1 # Polish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2012 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Apr 26 15:11:13 2022\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-01-07 09:46+0100\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.3\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
26 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
27 msgid "(No boot device selected)"
28 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
30 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
32 msgstr "(brak dysku startowego)"
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
36 msgstr "/jakaś/ścieżka"
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
57 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:301
58 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
62 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
66 #: pmg-gui/js/Certificates.js:80
67 msgid "ACME Accounts/Challenges"
68 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
70 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
71 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
72 msgid "ACME Directory"
75 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
76 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
80 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
81 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
91 msgid "API Path Prefix"
92 msgstr "Prefiks ścieżki API"
94 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
97 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
98 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
99 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
100 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
101 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
106 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
107 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
108 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
109 msgid "API Token Permission"
110 msgstr "Uprawnienia klucza API"
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
113 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
114 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
115 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
122 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
123 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
125 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
128 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
131 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
135 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
136 msgid "APT Repositories"
137 msgstr "Repozytoria APT"
139 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
144 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
146 msgstr "Zaakceptuj warunki"
148 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
149 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
150 msgid "Access Control"
151 msgstr "Kontrola dostępu"
153 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
154 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
155 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
160 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
164 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
165 msgid "Account attribute name"
166 msgstr "Atrybut nazwy kontaa"
168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
170 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
175 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
181 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
182 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
183 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
185 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
186 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
187 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
189 #: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
190 msgid "Action '{0}' successful"
191 msgstr "Akcja '{0}' udana"
193 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
194 msgid "Action Objects"
195 msgstr "Obiekty Akcja"
197 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:774
198 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
199 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
200 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
204 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
206 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
207 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
208 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
209 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
210 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
211 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
215 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
216 msgid "Active Directory Server"
217 msgstr "Serwer Active Directory"
219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
220 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
221 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
222 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:290 pmg-gui/js/ActionList.js:101
227 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
228 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
229 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
230 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
231 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
232 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
233 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
234 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:688
235 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
240 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
241 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
242 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
243 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
244 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
245 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:358
247 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
248 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
249 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
252 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
255 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
256 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
257 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
258 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
259 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
260 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
261 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
262 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:342
263 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
264 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
265 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
266 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
267 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
268 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
273 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
274 msgid "Add ACME Account"
275 msgstr "Dodaj konto ACME"
277 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
278 msgid "Add Datastore"
279 msgstr "Dodaj magazyn"
281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
283 msgstr "Dodaj dysk EFI"
285 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
287 msgstr "Dodaj zdalne konto"
289 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
290 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
291 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
292 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:35
294 msgstr "Dodaj magazyn danych"
296 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
297 msgid "Add TLS received header"
298 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
304 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
308 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
309 msgid "Add a TOTP login factor"
310 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
312 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
313 msgid "Add a Webauthn login token"
314 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
317 msgid "Add a Yubico OTP key"
318 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
320 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
325 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
326 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
327 msgid "Add as Datastore"
328 msgstr "Dodaj jako magazyn"
330 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
332 msgid "Add as Storage"
333 msgstr "Dodaj jako magazyn"
335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
336 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
337 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
340 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
341 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
343 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
345 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
348 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
349 "chwili w sekcji Monitory."
351 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
357 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
361 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
362 msgid "Administration"
363 msgstr "Administracja"
365 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
366 msgid "Administrator"
367 msgstr "Administrator"
369 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
370 msgid "Administrator EMail"
371 msgstr "E-mail administratora"
373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:367
374 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
376 msgstr "Zaawansowane"
378 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:95
379 msgid "Advertise subnets"
382 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
384 msgstr "Flagi alarmowe"
386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
387 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
388 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
389 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
393 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
395 msgstr "Aliasy sieciowe"
397 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
399 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
400 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
402 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:435
403 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
404 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
405 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
406 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:124
407 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
408 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
409 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
410 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
411 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
412 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
413 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
414 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
419 msgid "All Functions"
420 msgstr "Wszystkie funkcje"
422 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:945
426 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
428 msgstr "wszystko OK (stare)"
430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:444
431 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
432 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
434 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
435 msgid "All data on the device will be lost!"
436 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
439 msgid "All except {0}"
440 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
442 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:960
444 msgstr "wszystko błędne"
446 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:162 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
448 msgstr "Rozmieszczenie"
450 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
451 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
452 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
453 msgid "Allocation Policy"
454 msgstr "Reguły rozmieszczania"
456 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
457 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
459 msgstr "Zezwalaj na HREF"
461 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
462 msgid "Allow local disk migration"
463 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
466 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
467 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
468 msgid "Allowed characters"
469 msgstr "Dozwolone znaki"
471 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
472 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
473 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
474 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
478 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
479 msgid "An absolute path"
480 msgstr "ścieżka bezwzględna"
482 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
483 msgid "An error occurred during token registration."
484 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
487 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:216
488 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
489 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
493 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
495 msgstr "Stosuj zawsze"
497 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
498 msgid "Apply Configuration"
499 msgstr "Zastosuj zmiany"
501 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
502 msgid "Apply Custom Scores"
503 msgstr "Zastosuj własną punktację"
505 #: pmg-gui/js/Utils.js:851
506 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
507 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
509 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
510 msgid "Apply on all Networks"
511 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
513 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
515 msgstr "Architektura"
517 #: pmg-gui/js/Utils.js:457
518 msgid "Archive Filter"
519 msgstr "Filtr archiwów"
521 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
522 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
523 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
525 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:225
526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:472
527 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
528 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz odłączyć wpis {0}"
530 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
531 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
532 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć kopię {0}?"
534 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
535 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
536 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować taśmę {0}?"
538 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
539 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
540 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
541 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
543 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
544 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
545 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
546 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
548 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
551 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
552 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
553 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}?"
555 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:473
556 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
557 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć migawkę {0}?"
559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
560 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
561 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
563 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
564 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
565 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć plan dla {0}?"
567 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
568 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
569 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
570 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
572 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
573 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
574 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?"
576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
577 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
578 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten {0} wpis?"
580 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
581 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
582 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć {0} wpisów?"
584 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
585 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
586 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wyczyścić {0}?"
588 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
589 msgid "Assigned to LVs"
592 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
594 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
596 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
601 msgstr "Asynchroniczne IO"
603 #: pmg-gui/js/Utils.js:571
604 msgid "Attach orig. Mail"
605 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
607 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
608 msgid "Attachment Quarantine"
609 msgstr "Kwarantanna załączników"
611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:287
618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:708
620 msgstr "Karta dźwiękowa"
622 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
626 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
627 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
628 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
629 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
635 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
636 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
637 msgid "Auth-Provider Default"
638 msgstr "domyślne wystawcy"
640 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
641 msgid "Authentication mode"
642 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
644 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
645 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
647 msgstr "Wypełnij automatycznie"
649 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
650 msgid "Auto-generate a client encryption key"
651 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
654 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
655 msgid "Autocreate Users"
656 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
658 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:167
659 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
660 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
663 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
666 msgstr "Automatycznie"
668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
669 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
670 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
673 msgid "Autoscale Mode"
674 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
676 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
677 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
681 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
685 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
686 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
690 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
691 msgid "Available Objects"
692 msgstr "Dostępne obiekty"
694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
695 msgid "Available recovery keys: "
696 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: "
698 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
699 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
700 msgid "Avg. Mail Processing Time"
701 msgstr "Średni czas przetwarzania"
703 #: pmg-gui/js/Utils.js:612
705 msgstr "Ukryta kopia"
707 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
708 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
709 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
714 msgid "Backend Driver"
717 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
719 msgstr "Ścieżka przechowywania"
721 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
722 msgid "Backscatter Score"
723 msgstr "Punktacja backscatterów"
725 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
726 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
727 #: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:290
733 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
734 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
735 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
736 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
738 msgstr "Kopia zapasowa"
740 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
742 msgstr "Liczba kopii"
744 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:493
745 msgid "Backup Details"
746 msgstr "Szczegóły kopii"
748 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:720
752 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
753 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
754 msgid "Backup Groups"
757 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:343
759 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
761 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
763 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
765 msgstr "Kopie zapasowe"
767 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
769 msgstr "Utwórz kopię"
771 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
772 msgid "Backup Restore"
773 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
775 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
776 msgid "Backup Retention"
777 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
779 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
780 msgid "Backup Server"
781 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
783 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
784 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:845
785 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:198
787 msgstr "Czas wykonania"
789 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
790 msgid "Backup content type not available for this storage."
791 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
793 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
795 msgstr "Utwórz kopię"
797 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
798 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
799 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
801 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
802 msgid "Backup/Restore"
803 msgstr "Kopia zapasowa"
805 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
806 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
808 msgstr "Kopie zapasowe"
810 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
811 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
813 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
815 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
817 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
820 msgid "Ballooning Device"
821 msgstr "Dynamiczna alokacja"
823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
825 msgstr "Przepustowość"
827 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
828 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:150
829 msgid "Bandwidth Limit"
830 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
832 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
833 msgid "Bandwidth Limits"
834 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
836 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
837 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
838 msgid "Barcode Label"
839 msgstr "Etykietka paskowa"
841 #: proxmox-backup/www/Utils.js:381
842 msgid "Barcode-Label Media"
843 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
845 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
847 msgstr "Bazowa domena"
849 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
850 msgid "Base DN for Groups"
851 msgstr "Bazowa domena dla grup"
853 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
854 msgid "Base Domain Name"
855 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
857 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
859 msgstr "Główny magazyn danych"
861 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
863 msgstr "Główny wolumin"
865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
869 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
870 msgid "Batch Size (b)"
871 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
873 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
874 msgid "Before Queue Filtering"
875 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
877 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
878 msgid "Bind Password"
879 msgstr "Hasło (bind)"
881 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:201
883 msgstr "Użytkownik (bind)"
885 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
886 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
887 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
888 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
890 msgstr "Czarna lista"
892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:251
894 msgstr "Urządzenie blokowe"
896 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
897 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
898 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
900 msgstr "Rozmiar bloku"
902 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
903 msgid "Block encrypted archives and documents"
904 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
906 #: pmg-gui/js/Utils.js:566
910 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
912 msgstr "Tryb agregacji"
914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
915 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
917 msgstr "Kolejność uruchamiania"
919 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
920 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
921 msgid "Bootdisk size"
922 msgstr "Rozmiar dysku"
924 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
925 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
926 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
927 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
931 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
934 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
943 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
947 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
951 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
953 msgstr "Data kompilacji"
955 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
959 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
961 msgstr "Operacje masowe"
963 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
964 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
965 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
966 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
968 msgstr "Masowa migracja"
970 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
971 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
972 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
973 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
975 msgstr "Masowe uruchomienie"
977 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
978 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
979 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
980 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
982 msgstr "Masowe zatrzymanie"
984 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
985 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
987 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
989 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
990 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
992 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
994 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
996 msgstr "Kanał/urządzenie"
998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:221
999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:659
1000 msgid "CD/DVD Drive"
1001 msgstr "Napęd CD/DVD"
1003 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
1008 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
1009 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1010 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1011 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
1012 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
1013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:166
1017 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
1018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
1022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
1023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
1025 msgstr "Jednostki CPU"
1027 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1028 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1029 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
1030 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1031 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1032 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1033 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1034 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
1035 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
1036 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1037 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1038 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1039 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
1040 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
1041 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
1043 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1045 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1046 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1047 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
1051 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1055 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
1056 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:391
1060 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
1061 msgid "CT Templates"
1062 msgstr "Szablony CT"
1064 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
1068 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
1070 msgstr "Buforowanie"
1072 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1073 msgid "Cannot remove disk image."
1074 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1076 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1077 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1078 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1080 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1084 #: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1085 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1086 msgid "Cartridge Memory"
1087 msgstr "Pamięć kasety"
1089 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1090 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1091 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1095 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382
1096 msgid "Catalog Media"
1097 msgstr "Katalog nośników"
1099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
1103 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
1104 msgid "Ceph Version"
1105 msgstr "Wersja Cepha"
1107 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
1108 msgid "Ceph cluster configuration"
1109 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1112 msgid "Ceph in the cluster"
1113 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1116 msgid "Ceph version to install"
1117 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1125 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
1126 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
1130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1131 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
1132 msgid "Certificate Chain"
1133 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1135 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1136 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
1137 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1138 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1139 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1140 msgid "Certificates"
1141 msgstr "Certyfikaty"
1143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1144 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1145 msgid "Challenge Plugins"
1148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1150 msgid "Challenge Type"
1151 msgstr "Typ wtyczki"
1153 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1154 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1155 msgid "Change Owner"
1156 msgstr "Zmień właściciela"
1158 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1159 msgid "Change Password"
1160 msgstr "Zmień hasło"
1162 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1163 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1164 msgid "Change Protection"
1165 msgstr "Zmień ochronę"
1167 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
1168 msgid "Change global Ceph flags"
1169 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1171 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:788
1172 msgid "Change owner of '{0}'"
1173 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1175 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
1176 msgid "Change protection of '{0}'"
1177 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
1180 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
1182 msgstr "Lista zmian"
1184 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1185 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1186 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1190 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1194 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
1195 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1196 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1197 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy webAuthn TFA."
