Authored-by: Eneko Lacunza <elacunza@binovo.es>
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Mon Nov 22 16:08:04 2021\n"
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
"POT-Creation-Date: Mon Nov 22 16:08:04 2021\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-10-07 19:22+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-22 00:11+0100\n"
"Last-Translator: Eneko Lacunza <elacunza@binovo.es>\n"
"Language-Team: Euskera\n"
"Language: eu\n"
"Last-Translator: Eneko Lacunza <elacunza@binovo.es>\n"
"Language-Team: Euskera\n"
"Language: eu\n"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
msgid "5 Minutes"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
msgid "5 Minutes"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
-msgstr "Gehitu ACME kontua"
#: pmg-gui/js/Certificates.js:80
#: pmg-gui/js/Certificates.js:80
msgid "ACME Accounts/Challenges"
msgid "ACME Accounts/Challenges"
-msgstr "Gehitu ACME kontua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
-msgstr "S.M.A.R.T. balioak"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
msgid "API Token Permission"
msgid "API Token Permission"
-msgstr "Erabiltzaile Baimena"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
msgid ""
"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
"interface!"
msgstr ""
msgid ""
"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
"interface!"
msgstr ""
-"pveproxy ziurtagiri berriekin berrasieratuko da, birkargatu GUIa mesedez!"
+"API zerbitzaria ziurtagiri berriak erabiltzeko berrasieratuko da, birkargatu "
+"web interfazea mesedez!"
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
msgid "API token"
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
msgid "API token"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
msgid "APT Repositories"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
msgid "APT Repositories"
+msgstr "APT errepositorioak"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
msgid "Abort"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
msgid "Abort"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
msgid "Access Control"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
msgid "Access Control"
+msgstr "Atzipen kontrola"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
msgid "Action Objects"
msgstr "Hautaketa"
msgid "Action Objects"
msgstr "Hautaketa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
msgid "Add a Webauthn login token"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
msgid "Add a Webauthn login token"
+msgstr "Gehitu Webauthn login tokena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
msgid "Add a Yubico OTP key"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
msgid "Add a Yubico OTP key"
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
+msgstr "Gehitu datu-biltegi bezala"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
+msgstr "Gehitu biltegiratze bezala"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
msgid "All data on the device will be lost!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
msgid "All data on the device will be lost!"
+msgstr "Gailuko datu guztiak galduko dira!"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
msgid "All except {0}"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
msgid "All except {0}"
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
msgid "Allocation Policy"
msgid "Allocation Policy"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
msgid "Always"
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
msgid "Always"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
msgid "An absolute path"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
msgid "An absolute path"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
msgid "Apply"
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
msgid "Apply"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
msgid "Apply Always"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
msgid "Apply Always"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
msgid "Apply Configuration"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
msgid "Apply Configuration"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
msgid "Apply on all Networks"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
msgid "Apply on all Networks"
+msgstr "Aplikatu sare guztietan"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
msgid "Architecture"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
msgid "Architecture"
#: pmg-gui/js/Utils.js:457
msgid "Archive Filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Subscription.js:162
#: pmg-gui/js/Utils.js:457
msgid "Archive Filter"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/Subscription.js:162
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
-msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
+msgstr "Ziur zaude harpidetza gakoa ezabatu nahi duzula?"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
-msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
-msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
-msgstr "Ziur zaude VM hau berrezarri nahi duzula?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
-msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
-msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
+msgstr "Ziur zaude {0}-rako erabilitao ziurtagiria ezabatu nahi duzula?"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
-msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
-msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
+msgstr "Ziur zaude harpidetza gakoa ezabatu nahi duzula?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
+msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
-msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
+msgstr "Ziur zaude {0} sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "Ziur zaude sarrera hau ezabatu nahi duzula?"
+msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi dituzula?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
-msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
msgid ""
"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
msgid ""
"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
msgstr ""
+"Elkartze gidatua: itsatsi klusterreko elkartze informazio kodetua eta "
+"pasahitza sartu."
