1 # French translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2023 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2023.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Mar 21 13:39:04 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-02-26 02:10+0100\n"
12 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
23 msgstr "Réseau et heure"
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(aucun périphérique d’amorçage sélectionné)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/un/chemin/d’accès"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 "Une liste de réseaux séparés par des virgules sur lesquels appliquer la "
51 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
52 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
53 msgstr "Une valeur OTP Yubico valide"
55 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
57 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
59 "Une nouvelle version a été installée mais l’ancienne version tourne "
60 "toujours, veuillez redémarrer"
62 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
64 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
67 msgstr "Liste de contrôle d’accès (ACL)"
69 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
74 msgid "ACME Accounts/Challenges"
75 msgstr "Comptes et défis ACME"
77 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
78 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
79 msgid "ACME Directory"
80 msgstr "Répertoire ACME"
82 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
83 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
88 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
93 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 msgstr "Données d’API"
97 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
98 msgid "API Path Prefix"
99 msgstr "Préfixe du chemin le l’API"
101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
102 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
104 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
105 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
106 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
107 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
114 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
115 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
116 msgid "API Token Permission"
117 msgstr "Permissions du jeton d’API"
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
120 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
122 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
124 msgstr "Jetons d’API"
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
132 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
135 "Le serveur d’API sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez "
136 "recharger l’interface graphique !"
138 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
143 msgid "APT Repositories"
144 msgstr "Dépôts logiciels APT"
146 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
151 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
153 msgstr "Accepter conditions d’utilisation"
155 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
156 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
157 msgid "Access Control"
158 msgstr "Contrôle d’accès"
160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
161 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
162 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
167 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
169 msgstr "Nom du compte"
171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
172 msgid "Account attribute name"
173 msgstr "Nom d’attribut du compte"
175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
176 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
177 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
182 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
183 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
184 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
188 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
189 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
190 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} »"
192 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
193 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
194 msgstr "Action de « {0} » des éléments « {1} » réussie"
196 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
197 msgid "Action '{0}' successful"
198 msgstr "Action de « {0} » réussie"
200 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
201 msgid "Action Objects"
202 msgstr "Objets d’action"
204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
206 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
207 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
212 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
213 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
214 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
215 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
217 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
218 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
222 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
223 msgid "Active Directory Server"
224 msgstr "Serveur Active Directory"
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
234 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
235 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
236 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
237 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
245 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
246 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
247 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
248 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
251 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
252 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
253 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
255 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
256 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
257 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
258 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
262 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
263 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
264 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
265 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
266 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
267 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
268 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
269 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
270 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
271 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
272 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
273 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
274 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
276 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
277 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
278 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
279 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
284 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
285 msgid "Add ACME Account"
286 msgstr "Ajouter un compte ACME"
288 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
289 msgid "Add Datastore"
290 msgstr "Ajouter un entrepôt de données"
292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
294 msgstr "Ajouter un disque EFI"
296 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
298 msgstr "Ajouter un serveur DNS"
300 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
302 msgstr "Ajouter un distant"
304 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
305 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
306 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
307 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
309 msgstr "Ajouter un stockage"
311 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
312 msgid "Add TLS received header"
313 msgstr "Ajouter l’en‑tête TLS reçu"
315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
317 msgstr "Ajouter un module TPM"
319 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
321 msgstr "Ajouter une étiquette"
323 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
325 msgstr "Ajouter une bande"
327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
328 msgid "Add a TOTP login factor"
329 msgstr "Ajouter un facteur d’authentification TOTP"
331 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
332 msgid "Add a Webauthn login token"
333 msgstr "Ajouter un jeton d’authentification WebAuthn"
335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
336 msgid "Add a Yubico OTP key"
337 msgstr "Ajouter une clef OTP Yubico"
339 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
341 msgstr "Ajouter comme"
343 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
344 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
345 msgid "Add as Datastore"
346 msgstr "Ajouter en tant qu’entrepôt de données"
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
350 msgid "Add as Storage"
351 msgstr "Ajouter en tant que stockage"
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
354 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
356 "Ajouter le nouveau CephFS à la configuration du stockage de la grappe de "
359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
360 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
362 "Ajouter le nouveau pool à la configuration du stockage de la grappe de "
365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
367 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
370 "Des moniteurs supplémentaires sont recommandés. Ils peuvent être créés dans "
371 "l’onglet « Moniteur » à tout moment."
373 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
379 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
384 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
387 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
388 msgid "Administration"
389 msgstr "Administration"
391 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
392 msgid "Administrator"
393 msgstr "Administrateur"
395 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
396 msgid "Administrator EMail"
397 msgstr "Courriel de l’administrateur"
399 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
400 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
405 msgid "Advertise subnets"
406 msgstr "Annoncer les sous‐réseaux"
408 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
410 msgstr "Drapeaux d’alerte"
412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
413 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
415 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
419 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
423 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
424 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
427 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
429 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
430 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
431 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
437 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
438 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
439 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
440 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
446 msgstr "Tous les cœurs"
448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
449 msgid "All Functions"
450 msgstr "Toutes les fonctions"
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
454 msgstr "Tout va bien"
456 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
458 msgstr "Tout va bien (ancienne)"
460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
461 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
463 "Tout va bien, vous avez configuré des dépôts qualifiés pour la production !"
465 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
466 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
468 "Tous les instantanés de sauvegarde et leurs données seront irrémédiablement "
471 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
472 msgid "All data on the device will be lost!"
473 msgstr "Toutes les données du périphérique seront perdues !"
475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
476 msgid "All except {0}"
477 msgstr "Tout sauf {0}"
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
481 msgstr "Tout a échoué"
483 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
487 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
488 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
489 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
490 msgid "Allocation Policy"
491 msgstr "Politique d’allocation"
493 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
494 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
496 msgstr "Autoriser les hyperliens"
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
499 msgid "Allow local disk migration"
500 msgstr "Autoriser la migration des disques locaux"
502 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
505 msgid "Allowed characters"
506 msgstr "Caractères autorisés"
508 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
509 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
511 msgstr "Alphabétique"
513 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
514 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
515 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
516 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
517 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
518 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
522 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
523 msgid "An absolute path"
524 msgstr "Un chemin absolu"
526 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
527 msgid "An error occurred during token registration."
528 msgstr "Une erreur est survenue pendant l’enregistrement du jeton."
530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
531 msgid "Anonymous Search"
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
535 msgid "Applies to new edits"
536 msgstr "S’applique aux nouvelles modifications"
538 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
540 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
541 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
542 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
546 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
548 msgstr "Toujours appliquer"
550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
551 msgid "Apply Configuration"
552 msgstr "Appliquer la configuration"
554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
555 msgid "Apply Custom Scores"
556 msgstr "Appliquer les scores personnalisés"
558 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
559 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
560 msgstr "Appliquer les scores SpamAssassin personnalisés"
562 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
563 msgid "Apply on all Networks"
564 msgstr "Appliquer à tous les réseaux"
566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
568 msgstr "Architecture"
570 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
571 msgid "Archive Filter"
572 msgstr "Filtre d’archive"
574 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
575 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
576 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
580 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
581 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir détacher l’élément {0} ?"
583 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
584 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
585 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané « {0} » ?"
587 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
588 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
589 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande « {0} » ?"
591 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
592 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
593 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
594 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater la bande insérée ?"
596 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
597 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
598 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
599 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
604 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
605 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
606 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’élément {0} ?"
608 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
609 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
610 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer l’instantané {0} ?"
612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
613 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
615 "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer le certificat utilisé pour {0} ?"
617 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
618 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
619 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la planification pour {0} ?"
621 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
622 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
623 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
624 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer la clef d’abonnement ?"
626 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
627 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
628 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément ?"
630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
631 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
632 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer cet élément {0} ?"
634 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
635 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
636 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir supprimer {0} éléments ?"
638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
639 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
640 msgstr "Êtes‐vous certain de vouloir formater {0} ?"
642 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
643 msgid "Assigned to LVs"
644 msgstr "Affecté aux volumes logiques"
646 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
648 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
650 "Jonction assistée : collez les informations de jonction à la grappe de "
651 "serveurs et entrez le mot de passe."
653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
655 msgstr "E‑S asynchrones"
657 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
658 msgid "Attach orig. Mail"
659 msgstr "Joindre le courriel original"
661 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
662 msgid "Attachment Quarantine"
663 msgstr "Quarantaine des pièces jointes"
665 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
667 msgstr "Pièces jointes"
669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
678 msgstr "Périphérique audio"
680 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
684 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
685 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
686 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
687 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
689 msgstr "Identifiant d’authentification"
691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
692 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
693 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
694 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
695 msgid "Auth-Provider Default"
696 msgstr "Valeur par défaut du fournisseur d’authentification"
698 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
699 msgid "Authentication mode"
700 msgstr "Mode d’authentification"
702 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
703 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
705 msgstr "Remplissage automatique"
707 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
708 msgid "Auto-generate a client encryption key"
709 msgstr "Générer automatiquement une clef de chiffrement client"
711 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
712 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
713 msgid "Autocreate Users"
714 msgstr "Créer automatiquement les utilisateurs"
716 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
717 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
718 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
720 msgstr "Générer automatiquement"
722 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
723 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
725 "Générer automatiquement les propriétés uniques, p. ex., les adresses MAC"
727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
729 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
735 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
736 msgstr "Automatique (stockage utilisé par la VM, ou « local »)"
738 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
739 msgid "Automatically"
740 msgstr "Automatiquement"
742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
743 msgid "Autoscale Mode"
744 msgstr "Mode auto‐redimensionnement"
746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
749 msgstr "Démarrage automatique"
751 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
752 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
756 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
760 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
761 msgid "Available Objects"
762 msgstr "Objets disponibles"
764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
765 msgid "Available recovery keys: "
766 msgstr "Clefs de restauration disponibles : "
768 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
769 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
770 msgid "Avg. Mail Processing Time"
771 msgstr "Durée moyenne de traitement du courriel"
773 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
777 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
778 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
779 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
789 msgid "Backend Driver"
790 msgstr "Pilote back‑end"
792 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
794 msgstr "Arrière‐plan"
796 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
798 msgstr "Répertoire de sauvegarde"
800 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
801 msgid "Backscatter Score"
802 msgstr "Score de rétrodiffusion"
804 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
805 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
806 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
810 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
812 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
813 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
814 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
815 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
819 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
821 msgstr "Nombre de sauvegardes"
823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
824 msgid "Backup Details"
825 msgstr "Détails de la sauvegarde"
827 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
829 msgstr "Groupe de sauvegarde"
831 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
832 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
833 msgid "Backup Groups"
834 msgstr "Groupes de sauvegardes"
836 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
837 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
838 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
840 msgstr "Tâche de sauvegarde"
842 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
844 msgstr "Tâches de sauvegarde"
846 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
848 msgstr "Notes de sauvegarde"
850 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
852 msgstr "Sauvegarder maintenant"
854 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
855 msgid "Backup Restore"
856 msgstr "Restauration de sauvegarde"
858 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
859 msgid "Backup Retention"
860 msgstr "Rétention des sauvegardes"
862 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
863 msgid "Backup Server"
864 msgstr "Serveur de sauvegarde"
866 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
867 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
868 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
870 msgstr "Heure de sauvegarde"
872 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
873 msgid "Backup content type not available for this storage."
875 "Le type de contenu de sauvegarde n’est pas disponible pour ce stockage."
877 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
879 msgstr "Sauvegarder maintenant"
881 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
882 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
883 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
885 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
886 msgid "Backup/Restore"
887 msgstr "Sauvegarde et restauration"
889 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
890 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
894 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
895 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
897 msgstr "Mauvais fragments (chunks)"
899 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
901 msgstr "Requête incorrecte"
903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
904 msgid "Ballooning Device"
905 msgstr "Élasticité mémoire (ballooning)"
907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
909 msgstr "Bande passante"
911 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
912 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
913 msgid "Bandwidth Limit"
914 msgstr "Limite de bande passante"
916 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
917 msgid "Bandwidth Limits"
918 msgstr "Limites de bande passante"
920 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
921 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
922 msgid "Barcode Label"
923 msgstr "Étiquette code‐barres"
925 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
926 msgid "Barcode-Label Media"
927 msgstr "Média à étiquette code‐barres"
929 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
933 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
934 msgid "Base DN for Groups"
935 msgstr "DN de base des groupes"
937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
938 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
939 msgid "Base Domain Name"
940 msgstr "Nom de domaine de base"
942 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
944 msgstr "Stockage de base"
946 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
948 msgstr "Volume de base"
950 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
954 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
955 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
956 msgid "Batch Size (b)"
957 msgstr "Taille des lots (en octets)"
959 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
960 msgid "Before Queue Filtering"
961 msgstr "Avant le filtrage de la file d’attente"
963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
965 msgid "Bind Domain Name"
966 msgstr "Nom de domaine de base"
968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
969 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
970 msgid "Bind Password"
971 msgstr "Mot de passe de liaison"
973 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
975 msgstr "Utilisateur de liaison"
977 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
978 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
979 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
980 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
984 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
986 msgstr "Périphérique en mode bloc"
988 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
989 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
990 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
992 msgstr "Taille de bloc"
994 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
995 msgid "Block encrypted archives and documents"
996 msgstr "Bloquer les archives et documents chiffrés"
998 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1004 msgstr "Mode d’agrégation (bond)"
1006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1009 msgstr "Ordre d’amorçage"
1011 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1012 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1013 msgid "Bootdisk size"
1014 msgstr "Taille du disque d’amorçage"
1016 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1017 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1018 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1019 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1021 msgstr "Messages de retour"
1023 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1024 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1028 msgstr "Pont (bridge)"
1030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1032 msgid "Bridge ports"
1033 msgstr "Ports du pont (bridge)"
1035 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1039 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1040 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1042 msgstr "Conteneur de stockage (bucket)"
1044 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1046 msgstr "Date de création"
1048 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1052 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1053 msgid "Bulk Actions"
1054 msgstr "Actions multiples"
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1057 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1058 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1059 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1060 msgid "Bulk Migrate"
1061 msgstr "Migrations multiples"
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1064 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1065 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1066 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1067 msgid "Bulk Shutdown"
1068 msgstr "Arrêts multiples"
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1072 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1073 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1075 msgstr "Démarrages multiples"
1077 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1078 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1080 msgstr "Rafales entrantes"
1082 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1083 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1085 msgstr "Rafales sortantes"
1087 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1089 msgstr "Bus/périphérique"
1091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1093 msgid "CD/DVD Drive"
1094 msgstr "Lecteur CD/DVD"
1096 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1101 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1103 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1104 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1111 msgid "CPU Affinity"
1112 msgstr "Affinité processeur"
1114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1117 msgstr "Limite d’utilisation processeur"
1119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1122 msgstr "Unités processeur"
1124 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1125 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1126 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1127 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1128 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1129 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1131 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1132 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1133 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1134 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1135 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1136 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1137 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1138 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1140 msgstr "Utilisation processeur"
1142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1143 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1144 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1146 msgstr "Processeur(s)"
1148 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1152 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1153 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1157 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1158 msgid "CT Templates"
1159 msgstr "Modèles de conteneurs"
1161 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1163 msgstr "Volumes du conteneur"
1165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1169 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1171 msgstr "Annuler les modifications"
1173 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1174 msgid "Cannot remove disk image."
1175 msgstr "Impossible de supprimer l’image disque."
1177 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1178 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1180 "Suppression de l’image impossible, un invité utilise l’identifiant de "
1181 "machine virtuelle (VMID) « {0} » !"
1183 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1184 msgid "Cannot use reserved pool name"
1185 msgstr "Impossible d’utiliser un nom de pool réservé"
1187 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1191 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1192 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1193 msgid "Cartridge Memory"
1194 msgstr "Mémoire de la cartouche"
1196 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1197 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1198 msgid "Case-Sensitive"
1199 msgstr "Sensible à la casse"
1201 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1202 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1203 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1207 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1208 msgid "Catalog Media"
1209 msgstr "Médias catalogue"
1211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1216 msgid "Ceph Version"
1217 msgstr "Version de Ceph"
1219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1220 msgid "Ceph cluster configuration"
1221 msgstr "Configuration de la grappe de serveurs Ceph"
1223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1224 msgid "Ceph in the cluster"
1225 msgstr "Ceph dans la grappe de serveurs"
1227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1228 msgid "Ceph version to install"
1229 msgstr "Version de Ceph à installer"
1231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1237 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1242 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1243 msgid "Certificate Chain"
1244 msgstr "Chaîne de certificats"
1246 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1247 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1248 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1249 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1250 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1251 msgid "Certificates"
1252 msgstr "Certificats"
1254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1255 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1256 msgid "Challenge Plugins"
1257 msgstr "Greffons de défi"
1259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1260 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1261 msgid "Challenge Type"
1262 msgstr "Type de défi"
1264 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1265 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1266 msgid "Change Owner"
1267 msgstr "Modifier le propriétaire"
1269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1270 msgid "Change Password"
1271 msgstr "Modifier le mot de passe"
1273 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1274 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1275 msgid "Change Protection"
1276 msgstr "Modifier la protection"
1278 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1279 msgid "Change global Ceph flags"
1280 msgstr "Modifier les drapeaux Ceph globaux"
1282 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1283 msgid "Change owner of '{0}'"
1284 msgstr "Modifier le propriétaire de « {0} »"
1286 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1287 msgid "Change protection of '{0}'"
1288 msgstr "Modifier la protection de « {0} »"
1290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1291 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1293 msgstr "Historique des modifications"
1295 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1296 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1297 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1301 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1305 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1306 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1308 "Changer l’identifiant invalidera les authentifications à double facteur "
1311 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1312 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1314 "Changer le tiers de confiance peut invalider les entrées d’authentification "
1315 "à double facteur WebAuthn existantes."
1317 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1321 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1322 msgid "Character Device"
1323 msgstr "Périphérique en mode caractère"
1325 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1326 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1327 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1331 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1332 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1334 msgstr "Somme de contrôle"
1336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1337 msgid "Choose Device"
1338 msgstr "Choisir un périphérique"
1340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1342 msgstr "Choisir un port"
1344 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1346 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1349 "Choisissez si vous préférez conserver ou écraser le niveau de privilège du "
1350 "conteneur restauré."
1352 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1353 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1355 msgstr "Ordre des « chunks »"
1357 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1358 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1362 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1366 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1367 msgid "ClamAV update"
1368 msgstr "Mise à jour de ClamAV"
1370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1378 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1380 msgstr "Nettoyer le disque"
1382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1383 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1384 msgid "Cleanup Disks"
1385 msgstr "Nettoyer les disques"
1387 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1388 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1389 msgstr "Configuration du nettoyage du stockage"
1391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1392 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1393 msgid "Clear Filter"
1394 msgstr "Effacer le filtre"
1396 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1397 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1398 msgid "Clear Status"
1399 msgstr "Effacer le statut"
1401 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1405 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1406 msgid "Client Connection Count Limit"
1407 msgstr "Nombre maximum de connexions client"
1409 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1410 msgid "Client Connection Rate Limit"
1411 msgstr "Fréquence maximale de connexion client"
1413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1414 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1416 msgstr "Identifiant client"
1418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1421 msgstr "Clef du client"
1423 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1424 msgid "Client Message Rate Limit"
1425 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
1427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
1428 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1429 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1432 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1435 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1440 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1441 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1442 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1450 msgid "CloudInit Drive"
1451 msgstr "Lecteur CloudInit"
1453 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1454 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1458 msgstr "Grappe de serveurs"
1460 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1462 msgid "Cluster Administration"
1463 msgstr "Administration de la grappe de serveurs"
1465 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1466 msgid "Cluster Information"
1467 msgstr "Information de la grappe de serveurs"
1469 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1470 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1471 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1472 msgid "Cluster Join"
1473 msgstr "Jonction à la grappe de serveurs"
1475 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1476 msgid "Cluster Join Information"
1477 msgstr "Information de jonction à la grappe de serveurs"
1479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1481 msgid "Cluster Name"
1482 msgstr "Nom de la grappe de serveurs"
1484 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1485 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1486 msgid "Cluster Network"
1487 msgstr "Réseau de la grappe de serveurs"
1489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1490 msgid "Cluster Nodes"
1491 msgstr "Nœuds de la grappe de serveurs"
1493 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1494 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1495 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs"
1497 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1498 msgid "Cluster Resources (average)"
1499 msgstr "Ressources de la grappe de serveurs (moyenne)"
1501 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1503 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1505 "La tâche de jonction à la grappe de serveurs est terminée, le certificat du "
1506 "nœud peut avoir changé, veuillez recharger l’interface graphique !"
1508 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1510 msgstr "Journal de la grappe de serveurs"
1512 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1513 msgid "Collapse All"
1514 msgstr "Tout réduire"
1516 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1518 msgid "Color Overrides"
1519 msgstr "Remplacements de couleurs"
1521 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1525 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1526 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1527 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
1532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1533 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1534 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1535 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1536 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1537 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1538 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1539 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1540 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1541 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1542 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1543 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1544 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
1546 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1547 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1548 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1550 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1551 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1552 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1553 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1554 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1556 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1557 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1558 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1559 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1560 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1561 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1562 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1563 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1564 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1565 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1566 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1567 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1568 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1569 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1570 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1571 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1572 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1573 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1574 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1575 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1576 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1577 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1578 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1579 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1580 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1581 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1582 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1583 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1584 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1585 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1586 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1587 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1588 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1589 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1590 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1591 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1592 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1593 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1594 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1595 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1596 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1597 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1598 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1599 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1600 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1601 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1602 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1603 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1604 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1605 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1606 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1607 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1608 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
1609 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1611 msgstr "Commentaire"
1613 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1617 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1623 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1624 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1625 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1626 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1628 msgstr "Compression"
1630 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1631 msgid "Config Version"
1632 msgstr "Version de la configuration"
1634 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1635 msgid "Config locked ({0})"
1636 msgstr "Config verrouillée ({0})"
1638 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1639 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1640 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1641 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1642 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1643 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1645 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1646 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1647 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1648 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1649 msgid "Configuration"
1650 msgstr "Configuration"
1652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1653 msgid "Configuration Database"
1654 msgstr "Base de données de configuration"
1656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1657 msgid "Configuration Unsupported"
1658 msgstr "Configuration non prise en charge"
1660 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1661 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1663 "Modifications de configuration uniquement, aucune donnée ne sera effacée."
