]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/commitdiff
update simplified chinese translation
authorThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Tue, 7 May 2019 06:55:41 +0000 (06:55 +0000)
committerThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Tue, 7 May 2019 06:55:47 +0000 (06:55 +0000)
Contributed-by: 天魔 <tianmotrue@163.com>
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
zh_CN.po

index 00e433df981c59931bf21bde110f0d5eef756120..6a7144f93ab60a618a7a8430d746f2b5dd87dbec 100644 (file)
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr  8 18:07:36 2019\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr  8 08:16:40 2019\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-29 07:28+0800\n"
 "Last-Translator: 朱焱 <tianmotrue@163.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <hxw@unoc.cn>\n"
@@ -21,6 +21,15 @@ msgstr ""
 msgid "/some/path"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:139
+msgid "2nd factor"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:231
+msgid "2nd factor, if required"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
 msgid "ACME Directory"
 msgstr "ACME目录"
@@ -118,7 +127,7 @@ msgstr "添加存储"
 msgid "Add TLS received header"
 msgstr "添加TLS收到的标题"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:222
 msgid ""
 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
 "Monitor tab."
@@ -193,7 +202,7 @@ msgstr "允许的字符"
 msgid "Always"
 msgstr "总是"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:455
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:449
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -316,7 +325,7 @@ msgstr "备份计划"
 msgid "Backup now"
 msgstr "立即备份"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:43
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
@@ -466,7 +475,7 @@ msgstr "CPU限制"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
 msgid "CPU units"
-msgstr "CPUå\8d\95ä½\8d"
+msgstr "CPUæ\9d\83é\87\8d"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:167
@@ -482,7 +491,7 @@ msgstr "CPU单位"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
 msgid "CPU usage"
-msgstr "CPU用率"
+msgstr "CPU使用率"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:762
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
@@ -497,10 +506,6 @@ msgstr "CRM状态"
 msgid "Cache"
 msgstr "缓存"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:307
-msgid "Cancel"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
 msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
 msgstr "无法从Guest Agent获取信息<br>Error: {0}"
@@ -521,7 +526,7 @@ msgstr "无法安全使用默认地址"
 msgid "Capacity"
 msgstr "容量"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
 #, fuzzy
 msgid "Ceph cluster configuration"
 msgstr "集群信息"
@@ -721,14 +726,14 @@ msgstr "配置版本"
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
 msgid "Configuration"
 msgstr "配置"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
 #, fuzzy
 msgid "Configuration Unsupported"
 msgstr "配置"
@@ -944,7 +949,7 @@ msgstr "已创建"
 msgid "Custom"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:136
 msgid ""
 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
 msgstr ""
@@ -1071,7 +1076,7 @@ msgstr "延迟警告时间(小时)"
 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:374
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:471
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:465
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
@@ -1177,7 +1182,7 @@ msgstr "详情"
 msgid "Device"
 msgstr "设备"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:45
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr ""
 
@@ -1185,7 +1190,7 @@ msgstr ""
 msgid "Devices"
 msgstr "设备"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:372
 msgid "Digits"
 msgstr ""
 
@@ -1496,8 +1501,8 @@ msgstr "擦除数据"
 #: pmg-gui/js/Utils.js:724 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1033
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:312
@@ -1512,12 +1517,12 @@ msgstr "擦除数据"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
@@ -1565,8 +1570,8 @@ msgstr "擦除数据"
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:296
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:90
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:108
 msgid "Error"
@@ -1679,7 +1684,7 @@ msgstr "过滤器"
 msgid "Fingerprint"
 msgstr "指纹"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
@@ -1699,7 +1704,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Firewall"
 msgstr "防火墙"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:211
 msgid "First Ceph monitor"
 msgstr ""
 
@@ -2151,7 +2156,7 @@ msgstr "插入"
 msgid "Install Ceph-"
 msgstr "安装Ceph-"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:75
 msgid "Installation"
 msgstr "安装"
 
@@ -2182,7 +2187,7 @@ msgstr "无效的文件大小:"
 msgid "Issuer"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:383
 #, fuzzy
 msgid "Issuer Name"
 msgstr "集群名称"
@@ -2288,7 +2293,7 @@ msgid "LXC Container"
 msgstr "LXC容器"
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:239
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
 
@@ -2400,12 +2405,11 @@ msgid "Log rate limit"
 msgstr "速率限制"
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:258
 msgid "Login"
 msgstr "登录"
 
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:67
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:59
 msgid "Login failed. Please try again"
 msgstr "登录失败,请重试。"
 
@@ -2664,7 +2668,7 @@ msgstr "周一到周五"
 msgid "Monitor"
 msgstr "监视器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:215
 #, fuzzy
 msgid "Monitor node"
 msgstr "监控主机"
@@ -2839,8 +2843,8 @@ msgstr "网络/时间"
 msgid "Networks"
 msgstr "网络"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
 msgid "Next"
 msgstr "下一步"
@@ -3078,6 +3082,10 @@ msgstr "操作系统"
 msgid "OS Type"
 msgstr "OS类型"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:227
+msgid "OTP"
+msgstr "OTP"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
@@ -3132,7 +3140,7 @@ msgstr ""
 msgid "Order Certificate"
 msgstr "Order证书"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:42
 #, fuzzy
 msgid "Other Error"
 msgstr "仅错误"
@@ -3204,7 +3212,7 @@ msgstr "并行作业"
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:437
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
@@ -3212,7 +3220,7 @@ msgstr "并行作业"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:221
 msgid "Password"
 msgstr "密码"
 
