]> git.proxmox.com Git - fwupd.git/commitdiff
Release fwupd 1.8.8
authorRichard Hughes <richard@hughsie.com>
Wed, 7 Dec 2022 18:39:56 +0000 (18:39 +0000)
committerRichard Hughes <richard@hughsie.com>
Wed, 7 Dec 2022 18:39:56 +0000 (18:39 +0000)
16 files changed:
data/org.freedesktop.fwupd.metainfo.xml
libfwupd/fwupd-error.c
po/ca.po
po/cs.po
po/de.po
po/en_GB.po
po/es.po
po/hr.po
po/it.po
po/ka.po
po/ko.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/si.po
po/sv.po
po/uk.po

index 86ed2012fcd0024f676173ef02a4d1f76cbd9c27..892d80b17b62a9113d37cdeb7ab4e7e9800c706d 100644 (file)
     <binary>fwupdtool</binary>
   </provides>
   <releases>
+    <release version="1.8.8" date="2022-12-07">
+      <description>
+        <p>
+          This release adds the following features:
+        </p>
+        <ul>
+          <li>Add BIOS rollback protection support for Dell and Lenovo systems</li>
+          <li>Generate OVAL rules for openSCAP evaluation</li>
+          <li>Show the signed reports from QA teams in client tools</li>
+        </ul>
+        <p>This release fixes the following bugs:</p>
+        <ul>
+          <li>Add a X-Gpu category for new hardware support</li>
+          <li>Add more ChromeOS metadata to the report attributes</li>
+          <li>Ensure the device name is set for Intel USB4 devices</li>
+          <li>Fix a critical DFU CSR warning when deploying firmware</li>
+          <li>Fix a Synaptics RMI issue when updating non-secure devices</li>
+          <li>Match more device properties when using GetDetails</li>
+          <li>Move AMD platform rollback protection to level 4</li>
+          <li>Use the correct AppStream ID for the Key Manifest failure</li>
+          <li>Wait for the Intel GPU to come back after updating</li>
+        </ul>
+        <p>This release adds support for the following hardware:</p>
+        <ul>
+          <li>Logitech Whiteboard cameras</li>
+          <li>More Goodix MoC devices</li>
+          <li>Several QSI Docks</li>
+        </ul>
+      </description>
+    </release>
     <release version="1.8.7" date="2022-11-09">
       <description>
         <p>
index 05db35a5125d5756b147f3f9ee6392c836562f89..bf4c401919ced35643f3b90ddd47dc46f93ce981 100644 (file)
@@ -119,7 +119,7 @@ fwupd_error_from_string(const gchar *error)
 /**
  * fwupd_error_quark:
  *
- * The error quark for [enum@FwupdError].
+ * An error quark.
  *
  * Returns: an error quark
  *
index d9996aaccc4f10dc07cb4d267cc45e8487124b49..54f55e61f600cd43bc94a7ff5a4b47ac783a8e97 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -304,12 +304,8 @@ msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "Protecció d'escriptura del microprogramari d'AMD"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "AMD Rollback Protection"
-msgstr "Protecció de versió antiga d'AMD"
-
-#. TRANSLATORS: longer description
-msgid "AMD Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
-msgstr "La protecció de versió antiga d'AMD evita que el programari del dispositiu es desactualitzi a una versió anterior amb problemes de seguretat."
+msgid "AMD Secure Processor Rollback Protection"
+msgstr "Protecció contra la reversió del processador segur d'AMD"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to do something, e.g. remove the device
 msgid "Action Required:"
@@ -488,6 +484,14 @@ msgstr "Informa automàticament"
 msgid "Automatically upload every time?"
 msgstr "Voleu pujar-lo automàticament cada vegada?"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS Rollback Protection"
+msgstr "Protecció contra la reversió del BIOS"
+
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS rollback protection"
+msgstr "Protecció contra la reversió del BIOS"
+
 #. TRANSLATORS: description of a BIOS setting
 msgid "BIOS updates delivered via LVFS or Windows Update"
 msgstr "Actualitzacions del BIOS lliurades mitjançant LVFS o Windows Update"
@@ -1046,7 +1050,7 @@ msgstr "NOM_FITXER NOM_ALT_DISPOSITIU|ID_ALT_DISPOSITIU"
 
 #. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
 msgid "FILENAME DEVICE-ALT-NAME|DEVICE-ALT-ID [IMAGE-ALT-NAME|IMAGE-ALT-ID]"
-msgstr "NOM_FITXER NOM_ALT_DISPOSITIU|ID_ALT_DISPOSITIU [NOM_ALT_IMATGE|NOM_ALT_IMTAGE]"
+msgstr "NOM_FITXER NOM_ALT_DISPOSITIU|ID_ALT_DISPOSITIU [NOM_ALT_IMATGE|ID_ALT_IMTAGE]"
 
 #. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
 msgid "FILENAME DEVICE-ID"
@@ -1985,6 +1989,10 @@ msgstr "Depuració de la plataforma"
 msgid "Platform Debugging allows device security features to be disabled. This should only be used by hardware manufacturers."
 msgstr "La depuració de la plataforma permet que es desactivin les característiques de seguretat del dispositiu. Això només ho han d'emprar els fabricants de maquinari."
 
+#. TRANSLATORS: Title: Allows debugging of parts using proprietary hardware
+msgid "Platform debugging"
+msgstr "Depuració de la plataforma"
+
 #. TRANSLATORS: 'recovery key' here refers to a code, rather than a physical
 #. metal thing
 msgid "Please ensure you have the volume recovery key before continuing."
@@ -2052,6 +2060,10 @@ msgstr "Voleu continuar amb l'enviament?"
 msgid "Processor Security Checks"
 msgstr "Comprovacions de seguretat del processador"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "Processor rollback protection"
+msgstr "Protecció contra la reversió del processador"
+
 #. TRANSLATORS: a non-free software license
 msgid "Proprietary"
 msgstr "Propietari"
@@ -2195,9 +2207,9 @@ msgstr "Es recuperen les opcions de configuració del BIOS. Si no es transmeten
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Retorna tots els ID del maquinari de la màquina."
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Protecció de versió antiga"
+#. TRANSLATORS: longer description
+msgid "Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
+msgstr "La protecció contra la reversió evita que el programari del dispositiu torni a una versió anterior, potser contindrà problemes de seguretat."
 
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
@@ -2262,7 +2274,7 @@ msgstr "Protecció d'escriptura per a l'SPI"
 
 #. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
 msgid "SUBSYSTEM DRIVER [DEVICE-ID|GUID]"
-msgstr "SUBSISTEMA CONTROLADOR [ID_DISPOSITIU|GUID]"
+msgstr "CONTROLADOR SUBSISTEMA [ID_DISPOSITIU|GUID]"
 
 #. TRANSLATORS: command description
 msgid "Save a file that allows generation of hardware IDs"
@@ -2734,7 +2746,7 @@ msgstr "Aquest sistema té problemes d'execució HSI."
 
 #. TRANSLATORS: this is instructions on how to improve the HSI security level
 msgid "This system has a low HSI security level."
-msgstr "Aquest sistema té un nivell de seguretat HSI baix."
+msgstr "Aquest sistema té un nivell baix de seguretat HSI."
 