1665 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
1669 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1670 msgid "Configure Ceph"
1671 msgstr "Configurer Ceph"
1673 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1674 msgid "Configure Scheduled Backup"
1675 msgstr "Configurer la planification des sauvegardes"
1677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1681 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1683 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1684 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1685 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
1688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1689 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1691 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1692 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1695 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1696 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1698 msgstr "Confirmation"
1700 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1701 msgid "Confirm Password"
1702 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1706 msgid "Confirm Second Factor"
1707 msgstr "Confirmer le second facteur"
1709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1710 msgid "Confirm TFA Removal"
1711 msgstr "Confirmer la suppression de l’authentification A2F"
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1714 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1716 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
1717 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1718 msgid "Confirm password"
1719 msgstr "Confirmer le mot de passe"
1721 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1726 msgid "Confirm your ({0}) password"
1727 msgstr "Confirmer votre mot de passe ({0})"
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1731 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1732 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1733 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1735 msgid "Connection error"
1736 msgstr "Erreur de connexion"
1738 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1739 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1741 "Échec de connexion. Erreur réseau ou services Proxmox VE qui ne fonctionnent "
1744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
1746 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
1747 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1748 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1752 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1756 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1757 msgid "Console Viewer"
1758 msgstr "Visualiseur de console"
1760 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1763 msgid "Console mode"
1764 msgstr "Mode de la console"
1766 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1767 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1771 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1772 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1776 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1777 msgid "Container template"
1778 msgstr "Modèle de conteneur"
1780 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1781 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1782 msgstr "Conteneur {0} sur le nœud {1}"
1784 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1785 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1786 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1787 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1788 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1789 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1790 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1791 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1792 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1793 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1794 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1795 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1796 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1797 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1798 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1799 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1800 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1801 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1802 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1806 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1807 msgid "Content Type"
1808 msgstr "Type de contenu"
1810 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1811 msgid "Content Type Filter"
1812 msgstr "Filtre de type de contenu"
1814 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1818 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1823 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1825 msgstr "Contrôleurs"
1827 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
1828 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1833 msgid "Convert to template"
1834 msgstr "Convertir en modèle"
1836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1837 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1838 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1839 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1840 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1844 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1845 msgid "Copy Information"
1846 msgstr "Copier l’information"
1848 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1850 msgstr "Copier la clef"
1852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1853 msgid "Copy Recovery Keys"
1854 msgstr "Copier les clefs de restauration"
1856 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1857 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1858 msgid "Copy Secret Value"
1859 msgstr "Copier la valeur secrète"
1861 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
1863 msgstr "Copier les données"
1865 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1866 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1867 msgstr "Copier le courriel original dans la quarantaine des pièces jointes"
1869 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1870 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1872 "Copier les informations de jonction ici et utilisez‐les sur le nœud que vous "
1875 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1878 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1884 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1886 "Impossible de détecter une installation de Ceph dans cette grappe de serveurs"
1888 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1889 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1890 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1891 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1892 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1897 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1899 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1900 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1901 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1902 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1903 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1904 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
1906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
1907 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1908 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
1910 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1911 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
1912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
1913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1914 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1915 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
1916 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1918 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1919 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1920 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1921 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1922 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1923 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1924 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1925 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1926 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1927 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1928 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1929 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1932 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1933 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1937 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1938 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1940 msgstr "Créer un conteneur"
1942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1943 msgid "Create CephFS"
1944 msgstr "Créer un CephFS"
1946 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1947 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1948 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1949 msgid "Create Cluster"
1950 msgstr "Créer une grappe de serveurs"
1952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1953 msgid "Create Device Nodes"
1954 msgstr "Créer des fichiers de périphérique"
1956 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1957 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1959 msgstr "Créer une VM"
1961 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1964 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1965 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1971 msgid "Creation time"
1974 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1975 msgid "Current Auth ID"
1976 msgstr "Identifiant d’authentification actuel"
1978 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1979 msgid "Current User"
1980 msgstr "Utilisateur actuel"
1982 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1983 msgid "Current layout"
1984 msgstr "Disposition actuelle"
1986 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1987 msgid "Current state will be lost."
1988 msgstr "L’état actuel sera perdu."
1990 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1991 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1993 msgstr "Personnalisé"
1995 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1996 msgid "Custom Rule Score"
1997 msgstr "Règle de score personnalisée"
1999 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2000 msgid "Custom Scores"
2001 msgstr "Scores personnalisés"
2003 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2005 msgstr "Port destinataire"
2007 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2009 msgstr "Disque de BDD"
2011 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2013 msgstr "Taille de la BDD"
2015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2020 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2024 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2025 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2026 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2027 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2028 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2029 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2033 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2034 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2038 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2039 msgid "DNS TXT Record"
2040 msgstr "Enregistrement DNS TXT"
2042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2046 msgstr "Domaine DNS"
2048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2050 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2051 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2052 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2053 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2056 msgstr "Serveur DNS"
2058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2061 msgstr "Serveurs DNS"
2063 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2067 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2068 msgid "DNS zone prefix"
2069 msgstr "Préfixe de zone DNS"
2071 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2073 msgstr "Sites DNSBL"
2075 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2076 msgid "DNSBL Threshold"
2077 msgstr "Seuil DNSBL"
2079 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2081 msgstr "Quotidiennes"
2083 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2087 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2088 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2090 msgstr "Tableau de bord"
2092 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2093 msgid "Dashboard Options"
2094 msgstr "Options du tableau de bord"
2096 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2097 msgid "Dashboard Storages"
2098 msgstr "Stockages du tableau de board"
2100 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2102 msgstr "Périphériques de données"
2104 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2105 msgid "Database Mirror"
2106 msgstr "Miroir de la base de données"
2108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2109 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2110 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2112 msgstr "Centre de données"
2114 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2115 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2116 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2117 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2118 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2119 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2120 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2121 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2122 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2123 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2124 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2126 msgstr "Entrepôt de données"
2128 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2129 msgid "Datastore Mapping"
2130 msgstr "Correspondance de l’entrepôt de données"
2132 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2133 msgid "Datastore Options"
2134 msgstr "Options de l’entrepôt de données"
2136 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2137 msgid "Datastore Usage"
2138 msgstr "Utilisation de l’entrepôt de données"
2140 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2141 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2142 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2143 msgstr "Le dépôt de données est en maintenance"
2145 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2146 msgid "Datastore is not available"
2147 msgstr "Entrepôt de données inaccessible"
2149 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2151 msgstr "Entrepôts de données"
2153 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2154 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2155 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2156 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2157 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2158 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2159 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2163 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2164 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2168 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2172 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2173 msgid "Days to show"
2174 msgstr "Jours à afficher"
2176 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910
2180 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2181 msgid "Deactivate {0} Account"
2182 msgstr "Désactiver le compte {0}"
2184 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2188 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2189 msgid "Deduplication"
2190 msgstr "Déduplication"
2192 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2193 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2194 msgid "Deduplication Factor"
2195 msgstr "Facteur de déduplication"
2197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2199 msgstr "Récurage (deep scrub)"
2201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2202 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2203 msgstr "Récurage de l’OSD.{0}"
2205 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2206 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
2208 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2209 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2210 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2211 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2212 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2213 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2217 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2218 msgid "Default (Always)"
2219 msgstr "Par défaut (toujours)"
2221 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2222 msgid "Default (Errors)"
2223 msgstr "Par défaut (erreurs)"
2225 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2226 msgid "Default Datastore"
2227 msgstr "Entrepôt de données par défaut"
2229 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2230 msgid "Default Language"
2231 msgstr "Langue par défaut"
2233 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2234 msgid "Default Namespace"
2235 msgstr "Espace de noms par défaut"
2237 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2238 msgid "Default Relay"
2239 msgstr "Relais par défaut"
2241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2242 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2243 msgid "Default Sync Options"
2244 msgstr "Options de synchronisation par défaut"
2246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2247 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2248 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2250 "Les options de synchronisation par défaut peuvent être configurées en "
2251 "éditant le royaume."
2253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2254 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2257 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2258 msgid "Defaults to origin"
2259 msgstr "Par défaut, l’origine"
2261 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2262 msgid "Defaults to requesting host URI"
2263 msgstr "Par défaut, l’URI de l’hôte demandeur"
2265 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2266 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2267 msgstr "Par défaut, la limite de restauration du stockage cible"
2269 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2270 msgid "Deferred Mail"
2271 msgstr "Courriels différés"
2273 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2277 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2278 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2279 msgstr "Délai (en heures) avant avertissant d’un retard"
2281 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
2282 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2283 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
2284 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2289 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2290 msgid "Delete Custom Certificate"
2291 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé"
2293 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2294 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2295 msgid "Delete Snapshot"
2296 msgstr "Supprimer l’instantané"
2298 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2299 msgid "Delete all Backup Groups"
2300 msgstr "Supprimer tous les groupes de sauvegardes"
2302 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2303 msgid "Delete all Messages"
2304 msgstr "Supprimer tous les messages"
2306 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2307 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2308 msgstr "Supprimer le certificat personnalisé et utiliser celui généré ?"
2310 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2311 msgid "Delete existing encryption key"
2312 msgstr "Supprimer la clef de chiffrement existante"
2314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2315 msgid "Delete source"
2316 msgstr "Supprimer la source"
2318 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2320 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2323 "Supprimer ou remplacer la clef de chiffrement empêchera la restauration des "
2324 "sauvegardes créées avec cette clef !"
2326 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
2327 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2328 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
2329 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2333 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2337 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2341 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2342 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2344 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2345 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2351 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2352 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2353 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2355 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2356 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2357 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2358 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2359 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2361 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2362 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2363 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2364 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2366 msgstr "Description"
2368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2369 msgid "Description of the job"
2370 msgstr "Description de la tâche"
2372 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2374 msgstr "Port de destination"
2376 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2377 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2378 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2379 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2381 msgstr "Destination"
2383 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
2384 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
2385 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
2386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2388 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
2390 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2394 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2395 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2396 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2397 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2398 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2402 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2403 msgid "Destroy '{0}'"
2404 msgstr "Détruire « {0} »"
2406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2408 msgstr "Détruire le moniteur"
2410 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2411 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2412 msgstr "Détruire l’espace de noms « {0} »"
2414 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2415 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2416 msgstr "Supprimer toutes les données (dangereux !)"
2418 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
2419 msgid "Destroy image from unknown guest"
2420 msgstr "Supprimer l’image du client inconnu"
2422 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2423 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2424 msgstr "Supprimer les disques non référencés appartenant à l’invité"
2426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2431 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2432 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2433 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2439 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2440 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2444 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2445 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2447 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2448 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2449 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2450 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2454 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2456 msgstr "Périphérique"
2458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2459 msgid "Device Class"
2460 msgstr "Classe de périphérique"
2462 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2463 msgid "Device Ineligible"
2464 msgstr "Périphérique inéligible"
2466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2469 msgstr "Périphérique"
2471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2473 msgstr "Périphériques"
2475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2479 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2480 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2481 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2485 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2486 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2488 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2489 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2490 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2491 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2492 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2493 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2497 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2498 msgid "Directory Storage"
2499 msgstr "Stockage dans un répertoire"
2501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2502 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2506 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2507 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2508 msgstr "Désactiver la recherche de MX (SMTP)"
2510 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2511 msgid "Disable arp-nd suppression"
2512 msgstr "Désactiver la suppression ARP-ND"
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2515 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2519 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2521 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2522 "Proceed with caution."
2524 "Désactiver le limiteur peut potentiellement permettre à un invité de "
2525 "surcharger l’hôte. Veuillez procéder avec précaution."
2527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2531 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2532 msgid "Discard address verification database"
2533 msgstr "Abandonner la base de données de vérification des adresses"
2535 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2537 msgstr "Clause de non‐responsabilité"
2539 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2542 msgstr "Déconnecter"
2544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2546 msgid "Disconnected"
2547 msgstr "Déconnecter"
2549 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2550 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2551 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2552 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2553 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2554 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2555 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2559 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2565 msgstr "Action disque"
2567 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2571 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2573 msgstr "Déplacement de disque"
2575 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2576 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2581 msgstr "Image disque"
2583 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2584 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2586 msgstr "Taille du disque"
2588 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2589 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2590 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2591 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2593 msgstr "Utilisation du disque"
2595 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2596 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2597 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2598 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2607 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2611 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2613 msgstr "Préfixe DNS"
2615 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2617 msgstr "Serveur DNS"
2619 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2620 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2621 msgid "Do not encrypt backups"
2622 msgstr "Ne pas chiffrer les sauvegardes"
2624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2625 msgid "Do not use any media"
2626 msgstr "N’utiliser aucun média"
2628 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2629 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2630 msgid "Documentation"
2631 msgstr "Documentation"
2633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2634 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2635 msgstr "Cela ne ressemble pas à une clef de restauration valide"
2637 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2638 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2640 "Cela ne semble pas être un code d’information valide pour une grappe de "
2643 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2646 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2647 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2648 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2649 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2650 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2651 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2652 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2653 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2654 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2655 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2656 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2657 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2661 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2662 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2663 msgstr "Verrouillage de domaine (p. ex., {0})"
2665 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2675 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
2676 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
2677 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
2678 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2679 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2680 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2681 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2682 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2683 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2685 msgstr "Télécharger"
2687 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2688 msgid "Download '{0}'"
2689 msgstr "Télécharger « {0} »"
2691 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2693 msgstr "Télécharger en tant que"
2695 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2696 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2697 msgid "Download from URL"
2698 msgstr "Télécharger depuis l’URL"
2700 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2701 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2702 msgstr "Copiez la clef sur une clef USB, et placez‐la dans un coffre sécurisé."
2704 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2706 msgid "Drag and drop to reorder"
2707 msgstr "Glisser‐déposer pour réordonner"
2709 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2710 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2711 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2712 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2713 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2714 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2715 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2716 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2717 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2718 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2719 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2720 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2721 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2722 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2723 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2724 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2725 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2729 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2730 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2731 msgid "Drive Number"
2732 msgstr "Numéro du lecteur"
2734 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2735 msgid "Drive is busy"
2736 msgstr "Lecteur occupé"
2738 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2739 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2743 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2745 msgstr "Essai à vide"
2747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2748 msgid "Dummy Device"
2749 msgstr "Périphérique factice"
2751 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2752 msgid "Duplicate link address not allowed."
2753 msgstr "La duplication de l’adresse du lien est interdite."
2755 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2756 msgid "Duplicate link number not allowed."
2757 msgstr "La duplication du numéro du lien est interdite."
2759 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2761 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2762 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2763 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2764 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2765 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2766 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2767 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2771 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2777 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2778 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2779 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2780 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2781 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2782 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
2786 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2787 msgid "E-Mail Processing"
2788 msgstr "Traitement du courriel"
2790 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2791 msgid "E-Mail Volume"
2792 msgstr "Volume du courriel"
2794 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2795 msgid "E-Mail address"
2796 msgstr "Adresse de courriel"
2798 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2799 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2800 msgstr "Adresse de courriel de « {0} »"
2802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
2803 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2804 msgid "E-Mail attribute"
2805 msgstr "Attribut de courriel"
2807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2813 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2814 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2815 msgstr "Disque EFI sans BIOS OMVF"
2817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2819 msgstr "Stockage EFI"
2821 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2822 msgid "EMail 'From:'"
2823 msgstr "« De : » du courriel"
2825 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2826 msgid "EMail attribute name(s)"
2827 msgstr "Nom(s) d’attribut du courriel"
2829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2830 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2831 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2832 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2833 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2835 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2836 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2837 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2838 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2839 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2840 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2841 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2842 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2843 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2844 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2845 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2846 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2847 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2848 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2849 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2850 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2851 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2852 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2853 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2854 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2855 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
2856 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2857 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2858 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2859 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2860 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2861 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2862 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2863 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2864 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2865 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2866 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2867 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2868 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2869 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2870 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2871 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2872 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2875 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2876 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2877 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2878 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2879 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2883 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2884 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2885 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2886 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2887 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2888 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2889 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2890 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2891 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2892 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2893 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2894 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2895 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2896 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2897 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2898 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2899 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2900 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2901 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2902 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2903 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2904 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2905 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2906 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2907 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2911 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2912 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2914 msgstr "Éditer les notes"
2916 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2918 msgstr "Éditer les étiquettes"
2920 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2921 msgid "Edit dashboard settings"
2922 msgstr "Éditer les paramètres du tableau de bord"
2924 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2925 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2926 msgstr "Modifier la clef de chiffrement existante (dangereux !)"
2928 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2929 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2933 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2937 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2939 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2941 "Redémarrez ou utilisez « Appliquer la configuration » (nécessite le paquet "
2942 "ifupdown2) pour activer les modifications"
2944 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2945 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2949 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2950 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2951 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2953 msgstr "Éjecter le média"
2955 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
2959 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2960 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2961 msgid "Email from address"
2962 msgstr "Adresse de courriel d’expéditeur"
2964 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2966 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2968 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
2969 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2970 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2971 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2972 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2976 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2977 msgid "Enable DKIM Signing"
2978 msgstr "Activer la signature DKIM"
2980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
2982 msgstr "Activer NUMA"
2984 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2986 msgstr "Activer TLS"
2988 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2989 msgid "Enable TLS Logging"
2990 msgstr "Activer la journalisation de TLS"
2992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
2993 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
2995 msgstr "Activer les nouveaux"
2997 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
2998 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
2999 msgid "Enable new users"
3000 msgstr "Activer les nouveaux utilisateurs"
3002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3003 msgid "Enable quota"
3004 msgstr "Activer les quotas"
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3007 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3008 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3010 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3011 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3012 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3013 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3014 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3015 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
3016 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3017 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3018 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3019 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3020 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3021 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3022 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3023 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3024 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3025 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3031 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3032 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3033 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3034 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3035 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3036 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3037 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3038 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3039 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
3043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3044 msgid "Enabled for Windows"
3045 msgstr "Activé pour Windows"
3047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3049 msgstr "Chiffrer l’OSD"
3051 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3052 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3053 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3054 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3058 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3059 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3061 msgstr "Chiffrement"
3063 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3064 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3065 msgid "Encryption Fingerprint"
3066 msgstr "Empreinte du chiffrement"
3068 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3069 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3070 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3071 msgid "Encryption Key"
3072 msgstr "Clef de chiffrement"
3074 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3075 msgid "Encryption Keys"
3076 msgstr "Clefs de chiffrement"
3078 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3082 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3083 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3086 msgstr "Heure de fin"
3088 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3089 msgid "Enter URL to download"
3090 msgstr "Entrez l’URL de téléchargement"
3092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3093 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3095 "Le dépôt logiciel « Enterprise » requiert un abonnement en cours de validité"
3097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3098 msgid "Entropy source"
3099 msgstr "Source d’entropie"
3101 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3102 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3103 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3104 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3108 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
3110 msgstr "Supprimer les données"
3112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3121 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3129 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3142 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3143 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3144 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3145 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3146 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3147 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3148 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3149 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3150 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3151 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3152 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3153 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3154 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3155 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3156 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3157 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3159 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3163 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3167 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3177 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3178 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3179 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3180 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3183 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3184 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3185 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3186 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3190 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3193 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3194 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3195 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3196 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3197 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3198 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3199 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3200 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3201 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3202 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3203 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3211 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3212 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3213 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3214 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3215 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3216 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3217 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3218 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3219 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3220 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3221 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3222 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3223 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3224 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3225 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3226 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3227 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3228 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3229 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3230 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3231 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3232 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3233 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3234 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3235 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3236 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3237 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3238 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3239 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3240 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3241 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3242 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3243 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3244 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3245 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3246 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3250 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3252 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3253 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3257 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3258 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3259 msgid "Estimated Full"
3260 msgstr "Estimation de saturation"
3262 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3263 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3264 msgid "Every Saturday"
3265 msgstr "Chaque samedi"
3267 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3268 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3269 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3270 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3271 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3272 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3273 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3275 msgstr "Chaque jour"
3277 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3278 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3279 msgid "Every first Saturday of the month"
3280 msgstr "Le premier samedi du mois"
3282 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3283 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3284 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3285 msgid "Every first day of the Month"
3286 msgstr "Chaque premier jour du Mois"
3288 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3289 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3291 msgstr "Chaque heure"
3293 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3294 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3295 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3296 msgid "Every two hours"
3297 msgstr "Toutes les deux heures"
3299 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3300 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3301 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3302 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3303 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3304 msgid "Every {0} minutes"
3305 msgstr "Toutes les {0} minutes"
3307 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3308 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3311 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3312 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3315 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3316 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3317 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3318 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3319 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3320 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3321 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3322 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3323 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
3328 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3329 msgid "Exclude selected VMs"
3330 msgstr "Exclure les VM sélectionnées"
3332 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3333 msgid "Existing LDAP address"
3334 msgstr "Adresse LDAP existante"
3336 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3337 msgid "Existing volume groups"
3338 msgstr "Groupes de volumes existants"
3340 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3342 msgstr "Nœuds de sortie"
3344 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3345 msgid "Exit Nodes local routing"
3346 msgstr "Routage local des nœuds de sortie"
3348 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3350 msgstr "Tout étendre"
3352 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3353 msgid "Experimental"
3354 msgstr "Expérimental"
3356 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3357 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3358 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3359 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3360 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3361 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3362 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
3364 msgstr "Date d’expiration"
3366 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3367 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3368 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3369 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3371 msgstr "Date d’expiration"
3373 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3377 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3378 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3379 msgid "Export Media-Set"
3380 msgstr "Exporter le jeu de médias"
3382 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3383 msgid "External SMTP Port"
3384 msgstr "Port SMTP externe"
3386 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3390 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3391 msgid "FQDN or IP-address"
3392 msgstr "Nom pleinement qualifié ou adresse IP"
3394 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3395 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3397 msgstr "Nom du système de fichiers"
3399 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3400 msgid "Factory Defaults"
3401 msgstr "Configuration d’origine"
3403 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
3412 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3413 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3414 msgid "Fallback Server"
3415 msgstr "Serveur de secours"
3417 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
3418 msgid "Fallback from storage config"
3419 msgstr "Prendre la configuration du stockage en cas de souci"
3421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3425 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3426 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3427 msgstr "Erreur fatale d’analyse d’au moins un dépôt"
3429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3432 msgstr "Fonctionnalités"
3434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3436 msgstr "Clôture (fencing)"
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3439 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3449 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
3450 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3451 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3452 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3456 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3457 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3458 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3459 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3460 msgid "File Restore"
3461 msgstr "Restauration de fichiers"
3463 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3464 msgid "File Restore Download"
3465 msgstr "Téléchargement de fichiers restaurés"
3467 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3468 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3470 msgstr "Nom de fichier"
3472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3474 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3477 "Les fichiers de type {0} ne peuvent être téléchargés directement, veuillez "
3478 "télécharger un répertoire parent à la place."