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
msgid "Async IO"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
msgid "Async IO"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
-msgstr "Oraingo erabiltzailea"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:331
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:331
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
+msgstr "Automatikoa (VMak erabilitako biltegiratzea, edo 'local')"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
msgid "Autoscale Mode"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
msgid "Autoscale Mode"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:217
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:217
-msgstr "Segurtasun-kopia taldea"
+msgstr "Segurtasun-kopia taldeak"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:343
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:343
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:53
msgid "Backup content type not available for this storage."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:53
msgid "Backup content type not available for this storage."
msgstr ""
+"Segurtasun-kopia eduki-mota ez dago eskuragarri biltegiratze honentzat."
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:158
msgid "Backup now"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:158
msgid "Backup now"
-msgstr "Segurtasun-kopia orain"
+msgstr "Segurtasun-kopia egin"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
msgid "Backup snapshots on '{0}'"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
msgid "Backup snapshots on '{0}'"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1226
msgid "Bad Request"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1226
msgid "Bad Request"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
msgid "Ballooning Device"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
msgid "Ballooning Device"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
msgid "Bandwidth"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
msgid "Bandwidth"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
msgid "Bandwidth Limit"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:77
msgid "Bandwidth Limit"
+msgstr "Banda-zabalera muga"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
msgid "Bandwidth Limits"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
msgid "Bandwidth Limits"
+msgstr "Banda-zabalera mugak"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
msgid "Base volume"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
msgid "Base volume"
-msgstr "Oinarrizko Bolumena"
+msgstr "Oinarrizko bolumena"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
msgid "Basic"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
msgid "Basic"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
msgid "Block Size"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
msgid "Block Size"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
msgid "Block encrypted archives and documents"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
msgid "Block encrypted archives and documents"
#: pmg-gui/js/Utils.js:566
msgid "Body"
#: pmg-gui/js/Utils.js:566
msgid "Body"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
msgid "Bond Mode"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
msgid "Bond Mode"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:822
msgid "Browse"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:822
msgid "Browse"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
#, fuzzy
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
#, fuzzy
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:646
msgid "CD/DVD Drive"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:646
msgid "CD/DVD Drive"
+msgstr "CD/DVD irakurgailua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
msgstr "PUZena"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
msgstr "PUZena"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
msgid "CT"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
msgid "CT"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
msgid "Ceph Version"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
msgid "Ceph Version"
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
msgid "Change Owner"
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
msgid "Change Owner"
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
msgid "Change Password"
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
msgid "Change Password"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:292
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:292
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
msgid "Change Protection"
msgid "Change Protection"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
msgid "Change global Ceph flags"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
msgid "Change global Ceph flags"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:785
msgid "Change owner of '{0}'"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:785
msgid "Change owner of '{0}'"
+msgstr "'{0}'-(r)en jabea aldatu"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:796
msgid "Change protection of '{0}'"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:796
msgid "Change protection of '{0}'"
+msgstr "'{0}'-(r)en babesa aldatu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
msgid "Choose Port"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
msgid "Choose Port"
+msgstr "Aukeratu portua"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
msgid ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
msgid ""
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
msgid "Clean Drive"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
msgid "Clean Drive"
-msgstr "Garbitu diskoa "
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:160
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
msgid "Cleanup Disks"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:160
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
msgid "Cleanup Disks"
+msgstr "Diskoak garbitu"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
msgid "Cleanup Storage Configuration"
msgid "Cleanup Storage Configuration"
-msgstr "Sistema konfigurazioa"
+msgstr "Biltegiratze konfigurazioa garbitu"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
-msgstr "Erabiltzaile filtroa"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
-msgstr "Gakoa inprimatu"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
msgid "Client Message Rate Limit"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
msgid "Client Message Rate Limit"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
msgid "Close"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
msgid "Close"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
msgid "Cluster Network"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
msgid "Cluster Network"
-msgstr "Klusterrerako sarea"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "Klusterreko nodoak"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "Klusterreko nodoak"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
msgid "Cluster Resources (average)"
msgid "Cluster Resources (average)"
+msgstr "Klusterreko baliabideak (batazbestekoa)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
msgstr ""
-"Klusterrera elkartzeko ataza bukatua, nodoaren ziurtagiria aldatua egon "
-"liteke, GUIa birkargatu!"