 #. TRANSLATORS: description of dbxtool
 msgid "This tool allows an administrator to apply UEFI dbx updates."
@@ -3111,7 +3123,7 @@ msgstr "[CONFIG_1] [CONFIG_2] [--no-authenticate]"
 
 #. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
 msgid "[SMBIOS-FILE|HWIDS-FILE]"
-msgstr "[FITXER-HWIDS-SMBIOS]"
+msgstr "[FITXER_SMBIOS|FITXER_HWIDS]"
 
 #. TRANSLATORS: this is the default branch name when unset
 msgid "default"
index b7cf0ebf6c497e36e5b1cb4b6dc021191c02aac2..ed26411a96f108a4eeed02a72cbf760f675362ae 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the fwupd package.
 #
 # Translators:
-# Ascii Wolf <mail@asciiwolf.com>, 2017,2019-2020
+# Ascii Wolf <mail@asciiwolf.com>, 2017,2019-2020,2022
 # Ascii Wolf <mail@asciiwolf.com>, 2017
 # Marek Černocký <marek@manet.cz>, 2016,2018
 # Pavel Borecki <pavel.borecki@gmail.com>, 2020-2022
@@ -322,12 +322,8 @@ msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "AMD – zamezení zápisu firmware"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "AMD Rollback Protection"
-msgstr "AMD – zamezení instalace starší verze"
-
-#. TRANSLATORS: longer description
-msgid "AMD Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
-msgstr "AMD – zamezení instalace starší verze brání přechodu na starší verzi software zařízení (mohly by obsahovat už známé problémy v zabezpečení)."
+msgid "AMD Secure Processor Rollback Protection"
+msgstr "AMD zamezení instalace starší verze na procesoru"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to do something, e.g. remove the device
 msgid "Action Required:"
@@ -377,7 +373,7 @@ msgstr "Všechny PCR registry jsou platné"
 #. versions,
 #. * e.g. the EFI driver for a given network card cannot be different
 msgid "All devices of the same type will be updated at the same time"
-msgstr "Veškerá zařízení stejného typu budu aktualizována naráz"
+msgstr "Veškerá zařízení stejného typu budou aktualizována naráz"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
 msgid "Allow downgrading firmware versions"
@@ -508,6 +504,14 @@ msgstr "Automatické odesílání hlášení"
 msgid "Automatically upload every time?"
 msgstr "Pokaždé automaticky odeslat?"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS Rollback Protection"
+msgstr "Zamezení instalace starší verze BIOS"
+
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS rollback protection"
+msgstr "Zamezení instalace starší verze BIOS"
+
 #. TRANSLATORS: description of a BIOS setting
 msgid "BIOS updates delivered via LVFS or Windows Update"
 msgstr "Aktualizace BIOS doručené prostřednictvím LVFS nebo Windows Update"
@@ -714,7 +718,7 @@ msgstr "Zařízení se dovede vzpamatovat z nezdaru při zápisu firmware"
 
 #. TRANSLATORS: lid means "laptop top cover"
 msgid "Device cannot be used while the lid is closed"
-msgstr "Zařízení není možné používat pokud je víko s displejem přiklopené"
+msgstr "Zařízení není možné používat, pokud je víko s displejem přiklopené"
 
 #. TRANSLATORS: this is when a device has been updated
 msgid "Device changed:"
@@ -880,7 +884,7 @@ msgstr "Při zpracovávání nehledat firmware"
 
 #. TRANSLATORS: warning message shown after update has been scheduled
 msgid "Do not turn off your computer or remove the AC adaptor while the update is in progress."
-msgstr "V průběhu aktualizace počítač nevypínejte ani ho neodpojujte od napájení ze zásuvky-"
+msgstr "V průběhu aktualizace počítač nevypínejte ani ho neodpojujte od napájení ze zásuvky."
 
 #. TRANSLATORS: command line option
 msgid "Do not write to the history database"
@@ -2011,6 +2015,10 @@ msgstr "Ladění platformy"
 msgid "Platform Debugging allows device security features to be disabled. This should only be used by hardware manufacturers."
 msgstr "Ladění platformy umožňuje vypínat funkce zabezpečení zařízení. Mělo by být používáno pouze výrobci zařízení."
 
+#. TRANSLATORS: Title: Allows debugging of parts using proprietary hardware
+msgid "Platform debugging"
+msgstr "Ladění platformy"
+
 #. TRANSLATORS: 'recovery key' here refers to a code, rather than a physical
 #. metal thing
 msgid "Please ensure you have the volume recovery key before continuing."
@@ -2078,9 +2086,13 @@ msgstr "Pokračovat v nahrávání?"
 msgid "Processor Security Checks"
 msgstr "Kontroly zabezpečení procesoru"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "Processor rollback protection"
+msgstr "Zamezení instalace starší verze na procesoru"
+
 #. TRANSLATORS: a non-free software license
 msgid "Proprietary"
-msgstr "Proprietární"
+msgstr "Uzavřená"
 
 #. TRANSLATORS: command line option
 msgid "Query for firmware update support"
@@ -2221,9 +2233,9 @@ msgstr "Získává nastavení z BIOS. Pokud nejsou uvedeny žádné argumenty, j
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Vypsat všechny identifikátory hardwaru počítače"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Zamezení instalaci starší verze"
+#. TRANSLATORS: longer description
+msgid "Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
+msgstr "Zamezení instalace starší verze brání přechodu na starší verzi software zařízení (mohly by obsahovat už známé problémy v zabezpečení)."
 
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
@@ -2453,7 +2465,7 @@ msgstr "Velikost"
 
 #. TRANSLATORS: the platform secret is stored in the PCRx registers on the TPM
 msgid "Some of the platform secrets may be invalidated when updating this firmware."
-msgstr "Při aktualizaci tohoto firmware, mohou být některá tajemství, uložená v rámci platformy, zneplatněna."
+msgstr "Při aktualizaci tohoto firmwaru mohou být některá tajemství uložená v rámci platformy zneplatněna."
 
 #. TRANSLATORS: source (as in code) link
 msgid "Source"
index d16e2492f1c3ddbcef57548d7efa5b1dd01c9e23..1e4e8663f25ca4eb0498cfb4f628a743a49eaaa4 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -283,14 +283,6 @@ msgstr "Ein TPM PCR ist jetzt ein ungültiger Wert"
 msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "AMD-Firmware-Schreibschutz"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "AMD Rollback Protection"
-msgstr "AMD-Rückrollschutz"
-
-#. TRANSLATORS: longer description
-msgid "AMD Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
-msgstr "Der AMD-Rückrollschutz verhindert, dass die Gerätesoftware auf eine ältere Version heruntergestuft wird, die Sicherheitsprobleme aufweist."
-
 #. TRANSLATORS: the user needs to do something, e.g. remove the device
 msgid "Action Required:"
 msgstr "Aktion erforderlich:"
@@ -1993,10 +1985,6 @@ msgstr "BIOS-Einstellungen abrufen. Wenn keine Argumente übergeben werden, werd
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Alle Hardware-Kennungen für das System zurückgeben"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Rückrollschutz"
-
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
 msgstr "Führen Sie `fwupdmgr get-upgrades` für weitere Informationen aus."
index 4950a9c7c5747456e67fc440dd0daf2a2d24a272..3c0f66963f8f3eff5d7356755423ec20bd45d173 100644 (file)
@@ -304,12 +304,8 @@ msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "AMD Firmware Write Protection"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "AMD Rollback Protection"
-msgstr "AMD Rollback Protection"
-
-#. TRANSLATORS: longer description
-msgid "AMD Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
-msgstr "AMD Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
+msgid "AMD Secure Processor Rollback Protection"
+msgstr "AMD Secure Processor Rollback Protection"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to do something, e.g. remove the device
 msgid "Action Required:"
@@ -488,6 +484,14 @@ msgstr "Automatic Reporting"
 msgid "Automatically upload every time?"
 msgstr "Automatically upload every time?"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS Rollback Protection"
+msgstr "BIOS Rollback Protection"
+
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS rollback protection"
+msgstr "BIOS rollback protection"
+
 #. TRANSLATORS: description of a BIOS setting
 msgid "BIOS updates delivered via LVFS or Windows Update"
 msgstr "BIOS updates delivered via LVFS or Windows Update"
@@ -742,6 +746,10 @@ msgstr "Device removed:"
 msgid "Device requires AC power to be connected"
 msgstr "Device requires AC power to be connected"
 