1199 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:252
1204 msgid "Character Device"
1205 msgstr "Urządzenie znakowe"
1207 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1208 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
1209 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1213 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1214 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1216 msgstr "Suma kontrolna"
1218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
1219 msgid "Choose Device"
1220 msgstr "Wybierz urządzenie"
1222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
1224 msgstr "Wybierz port"
1226 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:197
1228 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1231 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1233 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1237 #: pmg-gui/js/Utils.js:852
1238 msgid "ClamAV update"
1239 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:612
1245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1249 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1251 msgstr "Napęd czysty"
1253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1254 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1255 msgid "Cleanup Disks"
1256 msgstr "Wyczyść dyski"
1258 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1259 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1260 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1264 msgid "Clear Filter"
1265 msgstr "Wyczyść filtr"
1267 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1268 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1269 msgid "Clear Status"
1270 msgstr "Wyczyść stan"
1272 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1276 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1277 msgid "Client Connection Count Limit"
1278 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1280 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1281 msgid "Client Connection Rate Limit"
1282 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1285 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1290 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1292 msgstr "Klucz klienta"
1294 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1295 msgid "Client Message Rate Limit"
1296 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1298 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
1299 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
1300 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:269
1301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
1303 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
1306 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
1311 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1312 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1313 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1317 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1319 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:222
1320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:701
1321 msgid "CloudInit Drive"
1322 msgstr "Dysk CloudInit"
1324 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1325 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1326 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1331 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1332 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1333 msgid "Cluster Administration"
1334 msgstr "Administracja klastra"
1336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1337 msgid "Cluster Information"
1338 msgstr "Informacje o klastrze"
1340 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1341 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1342 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1343 msgid "Cluster Join"
1344 msgstr "Dołącz do klastra"
1346 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1347 msgid "Cluster Join Information"
1348 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1350 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1351 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1352 msgid "Cluster Name"
1353 msgstr "Nazwa klastra"
1355 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1356 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1357 msgid "Cluster Network"
1358 msgstr "Sieć klastra"
1360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1361 msgid "Cluster Nodes"
1362 msgstr "Węzły klastra"
1364 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1365 msgid "Cluster Resources (average)"
1366 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1368 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1370 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1372 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1375 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1377 msgstr "Logi klastra"
1379 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1380 msgid "Collapse All"
1381 msgstr "Zwiń wszystkie"
1383 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1387 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1388 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:375
1390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
1391 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
1392 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1394 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1395 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1396 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1397 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1398 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1399 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1400 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1401 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1402 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
1403 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
1404 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1405 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1406 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
1407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
1408 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
1409 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1410 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1411 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1412 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1413 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1414 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1415 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1416 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1417 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1418 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1419 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1420 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1421 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1422 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1423 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1424 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1425 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1426 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1427 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1428 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1430 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1431 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
1432 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1433 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1434 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1435 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1436 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1437 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1438 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1439 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1440 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1441 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1442 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1443 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:258
1444 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1445 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1446 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1447 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
1448 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:731
1449 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1450 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1451 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1452 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
1453 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1454 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1455 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1456 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1457 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:141
1458 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
1459 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1460 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
1461 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:233
1462 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1463 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1464 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
1465 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
1469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1471 msgstr "Społeczność"
1473 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
1477 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
1479 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
1480 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1481 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1482 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1487 msgid "Config Version"
1488 msgstr "Wersja konfiguracji"
1490 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
1491 msgid "Config locked ({0})"
1492 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1494 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1495 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1496 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1497 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1498 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
1499 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1500 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
1501 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1502 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1503 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1504 msgid "Configuration"
1505 msgstr "Konfiguracja"
1507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1508 msgid "Configuration Database"
1509 msgstr "Baza konfiguracji"
1511 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
1512 msgid "Configuration Unsupported"
1513 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1515 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:54
1516 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1517 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1519 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
1523 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1524 msgid "Configure Ceph"
1525 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1527 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1528 msgid "Configure Scheduled Backup"
1529 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1533 msgstr "Skonfigurowane"
1535 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1537 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1538 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
1539 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:414
1541 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
1542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1543 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
1545 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
1549 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
1550 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
1554 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1555 msgid "Confirm Password"
1556 msgstr "Potwierdź hasło"
1558 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1560 msgid "Confirm Second Factor"
1561 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1564 msgid "Confirm TFA Removal"
1565 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1568 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1569 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
1570 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
1571 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1572 msgid "Confirm password"
1573 msgstr "Potwierdź hasło"
1575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
1577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1579 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1580 msgid "Confirm your ({0}) password"
1581 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1583 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
1584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
1585 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
1586 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
1587 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
1588 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1617
1589 msgid "Connection error"
1590 msgstr "Błąd połączenia"
1592 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1593 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1595 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1598 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1599 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
1600 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
1601 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1603 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
1604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
1606 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
1610 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
1611 msgid "Console Viewer"
1612 msgstr "Typ konsoli"
1614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1617 msgid "Console mode"
1618 msgstr "Tryb konsoli"
1620 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1621 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1625 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
1626 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1630 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676
1631 msgid "Container template"
1632 msgstr "szablon kontenera"
1634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
1635 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1636 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1638 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1639 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
1640 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1641 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1642 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1643 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1644 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1645 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
1646 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
1647 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1648 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
1649 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1650 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1651 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
1652 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
1653 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
1654 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
1655 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
1656 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1660 #: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
1661 msgid "Content Type"
1662 msgstr "Typ zawartości"
1664 #: pmg-gui/js/Utils.js:390
1665 msgid "Content Type Filter"
1666 msgstr "Filtr typu zawartości"
1668 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1670 msgstr "kontynuacja"
1672 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1673 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:48
1677 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
1682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
1683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
1685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
1687 msgid "Convert to template"
1688 msgstr "Zapisz do szablonu"
1690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1691 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1692 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
1693 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
1694 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
1698 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1699 msgid "Copy Information"
1700 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1702 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1704 msgstr "Kopiuj klucz"
1706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1707 msgid "Copy Recovery Keys"
1708 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1710 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1711 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1712 msgid "Copy Secret Value"
1713 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
1717 msgstr "Kopiuj dane"
1719 #: pmg-gui/js/Utils.js:679
1720 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1721 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1723 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1724 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1726 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
1728 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
1729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:70
1730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
1734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
1735 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
1736 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1737 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
1739 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1740 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1741 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1742 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1743 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:869
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
1748 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
1749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:294
1750 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1751 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1752 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1753 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804
1755 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805
1756 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806
1757 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807
1758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808
1759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
1760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
1761 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
1762 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
1763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
1764 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
1765 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
1766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:710
1767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
1768 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
1769 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:249
1770 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1771 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1772 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1773 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1774 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1775 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1776 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1777 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1778 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:200
1779 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1780 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1781 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1782 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
1783 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1787 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
1788 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1792 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1793 msgid "Create CephFS"
1794 msgstr "Utwórz CephFS"
1796 #: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
1797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1798 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1799 msgid "Create Cluster"
1800 msgstr "Utwórz klaster"
1802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1803 msgid "Create Device Nodes"
1804 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
1806 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
1807 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1811 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1814 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1815 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1819 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
1821 msgid "Current Auth ID"
1822 msgstr "Bieżący układ"
1824 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
1825 msgid "Current User"
1826 msgstr "bieżący użytkownik"
1828 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1829 msgid "Current layout"
1830 msgstr "Bieżący układ"
1832 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
1833 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
1837 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
1838 msgid "Custom Rule Score"
1839 msgstr "Reguły własnej punktacji"
1841 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
1842 msgid "Custom Scores"
1843 msgstr "Własna punktacja"
1845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
1847 msgstr "Port docelowy"
1849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
1853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
1857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
1858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
1862 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
1866 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
1867 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
1868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
1869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:228
1870 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
1871 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
1875 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
1876 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
1880 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
1881 msgid "DNS TXT Record"
1882 msgstr "Wpis DNS TXT"
1884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
1885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
1886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
1890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
1891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
1892 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
1893 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
1894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
1895 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
1896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
1900 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
1901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
1903 msgstr "Serwery DNS"
1905 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
1909 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
1910 msgid "DNS zone prefix"
1911 msgstr "Prefiks strefy DNS"
1913 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
1915 msgstr "Hosty DNSBL"
1917 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
1918 msgid "DNSBL Threshold"
1921 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
1925 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
1926 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
1930 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
1931 msgid "Dashboard Options"
1932 msgstr "Opcje panelu"
1934 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
1935 msgid "Dashboard Storages"
1936 msgstr "Magazyny danych w panelu"
1938 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
1939 msgid "Database Mirror"
1942 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
1943 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
1944 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:376
1946 msgstr "Centrum danych"
1948 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
1949 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
1950 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
1951 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
1952 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
1953 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
1954 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
1955 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
1956 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
1958 msgstr "Magazyny danych"
1960 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
1961 msgid "Datastore Mapping"
1962 msgstr "Mapowanie magazynu"
1964 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
1965 msgid "Datastore Options"
1966 msgstr "Opcje magazynu"
1968 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
1969 msgid "Datastore Usage"
1970 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
1972 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
1974 msgstr "Magazyny danych"
1976 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
1977 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
1978 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
1979 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353
1980 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
1981 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
1985 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
1986 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
1990 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
1994 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
1995 msgid "Days to show"
1996 msgstr "Dni do pokazania"
1998 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1795
2002 #: proxmox-backup/www/Utils.js:372
2003 msgid "Deactivate {0} Account"
2004 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2006 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2010 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2011 msgid "Deduplication"
2012 msgstr "Deduplikacja"
2014 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
2015 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
2016 msgid "Deduplication Factor"
2017 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:803
2021 msgstr "Dokładny przegląd"
2023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:418
2024 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2025 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2028 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2029 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2030 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2031 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2032 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:248
2033 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
2034 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2035 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2039 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2040 msgid "Default (Always)"
2041 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2043 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2044 msgid "Default Datastore"
2045 msgstr "Domyślny magazyn"
2047 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2049 msgid "Default Language"
2050 msgstr "Domyślny magazyn"
2052 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2053 msgid "Default Relay"
2054 msgstr "Serwer docelowy"
2056 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
2057 msgid "Default Sync Options"
2058 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2060 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:146
2061 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2062 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2064 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
2065 msgid "Defaults to origin"
2066 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2068 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
2069 msgid "Defaults to requesting host URI"
2070 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2072 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:151
2073 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2074 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2076 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2077 msgid "Deferred Mail"
2078 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2080 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2084 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2085 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2086 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2088 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
2089 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
2090 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2094 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2095 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
2096 msgid "Delete Custom Certificate"
2097 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2099 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
2100 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
2101 msgid "Delete Snapshot"
2102 msgstr "Usuń migawkę"
2104 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2105 msgid "Delete all Messages"
2106 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2108 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
2109 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2110 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2112 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2113 msgid "Delete existing encryption key"
2114 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2117 msgid "Delete source"
2118 msgstr "Usuń źródło"
2120 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
2122 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2125 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2128 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
2129 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
2130 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2134 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2136 msgstr "Dostarczaj do"
2138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
2139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2142 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2146 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2147 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2148 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2149 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
2150 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
2151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2152 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
2153 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2154 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
2155 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2156 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2158 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2159 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2160 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2161 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:52
2165 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2167 msgstr "Port docelowy"
2169 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2170 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2171 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2172 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2176 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
2177 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
2178 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
2179 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
2180 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
2181 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
2182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
2183 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
2184 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
2185 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
2186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
2187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
2188 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2189 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2190 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2191 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252
2195 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2196 msgid "Destroy '{0}'"
2199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
2200 msgid "Destroy image from unknown guest"
2201 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2203 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2204 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2205 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
2208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:464
2212 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
2213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
2214 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:213 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
2219 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2223 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2224 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2225 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
2226 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2227 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2228 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2232 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2237 msgid "Device Class"
2238 msgstr "Klasa urządzenia"
2240 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
2241 msgid "Device Ineligible"
2242 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2252 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2253 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2254 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2256 msgstr "Kierunek ruchu"
2258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:253
2261 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
2262 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2263 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2264 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2265 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2266 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
2270 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820 proxmox-backup/www/Utils.js:384
2271 msgid "Directory Storage"
2272 msgstr "Magazyn katalogów"
2274 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:199
2275 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2279 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2280 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2281 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:102
2284 msgid "Disable arp-nd suppression"
2287 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2288 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
2292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2294 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2295 "Proceed with caution."
2297 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2298 "Używaj tego z ostrożnością."
2300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:250
2302 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2304 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2305 msgid "Discard address verification database"
2306 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2308 #: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
2310 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
2316 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
2317 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2318 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2320 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2321 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2322 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
2324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2326 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:449
2335 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
2337 msgstr "Przepustowość dysku"
2339 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
2341 msgstr "Przenoszenie dysku"
2343 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:674
2344 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2345 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
2347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:236
2349 msgstr "obraz dysku"
2351 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2352 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2354 msgstr "Rozmiar dysku"
2356 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2357 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
2358 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
2359 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
2361 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
2364 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
2365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
2366 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
2375 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2381 msgstr "Prefiks DNS"
2383 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2387 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
2388 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
2389 msgid "Do not encrypt backups"
2390 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2393 msgid "Do not use any media"
2394 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2396 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1008
2397 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
2398 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
2400 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
2401 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2402 msgid "Documentation"
2403 msgstr "Dokumentacja"
2405 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2406 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2407 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2409 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2410 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2411 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2413 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2416 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2417 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2418 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
2419 #: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
2420 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2421 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2422 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2423 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2425 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2434 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
2435 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
2436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
2437 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
2438 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2439 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2440 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2441 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2442 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
2446 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:819
2447 msgid "Download '{0}'"
2448 msgstr "Pobierz '{0}'"
2450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:270
2452 msgid "Download .tar.zst"
2453 msgstr "Pobierz pliki"
2455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
2456 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:277
2458 msgid "Download .zip"
2461 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
2462 msgid "Download Files"
2463 msgstr "Pobierz pliki"
2465 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2466 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2467 msgid "Download from URL"
2468 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2470 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2471 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2472 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2476 msgid "Drag and drop to reorder"
2477 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2479 #: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
2480 #: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
2481 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
2482 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
2483 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2484 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2485 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2486 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
2487 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2488 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2489 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2490 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2491 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2492 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2493 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
2494 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
2495 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
2499 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2500 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2501 msgid "Drive Number"
2502 msgstr "Numer napędu"
2504 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2505 msgid "Drive is busy"
2506 msgstr "Napęd jest zajęty"
2508 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
2509 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2513 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
2515 msgstr "Przebieg testowy"
2517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2518 msgid "Dummy Device"
2521 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2522 msgid "Duplicate link address not allowed."
2523 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2525 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2526 msgid "Duplicate link number not allowed."
2527 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2529 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
2531 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
2532 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
2533 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
2534 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2535 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2536 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2538 msgstr "Czas trwania"
2540 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2544 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2545 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2546 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2547 #: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
2548 #: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2549 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2550 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2551 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
2555 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2556 msgid "E-Mail Processing"
2557 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2559 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2560 msgid "E-Mail Volume"
2561 msgstr "Liczba wiadomości"
2563 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2564 msgid "E-Mail address"
2565 msgstr "Adres e-mail"
2567 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2568 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2569 msgstr "Adresy e0mail '{0}'"
2571 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
2572 msgid "E-Mail attribute"
2573 msgstr "Atrybut e-mail"
2575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:241
2577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:527
2581 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2582 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2583 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2587 msgstr "Magazyn danych EFI"
2589 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2590 msgid "EMail 'From:'"
2591 msgstr "E-mail 'Od:'"
2593 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2594 msgid "EMail attribute name(s)"
2595 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
2598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2599 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
2600 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2601 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2602 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2603 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
2604 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2606 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2607 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2608 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2609 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2610 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2611 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2612 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2613 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2614 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2615 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2616 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2617 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2618 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
2619 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
2620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
2621 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2622 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:618
2624 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2625 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2626 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:292
2627 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2628 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2629 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2630 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2631 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2632 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2633 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2634 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2635 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2636 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2637 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2638 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2639 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2640 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
2641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2642 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
2643 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2644 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2645 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2646 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:374
2649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2650 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2651 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2652 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2653 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2654 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2655 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2656 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2657 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2658 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2659 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2660 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
2661 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2662 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2663 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2664 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
2665 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2666 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:746
2667 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:85
2668 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2669 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2670 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2671 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2672 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2676 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2677 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
2679 msgstr "Edycja notatki"
2681 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
2682 msgid "Edit dashboard settings"
2683 msgstr "Edytuj opcje panelu"
2685 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
2686 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2687 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
2689 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2690 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2694 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2698 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
2700 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2702 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj zmiany"
2703 "\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
2705 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2706 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2710 #: proxmox-backup/www/Utils.js:386
2711 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
2712 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:122
2714 msgstr "Wysuń nośnik"
2716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
2720 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
2721 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2722 msgid "Email from address"
2723 msgstr "Powiadomienia z adresu"
2725 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
2726 msgid "Email notification"
2727 msgstr "Wysyłanie powiadomień"
2729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2730 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2731 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
2732 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:244
2734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
2735 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2736 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2737 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
2738 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
2742 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
2743 msgid "Enable DKIM Signing"
2744 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
2746 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:199
2750 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
2754 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
2755 msgid "Enable TLS Logging"
2756 msgstr "Włącz logowanie TLS"
2758 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:116
2760 msgstr "Nowi użytkownicy"
2762 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
2763 msgid "Enable new users"
2764 msgstr "Nowi użytkownicy"
2766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
2767 msgid "Enable quota"
2768 msgstr "Włącz limity pojemności"
2770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
2771 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:256
2772 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
2773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
2774 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
2775 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
2776 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
2777 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
2778 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
2779 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:723
2780 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
2781 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
2782 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
2783 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
2784 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
2785 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
2786 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
2787 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
2788 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
2789 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
2790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
2791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
2792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
2793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
2794 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
2795 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
2796 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
2797 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
2798 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
2799 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
2803 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
2804 msgid "Enabled for Windows"
2805 msgstr "włączone dla Windows"
2807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
2809 msgstr "Szyfruj OSD"
2811 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
2812 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374
2813 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
2814 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:881
2815 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
2817 msgstr "Zaszyfrowane"
2819 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
2821 "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
2822 "client where the decryption key is located."
