* Tell xgettext that we use UTF-8 encoding (this is currently optional).
* Set charset=UTF-8 in messages.po. This avoids warnings from msgmerge:
warning: Charset "CHARSET" is not a portable encoding name.
* Use filename relative to root directory (ui/gtk.c instead of ../ui/gtk.c
or $(SRC_PATH)/ui/gtk.c) for comments in *.po files.
Signed-off-by: Stefan Weil <sw@weilnetz.de>
Signed-off-by: Anthony Liguori <aliguori@us.ibm.com>
@msgfmt -o $@ $<
$(PO_PATH)/messages.po: $(SRC_PATH)/ui/gtk.c
- @xgettext -o $@ --foreign-user --package-name=QEMU --package-version=$(VERSION) --msgid-bugs-address=qemu-devel@nongnu.org -k_ -C $<
+ @cd $(SRC_PATH) && \
+ (xgettext -o - --from-code=UTF-8 --foreign-user \
+ --package-name=QEMU --package-version=$(VERSION) \
+ --msgid-bugs-address=qemu-devel@nongnu.org -k_ -C ui/gtk.c | \
+ sed -e s/CHARSET/UTF-8/) >$@
$(PO_PATH)/%.po: $(PO_PATH)/messages.po
@msgmerge $@ $< > $@.bak && mv $@.bak $@