1 # Proxmox message catalog.
2 # Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is free software: you can redistribute it and/or modify
4 # it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
5 # the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
6 # (at your option) any later version.
7 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2020.
11 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
12 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
13 "POT-Creation-Date: Mon Jul 5 15:00:52 2021\n"
14 "PO-Revision-Date: 2021-05-03 12:34+0200\n"
16 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
19 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
20 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
21 "X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
23 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
24 msgid "(No boot device selected)"
25 msgstr "(لم يتم تحديد جهاز التمهيد)"
27 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
29 msgstr "(لا يوجد قرص إقلاع)"
31 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
35 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
39 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:193
41 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
43 "تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
45 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
48 msgstr "أضف حساب ACME"
50 #: pmg-gui/js/Certificates.js:78
51 msgid "ACME Accounts/Challenges"
52 msgstr "حسابات / تحديات ACME"
54 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
55 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
56 msgid "ACME Directory"
59 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
60 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
70 msgid "API Path Prefix"
71 msgstr "بادئة مسار API"
73 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
74 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
75 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
76 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
77 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
78 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
79 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
80 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
84 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
85 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
86 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
87 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
88 msgid "API Token Permission"
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
92 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
94 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
100 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
101 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
102 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
104 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
107 "سيتم إعادة تشغيل سيرفر API لاستخدام شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة "
110 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:145
115 msgid "APT Repositories"
118 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
123 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
127 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
128 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
129 msgid "Access Control"
130 msgstr "التحكم بالوصول"
132 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
133 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
134 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
139 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
143 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
144 msgid "Account attribute name"
145 msgstr "اسم خصائص الحساب"
147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
148 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
149 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:88
154 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
155 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
156 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:672
157 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:283
161 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
162 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
163 msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
165 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:882
166 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
167 msgstr "نجح إجراء \"{0}\" لعناصر \"{1}\""
169 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:883
170 msgid "Action '{0}' successful"
171 msgstr "نجح الإجراء \"{0}\""
173 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
174 msgid "Action Objects"
177 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:626
178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
179 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
180 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:949
184 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
185 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:361
186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:189
187 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
188 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
189 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
190 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
191 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
195 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:725
196 msgid "Active Directory Server"
197 msgstr "خادم Active Directory"
199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:584
200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:161
201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
204 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:101
205 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
206 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
207 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
208 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
209 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
210 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
211 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1030
213 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
214 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
215 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
216 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
217 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:127
218 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
219 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
220 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
221 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
222 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
225 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
226 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:623
228 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
231 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
232 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
233 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
234 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
235 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:226
236 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
237 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
238 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
239 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
240 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
241 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
242 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
243 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
248 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
249 msgid "Add ACME Account"
250 msgstr "أضف حساب ACME"
252 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:106
253 msgid "Add Datastore"
254 msgstr "أضف مخزن بيانات"
256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:122
258 msgstr "إضافة قرص EFI"
260 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
262 msgstr "إضافة عن بعد"
264 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
265 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
266 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:39
267 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:57
271 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
272 msgid "Add TLS received header"
273 msgstr "Add TLS received header"
275 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
279 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:11
280 msgid "Add a TOTP login factor"
281 msgstr "أضف عامل تسجيل دخول TOTP"
283 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:10
284 msgid "Add a Webauthn login token"
285 msgstr "أضف رمز تسجيل دخول Webauthn"
287 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
288 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
289 msgid "Add as Datastore"
290 msgstr "أضف كمخزن بيانات"
292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
294 msgid "Add as Storage"
297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
298 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
299 msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
302 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
303 msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:408
307 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
309 msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
311 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:304
313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
317 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
321 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:68
322 msgid "Administration"
325 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
326 msgid "Administrator"
329 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
330 msgid "Administrator EMail"
331 msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:370
334 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:156
338 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
344 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
345 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
346 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
347 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
350 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
352 msgstr "الاسم المستعار"
354 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:267
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:275
356 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:159
359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:669
361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
362 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
363 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
364 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
365 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
366 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
367 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
368 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:248 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:256
369 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:284
373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
374 msgid "All Functions"
375 msgstr "جميع الوظائف"
377 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:768
381 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:764
383 msgstr "كل شيء جيد (قديم)"
385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:437
386 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
390 msgid "All data on the device will be lost!"
393 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:367
394 msgid "All except {0}"
395 msgstr "جميع ما عدا {0}"
397 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:783
401 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:318 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
405 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
406 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
407 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
408 msgid "Allocation Policy"
409 msgstr "سياسة التخصيص"
411 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
412 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
414 msgstr "السماح بـ HREFs"
416 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
417 msgid "Allow local disk migration"
418 msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
420 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
422 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
423 msgid "Allowed characters"
424 msgstr "الأحرف المسموح بها"
426 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
427 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
428 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
429 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
433 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:128
434 msgid "An absolute path"
437 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:107
438 msgid "An error occurred during token registration."
439 msgstr "حدث خطأ أثناء تسجيل الرمز المميز."
441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
442 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
443 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:507
444 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
448 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
449 msgid "Apply Configuration"
450 msgstr "تطبيق التكوين"
452 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
453 msgid "Apply Custom Scores"
454 msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
456 #: pmg-gui/js/Utils.js:850
457 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
458 msgstr "تطبيق عشرات SpamAssassin مخصصة"
460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
464 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
465 msgid "Archive Filter"
466 msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
468 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
469 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
470 msgstr "هل أنت متأكد من إزالة مفتاح الاشتراك؟"
472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
473 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
474 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
476 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
477 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
478 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
480 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
482 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
483 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
485 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
486 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
488 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
489 msgstr "هل تريد بالتأكيد مسح Tape المدرج؟"
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
492 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
493 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:199
494 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
499 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
500 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
501 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
503 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:405
504 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
505 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة اللقطة {0}"
507 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
508 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
509 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الشهادة المستخدمة {0}"
511 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
512 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
513 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الجدولة {0}"
515 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
516 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
517 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
518 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة مفتاح الاشتراك؟"
520 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
521 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
522 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
524 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:317
525 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
526 msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة إدخال {0} هذا؟"
528 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
529 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
530 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
534 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
535 msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
537 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
539 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
541 "الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
543 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
544 msgid "Attach orig. Mail"
545 msgstr "Attach orig. Mail"
547 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
548 msgid "Attachment Quarantine"
549 msgstr "مرفق الحجر الصحي"
551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:35
555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
562 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
566 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
567 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
568 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
569 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
571 msgstr "معرف المصادقة"
573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
574 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:48
575 msgid "Authentication"
578 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
579 msgid "Authentication mode"
582 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:108
586 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
587 msgid "Auto-generate a client encryption key"
588 msgstr "إنشاء مفتاح تشفير العميل تلقائيًا"
590 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
592 msgid "Autocreate Users"
593 msgstr "المستخدم الحالي"
595 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
596 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
597 msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
599 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:331
606 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
607 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
609 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
611 msgid "Autoscale Mode"
614 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
615 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:371
617 msgstr "التشغيل التلقائي"
619 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
623 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
624 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:93
628 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
629 msgid "Available Objects"
630 msgstr "الكائنات المتاحة"
632 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:398
633 msgid "Available recovery keys: "
634 msgstr "مفاتيح الاسترداد المتاحة:"
636 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
637 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
638 msgid "Avg. Mail Processing Time"
639 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
641 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
645 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
646 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:169
647 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:265
651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
652 msgid "Backend Driver"
653 msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
655 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:127
657 msgstr "مسار التخزين"
659 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
660 msgid "Backscatter Score"
661 msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
663 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
664 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
665 #: pmg-gui/js/Utils.js:852 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
666 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:245
669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
671 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
672 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
673 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
674 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
676 msgstr "نسخة احتياطية"
678 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
680 msgstr "عدد النسخ الاحتياطي"
682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:843
683 msgid "Backup Details"
684 msgstr "تفاصيل النسخ الاحتياطي"
686 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:578
688 msgstr "مجموعة النسخ الاحتياطي"
690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
691 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
692 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:439
694 msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
696 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
698 msgstr "مهام النسخ الاحتياطي"
700 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
702 msgstr "نسخة احتياطية الآن"
704 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:186
705 msgid "Backup Restore"
706 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
708 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:195
709 msgid "Backup Retention"
710 msgstr "الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي"
712 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
713 msgid "Backup Server"
714 msgstr "خادم النسخ الاحتياطي"
716 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:171
717 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:685
718 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194
720 msgstr "وقت النسخ الاحتياطي"
722 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:106
723 msgid "Backup content type not available for this storage."
724 msgstr "نوع محتوى النسخ الاحتياطي غير متوفر لهذا التخزين."
726 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:156
728 msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
730 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
731 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
732 msgstr "لقطات احتياطية على '{0}'"
734 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
735 msgid "Backup/Restore"
736 msgstr "النسخ الاحتياطي/ الاستعادة"
738 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
739 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
741 msgstr "النسخ الاحتياطي"
743 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
744 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1306
750 msgstr "طلب غير صحيح"
752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
753 msgid "Ballooning Device"
754 msgstr "جهاز Ballooning"
756 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
757 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
758 msgid "Bandwidth Limit"
759 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
761 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
762 msgid "Bandwidth Limits"
763 msgstr "حدود النطاق الترددي"
765 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
766 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
767 msgid "Barcode Label"
768 msgstr "تسمية الباركود"
770 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
771 msgid "Barcode-Label Media"
772 msgstr "وسائط تسمية الباركود"
774 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
778 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
779 msgid "Base DN for Groups"
780 msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
782 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
783 msgid "Base Domain Name"
784 msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
786 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
788 msgstr "التخزين الأساسي"
790 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
792 msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
798 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
799 msgid "Batch Size (b)"
800 msgstr "حجم الدفعة (ب)"
802 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
803 msgid "Before Queue Filtering"
804 msgstr "قبل تصفية قائمة الانتظار"
806 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:176
807 msgid "Bind Password"
808 msgstr "ربط كلمة المرور"
810 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
812 msgstr "ربط المستخدم"
814 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
815 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
816 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
817 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
819 msgstr "القائمة السوداء"
821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
825 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
826 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
827 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
831 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
832 msgid "Block encrypted archives and documents"
833 msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
835 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:395
843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:267
844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
848 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
849 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
850 msgid "Bootdisk size"
851 msgstr "حجم قرص التشغيل"
853 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
854 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
855 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
856 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
860 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
862 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
867 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
870 msgstr "Bridge ports"
872 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:665
876 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
880 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
884 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
888 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
890 msgstr "إجراءات بالجملة"
892 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
893 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
894 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
895 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
897 msgstr "ترحيل بالجملة"
899 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
900 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
901 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
902 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
904 msgstr "تشغيل بالجملة"
906 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
907 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
908 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
909 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
911 msgstr "إيقاف بالجملة"
913 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:79
917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:641
920 msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
922 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
923 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:421
927 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:401 pve-manager/www/manager6/Utils.js:439
928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
929 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
930 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:203
931 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:168
933 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:299
935 msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
940 msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
945 msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
947 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:115 pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
948 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
949 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
950 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
951 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
952 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:74
953 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
954 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
955 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
956 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
957 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
958 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:197
959 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
961 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
963 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908
964 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:142
966 msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
968 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:112
972 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
976 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
980 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
982 msgstr "وحدات تخزين CT"
984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:225
986 msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
988 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:403
992 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
993 msgid "Cannot remove disk image."
994 msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
996 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
997 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
998 msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
1000 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
1004 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1005 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1006 msgid "Cartridge Memory"
1007 msgstr "ذاكرة الكارتريج"
1009 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1010 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1011 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1015 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1016 msgid "Catalog Media"
1017 msgstr "وسائط الكتالوج"
1019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1025 msgid "Ceph Version"
1026 msgstr "الإصدار الـ Ceph"
1028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:367
1029 msgid "Ceph cluster configuration"
1030 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
1032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1033 msgid "Ceph in the cluster"
1034 msgstr "Ceph في الكتلة"
1036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1037 msgid "Ceph version to install"
1038 msgstr "إصدار Ceph للتثبيت"
1040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1046 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1047 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1051 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1052 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1053 msgid "Certificate Chain"
1054 msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
1056 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:28
1057 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1058 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
1059 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1060 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1061 msgid "Certificates"
1064 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1065 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1066 msgid "Challenge Plugins"
1067 msgstr "تحدي الإضافات"
1069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1071 msgid "Challenge Type"
1074 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1075 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1076 msgid "Change Owner"
1077 msgstr "قناةتغير المالك"
1079 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1080 msgid "Change Password"
1081 msgstr "تغيير كلمة المرور"
1083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1788
1084 msgid "Change global Ceph flags"
1087 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
1088 msgid "Change owner of '{0}'"
1089 msgstr "تغيير مالك \"{0}\""
1091 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1094 msgstr "سجل التغيير"
1096 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1097 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1098 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1102 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1106 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:130
1107 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1108 msgstr "قد يؤدي تغيير الطرف المعتمد إلى كسر إدخالات webAuthn TFA الحالية."
1110 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:230
1115 msgid "Character Device"
1118 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1119 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1120 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1124 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:182
1129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1130 msgid "Choose Device"
1131 msgstr "اختر الجهاز"
1133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1135 msgstr "اختيار المنفذ"
1137 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
1139 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1143 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1147 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
1148 msgid "ClamAV update"
1149 msgstr "تحديث ClamAV"
1151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
1155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
1159 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1161 msgstr "تنظيف محرك الأقراص"
1163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
1164 msgid "Cleanup Disks"
1165 msgstr "تنظيف الأقراص"
1167 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1168 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1169 msgid "Clear Status"
1172 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1176 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1177 msgid "Client Connection Count Limit"
1178 msgstr "حد عدد اتصال العميل"
1180 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1181 msgid "Client Connection Rate Limit"
1182 msgstr "حد معدل اتصال العميل"
1184 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1189 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1194 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1195 msgid "Client Message Rate Limit"
1196 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
1198 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807
1199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
1200 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
1201 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1202 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1203 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1206 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:95
1211 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1212 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1213 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
1221 msgid "CloudInit Drive"
1222 msgstr "محرك CloudInit"
1224 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1225 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1226 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
1227 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1231 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1233 msgid "Cluster Administration"
1234 msgstr "إدارة الكتلة"
1236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1237 msgid "Cluster Information"
1238 msgstr "معلومات الكتلة"
1240 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1241 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1242 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1243 msgid "Cluster Join"
1244 msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
1246 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1247 msgid "Cluster Join Information"
1248 msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
1250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
1251 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1252 msgid "Cluster Name"
1255 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1256 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1257 msgid "Cluster Network"
1258 msgstr "شبكة الكتلة"
1260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
1261 msgid "Cluster Nodes"
1264 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1266 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1268 "انتهت مهمة ربط الكتلة، قد تكون شهادة العقدة قد تغيرت، إعادة تحميل واجهة "
1269 "المستخدم الرسومية!"