3480 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3481 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3483 msgstr "Taille du fichier"
3485 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3486 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3488 msgstr "Nom de fichier"
3490 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3491 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3492 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3493 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3495 msgstr "Système de fichiers"
3497 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3499 msgstr "Type de fichier"
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3502 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3506 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3508 msgstr "Type de filtre"
3510 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3512 msgstr "Filtrer par nᵒ de VM"
3514 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3515 msgid "Filter Value"
3516 msgstr "Valeur du filtre"
3518 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3519 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3520 msgstr "Les filtres sont cumulatifs (« ou » logique)"
3522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3524 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3525 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3526 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3527 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3528 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3529 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3530 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3531 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3532 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3533 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3534 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3535 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3536 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3541 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3545 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3547 msgstr "Terminer l’édition"
3549 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3550 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3551 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3552 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3553 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3554 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3555 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3556 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3559 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3560 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3564 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3566 msgstr "Micrologiciel"
3568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3569 msgid "First Ceph monitor"
3570 msgstr "Premier moniteur Ceph"
3572 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3573 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
3577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
3579 msgid "First Name attribute"
3582 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3583 msgid "First Saturday each month"
3584 msgstr "Lespremier samedi du mois"
3586 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3587 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3588 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3589 msgid "First day of the year"
3590 msgstr "Premier jour de l’année"
3592 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3604 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3608 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3610 msgstr "Vider la queue"
3612 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3614 msgstr "Vue dossier"
3616 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3617 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3619 msgstr "Famille de police"
3621 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3622 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3624 msgstr "Taille de police"
3626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3627 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3628 msgstr "Par exemple : vmbr0, vmbr0.100, vlan0, vlan0.100"
3630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3631 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3633 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3635 "Par exemple : identifiant de dispositif d’authentification A2F, obligatoire "
3636 "pour l’authentification multi‐facteur."
3638 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3642 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3644 msgstr "Forcer l’arrêt"
3646 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3647 msgid "Force all Tapes"
3648 msgstr "Forcer toutes les bandes"
3650 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3651 msgid "Force new Media-Set"
3652 msgstr "Forcer un nouveau jeu de médias"
3654 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3655 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3657 "Forcer l’extinction de l’invité si l’arrêt a atteint la durée d’attente "
3660 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3661 msgid "Forget Snapshot"
3662 msgstr "Détruire l’instantané"
3664 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3665 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3666 msgstr "Les champs du formulaire ne peuvent pas contenir des données invalides"
3668 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3670 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3671 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3672 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3673 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3674 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3675 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3676 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3677 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3678 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3682 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3683 msgid "Format media"
3684 msgstr "Formater le média"
3686 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3687 msgid "Format/Erase"
3688 msgstr "Formater/Effacer"
3690 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3691 msgid "Fragmentation"
3692 msgstr "Fragmentation"
3694 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3695 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3702 msgid "Freeze CPU at startup"
3703 msgstr "Geler le processeur au démarrage"
3705 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3709 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3710 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3711 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3715 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3717 msgstr "Valeur configurée dans la sauvegarde"
3719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3724 msgstr "Périphérique source"
3726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3728 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3729 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3731 msgstr "À partir du fichier"
3733 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3734 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3736 msgstr "Logement source"
3738 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3739 msgid "From backup configuration"
3740 msgstr "À partir de la configuration de la sauvegarde"
3742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3744 msgid "Front Address"
3745 msgstr "Adresse du pair"
3747 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3748 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3749 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3753 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3755 msgstr "Clone intégral"
3757 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3758 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3759 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3761 msgstr "Planification du nettoyage"
3763 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3764 msgid "Garbage Collect"
3767 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3768 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3769 msgid "Garbage Collection"
3772 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3773 msgid "Garbage Collection Schedule"
3774 msgstr "Planification du nettoyage"
3776 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3777 msgid "Garbage collections"
3780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3781 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3782 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3788 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3789 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3795 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
3797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3799 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3800 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3801 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3805 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3807 msgstr "OSD fantômes"
3809 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3810 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3811 msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
3813 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3814 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3815 msgid "Granted Permissions"
3816 msgstr "Permissions accordées"
3818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3820 msgid "Graphic card"
3821 msgstr "Carte graphique"
3823 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3824 msgid "Greylisted Mails"
3825 msgstr "Courriels en liste grise"
3827 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3828 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3829 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3830 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3831 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3832 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3833 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3834 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3835 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3836 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3837 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3838 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3839 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3840 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3844 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3846 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3847 msgid "Group Filter"
3848 msgstr "Filtre de groupe"
3850 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3852 msgid "Group Guest Types"
3853 msgstr "Classes du groupe"
3855 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3856 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3857 msgid "Group Permission"
3858 msgstr "Permission du groupe"
3860 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3862 msgid "Group Templates"
3865 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3866 msgid "Group classes"
3867 msgstr "Classes du groupe"
3869 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3870 msgid "Group member"
3871 msgstr "Membre du groupe"
3873 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3874 msgid "Group objectclass"
3875 msgstr "Classe d’objet du groupe"
3877 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3878 msgid "Groupname attr."
3879 msgstr "Attr. Groupname"
3881 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3884 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3885 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3889 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3890 msgid "Groups of '{0}'"
3891 msgstr "Groupes de « {0} »"
3893 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3898 msgid "Guest Agent Network Information"
3899 msgstr "Informations réseau de l’agent invité"
3901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3903 msgid "Guest Agent not running"
3904 msgstr "L’agent invité n’est pas en service"
3906 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3908 msgstr "Image de l’invité"
3910 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3912 msgstr "Notes sur l’invité"
3914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3916 msgstr "Système d’exploitation de l’invité"
3918 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3920 msgstr "Nom d’utilisateur de l’invité"
3922 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3926 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3927 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
3928 msgid "Guests Without Backup Job"
3929 msgstr "Invités sans tâche de sauvegarde"
3931 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3933 msgstr "Groupe de haute disponibilité"
3935 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3936 msgid "HA Scheduling"
3937 msgstr "Ordonnancement haute disponibilité"
3939 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3941 msgstr "Paramètres haute disponibilité"
3943 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3944 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3945 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3946 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
3948 msgstr "État de la haute disponibilité"
3950 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3951 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3952 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3954 msgstr "Espace disque"
3956 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3957 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
3958 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3960 msgstr "Serveur mandataire HTTP (proxy)"
3962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
3963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
3964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
3965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
3969 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
3973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
3977 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
3979 msgstr "Politique de hachage"
3981 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3982 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3983 msgid "Hash algorithm"
3984 msgstr "Algorithme de hachage"
3986 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
3988 msgstr "Politique de hachage"
3990 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
3994 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
3995 msgid "Header Attribute"
3996 msgstr "Attribut d’en‑tête"
3998 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4002 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4003 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4005 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4006 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4008 msgstr "État de santé"
4010 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4012 msgid "Heartbeat Back Address"
4013 msgstr "Adresse du serveur"
4015 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4017 msgid "Heartbeat Front Address"
4018 msgstr "Adresse du serveur"
4020 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4021 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4025 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4027 msgstr "Centre de support"
4029 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
4030 msgid "Heuristic Score"
4031 msgstr "Score heuristique"
4033 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
4034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4040 msgid "Hibernation VM State"
4041 msgstr "Etat d’hibernation de la VM"
4043 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4044 msgid "Hide Internal Hosts"
4045 msgstr "Masquer les hôtes internes"
4047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4048 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4049 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4050 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4051 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4055 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4056 msgid "History (last Month)"
4057 msgstr "Historique (dernier mois)"
4059 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4064 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4065 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4068 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4069 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4070 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4071 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4072 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4073 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4077 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4078 msgid "Host CPU usage"
4079 msgstr "Utilisation processeur de l’hôte"
4081 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4082 msgid "Host Memory usage"
4083 msgstr "Utilisation mémoire de l’hôte"
4085 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4087 msgstr "Groupe de l’hôte"
4089 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4090 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4091 msgstr "Le nom d’hôte, l’adresse IP ou le port optionnel est incorrect"
4093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4096 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4098 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4099 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4103 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4107 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4111 msgstr "Branchement à chaud"
4113 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4114 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4118 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4122 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4123 msgid "Hourly Distribution"
4124 msgstr "Distribution horaire"
4126 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4127 msgid "Hours to show"
4128 msgstr "Heures à afficher"
4130 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4131 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4135 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
4137 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4138 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4139 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4140 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4141 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4143 msgstr "Identifiant"
4145 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4146 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4149 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4150 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4152 msgstr "Latence d’E‑S"
4154 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4155 msgid "IO Delay (ms)"
4156 msgstr "Latence d’E‑S (ms)"
4158 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4159 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4160 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4161 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4163 msgstr "Latence d’E‑S"
4165 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4167 msgstr "Latence des E‑S"
4169 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4171 msgstr "Groupe IOMMU"
4173 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4174 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4178 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4179 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4185 msgstr "Configuration IP"
4187 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4191 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4201 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4202 msgid "IP resolved by node's hostname"
4203 msgstr "Adresse IP résolue à partir du nom du nœud"
4205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4206 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4207 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4208 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4209 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4210 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4237 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4241 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4246 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4250 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4251 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4255 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4256 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4257 msgid "Import-Export Slots"
4258 msgstr "Logements d’import‐export"
4260 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4261 msgid "Import/Export Slots"
4262 msgstr "Logements d’import‐export"
4264 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4265 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4266 msgstr "Important : sauvegardez votre clef de chiffrement"
4268 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4272 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4274 msgstr "Inclus & exclu"
4276 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4277 msgid "Include Empty Senders"
4278 msgstr "Inclure les expéditeurs vides"
4280 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4281 msgid "Include Greylist"
4282 msgstr "Inclure la liste grise"
4284 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4286 msgstr "Inclure la mémoire vive"
4288 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4289 msgid "Include Statistics"
4290 msgstr "Inclure les statistiques"
4292 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4293 msgid "Include all groups"
4294 msgstr "Inclure tous les groupes"
4296 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4297 msgid "Include in Backup"
4298 msgstr "Inclure dans la sauvegarde"
4300 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
4301 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4302 msgid "Include selected VMs"
4303 msgstr "Inclure les VM sélectionnées"
4305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4307 msgid "Include volume in backup job"
4308 msgstr "Inclure le volume dans la tâche de sauvegarde"
4310 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
4311 msgid "Included disks"
4312 msgstr "Disques inclus"
4314 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4318 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4319 msgid "Incoming Mail Traffic"
4320 msgstr "Trafic de courriel entrant"
4322 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4323 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4324 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4325 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4326 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4327 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4328 msgid "Incoming Mails"
4329 msgstr "Courriels entrants"
4331 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4332 msgid "Incremental Download"
4333 msgstr "Téléchargement incrémental"
4335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4339 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4340 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4341 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4343 msgstr "Information"
4345 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4351 msgid "Initialize Disk with GPT"
4352 msgstr "Initialiser le disque avec GPT"
4354 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4356 msgstr "Nœud d’index (inode)"
4358 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4359 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4360 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4361 msgid "Input Policy"
4362 msgstr "Politique d’entrée"
4364 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4365 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4366 msgstr "Nombre d’entrées‐sorties par seconde (IOPS)"
4368 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4372 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4373 msgid "Install Ceph"
4374 msgstr "Installer Ceph"
4376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4377 msgid "Installation"
4378 msgstr "Installation"
4380 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4381 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4382 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4383 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4387 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4391 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4392 msgid "Internal SMTP Port"
4393 msgstr "Port interne SMTP"
4395 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4399 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4400 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4401 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4402 msgid "Invalid Value"
4403 msgstr "Valeur incorrecte"
4405 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4406 msgid "Invalid characters in pool name"
4407 msgstr "Caractères incorrects dans le nom du pool"
4409 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4410 msgid "Invalid file size"
4411 msgstr "Taille de fichier incorrecte"
4413 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4414 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4415 msgid "Invalid file size: "
4416 msgstr "Taille de fichier incorrecte : "
4418 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4419 msgid "Invalid permission path."
4420 msgstr "Chemin de permission incorrect."
4422 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4423 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4424 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4425 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4426 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4427 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4431 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4432 msgid "Inventory Update"
4433 msgstr "Mise à jour de l’inventaire"
4435 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4438 msgstr "Gestion des adresses IP (IPAM)"
4440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4441 msgid "Is this token already registered?"
4442 msgstr "Ce jeton est‐il déjà enregistré ?"
4444 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4446 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4447 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4453 msgstr "Nom de l’émetteur"
4455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4456 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4458 msgstr "URL de l’émetteur"
4460 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4462 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4463 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4465 "Il est recommandé soit d’inclure la mémoire vive, soit d’utiliser l’agent "
4466 "invité QEMU, lorsque vous déclenchez un instantané d’une machine virtuelle "
4467 "afin d’éviter les incohérences."
4469 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4471 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4474 "Il est préférable de configurer la rétention des sauvegardes directement "
4475 "depuis le serveur de sauvegarde Proxmox Backup."
4477 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4481 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4485 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
4491 msgstr "Commentaire de la tâche"
4493 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4495 msgstr "Détail de la tâche"
4497 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4498 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4499 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4500 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4501 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4502 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4503 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4504 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4506 msgstr "Identifiant de la tâche"
4508 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4509 msgid "Job Schedule Simulator"
4510 msgstr "Simulateur de planification de tâches"
4512 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4513 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4517 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
4518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4519 msgid "Join Cluster"
4520 msgstr "Rejoindre la grappe de serveurs"
4522 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4523 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4524 msgid "Join Information"
4525 msgstr "Information de jonction"
4527 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4528 msgid "Join Task Finished"
4529 msgstr "Tâche de jonction terminée"
4531 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4533 msgstr "Rejoindre {0}"
4535 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4536 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4538 msgstr "Courriels indésirables"
4540 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4542 msgstr "Partage mémoire KSM"
4544 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4546 msgid "KVM hardware virtualization"
4547 msgstr "Virtualisation matérielle KVM"
4549 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4550 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4554 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4556 msgstr "Tout conserver"
4558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4559 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4560 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4561 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4562 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4564 msgstr "Quotidiennes à conserver"
4566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4567 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4568 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4569 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4570 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4572 msgstr "Horaires à conserver"
4574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4575 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4576 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4577 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4578 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4580 msgstr "Dernières à conserver"
4582 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4583 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4584 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4585 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4586 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4587 msgid "Keep Monthly"
4588 msgstr "Mensuelles à conserver"
4590 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4591 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4592 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4593 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4594 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4596 msgstr "Hebdomadaires à conserver"
4598 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4599 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4600 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4601 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4602 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4604 msgstr "Annuelles à conserver"
4606 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4607 msgid "Keep all backups"
4608 msgstr "Conserver toutes les sauvegardes"
4610 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4611 msgid "Keep encryption key"
4612 msgstr "Conserver la clef de chiffrement"
4614 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4615 msgid "Keep old mails"
4616 msgstr "Conserver les anciens courriels"
4618 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4620 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4622 "Conservez votre clef de chiffrement dans un endroit sûr mais accessible pour "
4623 "une reprise d’activité après un sinistre."
4625 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4626 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4627 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4628 msgid "Kernel Version"
4629 msgstr "Version du noyau"
4631 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4632 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4633 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4637 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4639 msgstr "Identifiants de la clef"
4641 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4643 msgstr "Taille de clef"
4645 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4646 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4649 msgid "Keyboard Layout"
4650 msgstr "Disposition du clavier"
4652 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4654 msgstr "Groupe LDAP"
4656 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4657 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4659 msgstr "Serveur LDAP"
4661 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4663 msgstr "Utilisateur LDAP"
4665 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4667 msgstr "Filtre LDAP"
4669 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4677 msgstr "Chemin d’accès"
4679 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4683 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
4685 msgstr "Stockage LVM"
4687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
4688 msgid "LVM-Thin Storage"
4689 msgstr "Stockage LVM à allocation granulaire"
4691 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4692 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4693 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4694 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4695 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4697 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4698 msgid "LXC Container"
4699 msgstr "Conteneur LXC"
4701 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4702 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4706 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4707 msgid "Label Information"
4708 msgstr "Informations de l’étiquette"
4710 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4711 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4712 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4714 msgstr "Étiquette de média"
4716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4718 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4719 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4720 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4721 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4725 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4729 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4733 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4735 msgstr "Dernière sauvegarde"
4737 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4738 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
4742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
4744 msgid "Last Name attribute"
4747 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4749 msgstr "Dernière purge"
4751 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4752 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4754 msgstr "Dernière synchro"
4756 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4758 msgstr "Dernière mise à jour"
4760 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4761 msgid "Last Verification"
4762 msgstr "Dernière vérification"
4764 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4765 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4766 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4767 msgid "Last checked"
4768 msgstr "Dernière vérification"
4770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4775 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4776 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4778 msgstr "Dernière uniquement"
4780 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4781 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4783 msgstr "Disposition"
4785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4787 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4789 "Moins de {0} clefs de restauration sont disponibles. Veuillez générer un "
4790 "nouveau jeu de clefs après authentification !"
4792 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4793 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4794 msgid "Letter Spacing"
4795 msgstr "Espacement des caractères"
4797 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4801 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4802 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4803 msgid "Lifetime (days)"
4804 msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
4806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4807 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4808 msgstr "Limite (octets/période)"
4810 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4811 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4813 msgstr "Hauteur de ligne"
4815 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4826 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4827 msgid "Linked Clone"
4830 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4832 msgstr "Mode « en direct »"
4834 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4835 msgid "Live restore"
4836 msgstr "Restauration à chaud"
4838 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4842 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4844 msgstr "Charger le média"
4846 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4847 msgid "Load Media into Drive"
4848 msgstr "Charger le média dans le lecteur"
4850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4852 msgid "Load SSH Key File"
4853 msgstr "Charger le fichier de clef SSH"
4855 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4856 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4857 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4858 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4859 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4860 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4861 msgid "Load average"
4862 msgstr "Charge système"
4864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4865 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4872 msgstr "Chargement…"
4874 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4878 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4879 msgid "Local Backup/Restore"
4880 msgstr "Sauvegarde et restauration locales"
4882 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4883 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4884 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4885 msgid "Local Datastore"
4886 msgstr "Entrepôt de données local"
4888 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4889 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4890 msgid "Local Namespace"
4891 msgstr "Espace de noms local"
4893 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4895 msgstr "Propriétaire local"
4897 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4899 msgstr "Entrepôt local"
4901 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4903 msgstr "Localisation"
4905 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4907 msgstr "Verrouiller"
4909 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4911 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4912 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4917 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4919 msgstr "Authentification"
4921 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4922 msgid "Log Rotation"
4923 msgstr "Rotation du journal"
4925 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4926 msgid "Log burst limit"
4927 msgstr "Limite d’une salve d’événements à journaliser"
4929 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708
4930 msgid "Log in as root to install."
4931 msgstr "Connectez‐vous en super‐utilisateur (root) pour installer."
4933 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4934 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4936 msgstr "Niveau de journalisation"
4938 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4939 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4940 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4941 msgid "Log rate limit"
4942 msgstr "Limite du débit de journalisation"
4944 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4945 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4946 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4950 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4951 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4952 msgid "Login (OpenID redirect)"
4953 msgstr "S’authentifier (redirection OpenID)"
4955 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4956 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4957 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4958 msgid "Login failed. Please try again"
4959 msgstr "L’authentification a échoué. Veuillez réessayer"
4961 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
4962 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
4964 msgstr "Déconnexion"
4966 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
4970 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
4971 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4972 msgid "Longest Tasks"
4973 msgstr "Tâches les plus longues"
4975 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4976 msgid "Loopback Interface"
4977 msgstr "Interface de bouclage"
4979 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
4983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
4985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
4988 msgstr "Adresse MAC"
4990 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
4992 msgid "MAC address for Wake on LAN"
4993 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
4995 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
4996 msgid "MAC address prefix"
4997 msgstr "Préfixe d’adresse MAC"
4999 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
5003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5007 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5008 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5018 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5020 "La taille maximale des paquets (MTU) doit être supérieure ou égale à 576, ou "
5021 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
5023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5032 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5035 "Une modification de la version de la machine peut affecter la définition du "
5036 "matériel émulé et les paramètres du système d’exploitation de l’invité."
5038 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5039 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5040 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5044 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5045 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5046 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5050 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5052 msgstr "Filtre de courriel"
5054 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5056 msgstr "Serveur mandataire de courriel (proxy)"
5058 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5060 msgstr "Courriels/min"
5062 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5063 msgid "Maintenance Type"
5064 msgstr "Type de maintenance"
5066 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5067 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5068 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5069 msgid "Maintenance mode"
5070 msgstr "Mode maintenance"
5072 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5074 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5075 "the label written on the tape."
5077 "Assurez‐vous d’avoir inséré la bonne bande dans le bon lecteur et saisissez "
5078 "le libellé de son étiquette."
