]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/commitdiff
run make update
authorThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Mon, 22 Apr 2024 17:58:54 +0000 (19:58 +0200)
committerThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Mon, 22 Apr 2024 17:58:54 +0000 (19:58 +0200)
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
34 files changed:
ar.po
ca.po
da.po
de.po
es.po
eu.po
fa.po
fr.po
gl.po
he.po
hr.po
hu.po
it.po
ja.po
ka.po
ko.po
nb.po
nl.po
nn.po
pl.po
proxmox-backup
proxmox-backup.pot
proxmox-mailgateway.pot
proxmox-widget-toolkit.pot
pt_BR.po
pve-manager
pve-manager.pot
ru.po
sl.po
sv.po
tr.po
ukr.po
zh_CN.po
zh_TW.po

diff --git a/ar.po b/ar.po
index 6c0ef5b984e5273bc5edf509f1fc199d32f43b1a..b9ce2c906907cc13307ceb4353ad480ef9f2d632 100644 (file)
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-11-09 14:21+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@@ -1013,6 +1013,11 @@ msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "لقطات احتياطية على '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "النسخ الاحتياطي/ الاستعادة"
@@ -1040,7 +1045,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "عرض النطاق"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
@@ -1651,6 +1656,11 @@ msgstr "مفتاح العميل"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "نسخ إلى الحافظة"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2967,7 +2977,7 @@ msgstr "إستخدام القرص"
 msgid "Disks"
 msgstr "أقراص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "عرض"
@@ -3903,9 +3913,9 @@ msgstr "باءت بالفشل"
 msgid "Failing"
 msgstr "فشل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "العوده"
@@ -4111,6 +4121,16 @@ msgstr "مثبت"
 msgid "Flags"
 msgstr "أعلام"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "سياج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "تخزين EFI"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "قرص مرن"
@@ -4383,7 +4403,7 @@ msgstr "تم تمكين العلامات العالمية التي تحد من 
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "الأذونات الممنوحة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "بطاقة الرسومات"
@@ -4716,7 +4736,7 @@ msgstr "التوزيع بالساعة"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "ساعات العرض"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4773,7 +4793,7 @@ msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
 msgid "IO wait"
 msgstr "انتظار الإدخال والإخراج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4879,6 +4899,12 @@ msgstr "صورة ISO"
 msgid "Idle"
 msgstr "معطّل"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5040,6 +5066,10 @@ msgstr "قم بتثبيت Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "تثبيت"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5454,8 +5484,8 @@ msgstr "التحقق الأخير"
 msgid "Last checked"
 msgstr "آخر فحص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "أحدث"
 
@@ -5494,7 +5524,7 @@ msgstr "العمر (أيام)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5738,13 +5768,13 @@ msgid ""
 msgstr "يجب أن يكون MTU> = 576 أو 1 للاستفادة من MTU الأساسية من الجسر السفلي."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "آلة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6030,7 +6060,7 @@ msgstr "أغضاء"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7100,8 +7130,8 @@ msgstr "لا توجد بيانات كافية"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "لم يتم تكوينه بعد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7962,6 +7992,12 @@ msgstr "قبل التخصيص"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "العلامات المحددة مسبقًا"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "الممتازة"
@@ -8814,7 +8850,7 @@ msgstr "إزالة إدخالات المستخدمين والمجموعات ال
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "تجديد الشهادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "تكرار الفائت"
 
@@ -9134,7 +9170,7 @@ msgstr "تشغيل الآن"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "قم بتشغيل الضيف بعد نقل القرص أو ترحيل VM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9340,9 +9376,9 @@ msgstr "الجدول الزمني في \"{0}\""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "التحقق المجدول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "الجدول الزمني في \"{0}\""
@@ -9553,7 +9589,7 @@ msgstr "تسلسل"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "منفذ تسلسلي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
 
@@ -10985,7 +11021,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "المستودع بدون اشتراك ليس الخيار الأمثل للإعدادات الإنتاجية."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11059,6 +11095,10 @@ msgstr "هذه ليست CpuSet صالحة"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "هذا ليس اسم مضيف صحيح."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11085,7 +11125,7 @@ msgstr "معرف {0} هذا غير موجود"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11827,7 +11867,7 @@ msgstr "استخدم مع الأجهزة المتوسطة"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "استخدام {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "استخدم {0} غير محدود"
@@ -12064,6 +12104,10 @@ msgstr "متوافق مع VMware"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "تنسيق صورة VMware"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12239,7 +12283,7 @@ msgstr "تحقق من النسخ الاحتياطية الجديدة مباشر
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12551,7 +12595,7 @@ msgstr "نقل وحدة التخزين"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "امسح الملصقات والأجزاء المتبقية الأخرى"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12678,6 +12722,11 @@ msgstr "يمكنك سحب ملف مفتاح وإفلاته هنا."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "يمكنك استخدام Markdown لتنسيق النص المنسق."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13129,6 +13178,11 @@ msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
@@ -13175,7 +13229,7 @@ msgstr "{0} عنصر"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} العناصر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} ساعة"
diff --git a/ca.po b/ca.po
index fd69eda3c4a474c48c85a4ca20a07813aecd1cac..8a8153974cf962a5ee1455d3cbf940f2297464ba 100644 (file)
--- a/ca.po
+++ b/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-08-23 19:28+0200\n"
 "Last-Translator: Laura Mora i Aubert <blackhold@lamardebits.org>\n"
 "Language-Team: Catalan\n"
@@ -1022,6 +1022,11 @@ msgstr "Executa Backup"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Captures de Backup a '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Restaura/Backup"
@@ -1049,7 +1054,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Ample de banda"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Límit d'ample de banda"
@@ -1665,6 +1670,10 @@ msgstr "Clau del client"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2981,7 +2990,7 @@ msgstr "Utilització de Disc"
 msgid "Disks"
 msgstr "Discs"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Vista"
@@ -3917,9 +3926,9 @@ msgstr "Fallada"
 msgid "Failing"
 msgstr "Fallant"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Rollback"
@@ -4123,6 +4132,16 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr "Etiquetes"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Fencing"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Emmagatzematge EFI"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4394,7 +4413,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Permissos assignats"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Tarja gràfica"
@@ -4727,7 +4746,7 @@ msgstr "Distribució horària"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Hores per mostrar"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4784,7 +4803,7 @@ msgstr "retard IO"
 msgid "IO wait"
 msgstr "espera IO"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4890,6 +4909,12 @@ msgstr "Imatge ISO"
 msgid "Idle"
 msgstr "Espera"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5051,6 +5076,10 @@ msgstr "Instal·la Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Instal·lació"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5460,8 +5489,8 @@ msgstr "Darrera verificació"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Darrera comprovació"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Darrer"
 
