msgid "Network Interfaces" -msgstr "Сетевой трафик" +msgstr "Сетевые интерфейсы" -#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:186 +#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:234 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233 msgid "Network traffic" msgstr "Сетевой трафик" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279 -#, fuzzy msgid "Network(s)" msgstr "Сети" @@ -5818,24 +5725,24 @@ msgid "Networks" msgstr "Сети" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:299 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21 msgid "Never" -msgstr "никогда" +msgstr "Никогда" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300 -#, fuzzy msgid "New Backup" -msgstr "Макс. резерв. копий" +msgstr "Новая резервная копия" #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43 msgid "New Owner" -msgstr "" +msgstr "Новый владелец" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}" -msgstr "" +msgstr "Самая новая версия ceph в кластере: {0}" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354 @@ -5844,118 +5751,107 @@ msgstr "" msgid "Next" msgstr "Далее" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:295 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341 msgid "Next Free VMID Range" -msgstr "" +msgstr "Следующий свободный диапазон ID виртуальных машин" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265 -#, fuzzy msgid "Next Media" -msgstr "Очистить данные" +msgstr "Следующий носитель" -#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819 +#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258 -#, fuzzy msgid "Next Run" -msgstr "Следующая синхронизация" +msgstr "Следующий запуск" -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377 msgid "Next Sync" msgstr "Следующая синхронизация" -#: pmg-gui/js/Subscription.js:141 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:135 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:140 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122 msgid "Next due date" msgstr "Следующая проверка" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250 -#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:143 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151 +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39 +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130 msgid "No" msgstr "Нет" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619 -#, fuzzy msgid "No Account available." -msgstr "Нет обновлений." +msgstr "Нет доступных учётных записей." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73 -#, fuzzy msgid "No Accounts configured" -msgstr "Гостевой агент не настроен" +msgstr "Учётные записи не настроены" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99 -#, fuzzy msgid "No Attachments" -msgstr "Удалить вложения" +msgstr "Нет вложений" #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40 -#, fuzzy msgid "No Changer" -msgstr "Без изменений" +msgstr "Нет сменщика" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148 msgid "No CloudInit Drive found" msgstr "Диск CloudInit не найден" -#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54 +#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59 msgid "No Data" -msgstr "" +msgstr "Нет данных" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132 -#, fuzzy msgid "No Datastores configured" -msgstr "Гостевой агент не настроен" +msgstr "Хранилища данных не настроены" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33 -#, fuzzy msgid "No Delay" -msgstr "Задержка ввода-вывода" +msgstr "Без задержки" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68 -#, fuzzy msgid "No Disk selected" -msgstr "Не выбран OSD" +msgstr "Не выбран диск" #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219 -#, fuzzy msgid "No Disks" -msgstr "Диски" +msgstr "Нет дисков" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51 msgid "No Disks found" -msgstr "Нет дисков" +msgstr "Диски не найдены" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:152 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83 msgid "No Disks unused" msgstr "Нет свободных дисков" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354 -#, fuzzy msgid "No Domains configured" -msgstr "Гостевой агент не настроен" +msgstr "Домены не настроены" #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5 msgid "No E-Mail address selected" -msgstr "Адреса эл.почты не выбраны" +msgstr "Адреса эл. почты не выбраны" #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41 -#, fuzzy msgid "No Groups" -msgstr "Группы" +msgstr "Нет групп" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165 msgid "No Guest Agent configured" @@ -5966,34 +5862,30 @@ msgid "No Help available" msgstr "Справка не найдена" #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8 -#, fuzzy msgid "No Mount-Units found" -msgstr "Нет дисков" +msgstr "Юниты монтирования не найдены" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:834 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858 msgid "No OSD selected" msgstr "Не выбран OSD" #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329 msgid "No Objects" -msgstr "Без объектов" +msgstr "Нет объектов" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:320 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102 -#, fuzzy msgid "No Overrides" -msgstr "Параметры xterm.js" +msgstr "Без переопределения" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163 -#, fuzzy msgid "No Plugins configured" -msgstr "Гостевой агент не настроен" +msgstr "Модули не настроены" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:468 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528 msgid "No Registered Tags" -msgstr "Зарегистрировать" +msgstr "Нет зарегистрированных меток" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14 msgid "No Reports" @@ -6004,61 +5896,49 @@ msgid "No S.M.A.R.T. Values" msgstr "Нет данных S.M.A.R.T." #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789 -#, fuzzy msgid "No Snapshots" -msgstr "Снимки" +msgstr "Нет снимков" #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26 msgid "No Spam Info" -msgstr "Информация о спаме отсутствует" +msgstr "Нет информации о спаме" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242 -#, fuzzy msgid "No Subscription" -msgstr "Подписка" +msgstr "Без подписки" -#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:276 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293 msgid "No Tags" -msgstr "Задачи" +msgstr "Нет меток" -#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:52 +#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72 -#, fuzzy msgid "No Tags defined" -msgstr "Нет дисков" +msgstr "Метки не определены" #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10 -#, fuzzy msgid "No Tasks" -msgstr "Задачи" +msgstr "Задачи отсутствуют" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365 -#, fuzzy msgid "No Tasks found" -msgstr "Нет дисков" +msgstr "Задачи не найдены" -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186 msgid "No VM selected" msgstr "Не выбрана ВМ" -#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89 -#, fuzzy -msgid "No Volume Groups found" -msgstr "Группа томов" - -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95 msgid "No Warnings/Errors" msgstr "Нет предупреждений и ошибок" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}" -msgstr "" +msgstr "В пространстве имён «{0}» не найдено доступных снимков" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197 -#, fuzzy msgid "No backups on remote" -msgstr "Нет резерв. копий" +msgstr "Нет резервных копий в удалённом хранилище" #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10 @@ -6066,12 +5946,12 @@ msgid "No cache" msgstr "Нет кэша" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183 msgid "No change" msgstr "Без изменений" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408 msgid "No changes" msgstr "Нет изменений" @@ -6079,29 +5959,26 @@ msgstr "Нет изменений" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264 -#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 +#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46 msgid "No data in database" msgstr "Нет данных в базе данных" -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96 msgid "No default available" -msgstr "Справка не найдена" +msgstr "Значение по умолчанию недоступно" -#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258 -#, fuzzy +#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265 msgid "No match found" -msgstr "Нет дисков" +msgstr "Соответствие не найдено" #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38 -#, fuzzy msgid "No namespaces accessible." -msgstr "Нет обновлений." +msgstr "Нет доступных пространств имён." -#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:127 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131 msgid "No network device" msgstr "Нет сетевого устройства" @@ -6115,80 +5992,78 @@ msgstr "Нет информации о сети" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52 -#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42 msgid "No restrictions" msgstr "Без ограничений" #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6 -#, fuzzy msgid "No running tasks" -msgstr "запущено" +msgstr "Нет выполняющихся задач" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126 msgid "No schedule setup." -msgstr "" +msgstr "Расписание не настроено." -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245 -#, fuzzy -msgid "No such service configured." -msgstr "Гостевой агент не настроен" +#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11 +msgid "No simulation done" +msgstr "Имитация не выполнена" -#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94 -#, fuzzy -msgid "No thinpools found" -msgstr "Нет дисков" +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293 +msgid "No such service configured." +msgstr "Такая служба не настроена." -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185 msgid "No updates available." msgstr "Нет обновлений." -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320 msgid "No valid subscription" msgstr "Подписки отсутствуют" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101 -#, fuzzy msgid "No {0} configured." -msgstr "Гостевой агент не настроен" +msgstr "Настройка {0} не выполнена." + +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396 +msgid "No {0} found" +msgstr "Не удалось найти {0}" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246 msgid "No {0} repository enabled!" -msgstr "" +msgstr "Репозитории {0} не включены!" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:458 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!" -msgstr "" +msgstr "Репозитории {0} не включены, обновления не будут получены!" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:306 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317 msgid "No {0} selected" -msgstr "Не выбрана ВМ" +msgstr "Не выбрано ({0})" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:147 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:802 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45 @@ -6199,9 +6074,14 @@ msgstr "Не выбрана ВМ" msgid "Node" msgstr "Узел" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:617 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544 msgid "Node is offline" -msgstr "" +msgstr "Узел не в сети" + +#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126 +msgid "Node to scan" +msgstr "Узел для сканирования" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281 msgid "Nodename" @@ -6219,143 +6099,137 @@ msgstr "Узел" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51 -#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14 msgid "Nodes" msgstr "Узлы" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256 msgid "Non production-ready repository enabled!" -msgstr "" +msgstr "Включены неготовые к производству репозитории!" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:671 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Нет" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45 msgid "Normalized" msgstr "Нормализованное" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622 -#, fuzzy msgid "Not Labeled" -msgstr "Основной том" +msgstr "Без подписи" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153 -#, fuzzy msgid "Not a valid DNS name or IP address." -msgstr "Недопустимое имя DNS" +msgstr "Недопустимое имя DNS или IP-адрес." #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170 -#, fuzzy msgid "Not a valid color." -msgstr "Неверный список хостов" +msgstr "Недопустимый цвет." #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179 msgid "Not a valid list of hosts" msgstr "Неверный список хостов" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392 -#, fuzzy msgid "Not a volume" -msgstr "Основной том" +msgstr "Не является томом" #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23 -#, fuzzy msgid "Not configured" -msgstr "Гостевой агент не настроен" +msgstr "Не настроено" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:290 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:294 msgid "Not enough data" -msgstr "" +msgstr "Недостаточно данных" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44 -#, fuzzy msgid "Not yet configured" -msgstr "Гостевой агент не настроен" +msgstr "Ещё не настроен" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89 -#, fuzzy msgid "Note" -msgstr "Заметки" +msgstr "Примечание" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:393 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374 msgid "Note Template" -msgstr "Шаблон" +msgstr "Шаблон примечания" -#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:235 +#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122 -#, fuzzy msgid "Note:" -msgstr "Заметки" +msgstr "Примечание:" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296 msgid "" "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by " "the VM may be lost." msgstr "" +"Примечание: если что-то пойдёт не так при восстановлении в реальном времени, " +"записанные виртуальной машиной новые данные могут быть потеряны." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279 -#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133 +#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5 msgid "Notes" -msgstr "Заметки" +msgstr "Примечания" + +#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82 +msgid "Nothing found" +msgstr "Ничего не найдено." -#: pmg-gui/js/Utils.js:506 +#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206 msgid "Notification" msgstr "Уведомление" -#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 -#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109 -#, fuzzy +#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152 msgid "Notify" -msgstr "Пользователь" +msgstr "Уведомление" -#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:126 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410 -#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66 msgid "Notify User" -msgstr "Пользователь" +msgstr "Уведомление пользователя" #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5 -#, fuzzy msgid "Notify always" -msgstr "Пользователь" +msgstr "Уведомлять всегда" #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16 msgid "Number" msgstr "Номер" #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105 -#, fuzzy msgid "Number of LVs" -msgstr "Количество узлов" +msgstr "Количество логических томов" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199 msgid "Number of Nodes" @@ -6365,8 +6239,7 @@ msgstr "Количество узлов" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348 -#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60 @@ -6385,40 +6258,50 @@ msgstr "ОС" msgid "OS Type" msgstr "Тип ОС" +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141 +msgid "OSD data path" +msgstr "Путь к данным OSD" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146 +msgid "OSD object store" +msgstr "Хранилище объектов OSD" + #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal" -msgstr "" +msgstr "OSD без метаданных (возможно, остались после удаления)" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221 msgid "OVS options" msgstr "Параметры OVS" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy." msgstr "" +"Объекты деградировали. Рекомендуется дождаться восстановления " +"работоспособности кластера." #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:697 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8 msgid "Offline" -msgstr "Офлайн" +msgstr "Не в сети" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31 msgid "Ok" -msgstr "" +msgstr "ОK" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Включено" -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6 msgid "On failure only" msgstr "Только при ошибках" @@ -6426,9 +6309,9 @@ msgstr "Только при ошибках" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276 msgid "On-site" -msgstr "" +msgstr "По месту" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39 @@ -6439,65 +6322,58 @@ msgstr "Онлайн" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured" -msgstr "" +msgstr "Можно настроить только пять доменов с типом «DNS»" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed" -msgstr "" +msgstr "Допускаются только буквы, цифры, «_» и «-» (если не в начале)" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46 -#, fuzzy msgid "Open Repositories Panel" -msgstr "Мониторы" +msgstr "Открыть панель репозиториев" #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108 -#, fuzzy msgid "Open Task" -msgstr "Задание" +msgstr "Открыть задачу" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332 msgid "Open restore wizard for {0}" -msgstr "" +msgstr "Открыть мастер восстановления для {0}" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711 msgid "OpenID Connect Server" -msgstr "" +msgstr "Сервер OpenID Connect" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171 -#, fuzzy msgid "OpenID login - please wait..." -msgstr "Подождите..." +msgstr "Вход с OpenID — подождите…" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189 -#, fuzzy msgid "OpenID login failed, please try again" -msgstr "Ошибка входа. Попробуйте ещё раз" +msgstr "Ошибка входа OpenID. Попробуйте ещё раз" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52 -#, fuzzy msgid "OpenID redirect failed, please try again" -msgstr "Ошибка входа. Попробуйте ещё раз" +msgstr "Ошибка перенаправления OpenID. Попробуйте ещё раз" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55 -#, fuzzy msgid "OpenID redirect failed." -msgstr "Ошибка входа. Попробуйте ещё раз" +msgstr "Ошибка перенаправления OpenID." -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:266 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267 msgid "Optimal # of PGs" -msgstr "" +msgstr "Оптимальное кол-во групп размещения" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:390 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443 msgid "Option" -msgstr "Параметры" +msgstr "Параметр" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:318 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52 @@ -6505,13 +6381,13 @@ msgstr "Параметры" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:322 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:281 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:289 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:357 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55 @@ -6519,68 +6395,63 @@ msgid "Options" msgstr "Параметры" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117 -#, fuzzy msgid "Order" -msgstr "Порядок загрузки" +msgstr "Порядок" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972 proxmox-backup/www/Utils.js:391 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1911 proxmox-backup/www/Utils.js:395 msgid "Order Certificate" msgstr "Приобрести сертификат" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575 -#, fuzzy msgid "Order Certificates Now" -msgstr "Приобрести сертификат" +msgstr "Приобрести сертификаты сейчас" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:422 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475 msgid "Ordering" -msgstr "Порядок загрузки" +msgstr "Порядок" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373 msgid "Ordering: {0}" -msgstr "Присоединение" +msgstr "Порядок: {0}" -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55 -#, fuzzy msgid "Organization" -msgstr "Документация" +msgstr "Организация" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:345 -#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343 +#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89 msgid "Origin" -msgstr "" +msgstr "Источник" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:350 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56 -#, fuzzy msgid "Other" -msgstr "Только ошибки" +msgstr "Другое" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266 msgid "Other Error" -msgstr "Только ошибки" +msgstr "Другая ошибка" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202 msgid "" "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade " "and restart" msgstr "" +"Другие участники кластера используют более новую версию этой службы, " +"выполните обновление и перезапуск" #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41 msgid "Out" -msgstr "Out" +msgstr "Выход" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64 msgid "Outdated OSDs" -msgstr "" +msgstr "Устаревшие OSD" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100 @@ -6596,11 +6467,11 @@ msgstr "Трафик исходящих писем" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194 -#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100 +#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136 msgid "Outgoing Mails" msgstr "Исходящие письма" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:234 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238 msgid "Output" msgstr "Выход" @@ -6611,24 +6482,23 @@ msgid "Output Policy" msgstr "Правила для исходящего трафика" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304 -#, fuzzy msgid "Override Settings" -msgstr "Параметры xterm.js" +msgstr "Переопределить параметры" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7 msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Перезаписать" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180 msgid "Overwrite existing file" -msgstr "" +msgstr "Перезаписать существующий файл" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Владелец" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704 @@ -6637,7 +6507,7 @@ msgid "PCI Device" msgstr "Устройство PCI" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:346 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343 msgid "PEM" msgstr "PEM" @@ -6645,39 +6515,41 @@ msgstr "PEM" msgid "PVE Manager Version" msgstr "Версия менеджера PVE" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71 msgid "Package" msgstr "Пакет" +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102 +msgid "Package Updates" +msgstr "Обновления пакетов" + #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5 -#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170 +#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169 msgid "Package versions" msgstr "Версии пакетов" -#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80 +#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71 msgid "Parallel jobs" msgstr "Параллельные задания" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35 -#, fuzzy msgid "Parent Namespace" -msgstr "Имя" +msgstr "Родительское пространство имён" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411 -#, fuzzy msgid "Partitions" -msgstr "Защита" +msgstr "Разделы" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53 msgid "Passthrough a full port" -msgstr "" +msgstr "Проброс всего порта" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51 msgid "Passthrough a specific device" -msgstr "" +msgstr "Проброс определённого устройства" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18 @@ -6687,7 +6559,7 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28 -#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376 +#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58 @@ -6696,13 +6568,13 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17 msgid "Password" msgstr "Пароль" @@ -6719,7 +6591,7 @@ msgstr "Вставьте сюда закодированные данные кл #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250 @@ -6738,12 +6610,11 @@ msgstr "Вставьте сюда закодированные данные кл msgid "Path" msgstr "Путь" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160 -#, fuzzy msgid "Pause" -msgstr "Приостановлено" +msgstr "Приостановить" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96 @@ -6752,81 +6623,86 @@ msgstr "Приостановлено" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334 msgid "Peer Address" -msgstr "Адрес сервера" +msgstr "Адрес однорангового узла" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35 -#, fuzzy msgid "Peer Address List" -msgstr "Адрес сервера" +msgstr "Список адресов одноранговых узлов" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347 msgid "Peer's root password" -msgstr "Пароль администратора сервера" +msgstr "Пароль администратора однорангового узла" #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30 msgid "Peers" -msgstr "" +msgstr "Одноранговые узлы" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209 -#, fuzzy msgid "Pending Changes" -msgstr "Ожидают подтверждения" +msgstr "Ожидающие изменения" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305 msgid "Pending changes" -msgstr "Ожидают подтверждения" +msgstr "Ожидающие изменения" #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43 msgid "Percentage" msgstr "Процент" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194 msgid "Performance" msgstr "Производительность" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76 msgid "Period" -msgstr "" +msgstr "Период" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986 msgid "Permanently forget group '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Навсегда забыть группу «{0}»" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Навсегда забыть снимок «{0}»" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26 -#, fuzzy msgid "Permission" -msgstr "Разрешения" +msgstr "Разрешение" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:359 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:394 -#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42 -#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395 +#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36 msgid "Permissions" msgstr "Разрешения" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:35 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214 +msgid "Physical Device" +msgstr "Физическое устройство" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200 +msgid "Physical devices used by the OSD" +msgstr "Физические устройства, используемые OSD" + +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47 msgid "Pipe/Fifo" -msgstr "" +msgstr "Неименованный или именованный канал" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150 msgid "Please (re-)query URL to get meta information" -msgstr "" +msgstr "(Снова) воспользуйтесь ссылкой для получения метаданных" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys" -msgstr "" +msgstr "Введите один из одноразовых ключей восстановления" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201 msgid "Please enter the ID to confirm" @@ -6834,48 +6710,49 @@ msgstr "Укажите ID для подтверждения" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346 msgid "Please enter your TOTP verification code" -msgstr "" +msgstr "Введите код проверки TOTP" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446 msgid "Please enter your Yubico OTP code" -msgstr "" +msgstr "Введите свой код одноразового пароля Yubico" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'." -msgstr "" +msgstr "Укажите параметры поиска и нажмите кнопку «Поиск»." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411 msgid "Please insert your authentication device and press its button" -msgstr "" +msgstr "Вставьте устройство аутентификации и нажмите его кнопку" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182 msgid "Please press the button on your U2F Device" -msgstr "" +msgstr "Нажмите кнопку на устройстве U2F" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95 msgid "Please press the button on your Webauthn Device" -msgstr "" +msgstr "Нажмите кнопку на устройстве WebAuthn" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now" -msgstr "" +msgstr "Запишите ключи восстановления — они будут показаны только сейчас" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now" -msgstr "" +msgstr "Запишите секрет маркера API — он будет показан только сейчас" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306 -#, fuzzy msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes" -msgstr "Перезагрузите, чтобы изменения вступили в силу" +msgstr "Перезапустите pmg-smtp-filter, чтобы изменения вступили в силу" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127 msgid "" "Please save the encryption key - losing it will render any backup created " "with it unusable" msgstr "" +"Сохраните ключ шифрования — если ключ будет утерян, созданные с его помощью " +"резервные копии станут непригодными для использования" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31 msgid "Please select a contact" @@ -6906,12 +6783,12 @@ msgstr "" "Используйте кнопку «Присоединение» на узле, который необходимо добавить, " "используя следующий IP-адрес и отпечаток." -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23 -#: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56 +#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204 @@ -6927,25 +6804,24 @@ msgstr "Подождите..." #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710 msgid "Plugin" -msgstr "" +msgstr "Модуль" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166 msgid "Plugin ID" -msgstr "" +msgstr "ID модуля" #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82 -#, fuzzy msgid "Policy" -msgstr "Правила для входящего трафика" +msgstr "Политика" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143 @@ -6955,37 +6831,36 @@ msgstr "Правила для входящего трафика" msgid "Pool" msgstr "Пул" -#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37 +#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30 msgid "Pool View" msgstr "Просмотр пулов" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383 msgid "Pool based" -msgstr "Пулы" +msgstr "На основе пула" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243 msgid "Pool to backup" -msgstr "Нет резерв. копий" +msgstr "Пул для резервного копирования" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot" -msgstr "" +msgstr "Пул/набор носителей/снимок" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124 msgid "Pools" msgstr "Пулы" +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172 msgid "Port" @@ -6999,14 +6874,14 @@ msgstr "Портал" msgid "Ports" msgstr "Порты" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310 msgid "Ports/Slaves" msgstr "Порты/устройства" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197 msgid "Possible template variables are: {0}" -msgstr "" +msgstr "Возможные переменные шаблона: {0}" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 msgid "Postscreen" @@ -7014,97 +6889,91 @@ msgstr "Postscreen" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71 msgid "Pre-Enroll keys" -msgstr "" +msgstr "Предварительная загрузка ключей" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:456 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515 msgid "Pre-defined:" -msgstr "" +msgstr "Предустановленные:" -#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61 msgid "Preallocation" -msgstr "Защита" +msgstr "Предварительное выделение" #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67 msgid "Predefined Tags" -msgstr "" +msgstr "Предустановленные метки" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33 msgid "Premium" -msgstr "Премиум" +msgstr "Премиальный" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:395 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:166 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168 msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Предварительный просмотр" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253 msgid "Primary E-Mail" -msgstr "Основной адрес эл.почты" +msgstr "Основной адрес эл. почты" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83 -#, fuzzy msgid "Primary Exit Node" -msgstr "Гости" +msgstr "Основной выходной узел" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175 -#, fuzzy msgid "Primary GPU" -msgstr "Основной адрес эл.почты" +msgstr "Основной графический процессор" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109 -#, fuzzy msgid "Print Key" -msgstr "Ключ подписки" +msgstr "Распечатать ключ" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192 -#, fuzzy msgid "Print Recovery Keys" -msgstr "Ключ подписки" +msgstr "Распечатать ключи восстановления" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault." msgstr "" +"Распечатать в виде бумажного ключа, который ламинируется и помещается в сейф." #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247 msgid "Priority" msgstr "Приоритет" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:171 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181 msgid "Private Key (Optional)" msgstr "Закрытый ключ (необязательно)" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243 -#, fuzzy msgid "Privilege Level" -msgstr "Привелегии" +msgstr "Уровень привилегий" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196 -#, fuzzy msgid "Privilege Separation" -msgstr "Непривилегированный контейнер" +msgstr "Разделение привилегий" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275 -#, fuzzy msgid "Privileged" -msgstr "Привелегии" +msgstr "С привилегиями" -#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:30 +#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65 msgid "Privileges" -msgstr "Привелегии" +msgstr "Привилегии" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:151 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157 msgid "Process ID" msgstr "ID процесса" -#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:73 -#, fuzzy +#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103 msgid "Processing..." -msgstr "Обработка электронной почты" +msgstr "Обработка..." #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99 @@ -7117,10 +6986,10 @@ msgstr "Процессоры" msgid "Product" msgstr "Продукт" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled" -msgstr "" +msgstr "Готовый к производству репозиторий предприятия включён" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37 @@ -7134,7 +7003,7 @@ msgstr "Имя профиля" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88 msgid "Prompt" -msgstr "" +msgstr "Приглашение" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63 @@ -7145,26 +7014,26 @@ msgstr "" msgid "Propagate" msgstr "Распространять" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141 msgid "Properties" -msgstr "Распространять" +msgstr "Свойства" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:506 proxmox-backup/www/Utils.js:586 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:628 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:634 msgid "Property" -msgstr "" +msgstr "Свойство" +#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346 -#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702 -#, fuzzy msgid "Protected" -msgstr "Защита" +msgstr "Защищено" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120 @@ -7177,8 +7046,8 @@ msgstr "Защита" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861 @@ -7186,9 +7055,8 @@ msgid "Protocol" msgstr "Протокол" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252 -#, fuzzy msgid "Proxmox Backup Server Login" -msgstr "Вход в Proxmox VE" +msgstr "Вход на сервер резервного копирования Proxmox" #: pmg-gui/js/LoginView.js:227 msgid "Proxmox Mail Gateway Login" @@ -7199,101 +7067,91 @@ msgid "Proxmox VE Login" msgstr "Вход в Proxmox VE" #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61 -#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:409 +#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414 msgid "Prune" -msgstr "" +msgstr "Удаление" #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61 msgid "Prune & GC" -msgstr "" +msgstr "Удаление и сборка мусора" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961 -#, fuzzy msgid "Prune '{0}'" -msgstr "Группы «{0}»" +msgstr "Удалить «{0}»" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192 -#, fuzzy msgid "Prune All" -msgstr "Расписание" +msgstr "Удалить все" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'" -msgstr "" +msgstr "Удалить резервные копии для «{0}» в хранилище «{1}»" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:410 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12 msgid "Prune Job" -msgstr "Группа томов" +msgstr "Удалить задание" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32 -#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90 msgid "Prune Jobs" -msgstr "Параметры" +msgstr "Удалить задания" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95 -#, fuzzy msgid "Prune Options" -msgstr "Параметры" +msgstr "Параметры удаления" #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114 -#, fuzzy msgid "Prune Schedule" -msgstr "Расписание" +msgstr "Расписание удаления" -#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30 -#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47 -#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26 +#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43 +#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50 msgid "Prune group" -msgstr "Группа томов" +msgstr "Удалить группу" #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64 msgid "Prune older backups afterwards" -msgstr "" +msgstr "Удалять устаревшие резервные копии" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28 msgid "Prunes" -msgstr "" +msgstr "Удаление" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:311 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308 msgid "Public Key Alogrithm" -msgstr "" +msgstr "Алгоритм открытого ключа" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:317 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314 msgid "Public Key Size" -msgstr "" +msgstr "Размер открытого ключа" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68 msgid "Public Key Type" -msgstr "" +msgstr "Тип открытого ключа" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951 msgid "Pull file" -msgstr "Фильтр IP" +msgstr "Подтянуть файл" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13 -#, fuzzy msgid "Purge from job configurations" -msgstr "Данные кластера" +msgstr "Удалить из конфигураций заданий" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952 msgid "Push file" -msgstr "Фильтр IP" +msgstr "Выгрузить файл" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32 msgid "Q35 only" -msgstr "" +msgstr "Только Q35" #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6 msgid "QEMU image format" @@ -7318,13 +7176,12 @@ msgid "Quarantine Manager" msgstr "Управление карантином" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58 -#, fuzzy msgid "Quarantine port" -msgstr "Хост карантина" +msgstr "Порт карантина" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134 msgid "Query URL" -msgstr "" +msgstr "Запрос URL-адреса" #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5 msgid "Queue Administration" @@ -7342,28 +7199,27 @@ msgstr "Кворум" msgid "Quorum" msgstr "Кворум" -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:60 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39 -#, fuzzy msgid "RAID Level" -msgstr "Уровень" +msgstr "Уровень RAID" #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330 msgid "RAM" -msgstr "Память" +msgstr "ОЗУ" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99 msgid "RAM usage" -msgstr "Использование памяти" +msgstr "Использование ОЗУ" #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246 msgid "RBD namespaces must be created manually!" -msgstr "" +msgstr "Пространства имён RBD необходимо создать вручную!" