X-Git-Url: https://git.proxmox.com/?p=pve-docs.git;a=blobdiff_plain;f=translation.adoc;fp=translation.adoc;h=ff99296fcf0a836afe5e07343ab4d7c556d12518;hp=0000000000000000000000000000000000000000;hb=8d7b6807f1f265b9e7b80f03e95eedcade524b33;hpb=beb73723253c178fcd7cc4c9481bf0b5fb0ce891 diff --git a/translation.adoc b/translation.adoc new file mode 100644 index 0000000..ff99296 --- /dev/null +++ b/translation.adoc @@ -0,0 +1,29 @@ +[[translation]] +Translating {pve} +----------------- +ifdef::wiki[] +:pve-toplevel: +endif::wiki[] + + +A lot of users speak a language other than English and we depend on contributions +to make {pve} available to users all over the world. +We are always happy to welcome new localizers and invite you to help shape +{pve}. + +Our language files are available as https://git.proxmox.com/?p=proxmox-i18n.git[git repository]. +If you are familiar with git we would be glad to see your contribution according +to our {webwiki-url}Developer_Documentation[Developer Documentation]. + +Nonetheless, translating does not require special technical skills. +You can get the language files without setting up a development environment +https://git.proxmox.com/?p=proxmox-i18n.git;a=tree[here]. +Right click on the "raw" link of your language and choose "Save Link As...". +Do not hesitate to send your translation directly to office(at)proxmox.com with +your signed {webwiki-url}Developer_Documentation#Software_License_and_Copyright[contributor license agreement]. + +We use https://www.gnu.org/software/gettext/[gettext] to translate {pve}. +As a result, the actual translation task is to write a translation of the +`msgid` into the `msgstr` below it. +Tools like https://poedit.net/[Poedit] make this process more convenient, +especially for contributors who are not programmers.