1271 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
1276 msgid "Collapse All"
1279 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1283 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:370
1285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:447
1287 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
1288 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1289 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1290 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1291 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1292 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1293 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1294 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1295 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1296 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1297 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1298 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1299 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1300 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1301 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1302 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1303 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1304 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1305 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1306 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1307 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1308 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:203
1309 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1310 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1311 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1312 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1313 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1314 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1315 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
1316 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1317 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1318 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:225
1319 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:359
1320 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:756
1321 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1322 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1323 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1324 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1325 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1326 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1327 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1328 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1329 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1330 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1331 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1332 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1333 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1334 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
1335 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1336 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1337 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1338 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:583
1339 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1340 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1341 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1342 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1343 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1344 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:42
1345 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:259
1346 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1347 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1348 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
1349 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:158
1350 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:124
1351 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1352 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:203
1353 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1354 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1355 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1359 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:300
1367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:217
1368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:615
1369 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:78
1370 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1371 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1372 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1376 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
1377 msgid "Config Version"
1378 msgstr "إصدار التكوين"
1380 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1381 msgid "Config locked ({0})"
1384 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1385 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1386 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1387 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1390 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:334
1391 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1392 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
1393 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1394 msgid "Configuration"
1397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1398 msgid "Configuration Database"
1399 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
1401 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1307
1402 msgid "Configuration Unsupported"
1403 msgstr "التكوين غير مدعوم"
1405 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:33
1406 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1409 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808
1413 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1414 msgid "Configure Ceph"
1417 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1418 msgid "Configure Scheduled Backup"
1419 msgstr "تكوين النسخ الاحتياطي المجدول"
1421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1426 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1427 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1428 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1429 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1430 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
1432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:977
1433 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1435 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:226
1436 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:184
1440 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
1441 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:403
1445 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1446 msgid "Confirm Password"
1447 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1449 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:353 proxmox-backup/www/LoginView.js:425
1450 msgid "Confirm Second Factor"
1451 msgstr "تأكيد العامل الثاني"
1453 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:273
1454 msgid "Confirm TFA Removal"
1455 msgstr "تأكيد إزالة المصادقة ثنائية"
1457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1458 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:93
1460 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1461 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1462 msgid "Confirm password"
1463 msgstr "تأكيد كلمة المرور"
1465 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:398
1466 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:128
1467 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:257
1468 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:204
1469 msgid "Confirm your ({0}) password"
1470 msgstr "تأكيد كلمة المرور ({0})"
1472 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
1473 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
1474 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
1475 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
1476 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:460
1477 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1650
1478 msgid "Connection error"
1479 msgstr "خطأ في الإتصال"
1481 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:109
1482 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1483 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
1485 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:50
1486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
1487 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
1488 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1493 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1495 msgstr "وحدة التحكم"
1497 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1498 msgid "Console Viewer"
1499 msgstr "Console Viewer"
1501 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1502 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1504 msgid "Console mode"
1505 msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
1507 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1508 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
1513 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
1518 msgid "Container template"
1519 msgstr "قالب الحاوية"
1521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1522 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1523 msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
1525 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1526 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1527 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1528 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:188
1529 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
1530 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:64
1531 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1532 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1533 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1534 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1535 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1536 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:495
1537 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1538 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1539 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1540 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1541 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1542 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1543 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
1544 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1548 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1549 msgid "Content Type"
1550 msgstr "نوع المحتوى"
1552 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1553 msgid "Content Type Filter"
1554 msgstr "تصفية نوع المحتوى"
1556 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1560 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1561 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
1565 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:20
1567 msgstr "وحدات التحكم"
1569 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
1570 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
1571 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1572 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1575 msgid "Convert to template"
1576 msgstr "تحويل إلى قالب"
1578 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:567
1579 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1580 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:126 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1584 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1585 msgid "Copy Information"
1586 msgstr "نسخ المعلومات"
1588 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1592 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:184
1593 msgid "Copy Recovery Keys"
1594 msgstr "نسخ مفاتيح الاسترداد"
1596 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1597 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1598 msgid "Copy Secret Value"
1599 msgstr "نسخ القيمة السرية"
1601 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1798
1603 msgstr "نسخ البيانات"
1605 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1606 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
1607 msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
1609 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1610 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1611 msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
1613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
1615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1619 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1621 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1622 msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
1624 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:453
1625 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1626 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1627 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1628 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:709
1632 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
1633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
1634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295
1635 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
1636 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1637 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1638 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1639 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1776
1640 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1777
1641 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1778
1642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1779
1643 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1780
1644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1786
1645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1791
1646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800
1647 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
1648 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
1649 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
1650 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
1651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
1652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1654 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:241
1655 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1657 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1658 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1659 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1660 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:108
1661 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:113
1662 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:130
1663 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:356
1664 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1665 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1666 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1667 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1668 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1672 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1673 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:155
1678 msgid "Create CephFS"
1679 msgstr "إنشاء CephFS"
1681 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1789
1682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
1683 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1684 msgid "Create Cluster"
1685 msgstr "إنشاء مجموعة"
1687 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1688 msgid "Create Device Nodes"
1689 msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
1691 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1692 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1697 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1698 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:208
1699 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:366
1700 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1704 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
1705 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
1706 msgid "Current User"
1707 msgstr "المستخدم الحالي"
1709 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
1710 msgid "Current layout"
1711 msgstr "التخطيط الحالي"
1713 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1714 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1718 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:169
1720 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
1721 msgstr "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
1723 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1724 msgid "Custom Rule Score"
1725 msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
1727 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1728 msgid "Custom Scores"
1729 msgstr "علامات مخصصة"
1731 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:740
1735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
1739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
1743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1746 msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
1748 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1752 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1753 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:36
1754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1755 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
1756 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1757 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
1761 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1762 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1766 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1767 msgid "DNS TXT Record"
1768 msgstr "سجل DNS TXT"
1770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1776 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1778 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:31
1780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:36
1781 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:40
1782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1791 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1796 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1797 msgid "DNS zone prefix"
1800 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1802 msgstr "مواقع DNSBL"
1804 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1805 msgid "DNSBL Threshold"
1806 msgstr "تصفية DNSBL"
1808 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1812 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:279 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1813 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:248 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1815 msgstr "لوحه القياده"
1817 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1818 msgid "Dashboard Options"
1819 msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
1821 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:170
1822 msgid "Dashboard Storages"
1823 msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
1825 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1826 msgid "Database Mirror"
1827 msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
1829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1830 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1831 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:378
1833 msgstr "مركز البيانات"
1835 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:97
1836 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1837 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1838 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1839 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:283
1840 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1842 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:74
1843 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1845 msgstr "مخزن البيانات"
1847 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:438
1848 msgid "Datastore Mapping"
1849 msgstr "تعيين مخزن البيانات"
1851 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1852 msgid "Datastore Options"
1853 msgstr "خيارات مخزن البيانات"
1855 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1856 msgid "Datastore Usage"
1857 msgstr "استخدام مخزن البيانات"
1859 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1861 msgstr "مخازن البيانات"
1863 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1864 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1865 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:295 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1866 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:324
1867 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:357
1868 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
1872 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1873 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:184
1878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:570
1879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1071
1881 msgstr "يوم من الأسبوع"
1883 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
1887 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
1888 msgid "Days to show"
1891 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1767
1893 msgstr "إلغاء تنشيط"
1895 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
1897 msgid "Deactivate {0} Account"
1900 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
1901 msgid "Deduplication"
1902 msgstr "إلغاء التكرار"
1904 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
1905 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
1906 msgid "Deduplication Factor"
1907 msgstr "عامل إلغاء البيانات المكررة"
1909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
1913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
1914 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
1915 msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
1917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
1918 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
1919 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
1920 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
1921 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
1922 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:179
1923 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
1924 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
1925 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
1929 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
1930 msgid "Default (Always)"
1931 msgstr "افتراضي (دائمًا)"
1933 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:38
1934 msgid "Default Datastore"
1935 msgstr "مخزن البيانات الافتراضي"
1937 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
1938 msgid "Default Relay"
1939 msgstr "ترحيل افتراضي"
1941 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:191
1942 msgid "Default Sync Options"
1943 msgstr "خيارات المزامنة الافتراضية"
1945 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
1946 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
1947 msgstr "يمكن تعيين خيارات المزامنة الافتراضية عن طريق تحرير النطاق."
1949 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
1950 msgid "Defaults to origin"
1951 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
1953 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
1954 msgid "Defaults to requesting host URI"
1955 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
1957 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:78
1958 msgid "Defaults to target storage restore limit"
1959 msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
1961 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
1962 msgid "Deferred Mail"
1963 msgstr "البريد المؤجل"
1965 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
1969 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
1970 msgid "Delay Warning Time (hours)"
1971 msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
1973 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
1974 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:369 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
1975 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
1976 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:524
1980 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
1981 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
1982 msgid "Delete Custom Certificate"
1983 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
1985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
1986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
1987 msgid "Delete Snapshot"
1990 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
1991 msgid "Delete all Messages"
1992 msgstr "حذف كافة الرسائل"
1994 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
1995 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
1998 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
1999 msgid "Delete existing encryption key"
2000 msgstr "حذف مفتاح التشفير الموجود"
2002 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:82
2003 msgid "Delete source"
2006 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2008 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2011 "سيؤدي حذف مفتاح التشفير أو استبداله إلى قطع النسخ الاحتياطية المستعادة التي "
2014 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2015 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:363 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2016 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2020 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2024 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2025 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:203
2027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:357 pmg-gui/js/ActionList.js:134
2028 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2029 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2031 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2032 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2033 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2034 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2035 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:153
2036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:175
2037 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2038 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2039 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2040 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:215
2041 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:374
2042 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:360
2043 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:152
2044 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:185
2045 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:61
2049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:210
2051 msgstr "منفذ الوجهة"
2053 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2054 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2055 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:148
2056 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
2060 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1781
2061 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1782
2062 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1783
2063 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1784
2064 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1785
2065 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
2066 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
2067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
2068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
2069 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2070 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:246
2074 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2075 msgid "Destroy '{0}'"
2076 msgstr "تدمير \"{0}\""
2078 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
2079 msgid "Destroy image from unknown guest"
2080 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
2082 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2084 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2085 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
2087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
2091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2093 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2098 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2102 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:21
2103 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:93
2104 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2105 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2106 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2107 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
2108 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:117
2109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:152
2110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2111 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
2116 msgid "Device Class"
2119 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1308
2120 msgid "Device Ineligible"
2121 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
2123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
2124 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:392
2128 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:418
2129 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:200
2133 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2134 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
2138 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:231
2141 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1792
2142 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2143 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2144 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2148 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1791 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2149 msgid "Directory Storage"
2150 msgstr "تخزين الدليل"
2152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:194
2153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:515
2158 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2159 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2160 msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
2162 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2163 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
2167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2169 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2170 "Proceed with caution."
2172 "من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
2174 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:229
2178 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2179 msgid "Discard address verification database"
2180 msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
2182 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2184 msgstr "إخلاء مسؤولية"
2186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2188 msgstr "قطع الاتصال"
2190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:431
2191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
2192 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2194 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
2195 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
2196 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:27
2197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
2198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2199 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2203 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2205 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
2207 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
2211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:707
2212 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
2213 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:220
2214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:193
2215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:215
2219 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2220 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2224 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2225 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2226 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2227 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
2229 msgstr "إستخدام القرص"
2231 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:286
2232 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
2237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:147
2241 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:35
2242 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2256 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2257 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2258 msgid "Do not encrypt backups"
2259 msgstr "لا تقم بتشفير النسخ الاحتياطية"
2261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2262 msgid "Do not use any media"
2263 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
2265 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:831
2266 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2267 msgstr "هل تريد التحقق من جميع اللقطات الآن؟"
2269 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2270 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2271 msgid "Documentation"
2274 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:665
2275 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2276 msgstr "لا يبدو كمفتاح استرداد صالح"
2278 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2279 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2280 msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
2282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2285 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2286 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2287 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2288 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2289 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2290 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2291 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2292 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2294 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:195
2298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
2302 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:248
2303 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2304 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:338 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2305 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1793
2306 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2307 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2308 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2309 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2310 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2311 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2315 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:659
2316 msgid "Download '{0}'"
2317 msgstr "تحميل \"{0}\""
2319 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2320 msgid "Download Files"
2321 msgstr "تحميل ملفات"
2323 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:273
2324 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2326 msgid "Download from URL"
2329 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2330 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2331 msgstr "قم بتنزيل المفتاح على محرك أقراص USB (pen) ، وضعه في مخزن آمن."
2333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:183
2334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:195
2335 msgid "Drag and drop to reorder"
2336 msgstr "قم بالسحب والإفلات لإعادة الترتيب"
2338 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2339 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2340 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2341 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2342 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2343 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2344 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2345 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2346 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2347 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2348 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2349 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2350 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2351 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2352 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2353 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:64
2354 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:415
2358 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2359 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2360 msgid "Drive Number"
2361 msgstr "رقم محرك الأقراص"
2363 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2364 msgid "Drive is busy"
2365 msgstr "محرك الأقراص مشغول"
2367 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2368 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2370 msgstr "محركات أقراص"
2372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2373 msgid "Dummy Device"
2376 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2377 msgid "Duplicate link address not allowed."
2378 msgstr "عنوان الارتباط المكرر غير مسموح به."
2380 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2381 msgid "Duplicate link number not allowed."
2382 msgstr "رقم الارتباط المكرر غير مسموح به."
2384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
2385 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2386 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2387 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
2388 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2389 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2390 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2391 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:338
2392 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:240
2394 msgstr "المدة الزمنية"
2396 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2401 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2402 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2403 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2404 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2405 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2406 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2407 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2409 msgstr "البريد الإلكتروني"
2411 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:364
2412 msgid "E-Mail Processing"
2413 msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
2415 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:310
2416 msgid "E-Mail Volume"
2417 msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
2419 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
2420 msgid "E-Mail address"
2421 msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
2423 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
2424 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2425 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
2427 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:181
2428 msgid "E-Mail attribute"
2429 msgstr "سمة البريد الإلكتروني"
2431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
2432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
2433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:507
2437 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
2438 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2439 msgstr "قرص EFI بدون OVMF BIOS"
2441 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2442 msgid "EMail 'From:'"
2443 msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
2445 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
2446 msgid "EMail attribute name(s)"
2447 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
2449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:589
2450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:46
2451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2452 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:43
2453 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2455 #: pmg-gui/js/ActionList.js:108 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156
2456 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 pmg-gui/js/FetchmailView.js:76
2457 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89
2458 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90
2459 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124
2460 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192
2461 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 pmg-gui/js/PBSConfig.js:118
2462 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
2463 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
2464 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
2465 #: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2466 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2467 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1787
2468 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2469 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2470 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2471 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:960
2473 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2474 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2475 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
2476 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2477 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2478 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2479 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2480 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2481 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2482 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2483 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2484 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
2485 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2486 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2487 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:70
2488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:152
2491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:172
2492 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
2493 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2494 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2495 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
2496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
2498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
2499 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2500 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2501 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2502 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2503 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2505 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2506 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2507 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:20
2508 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2509 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2510 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:254
2511 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2512 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2513 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2514 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2515 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:598
2516 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:51
2517 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2518 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2519 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2520 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2521 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2525 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:273
2526 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:145
2528 msgstr "تحرير الملاحظات"
2530 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:265
2531 msgid "Edit dashboard settings"
2532 msgstr "تحرير إعدادات لوحة القيادة"
2534 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2535 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2536 msgstr "تحرير مفتاح التشفير الموجود (خطير!)"
2538 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2540 msgstr "قابل للتعديلقابل للتعديل"
2542 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
2546 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:466
2548 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2550 "إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
2552 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2553 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2557 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2558 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2559 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:108
2561 msgstr "إخراج الوسائط"
2563 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2564 msgid "Email from address"
2565 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
2567 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:210
2568 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:598
2569 msgid "Email notification"
2570 msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
2572 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:192
2573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:193
2574 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:515
2575 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2576 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
2577 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:230
2578 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:161
2579 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:351
2580 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2581 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2585 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2586 msgid "Enable DKIM Signing"
2587 msgstr "تمكين توقيع DKIM"
2589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:198
2593 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2597 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2598 msgid "Enable TLS Logging"
2599 msgstr "تمكين تسجيل TLS"
2601 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
2605 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
2606 msgid "Enable new users"
2607 msgstr "تمكين المستخدمين الجدد"
2609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:266
2610 msgid "Enable quota"
2611 msgstr "تمكين الحصة النسبية"
2613 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2614 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:251
2615 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2616 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2617 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2618 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:387
2619 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
2620 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
2621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1049
2622 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2623 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2624 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2625 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2626 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2627 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:166
2628 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2629 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2630 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:147
2632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2633 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
2636 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2637 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:195
2638 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2639 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2640 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:65
2641 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2642 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
2647 msgid "Enabled for Windows"
2648 msgstr "ممكّن لنظام التشغيل Windows"
2650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
2654 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:275
2655 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
2656 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:179
2657 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:721
2658 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2662 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2664 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2665 "client where the decryption key is located."
2667 "لا يمكن فك تشفير الملفات المشفرة على الخادم مباشرة. الرجاء استخدام العميل "
2668 "حيث يوجد مفتاح فك التشفير."