+#. TRANSLATORS: The device cannot be updated due to missing vendor's license."
+msgid "Device requires a software license to update"
+msgstr "Device requires a software license to update"
+
 #. TRANSLATORS: longer description
 msgid "Device software updates are provided for this device."
 msgstr "Device software updates are provided for this device."
@@ -850,6 +858,14 @@ msgstr "Do not perform device safety checks"
 msgid "Do not prompt for devices"
 msgstr "Do not prompt for devices"
 
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Do not search the firmware when parsing"
+msgstr "Do not search the firmware when parsing"
+
+#. TRANSLATORS: warning message shown after update has been scheduled
+msgid "Do not turn off your computer or remove the AC adaptor while the update is in progress."
+msgstr "Do not turn off your computer or remove the AC adaptor while the update is in progress."
+
 #. TRANSLATORS: command line option
 msgid "Do not write to the history database"
 msgstr "Do not write to the history database"
@@ -1701,6 +1717,10 @@ msgstr "List the available firmware types"
 msgid "Lists files on the ESP"
 msgstr "Lists files on the ESP"
 
+#. TRANSLATORS: the plugin was created from a .so object, and was not built-in
+msgid "Loaded from an external module"
+msgstr "Loaded from an external module"
+
 #. TRANSLATORS: parsing the firmware information
 msgid "Loading…"
 msgstr "Loading…"
@@ -1713,6 +1733,16 @@ msgstr "Locked"
 msgid "Low"
 msgstr "Low"
 
+#. TRANSLATORS: Title: MEI = Intel Management Engine, and key refers
+#. * to the private/public key used to secure loading of firmware
+msgid "MEI Key Manifest"
+msgstr "MEI Key Manifest"
+
+#. TRANSLATORS: Title: MEI = Intel Management Engine, and key refer
+#. * to the private/public key used to secure loading of firmware
+msgid "MEI key manifest"
+msgstr "MEI key manifest"
+
 #. TRANSLATORS: Title: MEI = Intel Management Engine
 msgid "MEI manufacturing mode"
 msgstr "MEI manufacturing mode"
@@ -1959,6 +1989,10 @@ msgstr "Platform Debugging"
 msgid "Platform Debugging allows device security features to be disabled. This should only be used by hardware manufacturers."
 msgstr "Platform Debugging allows device security features to be disabled. This should only be used by hardware manufacturers."
 
+#. TRANSLATORS: Title: Allows debugging of parts using proprietary hardware
+msgid "Platform debugging"
+msgstr "Platform debugging"
+
 #. TRANSLATORS: 'recovery key' here refers to a code, rather than a physical
 #. metal thing
 msgid "Please ensure you have the volume recovery key before continuing."
@@ -1997,6 +2031,10 @@ msgstr "Pre-boot DMA protection is enabled"
 msgid "Pre-boot DMA protection prevents devices from accessing system memory after being connected to the computer."
 msgstr "Pre-boot DMA protection prevents devices from accessing system memory after being connected to the computer."
 
+#. TRANSLATORS: warning message
+msgid "Press unlock on the device to continue the update process."
+msgstr "Press unlock on the device to continue the update process."
+
 #. TRANSLATORS: version number of previous firmware
 msgid "Previous version"
 msgstr "Previous version"
@@ -2022,6 +2060,10 @@ msgstr "Proceed with upload?"
 msgid "Processor Security Checks"
 msgstr "Processor Security Checks"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "Processor rollback protection"
+msgstr "Processor rollback protection"
+
 #. TRANSLATORS: a non-free software license
 msgid "Proprietary"
 msgstr "Proprietary"
@@ -2165,9 +2207,9 @@ msgstr "Retrieve BIOS settings.  If no arguments are passed all settings are ret
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Return all the hardware IDs for the machine"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Rollback protection"
+#. TRANSLATORS: longer description
+msgid "Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
+msgstr "Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
 
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
@@ -2601,6 +2643,10 @@ msgstr "Target"
 msgid "Test a device using a JSON manifest"
 msgstr "Test a device using a JSON manifest"
 
+#. TRANSLATORS: longer description
+msgid "The Intel Management Engine Key Manifest must be valid so that the device firmware can be trusted by the CPU."
+msgstr "The Intel Management Engine Key Manifest must be valid so that the device firmware can be trusted by the CPU."
+
 #. TRANSLATORS: longer description
 msgid "The Intel Management Engine controls device components and needs to have a recent version to avoid security issues."
 msgstr "The Intel Management Engine controls device components and needs to have a recent version to avoid security issues."
@@ -2644,6 +2690,14 @@ msgstr "The firmware from %s is not supplied by %s, the hardware vendor."
 msgid "The system clock has not been set correctly and downloading files may fail."
 msgstr "The system clock has not been set correctly and downloading files may fail."
 
+#. TRANSLATORS: warning message shown after update has been scheduled
+msgid "The update will continue when the device USB cable has been unplugged and then re-inserted."
+msgstr "The update will continue when the device USB cable has been unplugged and then re-inserted."
+
+#. TRANSLATORS: warning message shown after update has been scheduled
+msgid "The update will continue when the device USB cable has been unplugged."
+msgstr "The update will continue when the device USB cable has been unplugged."
+
 #. TRANSLATORS: naughty vendor
 msgid "The vendor did not supply any release notes."
 msgstr "The vendor did not supply any release notes."
@@ -2994,6 +3048,11 @@ msgstr "Waiting…"
 msgid "Watch for hardware changes"
 msgstr "Watch for hardware changes"
 