2824 "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
2825 "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
2827 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
2828 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
2830 msgstr "Szyfrowanie"
2832 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
2833 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
2834 msgid "Encryption Fingerprint"
2835 msgstr "Odcisk szyfrowania"
2837 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
2838 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
2839 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
2840 msgid "Encryption Key"
2841 msgstr "Klucz szyfrowania"
2843 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
2844 msgid "Encryption Keys"
2845 msgstr "Klucze szyfrowania"
2847 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
2851 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
2852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
2853 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
2855 msgstr "Czas zakończenia"
2857 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
2858 msgid "Enter URL to download"
2859 msgstr "Podaj URL do pobrania"
2861 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
2862 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
2863 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
2865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
2866 msgid "Entropy source"
2867 msgstr "Źródło entropii"
2869 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:307
2870 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
2874 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
2878 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
2879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
2880 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
2881 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
2882 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
2883 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
2884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
2885 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:224
2886 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
2887 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:601
2888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
2889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
2890 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
2891 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
2892 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
2893 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
2894 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
2895 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
2896 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
2897 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
2898 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
2899 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
2900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
2901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
2902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
2903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:235
2904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:152
2905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
2906 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
2907 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
2908 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
2909 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
2910 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
2911 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
2912 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
2913 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
2914 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
2915 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
2916 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
2917 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
2918 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
2919 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
2920 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1491
2921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1502
2922 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
2923 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
2924 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
2925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
2926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
2927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
2928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:406
2929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479
2930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
2931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:162
2932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
2933 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:267
2934 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
2935 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
2936 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
2937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
2938 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:55
2939 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:187
2940 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
2941 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
2942 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
2943 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
2944 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
2945 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
2946 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
2947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
2948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:311
2949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
2950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
2951 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
2952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
2953 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
2954 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
2955 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
2956 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
2957 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
2958 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
2959 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
2960 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
2961 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
2962 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
2963 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
2964 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
2965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:246
2966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:490
2967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
2968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
2969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
2970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
2971 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
2972 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
2973 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
2974 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
2975 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
2976 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
2977 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
2978 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
2979 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
2980 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
2981 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
2982 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
2983 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
2984 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
2985 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
2986 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
2987 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
2988 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
2989 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
2990 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
2991 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
2992 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
2993 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
2994 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
2995 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
2996 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
2997 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:336
2998 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:406
2999 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:491
3000 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
3001 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3002 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:134
3003 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3004 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3005 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3006 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3007 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3008 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
3012 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3014 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3018 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
3019 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
3020 msgid "Estimated Full"
3021 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3023 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3024 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3025 msgid "Every Saturday"
3026 msgstr "w każdą sobotę"
3028 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3029 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3030 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3031 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3032 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3033 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3034 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3038 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3039 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3040 msgid "Every first Saturday of the month"
3041 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3043 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3044 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3045 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3046 msgid "Every first day of the Month"
3047 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiaca"
3049 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3050 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3054 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3055 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3056 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3057 msgid "Every two hours"
3058 msgstr "co 2 godziny"
3060 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3061 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3062 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3063 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3064 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3065 msgid "Every {0} minutes"
3066 msgstr "co {0} minut(y)"
3068 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3069 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3070 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3071 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3072 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3073 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3074 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3075 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3076 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3077 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3078 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
3079 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
3080 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3081 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3082 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
3083 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
3084 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:565
3088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
3089 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
3090 msgid "Exclude selected VMs"
3091 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3093 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3094 msgid "Existing LDAP address"
3095 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3097 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
3098 msgid "Existing volume groups"
3099 msgstr "grupa woluminów"
3101 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:72
3103 msgstr "Węzły wychodzące"
3105 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:88
3106 msgid "Exit Nodes local routing"
3109 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3111 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3114 msgid "Experimental"
3115 msgstr "eksperymentalne"
3117 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3118 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3119 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3121 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3122 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3123 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
3127 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3129 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
3130 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
3134 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3138 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
3139 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
3140 msgid "Export Media-Set"
3141 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3143 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3144 msgid "External SMTP Port"
3145 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3147 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3149 msgid "FQDN or IP-address"
3152 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3153 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3155 msgstr "Nazwa systemu plików"
3157 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3158 msgid "Factory Defaults"
3159 msgstr "Ustawienia początkowe"
3161 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3169 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3170 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3171 msgid "Fallback Server"
3172 msgstr "Serwer zapasowy"
3174 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:776
3175 msgid "Fallback from storage config"
3176 msgstr "według ustawień magazynu"
3178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3182 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
3183 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3184 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3186 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3187 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3189 msgstr "Dodatkowe opcje"
3191 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3193 msgstr "Izolowanie węzłów"
3195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:366
3196 #: pmg-gui/js/Utils.js:597
3200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3204 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:254
3206 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
3207 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
3208 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3209 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
3213 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3214 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3215 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3216 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3217 msgid "File Restore"
3218 msgstr "Odtwarzanie plików"
3220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
3221 msgid "File Restore Download"
3222 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3224 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3225 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3227 msgstr "Nazwa pliku"
3229 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3230 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3232 msgstr "Wielkość pliku"
3234 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3235 #: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
3236 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
3238 msgstr "Nazwa pliku"
3240 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3241 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
3242 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3244 msgstr "System plików"
3246 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
3250 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3251 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3255 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
3260 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3264 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
3266 msgid "Filter Value"
3269 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
3270 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3275 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3276 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
3277 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3278 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3279 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
3280 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
3281 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
3282 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:562
3283 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3284 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
3285 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3286 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3287 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3291 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
3292 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3297 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3298 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3299 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3300 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
3301 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
3302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
3303 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
3304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
3305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
3306 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3307 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3309 msgstr "Zapora sieciowa"
3311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3313 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
3316 msgid "First Ceph monitor"
3317 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3319 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3320 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
3324 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3325 msgid "First Saturday each month"
3326 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3328 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3329 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3330 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3331 msgid "First day of the year"
3332 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3334 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3338 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3346 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3350 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3352 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3354 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3356 msgstr "Widok folderów"
3358 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3359 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3361 msgstr "Rodzina czcionek"
3363 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3364 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3366 msgstr "Rozmiar czcionki"
3368 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
3369 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3370 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3375 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3377 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3379 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3383 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
3384 msgid "Force new Media-Set"
3385 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3387 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3388 msgid "Forget Snapshot"
3391 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:656
3392 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3393 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3395 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3396 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3397 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3398 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3399 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3400 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358
3401 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3402 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
3403 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
3404 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3405 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3409 #: proxmox-backup/www/Utils.js:387
3410 msgid "Format media"
3411 msgstr "Formatuj nośnik"
3413 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3414 msgid "Format/Erase"
3415 msgstr "Formatuj/kasuj"
3417 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:167 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3418 msgid "Fragmentation"
3419 msgstr "Fragmentacja"
3421 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3422 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:157 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3428 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3429 msgid "Freeze CPU at startup"
3430 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3432 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3436 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3437 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3438 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3442 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:204
3444 msgstr "jak w kopii"
3446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3447 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3454 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3456 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
3457 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
3459 msgstr "Wczytaj z pliku"
3461 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3462 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3466 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:121
3467 msgid "From backup configuration"
3468 msgstr "z konfiguracji kopii"
3470 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3474 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3478 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3479 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3480 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
3482 msgstr "Plan usuwania"
3484 #: proxmox-backup/www/Utils.js:389
3485 msgid "Garbage Collect"
3486 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
3488 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
3489 msgid "Garbage Collection"
3492 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3493 msgid "Garbage Collection Schedule"
3494 msgstr "Plan usuwania"
3496 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3497 msgid "Garbage collections"
3500 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
3502 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
3503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
3504 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
3505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
3506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3508 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3509 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3514 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3515 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:356
3516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
3517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
3518 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
3519 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:65
3520 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
3524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3527 msgstr "System operacyjny gościa"
3529 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3530 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3531 msgid "Granted Permissions"
3532 msgstr "Przyznane uprawnienia"
3534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3536 msgid "Graphic card"
3537 msgstr "Karta graficzna"
3539 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3540 msgid "Greylisted Mails"
3541 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
3543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3544 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3545 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3546 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3547 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3548 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3549 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3550 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3551 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3552 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3553 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3554 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
3555 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:378
3556 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:46
3560 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
3561 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:160
3562 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:257
3563 msgid "Group Filter"
3566 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3567 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3568 msgid "Group Permission"
3569 msgstr "Uprawnienia grupy"
3571 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:252
3572 msgid "Group classes"
3575 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3576 msgid "Group member"
3577 msgstr "Członek grupy"
3579 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3580 msgid "Group objectclass"
3581 msgstr "Klasa obiektów grupy"
3583 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
3584 msgid "Groupname attr."
3585 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
3587 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
3588 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3590 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:99
3591 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
3595 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3596 msgid "Groups of '{0}'"
3597 msgstr "Grupy '{0}'"
3599 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
3603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3604 msgid "Guest Agent Network Information"
3605 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
3607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3609 msgid "Guest Agent not running"
3610 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
3612 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3614 msgstr "Dysk maszyny"
3616 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3618 msgstr "Notatki maszyn"
3620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3622 msgstr "System operacyjny gościa"
3624 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3628 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:595
3633 msgid "Guests without backup job"
3634 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
3636 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3640 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
3642 msgstr "Ustawienia HA"
3644 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
3645 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3646 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3647 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
3651 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3652 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3653 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
3655 msgstr "Wykorzystanie dysku "
3657 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3658 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
3659 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
3661 msgstr "Pośrednik HTTP"
3663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:472
3664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:474
3665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
3666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:653
3670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
3672 msgstr "Łącze stałe"
3674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
3678 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
3680 msgstr "Reguły haszowania"
3682 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
3683 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
3684 msgid "Hash algorithm"
3685 msgstr "Algorytm haszowania"
3687 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
3689 msgstr "Reguły haszowania"
3691 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
3695 #: pmg-gui/js/Utils.js:579
3696 msgid "Header Attribute"
3697 msgstr "Atrybut nagłówka"
3699 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
3703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
3704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
3705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
3706 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
3707 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:174 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
3711 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
3712 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
3716 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
3718 msgstr "Centrum pomocy"
3720 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
3721 msgid "Heuristic Score"
3722 msgstr "Punktacja heurystyczna"
3724 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
3725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
3726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
3730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:176
3731 msgid "Hibernation VM State"
3732 msgstr "Stan hibernacji VM"
3734 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
3735 msgid "Hide Internal Hosts"
3736 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
3738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
3739 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
3740 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
3741 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
3742 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
3746 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
3747 msgid "History (last Month)"
3748 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
3750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
3751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
3753 msgstr "Powiązany skrypt"
3755 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
3756 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
3757 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
3758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
3759 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
3760 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
3761 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:392
3762 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
3763 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
3767 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
3768 msgid "Host CPU usage"
3769 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
3771 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
3772 msgid "Host Memory usage"
3773 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
3775 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
3777 msgstr "Grupa hostów"
3779 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
3780 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
3781 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
3783 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
3784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
3785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
3786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
3787 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
3789 msgstr "Nazwa hosta"
3791 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
3795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
3796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
3797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
3799 msgstr "Wymiana w locie"
3801 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
3802 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
3806 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
3807 msgid "Hourly Distribution"
3808 msgstr "Rozkład godzinowy"
3810 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
3811 msgid "Hours to show"
3812 msgstr "Godziny do pokazania"
3814 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
3815 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
3820 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
3821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
3822 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:521
3823 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
3824 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
3825 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
3826 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
3828 msgstr "Identyfikator"
3830 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
3831 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:241
3833 msgstr "Opóźnienie IO"
3835 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
3836 msgid "IO Delay (ms)"
3837 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
3839 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
3840 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
3841 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
3842 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
3844 msgstr "Opóźnienie IO"
3846 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
3848 msgstr "Oczekiwanie IO"
3850 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
3852 msgstr "Grupa IOMMU"
3854 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
3855 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
3859 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
3860 #: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
3864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
3866 msgstr "Konfiguracja IP"
3868 #: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
3872 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
3873 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
3874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
3878 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
3882 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
3883 msgid "IP resolved by node's hostname"
3884 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
3886 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
3887 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
3888 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
3889 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
3890 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
3891 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
3895 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
3896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
3900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
3901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
3909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
3910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
3918 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
3922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
3923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
3927 #: proxmox-backup/www/Utils.js:629
3929 msgstr "Bezczynność"
3931 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
3932 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
3936 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
3937 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
3938 msgid "Import-Export Slots"
3939 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
3941 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
3942 msgid "Import/Export Slots"
3943 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
3945 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
3946 msgid "Important: Save your Encryption Key"
3947 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
3949 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
3953 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
3957 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
3958 msgid "Include Empty Senders"
3959 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
3961 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
3962 msgid "Include Greylist"
3963 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
3965 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
3967 msgstr "Zapisz stan pamięci"
3969 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
3970 msgid "Include Statistics"
3971 msgstr "Załącz statystyki"
3973 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
3975 msgid "Include all groups"
3976 msgstr "Grupa woluminów"
3978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
3979 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
3980 msgid "Include selected VMs"
3981 msgstr "załącz wybrane"
3983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
3984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
3985 msgid "Include volume in backup job"
3986 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
3988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:511
3989 msgid "Included disks"
3990 msgstr "Załączone dyski"
3992 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
3994 msgstr "Przychodząca"
3996 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
3997 msgid "Incoming Mail Traffic"
3998 msgstr "Poczta przychodząca"
4000 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4001 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4002 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4003 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4004 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4005 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
4006 msgid "Incoming Mails"
4007 msgstr "Przychodzące"
4009 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4010 msgid "Incremental Download"
4011 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4013 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
4017 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4018 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4019 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4023 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4027 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
4028 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
4029 msgid "Initialize Disk with GPT"
4030 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4032 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4033 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4034 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4035 msgid "Input Policy"
4036 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4038 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
4039 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4040 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4042 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4046 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4047 msgid "Install Ceph"
4048 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
4051 msgid "Installation"
4054 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4055 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4056 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4057 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4061 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4065 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4066 msgid "Internal SMTP Port"
4067 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4069 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4073 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
4074 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
4075 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4076 msgid "Invalid Value"
4077 msgstr "Niepoprawna wartość"
4079 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1491
4080 msgid "Invalid file size"
4081 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4083 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
4084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1502
4085 msgid "Invalid file size: "
4086 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4088 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
4089 msgid "Invalid permission path."
4090 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4092 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
4093 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
4094 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
4095 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
4096 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
4097 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4101 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
4102 msgid "Inventory Update"
4103 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4105 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4111 msgid "Is this token already registered?"
4112 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4114 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4116 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
4117 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
4121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4123 msgstr "Nazwa wystawcy"
4125 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4126 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4128 msgstr "URL wystawcy"
4130 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4132 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4133 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4135 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4136 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4138 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4140 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4143 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4146 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
4148 msgstr "Powtórzenia"
4150 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
4154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
4156 msgstr "Szczegóły zadania"
4158 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
4159 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
4160 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4161 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:53
4165 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4166 msgid "Job Schedule Simulator"
4167 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4169 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4170 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4174 #: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
4175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4176 msgid "Join Cluster"
4177 msgstr "Dołącz do klastra"
4179 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4180 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4181 msgid "Join Information"
4182 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4184 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4185 msgid "Join Task Finished"
4186 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4188 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4190 msgstr "Dołącz do {0}"
4192 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4193 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4197 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4199 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4202 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4203 msgid "KVM hardware virtualization"
4204 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4206 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4210 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285
4212 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4214 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4215 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
4216 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312
4217 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4218 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
4219 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
4221 msgstr "Przechowuj dzienne"
4223 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4224 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
4225 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293
4226 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4227 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
4228 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
4230 msgstr "Przechowuj godzinne"
4232 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4233 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
4234 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292
4235 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4236 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
4237 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
4239 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4242 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
4243 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331
4244 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4245 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
4246 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
4247 msgid "Keep Monthly"
4248 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4251 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
4252 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313
4253 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4254 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
4255 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
4257 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4259 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4260 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
4261 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332
4262 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4263 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
4264 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
4266 msgstr "Przechowuj roczne"
4268 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4269 msgid "Keep all backups"
4270 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4272 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
4273 msgid "Keep encryption key"
4274 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4276 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4277 msgid "Keep old mails"
4278 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4280 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4282 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4284 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4285 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4287 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4288 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4289 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
4290 msgid "Kernel Version"
4291 msgstr "Wersja jądra"
4293 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4294 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
4295 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4299 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4303 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4305 msgstr "Rozmiar klucza"
4307 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4308 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
4309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4311 msgid "Keyboard Layout"
4312 msgstr "Układ klawiatury"
4314 #: pmg-gui/js/Utils.js:184
4318 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:700
4320 msgstr "Serwer LDAP"
4322 #: pmg-gui/js/Utils.js:191
4324 msgstr "Użytkownik LDAP"
4326 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4330 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
4332 msgstr "Przestrzeń LVM"
4334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
4335 msgid "LVM-Thin Storage"
4336 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
4338 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4339 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
4340 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
4341 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
4342 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
4343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
4344 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
4345 msgid "LXC Container"
4346 msgstr "Kontenery LXC"
4348 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4349 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4353 #: proxmox-backup/www/Utils.js:476
4354 msgid "Label Information"
4355 msgstr "Informacje z etykietek"
4357 #: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
4358 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4359 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4361 msgstr "Etykietuj nośniki"
4363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4365 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
4366 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:395
4367 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4368 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
4372 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4376 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4378 msgstr "Ostatnia kopia"
4380 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4381 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
4385 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
4386 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
4388 msgstr "Ostatni raz"
4390 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4392 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
4394 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
4395 msgid "Last Verification"
4396 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
4398 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
4399 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
4400 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
4401 msgid "Last checked"
4402 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
4404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4405 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4409 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4410 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:130
4412 msgstr "Tylko najnowsze"
4414 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4415 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4419 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4421 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4423 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
4426 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4427 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4428 msgid "Letter Spacing"
4429 msgstr "Odstępy między znakami"
4431 #: pmg-gui/js/Utils.js:335
4435 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4436 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4437 msgid "Lifetime (days)"
4438 msgstr "Przechowywanie (dni)"
4440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4441 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4442 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
4444 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4445 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4447 msgstr "Wysokość wiersza"
4449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4452 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4460 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4461 msgid "Linked Clone"
4462 msgstr "Połączony klon"
4464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:283
4466 msgstr "Bieżące komunikaty"
4468 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
4469 msgid "Live restore"
4470 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
4472 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
4476 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
4478 msgstr "Włóż nośnik"
4480 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4481 msgid "Load Media into Drive"
4482 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
4484 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
4485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4486 msgid "Load SSH Key File"
4487 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
4489 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4490 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4491 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4492 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4493 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
4494 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
4495 msgid "Load average"
4496 msgstr "Średnie obciążenie"
4498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4499 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
4505 msgstr "Ładowanie..."
4507 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4509 msgstr "Lokalni użytkownicy"
4511 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4512 msgid "Local Backup/Restore"
4513 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
4515 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:62
4516 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:147
4517 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
4518 msgid "Local Datastore"
4519 msgstr "Magazyn lokalny"
4521 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
4523 msgstr "Lokalny właściciel"
4525 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
4527 msgstr "Nośnik lokalny"
4529 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
4531 msgstr "Czas lokalny"
4533 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4537 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
4541 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
4543 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
4544 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
4545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
4549 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4551 msgstr "Zaloguj się"
4553 #: proxmox-backup/www/Utils.js:393
4554 msgid "Log Rotation"
4555 msgstr "Rotacja logów"
4557 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4558 msgid "Log burst limit"
4559 msgstr "Limit szybkości logowania"
4561 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1639
4562 msgid "Log in as root to install."
4563 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
4565 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4566 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4568 msgstr "Poziom logowania"
4570 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4571 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4572 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4573 msgid "Log rate limit"
4574 msgstr "Limity logowania"
4576 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
4577 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
4578 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
4580 msgstr "Zaloguj się"
4582 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
4583 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
4584 msgid "Login (OpenID redirect)"
4585 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
4587 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
4588 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
4589 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
4590 msgid "Login failed. Please try again"
4591 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
4593 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
4594 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
4598 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
4602 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
4603 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
4604 msgid "Longest Tasks"
4605 msgstr "Najdłuższe zadania"
4607 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
4608 msgid "Loopback Interface"
4609 msgstr "Interfejs lokalny"
4611 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
4612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
4613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
4614 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
4618 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
4619 msgid "MAC address prefix"
4620 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
4622 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
4626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
4630 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
4631 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
4635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
4636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
4637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
4638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
4640 msgstr "Typ maszyny"
4642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
4644 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
4647 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
4650 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
4651 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
4652 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
4656 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
4657 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
4658 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
4662 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
4664 msgstr "Filtr poczty"
4666 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
4668 msgstr "Pośrednik poczty"
4670 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
4672 msgstr "poczta / min"
4674 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:45
4676 msgid "Maintenance Type"
4677 msgstr "Typ zawartości"
4679 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
4680 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:17
4681 msgid "Maintenance mode"
4684 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
4686 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
4687 "the label written on the tape."