2670 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2671 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2675 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2676 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2677 msgid "Encryption Fingerprint"
2678 msgstr "بصمة التشفير"
2680 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2681 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2682 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2683 msgid "Encryption Key"
2684 msgstr "مفتاح التشفير"
2686 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2687 msgid "Encryption Keys"
2688 msgstr "مفاتيح التشفير"
2690 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:323
2695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2696 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2697 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:326
2699 msgstr "وقت النهاية"
2701 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:118
2702 msgid "Enter URL to download"
2705 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:39
2706 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2710 msgid "Entropy source"
2711 msgstr "مصدر الانتروبيا"
2713 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1799
2715 msgstr "محو البيانات"
2717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2718 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
2719 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
2720 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
2721 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:156
2722 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2723 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2724 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:219
2725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:591
2726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:134
2728 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:161
2729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
2730 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2732 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2733 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2734 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2735 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:237
2740 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:130
2741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2742 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2743 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:161
2744 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500 pmg-gui/js/LoginView.js:62
2745 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2746 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2747 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2748 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2749 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2750 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2751 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:34
2752 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2753 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2754 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48
2755 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2756 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1525
2757 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1536
2758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:478
2760 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:483
2761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
2764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
2765 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:157
2766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:171
2767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:251
2768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2769 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
2770 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2771 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2772 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2773 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
2774 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
2775 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
2776 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
2777 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
2778 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
2779 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:262
2780 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:287
2781 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
2782 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2783 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:444
2784 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:471
2785 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2786 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2787 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2788 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2789 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2790 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:305
2791 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:376
2792 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2795 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2796 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
2797 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
2798 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
2799 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2800 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2801 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2802 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2803 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2804 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2805 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2806 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:43
2807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:248
2809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
2810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2814 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2815 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:90
2816 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:147
2817 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:153
2818 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
2819 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2820 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2821 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
2822 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
2823 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2824 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
2825 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:112
2826 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
2827 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
2828 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
2829 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
2830 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:108
2831 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:195
2832 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
2833 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
2834 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
2835 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:450
2836 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2837 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2838 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:171
2839 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2840 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:311
2841 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:350
2842 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:423
2843 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
2844 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
2845 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:130
2846 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
2847 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
2848 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
2849 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
2850 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2851 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:160
2852 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:145
2856 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:281
2857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
2858 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:286
2859 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:262
2860 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
2864 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:117
2865 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
2866 msgid "Estimated Full"
2869 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
2870 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
2871 msgid "Every Saturday"
2874 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
2875 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
2876 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
2877 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
2878 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
2882 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
2883 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
2884 msgid "Every first Saturday of the month"
2885 msgstr "أول يوم سبت من كل شهر"
2887 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
2888 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
2889 msgid "Every first day of the Month"
2890 msgstr "كل أول يوم في الشهر"
2892 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
2893 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
2897 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
2898 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
2899 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
2900 msgid "Every two hours"
2903 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:13
2904 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
2905 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
2906 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
2907 msgid "Every {0} minutes"
2908 msgstr "كل {0} دقيقة"
2910 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
2911 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
2912 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
2913 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
2914 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
2915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
2917 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
2918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
2919 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
2920 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:133 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
2921 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
2922 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
2923 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:472
2924 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
2925 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:514
2929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
2930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:672
2931 msgid "Exclude selected VMs"
2932 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
2934 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
2935 msgid "Existing LDAP address"
2936 msgstr "عنوان LDAP الحالي"
2938 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
2939 msgid "Existing volume groups"
2940 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
2942 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:53
2945 msgstr "تحرير الملاحظات"
2947 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:403
2951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
2952 msgid "Experimental"
2955 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
2956 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
2957 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:173
2958 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
2959 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
2960 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
2961 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
2965 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
2966 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
2967 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
2968 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
2972 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
2976 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
2977 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
2979 msgid "Export Media-Set"
2980 msgstr "تصدير مجموعة الوسائط"
2982 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
2983 msgid "External SMTP Port"
2984 msgstr "منفذ SMTP خارجي"
2986 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
2987 msgid "Factory Defaults"
2988 msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
2990 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
2992 msgstr "باءت بالفشل"
2994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:65
2998 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
2999 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3000 msgid "Fallback Server"
3001 msgstr "خادم احتياطي"
3003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
3008 msgid "Fatal error when parsing at least one repository"
3011 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3016 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
3020 #: pmg-gui/js/Utils.js:366 pmg-gui/js/Utils.js:597
3024 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
3026 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1793
3027 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3028 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3032 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
3033 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
3034 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:110
3035 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:116
3037 msgid "File Restore"
3038 msgstr "استعادة الشريط"
3040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804
3041 msgid "File Restore Download"
3044 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:143
3049 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
3052 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
3054 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3055 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3056 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3060 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
3061 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3062 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3064 msgstr "نظام الملفات"
3066 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:184 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3071 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:166
3075 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:142
3079 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3081 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3082 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3083 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3084 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3085 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3086 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3087 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3088 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:511
3089 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:106
3090 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3091 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3092 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3093 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
3097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:361
3098 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:205
3102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
3103 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3106 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3109 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:263
3110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3112 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3113 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3115 msgstr "جدار الحماية"
3117 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:397
3118 msgid "First Ceph monitor"
3119 msgstr "أول جهاز مراقبة"
3121 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3122 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3124 msgstr "الاسم الاول"
3126 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3127 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3128 msgid "First day of the year"
3129 msgstr "اليوم الأول من السنة"
3131 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:61
3139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3143 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3147 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3149 msgstr "قائمة انتظار التدفق"
3151 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3155 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:313
3156 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:213
3160 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:321
3161 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:221
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3166 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3167 msgstr "على سبيل المثال ، vmbr0.100 ، vmbr0 ، vlan0.100 ، vlan0"
3169 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:153
3170 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:189
3171 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3172 msgstr "على سبيل المثال: معرف جهاز TFA ، مطلوب لتحديد عدة عوامل."
3174 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:357
3178 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3180 msgid "Force new Media-Set"
3181 msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
3183 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3184 msgid "Forget Snapshot"
3187 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
3188 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3189 msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
3191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3192 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3193 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3194 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
3195 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3196 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:329
3197 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:362
3198 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3200 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3201 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3205 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3207 msgid "Format media"
3210 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3212 msgid "Format/Erase"
3215 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:323 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3216 msgid "Fragmentation"
3219 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:95
3220 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:313 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3225 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3226 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3227 msgid "Freeze CPU at startup"
3228 msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
3230 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3231 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3232 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:57
3236 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
3239 msgstr "نسخة احتياطية"
3241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3243 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3244 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3248 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3249 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3253 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:44
3254 msgid "From backup configuration"
3255 msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
3257 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:217
3258 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
3259 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3263 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3265 msgstr "استنساخ كامل"
3267 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3268 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3269 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:135
3273 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3274 msgid "Garbage Collect"
3275 msgstr "جمع القمامة"
3277 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3278 msgid "Garbage Collection"
3279 msgstr "جمع القمامة"
3281 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3282 msgid "Garbage Collection Schedule"
3283 msgstr "جدول جمع القمامة"
3285 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3286 msgid "Garbage collections"
3287 msgstr "مجموعات القمامة"
3289 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:428
3292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3297 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3302 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3305 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:176
3306 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:107
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3311 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3312 msgid "Granted Permissions"
3313 msgstr "الأذونات الممنوحة"
3315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
3316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:79
3317 msgid "Graphic card"
3318 msgstr "بطاقة الرسومات"
3320 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3321 msgid "Greylisted Mails"
3322 msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
3324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3325 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3326 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3327 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3328 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3329 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3330 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3331 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3332 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3333 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3334 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3335 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:139 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3339 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3340 msgid "Group Filter"
3341 msgstr "مرشح المجموعة"
3343 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3344 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3345 msgid "Group Permission"
3346 msgstr "إذن المجموعة"
3348 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:232
3349 msgid "Group classes"
3350 msgstr "فئات المجموعة"
3352 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3353 msgid "Group member"
3354 msgstr "عضو المجموعة"
3356 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
3357 msgid "Group objectclass"
3358 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
3360 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:187
3361 msgid "Groupname attr."
3362 msgstr "اسم المجموعة سمة."
3364 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
3365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
3366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
3367 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
3368 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
3372 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
3373 msgid "Groups of '{0}'"
3374 msgstr "مجموعات من '{0}'"
3376 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3381 msgid "Guest Agent Network Information"
3382 msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
3384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3386 msgid "Guest Agent not running"
3387 msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
3389 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:416
3393 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:267
3395 msgstr "ملاحظات الـ Notes"
3397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
3399 msgstr "نظام التشغيل الضيف"
3401 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
3405 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:937
3410 msgid "Guests without backup job"
3411 msgstr "الضيوف بدون عمل نسخ احتياطي"
3413 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3415 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
3417 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3419 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
3421 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3422 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3423 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3424 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3426 msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
3428 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305
3429 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3434 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3435 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:68
3436 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:31
3440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
3441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
3442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:383
3443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
3444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:628
3446 msgstr "القرص الثابت"
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:233
3450 msgstr "ارتباط ثابت"
3452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:400
3458 msgstr "سياسة التجزئة"
3460 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:171
3461 msgid "Hash algorithm"
3464 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3466 msgstr "سياسة التجزئة"
3468 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3472 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3473 msgid "Header Attribute"
3474 msgstr "خاصية الرأس"
3476 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
3481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3482 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3483 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:190
3484 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3493 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3495 msgstr "مكتب المساعدة"
3497 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3498 msgid "Heuristic Score"
3499 msgstr "نقاط الاستدلالية"
3501 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
3502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:181
3508 msgid "Hibernation VM State"
3509 msgstr "حالة الإسبات VM"
3511 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3512 msgid "Hide Internal Hosts"
3513 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
3515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3516 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3517 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3518 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3519 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3523 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:126
3524 msgid "History (last Month)"
3525 msgstr "التاريخ (الشهر الماضي)"
3527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143
3528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:341
3532 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:289
3535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3536 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3537 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
3538 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3539 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3543 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3544 msgid "Host CPU usage"
3545 msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية المضيفة"
3547 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3548 msgid "Host Memory usage"
3549 msgstr "استخدام ذاكرة المضيف"
3551 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3553 msgstr "المجموعة المضيفة"
3555 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:150
3556 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3557 msgstr "عنوان المضيف / IP أو المنفذ الاختياري غير صالح"
3559 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3562 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3563 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3567 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3577 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3578 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3582 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3583 msgid "Hourly Distribution"
3584 msgstr "التوزيع بالساعة"
3586 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3587 msgid "Hours to show"
3588 msgstr "ساعات العرض"
3590 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:512
3592 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3593 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3594 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
3595 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:932
3599 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:254
3600 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
3602 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3604 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:237
3605 msgid "IO Delay (ms)"
3606 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج (مللي ثانية)"
3608 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:118
3609 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:82
3610 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3612 msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
3614 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
3616 msgstr "انتظار الإدخال والإخراج"
3618 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3620 msgstr "مجموعة IOMMU"
3622 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3623 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3627 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3628 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3636 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3640 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:405
3641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3646 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3650 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3651 msgid "IP resolved by node's hostname"
3652 msgstr "تم حل عنوان IP من خلال اسم مضيف العقدة"
3654 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3655 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3656 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3657 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3658 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3659 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3686 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
3690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
3691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3695 #: proxmox-backup/www/Utils.js:620
3699 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3700 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:955
3704 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:929
3705 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3706 msgid "Import-Export Slots"
3707 msgstr "فتحات الاستيراد والتصدير"
3709 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3710 msgid "Import/Export Slots"
3711 msgstr "فتحات الاستيراد / التصدير"
3713 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3714 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3715 msgstr "هام: احفظ مفتاح التشفير الخاص بك"
3717 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
3721 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3723 msgstr "الدخول والخروج"
3725 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3726 msgid "Include Empty Senders"
3727 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
3729 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3730 msgid "Include Greylist"
3731 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
3733 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3735 msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
3737 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3738 msgid "Include Statistics"
3739 msgstr "تضمين الإحصائيات"
3741 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
3742 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:666
3743 msgid "Include selected VMs"
3744 msgstr "تضمين VMs المحدد"
3746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
3747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
3748 msgid "Include volume in backup job"
3749 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
3751 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:861
3752 msgid "Included disks"
3753 msgstr "الأقراص المضمنة"
3755 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
3759 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
3760 msgid "Incoming Mail Traffic"
3761 msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
3763 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
3764 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
3765 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
3766 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
3767 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3768 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
3769 msgid "Incoming Mails"
3770 msgstr "الرسائل الواردة"
3772 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
3773 msgid "Incremental Download"
3774 msgstr "تنزيل إضافي"
3776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
3780 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
3781 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
3782 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
3786 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:149
3790 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:612
3791 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
3792 msgid "Initialize Disk with GPT"
3793 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
3795 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
3796 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
3797 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
3798 msgid "Input Policy"
3799 msgstr "سياسة الإدخال"
3801 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
3802 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
3803 msgstr "عمليات الإدخال / الإخراج في الثانية (IOPS)"
3805 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
3809 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
3810 msgid "Install Ceph"
3811 msgstr "قم بتثبيت Ceph"
3813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
3814 msgid "Installation"
3817 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
3818 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
3819 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:338
3820 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
3824 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:30
3828 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
3829 msgid "Internal SMTP Port"
3830 msgstr "منفذ SMTP داخلي"
3832 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
3834 msgstr "الفاصل الزمني"
3836 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
3837 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
3838 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
3839 msgid "Invalid Value"
3840 msgstr "قيمة غير صالحة"
3842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1525
3844 msgid "Invalid file size"
3845 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
3847 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
3848 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1536
3849 msgid "Invalid file size: "
3850 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
3852 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:78
3853 msgid "Invalid permission path."
3854 msgstr "مسار إذن غير صالح."
3856 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
3857 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
3858 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
3859 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
3860 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:943
3861 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
3865 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
3866 msgid "Inventory Update"
3867 msgstr "تحديث المخزون"
3869 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
3870 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
3874 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:27
3878 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:105
3879 msgid "Is this token already registered?"
3880 msgstr "هل هذا الرمز مسجل بالفعل؟"
3882 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
3883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
3884 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
3885 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
3889 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:429
3890 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:211
3894 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
3899 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
3901 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
3902 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
3904 "يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند "
3905 "أخذ لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
3907 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:147
3909 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
3912 "يُفضل تكوين الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي مباشرةً على خادم النسخ الاحتياطي Proxmox."
3914 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
3918 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1000
3920 msgstr "تفاصيل الوظيفة"
3922 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
3923 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
3924 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
3925 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:45
3927 msgstr "معرف الوظيفة"
3929 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
3930 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
3934 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1790
3935 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
3936 msgid "Join Cluster"
3937 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
3939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
3940 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
3941 msgid "Join Information"
3942 msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
3944 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
3945 msgid "Join Task Finished"
3946 msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
3948 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
3950 msgstr "الانضمام إلى {0}"
3952 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
3953 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
3955 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
3957 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:109
3961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
3962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
3963 msgid "KVM hardware virtualization"
3964 msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
3966 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
3970 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
3971 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
3972 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
3973 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:27
3977 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
3978 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
3979 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
3980 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:44
3982 msgstr "احتفظ بالساعة"
3984 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
3985 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
3986 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
3988 msgstr "حافظ على الأخير"
3990 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
3991 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
3992 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
3993 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:35
3994 msgid "Keep Monthly"
3995 msgstr "احتفظ بالشهر"
3997 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
3998 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3999 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4000 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:53
4002 msgstr "حافظ على أسبوعيا"
4004 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4005 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170 pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4006 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4007 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:61
4009 msgstr "احتفظ بها سنويا"
4011 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
4012 msgid "Keep all backups"
4013 msgstr "احتفظ بجميع النسخ الاحتياطية"
4015 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4016 msgid "Keep encryption key"
4017 msgstr "احتفظ بمفتاح التشفير"
4019 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4020 msgid "Keep old mails"
4021 msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
4023 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4025 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4027 "احتفظ بمفتاح التشفير الخاص بك آمنًا، ولكن يسهل الوصول إليه لاسترداد البيانات "
4030 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:150
4031 msgid "Kernel Version"
4032 msgstr "إصدار النواة"
4034 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4035 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4036 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4040 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4042 msgstr "مفتاح المعرف"
4044 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4046 msgstr "حجم المفتاح"
4048 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4049 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4052 msgid "Keyboard Layout"
4053 msgstr "لوحة المفاتيح"
4055 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4057 msgstr "مجموعة LDAP"
4059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:733
4063 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4065 msgstr "مستخدم LDAP"
4067 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
4071 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800
4073 msgstr "تخزين LVMLVM"
4075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
4076 msgid "LVM-Thin Storage"
4077 msgstr "LVM-Thin تخزين"
4079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4080 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4081 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4082 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4083 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4084 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4085 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4086 msgid "LXC Container"
4089 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4090 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4094 #: proxmox-backup/www/Utils.js:467
4095 msgid "Label Information"
4096 msgstr "معلومات التسمية"
4098 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4099 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4100 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4102 msgstr "وسائط التسمية"
4104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4106 #: pmg-gui/js/LoginView.js:191 pmg-gui/js/MainView.js:208
4107 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
4108 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:329
4109 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4113 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4117 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:233
4119 msgstr "النسخة الاحتياطية الاخيرة"
4121 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4122 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4124 msgstr "اسم العائلة"
4126 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4127 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
4131 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4135 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4136 msgid "Last Verification"
4137 msgstr "التحقق الأخير"
4139 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4140 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4141 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4142 msgid "Last checked"
4145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4150 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4151 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:116
4155 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
4156 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:165
4160 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:672
4162 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4164 "يتوفر أقل من {0} من مفاتيح الاسترداد. يرجى إنشاء مجموعة جديدة بعد تسجيل "
4167 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:328
4168 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:228
4169 msgid "Letter Spacing"
4170 msgstr "تباعد الأحرف"
4172 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4176 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4177 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4178 msgid "Lifetime (days)"
4179 msgstr "العمر (أيام)"
4181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4182 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4183 msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
4185 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:336
4186 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:236
4188 msgstr "ارتفاع الخط"
4190 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:295
4191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:300
4192 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:305
4193 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:310
4194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:315
4195 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:320
4196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:325
4197 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:330
4201 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4202 msgid "Linked Clone"
4203 msgstr "استنساخ مرتبط"
4205 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:284
4207 msgstr "الوضع المباشر"
4209 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
4211 msgid "Live restore"
4212 msgstr "استعادة الشريط"
4214 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4218 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4220 msgstr "تحميل الوسائط"
4222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4223 msgid "Load Media into Drive"
4224 msgstr "تحميل الوسائط في محرك الأقراص"
4226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:147
4227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4228 msgid "Load SSH Key File"
4229 msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
4231 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:125
4232 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:89
4233 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4234 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
4235 msgid "Load average"
4236 msgstr "متوسط التحميل"
4238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4239 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:326
4247 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
4251 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4252 msgid "Local Backup/Restore"
4253 msgstr "النسخ الاحتياطي المحلي / الاستعادة"
4255 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:54
4256 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
4257 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4258 msgid "Local Datastore"
4259 msgstr "محل بيانات محلي"
4261 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:146
4265 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4269 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4273 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4277 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4279 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:381
4280 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:390
4281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4285 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4287 msgstr "تسجيل الدخول"
4289 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4290 msgid "Log Rotation"
4291 msgstr "تناوب السجل"
4293 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4294 msgid "Log burst limit"
4295 msgstr "حد اندفاع السجل"
4297 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1672
4298 msgid "Log in as root to install."