+"Klusterrera elkartzeko ataza bukatua, nodoaren ziurtagiria aldatua liteke, "
+"GUIa birkargatu!"
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
msgid "Cluster log"
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
msgid "Cluster log"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
msgid "Community"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
msgid "Community"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:218
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:218
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
msgid "Config locked ({0})"
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
msgid "Config locked ({0})"
+msgstr "Konfigurazioa blokeatua ({0})"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
msgstr "Konfiguratu Ceph"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
msgstr "Konfiguratu Ceph"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
msgid "Configure Scheduled Backup"
msgid "Configure Scheduled Backup"
+msgstr "Konfiguratu programatutako segurtasun-kopia"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
msgid "Confirm Second Factor"
msgid "Confirm Second Factor"
+msgstr "Baieztatu bigarren faktorea"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
msgid "Confirm TFA Removal"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
msgid "Confirm TFA Removal"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
msgid "Console Viewer"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
msgid "Console Viewer"
+msgstr "Kontsola erakuslea"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
#: pmg-gui/js/Utils.js:390
msgid "Content Type Filter"
#: pmg-gui/js/Utils.js:390
msgid "Content Type Filter"
+msgstr "Eduki mota filtroa"
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
msgid "Continue"
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
msgid "Continue"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr ""
+"Kopiatu hemengo Elkartze informazioa eta erabili elkartu nahi duzun nodoan."
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:59
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
msgid "DNS API"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
msgid "DNS API"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
+msgstr "DNS TXT sarrera"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
msgstr "DNS zerbitzariak"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
msgstr "DNS zerbitzariak"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
msgid "DNS zone prefix"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
msgid "DNS zone prefix"
+msgstr "DNS zona prefixua"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
msgid "DNSBL Sites"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
msgid "DNSBL Sites"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
msgid "Datastore"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
msgid "Datastore"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
msgid "Datastore Mapping"
msgid "Datastore Mapping"
-msgstr "Confirmación"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
msgid "Datastore Options"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
msgid "Datastore Options"
+msgstr "Datu-biltegi aukerak"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
msgid "Datastore Usage"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
msgid "Datastore Usage"
+msgstr "Datu-biltegi erabilpena"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
msgid "Datastores"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
msgid "Datastores"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
msgid "Days"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
msgid "Days"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
msgid "Days to show"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
msgid "Days to show"
msgstr "Desaktibatu"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:372
msgstr "Desaktibatu"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:372
msgid "Deactivate {0} Account"
msgid "Deactivate {0} Account"
+msgstr "Desaktibatu {0} kontua"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
msgid "Deduplication"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
msgid "Deduplication"
msgstr "Lehenetsia (beti)"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
msgstr "Lehenetsia (beti)"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
msgid "Default Datastore"
msgid "Default Datastore"
+msgstr "Lehenetsitako datu-biltegia"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
msgid "Default Relay"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
msgid "Default Relay"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
msgid "Delete all Messages"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
msgid "Delete all Messages"
+msgstr "Ezabatu mezu guztiak"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
msgid "Delete existing encryption key"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
msgid "Delete existing encryption key"
+msgstr "Ezabatu oraingo zifraketa gakoa"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:83
msgid "Delete source"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:83
msgid "Delete source"
"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
"created with it!"
msgstr ""
"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
"created with it!"
