1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) 20011 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: pve-manager 2.0\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Fri Feb 24 14:37:36 2012\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-12-08 07:14+0100\n"
12 "Last-Translator: Koichi MATSUMOTO <mzch@mac.com>\n"
13 "Language-Team: Japanese <support@proxmox.com>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Poedit-Language: Japanese\n"
20 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:231
24 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:124
29 #: ../www/manager/form/BridgeSelector.js:46
30 #: ../www/manager/storage/StatusView.js:25
34 #: ../www/manager/grid/PoolMembers.js:144 ../www/manager/dc/ACLView.js:190
35 #: ../www/manager/dc/StorageView.js:93 ../www/manager/dc/Backup.js:387
36 #: ../www/manager/dc/AuthView.js:81 ../www/manager/dc/HAConfig.js:166
37 #: ../www/manager/Utils.js:727 ../www/manager/qemu/HardwareView.js:246
38 #: ../www/manager/window/Edit.js:173
42 #: ../www/manager/dc/Backup.js:30 ../www/manager/dc/Backup.js:117
43 #: ../www/manager/dc/Backup.js:316 ../www/manager/storage/IScsiEdit.js:125
44 #: ../www/manager/storage/LVMEdit.js:185 ../www/manager/storage/DirEdit.js:72
45 #: ../www/manager/storage/NFSEdit.js:133
49 #: ../www/manager/dc/Backup.js:317
51 msgid "All except {0}"
54 #: ../www/manager/Utils.js:60
55 msgid "Allowed characters"
58 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:127
60 msgid "Are you sure you want to activate your changes"
61 msgstr "本当にストレージ {0} を削除してもよろしいですか?"
63 #: ../www/manager/qemu/Config.js:80 ../www/manager/openvz/Config.js:81
65 "Are you sure you want to remove VM {0}? This will permanently erase all VM "
68 "本当に VM {0} を削除してもよろしいですか? 削除すると、VM データを復活させるこ"
71 #: ../www/manager/grid/BackupView.js:120
72 #: ../www/manager/grid/PoolMembers.js:111 ../www/manager/dc/StorageView.js:66
73 #: ../www/manager/dc/UserView.js:85 ../www/manager/dc/PoolView.js:28
74 #: ../www/manager/dc/AuthView.js:56 ../www/manager/dc/GroupView.js:28
75 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:406
76 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:206
78 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
79 msgstr "本当に {0} を削除してもよろしいですか?"
81 #: ../www/manager/dc/ACLView.js:152 ../www/manager/dc/Backup.js:360
83 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
84 msgstr "本当にこの項目を削除してもよろしいですか?"
86 #: ../www/manager/window/Restore.js:101
88 msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
89 msgstr "本当にこの項目を削除してもよろしいですか?"
91 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:148
93 msgid "Are you sure you want to revert your changes"
94 msgstr "本当にストレージ {0} を削除してもよろしいですか?"
96 #: ../www/manager/dc/Config.js:59
97 msgid "Authentication"
100 #: ../www/manager/storage/StatusView.js:60
104 #: ../www/manager/window/Wizard.js:70
108 #: ../www/manager/dc/Config.js:29 ../www/manager/Utils.js:401
109 #: ../www/manager/qemu/Config.js:132 ../www/manager/window/Backup.js:57
110 #: ../www/manager/window/Backup.js:90 ../www/manager/openvz/Config.js:150
114 #: ../www/manager/dc/Backup.js:272
117 msgstr "バックアップジョブを作成"
119 #: ../www/manager/grid/BackupView.js:81
123 #: ../www/manager/storage/LVMEdit.js:149
127 #: ../www/manager/storage/LVMEdit.js:142
131 #: ../www/manager/qemu/BootOrderEdit.js:114
132 #: ../www/manager/qemu/BootOrderEdit.js:122
133 #: ../www/manager/qemu/BootOrderEdit.js:130
136 msgstr "最初にブートするデバイス"
138 #: ../www/manager/qemu/Options.js:64 ../www/manager/qemu/BootOrderEdit.js:184
142 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:100
143 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:110
144 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:120
145 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:262
149 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:133
153 #: ../www/manager/panel/StatusPanel.js:36
157 #: ../www/manager/pool/StatusView.js:15 ../www/manager/dc/UserView.js:212
158 #: ../www/manager/dc/PoolView.js:96 ../www/manager/dc/GroupEdit.js:35
159 #: ../www/manager/dc/UserEdit.js:122 ../www/manager/dc/AuthView.js:133
160 #: ../www/manager/dc/GroupView.js:96 ../www/manager/dc/AuthEdit.js:74
161 #: ../www/manager/dc/PoolEdit.js:35
165 #: ../www/manager/dc/Backup.js:163 ../www/manager/window/Backup.js:49
169 #: ../www/manager/qemu/CmdMenu.js:45 ../www/manager/button/Button.js:40
170 #: ../www/manager/VNCConsole.js:240 ../www/manager/VNCConsole.js:252
171 #: ../www/manager/VNCConsole.js:269 ../www/manager/VNCConsole.js:281
172 #: ../www/manager/VNCConsole.js:370 ../www/manager/VNCConsole.js:382
173 #: ../www/manager/openvz/CmdMenu.js:45
177 #: ../www/manager/Utils.js:277 ../www/manager/Utils.js:328
178 #: ../www/manager/Utils.js:330 ../www/manager/Utils.js:332
179 #: ../www/manager/Utils.js:334 ../www/manager/Utils.js:789
180 msgid "Connection error"
183 #: ../www/manager/Workspace.js:105 ../www/manager/Utils.js:374
184 #: ../www/manager/qemu/Config.js:96 ../www/manager/qemu/CmdMenu.js:55
185 #: ../www/manager/VNCConsole.js:297 ../www/manager/VNCConsole.js:393
186 #: ../www/manager/openvz/Config.js:97 ../www/manager/openvz/CmdMenu.js:55
190 #: ../www/manager/openvz/Config.js:106
191 msgid "Container {0} on node {1}"
192 msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
194 #: ../www/manager/dc/StorageView.js:153
195 #: ../www/manager/storage/StatusView.js:30
196 #: ../www/manager/storage/DirEdit.js:46
197 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:192
198 #: ../www/manager/storage/NFSEdit.js:123 ../www/manager/storage/Browser.js:30
202 #: ../www/manager/Utils.js:399
206 #: ../www/manager/dc/UserView.js:140 ../www/manager/dc/PoolView.js:68
207 #: ../www/manager/dc/GroupView.js:68 ../www/manager/Utils.js:376
208 #: ../www/manager/Utils.js:386 ../www/manager/Utils.js:729
212 #: ../www/manager/Workspace.js:336
216 #: ../www/manager/Workspace.js:325
220 #: ../www/manager/node/DNSEdit.js:22 ../www/manager/node/DNSEdit.js:29
221 #: ../www/manager/node/DNSEdit.js:36 ../www/manager/node/DNSView.js:26
222 #: ../www/manager/node/DNSView.js:27 ../www/manager/node/DNSView.js:28
223 #: ../www/manager/openvz/CreateWizard.js:235
224 #: ../www/manager/openvz/CreateWizard.js:244 ../www/manager/openvz/DNS.js:53
225 #: ../www/manager/openvz/DNS.js:57 ../www/manager/openvz/DNS.js:61
230 #: ../www/manager/tree/ResourceTree.js:185 ../www/manager/dc/Config.js:9
234 #: ../www/manager/dc/Backup.js:139 ../www/manager/dc/Backup.js:411
238 #: ../www/manager/form/Boolean.js:10 ../www/manager/dc/AuthEdit.js:79
239 #: ../www/manager/dc/AuthEdit.js:102 ../www/manager/Utils.js:546
243 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:60 ../www/manager/node/Tasks.js:136
244 #: ../www/manager/node/ServiceView.js:130 ../www/manager/dc/Tasks.js:91
245 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:60
249 #: ../www/manager/Utils.js:378 ../www/manager/Utils.js:388
253 #: ../www/manager/storage/DirEdit.js:38
257 #: ../www/manager/qemu/HDEdit.js:112 ../www/manager/qemu/HDEdit.js:126
258 #: ../www/manager/qemu/HDEdit.js:172
262 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:110 ../www/manager/qemu/HDEdit.js:137
266 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:103
270 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:78 ../www/manager/qemu/DisplayEdit.js:8
274 #: ../www/manager/dc/OptionView.js:13 ../www/manager/dc/OptionView.js:52
275 msgid "Do not use any proxy"
278 #: ../www/manager/qemu/Config.js:64 ../www/manager/VNCConsole.js:268
279 msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
280 msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
282 #: ../www/manager/node/Config.js:32
283 msgid "Do you really want to restart node {0}?"