4299 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
4301 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4302 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:748
4304 msgstr "مستوى السجل"
4306 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4307 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4308 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4309 msgid "Log rate limit"
4312 #: pmg-gui/js/LoginView.js:209
4313 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4314 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:398
4315 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4317 msgstr "تسجيل الدخول"
4319 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4320 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4321 msgid "Login (OpenID redirect)"
4324 #: pmg-gui/js/LoginView.js:63
4325 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:106
4326 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4327 msgid "Login failed. Please try again"
4328 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
4330 #: pmg-gui/js/MainView.js:215 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4331 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4335 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
4339 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:319
4340 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4341 msgid "Longest Tasks"
4342 msgstr "أطول المهام"
4344 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4346 msgid "Loopback Interface"
4347 msgstr "واجهات الشبكة"
4349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4356 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4357 msgid "MAC address prefix"
4358 msgstr "MAC address prefix"
4360 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4368 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
4372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
4373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:145
4379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4381 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4384 "قد يؤثر تغيير إصدار الجهاز على تخطيط الأجهزة والإعدادات في نظام التشغيل "
4387 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4388 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:166
4389 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:682
4393 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4394 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4395 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4399 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4401 msgstr "تصفية البريد"
4403 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4405 msgstr "وكيل البريد"
4407 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324
4409 msgstr "رسائل / دقيقة"
4411 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4413 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4414 "the label written on the tape."
4416 "تأكد من إدخال الشريط الصحيح في محرك الأقراص المحدد واكتب الملصق المكتوب على "
4419 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4420 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4421 msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
4423 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4424 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4425 msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
4427 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4428 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4429 msgstr "تأكد من إدخال الشريط في محرك الأقراص المحدد."
4431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4434 msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
4436 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
4437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
4441 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4449 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4451 msgid "Manufacturer"
4452 msgstr "الشركه المصنعة"
4454 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4458 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4459 msgid "Match Archive Filename"
4460 msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
4462 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4464 msgstr "حَقْل المطابقة"
4466 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4467 msgid "Match Filename"
4468 msgstr "لمطابقة اسم الملف"
4470 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4471 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4472 msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
4474 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4475 msgid "Max credit card numbers"
4476 msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
4478 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4479 msgid "Max file size"
4480 msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
4482 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4484 msgstr "الملفات القصوى"
4486 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4487 msgid "Max recursion"
4488 msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
4490 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4491 msgid "Max scan size"
4492 msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
4494 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4495 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:132
4496 msgid "Max. Relocate"
4497 msgstr "الحد الأقصى للنقل"
4499 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4500 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:125
4501 msgid "Max. Restart"
4502 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
4504 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
4505 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4506 msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
4508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4509 msgid "Maximum characters"
4510 msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
4512 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4513 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4514 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4518 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4519 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4520 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4521 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4522 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:59
4524 msgstr "تجمع الوسائط"
4526 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4528 msgstr "تجمعات الوسائط"
4530 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4531 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:312
4532 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:329
4535 msgstr "مجموعة الوسائط"
4537 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:320
4538 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:341
4539 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
4541 msgid "Media-Set UUID"
4542 msgstr "UUID مجموعة الوسائط"
4544 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4545 msgid "Mediated Devices"
4546 msgstr "أجهزة بوساطة"
4548 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4552 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:405 pve-manager/www/manager6/Utils.js:437
4553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4554 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:208
4556 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
4559 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:173
4561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
4562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
4563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
4564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
4565 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:303
4569 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4571 msgstr "حجم الذاكرة"
4573 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4574 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4575 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4576 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4577 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4578 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4579 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4580 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4581 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4582 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4583 msgid "Memory usage"
4584 msgstr "استخدام الذاكرة"
4586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
4587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4588 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:207
4592 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4593 msgid "Message Size (bytes)"
4594 msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
4596 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4597 msgid "Meta Data Servers"
4598 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:187
4601 msgid "Metadata Servers"
4602 msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
4604 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
4605 msgid "Metadata Size"
4606 msgstr "حجم بيانات تعريف"
4608 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
4609 msgid "Metadata Usage"
4610 msgstr "استخدام بيانات تعريف"
4612 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:112
4613 msgid "Metadata Used"
4614 msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
4616 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
4617 msgid "Metric Server"
4618 msgstr "Metric Server"
4620 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1794
4621 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
4622 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
4623 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4625 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4626 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4627 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4630 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4631 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:425
4635 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
4636 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4637 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
4639 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
4643 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4644 msgid "Migration Settings"
4645 msgstr "إعدادات الترحيل"
4647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4648 msgid "Min. # of PGs"
4651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4655 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
4657 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4658 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4659 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4660 msgid "Minimum characters"
4661 msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
4663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
4664 msgid "Minimum memory"
4665 msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
4667 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4672 msgid "Mixed Subscriptions"
4673 msgstr "اشتراكات مختلطة"
4675 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:224
4678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4679 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4680 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4681 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:320
4685 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
4686 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
4687 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4688 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:122
4689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4690 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4691 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
4692 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4693 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
4694 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4695 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
4696 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
4700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:220
4704 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:10
4705 msgid "Modify a TFA entry's description"
4706 msgstr "تعديل وصف إدخال TFA"
4708 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
4709 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
4710 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
4711 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
4712 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
4713 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
4714 msgid "Monday to Friday"
4715 msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
4717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
4718 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:341
4719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
4723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
4724 msgid "Monitor node"
4725 msgstr "مراقبة العقدة"
4727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
4731 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
4732 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
4736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
4737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
4738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
4739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
4743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
4747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:355
4748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:357
4749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
4750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:288
4751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
4755 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
4756 msgid "Mount Point ID"
4757 msgstr "معرّف نقطة الوصول"
4759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:286
4760 msgid "Mount options"
4761 msgstr "خيارات نقطة الوصول"
4763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
4764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
4765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:102
4767 msgstr "نقل وحدة التخزين"
4769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
4770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:102
4771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
4775 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
4776 msgid "Multiple E-Mails selected"
4777 msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
4779 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
4781 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
4783 "يتم استخدام الروابط المتعددة كتجاوز فشل ، والأرقام الأقل لها أولوية أعلى."
4785 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
4786 msgid "Must end with"
4787 msgstr "يجب أن ينتهي بـ"
4789 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
4790 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
4791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
4792 msgid "Must start with"
4793 msgstr "يجب أن تبدأ مع"
4795 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
4796 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
4797 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
4801 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:916 proxmox-backup/www/Utils.js:299
4805 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
4809 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
4810 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
4811 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
4813 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
4817 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
4818 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
4819 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
4820 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:174
4821 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
4822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
4823 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
4824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:200
4825 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:124
4826 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
4827 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
4828 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
4829 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
4830 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
4831 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
4832 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
4833 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
4834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
4835 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
4836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
4837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
4838 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
4839 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
4840 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:115
4841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:719
4842 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
4843 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
4844 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
4845 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
4846 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
4847 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
4848 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
4849 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
4850 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
4851 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
4852 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
4853 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
4854 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
4855 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
4856 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
4857 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
4858 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
4859 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
4860 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:311
4861 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
4862 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
4863 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
4864 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:119
4865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
4866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
4867 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
4868 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
4869 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
4870 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
4871 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:66
4872 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:33
4873 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:63
4874 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:51
4875 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:185
4876 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:303
4877 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
4878 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
4879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
4880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
4881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
4882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
4883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
4884 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
4885 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:344
4886 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
4887 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4888 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
4889 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
4890 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
4891 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
4892 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:65
4893 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:33
4894 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
4895 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
4896 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
4897 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
4898 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
4899 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
4900 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
4901 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
4902 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
4903 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
4904 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
4905 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:784
4906 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
4907 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:118
4908 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
4912 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
4913 msgid "Name, Format"
4914 msgstr "الاسم والصيغة"
4916 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:226
4921 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:523
4922 msgid "Need at least one mapping"
4923 msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
4925 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:650
4927 msgid "Need at least one snapshot"
4928 msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
4930 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
4934 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
4935 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
4936 msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
4938 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
4939 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
4940 msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
4942 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
4943 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
4944 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
4945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
4946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
4947 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
4948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:180
4952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
4953 msgid "Network Config"
4954 msgstr "شبكة التكوين"
4956 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
4957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
4958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
4959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:654
4960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
4961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
4962 msgid "Network Device"
4963 msgstr "جهاز الشبكة"
4965 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
4966 msgid "Network Interfaces"
4967 msgstr "واجهات الشبكة"
4969 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
4970 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
4971 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
4972 msgid "Network traffic"
4973 msgstr "حركة مرور الشبكة"
4975 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
4976 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
4977 msgid "Network/Time"
4978 msgstr "شبكة / الوقت"
4980 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
4984 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
4985 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
4986 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
4987 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
4991 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:270
4993 msgstr "نسخة احتياطية جديدة"
4995 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
4999 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5000 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5001 msgstr "أحدث إصدار ceph في المجموعة هو {0}"
5003 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:351
5005 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:186
5006 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:271
5010 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
5011 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5012 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
5014 msgstr "تشغيل المقبل"
5016 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5018 msgstr "المزامنة التالية"
5020 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5021 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5022 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5023 msgid "Next due date"
5024 msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
5026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
5027 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
5028 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
5029 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5033 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5034 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5035 msgid "No Account available."
5036 msgstr "لا يوجد حساب متاح."
5038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5040 msgid "No Accounts configured"
5041 msgstr "لم يتم تكوين حسابات"
5043 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5044 msgid "No Attachments"
5045 msgstr "لا ملفات مرفقة"
5047 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5049 msgstr "لا يوجد مغير"
5051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5052 msgid "No CloudInit Drive found"
5053 msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
5055 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:277
5056 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:53
5057 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5059 msgstr "لا توجد بيانات"
5061 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5062 msgid "No Datastores configured"
5063 msgstr "لم يتم تكوين مخازن بيانات"
5065 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5069 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:65
5070 msgid "No Disk selected"
5071 msgstr "لم يتم تحديد أي قرص"
5073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5074 msgid "No Disks found"
5075 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
5077 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:16
5078 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:103
5079 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:82
5080 msgid "No Disks unused"
5081 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
5083 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5084 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5085 msgid "No Domains configured"
5086 msgstr "لم يتم تكوين المجالات"
5088 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5089 msgid "No E-Mail address selected"
5090 msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
5092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5093 msgid "No Guest Agent configured"
5094 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
5096 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5097 msgid "No Help available"
5098 msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
5100 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5101 msgid "No Mount-Units found"
5102 msgstr "لم يتم العثور على وحدات تركيب"
5104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
5105 msgid "No OSD selected"
5106 msgstr "لم يتم تحديد OSD"
5108 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5110 msgstr "لا توجد كائنات"
5112 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5114 msgid "No Plugins configured"
5115 msgstr "لم يتم تكوين أي ملحقات إضافية"
5117 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:44
5118 msgid "No Proxmox VE repository enabled!"
5121 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5123 msgstr "لا توجد تقارير"
5125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
5126 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5127 msgstr "لا القيم S.M.A.R.T."
5129 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
5131 msgid "No Snapshots"
5134 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5135 msgid "No Spam Info"
5136 msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
5138 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5139 msgid "No Subscription"
5142 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5144 msgstr "لا توجد مهام"
5146 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:296
5147 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:299
5148 msgid "No Tasks found"
5149 msgstr "لم يتم العثور على مهام"
5151 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5152 msgid "No VM selected"
5153 msgstr "لم يتم تحديد VM"
5155 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:55
5156 msgid "No Volume Groups found"
5157 msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
5159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5160 msgid "No Warnings/Errors"
5161 msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
5163 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5164 msgid "No backups on remote"
5165 msgstr "لا توجد نسخ احتياطية على جهاز التحكم عن بعد"
5167 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5168 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5170 msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
5172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5173 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5177 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:471
5180 msgstr "لا توجد تغييرات"
5182 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5183 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:431 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5184 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
5185 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5186 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5187 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5188 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5189 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5190 msgid "No data in database"
5191 msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
5193 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
5194 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5195 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
5196 msgid "No default available"
5197 msgstr "لا يوجد افتراضي متاح"
5199 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5200 msgid "No file selected"
5201 msgstr "لم يتم اختيار اي ملف"
5203 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5204 msgid "No match found"
5205 msgstr "لا يوجد تطابق"
5207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5208 msgid "No network device"
5209 msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
5211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5213 msgid "No network information"
5214 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
5216 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
5217 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5218 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5219 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5220 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5221 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5222 msgid "No restrictions"
5223 msgstr "لا توجد قيود"
5225 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5226 msgid "No running tasks"
5227 msgstr "لا توجد مهام قيد التشغيل"
5229 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5230 msgid "No schedule setup."
5231 msgstr "لا يوجد إعداد للجدول الزمني."
5233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:52
5234 msgid "No such service configured."
5235 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
5237 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:53
5238 msgid "No thinpools found"
5239 msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
5241 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5242 msgid "No updates available."
5243 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
5245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:507
5246 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5247 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:398
5248 msgid "No valid subscription"
5249 msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
5251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
5252 msgid "No {0} configured."
5253 msgstr "لم يتم تكوين {0}."
5255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:465
5256 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5260 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
5261 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
5262 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
5264 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
5265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:553
5266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1059
5267 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5268 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5269 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5270 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5271 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5272 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5273 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5274 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5275 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:98
5276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5277 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5278 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5279 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5280 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5285 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:186
5289 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:388
5290 msgid "Node Resources"
5291 msgstr "موارد العقدة"
5293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:895
5294 msgid "Node is offline"
5295 msgstr "العقدة غير متصلة"
5297 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:274
5301 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5302 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5303 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5304 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5305 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5306 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5307 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:77
5308 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5309 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5310 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5311 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5312 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5313 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5317 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:281
5319 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5320 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
5321 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5322 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:483
5323 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:755
5324 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:773
5325 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:787
5329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
5333 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5337 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5338 msgid "Not a production-ready repository!"
5341 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143
5342 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5343 msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
5345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:169
5346 msgid "Not a valid list of hosts"
5347 msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
5349 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391
5350 msgid "Not a volume"
5353 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5354 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5355 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5356 msgid "Not configured"
5359 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5360 msgid "Not enough data"
5361 msgstr "لا توجد بيانات كافية"
5363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5365 msgid "Not yet configured"
5368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5372 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:121
5376 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
5378 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5379 "the VM may be lost."
5382 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5384 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5385 "use the client to do this."
5387 "ملاحظة: لن يتم التحقق من تواقيع الملفات الموقعة على الخادم. الرجاء استخدام "
5388 "العميل للقيام بذلك."