msgstr ""
+"Zifraketa gakoa ezabatu edo ordezkatzeak, berarekin sortutako segurtasun-"
+"kopien berreskuratzea puskatuko du!"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
msgid "Destroy image from unknown guest"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
msgid "Destroy image from unknown guest"
+msgstr "Suntsitu gonbidatu ezezagunaren irudia"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
+msgstr "Suntsitu gonbidatuaren erreferentziarik gabeko diskoak"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:195
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
msgid "Detach"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:195
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
msgid "Detach"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
msgid "Digits"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
msgid "Digits"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:199
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:199
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:35
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:35
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
msgid "Dns prefix"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
msgid "Dns prefix"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
msgid "Dns server"
msgstr "DNS zerbitzaria"
msgid "Dns server"
msgstr "DNS zerbitzaria"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
msgid "Does not look like a valid recovery key"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
msgid "Does not look like a valid recovery key"
+msgstr "Ez dirudi balizko berreskuraketa gakoa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
-msgstr "Ez dirudi ongi kodetutako klusterraren informazioa!"
+msgstr "Ez dirudi balizko klusterraren informazio kodetua!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
msgid "Download from URL"
msgid "Download from URL"
+msgstr "Deskargatu URL-tik"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
msgid "Dynamic"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
msgid "Dynamic"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
msgstr "EFI diskoa OMVF BIOS-ik gabe"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
msgstr "EFI diskoa OMVF BIOS-ik gabe"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
-msgstr "ZFS biltegiratzea"
+msgstr "EFI biltegiratzea"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
+msgstr "Editatu oraingo zifraketa gakoa (arriskutsua!)"
#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
msgid "Enable TLS Logging"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
msgid "Enable TLS Logging"
-msgstr "TLS Log-a gaitu"
+msgstr "Gaitu TLS log-a"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
msgid "Enable new"
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
msgid "Enable new"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:878
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
msgid "Encrypted"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:878
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
msgid "Encrypted"
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
msgid ""
"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
"client where the decryption key is located."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
msgid ""
"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
"client where the decryption key is located."
msgstr ""
+"Zifratutako fitxategiak ezin dira zuzenean zerbitzarian dekodetu. Erabili "
+"mesedez deszifraketa gakoa dagoen bezeroa."
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:118
msgid "Enter URL to download"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:118
msgid "Enter URL to download"
+msgstr "Sartu deskargarako URLa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
+msgstr "Enterprise errepositorioak balizko harpidetza behar du"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
msgid "Entropy source"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
msgid "Entropy source"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
msgid "Estimated Full"
#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
msgid "Estimated Full"
+msgstr "Betetze estimazioa"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
msgid "Every day"
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
msgid "Every day"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
msgid "Every first day of the Month"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
msgid "Every first day of the Month"
+msgstr "Hileko lehen egunero"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
msgid "Every {0} minutes"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
msgid "Every {0} minutes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
msgstr "Existitzen diren bolumen taldeak"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:53
msgstr "Existitzen diren bolumen taldeak"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:53
-msgstr "Editatu oharrak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
msgid "Expand All"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
msgid "Expand All"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
msgid "Factory Defaults"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
msgid "Factory Defaults"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
msgid "Fallback Server"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
msgid "Fallback Server"
-msgstr "Erreserba Zerbitzaria"
+msgstr "Erreserba zerbitzaria"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
msgid "Fallback from storage config"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
msgid "Fallback from storage config"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
msgstr "Eremua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:182
msgstr "Eremua"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:182
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:239
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:239
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
+msgstr "Fitxategi berreskuraketa"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
msgid "File Restore Download"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
msgid "File Restore Download"
+msgstr "Fitxategi berreskuraketa deskarga"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:143
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:143
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
msgid "File name"
msgstr "Fitxategi izena"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
msgid "File name"
msgstr "Fitxategi izena"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
-msgstr "Fitxategi tamaina max."