284 msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
286 #: ../www/manager/qemu/Config.js:72 ../www/manager/qemu/CmdMenu.js:44
287 #: ../www/manager/VNCConsole.js:239 ../www/manager/VNCConsole.js:369
288 #: ../www/manager/openvz/Config.js:61 ../www/manager/openvz/CmdMenu.js:44
289 msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
290 msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
292 #: ../www/manager/node/Config.js:40
293 msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
294 msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
296 #: ../www/manager/qemu/Config.js:44 ../www/manager/VNCConsole.js:251
297 #: ../www/manager/VNCConsole.js:381 ../www/manager/openvz/Config.js:53
298 msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
299 msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
301 #: ../www/manager/VNCConsole.js:280
302 msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
303 msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
305 #: ../www/manager/Utils.js:400 ../www/manager/storage/ContentView.js:105
309 #: ../www/manager/node/TimeView.js:43 ../www/manager/node/DNSView.js:32
310 #: ../www/manager/dc/StorageView.js:55 ../www/manager/dc/UserView.js:119
311 #: ../www/manager/dc/PoolView.js:60 ../www/manager/dc/Backup.js:350
312 #: ../www/manager/dc/AuthView.js:42 ../www/manager/dc/GroupView.js:60
313 #: ../www/manager/dc/OptionView.js:103 ../www/manager/dc/HAConfig.js:232
314 #: ../www/manager/Utils.js:732 ../www/manager/qemu/Options.js:228
315 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:188
319 #: ../www/manager/dc/StorageView.js:179
320 #: ../www/manager/storage/IScsiEdit.js:135
321 #: ../www/manager/storage/LVMEdit.js:195 ../www/manager/storage/DirEdit.js:57
322 #: ../www/manager/storage/NFSEdit.js:143
326 #: ../www/manager/dc/UserView.js:190 ../www/manager/dc/UserEdit.js:95
327 #: ../www/manager/storage/StatusView.js:20 ../www/manager/qemu/Options.js:110
328 #: ../www/manager/qemu/Options.js:128
332 #: ../www/manager/node/Tasks.js:118 ../www/manager/dc/Tasks.js:69
336 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:89
337 msgid "Enter your password"
338 msgstr "パスワードを入力して下さい"
340 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:66
341 msgid "Enter your user name"
342 msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
344 #: ../www/manager/grid/PoolMembers.js:133 ../www/manager/dc/ACLView.js:176
345 #: ../www/manager/dc/StorageView.js:78 ../www/manager/dc/UserView.js:99
346 #: ../www/manager/dc/PoolView.js:40 ../www/manager/dc/Backup.js:370
347 #: ../www/manager/dc/AuthView.js:73 ../www/manager/dc/GroupView.js:40
348 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:138 ../www/manager/dc/HAConfig.js:159
349 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:181 ../www/manager/dc/HAConfig.js:252
350 #: ../www/manager/Utils.js:544 ../www/manager/storage/ContentView.js:217
351 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:272
352 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:281
353 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:421 ../www/manager/VNCConsole.js:177
354 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:16 ../www/manager/window/Edit.js:94
355 #: ../www/manager/window/Edit.js:131
359 #: ../www/manager/dc/Summary.js:49
363 #: ../www/manager/Utils.js:33 ../www/manager/Utils.js:40
364 #: ../www/manager/Utils.js:65
368 #: ../www/manager/dc/Backup.js:31
369 msgid "Exclude selected VMs"
372 #: ../www/manager/storage/LVMEdit.js:40
373 msgid "Existing volume groups"
374 msgstr "既存のボリュームグループ"
376 #: ../www/manager/dc/UserView.js:197 ../www/manager/dc/UserEdit.js:91
380 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:179
381 msgid "Failover Domain"
384 #: ../www/manager/dc/AuthEdit.js:93
386 msgid "Fallback Server"
389 #: ../www/manager/window/Wizard.js:114
393 #: ../www/manager/dc/UserEdit.js:106
397 #: ../www/manager/form/ViewSelector.js:14
401 #: ../www/manager/Utils.js:274
402 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
403 msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
405 #: ../www/manager/grid/BackupView.js:163 ../www/manager/Utils.js:45
406 #: ../www/manager/Utils.js:50 ../www/manager/Utils.js:55
407 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:458 ../www/manager/qemu/HDEdit.js:182
411 #: ../www/manager/qemu/DisplayEdit.js:14
415 #: ../www/manager/form/GroupSelector.js:22 ../www/manager/dc/ACLView.js:26
416 #: ../www/manager/dc/GroupEdit.js:22 ../www/manager/dc/UserEdit.js:83
420 #: ../www/manager/dc/ACLView.js:22 ../www/manager/dc/ACLView.js:194
422 msgid "Group Permission"
425 #: ../www/manager/dc/Config.js:39
429 #: ../www/manager/dc/Summary.js:232
431 msgid "HA Service Status"
434 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:21 ../www/manager/dc/HAConfig.js:171
435 msgid "HA managed VM/CT"
438 #: ../www/manager/qemu/HDEdit.js:235 ../www/manager/qemu/HDEdit.js:237
439 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:99
440 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:109
441 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:119
442 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:250
