]> git.proxmox.com Git - mirror_edk2.git/blob - PerformancePkg/Dp_App/DpStrings.uni
PerformancePkg: Convert all .uni files to utf-8
[mirror_edk2.git] / PerformancePkg / Dp_App / DpStrings.uni
1 // *++
2 //
3 // Copyright (c) 2009 - 2012, Intel Corporation. All rights reserved.<BR>
4 // (C) Copyright 2015 Hewlett Packard Enterprise Development LP<BR>
5 // This program and the accompanying materials
6 // are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License
7 // which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at
8 // http://opensource.org/licenses/bsd-license.php
9 //
10 // THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS,
11 // WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED.
12 //
13 //
14 // Module Name:
15 //
16 // DpStrings.uni
17 //
18 // Abstract:
19 //
20 // String definitions for the Shell dp command
21 //
22 // Revision History:
23 //
24 // --*/
25
26 /=#
27
28 #langdef en-US "English"
29 #langdef fr-FR "Français"
30
31 #string STR_DP_HELP_HEAD #language en-US "\nDisplay Performance metrics\n"
32 #language fr-FR "\nMontrer les données d'exécution\n"
33 #string STR_DP_HELP_FLAGS #language en-US "dp [-b] [-v] [-x] [-s | -A | -R] [-T] [-P] [-t value] [-n count] [-c [token]] [-i] [-h | -?]\n"
34 #language fr-FR "dp [-b] [-v] [-x] [-s | -A | -R] [-T] [-P] [-t value] [-n count] [-c [token]] [-i] [-h | -?]\n"
35 #string STR_DP_HELP_FLAGS_2 #language en-US "dp [-b] [-v] [-x] [-s | -A | -R] [-t value] [-n count] [-c [token]] [-i] [-h | -?]\n"
36 #language fr-FR "dp [-b] [-v] [-x] [-s | -A | -R] [-t value] [-n count] [-c [token]] [-i] [-h | -?]\n"
37 #string STR_DP_HELP_PAGINATE #language en-US " -b display on multiple pages\n"
38 #language fr-FR " -b montrer sur les pages multiples\n"
39 #string STR_DP_HELP_VERBOSE #language en-US " -v display additional information\n"
40 #language fr-FR " -v display additional information\n"
41 #string STR_DP_HELP_EXCLUDE #language en-US " -x prevent display of individual measurements for cumulative items.\n"
42 #language fr-FR " -x prevent display of individual measurements for cumulative items.\n"
43 #string STR_DP_HELP_STAT #language en-US " -s display summary information only\n"
44 #language fr-FR " -s montrer les données de statistique seulement\n"
45 #string STR_DP_HELP_ALL #language en-US " -A display all measurements in a list\n"
46 #language fr-FR " -A\n"
47 #string STR_DP_HELP_RAW #language en-US " -R display all measurements in raw format\n"
48 #language fr-FR " -R\n"
49 #string STR_DP_HELP_TRACE #language en-US " -T display Trace measurements only\n"
50 #language fr-FR " -T\n"
51 #string STR_DP_HELP_PROFILE #language en-US " -P display Profile measurements only\n"
52 #language fr-FR " -P\n"
53 #string STR_DP_HELP_THRESHOLD #language en-US " -t VALUE Set display threshold to VALUE microseconds\n"
54 #language fr-FR " -t VALUE\n"
55 #string STR_DP_HELP_COUNT #language en-US " -n COUNT Limit display to COUNT lines in All and Raw modes\n"
56 #language fr-FR " -n COUNT\n"
57 #string STR_DP_HELP_ID #language en-US " -i display identifier\n"
58 #language fr-FR " -i\n"
59 #string STR_DP_HELP_CUM_DATA #language en-US " -c TOKEN - Display pre-defined and custom cumulative data\r\n"
60 " Pre-defined cumulative token are:\r\n"
61 " 1. LoadImage:\r\n"
62 " 2. StartImage:\r\n"