@@ -5498,7 +5527,7 @@ msgstr "Temps de vida (dies)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Limit (Bytes/Periode)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5740,13 +5769,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Màquina"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6024,7 +6053,7 @@ msgstr "Membres"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7094,8 +7123,8 @@ msgstr "No hi ha prou dades"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Encara no s'ha configurat"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7946,6 +7975,12 @@ msgstr ""
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8795,7 +8830,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Renova Certificat"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9115,7 +9150,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9322,9 +9357,9 @@ msgstr "Programa al '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Verificació de la programació"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Programa al '{0}'"
@@ -9534,7 +9569,7 @@ msgstr "Sèrie"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Port sèrie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -10963,7 +10998,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11033,6 +11068,10 @@ msgstr "Aquest CpuSet no és vàlid"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Aquest DNS no és vàlid"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11057,7 +11096,7 @@ msgstr "Aquest ID de {0} no existeix"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Aquest ID de {0} encara està en ús"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11797,7 +11836,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Utilitza {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Utilitza {0} per il·limitat"
@@ -12031,6 +12070,10 @@ msgstr "compatible amb VMWare"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "format d'imatge VMWare"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12207,7 +12250,7 @@ msgstr "Verifica els nous backups just després de completar-los"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12517,7 +12560,7 @@ msgstr "Mou Volum"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12635,6 +12678,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13079,6 +13127,11 @@ msgstr "utilitza la configuració del host"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "comprova la contrasenya actual"
@@ -13125,7 +13178,7 @@ msgstr "{0} Element"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} Elements"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} hores"
diff --git a/da.po b/da.po
index d7360be74bd4849a323d02c9f1584b38d0f82f99..374d90aef94f758860aa80fa54dbbbe4e3f2fe20 100644 (file)
--- a/da.po
+++ b/da.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-05-29 07:28+0200\n"
 "Last-Translator: Michael Svendsen <michael.svendsen@nordicmind.com>\n"
 "Language-Team: Danish\n"
@@ -1078,6 +1078,11 @@ msgstr "Backup nu"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Backup/Restore"
@@ -1108,7 +1113,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr ""
@@ -1765,6 +1770,10 @@ msgstr "Subscriptionnøgle"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3173,7 +3182,7 @@ msgstr "Diskforbrug"
 msgid "Disks"
 msgstr "Diskstørrelse"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Skærm"
@@ -4156,9 +4165,9 @@ msgstr "Server"
 msgid "Failing"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Fallback Server"
@@ -4369,6 +4378,15 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+msgid "Fleecing"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Storage"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4653,7 +4671,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Gruppetilladelse"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafikkort"
@@ -5005,7 +5023,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -5062,7 +5080,7 @@ msgstr ""
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -5175,6 +5193,12 @@ msgstr "Diskimage"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5345,6 +5369,10 @@ msgstr ""
 msgid "Installation"
 msgstr "Beskrivelse"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5785,8 +5813,8 @@ msgstr "Ingen restriktioner"
 msgid "Last checked"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 #, fuzzy
 msgid "Latest"
 msgstr "Skabeloner"
@@ -5824,7 +5852,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -6085,14 +6113,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Machine"
 msgstr "Virtuel Maskine"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6379,7 +6407,7 @@ msgstr "Medlemmer"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7530,8 +7558,8 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Diskforbrug"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8430,6 +8458,12 @@ msgstr "Katalog"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -9343,7 +9377,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Ingen restriktioner"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9687,7 +9721,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9910,9 +9944,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Ingen restriktioner"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -10135,7 +10169,7 @@ msgstr ""
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Konsol"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -11677,7 +11711,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11749,6 +11783,10 @@ msgstr "Dette er ikke et gyldigt DNS-navn"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Dette er ikke et gyldigt DNS-navn"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11775,7 +11813,7 @@ msgstr ""
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12557,7 +12595,7 @@ msgstr "Netværksenhed"
 msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12805,6 +12843,10 @@ msgstr ""
 msgid "VMware image format"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12999,7 +13041,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -13324,7 +13366,7 @@ msgstr "Volume"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13445,6 +13487,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13911,6 +13958,11 @@ msgstr ""
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 #, fuzzy
 msgid "verify current password"
@@ -13963,7 +14015,7 @@ msgstr "dage"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "dage"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "dage"
diff --git a/de.po b/de.po
index 664e62c5f45458cf2033c2ca6caf97d0f12b5fba..cc604427cd16ed57286935dff6a7d865b8e8d74b 100644 (file)
--- a/de.po
+++ b/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-11-22 16:10+0100\n"
 "Last-Translator: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
 "Language-Team: German\n"
@@ -1014,6 +1014,11 @@ msgstr "Backup starten"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Backup-Snapshots auf '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Backup/Wiederherstellung"
@@ -1041,7 +1046,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreitenlimit"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Bandbreitenlimit"
@@ -1653,6 +1658,11 @@ msgstr "Client-Schlüssel"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Client Message Rate Limit"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "In Zwischenablage kopieren"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2976,7 +2986,7 @@ msgstr "Disk-Auslastung"
 msgid "Disks"
 msgstr "Disks"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Anzeige"
@@ -3910,9 +3920,9 @@ msgstr "Fehlgeschlagen"
 msgid "Failing"
 msgstr "Fehler"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Rollback"
@@ -4116,6 +4126,16 @@ msgstr "Festgelegt"
 msgid "Flags"
 msgstr "Flags"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Fencing"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI Storage"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Diskette"
@@ -4392,7 +4412,7 @@ msgstr "Globale Flags schränken das Selbstheilen von Ceph ein."
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Vergebene Rechte"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafikkarte"
@@ -4723,7 +4743,7 @@ msgstr "Stundenweise Verteilung"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "zeige Stunden"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4780,7 +4800,7 @@ msgstr "IO-Verzögerung"
 msgid "IO wait"
 msgstr "IO-Wait"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4886,6 +4906,12 @@ msgstr "ISO-Image"
 msgid "Idle"
 msgstr "Leerlauf"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5044,6 +5070,10 @@ msgstr "Installiere Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Installation"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5459,8 +5489,8 @@ msgstr "Letzte Verifizierung"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Zuletzt geprüft"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Neueste"
 