+#. TRANSLATORS: check various UEFI and ACPI tables are unchanged after the
+#. update
+msgid "Will measure elements of system integrity around an update"
+msgstr "Will measure elements of system integrity around an update"
+
 #. TRANSLATORS: command description
 msgid "Write firmware from file into device"
 msgstr "Write firmware from file into device"
index c22944b729dcec628eb130d56ea76ffe69931910..7afb6bf9225dd695664ae0d12585c0ab4e1a8dd7 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1810,10 +1810,6 @@ msgstr "Reiniciando dispositivo…"
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Devuelve todos los ID de hardware para la máquina"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Retrocede protección"
-
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
 msgstr "Ejecute `fwupdmgr get-upgrades` para más información."
index a4d46b6668d86cb5e368ea376a6cdb4cf979d477..3d3935cb5fd23176c5bcd1e14ec2224f0529dd2c 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -314,14 +314,6 @@ msgstr "AMD firmver zaštita ponavljanja"
 msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "AMD firmver zaštita zpisivanja"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "AMD Rollback Protection"
-msgstr "AMD zaštita od vraćanja na stariju inačicu"
-
-#. TRANSLATORS: longer description
-msgid "AMD Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
-msgstr "AMD zaštita od vraćanja na stariju inačicu sprječava nadogradnju softvera uređaja na stariju inačicu koja ima sigurnosne probleme."
-
 #. TRANSLATORS: the user needs to do something, e.g. remove the device
 msgid "Action Required:"
 msgstr "Radnja je potrebna:"
@@ -2196,10 +2188,6 @@ msgstr "Preuzmi BIOS postavke.  Ako se argumenati ne proslijede, postavke su nep
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Vrati sve ID-ove hardvera za uređaj"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Zaštita od vraćanja na stariju inačicu"
-
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
 msgstr "Pokrenite `fwupdmgr get-upgrades` za više informacija."
index ca0ec48f697d4621b7444d29305df3aa2a27df3f..05a6593ac5b4aa3694e6ae099532abc71a924982 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1940,10 +1940,6 @@ msgstr "Riavvio del dispositivo…"
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Fornisce tutti gli ID hardware per un dispositivo"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Protezione rollback"
-
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
 msgstr "Per maggiori informazioni eseguire «fwupdmgr get-upgrades»."
index 826878ab4b132ddd56c8d69407cc166a1b092775..22264759dda56082c970266d9be699d86249e287 100644 (file)
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -216,9 +216,8 @@ msgstr "AMD-ის მიკროკოდის თავიდან ჩა
 msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "AMD-ის მიკროკოდში ჩაწერისგან დაცვა"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "AMD Rollback Protection"
-msgstr "AMD-ის მიკროკოდის ვერსიის ჩამოწევისგან დაცვა"
+msgid "Activate the new firmware on the device"
+msgstr "მოწყობილობაზე ახალი მიკროკოდის აქტივაცია"
 
 #. TRANSLATORS: shown when shutting down to switch to the new version
 msgid "Activating firmware update"
@@ -307,6 +306,10 @@ msgstr "აირჩიეთ მიკროკოდის ტიპი:"
 msgid "Choose a volume:"
 msgstr "აირჩიეთ ტომი:"
 
+#. TRANSLATORS: get interactive prompt
+msgid "Choose the ESP:"
+msgstr "აირჩეთ ESP:"
+
 #. TRANSLATORS: error message
 msgid "Command not found"
 msgstr "ბრძანება ვერ ვიპოვე"
@@ -451,6 +454,10 @@ msgstr "გადმოწერა…"
 msgid "Duration"
 msgstr "ხანგრძლოვობა"
 
+#. TRANSLATORS: ESP is EFI System Partition
+msgid "ESP specified was not valid"
+msgstr "მითითებული ESP არასწორია"
+
 #. TRANSLATORS: Title: if we are emulating a different host
 msgid "Emulated host"
 msgstr "ემულირებული ჰოსტი"
@@ -458,6 +465,10 @@ msgstr "ემულირებული ჰოსტი"
 msgid "Enable"
 msgstr "ჩართვა"
 
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Enable firmware update support on supported systems"
+msgstr "მხარდაჭერილ სისტემებზე მიკროკოდის განახლების ჩართვა"
+
 #. TRANSLATORS: Suffix: the HSI result
 #. TRANSLATORS: Plugin is active and in use
 #. TRANSLATORS: if the remote is enabled
@@ -655,10 +666,16 @@ msgstr "დადასტურების შემოწმების ტ
 msgid "Install Duration"
 msgstr "დაყენების დრო"
 
+msgid "Install signed device firmware"
+msgstr "მოწყობილობის ხელმოწერილი მიკროკოდის დაყენება"
+
 #. TRANSLATORS: Install composite firmware on the parent before the child
 msgid "Install to parent device first"
 msgstr "ჯერ მშობელ მოწყობილობაზე დაყენება"
 
+msgid "Install unsigned device firmware"
+msgstr "მოწყობილობის ხელმოუწერელი მიკროკოდის დაყენება"
+
 #. TRANSLATORS: console message when no Plymouth is installed
 msgid "Installing Firmware…"
 msgstr "მიკროკოდის დაყენება…"
@@ -837,6 +854,10 @@ msgstr "MEI მწარმოებლის რეჟიმი"
 msgid "MEI version"
 msgstr "MEI-ის ვერსია"
 
+#. TRANSLATORS: Highest valid integer for BIOS setting
+msgid "Maximum value"
+msgstr "მაქსიმალური მნიშვნელობა"
+
 #. TRANSLATORS: the release urgency
 msgid "Medium"
 msgstr "საშუალო"
@@ -853,6 +874,13 @@ msgstr "მეტამონაცემების URI"
 msgid "Minimum Version"
 msgstr "მინიმალური ვერსია"
 
+#. TRANSLATORS: Lowest valid integer for BIOS setting
+msgid "Minimum value"
+msgstr "მინიმალური მნიშვნელობა"
+
+msgid "Modify daemon configuration"
+msgstr "დემონის კონფიგურაციის შეცვლა"
+
 #. TRANSLATORS: Requires a reboot to apply firmware or to reload hardware
 msgid "Needs a reboot after installation"
 msgstr "დაყენების შემდეგ საჭიროებს გადატვირთვას"
@@ -910,6 +938,10 @@ msgstr "დიახ!"
 msgid "Only version upgrades are allowed"
 msgstr "დაშვებულია მხოლოდ ვერსიების განახლება"
 
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Override the default ESP path"
+msgstr "ნაგულისხმები ESP-ის ბილიკის გადაფარვა"
+
 #. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
 msgid "PATH"
 msgstr "ბილიკი"
@@ -990,6 +1022,10 @@ msgstr "დაშორებულის ID"
 msgid "Report URI"
 msgstr "ანგარიშის URI"
 
+#. TRANSLATORS: we asked the user to choose an option and they declined
+msgid "Request canceled"
+msgstr "მოთხოვნა გაუქმებულია"
+
 #. TRANSLATORS: Requires a bootloader mode to be manually enabled by the user
 msgid "Requires a bootloader"
 msgstr "საჭიროებს ჩამტვირთავ კოდს"
@@ -1042,6 +1078,14 @@ msgstr "სერიული ნომერი"
 msgid "Show all results"
 msgstr "ყველა შედეგის ჩვენება"
 
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Show client and daemon versions"
+msgstr "კლიენტისა და დემონის ვერსიების ჩვენება"
+
+#. TRANSLATORS: for the --verbose arg
+msgid "Show debugging options"
+msgstr "გამართვის პარამეტრების ჩვენება"
+
 #. TRANSLATORS: command line option
 msgid "Show extra debugging information"
 msgstr "გამართვის დამატებითი ინფორმაციის ჩვენება"
@@ -1172,6 +1216,10 @@ msgstr "სანდო დატვირთვა"
 msgid "Type"
 msgstr "ტიპით"
 
+#. TRANSLATORS: program name
+msgid "UEFI Firmware Utility"
+msgstr "UEFI მიკროკოდის ხელსაწყო"
+
 #. TRANSLATORS: Title: PK is the 'platform key' for the machine
 msgid "UEFI Platform Key"
 msgstr "UEFI პლატფორმის გასაღები"
@@ -1206,6 +1254,10 @@ msgstr "უცნობი მოწყობილობა"
 msgid "Unlocked"
 msgstr "განბლოკილი"
 
