From d125d6619d56305877d4c017cdc2a13240d2250f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Lamprecht Date: Tue, 31 Mar 2020 17:39:55 +0200 Subject: [PATCH] update simplified chinese translation MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=utf8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Contributed-by: 天魔 Signed-off-by: Thomas Lamprecht --- zh_CN.po | 86 +++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 44 deletions(-) diff --git a/zh_CN.po b/zh_CN.po index a283391..e7026b6 100644 --- a/zh_CN.po +++ b/zh_CN.po @@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "允许HREFs" #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:86 msgid "Allow local disk migration" -msgstr "" +msgstr "允许本地磁盘迁移" #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107 @@ -218,9 +218,8 @@ msgid "Apply" msgstr "应用" #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:130 -#, fuzzy msgid "Apply Configuration" -msgstr "配置" +msgstr "应用配置" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251 msgid "Apply Custom Scores" @@ -312,7 +311,7 @@ msgstr "自动" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')" -msgstr "" +msgstr "自动(VM使用的存储或“本地”)" #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341 @@ -692,7 +691,7 @@ msgstr "关闭" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:688 msgid "CloudInit Drive" -msgstr "" +msgstr "CloudInit设备" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13 @@ -1163,7 +1162,7 @@ msgstr "深度擦洗" #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376 msgid "Deep Scrub OSD.{0}" -msgstr "" +msgstr "深度擦洗OSD.{0}" #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98 @@ -1186,11 +1185,11 @@ msgstr "默认:按节点主机名解析IP" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:144 msgid "Defaults to origin" -msgstr "" +msgstr "默认为起始点" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:154 msgid "Defaults to requesting host URI" -msgstr "" +msgstr "默认为请求主机URI" #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59 msgid "Defaults to target storage restore limit" @@ -1461,7 +1460,7 @@ msgstr "E-Mail" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:375 msgid "E-Mail Processing" -msgstr "E-mail处理中" +msgstr "E-Mail处理中" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:321 msgid "E-Mail Volume" @@ -1469,11 +1468,11 @@ msgstr "E-Mail量" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321 msgid "E-Mail address" -msgstr "E-mail地址" +msgstr "E-Mail地址" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304 msgid "E-Mail addresses of '{0}'" -msgstr "'{0}'的E-mail地址" +msgstr "'{0}'的E-Mail地址" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253 @@ -1552,7 +1551,7 @@ msgstr "" #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:424 msgid "" "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate" -msgstr "" +msgstr "重新启动或使用“应用配置”(需要ifupdown2)激活" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80 msgid "Email from address" @@ -2279,7 +2278,7 @@ msgstr "包括选中的VMs" #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297 msgid "Include volume in backup job" -msgstr "" +msgstr "在备份作业中包括卷" #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111 msgid "Incoming" @@ -2660,7 +2659,7 @@ msgstr "邮件过滤" #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54 msgid "Mail Proxy" -msgstr "" +msgstr "邮件代理" #: pmg-gui/js/Dashboard.js:335 msgid "Mails / min" @@ -2668,11 +2667,11 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM" -msgstr "" +msgstr "确保在虚拟机中安装了QEMU Guest Agent。" #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM." -msgstr "" +msgstr "确保在虚拟机中安装了SPICE WebDav守护程序。" #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112 @@ -2975,7 +2974,7 @@ msgstr "NFS版本" #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!" -msgstr "" +msgstr "注意:更改AppID会破坏现有的U2F注册!" #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183 @@ -3113,7 +3112,7 @@ msgstr "删除附件" #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144 msgid "No CloudInit Drive found" -msgstr "" +msgstr "未找到CloudInit驱动器" #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5 msgid "No Disks found" @@ -3142,7 +3141,7 @@ msgstr "没有选中OSD" #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336 msgid "No Objects" -msgstr "" +msgstr "没有Objects" #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15 msgid "No Reports" @@ -3154,7 +3153,7 @@ msgstr "没有S.M.A.R.T.