63 " 3. DB:Start:\r\n"
64 " 4. DB:Support:\r\n"
65 #language fr-FR " -c\n"
66 #string STR_DP_HELP_HELP #language en-US " -? display dp help information\n"
67 #language fr-FR " -? montrer dp aider l'information\n"
68 #string STR_DP_UP #language en-US "UP"
69 #language fr-FR "UP"
70 #string STR_DP_DOWN #language en-US "DOWN"
71 #language fr-FR "DOWN"
72 #string STR_DP_DASHES #language en-US "-------------------------------------------------------------------------------\n"
73 #language fr-FR "-------------------------------------------------------------------------------\n"
74 #string STR_DP_SECTION_HEADER #language en-US "\n==[ %s ]========\n"
75 #language fr-FR "\n==[ %s ]========\n"
76 #string STR_DP_INVALID_ARG #language en-US "Invalid argument(s)\n"
77 #language fr-FR "Argument d'invalide(s)\n"
78 #string STR_DP_HANDLES_ERROR #language en-US "Locate All Handles error - %r\n"
79 #language fr-FR "Localiser Toute erreur de Poignées - %r\n"
80 #string STR_DP_ERROR_NAME #language en-US "Unknown Driver Name"
81 #language fr-FR "Unknown Driver Name"
82 #string STR_DP_BUILD_REVISION #language en-US "\nDP Build Version: %d.%d\n"
83 #language fr-FR "\nDP Construit la Version: %d,%d\n"
84 #string STR_DP_KHZ #language en-US "System Performance Timer Frequency: %,8d (KHz)\n"
85 #language fr-FR "System Performance Timer Frequency: %,8d (KHz)\n"
86 #string STR_DP_TIMER_PROPERTIES #language en-US "System Performance Timer counts %s from 0x%Lx to 0x%Lx\n"
87 #language fr-FR "System Performance Timer counts %s from 0x%Lx to 0x%Lx\n"
88 #string STR_DP_VERBOSE_THRESHOLD #language en-US "Measurements less than %,Ld microseconds are not displayed.\n"
89 #language fr-FR "Measurements less than %,Ld microseconds are not displayed.\n"
90 #string STR_DP_SECTION_PHASES #language en-US "Major Phases"
91 #language fr-FR "Major Phases"
92 #string STR_DP_SEC_PHASE #language en-US " SEC Phase Duration: %L8d (us)\n"
93 #language fr-FR " SEC Phase Duration: %L8d (us)\n"
94 #string STR_DP_PHASE_BDSTO #language en-US " BDS Timeout: %L8d (ms) included in BDS Duration\n"
95 #language fr-FR " BDS Timeout: %L8d (ms) included in BDS Duration\n"
96 #string STR_DP_PHASE_DURATION #language en-US "%5a Phase Duration: %L8d (ms)\n"
97 #language fr-FR "%5a Phase Duration: %L8d (ms)\n"
98 #string STR_DP_TOTAL_DURATION #language en-US "Total Duration: %L8d (ms)\n"
99 #language fr-FR "Total Duration: %L8d (ms)\n"
100 #string STR_DP_SECTION_DRIVERS #language en-US "Drivers by Handle"
101 #language fr-FR "Drivers by Handle"
102 #string STR_DP_HANDLE_SECTION #language en-US "Index: Handle Driver Name Description Time(us)\n"
103 #language fr-FR "Index: Poignée Nom(GUID) Description Temps(us)\n"
104 #string STR_DP_HANDLE_VARS #language en-US "%5d: [%3x] %36s %11s %L8d\n"
105 #language fr-FR "%5d: [%3x] %36s %11s %L8d\n"
106 #string STR_DP_HANDLE_SECTION2 #language en-US "Index: Handle Driver Name Description Time(us) ID\n"
107 #language fr-FR "Index: Poignée Nom(GUID) Description Temps(us) ID\n"
108 #string STR_DP_HANDLE_VARS2 #language en-US "%5d: [%3x] %36s %11s %L8d %5d\n"
109 #language fr-FR "%5d: [%3x] %36s %11s %L8d %5d\n"
110 #string STR_DP_SECTION_PEIMS #language en-US "PEIMs"
111 #language fr-FR "PEIMs"
112 #string STR_DP_PEIM_SECTION #language en-US "Index: Pointer Value Instance GUID Token Time(us)\n"