5080 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5081 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5083 "Veuillez vérifier que l’agent QEMU est correctement installé sur la machine "
5086 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5087 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5089 "Veuillez vérifier que le service WebDAV SPICE est installé sur la machine "
5092 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5093 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5094 msgstr "Assurez‐vous d’avoir inséré la bande dans le lecteur sélectionné."
5096 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5099 msgstr "Gérer la haute disponibilité"
5101 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5106 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5114 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5116 msgid "Manufacturer"
5117 msgstr "Constructeur"
5119 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5121 msgstr "Correspond à"
5123 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5124 msgid "Match Archive Filename"
5125 msgstr "Correspondance avec le nom de l’archive"
5127 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5129 msgstr "Correspondance avec le champ"
5131 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5132 msgid "Match Filename"
5133 msgstr "Correspondance avec le nom de fichier"
5135 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5137 msgstr "Profondeur max"
5139 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5140 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5141 msgstr "Taille maximale d’indésirables (en octets)"
5143 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5144 msgid "Max credit card numbers"
5145 msgstr "Nombre maximum de cartes de crédit"
5147 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5148 msgid "Max file size"
5149 msgstr "Taille maximale de fichier"
5151 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5153 msgstr "Nombre maximum de fichiers"
5155 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5156 msgid "Max recursion"
5157 msgstr "Récursion maximale"
5159 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5160 msgid "Max scan size"
5161 msgstr "Taille maximale des numérisations"
5163 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5164 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5165 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5166 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5167 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5168 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5169 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5171 msgstr "Profondeur maximale"
5173 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5174 msgid "Max. Recursion"
5175 msgstr "Récursion maximum"
5177 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5178 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5179 msgid "Max. Relocate"
5180 msgstr "Nombre max. de déménagements"
5182 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5183 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5184 msgid "Max. Restart"
5185 msgstr "Nombre maximum de redémarrages"
5187 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5188 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5189 msgstr "Nombre de tâches simultanées par action multiple"
5191 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5192 msgid "Maximum Protected"
5193 msgstr "Protection maximale"
5195 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5196 msgid "Maximum characters"
5197 msgstr "Nombre maximum de caractères"
5199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5200 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5201 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5205 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5206 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5207 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5208 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5209 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5211 msgstr "Ensemble (pool) de médias"
5213 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5215 msgstr "Ensembles (pools) de médias"
5217 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5218 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5219 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5221 msgstr "Jeu de médias"
5223 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5224 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5225 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5226 msgid "Media-Set UUID"
5227 msgstr "UUID du jeu de médias"
5229 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5230 msgid "Mediated Devices"
5231 msgstr "Périphériques négociés"
5233 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5237 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5239 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5240 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5244 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5246 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5247 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5250 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5254 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5256 msgstr "Taille mémoire"
5258 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5260 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5261 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5262 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5263 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5264 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5265 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5266 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5267 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5268 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5269 msgid "Memory usage"
5270 msgstr "Utilisation mémoire"
5272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5273 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5277 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5278 msgid "Message Size (bytes)"
5279 msgstr "Taille du message (en octets)"
5281 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5282 msgid "Meta Data Servers"
5283 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5285 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5286 msgid "Metadata Servers"
5287 msgstr "Serveurs de métadonnées"
5289 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5290 msgid "Metadata Size"
5291 msgstr "Taille des métadonnées"
5293 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5294 msgid "Metadata Usage"
5295 msgstr "Utilisation des métadonnées"
5297 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5298 msgid "Metadata Used"
5299 msgstr "Métadonnées utilisées"
5301 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5302 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5303 msgid "Metric Server"
5304 msgstr "Serveur de métriques"
5306 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
5307 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
5308 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
5309 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5311 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5312 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5313 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5316 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5317 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5321 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
5322 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5323 msgstr "Migrer toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
5325 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5329 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5330 msgid "Migration Settings"
5331 msgstr "Paramètres de migration"
5333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5334 msgid "Min. # of PGs"
5335 msgstr "Nb. min. de PG"
5337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5338 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5341 msgstr "Taille minimum"
5343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5346 msgid "Minimum characters"
5347 msgstr "Nombre de caractères minimum"
5349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5350 msgid "Minimum memory"
5351 msgstr "Mémoire minimale"
5353 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5358 msgid "Mixed Subscriptions"
5359 msgstr "Abonnements mixtes"
5361 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
5364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
5365 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5366 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5367 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5368 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5369 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5373 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5374 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5378 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5379 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5380 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5382 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5383 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5384 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5385 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5386 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5387 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5388 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5394 msgstr "Dernière modification"
5396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5397 msgid "Modify a TFA entry's description"
5398 msgstr "Modifier la description d’une authentification à double facteur"
5400 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5404 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5405 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5406 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5407 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5408 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5409 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5410 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5411 msgid "Monday to Friday"
5412 msgstr "Du lundi au vendredi"
5414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5415 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5421 msgid "Monitor node"
5422 msgstr "Nœud du moniteur"
5424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5428 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5429 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5433 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5439 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5440 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5441 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5442 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5448 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
5452 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5457 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5459 msgstr "Point de montage"
5461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5462 msgid "Mount Point ID"
5463 msgstr "Identifiant du point de montage"
5465 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5466 msgid "Mount options"
5467 msgstr "Options de montage"
5469 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5470 msgid "Mount point volumes are also erased."
5471 msgstr "Les volumes des points de montage sont également effacés."
5473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5475 msgid "Move Storage"
5476 msgstr "Déplacer le stockage"
5478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
5479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5481 msgstr "Déplacer le volume"
5483 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
5484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5486 msgstr "Déplacer le disque"
5488 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5489 msgid "Move disk to another storage"
5490 msgstr "Déplacer le disque vers un autre stockage"
5492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5493 msgid "Move volume to another storage"
5494 msgstr "Déplacer le volume vers un autre stockage"
5496 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5497 msgid "Multiple E-Mails selected"
5498 msgstr "Plusieurs adresses de courriel sélectionnées"
5500 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5502 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5504 "Les liens multiples sont utilisés en secours, les plus petits numéros ont la "
5505 "priorité la plus haute."
5507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5508 msgid "Must end with"
5509 msgstr "Doit se terminer par"
5511 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5512 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5513 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5514 msgid "Must start with"
5515 msgstr "Doit commencer par"
5517 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5518 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5519 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5520 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5522 msgstr "Mes paramètres"
5524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5526 msgstr "indisponible"
5528 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5530 msgstr "Version de NFS"
5532 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5533 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5535 "N. B. : changer un identifiant d’application (AppID) casse les "
5536 "enregistrements U2F existants !"
5538 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5539 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5541 "N. B. : les étiquettes suivantes font également partie des étiquettes "
5544 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5545 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5547 "N. B. : les étiquettes suivantes sont également définies dans la liste de "
5548 "celles autorisées aux utilisateurs."
5550 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5554 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5555 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5556 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5557 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5558 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5560 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5564 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5565 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5566 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5567 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5568 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5569 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5570 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5571 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5574 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5575 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5576 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5577 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5578 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5579 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5580 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5581 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5582 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5583 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5584 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5585 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5586 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5587 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5588 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5589 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5590 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5591 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5592 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5593 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5594 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5595 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5596 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5597 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5598 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5599 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5600 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5601 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5602 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5603 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5605 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5606 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5607 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5608 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5609 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5610 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5611 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5612 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5613 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5614 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5615 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5621 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5622 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5623 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5624 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5625 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5626 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5627 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5628 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5629 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5630 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5631 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5632 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5633 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5634 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5635 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5636 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5637 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5638 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5639 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5640 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5641 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5642 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5643 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5644 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5645 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5646 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5647 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5648 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5649 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5650 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5654 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5655 msgid "Name, Format"
5656 msgstr "Nom, format"
5658 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5659 msgid "Name, Format, Notes"
5660 msgstr "Nom, format, notes"
5662 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5663 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5664 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5665 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5666 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5667 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5668 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5669 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5670 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5671 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5672 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5673 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5674 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5676 msgstr "Espace de noms"
5678 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5679 msgid "Namespace '{0}'"
5680 msgstr "Espace de noms « {0} »"
5682 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5683 msgid "Namespace Name"
5684 msgstr "Nom de l’espace de noms"
5686 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5687 msgid "Need at least one mapping"
5688 msgstr "Nécessite au moins une correspondance"
5690 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5691 msgid "Need at least one snapshot"
5692 msgstr "Nécessite au moins un instantané"
5694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5699 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5700 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5701 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv4"
5703 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5704 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5705 msgstr "Masque réseau pour la mise en liste grise IPv6"
5707 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5709 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5710 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5713 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5714 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5719 msgid "Network Config"
5720 msgstr "Configuration réseau"
5722 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5728 msgid "Network Device"
5729 msgstr "Carte réseau"
5731 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5732 msgid "Network Interfaces"
5733 msgstr "Interfaces réseau"
5735 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5736 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5737 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5738 msgid "Network traffic"
5739 msgstr "Trafic réseau"
5741 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5745 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5746 msgid "Network/Time"
5747 msgstr "Réseau et heure"
5749 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5750 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5754 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5755 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5756 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5757 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5758 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5762 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5764 msgstr "Nouvelle sauvegarde"
5766 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5768 msgstr "Nouveau propriétaire"
5770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5771 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5772 msgstr "La version de Ceph la plus récente de la grappe est {0}"
5774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5775 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5776 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5777 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5781 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5782 msgid "Next Free VMID Range"
5783 msgstr "Prochaine plage d’identifiants de VM libres"
5785 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5787 msgstr "Média suivant"
5789 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
5790 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5791 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5792 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5793 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5794 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5796 msgstr "Prochain lancement"
5798 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5800 msgstr "Prochaine synchro"
5802 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5803 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5804 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5805 msgid "Next due date"
5806 msgstr "Prochaine échéance"
5808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5809 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5810 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5811 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5812 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5813 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5814 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5818 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5819 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5820 msgid "No Account available."
5821 msgstr "Aucun compte disponible."
5823 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5824 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5825 msgid "No Accounts configured"
5826 msgstr "Aucun compte configuré"
5828 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5829 msgid "No Attachments"
5830 msgstr "Aucune pièce jointe"
5832 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5834 msgstr "Aucun chargeur"
5836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5837 msgid "No CloudInit Drive found"
5838 msgstr "Aucun disque CloudInit disponible"
5840 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5842 msgstr "Aucune donnée"
5844 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5845 msgid "No Datastores configured"
5846 msgstr "Aucun entrepôt de données configuré"
5848 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5850 msgstr "Aucun délai"
5852 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5853 msgid "No Disk selected"
5854 msgstr "Aucun disque sélectionné"
5856 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5858 msgstr "Aucun disque"
5860 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5861 msgid "No Disks found"
5862 msgstr "Aucun disque trouvé"
5864 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5865 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5866 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5867 msgid "No Disks unused"
5868 msgstr "Aucun disque inutilisé"
5870 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5871 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5872 msgid "No Domains configured"
5873 msgstr "Aucun domaine configuré"
5875 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5876 msgid "No E-Mail address selected"
5877 msgstr "Aucune adresse de courriel sélectionnée"
5879 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5881 msgstr "Aucun groupe"
5883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5884 msgid "No Guest Agent configured"
5885 msgstr "Agent invité non configuré"
5887 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5888 msgid "No Help available"
5889 msgstr "Aucune aide disponible"
5891 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5892 msgid "No Mount-Units found"
5893 msgstr "Aucun panier de chargement trouvé"
5895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5896 msgid "No OSD selected"
5897 msgstr "Aucun OSD sélectionné"
5899 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5901 msgstr "Aucun objet"
5903 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5904 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5905 msgid "No Overrides"
5906 msgstr "Aucun remplacement"
5908 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5909 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5910 msgid "No Plugins configured"
5911 msgstr "Aucun greffon configuré"
5913 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5914 msgid "No Registered Tags"
5915 msgstr "Aucune étiquette prédéfinie"
5917 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5919 msgstr "Aucun rapport"
5921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5922 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5923 msgstr "Aucune donnée S.M.A.R.T."
5925 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5926 msgid "No Snapshots"
5927 msgstr "Aucun instantané"
5929 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5930 msgid "No Spam Info"
5931 msgstr "Aucune info d’indésirables"
5933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5934 msgid "No Subscription"
5935 msgstr "Sans abonnement"
5937 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5939 msgstr "Aucune étiquette"
5941 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5942 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5943 msgid "No Tags defined"
5944 msgstr "Aucune étiquette définie"
5946 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5948 msgstr "Aucune tâche"
5950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5951 msgid "No Tasks found"
5952 msgstr "Aucune tâche trouvée"
5954 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
5955 msgid "No VM selected"
5956 msgstr "Aucune VM sélectionnée"
5958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
5959 msgid "No Warnings/Errors"
5960 msgstr "Aucune alerte ou erreur"
5962 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
5963 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
5964 msgstr "Aucun instantané trouvé dans l’espace de noms {0}"
5966 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5967 msgid "No backups on remote"
5968 msgstr "Aucune sauvegarde distante"
5970 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5971 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5973 msgstr "Aucun cache"
5975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5976 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
5978 msgstr "Aucun changement"
5980 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5981 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
5983 msgstr "Aucun changement"
5985 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5986 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5987 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5988 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5989 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
5990 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5991 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5992 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
5993 msgid "No data in database"
5994 msgstr "Aucune donnée dans la base de données"
5996 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
5997 msgid "No default available"
5998 msgstr "Aucune valeur par defaut disponible"
6000 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6001 msgid "No match found"
6002 msgstr "Aucune correspondance trouvée"
6004 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6005 msgid "No namespaces accessible."
6006 msgstr "Aucun espace de noms accessible."
6008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6009 msgid "No network device"
6010 msgstr "Aucun périphérique réseau"
6012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6014 msgid "No network information"
6015 msgstr "Pas d’information réseau"
6017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6018 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6019 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6020 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6021 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6022 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6023 msgid "No restrictions"
6024 msgstr "Aucune restriction"
6026 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6027 msgid "No running tasks"
6028 msgstr "Aucune tâche en cours"
6030 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6031 msgid "No schedule setup."
6032 msgstr "Aucune planification configurée."
6034 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6035 msgid "No simulation done"
6036 msgstr "Aucune simulation effectuée"
6038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6039 msgid "No such service configured."
6040 msgstr "Aucun service de genre n’est configuré."
6042 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6043 msgid "No updates available."
6044 msgstr "Aucune mise à jour disponible."
6046 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6047 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6048 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6049 msgid "No valid subscription"
6050 msgstr "Aucun abonnement en cours de valité"
6052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6053 msgid "No {0} configured."
6054 msgstr "Aucun {0} configuré."
6056 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6057 msgid "No {0} found"
6058 msgstr "Aucun(e) {0} trouvé(e)"
6060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6061 msgid "No {0} repository enabled!"
6062 msgstr "Aucun dépôt {0} activé !"
6064 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6065 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6067 "Aucun dépôt {0} n’est activé, vous ne bénéficierez d’aucune mise à jour !"
6069 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6070 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6071 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6072 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6073 msgid "No {0} selected"
6074 msgstr "Aucun {0} sélectionné"
6076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6077 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6078 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6079 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6080 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
6081 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
6082 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6083 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6085 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6086 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6087 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6088 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6089 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6090 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6091 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6093 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6094 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6095 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6096 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6098 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6099 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6101 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6105 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6106 msgid "Node is offline"
6107 msgstr "Le nœud est hors ligne"
6109 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6110 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6111 msgid "Node to scan"
6112 msgstr "Nœud à analyser"
6114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6116 msgstr "Nom du nœud"
6118 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6120 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6121 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6122 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6123 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6129 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6130 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6131 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6136 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6137 msgstr "Un dépôt non qualifié pour la production est activé !"
6139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6141 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6142 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6143 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6144 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6145 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6146 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6147 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6148 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6149 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6157 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6159 msgstr "Non labélisé"
6161 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6162 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6163 msgstr "Nom DNS ou adresse IP invalide."
6165 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6166 msgid "Not a valid color."
6167 msgstr "Couleur incorrecte."
6169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6170 msgid "Not a valid list of hosts"
6171 msgstr "Liste d’hôtes incorrecte"
6173 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6174 msgid "Not a volume"
6175 msgstr "Pas un volume"
6177 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6178 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6179 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6180 msgid "Not configured"
6181 msgstr "Non configuré"
6183 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6184 msgid "Not enough data"
6185 msgstr "Données insuffisantes"
6187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6188 msgid "Not yet configured"
6189 msgstr "Pas encore configuré"
6191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6192 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6193 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6197 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
6198 msgid "Note Template"
6199 msgstr "Modèle de note"
6201 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6202 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6203 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6207 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6209 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6210 "the VM may be lost."
6212 "N. B. : si quoi que ce soit se passe mal durant la restauration à chaud, les "
6213 "nouvelles données écrites par la machine virtuelle pourront être perdues."
6215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6217 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6218 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6219 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6220 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6221 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6222 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6223 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6224 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6225 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6229 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6230 msgid "Nothing found"
6231 msgstr "Rien n’a été trouvé"
6233 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6234 msgid "Notification"
6235 msgstr "Notification"
6237 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6238 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6242 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6243 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6244 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6245 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6246 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6248 msgstr "Notifier l’utilisateur"
6250 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6251 msgid "Notify always"
6252 msgstr "Toujours notifier"
6254 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6258 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6259 msgid "Number of LVs"
6260 msgstr "Nombre de volumes logiques"
6262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6263 msgid "Number of Nodes"
6264 msgstr "Nombre de nœuds"
6266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6267 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6268 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6269 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6270 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6271 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6272 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6274 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6275 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6276 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6282 msgstr "Système d’exploitation"
6284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6287 msgstr "Type de système d’exploitation"
6289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6290 msgid "OSD data path"
6293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6294 msgid "OSD object store"
6297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6298 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6300 "Périphériques OSD sans métadonnées, probablement oubliés lors d’une "
6303 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6304 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6305 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6307 msgstr "Options OVS"
6309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6310 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6312 "Des objets sont dégradés. Vous devriez attendre que la grappe de serveurs "
6313 "Ceph redevienne saine."
6315 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6316 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6317 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6318 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6323 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6324 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6325 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6326 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6330 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6334 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6335 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6336 msgid "On failure only"
6337 msgstr "Seulement en cas d’erreur"
6339 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6340 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6344 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6346 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6347 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6348 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6353 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6354 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6355 msgstr "Seuls 5 domaines de type DNS peuvent être configurés"
6357 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6358 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6360 "Seuls sont autorisés les caractères alphanumériques et (sauf au début) le "
6361 "tiret « - » et le soulignement « _ »"
6363 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6364 msgid "Open Repositories Panel"
6365 msgstr "Ouvrir le panneau des dépôts"
6367 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6368 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6369 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6371 msgstr "Ouvrir la tâche"
6373 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6374 msgid "Open restore wizard for {0}"
6375 msgstr "Ouvrir l’assistant de restauration de {0}"
6377 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6378 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6379 msgid "OpenID Connect Server"
6380 msgstr "Serveur OpenID Connect"
6382 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6383 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6384 msgid "OpenID login - please wait..."
6385 msgstr "Authentification OpenID, veuillez patienter…"
6387 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6388 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6389 msgid "OpenID login failed, please try again"
6390 msgstr "L’authentification OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6392 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6393 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6394 msgstr "La redirection OpenID a échoué, veuillez réessayer"
6396 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6397 msgid "OpenID redirect failed."
6398 msgstr "La redirection OpenID a échoué."
6400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6401 msgid "Optimal # of PGs"
6402 msgstr "Nombre optimal de PG"
6404 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6408 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6409 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6410 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6411 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6412 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6413 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6414 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6417 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6418 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6419 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6420 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6423 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6424 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6425 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6429 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1911 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6434 msgid "Order Certificate"
6435 msgstr "Commander un certificat"
6437 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6439 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6440 msgid "Order Certificates Now"
6441 msgstr "Commander un certificat maintenant"
6443 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6447 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6448 msgid "Ordering: {0}"
6451 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6452 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6453 msgid "Organization"
6454 msgstr "Organisation"
6456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6457 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6458 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6459 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6463 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6464 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6470 msgstr "Autre erreur"
6472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6474 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6477 "Les autres membres de la grappe de serveurs utilisent une nouvelle version "
6478 "de ce service, veuillez le mettre à niveau puis le redémarrer"
6480 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6485 msgid "Outdated OSDs"
6486 msgstr "OSD trop anciens"
6488 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6489 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6493 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6494 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6495 msgstr "Trafic de courriel sortant"
6497 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6498 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6499 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6500 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6501 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6502 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6503 msgid "Outgoing Mails"
6504 msgstr "Courriels sortants"
6506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6510 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6511 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6512 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6513 msgid "Output Policy"
6514 msgstr "Politique de sortie"
6516 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6517 msgid "Override Settings"
6518 msgstr "Écraser les paramètres"
6520 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6521 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6525 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6526 msgid "Overwrite existing file"
6527 msgstr "Écraser le fichier existant"
6529 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6530 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6531 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6533 msgstr "Propriétaire"
6535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6539 msgstr "Périphérique PCI"
6541 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6542 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6546 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6547 msgid "PVE Manager Version"
6548 msgstr "Version de PVE Manager"
6550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6551 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6555 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6556 msgid "Package Updates"
6557 msgstr "Mise à jour des paquets"
6559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6560 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6561 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6562 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6563 msgid "Package versions"
6564 msgstr "Version des paquets"
6566 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6567 msgid "Parallel jobs"
6568 msgstr "Nombre de tâches en parallèle"
6570 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6571 msgid "Parent Namespace"
6572 msgstr "Espace de noms parent"
6574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6578 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6579 msgid "Passthrough a full port"
6580 msgstr "Rediriger un complètement le port"
6582 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6583 msgid "Passthrough a specific device"
6584 msgstr "Rediriger un périphérique spécifique"
6586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6588 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6590 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6591 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6592 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6593 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6594 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6595 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6596 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6597 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6602 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6603 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6604 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6605 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6606 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6607 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6608 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6609 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
6610 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6612 msgstr "Mot de passe"
6614 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6615 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6616 msgid "Passwords do not match"
6617 msgstr "Les mots de passe ne correspondent pas"
6619 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6620 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6621 msgstr "Collez ici les informations codées de la grappe de serveurs"
6623 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6624 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6625 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6626 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6627 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6628 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6629 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6630 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6631 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6632 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6633 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6634 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6635 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6636 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6637 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6638 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6639 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6640 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6641 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6643 msgstr "Chemin d’accès"
6645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
6646 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6649 msgstr "Mettre en pause"
6651 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6652 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6656 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6657 msgid "Peer Address"
6658 msgstr "Adresse du pair"
6660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6661 msgid "Peer Address List"
6662 msgstr "Liste des adresses du pair"
6664 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6665 msgid "Peer's root password"
6666 msgstr "Entrez le mot de passe du pair"
6668 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6669 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6671 msgstr "Modifications"
6673 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6674 msgid "Pending Changes"
6675 msgstr "Modifications en attente"
6677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6678 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6679 msgid "Pending changes"
6680 msgstr "Changements en attente"
6682 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6684 msgstr "Pourcentage"
6686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6688 msgstr "Performance"
6690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6694 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6695 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6696 msgstr "Supprimer définitivement le groupe « {0} »"
6698 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6699 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6700 msgstr "Supprimer définitivement l’instantané « {0} »"
6702 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6703 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6707 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6708 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6710 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6712 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6713 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6714 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6715 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6717 msgstr "Permissions"
6719 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6721 msgid "Physical Device"
6722 msgstr "Choisir un périphérique"
6724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6725 msgid "Physical devices used by the OSD"
6728 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6730 msgstr "Tube / file d’attente"
6732 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6733 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6735 "Veuillez ré‐exécuter la requête HTTP de l’URL pour obtenir les méta‐"
6738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6739 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6740 msgstr "Veuillez entrer l’une de vos clefs de restauration à usage unique"
6742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6743 msgid "Please enter the ID to confirm"
6744 msgstr "Veuillez saisir l’identifiant pour confirmer l’action"
6746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6747 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6748 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification TOTP"
6750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6751 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6752 msgstr "Veuillez entrer votre code de vérification OTP Yubico"
6754 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6755 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6757 "Veuillez saisir vos critères de recherche puis cliquez sur « Rechercher »."