+msgstr "Fitxategi tamaina"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
#: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
#: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
msgid "Fingerprint"
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:116
msgid "Fingerprint"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgstr "Suhesia"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
msgstr "Suhesia"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
msgid "First Ceph monitor"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "Izena"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
msgstr "Izena"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
msgid "First Saturday each month"
msgid "First Saturday each month"
-msgstr "Hileko lehen larunbatero"
+msgstr "Hilabete bakoitzeko lehen larunbatero"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
msgid "First day of the year"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
msgid "First day of the year"
+msgstr "Urteko lehen egunero"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
msgid "Fixed"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
msgid "Fixed"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:132
-msgstr "Segurtasun-kopia"
+msgstr "Segurtasun-kopiatik"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
msgid "From File"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
msgid "From File"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:389
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:389
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
msgid "Garbage Collection"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
msgid "Garbage Collection"
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
msgid "Header"
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:78 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
msgid "Header"
#: pmg-gui/js/Utils.js:579
msgid "Header Attribute"
#: pmg-gui/js/Utils.js:579
msgid "Header Attribute"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
msgid "IP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
msgid "IP"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
#: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
#: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
msgid "IP filter"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
msgid "IP filter"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
msgid "IP resolved by node's hostname"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
msgid "IP resolved by node's hostname"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1513
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1513
msgid "Invalid file size"
msgid "Invalid file size"
-msgstr "Fitxategi tamaina okerra: "
+msgstr "Fitxategi tamaina okerra"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1524
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1524
"ean konfiguratzea."
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
"ean konfiguratzea."
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
msgid "Job"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
msgid "Job"
#: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
msgid "Join Cluster"
#: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
msgid "Join Cluster"
-msgstr "Elkartu klusterra"
+msgstr "Elkartu klusterrera"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
msgid "Join Task Finished"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
msgid "Join Task Finished"
-msgstr "Elkarketa ataza burutua"
+msgstr "Elkartzeko ataza burutua"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
msgid "Join {0}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
msgid "Join {0}"
msgstr "Mantendu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:279
msgstr "Mantendu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:279
-msgstr "Mantendu egunerokoa"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
msgid "Keep Daily"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
msgid "Keep Daily"
-msgstr "Mantendu egunerokoa"
+msgstr "Mantendu eguneroko"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
msgid "Keep Hourly"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
msgid "Keep Hourly"
-msgstr "Mantendu ordurokoa"
+msgstr "Mantendu orduroko"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
msgid "Keep Last"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
msgid "Keep Last"
-msgstr "Mantendu azkena"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
msgid "Keep Monthly"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
msgid "Keep Monthly"
-msgstr "Mantendu hilabeterokoa"
+msgstr "Mantendu hilabeteroko"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
msgid "Keep Weekly"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
msgid "Keep Weekly"
-msgstr "Mantendu asterokoa"
+msgstr "Mantendu asteroko"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
msgid "Keep Yearly"
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
msgid "Keep Yearly"
-msgstr "Mantendu urterokoa"
+msgstr "Mantendu urteroko"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:70
msgid "Keep all backups"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:70
msgid "Keep all backups"
msgid ""
"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
msgstr ""
msgid ""
"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
msgstr ""
+"Zure zifraketa gakoak seguru mantendu, baina modu errezean atzigarriak "
+"desastre berreskuratzerako."
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
msgstr "Zuzenean modua"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
msgstr "Zuzenean modua"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:160
+msgstr "Zuzenean berreskuratu"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
msgid "Load"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
msgid "Load"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
msgid "Load Media"
msgstr "Medioa kargatu"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
msgid "Load Media into Drive"
msgid "Load Media"
msgstr "Medioa kargatu"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
msgid "Load Media into Drive"
+msgstr "Medioa kargatu irakurgailuan"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
msgid "Local Datastore"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
msgid "Local Datastore"
+msgstr "Datu-biltegi lokala"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
msgid "Local Owner"
#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
msgid "Local Owner"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
msgid "Local Store"
#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
msgid "Local Store"
-msgstr "Biltegiratze lokala"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
-msgstr "Biltegiratze lokala"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
msgid "Location"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
msgid "Location"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
msgid "Lock"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
msgid "Lock"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
msgid "Login failed. Please try again"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
msgid "Login failed. Please try again"
-msgstr "Saioa hasteko saiakerak huts egin du. Mesedez saiatu berriro."