值" #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27 msgid "No Spam Info" -msgstr "" +msgstr "没有垃圾信息" #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:263 msgid "No Subscription" @@ -3471,11 +3470,11 @@ msgstr "并行作业" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55 msgid "Passthrough a full port" -msgstr "" +msgstr "直通完整的端口" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53 msgid "Passthrough a specific device" -msgstr "" +msgstr "直通特定设备" #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5 #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17 @@ -3706,11 +3705,11 @@ msgstr "产品" #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37 msgid "Profile" -msgstr "" +msgstr "配置文件" #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561 msgid "Profile Name" -msgstr "" +msgstr "配置文件名称" #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141 @@ -3760,7 +3759,7 @@ msgstr "IP过滤" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133 msgid "Purge" -msgstr "" +msgstr "清除" #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500 #, fuzzy @@ -3837,7 +3836,7 @@ msgstr "随机化" #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15 msgid "Range" -msgstr "" +msgstr "范围" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416 @@ -4015,7 +4014,7 @@ msgstr "删除所有的附件" #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137 msgid "Remove from replication and backup jobs" -msgstr "" +msgstr "从复制和备份作业中删除" #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454 msgid "Renew Certificate" @@ -4059,7 +4058,7 @@ msgstr "重置" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)" -msgstr "" +msgstr "重置所有布局更改(例如,列宽)" #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104 msgid "Reset rule database to factory defaults?" @@ -4111,7 +4110,7 @@ msgstr "重启模式" #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91 msgid "Restart pmg-smtp-filter" -msgstr "" +msgstr "重启pmg-smtp-filter" #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26 @@ -4300,11 +4299,11 @@ msgstr "扫描中…" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411 msgid "Schedule" -msgstr "" +msgstr "安排" #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272 msgid "Schedule now" -msgstr "" +msgstr "立即安排" #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273 @@ -4560,7 +4559,7 @@ msgstr "关机超时" #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:148 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}" -msgstr "" +msgstr "关闭,应用挂起的更改并重新启动{0}" #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6 #, fuzzy @@ -4687,7 +4686,7 @@ msgstr "" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6 msgid "Spam Detector" -msgstr "" +msgstr "垃圾邮件检测器" #: pmg-gui/js/Utils.js:302 msgid "Spam Filter" @@ -4695,7 +4694,7 @@ msgstr "垃圾邮件过滤器" #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42 msgid "Spam Mails" -msgstr "" +msgstr "垃圾邮件" #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:233 @@ -5169,7 +5168,7 @@ msgstr "文本替换" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191 msgid "The saved VM state will be permanently lost." -msgstr "" +msgstr "保存的虚拟机状态将永久丢失。" #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125 @@ -5258,7 +5257,7 @@ msgstr "要注册U2F设备,请连接设备,然后单击按钮并按照说明 msgid "" "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of " "the VM." -msgstr "" +msgstr "要使用这些功能,请在虚拟机的硬件设置中将显示设置为SPICE。" #: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134 msgid "Toggle Legend" @@ -5440,7 +5439,7 @@ msgstr "未知错误" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131 msgid "Unkown" -msgstr "" +msgstr "未知" #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495 msgid "Unmount" @@ -5448,7 +5447,7 @@ msgstr "卸载" #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161 msgid "Unplugged" -msgstr "" +msgstr "拔掉" #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134 @@ -5910,12 +5909,12 @@ msgstr "警告:数据中心级别的防火墙仍处于禁用状态!" #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS." -msgstr "" +msgstr "警告:虚拟机当前不使用“ OVMF(UEFI)”作为BIOS。" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:128 msgid "" "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!" -msgstr "" +msgstr "警告:您需要更新所有已签名域的_domainkey DNS记录!”" #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:272 @@ -5980,7 +5979,7 @@ msgstr "" #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181 msgid "Working" -msgstr "" +msgstr "工作中" #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273 msgid "Worst" @@ -6041,7 +6040,7 @@ msgstr "你至少有一个没有订阅的节点。" msgid "" "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online " "help for details." -msgstr "" +msgstr "您需要添加一个EFI磁盘来存储EFI设置。有关详细信息,请参见在线帮助。" #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing" @@ -6145,9 +6144,8 @@ msgid "new" msgstr "新" #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:379 -#, fuzzy msgid "noVNC Settings" -msgstr "设置" +msgstr "noVNC设置" #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177 -- 2.39.2