@@ -5499,7 +5529,7 @@ msgstr "Lebensdauer (Tage)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Limit (Bytes/Zeitfenster)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5746,13 +5776,13 @@ msgstr ""
 "zugrundeliegenden Bridge zu übernehmen."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Maschinentyp"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6031,7 +6061,7 @@ msgstr "Mitglieder"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7109,8 +7139,8 @@ msgstr "Zu wenig Daten"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Noch nicht konfiguriert"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7969,6 +7999,12 @@ msgstr "Vor-Reservierung"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "Vordefinierte Tags"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8818,7 +8854,7 @@ msgstr "Verschwundene Benutzer- und Gruppeneinträge."
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Zertifikat erneuern"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Ausgelassene wiederholen"
 
@@ -9135,7 +9171,7 @@ msgstr "Jetzt ausführen"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "guest-trim nach Disk-Verschiebung oder VM-Migration ausführen"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9343,9 +9379,9 @@ msgstr "Zeitplan für '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Geplante Verifizierung"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Zeitplan für '{0}'"
@@ -9557,7 +9593,7 @@ msgstr "Seriennummer"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Serieller Anschluss"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "Serielles Interface '{0}' ist nicht richtig konfiguriert."
 
@@ -10988,7 +11024,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Das no-subscription Repository ist nicht die beste Wahl für Produktivsysteme."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11067,6 +11103,10 @@ msgstr "Das ist kein gültiges CPU-Set"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Kein gültiger Hostname"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11093,7 +11133,7 @@ msgstr "Die ID {0} existiert nicht"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Die ID {0} existiert bereits"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11840,7 +11880,7 @@ msgstr "Mit Mediated Devices verwenden"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "{0} benützen"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "{0} für unlimitiert benützen"
@@ -12077,6 +12117,10 @@ msgstr "VMware kompatibel"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMWare Dateiformat"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12253,7 +12297,7 @@ msgstr "Backups direkt nach Fertigstellung verifizieren"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12568,7 +12612,7 @@ msgstr "Entfernte Volumen löschen"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Labels und andere Reste entfernen"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12694,6 +12738,11 @@ msgstr "Sie können eine Schlüsseldatei hier her ziehen."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "Sie können Markdown für Text-Formatierung verwenden."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13146,6 +13195,11 @@ msgstr "verwende Werte vom Host"
 msgid "user@example.com"
 msgstr "user@example.com"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "Aktuelles Passwort verifizieren"
@@ -13191,7 +13245,7 @@ msgstr "{0} Eintrag"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} Einträge"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} Stunden"
diff --git a/es.po b/es.po
index d2fc1badb52f315dde263c147720af785e4faae5..476bdbaac520f74b99eb7405949ba61719e4ea6c 100644 (file)
--- a/es.po
+++ b/es.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-02-27 15:38+0100\n"
 "Last-Translator: Maximiliano Sandoval <m.sandoval@proxmox.com>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -1017,6 +1017,11 @@ msgstr "Respaldar ahora"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Snapshots de respaldos en '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Respaldar/Restaurar"
@@ -1044,7 +1049,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Ancho de banda"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Límite de banda"
@@ -1655,6 +1660,11 @@ msgstr "Llave del cliente"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Límite de la tasa de mensaje del cliente"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Copiar al portapapeles"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2979,7 +2989,7 @@ msgstr "Uso de disco"
 msgid "Disks"
 msgstr "Discos"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Pantalla"
@@ -3915,9 +3925,9 @@ msgstr "Fallido"
 msgid "Failing"
 msgstr "Fallando"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Revertir"
@@ -4121,6 +4131,16 @@ msgstr "Arreglado"
 msgid "Flags"
 msgstr "Opciones"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Fencing"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Almacenamiento EFI"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Floppy"
@@ -4397,7 +4417,7 @@ msgstr "Opciones globales que limitan el auto-sanado de Ceph están activas"
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Permisos otorgados"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Tarjeta gráfica"
@@ -4728,7 +4748,7 @@ msgstr "Distribución horaria"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Horas a mostrar"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4785,7 +4805,7 @@ msgstr "Retardo I/O"
 msgid "IO wait"
 msgstr "Espera de IO"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4891,6 +4911,12 @@ msgstr "Imagen ISO"
 msgid "Idle"
 msgstr "Inactivo"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5049,6 +5075,10 @@ msgstr "Instalar Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Instalación"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5464,8 +5494,8 @@ msgstr "Última verificación"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Última revisión"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Último"
 
@@ -5504,7 +5534,7 @@ msgstr "Vida útil (días)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Límite (Bytes/Periodo)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5748,13 +5778,13 @@ msgid ""
 msgstr "MTU debe ser >- 576 ó 1 para heredar el MTU del puente subyacente."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Maquina"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6031,7 +6061,7 @@ msgstr "Miembros"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7108,8 +7138,8 @@ msgstr "No hay suficientes datos"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Aun no configurado"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7968,6 +7998,12 @@ msgstr "Preasignación"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "Etiquetas predefinidas"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8817,7 +8853,7 @@ msgstr "Eliminar usuario desaparecido y entradas grupales."
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Renovar certificado"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Repetir perdidos"
 
@@ -9137,7 +9173,7 @@ msgstr "Ejecutar ahora"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "Ejecutar trim en el Guest después de mover disco o migrar VM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9345,9 +9381,9 @@ msgstr "Agendar en '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Agendar verificación"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Agendar en '{0}'"
@@ -9559,7 +9595,7 @@ msgstr "Serial"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Puerto serie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "Interfaz serial '{0}' no está configurado correctamente."
 
