# Proxmox message catalog. # # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH # # This file is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU # Affero General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the # License, or (at your option) any later version. # -- Proxmox Support Team # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: Mon Jan 15 18:12:11 2024\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-24 14:15+0200\n" "Last-Translator: Ekaterine Papava \n" "Language-Team: Georgian \n" "Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 3.3.2\n" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95 msgid "(No boot device selected)" msgstr "(ჩატვირთვადი მოწყობილობა არჩეული არაა)" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322 msgid ".tar.zst" msgstr ".tar.zst" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316 msgid ".zip" msgstr ".zip" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228 msgid "/some/path" msgstr "/some/path" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39 msgid "5 Minutes" msgstr "5 წუთი" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit." msgstr "" "ქსელების მძიმით გამოყოფილი სია, რომელზეც (გაზიარებული) ლიმიტი იქნება " "გამყენებული." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99 msgid "A currently valid Yubico OTP value" msgstr "ამჟამად სწორი Yubico OTP-ის მნიშვნელობა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194 msgid "" "A newer version was installed but old version still running, please restart" msgstr "" "დაყენებულია უფრო ახალი ვერსია, მაგრამ ჯერ კიდევ გაშვებულია ძველი. " "გადატვირთეთ მანქანა" #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189 msgid "" "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is " "intended." msgstr "" "არჩეული მოწყობილობა ცალკე IOMMU ჯგუფში არაა. დარწმუნდით, რომ ეს წინასწარ-" "განზრახულია." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129 msgid "ACL" msgstr "ACL" #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63 msgid "ACME Accounts" msgstr "ACME-ის მომხმარებლები" #: pmg-gui/js/Certificates.js:81 msgid "ACME Accounts/Challenges" msgstr "ACME-ის ანგარიშები/გამოწვევები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37 msgid "ACME Directory" msgstr "ACME-ის კატალოგი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180 msgid "ACPI support" msgstr "ACPI-ის მხარდაჭერა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108 msgid "ACR Values" msgstr "ACR-ის მნიშვნელობები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193 msgid "API Data" msgstr "API-ის მონაცემები" #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39 #, fuzzy msgid "API Key" msgstr "API კოდი" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313 msgid "API Path Prefix" msgstr "API-ის ბილიკის პრეფიქსი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46 msgid "API Token" msgstr "API კოდი" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42 msgid "API Token Permission" msgstr "API-ის კოდის წვდომა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33 msgid "API Tokens" msgstr "API კოდები" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272 msgid "" "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-" "interface!" msgstr "" "ახალი სერტიფიკატების გამოსაყენებლად API სერვერი გადაიტვირთება. გთხოვთ, ვებ-" "ინტერფეისი თავიდან ჩატვირთეთ!" #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15 msgid "API token" msgstr "API კოდი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146 msgid "APT Repositories" msgstr "APT-ის რეპოზიტორიები" #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254 msgid "Abort" msgstr "შეწყვეტა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117 msgid "Accept TOS" msgstr "ლიცენზიის მიღება" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6 msgid "Access Control" msgstr "წვდომის კონტროლი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138 msgid "Account" msgstr "ანგარიში" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17 msgid "Account Name" msgstr "ანგარიშის სახელი" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151 msgid "Account attribute name" msgstr "ანგარიშის ატრიბუტის სახელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25 msgid "Accounts" msgstr "ანგარიშები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833 msgid "Action" msgstr "ქმედება" #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97 msgid "Action '{0}' for '{1}' items" msgstr "ქმედება '{0}' '{1}' ელემენტისთვის" #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful" msgstr "ქმედება '{0}' '{1}' ელემენტისთვის წარმატებულია" #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871 msgid "Action '{0}' successful" msgstr "ქმედება '{0}' წარმატებულია" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58 msgid "Action Objects" msgstr "ქმედების ობიექტები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951 msgid "Actions" msgstr "ქმედებები" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31 msgid "Active" msgstr "აქტიური" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705 msgid "Active Directory Server" msgstr "Active Directory -ის სერვერი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416 msgid "Add" msgstr "დამატება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636 msgid "Add ACME Account" msgstr "ACME ანგარიშის დამატება" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118 msgid "Add Datastore" msgstr "მონაცემების საცავის დამატება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117 msgid "Add EFI Disk" msgstr "EFI დისკის დამატება" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248 msgid "Add NS" msgstr "NS-ის დამატება" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112 msgid "Add Remote" msgstr "დაშორებულის დამატება" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64 msgid "Add Storage" msgstr "საცავის დამატება" #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14 msgid "Add TLS received header" msgstr "მიღებული TLS თავსართის დამატება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166 msgid "Add TPM" msgstr "TPM-ის დამატება" #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328 msgid "Add Tag" msgstr "ჭდის დამატება" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208 msgid "Add Tape" msgstr "მაგნიტური ლენტის დამაება" #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26 msgid "Add USB mapping" msgstr "USB-ის მიმაგრების დამატება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11 msgid "Add a TOTP login factor" msgstr "TOTP შესვლის ფაქტორის დამატება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10 msgid "Add a Webauthn login token" msgstr "Webauthn შესვლის კოდის დამატება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10 msgid "Add a Yubico OTP key" msgstr "Yubico OTP გასაღების დამატება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192 msgid "Add as" msgstr "დამატება, როგორც" #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33 msgid "Add as Datastore" msgstr "მონაცემების საცავის სახით დამატება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105 msgid "Add as Storage" msgstr "საცავის სახით დამატება" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388 msgid "Add exclude" msgstr "" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333 msgid "Add include" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337 msgid "Add new host mapping for '{0}'" msgstr "'{0}'-სთვის ახალი ჰოსტის მიბმის დამატება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration." msgstr "კლასტერის საცავის კონფიგურაციისთვის ახალი CephFS-ის დამატება." #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration." msgstr "კლასტერის საცავის კონფიგურაციისთვის ახალი პულის დამატება." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73 msgid "Additional Recipient(s)" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487 msgid "" "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the " "Monitor tab." msgstr "" "რეკომენდებულია დამატებითი მონიტორები. ისინი მონიტორების ჩანართში ნებისმიერ " "დროს შეგიძლიათ, შექმნათ." #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164 msgid "Address" msgstr "მისამართი" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 msgid "Addresses" msgstr "მისამართები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164 msgid "Addresses and ports used by the OSD service" msgstr "OSD მოწყობილობის მიერ გამოყენებული მისამართები და პორტები" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80 msgid "Administration" msgstr "ადმინისტრირება" #: pmg-gui/js/Utils.js:44 msgid "Administrator" msgstr "ადმინისტრატორი" #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75 msgid "Administrator EMail" msgstr "ადმინისტრატორის ელფოსტა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157 #, fuzzy msgid "Advanced" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "დამატებითი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "დამატებით" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71 #, fuzzy msgid "Advertise Subnets" msgstr "ქვექსელების გამოქვეყნება" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397 msgid "Alert Flags" msgstr "გაფრთხილების ალმები" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96 msgid "Alias" msgstr "მეტსახელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227 msgid "All" msgstr "ყველა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202 msgid "All Cores" msgstr "ყველა ბირთვი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248 msgid "All Functions" msgstr "ყველა ფუნქცია" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163 msgid "All OK" msgstr "ყველა სტატუსი: OK" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159 msgid "All OK (old)" msgstr "ყველა სტატუსი: OK (ძველი)" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!" msgstr "ყველაფერი კარგადაა, თქვენ წარმოებისთვის-მზა რეპოზიტორიები გაქვთ!" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!" msgstr "ყველა მარქაფის სწრაფი ასლი და მათი მონაცემი სამუდამოდ დაიკარგება!" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406 msgid "All data on the device will be lost!" msgstr "მოწყობილობაზე არსებული ინფორმაცია სრულიად დაიკარგება!" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376 msgid "All except {0}" msgstr "ყველა, გარდა {0}" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178 msgid "All failed" msgstr "ყველა ავარიულია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998 msgid "All rules match" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77 msgid "Allocated" msgstr "გამოყოფილი" #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38 msgid "Allocation Policy" msgstr "გამოყოფის პოლიტიკა" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19 msgid "Allow HREFs" msgstr "ჰიპერბმულების დაშვება" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87 msgid "Allow local disk migration" msgstr "ლოკალური დისკის მიგრაციის დაშვება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115 msgid "Allowed characters" msgstr "დაშვებული სიმბოლოები" #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82 msgid "Alphabetical" msgstr "ანბანით დალაგებული" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19 msgid "Always" msgstr "ყოველთვის" #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60 msgid "An absolute path" msgstr "აბსოლუტური ბილიკი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107 msgid "An error occurred during token registration." msgstr "შეცდომა კოდის რეგისტრაციისას." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95 msgid "Anonymous Search" msgstr "ანონიმური ძებნა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620 msgid "Any" msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999 msgid "Any rule matches" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465 msgid "Applies to new edits" msgstr "გადატარდება ახალ ჩასწორებებზე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42 msgid "Apply" msgstr "გადატარება" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300 msgid "Apply Always" msgstr "ყოველთვის გადატარება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124 msgid "Apply Configuration" msgstr "კონფიგურაციის გადატარება" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252 msgid "Apply Custom Scores" msgstr "მომხმარებლის ქულების გადატარება" #: pmg-gui/js/Utils.js:838 msgid "Apply custom SpamAssassin scores" msgstr "მომხმარებლის SpamAssassin-ის ქულების გადატარება" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281 msgid "Apply on all Networks" msgstr "ყველა ქსელზე გადატარება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66 msgid "Arabic" msgstr "არაბული" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54 msgid "Architecture" msgstr "არქიტექტურა" #: pmg-gui/js/Utils.js:445 msgid "Archive Filter" msgstr "არქივის ფილტრი" #: pmg-gui/js/Subscription.js:161 msgid "Are you sure to remove the subscription key?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ გამოწერის გასაღები?" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, მოხსნათ ელემენტი {0}" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გსურთ დაივიწყოთ სწრაფი ასლი {0}" #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ ლენტა '{0}'?" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, დააფორმატოთ ჩადებული ლენტა?" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ {0}" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ {0} ელემენტი '{1}'-სთვის" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'" msgstr "" "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ {0} ელემენტი '{1}'-ზე '{2}'-" "სთვის" #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ ელემენტი {0}" #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ ელემენტი {0}" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გსურთ, წაშალოთ სწრაფი ასლი {0}" #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12 #, fuzzy msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ {0}" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}" msgstr "" "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ სერტიფიკატ, რომელიც {0}-სთვის " "გამოიყენება" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ გეგმა {0}-სთვის" #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ გამოწერის გასაღები?" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182 msgid "Are you sure you want to remove this entry" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ ეს ელემენტი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ ეს {0} ელემენტი?" #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ {0} ელემენტი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?" msgstr "დარწმუნებული ბრძანდებით, რომ გნებავთ, წაშალოთ {0}?" #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111 msgid "Assigned to LVs" msgstr "მინიჭებულია LV-ებზე" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301 msgid "" "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password." msgstr "" "შეერთება დახმარებით: ჩასვით დაშიფრული კლასტერში შესვლის ინფორმაცია და " "შეიყვანეთ პაროლი." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311 msgid "Async IO" msgstr "ასინქრონული შეტ/გამოტ" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000 #, fuzzy msgid "At least one rule does not match" msgstr "პაროლები არ ემთხვევა" #: pmg-gui/js/Utils.js:555 msgid "Attach orig. Mail" msgstr "ორიგ. ელფოსტის მიმაგრება" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122 msgid "Attachment Quarantine" msgstr "მიმაგრებული ფაილის კარანტინი" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8 msgid "Attachments" msgstr "დანართი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34 msgid "Attribute" msgstr "ატრიბუტი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726 msgid "Audio Device" msgstr "აუდიო მოწყობილობა" #: pmg-gui/js/Utils.js:47 msgid "Auditor" msgstr "აუდიტორი" #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95 msgid "Auth ID" msgstr "ავთენტ. ID" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92 msgid "Auth-Provider Default" msgstr "ავთენ-მომწოდებლის ნაგულისხმები" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103 #, fuzzy msgid "Authenticate" msgstr "ავთენტიკაციის რეჟიმი" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33 msgid "Authentication mode" msgstr "ავთენტიკაციის რეჟიმი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161 #, fuzzy msgid "Author" msgstr "ავთენტ. ID" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42 #, fuzzy msgid "Auto" msgstr "ავტომატური შევსება" #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109 msgid "Auto-fill" msgstr "ავტომატური შევსება" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303 msgid "Auto-generate a client encryption key" msgstr "კლიენტის დაშიფვრის გასაღების ავტომატური გენერაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48 msgid "Autocreate Users" msgstr "მომხმარებლების ავტომატური შექმნა" #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158 msgid "Autogenerate" msgstr "ავტომატური გენერაცია" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses" msgstr "უნიკალური თვისებების, მაგ: MAC მისამართების, ავტომატური გენერაცია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322 msgid "Automatic" msgstr "ავტომატური" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')" msgstr "ავტომატური (ვმ-ის მიერ გამოყენებული საცავი ან 'local')" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373 msgid "Autoscale Mode" msgstr "ავტომატური მასშტაბირების რეჟიმი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291 msgid "Autostart" msgstr "ავტოსტარტი" #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31 msgid "Avail" msgstr "ხელმისაწვ" #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99 msgid "Available" msgstr "ხელმისაწვდომია" #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320 msgid "Available Objects" msgstr "ხელმისაწვდომი ობიექტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87 msgid "Available recovery keys: {0}" msgstr "ხელმისაწვდომი აღდგენის გასაღებები: {0}" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49 msgid "Avg. Mail Processing Time" msgstr "საშ. ელფოსტის დამუშავების დრო" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690 msgid "B" msgstr "ბ" #: pmg-gui/js/Utils.js:596 msgid "BCC" msgstr "ფარული ასლი" #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266 msgid "Back" msgstr "უკან" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186 msgid "Back Address" msgstr "Back-მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34 msgid "Backend Driver" msgstr "უკანაბოლოს დრაივერი" #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316 msgid "Background" msgstr "ფონი" #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59 msgid "Backing Path" msgstr "ბილიკი საცავამდე" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39 msgid "Backscatter Score" msgstr "უკან დაბრუნებულების ქულა" #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5 msgid "Backup" msgstr "მარქაფი" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145 msgid "Backup Count" msgstr "მარქაფების რაოდენობა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536 msgid "Backup Details" msgstr "მარქაფის დეტალები" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918 msgid "Backup Group" msgstr "მარქაფის ჯგუფი" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225 msgid "Backup Groups" msgstr "მარქაფის ჯგუფები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52 msgid "Backup Job" msgstr "მარქაფის დავალება" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55 msgid "Backup Jobs" msgstr "მარქაფის დავალებები" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446 msgid "Backup Notes" msgstr "მარქაფის შენიშვნები" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200 msgid "Backup Now" msgstr "მარქაფის შექმნა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289 msgid "Backup Restore" msgstr "მარქაფის აღდგენა" #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123 msgid "Backup Retention" msgstr "მარქაფის შენახვა" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18 msgid "Backup Server" msgstr "მარქაფის სერვერი" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202 msgid "Backup Time" msgstr "მარქაფის დრო" #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64 msgid "Backup content type not available for this storage." msgstr "მარქაფის შემცველობის ტიპი ამ საცავისთვის ხელმისაწვდომი არაა." #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164 msgid "Backup now" msgstr "მარქაფის შექმნა" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251 msgid "Backup snapshots on '{0}'" msgstr "მარქაფის სწრაფი ასლი '{0}'-ზე" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90 msgid "Backup/Restore" msgstr "მარქაფი/აღდგენა" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29 msgid "Backups" msgstr "მარქაფები" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195 msgid "Bad Chunks" msgstr "გაფუჭებული ნაგლეჯები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266 msgid "Bad Request" msgstr "ცუდი მოთხოვნა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124 msgid "Ballooning Device" msgstr "მეხსიერების გაბერვა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422 msgid "Bandwidth" msgstr "გამტარობა" #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206 msgid "Bandwidth Limit" msgstr "გამტარობის ლიმიტი" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273 msgid "Bandwidth Limits" msgstr "გამტარობის შეზღუდვები" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677 msgid "Barcode Label" msgstr "შტრიხკოდის ჭდე" #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 msgid "Barcode-Label Media" msgstr "მედიაზე შტრიხკოდის ჭდის დადება" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130 msgid "Base DN" msgstr "საბაზისო DN" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137 msgid "Base DN for Groups" msgstr "ჯგუფების საძებნი ბაზა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16 msgid "Base Domain Name" msgstr "ძირითადი დომენის სახელი" #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152 msgid "Base storage" msgstr "ძირითადი საცავი" #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180 msgid "Base volume" msgstr "ძირითადი ტომი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31 msgid "Basic" msgstr "ძირითადი" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98 msgid "Batch Size (b)" msgstr "ნაკრების ზომა (ბ)" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81 msgid "Before Queue Filtering" msgstr "რიგის გაფილტვრამდე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103 msgid "Bind Domain Name" msgstr "ძირითადი დომენის სახელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240 msgid "Bind Password" msgstr "Bind-ის პაროლი" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233 msgid "Bind User" msgstr "Bind-ის მომხმარებელი" #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94 msgid "Blacklist" msgstr "შავი სია" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59 msgid "Block Device" msgstr "ბლოკური მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332 msgid "Block Size" msgstr "ბლოკის ზომა" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11 msgid "Block encrypted archives and documents" msgstr "დაშიფრული არქივებისა და დოკუმენტების დაბლოკვა" #: pmg-gui/js/Utils.js:550 msgid "Body" msgstr "სხეული" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326 msgid "Bond Mode" msgstr "ინტერფეისების გადაბმის რეჟიმი" #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161 #, fuzzy msgid "Boot Mode" msgstr "ინტერფეისების გადაბმის რეჟიმი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89 msgid "Boot Order" msgstr "ჩატვირთვის მიმდევრობა" #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60 msgid "Bootdisk size" msgstr "ჩატვირთვადი დისკის ზომა" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195 msgid "Bounces" msgstr "შეტყობინებები ელფოსტის არ-მიტანის შესახებ" #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81 msgid "Bridge" msgstr "ხიდი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78 msgid "Bridge ports" msgstr "ხიდის პორტები" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043 msgid "Browse" msgstr "არჩევა" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64 msgid "Bucket" msgstr "ბაზა" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85 msgid "Build time" msgstr "აგების დრო" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51 msgid "Built-In" msgstr "ჩაშენებული" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298 msgid "Built-In (modified)" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35 msgid "Bulk Actions" msgstr "მასობრივი მოქმედებები" #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91 msgid "Bulk Migrate" msgstr "მასობრივი მიგრაცია" #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62 msgid "Bulk Shutdown" msgstr "მასობრივი გამორთვა" #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48 msgid "Bulk Start" msgstr "მასობრივი გაშვება" #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76 #, fuzzy msgid "Bulk Suspend" msgstr "ძილი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 #, fuzzy msgid "Bulk migrate VMs and Containers" msgstr "ყველა ვმ-ის და კონტეინერის მიგრაცია" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002 #, fuzzy msgid "Bulk shutdown VMs and Containers" msgstr "ყველა ვმ-ის და კონტეინერის გამორთვა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 #, fuzzy msgid "Bulk start VMs and Containers" msgstr "ყველა ვმ-ის და კონტეინერის გაშვება" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263 msgid "Burst In" msgstr "იმპულსი შემავალზე" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270 msgid "Burst Out" msgstr "იმპულსი გამოსავალზე" #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65 msgid "Bus/Device" msgstr "მატარებელი/მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196 msgid "Busy" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677 msgid "CD/DVD Drive" msgstr "CD/DVD ამძრავი" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:54 pmg-gui/js/MyNetworks.js:92 msgid "CIDR" msgstr "CIDR" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221 msgid "CPU" msgstr "CPU" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200 msgid "CPU Affinity" msgstr "CPU შესაბამისობა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191 msgid "CPU limit" msgstr "CPU-ის ლიმიტი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214 msgid "CPU units" msgstr "CPU-ის ერთეული" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80 #, fuzzy msgid "CPU usage" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გამოყენებული პროცესორის დრო\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გამოყენებული პროცესორის დრო\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "CPU-ის გამოყენება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137 msgid "CPU(s)" msgstr "CPU(ები)" #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113 msgid "CRM State" msgstr "CRM-ის მდგომარეობა" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513 msgid "CT" msgstr "CT" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101 msgid "CT Templates" msgstr "CT-ის ნიმუშები" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78 msgid "CT Volumes" msgstr "CT-ის ტომები" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245 msgid "Cache" msgstr "კეში" #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348 msgid "Cancel Edit" msgstr "ჩასწორების გაუქმება" #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35 msgid "Cannot find PCI id {0}" msgstr "PCI ID {0} ვერ ვიპოვე" #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38 msgid "Cannot find USB device {0}" msgstr "USB მოწყობილობა {0} ვერ ვიპოვე" #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52 msgid "Cannot remove disk image." msgstr "დისკის ასლი ვერ წავშალე." #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!" msgstr "დისკის ასლის წაშლის შეცდომა. სტუმარი VMID-ით '{0}' არსებობს!" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53 msgid "Cannot use reserved pool name" msgstr "წინასწარ-დაკავებულ პულის სახლს ვერ გამოიყენებთ" #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40 msgid "Capacity" msgstr "მოცულობა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277 msgid "Cartridge Memory" msgstr "კარტრიჯის მეხსიერება" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464 msgid "Case-Sensitive" msgstr "რეგისტრზე-დამოკიდებული" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67 msgid "Catalan" msgstr "კატალანური" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291 msgid "Catalog" msgstr "კატალოგი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 msgid "Catalog Media" msgstr "კატალოგის მედია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260 msgid "Ceph Pool" msgstr "Ceph-ის პული" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63 msgid "Ceph Version" msgstr "Ceph-ის ვერსია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445 msgid "Ceph cluster configuration" msgstr "Ceph-ის კლასტერის კონფიგურაცია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62 msgid "Ceph in the cluster" msgstr "Ceph-ი კლასტერში" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27 msgid "Ceph version to install" msgstr "Ceph-ის ვერსია დასაყენებლად" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75 msgid "CephFS" msgstr "CephFS" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32 msgid "Certificate" msgstr "სერტიფიკატი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201 msgid "Certificate Chain" msgstr "სერტიფიკატების ჯაჭვი" #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26 msgid "Certificates" msgstr "სერტიფიკატები" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126 msgid "Challenge Plugins" msgstr "გამოწვევის დამატებები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257 msgid "Challenge Type" msgstr "გამოწვევის ტიპი" #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26 msgid "Change Owner" msgstr "მფლობელის შეცვლა" #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173 msgid "Change Password" msgstr "პაროლის შეცვლა" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347 msgid "Change Protection" msgstr "დაცვის შეცვლა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958 msgid "Change global Ceph flags" msgstr "გლობალური Ceph-ის ალმების შეცვლა" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301 #, fuzzy msgid "Change owner" msgstr "მფლობელის შეცვლა" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994 msgid "Change owner of '{0}'" msgstr "'{0}'-ის მფლობლის შეცვლა" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005 msgid "Change protection of '{0}'" msgstr "'{0}'-ის უსაფრთხოების შეცვლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154 msgid "Changelog" msgstr "ცვლილებები" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34 msgid "Changer" msgstr "შემცვლელი" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30 msgid "Changers" msgstr "შემცვლელები" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries." msgstr "ID-ის შეცვლა არსებულ WebAuthn TFA ელემენტებს გააფუჭებს." #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries." msgstr "" "შემმოწმებელი მონაწილის შეცვლამ შეიძლება არსებული WebAuthn 2FA ელემენტები " "გააფუჭოს." #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22 msgid "Channel" msgstr "არხი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60 msgid "Character Device" msgstr "სიმბოლური მოწყობილობა" #: pmg-gui/js/Subscription.js:168 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154 msgid "Check" msgstr "შემოწმება" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93 #, fuzzy msgid "Check connection" msgstr "დაცვის შეცვლა" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225 msgid "Checksum" msgstr "საკონტროლო ჯამი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "ჩინური (გამარტივებული)" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "ჩინური (ტრადიციული)" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205 msgid "Choose Device" msgstr "აირჩიეთ მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225 msgid "Choose Port" msgstr "აირჩიეთ პორტი" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253 msgid "" "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored " "Container." msgstr "" "აირჩეთ, გნებავთ შეინარჩუნოთ აღდგენილი კონტეინერის პრივილეგიის დონე, თუ " "გადაფარავთ მას." #: proxmox-backup/www/Utils.js:741 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246 msgid "Chunk Order" msgstr "ნაგლეჯების მიმდევრობა" #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74 msgid "Circle" msgstr "წრე" #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18 msgid "ClamAV" msgstr "ClamAV" #: pmg-gui/js/Utils.js:839 msgid "ClamAV update" msgstr "ClamAV-ის განახლება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731 msgid "Class" msgstr "კლასი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192 msgid "Clean" msgstr "გასუფთავება" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816 msgid "Clean Drive" msgstr "დისკის გასუფთავება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15 msgid "Cleanup Disks" msgstr "დისკების მოსუფთავება" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26 