4689 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
4690 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
4692 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
4693 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
4694 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
4696 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
4697 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
4698 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
4700 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
4701 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
4702 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
4704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
4705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
4707 msgstr "Zarządzanie HA"
4709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:215
4710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
4712 msgstr "Zarządzanie {0}"
4714 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
4718 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
4722 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
4723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
4724 msgid "Manufacturer"
4727 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
4729 msgstr "Dopasowanie"
4731 #: pmg-gui/js/Utils.js:499
4732 msgid "Match Archive Filename"
4733 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
4735 #: pmg-gui/js/Utils.js:358
4737 msgstr "Dopasuj pole"
4739 #: pmg-gui/js/Utils.js:432
4740 msgid "Match Filename"
4741 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
4743 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
4744 msgid "Max Spam Size (bytes)"
4745 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
4747 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
4748 msgid "Max credit card numbers"
4749 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
4751 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
4752 msgid "Max file size"
4753 msgstr "Maks. wielkość pliku"
4755 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
4757 msgstr "Maks. liczba plików"
4759 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
4760 msgid "Max recursion"
4761 msgstr "Maks. rekursja"
4763 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
4764 msgid "Max scan size"
4765 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
4767 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
4768 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
4769 msgid "Max. Relocate"
4770 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
4772 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
4773 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
4774 msgid "Max. Restart"
4775 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
4777 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
4778 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
4779 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
4781 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
4783 msgid "Maximum Protected"
4786 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
4787 msgid "Maximum characters"
4788 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
4790 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
4791 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
4792 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
4796 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
4797 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
4798 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
4799 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
4800 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:73
4802 msgstr "Pula nośników"
4804 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
4806 msgstr "Pule nośników"
4808 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
4809 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
4810 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
4812 msgstr "Zestaw nośników"
4814 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
4815 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
4816 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
4817 msgid "Media-Set UUID"
4818 msgstr "UUID zestawu nośników"
4820 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
4821 msgid "Mediated Devices"
4822 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
4824 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
4828 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
4829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
4830 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
4831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
4832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
4833 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
4834 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
4835 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
4836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171
4837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
4838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:64
4839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
4840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
4844 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
4846 msgstr "Rozmiar pamięci"
4848 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
4849 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
4850 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
4851 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
4852 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
4853 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
4854 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
4855 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
4856 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
4857 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
4858 msgid "Memory usage"
4859 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
4861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
4862 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
4866 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
4867 msgid "Message Size (bytes)"
4868 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
4870 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
4871 msgid "Meta Data Servers"
4872 msgstr "Serwery metadanych"
4874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
4875 msgid "Metadata Servers"
4876 msgstr "Serwery metadanych"
4878 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
4879 msgid "Metadata Size"
4880 msgstr "Rozmiar metadanych"
4882 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
4883 msgid "Metadata Usage"
4884 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
4886 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
4887 msgid "Metadata Used"
4890 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
4891 msgid "Metric Server"
4892 msgstr "Serwer statystyk"
4894 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
4895 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
4896 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
4897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
4898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
4899 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
4900 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
4901 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
4902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
4903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
4904 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
4905 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
4909 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
4910 msgid "Migrate all VMs and Containers"
4911 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
4913 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
4917 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
4918 msgid "Migration Settings"
4919 msgstr "Ustawienia migracji"
4921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
4922 msgid "Min. # of PGs"
4925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
4926 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
4927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
4929 msgstr "Min. rozmiar"
4931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
4932 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
4933 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
4934 msgid "Minimum characters"
4935 msgstr "Minimalna liczba znaków"
4937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
4938 msgid "Minimum memory"
4939 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
4941 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
4945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
4946 msgid "Mixed Subscriptions"
4947 msgstr "Mieszane subskrypcje"
4949 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
4950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
4951 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
4952 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
4953 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
4954 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
4955 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
4959 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
4960 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
4961 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
4962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
4963 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
4964 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
4965 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
4966 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
4967 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
4968 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
4969 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
4973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:242
4975 msgstr "Zmodyfikowane"
4977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
4978 msgid "Modify a TFA entry's description"
4979 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
4981 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
4985 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
4986 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
4987 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
4988 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
4989 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
4990 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
4991 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
4992 msgid "Monday to Friday"
4993 msgstr "od poniedziałku do piątku"
4995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
4996 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
4997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
4999 msgstr "Monitorowanie"
5001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
5002 msgid "Monitor node"
5003 msgstr "Węzeł z monitorem"
5005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5009 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5010 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5014 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:789
5015 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
5016 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5017 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5018 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5019 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:244
5020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
5025 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
5029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5030 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5031 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:118
5032 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:362
5033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5034 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:207
5036 msgstr "Punkt montowania"
5038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5039 msgid "Mount Point ID"
5040 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5043 msgid "Mount options"
5044 msgstr "Opcje montowania"
5046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
5047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
5049 msgid "Move Storage"
5050 msgstr "Przestrzeń LVM"
5052 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
5053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5055 msgstr "Przenieś dysk"
5057 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
5058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5060 msgstr "Przenieś dysk"
5062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
5064 msgid "Move disk to another storage"
5065 msgstr "Magazyn stanu VM"
5067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
5069 msgid "Move volume to another storage"
5070 msgstr "Magazyn stanu VM"
5072 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
5073 msgid "Multiple E-Mails selected"
5074 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5076 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5078 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5080 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5082 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5083 msgid "Must end with"
5084 msgstr "Musi się kończyć na"
5086 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5087 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5088 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5089 msgid "Must start with"
5090 msgstr "Musi się zaczynać od"
5092 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5093 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
5094 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5095 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5099 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:299
5103 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5107 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
5108 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5109 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5111 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5115 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5116 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
5118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
5119 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:222
5124 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5125 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5126 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5127 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5128 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5129 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5130 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
5131 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
5132 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5135 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
5136 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:288
5137 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
5138 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5139 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
5140 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440
5141 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5142 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5143 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5144 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
5145 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
5146 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5147 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5148 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5149 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5150 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5151 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5152 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5153 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5154 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5155 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5156 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
5157 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
5158 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
5159 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5160 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5161 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5162 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5163 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5164 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5165 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
5166 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5167 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
5168 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5169 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5170 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5171 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5172 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5173 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:29
5174 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:147
5175 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5176 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
5179 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5182 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5183 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5184 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5185 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5186 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5187 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5188 #: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5189 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5190 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
5191 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5192 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
5193 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5194 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5195 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5196 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5197 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5198 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5199 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5200 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5201 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5202 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
5203 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5204 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
5205 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5206 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5210 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5211 msgid "Name, Format"
5212 msgstr "Nazwa, format"
5214 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5216 msgstr "Przestrzeń nazw"
5218 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
5219 msgid "Need at least one mapping"
5220 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
5222 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
5223 msgid "Need at least one snapshot"
5224 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
5226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
5227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5229 msgstr "Zagnieżdżanie"
5231 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5232 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5233 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
5235 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5236 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5237 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
5239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
5240 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
5241 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5242 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
5243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
5244 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
5245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
5249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5250 msgid "Network Config"
5251 msgstr "Ustawienia sieci"
5253 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
5254 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
5255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
5256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
5257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
5259 msgid "Network Device"
5260 msgstr "Karta sieciowa"
5262 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5263 msgid "Network Interfaces"
5264 msgstr "Interfejsy sieciowe"
5266 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5267 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
5268 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
5269 msgid "Network traffic"
5270 msgstr "Ruch sieciowy"
5272 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5276 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5277 msgid "Network/Time"
5278 msgstr "Sieć i czas"
5280 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5281 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5285 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
5286 #: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
5287 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5288 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
5292 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
5296 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
5298 msgstr "Nowy właściciel"
5300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
5301 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5302 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
5304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
5305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
5306 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5307 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
5311 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5313 msgstr "Następny nośnik"
5315 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
5316 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5317 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
5318 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
5319 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5321 msgstr "Następne wykonanie"
5323 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
5325 msgstr "Następny raz"
5327 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
5328 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
5329 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
5330 msgid "Next due date"
5331 msgstr "Najbliższy termin"
5333 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5335 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
5336 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
5340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5341 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5342 msgid "No Account available."
5343 msgstr "brak dostępnych kont."
5345 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5346 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5347 msgid "No Accounts configured"
5348 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
5350 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
5351 msgid "No Attachments"
5352 msgstr "brak załączników"
5354 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5356 msgstr "brak zmieniacza"
5358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5359 msgid "No CloudInit Drive found"
5360 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
5362 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
5363 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
5365 msgstr "brak danych"
5367 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
5368 msgid "No Datastores configured"
5369 msgstr "brak dostępnych magazynów"
5371 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5373 msgstr "Bez opóźnienia"
5375 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5376 msgid "No Disk selected"
5377 msgstr "nie wybrano dysku"
5379 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5381 msgstr "brak dysków"
5383 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5384 msgid "No Disks found"
5385 msgstr "nie znaleziono dysków"
5387 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5388 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
5389 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5390 msgid "No Disks unused"
5391 msgstr "brak wolnych dysków"
5393 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5394 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5395 msgid "No Domains configured"
5396 msgstr "brak dostępnych domen"
5398 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5399 msgid "No E-Mail address selected"
5400 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
5402 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
5407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5408 msgid "No Guest Agent configured"
5409 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
5411 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5412 msgid "No Help available"
5413 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
5415 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5416 msgid "No Mount-Units found"
5417 msgstr "brak zamontowanych dysków"
5419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:732
5420 msgid "No OSD selected"
5421 msgstr "Nie wybrano OSD"
5423 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5425 msgstr "brak obiektów"
5427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5428 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5429 msgid "No Plugins configured"
5430 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
5432 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5434 msgstr "brak raportów"
5436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5437 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5438 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
5440 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
5441 msgid "No Snapshots"
5442 msgstr "brak migawek"
5444 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
5445 msgid "No Snapshots found"
5446 msgstr "nie znaleziono migawek"
5448 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
5449 msgid "No Spam Info"
5450 msgstr "brak informacji o spamie"
5452 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5453 msgid "No Subscription"
5454 msgstr "brak subskrypcji"
5456 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
5460 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
5461 msgid "No Tasks found"
5462 msgstr "nie znaleziono zadań"
5464 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
5465 msgid "No VM selected"
5466 msgstr "nie wybrano VM"
5468 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
5469 msgid "No Volume Groups found"
5470 msgstr "brak grup woluminów"
5472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
5473 msgid "No Warnings/Errors"
5474 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
5476 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
5477 msgid "No backups on remote"
5478 msgstr "brak zdalnych kopii"
5480 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
5481 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
5485 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
5486 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
5490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
5491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
5495 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
5496 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
5497 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
5498 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
5499 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
5500 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
5501 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
5502 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
5503 msgid "No data in database"
5504 msgstr "brak danych w bazie"
5506 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
5507 msgid "No default available"
5508 msgstr "brak domyślnych"
5510 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
5511 msgid "No file selected"
5512 msgstr "nie wybrano pliku"
5514 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
5515 msgid "No match found"
5516 msgstr "brak dopasowania"
5518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
5519 msgid "No network device"
5520 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
5522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
5523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
5524 msgid "No network information"
5525 msgstr "brak informacji o sieci"
5527 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:124
5528 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
5529 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
5530 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
5531 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
5532 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
5533 msgid "No restrictions"
5534 msgstr "bez ograniczeń"
5536 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
5537 msgid "No running tasks"
5538 msgstr "brak uruchomionych zadań"
5540 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
5541 msgid "No schedule setup."
5542 msgstr "brak ustawień planu"
5544 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:207
5545 msgid "No such service configured."
5546 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
5548 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
5549 msgid "No thinpools found"
5550 msgstr "brak puli z dynamicznym rozmiarem"
5552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
5553 msgid "No updates available."
5554 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
5556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
5557 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
5558 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
5559 msgid "No valid subscription"
5560 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
5562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
5563 msgid "No {0} configured."
5564 msgstr "Brak dostępnych {0}."
5566 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
5567 msgid "No {0} repository enabled!"
5568 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
5570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
5571 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
5572 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
5574 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
5575 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
5576 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
5577 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:239
5578 msgid "No {0} selected"
5579 msgstr "nie wybrano {0}"
5581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
5582 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
5583 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
5584 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
5585 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
5586 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
5587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:738
5588 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
5589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
5590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
5591 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
5592 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
5593 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
5594 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
5595 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
5596 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
5597 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
5598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
5599 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
5600 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
5601 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
5602 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
5603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
5604 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
5605 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
5606 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
5607 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
5611 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:553
5612 msgid "Node is offline"
5613 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
5615 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
5617 msgstr "Nazwa węzła"
5619 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
5620 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
5621 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
5622 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
5623 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
5624 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
5625 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
5626 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:123
5627 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
5628 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
5629 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
5630 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
5631 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
5632 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
5636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
5637 msgid "Non production-ready repository enabled!"
5638 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
5640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
5641 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
5642 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
5643 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
5644 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
5645 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
5646 #: proxmox-backup/www/Utils.js:645 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:932
5647 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:950
5648 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
5649 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
5653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
5655 msgstr "Znormalizowane"
5657 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
5659 msgstr "brak etykietki"
5661 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
5662 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
5663 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
5665 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
5666 msgid "Not a valid list of hosts"
5667 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
5669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
5670 msgid "Not a volume"
5671 msgstr "nie jest woluminem"
5673 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
5674 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
5675 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
5676 msgid "Not configured"
5677 msgstr "nie skonfigurowane"
5679 #: proxmox-backup/www/Utils.js:281
5680 msgid "Not enough data"
5681 msgstr "za mało danych"
5683 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
5684 msgid "Not yet configured"
5685 msgstr "nie skonfigurowane"
5687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
5688 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:353
5692 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
5693 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
5694 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
5698 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:240
5700 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
5701 "the VM may be lost."
5703 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odwarzania na żywo, nowe dane "
5704 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
5706 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
5708 "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
5709 "use the client to do this."
5711 "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. W "
5712 "tym celu należy użyć klienta."
5714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
5715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
5716 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
5717 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
5718 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
5719 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
5720 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
5721 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
5722 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
5723 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
5727 #: pmg-gui/js/Utils.js:522
5728 msgid "Notification"
5729 msgstr "Powiadomienie"
5731 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60
5732 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
5734 msgstr "Powiadomienia"
5736 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:126
5737 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
5738 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:84
5739 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
5740 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
5742 msgstr "Powiadom użytkownika"
5744 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
5745 msgid "Notify always"
5746 msgstr "zawsze powiadamiaj"
5748 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
5752 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
5753 msgid "Number of LVs"
5756 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
5757 msgid "Number of Nodes"
5758 msgstr "Liczba węzłów"
5760 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
5761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:297 pmg-gui/js/LoginView.js:125
5762 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
5763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
5764 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
5765 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
5766 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
5767 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
5768 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
5769 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
5770 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
5771 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
5775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
5777 msgstr "System operacyjny"
5779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
5780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
5782 msgstr "Typ systemu"
5784 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
5785 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
5788 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
5789 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
5790 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
5794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
5795 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
5796 #: proxmox-backup/www/Utils.js:669 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5797 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
5801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
5802 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
5803 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
5804 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
5805 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
5809 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
5813 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
5814 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
5815 msgid "On failure only"
5816 msgstr "tylko problemy"
5818 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
5819 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5823 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
5824 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
5825 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
5826 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
5827 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
5829 msgstr "Uruchomione"
5831 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
5832 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
5833 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
5834 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
5836 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
5837 msgid "Open Repositories Panel"
5838 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
5840 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
5841 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
5842 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
5844 msgstr "Otwórz zadanie"
5846 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
5847 msgid "Open restore wizard for {0}"
5848 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
5850 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
5851 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
5852 msgid "OpenID Connect Server"
5853 msgstr "Serwer OpenID"
5855 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
5856 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
5857 msgid "OpenID login - please wait..."
5858 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
5860 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
5861 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
5862 msgid "OpenID login failed, please try again"
5863 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
5865 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
5866 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
5867 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
5869 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
5870 msgid "OpenID redirect failed."