+#. TRANSLATORS: command line option
+msgid "Unset the debugging flag during update"
+msgstr "განახლებისას გამართვის ალმის მოხსნა"
+
 #. TRANSLATORS: Device is updatable in this or any other mode
 msgid "Updatable"
 msgstr "განახლებადი"
@@ -1237,7 +1289,11 @@ msgstr "განახლება"
 #. TRANSLATORS: %1 is a device name
 #, c-format
 msgid "Updating %s…"
-msgstr "%s-ის განახლება..."
+msgstr "%s-ის განახლება…"
+
+#. TRANSLATORS: how important the release is
+msgid "Urgency"
+msgstr "სასწრაფოობა"
 
 #. TRANSLATORS: User has been notified
 msgid "User has been notified"
index a3511ad4fb484d777694b2cf3d9243ecec8c5d32..a01d87a28f9dfc5852175b67471745f0ed7867c2 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -3,7 +3,7 @@
 # This file is distributed under the same license as the fwupd package.
 #
 # Translators:
-# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2017,2019,2021
+# Seong-ho Cho <darkcircle.0426@gmail.com>, 2017,2019,2021-2022
 # Shinjo Park <kde@peremen.name>, 2018-2021
 msgid ""
 msgstr ""
@@ -183,6 +183,12 @@ msgid "%u device has a firmware upgrade available."
 msgid_plural "%u devices have a firmware upgrade available."
 msgstr[0] "장치 %u개의 펌웨어를 업데이트할 수 있습니다."
 
+#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
+#, c-format
+msgid "%u device is not the best known configuration."
+msgid_plural "%u devices are not the best known configuration."
+msgstr[0] "장치 %u개가 알려진 최적의 설정 상태가 아닙니다."
+
 #. TRANSLATORS: duration in minutes
 #, c-format
 msgid "%u hour"
@@ -323,6 +329,10 @@ msgstr "이동식 장치의 펌웨어를 이전 버전으로 되돌리려면 인
 msgid "Authentication is required to downgrade the firmware on this machine"
 msgstr "이 머신에 이전 버전의 펌웨어를 설치하려면 인증해야 합니다"
 
+#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
+msgid "Authentication is required to modify BIOS settings"
+msgstr "BIOS 설정 값을 수정하려면 인증이 필요합니다"
+
 #. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
 msgid "Authentication is required to modify a configured remote used for firmware updates"
 msgstr "펌웨어 업데이트에 사용할 원격 설정을 수정하려면 인증해야 합니다"
@@ -331,6 +341,10 @@ msgstr "펌웨어 업데이트에 사용할 원격 설정을 수정하려면 인
 msgid "Authentication is required to modify daemon configuration"
 msgstr "데몬 설정을 수정하려면 인증해야 합니다"
 
+#. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
+msgid "Authentication is required to read BIOS settings"
+msgstr "BIOS 설정 값을 읽으려면 인증이 필요합니다"
+
 #. TRANSLATORS: this is the PolicyKit modal dialog
 msgid "Authentication is required to set the list of approved firmware"
 msgstr "허용된 펌웨어 목록을 설정하려면 인증해야 합니다"
@@ -367,6 +381,10 @@ msgstr "자동 보고"
 msgid "Automatically upload every time?"
 msgstr "매번 자동으로 업로드하시겠습니까?"
 
+#. TRANSLATORS: description of a BIOS setting
+msgid "BIOS updates delivered via LVFS or Windows Update"
+msgstr "LVFS 또는 윈도우 업데이트에서 BIOS 업데이트를 받아왔습니다"
+
 #. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
 msgid "BUILDER-XML FILENAME-DST"
 msgstr "BUILDER-XML FILENAME-DST"
@@ -451,6 +469,10 @@ msgstr "출시 버전을 선택하십시오:"
 msgid "Choose a volume:"
 msgstr "볼륨 선택:"
 
+#. TRANSLATORS: get interactive prompt
+msgid "Choose the ESP:"
+msgstr "ESP 선택:"
+
 #. TRANSLATORS: command description
 msgid "Clears the results from the last update"
 msgstr "최근 업데이트 결과 지우기"
@@ -717,6 +739,13 @@ msgstr "예상 시간"
 msgid "ESP specified was not valid"
 msgstr "지정한 ESP가 올바르지 않습니다"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if we are emulating a different host
+msgid "Emulated host"
+msgstr "에뮬레이팅 호스트"
+
+msgid "Enable"
+msgstr "활성"
+
 #. TRANSLATORS: command line option
 msgid "Enable firmware update support on supported systems"
 msgstr "지원하는 시스템의 펌웨어 업데이트 지원 활성화"
@@ -909,6 +938,18 @@ msgstr "파일 이름이 필요함"
 msgid "Filter with a set of device flags using a ~ prefix to exclude, e.g. 'internal,~needs-reboot'"
 msgstr "플래그로 장치를 필터하며, ~ 기호를 앞에 붙이면 제외할 수 있습니다. 예: 'internal,~needs-reboot'"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if we can verify the firmware checksums
+msgid "Firmware Attestation"
+msgstr "펌웨어 검증"
+
+#. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer
+msgid "Firmware BIOS Descriptor"
+msgstr "펌웨어 BIOS 서술자"
+
+#. TRANSLATORS: Title: SPI refers to the flash chip in the computer
+msgid "Firmware BIOS Region"
+msgstr "펌웨어 BIOS 영역"
+
 #. TRANSLATORS: remote URI
 msgid "Firmware Base URI"
 msgstr "펌웨어 기본 URI"
@@ -921,10 +962,22 @@ msgstr "펌웨어 업데이트 D-Bus 서비스"
 msgid "Firmware Update Daemon"
 msgstr "펌웨어 업데이트 데몬"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware updates are available
+msgid "Firmware Updates"
+msgstr "펌웨어 업데이트"
+
 #. TRANSLATORS: program name
 msgid "Firmware Utility"
 msgstr "펌웨어 유틸리티"
 
+#. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer
+msgid "Firmware Write Protection"
+msgstr "펌웨어 기록 보호"
+
+#. TRANSLATORS: Title: firmware refers to the flash chip in the computer
+msgid "Firmware Write Protection Lock"
+msgstr "펌웨어 기록 보호 잠금"
+
 #. TRANSLATORS: Title: if we can verify the firmware checksums
 msgid "Firmware attestation"
 msgstr "펌웨어 검증"
@@ -979,6 +1032,10 @@ msgstr "모든 경고를 무시하고 작업 강제 진행"
 msgid "Found"
 msgstr "찾음"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if the part has been fused
+msgid "Fused platform"
+msgstr "퓨징한 플랫폼"
+
 #. TRANSLATORS: global ID common to all similar hardware
 msgid "GUID"
 msgid_plural "GUIDs"
@@ -989,6 +1046,9 @@ msgctxt "A single GUID"
 msgid "GUID"
 msgstr "GUID"
 
+msgid "Get BIOS settings"
+msgstr "BIOS 설정 가져오기"
+
 #. TRANSLATORS: command description
 msgid "Get all device flags supported by fwupd"
 msgstr "fwupd를 지원하는 모든 장치 정보 가져오기"
@@ -1054,6 +1114,11 @@ msgstr "호스트 보안 ID:"
 msgid "IOMMU"
 msgstr "IOMMU"
 