113 #language fr-FR "Index: Pointer Value Instance GUID Token Temps(us)\n"
114 #string STR_DP_PEIM_VARS #language en-US "%5d: 0x%11p %g PEIM %L8d\n"
115 #language fr-FR "%5d: 0x%11p %g PEIM %L8d\n"
116 #string STR_DP_PEIM_SECTION2 #language en-US "Index: Pointer Value Instance GUID Token Time(us) ID\n"
117 #language fr-FR "Index: Pointer Value Instance GUID Token Temps(us) ID\n"
118 #string STR_DP_PEIM_VARS2 #language en-US "%5d: 0x%11p %g PEIM %L8d %5d\n"
119 #language fr-FR "%5d: 0x%11p %g PEIM %L8d %5d\n"
120 #string STR_DP_SECTION_GENERAL #language en-US "General"
121 #language fr-FR "General"
122 #string STR_DP_GLOBAL_SECTION #language en-US "Index Name Description Time(us)\n"
123 #language fr-FR "Index Nom Description Temps(us)\n"
124 #string STR_DP_GLOBAL_VARS #language en-US "%5d:%25s %31s %L8d\n"
125 #language fr-FR "%5d:%25s %31s %L8d\n"
126 #string STR_DP_GLOBAL_SECTION2 #language en-US "Index Name Description Time(us) ID\n"
127 #language fr-FR "Index Nom Description Temps(us) ID\n"
128 #string STR_DP_GLOBAL_VARS2 #language en-US "%5d:%25s %31s %L8d %5d\n"
129 #language fr-FR "%5d:%25s %31s %L8d %5d\n"
130 #string STR_DP_SECTION_CUMULATIVE #language en-US "Cumulative"
131 #language fr-FR "Cumulative"
132 #string STR_DP_CUMULATIVE_SECT_1 #language en-US "(Times in microsec.) Cumulative Average Shortest Longest\n"
133 #language fr-FR "(Times in microsec.) Cumulative Average Shortest Longest\n"
134 #string STR_DP_CUMULATIVE_SECT_2 #language en-US " Name Count Duration Duration Duration Duration\n"
135 #language fr-FR " Name Count Duration Duration Duration Duration\n"
136 #string STR_DP_CUMULATIVE_STATS #language en-US "%11a %8d %L10d %L10d %L10d %L10d\n"
137 #language fr-FR "%11a %8d %L10d %L10d %L10d %L10d\n"
138 #string STR_DP_SECTION_STATISTICS #language en-US "Statistics"
139 #language fr-FR "Statistics"
140 #string STR_DP_STATS_NUMTRACE #language en-US "There were %d measurements taken, of which:\n"
141 #language fr-FR "There were %d measurements taken, of which:\n"
142 #string STR_DP_STATS_NUMINCOMPLETE #language en-US "%,8d are incomplete.\n"
143 #language fr-FR "%,8d are incomplete.\n"
144 #string STR_DP_STATS_NUMPHASES #language en-US "%,8d are major execution phases.\n"
145 #language fr-FR "%,8d are major execution phases.\n"
146 #string STR_DP_STATS_NUMHANDLES #language en-US "%,8d have non-NULL handles, %d are NULL.\n"
147 #language fr-FR "%,8d have non-NULL handles, %d are NULL.\n"
148 #string STR_DP_STATS_NUMPEIMS #language en-US "%,8d are PEIMs.\n"
149 #language fr-FR "%,8d are PEIMs.\n"
150 #string STR_DP_STATS_NUMGLOBALS #language en-US "%,8d are general measurements.\n"
151 #language fr-FR "%,8d are general measurements.\n"
152 #string STR_DP_STATS_NUMPROFILE #language en-US "%,8d are profiling records.\n"
153 #language fr-FR "%,8d are profiling records.\n"
154 #string STR_DP_SECTION_PROFILE #language en-US "Sequential Profile Records"
155 #language fr-FR "Sequential Profile Records"
156 #string STR_DP_SECTION_ALL #language en-US "Sequential Trace Records"
157 #language fr-FR "Sequential Trace Records"
158 #string STR_DP_ALL_HEADR #language en-US "\nIndex Handle Module Token Time(us)\n"
159 #language fr-FR "\nIndex Handle Module Token Temps(us)\n"