msgid "Cleanup Storage Configuration" msgstr "საცავის კონფიგურაციის მოსუფთავება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243 msgid "Clear Filter" msgstr "ფილტრის გასუფთავება" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422 #, fuzzy msgid "Clear Filters" msgstr "ფილტრის გასუფთავება" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157 msgid "Clear Status" msgstr "სტატუსის გასუფთავება" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418 msgid "Client" msgstr "კლიენტი" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64 msgid "Client Connection Count Limit" msgstr "კლიენტის მიერთებების რაოდენობის ზღვარი" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67 msgid "Client Connection Rate Limit" msgstr "კლენტის მიერთებების სიხშირის ზღვარი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31 msgid "Client ID" msgstr "კლიენტის ID" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37 msgid "Client Key" msgstr "კლიენტის გასაღები" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70 msgid "Client Message Rate Limit" msgstr "კლენტის შეტყობინებების სიხშირის ზღვარი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296 msgid "Clone" msgstr "კლონირება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14 msgid "Close" msgstr "დახურვა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719 msgid "CloudInit Drive" msgstr "CloudInit-ის დისკი" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44 msgid "Cluster" msgstr "კლასტერი" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26 msgid "Cluster Administration" msgstr "კლასტერის ადმინისტრირება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50 msgid "Cluster Information" msgstr "კლასტერის ინფორმაცია" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127 msgid "Cluster Join" msgstr "კლასტერში შეერთება" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48 msgid "Cluster Join Information" msgstr "კლასტერში შეერთების ინფორმაცია" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21 msgid "Cluster Name" msgstr "კლასტერის სახელი" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367 msgid "Cluster Network" msgstr "კლასტერის ქსელი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219 msgid "Cluster Nodes" msgstr "კლასტერის კვანძები" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141 msgid "Cluster Resource Scheduling" msgstr "კლასტერის რესურსების დაგეგმვა" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469 msgid "Cluster Resources (average)" msgstr "კლასტერის რესურსები (საშუალო)" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172 msgid "" "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the " "enterprise repository." msgstr "" "კლასტერს აქტიური გამოწერები გააჩნია და საწარმოო რეპოზიტორიისთვის შესანიშნავი " "იქნებოდა." #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278 msgid "" "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!" msgstr "" "კლასტერში შესვლის ამოცანა დასრულდა. შეიძლება, კვანძის სერტიფიკატი შეიცვალა. " "ჩატვირთეთ GUI თავიდან!" #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39 msgid "Cluster log" msgstr "კლასტერის ჟურნალი" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21 msgid "Collapse All" msgstr "ყველას ჩაკეცვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470 msgid "Color Overrides" msgstr "ფერის გადაფარვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263 msgid "Color Theme" msgstr "ფერის თემა" #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31 msgid "Command" msgstr "ბრძანება" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146 msgid "Comment" msgstr "კომენტარი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30 msgid "Community" msgstr "საზოგადოება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290 msgid "Components" msgstr "კომპონენტები" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54 msgid "Compression" msgstr "შეკუმშვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190 msgid "Config Version" msgstr "კონფიგურაციის ვერსია" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143 msgid "Config locked ({0})" msgstr "კონფიგურაცის დაბლოკილია ({0})" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "კონფიგურაცია\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მორგება\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გამართვა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139 msgid "Configuration Database" msgstr "კონფიგურაციის ბაზა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267 msgid "Configuration Unsupported" msgstr "მხარდაუჭერელი კონფიგურაცია" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18 msgid "Configuration change only, no data will be deleted." msgstr "მხოლოდ კონფიგურაციის ცვლილება. მონაცემები არ წაიშლება." #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')" msgstr "კონფიგურაცია {0}-სთვს არასწორია ('{1}' != '{2}')" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980 msgid "Configure" msgstr "მორგება" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30 msgid "Configure Ceph" msgstr "Ceph-ის მორგება" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11 msgid "Configure Scheduled Backup" msgstr "დაგეგმილი მარქაფის მორგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48 msgid "Configured" msgstr "მორგებულია" #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633 msgid "Confirm" msgstr "დადასტურება" #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45 msgid "Confirm Password" msgstr "პაროლის დადასტურება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117 msgid "Confirm Second Factor" msgstr "დაადასტურეთ მეორე ფაქტორ" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99 msgid "Confirm TFA Removal" msgstr "დაადასტურეთ TFA-ის წაშლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33 #, fuzzy msgid "Confirm password" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "პაროლის დადასტურება\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "პაროლის დადასტურება\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "პაროლის დადასტურება\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "დაადასტურეთ პაროლი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224 msgid "Confirm your ({0}) password" msgstr "დაადასტურეთ თქვენი ({0}) პაროლი" #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6 #, fuzzy msgid "Connection Information" msgstr "შესვლის ინფორმაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705 msgid "Connection error" msgstr "დაკავშირების შეცდომა" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?" msgstr "" "მიერთბის შეცდომა. ქსელის შეცდომაა, თუ Proxmox VE-ის სერვისები გაშვებული არაა?" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161 msgid "Console" msgstr "კონსოლი" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83 msgid "Console Viewer" msgstr "კონსოლის ნახვა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110 msgid "Console mode" msgstr "კონსოლის რეჟიმი" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202 msgid "Contact" msgstr "კონტაქტი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180 msgid "Container" msgstr "კონტეინერი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689 msgid "Container template" msgstr "კონტეინერის ნიმუში" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213 msgid "Container {0} on node '{1}'" msgstr "კონტეინერი {0} კვანძზე '{1}'" #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18 msgid "Content" msgstr "შემცველობა" #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461 msgid "Content Type" msgstr "შემცველობის ტიპი" #: pmg-gui/js/Utils.js:382 msgid "Content Type Filter" msgstr "შემცველობის ტიპის ფილტრი" #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7 msgid "Continue" msgstr "გაგრძელება" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22 msgid "Controller" msgstr "კონტროლერი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17 msgid "Controllers" msgstr "კონტროლერები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95 msgid "Convert to template" msgstr "ნიმუშად გადაკეთება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126 msgid "Copy" msgstr "კოპირება" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118 msgid "Copy Information" msgstr "ინფორმაციის კოპირება" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57 msgid "Copy Key" msgstr "გასაღების კოპირება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184 msgid "Copy Recovery Keys" msgstr "აღდგენის გასაღებების კოპირება" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210 msgid "Copy Secret Value" msgstr "საიდუმლოს მნიშვნელობის კოპირება" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968 msgid "Copy data" msgstr "მონაცემების კოპირება" #: pmg-gui/js/Utils.js:660 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine" msgstr "ორიგინალურ ელფოსტის კოპირება მიმაგრებული ფაილის კარანტინში" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add." msgstr "" "დააკოპირეთ შესვლის ინფორმაცია აქ და გამოიყენეთ ის კვანძზე, რომლის დამატებაც " "გნებავთ." #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152 msgid "Copy to Clipboard" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323 msgid "Cores" msgstr "ბირთვები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster" msgstr "კლასტერში Ceph-ის დაყენებული ვერსია აღმოჩენილი არაა" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40 msgid "Could not read private key - please create a selector first!" msgstr "" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084 msgid "Count" msgstr "რაოდენობა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113 msgid "Create" msgstr "შექმნა" #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20 msgid "Create CT" msgstr "CT-ის შექმნა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144 msgid "Create CephFS" msgstr "CephFS-ის შექმნა" #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5 msgid "Create Cluster" msgstr "კლასტერის შექმნა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66 msgid "Create Device Nodes" msgstr "მოწყობილობის კვანძების შექმნა" #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9 msgid "Create VM" msgstr "ვმ-ის შექმნა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130 #, fuzzy msgid "Created" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "შექმნილია\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "შექმნილია\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "შეიქმნა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254 msgid "Creation time" msgstr "შექმნის დრო" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204 msgid "Critical" msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75 msgid "Croatian" msgstr "" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445 msgid "Current Auth ID" msgstr "მიმდინარე ავთენტ. ID" #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74 #, fuzzy msgid "Current Pool" msgstr "მიმდინარე განლაგება" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435 msgid "Current User" msgstr "მიმდინარე მომხმარებელი" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374 msgid "Current layout" msgstr "მიმდინარე განლაგება" #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263 msgid "Current state will be lost." msgstr "მიმდინარე მდგომარეობა დაიკარგება." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93 #, fuzzy msgid "Custom" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მორგებული\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ხელით" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158 msgid "Custom Rule Score" msgstr "მომხმარებლის წესის ქულა" #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28 msgid "Custom Scores" msgstr "მომხმარებლის ქულა" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901 msgid "D.Port" msgstr "D.Port" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72 msgid "DB Disk" msgstr "ბაზის დისკი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86 msgid "DB size" msgstr "ბაზის ზომა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49 #, fuzzy msgid "DHCP Mapping" msgstr "PCI მიბმა" #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268 #, fuzzy msgid "DHCP Ranges" msgstr "შემცვლელები" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 msgid "DKIM" msgstr "DKIM" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34 msgid "DNS" msgstr "DNS" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15 msgid "DNS API" msgstr "DNS API" #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128 #, fuzzy msgid "DNS Prefix" msgstr "DNS ზონის პრეფიქსი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63 #, fuzzy msgid "DNS Server" msgstr "DNS სერვერი" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75 msgid "DNS TXT Record" msgstr "DNS TXT ჩანაწერი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79 #, fuzzy msgid "DNS Zone" msgstr "DNS-ის ზონა" #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53 #, fuzzy msgid "DNS Zone Prefix" msgstr "DNS ზონის პრეფიქსი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243 msgid "DNS domain" msgstr "DNS დომენი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154 msgid "DNS server" msgstr "DNS სერვერი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250 msgid "DNS servers" msgstr "DNS სერვერები" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22 msgid "DNSBL Sites" msgstr "DNSBL საიტები" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25 msgid "DNSBL Threshold" msgstr "DNSBL ზღვარი" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220 msgid "Daily" msgstr "დღიურად" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159 msgid "Damaged" msgstr "დაზიანებულია" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68 msgid "Danish" msgstr "დანიური" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131 msgid "Dark-mode filter" msgstr "მუქი-რეჟიმის ფილტრი" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30 msgid "Dashboard" msgstr "სამუშაო დაფა" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14 msgid "Dashboard Options" msgstr "სამუშაო დაფის მორგება" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168 msgid "Dashboard Storages" msgstr "საცავები" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130 msgid "Data Devs" msgstr "მონაცემის მოწყ-ები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159 msgid "Data Pool" msgstr "მონაცემების პული" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10 msgid "Database Mirror" msgstr "ბაზის ანარეკლი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444 msgid "Datacenter" msgstr "მდც" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74 msgid "Datastore" msgstr "მონაცემების საცავი" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495 msgid "Datastore Mapping" msgstr "მონაცემების საცავის მიბმა" #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38 msgid "Datastore Options" msgstr "მონაცემების საცავის მორგება" #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56 msgid "Datastore Usage" msgstr "მონაცემების საცავის გამოყენება" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68 msgid "Datastore is in maintenance mode" msgstr "მონაცემების საცავი სარემონტო რეჟიმშია" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72 msgid "Datastore is not available" msgstr "მონაცემების საცავის მიუწვდომელია" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196 msgid "Datastores" msgstr "მონაცემების საცავები" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126 msgid "Date" msgstr "თარიღი" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24 msgid "Day" msgstr "დღე" #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219 msgid "Days" msgstr "დღე" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31 msgid "Days to show" msgstr "ნაჩვენები დღეები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936 msgid "Deactivate" msgstr "დეაქტივაცია" #: proxmox-backup/www/Utils.js:390 msgid "Deactivate {0} Account" msgstr "{0} ანგარიშის დეაქტივაცია" #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106 msgid "Decode" msgstr "გაშიფვრა" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221 msgid "Decompression algorithm" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94 msgid "Deduplication" msgstr "დედუპლიკაცია" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185 msgid "Deduplication Factor" msgstr "დედუპლიკაციის ფაქტორი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938 msgid "Deep Scrub" msgstr "ღრმა სკრაბინგი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439 msgid "Deep Scrub OSD.{0}" msgstr "ღრმა სკრაბინგი OSD.{0}" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88 msgid "Default" msgstr "ნაგულისხმევი" #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6 msgid "Default (Always)" msgstr "ნაგულისხმევი (ყოველთვის)" #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18 msgid "Default (Errors)" msgstr "ნაგულისხმევი (შეცდომა)" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39 msgid "Default Datastore" msgstr "ნაგულისხმევი მონაცემების საცავი" #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51 msgid "Default Language" msgstr "ნაგულისხმები ენა" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42 msgid "Default Namespace" msgstr "ნაგულისხმევი სახელის სივრცე" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10 msgid "Default Relay" msgstr "ნაგულისხმევი გადამგზავნი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255 msgid "Default Sync Options" msgstr "ნაგულისხმევი სინქის მორგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150 msgid "Default sync options can be set by editing the realm." msgstr "ნაგულისხმევი სინქის პარმაეტრები შეგიძლიათ რეალმის ჩასწორებით დააყენოთ." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user" msgstr "" "ნაგულისხმევი მომხმარებლის კლასები: netorgperson, posixaccount, person, user" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176 msgid "Defaults to origin" msgstr "ნაგულისხმევად გამოიყენება წყარო" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185 msgid "Defaults to requesting host URI" msgstr "ნაგულისხმევად გამოიყენება ჰოსტის URI-ის გამოთხოვა" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207 msgid "Defaults to target storage restore limit" msgstr "ნაგულისხმევად გამოიყენება სამიზნე საცავის აღდგენის ლიმიტი" #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45 msgid "Deferred Mail" msgstr "გადადებული ელფოსტა" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182 msgid "Delay" msgstr "დაყოვნება" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61 msgid "Delay Warning Time (hours)" msgstr "დაყოვნების გაფრთხილების დრო (საათები)" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263 msgid "Delete" msgstr "წაშლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262 msgid "Delete Custom Certificate" msgstr "მომხმარებლის სერტიფიკატის წაშლა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010 msgid "Delete Snapshot" msgstr "სწრაფი ასლის წაშლა" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73 msgid "Delete all Backup Groups" msgstr "ყველა მარქაფის ჯგუფის წაშლა" #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102 msgid "Delete all Messages" msgstr "ყველა შეტყობინების წაშლა" #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?" msgstr "წავშალო მომხმარებლის სერტიფიკატი და გადავერთო დაგენერირებულზე?" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293 msgid "Delete existing encryption key" msgstr "ასებული დაშიფვრის გასაღების წაშლა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84 msgid "Delete source" msgstr "წყაროს წაშლა" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421 msgid "" "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups " "created with it!" msgstr "" "დაშიფვრის გასაღების წაშლა ან ჩანაცვლება მისით შექმნილი მარქაფების აღდგენას " "შეუძლებელს გახდის!" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82 msgid "Deliver" msgstr "მიწოდება" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112 msgid "Deliver to" msgstr "მიწოდება" #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75 msgid "Dense" msgstr "მკვრივი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63 msgid "Description" msgstr "აღწერა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385 msgid "Description of the job" msgstr "დავალების აღწერა" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335 msgid "Dest. port" msgstr "სამიზნე პორტი" #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892 msgid "Destination" msgstr "დანიშნულება" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330 msgid "Destroy" msgstr "განადგურება" #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60 msgid "Destroy '{0}'" msgstr "'{0}'-ის განადგურება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384 msgid "Destroy MON" msgstr "MON-ის განადგურება" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99 msgid "Destroy Namespace '{0}'" msgstr "სახელების სივრცე '{0}'-ის განადგურება" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47 msgid "Destroy all data (dangerous!)" msgstr "ყველა მონაცემის განადგურება (სახიფათოა!)" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004 msgid "Destroy image from unknown guest" msgstr "უცნობი სტუმრიდან მიღებული ასლის განადგურება" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest" msgstr "სტუმრის მიმართვის გარეშე მყოფი დისკების განადგურება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470 msgid "Detach" msgstr "მოხსნა" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117 msgid "Detail" msgstr "დეტალები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77 msgid "Details" msgstr "დეტალები" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489 msgid "Detected mixed suites before upgrade" msgstr "ვერსიის აწევამდე აღმოჩენილია შერეული ნაკრებები" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130 msgid "Device" msgstr "მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110 msgid "Device Class" msgstr "მოწყობილობის კლასი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268 msgid "Device Ineligible" msgstr "მოწყობილობა შეუფერებელია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228 msgid "Device node" msgstr "მოწყობილობის კვანძი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199 #, fuzzy msgid "Devices" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მოწყობილობა\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მოწყობილობები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201 msgid "Digits" msgstr "ციფრები" #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195 msgid "Direction" msgstr "მიმართულება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404 #, fuzzy msgid "Directory" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "დირექტორია\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "საქაღალდე\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "საქაღალდე" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403 msgid "Directory Storage" msgstr "კატალოგის საცავი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551 msgid "Disable" msgstr "გამორთვა" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79 #, fuzzy msgid "Disable ARP-nd Suppression" msgstr "Arp-nd-ის ჩახშობის გამორთვა" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 msgid "Disable MX lookup (SMTP)" msgstr "MX-ის ამოხსნის გამორთვა (SMTP)" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433 msgid "Disabled" msgstr "გამორთულია" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90 msgid "" "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. " "Proceed with caution." msgstr "" "მსაზღვრელის გამორთვას შეუძლია სტუმარს ჰოსტის გადატვირთვის საშუალება მისცეს. " "ფრთხილად იყავით." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249 msgid "Discard" msgstr "მოცილება" #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109 msgid "Discard address verification database" msgstr "მისამართის გადამოწმების ბაზის მოცილება" #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687 msgid "Disclaimer" msgstr "უარყოფა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105 msgid "Disconnect" msgstr "გათიშვა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549 msgid "Disconnected" msgstr "გამოერთებული" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21 msgid "Disk" msgstr "დისკი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455 msgid "Disk Action" msgstr "დისკის ქმედება" #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100 msgid "Disk IO" msgstr "დისკის შეტ/გამოტ" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310 msgid "Disk Move" msgstr "დისკის გადატანა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235 msgid "Disk image" msgstr "დისკის გამოსახულება" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148 msgid "Disk size" msgstr "დისკის ზომა" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241 msgid "Disk usage" msgstr "დისკის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18 msgid "Disks" msgstr "დისკები" #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148 msgid "Display" msgstr "ჩვენება" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292 msgid "Do not encrypt backups" msgstr "მარქაფები არ დაიშიფრება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116 msgid "Do not use any media" msgstr "მედია გამოყენებული არ იქნება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?" msgstr "" #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237 msgid "Documentation" msgstr "დოკუმენტაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433 msgid "Does not look like a valid recovery key" msgstr "სწორ აღდგენის გასაღებს არ წააგავს" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!" msgstr "სწორ დაშიფრულ კლასტერის ინფორმაციას არ წააგავს!" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211 msgid "Domain" msgstr "დომენი" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})" msgstr "დომენის დაბლოკვა (მაგ: {0})" #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151 msgid "Done" msgstr "დასრულებულია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53 msgid "Down" msgstr "ქვემოთ" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61 msgid "Download" msgstr "გადმოწერა" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037 msgid "Download '{0}'" msgstr "'{0}'-ის გადმოწერა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309 msgid "Download as" msgstr "გადმოწერა, როგორც" #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12 msgid "Download from URL" msgstr "URL-დან გადმოწერა" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault." msgstr "გადმოწერეთ გასაღები USB დისკზე და მოათავსეთ ის დაცულ საცავში." #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225 msgid "Drag and drop to reorder" msgstr "გადასალაგებლად გადაათრიეთ და დააგდეთ" #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457 msgid "Drive" msgstr "დრაივი" #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56 msgid "Drive Number" msgstr "დისკის ნომერი" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69 msgid "Drive is busy" msgstr "წამყვანი დაკავებულია" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36 msgid "Drives" msgstr "დისკები" #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65 msgid "Dry Run" msgstr "მშრალი გაშვება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37 msgid "Dummy Device" msgstr "შტერი მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224 msgid "Duplicate link address not allowed." msgstr "დუბლირებული ბმულის მისამართი დაშვებული არაა." #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219 msgid "Duplicate link number not allowed." msgstr "დუბლირებული ბმულის ნომერი დაშვებული არაა." #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246 msgid "Duration" msgstr "ხანგრძლოვობა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82 msgid "Dutch" msgstr "ჰოლანდიური" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335 msgid "Dynamic" msgstr "დინამიკური" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:134 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163 msgid "E-Mail" msgstr "ელფოსტა" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397 msgid "E-Mail Processing" msgstr "ელფოსტის დამუშავება" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343 msgid "E-Mail Volume" msgstr "ელფოსტის ტომი" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319 msgid "E-Mail address" msgstr "ელფოსტის მისამართი" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302 msgid "E-Mail addresses of '{0}'" msgstr "'{0}'-ის ელფოსტის მისამართები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245 msgid "E-Mail attribute" msgstr "ელფოსტის ატრიბუტი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689 msgid "EB" msgstr "ებ" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533 msgid "EFI Disk" msgstr "EFI დისკი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS" msgstr "EFI დისკი OMVF BIOS-ის გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61 msgid "EFI Storage" msgstr "EFI საცავი" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60 msgid "EMail 'From:'" msgstr "ელფოსტის 'ვისგან:'" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144 msgid "EMail attribute name(s)" msgstr "ელფოსტის ატრიბუტის სახელები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97 msgid "Edit" msgstr "ჩასწორება" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345 msgid "Edit Mapping '{0}'" msgstr "მიმაგრების ჩასწორება '{0}'" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'" msgstr "მიბმის შეცვლა '{0}'-დან '{1}'-ზე" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146 msgid "Edit Notes" msgstr "შენიშვნების ჩასწორება" #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371 msgid "Edit Tags" msgstr "ჭდეების ჩასწორება" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231 msgid "Edit dashboard settings" msgstr "სამუშაო ის პარამეტრების მორგება" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)" msgstr "არსებული დაშიფვრის გასაღების ჩასწორება (საშიშია!)" #: pmg-gui/js/ActionList.js:148 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6 msgid "Editable" msgstr "ჩასწორებადი" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154 msgid "Egress" msgstr "გამოტანა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691 msgid "EiB" msgstr "ეიბ" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14 msgid "Either mailto or mailto-user must be set" msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403 msgid "" "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate" msgstr "" "გასააქტიურებლად გადატვირთეთ ან გამოიყენეთ 'კონფიგურაციის " "გადატარება' (აუცილებელია ifupdown2)" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225 msgid "Eject" msgstr "მოხსნა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:405 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145 msgid "Eject Media" msgstr "დისკის გამოღება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43 msgid "Email (legacy)" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44 msgid "Email from address" msgstr "ელფოსტა მისამართიდან" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12 msgid "Enable" msgstr "ჩართვა" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127 msgid "Enable DKIM Signing" msgstr "DKIM-ის მხარდაჭერის ჩართვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306 msgid "Enable Job" msgstr "დავალების ჩართვა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229 msgid "Enable NUMA" msgstr "NUMA-ის ჩართვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344 msgid "Enable New" msgstr "ახლის ჩართვა" #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10 msgid "Enable TLS" msgstr "TLS-ის ჩართვა" #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12 msgid "Enable TLS Logging" msgstr "TLS-ის ჟურნალის ჩართვა" #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN." msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes." msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118 msgid "Enable new" msgstr "ახლის ჩართვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322 msgid "Enable new users" msgstr "ახალი მომხმარებლების ჩართვა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280 msgid "Enable quota" msgstr "კვოტის ჩართვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135 #, fuzzy msgid "Enabled" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჩართულია\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჩართული\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გააქტიურებულია\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჩართულია" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461 msgid "Enabled for Windows" msgstr "ჩართულია Windows-სთვის" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99 msgid "Encrypt OSD" msgstr "OSD-ის დაშიფვრა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096 msgid "Encrypted" msgstr "დაშიფრული" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124 msgid "Encryption" msgstr "დაშიფვრა" #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38 msgid "Encryption Fingerprint" msgstr "შიფრაციის ანაბეჭდი" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63 msgid "Encryption Key" msgstr "დაშიფვრის გასაღები" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49 