446 #: ../www/manager/qemu/Config.js:117
450 #: ../www/manager/dc/Backup.js:29
451 msgid "Include selected VMs"
454 #: ../www/manager/dc/OptionView.js:33 ../www/manager/dc/OptionView.js:38
455 #: ../www/manager/dc/OptionView.js:63 ../www/manager/qemu/KeyboardEdit.js:8
456 #: ../www/manager/qemu/KeyboardEdit.js:13
457 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:70
458 msgid "Keyboard Layout"
461 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:104
465 #: ../www/manager/dc/UserEdit.js:111
469 #: ../www/manager/dc/Summary.js:171
474 #: ../www/manager/dc/Summary.js:165
475 msgid "Last transition"
478 #: ../www/manager/Utils.js:759
481 msgstr "ファイルをアップロード中…"
483 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:120
487 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:17
488 msgid "Login failed. Please try again"
489 msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
491 #: ../www/manager/Workspace.js:311
495 #: ../www/manager/dc/Backup.js:169
499 #: ../www/manager/pool/Config.js:23
503 #: ../www/manager/qemu/MemoryEdit.js:17 ../www/manager/qemu/MemoryEdit.js:38
504 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:40
508 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:125
512 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:118
516 #: ../www/manager/dc/Log.js:76
520 #: ../www/manager/Utils.js:379 ../www/manager/Utils.js:389
521 #: ../www/manager/qemu/Config.js:51 ../www/manager/openvz/Config.js:68
525 #: ../www/manager/dc/Backup.js:178 ../www/manager/window/Backup.js:41
529 #: ../www/manager/qemu/Config.js:127
533 #: ../www/manager/Utils.js:392
537 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:97
538 #: ../www/manager/node/ServiceView.js:118
539 #: ../www/manager/grid/BackupView.js:156 ../www/manager/dc/UserView.js:204
540 #: ../www/manager/dc/PoolView.js:90 ../www/manager/dc/Backup.js:100
541 #: ../www/manager/dc/RoleView.js:40 ../www/manager/dc/GroupEdit.js:28
542 #: ../www/manager/dc/GroupView.js:90 ../www/manager/dc/Summary.js:30
543 #: ../www/manager/dc/Summary.js:141 ../www/manager/dc/PoolEdit.js:28
544 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:451 ../www/manager/qemu/Options.js:24
545 #: ../www/manager/qemu/Options.js:27 ../www/manager/qemu/Options.js:32
546 #: ../www/manager/qemu/StatusView.js:43 ../www/manager/openvz/StatusView.js:64
550 #: ../www/manager/node/Config.js:76 ../www/manager/qemu/BootOrderEdit.js:74
551 #: ../www/manager/openvz/Config.js:123
555 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:129
556 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:274
557 #: ../www/manager/qemu/NetworkEdit.js:163
558 msgid "Network Device"
561 #: ../www/manager/window/Wizard.js:90
565 #: ../www/manager/form/Boolean.js:12 ../www/manager/Utils.js:543
569 #: ../www/manager/qemu/HDEdit.js:198
573 #: ../www/manager/storage/IScsiEdit.js:126
574 #: ../www/manager/storage/LVMEdit.js:186 ../www/manager/storage/DirEdit.js:73
575 #: ../www/manager/storage/NFSEdit.js:134
576 msgid "No restrictions"
579 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:154 ../www/manager/node/Config.js:60
580 #: ../www/manager/node/Tasks.js:126 ../www/manager/dc/Backup.js:85
581 #: ../www/manager/dc/Backup.js:113 ../www/manager/dc/Backup.js:399
582 #: ../www/manager/dc/Tasks.js:81 ../www/manager/dc/Log.js:50
583 #: ../www/manager/window/TaskViewer.js:31
587 #: ../www/manager/tree/ResourceTree.js:9
591 #: ../www/manager/dc/Summary.js:240 ../www/manager/storage/IScsiEdit.js:124
592 #: ../www/manager/storage/LVMEdit.js:184 ../www/manager/storage/DirEdit.js:71
593 #: ../www/manager/storage/NFSEdit.js:132
597 #: ../www/manager/panel/NotesView.js:45 ../www/manager/window/NotesEdit.js:8
601 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:47 ../www/manager/dc/Summary.js:42
605 #: ../www/manager/node/Tasks.js:94
609 #: ../www/manager/tree/ResourceTree.js:25
610 #: ../www/manager/openvz/CreateWizard.js:58
612 msgid "OpenVZ Container"
615 #: ../www/manager/dc/Config.js:19 ../www/manager/qemu/Config.js:122
616 #: ../www/manager/openvz/Config.js:133
620 #: ../www/manager/Utils.js:99 ../www/manager/Utils.js:110
621 msgid "Other OS types"
624 #: ../www/manager/window/TaskViewer.js:89
628 #: ../www/manager/dc/Summary.js:147
632 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:50
636 #: ../www/manager/dc/UserView.js:31 ../www/manager/dc/UserView.js:38
637 #: ../www/manager/dc/UserView.js:126 ../www/manager/dc/UserEdit.js:44
638 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:87
642 #: ../www/manager/dc/UserView.js:16 ../www/manager/dc/UserEdit.js:27
644 msgid "Passwords does not match"
645 msgstr "パスワードが一致しません!"
647 #: ../www/manager/dc/ACLView.js:17 ../www/manager/dc/ACLView.js:129
651 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:266
653 msgid "Pending changes"
656 #: ../www/manager/pool/Config.js:30 ../www/manager/dc/Config.js:49
657 #: ../www/manager/storage/Browser.js:35 ../www/manager/qemu/Config.js:138
658 #: ../www/manager/openvz/Config.js:156
662 #: ../www/manager/Utils.js:295 ../www/manager/window/LoginWindow.js:11
663 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:112
664 msgid "Please wait..."