+#. TRANSLATORS: Title:
+#. * https://en.wikipedia.org/wiki/Input%E2%80%93output_memory_management_unit
+msgid "IOMMU Protection"
+msgstr "IOMMU 보호"
+
 #. TRANSLATORS: daemon is inactive
 msgid "Idle…"
 msgstr "대기 중…"
@@ -1090,6 +1155,12 @@ msgstr "장치에 펌웨어 파일 설치"
 msgid "Install a firmware file on this hardware"
 msgstr "이 하드웨어에 펌웨어 파일 설치"
 
+msgid "Install old version of signed system firmware"
+msgstr "오래된 버전의 서명한 시스템 펌웨어 설치"
+
+msgid "Install old version of unsigned system firmware"
+msgstr "오래된 버전의 서명하지 않은 시스템 펌웨어 설치"
+
 msgid "Install signed device firmware"
 msgstr "서명된 장치 펌웨어 설치"
 
@@ -1123,16 +1194,35 @@ msgstr "%s에 설치 중..."
 msgid "Intel BootGuard"
 msgstr "Intel BootGuard"
 
+#. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
+#. * ACM means to verify the integrity of Initial Boot Block
+msgid "Intel BootGuard ACM Protected"
+msgstr "인텔 BootGuard ACM 보호"
+
 #. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
 #. * ACM means to verify the integrity of Initial Boot Block
 msgid "Intel BootGuard ACM protected"
 msgstr "Intel BootGuard ACM 보호됨"
 
+#. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
+#. * error policy is what to do on failure
+msgid "Intel BootGuard Error Policy"
+msgstr "인텔 BootGuard 오류 정책"
+
+#. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel
+msgid "Intel BootGuard Fuse"
+msgstr "인텔 BootGuard 퓨즈"
+
 #. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
 #. * OTP = one time programmable
 msgid "Intel BootGuard OTP fuse"
 msgstr "Intel BootGuard OTP 퓨즈"
 
+#. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
+#. * verified boot refers to the way the boot process is verified
+msgid "Intel BootGuard Verified Boot"
+msgstr "인텔 BootGuard 검증된 부트"
+
 #. TRANSLATORS: Title: BootGuard is a trademark from Intel,
 #. * error policy is what to do on failure
 msgid "Intel BootGuard error policy"
@@ -1143,6 +1233,10 @@ msgstr "Intel BootGuard 오류 정책"
 msgid "Intel BootGuard verified boot"
 msgstr "Intel BootGuard 검증된 부트"
 
+#. TRANSLATORS: Title: CET = Control-flow Enforcement Technology
+msgid "Intel CET"
+msgstr "인텔 CET"
+
 #. TRANSLATORS: Title: CET = Control-flow Enforcement Technology,
 #. * active means being used by the OS
 msgid "Intel CET Active"
@@ -1153,6 +1247,22 @@ msgstr "Intel CET 활성"
 msgid "Intel CET Enabled"
 msgstr "Intel CET 활성화됨"
 
+#. TRANSLATORS: Title: MEI = Intel Management Engine
+msgid "Intel Management Engine Manufacturing Mode"
+msgstr "인텔 관리 엔진 제조사 모드"
+
+#. TRANSLATORS: Title: MEI = Intel Management Engine, and the "override" is
+#. enabled
+#. * with a jumper -- luckily it is probably not accessible to end users on
+#. consumer
+#. * boards
+msgid "Intel Management Engine Override"
+msgstr "인텔 관리 엔진 무시"
+
+#. TRANSLATORS: Title: MEI = Intel Management Engine
+msgid "Intel Management Engine Version"
+msgstr "인텔 관리 엔진 버전"
+
 #. TRANSLATORS: Title: SMAP = Supervisor Mode Access Prevention
 msgid "Intel SMAP"
 msgstr "Intel SMAP"
@@ -1198,6 +1308,18 @@ msgstr "1분 미만 남음"
 msgid "License"
 msgstr "라이선스"
 
+#. TRANSLATORS: Title: lockdown is a security mode of the kernel
+msgid "Linux Kernel Lockdown"
+msgstr "리눅스 커널 락다운"
+
+#. TRANSLATORS: Title: if it's tainted or not
+msgid "Linux Kernel Verification"
+msgstr "리눅스 커널 검증"
+
+#. TRANSLATORS: Title: swap space or swap partition
+msgid "Linux Swap"
+msgstr "리눅스 스왑"
+
 msgid "Linux Vendor Firmware Service (stable firmware)"
 msgstr "리눅스 제조사 펌웨어 서비스(안정 버전 펌웨어)"
 
@@ -1244,6 +1366,16 @@ msgstr "잠김"
 msgid "Low"
 msgstr "낮음"
 
+#. TRANSLATORS: Title: MEI = Intel Management Engine, and key refers
+#. * to the private/public key used to secure loading of firmware
+msgid "MEI Key Manifest"
+msgstr "MEI 키 매니페스트"
+
+#. TRANSLATORS: Title: MEI = Intel Management Engine, and key refer
+#. * to the private/public key used to secure loading of firmware
+msgid "MEI key manifest"
+msgstr "MEI 키 매니페스트"
+
 #. TRANSLATORS: Title: MEI = Intel Management Engine
 msgid "MEI manufacturing mode"
 msgstr "MEI 제조 모드"
@@ -1434,6 +1566,10 @@ msgstr "진행률"
 msgid "Perform operation?"
 msgstr "작업을 수행하시겠습니까?"
 
+#. TRANSLATORS: Title: Allows debugging of parts using proprietary hardware
+msgid "Platform Debugging"
+msgstr "플랫폼 디버깅"
+
 #. TRANSLATORS: the user isn't reading the question
 #, c-format
 msgid "Please enter a number from 0 to %u: "
@@ -1443,6 +1579,10 @@ msgstr "0에서 %u까지의 숫자 중 하나를 입력하십시오:"
 msgid "Plugin dependencies missing"
 msgstr "플러그인 의존성을 찾을 수 없음"
 
+#. TRANSLATORS: Title: DMA as in https://en.wikipedia.org/wiki/DMA_attack
+msgid "Pre-boot DMA Protection"
+msgstr "부팅 전 DMA 보호"
+
 #. TRANSLATORS: Title: DMA as in https://en.wikipedia.org/wiki/DMA_attack
 msgid "Pre-boot DMA protection"
 msgstr "부트 전 DMA 보호"
@@ -1551,6 +1691,10 @@ msgstr "보고서 URI"
 msgid "Reported to remote server"
 msgstr "원격 서버에 보고됨"
 
+#. TRANSLATORS: we asked the user to choose an option and they declined
+msgid "Request canceled"
+msgstr "요청을 취소했습니다"
+
 #. TRANSLATORS: the user is using Gentoo/Arch and has screwed something up
 msgid "Required efivarfs filesystem was not found"
 msgstr "필요한 efivarfs 파일 시스템을 찾을 수 없음"
@@ -1587,6 +1731,10 @@ msgstr "머신의 모든 하드웨어 ID 반환"
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
 msgstr "더 많은 정보를 보려면 `fwupdmgr get-upgrades` 명령을 실행하십시오."
 