5871 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
5873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
5874 msgid "Optimal # of PGs"
5875 msgstr "Optymalna liczba PG"
5877 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:331
5878 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
5879 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
5880 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
5881 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
5882 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
5883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
5884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
5885 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
5886 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
5887 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
5888 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
5889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
5890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
5891 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
5892 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
5893 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:38
5897 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
5901 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1796 proxmox-backup/www/Utils.js:377
5902 msgid "Order Certificate"
5903 msgstr "Zamów certyfikat"
5905 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
5906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
5907 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
5908 msgid "Order Certificates Now"
5909 msgstr "Zamów certyfikat"
5911 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
5912 msgid "Organization"
5913 msgstr "Organizacja"
5915 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
5916 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
5917 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
5918 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
5920 msgstr "Pochodzenie"
5922 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:363
5923 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
5927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
5931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
5933 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
5936 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
5939 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
5943 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
5944 msgid "Outdated OSDs"
5945 msgstr "Nieaktualne OSD"
5947 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
5948 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
5952 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
5953 msgid "Outgoing Mail Traffic"
5954 msgstr "Poczta wychodząca"
5956 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
5957 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
5958 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5959 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
5960 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
5961 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
5962 msgid "Outgoing Mails"
5965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
5969 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
5970 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
5971 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
5972 msgid "Output Policy"
5973 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
5975 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:248
5976 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
5980 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
5981 msgid "Overwrite existing file"
5982 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
5984 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
5985 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:876
5986 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
5990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:269
5991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:687
5992 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
5994 msgstr "Urządzenie PCI"
5996 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
5997 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
6001 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6002 msgid "PVE Manager Version"
6003 msgstr "Wersja menedżera PVE"
6005 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
6006 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6011 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
6012 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
6013 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
6014 msgid "Package versions"
6015 msgstr "Wersje pakietów"
6017 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
6018 msgid "Parallel jobs"
6019 msgstr "Zadania równoległe"
6021 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
6025 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6026 msgid "Passthrough a full port"
6027 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
6029 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6030 msgid "Passthrough a specific device"
6031 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6037 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6038 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6039 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6040 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6041 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
6042 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6043 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6044 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
6046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6049 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6050 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6051 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6052 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6053 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6054 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6055 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6056 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
6057 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
6062 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6063 msgid "Passwords do not match"
6064 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
6066 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6067 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6068 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
6070 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6071 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6072 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6073 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
6074 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6075 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6076 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6077 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6078 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6079 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6080 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
6081 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6082 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6083 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6084 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6085 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6086 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6087 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6088 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
6092 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
6093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
6098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6099 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6104 msgid "Peer Address"
6105 msgstr "Adres węzła"
6107 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6108 msgid "Peer Address List"
6109 msgstr "Lista adresów węzła"
6111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6112 msgid "Peer's root password"
6113 msgstr "Hasło roota do węzła"
6115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6120 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6121 msgid "Pending Changes"
6122 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
6125 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6126 msgid "Pending changes"
6127 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6129 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
6137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6141 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:813
6142 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6143 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
6145 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:812
6146 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6147 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
6149 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6150 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6152 msgstr "Uprawnienia"
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6155 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6156 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
6157 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
6159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
6160 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
6161 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6162 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6164 msgstr "Uprawnienia"
6166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:257
6170 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6171 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6172 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
6174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6175 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6176 msgstr "Wprowadż jeden z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
6178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
6179 msgid "Please enter the ID to confirm"
6180 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
6182 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6183 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6184 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
6186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6187 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6188 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
6190 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6191 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6192 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
6194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6195 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6196 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6197 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
6199 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6200 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6201 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
6203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6204 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6205 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
6207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6208 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6209 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
6211 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6212 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6213 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6214 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
6216 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6217 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6218 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
6220 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6222 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6225 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
6226 "danych utworzonych za jego pomocą"
6228 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6229 msgid "Please select a contact"
6230 msgstr "Wybierz kontakt"
6232 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6233 msgid "Please select a receiver."
6234 msgstr "Wybierz odbiorcę"
6236 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6237 msgid "Please select a rule."
6238 msgstr "Wybierz regułkę"
6240 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6241 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6242 msgid "Please select a sender."
6243 msgstr "Wybierz nadawcę"
6245 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6246 msgid "Please select an object."
6247 msgstr "wybierz obiekt"
6249 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6251 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6252 "following IP address and fingerprint."
6254 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
6255 "adres IP i odcisk."
6257 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
6258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6261 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
6262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:558
6263 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
6264 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6265 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6266 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6267 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6268 msgid "Please wait..."
6269 msgstr "Proszę czekać..."
6271 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6273 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6274 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6275 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6276 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6281 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6285 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6286 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6290 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
6291 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6292 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
6293 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6294 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
6295 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
6296 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6297 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6298 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6299 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6300 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6301 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6303 msgstr "Pule zasobów"
6305 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
6307 msgstr "Widok zasobów"
6309 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
6310 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
6314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
6315 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
6316 msgid "Pool to backup"
6317 msgstr "Pula do kopii"
6319 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
6320 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6321 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
6323 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6325 msgstr "Pule zasobów"
6327 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6328 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6329 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6330 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6331 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6332 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
6333 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
6334 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6338 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6342 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
6347 msgid "Ports/Slaves"
6348 msgstr "Porty/podrzędne"
6350 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6355 msgid "Pre-Enroll keys"
6356 msgstr "Standardowe klucze"
6358 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
6359 msgid "Preallocation"
6360 msgstr "Wstępna alokacja"
6362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
6366 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:164
6370 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
6371 msgid "Primary E-Mail"
6372 msgstr "Główny e-mail"
6374 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
6376 msgid "Primary Exit Node"
6377 msgstr "Węzły wychodzące"
6379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
6383 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
6385 msgstr "Wydrukuj klucz"
6387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
6388 msgid "Print Recovery Keys"
6389 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
6391 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
6392 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
6394 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
6396 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
6400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
6401 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
6402 msgid "Private Key (Optional)"
6403 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
6405 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
6406 msgid "Privilege Level"
6407 msgstr "Poziom uprawnień"
6409 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
6410 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
6411 msgid "Privilege Separation"
6412 msgstr "Separacja uprawnień"
6414 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
6416 msgstr "uprzywilejowany"
6418 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
6419 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
6420 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
6422 msgstr "Uprawnienia"
6424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
6426 msgstr "Identyfikator procesu"
6428 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
6429 msgid "Processing..."
6430 msgstr "Przetwarzanie..."
6432 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
6433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:93
6434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:227
6438 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
6439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
6443 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
6444 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
6445 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
6446 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
6448 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
6449 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
6453 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
6454 msgid "Profile Name"
6455 msgstr "Nazwa profilu"
6457 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
6458 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
6460 msgstr "Typ zapytania"
6462 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
6463 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
6464 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
6465 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
6466 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
6467 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
6471 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
6472 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
6477 #: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
6478 #: proxmox-backup/www/Utils.js:612
6482 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
6483 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
6484 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
6485 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
6486 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
6490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
6491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
6492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
6493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
6494 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:520
6498 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
6499 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
6500 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
6501 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
6502 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6503 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
6504 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
6505 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
6509 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
6510 msgid "Proxmox Backup Server Login"
6511 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
6513 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
6514 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
6515 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
6517 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
6518 msgid "Proxmox VE Login"
6519 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
6521 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
6522 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
6524 msgstr "Czyszczenie"
6526 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
6528 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
6530 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:793
6532 msgstr "Wyczyść '{0}'"
6534 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
6536 msgstr "Wyczyść wszystko"
6538 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
6539 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
6540 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
6542 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
6543 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
6544 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
6545 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
6546 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
6547 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
6548 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
6549 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
6550 msgid "Prune Options"
6551 msgstr "Opcje czyszczenia"
6553 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
6554 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
6555 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
6556 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
6557 msgid "Prune Schedule"
6558 msgstr "Plan czyszczenia"
6560 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
6561 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
6562 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
6564 msgstr "Wyczyść grupę"
6566 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
6567 msgid "Prune older backups afterwards"
6568 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
6570 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
6572 msgstr "Czyszczenie"
6574 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
6575 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
6576 msgid "Public Key Alogrithm"
6577 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
6579 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
6580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
6581 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
6582 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
6583 msgid "Public Key Size"
6584 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
6586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
6587 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
6588 msgid "Public Key Type"
6589 msgstr "Typ klucza publicznego"
6591 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
6593 msgstr "Pobierz plik"
6595 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
6596 msgid "Purge from job configurations"
6597 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
6599 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
6601 msgstr "Wyślij plik"
6603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
6607 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
6608 msgid "QEMU image format"
6609 msgstr "Format obrazu QEMU"
6611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
6612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
6616 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
6617 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
6619 msgstr "Kwarantanna"
6621 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
6622 msgid "Quarantine Host"
6623 msgstr "Host kwarantanny"
6625 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
6626 msgid "Quarantine Manager"
6627 msgstr "Menedżer kwarantanny"
6629 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
6630 msgid "Quarantine port"
6631 msgstr "Port kwarantanny"
6633 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
6635 msgstr "Analiza URL"
6637 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
6638 msgid "Queue Administration"
6639 msgstr "Administracja kolejką"
6641 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
6645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
6649 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
6653 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:42
6654 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
6656 msgstr "Poziom RAID"
6658 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
6662 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
6663 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
6664 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
6665 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
6666 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
6667 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
6669 msgstr "Wykorzystanie RAM"
6671 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
6672 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
6673 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
6675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
6676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
6677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
6678 msgid "RTC start date"
6679 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
6681 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
6682 msgid "Random Delay"
6683 msgstr "Losowe opóźnienie"
6685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
6689 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
6693 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
6694 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
6696 msgstr "Ruch przychodzący"
6698 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
6699 msgid "Rate In Used"
6700 msgstr "Używany ruch przychodzący"
6702 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
6704 msgstr "Limit przepustowości"
6706 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
6707 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
6709 msgstr "Ruch wychodzący"
6711 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
6712 msgid "Rate Out Used"
6713 msgstr "Używany ruch wychodzący"
6715 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
6716 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
6717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
6718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
6720 msgstr "Limit przepustowości"
6722 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
6723 msgid "Raw disk image"
6724 msgstr "Obraz dysku"
6726 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
6727 msgid "Re-Verify After"
6728 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
6730 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
6731 msgid "Re-Verify After (days)"
6732 msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
6734 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
6735 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
6736 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
6737 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
6741 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
6742 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
6744 msgstr "Oczyt etykietek"
6746 #: proxmox-backup/www/Utils.js:395
6747 msgid "Read Objects"
6748 msgstr "Odczyt obiektów"
6750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
6751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:346
6753 msgstr "Limit odczytu"
6755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
6756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:385
6757 msgid "Read max burst"
6758 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
6760 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
6763 msgstr "Tylko do odczytu"
6765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
6766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:667
6768 msgstr "Tylko do odczytu"
6770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
6771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
6775 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
6776 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
6777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
6778 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
6779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
6780 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
6781 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
6782 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
6783 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
6784 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
6786 msgstr "Autoryzacja"
6788 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
6790 msgstr "Synchronizacja"
6792 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
6793 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
6795 msgstr "Autoryzacja"
6797 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
6801 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6803 msgid "Reassign Disk"
6804 msgstr "Wyczyść dyski"
6806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
6807 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
6809 msgid "Reassign Owner"
6810 msgstr "Zmień właściciela"
6812 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
6814 msgid "Reassign Volume"
6815 msgstr "Liczba wiadomości"
6817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
6818 msgid "Reassign disk to another VM"
6821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
6822 msgid "Reassign volume to another CT"
6825 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6827 msgstr "Balansowanie"
6829 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
6830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
6831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
6832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
6833 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
6834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
6835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
6836 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
6840 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
6841 msgid "Reboot backup server?"
6842 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
6844 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
6845 msgid "Reboot node '{0}'?"
6846 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
6848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
6849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
6850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
6852 msgstr "Restart {0}"
6854 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
6855 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
6856 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:34 pmg-gui/js/MailTracker.js:75
6857 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:196 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160
6858 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154
6859 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62
6860 #: pmg-gui/js/Utils.js:39 pmg-gui/js/Utils.js:541
6864 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
6866 msgstr "Odzyskianie"
6868 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
6869 msgid "Recovery Key"
6870 msgstr "Klucz odzyskiwania"
6872 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
6873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
6874 msgid "Recovery Keys"
6875 msgstr "Klucze odzyskiwania"
6877 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
6878 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
6881 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
6882 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1797
6886 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
6887 msgid "Regenerate Image"
6888 msgstr "Odtwórz obraz"
6890 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:379
6894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
6895 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1798
6896 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
6898 msgstr "Zarejestruj się"
6900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
6901 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
6902 msgid "Register Account"
6903 msgstr "Załóż konto"
6905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
6906 msgid "Register Webauthn Device"
6907 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
6909 #: proxmox-backup/www/Utils.js:374
6910 msgid "Register {0} Account"
6911 msgstr "Załóż konto {0}"
6913 #: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
6914 #: pmg-gui/js/Utils.js:206
6915 msgid "Regular Expression"
6916 msgstr "Wyrażenie regularne"
6918 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
6919 msgid "Reject Unknown Clients"
6920 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
6922 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
6923 msgid "Reject Unknown Senders"
6924 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
6926 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
6930 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
6931 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
6932 msgid "Relay Domain"
6933 msgstr "Obsługiwana domena"
6935 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
6936 msgid "Relay Domains"
6939 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
6943 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
6944 msgid "Relay Protocol"
6947 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
6949 msgstr "Domyślny odbiorca"
6951 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
6952 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
6954 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
6955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
6956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
6957 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
6958 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
6959 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
6960 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
6961 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
6962 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:193
6963 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
6964 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1000
6965 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
6966 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
6967 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
6968 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
6970 msgstr "Odśwież zawartość"
6972 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
6973 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
6974 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
6975 msgid "Relying Party"
6976 msgstr "Weryfikator"
6978 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
6979 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
6983 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
6984 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
6985 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
6986 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
6991 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
6992 msgid "Remote Store"
6993 msgstr "Zdalny magazyn"
6995 #: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
6997 msgstr "Zdalna synchronizacja"
6999 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7000 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7002 msgstr "Zdalne konta"
7004 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
7005 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
7006 msgid "Removal Scheduled"
7007 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
7009 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7010 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:292
7012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7013 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7014 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
7015 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
7016 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
7017 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
7018 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7019 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
7020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
7021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
7022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:216
7023 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:217
7024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
7026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:462
7027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:463
7028 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7029 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7030 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
7034 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
7035 msgid "Remove ACLs of users and groups which are not in the sync response."
7038 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
7039 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7042 #: pmg-gui/js/Utils.js:645
7043 msgid "Remove Attachments"
7044 msgstr "Usuń załączniki"
7046 #: proxmox-backup/www/Utils.js:383
7047 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:94
7048 msgid "Remove Datastore"
7049 msgstr "Usuń magazyn"
7051 #: proxmox-backup/www/Utils.js:388
7052 msgid "Remove Group"
7055 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7056 msgid "Remove Schedule"
7059 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
7060 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
7061 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
7062 msgid "Remove Subscription"
7063 msgstr "Usuń subskrypcję"
7065 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
7067 msgid "Remove Vanished"
7068 msgstr "Usuwaj brakujące"
7070 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
7072 msgid "Remove Vanished Options"
7073 msgstr "Usuwaj brakujące"
7075 #: pmg-gui/js/Utils.js:673
7076 msgid "Remove all attachments"
7077 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
7079 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
7080 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
7081 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7082 msgid "Remove entry?"
7083 msgstr "Usunąć wpis?"
7085 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7086 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7087 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
7089 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:315
7090 msgid "Remove properties from vanished users."
7093 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
7095 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7097 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źrodłowym?"
7099 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7100 msgid "Remove user-properties that are not in the sync response."
7103 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
7104 msgid "Remove users and groups that are not in the sync response."
7107 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
7108 msgid "Remove vanished"
7109 msgstr "Usuwaj brakujące"
7111 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
7112 msgid "Remove vanished user and group entries."