667 #: ../www/manager/form/PoolSelector.js:22
668 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:168 ../www/manager/dc/PoolEdit.js:22
672 #: ../www/manager/dc/Config.js:44
676 #: ../www/manager/dc/AuthEdit.js:99
681 #: ../www/manager/dc/RoleView.js:47
685 #: ../www/manager/qemu/ProcessorEdit.js:71
686 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:49
690 #: ../www/manager/dc/ACLView.js:51 ../www/manager/dc/ACLView.js:135
694 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:45
695 msgid "Proxmox VE Login"
696 msgstr "Proxmox VE ログイン"
698 #: ../www/manager/dc/UserView.js:183 ../www/manager/dc/UserEdit.js:130
699 #: ../www/manager/dc/AuthView.js:120 ../www/manager/dc/AuthEdit.js:29
703 #: ../www/manager/VNCConsole.js:304 ../www/manager/VNCConsole.js:400
704 #: ../www/manager/VNCConsole.js:437
708 #: ../www/manager/Utils.js:398 ../www/manager/VNCConsole.js:311
709 #: ../www/manager/VNCConsole.js:407 ../www/manager/VNCConsole.js:444
713 #: ../www/manager/grid/BackupView.js:116
714 #: ../www/manager/grid/PoolMembers.js:107 ../www/manager/dc/ACLView.js:149
715 #: ../www/manager/dc/StorageView.js:62 ../www/manager/dc/UserView.js:78
716 #: ../www/manager/dc/PoolView.js:24 ../www/manager/dc/Backup.js:357
717 #: ../www/manager/dc/AuthView.js:52 ../www/manager/dc/GroupView.js:24
718 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:238 ../www/manager/storage/ContentView.js:402
719 #: ../www/manager/qemu/Config.js:79 ../www/manager/qemu/HardwareView.js:202
720 #: ../www/manager/openvz/Config.js:80
724 #: ../www/manager/Utils.js:382 ../www/manager/qemu/Config.js:63
725 #: ../www/manager/VNCConsole.js:266
729 #: ../www/manager/pool/Config.js:14 ../www/manager/tree/ResourceTree.js:13
730 #: ../www/manager/qemu/CreateWizard.js:76
731 #: ../www/manager/openvz/CreateWizard.js:97
733 msgid "Resource Pool"
736 #: ../www/manager/openvz/Config.js:118
740 #: ../www/manager/node/Config.js:31 ../www/manager/node/ServiceView.js:65
741 #: ../www/manager/Utils.js:397
745 #: ../www/manager/dc/Summary.js:159
750 #: ../www/manager/grid/BackupView.js:94 ../www/manager/Utils.js:377
751 #: ../www/manager/Utils.js:387 ../www/manager/storage/ContentView.js:374
752 #: ../www/manager/window/Restore.js:77
756 #: ../www/manager/Utils.js:385 ../www/manager/VNCConsole.js:290
760 #: ../www/manager/dc/HAConfig.js:145
761 msgid "Revert changes"
764 #: ../www/manager/form/RoleSelector.js:21 ../www/manager/dc/ACLView.js:43
765 #: ../www/manager/dc/ACLView.js:120
769 #: ../www/manager/dc/Config.js:54
773 #: ../www/manager/grid/ResourceGrid.js:167
774 #: ../www/manager/grid/ResourceGrid.js:174
778 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:199
779 msgid "Select File..."
782 #: ../www/manager/dc/Backup.js:429
786 #: ../www/manager/dc/Backup.js:33
787 msgid "Selection mode"
790 #: ../www/manager/dc/Backup.js:158
791 msgid "Send email to"
794 #: ../www/manager/dc/AuthEdit.js:87 ../www/manager/storage/NFSEdit.js:98
798 #: ../www/manager/dc/Summary.js:56
799 msgid "Server Address"
802 #: ../www/manager/form/ViewSelector.js:10
806 #: ../www/manager/node/TimeView.js:36
810 #: ../www/manager/dc/Log.js:55
814 #: ../www/manager/node/Config.js:71 ../www/manager/dc/Summary.js:62
818 #: ../www/manager/dc/Log.js:70
822 #: ../www/manager/dc/StorageView.js:172
823 #: ../www/manager/storage/StatusView.js:40
824 #: ../www/manager/storage/LVMEdit.js:201 ../www/manager/storage/DirEdit.js:63
828 #: ../www/manager/node/Config.js:47 ../www/manager/Utils.js:375
829 #: ../www/manager/VNCConsole.js:448
833 #: ../www/manager/node/Config.js:39 ../www/manager/Utils.js:383
834 #: ../www/manager/Utils.js:394 ../www/manager/qemu/Config.js:71
835 #: ../www/manager/qemu/CmdMenu.js:41 ../www/manager/VNCConsole.js:237
836 #: ../www/manager/VNCConsole.js:367 ../www/manager/openvz/Config.js:60
837 #: ../www/manager/openvz/CmdMenu.js:41
841 #: ../www/manager/grid/BackupView.js:168
842 #: ../www/manager/storage/StatusView.js:45
843 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:463
847 #: ../www/manager/window/Restore.js:41
851 #: ../www/manager/dc/Summary.js:127
852 msgid "Standalone node - no cluster defined"
855 #: ../www/manager/node/ServiceView.js:49 ../www/manager/Utils.js:380
856 #: ../www/manager/Utils.js:390 ../www/manager/Utils.js:395
857 #: ../www/manager/qemu/Config.js:36 ../www/manager/qemu/CmdMenu.js:34
858 #: ../www/manager/VNCConsole.js:231 ../www/manager/VNCConsole.js:361
859 #: ../www/manager/openvz/Config.js:36 ../www/manager/openvz/CmdMenu.js:34
863 #: ../www/manager/node/Tasks.js:110 ../www/manager/dc/Backup.js:146
864 #: ../www/manager/dc/Backup.js:417 ../www/manager/dc/Tasks.js:61
865 #: ../www/manager/window/TaskViewer.js:39
869 #: ../www/manager/pool/StatusView.js:21 ../www/manager/node/Tasks.js:142
870 #: ../www/manager/node/ServiceView.js:124 ../www/manager/dc/Backup.js:89
871 #: ../www/manager/dc/Tasks.js:97 ../www/manager/dc/Summary.js:153
872 #: ../www/manager/storage/StatusView.js:67
873 #: ../www/manager/qemu/StatusView.js:44 ../www/manager/window/TaskViewer.js:19
874 #: ../www/manager/window/TaskViewer.js:80
875 #: ../www/manager/openvz/StatusView.js:65
879 #: ../www/manager/node/ServiceView.js:57 ../www/manager/Utils.js:381
880 #: ../www/manager/Utils.js:391 ../www/manager/Utils.js:396
881 #: ../www/manager/qemu/Config.js:43 ../www/manager/VNCConsole.js:249
882 #: ../www/manager/VNCConsole.js:379 ../www/manager/window/TaskViewer.js:68
883 #: ../www/manager/window/TaskViewer.js:74 ../www/manager/openvz/Config.js:52
887 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:161
888 #: ../www/manager/grid/BackupView.js:67 ../www/manager/grid/PoolMembers.js:52
889 #: ../www/manager/grid/PoolMembers.js:61
890 #: ../www/manager/grid/PoolMembers.js:157 ../www/manager/dc/Backup.js:57
891 #: ../www/manager/dc/Backup.js:423 ../www/manager/dc/Config.js:24
892 #: ../www/manager/qemu/HDEdit.js:144 ../www/manager/qemu/CDEdit.js:111
893 #: ../www/manager/window/Restore.js:25 ../www/manager/window/Backup.js:25
897 #: ../www/manager/form/ViewSelector.js:18
901 #: ../www/manager/tree/ResourceTree.js:17
905 #: ../www/manager/storage/Browser.js:19
906 msgid "Storage {0} on node {1}"
907 msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
909 #: ../www/manager/Utils.js:248
913 #: ../www/manager/pool/Config.js:18 ../www/manager/node/Config.js:66
914 #: ../www/manager/dc/Config.js:13 ../www/manager/storage/Browser.js:24
915 #: ../www/manager/qemu/Config.js:112 ../www/manager/openvz/Config.js:113
919 #: ../www/manager/Utils.js:384 ../www/manager/VNCConsole.js:278
923 #: ../www/manager/panel/StatusPanel.js:31
927 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:133
928 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:427
932 #: ../www/manager/grid/BackupView.js:122
933 #: ../www/manager/qemu/HardwareView.js:209
935 msgid "This will permanently erase all image data."