@@ -10994,7 +11030,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "El repositorio no-subscription no es la mejor opción para producción"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11072,6 +11108,10 @@ msgstr "Este no es un CpuSet válido"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "No es un nombre de Host válido"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11098,7 +11138,7 @@ msgstr "Este ID {0} no existe"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Este ID {0} ya está en uso"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11845,7 +11885,7 @@ msgstr "Usar con dispositivos mediados"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Usar {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Use {0} para ilimitado"
@@ -12082,6 +12122,10 @@ msgstr "Compatible con VMware"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "Formato de imagen VMware"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12257,7 +12301,7 @@ msgstr "Verificar nuevos respaldos inmediatamente después de set completados"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12574,7 +12618,7 @@ msgstr "Limpiar volúmenes eliminados"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Limpiar etiquetas y otras sobras."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12700,6 +12744,11 @@ msgstr "Puede arrastrar y colocar un archivo de llave aquí."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "Puede usar Markdown para formatear texto enriquecido."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13153,6 +13202,11 @@ msgstr "usar configuraciones del Host"
 msgid "user@example.com"
 msgstr "usuario@ejemplo.com"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "Verificar la contraseña actual"
@@ -13198,7 +13252,7 @@ msgstr "{0} Item"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} Ítems"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} horas"
diff --git a/eu.po b/eu.po
index adb5710a6d9b0288091d1bd4619ccff99dc2e42b..0903ae07873be284bd2c8032db3d2f98615182f3 100644 (file)
--- a/eu.po
+++ b/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-22 00:11+0100\n"
 "Last-Translator: Eneko Lacunza <elacunza@binovo.es>\n"
 "Language-Team: Euskera\n"
@@ -1029,6 +1029,11 @@ msgstr "Segurtasun-kopia egin"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Segurtasun-kopia/berreskuratzea"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Banda-zabalera"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Banda-zabalera muga"
@@ -1680,6 +1685,10 @@ msgstr ""
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3017,7 +3026,7 @@ msgstr "Disko erabilera"
 msgid "Disks"
 msgstr "Diskoak"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Pantaila"
@@ -3964,9 +3973,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failing"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Erreserba zerbitzaria"
@@ -4174,6 +4183,15 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+msgid "Fleecing"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI biltegiratzea"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4451,7 +4469,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Txartel grafikoa"
@@ -4791,7 +4809,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4850,7 +4868,7 @@ msgstr "S/I atzerapena"
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4958,6 +4976,12 @@ msgstr "ISO irudia"
 msgid "Idle"
 msgstr "Geldirik"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5120,6 +5144,10 @@ msgstr "Instalatu Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Instalazioa"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5540,8 +5568,8 @@ msgstr "Azken balioztaketa"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Azken egiaztapena"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr ""
 
@@ -5578,7 +5606,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5823,13 +5851,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Makina"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6112,7 +6140,7 @@ msgstr "Kideak"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7208,8 +7236,8 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Konfiguratu gabe"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8083,6 +8111,12 @@ msgstr "Babesa"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr ""
@@ -8969,7 +9003,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Ziurtagiria berritu"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9301,7 +9335,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9511,9 +9545,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -9735,7 +9769,7 @@ msgstr "Serie zenbakia"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Serie portua"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "\"{0}\" serie interfazea ez dago ondo konfiguratua."
 
@@ -11217,7 +11251,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11290,6 +11324,10 @@ msgstr "Ez da baliozko DNS izena"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Ez da baliozko DNS izena"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11318,7 +11356,7 @@ msgstr "VM ID horrek ez da existitzen"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "VM ID horrek dagoeneko erabiltzen ari da"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12084,7 +12122,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Erabili {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12323,6 +12361,10 @@ msgstr "VMware-rekin bateragarria"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware irudi formatua"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12502,7 +12544,7 @@ msgstr "Balioztatu segurtasun-kopia berriak burutu eta berehala"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12817,7 +12859,7 @@ msgstr "Bolumena mugitu"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12938,6 +12980,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13388,6 +13435,11 @@ msgstr ""
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "balioztatu oraingo pasahitza"
@@ -13437,7 +13489,7 @@ msgstr "{0} minutu"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} minutu"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} ordu"
diff --git a/fa.po b/fa.po
index ff933b6ded270ba2f1beb6c08e0f3d754cdf077e..08484b66cd004947c33a1ae0e4abb3ceff7a32b6 100644 (file)
--- a/fa.po
+++ b/fa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2014-06-23 06:07+0200\n"
 "Last-Translator: Jerry Afr <hamedwise@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian\n"
@@ -1079,6 +1079,11 @@ msgstr "تهیه پشتیبان"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Backup/Restore"
@@ -1109,7 +1114,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr ""
@@ -1772,6 +1777,10 @@ msgstr "کلید اشتراک"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3181,7 +3190,7 @@ msgstr "میزان مصرف دیسک"
 msgid "Disks"
 msgstr "دیسک"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "نمایش"
@@ -4165,9 +4174,9 @@ msgstr "Clone کامل"
 msgid "Failing"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "سرور Fallback"
@@ -4378,6 +4387,15 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+msgid "Fleecing"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "فضای ذخیره سازی"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4662,7 +4680,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "دسترسی گروه"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "کارت گرافیک"
@@ -5014,7 +5032,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -5074,7 +5092,7 @@ msgstr "تاخیر IO"
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -5187,6 +5205,12 @@ msgstr "image دیسک"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5357,6 +5381,10 @@ msgstr ""
 msgid "Installation"
 msgstr "توضیحات"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5796,8 +5824,8 @@ msgstr "بدون محدودیت"
 msgid "Last checked"
 msgstr "آخرین بررسی"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 #, fuzzy
 msgid "Latest"
 msgstr "به روز رسانی ها"
@@ -5835,7 +5863,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -6097,14 +6125,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Machine"
 msgstr "ماشین مجازی"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6396,7 +6424,7 @@ msgstr "اعضا"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7543,8 +7571,8 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "میزان مصرف دیسک"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8441,6 +8469,12 @@ msgstr "دایرکتوری"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "ویژه"
@@ -9358,7 +9392,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "بدون محدودیت"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9701,7 +9735,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9923,9 +9957,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "بدون محدودیت"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -10147,7 +10181,7 @@ msgstr ""
 msgid "Serial Port"
 msgstr "ترمینال سریال"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -11684,7 +11718,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11756,6 +11790,10 @@ msgstr "نام DNS وارد شده معتبر نمی باشد"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "نام DNS وارد شده معتبر نمی باشد"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11784,7 +11822,7 @@ msgstr "این شماره VM، وجود ندارد"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "این شماره VM، قبلا استفاده شده است"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12564,7 +12602,7 @@ msgstr "کارت شبکه"
 msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12818,6 +12856,10 @@ msgstr "سازگار با VMWare"
 msgid "VMware image format"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -13012,7 +13054,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -13337,7 +13379,7 @@ msgstr "ایمیل"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13459,6 +13501,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13927,6 +13974,11 @@ msgstr ""
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 #, fuzzy
 msgid "verify current password"
@@ -13979,7 +14031,7 @@ msgstr "روزها"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "روزها"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "روزها"
diff --git a/fr.po b/fr.po
index 01ae74dd49884b24787b2451e8da94d6395770c8..c5cd3f676f81c60142d389d746d9b4f5dcf0ab3e 100644 (file)
--- a/fr.po
+++ b/fr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-12 19:18+0100\n"
 "Last-Translator: Davy Defaud <davy.defaud@free.fr>\n"
 "Language-Team: French\n"
@@ -1033,6 +1033,11 @@ msgstr "Sauvegarder maintenant"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Instantanés de sauvegarde sur « {0} »"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Sauvegarde et restauration"
@@ -1060,7 +1065,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bande passante"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Limite de bande passante"
@@ -1675,6 +1680,11 @@ msgstr "Clef du client"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Fréquence maximale d’envoi de messages du client"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Copier dans le presse‐papiers"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3004,7 +3014,7 @@ msgstr "Utilisation du disque"
 msgid "Disks"
 msgstr "Disques"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Affichage"
@@ -3943,9 +3953,9 @@ msgstr "En échec"
 msgid "Failing"
 msgstr "Défaillant"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Retour en arrière"
@@ -4150,6 +4160,16 @@ msgstr "Fixe"
 msgid "Flags"
 msgstr "Drapeaux"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Clôture (fencing)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Stockage EFI"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Disquette"
@@ -4428,7 +4448,7 @@ msgstr "Les drapeaux globaux limitant l’autocorrection de Ceph sont activés."
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Permissions accordées"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Carte graphique"
@@ -4760,7 +4780,7 @@ msgstr "Distribution horaire"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Heures à afficher"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4817,7 +4837,7 @@ msgstr "Latence d’E‑S"
 msgid "IO wait"
 msgstr "Latence des E‑S"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4923,6 +4943,12 @@ msgstr "Image ISO"
 msgid "Idle"
 msgstr "Inactif"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5082,6 +5108,10 @@ msgstr "Installer Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Installation"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5498,8 +5528,8 @@ msgstr "Dernière vérification"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Dernière vérification"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Dernière"
 