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255 @@ -7372,132 +7228,124 @@ msgid "RTC start date" msgstr "Время RTC" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31 -#, fuzzy msgid "Random Delay" -msgstr "Задержка ввода-вывода" +msgstr "Случайная задержка" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182 msgid "Randomize" -msgstr "" +msgstr "Случайный выбор" #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16 msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "Диапазон" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238 msgid "Rate In" -msgstr "" +msgstr "Входная скорость" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129 msgid "Rate In Used" -msgstr "" +msgstr "Используемая входная скорость" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129 -#, fuzzy msgid "Rate Limit" -msgstr "Ограничение трафика" +msgstr "Ограничение скорости" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245 -#, fuzzy msgid "Rate Out" -msgstr "Ограничение трафика" +msgstr "Выходная скорость" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148 msgid "Rate Out Used" -msgstr "" +msgstr "Используемая выходная скорость" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:291 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:174 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178 msgid "Rate limit" -msgstr "Ограничение трафика" +msgstr "Ограничение скорости" #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100 -#, fuzzy msgid "Raw Certificate" -msgstr "Обновить сертификат" +msgstr "Необработанный сертификат" #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5 msgid "Raw disk image" msgstr "Несжатый образ диска" -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117 -#, fuzzy msgid "Re-Verify After" -msgstr "Просмотреть сертификат" +msgstr "Перепроверить через" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266 msgid "Read" msgstr "Чтение" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257 -#, fuzzy msgid "Read Label" -msgstr "Используемые объекты" +msgstr "Прочитать подпись" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:416 msgid "Read Objects" -msgstr "Используемые объекты" +msgstr "Прочитать объекты" -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:329 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:347 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349 msgid "Read limit" msgstr "Лимит чтения" -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:368 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388 msgid "Read max burst" msgstr "Пик чтения" #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7 -#, fuzzy msgid "Read only" msgstr "Только для чтения" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:280 proxmox-backup/www/Utils.js:695 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701 msgid "Read-only" msgstr "Только для чтения" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259 msgid "Reads" msgstr "Чтение" -#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30 +#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35 -#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979 +#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77 msgid "Realm" -msgstr "Область" +msgstr "Сфера" +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4 -#, fuzzy msgid "Realm Sync" -msgstr "Область" +msgstr "Синхронизация сферы" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44 -#, fuzzy msgid "Realms" -msgstr "Область" +msgstr "Сферы" #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165 msgid "Reason" @@ -7505,55 +7353,58 @@ msgstr "Причина" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40 msgid "Reassign Disk" -msgstr "" +msgstr "Переназначить диск" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410 -#, fuzzy msgid "Reassign Owner" -msgstr "Канал" +msgstr "Переназначить владельца" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40 -#, fuzzy msgid "Reassign Volume" -msgstr "Объём электронной почты" +msgstr "Переназначить том" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411 msgid "Reassign disk to another VM" -msgstr "" +msgstr "Переназначить диск другой виртуальной машине" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269 msgid "Reassign volume to another CT" -msgstr "" +msgstr "Переназначить том другому контейнеру" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224 msgid "Rebalance" -msgstr "" +msgstr "Повторная балансировка" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182 +#, fuzzy +msgid "Rebalance on Start" +msgstr "Повторная балансировка" + +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141 msgid "Reboot" -msgstr "" +msgstr "Перезагрузить" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143 msgid "Reboot backup server?" -msgstr "" +msgstr "Перезагрузить сервер резервного копирования?" -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90 msgid "Reboot node '{0}'?" -msgstr "" +msgstr "Перезагрузить узел «{0}»?" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102 msgid "Reboot {0}" -msgstr "" +msgstr "Перезагрузить {0}" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 @@ -7566,31 +7417,29 @@ msgstr "" msgid "Receiver" msgstr "Получатель" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224 msgid "Recovery" -msgstr "" +msgstr "Восстановление" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359 -#, fuzzy msgid "Recovery Key" -msgstr "Копировать" +msgstr "Ключ восстановления" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142 msgid "Recovery Keys" -msgstr "" +msgstr "Ключи восстановления" #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100 -#, fuzzy msgid "Recursive" -msgstr "Максимальная рекурсия" +msgstr "Рекурсивно" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33 msgid "Referenced disks will always be destroyed." -msgstr "" +msgstr "Диски, на которые есть ссылки, всегда будут уничтожаться." -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1912 msgid "Refresh" msgstr "Обновить" @@ -7601,10 +7450,10 @@ msgstr "Регенерировать образ" #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396 msgid "Regex" -msgstr "" +msgstr "Регулярное выражение" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9 msgid "Register" msgstr "Зарегистрировать" @@ -7615,20 +7464,17 @@ msgid "Register Account" msgstr "Регистрация учётной записи" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224 -#, fuzzy msgid "Register Webauthn Device" -msgstr "Сетевое устройство" +msgstr "Зарегистрировать устройство WebAuthn" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:388 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:392 msgid "Register {0} Account" -msgstr "Регистрация учётной записи" +msgstr "Зарегистрировать учётную запись {0}" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:473 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5 -#, fuzzy msgid "Registered Tags" -msgstr "Зарегистрировать" +msgstr "Зарегистрированные метки" #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194 msgid "Regular Expression" @@ -7656,31 +7502,30 @@ msgid "Relay Domains" msgstr "Домены ретрансляции" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13 -#, fuzzy msgid "Relay Port" -msgstr "Последовательный порт" +msgstr "Порт ретрансляции" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20 -#, fuzzy msgid "Relay Protocol" -msgstr "Протокол" +msgstr "Протокол ретрансляции" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14 msgid "Relaying" msgstr "Ретрансляция" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163 -#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:806 +#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:260 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294 @@ -7692,47 +7537,40 @@ msgstr "Перезагрузить" #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76 -#, fuzzy msgid "Relying Party" -msgstr "Ретрансляция" +msgstr "Проверяющая сторона" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10 -#, fuzzy msgid "Remote" -msgstr "Удалить" +msgstr "Удалённое хранилище" #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35 -#, fuzzy msgid "Remote ID" -msgstr "Удалить" +msgstr "ID удалённого хранилища" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219 -#, fuzzy msgid "Remote Namespace" -msgstr "Имя" +msgstr "Пространство имён удалённого хранилища" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213 -#, fuzzy msgid "Remote Store" -msgstr "Восстановить" +msgstr "Удалённое хранилище" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:413 proxmox-backup/www/Utils.js:414 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419 msgid "Remote Sync" -msgstr "Область" +msgstr "Синхронизация удалённого хранилища" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33 -#, fuzzy msgid "Remotes" -msgstr "Удалить" +msgstr "Удалённые хранилища" -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341 msgid "Removal Scheduled" msgstr "Отложенное удаление" @@ -7741,15 +7579,15 @@ msgstr "Отложенное удаление" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307 -#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060 +#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286 -#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172 +#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:446 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63 @@ -7758,107 +7596,117 @@ msgstr "Отложенное удаление" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:404 msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:287 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359 +#, fuzzy +msgid "Remove ACLs of vanished users" +msgstr "Удалить списки управления доступом исчезнувших пользователей и групп." + +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups." -msgstr "" +msgstr "Удалить списки управления доступом исчезнувших пользователей и групп." #: pmg-gui/js/Utils.js:629 msgid "Remove Attachments" msgstr "Удалить вложения" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:397 -#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:94 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137 msgid "Remove Datastore" -msgstr "Порт источника" +msgstr "Удалить хранилище данных" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:403 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 msgid "Remove Group" -msgstr "Удалить" +msgstr "Удалить группу" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:398 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 msgid "Remove Namespace" -msgstr "Имя" +msgstr "Удалить пространство имён" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146 -#, fuzzy msgid "Remove Schedule" -msgstr "Отложенное удаление" +msgstr "Удалить расписание" -#: pmg-gui/js/Subscription.js:160 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:181 -#, fuzzy +#: pmg-gui/js/Subscription.js:159 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167 msgid "Remove Subscription" -msgstr "Подписка" +msgstr "Удалить подписку" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125 msgid "Remove Vanished Options" -msgstr "Удалить разделы" +msgstr "Удалить исчезнувшие параметры" #: pmg-gui/js/Utils.js:654 -#, fuzzy msgid "Remove all Attachments" msgstr "Удалить все вложения" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157 -#, fuzzy msgid "Remove entry?" -msgstr "Удалить вложения" +msgstr "Удалить запись?" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs" msgstr "" +"Удалить из заданий репликации, высокой доступности и резервного копирования" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982 msgid "Remove namespace '{0}'" -msgstr "" +msgstr "Удалить пространство имён «{0}»" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206 msgid "" "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?" msgstr "" +"Удалять снимки из локального хранилища данных, если их больше нет в исходном " +"хранилище данных?" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201 -#, fuzzy msgid "Remove vanished" -msgstr "Удалить разделы" +msgstr "Удалить исчезнувшие" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:299 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143 msgid "Remove vanished properties from synced users." -msgstr "Удалить разделы" +msgstr "" +"Удалить исчезнувшие свойства из синхронизированных записей пользователей." -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:293 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365 +#, fuzzy +msgid "Remove vanished user" +msgstr "Удалить исчезнувшие" + +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137 msgid "Remove vanished user and group entries." -msgstr "" +msgstr "Удалить записи исчезнувших пользователей и групп." -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975 proxmox-backup/www/Utils.js:392 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:396 msgid "Renew Certificate" msgstr "Обновить сертификат" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:244 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347 msgid "Repeat missed" -msgstr "" +msgstr "Повторять пропущенные" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:288 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:381 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:323 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324 msgid "Replication" msgstr "Репликация" @@ -7872,29 +7720,26 @@ msgstr "Журнал репликации" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224 msgid "Replication needs at least two nodes" -msgstr "Репликации требует как минимум двух узлов" +msgstr "Для репликации требуется не менее двух узлов" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58 -#, fuzzy msgid "Repositories" -msgstr "Мониторы" +msgstr "Репозитории" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58 msgid "Repository" -msgstr "" +msgstr "Репозиторий" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5 -#, fuzzy msgid "Repository Status" -msgstr "Статус" +msgstr "Статус репозитория" #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286 -#, fuzzy msgid "Request Quarantine Link" -msgstr "Карантин вирусов" +msgstr "Запросить ссылку на карантин" #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105 @@ -7903,14 +7748,14 @@ msgstr "Статус запроса" #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84 msgid "Require TFA" -msgstr "" +msgstr "Требовать двухфакторную проверку подлинности" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134 msgid "Requires '{0}' Privileges" -msgstr "" +msgstr "Требует прав «{0}»" #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180 -#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023 +#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240 @@ -7924,21 +7769,20 @@ msgstr "Сброс" #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)" -msgstr "" +msgstr "Отменить все изменения компоновки (например, ширину столбцов)" #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99 msgid "Reset rule database to factory defaults?" -msgstr "Сбросить базу данных до заводских установок?" +msgstr "Вернуть базу правил к значениям по умолчанию?" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189 msgid "Reset {0} immediately" -msgstr "" +msgstr "Немедленно перезагрузить {0}" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434 -#, fuzzy msgid "Resize" -msgstr "Изменить размер диска" +msgstr "Изменить размер" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77 @@ -7961,16 +7805,16 @@ msgstr "Пул ресурсов" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71 msgid "Resources" msgstr "Ресурсы" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:859 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:278 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326 msgid "Restart" msgstr "Перезапустить" @@ -7980,15 +7824,15 @@ msgstr "Режим перезапуска" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92 msgid "Restart pmg-smtp-filter" -msgstr "" +msgstr "Перезапустить pmg-smtp-filter" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182 -#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84 +#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306 @@ -7999,80 +7843,72 @@ msgid "Restore" msgstr "Восстановить" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401 -#, fuzzy msgid "Restore Catalogs" -msgstr "Удалить снимок" +msgstr "Восстановить каталоги" #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112 -#, fuzzy msgid "Restore Key" -msgstr "Восстановить" +msgstr "Восстановить ключ" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6 -#, fuzzy msgid "Restore Media-Set" -msgstr "Режим перезапуска" +msgstr "Восстановить набор носителей" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24 -#, fuzzy msgid "Restore Snapshot(s)" -msgstr "Удалить снимок" +msgstr "Восстановить снимок/снимки" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48 msgid "Resume" msgstr "Возобновить" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:385 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765 msgid "Retention" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Хранение" -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255 msgid "Retention Configuration" -msgstr "Параметры системы" +msgstr "Конфигурация хранения" #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49 -#, fuzzy msgid "Retention Policy" -msgstr "Получатель" +msgstr "Политика хранения" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139 msgid "Retired" -msgstr "" +msgstr "Устарело" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38 msgid "Reverse Dns server" -msgstr "" +msgstr "Сервер обратного поиска в DNS" #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164 msgid "Reverse dns" -msgstr "" +msgstr "Обратный поиск в DNS" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5 msgid "Revert" msgstr "Сбросить" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976 proxmox-backup/www/Utils.js:393 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915 proxmox-backup/www/Utils.js:397 msgid "Revoke Certificate" msgstr "Отозвать сертификат" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:412 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:417 msgid "Rewind Media" -msgstr "Очистить данные" +msgstr "Перемотать носитель" -#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:24 +#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131 @@ -8086,57 +7922,53 @@ msgstr "Роль" msgid "Roles" msgstr "Роли" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253 msgid "Rollback" msgstr "Откатить" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:559 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534 -#, fuzzy msgid "Root" -msgstr "Корневой диск" +msgstr "Root" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102 msgid "Root Disk" msgstr "Корневой диск" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:261 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260 msgid "Root Disk IO Delay (ms)" -msgstr "" +msgstr "Задержка ввода-вывода корневого диска (мс)" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)" -msgstr "" +msgstr "Число операций ввода-вывода в секунду для корневого диска" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)" -msgstr "" +msgstr "Скорость передачи корневого диска (байт/с)" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239 msgid "Root Disk usage" -msgstr "Использование диска" +msgstr "Использование корневого диска" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339 -#, fuzzy msgid "Root Namespace" -msgstr "Имя" +msgstr "Корневое пространство имён" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111 -#, fuzzy msgid "Route-target import" -msgstr "Порт источника" +msgstr "Импорт маршрутов" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96 msgid "Router Advertisement" -msgstr "Анонсирование маршрутизатора" +msgstr "Объявление маршрутизатора" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520 @@ -8156,14 +7988,15 @@ msgstr "Правила" #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration" msgstr "" +"Выполнять команду «trim» для гостя после перемещения диска или миграции ВМ" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:689 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170 msgid "Run now" -msgstr "" +msgstr "Запустить сейчас" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88 @@ -8171,18 +8004,16 @@ msgid "Running" msgstr "Запущено" #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5 -#, fuzzy msgid "Running Tasks" -msgstr "Запущено" +msgstr "Выполняющиеся задачи" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112 msgid "S.M.A.R.T. Values" msgstr "Данные S.M.A.R.T." #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878 -#, fuzzy msgid "S.Port" -msgstr "Порт" +msgstr "Порт источника" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173 @@ -8196,9 +8027,8 @@ msgstr "Тип контроллера SCSI" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26 -#, fuzzy msgid "SDN" -msgstr "DNS" +msgstr "SDN" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163 msgid "SLAAC" @@ -8225,10 +8055,9 @@ msgstr "Фильтр SMURFS" msgid "SPF rejects" msgstr "Отказы SPF " -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271 msgid "SSD emulation" -msgstr "Длительность" +msgstr "Эмуляция SSD" #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73 msgid "SSH Keys" @@ -8247,29 +8076,25 @@ msgid "SWAP usage" msgstr "Использование раздела подкачки" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391 -#, fuzzy