937 "本当にイメージ {0} を削除してもよろしいですか? 削除すると、イメージデータを復"
940 #: ../www/manager/window/Restore.js:102
942 msgid "This will permanently erase current VM data."
944 "本当にイメージ {0} を削除してもよろしいですか? 削除すると、イメージデータを復"
947 #: ../www/manager/node/Config.js:86 ../www/manager/dc/Log.js:42
951 #: ../www/manager/node/TimeEdit.js:14 ../www/manager/node/TimeEdit.js:22
952 #: ../www/manager/node/TimeView.js:32
956 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:32
957 #: ../www/manager/dc/StorageView.js:146 ../www/manager/dc/Backup.js:105
958 #: ../www/manager/dc/AuthView.js:126 ../www/manager/storage/StatusView.js:35
959 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:45
963 #: ../www/manager/Utils.js:545
968 #: ../www/manager/Utils.js:251
969 msgid "Unknown error"
972 #: ../www/manager/Utils.js:393 ../www/manager/openvz/Config.js:43
976 #: ../www/manager/qemu/HDEdit.js:233 ../www/manager/qemu/HardwareView.js:137
980 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:239
981 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:303
982 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:438
986 #: ../www/manager/storage/ContentView.js:211
987 msgid "Uploading file..."
988 msgstr "ファイルをアップロード中…"
990 #: ../www/manager/data/ResourceStore.js:147
991 #: ../www/manager/qemu/StatusView.js:49 ../www/manager/openvz/StatusView.js:73
995 #: ../www/manager/storage/IScsiEdit.js:141
996 msgid "Use LUNs directly"
997 msgstr "LUNs を直接使用する"
999 #: ../www/manager/storage/StatusView.js:50
1003 #: ../www/manager/form/UserSelector.js:28 ../www/manager/dc/ACLView.js:33
1004 #: ../www/manager/dc/ACLView.js:113 ../www/manager/dc/UserEdit.js:166
1009 #: ../www/manager/dc/ACLView.js:29 ../www/manager/dc/ACLView.js:205
1011 msgid "User Permission"
1014 #: ../www/manager/node/Tasks.js:82 ../www/manager/node/Tasks.js:131
1015 #: ../www/manager/dc/UserView.js:176 ../www/manager/dc/UserEdit.js:72
1016 #: ../www/manager/dc/Tasks.js:86 ../www/manager/dc/Log.js:65
1017 #: ../www/manager/window/LoginWindow.js:64
1018 #: ../www/manager/window/TaskViewer.js:27
1022 #: ../www/manager/dc/Config.js:34
1026 #: ../www/manager/dc/UserView.js:23 ../www/manager/dc/UserEdit.js:34
1028 msgid "Verify Password"
1031 #: ../www/manager/Workspace.js:298 ../www/manager/storage/ContentView.js:55
1035 #: ../www/manager/node/Tasks.js:57
1039 #: ../www/manager/tree/ResourceTree.js:21
1040 #: ../www/manager/grid/PoolMembers.js:18
1041 #: ../www/manager/grid/PoolMembers.js:148
1042 #: ../www/manager/qemu/CreateWizard.js:39
1044 msgid "Virtual Machine"
1047 #: ../www/manager/qemu/Config.js:105
1049 msgid "Virtual Machine {0} on node {1}"
1050 msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
1052 #: ../www/manager/storage/LVMEdit.js:125 ../www/manager/storage/LVMEdit.js:132
1053 msgid "Volume group"
1056 #: ../www/manager/form/Boolean.js:11 ../www/manager/Utils.js:542
1060 #: ../www/manager/Workspace.js:213
1061 msgid "You are logged in as {0}"
1064 #: ../www/manager/Utils.js:548
1068 #: ../www/manager/Utils.js:547
1072 #: ../www/manager/form/CompressionSelector.js:10
1076 #: ../www/manager/form/CompressionSelector.js:11
1080 #: ../www/manager/Utils.js:551
1084 #: ../www/manager/form/CompressionSelector.js:9
1088 #: ../www/manager/Utils.js:549
1092 #: ../www/manager/Utils.js:550
1096 #~ msgid "\"now\" or \"2006-06-17T16:01:21\" or \"2006-06-17\""
1097 #~ msgstr "\"now\" または、\"2006-06-17T16:01:21\"、\"2006-06-17\""
1099 #~ msgid "-- all --"
1100 #~ msgstr "-- すべて --"
1102 #~ msgid "-- any --"
1103 #~ msgstr "-- いずれか --"
1105 #~ msgid "192.168.2.23,ldap.company.net"
1106 #~ msgstr "192.168.2.23, ldap.example.jp"
1114 #~ msgid "ACPI support"
1115 #~ msgstr "ACPI サポート"
1117 #~ msgid "Active Directory Server"
1118 #~ msgstr "Active Directory サーバー"
1120 #~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
1121 #~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
1123 #~ msgid "Add CD/DVD Drive"
1124 #~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
1126 #~ msgid "Add Harddisk"
1127 #~ msgstr "ハードディスクを追加"
1129 #~ msgid "Add IP address (venet)"
1130 #~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
1132 #~ msgid "Add ethernet device (veth)"
1133 #~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
1135 #~ msgid "Add network device"
1136 #~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
1144 #~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
1145 #~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
1147 #~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
1148 #~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
1150 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
1151 #~ msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
1153 #~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
1154 #~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してしまってもよろしいですか?"
1156 #~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
1157 #~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してしまってもよろしいですか?"
1159 #~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
1160 #~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してしまってもよろしいですか?"
1162 #~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
1163 #~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してもよろしいですか"
1165 #~ msgid "Are you sure you want to remove device {0}"
1166 #~ msgstr "本当にデバイス {0} を削除してもよろしいですか"
1169 #~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
1170 #~ "current VM data."