@@ -5538,7 +5568,7 @@ msgstr "Durée d’utilisation (jours)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Limite (octets/période)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5785,13 +5815,13 @@ msgstr ""
 "alors être à 1 afin d’hériter de celle du pont réseau (bridge) sous‐jacent."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Machine"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6073,7 +6103,7 @@ msgstr "Membres"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7156,8 +7186,8 @@ msgstr "Données insuffisantes"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Pas encore configuré"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8027,6 +8057,12 @@ msgstr "Préallocation"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "Étiquettes prédéfinies"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8882,7 +8918,7 @@ msgstr "Supprimer les utilisateurs et groupes qui ont disparu."
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Renouveler le certificat"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Retenter en cas d’échec"
 
@@ -9205,7 +9241,7 @@ msgstr ""
 "Exécuter guest-trim après un déplacement de disque ou une migration de "
 "machine virtuelle"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9415,9 +9451,9 @@ msgstr "Programmé pour « {0} »"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Vérification planifiée"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Programmé pour « {0} »"
@@ -9630,7 +9666,7 @@ msgstr "Numéro de série"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Port série"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "L’interface série « {0} » n’est pas configurée correctement."
 
@@ -11069,7 +11105,7 @@ msgstr ""
 "Le dépôt « no-subscription » n’est pas recommandé pour une utilisation en "
 "production."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11150,6 +11186,10 @@ msgstr "Ce jeu de processeurs est incorrect"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Le nom d’hôte est incorrect"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11176,7 +11216,7 @@ msgstr "Cet identifiant de {0} n’existe pas"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Cet identifiant de {0} est déjà utilisé"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11923,7 +11963,7 @@ msgstr "Utiliser avec les périphériques négociés"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Utiliser {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Utiliser {0} pour illimité"
@@ -12160,6 +12200,10 @@ msgstr "Compatible VMware"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "Format d’image VMware"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12337,7 +12381,7 @@ msgstr "Vérifier les nouvelles sauvegardes dès qu’elles sont terminées"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12659,7 +12703,7 @@ msgstr "Déplacer le volume"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Nettoyer les étiquettes et autres restes"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12787,6 +12831,11 @@ msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 "Vous pouvez utiliser la syntaxe Markdown pour mettre en forme votre texte."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13242,6 +13291,11 @@ msgstr "utiliser les valeurs de l’hôte"
 msgid "user@example.com"
 msgstr "utilisateur@domaine.com"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "vérification du mot de passe actuel"
@@ -13287,7 +13341,7 @@ msgstr "{0} élément"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0}  éléments"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} heures"
diff --git a/gl.po b/gl.po
index 2d993ef1bb53d780f2503e6b99dd3f8ae653fdce..fd4ba2ae31fdeb5888b0bc33ef5ef3eef3250010 100644 (file)
--- a/gl.po
+++ b/gl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2015-10-22 16:28+0200\n"
 "Last-Translator: Diego Blanco Girón <diego.blanco@treitos.com>\n"
 "Language-Team: Galego <diego.blanco@treitos.com>\n"
@@ -1082,6 +1082,11 @@ msgstr "Realizar copia de seguranza agora"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Backup/Restore"
@@ -1112,7 +1117,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr ""
@@ -1772,6 +1777,10 @@ msgstr "Chave de Suscrición"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3175,7 +3184,7 @@ msgstr "Uso do Disco"
 msgid "Disks"
 msgstr "Disco"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Vídeo"
@@ -4161,9 +4170,9 @@ msgstr "Filtro MAC"
 msgid "Failing"
 msgstr "Nº Fallas"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Desfacer"
@@ -4379,6 +4388,15 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+msgid "Fleecing"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Almacenamento"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4666,7 +4684,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Permiso do grupo"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Tarxeta gráfica"
@@ -5018,7 +5036,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -5078,7 +5096,7 @@ msgstr "Retraso da E/S"
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -5195,6 +5213,12 @@ msgstr "Imaxe ISO"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5364,6 +5388,10 @@ msgstr ""
 msgid "Installation"
 msgstr "Destino"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5807,8 +5835,8 @@ msgstr "Sen restriccións"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Última comprobación"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 #, fuzzy
 msgid "Latest"
 msgstr "Actualizacións"
@@ -5846,7 +5874,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -6108,14 +6136,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Machine"
 msgstr "Máquina Virtual"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6410,7 +6438,7 @@ msgstr "Membros"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7559,8 +7587,8 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Uso do Disco"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8454,6 +8482,12 @@ msgstr "Dirección"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -9372,7 +9406,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Sen restriccións"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9715,7 +9749,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9938,9 +9972,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Sen restriccións"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -10162,7 +10196,7 @@ msgstr "Serie"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Serie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -11700,7 +11734,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11772,6 +11806,10 @@ msgstr "Nome DNS non válido"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Nome DNS non válido"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11800,7 +11838,7 @@ msgstr "O ID da MV non existe"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "O ID da MV está en uso"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12583,7 +12621,7 @@ msgstr "Dispositivo de Rede"
 msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12837,6 +12875,10 @@ msgstr "Compatibel con VMWare"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "Formato de imaxe de VMWare"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -13031,7 +13073,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -13356,7 +13398,7 @@ msgstr "Correo-e"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13477,6 +13519,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13944,6 +13991,11 @@ msgstr ""
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 #, fuzzy
 msgid "verify current password"
@@ -13996,7 +14048,7 @@ msgstr "días"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "días"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "días"
diff --git a/he.po b/he.po
index 8fc273be1b393a962797adfdf40e40021b536b46..31b24891b921c03187cf777b75ba4896e52b9baf 100644 (file)
--- a/he.po
+++ b/he.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2019-06-13 11:09+0200\n"
 "Last-Translator: Condless <info@condless.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew\n"
@@ -1076,6 +1076,11 @@ msgstr "גבה עכשיו"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Backup/Restore"