7115 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1799 proxmox-backup/www/Utils.js:378
7116 msgid "Renew Certificate"
7117 msgstr "Odnów certyfikat"
7119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
7121 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
7122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
7126 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7127 msgid "Replication Job"
7128 msgstr "Zadanie replikacji"
7130 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7131 msgid "Replication Log"
7132 msgstr "Log replikacji"
7134 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7135 msgid "Replication needs at least two nodes"
7136 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
7138 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7139 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
7140 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7141 msgid "Repositories"
7142 msgstr "Repozytoria"
7144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7145 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7147 msgstr "Repozytorium"
7149 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7150 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
7151 msgid "Repository Status"
7152 msgstr "Stan repozytorium"
7154 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7155 msgid "Request Quarantine Link"
7156 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
7158 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7159 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7160 msgid "Request State"
7161 msgstr "Zażądaj stanu"
7163 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7165 msgstr "Zażądaj TFA"
7167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7168 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7169 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
7171 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7172 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
7173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
7174 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7175 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7176 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7177 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7178 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7179 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7183 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7184 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7185 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7187 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
7189 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7190 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7191 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
7193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
7194 msgid "Reset {0} immediately"
7195 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
7197 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
7198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
7201 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
7203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7204 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7205 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7206 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7208 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
7210 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
7215 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
7217 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
7218 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7219 msgid "Resource Pool"
7220 msgstr "Pule zasobów"
7222 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7223 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
7225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7229 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
7230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7231 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:757
7233 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:240
7237 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7238 msgid "Restart Mode"
7239 msgstr "Wymaga restartu"
7241 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7242 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7243 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
7245 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7246 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7247 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
7248 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
7249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
7250 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7251 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
7252 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
7253 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:267
7254 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
7255 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7256 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7257 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
7261 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7262 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7264 msgstr "Przywróć klucz"
7266 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7267 msgid "Restore Media-Set"
7268 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
7270 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7271 msgid "Restore Snapshot(s)"
7272 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
7274 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
7275 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
7276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
7281 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:369
7282 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
7286 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
7287 msgid "Retention Configuration"
7288 msgstr "Konfiguracja retencji"
7290 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7291 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7292 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7293 msgid "Retention Policy"
7294 msgstr "Reguły retencji"
7296 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7300 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7301 msgid "Reverse Dns server"
7302 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
7304 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
7306 msgstr "Odwrotny DNS"
7308 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
7309 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
7310 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
7311 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
7313 msgstr "Wycofaj zmiany"
7315 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800 proxmox-backup/www/Utils.js:379
7316 msgid "Revoke Certificate"
7317 msgstr "Wycofaj certyfikat"
7319 #: proxmox-backup/www/Utils.js:396
7320 msgid "Rewind Media"
7321 msgstr "Przewiń nośnik"
7323 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
7324 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
7325 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
7326 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
7327 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
7328 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
7329 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
7333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
7337 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
7338 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
7339 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
7343 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:96
7345 msgstr "Dysk główny"
7347 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
7348 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
7349 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
7351 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
7352 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
7353 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
7355 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
7356 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
7357 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
7359 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
7360 msgid "Root Disk usage"
7361 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
7363 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:107
7365 msgid "Route-target import"
7366 msgstr "Port źródłowy"
7368 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
7369 msgid "Router Advertisement"
7370 msgstr "Ogłaszanie rutera"
7372 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
7373 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
7374 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
7378 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
7379 msgid "Rule Database"
7382 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
7383 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
7387 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
7388 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
7389 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
7391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
7392 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
7393 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
7394 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
7398 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
7399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
7401 msgstr "Uruchomione"
7403 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
7404 msgid "Running Tasks"
7405 msgstr "Uruchomione zadania"
7407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
7408 msgid "S.M.A.R.T. Values"
7409 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
7411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
7413 msgstr "Port źródłówy"
7415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:196
7416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
7417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
7418 msgid "SCSI Controller"
7419 msgstr "Kontroler SCSI"
7421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
7422 msgid "SCSI Controller Type"
7423 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
7425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
7426 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
7430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
7434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
7435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
7436 msgid "SMBIOS settings (type1)"
7437 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
7439 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
7440 msgid "SMTP HELO checks"
7441 msgstr "Testy SMTP HELO"
7443 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
7444 msgid "SMTPD Banner"
7445 msgstr "Baner SMTPD"
7447 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
7448 msgid "SMURFS filter"
7449 msgstr "Filtr SMURFS"
7451 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
7453 msgstr "Odrzuty SPF"
7455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
7456 msgid "SSD emulation"
7457 msgstr "Emulacja SSD"
7459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
7463 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
7464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
7465 msgid "SSH public key"
7466 msgstr "Publiczny klucz SSH"
7468 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
7469 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
7470 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
7471 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
7473 msgstr "Wykorzystanie swapu"
7475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
7476 msgid "Same as Public Network"
7477 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
7479 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
7480 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
7481 msgid "Same as Rate"
7482 msgstr "takie jak przepustowość"
7484 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
7485 msgid "Same as source"
7486 msgstr "Takie jak w źródle"
7488 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
7492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
7493 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
7494 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
7498 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
7499 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
7500 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
7501 msgid "Save User name"
7502 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
7504 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
7505 msgid "Save the key in your password manager."
7506 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
7508 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
7509 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
7510 msgid "Saved User Name"
7511 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
7513 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
7514 msgid "Scaling mode"
7515 msgstr "Tryb skalowania"
7517 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
7521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
7522 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
7523 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
7525 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
7526 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
7527 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkkich magazynach i usuń je."
7529 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
7530 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
7531 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
7532 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
7533 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
7534 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
7535 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
7536 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
7538 msgstr "Skanowanie..."
7540 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
7541 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
7542 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:750
7543 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
7544 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
7545 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
7546 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
7547 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:224
7548 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
7549 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
7550 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:94
7551 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
7553 msgstr "Plan wykonywania"
7555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:708
7556 msgid "Schedule Simulator"
7557 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
7559 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
7560 msgid "Schedule now"
7561 msgstr "Wykonaj teraz"
7563 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
7564 msgid "Schedule on '{0}'"
7565 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
7567 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
7568 msgid "Scheduled Verification"
7569 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
7571 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
7572 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:92
7576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
7577 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
7581 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
7582 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
7583 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
7584 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
7588 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:797
7592 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
7593 msgid "Scrub OSD.{0}"
7594 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
7596 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
7597 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
7598 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459
7599 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
7600 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
7601 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
7602 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
7603 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
7604 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
7605 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1019
7609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
7610 msgid "Search domain"
7611 msgstr "Domena wyszukiwania"
7613 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
7614 msgid "Second Factors"
7615 msgstr "Drugi składnik"
7617 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
7618 msgid "Second Server"
7619 msgstr "Drugi serwer"
7621 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
7622 msgid "Second login factor required"
7623 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
7625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
7626 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
7627 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
7631 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
7636 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
7637 msgid "Secret Length"
7638 msgstr "Długość sekretu"
7640 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
7644 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
7645 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
7646 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
7647 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
7648 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
7649 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
7650 msgid "Security Group"
7651 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
7653 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
7655 msgstr "Wybierz plik"
7657 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
7658 msgid "Select Media-Set to restore"
7659 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
7661 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:290
7662 msgid "Select Timespan"
7663 msgstr "Wybrany okres"
7665 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
7667 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
7668 "information, deselect for manual entering"
7670 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
7671 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
7673 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
7674 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
7675 msgid "Selected Mail"
7676 msgstr "Wybrana poczta"
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:780
7682 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
7683 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
7684 msgid "Selection mode"
7685 msgstr "Tryb wyboru"
7687 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
7688 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
7692 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
7693 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
7694 msgstr "Wyśij NDR do zablokowanych adresów"
7696 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
7697 msgid "Send daily admin reports"
7698 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
7700 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
7701 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
7702 msgid "Send email to"
7703 msgstr "Wyślij e-mail do"
7705 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
7706 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
7707 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
7708 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
7709 #: pmg-gui/js/Utils.js:38
7713 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
7714 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
7715 msgid "Sender/Subject"
7716 msgstr "Nadawca/temat"
7718 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
7722 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
7723 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
7724 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
7725 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
7726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
7727 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
7728 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
7729 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
7730 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
7731 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
7732 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
7733 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
7735 msgstr "Numer seryjny"
7737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
7738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
7739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
7740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
7742 msgstr "Port szeregowy"
7744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
7745 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
7746 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
7748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
7749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
7750 msgid "Serial terminal"
7751 msgstr "Terminal szeregowy"
7753 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
7754 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
7755 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
7756 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
7757 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
7758 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
7759 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
7760 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
7761 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
7762 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
7763 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
7764 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
7768 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
7769 msgid "Server Address"
7770 msgstr "Adres serwera"
7772 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
7773 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
7774 msgid "Server Administration"
7775 msgstr "Administracja serwera"
7777 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
7778 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
7779 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
7783 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
7785 msgstr "Widok serwerów"
7787 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
7788 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:563
7790 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
7792 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
7795 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
7798 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
7801 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
7804 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
7805 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
7807 msgstr "Obciążenie serwera"
7809 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
7811 msgstr "Czas na serwerze"
7813 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
7814 msgid "ServerStatus"
7815 msgstr "Stan serwera"
7817 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
7821 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
7822 msgid "Service VLAN"
7823 msgstr "VLAN operatorski"
7825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
7826 msgid "Service-VLAN Protocol"
7827 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
7829 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
7830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
7831 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
7835 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
7839 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
7840 msgid "Set Location"
7841 msgstr "Ustaw położenie"
7843 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
7844 msgid "Set Media Location"
7845 msgstr "Ustaw położenie nośników"
7847 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
7848 msgid "Set Media Status"
7849 msgstr "Ustaw stan nośników"
7851 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
7852 msgid "Set Schedule"
7853 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
7855 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
7859 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
7860 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
7864 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
7865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
7867 msgstr "Konfiguracja"
7869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
7870 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
7874 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
7875 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
7876 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
7877 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
7879 msgstr "Współdzielone"
7881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
7885 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
7886 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
7887 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
7888 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
7889 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
7890 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
7891 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
7892 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
7896 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
7900 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:671
7904 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
7905 msgid "Show All Tasks"
7906 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
7908 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
7909 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
7910 msgid "Show Configuration"
7911 msgstr "Pokaż konfigurację"
7913 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
7914 msgid "Show E-Mail addresses"
7915 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
7917 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
7918 msgid "Show Fingerprint"
7919 msgstr "Pokaż odcisk"
7921 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
7922 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
7923 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
7927 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
7928 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
7929 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
7930 msgid "Show Permissions"
7931 msgstr "Pokaż uprawnienia"
7933 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
7934 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
7935 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
7937 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
7939 msgstr "Pokaż użytkowników"
7941 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
7942 msgid "Show details"
7943 msgstr "Pokaż szczegóły"
7945 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:660
7947 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
7949 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
7952 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7953 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
7954 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
7955 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
7956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
7957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
7958 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
7959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
7960 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
7961 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
7965 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
7966 msgid "Shutdown Policy"
7967 msgstr "Reguły wyłączania"
7969 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
7970 msgid "Shutdown backup server?"
7971 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
7973 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
7974 msgid "Shutdown node '{0}'?"
7975 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
7977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
7978 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
7979 msgid "Shutdown timeout"
7980 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
7982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
7983 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
7984 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
7986 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
7988 msgstr "Podpisz domenę"
7990 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
7991 msgid "Sign Domains"
7992 msgstr "Podpisz domeny"
7994 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
7995 msgid "Sign Outgoing Mails"
7996 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
7998 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
7999 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8000 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
8002 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8006 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8010 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
8014 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8015 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301
8016 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8020 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:46
8021 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8023 msgstr "pojedynczy dysk"
8025 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8026 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8027 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
8028 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
8029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
8030 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
8031 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8032 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8033 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8034 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8035 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
8036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
8037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
8038 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8039 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
8040 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8041 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8042 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:152
8043 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8044 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8045 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
8046 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:852
8047 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
8051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8053 msgid "Size Increment"
8054 msgstr "Powiększ rozmiar o"
8056 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
8057 msgid "Skip Verified"
8058 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
8060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
8062 msgid "Skip replication"
8063 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
8065 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
8066 msgid "Skip verified snapshots"
8067 msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
8069 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
8070 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
8072 msgstr "Interfejsy podrzędne"
8074 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
8078 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8079 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
8084 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
8085 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
8086 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8087 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8088 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8089 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8090 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8091 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
8095 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
8096 msgid "Snapshot Selection"
8097 msgstr "Wybór migawki"
8099 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
8100 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
8101 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
8105 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
8106 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
8110 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
8111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:258
8115 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
8116 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
8117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
8121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:256
8123 msgstr "Łącze symboliczne"
8125 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:666
8126 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8127 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
8129 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:482
8130 msgid "Some suites are misconfigured"
8131 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
8133 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8135 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8136 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:129
8140 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8141 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
8142 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:196
8143 msgid "Source Datastore"
8144 msgstr "Magazyn źródłowy"
8146 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:183
8147 msgid "Source Remote"
8148 msgstr "Źródło zdalne"
8150 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8152 msgstr "Kieszeń źródłowa"
8154 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8156 msgstr "Węzeł źródłowy"
8158 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8160 msgstr "Port źródłowy"
8162 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8166 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8170 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8171 msgid "Spam Detector"
8172 msgstr "Detektor spamu"
8174 #: pmg-gui/js/Utils.js:328
8176 msgstr "Filtr spamu"
8178 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8182 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8183 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
8184 msgid "Spam Quarantine"
8185 msgstr "Kwarantanna spamu"
8187 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8189 msgstr "Punktacja spamu"
8191 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
8192 msgid "SpamAssassin update"
8193 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
8195 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
8199 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8204 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8205 msgid "Spice Enhancements"
8206 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
8208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
8212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
8213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
8214 msgid "Standalone node - no cluster defined"
8215 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
8217 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
8221 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
8222 msgid "Standard VGA"
8223 msgstr "standardowa VGA"
8225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
8226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
8227 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
8228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
8229 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
8230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:737
8231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:222
8232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
8233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
8234 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
8235 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
8236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
8237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
8241 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
8242 msgid "Start Garbage Collection"
8243 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
8245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
8246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
8247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
8248 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
8250 msgstr "Czas rozpoczęcia"
8252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
8253 msgid "Start U2F challenge"
8254 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
8256 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
8257 msgid "Start WebAuthn challenge"
8258 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
8260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:256
8261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:206
8262 msgid "Start after created"
8263 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
8265 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:176
8266 msgid "Start after restore"
8267 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
8269 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
8270 msgid "Start all VMs and Containers"
8271 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
8273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
8274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
8275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
8276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
8277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
8278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
8279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
8280 msgid "Start at boot"
8281 msgstr "Uruchom przy starcie"
8283 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
8284 msgid "Start the selected backup job now?"
8285 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
8287 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
8288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
8289 msgid "Start {0} installation"
8290 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
8292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
8293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
8294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
8295 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
8296 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
8297 msgid "Start/Shutdown order"
8298 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
8300 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
8302 msgstr "Czas rozpoczęcia"
8304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
8305 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
8306 msgid "Startup delay"
8307 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
8309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
8310 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
8311 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
8312 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
8313 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
8314 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
8315 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
8316 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
8317 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
8321 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
8322 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
8323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
8324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
8328 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
8332 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
8333 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
8334 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
8335 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8336 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8337 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
8341 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
8342 msgid "Stats from last Garbage Collection"
8343 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
8345 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
8346 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:548
8347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
8348 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
8349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
8350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
8351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
8352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
8353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
8354 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
8355 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
8356 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
8357 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
8358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:306
8359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
8360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
8361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
8362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
8363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
8364 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
8365 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
8366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
8367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
8368 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
8369 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
8370 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
8371 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
8372 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
8373 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
8374 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
8375 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
8376 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
8377 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
8378 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
8379 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
8380 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
8381 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
8382 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
8383 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
8384 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
8385 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
8386 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
8387 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
8388 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8389 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
8390 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
8391 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
8392 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
8393 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8394 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
8395 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
8396 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
8400 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
8401 msgid "Status (No Tape loaded)"
8402 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
8404 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
8405 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
8406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
8407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
8408 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
8409 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
8410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
8411 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:747
8412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
8413 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
8414 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
8415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
8416 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
8417 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8418 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
8419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
8420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
8424 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
8425 msgid "Stop all VMs and Containers"
8426 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
8428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
8429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
8430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
8431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
8432 msgid "Stop {0} immediately"
8433 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
8435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
8436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
8437 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
8441 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
8442 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
8443 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
8444 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:761
8445 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
8446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
8447 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
8448 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
8449 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
8450 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
8451 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
8452 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
8453 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
8454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
8455 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
8456 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
8457 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:116
8461 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
8462 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
8463 msgid "Storage / Disks"
8464 msgstr "Nośniki i dyski"
8466 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
8467 msgid "Storage Retention Configuration"
8468 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
8470 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8471 msgid "Storage View"
8472 msgstr "Widok magazynów danych"
8474 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
8475 msgid "Storage usage"
8476 msgstr "Użycie magazynów danych"
8478 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
8479 msgid "Storage usage (bytes)"
8480 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
8482 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
8483 msgid "Storage {0} on node {1}"
8484 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
8486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
8491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
8496 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
8497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
8498 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:36 pmg-gui/js/Utils.js:548
8499 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
8500 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
8501 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
8505 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
8506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
8507 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
8508 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
8509 msgid "Subject Alternative Names"
8510 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
8512 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
8513 msgid "Subject, Sender"
8514 msgstr "Temat, nadawca"
8516 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
8517 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
8521 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
8523 msgstr "Maska podsieci"
8525 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
8529 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
8530 #: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
8531 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
8532 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
8533 msgid "Subscription"
8534 msgstr "Subskrypcja"
8536 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
8537 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
8538 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
8539 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
8540 msgid "Subscription Key"
8541 msgstr "Klucz subskrypcji"
8543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
8544 msgid "Subscriptions"
8545 msgstr "Subskrypcje"
8547 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
8548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
8552 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
8556 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
8560 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
8561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
8562 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
8563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
8564 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
8565 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
8566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
8567 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
8568 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
8569 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
8571 msgstr "Podsumowanie"
8573 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
8574 msgid "Summary columns"
8575 msgstr "Kolumny podsumowania"
8577 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
8578 msgid "Summary/Dashboard columns"
8579 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
8581 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
8585 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
8589 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
8591 msgstr "Superużytkownik"
8593 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
8594 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
8598 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
8599 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
8602 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
8603 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
8604 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
8608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
8609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
8610 msgid "Suspend to disk"
8611 msgstr "Zapisz na dysk"
8613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
8614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
8615 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
8619 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
8620 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
8622 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8624 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
8625 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
8626 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
8628 msgstr "Synchronizacja"
8630 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
8632 msgstr "Zadanie synchronizacji"
8634 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
8635 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
8637 msgstr "Zadania synchronizacji"
8639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
8640 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
8641 msgid "Sync Options"
8642 msgstr "Opcje synchronizacji"
8644 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
8645 msgid "Sync Preview"
8646 msgstr "Podgląd synchronizacji"
8648 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:212
8649 msgid "Sync Schedule"
8650 msgstr "Plan synchronizacji"
8652 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
8654 msgstr "Zadanie synchronizacji"
8656 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
8658 msgstr "Synchronizacja"
8660 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8662 msgstr "Synchronizacja"
8664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
8665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
8666 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
8667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:176
8668 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
8669 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
8671 msgstr "Log systemowy"
8673 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
8674 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
8675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
8676 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
8680 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
8681 msgid "System Configuration"
8682 msgstr "Konfiguracja systemu"
8684 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
8685 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
8686 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
8687 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
8688 msgid "System Report"
8689 msgstr "Raport systemu"
8691 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
8693 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
8695 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
8696 msgid "TCP flags filter"
8697 msgstr "Filtr flag TCP"
8699 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
8703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
8707 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
8708 msgid "TFA recovery keys"
8709 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
8711 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
8715 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
8716 msgid "TLS Destination Policy"
8719 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
8723 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
8727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
8731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
8732 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
8733 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
8735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
8736 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
8737 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
8739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
8740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
8741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:673
8745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
8747 msgstr "Magazyn danych TPM"
8749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
8750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
8751 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
8753 msgstr "Dostępna liczba TTY"
8755 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
8756 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
8757 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
8761 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
8762 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
8763 msgid "Take Snapshot"
8764 msgstr "Wykonaj migawkę"
8766 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
8770 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
8771 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
8772 msgid "Tape Backup Job"
8773 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
8775 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
8776 msgid "Tape Backup Jobs"
8777 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
8779 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
8780 msgid "Tape Density"
8781 msgstr "Gęstość taśmy"
8783 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
8784 msgid "Tape Manufacture Date"
8785 msgstr "Data produkcji taśmy"
8787 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
8789 msgstr "Taśma sprawdzona"
8791 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
8792 msgid "Tape Position"
8793 msgstr "Pozycja taśmy"
8795 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
8797 msgstr "Odczyt z taśmy"
8799 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8800 msgid "Tape Restore"
8801 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
8803 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
8804 msgid "Tape Wearout"
8805 msgstr "Zużycie taśmy"
8807 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
8808 msgid "Tape Written"
8809 msgstr "Taśma zapisana"
8811 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8815 #: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
8816 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
8817 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
8818 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
8819 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
8823 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
8824 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
8825 msgid "Target Datastore"
8826 msgstr "Magazyn docelowy"
8828 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
8830 msgid "Target Guest"
8831 msgstr "Rozmiar docelowy"
8833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
8834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
8835 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
8836 msgid "Target Ratio"
8837 msgstr "Docelowy współczynnik"
8839 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
8840 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
8842 msgstr "Rozmiar docelowy"
8844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
8845 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
8846 msgid "Target Storage"
8847 msgstr "Magazyn docelowy"
8849 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
8850 msgid "Target group"
8851 msgstr "Grupa docelowa"
8853 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
8854 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
8855 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
8857 msgstr "Węzeł docelowy"
8859 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
8860 msgid "Target portal group"
8861 msgstr "Grupa portali docelowych"
8863 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
8864 msgid "Target storage"
8865 msgstr "Magazyn docelowy"
8867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
8868 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
8869 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
8870 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
8874 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
8875 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
8876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
8877 msgid "Task History"
8878 msgstr "Historia zdarzeń"
8880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
8884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
8886 msgstr "Wynik zdarzenia"
8888 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
8889 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
8890 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
8891 msgid "Task Summary"
8892 msgstr "Podsumowanie zadań"
8894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
8896 msgstr "Typ zadania"
8898 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
8900 msgstr "Typ zadania"
8902 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
8903 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
8904 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
8905 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
8909 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
8910 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
8911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
8915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
8916 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
8917 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
8918 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
8922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
8923 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
8924 msgid "Terms of Services"
8925 msgstr "Warunki świadczenia usług"
8927 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
8931 #: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
8932 #: pmg-gui/js/Utils.js:511
8936 #: pmg-gui/js/Utils.js:667
8937 msgid "Text Replacement"
8938 msgstr "Zamiana tekstu"
8940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
8942 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
8944 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
8947 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
8948 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
8949 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
8951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:486
8953 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
8955 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
8957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
8958 msgid "The newest version installed in the Cluster."