1172 #~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? リストアすると現在の VM デー"
1175 #~ msgid "Autostart"
1178 #~ msgid "Backup CT {0}"
1179 #~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
1181 #~ msgid "Backup VM {0}"
1182 #~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
1187 #~ msgid "Base Domain Name"
1188 #~ msgstr "ベースドメイン名"
1196 #~ msgid "Bridge ports"
1199 #~ msgid "Bridged mode"
1202 #~ msgid "Bus/Device"
1217 #~ msgid "CPU units"
1218 #~ msgstr "CPU ユニット"
1220 #~ msgid "CPU usage %"
1232 #~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
1233 #~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
1235 #~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
1236 #~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
1245 #~ msgid "Confirm password"
1246 #~ msgstr "パスワードの確認"
1248 #~ msgid "Confirmation"
1251 #~ msgid "Container"
1254 #~ msgid "Container Hostname"
1255 #~ msgstr "コンテナのホスト名"
1257 #~ msgid "Containers"
1260 #~ msgid "Content type"
1266 #~ msgid "Create Auth"
1269 #~ msgid "Create Backup Job"
1270 #~ msgstr "バックアップジョブを作成"
1272 #~ msgid "Create Bond"
1273 #~ msgstr "Bond を作成"
1275 #~ msgid "Create Group"
1278 #~ msgid "Create NFS storage"
1279 #~ msgstr "NFS ストレージを作成"
1281 #~ msgid "Create User"
1284 #~ msgid "Create VM {0}"
1285 #~ msgstr "VM {0} を作成"
1287 #~ msgid "Create directory storage"
1288 #~ msgstr "ディレクトリストレージを作成"
1290 #~ msgid "Create iSCSI storage"
1291 #~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
1293 #~ msgid "Create new container"
1294 #~ msgstr "新規コンテナを作成"
1296 #~ msgid "Create new virtual machine"
1297 #~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
1300 #~ msgid "Create realm"
1304 #~ msgid "Create {0}"
1305 #~ msgstr "CT {0} を作成"
1310 #~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
1311 #~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
1313 #~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
1314 #~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
1316 #~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
1317 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
1319 #~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
1320 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
1322 #~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
1323 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
1325 #~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
1326 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
1328 #~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
1329 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
1331 #~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
1332 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
1334 #~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
1335 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
1337 #~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
1338 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
1340 #~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
1341 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
1343 #~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
1344 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
1346 #~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
1347 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
1349 #~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
1350 #~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
1355 #~ msgid "DNS domain"
1356 #~ msgstr "DNS ドメイン"
1358 #~ msgid "DNS server 1"
1359 #~ msgstr "DNS サーバー 1"
1361 #~ msgid "DNS server 2"
1362 #~ msgstr "DNS サーバー 2"
1367 #~ msgid "Data load error"
1368 #~ msgstr "データ読み込みエラー"
1370 #~ msgid "Day (average)"
1373 #~ msgid "Day (max)"
1376 #~ msgid "Default (English)"
1377 #~ msgstr "デフォルト (英語)"
1379 #~ msgid "Default (no cache)"
1380 #~ msgstr "デフォルト (キャッシュなし)"
1382 #~ msgid "Default (qemu64)"
1383 #~ msgstr "デフォルト (qemu64)"
1385 #~ msgid "Default Realm"
1386 #~ msgstr "デフォルトレルム"
1391 #~ msgid "Deletion Confirmation"
1394 #~ msgid "Destroy VM {0}"
1395 #~ msgstr "VM {0} を破棄"
1397 #~ msgid "Device name"
1404 #~ msgstr "ディスク I/O"
1406 #~ msgid "Disk size (GB)"
1407 #~ msgstr "サイズ (GB)"
1409 #~ msgid "Disk space"
1410 #~ msgstr "ディスクスペース"
1412 #~ msgid "Disk space (GB)"
1413 #~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
1415 #~ msgid "Do not use any media"
1416 #~ msgstr "メディアを使用しない"
1421 #~ msgid "Dutch (Belgium)"
1422 #~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
1428 #~ msgid "Edit Group {0}"
1429 #~ msgstr "ユーザー {0} を編集"
1431 #~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
1432 #~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
1434 #~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
1435 #~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
1437 #~ msgid "Edit LVM storage {0}"
1438 #~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
1440 #~ msgid "Edit NFS storage {0}"
1441 #~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
1443 #~ msgid "Edit directory storage {0}"
1444 #~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
1446 #~ msgid "Edit display settings"
1447 #~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
1449 #~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
1450 #~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
1452 #~ msgid "Edit keyboard settings"
1453 #~ msgstr "キーボード設定を編集"
1455 #~ msgid "Edit language settings"
1458 #~ msgid "Edit memory settings"
1459 #~ msgstr "メモリ設定を編集"
1461 #~ msgid "Edit network device settings"
1462 #~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
1464 #~ msgid "Edit network device {0}"
1465 #~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
1467 #~ msgid "Edit processor settings"
1468 #~ msgstr "プロセッサー設定を編集"
1471 #~ msgid "Edit realm {0}"
1472 #~ msgstr "ユーザー {0} を編集"
1474 #~ msgid "Edit ressource settings"
1475 #~ msgstr "リソース設定を編集"
1483 #~ msgid "English (UK)"
1486 #~ msgid "English (USA)"
1487 #~ msgstr "英語 (USA)"
1489 #~ msgid "Enterprise Directory Server"
1490 #~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
1492 #~ msgid "Error: No such console type"
1493 #~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
1498 #~ msgid "Ethernet device"
1499 #~ msgstr "イーサネットデバイス"
1501 #~ msgid "Ethernet device (veth)"
1502 #~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
1507 #~ msgid "Faroe Islands"
1516 #~ msgid "First DNS server"
1517 #~ msgstr "プライマリ DNS サーバー"
1522 #~ msgid "Freeze CPU at startup"
1523 #~ msgstr "起動時に CPU をロックする"
1528 #~ msgid "French (Belgium)"
1529 #~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
1531 #~ msgid "French (Canada)"
1532 #~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
1534 #~ msgid "French (Swiss)"
1535 #~ msgstr "フランス語 (スイス)"
1540 #~ msgid "GUI language"
1552 #~ msgid "German (Swiss)"
1553 #~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
1555 #~ msgid "Got unexpected device type"
1556 #~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
1558 #~ msgid "Grace period"
1561 #~ msgid "Group name"
1567 #~ msgid "HD space (root)"
1568 #~ msgstr "HD スペース (root)"