@@ -1106,7 +1111,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "הגבלת רוחב פס"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "הגבלת רוחב פס"
@@ -1760,6 +1765,10 @@ msgstr "לקוח"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "הגבלת קצב הודעות משתמשים"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3134,7 +3143,7 @@ msgstr "שימוש בדיסק"
 msgid "Disks"
 msgstr "דיסקים"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "הצג"
@@ -4109,9 +4118,9 @@ msgstr "IP סינון"
 msgid "Failing"
 msgstr "נכשל"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "גלגל לאחור"
@@ -4327,6 +4336,16 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr "דגלים"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Fencing"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "ZFS אחסון"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4612,7 +4631,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "הרשאות קבוצה"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "כרטיס מסך"
@@ -4963,7 +4982,7 @@ msgstr "הפצה שעתית"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "שעות להצגה"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -5023,7 +5042,7 @@ msgstr "IO השהיית"
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -5132,6 +5151,12 @@ msgstr "ISO Image"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5299,6 +5324,10 @@ msgstr "התקן Ceph-"
 msgid "Installation"
 msgstr "התקנה"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5736,8 +5765,8 @@ msgstr "אימות"
 msgid "Last checked"
 msgstr "בדיקה אחרונה"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 #, fuzzy
 msgid "Latest"
 msgstr "עדכונים"
@@ -5775,7 +5804,7 @@ msgstr "משך חיים (ימים)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -6031,13 +6060,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "מכונה"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6329,7 +6358,7 @@ msgstr "חברים"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7462,8 +7491,8 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "{0} לא הוגדר."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8350,6 +8379,12 @@ msgstr "הגנה"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "פרימיום"
@@ -9268,7 +9303,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "חדש אישור"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9607,7 +9642,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "הרץ guest-trim אחרי שכפול הדיסק"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9827,9 +9862,9 @@ msgstr "תזמן לעכשיו"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "אימות"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "תזמן לעכשיו"
@@ -10055,7 +10090,7 @@ msgstr "סריאלי"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "פורט טורי"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 #, fuzzy
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "הממשק הסראילי '{0}' לא מוגדר כראוי."
@@ -11577,7 +11612,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11648,6 +11683,10 @@ msgstr "זהו לא שם DNS תקין"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "זהו לא שם DNS תקין"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11674,7 +11713,7 @@ msgstr "המזהה {0} לא קיים "
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "המזהה {0} כבר בשימוש"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12449,7 +12488,7 @@ msgstr "Mediated התקני"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "MX השתמש ב"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12699,6 +12738,10 @@ msgstr "VMware תואם"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMWare פרמוט image"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12891,7 +12934,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -13213,7 +13256,7 @@ msgstr "Volume העבר"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13339,6 +13382,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13805,6 +13853,11 @@ msgstr "השתמש בהגדרות ההוסט"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "אמת סיסמא נוכחית"
@@ -13855,7 +13908,7 @@ msgstr "כל {0} דקות"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "כל {0} דקות"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} שעות"
diff --git a/hr.po b/hr.po
index 5409b5188d5ea5e9135e389fada9a03f546067de..c2d3f461a0d5f06c1bf59c658096ec99780cd232 100644 (file)
--- a/hr.po
+++ b/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
 "Last-Translator: STIPE TABAK <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
@@ -1021,6 +1021,11 @@ msgstr "Napravi sigurnosnu kopiju"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Sigurnosne snimke na '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Napravi Sigurnosnu kopiju/Primjeni sigurnosnu kopiju"
@@ -1048,7 +1053,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Pojasna širina"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Ograničenje propusnosti"
@@ -1666,6 +1671,10 @@ msgstr "Ključ Klijenta"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Ograničenje brzine poruka klijenta"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2995,7 +3004,7 @@ msgstr "Upotreba diska"
 msgid "Disks"
 msgstr "Diskovi"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Prikaz"
@@ -3934,9 +3943,9 @@ msgstr "Neuspješno"
 msgid "Failing"
 msgstr "Otkazuje"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Povratak"
@@ -4142,6 +4151,16 @@ msgstr "Popravljeno"
 msgid "Flags"
 msgstr "Zastavice"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI Pohrana"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Disketa"
@@ -4418,7 +4437,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Dodijeljene dozvole"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafička kartica"
@@ -4751,7 +4770,7 @@ msgstr "Raspodjela po satu"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Sati za prikaz"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4808,7 +4827,7 @@ msgstr "IO kašnjenje"
 msgid "IO wait"
 msgstr "IO čekanje"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4914,6 +4933,12 @@ msgstr "ISO slika"
 msgid "Idle"
 msgstr "U mirovanju"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5075,6 +5100,10 @@ msgstr "Instaliraj Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Instalacija"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5490,8 +5519,8 @@ msgstr "Posljednja potvrda"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Zadnji put provjereno"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Najnovije"
 
@@ -5530,7 +5559,7 @@ msgstr "Životni vijek (dani)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Ograničenje (Okteti/Period)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5774,13 +5803,13 @@ msgid ""
 msgstr "MTU mora biti >= 576 ili 1 da se naslijedio MTU temeljnog premosnika."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Stroj"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6065,7 +6094,7 @@ msgstr "Članovi"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7145,8 +7174,8 @@ msgstr "Nema dovoljno podataka"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Još nije konfigurirano"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8012,6 +8041,12 @@ msgstr "Prethodna dodjela"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "Unaprijed definirane oznake"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8862,7 +8897,7 @@ msgstr "Uklonite unose nestalih korisnika i grupa."
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Obnovi certifikat"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Ponavljanje propušteno"
 
@@ -9183,7 +9218,7 @@ msgstr "Pokreni sada"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "Pokreni guest-trim nakon premještanja diska ili VM migracije"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9391,9 +9426,9 @@ msgstr "Raspored na '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Zakazana provjera"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Raspored na '{0}'"
@@ -9605,7 +9640,7 @@ msgstr "Serijski broj"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Serijski priključak"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "Serijsko sučelje '{0}' nije ispravno konfigurirano."
 