8959 msgstr "W tym klastrze jest zainstaloiwana najnowsza wersja"
8961 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:320
8962 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
8963 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
8965 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:490
8966 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
8968 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
8970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
8972 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
8973 "with ratios. Used for auto-scaling."
8975 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
8976 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
8978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:178
8979 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
8980 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
8982 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:321
8983 msgid "The test repository may contain unstable updates"
8984 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
8986 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
8988 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
8991 "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
8992 "zalecane do używania na produkcji!"
8994 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
8995 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
8997 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
8999 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9000 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
9001 msgid "Thin provision"
9002 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
9004 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9005 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9006 msgid "This is not a valid DNS name"
9007 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
9009 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9010 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
9011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
9012 msgid "This will permanently erase all data."
9013 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
9015 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:87
9016 msgid "This will permanently erase current VM data."
9017 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane maszyny wirtualnej."
9019 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9020 msgid "This {0} ID does not exist"
9021 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
9023 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9024 msgid "This {0} ID is already in use"
9025 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
9027 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9031 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9035 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9036 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9037 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9038 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
9039 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
9040 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9041 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
9042 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9046 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9050 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9054 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9056 msgstr "Krok czasowy"
9058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9060 msgstr "Czas na odpowiedź"
9062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9064 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9066 msgstr "Strefa czasowa"
9068 #: pmg-gui/js/Utils.js:307
9070 msgstr "Zakres czasu"
9072 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9073 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9075 msgstr "Przedział czasu"
9077 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
9079 msgstr "Limit czasu"
9081 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
9083 msgstr "Limit czasu (s)"
9085 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9087 msgstr "Znacznik czasu"
9089 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9091 msgstr "Podpowiedź:"
9093 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9094 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9095 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9099 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9100 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9102 msgstr "Do kieszeni"
9104 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9106 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9109 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
9112 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
9113 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
9115 msgstr "Pokaż źródło"
9117 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
9118 msgid "Toggle Spam Info"
9119 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
9121 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
9122 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
9124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
9128 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
9129 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
9130 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
9134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
9135 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
9137 msgstr "Nazwa klucza"
9139 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
9140 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
9141 msgid "Token Secret"
9142 msgstr "Sekret klucza"
9144 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
9146 msgstr "Nazwa klucza"
9148 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
9149 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
9150 msgid "Too long, consider using IP sets."
9151 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
9153 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
9154 msgid "Top Receivers"
9155 msgstr "Główni odbiorcy"
9157 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
9158 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
9159 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
9160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
9161 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
9162 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
9163 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
9164 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
9165 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
9166 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
9170 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
9171 msgid "Total Disk Read"
9172 msgstr "Całkowity odczyt"
9174 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
9175 msgid "Total Disk Write"
9176 msgstr "Całkowity zapis"
9178 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
9179 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
9180 msgid "Total Mail Count"
9183 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
9187 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
9189 msgstr "Całkowity ruch do"
9191 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
9192 msgid "Total NetOut"
9193 msgstr "Całkowity ruch z"
9195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
9197 msgstr "Razem rdzeni"
9199 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
9200 msgid "Tracking Center"
9201 msgstr "Śledzenie wiadomości"
9203 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
9204 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
9206 msgstr "Ruch sieciowy"
9208 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
9209 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
9210 msgid "Traffic Control"
9211 msgstr "Ruch sieciowy"
9213 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
9214 msgid "Traffic Control Rule"
9215 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
9217 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
9218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
9222 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
9223 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
9224 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
9226 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
9230 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
9234 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
9235 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
9236 msgid "Trusted Network"
9237 msgstr "Zaufane sieci"
9239 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
9243 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
9247 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
9248 msgid "Two Factor Authentication"
9249 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
9251 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
9252 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
9253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
9254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
9255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
9256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
9257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:247
9258 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
9259 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
9260 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
9261 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
9262 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
9263 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
9264 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
9265 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427
9266 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
9267 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
9268 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
9269 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
9270 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
9271 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
9272 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
9273 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
9274 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
9275 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
9276 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
9277 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
9278 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
9279 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
9280 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
9281 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
9282 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
9283 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
9284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
9285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
9286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
9287 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
9288 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
9289 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
9290 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
9291 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
9292 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
9293 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:377
9294 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
9298 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:264
9302 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9303 msgid "U2F AppID URL"
9304 msgstr "U2F AppID URL"
9306 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
9308 msgstr "Pochodzenie U2F"
9310 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
9311 msgid "U2F Settings"
9312 msgstr "Ustawienia U2F"
9314 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
9318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
9319 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
9320 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
9324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:258
9325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
9326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
9328 msgstr "Urządzenie USB"
9330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
9331 msgid "Unable to load subscription status"
9332 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
9334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
9335 msgid "Unable to parse network configuration"
9336 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
9338 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
9339 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
9340 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
9341 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
9345 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
9347 msgstr "Cofnij przybliżenie"
9349 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:163
9353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
9354 msgid "Unique task ID"
9355 msgstr "Identyfikator zadania"
9357 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
9361 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
9362 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
9366 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
9367 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
9368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
9369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
9370 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
9371 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
9372 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
9376 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
9377 msgid "Unknown LDAP address"
9378 msgstr "Nieznany adres LDAP"
9380 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
9381 msgid "Unknown error"
9382 msgstr "Nieznany błąd"
9384 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
9388 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
9389 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
9390 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
9392 msgstr "bez ograniczeń"
9394 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
9398 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
9399 msgid "Unload Media"
9400 msgstr "Wysuń nośnik"
9402 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
9406 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
9410 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:212
9411 msgid "Unprivileged"
9412 msgstr "nieuprzywilejowany"
9414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
9415 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
9416 msgid "Unprivileged container"
9417 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
9419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
9420 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:317
9421 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
9425 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
9428 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
9430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
9431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
9432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:470
9433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:296
9435 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
9437 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
9441 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
9445 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
9446 msgid "Update Available"
9447 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
9449 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
9453 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
9457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
9458 msgid "Update package database"
9459 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
9461 #: proxmox-backup/www/Utils.js:376
9462 msgid "Update {0} Account"
9463 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
9465 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
9466 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
9467 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
9469 msgstr "Aktualizacje"
9471 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
9472 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
9473 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
9477 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
9478 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
9479 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
9480 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
9481 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
9485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
9486 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
9487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
9488 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
9489 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
9490 msgid "Upload Custom Certificate"
9491 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
9493 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
9494 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
9495 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
9496 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
9497 msgid "Upload Subscription Key"
9498 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
9500 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
9501 msgid "Upload an existing client encryption key"
9502 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
9504 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
9505 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
9506 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
9507 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
9508 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
9509 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
9511 msgstr "Czas działania"
9513 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
9514 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
9518 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
9519 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
9520 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
9521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
9522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
9523 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
9524 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
9525 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
9526 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
9528 msgstr "Wykorzystanie"
9530 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
9534 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
9535 msgid "Usage History"
9536 msgstr "Historia użycia"
9538 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:154
9539 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
9540 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
9542 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
9543 msgid "Use Bayesian filter"
9544 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
9546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
9547 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
9548 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
9550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
9552 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
9555 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
9556 "rozruchowymi Microsoftu"
9558 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
9559 msgid "Use Greylisting for IPv4"
9560 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
9562 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
9563 msgid "Use Greylisting for IPv6"
9564 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
9566 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
9567 msgid "Use LUNs directly"
9568 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
9570 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
9574 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
9575 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
9576 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
9578 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
9579 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
9580 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
9582 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
9583 msgid "Use RBL checks"
9584 msgstr "Użyj bazy RBL"
9586 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
9587 msgid "Use Razor2 checks"
9588 msgstr "Użyj bazy Razor2"
9590 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
9594 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
9598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
9599 msgid "Use USB Port"
9600 msgstr "Użyj portu USB"
9602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
9603 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
9604 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
9606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
9610 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
9611 msgid "Use advanced statistic filters"
9612 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
9614 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
9615 msgid "Use auto-whitelists"
9616 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
9618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
9619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
9620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
9621 msgid "Use local time for RTC"
9622 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
9624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
9625 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
9626 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
9628 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
9629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
9630 msgid "Use tablet for pointer"
9631 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
9633 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
9637 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
9639 msgid "Use {0} for unlimited"
9640 msgstr "bez ograniczeń"
9642 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
9643 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
9644 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:673
9645 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
9646 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
9647 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
9651 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
9652 msgid "Used Objects"
9653 msgstr "Uzywane obiekty"
9655 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
9656 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
9657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
9658 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
9659 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
9660 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
9661 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
9662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
9663 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
9664 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
9665 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
9666 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
9667 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
9668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
9669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
9670 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
9671 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
9672 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
9673 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
9674 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
9678 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
9679 msgid "User Attribute Name"
9680 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
9682 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
9683 msgid "User Blacklist"
9684 msgstr "Czarna lista"
9686 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:259
9688 msgstr "Filtr użytkowników"
9690 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
9692 msgstr "ID użytkownika"
9694 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
9695 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
9696 msgid "User Management"
9697 msgstr "Użytkownicy"
9699 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
9700 msgid "User Password"
9701 msgstr "Hasło użytkownika"
9703 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
9704 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
9705 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
9706 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
9707 msgid "User Permission"
9708 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
9710 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
9711 msgid "User Spamreport Style"
9712 msgstr "Styl raportów spamu"
9714 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
9715 msgid "User Whitelist"
9716 msgstr "Biała lista"
9718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
9719 msgid "User already has recovery keys."
9720 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
9722 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
9723 msgid "User classes"
9724 msgstr "Klasy użytkowników"
9726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
9727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
9728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
9729 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
9730 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
9731 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
9732 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
9733 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
9734 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
9735 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
9736 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
9737 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
9738 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
9739 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
9740 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
9741 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
9743 msgstr "Nazwa użytkownika"
9745 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
9746 msgid "User statistic lifetime (days)"
9747 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
9749 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
9750 msgid "User/Group/API Token"
9751 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
9753 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
9754 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
9755 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
9756 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
9758 msgstr "Nazwa użytkownika"
9760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
9761 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
9762 msgid "Username Claim"
9763 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
9765 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
9766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
9767 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
9768 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:98
9769 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
9770 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
9772 msgstr "Użytkownicy"
9774 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
9775 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
9776 msgid "Users and Groups"
9777 msgstr "Użytkownicy i grupy"
9779 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
9780 msgid "Users of '{0}'"
9781 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
9783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
9785 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
9786 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
9787 "decrease in security in practice."
9789 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
9790 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
9791 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
9793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
9794 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
9795 msgid "Using Account"
9796 msgstr "Używane konto"
9798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
9800 msgstr "Wirtualne CPU"
9802 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
9803 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
9805 msgstr "Obsługa VLAN"
9807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
9811 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
9812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
9816 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
9817 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
9819 msgstr "Obsługa VLAN"
9821 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
9822 msgid "VLAN raw device"
9823 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
9825 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
9826 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:390
9828 msgstr "Maszyna wirtualna"
9830 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
9834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
9835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
9836 msgid "VM State storage"
9837 msgstr "Magazyn stanu VM"
9839 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
9840 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369
9841 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
9845 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
9846 msgid "VMware compatible"
9847 msgstr "kompatybilne z VMware"
9849 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
9850 msgid "VMware image format"
9851 msgstr "format obrazu VMware"
9853 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
9857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675
9858 msgid "VZDump backup file"
9859 msgstr "plik kopii VZDump"
9861 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
9862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
9863 msgid "Valid CIDR Range"
9864 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
9867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
9868 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
9869 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
9874 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
9875 msgid "Validation Delay"
9876 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
9878 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
9879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
9880 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
9881 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
9882 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
9883 #: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
9884 #: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
9888 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
9889 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
9894 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
9895 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
9896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
9897 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
9898 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
9899 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
9900 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
9901 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
9902 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
9903 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
9907 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
9911 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
9912 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
9913 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
9914 msgid "Verification"
9915 msgstr "Weryfikacja"
9917 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
9918 msgid "Verification Job"
9919 msgstr "Zadanie weryfikacji"
9921 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
9922 msgid "Verification Jobs"
9923 msgstr "Zadania weryfikacji"
9925 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
9927 msgstr "Weryfikacja"
9929 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:781
9930 msgid "Verify '{0}'"
9931 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
9933 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
9935 msgstr "Weryfikuj wszystko"
9937 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
9938 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
9939 msgid "Verify Certificate"
9940 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
9942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
9944 msgstr "Weryfikuj kod"
9946 #: proxmox-backup/www/Utils.js:403
9948 msgstr "Zadanie weryfikacji"
9950 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
9952 msgstr "Zadania weryfikacji"
9954 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:138
9956 msgstr "Weryfikuj nowe"
9958 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:133
9959 msgid "Verify New Snapshots"
9960 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
9962 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
9963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
9964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
9965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
9966 msgid "Verify Password"
9967 msgstr "Weryfikuj hasło"
9969 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
9970 msgid "Verify Receivers"
9971 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
9973 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
9974 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
9975 msgid "Verify SSL certificate of the server"
9976 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSl serwera"
9978 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
9979 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
9980 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:908
9981 msgid "Verify State"
9982 msgstr "Weryfikuj stan"
9984 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
9985 msgid "Verify certificates"
9986 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
9988 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:143
9989 msgid "Verify new backups immediately after completion"
9990 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
9992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
9993 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:653
9994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:322
9995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
9996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
9997 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
9998 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
9999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10000 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10004 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10005 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10006 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10007 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10011 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10012 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
10013 msgid "View Certificate"
10014 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
10016 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10017 msgid "View DNS Record"
10018 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
10020 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10021 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10022 msgid "View images"
10023 msgstr "Obejrzyj obrazy"
10025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:304
10026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:715
10027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10029 msgstr "VirtIO RNG"
10031 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
10035 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
10036 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
10037 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
10038 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
10039 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10040 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
10041 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
10043 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
10044 msgid "Virtual Machine"
10045 msgstr "Maszyny wirtualne"
10047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
10048 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10049 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
10051 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10052 msgid "Virtual Machines"
10053 msgstr "Maszyny wirtualne"
10055 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
10056 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
10057 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
10061 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
10062 msgid "Virus Charts"
10065 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10066 msgid "Virus Charts"
10069 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
10070 msgid "Virus Detector"
10071 msgstr "Detektor wirusów"
10073 #: pmg-gui/js/Utils.js:344
10074 msgid "Virus Filter"
10075 msgstr "Filtr wirusów"
10077 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
10078 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
10079 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
10080 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
10081 msgid "Virus Mails"
10082 msgstr "Zawirusowane"
10084 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
10085 msgid "Virus Outbreaks"
10086 msgstr "Epidemie wirusów"
10088 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
10089 msgid "Virus Quarantine"
10090 msgstr "Kwarantanna wirusów"
10092 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
10094 msgstr "Informacje o wirusach"
10096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
10097 msgid "Vlan raw device"
10098 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
10100 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
10104 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:64
10105 msgid "Vnet MAC address"
10106 msgstr "Adres MAC Vnet"
10108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
10112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
10114 msgid "Volume Action"
10115 msgstr "Operacje masowe"
10117 #: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
10118 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
10119 msgid "Volume Statistics"
10120 msgstr "Statystyki woluminów"
10122 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
10123 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
10124 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
10125 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
10126 msgid "Volume group"
10127 msgstr "Grupa woluminów"
10129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
10133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
10137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
10139 msgstr "Rozmiar WAL"
10141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
10143 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
10144 "change the type you will not be able to go back!"