@@ -3277,12 +3285,8 @@ msgstr "权限"
 msgid "Please enter the ID to confirm"
 msgstr "请输入ID以确认"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:292
-msgid "Please enter your OTP verification code:"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:78
 msgid "Please press the button on your U2F Device"
 msgstr ""
 
@@ -3323,8 +3327,8 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:286 pmg-gui/js/LoginView.js:47
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:151
 msgid "Please wait..."
 msgstr "请稍候..."
 
@@ -3453,7 +3457,7 @@ msgstr "协议"
 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
 msgstr "Proxmox Mail Gateway登录"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:192
 msgid "Proxmox VE Login"
 msgstr "Proxmox VE登录"
 
@@ -3524,7 +3528,7 @@ msgstr "内存使用率"
 msgid "RTC start date"
 msgstr "RTC开始日期"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:354
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
@@ -3613,7 +3617,7 @@ msgstr "注册"
 msgid "Register Account"
 msgstr "注册账户"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:458
 #, fuzzy
 msgid "Register U2F Device"
 msgstr "中介设备"
@@ -3936,7 +3940,7 @@ msgstr "SSH公钥"
 msgid "SWAP usage"
 msgstr "SWAP使用率"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:204
 msgid "Same as Public Network"
 msgstr "与公共网络相同"
 
@@ -3949,7 +3953,7 @@ msgstr "与来源相同"
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:249
 msgid "Save User name"
 msgstr "保存用户名"
 
@@ -3961,7 +3965,7 @@ msgstr "已保存用户名"
 msgid "Scan"
 msgstr "扫描"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:407
 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
 msgstr ""
 
@@ -4006,7 +4010,7 @@ msgstr "搜索域"
 msgid "Second Server"
 msgstr "第二服务器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:342
 msgid "Secret"
 msgstr ""
 
@@ -4139,7 +4143,7 @@ msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:60
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
@@ -4387,7 +4391,7 @@ msgstr "启动所有虚拟机和容器"
 msgid "Start at boot"
 msgstr "开机自启动"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:64
 msgid "Start installation"
 msgstr "开始安装"
 
@@ -4557,8 +4561,8 @@ msgid "Subscriptions"
 msgstr "订阅"
 
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:308
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:93
 msgid "Success"
 msgstr "成功"
 
@@ -4797,7 +4801,7 @@ msgstr "阈值"
 msgid "Time"
 msgstr "时间"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:362
 #, fuzzy
 msgid "Time period"
 msgstr "时区"
@@ -4812,7 +4816,7 @@ msgstr "时区"
 msgid "TimeFrame"
 msgstr "大体时间"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
 #, fuzzy
 msgid "Timeout"
 msgstr "时间"
@@ -4829,7 +4833,7 @@ msgstr "时间戳"
 msgid "To"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:428
 msgid ""
 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
 "follow the instructions."
@@ -4913,7 +4917,7 @@ msgstr "传输"
 msgid "Trusted Network"
 msgstr "可信网络"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:9
 #, fuzzy
 msgid "Two Factor Authentication"
 msgstr "身份验证"
@@ -4945,7 +4949,7 @@ msgstr "身份验证"
 msgid "Type"
 msgstr "类别"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
 msgid "U2F Device successfully connected."
 msgstr ""
 
@@ -4963,7 +4967,7 @@ msgstr "USB设备"
 msgid "Unable to parse network configuration"
 msgstr "无法解析网络配置"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:343
 #, fuzzy
 msgid "Unchanged"
 msgstr "无更改"
@@ -5227,13 +5231,13 @@ msgstr "用户白名单"
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
 #: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:331
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:212
 msgid "User name"
 msgstr "用户名"
 
@@ -5306,12 +5310,12 @@ msgstr "供应商"
 msgid "Verbose"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:77
 #, fuzzy
 msgid "Verification"
 msgstr "通知"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:405
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:403
 #, fuzzy
 msgid "Verification Code"
 msgstr "身份验证模式"
@@ -5720,7 +5724,7 @@ msgstr "不安全"
 msgid "use host settings"
 msgstr "使用主机设置"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:445
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:443
 #, fuzzy
 msgid "verify current password"
 msgstr "对端root密码"
@@ -5824,7 +5828,7 @@ msgstr ""
 #~ msgstr "CPU选项"
 
 #~ msgid "CPU Usage"
-#~ msgstr "CPU用率"
+#~ msgstr "CPU使用率"
 
 #~ msgid "CPU usage %"
 #~ msgstr "CPU使用率%"
@@ -5988,9 +5992,6 @@ msgstr ""
 #~ msgid "Number of replicas"
 #~ msgstr "副本数"
 
-#~ msgid "OTP"
-#~ msgstr "OTP"
-
 #~ msgid "OpenVZ Container"
 #~ msgstr "OpenVZ容器"