@@ -11045,7 +11080,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Spremište bez pretplate nije najbolji izbor za korištenje u produkciji."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11122,6 +11157,10 @@ msgstr "Ovo nije važeći CpuSet"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Ovo nije važeće DNS ime"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11148,7 +11187,7 @@ msgstr "Ovaj {0} ID ne postoji"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Ovaj {0} ID je već u upotrebi"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11896,7 +11935,7 @@ msgstr "Koristi s posredničkim uređajima"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Koristi {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Koristite {0} za neograničeno"
@@ -12133,6 +12172,10 @@ msgstr "VMware kompatibilan"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware format slike"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12309,7 +12352,7 @@ msgstr "Provjerite nove sigurnosne kopije odmah nakon završetka"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12625,7 +12668,7 @@ msgstr "Premjesti volumen"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Obrišite labele i druge ostatke"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12752,6 +12795,11 @@ msgstr "Ovdje možete povući i ispustiti dataoteku ključa."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "Možete koristiti Markdown za format obogaćenog teksta"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13204,6 +13252,11 @@ msgstr "koristi postavke domaćina"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "potvrdi trenutnu lozinku"
@@ -13250,7 +13303,7 @@ msgstr "{0} Stavka"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} Stavke"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} sati"
diff --git a/hu.po b/hu.po
index e69bfa891a04d6836a07024f6e4dcfe8a08b6fe2..057705996f1e6170601a0ef3422ba9665575baee 100644 (file)
--- a/hu.po
+++ b/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2020-02-27 21:00+0100\n"
 "Last-Translator: Csanádi Norbert <csana@csana.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <support@proxmox.com>\n"
@@ -1061,6 +1061,11 @@ msgstr "Mentés azonnal"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Backup/Restore"
@@ -1090,7 +1095,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr ""
@@ -1736,6 +1741,10 @@ msgstr "Előfizetési kulcs"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3095,7 +3104,7 @@ msgstr "Lemez használat"
 msgid "Disks"
 msgstr "Lemezek"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Kijelző"
@@ -4067,9 +4076,9 @@ msgstr "Fájl letöltése"
 msgid "Failing"
 msgstr "Hibaszámláló"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Visszaállít"
@@ -4284,6 +4293,16 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Elkerítés"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "ZFS Tároló"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4566,7 +4585,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Csoport jogosultságok"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafikus kártya"
@@ -4913,7 +4932,7 @@ msgstr "Óránkénti Eloszlás"
 msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4973,7 +4992,7 @@ msgstr "IO késleltetés"
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -5081,6 +5100,12 @@ msgstr "ISO képfájl"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5247,6 +5272,10 @@ msgstr ""
 msgid "Installation"
 msgstr "Telepítés"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5674,8 +5703,8 @@ msgstr "Jóváhagyás"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Legutóbbi ellenőrzés"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 #, fuzzy
 msgid "Latest"
 msgstr "Frissítések"
@@ -5713,7 +5742,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5968,13 +5997,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Gép"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6262,7 +6291,7 @@ msgstr "Tagok"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7378,8 +7407,8 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Nincs használaton kívüli lemez"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8258,6 +8287,12 @@ msgstr "Védelem"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Prémium"
@@ -9164,7 +9199,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Tanúsítvány megújítása"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9501,7 +9536,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9716,9 +9751,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Jóváhagyás"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -9936,7 +9971,7 @@ msgstr "Szériaszám"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Soros port"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -11442,7 +11477,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11513,6 +11548,10 @@ msgstr "Ez nem egy érvényes DNS név"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Ez nem egy érvényes DNS név"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11538,7 +11577,7 @@ msgstr "Az {0} ID nem létezik"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "A  {0} ID már használatban van"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12304,7 +12343,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12552,6 +12591,10 @@ msgstr "VMWare kompatibilis"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMWare képfájl formátum"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12744,7 +12787,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -13063,7 +13106,7 @@ msgstr "Volume mozgatása"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13187,6 +13230,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13650,6 +13698,11 @@ msgstr "hoszt beállításainak használata"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "jelenlegi jelszó ellenőrzése"
@@ -13699,7 +13752,7 @@ msgstr "Minden {0}. percben"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "Minden {0}. percben"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "napok"
diff --git a/it.po b/it.po
index cb199b2ba36644ecb734b78f0b82fdabdc3a4482..af632943f735e456e78697ef81e33b00916c49dc 100644 (file)
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-28 12:42+0100\n"
 "Last-Translator:  Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
 "Language: it\n"
@@ -1011,6 +1011,11 @@ msgstr "Backup adesso"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Snapshots di backup su '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Backup/Ripristina"
@@ -1038,7 +1043,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Largezza di banda"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Limite per largezza di banda"
@@ -1647,6 +1652,10 @@ msgstr "Client Key"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Limite del tasso di messaggi client"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2960,7 +2969,7 @@ msgstr "Utilizzo disco"
 msgid "Disks"
 msgstr "Dischi"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Schermo"
@@ -3895,9 +3904,9 @@ msgstr ""
 msgid "Failing"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Rollback"
@@ -4101,6 +4110,16 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Fencing"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Storage EFI"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4372,7 +4391,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Permessi Concessi"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Scheda grafica"
@@ -4703,7 +4722,7 @@ msgstr "Distribuzione oraria"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Ore da dimostrare"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4760,7 +4779,7 @@ msgstr "Ritardo IO"
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4866,6 +4885,12 @@ msgstr "Immagine ISO"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5024,6 +5049,10 @@ msgstr "Installare Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Installazione"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5433,8 +5462,8 @@ msgstr "Ultima Verificazione"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Ultimo controllo al"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Ultimo"
 