6759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6761 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6763 "Veuillez insérer votre périphérique d’authentification et appuyer sur son "
6766 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6767 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6768 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
6770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6771 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6772 msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre périphérique WebAuthn"
6774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6775 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6777 "Veuillez enregistrer les clefs de restauration, vous ne pourrez plus jamais "
6778 "les visualiser après"
6780 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6781 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6782 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6784 "Veuillez enregistrer le code du jeton d’API, vous ne pourrez plus jamais le "
6787 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6788 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6789 msgstr "Veuillez redémarrer pmg-smtp-filter pour activer les modifications"
6791 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6793 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6796 "Veuillez enregistrer la clef de chiffrement, sa perte rendra inutilisable "
6797 "toute sauvegarde chiffrée avec elle"
6799 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6800 msgid "Please select a contact"
6801 msgstr "Veuillez choisir un contact"
6803 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6804 msgid "Please select a receiver."
6805 msgstr "Veuillez choisir un destinataire."
6807 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6808 msgid "Please select a rule."
6809 msgstr "Veuillez choisir une règle."
6811 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6812 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6813 msgid "Please select a sender."
6814 msgstr "Veuillez choisir un émetteur."
6816 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6817 msgid "Please select an object."
6818 msgstr "Veuillez choisir un objet."
6820 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6822 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6823 "following IP address and fingerprint."
6825 "Veuillez utiliser le bouton « Rejoindre » sur le nœud que vous voulez "
6826 "ajouter, en utilisant l’adresse IP et l’empreinte ci‑dessous."
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6829 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6833 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
6834 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6835 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6836 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6837 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6838 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6839 msgid "Please wait..."
6840 msgstr "Veuillez patienter…"
6842 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6843 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6845 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6846 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6847 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6851 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6852 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6854 msgstr "Identifiant du greffon"
6856 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6857 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6861 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6862 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6863 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6864 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6865 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6866 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6867 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6868 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6869 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6870 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6871 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6872 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6876 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6878 msgstr "Vue des pools"
6880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
6881 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6883 msgstr "Basée sur un pool"
6885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
6886 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6887 msgid "Pool to backup"
6888 msgstr "Pool à sauvegarder"
6890 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6891 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6892 msgstr "Pool, jeu de médias, instantané"
6894 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
6899 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6900 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6901 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6902 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6903 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6904 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6905 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6906 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6907 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6911 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6915 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6920 msgid "Ports/Slaves"
6921 msgstr "Ports/esclaves"
6923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
6924 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6925 msgid "Possible template variables are: {0}"
6926 msgstr "Les variables de modèle possibles sont : {0}"
6928 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6933 msgid "Pre-Enroll keys"
6934 msgstr "Clefs de préinscription"
6936 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
6938 msgid "Pre-defined:"
6939 msgstr "Prédéfini :"
6941 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
6942 msgid "Preallocation"
6943 msgstr "Préallocation"
6945 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
6946 msgid "Predefined Tags"
6947 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
6949 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
6954 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
6955 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
6957 msgstr "Prévisualiser"
6959 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6960 msgid "Primary E-Mail"
6961 msgstr "Adresse de courriel principale"
6963 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
6964 msgid "Primary Exit Node"
6965 msgstr "Nœud de sortie primaire"
6967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6969 msgstr "Processeur graphique principal"
6971 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6973 msgstr "Imprimer la clef"
6975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6976 msgid "Print Recovery Keys"
6977 msgstr "Imprimer les clefs de récupération"
6979 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6980 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6982 "Imprimez la clef sur papier, à plastifier et placer dans un coffre‐fort "
6985 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6990 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
6991 msgid "Private Key (Optional)"
6992 msgstr "Clef privée (facultatif)"
6994 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
6995 msgid "Privilege Level"
6996 msgstr "Niveau de privilège"
6998 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6999 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7000 msgid "Privilege Separation"
7001 msgstr "Séparation de privilèges"
7003 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7007 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7008 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7009 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7014 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7016 msgstr "Identifiant de processus"
7018 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
7019 msgid "Processing..."
7020 msgstr "En cours de traitement…"
7022 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7026 msgstr "Processeurs"
7028 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7033 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7035 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7036 msgstr "Dépôt « Enterprise », qualifié pour la production, activé"
7038 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7039 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7043 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7044 msgid "Profile Name"
7045 msgstr "Nom de profil"
7047 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7048 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7052 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7053 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7054 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7055 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7056 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7057 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7063 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7064 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7068 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7069 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7073 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7074 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7075 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7076 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7077 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7078 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7086 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7090 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7091 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7092 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7093 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7094 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7095 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7096 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7097 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7101 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7102 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7103 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Backup"
7105 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7106 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7107 msgstr "Connexion au serveur Proxmox Mail Gateway"
7109 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7110 msgid "Proxmox VE Login"
7111 msgstr "Connexion au serveur Proxmox VE"
7113 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7114 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7118 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7120 msgstr "Purge & nettoyage"
7122 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7124 msgstr "Purger « {0} »"
7126 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7128 msgstr "Tout purger"
7130 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7131 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7132 msgstr "Purger les sauvegardes de « {0} » du stockage « {1} »"
7134 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7136 msgstr "Tâche de purge"
7138 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7139 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7141 msgstr "Tâches de purge"
7143 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7144 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7145 msgid "Prune Options"
7146 msgstr "Options de purge"
7148 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7149 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7150 msgid "Prune Schedule"
7151 msgstr "Planification des purges"
7153 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7154 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7155 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7157 msgstr "Groupe de purges"
7159 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7160 msgid "Prune older backups afterwards"
7161 msgstr "Purger ensuite les anciennes sauvegardes"
7163 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7167 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7168 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7169 msgid "Public Key Alogrithm"
7170 msgstr "Algorithme de la clef publique"
7172 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7174 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7175 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7176 msgid "Public Key Size"
7177 msgstr "Taille de la clef publique"
7179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7180 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7181 msgid "Public Key Type"
7182 msgstr "Type de la clef publique"
7184 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
7186 msgstr "Tirer un fichier"
7188 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7189 msgid "Purge from job configurations"
7190 msgstr "Purger de la configuration des tâches"
7192 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
7194 msgstr "Pousser un fichier"
7196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7198 msgstr "Q35 uniquement"
7200 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7201 msgid "QEMU image format"
7202 msgstr "Image au format QEMU"
7204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7209 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7210 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7212 msgstr "Quarantaine"
7214 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7215 msgid "Quarantine Host"
7216 msgstr "Hôte de quarantaine"
7218 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7219 msgid "Quarantine Manager"
7220 msgstr "Gestionnaire de quarantaine"
7222 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7223 msgid "Quarantine port"
7224 msgstr "Port de quarantaine"
7226 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7228 msgstr "URL de requête"
7230 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7231 msgid "Queue Administration"
7232 msgstr "Administrateur de la file d’attente"
7234 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7236 msgstr "Files d’attente"
7238 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7246 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7247 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7249 msgstr "Niveau RAID"
7251 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7253 msgstr "Mémoire vive"
7255 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7256 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7257 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7258 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7259 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7260 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7262 msgstr "Utilisation de la mémoire"
7264 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7265 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7266 msgstr "Les espaces de noms RDB doivent être créés manuellement !"
7268 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7269 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7271 msgid "RTC start date"
7272 msgstr "Date initiale de l’horloge temps réel"
7274 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7275 msgid "Random Delay"
7276 msgstr "Délai aléatoire"
7278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7280 msgstr "Rendre aléatoire"
7282 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7286 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7287 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7289 msgstr "Débit descendant"
7291 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7292 msgid "Rate In Used"
7293 msgstr "Débit descendant utilisé"
7295 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7297 msgstr "Limite de débit"
7299 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7300 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7302 msgstr "Débit montant"
7304 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7305 msgid "Rate Out Used"
7306 msgstr "Débit montant utilisé"
7308 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7309 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7310 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7313 msgstr "Limite de débit"
7315 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7316 msgid "Raw Certificate"
7317 msgstr "Certificat brut"
7319 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7320 msgid "Raw disk image"
7321 msgstr "Image disque brute"
7323 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7324 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7325 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7326 msgid "Re-Verify After"
7327 msgstr "Revérifier ensuite"
7329 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7330 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7331 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7332 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7336 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7337 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7339 msgstr "Étiquette lue"
7341 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7342 msgid "Read Objects"
7345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7348 msgstr "Limite en lecture"
7350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7352 msgid "Read max burst"
7353 msgstr "Débit max. de lecture en rafale"
7355 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7357 msgstr "Lecture seule"
7359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7360 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7362 msgstr "En lecture seule"
7364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7369 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7370 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
7372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7373 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
7374 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
7375 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7376 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7377 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7378 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7379 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7380 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7384 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7385 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7387 msgstr "Synchronisation du royaume"
7389 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7390 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7394 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7398 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7399 msgid "Reassign Disk"
7400 msgstr "Réaffecter le disque"
7402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7404 msgid "Reassign Owner"
7405 msgstr "Réaffecter le propriétaire"
7407 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7408 msgid "Reassign Volume"
7409 msgstr "Réaffecter le volume"
7411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7412 msgid "Reassign disk to another VM"
7413 msgstr "Réaffecter le disque à une autre machine virtuelle"
7415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7416 msgid "Reassign volume to another CT"
7417 msgstr "Réaffecter le volume à une autre conteneur"
7419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7421 msgstr "Rééquilibrer"
7423 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7425 msgid "Rebalance on Start"
7426 msgstr "Rééquilibrer"
7428 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
7429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
7430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7432 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7435 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7439 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7440 msgid "Reboot backup server?"
7441 msgstr "Redémarrer le serveur de sauvegarde ?"
7443 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7444 msgid "Reboot node '{0}'?"
7445 msgstr "Redémarrer le nœud « {0} » ?"
7447 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7448 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7451 msgstr "Redémarrer {0}"
7453 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7454 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7455 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7456 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7457 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7458 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7459 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7460 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7462 msgstr "Destinataire"
7464 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7466 msgstr "Récupération"
7468 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7469 msgid "Recovery Key"
7470 msgstr "Clef de récupération"
7472 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7474 msgid "Recovery Keys"
7475 msgstr "Clefs de récupération"
7477 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7481 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7482 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7483 msgstr "Les disques référencés seront toujours détruits."
7485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7486 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1912
7490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7491 msgid "Regenerate Image"
7492 msgstr "Régénérer l’image"
7494 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7495 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7497 msgstr "Expression rationnelle"
7499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7500 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
7501 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7506 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7507 msgid "Register Account"
7508 msgstr "Création de compte"
7510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7511 msgid "Register Webauthn Device"
7512 msgstr "Enregistrer le périphérique WebAuthn"
7514 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7515 msgid "Register {0} Account"
7516 msgstr "Création d’un compte {0}"
7518 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7519 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7520 msgid "Registered Tags"
7521 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
7523 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7524 msgid "Regular Expression"
7525 msgstr "Expression rationnelle"
7527 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7528 msgid "Reject Unknown Clients"
7529 msgstr "Rejeter les clients inconnus"
7531 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7532 msgid "Reject Unknown Senders"
7533 msgstr "Rejeter les expéditeurs inconnus"
7535 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7539 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7540 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7541 msgid "Relay Domain"
7542 msgstr "Domaine à relayer"
7544 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7545 msgid "Relay Domains"
7546 msgstr "Domaines à relayer"
7548 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7550 msgstr "Port de relais"
7552 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7553 msgid "Relay Protocol"
7554 msgstr "Protocole de relais"
7556 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7560 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7566 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7567 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7569 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7570 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7571 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7572 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7573 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7574 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7575 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7576 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7577 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7578 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7582 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7583 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7584 msgid "Relying Party"
7585 msgstr "Tiers de confiance"
7587 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7588 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7592 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7593 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7594 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7595 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7597 msgstr "Identifiant distant"
7599 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7600 msgid "Remote Namespace"
7601 msgstr "Espace de noms distant"
7603 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7604 msgid "Remote Store"
7605 msgstr "Entrepôt distant"
7607 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7609 msgstr "Synchro distante"
7611 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7612 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7616 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7617 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7618 msgid "Removal Scheduled"
7619 msgstr "Suppression planifiée"
7621 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7622 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7625 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7626 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
7627 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
7628 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
7629 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
7630 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7631 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7632 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7641 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7642 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7643 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
7649 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7651 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
7654 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7655 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7656 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7657 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7659 "Retirer des listes de contrôle d’accès tous les utilisateurs et groupes "
7662 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7663 msgid "Remove Attachments"
7664 msgstr "Supprimer les pièces jointes"
7666 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7667 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7668 msgid "Remove Datastore"
7669 msgstr "Supprimer l’entrepôt de données"
7671 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7672 msgid "Remove Group"
7673 msgstr "Supprimer le groupe"
7675 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7676 msgid "Remove Namespace"
7677 msgstr "Supprimer l’espace de noms"
7679 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7680 msgid "Remove Schedule"
7681 msgstr "Supprimer la planification"
7683 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7684 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7685 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7686 msgid "Remove Subscription"
7687 msgstr "Supprimer l’abonnement"
7689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7691 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7692 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7693 msgid "Remove Vanished Options"
7694 msgstr "Supprimer les options disparues"
7696 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7697 msgid "Remove all Attachments"
7698 msgstr "Supprimer toutes les pièces jointes"
7700 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7701 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7702 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7703 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7704 msgid "Remove entry?"
7705 msgstr "Supprimer l’entrée ?"
7707 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7708 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7710 "Supprimer de la réplication, de la haute dispo et des tâches de sauvegarde"
7712 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7713 msgid "Remove namespace '{0}'"
7714 msgstr "Suppression de l’espace de noms « {0} »"
7716 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7718 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7720 "Supprimer les instantanés de l’entrepôt de données local s’ils ont disparu "
7721 "de l’entrepôt source ?"
7723 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7724 msgid "Remove vanished"
7725 msgstr "Enlever les disparus"
7727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7729 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7730 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7731 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7732 msgstr "Supprime les propriétés disparues des utilisateurs synchronisés."
7734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
7736 msgid "Remove vanished user"
7737 msgstr "Enlever les disparus"
7739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7740 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7741 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7742 msgid "Remove vanished user and group entries."
7743 msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
7745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7746 msgid "Renew Certificate"
7747 msgstr "Renouveler le certificat"
7749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
7750 msgid "Repeat missed"
7751 msgstr "Retenter en cas d’échec"
7753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7755 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7758 msgstr "Réplication"
7760 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7761 msgid "Replication Job"
7762 msgstr "Tâche de réplication"
7764 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7765 msgid "Replication Log"
7766 msgstr "Journal de réplication"
7768 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7769 msgid "Replication needs at least two nodes"
7770 msgstr "La réplication a besoin d’au moins deux nœuds"
7772 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7773 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7774 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7775 msgid "Repositories"
7778 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7779 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7783 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7784 msgid "Repository Status"
7785 msgstr "Statut du dépôt"
7787 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7788 msgid "Request Quarantine Link"
7789 msgstr "Demander le lien de quarantaine"
7791 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7792 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7793 msgid "Request State"
7794 msgstr "État de la demande"
7796 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7798 msgstr "Nécessite une A2F"
7800 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7801 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7802 msgstr "Nécessite les privilèges « {0} »"
7804 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7805 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
7806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7807 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7808 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7809 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7810 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7811 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7812 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7814 msgstr "Réinitialiser"
7816 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7817 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7818 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7820 "Réinitialiser toutes les modifications de disposition (p. ex., les largeurs "
7823 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7824 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7826 "Réinitialiser la base de données de règles à la configuration par défaut ?"
7828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7829 msgid "Reset {0} immediately"
7830 msgstr "Réinitialiser {0} immédiatement"
7832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7835 msgstr "Redimensionner"
7837 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7842 msgstr "Redimensionner le disque"
7844 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7849 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7851 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7852 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7853 msgid "Resource Pool"
7854 msgstr "Pool de ressources"
7856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7857 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7859 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7865 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7866 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7867 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7871 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7872 msgid "Restart Mode"
7873 msgstr "Mode de redémarrage"
7875 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7876 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7877 msgstr "Redémarrer pmg-smtp-filter"
7879 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7880 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7881 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7882 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
7883 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
7884 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7885 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7886 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7887 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7888 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7889 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7890 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7891 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7895 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7896 msgid "Restore Catalogs"
7897 msgstr "Restaurer les catalogues"
7899 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7900 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7902 msgstr "Clef de restauration"
7904 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7905 msgid "Restore Media-Set"
7906 msgstr "Restaurer le jeu de médias"
7908 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7909 msgid "Restore Snapshot(s)"
7910 msgstr "Restaurer le(s) instantané(s)"
7912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7913 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
7914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7919 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
7920 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
7924 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7925 msgid "Retention Configuration"
7926 msgstr "Configuration de la rétention"
7928 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7929 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7930 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7931 msgid "Retention Policy"
7932 msgstr "Politique de rétention"
7934 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7936 msgstr "Mise au rebut"
7938 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7939 msgid "Reverse Dns server"
7940 msgstr "Serveur DNS inverse"
7942 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7944 msgstr "DNS inverse"
7946 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7947 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
7948 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7949 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7951 msgstr "Revenir en arrière"
7953 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915 proxmox-backup/www/Utils.js:397
7954 msgid "Revoke Certificate"
7955 msgstr "Révoquer le certificat"
7957 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
7958 msgid "Rewind Media"
7959 msgstr "Rembobiner le média"
7961 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
7962 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7963 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7964 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7965 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7966 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
7967 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
7971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7975 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7976 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7977 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7979 msgstr "Retour en arrière"
7981 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
7982 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
7983 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
7984 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
7985 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
7986 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
7987 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
7991 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
7993 msgstr "Disque racine"
7995 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
7996 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7997 msgstr "Latence d’E‑S du disque racine (ms)"
7999 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8000 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8001 msgstr "Nombre d’opérations d’E‑S par seconde du disque racine (IOPS)"
8003 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8004 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8005 msgstr "Débit de transfert du disque racine (octets/s)"
8007 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8008 msgid "Root Disk usage"
8009 msgstr "Utilisation du disque racine"
8011 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8012 msgid "Root Namespace"
8013 msgstr "Espace de noms racine"
8015 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8016 msgid "Route-target import"
8017 msgstr "Importation des cibles de routage"
8019 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8020 msgid "Router Advertisement"
8021 msgstr "Annonce de routeur"
8023 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8024 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8025 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8029 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8030 msgid "Rule Database"
8031 msgstr "Base de données de règles"
8033 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8034 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8038 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8039 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8041 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
8044 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
8045 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8046 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8047 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8048 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8050 msgstr "Lancer maintenant"
8052 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8055 msgstr "En cours d’exécution"
8057 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8058 msgid "Running Tasks"
8059 msgstr "Tâches en cours"
8061 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8062 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8063 msgstr "Valeurs S.M.A.R.T."
8065 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8067 msgstr "Port source"
8069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8072 msgid "SCSI Controller"
8073 msgstr "Contrôleur SCSI"
8075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8076 msgid "SCSI Controller Type"
8077 msgstr "Type de contrôleur SCSI"
8079 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8080 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8086 msgstr "Autoconfiguration SLAAC"
8088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8090 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8091 msgstr "Paramètres SMBIOS (type 1)"
8093 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8094 msgid "SMTP HELO checks"
8095 msgstr "Vérifications HELO SMTP"
8097 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8098 msgid "SMTPD Banner"
8099 msgstr "Bannière SMTPD"
8101 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8102 msgid "SMURFS filter"
8103 msgstr "Filtrer les paquets SMURF"
8105 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8110 msgid "SSD emulation"
8111 msgstr "Émulation de SSD"
8113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8119 msgid "SSH public key"
8120 msgstr "Clef SSH publique"
8122 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8123 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8124 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8125 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8127 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
8129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8130 msgid "Same as Public Network"
8131 msgstr "Identique au réseau public"
8133 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8134 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8135 msgid "Same as Rate"
8136 msgstr "Identique au débit"
8138 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8139 msgid "Same as bridge"
8140 msgstr "Identique au pont"
8142 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
8143 msgid "Same as source"
8144 msgstr "Identique à la source"
8146 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8151 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8152 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8154 msgstr "Enregistrer"
8156 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8157 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8158 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8159 msgid "Save User name"
8160 msgstr "Enregistrer le nom d’utilisateur"
8162 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8163 msgid "Save the key in your password manager."