msgid "Same as Public Network" -msgstr "Такой же, как источник" +msgstr "Совпадает с открытой сетью" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271 -#, fuzzy msgid "Same as Rate" -msgstr "Такой же, как источник" +msgstr "Совпадает со скоростью" -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:279 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285 msgid "Same as bridge" -msgstr "Такой же, как источник" +msgstr "Совпадает с мостом" #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250 msgid "Same as source" -msgstr "Такой же, как источник" +msgstr "Совпадает с источником" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383 -#, fuzzy msgid "Sat" -msgstr "Запуск" +msgstr "Сб" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356 @@ -8285,110 +8110,111 @@ msgstr "Сохранить имя пользователя" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52 msgid "Save the key in your password manager." -msgstr "" +msgstr "Сохранить ключ в диспетчере паролей." #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149 -#, fuzzy msgid "Saved User Name" msgstr "Сохранённое имя пользователя" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368 -#, fuzzy msgid "Scaling mode" -msgstr "Режим выбора" +msgstr "Режим масштабирования" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86 msgid "Scan" -msgstr "" +msgstr "Сканирование" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here" msgstr "" +"Отсканируйте QR-код в приложении TOTP и введите здесь код аутентификации" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them." msgstr "" +"Проверить все включённые хранилища на наличие дисков, на которые нет ссылок, " +"и удалить их." + +#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15 +msgid "Scan for available storages on the selected node" +msgstr "Выполнить поиск доступных хранилищ на выбранном узле" + +#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7 +msgid "Scan node" +msgstr "Узел сканирования" #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11 -#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11 -#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118 msgid "Scanning..." msgstr "Сканирование..." #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122 -#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:814 +#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395 -#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397 +#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97 msgid "Schedule" msgstr "Расписание" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698 msgid "Schedule Simulator" -msgstr "Запустить сейчас" +msgstr "Имитатор расписания" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265 msgid "Schedule now" msgstr "Запустить сейчас" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171 -#, fuzzy msgid "Schedule on '{0}'" -msgstr "Запустить сейчас" +msgstr "Запланировать на «{0}»" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:424 msgid "Scheduled Verification" -msgstr "Уведомление" +msgstr "Проверка по расписанию" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:92 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94 msgid "Scope" -msgstr "" +msgstr "Область" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78 msgid "Scopes" -msgstr "" +msgstr "Области" #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274 -#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:170 +#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169 #: pmg-gui/js/Utils.js:40 msgid "Score" msgstr "Рейтинг" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:899 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932 msgid "Scrub" -msgstr "" +msgstr "Очистка" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438 msgid "Scrub OSD.{0}" -msgstr "" +msgstr "Очистка OSD.{0}" -#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357 +#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105 -#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212 +#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217 @@ -8400,14 +8226,12 @@ msgid "Search domain" msgstr "Поиск в домене" #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48 -#, fuzzy msgid "Second" -msgstr "Второй сервер" +msgstr "Секунда" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23 -#, fuzzy msgid "Second Factors" -msgstr "Репликация" +msgstr "Вторые факторы" #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90 msgid "Second Server" @@ -8415,33 +8239,29 @@ msgstr "Второй сервер" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6 msgid "Second login factor required" -msgstr "" +msgstr "Требуется второй фактор для входа" #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48 -#, fuzzy msgid "Seconds" -msgstr "Репликация" +msgstr "Секунды" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187 msgid "Secret" -msgstr "" +msgstr "Секрет" #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108 -#, fuzzy msgid "Secret Key" -msgstr "Размер префикса" +msgstr "Секретный ключ" #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111 -#, fuzzy msgid "Secret Length" -msgstr "Размер префикса" +msgstr "Длина секрета" #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45 -#, fuzzy msgid "Section" -msgstr "Выбор" +msgstr "Секция" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42 @@ -8453,68 +8273,61 @@ msgid "Security Group" msgstr "Группа безопасности" #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172 -#, fuzzy msgid "Select File" -msgstr "Выбрать файл..." +msgstr "Выбрать файл" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318 -#, fuzzy msgid "Select Media-Set to restore" -msgstr "Запуск при загрузке" +msgstr "Выберите набор носителей для восстановления" -#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:290 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293 msgid "Select Timespan" -msgstr "Выбор" +msgstr "Выбрать временной диапазон" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299 msgid "" "Select if join information should be extracted from pasted cluster " "information, deselect for manual entering" msgstr "" -"Выберите этот параметр для использования данных присоединения из вставленных " -"данных кластера. Снимите выделение для ввода данных вручную." +"Установите флажок для использования данных присоединения из вставленных " +"данных кластера. Снимите его для ввода данных вручную." -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:126 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125 msgid "Selected \"{0}\"" -msgstr "Выбранная почта" +msgstr "Выбрано «{0}»" -#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:196 +#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98 msgid "Selected Mail" msgstr "Выбранная почта" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771 msgid "Selection" msgstr "Выбор" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199 msgid "Selection mode" msgstr "Режим выбора" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139 -#, fuzzy msgid "Selector" -msgstr "Выбор" +msgstr "Селектор" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails" -msgstr "" +msgstr "Отправлять отчёт о недоставке заблокированных писем" #: pmg-gui/js/Utils.js:620 -#, fuzzy msgid "Send Original Mail" -msgstr "отправка исходного письма" +msgstr "Отправить исходное письмо" #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66 -#, fuzzy msgid "Send daily admin reports" -msgstr "Отправлять ежедневные отчёты" +msgstr "Отправлять ежедневные отчёты администратора" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34 msgid "Send email to" msgstr "Отправить письмо" @@ -8528,13 +8341,13 @@ msgstr "Отправить письмо" msgid "Sender" msgstr "Отправитель" -#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:164 +#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163 msgid "Sender/Subject" msgstr "Отправитель/Тема" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345 msgid "Seq. Nr." -msgstr "" +msgstr "Номер п/п" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106 @@ -8560,25 +8373,26 @@ msgstr "Последовательный порт" #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured." -msgstr "Интерфейс последовательной передачи данных '{0}' настроен неверно." +msgstr "Интерфейс последовательной передачи данных «{0}» настроен неверно." -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598 msgid "Serial terminal" msgstr "Терминал" +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218 -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222 +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478 msgid "Server" msgstr "Сервер" @@ -8591,35 +8405,38 @@ msgstr "Адрес сервера" msgid "Server Administration" msgstr "Администрирование сервера" -#: pmg-gui/js/Subscription.js:131 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:130 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115 msgid "Server ID" msgstr "ID сервера" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50 -#, fuzzy msgid "Server Status" -msgstr "Сервер" +msgstr "Статус сервера" #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22 msgid "Server View" msgstr "Просмотр серверов" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572 msgid "" "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates" msgstr "" +"Отпечаток сертификата сервера SHA-256, необходимый для самоподписанных " +"сертификатов" #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115 msgid "" "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed " "certificates" msgstr "" +"Отпечаток сертификата сервера SHA-256, необходимый для самоподписанных " +"сертификатов" -#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:170 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209 +#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208 msgid "Server load" msgstr "Загрузка сервера" @@ -8632,60 +8449,58 @@ msgid "Service" msgstr "Сервис" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41 -#, fuzzy msgid "Service VLAN" -msgstr "Сервис" +msgstr "Сервисная виртуальная ЛС" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47 msgid "Service-VLAN Protocol" -msgstr "" +msgstr "Протокол сервисной виртуальной локальной сети" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29 msgid "Services" msgstr "Сервисы" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8 -#, fuzzy msgid "Set" -msgstr "IPSet" +msgstr "Набор" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192 -#, fuzzy msgid "Set Location" -msgstr "Выбор" +msgstr "Указать расположение" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77 msgid "Set Media Location" -msgstr "" +msgstr "Указать расположение носителя" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119 -#, fuzzy msgid "Set Media Status" -msgstr "Сервер" +msgstr "Установить статус носителя" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129 -#, fuzzy msgid "Set Schedule" -msgstr "Расписание" +msgstr "Задать расписание" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199 -#, fuzzy msgid "Set Status" -msgstr "Статус" +msgstr "Установить статус" #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106 msgid "Settings" -msgstr "Установки" +msgstr "Параметры" + +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61 +msgid "Settings are saved in the local storage of the browser" +msgstr "Параметры сохранены в локальном хранилище браузера" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155 msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Настройка" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73 msgid "Severity" msgstr "Важность" @@ -8693,21 +8508,21 @@ msgstr "Важность" #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229 msgid "Shared" -msgstr "Общедоступно" +msgstr "Общий доступ" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113 msgid "Shares" msgstr "Общие ресурсы" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87 msgid "Shell" msgstr "Оболочка" @@ -8716,17 +8531,17 @@ msgstr "Оболочка" msgid "Short" msgstr "Краткий" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Показать" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22 msgid "Show All Parts" -msgstr "" +msgstr "Показать все части" #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66 msgid "Show All Tasks" -msgstr "" +msgstr "Показать все задачи" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133 @@ -8735,26 +8550,24 @@ msgstr "Показать конфигурацию" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443 msgid "Show E-Mail addresses" -msgstr "Показывать адреса эл.почты" +msgstr "Показывать адреса эл. почты" #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70 -#, fuzzy msgid "Show Fingerprint" -msgstr "Отпечаток" +msgstr "Показать отпечаток" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163 msgid "Show Log" -msgstr "" +msgstr "Показать журнал" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155 -#, fuzzy msgid "Show Permissions" -msgstr "Разрешения" +msgstr "Показать разрешения" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359 msgid "Show S.M.A.R.T. values" @@ -8764,126 +8577,119 @@ msgstr "Показать данные S.M.A.R.T." msgid "Show Users" msgstr "Показывать пользователей" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162 msgid "Show details" -msgstr "Показывать пользователей" +msgstr "Показать подробности" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622 msgid "" "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job" msgstr "" +"Показать сведения о задании и перечень гостей и томов, которых касается " +"задание резервного копирования" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95 +#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151 msgid "Shutdown" -msgstr "Выключить" +msgstr "Отключить" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148 msgid "Shutdown Policy" -msgstr "Выключить" +msgstr "Политика отключения" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153 msgid "Shutdown backup server?" -msgstr "" +msgstr "Отключить сервер резервного копирования?" -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101 msgid "Shutdown node '{0}'?" -msgstr "Порядок запуска и выключения" +msgstr "Отключить узел «{0}»?" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49 msgid "Shutdown timeout" -msgstr "Задержка выключения" +msgstr "Задержка отключения" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}" -msgstr "" +msgstr "Отключить, применить ожидающие изменения и перезагрузить {0}" #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6 -#, fuzzy msgid "Sign Domain" -msgstr "Домен" +msgstr "Подпись для домена" #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34 -#, fuzzy msgid "Sign Domains" -msgstr "Изменить домены" +msgstr "Подпись для доменов" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19 -#, fuzzy msgid "Sign Outgoing Mails" -msgstr "Исходящие письма" +msgstr "Подписывать исходящие письма" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186 -#, fuzzy msgid "Sign all Outgoing Mail" -msgstr "Исходящие письма" +msgstr "Подписывать все исходящие письма" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97 msgid "Signatures" msgstr "Подписи" #: proxmox-backup/www/Utils.js:26 -#, fuzzy msgid "Signed" -msgstr "Подписи" +msgstr "Подписано" -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:147 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:138 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125 msgid "Signed/Offline" -msgstr "Офлайн" +msgstr "Подписано/Не в сети" -#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107 msgid "Simulate" -msgstr "Шаблон" +msgstr "Моделировать" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300 -#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301 -#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304 +#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21 msgid "Since" -msgstr "Действителен с" +msgstr "C" -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43 -#, fuzzy msgid "Single Disk" -msgstr "Неиспользуемый диск" +msgstr "Один диск" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:267 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171 -#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:176 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78 +#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:251 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78 -#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363 +#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124 -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:219 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67 -#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80 +#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029 msgid "Size" msgstr "Размер" @@ -8893,34 +8699,35 @@ msgstr "Размер" msgid "Size Increment" msgstr "Увеличение размера" -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107 msgid "Skip Verified" -msgstr "" +msgstr "Пропускать проверенные" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:303 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305 msgid "Skip replication" msgstr "Пропустить репликацию" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308 msgid "Slaves" msgstr "Устройства" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705 msgid "Slots" -msgstr "" +msgstr "Слоты" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67 msgid "Smarthost" -msgstr "Smarthost" +msgstr "Промежуточный узел (smarthost)" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226 @@ -8931,45 +8738,47 @@ msgid "Snapshot" msgstr "Снимок" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294 -#, fuzzy msgid "Snapshot Selection" -msgstr "Выбор" +msgstr "Выбор снимка" -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:333 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:78 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92 msgid "Snapshots" msgstr "Снимки" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680 -#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113 msgid "Snippets" -msgstr "" +msgstr "Фрагменты" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:36 -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 msgid "Socket" msgstr "Сокет" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343 msgid "Sockets" msgstr "Сокеты" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:34 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46 msgid "Softlink" -msgstr "" +msgstr "Мягкая ссылка" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629 msgid "Some guests are not covered by any backup job." -msgstr "" +msgstr "Некоторые гости не входят ни в одно задание резервного копирования." -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467 msgid "Some suites are misconfigured" -msgstr "Гостевой агент не настроен" +msgstr "Некоторые наборы настроены неправильно" + +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22 +msgid "Sort Key" +msgstr "Ключ сортировки" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869 @@ -8981,34 +8790,34 @@ msgstr "Источник" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153 -#, fuzzy msgid "Source Datastore" -msgstr "Порт источника" +msgstr "Исходное хранилище данных" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172 -#, fuzzy msgid "Source Namespace" -msgstr "Имя" +msgstr "Исходное пространство имён" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138 -#, fuzzy msgid "Source Remote" -msgstr "Порт источника" +msgstr "Исходное удалённое хранилище" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238 -#, fuzzy msgid "Source Slot" -msgstr "Порт источника" +msgstr "Cлот источника" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304 -#, fuzzy msgid "Source node" -msgstr "Порт источника" +msgstr "Исходный узел" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331 msgid "Source port" msgstr "Порт источника" +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82 +msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0" +msgstr "" + #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177 msgid "Spam" msgstr "Спам" @@ -9040,16 +8849,15 @@ msgstr "Рейтинг спама" #: pmg-gui/js/Utils.js:844 msgid "SpamAssassin update" -msgstr "" +msgstr "Обновление SpamAssassin" #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39 msgid "Spamscore" -msgstr "Spamscore" +msgstr "Рейтинг спама" -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144 msgid "Spares" -msgstr "Общие ресурсы" +msgstr "Запасные" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81 msgid "Speed" @@ -9057,9 +8865,8 @@ msgstr "Скорость" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311 -#, fuzzy msgid "Spice Enhancements" -msgstr "Увеличение размера" +msgstr "Улучшения Spice" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65 msgid "Spice Port" @@ -9068,39 +8875,38 @@ msgstr "Порт Spice" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33 msgid "Standalone node - no cluster defined" -msgstr "Одиночный узел - кластер не определён" +msgstr "Одиночный узел — кластер не определён" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32 msgid "Standard" -msgstr "Стандарт" +msgstr "Стандартный" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589 msgid "Standard VGA" msgstr "Стандартный VGA" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80 -#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:839 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:260 +#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58 msgid "Start" msgstr "Запуск" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52 -#, fuzzy msgid "Start Garbage Collection" -msgstr "Управление" +msgstr "Начать сбор мусора" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:308 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95 msgid "Start Time" @@ -9108,24 +8914,22 @@ msgstr "Время запуска" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398 msgid "Start U2F challenge" -msgstr "" +msgstr "Запуск запроса U2F" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308 msgid "Start WebAuthn challenge" -msgstr "" +msgstr "Запуск запроса WebAuthn" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214 -#, fuzzy msgid "Start after created" -msgstr "Запуск при загрузке" +msgstr "Запуск после создания" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232 -#, fuzzy msgid "Start after restore" -msgstr "Запуск при загрузке" +msgstr "Запуск после восстановления" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 msgid "Start all VMs and Containers" msgstr "Запустить все ВМ и контейнеры" @@ -9140,19 +8944,17 @@ msgid "Start at boot" msgstr "Запуск при загрузке" #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38 -#, fuzzy msgid "Start on boot delay" -msgstr "Запуск при загрузке" +msgstr "Задержка запуска при загрузке" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:701 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599 msgid "Start the selected backup job now?" -msgstr "" +msgstr "Запустить выбранное задание резервного копирования?" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245 -#, fuzzy msgid "Start {0} installation" -msgstr "Управление" +msgstr "Запустить установку {0}" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92 @@ -9160,10 +8962,9 @@ msgstr "Управление" #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69 msgid "Start/Shutdown order" -msgstr "Порядок запуска и выключения" +msgstr "Порядок запуска и отключения" #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78 -#, fuzzy msgid "Starttime" msgstr "Время запуска" @@ -9197,63 +8998,62 @@ msgstr "Статистический режим" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16 -#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154 +#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5 msgid "Statistics" msgstr "Статистика" -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:166 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180 msgid "Stats from last Garbage Collection" -msgstr "" +msgstr "Статистика последнего сбора мусора" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:535 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:109 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:225 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23 -#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384 +#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6 -#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:129 +#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:614 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266 -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228 +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910 @@ -9266,44 +9066,39 @@ msgstr "Статус" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51 msgid "Status (No Tape loaded)" -msgstr "" +msgstr "Статус (лента не загружена)" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:213 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:219 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:849 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:269 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78 -#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177 msgid "Stop" msgstr "Остановка" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:178 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226 msgid "Stop MDS" -msgstr "Остановка" +msgstr "Остановить MDS" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:177 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225 msgid "Stop MON" -msgstr "Остановка" +msgstr "Остановить MON" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568 -#, fuzzy msgid "Stop OSD" -msgstr "Остановка" +msgstr "Остановить OSD" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975 msgid "Stop all VMs and Containers" msgstr "Остановить все ВМ и контейнеры" @@ -9312,7 +9107,7 @@ msgstr "Остановить все ВМ и контейнеры" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180 msgid "Stop {0} immediately" -msgstr "" +msgstr "Остановить {0} немедленно" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59 @@ -9321,9 +9116,9 @@ msgid "Stopped" msgstr "Остановлено" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45 @@ -9331,7 +9126,7 @@ msgstr "Остановлено" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123 -#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222 +#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22 @@ -9342,47 +9137,32 @@ msgstr "Хранилище" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6 -#, fuzzy msgid "Storage / Disks" -msgstr "Просмотр хранилищ" +msgstr "Хранилище / Диски" #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204 -#, fuzzy msgid "Storage Retention Configuration" -msgstr "Параметры системы" +msgstr "Конфигурация хранения хранилища" -#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30 -msgid "Storage View" -msgstr "Просмотр хранилищ" - -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254 msgid "Storage usage" -msgstr "Просмотр хранилищ" +msgstr "Использование хранилища" -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:238 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252 msgid "Storage usage (bytes)" -msgstr "Размер письма (байт)" +msgstr "Использование хранилища (байт)" -#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32 msgid "Storage {0} on node {1}" msgstr "Хранилище {0} на узле {1}" -#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184 -#, fuzzy -msgid "Store" -msgstr "Хранилище" - #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231 -#, fuzzy msgid "Sub-Device" -msgstr "Устройство" +msgstr "Подустройство" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222 -#, fuzzy msgid "Sub-Vendor" -msgstr "Производитель" +msgstr "Субпоставщик" # "Subject" has two meanings here and, therefore, two different words in Russian: # 1. The topic of a mail (Тема) @@ -9394,101 +9174,90 @@ msgstr "Производитель" #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:306 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303 msgid "Subject" msgstr "Subject" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:335 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332 msgid "Subject Alternative Names" -msgstr "Дополнительное имя субъекта" +msgstr "Альтернативные имена субъектов" -# "Subject" has two meanings here and, therefore, two different words in Russian: -# 1. The topic of a mail (Тема) -# 2. The name of the client to which a certificate belongs (Субъект) -# Two separate strings are needed. (omiro@basealt.ru) -#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358 -#, fuzzy +#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380 msgid "Subject, Sender" -msgstr "Subject" +msgstr "Тема, Отправитель" #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62 -#, fuzzy msgid "Subnet" -msgstr "Маска подсети" +msgstr "Подсеть" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344 msgid "Subnet mask" msgstr "Маска подсети" #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13 -#, fuzzy msgid "Subnets" -msgstr "Маска подсети" +msgstr "Подсети" -#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 -#: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:427 +#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410 +#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23 msgid "Subscription" msgstr "Подписка" -#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98 msgid "Subscription Key" msgstr "Ключ подписки" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56 -#, fuzzy msgid "Subscriptions" -msgstr "Подписка" +msgstr "Подписки" #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494 msgid "Success" msgstr "Готово" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421 msgid "Successful" msgstr "Успешно" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265 msgid "Suites" -msgstr "Запись" +msgstr "Наборы" #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:255 -#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45 msgid "Summary" msgstr "Сводка" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252 -#, fuzzy msgid "Summary columns" -msgstr "Сводка" +msgstr "Столбцы сводки" #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192 -#, fuzzy msgid "Summary/Dashboard columns" -msgstr "Сводка" +msgstr "Столбцы сводки/панели мониторинга" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393 -#, fuzzy msgid "Sun" -msgstr "Маска подсети" +msgstr "Вс" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31 msgid "Sunday" @@ -9505,19 +9274,17 @@ msgstr "Поддержка" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}" -msgstr "" +msgstr "Поддержка {0} {1} заканчивается {2}" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6 msgid "Suspend" msgstr "Приостановить" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171 -#, fuzzy msgid "Suspend to disk" -msgstr "Приостановить" +msgstr "Приостановить с сохранением на диск" #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66 @@ -9525,65 +9292,65 @@ msgstr "Приостановить" msgid "Swap" msgstr "Подкачка" -#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227 +#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226 msgid "Swap usage" msgstr "Использование раздела подкачки" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978 +#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:170 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172 msgid "Sync" -msgstr "Последняя синхронизация" +msgstr "Синхронизировать" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:414 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12 msgid "Sync Job" -msgstr "Последняя синхронизация" +msgstr "Задание синхронизации" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32 -#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83 msgid "Sync Jobs" -msgstr "Параметры" +msgstr "Задания синхронизации" + +#: proxmox-backup/www/Utils.js:738 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242 +msgid "Sync Level" +msgstr "Уровень синхронизации" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119 -#, fuzzy msgid "Sync Options" -msgstr "Параметры" +msgstr "Параметры синхронизации" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 msgid "Sync Preview" -msgstr "Синхронизировать" +msgstr "Предварительный просмотр синхронизации" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117 -#, fuzzy msgid "Sync Schedule" -msgstr "Расписание" +msgstr "Расписание синхронизации" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543 msgid "Synchronize" msgstr "Синхронизировать" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30 -#, fuzzy msgid "Syncs" -msgstr "Последняя синхронизация" +msgstr "Синхронизация" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:358 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69 msgid "Syslog" msgstr "Системный журнал" #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5 msgid "System" @@ -9593,17 +9360,16 @@ msgstr "Система" msgid "System Configuration" msgstr "Параметры системы" -#: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:198 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:192 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178 msgid "System Report" msgstr "Отчёт о системе" -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481 msgid "TCP Timeout" -msgstr "Время" +msgstr "Время ожидания TCP" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74 msgid "TCP flags filter" @@ -9611,58 +9377,62 @@ msgstr "Фильтр флагов TCP" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29 msgid "TFA" -msgstr "TFA" +msgstr "Двухфакторная проверка подлинности" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223 -#, fuzzy msgid "TFA Type" -msgstr "Тип задания" +msgstr "Тип двухфакторной проверки подлинности" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9 msgid "TFA recovery keys" -msgstr "" +msgstr "Ключи восстановления двухфакторной проверки подлинности" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44 msgid "TLS" msgstr "TLS" #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25 -#, fuzzy msgid "TLS Destination Policy" -msgstr "Получатель" +msgstr "Политика назначения TLS" -#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20 +#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30 #, fuzzy +msgid "TLS Inbound Domains" +msgstr "Подпись для доменов" + +#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20 +msgid "TLS Inbound domains" +msgstr "" + +#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20 msgid "TLS Policy" -msgstr "Правила для входящего трафика" +msgstr "Политика TLS" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253 msgid "TOTP" -msgstr "" +msgstr "TOTP" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337 msgid "TOTP App" -msgstr "" +msgstr "Приложение TOTP" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits" -msgstr "" +msgstr "Коды TOTP состоят из шести десятичных цифр" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits" -msgstr "" +msgstr "Коды TOTP обычно состоят из шести десятичных цифр" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690 -#, fuzzy msgid "TPM State" -msgstr "Статус CRM" +msgstr "Состояние доверенного платформенного модуля" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52 -#, fuzzy msgid "TPM Storage" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Хранилище доверенного платформенного модуля" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80 @@ -9670,99 +9440,88 @@ msgstr "Хранилище" msgid "TTY count" msgstr "Количество TTY" -#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:53 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112 -#, fuzzy msgid "Tag" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Метка" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:340 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389 msgid "Tag Color Override" -msgstr "" +msgstr "Переопределение цветов меток" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:336 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385 msgid "Tag Style Override" -msgstr "" +msgstr "Переопределение стилей меток" -#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:56 +#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167 msgid "Tag must not be empty." -msgstr "" +msgstr "Метка не может быть пустой." -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Метки" #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243 msgid "Take Snapshot" msgstr "Сделать снимок" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5 msgid "Tape Backup" -msgstr "Макс. резерв. копий" +msgstr "Резервное копирование на ленту" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:416 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:421 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10 -#, fuzzy msgid "Tape Backup Job" -msgstr "Макс. резерв. копий" +msgstr "Задание резервного копирования на ленту" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33 -#, fuzzy msgid "Tape Backup Jobs" -msgstr "Макс. резерв. копий" +msgstr "Задания резервного копирования на ленту" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328 -#, fuzzy msgid "Tape Density" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Плотность ленты" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368 -#, fuzzy msgid "Tape Manufacture Date" -msgstr "Производитель" +msgstr "Дата изготовления ленты" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385 -#, fuzzy msgid "Tape Passes" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Проходы ленты" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352 -#, fuzzy msgid "Tape Position" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Позиция ленты" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377 -#, fuzzy msgid "Tape Read" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Чтение с ленты" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:417 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:422 msgid "Tape Restore" -msgstr "Задание создания резервной копии" +msgstr "Восстановление ленты" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388 -#, fuzzy msgid "Tape Wearout" -msgstr "Макс. резерв. копий" +msgstr "Износ ленты" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381 msgid "Tape Written" -msgstr "" +msgstr "Запись на ленту" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340 msgid "Tapes" -msgstr "" +msgstr "Ленты" #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307 +#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372 msgid "Target" @@ -9770,38 +9529,32 @@ msgstr "Цель" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634 -#, fuzzy msgid "Target Datastore" -msgstr "Целевое хранилище" +msgstr "Целевое хранилище данных" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137 -#, fuzzy msgid "Target Guest" -msgstr "Целевой узел" +msgstr "Целевой гость" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664 -#, fuzzy msgid "Target Namespace" -msgstr "Имя" +msgstr "Целевое пространство имён" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:288 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289 msgid "Target Ratio" -msgstr "Целевое хранилище" +msgstr "Целевой коэффициент" #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73 -#, fuzzy msgid "Target Server" -msgstr "Целевой узел" +msgstr "Целевой сервер" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298 msgid "Target Size" -msgstr "Целевой узел" +msgstr "Целевой размер" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247 @@ -9812,19 +9565,17 @@ msgstr "Целевое хранилище" msgid "Target group" msgstr "Целевая группа" -#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70 +#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325 msgid "Target node" msgstr "Целевой узел" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125 -#, fuzzy msgid "Target portal group" -msgstr "Целевая группа" +msgstr "Целевая группа порталов" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337 -#, fuzzy msgid "Target storage" msgstr "Целевое хранилище" @@ -9833,39 +9584,35 @@ msgstr "Целевое хранилище" #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89 msgid "Task" -msgstr "Задание" +msgstr "Задача" -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:269 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:412 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:295 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296 msgid "Task History" -msgstr "История заданий" +msgstr "Журнал задач" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:155 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153 msgid "Task ID" -msgstr "Задание" +msgstr "ID задачи" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343 -#, fuzzy msgid "Task Result" -msgstr "Задачи" +msgstr "Результат задачи" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5 -#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:226 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228 msgid "Task Summary" -msgstr "Сводка" +msgstr "Сводка по задачам" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335 -#, fuzzy msgid "Task Type" -msgstr "Тип задания" +msgstr "Тип задачи" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:126 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124 msgid "Task type" -msgstr "Тип задания" +msgstr "Тип задачи" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34 @@ -9874,7 +9621,7 @@ msgstr "Тип задания" msgid "Tasks" msgstr "Задачи" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198 msgid "Template" @@ -9903,76 +9650,95 @@ msgstr "Проверочная строка" #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329 msgid "Text" -msgstr "" +msgstr "Текст" #: pmg-gui/js/Utils.js:648 msgid "Text Replacement" msgstr "Замена текста" +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76 +msgid "" +"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases " +"redundancy with more than one CephFS." +msgstr "" + #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161 msgid "" "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling." msgstr "" +"Объём данных, который в итоге будет храниться в этом пуле. Используется для " +"автомасштабирования." #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots" -msgstr "" +msgstr "Текущая конфигурация гостя не поддерживает создание новых снимков" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471 msgid "" "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!" -msgstr "" +msgstr "Репозиторий предприятия включён, но активной подписки нет!" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60 msgid "The newest version installed in the Cluster." -msgstr "" +msgstr "Самая новая версия, установленная в кластере." -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:307 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready" -msgstr "" +msgstr "Репозиторий без подписки НЕ готов к производству" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!" msgstr "" +"Репозиторий без подписки не рекомендуется для использования в производстве!" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:422 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405 msgid "The notes are added to each backup created by this job." msgstr "" +"Примечания добавляются к каждой резервной копии, созданной этим заданием." #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146 msgid "" "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools " "with ratios. Used for auto-scaling." msgstr "" +"Коэффициент объёма хранилища, который потребит этот пул по сравнению с " +"другими пулами с коэффициентами. Используется для автомасштабирования." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184 msgid "The saved VM state will be permanently lost." -msgstr "" +msgstr "Сохранённое состояние виртуальной машины будет безвозвратно потеряно." -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:308 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306 msgid "The test repository may contain unstable updates" -msgstr "" +msgstr "Тестовый репозиторий может содержать нестабильные обновления" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479 msgid "" "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for " "production use!" msgstr "" +"Тестовый репозиторий может подтянуть нестабильные обновления, он не " +"рекомендуется для использования в производстве!" -#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37 pmg-gui/js/MainView.js:213 +#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400 +#: proxmox-backup/www/MainView.js:252 +msgid "Theme" +msgstr "Тема" + +#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167 msgid "Thin Pool" -msgstr "Тонкое резервирование" +msgstr "Тонкий пул" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101 -#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80 +#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101 msgid "Thin provision" -msgstr "Дисковое резервирование" +msgstr "Тонкое выделение ресурсов" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127 -#, fuzzy msgid "This is not a valid CpuSet" -msgstr "Недопустимое имя DNS" +msgstr "Некорректный список процессорных ядер (CpuSet)" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137 @@ -9986,24 +9752,24 @@ msgid "This will permanently erase all data." msgstr "Все данные будут удалены без возможности восстановления." #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96 -#, fuzzy msgid "This will permanently erase current {0} data." -msgstr "Все текущие данные VM будут удалены без возможности восстановления." +msgstr "Все текущие данные {0} будут удалены без возможности восстановления." #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90 msgid "" "This will permanently remove all backups from the current namespace and all " "namespaces below it!" msgstr "" +"Все резервные копии будут навсегда удалены из текущего и всех дочерних " +"пространств имён!" #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41 -#, fuzzy msgid "This {0} ID does not exist" -msgstr "Идентификатор {0} не существует" +msgstr "Этот идентификатор {0} не существует" #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42 msgid "This {0} ID is already in use" -msgstr "Идентификатор {0} используется" +msgstr "Этот идентификатор {0} уже используется" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50 msgid "Threshold" @@ -10011,38 +9777,35 @@ msgstr "Порог" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363 msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "Чт" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81 -#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:189 +#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221 +#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29 msgid "Time" msgstr "Время" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320 -#, fuzzy msgid "Time End" -msgstr "Часовой пояс" +msgstr "Время завершения" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308 -#, fuzzy msgid "Time Start" -msgstr "Часовой пояс" +msgstr "Время начала" #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100 -#, fuzzy msgid "Time Step" -msgstr "Часовой пояс" +msgstr "Временной шаг" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191 -#, fuzzy msgid "Time period" -msgstr "Часовой пояс" +msgstr "Период времени" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17 @@ -10056,19 +9819,17 @@ msgstr "Интервал времени" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289 -#, fuzzy msgid "Timeframes" -msgstr "Интервал времени" +msgstr "Интервалы времени" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270 msgid "Timeout" -msgstr "Время" +msgstr "Время ожидания" -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323 +#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123 msgid "Timeout (s)" -msgstr "Время" +msgstr "Время ожидания (с)" #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75 msgid "Timestamp" @@ -10076,7 +9837,7 @@ msgstr "Временная метка" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125 msgid "Tip:" -msgstr "" +msgstr "Совет:" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60 @@ -10087,57 +9848,62 @@ msgstr "Кому" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110 msgid "To Slot" -msgstr "" +msgstr "В слот" #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32 msgid "" "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of " "the VM." msgstr "" +"Чтобы использовать эти возможности, установите экран в значение «SPICE» в " +"параметрах оборудования ВМ." -#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:217 +#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119 msgid "Toggle Raw" msgstr "Подробные заголовки" -#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:224 +#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223 msgid "Toggle Spam Info" msgstr "Информация о спаме" -#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291 +#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230 +#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126 +msgid "Toggle Theme" +msgstr "Тема" + +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73 msgid "Token" -msgstr "" +msgstr "Маркер" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179 msgid "Token ID" -msgstr "" +msgstr "ID маркера" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42 -#, fuzzy msgid "Token Name" -msgstr "Имя проверки" +msgstr "Имя маркера" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163 msgid "Token Secret" -msgstr "" +msgstr "Секрет маркера" #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192 -#, fuzzy msgid "Token name" -msgstr "Имя проверки" +msgstr "Имя маркера" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251 msgid "Too long, consider using IP sets." -msgstr "" +msgstr "Превышена допустимая длина, попробуйте использовать наборы IP-адресов." #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428 msgid "Top Receivers" @@ -10145,22 +9911,22 @@ msgstr "Основные получатели" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 -#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:787 +#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60 -#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:179 +#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:227 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:242 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:240 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254 msgid "Total" msgstr "Итого" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200 msgid "Total Disk Read" msgstr "Чтение с диска" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208 msgid "Total Disk Write" msgstr "Запись на диск" @@ -10173,11 +9939,11 @@ msgstr "Общее количество писем" msgid "Total Mails" msgstr "Всего писем" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216 msgid "Total NetIn" msgstr "Входящий трафик" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224 msgid "Total NetOut" msgstr "Исходящий трафик" @@ -10196,24 +9962,21 @@ msgstr "Трафик" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29 -#, fuzzy msgid "Traffic Control" -msgstr "Трафик" +msgstr "Управление трафиком" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12 -#, fuzzy msgid "Traffic Control Rule" -msgstr "Контроллер SCSI" +msgstr "Правило управления трафиком" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743 -#, fuzzy msgid "Transfer" -msgstr "Транспорт" +msgstr "Передача" -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:244 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258 msgid "Transfer Rate (bytes/second)" -msgstr "" +msgstr "Скорость передачи (байт/с)" #: pmg-gui/js/Transport.js:141 msgid "Transport" @@ -10223,13 +9986,17 @@ msgstr "Транспорт" msgid "Transports" msgstr "Транспортные агенты" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:384 +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5 +msgid "Tree Settings" +msgstr "Параметры дерева" + +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436 msgid "Tree Shape" -msgstr "" +msgstr "Форма дерева" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:325 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371 msgid "Tree Shape: {0}" -msgstr "" +msgstr "Форма дерева: {0}" #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122 @@ -10238,49 +10005,53 @@ msgstr "Надёжная сеть" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343 msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "Вт" + +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210 +msgid "Tuning Options" +msgstr "Параметры настройки" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106 -#, fuzzy msgid "Two Factor" -msgstr "Репликация" +msgstr "Двухфакторность" #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24 -#, fuzzy msgid "Two Factor Authentication" -msgstr "Аутентификация" +msgstr "Двухфакторная аутентификация" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:291 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290 -#: pmg-gui/js/Subscription.js:118 pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:244 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:117 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13 @@ -10290,7 +10061,7 @@ msgstr "Аутентификация" #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:108 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394 @@ -10298,85 +10069,80 @@ msgstr "Аутентификация" msgid "Type" msgstr "Тип" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249 msgid "Types" -msgstr "Тип" +msgstr "Типы" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195 msgid "U2F AppID URL" -msgstr "" +msgstr "URL-адрес ID приложения U2F" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204 msgid "U2F Origin" -msgstr "" +msgstr "Источник U2F" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187 msgid "U2F Settings" -msgstr "Установки" +msgstr "Параметры U2F" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257 msgid "URIs" -msgstr "" +msgstr "Адреса URI" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38 msgid "URL" -msgstr "URL" +msgstr "URL-адрес" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127 msgid "USB Device" -msgstr "Устройство USB" +msgstr "USB-устройство" #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60 -#, fuzzy msgid "Unable to load subscription status" -msgstr "Добавить ключ подписки" +msgstr "Не удалось загрузить статус подписки" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236 msgid "Unable to parse network configuration" msgstr "Невозможно проанализировать конфигурацию сети" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78 -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25 -#, fuzzy msgid "Unchanged" msgstr "Без изменений" -#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227 +#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248 msgid "Undo Zoom" msgstr "Отменить масштабирование" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219 -#, fuzzy msgid "Unique" -msgstr "Уникальный идентификатор задания" +msgstr "Уникальность" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:163 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161 msgid "Unique task ID" -msgstr "Уникальный идентификатор задания" +msgstr "Уникальный идентификатор задачи" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201 -#, fuzzy msgid "Unit" -msgstr "Файл" +msgstr "Юнит" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76 -#, fuzzy msgid "Unit File" -msgstr "Файл" +msgstr "Юнит-файл" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86 @@ -10388,43 +10154,39 @@ msgstr "Неизвестно" msgid "Unknown LDAP address" msgstr "Неизвестный адрес LDAP" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424 msgid "Unknown error" msgstr "Неизвестная ошибка" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128 msgid "Unkown" -msgstr "" +msgstr "Неизвестно" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246 -#, fuzzy msgid "Unlimited" -msgstr "без ограничений" +msgstr "Не ограничено" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887 -#, fuzzy msgid "Unload" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Выгрузить" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 msgid "Unload Media" -msgstr "Очистить данные" +msgstr "Выгрузить носитель" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997 msgid "Unmount" msgstr "Отключить" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158 msgid "Unplugged" -msgstr "" +msgstr "Не подключено" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268 -#, fuzzy msgid "Unprivileged" -msgstr "Непривилегированный контейнер" +msgstr "Без привилегий" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132 @@ -10432,28 +10194,27 @@ msgid "Unprivileged container" msgstr "Непривилегированный контейнер" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311 -#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:317 -#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29 +#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320 +#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29 msgid "Until" -msgstr "" +msgstr "По" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204 -#, fuzzy msgid "Unused" -msgstr "Неиспользуемый диск" +msgstr "Не используется" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:471 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302 msgid "Unused Disk" msgstr "Неиспользуемый диск" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46 msgid "Up" -msgstr "Up" +msgstr "Вверх" -#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977 +#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916 msgid "Update" msgstr "Обновить" @@ -10469,22 +10230,22 @@ msgstr "Обновить сейчас" msgid "Update now" msgstr "Обновить сейчас" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652 msgid "Update package database" msgstr "Обновить базу пакетов" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:390 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:394 msgid "Update {0} Account" -msgstr "" +msgstr "Обновить учётную запись {0}" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42 msgid "Updates" msgstr "Обновления" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48 msgid "Upgrade" msgstr "Обновить" @@ -10495,33 +10256,33 @@ msgstr "Обновить" #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263 msgid "Upload" -msgstr "Загрузить" +msgstr "Отправить" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:250 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247 msgid "Upload Custom Certificate" -msgstr "Загрузить пользовательский сертификат" +msgstr "Отправить пользовательский сертификат" -#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150 +#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:154 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141 msgid "Upload Subscription Key" -msgstr "Добавить ключ подписки" +msgstr "Отправить ключ подписки" -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316 msgid "Upload an existing client encryption key" -msgstr "" +msgstr "Отправить существующий клиентский ключ шифрования" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355 msgid "Upper" -msgstr "" +msgstr "Верхний предел" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105 -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133 @@ -10532,59 +10293,62 @@ msgstr "Время работы" #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33 msgid "Url" -msgstr "" +msgstr "URL-адрес" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:121 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135 msgid "Usage" msgstr "Использование" -#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106 msgid "Usage %" -msgstr "Использование" +msgstr "% использования" -#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:205 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207 msgid "Usage History" -msgstr "История заданий" +msgstr "Журнал использования" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits." -msgstr "Используйте «0» для отключения всех ограничений трафика." +msgstr "" +"Используйте «0» для отключения всех ограничений пропускной способности." #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13 msgid "Use Bayesian filter" -msgstr "Использовать байесов фильтр" +msgstr "Использовать байесовский фильтр" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)" msgstr "Использовать файл с образом CD/DVD" +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183 +msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service" +msgstr "" + #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76 msgid "" "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys " "enrolled." msgstr "" +"Использовать образ EFIvars с предварительно загруженными ключами безопасной " +"загрузки для конкретного дистрибутива и Microsoft Standard Secure Boot." #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45 -#, fuzzy msgid "Use Greylisting for IPv4" -msgstr "Использовать серый список" +msgstr "Использовать серый список для IPv4" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51 -#, fuzzy msgid "Use Greylisting for IPv6" -msgstr "Использовать серый список" +msgstr "Использовать серый список для IPv6" -#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112 +#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146 msgid "Use LUNs directly" msgstr "Использовать LUN напрямую" @@ -10594,11 +10358,11 @@ msgstr "Использовать MX" #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool" -msgstr "" +msgstr "Использовать гиперконвергированный пул ceph под управлением Proxmox VE" #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS" -msgstr "" +msgstr "Использовать гиперконвергированный cephFS под управлением Proxmox VE" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16 msgid "Use RBL checks" @@ -10618,11 +10382,11 @@ msgstr "Использовать SSL" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91 msgid "Use USB Port" -msgstr "Использовать порт USB" +msgstr "Использовать USB-порт" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72 