5390 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:283
5391 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:318
5392 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5393 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
5394 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:155
5395 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:351
5396 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
5397 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5401 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5402 msgid "Notification"
5405 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60 proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:75
5409 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:92
5410 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5411 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5412 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:392
5413 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5415 msgstr "إعلام المستخدم"
5417 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5421 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
5422 msgid "Number of LVs"
5423 msgstr "رقم الـ LVs"
5425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
5426 msgid "Number of Nodes"
5429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:278
5430 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:77
5431 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5432 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:287
5433 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5434 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5435 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5436 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:259
5437 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5438 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5439 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5440 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5446 msgstr "نظام التشغيل"
5448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5451 msgstr "نوع نظام التشغيل"
5453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5459 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5460 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5461 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5465 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5466 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:129 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5467 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5471 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:643
5475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:607
5476 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5477 msgid "On failure only"
5478 msgstr "عند الفشل فقط"
5480 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5481 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5485 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5487 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5488 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5489 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5494 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5495 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5496 msgstr "يمكن تكوين 5 مجالات فقط مع نوع DNS"
5498 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5499 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5500 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5502 msgstr "افتح المهمة"
5504 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:302
5505 msgid "Open restore wizard for {0}"
5508 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:741
5509 msgid "OpenID Connect Server"
5512 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:241
5513 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5515 msgid "OpenID login - please wait..."
5516 msgstr "الرجاء الانتظار..."
5518 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:258
5519 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5521 msgid "OpenID login failed, please try again"
5522 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
5524 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5526 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5527 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
5529 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5531 msgid "OpenID redirect failed."
5532 msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
5534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5535 msgid "Optimal # of PGs"
5538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:326
5539 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5541 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:49
5542 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
5544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
5545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
5546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5548 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:271
5549 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
5550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5552 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5553 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5557 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:114
5558 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
5562 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1768 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5563 msgid "Order Certificate"
5564 msgstr "شهادة الطلب"
5566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5567 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5568 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
5569 msgid "Order Certificates Now"
5570 msgstr "اطلب الشهادات الآن"
5572 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5573 msgid "Organization"
5576 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:353
5577 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5578 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:88
5582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
5587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1305
5591 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:201
5593 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5596 "أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
5599 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
5603 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
5604 msgid "Outdated OSDs"
5607 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5608 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5612 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5613 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5614 msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
5616 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
5617 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
5618 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5619 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
5620 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
5621 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
5622 msgid "Outgoing Mails"
5623 msgstr "رسائل البريد الصادرة"
5625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
5629 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
5630 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
5631 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
5632 msgid "Output Policy"
5633 msgstr "سياسة الإخراج"
5635 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
5637 msgstr "الكتابة فوق"
5639 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
5640 msgid "Overwrite existing file"
5641 msgstr "إستبدال الملف الموجود"
5643 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
5644 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:716
5645 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:402
5649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:267
5650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:684
5651 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:210
5655 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
5656 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
5660 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:159
5661 msgid "PVE Manager Version"
5662 msgstr "PVE Manager Version"
5664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
5665 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
5669 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
5670 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
5671 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
5672 msgid "Package versions"
5673 msgstr "إصدارات الحزمة"
5675 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
5676 msgid "Parallel jobs"
5677 msgstr "الوظائف الموازية"
5679 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
5684 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
5685 msgid "Passthrough a full port"
5686 msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
5688 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
5689 msgid "Passthrough a specific device"
5690 msgstr "المرور عبر جهاز معين"
5692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
5693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
5694 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
5695 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:185
5696 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
5697 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
5698 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
5699 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
5700 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:491
5701 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
5702 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
5703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
5704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
5705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
5706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
5707 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:164
5708 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:484
5709 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:315
5710 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:389
5711 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
5712 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
5713 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:100
5714 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:74
5715 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
5716 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
5718 msgstr "كلمه المرور"
5720 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
5721 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
5722 msgid "Passwords do not match"
5723 msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
5725 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
5726 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
5727 msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
5729 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5730 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
5731 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
5732 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
5733 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5734 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
5735 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
5736 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
5737 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
5738 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
5739 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
5740 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
5741 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
5742 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
5743 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
5744 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
5745 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
5746 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
5747 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
5751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
5752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
5753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
5757 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
5758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
5762 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
5763 msgid "Peer Address"
5764 msgstr "عنوان النظير"
5766 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
5767 msgid "Peer Address List"
5768 msgstr "قائمة عناوين النظير"
5770 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
5771 msgid "Peer's root password"
5772 msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
5774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
5775 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
5779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:208
5781 msgid "Pending Changes"
5782 msgstr "التغييرات المعلقة"
5784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:465
5785 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
5786 msgid "Pending changes"
5787 msgstr "التغييرات المعلقة"
5789 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
5791 msgstr "النسبه المئويه"
5793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
5797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
5801 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:653
5803 msgid "Permanently forget group '{0}'"
5804 msgstr "نسيان اللقطة \"{0}\" نهائيًا"
5806 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:652
5807 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
5808 msgstr "نسيان اللقطة \"{0}\" نهائيًا"
5810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
5811 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
5815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
5816 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:108
5817 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
5818 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
5819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
5820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
5821 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:129
5822 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
5823 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
5827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:235
5831 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:144
5832 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
5835 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:658
5836 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
5837 msgstr "الرجاء إدخال أحد مفاتيح الاسترداد التي تستخدم مرة واحدة"
5839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:190
5840 msgid "Please enter the ID to confirm"
5841 msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
5843 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:388
5844 msgid "Please enter your OTP verification code:"
5845 msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
5847 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:631
5848 msgid "Please enter your TOTP verification code"
5849 msgstr "الرجاء إدخال رمز التحقق TOTP الخاص بك"
5851 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
5852 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
5853 msgstr "الرجاء إدخال معلمات البحث الخاصة بك والضغط على \"بحث\"."
5855 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:601
5856 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
5857 msgstr "يرجى إدخال جهاز المصادقة الخاص بك والضغط على الزر الخاص به"
5859 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:58
5860 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:142
5861 msgid "Please press the button on your U2F Device"
5862 msgstr "Please press the button on your U2F Device"
5864 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:95
5865 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
5866 msgstr "يرجى الضغط على الزر الموجود على جهاز Webauthn الخاص بك"
5868 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:172
5869 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
5870 msgstr "الرجاء تسجيل مفاتيح الاسترداد - سيتم عرضها الآن فقط"
5872 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
5873 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
5874 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
5875 msgstr "يرجى تسجيل سر رمز API - سيتم عرضه الآن فقط"
5877 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
5878 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
5879 msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
5881 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
5883 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
5886 "الرجاء حفظ مفتاح التشفير - سيؤدي فقدانه إلى جعل أي نسخة احتياطية تم إنشاؤها "
5887 "باستخدامه غير قابلة للاستخدام"
5889 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
5890 msgid "Please select a contact"
5891 msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
5893 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
5894 msgid "Please select a receiver."
5895 msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
5897 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
5898 msgid "Please select a rule."
5899 msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
5901 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
5902 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
5903 msgid "Please select a sender."
5904 msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
5906 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
5907 msgid "Please select an object."
5908 msgstr "الرجاء تحديد كائن."
5910 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
5912 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
5913 "following IP address and fingerprint."
5915 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
5916 "IP التالي وبصمة الإصبع."
5918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:411
5919 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
5920 #: pmg-gui/js/LoginView.js:51 pmg-gui/js/LoginView.js:101
5921 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:900
5922 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
5923 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
5924 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:164
5925 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:203
5926 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
5927 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:163
5928 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:62
5929 msgid "Please wait..."
5930 msgstr "الرجاء الانتظار..."
5932 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
5933 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
5934 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
5935 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
5936 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
5937 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
5939 msgstr "المكون الإضافي"
5941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
5942 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
5944 msgstr "معرف المكون الإضافي"
5946 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
5947 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
5951 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
5952 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
5953 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
5954 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
5955 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
5956 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
5957 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
5958 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
5959 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
5960 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
5961 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
5962 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:779
5966 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
5970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
5971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
5973 msgstr "تجمع القائمة"
5975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
5976 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
5977 msgid "Pool to backup"
5978 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
5980 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:285
5982 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
5983 msgstr "تجمع / مجموعة الوسائط / لقطة"
5985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
5989 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
5990 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
5991 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
5992 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
5993 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
5994 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
5995 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
5996 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6000 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6004 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6006 msgstr "منافذفحص المنافذ"
6008 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:390
6009 msgid "Ports/Slaves"
6010 msgstr "Ports/Slaves"
6012 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6014 msgstr "شاشة بريدية"
6016 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6020 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
6024 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
6025 msgid "Primary E-Mail"
6026 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
6028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6030 msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
6032 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6034 msgstr "طباعة مفتاح"
6036 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:192
6037 msgid "Print Recovery Keys"
6038 msgstr "طباعة مفاتيح الاسترداد"
6040 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6041 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6042 msgstr "اطبع كمفتاح ورقي، مغلف وموضع في قبو آمن."
6044 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6048 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6049 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6050 msgid "Private Key (Optional)"
6051 msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
6053 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:115
6055 msgid "Privilege Level"
6058 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6059 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6060 msgid "Privilege Separation"
6061 msgstr "فصل الامتيازات"
6063 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:147
6068 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6069 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6070 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6076 msgstr "معرف العملية"
6078 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6079 msgid "Processing..."
6082 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:94
6084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:226
6088 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6093 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:36
6094 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:38
6095 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6098 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6099 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6101 msgstr "الملف الشخصي"
6103 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
6104 msgid "Profile Name"
6105 msgstr "اسم الملف الشخصي"
6107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6108 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6109 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6110 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6111 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6112 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6116 #: proxmox-backup/www/Utils.js:481 proxmox-backup/www/Utils.js:561
6117 #: proxmox-backup/www/Utils.js:603
6121 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6122 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:288
6124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:293
6128 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6129 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6130 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6131 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6132 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6133 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:192
6135 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
6139 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6140 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6141 msgstr "تسجيل الدخول إلى خادم النسخ الاحتياطي لـ Proxmox"
6143 #: pmg-gui/js/LoginView.js:157
6144 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6145 msgstr "تسجيل الدخول إلى بوابة بريد Proxmox"
6147 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:283
6148 msgid "Proxmox VE Login"
6149 msgstr "تسجيل الدخول إلى Proxmox VE"
6151 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6152 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6156 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6158 msgstr "تقليم جمع القمامة"
6160 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:645
6162 msgstr "تقليم \"{0}\""
6164 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6165 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6166 msgstr "تقليم النسخ الاحتياطية لـ \"{0}\" على وحدة التخزين \"{1}\""
6168 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6169 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6170 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6171 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6172 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6173 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6174 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6175 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:163
6176 msgid "Prune Options"
6177 msgstr "خيارات التقليم"
6179 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6180 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6181 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6182 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:145
6183 msgid "Prune Schedule"
6186 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
6187 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
6188 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
6190 msgstr "مجموعة تقليم"
6192 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6193 msgid "Prune older backups afterwards"
6196 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6201 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6202 msgid "Public Key Alogrithm"
6203 msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
6205 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6207 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6208 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6209 msgid "Public Key Size"
6210 msgstr "حجم المفتاح العام"
6212 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6213 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6214 msgid "Public Key Type"
6215 msgstr "نوع المفتاح العام"
6217 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805
6221 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:282
6223 msgstr "نهاية الصلاحية"
6225 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
6227 msgstr "نهاية الصلاحية ACLs"
6229 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6231 msgid "Purge from job configurations"
6232 msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
6234 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806
6238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6242 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6243 msgid "QEMU image format"
6244 msgstr "تنسيق صورة QEMU"
6246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
6251 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6252 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6254 msgstr "الحجر الصحي"
6256 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6257 msgid "Quarantine Host"
6258 msgstr "مضيف الحجر الصحي"
6260 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6261 msgid "Quarantine Manager"
6262 msgstr "مدير الحجر الصحي"
6264 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6265 msgid "Quarantine port"
6266 msgstr "فرض العزل للـ port"
6268 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:128
6272 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6273 msgid "Queue Administration"
6274 msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
6276 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6278 msgstr "قوائم الانتظار"
6280 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6288 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
6289 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6293 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6295 msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
6297 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296
6298 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
6299 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6300 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6301 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
6303 msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
6305 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:235
6306 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6312 msgid "RTC start date"
6313 msgstr "تاريخ بدء RTC"
6315 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6316 msgid "Random Delay"
6317 msgstr "تأخير عشوائي"
6319 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:400
6320 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:181
6324 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6328 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6329 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6333 msgstr "حدود التقييم"
6335 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6336 msgid "Raw disk image"
6337 msgstr "صورة القرص الخام"
6339 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6340 msgid "Re-Verify After"
6341 msgstr "أعد التحقق بعد ذلك"
6343 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6344 msgid "Re-Verify After (days)"
6345 msgstr "إعادة التحقق بعد (أيام)"
6347 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
6348 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
6349 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
6350 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
6354 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
6355 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6357 msgstr "قراءة الملصق"
6359 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6360 msgid "Read Objects"
6361 msgstr "قراءة الكائنات"
6363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:257
6364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
6368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
6369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
6370 msgid "Read max burst"
6371 msgstr "حد القراءة الاندفاع"
6373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
6375 msgstr "للقراءة فقط"
6377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6382 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6383 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1774
6384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775
6385 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6386 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6387 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6388 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:159
6389 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6393 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6397 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6403 msgstr "إعادة التوازن"
6405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
6406 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
6407 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6408 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6409 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6412 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6414 msgstr "اعادة التشغيل"
6416 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6417 msgid "Reboot backup server?"
6418 msgstr "إعادة تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
6420 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6421 msgid "Reboot node '{0}'?"
6422 msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
6424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6428 msgstr "إعادة التشغيل {0}"
6430 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:448
6431 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6432 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
6433 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
6434 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
6435 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
6436 #: pmg-gui/js/Utils.js:541
6440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6444 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:644
6445 msgid "Recovery Key"
6446 msgstr "مفتاح الاسترداد"
6448 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:243
6449 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:142
6450 msgid "Recovery Keys"
6451 msgstr "مفاتيح الاسترداد"
6453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6454 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1769
6458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6459 msgid "Regenerate Image"
6460 msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
6462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1770
6464 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6469 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6470 msgid "Register Account"
6473 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:516
6474 msgid "Register U2F Device"
6475 msgstr "تسجيل جهاز U2F"
6477 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:218
6478 msgid "Register Webauthn Device"
6479 msgstr "تسجيل جهاز Webauthn"
6481 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6483 msgid "Register {0} Account"
6486 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6487 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6488 msgid "Regular Expression"
6491 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6492 msgid "Reject Unknown Clients"
6493 msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
6495 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6496 msgid "Reject Unknown Senders"
6497 msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
6499 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6503 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6504 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6505 msgid "Relay Domain"
6506 msgstr "ترحيل المجال"
6508 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6509 msgid "Relay Domains"
6510 msgstr "ترحيل المجالات"
6512 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6514 msgstr "منفذ الترحيل"
6516 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
6517 msgid "Relay Protocol"
6518 msgstr "بروتوكولRelay Protocol"
6520 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
6524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:614
6525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:153
6526 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:173
6527 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
6528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:87
6529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
6530 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
6531 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
6532 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
6533 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:106
6534 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
6535 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:349
6536 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:419
6537 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
6538 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:823
6539 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:155
6540 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:264
6541 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
6542 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
6543 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
6545 msgstr "إعادة تحميل"
6547 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
6548 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:75
6549 msgid "Relying Party"
6550 msgstr "تغيير مصدرالطرف المعول"
6552 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
6553 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
6554 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
6555 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
6556 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
6557 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
6561 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
6562 msgid "Remote Store"
6565 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
6567 msgstr "مزامنة عن بعد"
6569 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
6570 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
6572 msgstr "إزالةأجهزة التحكم عن بعد"
6574 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
6575 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
6576 msgid "Removal Scheduled"
6577 msgstr "الإزالة المجدولة"
6579 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
6580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:114
6581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
6582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:104
6583 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
6584 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1792
6585 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
6586 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
6587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
6588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
6589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
6590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
6591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
6592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
6593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:436
6594 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
6595 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
6596 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:262
6600 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
6601 msgid "Remove Attachments"
6602 msgstr "إزالة المرفقات"
6604 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
6605 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:60
6607 msgid "Remove Datastore"
6608 msgstr "مخزن بيانات المصدر"
6610 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
6612 msgid "Remove Group"
6615 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
6616 msgid "Remove Schedule"
6617 msgstr "إزالة الجدول"
6619 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
6620 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
6621 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
6622 msgid "Remove Subscription"
6623 msgstr "إزالة الاشتراك"
6625 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
6626 msgid "Remove all attachments"
6627 msgstr "إزالة كافة المرفقات"
6629 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
6630 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
6631 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
6632 msgid "Remove entry?"