10146 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśloi to "
10147 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
10149 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
10150 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
10151 msgid "Waiting for second factor."
10152 msgstr "Czekam na drugi składnik"
10154 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
10155 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
10156 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
10158 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
10159 msgid "Wake-on-LAN"
10160 msgstr "Wake-on-LAN"
10162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:285
10163 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:450
10164 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
10165 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
10169 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
10170 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
10171 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
10173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
10174 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
10175 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
10177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
10178 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
10179 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
10181 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
10183 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
10185 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
10188 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
10189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
10190 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
10191 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
10192 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
10194 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
10195 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
10197 msgstr "Ostrzeżenia"
10199 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
10200 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
10201 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
10203 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10208 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
10213 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
10214 msgid "WebAuthn Settings"
10215 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
10217 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
10219 msgid "WebAuthn TFA"
10222 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
10223 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
10224 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
10225 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
10227 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
10231 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
10232 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
10233 msgid "Webinterface Settings"
10234 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
10236 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
10240 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10241 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10245 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
10249 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
10250 msgid "What Objects"
10251 msgstr "Obiekty Co"
10253 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
10257 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
10258 msgid "When Objects"
10259 msgstr "Obiekty Kiedy"
10261 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
10262 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
10263 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
10264 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
10266 msgstr "Biała lista"
10268 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
10269 msgid "Who Objects"
10270 msgstr "Obiekty Kto"
10272 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
10273 msgid "Whole month"
10274 msgstr "Cały miesiąc"
10276 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
10280 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
10281 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
10283 msgstr "Wyczyść dysk"
10285 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
10286 msgid "Wipe labels and other left-overs"
10287 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
10289 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
10291 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
10292 "or E-mail addresses."
10294 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
10297 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
10299 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
10300 "addresses as spam."
10302 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
10305 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:127
10307 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
10308 "fallback for backup jobs"
10310 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawieniaz plików vzdump.conf "
10311 "na poszczegónych węzłach lub `keep-all`"
10313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
10315 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
10316 "conf is used as fallback"
10318 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
10319 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczegónych węzłach"
10321 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
10329 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
10330 msgid "Would you like to install it now?"
10331 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
10333 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
10334 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
10335 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
10336 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
10340 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
10341 msgid "Write Protect"
10342 msgstr "Ochrona przed zapisem"
10344 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
10345 msgid "Write cache"
10346 msgstr "Buforowanie zapisu"
10348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:337
10349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:355
10350 msgid "Write limit"
10351 msgstr "Limit zapisu"
10353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:376
10354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:394
10355 msgid "Write max burst"
10356 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
10358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
10359 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
10363 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
10364 msgid "Wrong file extension"
10365 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
10367 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10368 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10372 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
10373 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
10374 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
10378 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
10379 msgid "You are here!"
10380 msgstr "Jesteś tutaj!"
10382 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
10383 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
10384 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny."
10386 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
10387 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
10388 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
10390 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
10391 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
10392 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby fomatować tekst."
10394 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:476
10395 msgid "You get supported updates for {0}"
10396 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
10398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
10399 msgid "You get updates for {0}"
10400 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
10402 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
10403 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
10404 msgid "You have at least one node without subscription."
10405 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
10407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
10409 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
10410 "help for details."
10412 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
10413 "dokumentacji na stronie."
10415 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
10416 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
10417 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
10419 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
10420 msgid "You need to create a initial config once."
10421 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
10423 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
10425 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
10429 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
10430 msgid "Your E-Mail"
10431 msgstr "Twój e-mail"
10433 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
10434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
10435 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
10436 msgid "Your subscription status is valid."
10437 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
10439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
10440 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
10441 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
10443 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
10444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
10446 msgstr "Yubico OTP"
10448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
10449 msgid "Yubico OTP Key"
10450 msgstr "Klucz Yubico OTP"
10452 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
10453 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
10457 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883 proxmox-backup/www/Utils.js:407
10458 msgid "ZFS Storage"
10459 msgstr "Magazyn danych ZFS"
10461 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
10462 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
10463 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
10467 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
10468 msgid "Zone {0} on node {1}"
10469 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
10471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
10475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
10477 msgstr "dowolny CD-ROM"
10479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
10481 msgstr "dowolna sieć"
10483 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
10487 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
10488 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
10492 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
10493 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
10494 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
10495 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
10496 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
10500 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
10504 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
10506 msgstr "codziennie"
10508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
10512 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
10516 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256
10517 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
10518 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
10519 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277
10520 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
10521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:378
10522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:387
10523 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:396
10527 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
10531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
10536 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
10540 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
10544 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
10548 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
10549 msgid "fast and good"
10550 msgstr "szybka i dobra"
10552 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
10556 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
10557 msgid "group, date or owner"
10558 msgstr "grupa, data lub właściciel"
10560 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
10561 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
10562 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
10564 msgstr "co godzinę"
10566 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
10567 msgid "iSCSI Provider"
10568 msgstr "Dostawca iSCSI"
10570 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
10574 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
10575 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
10577 msgstr "zachowuj dzienne"
10579 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
10580 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
10581 msgid "keep-hourly"
10582 msgstr "zachowuj godzinowe"
10584 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
10585 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:153
10587 msgstr "zachowuj ostatnie"
10589 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
10590 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
10591 msgid "keep-monthly"
10592 msgstr "zachowuj miesięczne"
10594 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
10595 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
10596 msgid "keep-weekly"
10597 msgstr "zachowuj tygodniowe"
10599 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
10600 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
10601 msgid "keep-yearly"
10602 msgstr "zachowuj roczne"
10604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
10608 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
10612 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
10616 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
10617 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
10618 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
10619 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
10620 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
10622 msgstr "maksymalnie"
10624 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
10626 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
10628 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
10629 "nieodnalezionych obiektów."
10631 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
10635 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
10639 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
10643 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
10644 msgid "noVNC Settings"
10645 msgstr "Ustawienia noVNC"
10647 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
10648 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:249
10649 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
10650 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
10651 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
10652 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
10656 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:97
10657 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
10658 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
10659 msgid "none (disabled)"
10660 msgstr "brak (wyłączone)"
10662 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
10663 msgid "not installed"
10664 msgstr "nie zainstalowane"
10666 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
10667 msgid "of {0} CPU(s)"
10668 msgstr "z {0} procesorów"
10670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
10671 msgid "only unicast addresses are allowed"
10672 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
10674 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
10675 msgid "paravirtualized"
10676 msgstr "parawirtualizacja"
10678 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
10679 msgid "peer's link address: {0}"
10680 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
10682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1075
10683 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
10684 #: proxmox-backup/www/Utils.js:233
10686 msgstr "oczekujące"
10688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
10689 msgid "privileged only"
10690 msgstr "tylko uprzywilejowane"
10692 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:724
10696 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
10698 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
10700 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
10702 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
10704 msgid "root@$hostname"
10705 msgstr "Nazwa hosta"
10707 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
10709 msgstr "uruchomione"
10711 #: pmg-gui/js/Utils.js:636
10712 msgid "send orig. Mail"
10713 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
10715 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
10717 msgstr "zatrzymane"
10719 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
10721 msgstr "synchronizacja"
10723 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
10725 msgstr "brak zmian"
10727 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
10728 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
10729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
10730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
10731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82
10732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:330
10733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:339
10734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:348
10735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:357
10736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
10737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
10739 msgstr "bez ograniczeń"
10741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
10742 msgid "unprivileged only"
10743 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
10745 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
10747 msgstr "niebezpieczne"
10749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
10750 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
10751 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
10752 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
10753 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
10754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
10755 msgid "use host settings"
10756 msgstr "użyj ustawień hosta"
10758 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
10759 msgid "verify current password"
10760 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
10762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
10763 msgid "with options"
10766 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
10767 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
10768 msgid "xterm.js Settings"
10769 msgstr "Ustawienia xterm.js"
10771 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
10775 #: pmg-gui/js/Utils.js:888
10776 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
10777 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
10779 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
10781 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
10782 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
10786 #: proxmox-backup/www/Utils.js:656
10787 msgid "{0} conflicting tasks still active."
10790 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
10791 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
10792 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
10796 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
10797 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
10799 msgstr "{0} godzin"
10801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
10802 msgid "{0} is already configured"
10803 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
10805 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
10806 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
10807 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
10809 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
10810 msgid "{0} is not initialized."
10811 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
10813 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
10814 msgid "{0} is not installed on this node."
10815 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
10817 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
10818 msgid "{0} minutes"
10821 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
10823 msgstr "{0} miesięcy"
10825 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1638
10826 msgid "{0} not installed."
10827 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
10829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
10830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
10831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
10832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
10833 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
10837 #: pmg-gui/js/Utils.js:840
10838 msgid "{0} on behalf of {1}"
10839 msgstr "{0} w imieniu {1}"
10841 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
10842 msgid "{0} seconds"
10843 msgstr "{0} sekund"
10845 #: pmg-gui/js/Utils.js:889
10846 msgid "{0} successful"
10847 msgstr "{0} udało się"
10849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
10850 msgid "{0} takes precedence."
10851 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
10853 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
10855 msgstr "{0} do {1}"
10857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
10858 msgid "{0} updates"
10859 msgstr "{0} aktualizacji"
10861 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
10863 msgstr "{0} tygodni"
10865 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
10869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
10870 msgid "{0}% of {1}"
10871 msgstr "{0}% z {1}"
10877 #~ msgid "Add Storages"
10878 #~ msgstr "Przestrzeń"
10880 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
10881 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
10883 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
10884 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
10887 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
10888 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
10891 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
10892 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
10896 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
10897 #~ "permanently erase all data."
10899 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
10900 #~ "wszystkie dane VM"
10902 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
10903 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
10906 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
10907 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
10909 #~ msgid "Authentication"
10910 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
10913 #~ msgid "Blocksize"
10914 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
10916 #~ msgid "Boot device"
10917 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
10919 #~ msgid "Boot order"
10920 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
10923 #~ msgid "Bootdisk Size"
10924 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
10928 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
10931 #~ msgid "CPU Usage"
10932 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
10935 #~ msgid "CPU usage %"
10936 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
10939 #~ msgid "CT/VM Resource"
10945 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
10946 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
10948 #~ msgid "Cannot use default address safely"
10949 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
10952 #~ msgid "Ceph Config"
10953 #~ msgstr "Potwierdź"
10956 #~ msgid "Clear User name"
10957 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
10960 #~ msgid "Console (JS)"
10961 #~ msgstr "Konsola"
10964 #~ msgid "Create MDS"
10965 #~ msgstr "Utwórz VM"
10968 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
10970 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
10974 #~ msgid "Datacenter Health"
10975 #~ msgstr "Datacenter"
10977 #~ msgid "Day of week"
10978 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
10981 #~ msgid "Destroy MDS"
10984 #~ msgid "Do not use any proxy"
10985 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
10988 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
10989 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
10992 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
10993 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
10995 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
10996 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
10999 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
11000 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
11002 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
11003 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
11006 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
11007 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
11009 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
11010 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
11012 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
11013 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
11016 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
11017 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
11020 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
11021 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
11024 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
11025 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
11027 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
11028 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
11031 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
11032 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
11035 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
11036 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
11039 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
11040 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
11042 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
11043 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
11046 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
11047 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
11049 #~ msgid "Edit Domains"
11050 #~ msgstr "Edytuj domeny"
11053 #~ msgid "Eject media"
11054 #~ msgstr "Usuń dane"
11057 #~ msgid "Enable DHCP"
11061 #~ msgid "Enable NDP"
11064 #~ msgid "Enter your user name"
11065 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
11069 #~ msgstr "Usuń dane"
11072 #~ msgid "Erase Media"
11073 #~ msgstr "Usuń dane"
11075 #~ msgid "Estranged"
11076 #~ msgstr "Oddzielny"
11079 #~ msgid "External Gateway Peers"
11080 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
11082 #~ msgid "Failover Domain"
11083 #~ msgstr "domena Failover"
11085 #~ msgid "Gateway Nodes"
11086 #~ msgstr "Węzły bramy"
11088 #~ msgid "Google Safe Browsing"
11089 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
11091 #~ msgid "HA managed VM/CT"
11092 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
11095 #~ msgid "Host device name"
11096 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
11099 #~ msgid "Host ifname"
11100 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
11104 #~ msgstr "co godzinę"
11107 #~ msgid "IPv6 address"
11108 #~ msgstr "adress IP"
11115 #~ msgstr "Nazwisko"
11117 #~ msgid "Last transition"
11118 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
11120 #~ msgid "MAC Address"
11121 #~ msgstr "Adres MAC"
11124 #~ msgid "Maximum memory"
11128 #~ msgid "Memory (MB)"
11132 #~ msgid "Migrate All VMs"
11133 #~ msgstr "Migracja"
11136 #~ msgid "Minimum replicas"
11141 #~ msgstr "miesiąc"
11143 #~ msgid "Node Resources"
11144 #~ msgstr "Zasoby węzła"
11146 #~ msgid "Node list"
11147 #~ msgstr "Lista węzłów"
11150 #~ msgid "Not a valid hosts"
11151 #~ msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
11153 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
11154 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
11157 #~ msgid "Notfiy User"
11158 #~ msgstr "Użytkownik"
11161 #~ msgid "Number of replicas"
11162 #~ msgstr "Uzytkownicy"
11164 #~ msgid "Only Errors"
11165 #~ msgstr "Tylko błędy"
11167 #~ msgid "OpenVZ Container"
11168 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
11171 #~ msgid "OpenVZ template"
11172 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
11174 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
11175 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
11177 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
11178 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
11180 #~ msgid "Other OS types"
11181 #~ msgstr "Inne OS"
11184 #~ msgid "Passsword"
11187 #~ msgid "Passwords does not match"
11188 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
11191 #~ msgstr "Wyczyść"
11193 #~ msgid "Purge ACLs"
11194 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
11196 #~ msgid "Read Limit"
11197 #~ msgstr "Limit odczytu"
11199 #~ msgid "Register U2F Device"
11200 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
11203 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
11204 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
11207 #~ msgid "Removed Bytes"
11210 #~ msgid "Restarts"
11211 #~ msgstr "Restarty"
11214 #~ msgid "Restore CT"
11215 #~ msgstr "Przywróć"
11218 #~ msgid "Ring 0 Address"
11219 #~ msgstr "adress IP"
11221 #~ msgid "SMTP Port"
11222 #~ msgstr "Port SMTP"
11224 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
11225 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
11227 #~ msgid "Server Resources"
11228 #~ msgstr "Zasoby serwera"
11231 #~ msgid "Shell (JS)"
11235 #~ msgid "Start All VMs"
11236 #~ msgstr "Migracja"
11239 #~ msgid "Start GC"
11240 #~ msgstr "Uruchom"
11244 #~ msgstr "Uruchom"
11247 #~ msgid "Swap (MB)"
11250 #~ msgid "Terms of Service"
11251 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
11253 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
11254 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
11257 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
11258 #~ "follow the instructions."
11260 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
11261 #~ "dalsze polecenia."
11263 #~ msgid "Toggle Legend"
11264 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
11266 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
11267 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
11270 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
11271 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
11274 #~ msgid "Unused Mount Point"
11275 #~ msgstr "Zamontuj"
11277 #~ msgid "Uploading file..."
11278 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
11282 #~ msgstr "Użytkownik"
11285 #~ msgid "VM protection"
11286 #~ msgstr "Katalog"
11288 #~ msgid "Verification Code"
11289 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
11293 #~ msgstr "tydzień"
11300 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
11301 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
11303 #~ msgid "You are logged in as {0}"
11304 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
11307 #~ msgid "restricted"
11308 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
11314 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
11315 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"