+#. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
+msgid "Run `fwupdmgr sync-bkc` to complete this action."
+msgstr "이 동작을 끝내려면 `fwupdmgr sync-bkc` 명령을 실행하십시오."
+
 #. TRANSLATORS: command line option
 msgid "Run the plugin composite cleanup routine when using install-blob"
 msgstr "install-blob 사용 시 플러그인 정리 루틴 실행"
@@ -1615,10 +1763,18 @@ msgstr "SPI BIOS 영역"
 msgid "SPI lock"
 msgstr "SPI 잠금"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if hardware enforces control of SPI replays
+msgid "SPI replay protection"
+msgstr "SPI 리플레이 보호"
+
 #. TRANSLATORS: Title: SPI refers to the flash chip in the computer
 msgid "SPI write"
 msgstr "SPI 기록"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if hardware enforces control of SPI writes
+msgid "SPI write protection"
+msgstr "SPI 기록 보호"
+
 #. TRANSLATORS: command argument: uppercase, spaces->dashes
 msgid "SUBSYSTEM DRIVER [DEVICE-ID|GUID]"
 msgstr "SUBSYSTEM DRIVER [DEVICE-ID|GUID]"
@@ -1652,6 +1808,9 @@ msgstr "선택한 볼륨"
 msgid "Serial Number"
 msgstr "일련 번호"
 
+msgid "Set one or more BIOS settings"
+msgstr "하나 이상의 BIOS 설정 값 설정"
+
 #. TRANSLATORS: command line option
 msgid "Set the debugging flag during update"
 msgstr "업데이트 중 디버깅 플래그 설정"
@@ -1660,6 +1819,10 @@ msgstr "업데이트 중 디버깅 플래그 설정"
 msgid "Sets the list of approved firmware"
 msgstr "허용된 펌웨어 목록 설정"
 
+#. TRANSLATORS: description of a BIOS setting
+msgid "Settings will apply after system reboots"
+msgstr "시스템을 다시 부팅하고 나면 설정을 반영합니다"
+
 #. TRANSLATORS: command description
 msgid "Share firmware history with the developers"
 msgstr "개발사와 펌웨어 업데이트 기록 공유하기"
@@ -1818,10 +1981,22 @@ msgstr "요약"
 msgid "Supported"
 msgstr "지원함"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if fwupd supports HSI on this chip
+msgid "Supported CPU"
+msgstr "지원 CPU"
+
 #. TRANSLATORS: Is found in current metadata
 msgid "Supported on remote server"
 msgstr "원격 서버에서 지원함"
 
+#. TRANSLATORS: Title: a better sleep state
+msgid "Suspend To Idle"
+msgstr "최대 절전"
+
+#. TRANSLATORS: Title: sleep state
+msgid "Suspend To RAM"
+msgstr "RAM 대기"
+
 #. TRANSLATORS: Title: a better sleep state
 msgid "Suspend-to-idle"
 msgstr "Idle 절전"
@@ -1852,6 +2027,20 @@ msgstr "TEXT"
 msgid "TPM PCR0 reconstruction"
 msgstr "TPM PCR0 재구축"
 
+#. TRANSLATORS: Title: PCRs (Platform Configuration Registers) shouldn't be
+#. empty
+msgid "TPM Platform Configuration"
+msgstr "TPM 플랫폼 설정"
+
+#. TRANSLATORS: Title: the PCR is rebuilt from the TPM event log
+msgid "TPM Reconstruction"
+msgstr "TPM 재구성"
+
+#. TRANSLATORS: Title: PCRs (Platform Configuration Registers) shouldn't be
+#. empty
+msgid "TPM empty PCRs"
+msgstr "TPM이 PCR을 비웁니다"
+
 #. TRANSLATORS: Title: TPM = Trusted Platform Module
 msgid "TPM v2.0"
 msgstr "TPM v2.0"
@@ -1956,6 +2145,14 @@ msgstr "UEFI ESP 파티션이 감지되지 않았거나 설정되지 않았음"
 msgid "UEFI Firmware Utility"
 msgstr "UEFI 펌웨어 유틸리티"
 
+#. TRANSLATORS: Title: PK is the 'platform key' for the machine
+msgid "UEFI Platform Key"
+msgstr "UEFI 플랫폼 키"
+
+#. TRANSLATORS: Title: SB is a way of locking down UEFI
+msgid "UEFI Secure Boot"
+msgstr "UEFI 보안 부트"
+
 #. TRANSLATORS: capsule updates are an optional BIOS feature
 msgid "UEFI capsule updates not available or enabled in firmware setup"
 msgstr "UEFI 캡슐 업데이트를 사용할 수 없거나 펌웨어 설정에서 비활성화됨"
index 1ae0e481993813a03ba3f2eb13ae09fd8b173ad1..cabed1c3797ae448d2c0e9121cd051d49f92b964 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -319,8 +319,8 @@ msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "Ochrona przed zapisem oprogramowania sprzętowego AMD"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "AMD Rollback Protection"
-msgstr "Ochrona przed wycofaniem AMD"
+msgid "AMD Secure Processor Rollback Protection"
+msgstr "Ochrona procesora zabezpieczeń AMD przed wycofaniem"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to do something, e.g. remove the device
 msgid "Action Required:"
@@ -501,6 +501,14 @@ msgstr "Automatyczne zgłaszanie"
 msgid "Automatically upload every time?"
 msgstr "Automatycznie wysyłać za każdym razem?"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS Rollback Protection"
+msgstr "Ochrona BIOS-u przed wycofaniem"
+
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS rollback protection"
+msgstr "Ochrona BIOS-u przed wycofaniem"
+
 #. TRANSLATORS: description of a BIOS setting
 msgid "BIOS updates delivered via LVFS or Windows Update"
 msgstr "Aktualizacje BIOS-u dostarczane przez usługę LVFS lub Windows Update"
@@ -1933,6 +1941,10 @@ msgstr "Wykonać działanie?"
 msgid "Platform Debugging"
 msgstr "Debugowanie platformy"
 