+msgstr "Saioa hasteko saiakerak huts egin du. Mesedez saiatu berriro"
#: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
#: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
msgid "Logs"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
msgid "Logs"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
msgid "Loopback Interface"
msgid "Loopback Interface"
-msgstr "Sare interfazeak"
+msgstr "Loopback interfazea"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
msgid "MAC address prefix"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
msgid "MAC address prefix"
+msgstr "MAC helbide prefixua"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
msgid "MAC filter"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
msgid "MAC filter"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
msgid "MIME type"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
msgid "MIME type"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
-msgstr "Ziurtatu SPICE WebDav zerbitzua VMan instalatua dagoela"
+msgstr "Ziurtatu SPICE WebDav zerbitzua VMan instalatua dagoela."
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
msgid "Max file size"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
msgid "Max file size"
-msgstr "Fitxategi tamaina max."
+msgstr "Fitxategi tamaina max"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
msgid "Max files"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
msgid "Max files"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
msgid "Max recursion"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
msgid "Max recursion"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
msgid "Nesting"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
msgid "Nesting"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
msgstr "Sare trafikoa"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
msgstr "Sare trafikoa"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
msgstr "Hurrengoa"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
msgstr "Hurrengoa"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
+msgstr "Hurrengo medioa"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
msgid "No Account available."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
msgid "No Account available."
-msgstr "Ez dago konturik eskuragarri"
+msgstr "Ez dago konturik eskuragarri."
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
msgid "No Accounts configured"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
msgid "No Accounts configured"
+msgstr "Ez da konturik konfiguratu"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
msgid "No Attachments"
#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
msgid "No Attachments"
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
msgid "No Changer"
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
msgid "No Changer"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
msgid "No Datastores configured"
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
msgid "No Datastores configured"
+msgstr "Ez da datu-biltegirik konfiguratu"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
msgid "No Delay"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
msgid "No Delay"
msgstr "Ez da diskorik aukeratu"
#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
msgstr "Ez da diskorik aukeratu"
#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
msgid "No Disks found"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
msgid "No Disks found"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
msgid "No Objects"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
msgid "No Objects"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
msgid "No Reports"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
msgid "No Reports"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
-msgstr "S.M.A.R.T. baliorik gabe"
+msgstr "S.M.A.R.T. baliorik ez"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
#, fuzzy
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
#, fuzzy
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
msgid "No Subscription"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
msgid "No Subscription"
-msgstr "Harpidetzarik gabe"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
msgid "No Tasks"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
msgid "No Tasks"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:362
msgid "No Tasks found"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:362
msgid "No Tasks found"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
msgid "No cache"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
msgid "No cache"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
msgid "No change"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
msgid "No change"
-msgstr "Aldaketarik gabe"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
msgid "No changes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
msgid "No changes"
-msgstr "Aldaketarik gabe"
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
msgid "No valid subscription"
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
msgid "No valid subscription"
-msgstr "Baliogabeko harpidetza"
+msgstr "Baliozko harpidetzik ez"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
msgid "No {0} configured."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
msgid "No {0} configured."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
msgid "Send email to"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
msgid "Send email to"
-msgstr "E-posta nora bidali "
+msgstr "E-posta hona bidali"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
msgid "Shutdown node '{0}'?"
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
msgid "Shutdown node '{0}'?"