msgid "Use USB Vendor/Device ID" -msgstr "Использовать устройство USB по номеру" +msgstr "Использовать USB-устройство по номеру" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113 msgid "Use USB3" @@ -10644,34 +10408,34 @@ msgstr "Использовать локальное время в RTC" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133 msgid "Use physical CD/DVD Drive" -msgstr "Использовать привод CD/DVD" +msgstr "Использовать физический привод CD/DVD" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145 msgid "Use tablet for pointer" msgstr "Использовать планшет в качестве указателя" -#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:195 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199 msgid "" "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge" msgstr "" +"Используйте специальное значение «1» для наследования значения MTU от " +"обеспечивающего моста" #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10 -#, fuzzy msgid "Use {0}" -msgstr "Использовать MX" +msgstr "Использовать {0}" #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124 -#, fuzzy msgid "Use {0} for unlimited" -msgstr "без ограничений" +msgstr "Используйте {0} для отключения ограничений" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:775 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:328 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132 -#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87 +#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92 msgid "Used" msgstr "Использовано" @@ -10698,10 +10462,11 @@ msgstr "Используемые объекты" #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36 msgid "User" msgstr "Пользователь" +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24 msgid "User Attribute Name" msgstr "Имя пользовательского атрибута" @@ -10710,15 +10475,14 @@ msgstr "Имя пользовательского атрибута" msgid "User Blacklist" msgstr "Чёрный список пользователя" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:243 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248 msgid "User Filter" -msgstr "Фильтр" +msgstr "Фильтр пользователей" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160 -#, fuzzy msgid "User ID" -msgstr "Пользователь" +msgstr "ID пользователя" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18 @@ -10726,9 +10490,8 @@ msgid "User Management" msgstr "Управление пользователями" #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9 -#, fuzzy msgid "User Password" -msgstr "Пароль" +msgstr "Пароль пользователя" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211 @@ -10738,14 +10501,17 @@ msgid "User Permission" msgstr "Разрешения пользователя" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46 -#, fuzzy msgid "User Spamreport Style" -msgstr "Стиль отчёта" +msgstr "Стиль отчёта о спаме для пользователей" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:458 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:409 +msgid "User Sync" +msgstr "Синхронизация пользователей" + +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5 msgid "User Tag Access" -msgstr "" +msgstr "Доступ к пользовательским меткам" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128 msgid "User Whitelist" @@ -10753,16 +10519,16 @@ msgstr "Белый список пользователя" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113 msgid "User already has recovery keys." -msgstr "" +msgstr "У пользователя уже есть ключи восстановления." -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234 msgid "User classes" -msgstr "Имя пользователя" +msgstr "Классы пользователей" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:130 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67 @@ -10775,7 +10541,7 @@ msgstr "Имя пользователя" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167 -#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38 +#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66 msgid "User name" msgstr "Имя пользователя" @@ -10784,36 +10550,34 @@ msgid "User statistic lifetime (days)" msgstr "Время хранения пользовательской статистики (дней)" #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184 -#, fuzzy msgid "User/Group/API Token" -msgstr "Группа" +msgstr "Маркер пользователя/группы/API" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525 msgid "Username" msgstr "Имя пользователя" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58 -#, fuzzy msgid "Username Claim" -msgstr "Имя пользователя" +msgstr "Утверждение об имени пользователя" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:98 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22 msgid "Users" msgstr "Пользователи" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:220 -#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225 +#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102 msgid "Users and Groups" -msgstr "" +msgstr "Пользователи и группы" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448 msgid "Users of '{0}'" @@ -10825,66 +10589,67 @@ msgid "" "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a " "decrease in security in practice." msgstr "" +"Не рекомендуется использовать /dev/random в качестве источника энтропии, так " +"как это может привести к нехватке энтропии хоста. Лучше использовать /dev/" +"urandom, на практике это не создаст угрозу безопасности." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584 -#, fuzzy msgid "Using Account" -msgstr "Просмотреть учётную запись" +msgstr "С использованием учётной записи" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175 msgid "VCPUs" -msgstr "Процессоры VCPU" +msgstr "Виртуальные процессоры" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266 +msgid "VG Name" +msgstr "Имя группы томов" #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120 -#, fuzzy msgid "VLAN Aware" -msgstr "Поддержка VLAN" +msgstr "Поддержка виртуальной ЛС" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366 msgid "VLAN ID" -msgstr "Тег VLAN" +msgstr "ID виртуальной ЛС" #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9 -#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500 +#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506 msgid "VLAN Tag" -msgstr "Тег VLAN" +msgstr "Тег виртуальной ЛС" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301 msgid "VLAN aware" -msgstr "Поддержка VLAN" +msgstr "Поддержка виртуальной ЛС" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372 msgid "VLAN raw device" -msgstr "Поддержка VLAN" +msgstr "RAW-устройство виртуальной ЛС" -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:156 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407 msgid "VM" -msgstr "" +msgstr "Виртуальная машина" -#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68 msgid "VM Disks" -msgstr "Диски" +msgstr "Диски виртуальных машин" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325 -#, fuzzy msgid "VM State storage" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Хранилище состояний ВМ" -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434 -#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369 -#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424 +#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367 +#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423 msgid "VMID" -msgstr "" +msgstr "ID виртуальной машины" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590 msgid "VMware compatible" msgstr "Совместимый с VMware" @@ -10894,44 +10659,47 @@ msgstr "Формат образа VMware" #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65 msgid "VNet" -msgstr "" +msgstr "Виртуальная сеть" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678 msgid "VZDump backup file" -msgstr "Резервная копия" +msgstr "Резервная копия VZDump" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35 msgid "Valid CIDR Range" -msgstr "Правильный диапазон CIDR" +msgstr "Допустимый диапазон CIDR" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:323 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320 msgid "Valid Since" msgstr "Действителен с" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172 msgid "Validation Delay" -msgstr "" +msgstr "Задержка проверки" #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:511 proxmox-backup/www/Utils.js:548 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:591 proxmox-backup/www/Utils.js:633 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639 msgid "Value" msgstr "Значение" +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121 +msgid "Various information about the OSD" +msgstr "Различные сведения об OSD" + #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282 -#, fuzzy msgid "Vault" -msgstr "По умолчанию" +msgstr "Хранилище" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38 @@ -10945,82 +10713,72 @@ msgstr "По умолчанию" #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22 msgid "Vendor" -msgstr "Производитель" +msgstr "Поставщик" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16 msgid "Verbose" msgstr "Подробный" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/Utils.js:421 -#: proxmox-backup/www/Utils.js:422 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:427 msgid "Verification" -msgstr "Уведомление" +msgstr "Проверка" #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12 -#, fuzzy msgid "Verification Job" -msgstr "Уведомление" +msgstr "Задание проверки" -#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76 msgid "Verification Jobs" -msgstr "Уведомление" +msgstr "Задания проверки" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14 msgid "Verify" -msgstr "" +msgstr "Проверить" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948 -#, fuzzy msgid "Verify '{0}'" -msgstr "Уничтожить" +msgstr "Проверить «{0}»" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186 -#, fuzzy msgid "Verify All" -msgstr "Расписание" +msgstr "Проверить все" +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334 msgid "Verify Certificate" -msgstr "Просмотреть сертификат" +msgstr "Проверить сертификат" -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236 msgid "Verify Code" -msgstr "Просмотреть сертификат" +msgstr "Код для проверки" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/Utils.js:424 msgid "Verify Job" -msgstr "Просмотреть сертификат" +msgstr "Задание проверки" -#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33 msgid "Verify Jobs" -msgstr "Просмотреть сертификат" +msgstr "Задания проверки" -#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:138 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182 msgid "Verify New" -msgstr "Просмотреть сертификат" +msgstr "Проверять новые" -#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:133 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177 msgid "Verify New Snapshots" -msgstr "Удалить снимок" +msgstr "Проверять новые снимки" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119 -#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111 -#, fuzzy msgid "Verify Password" -msgstr "Пароль" +msgstr "Проверка пароля" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35 msgid "Verify Receivers" @@ -11028,29 +10786,32 @@ msgstr "Проверка получателей" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77 -#, fuzzy msgid "Verify SSL certificate of the server" -msgstr "Просмотреть сертификат" +msgstr "Проверить SSL-сертификат сервера" -#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379 -#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202 +#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377 +#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085 -#, fuzzy msgid "Verify State" -msgstr "Просмотреть сертификат" +msgstr "Проверка состояния" -#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199 +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178 #, fuzzy +msgid "Verify TLS certificate of the server" +msgstr "Проверить SSL-сертификат сервера" + +#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199 msgid "Verify certificates" -msgstr "Просмотреть сертификат" +msgstr "Проверять сертификаты" -#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:143 +#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187 msgid "Verify new backups immediately after completion" -msgstr "" +msgstr "Проверять новые резервные копии сразу после завершения" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91 -#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:755 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:400 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91 +#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88 @@ -11068,13 +10829,13 @@ msgid "View" msgstr "Просмотр" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255 -#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287 +#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284 msgid "View Certificate" msgstr "Просмотреть сертификат" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194 msgid "View DNS Record" -msgstr "" +msgstr "Просмотр DNS-записи" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16 @@ -11085,26 +10846,25 @@ msgstr "Просмотреть изображения" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99 msgid "VirtIO RNG" -msgstr "" +msgstr "Паравиртуальный генератор случайных чисел" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:37 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49 msgid "Virtual" -msgstr "Виртуальные машины (VM)" +msgstr "Виртуальный" -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268 -#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321 +#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89 -#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213 +#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30 msgid "Virtual Machine" -msgstr "Виртуальные машины (VM)" +msgstr "Виртуальная машина" -#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:248 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'" msgstr "Виртуальная машина {0} на узле {1}" @@ -11153,38 +10913,42 @@ msgstr "Карантин вирусов" msgid "Virus info" msgstr "Информация о вирусе" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135 msgid "Vlan raw device" -msgstr "" +msgstr "RAW-устройство виртуальной ЛС" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26 msgid "Vnet" -msgstr "" +msgstr "Виртуальная сеть" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68 -#, fuzzy msgid "Vnet MAC address" -msgstr "Адрес MAC" +msgstr "MAC-адрес виртуальной сети" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185 msgid "Vnets" -msgstr "" +msgstr "Виртуальные сети" + +#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133 +msgid "Volume" +msgstr "Том" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283 -#, fuzzy msgid "Volume Action" -msgstr "Массовые операции" +msgstr "Действие над томом" + +#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248 +msgid "Volume Details for {0}" +msgstr "Сведения о томе для {0}" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:572 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267 -#, fuzzy msgid "Volume Statistics" -msgstr "Статистика" +msgstr "Статистика тома" -#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110 -#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203 +#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139 msgid "Volume group" msgstr "Группа томов" @@ -11193,64 +10957,68 @@ msgid "Votes" msgstr "Голоса" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126 -#, fuzzy msgid "WAL Disk" -msgstr "Диск" +msgstr "Диск WAL" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140 msgid "WAL size" -msgstr "" +msgstr "Размер WAL" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160 msgid "" "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you " "change the type you will not be able to go back!" msgstr "" +"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: у вас нет разрешений на настройку пользовательских типов " +"ЦПУ, отменить смену типа будет невозможно!" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415 msgid "Waiting for second factor." -msgstr "" - -#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55 -msgid "Wake on LAN" -msgstr "" +msgstr "Ожидание второго фактора." #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'" -msgstr "" +msgstr "Пробуждение при отправке по локальной сети пакета для «{0}»: «{1}»" #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85 msgid "Wake-on-LAN" -msgstr "" +msgstr "Пробуждение по локальной сети" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272 -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:182 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:332 -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165 -#, fuzzy msgid "Warning" -msgstr "запущено" +msgstr "Предупреждение" #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!" msgstr "" +"Предупреждение: сетевой экран всё ещё отключён на уровне центра обработки " +"данных!" #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!" msgstr "" +"Предупреждение: устройства не выбраны; скорее всего, виртуальная машина не " +"загрузится!" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS." msgstr "" +"Предупреждение: в настоящее время виртуальная машина не использует «OVMF " +"(UEFI)» в качестве BIOS." #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155 msgid "" "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!" msgstr "" +"Предупреждение: необходимо обновить DNS-записи _domainkey всех подписанных " +"доменов!" #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251 @@ -11260,42 +11028,37 @@ msgstr "Предупреждение: уровни подписки не сов #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349 -#, fuzzy msgid "Warnings" -msgstr "запущено" +msgstr "Предупреждения" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:" -msgstr "" +msgstr "Рекомендуется использовать следующий способ безопасного хранения:" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259 -#, fuzzy msgid "WebAuthn" -msgstr "Установки" +msgstr "WebAuthn" #: pmg-gui/js/TFAView.js:97 -#, fuzzy msgid "WebAuthn " -msgstr "Установки" +msgstr "WebAuthn " -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223 msgid "WebAuthn Settings" -msgstr "Установки" +msgstr "Параметры WebAuthn" #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76 -#, fuzzy msgid "WebAuthn TFA" -msgstr "Установки" +msgstr "Двухфакторная проверка подлинности WebAuthn" -#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236 +#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate." -msgstr "" +msgstr "WebAuthn требует использования доверенного сертификата." #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55 msgid "Webauthn" -msgstr "" +msgstr "WebAuthn" #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132 @@ -11304,7 +11067,7 @@ msgstr "Параметры веб-интерфейса" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353 msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "Ср" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28 @@ -11312,9 +11075,8 @@ msgid "Week" msgstr "Неделя" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221 -#, fuzzy msgid "Weekly" -msgstr "Неделя" +msgstr "Еженедельные" #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391 msgid "What" @@ -11333,7 +11095,7 @@ msgid "When Objects" msgstr "Объекты «КОГДА»" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22 -#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:245 +#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87 msgid "Whitelist" @@ -11352,14 +11114,13 @@ msgid "Whole year" msgstr "Весь год" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392 -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977 msgid "Wipe Disk" -msgstr "Диск" +msgstr "Очистить диск" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19 msgid "Wipe labels and other left-overs" -msgstr "" +msgstr "Стереть подписи и прочие оставшиеся элементы" #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264 msgid "" @@ -11377,21 +11138,25 @@ msgstr "" "Этот параметр позволяет вручную отмечать письма, получаемые с определённых " "доменов или адресов, как спам." -#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:127 +#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128 msgid "" "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as " "fallback for backup jobs" msgstr "" +"Если параметр хранения не указан, при ошибке для заданий резервного " +"копирования используется vzdump.conf узла или `keep-all`" -#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:389 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370 msgid "" "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump." "conf