1570 #~ msgid "HTTP proxy"
1571 #~ msgstr "HTTP プロキシ"
1579 #~ msgid "Host MAC address"
1580 #~ msgstr "ホスト MAC アドレス"
1582 #~ msgid "Host device name"
1583 #~ msgstr "ホストデバイス名"
1585 #~ msgid "Host ifname"
1586 #~ msgstr "ホスト if 名"
1591 #~ msgid "Hour (average)"
1592 #~ msgstr "一時間 (平均)"
1594 #~ msgid "Hour (max)"
1595 #~ msgstr "一時間 (最大)"
1597 #~ msgid "Hungarian"
1609 #~ msgid "IP Address"
1612 #~ msgid "IP address"
1615 #~ msgid "IP address (venet)"
1616 #~ msgstr "IP アドレス (venet)"
1618 #~ msgid "IP network"
1619 #~ msgstr "IP ネットワーク"
1627 #~ msgid "ISO Image"
1628 #~ msgstr "ISO イメージ"
1630 #~ msgid "ISO image"
1631 #~ msgstr "ISO イメージ"
1633 #~ msgid "Icelandic"
1639 #~ msgid "Image format"
1645 #~ msgid "Installation Media"
1646 #~ msgstr "インストールメディア"
1648 #~ msgid "Intel E1000"
1649 #~ msgstr "Intel E1000"
1651 #~ msgid "Interface Name"
1652 #~ msgstr "インターフェース名"
1666 #~ msgid "KVM hardware virtualization"
1667 #~ msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
1669 #~ msgid "Kernel version"
1670 #~ msgstr "カーネルのバージョン"
1678 #~ msgid "LDAP/LDAPs Server"
1679 #~ msgstr "LDAP サーバー"
1684 #~ msgid "LVM group"
1685 #~ msgstr "LVM グループ"
1688 #~ msgid "LVM storage"
1689 #~ msgstr "LVM ストレージを作成"
1694 #~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
1695 #~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
1697 #~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
1698 #~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
1700 #~ msgid "Linux/Other"
1701 #~ msgstr "Linux/その他"
1703 #~ msgid "Lithuanian"
1706 #~ msgid "Load average"
1709 #~ msgid "Load failed"
1710 #~ msgstr "読み込めませんでした"
1715 #~ msgid "MAC address"
1716 #~ msgstr "MAC アドレス"
1718 #~ msgid "Macedonian"
1721 #~ msgid "Memory (MB)"
1722 #~ msgstr "メモリー (MB)"
1724 #~ msgid "Microsoft Windows"
1725 #~ msgstr "Microsoft Windows"
1727 #~ msgid "Microsoft Windows 2000"
1728 #~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
1730 #~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
1731 #~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
1733 #~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
1734 #~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
1736 #~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
1737 #~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
1740 #~ msgid "Migrate {0}"
1741 #~ msgstr "VM {0} をマイグレート"
1749 #~ msgid "Month (average)"
1752 #~ msgid "Month (max)"
1761 #~ msgid "NFS share"
1764 #~ msgid "Network Adapter"
1765 #~ msgstr "ネットワークアダプタ"
1767 #~ msgid "Network card"
1770 #~ msgid "Network traffic"
1771 #~ msgstr "ネットワーク転送量"
1773 #~ msgid "No Groups Selected"
1774 #~ msgstr "グループが選択されていません"
1779 #~ msgid "No network device"
1780 #~ msgstr "ネットワークデバイスなし"
1782 #~ msgid "Node {0} seems to be offline!"
1783 #~ msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
1788 #~ msgid "Norwegian"
1794 #~ msgid "OS default"
1795 #~ msgstr "OS デフォルト"
1797 #~ msgid "OS template"
1798 #~ msgstr "OS テンプレート"
1801 #~ msgid "OpenVZ Containers"
1802 #~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
1804 #~ msgid "OpenVZ template"
1805 #~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
1807 #~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
1808 #~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
1816 #~ msgid "PVE Manager version"
1817 #~ msgstr "PVE マネージャーのバージョン"
1819 #~ msgid "Path/Target"
1820 #~ msgstr "パス/ターゲット"
1822 #~ msgid "Pending changes (please reboot to activate changes)"
1823 #~ msgstr "保留中の変更 (変更はリブートすると有効になります)"
1828 #~ msgid "Ports/Slaves"
1829 #~ msgstr "ポート/スレーブ"
1831 #~ msgid "Portuguese"
1834 #~ msgid "Portuguese (Brazil)"
1835 #~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
1837 #~ msgid "Process ID"
1840 #~ msgid "Proxmox Console"
1841 #~ msgstr "Proxmox コンソール"
1843 #~ msgid "Proxmox VE Wizard"
1844 #~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
1846 #~ msgid "QEMU image format (qcow2)"
1847 #~ msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)"
1849 #~ msgid "Quota Grace period"
1850 #~ msgstr "クォータ猶予期間"
1852 #~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
1853 #~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
1855 #~ msgid "Quota UGID limit"
1856 #~ msgstr "クォータ UGID リミット"
1858 #~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
1859 #~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
1861 #~ msgid "RAM usage"
1862 #~ msgstr "RAM 使用状況"
1864 #~ msgid "RTC start date"
1865 #~ msgstr "RTC 開始日時"
1867 #~ msgid "Rate limit (MB/s)"
1868 #~ msgstr "帯域上限 (MB/s)"
1870 #~ msgid "Raw disk image (raw)"
1871 #~ msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
1876 #~ msgid "Realtec RTL8139"
1877 #~ msgstr "Realtec RTL8139"
1879 #~ msgid "Reload service {0}"
1880 #~ msgstr "サービス {0} を再読込"
1883 #~ msgid "Reload {0}"
1887 #~ msgid "Reset {0}"
1888 #~ msgstr "VM {0} をリセット"
1890 #~ msgid "Ressource"
1893 #~ msgid "Restart service {0}"
1894 #~ msgstr "サービス {0} を再起動"
1897 #~ msgid "Restart {0}"
1900 #~ msgid "Restore CT"
1901 #~ msgstr "CT をリストア"
1903 #~ msgid "Restore VM"
1904 #~ msgstr "VM をリストア"
1906 #~ msgid "Restore VM {0}"
1907 #~ msgstr "VM {0} をリストア"
1910 #~ msgid "Restore {0}"
1911 #~ msgstr "CT {0} をリストア"
1914 #~ msgid "Resume {0}"
1915 #~ msgstr "VM {0} を再開"
1917 #~ msgid "Role name"
1920 #~ msgid "Routed mode (venet)"
1921 #~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
1932 #~ msgid "SWAP usage"
1933 #~ msgstr "SWAP 使用状況"
1938 #~ msgid "Scanning..."
1941 #~ msgid "Search domain"
1942 #~ msgstr "Search domain"
1944 #~ msgid "Second DNS server"
1945 #~ msgstr "セカンダリ DNS サーバー"
1947 #~ msgid "Second boot device"
1948 #~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
1953 #~ msgid "Server Port"
1956 #~ msgid "Server Type"
1959 #~ msgid "Server load"
1962 #~ msgid "Set time zone"
1963 #~ msgstr "タイムゾーンを設定"
1969 #~ msgid "Shutdown {0}"
1970 #~ msgstr "VM {0} をシャットダウン"
1975 #~ msgid "Slovenian"
1979 #~ msgstr "スナップショット"
1987 #~ msgid "Standard VGA"
1990 #~ msgid "Start VM {0}"
1991 #~ msgstr "VM {0} を起動"
1993 #~ msgid "Start at boot"
1996 #~ msgid "Start service {0}"
1997 #~ msgstr "サービス {0} を開始"
1999 #~ msgid "Start time"
2003 #~ msgid "Start {0}"
2004 #~ msgstr "CT {0} を起動"
2009 #~ msgid "Stop VM {0}"
2010 #~ msgstr "VM {0} を停止"
2012 #~ msgid "Stop service {0}"
2013 #~ msgstr "サービス {0} を停止"
2017 #~ msgstr "CT {0} を停止"
2019 #~ msgid "Storage ID"
2020 #~ msgstr "ストレージ ID"
2022 #~ msgid "Subnet mask"
2023 #~ msgstr "サブネットマスク"
2025 #~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
2027 #~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
2033 #~ msgid "Suspend {0}"
2034 #~ msgstr "VM {0} を一時停止"
2039 #~ msgid "Swap (MB)"
2040 #~ msgstr "スワップ (MB)"
2051 #~ msgid "Target node"
2052 #~ msgstr "ターゲットノード"
2054 #~ msgid "Task History"
2057 #~ msgid "Task type"
2060 #~ msgid "Task viewer: "
2061 #~ msgstr "タスクビューワー:"
2064 #~ msgid "Template download"
2070 #~ msgid "Third DNS server"
2071 #~ msgstr "その他の DNS サーバー"
2073 #~ msgid "Third boot device"
2074 #~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
2076 #~ msgid "This VM ID does not exists."