+#. TRANSLATORS: Title: Allows debugging of parts using proprietary hardware
+msgid "Platform debugging"
+msgstr "Debugowanie platformy"
+
 #. TRANSLATORS: 'recovery key' here refers to a code, rather than a physical
 #. metal thing
 msgid "Please ensure you have the volume recovery key before continuing."
@@ -1996,6 +2008,10 @@ msgstr "Kontynuować wysyłanie?"
 msgid "Processor Security Checks"
 msgstr "Testy zabezpieczeń procesora"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "Processor rollback protection"
+msgstr "Ochrona procesora przed wycofaniem"
+
 #. TRANSLATORS: a non-free software license
 msgid "Proprietary"
 msgstr "Własnościowe"
@@ -2139,10 +2155,6 @@ msgstr "Pobiera ustawienia BIOS-u. Jeśli żadne parametry nie zostaną przekaza
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Zwraca wszystkie identyfikatory sprzętu dla komputera"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Ochrona przed wycofaniem"
-
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
 msgstr "Polecenie „fwupdmgr get-upgrades” wyświetli więcej informacji."
index 151a7ed35f68d588fbc46f9baaccbf93505c8b5b..f29b61cca32a772c0515c33fdb8b3ab63844f14f 100644 (file)
@@ -1814,10 +1814,6 @@ msgstr "Reiniciando dispositivo…"
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Retorna todos os IDs de hardware para a máquina"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Proteção contra reversão"
-
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
 msgstr "Execute `fwupdmgr get-upgrades` para mais informações."
index 5a28fd54df094f7c1df45f15b442f9a06259527e..6b393a6177db9485b16eb64f66c2e96ba867b103 100644 (file)
--- a/po/si.po
+++ b/po/si.po
@@ -1849,10 +1849,6 @@ msgstr "උපාංගය යළි ඇරඹෙමින්…"
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "යන්ත්‍රය සඳහා සියලුම දෘඪාංග හැඳුනුම්පත් ආපසු දෙන්න"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "ආපසු හැරවීමේ ආරක්ෂාව"
-
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
 msgstr "වැඩි විස්තර සඳහා `fwupdmgr get-upgrades` ධාවනය කරන්න."
index 65f08a1c2dfbeaed25d4712d0245faa417469cc4..cd6bdcc6ada790a76b6b6f03fb692760f927c6de 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -309,12 +309,8 @@ msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "Skrivskydd för AMD:s fasta programvara"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "AMD Rollback Protection"
-msgstr "AMD-tillbakarullningsskydd"
-
-#. TRANSLATORS: longer description
-msgid "AMD Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
-msgstr "AMD-tillbakarullningsskydd förhindrar enhetsprogramvara från att nedgraderas till en äldre version som har säkerhetsproblem."
+msgid "AMD Secure Processor Rollback Protection"
+msgstr "Säkert AMD-tillbakarullningsskydd för processorn"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to do something, e.g. remove the device
 msgid "Action Required:"
@@ -493,6 +489,14 @@ msgstr "Automatisk rapportering"
 msgid "Automatically upload every time?"
 msgstr "Skicka automatiskt varje gång?"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS Rollback Protection"
+msgstr "BIOS-tillbakarullningsskydd"
+
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS rollback protection"
+msgstr "BIOS-tillbakarullningsskydd"
+
 #. TRANSLATORS: description of a BIOS setting
 msgid "BIOS updates delivered via LVFS or Windows Update"
 msgstr "BIOS-uppdateringar levererade via LVFS eller Windows Update"
@@ -1990,6 +1994,10 @@ msgstr "Plattformsfelsökning"
 msgid "Platform Debugging allows device security features to be disabled. This should only be used by hardware manufacturers."
 msgstr "Plattformsfelsökning tillåter att enhetens säkerhetsfunktioner inaktiveras. Detta bör endast göras av hårdvarutillverkare."
 
+#. TRANSLATORS: Title: Allows debugging of parts using proprietary hardware
+msgid "Platform debugging"
+msgstr "Plattformsfelsökning"
+
 #. TRANSLATORS: 'recovery key' here refers to a code, rather than a physical
 #. metal thing
 msgid "Please ensure you have the volume recovery key before continuing."
@@ -2057,6 +2065,10 @@ msgstr "Fortsätt med att skicka upp?"
 msgid "Processor Security Checks"
 msgstr "Processorsäkerhetskontroller"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "Processor rollback protection"
+msgstr "Processortillbakarullningsskydd"
+
 #. TRANSLATORS: a non-free software license
 msgid "Proprietary"
 msgstr "Proprietär"
@@ -2200,9 +2212,9 @@ msgstr "Erhåll BIOS-inställningar. Om inga argument skickas med returneras all
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Returnera alla hårdvaru-ID:n för maskinen"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Tillbakarullningsskydd"
+#. TRANSLATORS: longer description
+msgid "Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
+msgstr "Tillbakarullningsskydd förhindrar enhetsprogramvara från att nedgraderas till en äldre version som har säkerhetsproblem."
 
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."
index 56e865df21e34ef123dc41ed69c5996527ae889f..398187fd7bd1ccaa21d827c17cb9bdf9dbff281a 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -319,12 +319,8 @@ msgid "AMD Firmware Write Protection"
 msgstr "Захист від запису мікропрограми AMD"
 
 #. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "AMD Rollback Protection"
-msgstr "Захист відновлення попередніх станів AMD"
-
-#. TRANSLATORS: longer description
-msgid "AMD Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
-msgstr "Захист від відновлення попередніх версій AMD запобігає зниженню версій програмного забезпечення до тих, у яких виявлено проблеми із захистом."
+msgid "AMD Secure Processor Rollback Protection"
+msgstr "Захист від відновлення попередніх станів процесора AMD"
 
 #. TRANSLATORS: the user needs to do something, e.g. remove the device
 msgid "Action Required:"
@@ -505,6 +501,14 @@ msgstr "Автоматичне звітування"
 msgid "Automatically upload every time?"
 msgstr "Автоматично вивантажувати кожного разу?"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS Rollback Protection"
+msgstr "Захист від відновлення попередніх станів BIOS"
+
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "BIOS rollback protection"
+msgstr "Захист від відновлення попередніх станів BIOS"
+
 #. TRANSLATORS: description of a BIOS setting
 msgid "BIOS updates delivered via LVFS or Windows Update"
 msgstr "Оновлення BIOS, які надано за допомогою LVFS або Windows Update"
@@ -2008,6 +2012,10 @@ msgstr "Діагностика платформи"
 msgid "Platform Debugging allows device security features to be disabled. This should only be used by hardware manufacturers."
 msgstr "Діагностика платформи надає змогу вимикати можливості захисту пристрою. Цією можливістю мають користуватися лише виробники обладнання."
 
+#. TRANSLATORS: Title: Allows debugging of parts using proprietary hardware
+msgid "Platform debugging"
+msgstr "Діагностика платформи"
+
 #. TRANSLATORS: 'recovery key' here refers to a code, rather than a physical
 #. metal thing
 msgid "Please ensure you have the volume recovery key before continuing."
@@ -2075,6 +2083,10 @@ msgstr "Продовжити вивантаження?"
 msgid "Processor Security Checks"
 msgstr "Перевірки захисту процесора"
 
+#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
+msgid "Processor rollback protection"
+msgstr "Захист від відновлення попередніх станів процесора"
+
 #. TRANSLATORS: a non-free software license
 msgid "Proprietary"
 msgstr "Пропрієтарна"
@@ -2218,9 +2230,9 @@ msgstr "Отримати параметри BIOS. Якщо аргументів
 msgid "Return all the hardware IDs for the machine"
 msgstr "Повернути усі ідентифікатори апаратного забезпечення комп’ютера"
 
-#. TRANSLATORS: Title: if firmware enforces rollback protection
-msgid "Rollback protection"
-msgstr "Ð\97аÑ\85иÑ\81Ñ\82 Ð²Ñ\96д Ð¿Ð¾Ð²ÐµÑ\80неннÑ\8f Ð´Ð¾ Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ\80еднÑ\96Ñ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96й"
+#. TRANSLATORS: longer description
+msgid "Rollback Protection prevents device software from being downgraded to an older version that has security problems."
+msgstr "Ð\97аÑ\85иÑ\81Ñ\82 Ð²Ñ\96д Ð²Ñ\96дновленнÑ\8f Ð¿Ð¾Ð¿ÐµÑ\80еднÑ\96Ñ\85 Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96й Ð·Ð°Ð¿Ð¾Ð±Ñ\96гаÑ\94 Ð·Ð½Ð¸Ð¶ÐµÐ½Ð½Ñ\8e Ð²ÐµÑ\80Ñ\81Ñ\96й Ð¿Ñ\80огÑ\80амного Ð·Ð°Ð±ÐµÐ·Ð¿ÐµÑ\87еннÑ\8f Ð´Ð¾ Ñ\82иÑ\85, Ñ\83 Ñ\8fкиÑ\85 Ð²Ð¸Ñ\8fвлено Ð¿Ñ\80облеми Ñ\96з Ð·Ð°Ñ\85иÑ\81Ñ\82ом."
 
 #. TRANSLATORS: this is shown in the MOTD
 msgid "Run `fwupdmgr get-upgrades` for more information."