is used as fallback" msgstr "" +"Если параметр хранения не указан, при ошибке используется конфигурация " +"хранилища или vzdump.conf узла" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193 msgid "Working" -msgstr "" +msgstr "Работает" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55 msgid "Worst" @@ -11399,43 +11164,41 @@ msgstr "Худший" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43 msgid "Would you like to install it now?" -msgstr "" +msgstr "Выполнить установку сейчас?" -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:249 -#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:256 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:246 -#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252 -#, fuzzy +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248 +#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260 +#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266 msgid "Write" msgstr "Запись" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342 -#, fuzzy msgid "Write Protect" -msgstr "Защита" +msgstr "Защита от записи" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109 msgid "Write cache" msgstr "Кэш записи" -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:338 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:356 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358 msgid "Write limit" msgstr "Лимит записи" -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:377 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:395 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397 msgid "Write max burst" msgstr "Пик записи" -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265 msgid "Writes" msgstr "Запись" #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193 msgid "Wrong file extension" -msgstr "" +msgstr "Неверное расширение файла" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36 @@ -11443,15 +11206,17 @@ msgid "Year" msgstr "Год" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223 -#, fuzzy msgid "Yearly" -msgstr "Год" +msgstr "Ежегодные" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308 -#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250 -#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7 -#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:150 -#: proxmox-backup/www/Subscription.js:141 +#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238 +#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149 +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37 +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38 +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50 +#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51 +#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128 msgid "Yes" msgstr "Да" @@ -11461,23 +11226,23 @@ msgstr "Вы здесь!" #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane" -msgstr "" +msgstr "Можно удалить образ с панели оборудования гостя" -#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359 +#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360 msgid "You can drag-and-drop a key file here." -msgstr "" +msgstr "Сюда можно перетащить файл ключа." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32 msgid "You can use Markdown for rich text formatting." -msgstr "" +msgstr "Для форматирования текста можно воспользоваться Markdown." -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461 msgid "You get supported updates for {0}" -msgstr "" +msgstr "Вы получаете поддерживаемые обновления для {0}" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463 msgid "You get updates for {0}" -msgstr "" +msgstr "Вы получаете обновления для {0}" #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244 @@ -11489,25 +11254,28 @@ msgid "" "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online " "help for details." msgstr "" +"Для хранения параметров EFI необходимо добавить диск EFI. Дополнительные " +"сведения доступны в онлайн-справке." #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing" -msgstr "" +msgstr "Перед включением подписывания DKIM необходимо создать селектор" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39 msgid "You need to create an initial config once." -msgstr "" +msgstr "Необходимо один раз создать начальную конфигурацию." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17 msgid "" "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider " "upgrading." msgstr "" +"Со дня истечения срока действия вы не будете получать исправления " +"безопасности. Рассмотрите возможность обновления." #: pmg-gui/js/LoginView.js:131 -#, fuzzy msgid "Your E-Mail" -msgstr "Эл.почта" +msgstr "Ваша эл. почта" #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258 @@ -11518,57 +11286,56 @@ msgstr "Статус вашей подписки действителен." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative." msgstr "" +"YubiKeys также поддерживает WebAuthn, что зачастую является лучшим вариантом." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432 msgid "Yubico OTP" -msgstr "" +msgstr "Одноразовый пароль Yubico" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98 msgid "Yubico OTP Key" -msgstr "" +msgstr "Ключ одноразового пароля Yubico" -#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50 -#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57 +#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17 +#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71 msgid "ZFS Pool" msgstr "Пул ZFS" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:423 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 proxmox-backup/www/Utils.js:428 msgid "ZFS Storage" -msgstr "Хранилище" +msgstr "Хранилище ZFS" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104 msgid "Zone" -msgstr "" +msgstr "Зона" -#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22 msgid "Zone {0} on node {1}" -msgstr "Хранилище {0} на узле {1}" +msgstr "Зона {0} на узле {1}" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177 msgid "Zones" -msgstr "" +msgstr "Зоны" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131 msgid "any CD-ROM" -msgstr "" +msgstr "любой CD-ROM" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127 msgid "any net" -msgstr "" +msgstr "любая сеть" #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39 msgid "api key" -msgstr "" +msgstr "ключ api" -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:95 +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68 msgid "ashift" -msgstr "" +msgstr "ashift" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22 @@ -11578,18 +11345,17 @@ msgstr "" msgid "average" msgstr "в среднем" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28 msgid "current" msgstr "текущий" -#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:105 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116 msgid "dRAID Config" -msgstr "Конфигурация IP" +msgstr "Конфигурация dRAID" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26 msgid "daily" -msgstr "" +msgstr "ежедневно" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55 msgid "day" @@ -11601,36 +11367,33 @@ msgstr "день" msgid "days" msgstr "дней" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:264 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:271 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:278 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:285 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399 msgid "default" msgstr "по умолчанию" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172 -#, fuzzy msgid "directory" -msgstr "Каталог" +msgstr "каталог" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185 -#, fuzzy msgid "disabled" -msgstr "Выключен" +msgstr "отключено" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26 msgid "dns" -msgstr "" +msgstr "dns" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49 -#, fuzzy msgid "enabled" -msgstr "Включён" +msgstr "включено" #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6 msgid "fast" @@ -11638,11 +11401,11 @@ msgstr "быстро" #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8 msgid "fast and good" -msgstr "" +msgstr "быстро и хорошо" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124 msgid "first disk" -msgstr "" +msgstr "первый диск" #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7 msgid "good" @@ -11650,7 +11413,7 @@ msgstr "хорошо" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222 msgid "group, date or owner" -msgstr "" +msgstr "группа, дата или владелец" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14 @@ -11662,51 +11425,53 @@ msgstr "каждый час" msgid "iSCSI Provider" msgstr "Провайдер iSCSI" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 -#, fuzzy +#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19 +msgid "iSCSI Target" +msgstr "Цель iSCSI" + +#: proxmox-backup/www/Utils.js:307 msgid "in {0}" -msgstr "Присоединение" +msgstr "через {0}" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167 msgid "keep-daily" -msgstr "" +msgstr "хранить ежедневные резервные копии" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162 -#, fuzzy msgid "keep-hourly" -msgstr "каждый час" +msgstr "хранить ежечасные резервные копии" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157 msgid "keep-last" -msgstr "" +msgstr "хранить последние резервные копии" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177 msgid "keep-monthly" -msgstr "" +msgstr "хранить ежемесячные резервные копии" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172 msgid "keep-weekly" -msgstr "" +msgstr "хранить еженедельные резервные копии" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182 msgid "keep-yearly" -msgstr "" +msgstr "хранить ежегодные резервные копии" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28 msgid "keyctl" -msgstr "" +msgstr "keyctl" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117 msgid "letter" -msgstr "письмо" +msgstr "буква" -#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184 +#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193 msgid "maxcpu" msgstr "maxcpu" @@ -11722,27 +11487,27 @@ msgstr "максимум" msgid "" "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects." msgstr "" +"При min_size < size/2 могут быть потеряны данные, появиться неполные группы " +"размещения или быть не найдены объекты." #: proxmox-backup/www/Utils.js:8 -#, fuzzy msgid "missing" -msgstr "Разрешения" +msgstr "отсутствует" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58 msgid "never" msgstr "никогда" -#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32 +#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34 msgid "new" msgstr "новый" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364 -#, fuzzy msgid "noVNC Settings" -msgstr "Установки" +msgstr "Параметры noVNC" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48 -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:257 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68 @@ -11754,13 +11519,12 @@ msgstr "нет" #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98 -#, fuzzy msgid "none (disabled)" -msgstr "Выключен" +msgstr "нет (отключено)" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187 msgid "not installed" -msgstr "" +msgstr "не установлено" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194 msgid "of {0} CPU(s)" @@ -11768,32 +11532,29 @@ msgstr "из {0} процессоров" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76 msgid "only unicast addresses are allowed" -msgstr "" +msgstr "допускаются только адреса одноадресной рассылки" #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6 msgid "paravirtualized" msgstr "паравиртуализовано" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238 -#, fuzzy msgid "peer's link address: {0}" -msgstr "Адрес сервера" +msgstr "адрес ссылки однорангового узла: {0}" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1076 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242 msgid "pending" -msgstr "приостановлено" +msgstr "в ожидании" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17 -#, fuzzy msgid "privileged only" -msgstr "Непривилегированный контейнер" +msgstr "только с привилегиями" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891 -#, fuzzy msgid "protected" -msgstr "Защита" +msgstr "защищено" #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526 msgid "" @@ -11803,51 +11564,47 @@ msgstr "" "страницу!" #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43 -#, fuzzy msgid "root@$hostname" -msgstr "Имя хоста" +msgstr "root@$hostname" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56 msgid "running" msgstr "запущено" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82 -#, fuzzy msgid "running..." -msgstr "запущено" +msgstr "выполняется…" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57 msgid "stopped" msgstr "остановлено" -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365 msgid "syncing" msgstr "синхронизируется" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12 -#, fuzzy msgid "unchanged" -msgstr "Без изменений" +msgstr "без изменений" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46 -#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404 +#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349 -#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351 +#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69 msgid "unlimited" msgstr "без ограничений" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20 -#, fuzzy msgid "unprivileged only" -msgstr "Непривилегированный контейнер" +msgstr "только без привилегий" #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9 msgid "unsafe" @@ -11863,9 +11620,8 @@ msgid "use host settings" msgstr "использовать параметры хоста" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80 -#, fuzzy msgid "verify current password" -msgstr "Пароль администратора сервера" +msgstr "проверить текущий пароль" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271 msgid "with options" @@ -11876,47 +11632,43 @@ msgstr "с дополнительными опциями" msgid "xterm.js Settings" msgstr "Параметры xterm.js" -#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317 +#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270 msgid "{0} ({1})" -msgstr "{0} из {1}" +msgstr "{0} ({1})" #: pmg-gui/js/Utils.js:875 msgid "{0} ({1}/{2}) successful" -msgstr "" +msgstr "{0} ({1}/{2}) успешно" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73 -#, fuzzy msgid "{0} Attachments" -msgstr "Удалить вложения" +msgstr "Вложения {0}" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231 msgid "{0} ID" -msgstr "" +msgstr "Идентификатор {0}" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13 -#, fuzzy msgid "{0} Item" -msgstr "Каждые {0} мин" +msgstr "{0} элемент" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13 -#, fuzzy msgid "{0} Items" -msgstr "Каждые {0} мин" +msgstr "{0} элементов" -#: proxmox-backup/www/Utils.js:683 +#: proxmox-backup/www/Utils.js:689 msgid "{0} conflicting tasks still active." -msgstr "" +msgstr "Конфликтующие задачи ({0}) ещё активны." #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254 -#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:227 +#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11 -#, fuzzy msgid "{0} days" -msgstr "дней" +msgstr "{0} дней" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10 @@ -11924,41 +11676,38 @@ msgid "{0} hours" msgstr "{0} часов" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78 -#, fuzzy msgid "{0} is already configured" -msgstr "Идентификатор {0} используется" +msgstr "{0} уже настроен" -#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:169 +#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215 msgid "{0} is deprecated, use {1}" -msgstr "" +msgstr "{0} устарел, используйте {1}" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38 msgid "{0} is not initialized." -msgstr "" +msgstr "{0} не инициализирован." #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42 msgid "{0} is not installed on this node." -msgstr "" +msgstr "{0} не установлен на этом узле." #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9 -#, fuzzy msgid "{0} minutes" -msgstr "Каждые {0} мин" +msgstr "{0} минут" #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13 -#, fuzzy msgid "{0} months" -msgstr "{0} секунд" +msgstr "{0} месяцев" -#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1690 +#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707 msgid "{0} not installed." -msgstr "" +msgstr "{0} не установлен." -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975 -#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008 +#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197 -#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:312 -#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:56 +#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316 +#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} из {1}" @@ -11971,38 +11720,36 @@ msgid "{0} seconds" msgstr "{0} секунд" #: pmg-gui/js/Utils.js:876 -#, fuzzy msgid "{0} successful" -msgstr "Успешно" +msgstr "{0} успешно" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167 msgid "{0} takes precedence." -msgstr "" +msgstr "{0} имеет приоритет." #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28 -#, fuzzy msgid "{0} to {1}" -msgstr "{0} из {1}" +msgstr "{0} — {1}" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212 -#, fuzzy +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245 msgid "{0} updates" -msgstr "дней" +msgstr "Обновления {0}" #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12 -#, fuzzy msgid "{0} weeks" -msgstr "{0} секунд" +msgstr "{0} недели" #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14 -#, fuzzy msgid "{0} years" -msgstr "дней" +msgstr "{0} года" -#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 +#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 msgid "{0}% of {1}" msgstr "{0}% от {1}" +#~ msgid "(no bootdisk)" +#~ msgstr "(нет загрузочного диска)" + #~ msgid "Add Storages" #~ msgstr "Добавить хранилище" @@ -12019,6 +11766,9 @@ msgstr "{0}% от {1}" #~ msgid "Boot device" #~ msgstr "Устройство загрузки" +#~ msgid "Bulk Stop" +#~ msgstr "Массовая остановка" + #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent
Error: {0}" #~ msgstr "Невозможно получить данные от гостевого агента
Ошибка: {0}" @@ -12046,14 +11796,23 @@ msgstr "{0}% от {1}" #~ msgid "Download .zip" #~ msgstr "Загрузка" -#, fuzzy #~ msgid "Download Files" -#~ msgstr "Загрузка" +#~ msgstr "Загрузка файлов" #, fuzzy #~ msgid "Eject media" #~ msgstr "Очистить данные" +#~ msgid "Email notification" +#~ msgstr "Уведомление по почте" + +#~ msgid "" +#~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the " +#~ "client where the decryption key is located." +#~ msgstr "" +#~ "Зашифрованные файлы нельзя расшифровать непосредственно на сервере. " +#~ "Воспользуйтесь клиентом, где находится ключ расшифровки." + #, fuzzy #~ msgid "Erase" #~ msgstr "Очистить данные" @@ -12082,6 +11841,9 @@ msgstr "{0}% от {1}" #~ msgid "Latency (ms)" #~ msgstr "Задержка (мс)" +#~ msgid "Local Time" +#~ msgstr "Местное время" + #, fuzzy #~ msgid "MAC Address" #~ msgstr "Адрес MAC" @@ -12091,16 +11853,28 @@ msgstr "{0}% от {1}" #~ msgstr "Мин. знаков" #, fuzzy +#~ msgid "Mode {0}" +#~ msgstr "Управление: {0}" + #~ msgid "No Snapshots found" -#~ msgstr "Снимки" +#~ msgstr "Снимки не найдены" + +#~ msgid "No Volume Groups found" +#~ msgstr "Группы томов не найдены" -#, fuzzy #~ msgid "No file selected" -#~ msgstr "Не выбран OSD" +#~ msgstr "Файл не выбран" #~ msgid "Node Resources" #~ msgstr "Ресурсы узла" +#~ msgid "" +#~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. " +#~ "Please use the client to do this." +#~ msgstr "" +#~ "Примечание: подписи подписанных файлов не будут проверены на сервере. " +#~ "Используйте клиент для такой проверки." + #, fuzzy #~ msgid "Notfiy User" #~ msgstr "Пользователь" @@ -12171,16 +11945,19 @@ msgstr "{0}% от {1}" #~ msgid "Status details" #~ msgstr "Показывать пользователей" +#~ msgid "Storage View" +#~ msgstr "Просмотр хранилищ" + #, fuzzy +#~ msgid "Store" +#~ msgstr "Хранилище" + #~ msgid "SyncJob" -#~ msgstr "Последняя синхронизация" +#~ msgstr "Задание синхронизации" #~ msgid "Terms of Service" #~ msgstr "Пользовательское соглашение" -#~ msgid "Toggle Legend" -#~ msgstr "Легенда" - #~ msgid "Unset noout" #~ msgstr "Снять noout" @@ -12195,6 +11972,9 @@ msgstr "{0}% от {1}" #~ msgid "Verification Code" #~ msgstr "Способ аутентификации" +#~ msgid "Wake on LAN" +#~ msgstr "Пробуждение по локальной сети" + #~ msgid "You are logged in as {0}" #~ msgstr "Вы вошли как {0}"