2077 #~ msgstr "この VM ID は存在しません。"
2079 #~ msgid "This VM ID is already in use."
2080 #~ msgstr "この VM ID は既に使用されています。"
2082 #~ msgid "This device is already in use."
2083 #~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
2094 #~ msgid "Total cores"
2103 #~ msgid "Type 'help' for help."
2104 #~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。"
2109 #~ msgid "UGID limit"
2110 #~ msgstr "UGID の上限"
2112 #~ msgid "Unable to parse drive options"
2113 #~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
2115 #~ msgid "Unable to parse network options"
2116 #~ msgstr "ネットワークオプションを解析できません"
2118 #~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
2119 #~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
2121 #~ msgid "Unique task ID"
2124 #~ msgid "Upload failed"
2125 #~ msgstr "アップロードできませんでした"
2130 #~ msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
2131 #~ msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
2133 #~ msgid "Use local time for RTC"
2134 #~ msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
2136 #~ msgid "Use physical CD/DVD Drive"
2137 #~ msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
2139 #~ msgid "User Attribute Name"
2142 #~ msgid "User quotas disabled."
2143 #~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
2145 #~ msgid "User/Group"
2146 #~ msgstr "ユーザー/グループ"
2166 #~ msgid "VMWare compatible"
2167 #~ msgstr "VMWare 互換"
2169 #~ msgid "VMware image format (vmdk)"
2170 #~ msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
2173 #~ msgid "VNC connection to {0}"
2174 #~ msgstr "VM/CT {0} へ VNC 接続"
2176 #~ msgid "VNC shell"
2179 #~ msgid "VSwap usage"
2180 #~ msgstr "VSwap 使用状況"
2182 #~ msgid "VZDump backup file"
2183 #~ msgstr "VZDump ファイル"
2188 #~ msgid "VirtIO (paravirtualized)"
2189 #~ msgstr "VirtIO (準仮想化)"
2192 #~ msgid "Virtual Machines"
2195 #~ msgid "Virtual machines"
2198 #~ msgid "Wednesday"
2201 #~ msgid "Week (average)"
2204 #~ msgid "Week (max)"
2207 #~ msgid "Write back"
2210 #~ msgid "Write back (unsafe)"
2211 #~ msgstr "ライトバック (危険)"
2213 #~ msgid "Write through"
2216 #~ msgid "Year (average)"
2219 #~ msgid "Year (max)"
2222 #~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
2223 #~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
2225 #~ msgid "active-backup"
2226 #~ msgstr "active-backup"
2231 #~ msgid "balance-alb"
2232 #~ msgstr "balance-alb"
2234 #~ msgid "balance-rr"
2235 #~ msgstr "balance-rr"
2237 #~ msgid "balance-tlb"
2238 #~ msgstr "balance-tlb"
2240 #~ msgid "balance-xor"
2241 #~ msgstr "balance-xor"
2246 #~ msgid "broadcast"
2247 #~ msgstr "broadcast"
2249 #~ msgid "can't create unknown device type"
2250 #~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
2252 #~ msgid "can't get window size"
2253 #~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
2256 #~ msgstr "Core 2 Duo"
2259 #~ msgstr "Core Duo"
2273 #~ msgid "iSCSI target"
2274 #~ msgstr "iSCSI ターゲット"
2276 #~ msgid "interface name already in use"
2277 #~ msgstr "インターフェース名は既に使用されています"
2294 #~ msgid "no VM ID specified"
2295 #~ msgstr "VM ID が指定されていません"
2297 #~ msgid "no VM type specified"
2298 #~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
2300 #~ msgid "no dataCache specified"
2301 #~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
2303 #~ msgid "no datasource specified"
2304 #~ msgstr "データソースが指定されていません"
2306 #~ msgid "no interface name specified"
2307 #~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
2309 #~ msgid "no network device type specified"
2310 #~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
2312 #~ msgid "no node name specified"
2313 #~ msgstr "ノード名が指定されていません"
2315 #~ msgid "no rrdurl specified"
2316 #~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
2318 #~ msgid "no rstore model specified"
2319 #~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
2321 #~ msgid "no rstore specified"
2322 #~ msgstr "rstore が指定されていません"
2324 #~ msgid "no status storage specified"
2325 #~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
2327 #~ msgid "no storage ID specified"
2328 #~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
2330 #~ msgid "no storeid specified"
2331 #~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
2333 #~ msgid "no such interface {0}"
2334 #~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
2336 #~ msgid "no task specified"
2337 #~ msgstr "タスクが指定されていません"
2339 #~ msgid "no url specified"
2340 #~ msgstr "URL が指定されていません"
2342 #~ msgid "no vmtype specified"
2343 #~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
2345 #~ msgid "no volume ID specified"
2346 #~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
2348 #~ msgid "no workspace specified"
2349 #~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
2351 #~ msgid "not a vm type"
2352 #~ msgstr "VM 種別ではありません"
2354 #~ msgid "nothing selected"
2355 #~ msgstr "何も選択されていません"
2361 #~ msgstr "Pentium 2"
2364 #~ msgstr "Pentium 3"
2375 #~ msgid "server offline?"
2376 #~ msgstr "サーバーオフライン?"
2378 #~ msgid "unable to parse upid {0}"
2379 #~ msgstr "upid {0} を解析できません"
2381 #~ msgid "unable to queue store without storeid"
2382 #~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
2384 #~ msgid "unknown vm type {0}"
2385 #~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
2387 #~ msgid "unsupported VM type {0}"
2388 #~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません"
2390 #~ msgid "unsupported config"
2391 #~ msgstr "サポートしていない設定です"
2393 #~ msgid "use host settings"
2394 #~ msgstr "ホスト設定を使用する"
2396 #~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
2397 #~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
2399 #~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
2400 #~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"
2402 #~ msgid "{0}% of {1} {2}"
2403 #~ msgstr "{1} {2} の {0}%"