-msgstr "Itzali \"{0}\" nodoa"
+msgstr "Itzali \"{0}\" nodoa?"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
msgid "Use LUNs directly"
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
msgid "Use LUNs directly"
-msgstr "Zuzenean LUN-ak erabili "
+msgstr "Zuzenean LUN-ak erabili"
#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
msgid "Use MX"
#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
msgid "Use MX"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
-msgstr "Ez dago sare gailurik"
+msgstr "VLAN gailu soila"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
msgid "VM"
#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
msgid "VM"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
msgid "VM Disks"
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
msgid "VM Disks"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
msgid "VMID"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
msgid "VMID"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:586
msgid "VMware compatible"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:586
msgid "VMware compatible"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
#: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
#: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
-msgstr "Murrizketa barik"
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
-msgstr "Murrizketa barik"
+msgstr "Balioztaketa ataza"
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
msgid "Verification Jobs"
msgid "Verification Jobs"
-msgstr "Murrizketa barik"
+msgstr "Balioztaketa atazak"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Verify"
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Verify"
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:778
msgid "Verify '{0}'"
msgstr "Balioztatu \"{0}\""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1004
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:778
msgid "Verify '{0}'"
msgstr "Balioztatu \"{0}\""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1004
-msgstr "Murrizketa barik"
+msgstr "Balioztatu dena"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
msgid "Verify Certificate"
msgid "Verify Certificate"
-msgstr "Murrizketa barik"
+msgstr "Balioztatu ziurtagiria"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
-msgstr "Murrizketa barik"
+msgstr "Balioztatu kodea"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:403
#: proxmox-backup/www/Utils.js:403
-msgstr "Murrizketa barik"
+msgstr "Balioztatze ataza"
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
-msgstr "Murrizketa barik"
+msgstr "Balioztatze atazak"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:102
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:102
-msgstr "Murrizketa barik"
+msgstr "Balioztatu berria"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:97
msgid "Verify New Snapshots"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:97
msgid "Verify New Snapshots"
msgstr "Balioztatze egoera"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:193
msgstr "Balioztatze egoera"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:193
msgid "Verify certificates"
msgid "Verify certificates"
-msgstr "Murrizketa barik"
+msgstr "Ziurtagiriak balioztatu"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:107
msgid "Verify new backups immediately after completion"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:107
msgid "Verify new backups immediately after completion"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:237
-msgstr "Makina birtuala"
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
msgid "WebAuthn Settings"
msgid "WebAuthn Settings"
+msgstr "WebAuthn ezarpenak"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
msgstr "Idazketa"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
msgstr "Idazketa"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
+msgstr "Idazketa babesa"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
msgid "Write cache"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
msgid "Write cache"
msgstr "lehenetsia"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
msgstr "lehenetsia"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
msgid "dns"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
msgid "dns"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
msgid "fast"
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
msgid "fast"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
msgid "not installed"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
msgid "not installed"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
msgid "of {0} CPU(s)"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:721
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:721
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
msgid ""
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
msgid ""
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
msgid "verify current password"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
msgid "verify current password"
-msgstr "Balioztatu oraingo pasahitza"
+msgstr "balioztatu oraingo pasahitza"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
msgid "with options"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
msgid "with options"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
msgid "{0} hours"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
msgid "{0} hours"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
msgid "{0} is already configured"
msgid "{0} is already configured"
-msgstr "VM ID horrek dagoeneko erabiltzen ari da"
+msgstr "{0} dagoeneko konfiguratuta dago"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
msgid "{0} is deprecated, use {1}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
msgid "{0} is deprecated, use {1}"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
msgid "{0} is not initialized."
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
msgid "{0} is not initialized."
+msgstr "{0} ez dago hasieratuta."
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
msgid "{0} is not installed on this node."
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
msgid "{0} is not installed on this node."
+msgstr "{0} ez dago instalatuta nodo honetan."
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
msgid "{0} minutes"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
msgid "{0} minutes"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
msgid "{0} months"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
msgid "{0} months"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1660
msgid "{0} not installed."
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1660
msgid "{0} not installed."
+msgstr "{0} instalatu gabe."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:967
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:967
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
msgstr "{0} segundu"
#: pmg-gui/js/Utils.js:889
msgstr "{0} segundu"
#: pmg-gui/js/Utils.js:889
+msgstr "{0} arrakastatsu"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
msgid "{0} takes precedence."
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
msgid "{0} takes precedence."
msgstr "{0} zona {1} nodoan"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1204
msgstr "{0} zona {1} nodoan"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1204
+msgstr "{0} eguneraketa"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
msgid "{0} weeks"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
msgid "{0} weeks"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:955
msgid "{0}% of {1}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:955
msgid "{0}% of {1}"
+msgstr "%{0} {1}-(e)tik"
#, fuzzy
#~ msgid "Add Storages"
#, fuzzy
#~ msgid "Add Storages"