8164 msgstr "Enregistrez la clef dans votre gestionnaire de mots de passe."
8166 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8167 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8168 msgid "Saved User Name"
8169 msgstr "Nom d’utilisateur enregistré"
8171 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8172 msgid "Scaling mode"
8173 msgstr "Mode de mise à l’échelle"
8175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8180 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8182 "Scannez le code QR dans une application TOTP, puis entrez ici le code "
8183 "d’authentification"
8185 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8186 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8188 "Recherche et supprime tous les disques non référencés dans les stockages "
8191 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8192 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8193 msgstr "Rechercher les stockages disponibles sur le nœud sélectionné"
8195 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8197 msgstr "Analyser le nœud"
8199 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8200 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8201 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8202 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8204 msgstr "Analyse en cours…"
8206 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8207 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
8208 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
8209 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8210 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8211 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8212 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8213 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8214 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8215 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8216 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8217 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8218 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8223 msgid "Schedule Simulator"
8224 msgstr "Simulateur de programme"
8226 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8227 msgid "Schedule now"
8228 msgstr "Programmer maintenant"
8230 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8231 msgid "Schedule on '{0}'"
8232 msgstr "Programmé pour « {0} »"
8234 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8235 msgid "Scheduled Verification"
8236 msgstr "Vérification planifiée"
8238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8239 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8244 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8248 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8249 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8250 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8251 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8255 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8260 msgid "Scrub OSD.{0}"
8261 msgstr "Nettoyage de l’OSD.{0}"
8263 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8264 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8265 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8266 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8267 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8268 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8269 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8270 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8271 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8272 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8276 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8277 msgid "Search domain"
8278 msgstr "Suffixes de recherche DNS"
8280 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8285 msgid "Second Factors"
8286 msgstr "Seconds facteurs"
8288 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8289 msgid "Second Server"
8290 msgstr "Deuxième serveur"
8292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8293 msgid "Second login factor required"
8294 msgstr "Second facteur d’authentification requis"
8296 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8301 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8302 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8306 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8308 msgstr "Clef secrète"
8310 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8311 msgid "Secret Length"
8312 msgstr "Longueur du secret"
8314 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8319 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8320 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8321 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8322 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8323 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8324 msgid "Security Group"
8325 msgstr "Groupe de sécurité"
8327 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8329 msgstr "Choisir un fichier…"
8331 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8332 msgid "Select Media-Set to restore"
8333 msgstr "Sélection du jeu de médias à restaurer"
8335 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8336 msgid "Select Timespan"
8337 msgstr "Sélectionner une période"
8339 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8341 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8342 "information, deselect for manual entering"
8344 "Sélectionnez cette option afin que les informations de jonction soient "
8345 "extraites des informations de la grappe de serveurs qui ont été collées, dé‐"
8346 "sélectionnez‐la pour une saisie manuelle"
8348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8349 msgid "Selected \"{0}\""
8350 msgstr "« {0} » sélectionné(e)"
8352 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8353 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8354 msgid "Selected Mail"
8355 msgstr "Courriel sélectionné"
8357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
8362 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8363 msgid "Selection mode"
8364 msgstr "Mode de sélection"
8366 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8367 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8371 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8372 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8373 msgstr "Envoyez une NDR pour les courriels bloqués"
8375 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8376 msgid "Send Original Mail"
8377 msgstr "Envoyer le courriel original"
8379 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8380 msgid "Send daily admin reports"
8381 msgstr "Envoyer un rapport d’administration quotidien"
8383 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
8384 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8385 msgid "Send email to"
8386 msgstr "Envoyer un courriel à"
8388 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8389 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8390 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8391 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8392 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8393 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8397 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8398 msgid "Sender/Subject"
8399 msgstr "Expéditeur et sujet"
8401 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8405 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8406 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8407 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8408 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8410 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8411 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8412 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8413 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8414 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8415 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8416 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8418 msgstr "Numéro de série"
8420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8428 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8429 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
8431 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8432 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8433 msgid "Serial terminal"
8434 msgstr "Terminal série"
8436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
8437 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8438 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8439 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8440 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8441 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8442 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8443 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8444 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8445 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8446 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8447 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8448 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8452 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8453 msgid "Server Address"
8454 msgstr "Adresse du serveur"
8456 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8457 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8458 msgid "Server Administration"
8459 msgstr "Administration du serveur"
8461 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8462 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8463 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8465 msgstr "Identifiant du serveur"
8467 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8468 msgid "Server Status"
8469 msgstr "Statut du serveur"
8471 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8473 msgstr "Vue serveur"
8475 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8476 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8478 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8480 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8483 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8485 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8488 "Empreinte SHA-256 du certificat du serveur, nécessaire pour les certificats "
8491 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8492 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8494 msgstr "Charge serveur"
8496 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8498 msgstr "Heure du serveur"
8500 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8505 msgid "Service VLAN"
8506 msgstr "VLAN de service"
8508 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8509 msgid "Service-VLAN Protocol"
8510 msgstr "Protocole du VLAN de service"
8512 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8514 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8518 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8522 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8523 msgid "Set Location"
8524 msgstr "Définir l’emplacement"
8526 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8527 msgid "Set Media Location"
8528 msgstr "Définir l’emplacement du média"
8530 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8531 msgid "Set Media Status"
8532 msgstr "Définir le statut du média"
8534 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8535 msgid "Set Schedule"
8538 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8540 msgstr "Définir le statut"
8542 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8543 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8547 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8548 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8554 msgstr "Configuration"
8556 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8557 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8561 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8562 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8563 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8564 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8572 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8573 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8574 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8575 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8576 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8577 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8578 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8579 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8583 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8591 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8592 msgid "Show All Parts"
8593 msgstr "Afficher toutes les pièces"
8595 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8596 msgid "Show All Tasks"
8597 msgstr "Afficher toutes les tâches"
8599 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8600 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8601 msgid "Show Configuration"
8602 msgstr "Afficher la configuration"
8604 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8605 msgid "Show E-Mail addresses"
8606 msgstr "Afficher les adresses de courriel"
8608 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8609 msgid "Show Fingerprint"
8610 msgstr "Afficher l’empreinte"
8612 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8613 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8614 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8615 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8617 msgstr "Afficher le journal"
8619 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8620 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8621 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8622 msgid "Show Permissions"
8623 msgstr "Afficher les permissions"
8625 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8626 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8627 msgstr "Afficher les valeurs S.M.A.R.T."
8629 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8631 msgstr "Afficher les utilisateurs"
8633 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8634 msgid "Show details"
8635 msgstr "Afficher les détails"
8637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
8639 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8641 "Afficher les détails de la tâche de sauvegarde et quels invités et volumes "
8644 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8646 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
8647 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8650 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8651 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8652 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8655 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8659 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8660 msgid "Shutdown Policy"
8661 msgstr "Politique d’arrêt"
8663 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8664 msgid "Shutdown backup server?"
8665 msgstr "Arrêter le serveur de sauvegarde ?"
8667 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8668 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8669 msgstr "Éteindre le nœud « {0} » ?"
8671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8672 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8673 msgid "Shutdown timeout"
8674 msgstr "Délai d’attente de l’arrêt"
8676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8677 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8678 msgstr "Arrêter, appliquer les changements en attente et redémarrer {0}"
8680 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8682 msgstr "Domaine signé"
8684 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8685 msgid "Sign Domains"
8686 msgstr "Domaines signés"
8688 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8689 msgid "Sign Outgoing Mails"
8690 msgstr "Signer les courriels sortants"
8692 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8693 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8694 msgstr "Signer tous les courriels sortants"
8696 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8700 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8704 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8705 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8706 msgid "Signed/Offline"
8707 msgstr "Signé/hors ligne"
8709 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8713 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8715 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8719 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8720 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8722 msgstr "Disque unique"
8724 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8725 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8727 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8729 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8730 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8731 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8732 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8733 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8734 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8736 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8737 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8738 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8739 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8740 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8741 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8742 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8743 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8744 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8745 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8746 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8752 msgid "Size Increment"
8753 msgstr "Taille à ajouter"
8755 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8756 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8757 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8758 msgid "Skip Verified"
8759 msgstr "Ignorer celles vérifiées"
8761 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8763 msgid "Skip replication"
8764 msgstr "Passer la réplication"
8766 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8767 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8771 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8775 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8776 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8778 msgstr "Hôte actif (smarthost)"
8780 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
8781 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
8782 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8783 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8784 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8785 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8786 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8787 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8788 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8789 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8793 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8794 msgid "Snapshot Selection"
8795 msgstr "Sélection de l’instantané"
8797 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8799 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8801 msgstr "Instantanés"
8803 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8804 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8811 msgstr "Support de processeur"
8813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8814 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8816 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8818 msgstr "Supports de processeur"
8820 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8822 msgstr "Lien symbolique"
8824 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8825 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8826 msgstr "Certains invités ne font l’objet d’aucune tâche de sauvegarde."
8828 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8829 msgid "Some suites are misconfigured"
8830 msgstr "Certains sections de dépôts sont mal configurées"
8832 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8835 msgstr "Clef secrète"
8837 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8838 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8839 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8840 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8844 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8846 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8847 msgid "Source Datastore"
8848 msgstr "Entrepôt de données source"
8850 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8851 msgid "Source Namespace"
8852 msgstr "Espace de noms source"
8854 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8855 msgid "Source Remote"
8856 msgstr "Source distante"
8858 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8860 msgstr "Logement source"
8862 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8864 msgstr "Nœud source"
8866 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8868 msgstr "Port source"
8870 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8871 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8872 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8875 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8877 msgstr "Indésirables"
8879 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8881 msgstr "indésirables/min"
8883 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8884 msgid "Spam Detector"
8885 msgstr "Détecteur d’indésirables"
8887 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8889 msgstr "Filtre d’indésirables"
8891 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8893 msgstr "Courriels indésirables"
8895 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8896 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8897 msgid "Spam Quarantine"
8898 msgstr "Quarantaine des indésirables"
8900 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8902 msgstr "Scores des indésirables"
8904 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8905 msgid "SpamAssassin update"
8906 msgstr "Mise à jour de SpamAssassin"
8908 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8910 msgstr "Score d’indésirabilité"
8912 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8914 msgstr "Pièces de rechange"
8916 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8922 msgid "Spice Enhancements"
8923 msgstr "Améliorations SPICE"
8925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8931 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8932 msgstr "Nœud autonome — aucune grappe de serveurs définie"
8934 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
8939 msgid "Standard VGA"
8940 msgstr "VGA standard"
8942 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8943 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8944 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
8945 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8947 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
8948 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
8949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
8951 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8952 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
8953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
8958 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8959 msgid "Start Garbage Collection"
8960 msgstr "Démarrer le nettoyage"
8962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
8964 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8965 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8967 msgstr "Heure de début"
8969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8970 msgid "Start U2F challenge"
8971 msgstr "Lancer le défi U2F"
8973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8974 msgid "Start WebAuthn challenge"
8975 msgstr "Lancer le défi WebAuthn"
8977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
8978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
8979 msgid "Start after created"
8980 msgstr "Démarrer après création"
8982 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
8983 msgid "Start after restore"
8984 msgstr "Démarrer après restauration"
8986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
8987 msgid "Start all VMs and Containers"
8988 msgstr "Démarrer toutes les VMs et les conteneurs"
8990 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8991 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8992 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
8994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8997 msgid "Start at boot"
8998 msgstr "Démarrer au démarrage de l’hôte"
9000 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9001 msgid "Start on boot delay"
9002 msgstr "Décalage du démarrage automatique"
9004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
9005 msgid "Start the selected backup job now?"
9006 msgstr "Démarrer la tâche de sauvegarde sélectionnée maintenant ?"
9008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
9009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
9010 msgid "Start {0} installation"
9011 msgstr "Démarrer l’installation de {0}"
9013 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9016 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9017 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9018 msgid "Start/Shutdown order"
9019 msgstr "Ordonnancement du démarrage et de l’arrêt"
9021 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9023 msgstr "Heure de début"
9025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9026 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9027 msgid "Startup delay"
9028 msgstr "Délai de démarrage"
9030 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9031 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9032 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9034 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9035 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9036 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9037 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9038 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9043 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9049 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9051 msgstr "Statistiques"
9053 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9054 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9055 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9056 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9057 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9058 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9060 msgstr "Statistiques"
9062 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9063 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9064 msgstr "Statistiques du dernier nettoyage"
9066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9068 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9069 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9070 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9071 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9076 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9077 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9078 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9086 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9087 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9089 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9090 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9091 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9092 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9093 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9094 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9095 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9096 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9097 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9098 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9099 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9100 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9101 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9102 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9103 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9104 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9105 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9106 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9107 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9108 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9109 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
9110 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9111 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9112 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9113 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9114 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9115 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9116 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9117 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9121 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9122 msgid "Status (No Tape loaded)"
9123 msgstr "Statut (aucune bande chargée)"
9125 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9129 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
9130 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
9131 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9132 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9134 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9135 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9137 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9143 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9145 msgstr "Arrêter le serveur de métadonnées"
9147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9149 msgstr "Arrêter le moniteur"
9151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9153 msgstr "Arrêter l’OSD"
9155 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
9156 msgid "Stop all VMs and Containers"
9157 msgstr "Stopper toutes les machines virtuelles et tous les conteneurs"
9159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9160 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9161 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9163 msgid "Stop {0} immediately"
9164 msgstr "Arrêtez {0} immédiatement"
9166 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9167 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9168 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9172 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9173 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
9175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
9176 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9177 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9179 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9180 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9181 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9182 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9183 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9186 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9187 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9188 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9192 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9193 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9194 msgid "Storage / Disks"
9195 msgstr "Stockage et disques"
9197 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9198 msgid "Storage Retention Configuration"
9199 msgstr "Configuration de la rétention du stockage"
9201 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9202 msgid "Storage usage"
9203 msgstr "Utilisation du stockage"
9205 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9206 msgid "Storage usage (bytes)"
9207 msgstr "Utilisation du stockage (en octets)"
9209 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9210 msgid "Storage {0} on node {1}"
9211 msgstr "Stockage {0} sur le nœud {1}"
9213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9215 msgstr "Sous‐périphérique"
9217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9219 msgstr "Sous‐traitant"
9221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9223 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9224 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9225 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9226 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9227 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9231 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9233 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9234 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9235 msgid "Subject Alternative Names"
9236 msgstr "Noms alternatifs du sujet"
9238 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9239 msgid "Subject, Sender"
9240 msgstr "Sujet, expéditeur"
9242 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9243 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9245 msgstr "Sous‐réseau"
9247 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9249 msgstr "Masque de sous‐réseau"
9251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9253 msgstr "Sous‐réseaux"
9255 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9256 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9257 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9258 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9259 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9260 msgid "Subscription"
9263 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9264 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9265 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9266 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9267 msgid "Subscription Key"
9268 msgstr "Clef d’abonnement"
9270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9271 msgid "Subscriptions"
9272 msgstr "Abonnements"
9274 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9275 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9277 msgstr "Opération réussie"
9279 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9283 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9285 msgstr "Jeux de dépôts"
9287 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9289 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9290 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9291 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9292 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9294 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9295 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9296 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9300 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9301 msgid "Summary columns"
9302 msgstr "Colonnes de résumé"
9304 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9305 msgid "Summary/Dashboard columns"
9306 msgstr "Colonnes de résumé et du tableau de bord"
9308 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9312 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9316 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9318 msgstr "Super‐utilisateur"
9320 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9321 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9325 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9326 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9327 msgstr "Le support de {0} {1} expire le {2}"
9329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
9330 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9336 msgid "Suspend to disk"
9337 msgstr "Suspendre sur disque"
9339 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9340 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9341 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9343 msgstr "Espace d’échange (swap)"
9345 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9346 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9348 msgstr "Utilisation de l’espace d’échange (swap)"
9350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9352 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
9353 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9354 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9358 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9360 msgstr "Tâche de synchro"
9362 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9363 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9365 msgstr "Tâches de synchro"
9367 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9368 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9370 msgstr "Niveau de synchro"
9372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9373 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9374 msgid "Sync Options"
9375 msgstr "Options de synchro"
9377 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
9378 msgid "Sync Preview"
9379 msgstr "Prévisualiser la synchro"
9381 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9382 msgid "Sync Schedule"
9383 msgstr "Programmation de synchro"
9385 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9387 msgstr "Synchroniser"
9389 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9393 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9395 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9398 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9400 msgstr "Journal système"
9402 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9403 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9405 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9409 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9410 msgid "System Configuration"
9411 msgstr "Configuration du système"
9413 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9414 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9415 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9416 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9417 msgid "System Report"
9418 msgstr "Rapport système"
9420 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9422 msgstr "Timeout TCP"
9424 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9425 msgid "TCP flags filter"
9426 msgstr "Filtrer les flags TCP"
9428 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9437 msgid "TFA recovery keys"
9438 msgstr "Clefs de récupération A2F"
9440 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9444 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9445 msgid "TLS Destination Policy"
9446 msgstr "Politique TLS de destination"
9448 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9450 msgid "TLS Inbound Domains"
9451 msgstr "Domaines signés"
9453 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9454 msgid "TLS Inbound domains"
9457 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9459 msgstr "Politique TLS"
9461 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9467 msgstr "Application TOTP"
9469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9470 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9471 msgstr "Les codes TOTP sont constitués de six chiffres"
9473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9474 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9475 msgstr "Les codes TOTP sont généralement constitués de six chiffres"
9477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9485 msgstr "Stockage TPM"
9487 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9488 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9491 msgstr "Nombre de terminaux"
9493 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9494 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9496 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9501 msgid "Tag Color Override"
9502 msgstr "Remplacement de la couleur de l’étiquette"
9504 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9505 msgid "Tag Style Override"
9506 msgstr "Remplacement de style de l’étiquette"
9508 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9509 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9510 msgid "Tag must not be empty."
9511 msgstr "Une étiquette ne peut être vide."
9513 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9517 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9518 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9519 msgid "Take Snapshot"
9520 msgstr "Créer un instantané"
9522 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9524 msgstr "Sauvegarde sur bande"
9526 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9527 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9528 msgid "Tape Backup Job"
9529 msgstr "Tâche de sauvegarde sur bande"
9531 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9532 msgid "Tape Backup Jobs"
9533 msgstr "Tâches de sauvegarde sur bande"
9535 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9536 msgid "Tape Density"
9537 msgstr "Densité de la bande"
9539 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9540 msgid "Tape Manufacture Date"
9541 msgstr "Date de fabrication de la bande"
9543 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9545 msgstr "Nombre de passes de la bande"
9547 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9548 msgid "Tape Position"
9549 msgstr "Position de la bande"
9551 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9553 msgstr "Lecture de bande"
9555 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9556 msgid "Tape Restore"
9557 msgstr "Restauration de la bande"
9559 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9560 msgid "Tape Wearout"
9561 msgstr "Usure de la bande"
9563 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9564 msgid "Tape Written"
9565 msgstr "Écriture terminée"
9567 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9571 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9572 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9573 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9574 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9575 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9576 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9580 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9581 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9582 msgid "Target Datastore"
9583 msgstr "Entrepôt cible"
9585 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9586 msgid "Target Guest"
9587 msgstr "Invité cible"
9589 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9590 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9591 msgid "Target Namespace"
9592 msgstr "Espace de noms cible"
9594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9596 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9597 msgid "Target Ratio"
9598 msgstr "Ratio cible"
9600 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9601 msgid "Target Server"
9602 msgstr "Serveur cible"
9604 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9607 msgstr "Taille cible"
9609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9610 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9611 msgid "Target Storage"
9612 msgstr "Stockage cible"
9614 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9615 msgid "Target group"
9616 msgstr "Groupe cible"
9618 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9619 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9620 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9624 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9625 msgid "Target portal group"
9626 msgstr "Groupe de portail cible"
9628 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9629 msgid "Target storage"
9630 msgstr "Stockage cible"
9632 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9633 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9634 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9635 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9640 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9641 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9642 msgid "Task History"
9643 msgstr "Historique des tâches"
9645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9647 msgstr "Identifiant de tâche"
9649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9651 msgstr "Résultat de la tâche"
9653 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9654 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9655 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9656 msgid "Task Summary"
9657 msgstr "Résumé de la tâche"
9659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9661 msgstr "Type de tâche"
9663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9665 msgstr "Type de tâche"
9667 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9668 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9669 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9670 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9674 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9680 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9681 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9682 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9683 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9688 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9689 msgid "Terms of Services"
9690 msgstr "Termes d’utilisation des services"
9692 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9694 msgstr "Nom du test"
9696 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9697 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9699 msgstr "Chaîne à tester"
9701 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9705 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9706 msgid "Text Replacement"
9707 msgstr "Texte de remplacement"
9709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9711 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9712 "redundancy with more than one CephFS."
9715 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9717 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9719 "La quantité de données stockée au final dans ce pool. Utilisé pour le "
9720 "redimensionnement automatique."
9722 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9723 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9725 "L’actuelle configuration de l’invité ne prend pas en charge les instantanés"
9727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9729 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9731 "Le dépôt « Enterprise » est activé, mais vous n’avez pas d’abonnement en "
9732 "cours de validité !"
9734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9735 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9736 msgstr "La version la plus récente installée sur la grappe de serveurs."