msgid "Encryption Keys" msgstr "დაშიფვრის გასაღებები" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 msgid "End" msgstr "დასასრული" #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199 #, fuzzy msgid "End Address" msgstr "მისამართი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82 msgid "End Time" msgstr "დასასრულის Დრო" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50 #, fuzzy msgid "Endpoint Name" msgstr "ძირითადი დომენის სახელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70 msgid "English" msgstr "ინგლისური" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136 msgid "Enter URL to download" msgstr "შეიყვანეთ გადმოწერის URL" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296 msgid "Enterprise (recommended)" msgstr "საწარმოო (რეკომენდებულია)" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252 msgid "Enterprise repository needs valid subscription" msgstr "საწარმოო რეპოზიტორიას სწორი გამოწერა ესაჭიროება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52 msgid "Entropy source" msgstr "ენტროპიის წყარო" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135 msgid "Entry" msgstr "ერთეული" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969 msgid "Erase data" msgstr "მონაცემების წაშლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163 msgid "Error" msgstr "შეცდომა" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20 msgid "Errors" msgstr "შედომები" #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165 msgid "Estimated Full" msgstr "დაახლოებით სრული" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72 msgid "Euskera (Basque)" msgstr "ბასკური (ბასკეთი)" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16 msgid "Every Saturday" msgstr "ყოველ შაბათს" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13 msgid "Every day" msgstr "ყოველდღე" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18 msgid "Every first Saturday of the month" msgstr "ყოველი თვის პირველ შაბათს" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17 msgid "Every first day of the Month" msgstr "ყოველი თვის პირველ დღეს" #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10 msgid "Every hour" msgstr "ყოველ საათში" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11 msgid "Every two hours" msgstr "ყოველ ორ საათში" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9 msgid "Every {0} minutes" msgstr "ყოველ {0} წუთში" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043 msgid "Exact" msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574 msgid "Example" msgstr "მაგალითი" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424 #, fuzzy msgid "Exclude" msgstr "ჭდეების ჩასწორება" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359 #, fuzzy msgid "Exclude Tags" msgstr "ჭდეების ჩასწორება" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400 msgid "Exclude filters will be applied after include filters" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393 msgid "Exclude selected VMs" msgstr "მონიშნული ვმ-ების გამორიცხვა" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71 msgid "Existing LDAP address" msgstr "არსებული LDAP მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61 msgid "Existing volume groups" msgstr "არსებული ტომის ჯგუფები" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47 msgid "Exit Nodes" msgstr "გამსვლელი კვანძები" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63 #, fuzzy msgid "Exit Nodes Local Routing" msgstr "გამსვლელი კვანძების ლოკალური რაუტინგი" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16 msgid "Expand All" msgstr "ყველას ამოკეცვა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67 msgid "Experimental" msgstr "ექსპერიმენტური" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131 msgid "Expire" msgstr "ვადა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326 msgid "Expires" msgstr "იწურება" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212 msgid "Export" msgstr "გატანა" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127 msgid "Export Media-Set" msgstr "Media-Set-ის წაშლა" #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43 msgid "External SMTP Port" msgstr "გარე SMTP პორტი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49 msgid "Extra ID" msgstr "დამატებითი ID" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22 msgid "Extract Text from Attachments" msgstr "მიმაგრებული ფაილებიდან ტექსტის გამოღება" #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50 msgid "FQDN or IP-address" msgstr "FQDN ან IP-მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88 msgid "FS Name" msgstr "ფს-ის სახელი" #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177 msgid "Factory Defaults" msgstr "&ნაგულისხმები პარამეტრები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293 msgid "Failed" msgstr "ჩაიშალა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64 msgid "Failing" msgstr "შეცდომებიანი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38 msgid "Fallback Server" msgstr "გადასართავი სახელი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821 msgid "Fallback from storage config" msgstr "გადართვა საცავის კონფიგურაციიდან" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81 msgid "Family" msgstr "ოჯახი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521 msgid "Fatal parsing error for at least one repository" msgstr "ფატალური შეცდომა სულ ცოტა, ერთი რეპოზიტორიის დამუშავებისას" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137 msgid "Features" msgstr "თვისებები" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176 msgid "Fencing" msgstr "კვანძის ამოღება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581 msgid "Field" msgstr "ველი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185 msgid "Fields" msgstr "ველები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731 msgid "File" msgstr "ფაილი" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118 msgid "File Restore" msgstr "ფაილის აღდგენა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976 msgid "File Restore Download" msgstr "გადმოწერა ფაილის აღდგენისთვის" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186 msgid "File name" msgstr "ფაილის სახელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132 msgid "" "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory " "instead." msgstr "ფაილს ტიპით {0} პირდაპირ ვერ გადმოწერთ. გადმოწერეთ მშობელი საქაღალდე." #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198 msgid "File size" msgstr "ფაილის ზომა" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491 msgid "Filename" msgstr "ფაილის სახელი" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30 msgid "Filesystem" msgstr "ფაილური სისტემა" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112 msgid "Filetype" msgstr "ფაილის ტიპი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 msgid "Filter" msgstr "ფილტრი" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438 msgid "Filter Type" msgstr "ფილტრის ტიპი" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150 msgid "Filter VMID" msgstr "VMID-ით გაფილტვრა" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448 msgid "Filter Value" msgstr "ფილტრის მნიშვნელობა" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258 #, fuzzy msgid "Filters" msgstr "ფილტრი" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223 #, fuzzy msgid "Filters ({0})" msgstr "ფილტრი" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345 #, fuzzy msgid "Filters are additive" msgstr "ფილტრები დამატებადია (ან-ის-მსგავსი)" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114 msgid "Fingerprint" msgstr "თითის ანაბეჭდი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206 msgid "Finish" msgstr "დასრულება" #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360 msgid "Finish Edit" msgstr "ჩასწორების დასრულება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22 msgid "Firewall" msgstr "ბრანდმაუერი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98 msgid "Firmware" msgstr "მიკროკოდი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476 msgid "First Ceph monitor" msgstr "პირველი Ceph-ის მონიტორი" #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147 msgid "First Name" msgstr "სახელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297 msgid "First Name attribute" msgstr "სახელის ატრიბუტი" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33 msgid "First Saturday each month" msgstr "ყოველი თვის პირველ შაბათს" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19 msgid "First day of the year" msgstr "წლის პირველ დღეს" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337 msgid "Fixed" msgstr "ფიქსირებული" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60 msgid "Flags" msgstr "ალმები" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129 msgid "Floppy" msgstr "დისკეტა" #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123 msgid "Flush" msgstr "გასუფთავება" #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97 msgid "Flush Queue" msgstr "გასუფთავების რიგი" #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26 msgid "Folder View" msgstr "საქაღალდის ხედი" #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239 msgid "Font-Family" msgstr "ფონტის-ოჯახი" #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247 msgid "Font-Size" msgstr "ფონტის-ზომა" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0" msgstr "მაგალითად: vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors." msgstr "" "მაგალითად: TFA მოწყობილობის ID, რომელიც მრავალი ფაქტორის იდენტიფიკაციისთვის " "გამოიყენება." #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58 msgid "Force" msgstr "ძალა" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119 msgid "Force Stop" msgstr "ძალით გაჩერება" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407 msgid "Force all Tapes" msgstr "ყველა ლენტის ნაძალადევობა" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60 msgid "Force new Media-Set" msgstr "ახალი Meda-set-ის ნაძალადევობა" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120 msgid "Force stop guest if shutdown times out." msgstr "" "გამორთვის მოლოდინის ვადის ამოწურვის შემთხვევაში სტუმრის ძალით გამორთვა." #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212 msgid "Forget Snapshot" msgstr "სწრაფი ასლის დავიწყება" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values" msgstr "არასწორი მნიშვნელობების მქონე ფორმის ველების გადაცემა შეუძლებელია" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226 #, fuzzy msgid "Format" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ფორმატირება\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ფორმატი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ფორმატი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 msgid "Format media" msgstr "მედიის დაფორმატება" #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18 msgid "Format/Erase" msgstr "დაფორმატება/წაშლა" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82 msgid "Fragmentation" msgstr "ფრაგმენტაცია" #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72 msgid "Free" msgstr "თავისუფალი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224 msgid "Freeze CPU at startup" msgstr "CPU-ის გაყინვა გაშვებისას" #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39 msgid "" "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent " "disk backups." msgstr "" "სტუმრის გათიშული ფაილური სისტემების გაყინვა/გალღობა. ამას დისკის მარქაფების " "არათანმიმდევრულობა შეუძლია, გამოიწვიოს." #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency" msgstr "" "მარქაფისას თანმიმდევრულობისთვის სტუმრის ფაილური სისტემების გაყინვა/გალღობა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74 msgid "French" msgstr "ფრანგული" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373 msgid "Fri" msgstr "პარ" #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75 msgid "From" msgstr "დასაწყისი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136 #, fuzzy msgid "From Address" msgstr "Front-მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260 msgid "From Backup" msgstr "მარქაფიდან" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338 msgid "From Device" msgstr "მოწყობილობიდან" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209 msgid "From File" msgstr "ფაილიდან" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105 msgid "From Slot" msgstr "სლოტიდან" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177 msgid "From backup configuration" msgstr "მარქაფის კონფიგურაციიდან" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174 msgid "Front Address" msgstr "Front-მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158 msgid "Full" msgstr "სრული" #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178 msgid "Full Clone" msgstr "სრული კლონი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688 msgid "GB" msgstr "გბ" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67 msgid "GC Schedule" msgstr "GC განრიგი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:408 msgid "Garbage Collect" msgstr "ნაგვის მოგროვება" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97 msgid "Garbage Collection" msgstr "ნაგვის მოგროვება" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69 msgid "Garbage Collection Schedule" msgstr "ნაგვის მოგროვების განრიგი" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31 msgid "Garbage collections" msgstr "ნაგვის მოგროვებები" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212 #, fuzzy msgid "Gateway" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ნაგულისხმები რაუტერი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ნაგულისხმევი რაუტერი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39 #, fuzzy msgid "General" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მთავარი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ძირითადი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ზოგადი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79 msgid "Georgian" msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69 msgid "German" msgstr "გერმანული" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76 msgid "Ghost OSDs" msgstr "მოჩვენებითი OSD-ები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56 msgid "GiB" msgstr "გიბ" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled." msgstr "Ceph-ის თვითგამოჯანმრთელების გლობალური ალმები ჩართულია." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144 msgid "Granted Permissions" msgstr "მინიჭებული წვდომები" #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81 msgid "Graphic card" msgstr "გრაფიკული ბარათი" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36 msgid "Greylisted Mails" msgstr "ნასრისფერ სიაში ჩასმული ელფოსტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47 msgid "Group" msgstr "ჯგუფი" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336 msgid "Group Filter" msgstr "ჯგუფების ფილტრი" #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48 msgid "Group Guest Types" msgstr "სტუმრის ტიპების დაჯგუფება" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222 msgid "Group Permission" msgstr "ჯგუფის წვდომები" #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35 msgid "Group Templates" msgstr "ჯგუფის ნიმუშები" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284 msgid "Group classes" msgstr "ჯგუფის კლასები" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69 msgid "Group member" msgstr "ჯგუფის წევრი" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165 msgid "Group objectclass" msgstr "ჯგუფის Objectclass" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251 msgid "Groupname attr." msgstr "ჯგუფის სახელის ატრ." #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92 #, fuzzy msgid "Groups" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჯგუფ(ებ)ი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჯგუფები\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჯგუფები" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427 msgid "Groups of '{0}'" msgstr "'{0}'-ის ჯგუფი" #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296 msgid "Guest" msgstr "სტუმარი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4 msgid "Guest Agent Network Information" msgstr "სტუმრის აგენტის ქსელის ინფორმაცია" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163 msgid "Guest Agent not running" msgstr "სტუმრის აგენტი გაშვებული არაა" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29 msgid "Guest Image" msgstr "სტუმრის ასლი" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265 msgid "Guest Notes" msgstr "სტუმრის შენიშვნა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107 msgid "Guest OS" msgstr "სტუმარი ოს-ი" #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163 msgid "Guest user" msgstr "სტუმრის მომხმარებელი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6 msgid "Guests" msgstr "სტუმრები" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695 msgid "Guests Without Backup Job" msgstr "სტუმრები მარქაფის დავალების გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201 msgid "HA Group" msgstr "HA ჯგუფი" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150 msgid "HA Scheduling" msgstr "HA დაგეგმვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120 msgid "HA Settings" msgstr "HA მორგება" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146 msgid "HA State" msgstr "HA მდგომარეობა" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403 #, fuzzy msgid "HA status" msgstr "სტატუსი" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114 msgid "HD space" msgstr "HD ადგილი" #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34 msgid "HTTP proxy" msgstr "HTTP პროქსი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671 msgid "Hard Disk" msgstr "მყარი დისკი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63 msgid "Hardlink" msgstr "მყარი ბმული" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278 msgid "Hardware" msgstr "აპარატურა" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331 msgid "Hash Policy" msgstr "ჰეშის პოლიტიკა" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214 msgid "Hash algorithm" msgstr "ჰეშის ალგორითმი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162 msgid "Hash policy" msgstr "ჰეშის პოლიტიკა" #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313 #, fuzzy msgid "Header" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "სათაური\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "თავსართი" #: pmg-gui/js/Utils.js:563 msgid "Header Attribute" msgstr "თავსართის ატრიბუტი" #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117 msgid "Headers" msgstr "სათაურები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89 msgid "Health" msgstr "ჯანმრთელობა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192 msgid "Heartbeat Back Address" msgstr "სიცოცხლის Back-მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180 msgid "Heartbeat Front Address" msgstr "სიცოცხლის Front-მისამართი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76 msgid "Hebrew" msgstr "ივრითი" #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23 msgid "Help" msgstr "დახმარება" #: pmg-gui/js/Utils.js:45 msgid "Help Desk" msgstr "მხარდაჭერის სამსახური" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46 msgid "Heuristic Score" msgstr "ევრისტიკის ქულა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168 msgid "Hibernate" msgstr "პროგრამული ძილი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182 msgid "Hibernation VM State" msgstr "ვმ-ის პროგრამული ძილის მდგომარეობა" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59 msgid "Hide Internal Hosts" msgstr "შიდა ჰოსტების დამალვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24 msgid "Hint" msgstr "მინიშნება" #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132 msgid "History (last Month)" msgstr "ისტორია (ბოლო თვე)" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342 msgid "Hookscript" msgstr "გამმართველის სკრიპტი" #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49 msgid "Host" msgstr "ჰოსტი" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288 msgid "Host CPU usage" msgstr "ჰოსტს CPU-ის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297 msgid "Host Memory usage" msgstr "ჰოსტის მეხსიერების გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116 msgid "Host group" msgstr "ჰოსტების ჯგუფი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160 msgid "Host/IP address or optional port is invalid" msgstr "ჰოსტი/IP მისამართი ან არასავალდებულო პორტი არასწორია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316 msgid "Hostname" msgstr "ჰოსტის სახელი" #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49 #, fuzzy msgid "Hostname/IP" msgstr "ჰოსტის სახელი" #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218 msgid "Hosts" msgstr "ჰოსტები" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169 msgid "Hotplug" msgstr "ცხელი შეერთება" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20 msgid "Hour" msgstr "საათი" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219 msgid "Hourly" msgstr "საათობრივ" #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 msgid "Hourly Distribution" msgstr "საათობრივი განაწილება" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31 msgid "Hours to show" msgstr "საათების ჩვენება" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358 msgid "ICMP type" msgstr "ICMP ტიპი" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934 msgid "ID" msgstr "ID" #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters" msgstr "ID მხოლოდ ალფარიცხვით სიმბოლოებს შეიძლება, შეიცავდეს" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84 msgid "ID {0}" msgstr "ID {0}" #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75 msgid "ID/Node/Path" msgstr "ID/კვანძი/ბილიკი" #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75 msgid "ID/Node/Vendor&Device" msgstr "ID/კვანძი/მომწოდებელი&მოწყობილობა" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291 msgid "IO Delay" msgstr "IO დაყოვნება" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289 msgid "IO Delay (ms)" msgstr "IO დაყოვნება (მწმ)" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88 msgid "IO delay" msgstr "IO დაყოვნება" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203 msgid "IO wait" msgstr "IO მოცდა" #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34 msgid "IOMMU Group" msgstr "IOMMU ჯგუფი" #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88 msgid "IOMMU-Group" msgstr "IOMMU-ჯგუფი" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240 msgid "IP" msgstr "IP" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202 msgid "IP Address" msgstr "IP მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323 msgid "IP Config" msgstr "IP კონფიგურაცია" #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293 msgid "IP Network" msgstr "IP ქსელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28 msgid "IP address" msgstr "IP მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101 msgid "IP filter" msgstr "IP ფილტრი" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248 msgid "IP resolved by node's hostname" msgstr "IP კვანძის ჰოსტის სახელით იხსნება" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385 msgid "IP/CIDR" msgstr "IP/CIDR" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51 msgid "IPAM" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373 msgid "IPSet" msgstr "IPset" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119 msgid "IPv4" msgstr "IPv4" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111 msgid "IPv4/CIDR" msgstr "IPv4/CIDR" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185 msgid "IPv6" msgstr "IPv6" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177 msgid "IPv6/CIDR" msgstr "IPv6/CIDR" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88 msgid "ISO Images" msgstr "ISO ასლები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98 msgid "ISO image" msgstr "ISO ასლი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:652 msgid "Idle" msgstr "უმოქმედო" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957 msgid "Import" msgstr "შემოტანა" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41 msgid "Import-Export Slots" msgstr "შეტანა-გატანის სლოტები" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132 msgid "Import/Export Slots" msgstr "შეტანა/გატანის სლოტები" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10 msgid "Important: Save your Encryption Key" msgstr "მნიშვნელოვანია: შეინახეთ თქვენი დაშიფვრის გასაღები" #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38 msgid "In" msgstr "-ში" #: pmg-gui/js/Utils.js:116 msgid "In & Out" msgstr "შემოსული და გასული" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423 #, fuzzy msgid "Include" msgstr "RAM-ის ჩათვლით" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138 msgid "Include Empty Senders" msgstr "ცარიელი გამგზავნების ჩასმა" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145 msgid "Include Greylist" msgstr "ნაცრისფერი სიის ჩასმა" #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86 msgid "Include RAM" msgstr "RAM-ის ჩათვლით" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 msgid "Include Statistics" msgstr "სტატისტიკის ჩათვლით" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332 #, fuzzy msgid "Include Tags" msgstr "ყველა ჯგუფის ჩასმა" #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320 msgid "Include all groups" msgstr "ყველა ჯგუფის ჩასმა" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109 msgid "Include in Backup" msgstr "მარქაფში ჩასასმელი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387 msgid "Include selected VMs" msgstr "მონიშნული ვმ-ების ჩასმა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296 msgid "Include volume in backup job" msgstr "ტომის ჩასმა მარქაფის დავალებაში" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554 msgid "Included disks" msgstr "ჩასმული დისკები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236 #, fuzzy msgid "Included target does not exist!" msgstr "სტატისტიკის ჩათვლით" #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108 msgid "Incoming" msgstr "შემომავალი" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125 msgid "Incoming Mail Traffic" msgstr "შემომავალი ელფოსტის ტრაფიკი" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130 msgid "Incoming Mails" msgstr "შემომავალი ელფოსტა" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342 msgid "Incomplete" msgstr "" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13 msgid "Incremental Download" msgstr "ინკრემენტული გადმოწერა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221 msgid "Info" msgstr "ინფორმაცია" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406 msgid "Information" msgstr "ინფორმაცია" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154 msgid "Ingress" msgstr "შეტანა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377 msgid "Initialize Disk with GPT" msgstr "დისკის ინიციალიზაცია GPT-ით" #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726 msgid "Inode" msgstr "Inode" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130 msgid "Input Policy" msgstr "შეყვანის პოლიტიკა" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)" msgstr "შეყვანა/გამოტნის ოპერაციები წამში (IOPS)" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736 msgid "Insert" msgstr "ჩასმა" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32 msgid "Install Ceph" msgstr "Ceph-ის დაყენება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331 msgid "Installation" msgstr "დაყენება" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855 msgid "Interface" msgstr "ინტერფეისი" #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46 msgid "Interfaces" msgstr "ინტერფეისები" #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49 msgid "Internal SMTP Port" msgstr "შიდა SMTP პორტი" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124 msgid "Interval" msgstr "ინტერვალი" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23 msgid "Invalid Value" msgstr "არასწორი მნიშვნელობა" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56 msgid "Invalid characters in pool name" msgstr "პულის სახელი არასწორ სიმბოლოებს შეიცავს" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528 msgid "Invalid file size" msgstr "არასწორი ფაილის ზომა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539 msgid "Invalid file size: " msgstr "არასწორი ფაილის ზომა: " #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132 msgid "Invalid permission path." msgstr "არასწორი წვდომის ბილიკი." #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24 msgid "Inventory" msgstr "ინვენტარი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:410 msgid "Inventory Update" msgstr "ინვენტარის განახლება" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26 msgid "Ipam" msgstr "Ipam" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105 msgid "Is this token already registered?" msgstr "ეს კოდი უკვე რეგისტრირებულია?" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298 msgid "Issuer" msgstr "გამომცემელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212 msgid "Issuer Name" msgstr "გამომცემლის სახელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23 msgid "Issuer URL" msgstr "გამომცემლის URL" #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100 msgid "" "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when " "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies." msgstr "" "შეუსაბამობების თავიდან ასაცილებლად გაშვებულ ვმ-ის სწრაფ ასლის აღებისას " "რეკომენდებულია RAM-ის ჩათვლა ან QEMU Guest Agent-ის გამოყენება." #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111 msgid "" "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup " "Server." msgstr "" "უკეთესია, თუ მარქაფების შენარჩუნებას პირდაპირ Proxmox Backup Server-ზე " "მიუთითებთ." #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77 msgid "Italian" msgstr "იტალიური" #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10 msgid "Item" msgstr "ელემენტი" #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91 msgid "Iterations" msgstr "იტერაციები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78 msgid "Japanese" msgstr "იაპონური" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301 msgid "Job" msgstr "დავალება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379 msgid "Job Comment" msgstr "დავალების კომენტარი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675 msgid "Job Detail" msgstr "დავალების დეტალები" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157 msgid "Job ID" msgstr "დავალების ID" #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4 msgid "Job Schedule Simulator" msgstr "დავალების გეგმის სიმულატორი" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158 msgid "Join" msgstr "შეერთება" #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168 msgid "Join Cluster" msgstr "კლასტერში შეერთება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88 msgid "Join Information" msgstr "შესვლის ინფორმაცია" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283 msgid "Join Task Finished" msgstr "შესვლის დავალება დასრულდა" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156 msgid "Join {0}" msgstr "{0}-ში მესვლა" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179 msgid "Junk Mails" msgstr "ნაგავი ელფოსტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688 msgid "KB" msgstr "კბ" #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62 msgid "KSM sharing" msgstr "KSM გაზიარება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198 msgid "KVM hardware virtualization" msgstr "KVM აპარატურული ვირტუალიზაცია" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8 msgid "Keep" msgstr "დატოვება" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288 msgid "Keep All" msgstr "ყველას შენარჩუნება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49 msgid "Keep Daily" msgstr "ყოველდღე" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75 msgid "Keep Hourly" msgstr "ყოველ საათში" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41 msgid "Keep Last" msgstr "ბოლოს შენარჩუნება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57 msgid "Keep Monthly" msgstr "ყოველთვე" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84 msgid "Keep Weekly" msgstr "ყოველკვირა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92 msgid "Keep Yearly" msgstr "წლიურად შენარჩუნება" #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85 msgid "Keep all backups" msgstr "ყველა მარქაფის შენარჩუნება" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55 msgid "Keep configured jobs and permissions" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271 msgid "Keep encryption key" msgstr "დაშიფვრის გასაღების შენარჩუნება" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108 msgid "Keep old mails" msgstr "ძველი ელფოსტების შენარჩუნება" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43 msgid "" "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery." msgstr "" "თქვენი დაშიფვრის გასაღებები უსაფრთხო, მაგრამ ადვილად წვდომად ადგილას " "შეინახეთ." #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144 msgid "Kernel Version" msgstr "ბირთვის ვერსია" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123 msgid "Key" msgstr "გასაღები" #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133 msgid "Key IDs" msgstr "გასაღების ID-ები" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164 msgid "Key Size" msgstr "გასაღების ზომა" #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13 msgid "Keyboard Layout" msgstr "კლავიატურის განლაგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690 msgid "KiB" msgstr "კიბ" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80 msgid "Korean" msgstr "კორეული" #: pmg-gui/js/Utils.js:180 msgid "LDAP Group" msgstr "LDAP ჯგუფი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713 msgid "LDAP Server" msgstr "LDAP სერვერი" #: pmg-gui/js/Utils.js:187 msgid "LDAP User" msgstr "LDAP-ის მომხმარებელი" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158 msgid "LDAP filter" msgstr "LDAP-ის ფილტრი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257 msgid "LV Name" msgstr "LV -ის სახელი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260 msgid "LV Path" msgstr "LV-ის ბილიკი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263 msgid "LV UUID" msgstr "LV UUID" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 msgid "LVM Storage" msgstr "LVM საცავი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972 msgid "LVM-Thin Storage" msgstr "LVM-თხელი საცავი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35 msgid "LXC Container" msgstr "LXC კონტეინერი" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51 msgid "Label" msgstr "იარლიყი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:499 msgid "Label Information" msgstr "ჭდის ინფორმაცია" #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8 msgid "Label Media" msgstr "მედიის ჭდე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271 msgid "Language" msgstr "ენა" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32 msgid "Languages" msgstr "ენები" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218 msgid "Last" msgstr "ბოლო" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239 msgid "Last Backup" msgstr "ბოლო მარქაფი" #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155 msgid "Last Name" msgstr "გვარი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302 msgid "Last Name attribute" msgstr "გვარის ატრიბუტი" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230 msgid "Last Prune" msgstr "ბოლო წაკვეთა" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261 msgid "Last Sync" msgstr "ბოლო სინრქრონიზაცია" #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28 msgid "Last Update" msgstr "ბოლო განახლება" #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232 msgid "Last Verification" msgstr "ბოლო გადამოწმება" #: pmg-gui/js/Subscription.js:136 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118 msgid "Last checked" msgstr "ბოლო შემოწმება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105 msgid "Latest" msgstr "ბოლო" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153 msgid "Latest Only" msgstr "მხოლოდ უახლესი" #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174 msgid "Layout" msgstr "განლაგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415 msgid "" "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!" msgstr "" "ხელმისაწვდომია {0}-ზე ნაკლები აღდგენის გასაღები. შექმენით ახალი ნაკრები, " "როცა შეხვალთ!" #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254 msgid "Letter Spacing" msgstr "დაშორება სომბოლოებს შორის" #: pmg-gui/js/Utils.js:330 msgid "Level" msgstr "დონე" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10 msgid "Lifetime (days)" msgstr "სიცოცხლის დრო(დღეებში" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67 msgid "Limit (Bytes/Period)" msgstr "ლიმიტი (ბაიტი/პერიოდი)" #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262 msgid "Line Height" msgstr "ხაზის სიმაღლე" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337 msgid "Link {0}" msgstr "ბმული {0}" #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180 msgid "Linked Clone" msgstr "მიბმული კლონი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303 msgid "Live Mode" msgstr "ცოცხალი რეჟიმი" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288 msgid "Live restore" msgstr "ცოცხალი აღდგენა" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755 msgid "Load" msgstr "ჩატვირთვა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:412 msgid "Load Media" msgstr "მედიის ჩატვირთვა" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218 msgid "Load Media into Drive" msgstr "მედიის ჩატვირთვა ამძრავში" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33 msgid "Load SSH Key File" msgstr "SSH გასაღების ფაილის ჩატვრთვა" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107 msgid "Load average" msgstr "საშუალო დატვირთვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76 msgid "Loading" msgstr "იტვირთება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268 msgid "Loading..." msgstr "იტვირთება..." #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717 msgid "Local" msgstr "ლოკალური" #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13 msgid "Local Backup/Restore" msgstr "ლოკალური მარქაფი/აღდგენა" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65 msgid "Local Datastore" msgstr "ლოკალური მონაცემების საცავი" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100 msgid "Local Namespace" msgstr "ლოკალური სახელების სივრცე" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118 msgid "Local Owner" msgstr "ლოკალური მფლობელი" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194 msgid "Local Store" msgstr "ლოკალური საცავი" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149 msgid "Location" msgstr "მდებარეობა" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281 msgid "Lock" msgstr "ჩაკეტვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243 msgid "Locked" msgstr "დაბლოკილი" #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109 msgid "" "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you " "sure you want to unlock the user?" msgstr "" "დაბლოკილი მეორე ფაქტორები შეიძლება მოხდეს, თუ მომხმარებლის პაროლი გაიჟონა. " "მართლა გნებავთ ამ მომხმარებლის განბლოკვა?" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386 msgid "Log" msgstr "ჟურნალი" #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38 msgid "Log In" msgstr "შესვლა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:413 msgid "Log Rotation" msgstr "ჟურნალის როტაცია" #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51 msgid "Log burst limit" msgstr "ჟურნალის იმპულსის ლიმიტი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730 msgid "Log in as root to install." msgstr "დასაყენებლად root-ით შედით." #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909 msgid "Log level" msgstr "ჟურნალის დონე" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95 msgid "Log rate limit" msgstr "ჟურნალის სიხშირის ზღვარი" #: pmg-gui/js/LoginView.js:290 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14 msgid "Login" msgstr "შესვლა" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12 msgid "Login (OpenID redirect)" msgstr "შესვლა (გადამისამართება OpenID-ით)" #: pmg-gui/js/LoginView.js:90 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93 msgid "Login failed. Please try again" msgstr "შესვლის შეცდომა. თავიდან სცადეთ" #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281 msgid "Logout" msgstr "გასვლა" #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501 msgid "Logs" msgstr "ჟურნალი" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5 msgid "Longest Tasks" msgstr "უგრძესი ამოცანები" #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55 msgid "Loopback Interface" msgstr "მარყუჟი ინტერფეისი" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327 msgid "Lower" msgstr "დაწევა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169 msgid "MAC address" msgstr "MAC მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55 msgid "MAC address for Wake on LAN" msgstr "MAC მისამართი ქსელით-გაღვიძებისთვის" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94 msgid "MAC address prefix" msgstr "MAC მისამართების პრეფიქსი" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100 msgid "MAC filter" msgstr "MAC ფილტრი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688 msgid "MB" msgstr "მბ" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265 msgid "MDev Type" msgstr "MDev ტიპი" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206 msgid "MIME type" msgstr "MIME ტიპი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544 msgid "MTU" msgstr "MTU" #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122 msgid "" "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge." msgstr "ქვედა ხიდიდან MTU-ის მემკვიდრეობით მისაღებად ის >=576 უნდა იყოს." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90 msgid "Machine" msgstr "მანქანა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114 msgid "" "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest " "OS." msgstr "" "მანქანის ვერსიის ცვლილებას შეიძლება სტუმარ ოს-ში აპარატურის განლაგებაზე და " "პარამეტრებზე გავლენა ჰქონდეს." #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843 msgid "Macro" msgstr "მაკრო" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 msgid "Mail" msgstr "წერილი" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16 msgid "Mail Filter" msgstr "ელფოსტის ფილტრი" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54 msgid "Mail Proxy" msgstr "ელფოსტის პროქსი" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357 msgid "Mails / min" msgstr "ელფოსტა / წთ" #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56 msgid "Maintenance Type" msgstr "შეკეთების ტიპი" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19 msgid "Maintenance mode" msgstr "შეკეთების რეჟიმი" #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35 #, fuzzy msgid "" "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type " "in the label written on the tape." msgstr "" "დარწმუნდით, რომ არჩეულ ამძრავში სწორი ლენტა დევს და აკრიფეთ ჭდე, რომელიც " "ლენტას აწერია." #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM" msgstr "დარწმუნდით, რომ ამ ვმ-ში QEMU Guest Agent-ი დაყენებულია" #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM." msgstr "დარწმუნდით, რომ ამ ვმ-ში SPICE WebDav-ის დემონი დაყენებულია." #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive." msgstr "დარწმუნდით, რომ არჩეულ ამძრავში ლენტა ნამდვილად ჩადეთ." #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115 msgid "Manage HA" msgstr "HA-ის გამართვა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840 msgid "Manage {0}" msgstr "{0}-ის გამართვა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43 msgid "Manager" msgstr "მმართველი" #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136 #, fuzzy msgid "Manager Version" msgstr "PVE მმართველის ვერსია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29 msgid "Managers" msgstr "მმართველები" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36 msgid "Manufacturer" msgstr "მწარმოებელი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193 msgid "Mapped Device" msgstr "მიმაგრებული მოწყობილობები" #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276 msgid "Mapping matches host data" msgstr "მიმაგრება ჰოსტის მონაცემებს ემთხვევა" #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166 msgid "Mapping on Node" msgstr "კვანძზე მიმაგრება" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77 msgid "Match" msgstr "დამთხვევა" #: pmg-gui/js/Utils.js:485 msgid "Match Archive Filename" msgstr "არქივის ფაილს სახელის დამთხვევა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024 #, fuzzy msgid "Match Calendar" msgstr "ფაილის სახელის დამთხვევა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022 #: pmg-gui/js/Utils.js:353 msgid "Match Field" msgstr "ველის დამთხვევა" #: pmg-gui/js/Utils.js:422 msgid "Match Filename" msgstr "ფაილის სახელის დამთხვევა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122 #, fuzzy msgid "Match Rules" msgstr "ფაილის სახელის დამთხვევა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023 #, fuzzy msgid "Match Severity" msgstr "სიმძიმე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610 #, fuzzy msgid "Match calendar: {0}" msgstr "ფაილის სახელის დამთხვევა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602 #, fuzzy msgid "Match field: {0}={1}" msgstr "ველის დამთხვევა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991 #, fuzzy msgid "Match if" msgstr "დამთხვევა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593 msgid "Match severity: {0}" msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14 #, fuzzy msgid "Matcher Name" msgstr "კლასტერის სახელი" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39 msgid "Max Depth" msgstr "მაქს. სიღრმე" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24 msgid "Max Spam Size (bytes)" msgstr "მაქს. სპამის ზომა (ბაიტებში)" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37 msgid "Max credit card numbers" msgstr "მაქს. საკრედიტო ბარათის ნომრები" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25 msgid "Max file size" msgstr "მაქს. ფაილის ზომა" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19 msgid "Max files" msgstr "მაქს. ფაილები" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13 msgid "Max recursion" msgstr "მაქს. რეკურსი" #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31 msgid "Max scan size" msgstr "მაქს. სკანირების ზომა" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88 msgid "Max. Depth" msgstr "მაქს. სიღრმე" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227 msgid "Max. Recursion" msgstr "მაქს. რეკურსია" #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133 msgid "Max. Relocate" msgstr "მაქს. გადატანები" #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126 msgid "Max. Restart" msgstr "მაქს. გადატვირთვები" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315 msgid "Maximal Workers/bulk-action" msgstr "მაქსიმალური დამხმარე პროცესები/მასობრივი-ქმედება" #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116 msgid "Maximum Protected" msgstr "დაცულების რაოდენობა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101 msgid "Maximum characters" msgstr "სიმბოლოების მაქს. რაოდენობა" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148 msgid "Media" msgstr "მედია" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96 msgid "Media Pool" msgstr "მედიის პული" #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42 msgid "Media Pools" msgstr "მედიის პულები" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328 msgid "Media-Set" msgstr "Media-Set" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920 msgid "Media-Set UUID" msgstr "Media-Set-ის UUID" #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50 msgid "Mediated Devices" msgstr "შუალედური მოწყობილობები" #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26 msgid "Members" msgstr "წევრები" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336 msgid "Memory" msgstr "მეხსიერება" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178 msgid "Memory size" msgstr "მეხსიერების ზომა" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215 msgid "Memory usage" msgstr "გამოყენებული მეხსიერება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151 #, fuzzy msgid "Memory usage (PSS)" msgstr "გამოყენებული მეხსიერება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79 msgid "Message" msgstr "შეტყობინება" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10 msgid "Message Size (bytes)" msgstr "შეტყობინების ზომა (ბატებში)" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35 msgid "Meta Data Servers" msgstr "მეტამონაცემების სერვერები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164 msgid "Metadata Pool" msgstr "მეტამონაცემების პული" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175 msgid "Metadata Servers" msgstr "მეტამონაცემების სერვერები" #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150 msgid "Metadata Size" msgstr "მეტამონაცემების ზომა" #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140 msgid "Metadata Usage" msgstr "მეტამონაცემების გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158 msgid "Metadata Used" msgstr "გამოყენებული მეტამონაცემები" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49 msgid "Metric Server" msgstr "მეტრიკების სერვერი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690 msgid "MiB" msgstr "მიბ" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450 msgid "Migrate" msgstr "მიგრაცია" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296 msgid "Migration" msgstr "მიგრაცია" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99 msgid "Migration Settings" msgstr "მიგრაციის პარამეტრები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340 msgid "Min. # of PGs" msgstr "PG-ების მინ. #" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42 msgid "Min. Size" msgstr "მინ. ზომა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116 msgid "Minimum characters" msgstr "სიმბოლოების მინ. რაოდენობა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93 msgid "Minimum memory" msgstr "მინიმალური მეხსიერება" #: proxmox-backup/www/Utils.js:25 msgid "Mixed" msgstr "შერეული" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249 msgid "Mixed Subscriptions" msgstr "შერეული გამოწერები" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345 msgid "Mode" msgstr "რეჟიმი" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492 msgid "Mode: {0}" msgstr "რეჟიმი: {0}" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29 msgid "Model" msgstr "მოდელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281 msgid "Modified" msgstr "შეცვლილია" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338 #, fuzzy msgid "Modify" msgstr "შეცვლილია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10 msgid "Modify a TFA entry's description" msgstr "TFA-ის ჩანაწერის აღწერის შეცვლა" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333 msgid "Mon" msgstr "მოუ" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15 msgid "Monday to Friday" msgstr "ორშაბათიდან პარასკევამდე" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309 msgid "Monitor" msgstr "მონიტორინგი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480 msgid "Monitor node" msgstr "კვანძის მონიტორინგი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23 msgid "Monitors" msgstr "მონიტორები" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32 msgid "Month" msgstr "თვე" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222 msgid "Monthly" msgstr "თვეში ერთხელ" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102 msgid "More" msgstr "მეტი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014 msgid "Mount" msgstr "მიმაგრება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203 msgid "Mount Point" msgstr "მიმაგრების წერტილი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195 msgid "Mount Point ID" msgstr "მიმაგრების წერტილის ID" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300 msgid "Mount options" msgstr "მიმაგრების მორგება" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100 msgid "Mount point volumes are also erased." msgstr "ასევე წაიშლება მიმაგრების წერტილებიც." #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387 msgid "Move Storage" msgstr "საცავის გადატანა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28 msgid "Move Volume" msgstr "ტომის გადატანა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28 msgid "Move disk" msgstr "დისკის გადატანა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388 msgid "Move disk to another storage" msgstr "დისკის სხვა საცავში გადატანა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261 msgid "Move volume to another storage" msgstr "ტომის სხვა საცავში გადატანა" #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33 msgid "Multiple E-Mails selected" msgstr "მონიშნულია ერთზე მეტი ელფოსტა" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32 msgid "" "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority." msgstr "" "ბევრი მიერთება გამოიყენება გადასართველად. რაც დაბალია რიცხვი, მით დიდია " "პრიორიტეტი." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42 msgid "Must choose at least one device" msgstr "უნდა აირჩიოთ ერთი მოწყობილობა მაინც" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110 msgid "Must end with" msgstr "უნდა მთავრდებოდეს" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117 msgid "Must start with" msgstr "უნდა იწყებოდეს" #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5 msgid "My Settings" msgstr "ჩემი პარამეტრები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149 msgid "NFS Version" msgstr "NFS-ის ვერსია" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!" msgstr "შენიშვნა: AppID-ის შეცვლა არსებულ U2F რეგისტრაციებს გააფუჭებს!" #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags." msgstr "" "შენიშვნა: შემდეგი ჭდეები ასევე აღწერილია, როგორც რეგისტრირებული ჭდეები." #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list." msgstr "" "შენიშვნა: შემდეგი ჭდეები ასევე აღწერილია დაშვებული მომხმარებლების სიაში." #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327 msgid "NOW" msgstr "ახლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26 msgid "Name" msgstr "სახელი" #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190 msgid "Name / VMID" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113 msgid "Name, Format" msgstr "სახელი, ფორმატი" #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113 msgid "Name, Format, Notes" msgstr "სახელი, ფორმატი, შენიშვნები" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80 msgid "Namespace" msgstr "სახელების სივრცე" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341 msgid "Namespace '{0}'" msgstr "სახელების სივრცე '{0}'" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44 msgid "Namespace Name" msgstr "სახელების სივრცის სახელი" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608 msgid "Need at least one mapping" msgstr "საჭიროა ერთი მიბმა მაინც" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781 msgid "Need at least one snapshot" msgstr "საჭიროა ერთი სწრაფი ასლი მაინც" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37 msgid "Nesting" msgstr "ჩადგმული" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48 msgid "Netmask for Greylisting IPv4" msgstr "ქსელის ნიღაბი IPv4-ის ნაცრისფერი სიისთვის" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54 msgid "Netmask for Greylisting IPv6" msgstr "ქსელის ნიღაბი IPv6-ის ნაცრისფერი სიისთვის" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233 msgid "Network" msgstr "ქსელი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222 msgid "Network Config" msgstr "ქსელის მორგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232 msgid "Network Device" msgstr "ქსელური მოწყობილობა" #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39 msgid "Network Interfaces" msgstr "ქსელის ინტერფეისები" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233 msgid "Network traffic" msgstr "ქსელის ტრაფიკი" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279 msgid "Network(s)" msgstr "ქსელები" #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12 msgid "Network/Time" msgstr "ქსელი/დრო" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173 msgid "Networks" msgstr "ქსელები" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21 msgid "Never" msgstr "არასდროს" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307 msgid "New Backup" msgstr "ახალი მარქაფი" #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43 msgid "New Owner" msgstr "ახალი მფლობელი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}" msgstr "კლასტერში Ceph-ის უახლესი ვერსიაა {0}" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272 msgid "Next" msgstr "შემდეგი" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321 msgid "Next Free VMID Range" msgstr "შემდეგი თავისუფალი VMID დიაპაზონი" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265 msgid "Next Media" msgstr "შემდეგი მედია" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258 msgid "Next Run" msgstr "შემდეგი გაშვება" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376 msgid "Next Sync" msgstr "შემდეგი სინქი" #: pmg-gui/js/Subscription.js:140 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122 msgid "Next due date" msgstr "შემდეგი შემოწმება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130 msgid "No" msgstr "არა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627 msgid "No Account available." msgstr "ანგარიში ხელმისაწვდომი არაა." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73 msgid "No Accounts configured" msgstr "ანგარიშებ მორგებული არაა" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99 msgid "No Attachments" msgstr "მიმაგრებული ფაილების გარეშე" #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40 msgid "No Changer" msgstr "შემცვლელის გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148 msgid "No CloudInit Drive found" msgstr "CloudInit-ის დისკი ვერ ვიპოვე" #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59 msgid "No Data" msgstr "მონაცემების გარეშე" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132 msgid "No Datastores configured" msgstr "მონაცემების საცავები მორგებული არაა" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33 msgid "No Delay" msgstr "დაყოვნების გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5 msgid "No Devices found" msgstr "მოწყობილობები ვერ ვპოვე" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70 msgid "No Disk selected" msgstr "დისკი მონიშნული არაა" #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219 msgid "No Disks" msgstr "დისკების გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51 msgid "No Disks found" msgstr "დისკების გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84 msgid "No Disks unused" msgstr "გამოუყენებელი დისკების გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358 msgid "No Domains configured" msgstr "დომენი მორგებული არაა" #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5 msgid "No E-Mail address selected" msgstr "ელფოსტის მისამართი მონიშნული არაა" #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41 msgid "No Groups" msgstr "ჯგუფების გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165 msgid "No Guest Agent configured" msgstr "სტუმრის აგენტი მორგებული არაა" #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 msgid "No Help available" msgstr "დახმარება ხელმისაწვდომი არაა" #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170 msgid "" "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further " "information." msgstr "" "IOMMU აღმოჩენილი არაა. ჩართეთ ის. მეტი ინფორმაციისთვის იხილეთ დოკუმენტაცია." #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284 msgid "No LDAP/AD Realm found" msgstr "LDAP/AD რეალმი აღმოჩენილი არაა" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8 msgid "No Mapping found" msgstr "მიმაგრება ვერ ვიპოვე" #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8 msgid "No Mount-Units found" msgstr "Mount-Unit-ები აღმოჩენილი არაა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858 msgid "No OSD selected" msgstr "OSD არჩეული არაა" #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328 msgid "No Objects" msgstr "ობიექტების გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102 msgid "No Overrides" msgstr "გადაფარვების გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163 msgid "No Plugins configured" msgstr "დამატებები მორგებული არაა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508 msgid "No Registered Tags" msgstr "რეგისტრირებული ჭდეების გარეშე" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14 msgid "No Reports" msgstr "ანგარიშების გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22 msgid "No S.M.A.R.T. Values" msgstr "S.M.A.R.T.-ის მნიშვნელობების გარეშე" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815 msgid "No Snapshots" msgstr "სწრაფი ასლების გარეშე" #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26 msgid "No Spam Info" msgstr "სპამის ინფორმაციის გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242 msgid "No Subscription" msgstr "გამოწერის გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320 msgid "No Tags" msgstr "ჭდეების გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72 msgid "No Tags defined" msgstr "ჭდეები აღწერილი არაა" #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10 msgid "No Tasks" msgstr "ამოცანების გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365 msgid "No Tasks found" msgstr "ამოცანების გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199 msgid "No VM selected" msgstr "ვმ-ი არჩეული არაა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120 msgid "No Warnings/Errors" msgstr "გაფრთხილებების/შეცდომების გარეშე" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}" msgstr "სახელების სივრცეში {0} წვდომადი სწრაფი ასლები აღმოჩენილი არაა" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197 msgid "No backups on remote" msgstr "დაშორებულზე მარქაფები არაა" #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10 msgid "No cache" msgstr "კეშის გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183 #, fuzzy msgid "No change" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ცვლილებების გარეშე\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ცვლილების გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408 msgid "No changes" msgstr "ცვლილებების გარეშე" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46 msgid "No data in database" msgstr "ბაზაში მონაცემები არაა" #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96 msgid "No default available" msgstr "ნაგულისხმევი ხელმისაწვდომი არაა" #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265 msgid "No match found" msgstr "დამთხვევა ვერ ვიპოვე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!" msgstr "მეტი აღდგენის გასაღები აღარ დარჩა! შექმენით ახალი ნაკრები!" #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38 msgid "No namespaces accessible." msgstr "სახელების სივრცეები ხელმიუწვდომელია." #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131 msgid "No network device" msgstr "ქსელური მოწყობილობის გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148 msgid "No network information" msgstr "ქსელის ინფორმაციის გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271 #, fuzzy msgid "No notification matchers configured" msgstr "დომენი მორგებული არაა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120 #, fuzzy msgid "No notification targets configured" msgstr "მონაცემების საცავები მორგებული არაა" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42 msgid "No restrictions" msgstr "შეზღუდვების გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001 msgid "No rule matches" msgstr "" #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6 msgid "No running tasks" msgstr "გაშვებული ამოცანების გარეშე" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126 msgid "No schedule setup." msgstr "გეგმა მორგებული არაა." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!" msgstr "მეორე ფაქტორი აღარ დარჩა! დაუკავშირდით ადმინისტრატორს!" #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11 msgid "No simulation done" msgstr "სიმულაცია არ შესრულებულა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293 msgid "No such service configured." msgstr "ასეთი სერვისი მორგებული არაა." #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223 #, fuzzy msgid "No target configured" msgstr "ჯერ არ არის გამართულა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272 #, fuzzy msgid "No target selected" msgstr "ვმ-ი არჩეული არაა" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185 msgid "No updates available." msgstr "განახლება ხელმისაწვდომი არაა." #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330 msgid "No valid subscription" msgstr "სწორი გამოწერის გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8 msgid "No {0} configured" msgstr "{0} მორგებული არაა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101 msgid "No {0} configured." msgstr "{0} მორგებული არაა." #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404 msgid "No {0} found" msgstr "{0} ვერ ვიპოვე" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245 msgid "No {0} repository enabled!" msgstr "{0} რეპოზიტორია ჩართული არაა!" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!" msgstr "{0} რეპოზიტორია ჩართული არაა. განახლებებს არ მიიღებთ!" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97 msgid "No {0} selected" msgstr "{0} არჩეული არაა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297 msgid "No-Subscription" msgstr "გამოწერს-გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184 msgid "Node" msgstr "კვანძი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599 msgid "Node is offline" msgstr "კვანძი ხაზგარეშეა" #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126 msgid "Node to scan" msgstr "დასასკანირებელი კვანძი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011 #, fuzzy msgid "Node type" msgstr "კვანძი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281 msgid "Nodename" msgstr "კვანძის სახელი" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14 msgid "Nodes" msgstr "კვანძები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255 msgid "Non production-ready repository enabled!" msgstr "ჩართულია არა-წარმოებისთვის-მზა რეპოზიტორია!" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6 msgid "None" msgstr "არაფერი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45 msgid "Normalized" msgstr "ნორმალიზებულია" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81 msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "ნორვეგიული (ბოქმალი)" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83 msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "ნორვეგიული (ნიუნორსკი)" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622 msgid "Not Labeled" msgstr "ჭდის გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153 msgid "Not a valid DNS name or IP address." msgstr "არასწორი DNS სახელი ან IP მისამართი." #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170 msgid "Not a valid color." msgstr "ფერი არასწორია." #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179 msgid "Not a valid list of hosts" msgstr "ჰოსტების სწორ სიას არ წარმოადგენს" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400 msgid "Not a volume" msgstr "ტომს არ წარმოადგენს" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167 msgid "" "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-" "wide enterprise repo access" msgstr "" "აქტიური გამოწერა ყველა კვანძს არ გააჩნია. ის კი აუცილებელია მთელი-" "კლასტერიდან საწარმოო რეპოზიტორიის სწვდომისთვის" #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23 msgid "Not configured" msgstr "მორგებული არაა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:294 msgid "Not enough data" msgstr "მონაცემები არასაკმარისია" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44 msgid "Not yet configured" msgstr "ჯერ არ არის გამართულა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89 msgid "Note" msgstr "შენიშვნა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429 msgid "Note Template" msgstr "შენიშვნის ნიმუში" #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122 msgid "Note:" msgstr "შენიშვნა:" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296 msgid "" "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by " "the VM may be lost." msgstr "" "შენიშვნა: თუ ცოცხლად-აღდგენისას რამე დაუგეგმავად მოხდა, VM-ში ჩაწერილი ახალი " "მონაცემები შეიძლება დაიკარგოს." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5 #, fuzzy msgid "Notes" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჩანაწერები\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "შენიშვნები\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "შენიშვნები" #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82 msgid "Nothing found" msgstr "ვერაფერი ვიპოვე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097 #, fuzzy msgid "Notice" msgstr "შემატყობინე" #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206 msgid "Notification" msgstr "შეტყობინება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102 #, fuzzy msgid "Notification Matcher" msgstr "შეტყობინება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231 #, fuzzy msgid "Notification Matchers" msgstr "შეტყობინება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100 #, fuzzy msgid "Notification Target Test" msgstr "შეტყობინება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37 #, fuzzy msgid "Notification Targets" msgstr "შეტყობინება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46 #, fuzzy msgid "Notification mode" msgstr "შეტყობინება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44 #, fuzzy msgid "Notification system" msgstr "შეტყობინება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334 #, fuzzy msgid "Notifications" msgstr "შეტყობინება" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164 msgid "Notify" msgstr "შემატყობინე" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66 msgid "Notify User" msgstr "მომხმარებლის გაფრთხილება" #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16 msgid "Number" msgstr "რიცხვი" #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105 msgid "Number of LVs" msgstr "LV-ების რაოდენობა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199 msgid "Number of Nodes" msgstr "კვანძების რიცხვი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9 msgid "OK" msgstr "დიახ" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186 msgid "OS" msgstr "OS" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80 msgid "OS Type" msgstr "ოს-ის ტიპი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141 msgid "OSD data path" msgstr "OSD მონაცემების ბილიკი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146 msgid "OSD object store" msgstr "OSD ობიექტების საცავი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal" msgstr "OSD-ები მეტამონაცემების გარეშეა. ალბათ ნარჩენებია წაშლის შემდეგ" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221 msgid "OVS options" msgstr "OVS-ის მორგება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy." msgstr "ობიექტები ავარიულია. მოითმინეთ, სანამ კლასტერი გამოჯანმრთელდება." #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8 msgid "Offline" msgstr "გათიშული" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89 msgid "Ok" msgstr "დიახ" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804 msgid "On" msgstr "ჩართ" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6 msgid "On failure only" msgstr "მხოლოდ ავარიისას" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303 msgid "On-site" msgstr "ადგლზე" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306 #, fuzzy msgid "Online" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ონლაინ\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ხაზზე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured" msgstr "DNS-ის ტიპის მქონე მხოლოდ 5 დომენის მითითება შეგიძლიათ" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed" msgstr "" "დაშვებულია მხოლოდ ალფარიცხვითი, '_', და '-' სიმბოლოები(ოღონდ არა დასაწყისში)" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46 msgid "Open Repositories Panel" msgstr "რეპოზიტორიების პანელის გახსნა" #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112 msgid "Open Task" msgstr "ამოცანის გახსნა" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361 msgid "Open restore wizard for {0}" msgstr "{0}-ის აღდგენის ოსტატის გახსნა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721 msgid "OpenID Connect Server" msgstr "სერვერი OpenID Connect" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171 msgid "OpenID login - please wait..." msgstr "OpenID-ით შესვლა - მოითმინეთ..." #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189 msgid "OpenID login failed, please try again" msgstr "OpenID-ით შესვლა ჩავარდა. თავიდან სცადეთ" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52 msgid "OpenID redirect failed, please try again" msgstr "OpenID-ით გადამისამართება ჩავარდა. თავიდან სცადეთ" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55 msgid "OpenID redirect failed." msgstr "OpenID-ით გადამისამართების შეცდომა." #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326 msgid "Optimal # of PGs" msgstr "PG-ების ოპტიმალური #" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423 msgid "Option" msgstr "პარამეტრი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55 msgid "Options" msgstr "მორგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119 msgid "Order" msgstr "დალაგება" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395 msgid "Order Certificate" msgstr "სერტიფიკატის შეკვეთა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583 msgid "Order Certificates Now" msgstr "შეუკვეთეთ სერტიფიკატი ახლავე" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455 msgid "Ordering" msgstr "შეკვეთა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353 msgid "Ordering: {0}" msgstr "შეკვეთა: {0}" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55 msgid "Organization" msgstr "ორგანიზაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89 msgid "Origin" msgstr "საწყისი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56 msgid "Other" msgstr "სხვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265 msgid "Other Error" msgstr "სხვა შეცდომა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202 msgid "" "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade " "and restart" msgstr "" "სხვა კლასტერის წევრები ამ სერვისის უფრო ახალ ვერსიას იყენებენ. აწიეთ ვერსია " "და გადატვირთეთ" #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41 msgid "Out" msgstr "გარე" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64 msgid "Outdated OSDs" msgstr "მოძველებული OSD-ები" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100 msgid "Outgoing" msgstr "გამავალი" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130 msgid "Outgoing Mail Traffic" msgstr "გამავალი ელფოსტის ტრაფიკი" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136 msgid "Outgoing Mails" msgstr "გამავალი ელფოსტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238 msgid "Output" msgstr "გამოტანა" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146 msgid "Output Policy" msgstr "გამოტანის პოლიტიკა" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304 msgid "Override Settings" msgstr "გადაფარვის მორგება" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7 msgid "Overwrite" msgstr "თავზე გადაწერა" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180 msgid "Overwrite existing file" msgstr "არსებულ ფაილზე გადაწერა" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444 msgid "Owner" msgstr "მფლობელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689 msgid "PB" msgstr "პბ" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352 msgid "PCI Device" msgstr "PCI მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310 msgid "PCI Devices" msgstr "PCI მოწყობილობები" #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8 msgid "PCI mapping" msgstr "PCI მიბმა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343 msgid "PEM" msgstr "PEM" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71 #, fuzzy msgid "Package" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "პაკეტი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "პაკეტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169 msgid "Package versions" msgstr "პაკეტის ვერსიები" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77 msgid "Parallel jobs" msgstr "პარალელური დავალებები" #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35 msgid "Parent Namespace" msgstr "მშობელი სახელების სივრცე" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415 msgid "Partitions" msgstr "დანაყოფები" #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159 msgid "Pass through all functions as one device" msgstr "ყველა ფუნქციის, როგორც ერთი მოწყობილობის, გავლა" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67 msgid "Passthrough a full port" msgstr "სრული პორტის გამჭოლობა" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65 msgid "Passthrough a specific device" msgstr "მითითებული მოწყობილობის გამჭოლობა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17 msgid "Password" msgstr "პაროლი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22 msgid "Passwords do not match" msgstr "პაროლები არ ემთხვევა" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309 msgid "Paste encoded Cluster Information here" msgstr "ჩასვით კლასტერის დაშიფრული ინფორმაცია აქ" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26 msgid "Path" msgstr "ბილიკი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160 msgid "Pause" msgstr "პაუზა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96 msgid "Paused" msgstr "დაპაუზებულია" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334 msgid "Peer Address" msgstr "პარტნიორის მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27 msgid "Peer Address List" msgstr "პარტნიორის მისამართების სია" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347 msgid "Peer's root password" msgstr "პარტნიორის root-ის პაროლი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30 msgid "Peers" msgstr "პარტნიორები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217 msgid "Pending Changes" msgstr "დარჩენილი ცვლილებები" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305 msgid "Pending changes" msgstr "დარჩენილი ცვლილებები" #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43 msgid "Percentage" msgstr "პროცენტი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225 msgid "Performance" msgstr "წარმადობა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76 msgid "Period" msgstr "პერიოდი" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024 msgid "Permanently forget group '{0}'" msgstr "ჯგუფის ('{0}') სამუდამოდ დავიწყება" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'" msgstr "სწრაფი ასლის ('{0}') სამუდამოდ დავიწყება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26 msgid "Permission" msgstr "წვდომა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36 #, fuzzy msgid "Permissions" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ნებართვები\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "წვდომები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73 msgid "Persian (Farsi)" msgstr "სპარსული (ფარსი)" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214 msgid "Physical Device" msgstr "ფიზიკური მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200 msgid "Physical devices used by the OSD" msgstr "OSD-ის მიერ გამოყენებული ფიზიკური მოწყობილობები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691 msgid "PiB" msgstr "პიბ" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65 msgid "Pipe/Fifo" msgstr "Pipe/Fifo" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162 msgid "Please (re-)query URL to get meta information" msgstr "გთხოვთ (თავიდან) გამოითხოვოთ URL მეტაინფორმაციის მისაღებად" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys" msgstr "შეიყვანეთ თქვენი ერთ-ერთი ერთჯერადი აღდგენის გასაღები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201 msgid "Please enter the ID to confirm" msgstr "შეიყვანეთ დასადასტურებელი ID" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369 msgid "Please enter your TOTP verification code" msgstr "შეიყვანეთ თქვენი TOTP გადამოწმების კოდი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489 msgid "Please enter your Yubico OTP code" msgstr "შეიყვანეთ თქვენი Yubico OTP-ის კოდი" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'." msgstr "შეიყვანეთ თქვენი ძებნის პარამეტრები და დააწექით 'ძებნას'." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454 msgid "Please insert your authentication device and press its button" msgstr "შეაერთეთ თქვენი ავთენტიკაციის მოწყობილობა და დააწექით მის ღილაკს" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182 msgid "Please press the button on your U2F Device" msgstr "დააწექით ღილაკს თქვენ U2F მოწყობილობაზე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95 msgid "Please press the button on your Webauthn Device" msgstr "დააწექით ღილაკს თქვენს Webauthn მოწყობილობაზე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now" msgstr "ჩაიწერეთ აღდგენის გასაღებები - მათ მხოლოდ ახლა გაჩვენებთ" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now" msgstr "ჩაიწერეთ API-ის კოდის საიდუმლო - მას მხოლოდ ერთხელ გაჩვენებთ" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes" msgstr "ცვლილებების გასააქტიურებლად გადატვირთეთ pmg-smtp-filter" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127 msgid "" "Please save the encryption key - losing it will render any backup created " "with it unusable" msgstr "" "შეინახეთ დაშიფვრის გასაღები - მისი დაკარგვა ყველა მარქაფს გამოუყენებადს " "გახდის" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31 msgid "Please select a contact" msgstr "აირჩიეთ კონტაქტი" #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11 msgid "Please select a receiver." msgstr "აირჩიეთ მიმღები." #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250 msgid "Please select a rule." msgstr "აირჩიეთ წესი." #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31 msgid "Please select a sender." msgstr "აირჩიეთ გამგზავნი." #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14 msgid "Please select an object." msgstr "აირჩიეთ ობიექტი." #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83 msgid "" "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the " "following IP address and fingerprint." msgstr "" "კვანძზე, რომლის დამატებაც გნებავთ, დააწექით ღილაკს \"შეერთება\" და " "გამოიყენეთ შემდეგი IP მისამართის და ანაბეჭდი." #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135 msgid "Please wait..." msgstr "გთხოვთ, მოითმინოთ..." #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718 msgid "Plugin" msgstr "დამატება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166 msgid "Plugin ID" msgstr "დამატების ID" #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82 msgid "Policy" msgstr "წესები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84 msgid "Polish" msgstr "პოლონური" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910 msgid "Pool" msgstr "პული" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289 msgid "Pool #" msgstr "პულის #" #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30 msgid "Pool View" msgstr "პულის ხედი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396 msgid "Pool based" msgstr "პულის ბაზა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255 msgid "Pool to backup" msgstr "დასამარქაფებელი პული" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot" msgstr "პული/Media-Set/სწრაფი ასლი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391 msgid "Pools" msgstr "პულები" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:96 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172 msgid "Port" msgstr "პორტი" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54 msgid "Portal" msgstr "პორტალი" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24 msgid "Ports" msgstr "პორტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310 msgid "Ports/Slaves" msgstr "პორტები/დამხმარეები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85 msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "ბრაზილიური პორტუგალიური" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218 msgid "Possible template variables are: {0}" msgstr "შესაძლო ნიმუშის ცვლადებია: {0}" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 msgid "Postscreen" msgstr "Postscreen" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71 msgid "Pre-Enroll keys" msgstr "გასაღებების წინასწარი ჩატვირთვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495 msgid "Pre-defined:" msgstr "წინასწარ-აღწერილი:" #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61 msgid "Preallocation" msgstr "წინასწარ-გამოყოფილი" #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67 msgid "Predefined Tags" msgstr "წინასწარ-აღწერილი ჭდეები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33 msgid "Premium" msgstr "პრემიუმი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168 msgid "Preview" msgstr "მინიატურა" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253 msgid "Primary E-Mail" msgstr "ძირითადი ელფოსტა" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54 msgid "Primary Exit Node" msgstr "ძირითადი გასვლის კვანძი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279 msgid "Primary GPU" msgstr "ძირითადი GPU" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109 msgid "Print Key" msgstr "გასაღების დაბეჭდვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192 msgid "Print Recovery Keys" msgstr "აღდგენის გასაღებების დაბეჭდვა" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault." msgstr "დაბეჭდეთ ფურცელზე, გაუკეთეთ ლამინირება და სეიფში შეინახეთ." #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72 msgid "Priority" msgstr "პრიორიტეტი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181 msgid "Private Key (Optional)" msgstr "პირადი გასაღები (არასავალდებულო)" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243 msgid "Privilege Level" msgstr "პრივილეგიის დონე" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196 msgid "Privilege Separation" msgstr "პრივილეგიების გაცალკევება" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275 msgid "Privileged" msgstr "პრივილეგირებულია" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65 msgid "Privileges" msgstr "პრივილეგიები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157 msgid "Process ID" msgstr "პროცესის ID" #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105 msgid "Processing..." msgstr "დამუშავება..." #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265 msgid "Processors" msgstr "პროცესორი" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45 msgid "Product" msgstr "პროდუქტი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled" msgstr "წარმოებისთვის-მზა რეპოზიტორია ჩართულია" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37 msgid "Profile" msgstr "პროფილი" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559 msgid "Profile Name" msgstr "პროფილის სახელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88 msgid "Prompt" msgstr "შეყვანა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59 msgid "Propagate" msgstr "გავრცელება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141 #, fuzzy msgid "Properties" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "პარამეტრები\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "თვისებები" #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635 msgid "Property" msgstr "პარამეტრი" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703 msgid "Protected" msgstr "დაცული" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689 msgid "Protection" msgstr "დაცვა" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867 msgid "Protocol" msgstr "პროტოკოლი" #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252 msgid "Proxmox Backup Server Login" msgstr "Proxmox Backup Server-ზე შესვლა" #: pmg-gui/js/LoginView.js:227 msgid "Proxmox Mail Gateway Login" msgstr "Proxmox Mail Gateway-ში შესვლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164 #, fuzzy msgid "Proxmox VE" msgstr "Proxmox VE შესვლა" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323 msgid "Proxmox VE Login" msgstr "Proxmox VE შესვლა" #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309 msgid "Prune" msgstr "შეკვეცა" #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61 msgid "Prune & GC" msgstr "წაკვეთა და ნაგვის მოცილება" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999 msgid "Prune '{0}'" msgstr "'{0}'-ის წაკვეთა" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230 msgid "Prune All" msgstr "ყველას წაკვეთა" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'" msgstr "'{0}'-ის მარქაფების წაშლა საცავზე '{1}'" #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12 msgid "Prune Job" msgstr "დავალების წაკვეთა" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90 msgid "Prune Jobs" msgstr "დავალებების წაკვეთა" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95 msgid "Prune Options" msgstr "წაკვეთის მორგება" #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114 msgid "Prune Schedule" msgstr "განრიგის წაკვეთა" #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50 msgid "Prune group" msgstr "ჯგუფის წაკვეთა" #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81 msgid "Prune older backups afterwards" msgstr "შემდეგ ძველი მარქაფების წაკვეთა" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30 msgid "Prunes" msgstr "წაკვეთები" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308 msgid "Public Key Alogrithm" msgstr "საჯარო გასაღების ალგორითმი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314 msgid "Public Key Size" msgstr "საჯარო გასაღების ზომა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68 msgid "Public Key Type" msgstr "საჯარო გასაღების ტიპი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977 msgid "Pull file" msgstr "ფაილის მიღება" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13 msgid "Purge from job configurations" msgstr "დავალების კონფიგურაციებიდან წაკვეთა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978 msgid "Push file" msgstr "ფაილის გადაცემა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39 msgid "Q35 only" msgstr "მხოლოდ Q35" #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6 msgid "QEMU image format" msgstr "QEMU ასლის ფორმატი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152 msgid "Qemu Agent" msgstr "Qemu-ის აგენტი" #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23 msgid "Quarantine" msgstr "კარანტინი" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56 msgid "Quarantine Host" msgstr "კარანტინის ჰოსტი" #: pmg-gui/js/Utils.js:46 msgid "Quarantine Manager" msgstr "კარანტინის მმართველი" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58 msgid "Quarantine port" msgstr "კარანტინის პორტი" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146 msgid "Query URL" msgstr "მოთხოვნის ბმული" #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5 msgid "Queue Administration" msgstr "რიგის ადმინისტრაცია" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146 msgid "Queues" msgstr "რიგები" #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44 msgid "Quorate" msgstr "კვორუმი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27 msgid "Quorum" msgstr "კვორუმი" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40 msgid "RAID Level" msgstr "RAID -ის დონე" #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330 msgid "RAM" msgstr "RAM" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99 msgid "RAM usage" msgstr "RAM-ის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246 msgid "RBD namespaces must be created manually!" msgstr "RBD სახელების სივრცე ხელით უნდა შეიქმნას!" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261 msgid "RTC start date" msgstr "RTC-ის დაწყების თარიღი" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31 msgid "Random Delay" msgstr "შემთხვევითი დაყოვნება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182 msgid "Randomize" msgstr "შემთხვევით" #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16 msgid "Range" msgstr "დიაპაზონი" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238 msgid "Rate In" msgstr "შეყვანის სიჩქარე" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129 msgid "Rate In Used" msgstr "გამოყენებული შეყვანის სიჩქარე" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139 msgid "Rate Limit" msgstr "სიჩქარის ლიმიტი" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245 msgid "Rate Out" msgstr "გამოყვანის სიჩქარე" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148 msgid "Rate Out Used" msgstr "გამოყენებული გამოყვანის სიჩქარე" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178 msgid "Rate limit" msgstr "სიხშირის ლიმიტი" #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100 msgid "Raw Certificate" msgstr "დაუმუშავებელი სერტიფიკატი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219 msgid "Raw Device" msgstr "დაუმუშავებელი მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5 msgid "Raw disk image" msgstr "დაუმუშავებელი დისკის ასლი" #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117 msgid "Re-Verify After" msgstr "გადამოწმდება ობიექტის შემდეგ" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283 msgid "Read" msgstr "წაკითხვა" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257 msgid "Read Label" msgstr "ჭდის წაკითხვა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:416 msgid "Read Objects" msgstr "ობიექტების წაკითხვა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349 msgid "Read limit" msgstr "წაკითხვის საზღვარი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388 msgid "Read max burst" msgstr "წაკითხვის მაქს. იმპულსი" #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7 msgid "Read only" msgstr "მხოლოდ-წაკითხვადი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702 #, fuzzy msgid "Read-only" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მხოლოდ წაკითხვა\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მხოლოდ-წასაკითხად" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290 msgid "Reads" msgstr "წაკითხვები" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77 msgid "Realm" msgstr "რეალმი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4 msgid "Realm Sync" msgstr "რეალმის სინქი" #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172 msgid "Realm Sync Job" msgstr "რეალმის სინქის დავალება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153 msgid "Realm Sync Jobs" msgstr "რეალმის სინქის დავალებები" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44 msgid "Realms" msgstr "რეალმები" #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165 msgid "Reason" msgstr "მიზეზი" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40 msgid "Reassign Disk" msgstr "დისკის თავიდან მინიჭება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410 msgid "Reassign Owner" msgstr "მფლობლის თავიდან მინიჭება" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40 msgid "Reassign Volume" msgstr "ტომის თავიდან მინიჭება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411 msgid "Reassign disk to another VM" msgstr "დისკის სხვა ვმ-სთვის თავიდან მინიჭება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269 msgid "Reassign volume to another CT" msgstr "ტომის სხვა CT-სთვის თავიდან მინიჭება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255 msgid "Rebalance" msgstr "თავიდან ბალანსი" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162 msgid "Rebalance on Start" msgstr "თავიდან ბალანსი გაშვებისას" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141 msgid "Reboot" msgstr "გადატვირთვა" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143 msgid "Reboot backup server?" msgstr "გადავტვირთო მარქაფის სერვერი?" #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105 msgid "Reboot node '{0}'?" msgstr "გადავტვირთო კვანძი '{0}'?" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102 msgid "Reboot {0}" msgstr "{0}-ის გადატვირთვა" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66 msgid "Receiver" msgstr "მიმღები" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33 msgid "Recipient(s)" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255 msgid "Recovery" msgstr "აღდგენა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382 msgid "Recovery Key" msgstr "აღდგენის გასაღები" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142 msgid "Recovery Keys" msgstr "აღდგენის გასაღებები" #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100 msgid "Recursive" msgstr "რეკურსიული" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33 msgid "Referenced disks will always be destroyed." msgstr "მიმართული დისკები ყოველთვის განადგურდება." #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 msgid "Refresh" msgstr "განახლება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82 msgid "Regenerate Image" msgstr "ასლის თავიდან გენერაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501 msgid "Regex" msgstr "რეგექსი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9 msgid "Register" msgstr "რეგისტრაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6 msgid "Register Account" msgstr "ანგარიშის რეგისტრაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224 msgid "Register Webauthn Device" msgstr "Webauthn მოწყობილობის რეგისტრაცია" #: proxmox-backup/www/Utils.js:392 msgid "Register {0} Account" msgstr "{0} ანგარიშის რეგისტრაცია" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5 msgid "Registered Tags" msgstr "რეგისტრირებული ჭდეები" #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194 msgid "Regular Expression" msgstr "რეგულარულ გამოსახულება" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16 msgid "Reject Unknown Clients" msgstr "უცნობი კლიენტების უარყოფა" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18 msgid "Reject Unknown Senders" msgstr "უცნობი გამგზავნების უარყოფა" #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16 msgid "Rejects" msgstr "უარყოფს" #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150 msgid "Relay Domain" msgstr "გადასაგზავნი დომენი" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19 msgid "Relay Domains" msgstr "გადასაგზავნი დომენები" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16 msgid "Relay Port" msgstr "გადასაგზავნის პორტი" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24 msgid "Relay Protocol" msgstr "გადაგზავნის პროტოკოლი" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14 msgid "Relaying" msgstr "გადაგზავნა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203 msgid "Reload" msgstr "თავიდან ჩატვირთვა" #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76 msgid "Relying Party" msgstr "გადამმოწმებელი მხარე" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10 msgid "Remote" msgstr "დაშორებული" #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35 msgid "Remote ID" msgstr "დაშორებულის ID" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220 msgid "Remote Namespace" msgstr "დაშორებული სახელების სივრცე" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214 msgid "Remote Store" msgstr "დაშორებული საცავი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419 msgid "Remote Sync" msgstr "დაშორებული სინქი" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33 msgid "Remotes" msgstr "დაშორებულები" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340 msgid "Removal Scheduled" msgstr "წაშლა დაგეგმილია" #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232 msgid "Remove" msgstr "წაშლა" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354 msgid "Remove '{0}'" msgstr "'{0}'-ის წაშლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363 msgid "Remove ACLs of vanished users" msgstr "გამქრალი მომხმარებლის ACL-ების წაშლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups." msgstr "გამქრალი მომხმარებლისა და ჯგუფების ACL-ების წაშლა." #: pmg-gui/js/Utils.js:629 msgid "Remove Attachments" msgstr "მიმაგრებული ფაილების კოპირება" #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149 msgid "Remove Datastore" msgstr "დაშორებული მონაცემების საცავი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 msgid "Remove Group" msgstr "ჯგუფის წაშლა" #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16 #, fuzzy msgid "Remove Media" msgstr "Media-Set-ის აღდგენა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 msgid "Remove Namespace" msgstr "დაშორებული სახელების სივრცე" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146 msgid "Remove Schedule" msgstr "წაშლის გეგმა" #: pmg-gui/js/Subscription.js:159 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167 msgid "Remove Subscription" msgstr "გამოწერის წაშლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125 msgid "Remove Vanished Options" msgstr "გამქრალი პარამეტრების წაშლა" #: pmg-gui/js/Utils.js:654 msgid "Remove all Attachments" msgstr "ყველა მიმაგრებული ფაილის წაშლა" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157 msgid "Remove entry?" msgstr "წავშალო ჩანაწერი?" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs" msgstr "რეპლიკაციიდან, HA-დან და მარქაფის დავალებებიდან წაშლა" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357 msgid "Remove mapping '{0}'" msgstr "'{0}'-ზე მიბმის წაშლა" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356 msgid "Remove mapping for '{0}'" msgstr "'{0}'-სთვის მიბმის წაშლა" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020 msgid "Remove namespace '{0}'" msgstr "წაიშლება სახელების სივრცე '{0}'" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277 msgid "" "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?" msgstr "" "წავშალო სწრაფი ასლები ლოკალური საცავიდან, თუ ისინი გაქრნენ საწყისი " "მონაცემების საცავიდან?" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272 msgid "Remove vanished" msgstr "გამქრალების წაშლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143 msgid "Remove vanished properties from synced users." msgstr "სინქრონიზებული მომხმარებლებიდან გამქრალი თვისებების მოცილება." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369 msgid "Remove vanished user" msgstr "გამქრალი მომხმარებლის წაშლა" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137 msgid "Remove vanished user and group entries." msgstr "გამქრალი მომხმარებლისა და ჯგუფის ჩანაწერების წაშლა." #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396 msgid "Renew Certificate" msgstr "სერტიფიკატის განახლება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402 msgid "Repeat missed" msgstr "გამეორება გამოტოვებულია" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324 msgid "Replication" msgstr "რეპლიკაცია" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5 msgid "Replication Job" msgstr "რეპლიკაციის დავალება" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200 msgid "Replication Log" msgstr "რეპლიკაციის ჟურნალი" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224 msgid "Replication needs at least two nodes" msgstr "რეპლიკაციას სულ ცოტა 2 კვანძი სჭირდება" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58 msgid "Repositories" msgstr "რეპოზიტორიები" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69 #, fuzzy msgid "Repository" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "საცავი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "რეპოზიტორია" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5 msgid "Repository Status" msgstr "რეპოზიტორიის სტატუსი" #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65 msgid "Repository for CLI and API" msgstr "" #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286 msgid "Request Quarantine Link" msgstr "კარანტინის ბმულის მოთხოვნა" #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105 msgid "Request State" msgstr "მდგომარეობის მოთხოვნა" #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84 msgid "Require TFA" msgstr "TFA-ის მოთხოვნა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134 msgid "Requires '{0}' Privileges" msgstr "მოითხოვს '{0}'-ის პრივილეგიებს" #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278 #, fuzzy msgid "Reset" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "თავიდან ჩართვა\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "საწყისი მნიშვნელობებზე დაბრუნება\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "თავიდან" #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)" msgstr "განლაგების ყველა ცვლილების (მაგ: სვეტის სიგანეების) დაბრუნება" #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99 msgid "Reset rule database to factory defaults?" msgstr "დავაბრუნო წესების ბაზა საწყის მნიშვნელობაზე?" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189 msgid "Reset {0} immediately" msgstr "{0}-ს დაუყოვნებლივი გადატვირთვა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434 msgid "Resize" msgstr "ზომის შეცვლა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78 msgid "Resize disk" msgstr "დისკის ზომის შეცვლა" #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180 msgid "Resource" msgstr "რესურსი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295 msgid "Resource Mappings" msgstr "რესურსების მიბმები" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200 msgid "Resource Pool" msgstr "რესურსის პული" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71 msgid "Resources" msgstr "რესურსები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326 msgid "Restart" msgstr "გადატვირთვა" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41 msgid "Restart Mode" msgstr "გადატვირთვის რეჟიმი" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92 msgid "Restart pmg-smtp-filter" msgstr "'pmg-smtp-filter'-ის გადატვირთვა" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277 msgid "Restore" msgstr "აღდგენა" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401 msgid "Restore Catalogs" msgstr "კატალოგების აღდგენა" #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112 msgid "Restore Key" msgstr "გასაღების აღდგენა" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6 msgid "Restore Media-Set" msgstr "Media-Set-ის აღდგენა" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24 msgid "Restore Snapshot(s)" msgstr "სწრაფი ასლის აღდგენა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48 msgid "Resume" msgstr "გაგრძელება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819 msgid "Retention" msgstr "შენარჩუნება" #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268 msgid "Retention Configuration" msgstr "შენარჩუნების მორგება" #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49 msgid "Retention Policy" msgstr "შენახვის პოლიტიკა" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160 msgid "Retired" msgstr "მოძველდა" #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164 #, fuzzy msgid "Reverse DNS" msgstr "რევერსული DNS სერვერი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70 #, fuzzy msgid "Reverse DNS Server" msgstr "რევერსული DNS სერვერი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5 msgid "Revert" msgstr "დაბრუნება" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397 msgid "Revoke Certificate" msgstr "სერტიფიკატის გაუქმება" #: proxmox-backup/www/Utils.js:417 msgid "Rewind Media" msgstr "მედიის გადახვევა" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53 msgid "Role" msgstr "როლი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131 msgid "Roles" msgstr "როლები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253 msgid "Rollback" msgstr "უკან დაბრუნება" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560 msgid "Root" msgstr "Root" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102 msgid "Root Disk" msgstr "Root დისკი" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260 msgid "Root Disk IO Delay (ms)" msgstr "ძირითადი დისკის შეტ/გამოტ დაყოვნება (მწმ)" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)" msgstr "ძირითადი დისკის შეტ/გამოტ ოპერაცია წამში (IOPS)" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)" msgstr "ძირითადი დისკის გადაცემის სიჩქარე (ბაიტი/წამში)" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239 msgid "Root Disk usage" msgstr "Root დისკის გამოყენება" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340 msgid "Root Namespace" msgstr "Root სახელების სივრცე" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85 #, fuzzy msgid "Route Target Import" msgstr "რაუტების შემოტნა" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99 msgid "Router Advertisement" msgstr "რაუტერის გამოცხადება" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115 msgid "Rule" msgstr "წესი" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44 msgid "Rule Database" msgstr "წესების ბაზა" #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215 msgid "Rules" msgstr "წესები" #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151 msgid "Run Now" msgstr "ახლა გაშვება" #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration" msgstr "ვმ-ის მიგრაციის ან დისკის გადატანის შემდეგ guest-trim-ის გაშვება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170 msgid "Run now" msgstr "ახლა გაშვება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88 msgid "Running" msgstr "გაშვებულია" #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5 msgid "Running Tasks" msgstr "გაშვებული ამოცანები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86 msgid "Russian" msgstr "რუსული" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112 msgid "S.M.A.R.T. Values" msgstr "S.M.A.R.T.-ის მნიშვნელობები" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884 msgid "S.Port" msgstr "S.Port" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144 msgid "SCSI Controller" msgstr "SCSI კონტროლერი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8 msgid "SCSI Controller Type" msgstr "SCSI კონტროლერის ტიპი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26 msgid "SDN" msgstr "SDN" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163 msgid "SLAAC" msgstr "SLAAC" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100 msgid "SMBIOS settings (type1)" msgstr "SMBIOS-ის ორგება (type1)" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20 msgid "SMTP HELO checks" msgstr "SMTP HELO შემოწმებები" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73 msgid "SMTPD Banner" msgstr "SMTPD ბანერი" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76 msgid "SMURFS filter" msgstr "SMURFS ფლტრი" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48 msgid "SPF rejects" msgstr "SPF უარყოფს" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271 msgid "SSD emulation" msgstr "SSD ემულაცია" #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73 msgid "SSH Keys" msgstr "SSH გასაღებები" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257 msgid "SSH public key" msgstr "SSH საჯარო გასაღები" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126 #, fuzzy msgid "SSH public key(s)" msgstr "SSH საჯარო გასაღები" #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123 msgid "SWAP usage" msgstr "SWAP გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466 msgid "Same as Public Network" msgstr "იგივე, რაც საჯარო ქსელი" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271 msgid "Same as Rate" msgstr "იგივე, რაც სიჩქარე" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285 msgid "Same as bridge" msgstr "იგივე, რაც ხიდი" #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251 msgid "Same as source" msgstr "იგივე, რაც წყარო" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383 msgid "Sat" msgstr "შაბ" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284 msgid "Save" msgstr "შენახვა" #: pmg-gui/js/LoginView.js:277 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310 msgid "Save User name" msgstr "მომხმარებლის სახელის შენახვა" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52 msgid "Save the key in your password manager." msgstr "შეინახეთ ეს პაროლი თქვენ პაროლების საცავში." #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149 msgid "Saved User Name" msgstr "შენახული მომხმარელის სახელი" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368 msgid "Scaling mode" msgstr "მასშტაბირების რეჟიმი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86 msgid "Scan" msgstr "სკანირება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here" msgstr "დაასკანერეთ QR კოდი TOTP აპში და ავთენტიკაციის კოდი აქ შეიყვანეთ" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them." msgstr "" "ხელმისაწვდომი საცავების მიმართვის-გარეშე მყოფ დისკებზე სკანირება და მათი " "წაშლა." #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15 msgid "Scan for available storages on the selected node" msgstr "მონიშნულ ვანძზე ხელმისაწვდომი საცავების სკანირება" #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7 msgid "Scan node" msgstr "კვანძის სკანირება" #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123 msgid "Scanning..." msgstr "ძებნა ..." #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97 msgid "Schedule" msgstr "განრიგი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753 msgid "Schedule Simulator" msgstr "დამგეგმავის სიმულატორი" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265 msgid "Schedule now" msgstr "ახლავე დაგეგმვა" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171 msgid "Schedule on '{0}'" msgstr "'{0}'-ზე დაგეგმნვა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:424 msgid "Scheduled Verification" msgstr "დაგეგმილი გადამოწმება" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85 msgid "Scope" msgstr "ფარგლები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78 msgid "Scopes" msgstr "ფარგლები" #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169 #: pmg-gui/js/Utils.js:40 msgid "Score" msgstr "ქულები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932 msgid "Scrub" msgstr "სკრაბინგი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438 msgid "Scrub OSD.{0}" msgstr "სკრაბინგი OSD.{0}" #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255 msgid "Search" msgstr "ძებნა" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15 msgid "Search domain" msgstr "საძებნი დომენი" #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48 msgid "Second" msgstr "წამი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23 msgid "Second Factors" msgstr "მეორე ფაქტორები" #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90 msgid "Second Server" msgstr "მეორე სერვერი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6 msgid "Second login factor required" msgstr "მეორე შესვლის ფაქტორი აუცილებელია" #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48 msgid "Seconds" msgstr "წამი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187 #, fuzzy msgid "Secret" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "სამხედრო საიდუმლო\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "სამხედრო საიდუმლო\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "საიდუმლო" #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108 msgid "Secret Key" msgstr "საიდუმლო გასაღები" #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111 msgid "Secret Length" msgstr "საიდუმლოს სიგრძე" #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45 msgid "Section" msgstr "სექცია" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737 msgid "Security Group" msgstr "უსაფრთხოების ჯგუფი" #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172 msgid "Select File" msgstr "აირჩიეთ ფაილი" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314 msgid "Select Media-Set to restore" msgstr "აირჩიეთ აღსადგენი Media-Set" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310 msgid "Select Timespan" msgstr "აირჩიეთ დროის დიაპაზონი" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299 msgid "" "Select if join information should be extracted from pasted cluster " "information, deselect for manual entering" msgstr "" "ჩართეთ, თუ შესვლის ინფორმაცია ჩასმული კლასტერის ინფორმაციიდან უნდა " "გამოვიღოთ. გამორთეთ, თუ ხელით გნებავთ, მიუთითოთ" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121 msgid "Selected \"{0}\"" msgstr "არჩეულია \"{0}\"" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98 msgid "Selected Mail" msgstr "მონიშნული ელფოსტა" #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102 msgid "" "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first." msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825 msgid "Selection" msgstr "არჩევა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199 msgid "Selection mode" msgstr "მონიშვნის რეჟიმი" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139 msgid "Selector" msgstr "ამრჩევი" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails" msgstr "დაბლოკილ ელფოსტებზე NDR-ის გაგზავნა" #: pmg-gui/js/Utils.js:620 msgid "Send Original Mail" msgstr "ორიგინალური ელფოსტის გაგზავნა" #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66 msgid "Send daily admin reports" msgstr "დღეში ერთხელ ადმინისტრატორისთვის ანგარიშის გაგავნა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330 #, fuzzy msgid "Send email" msgstr "ელფოსტის გაგზავნა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34 msgid "Send email to" msgstr "ელფოსტის გაგზავნა" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66 msgid "Sender" msgstr "გამგზავნი" #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163 msgid "Sender/Subject" msgstr "გამომგზავნი/სათაური" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102 #, fuzzy msgid "Sent test notification to '{0}'." msgstr "'{0}'-ის უსაფრთხოების შეცვლა" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374 msgid "Seq. Nr." msgstr "მიმდ. ნო." #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36 msgid "Serial" msgstr "სერიული" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57 msgid "Serial Port" msgstr "სერიული პორტი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured." msgstr "სერიული ინტერფეისის '{0}' პარამეტრები არასწორია." #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608 msgid "Serial terminal" msgstr "სერიული ტერმინალი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478 msgid "Server" msgstr "სერვერი" #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40 msgid "Server Address" msgstr "სერვერის მისამართი" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5 msgid "Server Administration" msgstr "სერვერის ადმინისტრირება" #: pmg-gui/js/Subscription.js:130 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115 msgid "Server ID" msgstr "სერვერის ID" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50 msgid "Server Status" msgstr "სერვერის სტატუსი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29 #, fuzzy msgid "Server URL" msgstr "სერვერი" #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22 msgid "Server View" msgstr "სერვერის ხედი" #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572 msgid "" "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates" msgstr "" "სერვერის სერტიფიკატის SHA-256 ანაბეჭდი. აუცილებელია თვით-ხელმოწერილი " "სერტიფიკატებისთვის" #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115 msgid "" "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed " "certificates" msgstr "" "სერვერის სერტიფიკატის SHA-256 ანაბეჭდი. აუცილებელია თვით-ხელმოწერილი " "სერტიფიკატებისთვის" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208 msgid "Server load" msgstr "სერვერის დატვირთვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34 msgid "Server time" msgstr "სერვერის დრო" #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57 msgid "Service" msgstr "სერვისი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33 msgid "Service VLAN" msgstr "სერვისული VLAN" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39 #, fuzzy msgid "Service VLAN Protocol" msgstr "Service-VLAN პროტოკოლი" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29 msgid "Services" msgstr "სერვისები" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8 msgid "Set" msgstr "დაყენება" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213 msgid "Set Location" msgstr "მდებარეობის დაყენება" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98 msgid "Set Media Location" msgstr "მედიის მდებარეობის დაყენება" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140 msgid "Set Media Status" msgstr "მედიის სტატუსის დაყენება" #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129 msgid "Set Schedule" msgstr "განრიგის დაყენება" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220 msgid "Set Status" msgstr "სტატუსის დაყენება" #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106 msgid "Settings" msgstr "მორგება" #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser" msgstr "პარამეტრები ბრაუზერის ლოკალურ საცავში შეინახება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184 msgid "Setup" msgstr "მორგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083 msgid "Severities to match" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73 msgid "Severity" msgstr "სიმძიმე" #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229 msgid "Shared" msgstr "გაზიარებული" #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113 msgid "Shares" msgstr "გაზიარებები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87 msgid "Shell" msgstr "გარსი" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15 msgid "Short" msgstr "მოკლე" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683 msgid "Show" msgstr "ჩვენება" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22 msgid "Show All Parts" msgstr "ყველა ნაწილის ჩვენება" #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66 msgid "Show All Tasks" msgstr "ყველა ამოცანის ჩვენება" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133 msgid "Show Configuration" msgstr "კონფიგურაციის ჩვენება" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224 #, fuzzy msgid "Show Connection Information" msgstr "შესვლის ინფორმაცია" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443 msgid "Show E-Mail addresses" msgstr "ელფოსტის მისამართების ჩვენება" #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70 msgid "Show Fingerprint" msgstr "ანაბეჭდის ჩვენება" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163 msgid "Show Log" msgstr "ჟურნალის ჩვენება" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179 msgid "Show Permissions" msgstr "წვდომების ჩვენება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363 msgid "Show S.M.A.R.T. values" msgstr "S.M.A.R.T.-ის მნიშვნელობების ჩვენება" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417 msgid "Show Users" msgstr "მომხმარებლების ჩვენება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162 msgid "Show details" msgstr "დეტალების ჩვენება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677 msgid "" "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job" msgstr "" "დავალების დეტალებისა და მარქაფის დავალების მიერ შეცვლილი სტუმრების სიის " "ჩვენება" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151 msgid "Shutdown" msgstr "გამორთვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128 msgid "Shutdown Policy" msgstr "გამორთვის პოლიტიკა" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153 msgid "Shutdown backup server?" msgstr "გამოვრთო მარქაფის სერვერი?" #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116 msgid "Shutdown node '{0}'?" msgstr "გამოვრთო კვანძი '{0}'?" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49 msgid "Shutdown timeout" msgstr "გამორთვის მოლოდინის ვადა ამოიწურა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}" msgstr "{0}-ის გამორთვა, დარჩენილი ცვლილებების გადატარება და გადატვირთვა" #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6 msgid "Sign Domain" msgstr "დომენის ხელმოწერა" #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34 msgid "Sign Domains" msgstr "დომენების ხელმოწერა" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19 msgid "Sign Outgoing Mails" msgstr "გამავალი ელფოსტების ხელმოწერა" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186 msgid "Sign all Outgoing Mail" msgstr "ყველა გამავალი ელფოსტის ხელმოწერა" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97 msgid "Signatures" msgstr "ხელმოწერები" #: proxmox-backup/www/Utils.js:26 msgid "Signed" msgstr "ხელმოწერილი" #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125 msgid "Signed/Offline" msgstr "ხელმოწერილია/გათიშულია" #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107 msgid "Simulate" msgstr "სიმულაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21 msgid "Since" msgstr "საწყისი დრო" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44 msgid "Single Disk" msgstr "ერთი დისკი" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067 msgid "Size" msgstr "ზომა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56 msgid "Size Increment" msgstr "ზომის გაზრდა" #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107 msgid "Skip Verified" msgstr "გადამოწმებულების გამოტოვება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305 msgid "Skip replication" msgstr "რეპლიკაციის გამოტოვება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308 msgid "Slaves" msgstr "დამხმარეები" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705 msgid "Slots" msgstr "სლოტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87 msgid "Slovenian" msgstr "სლოვენური" #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74 msgid "Smarthost" msgstr "ჭკვანი ჰოსტი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848 msgid "Snapshot" msgstr "სწრაფი ასლი" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292 msgid "Snapshot Selection" msgstr "სწრაფი ასლის არჩევანი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92 msgid "Snapshots" msgstr "სწრაფი ასლები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113 msgid "Snippets" msgstr "ფრაგმენტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 msgid "Socket" msgstr "სოკეტი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344 msgid "Sockets" msgstr "სოკეტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64 msgid "Softlink" msgstr "სიმბმული" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684 msgid "Some guests are not covered by any backup job." msgstr "ზოგიერთი სტუმარი არც ერთ მარქაფის დავალებაში არაა." #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485 msgid "Some suites are misconfigured" msgstr "ზოგიერთი ნაკრების მორგება არასწორია" #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22 msgid "Sort Key" msgstr "დალაგების ღილაკი" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185 msgid "Source" msgstr "წყარო" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222 msgid "Source Datastore" msgstr "საწყისი მონაცემების საცავი" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243 msgid "Source Namespace" msgstr "საწყისი სახელების სივრცე" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201 msgid "Source Remote" msgstr "საწყისი დაშორებული" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238 msgid "Source Slot" msgstr "საწყისი სლოტი" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337 msgid "Source node" msgstr "საწყისი კვანძი" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329 msgid "Source port" msgstr "საწყისი პორტი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0" msgstr "ინტერფეისების ჰარეთი გამოყოფილი სია. მაგ: enp0s0 enp1s0" #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177 msgid "Spam" msgstr "სპამი" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372 msgid "Spam / min" msgstr "სპამი / წთ" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6 msgid "Spam Detector" msgstr "სპამის დეტექტორი" #: pmg-gui/js/Utils.js:323 msgid "Spam Filter" msgstr "სპამის ფილტრი" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42 msgid "Spam Mails" msgstr "სპამი ელფოსტები" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143 msgid "Spam Quarantine" msgstr "სპამის კარანტინი" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 msgid "Spam Scores" msgstr "სპამის ქულები" #: pmg-gui/js/Utils.js:844 msgid "SpamAssassin update" msgstr "SpamAssassin-ის განახლება" #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39 msgid "Spamscore" msgstr "Spamscore" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71 msgid "Spanish" msgstr "ესპანური" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144 msgid "Spares" msgstr "სათადარიგოები" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96 msgid "Speed" msgstr "სიჩქარე" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311 msgid "Spice Enhancements" msgstr "Spice-ის გაუმჯობესებები" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78 msgid "Spice Port" msgstr "Spice-ის პორტი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33 msgid "Standalone node - no cluster defined" msgstr "ერთად-ერთი კვანძი - კლასტერი აღწერილი არაა" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32 msgid "Standard" msgstr "სტანდარტული" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599 msgid "Standard VGA" msgstr "სტანდარტული VGA" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58 msgid "Start" msgstr "გაშვება" #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189 #, fuzzy msgid "Start Address" msgstr "Front-მისამართი" #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52 msgid "Start Garbage Collection" msgstr "ნაგვის მოგროვების დაწყება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99 #, fuzzy msgid "Start Time" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გაშვების დრო\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გაშვების დრო\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "დაწყების დრო\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "დაწყების დრო" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441 msgid "Start U2F challenge" msgstr "U2F გამოწვევის დაწყება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331 msgid "Start WebAuthn challenge" msgstr "WebAuthn გამოწვევის დაწყება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261 msgid "Start after created" msgstr "გაშვება შექმნის შემდეგ" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232 msgid "Start after restore" msgstr "გაშვება აღდგენის შემდეგ" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65 msgid "Start at boot" msgstr "გაშვება ჩატვირთვისას" #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38 msgid "Start on boot delay" msgstr "ჩატვირთვისას გაშვების დაყოვნება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654 msgid "Start the selected backup job now?" msgstr "გავუშვა არჩეული მარქაფის დავალება?" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319 msgid "Start {0} installation" msgstr "{0}-ის დაყენების დაწყება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69 msgid "Start/Shutdown order" msgstr "გაშვება/გამორთვის მიმდევრობა" #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78 msgid "Starttime" msgstr "დაწყებისდრო" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42 msgid "Startup delay" msgstr "გაშვების დაყოვნება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476 msgid "State" msgstr "მდგომარეობა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141 msgid "Static" msgstr "სტატიკური" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54 msgid "Statistic" msgstr "სტატისტიკა" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5 msgid "Statistics" msgstr "სტატისტიკა" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180 msgid "Stats from last Garbage Collection" msgstr "სტატისტიკა ბოლო ნაგვის მოგროვებიდან" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316 msgid "Status" msgstr "სტატუსი" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51 msgid "Status (No Tape loaded)" msgstr "სტატუსი (ლენტა ჩადებული არაა)" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177 #, fuzzy msgid "Stop" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "შეჩერება\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გაჩერება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226 msgid "Stop MDS" msgstr "MDS-ის გამორთვა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225 msgid "Stop MON" msgstr "MON-ის გამორთვა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568 msgid "Stop OSD" msgstr "OSD-ის გამორთვა" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180 msgid "Stop {0} immediately" msgstr "{0}-ის დაუყოვნებლივ გამორთვა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104 msgid "Stopped" msgstr "შეჩერებულია" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172 msgid "Storage" msgstr "საცავი" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6 msgid "Storage / Disks" msgstr "საცავი / დისკები" #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225 msgid "Storage Retention Configuration" msgstr "საცავის შენარჩუნების მორგება" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271 msgid "Storage usage" msgstr "საცავის გამოყენება" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269 msgid "Storage usage (bytes)" msgstr "საცავის გამოყენება (ბაიტებში)" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32 msgid "Storage {0} on node {1}" msgstr "საცავი {0} კვანძზე {1}" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337 msgid "Sub-Device" msgstr "ქვე-მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328 msgid "Sub-Vendor" msgstr "ქვე-მომწოდებელი" #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226 msgid "Subdirectory" msgstr "ქვესაქაღალდე" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303 msgid "Subject" msgstr "თემა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332 msgid "Subject Alternative Names" msgstr "სათაურის სხვა სახელები (SAN)" #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380 msgid "Subject, Sender" msgstr "სათაური, გამომგზავნი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104 msgid "Subnet" msgstr "ქვექსელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344 msgid "Subnet mask" msgstr "ქვექსელის ნიღაბი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13 msgid "Subnets" msgstr "ქვექსელები" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23 msgid "Subscription" msgstr "გამოწერა" #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98 msgid "Subscription Key" msgstr "გამოწერის გასაღები" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56 msgid "Subscriptions" msgstr "გამოწერები" #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84 msgid "Subsystem Vendor/Device" msgstr "ქვესისტემის მომწოდებელი/მოწყობილობა" #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569 #, fuzzy msgid "Success" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "წარმატებულია\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "წარმატება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423 msgid "Successful" msgstr "წარმატებული" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265 msgid "Suites" msgstr "ნარკრებები" #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45 msgid "Summary" msgstr "შეჯამება" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252 msgid "Summary columns" msgstr "შეჯამების სვეტები" #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192 msgid "Summary/Dashboard columns" msgstr "შეჯამების/სამუშაო დაფის სვეტები" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393 msgid "Sun" msgstr "მზე" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31 msgid "Sunday" msgstr "კვირა" #: pmg-gui/js/Utils.js:43 msgid "Superuser" msgstr "ზემომხმარებელი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33 msgid "Support" msgstr "მხარდაჭერა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}" msgstr "{0}-ის {1} მხარდაჭერის დროი სრულდება: {2}" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77 msgid "Suspend" msgstr "ძილი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003 #, fuzzy msgid "Suspend all VMs" msgstr "დისკზე შეჩერება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171 msgid "Suspend to disk" msgstr "დისკზე შეჩერება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53 msgid "Swap" msgstr "სვოპი" #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226 msgid "Swap usage" msgstr "სვოპის გამოყენება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88 msgid "Swedish" msgstr "შვედური" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172 msgid "Sync" msgstr "სინქრონიზაცია" #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12 msgid "Sync Job" msgstr "დავალების სინქი" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83 msgid "Sync Jobs" msgstr "დავალებების სინქი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:746 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254 msgid "Sync Level" msgstr "დონის სინქი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119 msgid "Sync Options" msgstr "პარამეტრების სინქი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944 msgid "Sync Preview" msgstr "სინქსი მინიატურა" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127 msgid "Sync Schedule" msgstr "განრიგის სინქი" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543 msgid "Synchronize" msgstr "სინქრონიზაცია" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32 msgid "Syncs" msgstr "სინქრონიზაციები" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69 msgid "Syslog" msgstr "სისტემური ჟურნალი" #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5 msgid "System" msgstr "სისტემა" #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37 msgid "System Configuration" msgstr "სისტემის მორგება" #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178 msgid "System Report" msgstr "სისტემური ანგარიში" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689 msgid "TB" msgstr "ტბ" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481 msgid "TCP Timeout" msgstr "TCP მოლოდინის ვადა" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77 msgid "TCP flags filter" msgstr "TCP ალმების ფილტრი" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29 msgid "TFA" msgstr "TFA" #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234 msgid "TFA Lock" msgstr "TFA-ის დაბლოკვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229 msgid "TFA Type" msgstr "TFA-ის ტიპი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9 msgid "TFA recovery keys" msgstr "TFA-ის აღდგენის გასაღებები" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44 msgid "TLS" msgstr "TLS" #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25 msgid "TLS Destination Policy" msgstr "TLS სამიზნე პოლიტიკა" #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30 msgid "TLS Inbound Domains" msgstr "TLS შემომავალი დომენები" #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20 msgid "TLS Inbound domains" msgstr "TLS შემომავალი დომენები" #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20 msgid "TLS Policy" msgstr "TLS პოლიტიკა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259 msgid "TOTP" msgstr "TOTP" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360 msgid "TOTP App" msgstr "TOTP-ის აპი" #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248 msgid "TOTP Locked" msgstr "TOTP დაბლოკილია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits" msgstr "TOTP კოდები ექვსი ათობითი ციფრისგან შედგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits" msgstr "TOTP კოდები ჩვეულებრივ ექვსი ათობითი ციფრისგან შედგება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691 msgid "TPM State" msgstr "TPM-ის მდგომარეობა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52 msgid "TPM Storage" msgstr "TPM საცავი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87 msgid "TTY count" msgstr "TTY-ების რაოდენობა" #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112 msgid "Tag" msgstr "ჭდე" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369 msgid "Tag Color Override" msgstr "ჭდის ფერის გადაფარვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365 msgid "Tag Style Override" msgstr "ჭდის სტილის გადაფარვა" #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167 msgid "Tag must not be empty." msgstr "ჭდე ცარიელი არ უნდა იყოს." #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86 msgid "Tags" msgstr "ჭდეები" #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30 msgid "Tags contain invalid characters." msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243 msgid "Take Snapshot" msgstr "სწრაფი ასლის აღება" #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5 msgid "Tape Backup" msgstr "მარქაფი ლენტაზე" #: proxmox-backup/www/Utils.js:421 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10 msgid "Tape Backup Job" msgstr "ლენტის მარქაფის დავალება" #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33 msgid "Tape Backup Jobs" msgstr "ლენტის მარქაფის დავალებები" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328 msgid "Tape Density" msgstr "ლენტის სიმკვრივე" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368 msgid "Tape Manufacture Date" msgstr "ლენტის წარმოების თარიღი" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385 msgid "Tape Passes" msgstr "ლენტის გავლები" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352 msgid "Tape Position" msgstr "ლენტის მდებარეობა" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377 msgid "Tape Read" msgstr "ლენტის წაკითხვა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:422 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35 msgid "Tape Restore" msgstr "ლენტის აღდგენა" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388 msgid "Tape Wearout" msgstr "ლენტის ცვეთა" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381 msgid "Tape Written" msgstr "ლენტა ჩაწერილია" #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369 msgid "Tapes" msgstr "ლენტები" #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368 #, fuzzy msgid "Target" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "სამიზნე წერტილი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "სამიზნე\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "სამიზნე" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660 msgid "Target Datastore" msgstr "სამიზნე მონაცემების საცავი" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137 msgid "Target Guest" msgstr "სამიზნე სტუმარი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169 #, fuzzy msgid "Target Name" msgstr "სამიზნე სახელების სივრცე" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690 msgid "Target Namespace" msgstr "სამიზნე სახელების სივრცე" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348 msgid "Target Ratio" msgstr "სამიზნე პროპორცია" #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73 msgid "Target Server" msgstr "სამიზნე სერვერი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357 msgid "Target Size" msgstr "სამიზნე ზომა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248 msgid "Target Storage" msgstr "სამიზნე საცავი" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82 msgid "Target group" msgstr "სამიზნე ჯგუფი" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358 msgid "Target node" msgstr "სამიზნე კვანძი" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125 msgid "Target portal group" msgstr "სამიზნე პორტალის ჯგუფი" #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370 msgid "Target storage" msgstr "სამიზნე საცავი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129 #, fuzzy msgid "Targets to notify" msgstr "სამიზნე კვანძი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93 msgid "Task" msgstr "დავალება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296 msgid "Task History" msgstr "ამოცანის ისტორია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153 msgid "Task ID" msgstr "ამოცანის ID" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343 msgid "Task Result" msgstr "ამოცანის შედეგი" #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236 msgid "Task Summary" msgstr "ამოცანის შეჯამება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335 msgid "Task Type" msgstr "ამოცანის ტიპი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124 msgid "Task type" msgstr "ამოცანის ტიპი" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12 msgid "Tasks" msgstr "Tasks" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210 msgid "Template" msgstr "ნიმუში" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192 msgid "Templates" msgstr "ნიმუშები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164 msgid "Terms of Services" msgstr "მომსახურების პირობები" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298 msgid "Test" msgstr "შემოწმება" #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35 msgid "Test Name" msgstr "ტესტის სახელი" #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433 #: pmg-gui/js/Utils.js:496 msgid "Test String" msgstr "სატესტო სტრიქონი" #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329 msgid "Text" msgstr "ტექსტი" #: pmg-gui/js/Utils.js:648 msgid "Text Replacement" msgstr "ტექსტის ჩანაცვლება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76 msgid "" "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases " "redundancy with more than one CephFS." msgstr "" "დამატებითი ID კვანძებისთვის მრავალი MDS-ის შექმნის საშუალებას გაძლევთ, რაც " "რეზერვების რაოდენობას CephFS-სთან შედარებით ერთით მეტად ზრდის." #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208 msgid "" "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling." msgstr "" "ამ პულში საბოლოოდ დამახსოვრებული მონაცემების რაოდენობა. გამოიყენება " "ავტომატური მასშტაბირებისთვის." #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots" msgstr "" "მიმდინარე სტუმრის კონფიგურაციას მეტი სწრაფი ასლის შექმნის მხარდაჭერა არ " "გააჩნია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165 msgid "" "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!" msgstr "" "საწარმოო რეპოზიტორია ჩართულია, მაგრამ აქტიური გამოწერები აღმოჩენილი არაა!" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)" msgstr "გადასატანი სწრაფი ასლების მაქსიმალური რაოდენობა (თითოეული ჯგუფისთვის)" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67 msgid "The newest version installed in the Cluster." msgstr "კლასტერში დაყენებული უახლესი ვერსია." #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready" msgstr "გამოწერის-არმქონე რეპოზიტორია წარმოებისთვის მზა არაა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173 msgid "" "The no-subscription repository is not the best choice for production setups." msgstr "" "გამოწერის-გარეშე მყოფი რეპოზიტორია წარმოებაში ჩაშვებული კლასტერებისთვის " "რეკომენდებული არაა." #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460 msgid "The notes are added to each backup created by this job." msgstr "ამ დავალების მიერ შექმნილ მარქაფებზე დამატებულ შემნიშვნები." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42 #, fuzzy msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address" msgstr "დომენი მორგებული არაა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193 msgid "" "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools " "with ratios. Used for auto-scaling." msgstr "" "საცავის პროპორცია, რომელსაც ეს პული დაიკავებს, სხვა, მასშტაბის მქონე " "პულებთან შედარებით. გამოიყენება ავტომატური მასშტაბირებისთვის." #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184 msgid "The saved VM state will be permanently lost." msgstr "შენახული ვმის მდგომარეობა სამუდამოდ დაიკარგება." #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306 msgid "The test repository may contain unstable updates" msgstr "სატესტო რეპოზიტორია შეიძლება არასტაბილურ განახლებებს შეიცავდეს" #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175 msgid "" "The test repository should only be used for test setups or after consulting " "the official Proxmox support!" msgstr "" "სატესტო რეპოზიტორია მხოლოდ სატესტო გარემოში, ან Proxmox-ის ოფიციალურ " "მხარდაჭერის გუნდთან კონსულტაციის შემდეგ უნდა ჩართოთ!" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495 msgid "" "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!" msgstr "" "ჩართულია {0} საწარმოო რეპოზიტორია, მაგრამ აქტიური გამოწერები ვერ ვიპოვე!" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502 msgid "" "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!" msgstr "" "{0}გამოწერის გარეშე{1} რეპოზიტორია საწარმოო გამოყენებისთვის რეკომენდებული " "არაა!" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510 msgid "" "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended " "for production use!" msgstr "" "{0}სატესტო რეპოზიტორიაშ შეიძლება არასტაბილური განახლებები იყოს და ის " "საწარმოო გამოყენებისთვის რეკომენდებული არაა!" #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167 msgid "Thin Pool" msgstr "თხელ პული" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101 msgid "Thin provision" msgstr "დინამიკური მომზადება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127 msgid "This is not a valid CpuSet" msgstr "ეს სწორი CpuSet-ი არაა" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137 #, fuzzy msgid "This is not a valid hostname" msgstr "ეს სწორი DNS სახელი არაა" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300 msgid "This will permanently erase all data." msgstr "ეს ყველა მონაცემს სამუდამოდ წაშლის." #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96 msgid "This will permanently erase current {0} data." msgstr "ეს სამუდამოდ წაშლის მიმდინარე ({0}) მონაცემებს." #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90 msgid "" "This will permanently remove all backups from the current namespace and all " "namespaces below it!" msgstr "" "ეს სამუდამოდ წაშლის ყველამარქაფს როგორც მიმდინარე სახელების სივრციდან, ისე " "ყველა სახელების სივრციდან, რომლებიც მის ქვემოთაა!" #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41 msgid "This {0} ID does not exist" msgstr "ეს {0} ID არ არსებობს" #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42 msgid "This {0} ID is already in use" msgstr "ეს {0} ID უკვე გამოიყენება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50 msgid "Threshold" msgstr "ზღვარი" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363 msgid "Thu" msgstr "ხუთ" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691 msgid "TiB" msgstr "ტიბ" #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29 msgid "Time" msgstr "დრო" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320 msgid "Time End" msgstr "დრის დასასრული" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308 msgid "Time Start" msgstr "დროის დასაწყისი" #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100 msgid "Time Step" msgstr "დროის ბიჯი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191 msgid "Time period" msgstr "დროის შუალედი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30 msgid "Time zone" msgstr "დროის სარტყელი" #: pmg-gui/js/Utils.js:302 msgid "TimeFrame" msgstr "დროის შუალედი" #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289 msgid "Timeframes" msgstr "დროის შუალედები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269 msgid "Timeout" msgstr "ვადა" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128 msgid "Timeout (s)" msgstr "მოლოდინის ვადა (წმ)" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105 msgid "Timespan to match" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75 msgid "Timestamp" msgstr "დროის შტამპი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125 msgid "Tip:" msgstr "მინიშნება:" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82 msgid "To" msgstr "ვის" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110 msgid "To Slot" msgstr "სლოტამდე" #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32 msgid "" "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of " "the VM." msgstr "" "ამ თვისებების გამოსაყენებლად ვმ-ის აპარატურის პარამეტრებში ეკრანი SPICE-ზე " "დააყენეთ." #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119 msgid "Toggle Raw" msgstr "დაუმუშავებლის გადართვა" #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223 msgid "Toggle Spam Info" msgstr "სპამის ინფორმაციის გადართვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73 msgid "Token" msgstr "კოდი" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179 msgid "Token ID" msgstr "კოდის ID" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42 msgid "Token Name" msgstr "კოდის სახელი" #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163 msgid "Token Secret" msgstr "კოდის პაროლი" #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192 msgid "Token name" msgstr "კოდის სახელი" #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249 msgid "Too long, consider using IP sets." msgstr "ძალიან გრძელია. სჯობს, თუ IP-ის ნაკრებებს გამოიყენებთ." #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428 msgid "Top Receivers" msgstr "საუკეთესო მიმღებები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271 #, fuzzy msgid "Total" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჯამში\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჯამში\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "ჯამში\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "სულ" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200 msgid "Total Disk Read" msgstr "დისკიდან წაკითხვები სულ" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208 msgid "Total Disk Write" msgstr "დისკზე ჩაწერები სულ" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164 msgid "Total Mail Count" msgstr "სრული ელფოსტის რაოდენობა" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96 msgid "Total Mails" msgstr "სულ ელფოსტები" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216 msgid "Total NetIn" msgstr "სულ ქსელი-შემ" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224 msgid "Total NetOut" msgstr "სულ ქსელი-გამ" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147 msgid "Total cores" msgstr "სულ ბირთვები" #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140 msgid "Tracking Center" msgstr "ტრეკინგის ცენტრი" #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33 msgid "Traffic" msgstr "ტრაფიკი" #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29 msgid "Traffic Control" msgstr "ტრაფიკის კონტროლი" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12 msgid "Traffic Control Rule" msgstr "ტრაფიკის კონტროლის წესი" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743 msgid "Transfer" msgstr "Გადაცემა" #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307 msgid "Transfer Last" msgstr "გადაცემა" #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275 msgid "Transfer Rate (bytes/second)" msgstr "გადაცემის სიჩქარე (ბაიტი/წამში)" #: pmg-gui/js/Transport.js:141 msgid "Transport" msgstr "ტრანსპორტი" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34 msgid "Transports" msgstr "ტრანსპორტი" #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5 msgid "Tree Settings" msgstr "ხის მორგება" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416 msgid "Tree Shape" msgstr "ხის ფორმა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351 msgid "Tree Shape: {0}" msgstr "ხის ფორმა: {0}" #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122 msgid "Trusted Network" msgstr "სანდო ქსელი" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343 msgid "Tue" msgstr "სამ" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222 msgid "Tuning Options" msgstr "მორგების პარამეტრები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89 msgid "Turkish" msgstr "თურქული" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106 msgid "Two Factor" msgstr "ორი ფაქტორი" #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24 msgid "Two Factor Authentication" msgstr "2FA ავთენტიკაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36 msgid "Type" msgstr "ტიპი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249 msgid "Types" msgstr "ტიპები" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175 msgid "U2F AppID URL" msgstr "U2F AppID URL" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184 msgid "U2F Origin" msgstr "U2F-ის წყარო" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167 msgid "U2F Settings" msgstr "U2F-ის მორგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257 msgid "URIs" msgstr "URI-ები" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38 msgid "URL" msgstr "ბმული" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157 msgid "USB Device" msgstr "USB მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320 msgid "USB Devices" msgstr "USB მოწყობილობები" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324 #, fuzzy msgid "UUID" msgstr "LV UUID" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90 msgid "Ukrainian" msgstr "უკრაინული" #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60 msgid "Unable to load subscription status" msgstr "გამოწერის სტატუსის ჩატვირთვის შეცდომა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236 msgid "Unable to parse network configuration" msgstr "ქსელის კონფიგურაციის დამუშავების შეცდომა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25 msgid "Unchanged" msgstr "შეუცვლელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248 msgid "Undo Zoom" msgstr "გადიდების დაბრუნება" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219 msgid "Unique" msgstr "უნიკალური" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161 msgid "Unique task ID" msgstr "უნიკალური ამოცანის ID" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201 msgid "Unit" msgstr "ერთეული" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145 msgid "Unit File" msgstr "Unit-ფაილი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307 msgid "Unknown" msgstr "უცნობი" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74 msgid "Unknown LDAP address" msgstr "უცნობი LDAP მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271 msgid "Unknown Node" msgstr "უცნობი კვანძი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426 msgid "Unknown error" msgstr "უცნობი შეცდომა" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246 msgid "Unlimited" msgstr "შეუზღუდავი" #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887 msgid "Unload" msgstr "გამოტვირთვა" #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 msgid "Unload Media" msgstr "მედიის გამოტვირთვა" #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186 msgid "Unlock TFA" msgstr "TFA-ის განბლოკვა" #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108 msgid "Unlock TFA authentication for {0}" msgstr "TFA ავთენტიკაციის განბლოკვა {0}-სთვის" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025 msgid "Unmount" msgstr "მოხსნა" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173 msgid "Unplugged" msgstr "გამოერთებული" #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268 msgid "Unprivileged" msgstr "პრივილეგიების გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132 msgid "Unprivileged container" msgstr "კონტეინერი პრივილეგიების გარეშე" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29 msgid "Until" msgstr "დასასრულის დრო" #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204 msgid "Unused" msgstr "გამოუყენებელი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302 msgid "Unused Disk" msgstr "გამოუყენებელი დისკი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46 msgid "Up" msgstr "ჩართული" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942 msgid "Update" msgstr "განახლება" #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40 msgid "Update Available" msgstr "ხელმისაწვდომია განახლება" #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63 msgid "Update Now" msgstr "ახლა განახლება" #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 msgid "Update now" msgstr "ახლა განახლება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649 msgid "Update package database" msgstr "პაკეტების ბაზის განახლება" #: proxmox-backup/www/Utils.js:394 msgid "Update {0} Account" msgstr "{0} ანგარიშის განახლება" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42 msgid "Updates" msgstr "განახლებები" #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48 msgid "Upgrade" msgstr "განახლება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302 msgid "Upgrade packages" msgstr "პაკეტის ვერსიების აწევა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296 msgid "Upgrade packages on boot" msgstr "პაკეტის ვერსიების აწევა ჩატვირთვისას" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263 msgid "Upload" msgstr "ატვირთვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247 msgid "Upload Custom Certificate" msgstr "მომხმარებლის სერტიფიკატის ატვირთვა" #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141 msgid "Upload Subscription Key" msgstr "გამოწერის გასაღების ატვირთვა" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316 msgid "Upload an existing client encryption key" msgstr "არსებული კლიენტის დაშიფვრის გასაღების ატვრთვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335 msgid "Upper" msgstr "ზედა რეგისტრში" #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185 msgid "Uptime" msgstr "ჩართულია" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135 msgid "Usage" msgstr "გამოყენება" #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106 msgid "Usage %" msgstr "% გამოყენება" #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215 msgid "Usage History" msgstr "გამოყენების ისტორია" #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151 #, fuzzy msgid "Usage: {0}%" msgstr "% გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits." msgstr "გამოიყენეთ '0' ყველა გამტარობის შეზღუდვის გასათიშად." #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13 msgid "Use Bayesian filter" msgstr "ბაიესური ფილტრის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)" msgstr "CD/DVD დისკის ასლის ფაილის გამოყენება (ISO)" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service" msgstr "" "HA სერვისის გაშვებისას ყველაზე ნაკლებად დატვირთული კვანძის ასარჩევად CRS-ის " "გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76 msgid "" "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys " "enrolled." msgstr "" "სტანდარტულ დისტრიბუციაში და Microsoft-ის დაცული ჩატვირთვის გასაღებების " "ჩართულობის შემთხვევაში EFIvars-ის გამოყენება." #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45 msgid "Use Greylisting for IPv4" msgstr "ნაცრისფერი სიის გამოყენება IPv4-სთვის" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51 msgid "Use Greylisting for IPv6" msgstr "ნაცრისფერი სიის გამოყენება IPv6-სთვის" #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146 msgid "Use LUNs directly" msgstr "LUN-ების პირდაპირ გამოყენება" #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189 msgid "Use MX" msgstr "MX-ის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool" msgstr "Proxmox VE-ის მიერ მართული Ceph-ის ჰიპერ-შემკრები პულის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS" msgstr "Proxmox VE-ის მიერ მართული ჰიპერ-შემკრები cephFS-ის გამოყენება" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16 msgid "Use RBL checks" msgstr "RBL-ის შემოწმებების გამოყენება" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19 msgid "Use Razor2 checks" msgstr "Razor2 შემოწმებების გამოყენება" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57 msgid "Use SPF" msgstr "SPF-ის გამოყენება" #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99 msgid "Use SSL" msgstr "SSL-ის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211 msgid "Use USB Port" msgstr "USB პორტის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191 msgid "Use USB Vendor/Device ID" msgstr "USB მომწოდებლის/მოწყობილობის ID-ის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143 msgid "Use USB3" msgstr "USB3-ის გამოყენება" #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69 msgid "Use advanced statistic filters" msgstr "დამატებითი სტატისტიკური ფილტრების გამოყენება" #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10 msgid "Use auto-whitelists" msgstr "ავტომატური სანდო-სიების გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246 msgid "Use local time for RTC" msgstr "RTC-სთვის ლოკალური დროის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85 msgid "Use mapped Device" msgstr "მიმაგრებული მოწყობილობის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109 msgid "Use physical CD/DVD Drive" msgstr "ფიზიკური CD/DVD ამძრავის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145 msgid "Use tablet for pointer" msgstr "მაჩვენებლად ტაბლეტის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199 msgid "" "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge" msgstr "" "ქვედა ხიდიდან MTU-ის მნიშვნელობის მემკვიდრეობით მისაღებად გამოიყენეთ " "სპეციალური მნიშვნელობა '1'" #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21 msgid "Use watchdog based fencing." msgstr "მონიტორინგისთვის საკონტროლო ტაიმერის გამოყენება." #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236 msgid "Use with Mediated Devices" msgstr "შუალედურ მოწყობილობებთან ერთად გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10 msgid "Use {0}" msgstr "{0}-ის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124 msgid "Use {0} for unlimited" msgstr "გამოიყენეთ {0} შეუზღუდავისთვის" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92 #, fuzzy msgid "Used" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გამოყენებული\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გამოყენებული\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "გამოყენებული\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "Გამოყენებული" #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269 msgid "Used Objects" msgstr "გამოყენებული ობიექტები" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36 msgid "User" msgstr "მომხმარებელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24 msgid "User Attribute Name" msgstr "მომხმარებლის ატრიბუტის სახელი" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134 msgid "User Blacklist" msgstr "მომხმარებლის შავი სია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291 msgid "User Filter" msgstr "მომხმარებლის ფილტრი" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160 msgid "User ID" msgstr "მომხმარებლის ID" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18 msgid "User Management" msgstr "მომხმარებლების მართვა" #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9 msgid "User Password" msgstr "მომხმარებლის პაროლი" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34 msgid "User Permission" msgstr "მომხმარებლის უფლება" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46 msgid "User Spamreport Style" msgstr "მომხმარებლის სპამის ანგარიშის სტილი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:409 msgid "User Sync" msgstr "მომხმარებლის სინქი" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5 msgid "User Tag Access" msgstr "წვდომა მომხმარებლის ჭდესთან" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128 msgid "User Whitelist" msgstr "მომხმარებლის თეთრი სია" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113 msgid "User already has recovery keys." msgstr "მომხმარებელს აღდგენის გასაღებები უკვე გააჩნია." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277 msgid "User classes" msgstr "მომხმარებლის კლასები" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66 #, fuzzy msgid "User name" msgstr "" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მომხმარებლის სახელი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მომხმარებლის სახელი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მომხმარებლის სახელი\n" "#-#-#-#-# ka.po (proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6) " "#-#-#-#-#\n" "მომხმარებელი" #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72 msgid "User statistic lifetime (days)" msgstr "მომხმარებლის სტატისტიკის სიცოცხლის დრო (დღეებში)" #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184 msgid "User/Group/API Token" msgstr "მომხმარებელი/ჯგუფი/API-ის კოდი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525 msgid "Username" msgstr "მომხმარებლის სახელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58 msgid "Username Claim" msgstr "მომხმარებლის სახელის გამოთხოვა" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22 msgid "Users" msgstr "მომხმარებლები" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102 msgid "Users and Groups" msgstr "მომხმარებლები და ჯგუფები" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448 msgid "Users of '{0}'" msgstr "'{0}'-ის მომხმარებლები" #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83 msgid "" "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host " "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a " "decrease in security in practice." msgstr "" "/dev/random-ის ენტროპიის წყაროდ გამოყენება რეკომენდებული არაა, რადგან მას " "შეუძლია ენტროპიის შიმშილამდე მიგვიყვანოს. უკეთესია, გამოიყენოთ /dev/urandom. " "პრაქტიკაში ის უსაფრთხოებას არ ამცირებს." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592 msgid "Using Account" msgstr "გამოიყენება ანგარიში" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175 msgid "VCPUs" msgstr "VCPU-ები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266 msgid "VG Name" msgstr "VG-ის სახელი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167 msgid "VLAN" msgstr "VLAN" #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120 msgid "VLAN Aware" msgstr "იცის, რა არის VLAN" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366 msgid "VLAN ID" msgstr "VLAN ID" #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506 msgid "VLAN Tag" msgstr "VLAN ჭდე" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301 msgid "VLAN aware" msgstr "იცის, რა არის VLAN" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372 msgid "VLAN raw device" msgstr "VLAN დაუმუშავებელი მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512 msgid "VM" msgstr "VM" #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68 msgid "VM Disks" msgstr "ვმ-ის დისკები" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325 msgid "VM State storage" msgstr "ვმ-ის მდგომარეობის საცავი" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600 msgid "VMware compatible" msgstr "თავსებადი VMware-სთან" #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7 msgid "VMware image format" msgstr "VMware-ის ასლის ფორმატი" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71 msgid "VNet" msgstr "VNet" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38 #, fuzzy msgid "VNet MAC Address" msgstr "Vnet-ის MAC მისამართი" #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13 msgid "VNet Permissions" msgstr "VNet-ის წვდომები" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688 msgid "VZDump backup file" msgstr "VZDump-ის მარქაფის ფაილი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35 msgid "Valid CIDR Range" msgstr "სწორი CIDR დიაპაზონი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320 msgid "Valid Since" msgstr "სისწორის საწყისი თარიღი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172 msgid "Validation Delay" msgstr "გადამოწმების დაყოვნება" #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640 msgid "Value" msgstr "მნიშვნელობა" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121 msgid "Various information about the OSD" msgstr "სხვადასხვა ინფორმაცია OSD-ის შესახებ" #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309 msgid "Vault" msgstr "საცავი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22 msgid "Vendor" msgstr "მომწოდებელი" #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80 msgid "Vendor/Device" msgstr "მომწოდებელი/მოწყობილობა" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16 msgid "Verbose" msgstr "დამატებითი შეტყობინებები" #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427 msgid "Verification" msgstr "გადამოწმება" #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12 msgid "Verification Job" msgstr "გადამოწმების დავალება" #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76 msgid "Verification Jobs" msgstr "გადამოწმების დავალებები" #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14 msgid "Verify" msgstr "შემოწმება" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986 msgid "Verify '{0}'" msgstr "'{0}'-ის გადამოწმება" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224 msgid "Verify All" msgstr "ყველას გადამოწმება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334 msgid "Verify Certificate" msgstr "სერტიფიკატის გადამოწმება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236 msgid "Verify Code" msgstr "კოდის გადამოწმება" #: proxmox-backup/www/Utils.js:424 msgid "Verify Job" msgstr "დავალების გადამოწმება" #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33 msgid "Verify Jobs" msgstr "დავალებების გადამოწმება" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194 msgid "Verify New" msgstr "ახლის გადამოწმება" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189 msgid "Verify New Snapshots" msgstr "ახალი სწრაფი ასლების გადამოწმება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111 msgid "Verify Password" msgstr "პაროლის გადამოწმება" #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35 msgid "Verify Receivers" msgstr "მიმღებების გადამოწმება" #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123 msgid "Verify State" msgstr "მდგომარეობის გადამოწმება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85 msgid "Verify TLS certificate of the server" msgstr "სერვერის TLS სერტიფიკატის გადამოწმება" #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211 msgid "Verify certificates" msgstr "სერტიფიკატების გადამოწმება" #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save" msgstr "" #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199 msgid "Verify new backups immediately after completion" msgstr "ახალი მარქაფები დასრულებისთანავე გადამოწმდება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76 msgid "Version" msgstr "ვერსია" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26 msgid "View" msgstr "ნახვა" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284 msgid "View Certificate" msgstr "სერთიფიკატის ნახვა" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194 msgid "View DNS Record" msgstr "DNS ჩანაწერის ნახვა" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16 msgid "View images" msgstr "სურათების დათვალიერება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99 msgid "VirtIO RNG" msgstr "VirtIO RNG" #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67 msgid "Virtual" msgstr "ვირტუალური" #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30 msgid "Virtual Machine" msgstr "ვირტუალური მანქანა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'" msgstr "ვირტუალური მანქანა {0} კვანძზე '{1}'" #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39 msgid "Virtual Machines" msgstr "ვირტუალური მანქანები" #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72 msgid "Virus" msgstr "ვირუსი" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5 msgid "Virus Charts" msgstr "ვირუსის გრაფიკები" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6 msgid "Virus Detector" msgstr "ვირუსის დეტექტორი" #: pmg-gui/js/Utils.js:339 msgid "Virus Filter" msgstr "ვირუსის ფლტრი" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195 msgid "Virus Mails" msgstr "ვირუსიანი ელფოსტები" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114 msgid "Virus Outbreaks" msgstr "ვირუსის შეღწევები" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44 msgid "Virus Quarantine" msgstr "ვირუსის კარანტინი" #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86 msgid "Virus info" msgstr "ვირუსის ინფორმაცია" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135 msgid "Vlan raw device" msgstr "VLAN დაუმუშავებელი მოწყობილობა" #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133 msgid "Volume" msgstr "ტომი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283 msgid "Volume Action" msgstr "ტომის ქმედება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248 msgid "Volume Details for {0}" msgstr "{0}-ის ტომის დეტალები" #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267 msgid "Volume Statistics" msgstr "ტომის სტატისტიკა" #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139 msgid "Volume group" msgstr "ტომების ჯგუფი" #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294 msgid "Votes" msgstr "ხმები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126 msgid "WAL Disk" msgstr "WAL დისკი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140 msgid "WAL size" msgstr "WAL-ის ზომა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160 msgid "" "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you " "change the type you will not be able to go back!" msgstr "" "გაფრთხილება: წვდომები, რომ CPU-ის ტიპები ხელით მიუთითოთ, არ გაგაჩნიათ. თუ " "ტიპს შეცვლით, მას ვეღარ დააბრუნებთ!" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458 msgid "Waiting for second factor." msgstr "მეორე ფაქტორის მოლოდინი." #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'" msgstr "LAN-ით-გაღვიძების პაკეტის გაგზავნა '{0}'-სთვის: '{1}'" #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99 msgid "Wake-on-LAN" msgstr "ქსელით-გაღვიძება" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169 msgid "Warning" msgstr "გაფრთხილება" #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!" msgstr "გაფრთხილება: ბრანდმაუერი ჯერ კიდევ გათიშულია მდც-ის დონეზე!" #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!" msgstr "გაფრთხილება: მოწყობილობები აღმოჩენილი არაა. ვმ-ი ალბათ არ ჩაიტვირთება!" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS." msgstr "გაფრთხილება: ვმ-ი ამჟამად BIOS-ის სახით 'OVMF (UEFI)'-ის არ იყენებს." #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155 msgid "" "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!" msgstr "" "გაფრთხილება: აუცილებელია ყველა ხელმოწერილი დომენის _domainkey ტიპის DNS " "ჩანაწერის განახლება!" #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same." msgstr "გაფრთხილება თქვენი გამოწერის დონეები ტოლი არაა." #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349 msgid "Warnings" msgstr "გაფრთხილებები" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:" msgstr "ჩვენ გირჩევთ უსაფრთხოების შემდეგ სტრატეგიას:" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97 msgid "WebAuthn" msgstr "WebAuthn" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203 msgid "WebAuthn Settings" msgstr "WebAuthn-ის მორგება" #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76 msgid "WebAuthn TFA" msgstr "WebAuthn TFA" #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate." msgstr "WebAuthn-ს სანდო სერტიფიკატი სჭირდება." #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55 msgid "Webauthn" msgstr "Webauthn" #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132 msgid "Webinterface Settings" msgstr "ვებ-ინტერფეისის მორგება" #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353 msgid "Wed" msgstr "ოთხ" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28 msgid "Week" msgstr "კვირა" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221 msgid "Weekly" msgstr "კვირაში ერთხელ" #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 msgid "What" msgstr "რა" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56 msgid "What Objects" msgstr "რომელი ობიექტები" #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398 msgid "When" msgstr "როდის" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57 msgid "When Objects" msgstr "როცა ობიექტები" #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179 msgid "" "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on " "guest start." msgstr "" "როცა მონიშნულია ერთზე მეტი მოწყობილობა, სტუმრის გაშვებისას არჩეული პირველივე " "თავისუფალი იქნება." #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87 msgid "Whitelist" msgstr "თეთრი სია" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55 msgid "Who Objects" msgstr "ვინ ობიექტები" #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154 msgid "Whole month" msgstr "სრული თვე" #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134 msgid "Whole year" msgstr "სრული წელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005 proxmox-backup/www/Utils.js:428 msgid "Wipe Disk" msgstr "დისკის შემცველობის განადგურება" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19 msgid "Wipe labels and other left-overs" msgstr "ჭდეებისა და სხვა ნარჩენების წაშლა" #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75 #, fuzzy msgid "With Current User" msgstr "მიმდინარე მომხმარებელი" #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264 msgid "" "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains " "or E-mail addresses." msgstr "" "ამ თვისებით შეგიძლიათ კონკრეტული დომენების ან ელფოსტის მისამართებისთვის " "სპამის შემოწმება გამორთოთ." #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228 msgid "" "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or " "addresses as spam." msgstr "" "ამ თვისებით შეგიძლიათ კონკრეტული დომენებიდან ან მისამართებიდან მოსული " "ელფოსტა სპამად მონიშნოთ." #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128 msgid "" "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as " "fallback for backup jobs" msgstr "" "თუ შენახვის პარამეტრი მითითებული არაა, მარქაფის დავალებებისთვის კვანძის " "vzdump.conf ან 'keep-all' გამოიყენება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425 msgid "" "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump." "conf is used as fallback" msgstr "" "თუ შენახვის პარამეტრი მითითებული არაა, გადასართველად საცავის კონფიგურაცია ან " "კვანძის vzdump.conf გამოიყენება" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55 msgid "Worst" msgstr "უარესი" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43 msgid "Would you like to install it now?" msgstr "გნებავთ, დააყენოთ?" #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283 msgid "Write" msgstr "ჩასწორება" #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342 msgid "Write Protect" msgstr "ჩაწერისგან დაცვა" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109 msgid "Write cache" msgstr "ჩაწერის კეში" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358 msgid "Write limit" msgstr "ჩაწერის ზღვარი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397 msgid "Write max burst" msgstr "ჩაწერის მაქს. იმპულსი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296 msgid "Writes" msgstr "ჩაწერები" #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193 msgid "Wrong file extension" msgstr "არასწორი ფაილის გაფართოება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689 msgid "YB" msgstr "იობ" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36 msgid "Year" msgstr "წელი" #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223 msgid "Yearly" msgstr "წლიურად" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128 msgid "Yes" msgstr "დიახ" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691 msgid "YiB" msgstr "იიბ" #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360 msgid "You are here!" msgstr "აქ ბრძანდებით!" #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane" msgstr "ასლის წაშლა სტუმრის აპარატურის პანელიდან შეგიძლიათ" #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360 msgid "You can drag-and-drop a key file here." msgstr "შეგიძლიათ თქვენი გასაღები აქ გადმოათრიოთ და დააგდოთ." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32 msgid "You can use Markdown for rich text formatting." msgstr "მდიდარი ტექსტის ფორმატისთვის შეგიძლიათ მარკდაუნი გამოიყენოთ." #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479 msgid "You get supported updates for {0}" msgstr "იღებთ მხარდაჭერილ განახლებებს {0}-სთვის" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481 msgid "You get updates for {0}" msgstr "გაქვთ განახლებები {0}-სთვის" #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244 msgid "You have at least one node without subscription." msgstr "გაქვთ, სულ ცოტა, ერთი კვანძი გამოწერის გარეშე." #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37 msgid "" "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online " "help for details." msgstr "" "EFI-ის პარამეტრების შესანახად EFI დისკის დამატება გჭირდებათ. დეტალებისთვის " "იხილეთ ონლაინ-დახმარება." #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing" msgstr "DKIM-ით ხელმოწერის ჩართვამდე საჭიროა სელექტორი შექმნათ" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39 msgid "You need to create an initial config once." msgstr "საწყისი კონფიგურაცია ერთხელ აუცილებლად უნდა შექმნათ." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17 msgid "" "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider " "upgrading." msgstr "" "გარანტიის ვადის ამოწურვის შემდეგ განახლებებს აღარ მიიღებთ. იფიქრეთ ვერსიის " "აწევაზე." #: pmg-gui/js/LoginView.js:131 msgid "Your E-Mail" msgstr "თქვენი ელფოსტა" #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322 msgid "Your subscription status is valid." msgstr "თქვენი გამოწერის სტატუსი სწორია." #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative." msgstr "" "YubiKeys-ს ასევე აქვს WebAuthn-ის მხარდაჭერაც, რომელიც ხშირად უკეთესი " "ალტერნატივაა." #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475 msgid "Yubico OTP" msgstr "Yubico OTP" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98 msgid "Yubico OTP Key" msgstr "Yubico OTP-ის გასაღები" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689 msgid "ZB" msgstr "ზბ" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71 msgid "ZFS Pool" msgstr "ZFS-ის პული" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:429 msgid "ZFS Storage" msgstr "ZFS საცავი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691 msgid "ZiB" msgstr "ზიბ" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104 msgid "Zone" msgstr "ზონა" #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22 msgid "Zone {0} on node {1}" msgstr "ზონა {0} კვანძზე {1}" #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196 msgid "Zones" msgstr "ზონები" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss" msgstr "" #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310 msgid "all" msgstr "ყველა" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131 msgid "any CD-ROM" msgstr "ნებისმიერი CD-ROM" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127 msgid "any net" msgstr "ნებისმიერი ქსელი" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69 msgid "ashift" msgstr "ashift" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115 msgid "auto detect" msgstr "ავტომატური გამოცნობა" #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29 #, fuzzy msgid "automatic DHCP" msgstr "ავტომატური" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34 msgid "average" msgstr "საშუალო" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28 msgid "current" msgstr "მიმდინარე" #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116 msgid "dRAID Config" msgstr "dRAID-ის მორგება" #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26 msgid "daily" msgstr "დღეში ერთხელ" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55 msgid "day" msgstr "დღე" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135 msgid "days" msgstr "დღე" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399 msgid "default" msgstr "ნაგულისხმევი" #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97 msgid "directory" msgstr "საქაღალდე" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185 msgid "disabled" msgstr "გამორთულია" #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26 msgid "dns" msgstr "dns" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49 msgid "enabled" msgstr "ჩართულია" #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6 msgid "fast" msgstr "სწრაფი" #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8 msgid "fast and good" msgstr "სწრაფი და კარგი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124 msgid "first disk" msgstr "პირველი დისკი" #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7 msgid "good" msgstr "კარგი" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260 msgid "group, date or owner" msgstr "ჯგუფი, თარიღი ან მფლობელი" #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15 msgid "hourly" msgstr "საათში ერთხელ" #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93 msgid "iSCSI Provider" msgstr "iSCSI მომწოდებელი" #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19 msgid "iSCSI Target" msgstr "iSCSI სამიზნე" #: proxmox-backup/www/Utils.js:307 msgid "in {0}" msgstr "{0}-ში" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76 msgid "insecure" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167 msgid "keep-daily" msgstr "დღის მარქაფების შენარჩუნება" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162 msgid "keep-hourly" msgstr "საათის მარქაფების შენარჩუნება" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157 msgid "keep-last" msgstr "ბოლო მარქაფების შენარჩუნება" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177 msgid "keep-monthly" msgstr "ყოველთვიური მარქაფები შენარჩუნება" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172 msgid "keep-weekly" msgstr "ყოველკვირეული მარქაფების შენარჩუნება" #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182 msgid "keep-yearly" msgstr "ყოველწლიური მარქაფების შენარჩუნება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28 msgid "keyctl" msgstr "keyctl" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117 msgid "letter" msgstr "წერილი" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68 msgid "mail.example.com" msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193 msgid "maxcpu" msgstr "maxcpu" #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36 msgid "maximum" msgstr "მაქსიმუმი" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146 msgid "" "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects." msgstr "" "მინ_ზომა < ზომა/2 შეიძლება გამოიწვიოს მონაცემების კარგვა, დაუსრულებელი PG-" "ები ან უპოვნელი ობიექტები." #: proxmox-backup/www/Utils.js:8 msgid "missing" msgstr "აკლია" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58 msgid "never" msgstr "არასოდეს" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34 msgid "new" msgstr "ახალი" #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7 msgid "no VLAN" msgstr "'VLAN'-ის გარეშე" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364 msgid "noVNC Settings" msgstr "noVNC-ის მორგება" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79 msgid "none" msgstr "არა" #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98 msgid "none (disabled)" msgstr "არცერთი (გამორთული)" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187 msgid "not installed" msgstr "დაყენებული არაა" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194 msgid "of {0} CPU(s)" msgstr "{0} CPU" #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76 msgid "only unicast addresses are allowed" msgstr "დაშვებულია მხოლოდ უნიკასტის მისამართები" #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6 msgid "paravirtualized" msgstr "პარავირტუალიზებული" #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238 msgid "peer's link address: {0}" msgstr "პარტნიორის ბმის მისამართი: {0}" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242 msgid "pending" msgstr "pending" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17 msgid "privileged only" msgstr "მხოლოდ პრივილეგირებული" #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922 msgid "protected" msgstr "დაცული" #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534 msgid "" "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!" msgstr "pveproxy გადაიტვირთება ახალი სერტიფიკატებით. თავიდან ჩართეთ GUI!" #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43 msgid "root@$hostname" msgstr "root@$hostname" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56 msgid "running" msgstr "მიმდინარე" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82 msgid "running..." msgstr "გაშვებულია..." #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57 msgid "stopped" msgstr "შეჩერებულია" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364 msgid "syncing" msgstr "სინქრონიზაცია" #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12 msgid "unchanged" msgstr "შეუცვლელი" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69 msgid "unlimited" msgstr "შეუზღუდავი" #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20 msgid "unprivileged only" msgstr "მხოლოდ არაპრივილეგირებული" #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9 msgid "unsafe" msgstr "სახიფათო" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76 msgid "use OSD disk" msgstr "'OSD' დისკის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130 msgid "use OSD/DB disk" msgstr "'OSD/DB' დისკის გამოყენება" #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254 msgid "use host settings" msgstr "ჰოსტის პარამეტრების გამოყენება" #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139 msgid "user@example.com" msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80 msgid "verify current password" msgstr "მიმდინარე პაროლის გადამოწმება" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271 msgid "with options" msgstr "პარამეტრებით" #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220 msgid "xterm.js Settings" msgstr "xterm.js-ის მორგება" #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312 #, fuzzy msgid "{0} (Auto)" msgstr "{0} ({1})" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313 msgid "{0} ({1})" msgstr "{0} ({1})" #: pmg-gui/js/Utils.js:875 msgid "{0} ({1}/{2}) successful" msgstr "{0} ({1}/{2}) წარმატებულია" #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73 msgid "{0} Attachments" msgstr "{0} მიმაგრებული ფაილი" #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337 msgid "{0} ID" msgstr "{0} ID" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13 msgid "{0} Item" msgstr "{0} ელემენტი" #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13 msgid "{0} Items" msgstr "{0} ელემენტი" #: proxmox-backup/www/Utils.js:690 msgid "{0} conflicting tasks still active." msgstr "ჯერ კიდევ აქტიურია კონფლიქტის მქონე {0} ამოცანა." #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11 msgid "{0} days" msgstr "{0} დღე" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10 msgid "{0} hours" msgstr "{0} საათი" #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78 msgid "{0} is already configured" msgstr "{0} უკვე მორგებულია" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195 msgid "{0} is deprecated, use {1}" msgstr "{0} მოძველებულია. გამოიყენეთ {1}" #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38 msgid "{0} is not initialized." msgstr "{0} ინიციალიზებული არაა." #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42 msgid "{0} is not installed on this node." msgstr "{0} ამ კვანძზე დაყენებული არაა." #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9 msgid "{0} minutes" msgstr "{0} წუთი" #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13 msgid "{0} months" msgstr "{0} თვე" #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729 msgid "{0} not installed." msgstr "{0} დაყენებული არაა." #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66 msgid "{0} of {1}" msgstr "{0} {1}-დან" #: pmg-gui/js/Utils.js:821 msgid "{0} on behalf of {1}" msgstr "{0}-ი {1}-ის სახელით" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120 msgid "{0} seconds" msgstr "{0} წამი" #: pmg-gui/js/Utils.js:876 msgid "{0} successful" msgstr "{0} წარმატებულია" #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214 msgid "{0} takes precedence." msgstr "{0}-ს პრიორიტეტი გააჩნია." #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28 msgid "{0} to {1}" msgstr "{0}-დან {1}-მდე" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244 msgid "{0} updates" msgstr "{0} განახლება" #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12 msgid "{0} weeks" msgstr "{0} კვრა" #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14 msgid "{0} years" msgstr "{0} წელი" #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 msgid "{0}% of {1}" msgstr "{0}% {1}-დან" #~ msgid " Network/Time" #~ msgstr " ქსელი/დრო" #~ msgid "Automatically" #~ msgstr "ავტომატურად" #, fuzzy #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!" #~ msgstr "" #~ "{0}გამოწერის გარეშე{1} რეპოზიტორია საწარმოო გამოყენებისთვის რეკომენდებული " #~ "არაა!" #~ msgid "Dns" #~ msgstr "DNS" #~ msgid "Dns prefix" #~ msgstr "Dns-ის პრეფიქსი" #~ msgid "Dns server" #~ msgstr "DNS სერვერი" #~ msgid "Email" #~ msgstr "ელფოტა" #, fuzzy #~ msgid "Gotify" #~ msgstr "შემატყობინე" #, fuzzy #~ msgid "Group Name" #~ msgstr "ჯგუფის წევრი" #, fuzzy #~ msgid "MAC" #~ msgstr "ACL" #, fuzzy #~ msgid "Minimum Severity" #~ msgstr "მინიმალური მეხსიერება" #, fuzzy #~ msgid "No endpoint selected" #~ msgstr "დისკი მონიშნული არაა" #, fuzzy #~ msgid "Node Fencing" #~ msgstr "კვანძის ამოღება" #~ msgid "" #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have " #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades " #~ "sooner!" #~ msgstr "" #~ "კლასტერის ყველა კვანძს აქტიური გამოწერა არ გააჩნია, ასე რომ საწარმოო " #~ "რეპოზიტორიასთან ყველას წვდომა არ აქვს და აქედან გამომდინარე, განახლებებს " #~ "დროზე ვერ მიიღებენ!" #, fuzzy #~ msgid "Notification Group" #~ msgstr "შეტყობინება" #, fuzzy #~ msgid "Notification Target" #~ msgstr "შეტყობინება" #, fuzzy #~ msgid "Notification target" #~ msgstr "შეტყობინება" #~ msgid "Notify always" #~ msgstr "ყოველთვის შემატყობინე" #, fuzzy #~ msgid "Notify never" #~ msgstr "მომხმარებლის გაფრთხილება" #, fuzzy #~ msgid "Notify via" #~ msgstr "შემატყობინე" #~ msgid "Package Updates" #~ msgstr "პაკეტის განახლებები" #~ msgid "Reverse dns" #~ msgstr "რევერსული DNS" #~ msgid "Url" #~ msgstr "Url" #, fuzzy #~ msgid "User(s)" #~ msgstr "მომხმარებლები" #~ msgid "VMID" #~ msgstr "VMID" #~ msgid "Verify SSL certificate of the server" #~ msgstr "SSL სერტიფიკატის სერვერზე გადამოწმება" #~ msgid "Virus Charts" #~ msgstr "ვირუსის გრაფიკები" #~ msgid "Working" #~ msgstr "მუშაობს" #~ msgid "api key" #~ msgstr "api-ის გასაღები"