6633 msgstr "إزالة الادخال؟"
6635 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
6637 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
6638 msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي"
6640 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
6642 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
6644 "هل تريد إزالة اللقطات من مخزن البيانات المحلي إذا اختفت من مخزن البيانات "
6647 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:155
6648 msgid "Remove vanished"
6649 msgstr "إزالة vanished"
6651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1771 proxmox-backup/www/Utils.js:378
6652 msgid "Renew Certificate"
6653 msgstr "تجديد الشهادة"
6655 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
6656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
6657 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:371
6658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
6662 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
6663 msgid "Replication Job"
6664 msgstr "استنساخ وظيفة"
6666 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
6667 msgid "Replication Log"
6668 msgstr "استنساخ السجل"
6670 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
6671 msgid "Replication needs at least two nodes"
6672 msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
6674 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
6676 msgid "Repositories"
6679 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
6680 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
6684 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:167
6686 msgid "Repository Status"
6687 msgstr "تعيين الحالة"
6689 #: pmg-gui/js/LoginView.js:74 pmg-gui/js/LoginView.js:205
6690 msgid "Request Quarantine Link"
6691 msgstr "طلب ارتباط العزل"
6693 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
6694 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:104
6695 msgid "Request State"
6698 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
6702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
6703 msgid "Requires '{0}' Privileges"
6704 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
6706 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
6707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
6708 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:221
6709 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:242
6710 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:352
6711 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:150
6712 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:171
6713 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:252
6715 msgstr "إعادة تعيين"
6717 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
6718 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:172
6719 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
6720 msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
6722 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
6723 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
6724 msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
6726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
6727 msgid "Reset {0} immediately"
6728 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
6730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
6731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
6732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
6733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
6734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
6735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
6737 msgstr "تغيير حجم القرص"
6739 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
6743 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:69
6744 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
6745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
6746 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
6747 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
6748 msgid "Resource Pool"
6749 msgstr "تجمع الموارد"
6751 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
6752 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
6753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
6754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
6758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
6759 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:96
6760 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:56 pmg-gui/js/ServerStatus.js:58
6761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
6762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:232
6764 msgstr "اعاده تشغيل"
6766 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
6767 msgid "Restart Mode"
6768 msgstr "وضع إعادة التشغيل"
6770 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
6771 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
6772 msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
6774 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
6775 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
6776 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:855
6777 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
6778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
6779 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:174
6780 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
6781 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
6782 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:263
6783 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:276
6784 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:291
6785 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
6786 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:276
6790 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
6791 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
6793 msgstr "استعادة المفتاح"
6795 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
6797 msgid "Restore Media-Set"
6798 msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
6800 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:23
6802 msgid "Restore Snapshot(s)"
6805 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
6806 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
6807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
6808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
6812 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
6813 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
6814 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
6815 msgid "Retention Policy"
6816 msgstr "سياسة الإحتفاظ"
6818 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
6822 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
6823 msgid "Reverse Dns server"
6826 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
6830 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
6831 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:317
6832 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
6833 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
6837 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1772 proxmox-backup/www/Utils.js:379
6838 msgid "Revoke Certificate"
6839 msgstr "إلغاء الشهادة"
6841 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
6842 msgid "Rewind Media"
6843 msgstr "ترجيع الوسائط"
6845 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
6846 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
6847 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
6848 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
6849 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
6850 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
6851 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
6855 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
6859 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
6860 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
6861 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
6865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
6866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
6867 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
6871 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6872 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
6873 msgstr "تأخير إدخال وإدخال البيانات لقرص الجذر (مللي ثانية)"
6875 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6876 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
6877 msgstr "عمليات إدخال / إخراج قرص الجذر في الثانية (IOPS)"
6879 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
6880 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
6881 msgstr "معدل نقل قرص الجذر (بايت / ثانية)"
6883 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6884 msgid "Root Disk usage"
6885 msgstr "استخدام قرص الجذر"
6887 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
6888 msgid "Router Advertisement"
6889 msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
6891 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:269
6892 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:365
6896 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
6897 msgid "Rule Database"
6898 msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
6900 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
6901 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
6905 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
6906 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
6907 msgstr "قم بتشغيل الضيف بعد نقل القرص أو ترحيل VM"
6909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:967
6910 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
6911 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
6912 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
6916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
6917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
6919 msgstr "قيد التشغيل"
6921 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
6922 msgid "Running Tasks"
6923 msgstr "مهام التشغيل"
6925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:15
6926 msgid "S.M.A.R.T. Values"
6927 msgstr "قيم S.M.A.R.T."
6929 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
6933 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:178
6934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
6935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:101
6936 msgid "SCSI Controller"
6937 msgstr "وحدة تحكم SCSI"
6939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
6940 msgid "SCSI Controller Type"
6941 msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
6943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
6944 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
6948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
6952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
6953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
6954 msgid "SMBIOS settings (type1)"
6955 msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
6957 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
6958 msgid "SMTP HELO checks"
6959 msgstr "التحقق من SMTP HELO"
6961 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
6962 msgid "SMTPD Banner"
6965 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
6966 msgid "SMURFS filter"
6967 msgstr "تصفية SMURFS"
6969 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
6973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
6974 msgid "SSD emulation"
6977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
6981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:108
6982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
6983 msgid "SSH public key"
6984 msgstr "مفتاح SSH عام"
6986 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
6987 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
6989 msgstr "استخدام SWAP"
6991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:387
6992 msgid "Same as Public Network"
6993 msgstr "نفس الشبكة العامة"
6995 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
6996 msgid "Same as source"
6999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7000 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:358
7001 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:258
7005 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:339
7006 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7007 msgid "Save User name"
7008 msgstr "حفظ اسم المستخدم"
7010 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7011 msgid "Save the key in your password manager."
7012 msgstr "احفظ المفتاح في مدير كلمات المرور الخاص بك."
7014 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
7015 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:140
7016 msgid "Saved User Name"
7017 msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
7019 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:370
7020 msgid "Scaling mode"
7023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
7024 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:276
7026 msgstr "تحقيق (Scan)"
7028 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:460
7029 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
7030 msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
7032 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:242
7033 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7034 msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا في تطبيق TOTP وأدخل المصادقة. كود هنا"
7036 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7037 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7040 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7041 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7042 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7043 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7044 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7045 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7046 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7047 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7049 msgstr "يتم المسح..."
7051 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7052 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177
7053 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7054 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7055 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
7056 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7057 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
7058 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:80
7059 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7063 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7064 msgid "Schedule now"
7067 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7068 msgid "Schedule on '{0}'"
7069 msgstr "الجدول الزمني في \"{0}\""
7071 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7072 msgid "Scheduled Verification"
7073 msgstr "التحقق المجدول"
7075 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
7076 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
7080 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7081 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7082 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:282
7083 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
7091 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
7092 msgid "Scrub OSD.{0}"
7093 msgstr "Scrub OSD.{0}"
7095 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:497
7096 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:736
7097 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7098 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:126
7099 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7100 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7101 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
7102 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7103 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:837
7107 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7108 msgid "Search domain"
7111 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22
7112 msgid "Second Factors"
7113 msgstr "العوامل الثانية"
7115 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7116 msgid "Second Server"
7117 msgstr "الخادم الثاني"
7119 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:339
7120 msgid "Second login factor required"
7121 msgstr "مطلوب عامل تسجيل الدخول الثاني"
7123 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:385
7124 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7125 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:165
7126 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7130 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7131 msgid "Secret Length"
7132 msgstr "الطول السري"
7134 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7140 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7141 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7142 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7143 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:327
7144 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
7145 msgid "Security Group"
7146 msgstr "مجموعة الأمان"
7148 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
7149 msgid "Select File..."
7150 msgstr "حدد الملف..."
7152 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
7154 msgid "Select Media-Set to restore"
7155 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
7157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:291
7158 msgid "Select Timespan"
7159 msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
7161 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7163 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7164 "information, deselect for manual entering"
7166 "حدد ما إذا كان يجب استخراج معلومات الانضمام من معلومات المجموعة التي تم "
7167 "لصقها ، وإلغاء التحديد للإدخال اليدوي"
7169 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:308
7170 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7171 msgid "Selected Mail"
7172 msgstr "البريد المحدد"
7174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1090
7178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:581
7180 msgid "Selection mode"
7183 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7184 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7188 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7189 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7190 msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
7192 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7193 msgid "Send daily admin reports"
7194 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
7196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:205
7197 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
7198 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7199 msgid "Send email to"
7200 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
7202 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7203 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7204 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7205 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7206 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7210 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:276
7211 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7212 msgid "Sender/Subject"
7213 msgstr "المرسل/ الموضوع"
7215 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7219 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:34
7220 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
7221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7223 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:127
7224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7225 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7226 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
7227 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7228 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7229 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7230 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7231 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:277
7236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
7237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7240 msgstr "منفذ تسلسلي"
7242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
7243 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7244 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
7246 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
7248 msgid "Serial terminal"
7249 msgstr "محطة تسلسلية"
7251 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7252 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
7253 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7254 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7255 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7256 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7257 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7258 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7259 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:131
7260 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7261 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7262 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:465
7266 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7267 msgid "Server Address"
7268 msgstr "عنوان الخادم"
7270 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7271 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7272 msgid "Server Administration"
7273 msgstr "إدارة الخادم"
7275 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7276 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7277 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7279 msgstr "معرف الخادم"
7281 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:276
7282 msgid "Server Resources"
7283 msgstr "موارد الخادم"
7285 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7289 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7290 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:512
7292 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7293 msgstr "بصمة إصبع شهادة الخادم SHA-256 ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيًا"
7295 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7296 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
7298 msgstr "تحميل الخادم"
7300 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:36
7304 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7305 msgid "ServerStatus"
7306 msgstr "حالة الخادم"
7308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7312 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7313 msgid "Service VLAN"
7316 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7317 msgid "Service-VLAN Protocol"
7318 msgstr "بروتوكول خدمة VLAN"
7320 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:26
7321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7322 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7326 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7330 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7331 msgid "Set Location"
7332 msgstr "تحديد المكان"
7334 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7335 msgid "Set Media Location"
7336 msgstr "تعيين موقع الوسائط"
7338 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7339 msgid "Set Media Status"
7340 msgstr "تعيين حالة الوسائط"
7342 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7343 msgid "Set Schedule"
7344 msgstr "جدول زمني محدد"
7346 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7348 msgstr "تعيين الحالة"
7350 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7351 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7356 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:57
7357 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:94
7361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7366 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7367 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7368 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
7376 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
7377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
7378 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
7379 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
7380 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7381 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7382 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7383 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:75
7385 msgstr "موجه الأوامر"
7387 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1013
7395 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7396 msgid "Show All Tasks"
7397 msgstr "إظهار كافة المهام"
7399 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:215
7400 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:131
7401 msgid "Show Configuration"
7402 msgstr "إظهار التكوين"
7404 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
7405 msgid "Show E-Mail addresses"
7406 msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
7408 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:281
7409 msgid "Show Fingerprint"
7410 msgstr "إظهار بصمة الإصبع"
7412 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7413 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7414 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7416 msgstr "إظهار السجل"
7418 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7419 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7420 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7421 msgid "Show Permissions"
7422 msgstr "إظهار الأذونات"
7424 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7425 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
7426 msgstr "عرض S.M.A.R.T. القيم"
7428 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
7430 msgstr "إظهار المستخدمين"
7432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
7433 msgid "Show details"
7434 msgstr "إظهار التفاصيل"
7436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1002
7438 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
7440 "اعرض تفاصيل الوظيفة والمدعوين والأحجام التي ستتأثر بوظيفة النسخ الاحتياطي"
7442 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:64 pmg-gui/js/ServerStatus.js:66
7443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1795
7444 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
7445 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
7446 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
7447 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
7448 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
7449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
7450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
7451 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
7453 msgstr "ايقاف التشغيل"
7455 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
7456 msgid "Shutdown Policy"
7457 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
7459 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
7460 msgid "Shutdown backup server?"
7461 msgstr "إيقاف تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
7463 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
7464 msgid "Shutdown node '{0}'?"
7465 msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
7467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
7468 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
7469 msgid "Shutdown timeout"
7470 msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
7472 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
7473 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
7474 msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
7476 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
7478 msgstr "توقيع المجال"
7480 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
7481 msgid "Sign Domains"
7482 msgstr "توقيع المجالات"
7484 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
7485 msgid "Sign Outgoing Mails"
7486 msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
7488 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
7489 msgid "Sign all Outgoing Mail"
7490 msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
7492 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
7496 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
7500 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:231
7501 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:302
7502 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
7503 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:212
7507 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:68
7508 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
7512 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:27
7513 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
7514 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
7515 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
7516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:207
7517 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
7518 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
7519 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
7520 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
7521 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
7522 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:288 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
7523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
7524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
7525 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
7526 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:334
7527 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:87
7528 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:78
7529 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:132
7530 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:308
7531 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:367
7532 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
7533 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:79
7534 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:692
7535 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
7539 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
7540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
7541 msgid "Size Increment"
7542 msgstr "زيادة الحجم"
7544 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
7545 msgid "Skip Verified"
7546 msgstr "تخطي التحقق"
7548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:321
7549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
7550 msgid "Skip replication"
7551 msgstr "تخطي الأستنساخ"
7553 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
7554 msgid "Skip verified snapshots"
7555 msgstr "تخطي اللقطات التي تم التحقق منها"
7557 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
7558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
7562 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:712
7566 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
7567 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
7569 msgstr "المضيف الذكي"
7571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
7572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
7573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
7574 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
7575 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
7576 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
7577 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
7578 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
7579 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:717
7583 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:291
7585 msgid "Snapshot Selection"
7588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
7589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
7590 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
7594 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:712
7595 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
7599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945
7600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:236
7604 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:945 pmg-gui/js/Subscription.js:134
7605 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
7606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
7610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:234
7614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1008
7615 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
7616 msgstr "بعض الضيوف غير مشمولين بأي وظيفة احتياطية."
7618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
7620 msgid "Some suites are misconfigured"
7621 msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
7623 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
7624 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:714
7625 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:68
7629 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:559
7630 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:709
7631 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:182
7632 msgid "Source Datastore"
7633 msgstr "مخزن بيانات المصدر"
7635 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7636 msgid "Source Remote"
7639 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
7642 msgstr "منفذ المصدر"
7644 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
7646 msgstr "عقدة المصدر"
7648 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:204
7650 msgstr "منفذ المصدر"
7652 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
7654 msgstr "البريد المزعج"
7656 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:339
7658 msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
7660 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
7661 msgid "Spam Detector"
7662 msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
7664 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
7666 msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
7668 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
7670 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
7672 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
7673 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
7674 msgid "Spam Quarantine"
7675 msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
7677 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7679 msgstr "عشرات البريد المزعج"
7681 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
7682 msgid "SpamAssassin update"
7683 msgstr "تحديث SpamAssassin"
7685 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
7687 msgstr "نقاط البريد المزعج"
7689 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
7693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
7694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:310
7695 msgid "Spice Enhancements"
7696 msgstr "تحسينات SPICE"
7698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
7702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
7703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
7704 msgid "Standalone node - no cluster defined"
7705 msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
7707 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
7711 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
7712 msgid "Standard VGA"
7713 msgstr "القياسية VGA"
7715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
7716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
7717 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1796
7718 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
7719 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
7720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
7721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
7722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
7723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
7724 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
7725 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
7726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
7727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
7731 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
7732 msgid "Start Garbage Collection"
7733 msgstr "بدء جمع القمامة"
7735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:315
7736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
7737 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:191
7738 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:576
7739 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1078
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
7741 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
7742 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:318
7746 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:593
7747 msgid "Start WebAuthn challenge"
7748 msgstr "بدء تحدي WebAuthn"
7750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:250
7751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:208
7752 msgid "Start after created"
7753 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
7755 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:104
7756 msgid "Start after restore"
7757 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
7759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
7760 msgid "Start all VMs and Containers"
7761 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
7763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
7764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
7765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
7766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
7767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
7768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
7769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
7770 msgid "Start at boot"
7771 msgstr "البدء من الاقلاع"
7773 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:979
7774 msgid "Start the selected backup job now?"