9738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9739 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9740 msgstr "Le dépôt « no-subscription » n’est PAS la qualifié pour la production"
9742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9743 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9745 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
9748 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
9749 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9750 msgstr "Les notes sont ajoutées à chaque sauvegarde créée par cette tâche."
9752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9754 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9755 "with ratios. Used for auto-scaling."
9757 "Le ratio de la quantité de stockage que ce pool consommera par rapport aux "
9758 "autres pools avec des ratios. Utilisé pour le redimensionnement automatique."
9760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9761 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9762 msgstr "L’etat de la VM sauvegardé sera perdu définitivement."
9764 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9765 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9767 "Le dépôt de test est susceptible de contenir des mises à jour instables"
9769 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9771 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9774 "Le dépôt de test peut contenir des paquets instables et n’est pas recommandé "
9775 "pour une utilisation en production !"
9777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
9778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37 pmg-gui/js/MainView.js:213
9779 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
9780 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9784 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9786 msgstr "Pool avec allocation granulaire"
9788 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9789 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9790 msgid "Thin provision"
9791 msgstr "Allocation granulaire"
9793 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9794 msgid "This is not a valid CpuSet"
9795 msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
9797 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9798 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9799 msgid "This is not a valid DNS name"
9800 msgstr "Nom DNS incorrect"
9802 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9805 msgid "This will permanently erase all data."
9806 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données."
9808 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9809 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9810 msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de {0}."
9812 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9814 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9815 "namespaces below it!"
9817 "Cela supprimera définitivement toutes les sauvegardes de l’espace de noms "
9818 "actuel et de tous les espaces de noms en dessous !"
9820 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9821 msgid "This {0} ID does not exist"
9822 msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
9824 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9825 msgid "This {0} ID is already in use"
9826 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
9828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9832 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9836 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9837 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9838 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9839 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9840 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9842 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9843 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9844 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9848 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9850 msgstr "Heure de fin"
9852 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9854 msgstr "Heure de début"
9856 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9858 msgstr "Pas de temps"
9860 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9864 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9865 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9868 msgstr "Fuseau horaire"
9870 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9872 msgstr "Intervalle de temps"
9874 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9875 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9877 msgstr "Intervalles de temps"
9879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9881 msgstr "Délai de grâce"
9883 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9884 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9886 msgstr "Délai de grâce (en s)"
9888 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9896 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9897 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9898 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9902 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9903 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9905 msgstr "Logement de destination"
9907 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9909 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9912 "Pour utiliser ces fonctionnalités, veuillez configurer un affichage de type "
9913 "SPICE dans les paramètres matériels de la machine virtuelle."
9915 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9916 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9918 msgstr "Affichage brut"
9920 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9921 msgid "Toggle Spam Info"
9922 msgstr "Affichage des infos d’indésirabilité"
9924 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
9925 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
9927 msgid "Toggle Theme"
9928 msgstr "Basculer la légende"
9930 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9931 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9932 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9933 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9934 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
9938 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9939 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9940 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9942 msgstr "Identifiant du jeton"
9944 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9945 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9947 msgstr "Nom du jeton"
9949 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9950 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9951 msgid "Token Secret"
9952 msgstr "Code du jeton"
9954 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9956 msgstr "Nom du jeton"
9958 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9959 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9960 msgid "Too long, consider using IP sets."
9961 msgstr "Trop long, veuillez envisager l’utilisation de jeux d’adresses IP."
9963 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9964 msgid "Top Receivers"
9965 msgstr "Top des destinataires"
9967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9968 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9969 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
9970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9971 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9972 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
9973 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
9974 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9975 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
9976 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9980 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
9981 msgid "Total Disk Read"
9982 msgstr "Total de lectures disque"
9984 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
9985 msgid "Total Disk Write"
9986 msgstr "Total d’écritures disque"
9988 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9989 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9990 msgid "Total Mail Count"
9991 msgstr "Nombre total de courriels"
9993 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9995 msgstr "Total des courriels"
9997 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
9999 msgstr "Total réseau entrant"
10001 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10002 msgid "Total NetOut"
10003 msgstr "Total réseau sortant"
10005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10006 msgid "Total cores"
10007 msgstr "Total de cœurs"
10009 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10010 msgid "Tracking Center"
10011 msgstr "Centre de suivi"
10013 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10014 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10018 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10019 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10020 msgid "Traffic Control"
10021 msgstr "Contrôle de trafic"
10023 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10024 msgid "Traffic Control Rule"
10025 msgstr "Règle de contrôle de trafic"
10027 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10028 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10032 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10033 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10034 msgstr "Débit de transfert (octets/s)"
10036 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10040 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10042 msgstr "Transports"
10044 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10046 msgid "Tree Settings"
10047 msgstr "Paramètres"
10049 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10053 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10054 msgid "Tree Shape: {0}"
10055 msgstr "Forme : {0}"
10057 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10058 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10059 msgid "Trusted Network"
10060 msgstr "Réseau autorisé"
10062 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10066 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10067 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10068 msgid "Tuning Options"
10069 msgstr "Options de personnalisation"
10071 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10073 msgstr "Double facteur"
10075 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10076 msgid "Two Factor Authentication"
10077 msgstr "Authentification à deux facteurs"
10079 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10080 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10081 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10082 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10083 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10084 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10087 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10088 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10089 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10090 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10091 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10092 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10093 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10094 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10095 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10096 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10097 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10098 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10099 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10100 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10101 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10102 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10103 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10106 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10107 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10108 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10109 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10110 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10113 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10117 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10118 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10119 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10120 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10121 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10122 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10123 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10124 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10132 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10133 msgid "U2F AppID URL"
10134 msgstr "URL de l’AppID U2F"
10136 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10138 msgstr "Origine de l’U2F"
10140 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10141 msgid "U2F Settings"
10142 msgstr "Paramètres U2F"
10144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10150 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10151 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10159 msgstr "Périphérique USB"
10161 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10162 msgid "Unable to load subscription status"
10163 msgstr "Impossible d’obtenir le statut de l’abonnement"
10165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10166 msgid "Unable to parse network configuration"
10167 msgstr "Impossible d’analyser la configuration réseau"
10169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
10171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10172 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10173 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10177 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10179 msgstr "Annuler le zoom"
10181 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10186 msgid "Unique task ID"
10187 msgstr "Identifiant unique de tâche"
10189 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10193 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10194 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10196 msgstr "Fichier unité"
10198 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10199 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10201 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10203 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10204 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10205 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10209 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10210 msgid "Unknown LDAP address"
10211 msgstr "Adresse LDAP inconnue"
10213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10214 msgid "Unknown error"
10215 msgstr "Erreur inconnue"
10217 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10221 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10222 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10223 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10227 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10231 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10232 msgid "Unload Media"
10233 msgstr "Décharger le média"
10235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
10239 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10243 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10244 msgid "Unprivileged"
10245 msgstr "Non privilégié"
10247 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10249 msgid "Unprivileged container"
10250 msgstr "Conteneur non privilégié"
10252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10254 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10258 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10262 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10266 msgid "Unused Disk"
10267 msgstr "Disque inutilisé"
10269 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10273 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
10275 msgstr "Mettre à jour"
10277 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10278 msgid "Update Available"
10279 msgstr "Mise à jour disponible"
10281 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10283 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10285 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10287 msgstr "Mettre à jour maintenant"
10289 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10290 msgid "Update package database"
10291 msgstr "Mettre à jour la base de données des paquets"
10293 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10294 msgid "Update {0} Account"
10295 msgstr "Mise à jour du compte {0}"
10297 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10298 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10299 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10301 msgstr "Mises à jour"
10303 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10304 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10305 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10307 msgstr "Mettre à niveau"
10309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10310 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10311 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10312 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10313 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10315 msgstr "Téléverser"
10317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10318 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10320 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10321 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10322 msgid "Upload Custom Certificate"
10323 msgstr "Téléverser un certificat personnalisé"
10325 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10326 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10327 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10328 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10329 msgid "Upload Subscription Key"
10330 msgstr "Téléverser la clef d’enregistrement"
10332 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10333 msgid "Upload an existing client encryption key"
10334 msgstr "Téléverser une clef de chiffrement client existante"
10336 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10338 msgstr "Supérieure"
10340 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10341 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10342 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10343 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10344 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10345 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10347 msgstr "Durée de fonctionnement"
10349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10350 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10354 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10356 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10359 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10360 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10361 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10362 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10364 msgstr "Utilisation"
10366 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10368 msgstr "Utilisation (%)"
10370 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10371 msgid "Usage History"
10372 msgstr "Historique d’utilisation"
10374 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10375 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10376 msgstr "Utilisez « 0 » pour désactiver toutes les limites de bande passante."
10378 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10379 msgid "Use Bayesian filter"
10380 msgstr "Utiliser un filtre bayésien"
10382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10383 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10384 msgstr "Utiliser une image de média (ISO)"
10386 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10387 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10392 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10395 "Utilisez l’image EFIvars avec une distribution standard et les clefs "
10396 "d’amorçage sécurisé de Microsoft (secure boot)."
10398 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10399 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10400 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv4"
10402 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10403 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10404 msgstr "Utiliser la mise en liste grise avec IPv6"
10406 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10407 msgid "Use LUNs directly"
10408 msgstr "Utiliser directement les LUN"
10410 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10412 msgstr "Utiliser le MX"
10414 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10415 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10416 msgstr "Utiliser le pool Ceph hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10418 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10419 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10420 msgstr "Utiliser le CephFS hyper‐convergé géré par Proxmox VE"
10422 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10423 msgid "Use RBL checks"
10424 msgstr "Utiliser les listes RBL"
10426 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10427 msgid "Use Razor2 checks"
10428 msgstr "Utiliser les contrôles Razor2"
10430 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10432 msgstr "Utiliser le SPF"
10434 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10436 msgstr "Utiliser SSL"
10438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10439 msgid "Use USB Port"
10440 msgstr "Utiliser le port USB"
10442 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10443 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10444 msgstr "Utiliser les identifiants USB du fabricant et du périphérique"
10446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10448 msgstr "Utiliser l’USB 3"
10450 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10451 msgid "Use advanced statistic filters"
10452 msgstr "Utiliser les filtres de statistiques avancés"
10454 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10455 msgid "Use auto-whitelists"
10456 msgstr "Utiliser les listes blanches automatiques"
10458 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10461 msgid "Use local time for RTC"
10462 msgstr "Utiliser l’heure locale pour l’horloge temps réel"
10464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10465 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10466 msgstr "Utiliser le lecteur CD/DVD de l’hôte"
10468 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10470 msgid "Use tablet for pointer"
10471 msgstr "Émuler une tablette graphique comme périphérique de pointage"
10473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10475 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10477 "Utilisez la valeur spéciale « 1 » pour hériter de la valeur du MTU du pont "
10478 "réseau (bridge) sous‐jacent"
10480 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10482 msgstr "Utiliser {0}"
10484 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10485 msgid "Use {0} for unlimited"
10486 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
10488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10489 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10491 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10492 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10493 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10497 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10498 msgid "Used Objects"
10499 msgstr "Objects utilisés"
10501 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10502 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10509 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10510 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10511 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10512 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10516 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10517 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10518 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10519 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10520 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10522 msgstr "Utilisateur"
10524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
10525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10526 msgid "User Attribute Name"
10527 msgstr "Nom d’attribut utilisateur"
10529 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10530 msgid "User Blacklist"
10531 msgstr "Liste noire des utilisateurs"
10533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
10534 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10535 msgid "User Filter"
10536 msgstr "Filtre d’utilisateurs"
10538 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10540 msgstr "Identifiant d’utilisateur"
10542 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10543 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10544 msgid "User Management"
10545 msgstr "Gestion des utilisateurs"
10547 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10548 msgid "User Password"
10549 msgstr "Mot de passe utilisateur"
10551 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10552 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10553 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10554 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10555 msgid "User Permission"
10556 msgstr "Permissions de l’utilisateur"
10558 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10559 msgid "User Spamreport Style"
10560 msgstr "Style du rapport des indésirables aux utilisateurs"
10562 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10565 msgstr "Dernière synchro"
10567 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10568 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10569 msgid "User Tag Access"
10570 msgstr "Accès utilisateur aux étiquettes"
10572 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10573 msgid "User Whitelist"
10574 msgstr "Liste blanche des utilisateurs"
10576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10577 msgid "User already has recovery keys."
10578 msgstr "L’utilisateur possède déjà des clefs de restauration."
10580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
10581 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10582 msgid "User classes"
10583 msgstr "Classes d’utilisateurs"
10585 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10587 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10588 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10589 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10590 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10592 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10593 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10594 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10595 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10596 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10597 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10598 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10599 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10600 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10602 msgstr "Nom d’utilisateur"
10604 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10605 msgid "User statistic lifetime (days)"
10606 msgstr "Durée de vie statistique de l’utilisateur (en jours)"
10608 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10609 msgid "User/Group/API Token"
10610 msgstr "Utilisateur, groupe, jeton d’API"
10612 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10613 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10614 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10615 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10617 msgstr "Nom d’utilisateur"
10619 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10620 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10621 msgid "Username Claim"
10622 msgstr "Revendication du nom d’utilisateur"
10624 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10625 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10626 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10627 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10628 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10629 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10631 msgstr "Utilisateurs"
10633 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10634 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10635 msgid "Users and Groups"
10636 msgstr "Utilisateurs et groupes"
10638 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10639 msgid "Users of '{0}'"
10640 msgstr "Utilisateurs de « {0} »"
10642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10644 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10645 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10646 "decrease in security in practice."
10648 "L’utilisation de /dev/random comme source d’entropie est déconseillée, cela "
10649 "pouvant entraîner un manque d’entropie de l’hôte. Préférez /dev/urandom qui, "
10650 "en pratique, ne conduit pas à une diminution de la sécurité."
10652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10653 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10654 msgid "Using Account"
10655 msgstr "Compte utilisé"
10657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10659 msgstr "Processeurs virtuels"
10661 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10666 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10667 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10669 msgstr "Gestion des VLAN"
10671 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10673 msgstr "Identifiant de VLAN"
10675 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10678 msgstr "Étiquette de VLAN"
10680 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10681 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10683 msgstr "Gère les VLAN"
10685 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10686 msgid "VLAN raw device"
10687 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10689 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10690 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10694 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10696 msgstr "Disques de machine virtuelle"
10698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10700 msgid "VM State storage"
10701 msgstr "Enregistrement de l’état de la machine virtuelle"
10703 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10704 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10705 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10710 msgid "VMware compatible"
10711 msgstr "Compatible VMware"
10713 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10714 msgid "VMware image format"
10715 msgstr "Format d’image VMware"
10717 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10721 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10722 msgid "VZDump backup file"
10723 msgstr "Fichier de sauvegarde VZDump"
10725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10726 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10727 msgid "Valid CIDR Range"
10728 msgstr "Plage CIDR valide"
10730 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10732 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10733 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10734 msgid "Valid Since"
10735 msgstr "Valable depuis"
10737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10738 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10739 msgid "Validation Delay"
10740 msgstr "Délai de validation"
10742 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10744 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10745 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10746 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10747 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10748 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10753 msgid "Various information about the OSD"
10756 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10757 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10759 msgstr "Coffre‐fort"
10761 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10762 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10763 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10765 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10766 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10767 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10768 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10769 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10770 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10771 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10773 msgstr "Fournisseur"
10775 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10779 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10780 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10781 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10782 msgid "Verification"
10783 msgstr "Vérification"
10785 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10786 msgid "Verification Job"
10787 msgstr "Tâche de vérification"
10789 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10790 msgid "Verification Jobs"
10791 msgstr "Tâches de vérification"
10793 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10794 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10798 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10799 msgid "Verify '{0}'"
10800 msgstr "Vérifier « {0} »"
10802 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10804 msgstr "Tout vérifier"
10806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
10807 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10808 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10809 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10810 msgid "Verify Certificate"
10811 msgstr "Vérifier le certificat"
10813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10814 msgid "Verify Code"
10815 msgstr "Vérifier le code"
10817 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10819 msgstr "Vérifier la tâche"
10821 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10822 msgid "Verify Jobs"
10823 msgstr "Vérifier les tâches"
10825 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10827 msgstr "Vérifier les nouvelles"
10829 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10830 msgid "Verify New Snapshots"
10831 msgstr "Vérifier les nouveaux instantanés"
10833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10837 msgid "Verify Password"
10838 msgstr "Vérification du mot de passe"
10840 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10841 msgid "Verify Receivers"
10842 msgstr "Vérifier les destinataires"
10844 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10845 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10846 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10847 msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
10849 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10850 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10851 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10852 msgid "Verify State"
10853 msgstr "Vérifier l’état"
10855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
10857 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10858 msgstr "Vérifier le certificat SSL du serveur"
10860 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10861 msgid "Verify certificates"
10862 msgstr "Vérifier les certificats"
10864 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10865 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10866 msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
10868 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10869 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10877 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10881 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10882 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10883 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10884 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10888 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10889 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10890 msgid "View Certificate"
10891 msgstr "Afficher le certificat"
10893 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10894 msgid "View DNS Record"
10895 msgstr "Afficher l’enregistrement DNS"
10897 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10898 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10899 msgid "View images"
10900 msgstr "Afficher les images"
10902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10906 msgstr "GNA VirtIO"
10908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
10912 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10913 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10914 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10915 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10916 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10917 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10918 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10920 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10921 msgid "Virtual Machine"
10922 msgstr "Machine virtuelle"
10924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10925 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10926 msgstr "Machine virtuelle {0} sur le nœud {1}"
10928 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10929 msgid "Virtual Machines"
10930 msgstr "Machines virtuelles"
10932 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10933 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10934 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
10938 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10939 msgid "Virus Charts"
10940 msgstr "Graphiques de virus"
10942 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10943 msgid "Virus Charts"
10944 msgstr "Graphiques de virus"
10946 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10947 msgid "Virus Detector"
10948 msgstr "Détecteur de virus"
10950 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
10951 msgid "Virus Filter"
10952 msgstr "Filtre de virus"
10954 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10955 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10956 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10957 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10958 msgid "Virus Mails"
10959 msgstr "Courriels infectés"
10961 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10962 msgid "Virus Outbreaks"
10963 msgstr "Épidémies virales"
10965 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
10966 msgid "Virus Quarantine"
10967 msgstr "Quarantaine de virus"
10969 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10971 msgstr "Informations de virus"
10973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
10974 msgid "Vlan raw device"
10975 msgstr "Périphérique support du VLAN"
10977 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10981 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
10982 msgid "Vnet MAC address"
10983 msgstr "Adresse MAC du VNet"
10985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10987 msgstr "Réseaux VNet"
10989 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
10993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
10994 msgid "Volume Action"
10995 msgstr "Action sur le volume"
10997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
10999 msgid "Volume Details for {0}"
11000 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
11002 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11003 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11004 msgid "Volume Statistics"
11005 msgstr "Statistiques du volume"
11007 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11008 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11009 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11010 msgid "Volume group"
11011 msgstr "Groupe de volumes"
11013 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11019 msgstr "Disque WAL"
11021 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11023 msgstr "Taille du disque WAL"
11025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11027 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11028 "change the type you will not be able to go back!"
11030 "ATTENTION : vous n’avez pas la permission de configurer des types de "
11031 "processeurs personnalisés ; en cas de modification du type, vous ne pourrez "
11032 "revenir en arrière !"
11034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11036 msgid "Waiting for second factor."
11037 msgstr "En attente du second facteur d’authentification."
11039 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11040 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11041 msgstr "Envoi d’un paquet Wake‐on‐LAN à « {0} » : « {1} »"
11043 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11044 msgid "Wake-on-LAN"
11045 msgstr "Wake‐on‐LAN"
11047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11048 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11049 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11051 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11052 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11053 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11057 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11058 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11060 "Attention : le pare‐feu est toujours désactivé au niveau du centre de "
11063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11064 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11066 "Attention : aucun périphérique sélectionné, la machine virtuelle sera "
11067 "probablement incapable d’amorcer un système d’exploitation !"
11069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11070 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11072 "Attention : actuellement, la machine virtuelle n’utilise pas « OVMF (UEFI) » "
11075 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11077 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11079 "Attention : vous devez mettre à jour l’enregistrement DNS _domainkey pour "
11080 "l’ensemble des domaines signés !"
11082 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11083 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11084 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11085 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11086 msgstr "Attention : vos niveaux d’abonnement ne sont pas les mêmes."
11088 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11089 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11093 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11094 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11095 msgstr "Nous recommandons la stratégie de rétention suivante :"
11097 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11101 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11105 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11106 msgid "WebAuthn Settings"
11107 msgstr "Paramètres WebAuthn"
11109 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11110 msgid "WebAuthn TFA"
11111 msgstr "Authentification à deux facteurs WebAuthn"
11113 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11114 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11115 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11116 msgstr "WebAuthn nécessite l’utilisation d’un certificat de confiance."
11118 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11122 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11123 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11124 msgid "Webinterface Settings"
11125 msgstr "Paramètres de l’interface Web"
11127 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11131 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11132 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11136 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11138 msgstr "Hebdomadaires"
11140 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11144 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11145 msgid "What Objects"
11146 msgstr "Objets « Quoi »"
11148 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11152 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11153 msgid "When Objects"
11154 msgstr "Objets « Quand »"
11156 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11157 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
11158 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11159 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11161 msgstr "Liste blanche"
11163 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11164 msgid "Who Objects"
11165 msgstr "Objets « Qui »"
11167 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11168 msgid "Whole month"
11169 msgstr "Mois complet"
11171 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11173 msgstr "Année complète"
11175 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11176 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
11178 msgstr "Nettoyer le disque"
11180 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11181 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11182 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
11184 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11186 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11187 "or E-mail addresses."
11189 "Cette fonctionnalité permet de manuellement outrepasser la détection des "
11190 "indésirables pour certains domaines ou certaines adresses de courriel."
11192 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11194 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11195 "addresses as spam."
11197 "Cette fonctionnalité permet de qualifier manuellement les courriels de "
11198 "certains domaines ou certaines adresses comme indésirables."