160 #string STR_DP_ALL_VARS #language en-US "%5d:%3s0x%08p %36s %13s %L8d\n"
161 #language fr-FR "%5d:%3s0x%08p %36s %13s %L8d\n"
162 #string STR_DP_ALL_DASHES2 #language en-US "-------------------------------------------------------------------------------------\n"
163 #language fr-FR "-------------------------------------------------------------------------------------\n"
164 #string STR_DP_ALL_HEADR2 #language en-US "\nIndex Handle Module Token Time(us) ID\n"
165 #language fr-FR "\nIndex Handle Module Token Temps(us) ID\n"
166 #string STR_DP_ALL_VARS2 #language en-US "%5d:%3s0x%08p %36s %13s %L8d %5d\n"
167 #language fr-FR "%5d:%3s0x%08p %36s %13s %L8d %5d\n"
168 #string STR_DP_SECTION_RAWTRACE #language en-US "RAW Trace"
169 #language fr-FR "RAW Trace"
170 #string STR_DP_SECTION_RAWPROFILE #language en-US "RAW Profile"
171 #language fr-FR "RAW Profile"
172 #string STR_DP_RAW_DASHES #language en-US "---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n"
173 #language fr-FR "---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n"
174 #string STR_DP_RAW_VARS #language en-US "%5d: %16LX %16LX %16LX %31a %31a\n"
175 #language fr-FR "%5d: %16LX %16LX %16LX %31a %31a\n"
176 #string STR_DP_RAW_HEADR #language en-US "\nIndex Handle Start Count End Count Token Module\n"
177 #language fr-FR "\nIndex Handle Start Count End Count Token Module\n"
178 #string STR_DP_RAW_DASHES2 #language en-US "---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n"
179 #language fr-FR "---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------\n"
180 #string STR_DP_RAW_VARS2 #language en-US "%5d: %16LX %16LX %16LX %31a %31a %5d\n"
181 #language fr-FR "%5d: %16LX %16LX %16LX %31a %31a %5d\n"
182 #string STR_DP_RAW_HEADR2 #language en-US "\nIndex Handle Start Count End Count Token Module ID\n"
183 #language fr-FR "\nIndex Handle Start Count End Count Token Module ID\n"
184 #string STR_DP_OPTION_UA #language en-US "-A"
185 #language fr-FR "-A"
186 #string STR_DP_OPTION_LA #language en-US "-a"
187 #language fr-FR "-a"
188 #string STR_DP_OPTION_LN #language en-US "-n"
189 #language fr-FR "-n"
190 #string STR_DP_OPTION_LT #language en-US "-t"
191 #language fr-FR "-t"
192 #string STR_DP_OPTION_UP #language en-US "-P"
193 #language fr-FR "-P"
194 #string STR_DP_OPTION_UR #language en-US "-R"
195 #language fr-FR "-R"
196 #string STR_DP_OPTION_LS #language en-US "-s"
197 #language fr-FR "-s"
198 #string STR_DP_OPTION_US #language en-US "-S"
199 #language fr-FR "-S"
200 #string STR_DP_OPTION_UT #language en-US "-T"
201 #language fr-FR "-T"
202 #string STR_DP_OPTION_LV #language en-US "-v"
203 #language fr-FR "-v"
204 #string STR_DP_OPTION_QH #language en-US "-?"
205 #language fr-FR "-?"
206 #string STR_DP_OPTION_LH #language en-US "-h"
207 #language fr-FR "-h"
208 #string STR_DP_OPTION_UH #language en-US "-H"
209 #language fr-FR "-H"
210 #string STR_DP_OPTION_LX #language en-US "-x"
211 #language fr-FR "-x"
212 #string STR_DP_OPTION_LI #language en-US "-i"
213 #language fr-FR "-i"
214 #string STR_DP_OPTION_LC #language en-US "-c"
215 #language fr-FR "-c"
216 #string STR_DP_INCOMPLETE #language en-US " I "
217 #language fr-FR " I "
218 #string STR_DP_COMPLETE #language en-US " "
219 #language fr-FR " "
220 #string STR_ALIT_UNKNOWN #language en-US "Unknown"
221 #language fr-FR "Unknown"