7775 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
7777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
7778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
7779 msgid "Start {0} installation"
7780 msgstr "ابدأ تثبيت {0}"
7782 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
7783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
7784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
7785 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
7786 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
7787 msgid "Start/Shutdown order"
7788 msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
7790 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
7795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
7796 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
7797 msgid "Startup delay"
7798 msgstr "تأخير بدء التشغيل"
7800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
7801 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
7802 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:92
7803 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
7804 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
7805 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
7806 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
7807 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
7808 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
7812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
7813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
7814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
7815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
7819 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
7823 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
7824 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
7825 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
7826 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7827 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
7828 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
7832 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
7833 msgid "Stats from last Garbage Collection"
7836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
7837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:539
7838 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:180
7839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:363
7840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
7841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
7842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
7843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
7844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
7845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:85
7846 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
7847 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
7848 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
7849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:298
7850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
7851 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
7852 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
7853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
7854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
7855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
7856 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
7857 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
7858 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
7859 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
7860 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
7861 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
7862 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
7863 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
7864 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
7865 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
7866 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
7867 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
7868 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
7869 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
7870 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:280
7871 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
7872 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
7873 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
7874 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
7875 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
7876 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
7877 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
7878 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
7879 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
7880 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:589
7881 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
7882 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
7883 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
7884 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:366
7885 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
7886 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
7887 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
7888 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
7889 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
7890 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
7894 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
7895 msgid "Status (No Tape loaded)"
7898 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:617
7899 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:88
7900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
7901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
7902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1797
7903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
7904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
7905 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
7906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:223
7907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:632
7908 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
7909 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
7910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
7911 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
7912 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
7913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
7914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
7918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
7919 msgid "Stop all VMs and Containers"
7920 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
7922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
7923 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
7924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
7925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
7926 msgid "Stop {0} immediately"
7927 msgstr "إيقاف {0} فوراً"
7929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
7930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
7931 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
7935 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
7936 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
7937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:58
7938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:565
7939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:1084
7940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
7941 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
7942 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
7943 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
7944 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
7945 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
7946 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
7947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:167
7948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
7949 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
7950 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
7951 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:39
7955 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:81
7956 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
7957 msgid "Storage / Disks"
7958 msgstr "التخزين / الأقراص"
7960 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
7962 msgid "Storage Retention Configuration"
7963 msgstr "تكوين النظام"
7965 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7966 msgid "Storage View"
7967 msgstr "عرض التخزين"
7969 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
7970 msgid "Storage usage"
7971 msgstr "استخدام التخزين"
7973 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
7974 msgid "Storage usage (bytes)"
7975 msgstr "استخدام التخزين (بايت)"
7977 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
7978 msgid "Storage {0} on node {1}"
7979 msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
7981 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
7982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
7983 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:548
7984 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:71
7985 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
7986 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
7990 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
7991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
7992 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
7993 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
7994 msgid "Subject Alternative Names"
7995 msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
7997 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
7998 msgid "Subject, Sender"
7999 msgstr "الموضوع ، المرسل"
8001 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8002 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8005 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
8009 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8011 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8014 msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
8016 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8017 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:417
8018 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
8019 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8020 msgid "Subscription"
8023 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8024 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8025 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8026 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8027 msgid "Subscription Key"
8028 msgstr "مفتاح الاشتراك"
8030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8031 msgid "Subscriptions"
8034 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8035 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:492
8036 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:90
8040 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:386
8044 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:275
8049 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8053 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8054 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8056 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8057 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8058 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8062 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:254
8063 msgid "Summary columns"
8064 msgstr "أعمدة الملخص"
8066 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
8070 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8072 msgstr "مستخدم متميز"
8074 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:243
8075 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8079 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
8080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8081 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8087 msgid "Suspend to disk"
8088 msgstr "تعليق إلى قرص"
8090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:49
8092 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8094 msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
8096 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
8097 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
8099 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
8101 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1774
8102 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8103 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
8107 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8109 msgstr "مهمة المزامنة"
8111 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8112 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8114 msgstr "مهام المزامنة"
8116 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8117 msgid "Sync Options"
8118 msgstr "خيارات المزامنة"
8120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1775
8121 msgid "Sync Preview"
8122 msgstr "معاينة المزامنة"
8124 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:190
8125 msgid "Sync Schedule"
8126 msgstr "جدول المزامنة"
8128 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8130 msgstr "مهمة المزامنة"
8132 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
8136 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:104
8142 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:53
8143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:185
8144 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
8145 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:60
8149 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8150 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8152 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8156 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8157 msgid "System Configuration"
8158 msgstr "تكوين النظام"
8160 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8161 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8162 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8163 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8164 msgid "System Report"
8165 msgstr "تقرير النظام"
8167 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8169 msgstr "نفذ الوقت TCP"
8171 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8172 msgid "TCP flags filter"
8173 msgstr "تصفية إشارات TCP"
8175 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8179 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:202
8183 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:9
8184 msgid "TFA recovery keys"
8185 msgstr "مفاتيح استرداد TFA"
8187 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8191 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8192 msgid "TLS Destination Policy"
8193 msgstr "سياسة الوجهة TLS"
8195 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8199 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:231
8203 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:622
8207 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:638
8208 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8209 msgstr "تتكون أكواد TOTP من ستة أرقام عشرية"
8211 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8213 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8217 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8218 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8219 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8223 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8224 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8225 msgid "Take Snapshot"
8228 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8230 msgstr "شريط النسخ الاحتياطي"
8232 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8233 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8234 msgid "Tape Backup Job"
8235 msgstr "وظيفة الشريط الاحتياطي"
8237 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8238 msgid "Tape Backup Jobs"
8239 msgstr "وظائف الشريط الاحتياطي"
8241 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8242 msgid "Tape Density"
8243 msgstr "كثافة الشريط"
8245 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8246 msgid "Tape Manufacture Date"
8247 msgstr "تاريخ تصنيع الشريط"
8249 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8253 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8255 msgid "Tape Position"
8256 msgstr "كثافة الشريط"
8258 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8260 msgstr "قراءة الشريط"
8262 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8263 msgid "Tape Restore"
8264 msgstr "استعادة الشريط"
8266 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8267 msgid "Tape Wearout"
8270 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8271 msgid "Tape Written"
8274 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:310
8278 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8279 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8280 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8281 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8282 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:369
8286 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:38
8287 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:564
8288 msgid "Target Datastore"
8289 msgstr "هدف تخزين البيانات"
8291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8295 msgid "Target Ratio"
8296 msgstr "هدف تخزين البيانات"
8298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8302 msgstr "العقدة المستهدفة"
8304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8305 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8306 msgid "Target Storage"
8307 msgstr "الهدف التخزين"
8309 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8310 msgid "Target group"
8311 msgstr "المجموعة المستهدفة"
8313 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8314 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8315 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:333
8317 msgstr "العقدة المستهدفة"
8319 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8320 msgid "Target portal group"
8321 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
8323 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
8324 msgid "Target storage"
8325 msgstr "التخزين المستهدف"
8327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8328 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8329 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8330 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8335 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:402
8336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8337 msgid "Task History"
8338 msgstr "تاريخ المهمة"
8340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8342 msgstr "معرف المهمة"
8344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:274
8345 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:255
8347 msgstr "نتيجة المهمة"
8349 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:331
8350 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8351 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8352 msgid "Task Summary"
8353 msgstr "ملخص المهمة"
8355 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:266
8356 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:247
8360 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8364 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:59
8365 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8366 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:67
8367 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8371 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8372 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:161
8373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:180
8377 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8379 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8380 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8385 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8386 msgid "Terms of Services"
8387 msgstr "شروط الخدمة"
8389 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
8393 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
8394 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
8396 msgstr "سلسلة الاختبار"
8398 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
8399 msgid "Text Replacement"
8400 msgstr "استبدال النص"
8402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
8404 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
8407 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
8408 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
8409 msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
8411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:477
8413 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
8416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
8417 msgid "The newest version installed in the Cluster."
8418 msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
8420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:315
8421 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
8424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
8425 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
8428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
8430 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
8431 "with ratios. Used for auto-scaling."
8434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:183
8435 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
8436 msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
8438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
8439 msgid "The test repository may contain unstable updates"
8442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
8444 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
8448 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
8449 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
8453 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
8454 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
8455 msgid "Thin provision"
8458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
8459 msgid "This is not a valid DNS name"
8460 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
8462 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:201
8463 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
8464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
8465 msgid "This will permanently erase all data."
8466 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
8468 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
8469 msgid "This will permanently erase current VM data."
8470 msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
8472 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
8473 msgid "This {0} ID does not exist"
8474 msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
8476 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
8477 msgid "This {0} ID is already in use"
8478 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
8480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:51
8484 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
8485 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
8486 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
8487 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:301
8488 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
8489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
8490 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
8491 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:27
8495 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
8499 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:408
8500 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:190
8502 msgstr "الفترة الزمنية"
8504 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
8505 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
8506 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:32
8508 msgstr "المنطقة الزمنية"
8510 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
8514 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1309
8518 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
8522 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
8524 msgstr "الطابع الزمني"
8526 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
8527 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
8528 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
8532 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
8533 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
8537 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:482
8539 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
8540 "follow the instructions."
8541 msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
8543 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
8545 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
8547 msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
8549 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:323
8550 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
8552 msgstr "تبديل الخام"
8554 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:330
8555 msgid "Toggle Spam Info"
8556 msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
8558 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
8559 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
8560 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
8561 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
8565 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
8566 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
8567 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
8571 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
8572 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
8576 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
8577 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
8578 msgid "Token Secret"
8579 msgstr "سر الرمز المميز"
8581 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
8585 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:139
8586 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:150
8587 msgid "Too long, consider using IP sets."
8590 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
8591 msgid "Top Receivers"
8592 msgstr "أعلى مستلمون"
8594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
8595 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:133 pmg-gui/js/ServerStatus.js:141
8596 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:157 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
8597 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
8598 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8599 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
8600 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
8601 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:220
8602 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
8603 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8607 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
8608 msgid "Total Disk Read"
8609 msgstr "إجمالي قراءة القرص"
8611 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
8612 msgid "Total Disk Write"
8613 msgstr "إجمالي كتابة القرص"
8615 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
8616 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
8617 msgid "Total Mail Count"
8618 msgstr "إجمالي عدد البريد"
8620 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
8622 msgstr "إجمالي رسائل البريد"
8624 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
8626 msgstr "إجمالي صافي الدخول"
8628 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
8629 msgid "Total NetOut"
8630 msgstr "إجمالي صافي الخروج"
8632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
8634 msgstr "مجموع الأنوية"
8636 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
8637 msgid "Tracking Center"
8638 msgstr "مركز التتبع"
8640 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
8641 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
8643 msgstr "حركه المرور"
8645 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
8646 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
8650 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
8651 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
8652 msgstr "معدل النقل (بايت / ثانية)"
8654 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
8658 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
8662 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
8663 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
8664 msgid "Trusted Network"
8665 msgstr "شبكة موثوقة"
8667 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
8668 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
8669 msgid "Two Factor Authentication"
8670 msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
8672 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
8673 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:353
8674 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
8675 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
8676 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
8677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:225
8678 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
8679 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
8680 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
8681 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
8682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
8683 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:434
8684 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:706
8685 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
8686 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
8687 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
8688 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
8689 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
8690 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
8691 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
8692 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
8693 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
8694 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:662
8695 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
8696 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
8697 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
8698 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
8699 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
8700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
8701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
8702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
8703 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
8704 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
8705 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
8706 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
8707 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
8708 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
8709 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
8710 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:350
8711 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
8712 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
8716 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:259
8721 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8722 msgid "U2F AppID URL"
8723 msgstr "U2F معرف التطبيق"
8725 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:91
8726 msgid "U2F Device successfully connected."
8727 msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
8729 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
8733 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
8734 msgid "U2F Settings"
8735 msgstr "إعدادات U2F"
8737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:267
8741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
8742 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
8743 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:113
8745 msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
8747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:256
8748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
8749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
8753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
8755 msgid "Unable to load subscription status"
8756 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
8758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
8759 msgid "Unable to parse network configuration"
8760 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
8762 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
8763 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
8764 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:386
8765 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:166
8766 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
8770 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:222
8772 msgstr "التراجع عن التكبير"
8774 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:90
8778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
8779 msgid "Unique task ID"
8780 msgstr "معرف المهمة الفريد"
8782 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:196
8787 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
8788 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
8792 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
8793 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
8794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
8795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
8796 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
8797 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
8798 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:375
8802 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
8803 msgid "Unknown LDAP address"
8804 msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
8806 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:389
8807 msgid "Unknown error"
8808 msgstr "خطأ غير معروف"
8810 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
8814 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
8816 msgstr "إلغاء تحميل"
8818 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8819 msgid "Unload Media"
8820 msgstr "تفريغ الوسائط"
8822 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
8824 msgstr "قم بإلغاء التثبيت"
8826 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
8830 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
8832 msgid "Unprivileged"
8833 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
8835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
8836 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
8837 msgid "Unprivileged container"
8838 msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
8840 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:242
8841 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:318
8842 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
8843 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:223
8847 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:353
8848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
8849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
8850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
8852 msgstr "قرص غير مستعمل"
8854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
8858 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1773
8862 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
8863 msgid "Update Available"
8864 msgstr "تحديث متوفر"
8866 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
8870 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
8874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:611
8875 msgid "Update package database"
8876 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
8878 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
8879 msgid "Update {0} Account"
8882 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:37
8883 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
8884 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
8888 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:42
8889 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
8890 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
8894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
8895 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
8896 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
8897 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:177
8898 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
8902 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
8903 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
8904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
8905 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
8906 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
8907 msgid "Upload Custom Certificate"
8908 msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
8910 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
8911 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
8912 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
8913 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
8914 msgid "Upload Subscription Key"
8915 msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
8917 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
8918 msgid "Upload an existing client encryption key"
8919 msgstr "تحميل مفتاح تشفير عميل موجود"
8921 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
8922 msgid "Uploading file..."
8923 msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
8925 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272
8926 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
8927 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
8928 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:180
8929 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
8931 msgstr "مدة التشغيل"
8933 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
8934 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
8938 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
8939 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
8940 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
8941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
8942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
8943 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:77
8944 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:68
8945 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
8946 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
8947 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
8951 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:100
8953 msgstr "نسبة الاستخدام"
8955 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
8956 msgid "Usage History"
8957 msgstr "تاريخ الاستخدام"
8959 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:81
8960 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
8961 msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
8963 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
8964 msgid "Use Bayesian filter"
8965 msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
8967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
8968 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
8969 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
8971 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
8972 msgid "Use Greylisting for IPv4"
8973 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
8975 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
8976 msgid "Use Greylisting for IPv6"
8977 msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
8979 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:114
8980 msgid "Use LUNs directly"
8981 msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
8983 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
8987 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:216
8988 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
8989 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
8991 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:91
8992 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
8993 msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
8995 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
8996 msgid "Use RBL checks"
8997 msgstr "استخدام شيكات RBL"
8999 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9000 msgid "Use Razor2 checks"
9001 msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
9003 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9005 msgstr "استخدام SPF"
9007 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9009 msgstr "استخدام SSL"
9011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9012 msgid "Use USB Port"
9013 msgstr "استخدام منفذ USB"
9015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9016 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9017 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
9019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9021 msgstr "استخدام USB3"
9023 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9024 msgid "Use advanced statistic filters"
9025 msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
9027 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9028 msgid "Use auto-whitelists"
9029 msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
9031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9034 msgid "Use local time for RTC"
9035 msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
9037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9038 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9039 msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
9041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9043 msgid "Use tablet for pointer"
9044 msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
9046 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9048 msgstr "استخدام {0}"
9050 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:133
9051 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:141 pmg-gui/js/ServerStatus.js:157
9052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
9053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9054 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:86
9055 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:86
9059 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9060 msgid "Used Objects"
9061 msgstr "الكائنات المستخدمة"
9063 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9064 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9065 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9066 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9067 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
9068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9071 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:188
9072 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:343
9073 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9074 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9075 #: proxmox-backup/www/form/UserSelector.js:26
9076 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9077 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:88
9078 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:136
9079 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:170
9080 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:48
9081 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9082 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9086 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9087 msgid "User Attribute Name"
9088 msgstr "اسم خصائص المستخدم"
9090 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9091 msgid "User Blacklist"
9092 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
9094 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
9096 msgstr "عامل تصفية المستخدم"
9098 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9100 msgstr "معرف المستخدم"
9102 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9103 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9104 msgid "User Management"
9105 msgstr "إدارة المستخدم"
9107 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9108 msgid "User Password"
9109 msgstr "كلمة مرور المستخدم"
9111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9113 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9114 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9115 msgid "User Permission"
9116 msgstr "إذن المستخدم"
9118 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9119 msgid "User Spamreport Style"
9120 msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
9122 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9123 msgid "User Whitelist"
9124 msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
9126 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:113
9127 msgid "User already has recovery keys."
9128 msgstr "المستخدم لديه مفاتيح الاسترداد بالفعل."