11200 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11202 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11203 "fallback for backup jobs"
11205 "Sans option de conservation, le fichier vzdump.conf du nœud ou « Tout "
11206 "conserver » sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11208 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
11210 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11211 "conf is used as fallback"
11213 "Sans paramètre de conservation, la configuration du stockage ou le vzdump."
11214 "conf du nœud sera utilisé pour la rétention des sauvegardes"
11216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11218 msgstr "En cours d’exécution"
11220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11224 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11225 msgid "Would you like to install it now?"
11226 msgstr "Voulez‐vous l’installer maintenant ?"
11228 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11229 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11230 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11231 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11235 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11236 msgid "Write Protect"
11237 msgstr "Protégé contre l’écriture"
11239 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11240 msgid "Write cache"
11241 msgstr "Cache en écriture"
11243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11245 msgid "Write limit"
11246 msgstr "Limite en écriture"
11248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11250 msgid "Write max burst"
11251 msgstr "Débit max. d’écriture en rafale"
11253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11258 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11259 msgid "Wrong file extension"
11260 msgstr "Extension de fichier incorrecte"
11262 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11263 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11267 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11272 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11273 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11274 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11275 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11276 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11277 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11278 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11282 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11283 msgid "You are here!"
11284 msgstr "Vous êtes ici !"
11286 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11287 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11288 msgstr "Vous pouvez supprimer l’image depuis le volet matériel de l’invité"
11290 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11291 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11292 msgstr "Vous pouvez glisser‐déposer un fichier de clef ici."
11294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11295 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11297 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
11299 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11300 msgid "You get supported updates for {0}"
11301 msgstr "Vous disposez du support des mises à jour de {0}"
11303 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11304 msgid "You get updates for {0}"
11305 msgstr "Vous disposez des mises à jour de {0}"
11307 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11308 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11309 msgid "You have at least one node without subscription."
11310 msgstr "Vous avez au moins un nœud sans abonnement."
11312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11314 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11315 "help for details."
11317 "Vous devez ajouter un disque EFI pour stocker les paramètres EFI. Voir "
11318 "l’aide en ligne pour les détails."
11320 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11321 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11322 msgstr "Vous devez créer un sélecteur avant d’activer la signature DKIM"
11324 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11325 msgid "You need to create an initial config once."
11326 msgstr "Vous devez créer une configuration initiale."
11328 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11330 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11333 "Vous ne recevrez plus aucun correctif de sécurité après la date de fin de "
11334 "vie. Veuillez envisager une mise à niveau."
11336 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11337 msgid "Your E-Mail"
11338 msgstr "Votre adresse de courriel"
11340 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11341 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11342 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11343 msgid "Your subscription status is valid."
11344 msgstr "Votre abonnement est en cours de validité."
11346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11347 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11349 "Les YubiKeys prennent également en charge WebAuthn, qui est souvent une "
11350 "meilleure alternative."
11352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11355 msgstr "Code à usage unique Yubico"
11357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11358 msgid "Yubico OTP Key"
11359 msgstr "Clef OTP Yubico"
11361 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11362 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11366 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11367 msgid "ZFS Storage"
11368 msgstr "Stockage ZFS"
11370 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11371 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11372 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11376 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11377 msgid "Zone {0} on node {1}"
11378 msgstr "Zone {0} sur nœud {1}"
11380 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11386 msgstr "tout CD-ROM"
11388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11390 msgstr "tout réseau"
11392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11394 msgstr "clef d’API"
11396 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11397 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11401 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11402 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11403 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11404 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11405 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11413 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11414 msgid "dRAID Config"
11415 msgstr "Configuration dRAID"
11417 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11419 msgstr "quotidienne"
11421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11425 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11426 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11427 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11431 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11432 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11433 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11434 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11440 msgstr "par défaut"
11442 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11444 msgstr "répertoire"
11446 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11451 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11455 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11459 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11463 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11464 msgid "fast and good"
11465 msgstr "bonne et rapide"
11467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11469 msgstr "premier disque"
11471 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11475 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11476 msgid "group, date or owner"
11477 msgstr "groupe, date ou propriétaire"
11479 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11480 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11481 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11485 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11486 msgid "iSCSI Provider"
11487 msgstr "Fournisseur iSCSI"
11489 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11490 msgid "iSCSI Target"
11491 msgstr "Cible iSCSI"
11493 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11497 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11498 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11500 msgstr "quotidiennes à conserver"
11502 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11503 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11504 msgid "keep-hourly"
11505 msgstr "horaires à conserver"
11507 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11508 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11510 msgstr "dernières à conserver"
11512 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11513 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11514 msgid "keep-monthly"
11515 msgstr "mensuelles à conserver"
11517 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11518 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11519 msgid "keep-weekly"
11520 msgstr "hebdomadaires à conserver"
11522 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11523 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11524 msgid "keep-yearly"
11525 msgstr "annuelles à conserver"
11527 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11531 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11535 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11537 msgstr "max. de processeurs"
11539 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11540 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11541 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11542 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11543 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11549 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11551 "Une valeur de min_size inférieure à la moitié de la taille peut conduire à "
11552 "une perte de données, des PG incomplets ou des objets introuvables."
11554 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11562 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11566 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11567 msgid "noVNC Settings"
11568 msgstr "Paramètres noVNC"
11570 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11571 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11572 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11573 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11574 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11575 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11579 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11580 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11581 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11582 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11583 msgid "none (disabled)"
11584 msgstr "aucun (désactivé)"
11586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11587 msgid "not installed"
11588 msgstr "non installé"
11590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11591 msgid "of {0} CPU(s)"
11592 msgstr "de {0} processeur(s)"
11594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11595 msgid "only unicast addresses are allowed"
11596 msgstr "seules les adresses unicast sont autorisées"
11598 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11599 msgid "paravirtualized"
11600 msgstr "paravirtualisé"
11602 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11603 msgid "peer's link address: {0}"
11604 msgstr "adresse du lien de pair : {0}"
11606 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11607 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11608 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11610 msgstr "en attente"
11612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11613 msgid "privileged only"
11614 msgstr "privilégiés uniquement"
11616 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11620 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11622 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11624 "pveproxy sera redémarré avec les nouveaux certificats, veuillez recharger "
11625 "l’interface graphique !"
11627 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11628 msgid "root@$hostname"
11629 msgstr "root@$hostname"
11631 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11633 msgstr "en cours d’exécution"
11635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11637 msgstr "en cours d’exécution"
11639 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11643 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11645 msgstr "en cours de synchro"
11647 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11648 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11652 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11653 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11654 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11667 msgid "unprivileged only"
11668 msgstr "non privilégiés seulement"
11670 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11677 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11680 msgid "use host settings"
11681 msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
11683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11684 msgid "verify current password"
11685 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
11687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11688 msgid "with options"
11689 msgstr "avec les options"
11691 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11692 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11693 msgid "xterm.js Settings"
11694 msgstr "Paramètres xterm.js"
11696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
11697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11701 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11702 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11703 msgstr "{0} ({1}/{2}) réussi(e)s"
11705 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11706 msgid "{0} Attachments"
11707 msgstr "{0} pièces jointes"
11709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11716 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11718 msgstr "{0} élément"
11720 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11722 msgstr "{0} éléments"
11724 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11725 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11726 msgstr "{0} tâches en conflit sont encore actives."
11728 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11729 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11730 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11734 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11735 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11737 msgstr "{0} heures"
11739 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11740 msgid "{0} is already configured"
11741 msgstr "{0} est déjà configuré"
11743 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11744 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11745 msgstr "{0} est obsolète, utilisez {1}"
11747 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11748 msgid "{0} is not initialized."
11749 msgstr "{0} n’est pas initialisé."
11751 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11752 msgid "{0} is not installed on this node."
11753 msgstr "{0} n’est pas installé sur ce nœud."
11755 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11756 msgid "{0} minutes"
11757 msgstr "{0} minutes"
11759 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707
11764 msgid "{0} not installed."
11765 msgstr "{0} non installé."
11767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11771 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11773 msgstr "{0} sur {1}"
11775 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11776 msgid "{0} on behalf of {1}"
11777 msgstr "{0} pour le compte de {1}"
11779 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11780 msgid "{0} seconds"
11781 msgstr "{0} secondes"
11783 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11784 msgid "{0} successful"
11785 msgstr "{0} effectués"
11787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11788 msgid "{0} takes precedence."
11789 msgstr "{0} est prioritaire."
11791 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11793 msgstr "{0} sur {1}"
11795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11796 msgid "{0} updates"
11797 msgstr "Mises à jour de {0}"
11799 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11801 msgstr "{0} semaines"
11803 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11805 msgstr "{0} années"
11807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11808 msgid "{0}% of {1}"
11809 msgstr "{0} % de {1}"
11811 #~ msgid "(no bootdisk)"
11812 #~ msgstr "(aucun disque de boot)"
11814 #~ msgid "Add Storages"
11815 #~ msgstr "Ajouter Stockages"
11817 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11818 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir activer vos changements"
11820 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11821 #~ msgstr "Êtes-vous certain de vouloir quitter cette page?"
11823 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11824 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le job de réplication {0} ?"
11826 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11827 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type} {item.id}?"
11830 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11831 #~ "permanently erase all data."
11833 #~ "Êtes vous certain de vouloir supprimer {item.type}? Ceci supprimera "
11834 #~ "définitivement toute les données."
11836 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11837 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir annuler vos changements?"
11839 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11840 #~ msgstr "Êtes vous certain de vouloir restaurer la snapshot {0} ?"
11842 #~ msgid "Authentication"
11843 #~ msgstr "Authentification"
11845 #~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
11846 #~ msgstr "Allouer automatiquement la mémoire dans cette plage"
11849 #~ msgstr "Barrier"
11852 #~ msgid "Blocksize"
11853 #~ msgstr "Taille des blocs"
11855 #~ msgid "Boot device"
11856 #~ msgstr "Périphérique de boot"
11858 #~ msgid "Boot order"
11859 #~ msgstr "Ordre de boot"
11861 #~ msgid "Bootdisk Size"
11862 #~ msgstr "Taille du disque de boot"
11864 #~ msgid "Bridged mode"
11865 #~ msgstr "Accès par pont"
11867 #~ msgid "Bulk Stop"
11868 #~ msgstr "Stopper en masse"
11873 #~ msgid "CPU Usage"
11874 #~ msgstr "Utilisation CPU"
11876 #~ msgid "CPU usage %"
11877 #~ msgstr "Utilisation CPU %"
11882 #~ msgid "CT/VM Resource"
11883 #~ msgstr "Ressources CT/VM"
11885 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11887 #~ "Impossible d'obtenir des informations de l'agent invité<br>Erreur: {0}"
11889 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11890 #~ msgstr "On ne peut pas utiliser l'adresse défaut sans inconvénient."
11892 #~ msgid "Ceph Config"
11893 #~ msgstr "Configuration Ceph"
11895 #~ msgid "Clear User name"
11896 #~ msgstr "Supprimer nom d'utilisateur"
11898 #~ msgid "Console (JS)"
11899 #~ msgstr "Console (JS)"
11901 #~ msgid "Corosync Ring 0"
11902 #~ msgstr "Anneau corosync 0"
11904 #~ msgid "Corosync Ring 1"
11905 #~ msgstr "Anneau corosync 1"
11907 #~ msgid "Create MDS"
11908 #~ msgstr "Créer MDS"
11911 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11913 #~ "La configuration personnalisée à deux facteurs n'est pas prise en charge "
11914 #~ "sur les domaines avec '{0}' A2F."
11916 #~ msgid "Datacenter Health"
11917 #~ msgstr "Santé Datacenter"
11919 #~ msgid "Day of week"
11920 #~ msgstr "Jour de la semaine"
11922 #~ msgid "Disk Throttle"
11923 #~ msgstr "Brider le disque"
11925 #~ msgid "Do not use any proxy"
11926 #~ msgstr "Ne pas utiliser de proxy"
11928 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11929 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir la VM{0} en template?"
11931 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11932 #~ msgstr "Voulez vous réellement convertir {0} en template?"
11934 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11935 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser la VM {0}?"
11937 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11938 #~ msgstr "Voulez vous réellement réinitialiser {0}?"
11940 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11941 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer le nœud {0}?"
11943 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11944 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le CT {0}?"
11946 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11947 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre la VM {0}?"
11949 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11950 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre le nœud {0}?"
11952 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11953 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre {0}?"
11955 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11956 #~ msgstr "Voulez vous réellement redémarrer toutes les VM sur le nœud {0}?"
11958 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11959 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper le CT {0}?"
11961 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11962 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper la VM {0}?"
11964 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11965 #~ msgstr "Voulez vous réellement éteindre toutes les VMS sur le nœud {0}?"
11967 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11968 #~ msgstr "Voulez vous réellement stopper {0}?"
11970 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11971 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre le CT {0}?"
11973 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11974 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre la VM {0}?"
11976 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11977 #~ msgstr "Voulez vous réellement suspendre {0}?"
11979 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
11981 #~ "Êtes-vous certain de vouloir vérifier tous les snapshots maintenant ?"
11984 #~ msgid "Download .zip"
11985 #~ msgstr "Télécharger"
11987 #~ msgid "Download Files"
11988 #~ msgstr "Télécharger les Fichiers"
11994 #~ msgid "Eject media"
11995 #~ msgstr "Supprimer données"
11997 #~ msgid "Email notification"
11998 #~ msgstr "Rapport via E-mail"
12000 #~ msgid "Enable /dev/console"
12001 #~ msgstr "Activer /dev/console"
12003 #~ msgid "Enable DHCP"
12004 #~ msgstr "Activer DHCP"
12006 #~ msgid "Enable Firewall"
12007 #~ msgstr "Activer le firewall"
12009 #~ msgid "Enable NDP"
12010 #~ msgstr "Activer NDP"
12012 #~ msgid "Enter your user name"
12013 #~ msgstr "Entrez votre nom d'utilisateur"
12017 #~ msgstr "Supprimer données"
12020 #~ msgid "Erase Media"
12021 #~ msgstr "Supprimer données"
12023 #~ msgid "Estranged"
12026 #~ msgid "External Gateway Peers"
12027 #~ msgstr "Peers de Passerelle Externe"
12029 #~ msgid "Failover Domain"
12030 #~ msgstr "Domaine de secours"
12032 #~ msgid "Gateway Nodes"
12033 #~ msgstr "Noeuds Passerelle"
12035 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12036 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12038 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12039 #~ msgstr "VM/CT gérée par HA"
12044 #~ msgid "Host device name"
12045 #~ msgstr "Nom d'interface hôte"
12047 #~ msgid "Host ifname"
12048 #~ msgstr "Interface Hôte"
12050 #~ msgid "IPv6 address"
12051 #~ msgstr "Adresse IPv6"
12053 #~ msgid "Journal/DB Disk"
12054 #~ msgstr "Journal/Disque DB"
12056 #~ msgid "Last transition"
12057 #~ msgstr "Dernière transition"
12059 #~ msgid "Latency (ms)"
12060 #~ msgstr "Latence (ms)"
12066 #~ msgid "Local Time"
12067 #~ msgstr "Propriétaire local"
12069 #~ msgid "MAC Address"
12070 #~ msgstr "Adresse MAC"
12073 #~ msgstr "Maxheld"
12075 #~ msgid "Maximum memory"
12076 #~ msgstr "Mémoire maximum"
12078 #~ msgid "Memory (MB)"
12079 #~ msgstr "Mémoire (MB)"
12081 #~ msgid "Migrate All VMs"
12082 #~ msgstr "Migrer toutes les VMs"
12084 #~ msgid "Minimum replicas"
12085 #~ msgstr "Nombre de replicas minimum"
12088 #~ msgid "Mode {0}"
12089 #~ msgstr "Gérer {0}"
12091 #~ msgid "NAT mode"
12092 #~ msgstr "NAT mode"
12094 #~ msgid "No Data in Database"
12095 #~ msgstr "Pas de données dans la base de données"
12098 #~ msgid "No Snapshots found"
12099 #~ msgstr "Snapshots"
12101 #~ msgid "No Volume Groups found"
12102 #~ msgstr "Aucune groupe de volume trouvé"
12104 #~ msgid "No data in database."
12105 #~ msgstr "Aucune donnée dans la base de donnée"
12107 #~ msgid "No file selected"
12108 #~ msgstr "Aucun fichier sélectionné"
12110 #~ msgid "Node Resources"
12111 #~ msgstr "Ressources du noeud"
12113 #~ msgid "Node list"
12114 #~ msgstr "Liste des nœuds"
12116 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12117 #~ msgstr "Remarque: L'annulation arrête le conteneur"
12120 #~ msgid "Notfiy User"
12121 #~ msgstr "Utilisateur"
12123 #~ msgid "Number of replicas"
12124 #~ msgstr "Nombre de réplicats"
12126 #~ msgid "Only Errors"
12127 #~ msgstr "Seulement les erreurs"
12129 #~ msgid "OpenVZ Container"
12130 #~ msgstr "Conteneur OpenVZ"
12132 #~ msgid "OpenVZ template"
12133 #~ msgstr "Template OpenVZ"
12135 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12136 #~ msgstr "Lien secondaire optionnel pour la redondance"
12138 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12139 #~ msgstr "Facultatif, mis à l'adresse IP résolue par le nom d'hôte do nœud"
12141 #~ msgid "Other OS types"
12142 #~ msgstr "Autre types d'OS"
12144 #~ msgid "Passsword"
12145 #~ msgstr "Mot de passe"
12147 #~ msgid "Passwords does not match"
12148 #~ msgstr "Les mots de passes ne correspondent pas"
12151 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
12152 #~ msgstr "Veuillez appuyer sur le bouton de votre appareil U2F"
12154 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
12155 #~ msgstr "Veuillez choisir d'abord OVMF(UEFI) comme BIOS"
12157 #~ msgid "Prefix length"
12158 #~ msgstr "Longueur du préfixe"
12163 #~ msgid "Purge ACLs"
12164 #~ msgstr "Purger les ACLS"
12166 #~ msgid "Quota Grace period"
12167 #~ msgstr "Quota Grace period"
12169 #~ msgid "Quota UGID limit"
12170 #~ msgstr "Quota UGID limit"
12172 #~ msgid "Read Limit"
12173 #~ msgstr "Limite de lecture"
12175 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
12176 #~ msgstr "Limite de lecture (MiB/s)"
12178 #~ msgid "Register U2F Device"
12179 #~ msgstr "Enregistrer périphérique U2F"
12182 #~ msgid "Remove Vanished"
12183 #~ msgstr "Enlever les disparus"
12186 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12187 #~ msgstr "Enlever la replication et les jobs de backup"
12190 #~ msgid "Removed Bytes"
12191 #~ msgstr "Supprimer"
12193 #~ msgid "Restarts"
12194 #~ msgstr "Redémarrages"
12197 #~ msgstr "Anneau 0"
12199 #~ msgid "Ring 0 Address"
12200 #~ msgstr "Addresse de l'anneau 0"
12203 #~ msgstr "Anneau 1"
12205 #~ msgid "SMTP Port"
12206 #~ msgstr "Port de SMTP"
12208 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12209 #~ msgstr "Scanner le QR code et entrez le code TOTP à vérifier"
12211 #~ msgid "Server Resources"
12212 #~ msgstr "Ressources du serveur"
12214 #~ msgid "Set noout"
12215 #~ msgstr "Activer noout"
12217 #~ msgid "Shell (JS)"
12218 #~ msgstr "Shell (JS)"
12220 #~ msgid "Start All VMs"
12221 #~ msgstr "Démarrer toutes les VMs"
12224 #~ msgid "Start GC"
12225 #~ msgstr "Démarrer"
12227 #~ msgid "Start order"
12228 #~ msgstr "Ordre de boot"
12231 #~ msgstr "Démarré"
12233 #~ msgid "Status details"
12234 #~ msgstr "détails du status"
12236 #~ msgid "Storage View"
12237 #~ msgstr "Vue stockage"
12241 #~ msgstr "Stockage"
12243 #~ msgid "Swap (MB)"
12244 #~ msgstr "Swap (MB)"
12248 #~ msgstr "Dernière syncro"
12250 #~ msgid "Terms of Service"
12251 #~ msgstr "Termes d'utilisation du service"
12253 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12254 #~ msgstr "Ceci supprimera définitivement toutes les données de l'image."
12257 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12258 #~ "follow the instructions."
12260 #~ "Pour enregistrer un périphérique U2F, connectez-le, puis cliquez sur le "
12261 #~ "bouton et suivez les instructions."
12263 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12264 #~ msgstr "U2F appareil connecté avec succès."
12266 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12267 #~ msgstr "Impossible de parser les options de point de montage"
12269 #~ msgid "Unset noout"
12270 #~ msgstr "Débrancher noout"
12272 #~ msgid "Unused Mount Point"
12273 #~ msgstr "Point de montage non utilisé"
12275 #~ msgid "Uploading file..."
12276 #~ msgstr "Envoi du fichier en cours..."
12278 #~ msgid "Use fixed size memory"
12279 #~ msgstr "Utiliser une taille de mémoire fixe"
12281 #~ msgid "User quotas disabled."
12282 #~ msgstr "Quotas utilisateurs désactivés."
12286 #~ msgstr "Utilisateur"
12288 #~ msgid "VM protection"
12289 #~ msgstr "Protection de la VM"
12291 #~ msgid "Verification Code"
12292 #~ msgstr "Code de vérification"
12294 #~ msgid "Wake on LAN"
12295 #~ msgstr "Wake‐on‐LAN"
12297 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12298 #~ msgstr "Vous êtes connectés en tant que '{0}'"
12300 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12301 #~ msgstr "Vous êtes connecté en tant que {0}"
12312 #~ msgid "nofailback"
12313 #~ msgstr "nofailback"
12315 #~ msgid "peers address list"
12316 #~ msgstr "Liste d'addresses de peers"
12318 #~ msgid "restricted"
12319 #~ msgstr "restreint"
12325 #~ msgstr "version"
12327 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12328 #~ msgstr "{0} à {1} ({2})"