9130 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
9131 msgid "User classes"
9132 msgstr "فئات المستخدمين"
9134 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:352
9135 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:419
9136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9137 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
9138 #: pmg-gui/js/LoginView.js:177 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9139 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9140 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:373
9141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9142 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9143 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9144 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:152
9145 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9146 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9147 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
9148 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9149 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9150 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:355
9151 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9153 msgstr "اسم المستخدم"
9155 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9156 msgid "User statistic lifetime (days)"
9157 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
9159 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9160 msgid "User/Group/API Token"
9161 msgstr "المستخدم / المجموعة / رمز API"
9163 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9164 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9165 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:146
9166 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:473
9168 msgstr "اسم المستخدم"
9170 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:66
9172 msgid "Username Claim"
9173 msgstr "اسم المستخدم"
9175 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
9176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
9177 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9178 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
9179 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9180 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9184 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
9185 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
9186 msgid "Users and Groups"
9187 msgstr "المستخدمون والمجموعات"
9189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
9190 msgid "Users of '{0}'"
9191 msgstr "مستخدم '{0}'"
9193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9195 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9196 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9197 "decrease in security in practice."
9199 "لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
9200 "إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى "
9201 "الأمان في الممارسة العملية."
9203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9204 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
9205 msgid "Using Account"
9206 msgstr "عرض الحسابباستخدام الحساب"
9208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9212 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9213 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:435
9222 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:381
9232 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:441
9234 msgid "VLAN raw device"
9235 msgstr "Vlan raw device"
9237 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
9239 msgstr "الآلة الافتراضية"
9241 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
9243 msgstr "أقراص الآلة الافتراضية"
9245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:319
9246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:324
9247 msgid "VM State storage"
9248 msgstr "حالة تخزين الآلة الافتراضية"
9250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
9251 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:340
9252 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:410
9254 msgstr "معرف الآلة الافتراضية"
9256 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
9257 msgid "VMware compatible"
9258 msgstr "متوافق مع VMware"
9260 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9261 msgid "VMware image format"
9262 msgstr "تنسيق صورة VMware"
9264 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9268 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
9269 msgid "VZDump backup file"
9270 msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
9272 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9273 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9274 msgid "Valid CIDR Range"
9275 msgstr "نطاق CIDR صالح"
9277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9279 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9280 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9285 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9286 msgid "Validation Delay"
9287 msgstr "تأخير التحقق من الصحة"
9289 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:41
9291 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9292 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9293 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9294 #: proxmox-backup/www/Utils.js:486 proxmox-backup/www/Utils.js:523
9295 #: proxmox-backup/www/Utils.js:566 proxmox-backup/www/Utils.js:608
9299 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9300 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9305 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9306 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9307 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9308 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
9309 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9310 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9311 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9312 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9313 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9317 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9321 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:141
9322 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9323 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9324 msgid "Verification"
9327 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:452
9328 msgid "Verification Code"
9329 msgstr "شيفرة التأكيد"
9331 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
9332 msgid "Verification Job"
9333 msgstr "وظيفة التحقق"
9335 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
9336 msgid "Verification Jobs"
9337 msgstr "وظائف التحقق"
9339 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9343 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
9344 msgid "Verify '{0}'"
9345 msgstr "تحقق من \"{0}\""
9347 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:830
9349 msgstr "تحقق من الكل"
9351 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
9352 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
9353 msgid "Verify Certificate"
9354 msgstr "التحقق من الشهادة"
9356 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:234
9358 msgstr "التحقق من كود"
9360 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
9362 msgstr "تحقق من الوظيفة"
9364 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
9366 msgstr "تحقق من الوظائف"
9368 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:104
9370 msgstr "تحقق من جديد"
9372 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:99
9373 msgid "Verify New Snapshots"
9374 msgstr "تحقق من لقطات جديدة"
9376 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:119
9377 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:248
9378 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:195
9379 msgid "Verify Password"
9380 msgstr "اكد كلمة المرور"
9382 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
9383 msgid "Verify Receivers"
9384 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
9386 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
9387 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
9388 msgid "Verify SSL certificate of the server"
9389 msgstr "تحقق من شهادة SSL للخادم"
9391 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:350
9392 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:184
9393 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:748
9394 msgid "Verify State"
9395 msgstr "تحقق من الحالة"
9397 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:193
9399 msgid "Verify certificates"
9400 msgstr "التحقق من الشهادة"
9402 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
9403 msgid "Verify new backups immediately after completion"
9404 msgstr "تحقق من النسخ الاحتياطية الجديدة مباشرة بعد الانتهاء"
9406 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
9407 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
9408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
9409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
9410 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
9411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
9412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
9413 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
9417 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:166
9418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
9419 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
9420 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
9421 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:148
9425 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
9426 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
9427 msgid "View Certificate"
9428 msgstr "عرض الشهادة"
9430 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
9431 msgid "View DNS Record"
9432 msgstr "عرض سجل DNS"
9434 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
9435 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
9439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
9440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:740
9441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
9445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
9450 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
9451 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
9452 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
9453 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
9454 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
9455 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
9456 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
9457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
9458 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
9459 msgid "Virtual Machine"
9462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
9463 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
9464 msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
9466 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
9467 msgid "Virtual Machines"
9468 msgstr "الأجهزة الظاهرية"
9470 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
9471 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
9472 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
9476 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
9477 msgid "Virus Charts"
9478 msgstr "مخططات الفيروسات"
9480 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9481 msgid "Virus Charts"
9482 msgstr "مخططات الفيروسات"
9484 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
9485 msgid "Virus Detector"
9486 msgstr "كاشف الفيروسات"
9488 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
9489 msgid "Virus Filter"
9490 msgstr "تصفية الفيروسات"
9492 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
9493 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
9494 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
9495 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
9497 msgstr "رسائل الفيروسات"
9499 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
9500 msgid "Virus Outbreaks"
9501 msgstr "تفشي الفيروس"
9503 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
9504 msgid "Virus Quarantine"
9505 msgstr "فيروس الحجر الصحي"
9507 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
9509 msgstr "معلومات الفيروسات"
9511 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
9512 msgid "Vlan raw device"
9513 msgstr "Vlan raw device"
9515 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
9520 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:45
9522 msgid "Vnet MAC address"
9525 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
9529 #: proxmox-backup/www/Utils.js:547 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
9530 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
9531 msgid "Volume Statistics"
9532 msgstr "إحصائيات الحجم"
9534 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
9535 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
9536 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
9537 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
9538 msgid "Volume group"
9539 msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
9541 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:287
9545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
9549 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
9553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
9555 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
9556 "change the type you will not be able to go back!"
9558 "تحذير: ليس لديك إذن لتكوين أنواع وحدة المعالجة المركزية المخصصة، إذا قمت "
9559 "بتغيير النوع الذي لن تكون قادرة على العودة!"
9561 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:605
9562 msgid "Waiting for second factor."
9563 msgstr "في انتظار العامل الثاني."
9565 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
9566 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
9567 msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
9569 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
9571 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
9573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
9574 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
9575 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
9576 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
9580 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
9581 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
9582 msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
9584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:201
9585 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
9587 "تحذير: لم يتم تحديد أي أجهزة ، من المحتمل ألا يتم تشغيل الجهاز الظاهري!"
9589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
9590 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
9591 msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
9593 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
9595 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
9596 msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
9598 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
9599 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
9600 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:394
9601 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
9602 msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
9604 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
9605 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:280
9606 #: proxmox-backup/www/panel/Tasks.js:261
9610 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
9611 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
9612 msgstr "ونوصي باتباع استراتيجية حفظ الأمن التالية:"
9614 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
9615 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
9616 msgstr "يتطلب WebAuthn استخدام شهادة موثوق بها."
9618 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:63
9619 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:237
9620 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:54
9624 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:157
9625 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:123
9626 msgid "Webinterface Settings"
9627 msgstr "إعدادات واجهة الويب"
9629 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9630 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
9634 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
9638 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
9639 msgid "What Objects"
9640 msgstr "ما الكائنات"
9642 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
9646 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
9647 msgid "When Objects"
9648 msgstr "عندما الكائنات"
9650 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
9651 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351
9652 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
9653 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
9655 msgstr "القائمة البيضاء"
9657 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
9661 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
9665 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
9669 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
9670 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
9675 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
9677 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
9678 "or E-mail addresses."
9680 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
9681 "لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
9683 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
9685 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
9686 "addresses as spam."
9688 "باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
9689 "مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
9691 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:139
9694 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
9695 "fallback for backup jobs"
9697 "بدون أي خيار الاحتفاظ ، يتم استخدام العقد vzdump.conf أو `الاحتفاظ بآخر 1` "
9698 "كبديل للوظائف الاحتياطية"
9700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
9704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:56
9708 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
9709 msgid "Would you like to install it now?"
9710 msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
9712 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:240
9713 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:247
9714 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
9715 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
9719 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
9721 msgid "Write Protect"
9724 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
9726 msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
9728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:266
9729 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
9733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
9734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
9735 msgid "Write max burst"
9736 msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
9738 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
9739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
9743 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
9744 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
9748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:307
9749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:644
9750 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
9754 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
9755 msgid "You are here!"
9758 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
9759 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
9760 msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
9762 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
9763 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
9764 msgstr "يمكنك سحب ملف مفتاح وإفلاته هنا."
9766 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:31
9767 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
9770 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
9771 msgid "You get supported updates for {0}"
9774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:469
9775 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:32
9776 msgid "You get updates for {0}"
9779 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
9780 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
9781 msgid "You have at least one node without subscription."
9782 msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
9784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
9786 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
9789 "تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
9790 "للحصول على التفاصيل."
9792 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
9793 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
9794 msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
9796 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
9797 msgid "You need to create a initial config once."
9798 msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
9800 #: pmg-gui/js/LoginView.js:83
9802 msgstr "بريدك الالكتروني"
9804 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
9805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
9806 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:390
9807 msgid "Your subscription status is valid."
9808 msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
9810 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
9811 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
9815 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852 proxmox-backup/www/Utils.js:407
9819 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
9820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
9821 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
9825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
9826 msgid "Zone {0} on node {1}"
9827 msgstr "المنطقة {0} في العقدة {1}"
9829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
9833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
9835 msgstr "أي قرص مضغوط"
9837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
9841 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
9845 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:92
9846 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:67
9850 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
9851 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
9852 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
9853 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
9854 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
9858 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
9862 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
9870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
9874 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
9875 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
9876 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
9877 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
9878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:317
9879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
9880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
9881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
9885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
9886 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
9891 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
9896 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
9901 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
9905 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
9906 msgid "fast and good"
9909 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
9913 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:842
9914 msgid "group, date or owner"
9915 msgstr "المجموعة أو التاريخ أو المالك"
9917 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
9918 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
9919 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
9923 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
9924 msgid "iSCSI Provider"
9927 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
9931 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:137
9932 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
9936 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:132
9937 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
9939 msgstr "احتفظ بالساعة"
9941 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:127
9942 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
9943 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:19
9945 msgstr "حافظ على الأخير"
9947 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:147
9948 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
9949 msgid "keep-monthly"
9950 msgstr "احتفظ شهرياً"
9952 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:142
9953 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
9955 msgstr "احتفظ سنويا"
9957 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:152
9958 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
9960 msgstr "احتفظ سنويا"
9962 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
9966 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
9970 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
9972 msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
9974 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
9975 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
9976 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
9977 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
9978 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
9980 msgstr "الحد الاقصى"
9982 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
9984 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
9987 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
9991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
9995 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
9999 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:366
10000 msgid "noVNC Settings"
10001 msgstr "إعدادات noVNC"
10003 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10004 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
10005 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:185
10006 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:136
10007 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:147
10011 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:83
10012 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:193
10013 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10014 msgid "none (disabled)"
10015 msgstr "لا شيء (معطل)"
10017 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10018 msgid "of {0} CPU(s)"
10019 msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
10021 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10022 msgid "only unicast addresses are allowed"
10023 msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
10025 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10026 msgid "paravirtualized"
10027 msgstr "شبه افتراضية"
10029 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10030 msgid "peer's link address: {0}"
10031 msgstr "قائمة عناوين النظير"
10033 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10034 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10036 msgstr "قيد الانتظار"
10038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10039 msgid "privileged only"
10042 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
10044 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10046 "سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
10049 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10051 msgstr "قيد التشغيل"
10053 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10054 msgid "send orig. Mail"
10055 msgstr "إرسال orig. البريد"
10057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10061 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10065 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10069 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10070 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10071 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10073 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
10074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
10075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:268
10076 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
10077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:286
10078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10084 msgid "unprivileged only"
10085 msgstr "بدون صلاحيات فقط"
10087 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10097 msgid "use host settings"
10098 msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
10100 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:497
10101 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:80
10102 msgid "verify current password"
10103 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
10105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10106 msgid "with options"
10109 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:294
10110 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:194
10111 msgid "xterm.js Settings"
10112 msgstr "إعدادات xterm.js"
10114 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
10118 #: pmg-gui/js/Utils.js:887
10119 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10120 msgstr "{0} ({1} / {2}) نجح"
10122 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:320 proxmox-backup/www/Dashboard.js:332
10123 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10124 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10128 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:280
10129 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10135 msgid "{0} is already configured"
10136 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
10138 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10139 msgid "{0} is not initialized."
10140 msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
10142 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10143 msgid "{0} is not installed on this node."
10144 msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
10146 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10147 msgid "{0} minutes"
10150 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10154 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1671
10155 msgid "{0} not installed."
10156 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
10158 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:920
10159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10160 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10161 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10162 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10164 msgstr "{0} من {1}"
10166 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
10167 msgid "{0} on behalf of {1}"
10168 msgstr "{0} نيابة عن {1}"
10170 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10171 msgid "{0} seconds"
10174 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10175 msgid "{0} successful"
10178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10179 msgid "{0} takes precedence."
10182 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10186 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:908
10191 msgid "{0}% of {1}"
10192 msgstr "{0}% من {1}"
10197 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10198 #~ msgstr "هل تريد بالتأكيد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
10201 #~ msgid "Blocksize"
10202 #~ msgstr "حجم الكتلة"
10204 #~ msgid "Boot device"
10205 #~ msgstr "جهاز الاقلاع"
10207 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
10208 #~ msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
10210 #~ msgid "Cannot use default address safely"
10211 #~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
10214 #~ msgid "Datastore Configuration"
10215 #~ msgstr "تكوين النظام"
10217 #~ msgid "Edit Domains"
10218 #~ msgstr "تحرير المجالات"
10221 #~ msgid "Eject media"
10222 #~ msgstr "محو البيانات"
10227 #~ msgid "Erase Media"
10228 #~ msgstr "محو الوسائط"
10230 #~ msgid "External Gateway Peers"
10231 #~ msgstr "نظراء البوابة الخارجية"
10233 #~ msgid "Gateway Nodes"
10234 #~ msgstr "عقد البوابة"
10236 #~ msgid "Google Safe Browsing"
10237 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
10245 #~ msgstr "اسم العائلة"
10247 #~ msgid "MAC Address"
10248 #~ msgstr "عنوان ماك"
10255 #~ msgid "Not a valid hosts"
10256 #~ msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
10258 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
10259 #~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
10262 #~ msgid "Notfiy User"
10263 #~ msgstr "المستخدم"
10265 #~ msgid "Only Errors"
10266 #~ msgstr "أخطاء فقط"
10268 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
10269 #~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
10271 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
10272 #~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
10275 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
10276 #~ msgstr "Please press the button on your U2F Device"
10278 #~ msgid "Read Limit"
10279 #~ msgstr "حد القراءة"
10281 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
10282 #~ msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي وتكوين مورد HA."
10285 #~ msgid "Removed Bytes"
10289 #~ msgid "Retention"
10290 #~ msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
10292 #~ msgid "SMTP Port"
10293 #~ msgstr "منفذ SMTP"
10295 #~ msgid "Service vlan"
10296 #~ msgstr "خدمة vlan"
10299 #~ msgid "Start GC"
10303 #~ msgid "Status details"
10304 #~ msgstr "إظهار التفاصيل"
10306 #~ msgid "Terms of Service"
10307 #~ msgstr "شروط الخدمة"
10309 #~ msgid "Toggle Legend"
10310 #~ msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
10314 #~ msgstr "المستخدم"
10324 #~ msgid "You are logged in as {0}"
10325 #~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
10329 #~ msgstr "الاسم المستعار"
10334 #~ msgid "bond-primary"
10335 #~ msgstr "bond-primary"
10340 #~ msgid "gateway-external-peers"
10341 #~ msgstr "gateway-external-peers"
10345 #~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
10350 #~ msgid "peers address list"
10351 #~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
10353 #~ msgid "vrf vxlan tag"
10354 #~ msgstr "vrf vxlan tag"
10358 #~ msgstr "المنطقة الزمنية"
10360 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
10361 #~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"