@@ -5471,7 +5500,7 @@ msgstr "Tempo di Vita (giorni)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5713,13 +5742,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Tipo di macchina"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -5992,7 +6021,7 @@ msgstr "Membri"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7057,8 +7086,8 @@ msgstr "Non abbastanza dati"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Non configurato ancora"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7906,6 +7935,12 @@ msgstr "Preallocazione"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8753,7 +8788,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Rinnova Certificati"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9070,7 +9105,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "Avvia guest-trim dopo spostamento del dico o migrazione VM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9276,9 +9311,9 @@ msgstr "Programma il '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Verificazione Programmata"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Programma il '{0}'"
@@ -9486,7 +9521,7 @@ msgstr "Seriale"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Porta seriale"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -10908,7 +10943,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -10977,6 +11012,10 @@ msgstr "Non è un CpuSet valido"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Non è un hostname valido"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11003,7 +11042,7 @@ msgstr "Questo {0} ID non esiste"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Questo {0} ID è già in uso"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11742,7 +11781,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Usare {0} per illimitato"
@@ -11976,6 +12015,10 @@ msgstr "Compatibile VMWare"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "Formato immagine VMWare"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12151,7 +12194,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12459,7 +12502,7 @@ msgstr "Pulire Volumi Rimossi"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Pulisci etichette e altri avanzi"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12582,6 +12625,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13024,6 +13072,11 @@ msgstr "usa impostazioni dell' host"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "verificazione password attuale"
@@ -13069,7 +13122,7 @@ msgstr "{0} file"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} file"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} ore"
diff --git a/ja.po b/ja.po
index b8ed0368329f038255dab75fbad5c3b79c413de2..79904b81b2b4c895ae50faa2964d57ae67b61a95 100644 (file)
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-04-30 16:58+0900\n"
 "Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -1016,6 +1016,11 @@ msgstr "今すぐバックアップ"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "'{0}' 上のスナップショットのバックアップ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "バックアップ/リストア"
@@ -1043,7 +1048,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "帯域幅"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "帯域制限値"
@@ -1652,6 +1657,11 @@ msgstr "クライアントキー"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "クライアントメッセージ率制限"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "クリップボードにコピー"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2967,7 +2977,7 @@ msgstr "ディスク使用量"
 msgid "Disks"
 msgstr "ディスク"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "ディスプレイ"
@@ -3902,9 +3912,9 @@ msgstr "失敗"
 msgid "Failing"
 msgstr "Failing"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "ロールバック"
@@ -4108,6 +4118,16 @@ msgstr "固定"
 msgid "Flags"
 msgstr "フラグ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "フェンシング"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFIストレージ"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "フロッピー"
@@ -4382,7 +4402,7 @@ msgstr "Cephの自己修復を制限するグローバルフラグが有効に
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "許可されたアクセス権限"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "グラフィックカード"
@@ -4714,7 +4734,7 @@ msgstr "Hourly Distribution"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "表示する時間"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4771,7 +4791,7 @@ msgstr "IO 遅延"
 msgid "IO wait"
 msgstr "IO wait"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4877,6 +4897,12 @@ msgstr "ISO イメージ"
 msgid "Idle"
 msgstr "Idle"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5035,6 +5061,10 @@ msgstr "Cephをインストール"
 msgid "Installation"
 msgstr "インストール"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5450,8 +5480,8 @@ msgstr "最後の検証"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Last checked"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "最新"
 
@@ -5490,7 +5520,7 @@ msgstr "Lifetime (日)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "制限(バイト/間隔)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5736,13 +5766,13 @@ msgstr ""
 "ます。"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "マシン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6020,7 +6050,7 @@ msgstr "メンバ"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7090,8 +7120,8 @@ msgstr "十分なデータではありません"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "未構成"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7948,6 +7978,12 @@ msgstr "事前割当"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "定義済みタグ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8797,7 +8833,7 @@ msgstr "Remove vanished user and group entries."
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "証明書を更新"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Repeat missed"
 
@@ -9115,7 +9151,7 @@ msgstr "直ちに実行"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "ディスクの移動後か、VMマイグレーション後にguest-trimを実行"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9323,9 +9359,9 @@ msgstr "'{0}' 上のスケジュール"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "スケジュールされた検証"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "'{0}' 上のスケジュール"
@@ -9536,7 +9572,7 @@ msgstr "シリアル"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "シリアルポート"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
 
@@ -10966,7 +11002,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "サブスクリプションなしのリポジトリは、運用環境での使用にはお勧めできません。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11044,6 +11080,10 @@ msgstr "有効なCpuSetではありません"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "これは有効なホスト名ではありません"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11070,7 +11110,7 @@ msgstr "{0} というID は存在しません"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11813,7 +11853,7 @@ msgstr "Use with Mediated Devices"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "{0} を使用"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "{0} を無制限に使用"
@@ -12050,6 +12090,10 @@ msgstr "VMWare 互換"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware イメージ形式"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12225,7 +12269,7 @@ msgstr "比較後に直ちに新しいバックアップを検証"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12540,7 +12584,7 @@ msgstr "ボリュームの移動"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "ラベルなどの残存物を消去"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12666,6 +12710,11 @@ msgstr "ここにキーファイルをドラッグ&ドロップできます。
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "マークダウンを使用すると、リッチテキスト書式を設定できます。"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13117,6 +13166,11 @@ msgstr "ホスト設定を使用する"
 msgid "user@example.com"
 msgstr "user@example.com"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "現在のパスワードの検証"
@@ -13162,7 +13216,7 @@ msgstr "{0} 個"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} 個"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} 時間"
diff --git a/ka.po b/ka.po
index 915b7de8c413259295492b32516b89ee3fbea903..b6d2810d128099aa2ef237984d1ff660c72c46ef 100644 (file)
--- a/ka.po
+++ b/ka.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox-backup f3c47efb3976ab928e575961f7a8b0f7ca6027d6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-07-24 14:15+0200\n"
 "Last-Translator: Ekaterine Papava <papava.e@gtu.ge>\n"
 "Language-Team: Georgian <support@proxmox.com>\n"
@@ -1040,6 +1040,11 @@ msgstr "მარქაფის შექმნა"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "მარქაფის სწრაფი ასლი '{0}'-ზე"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "მარქაფი/აღდგენა"
@@ -1067,7 +1072,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "გამტარობა"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "გამტარობის ლიმიტი"
@@ -1695,6 +1700,10 @@ msgstr "კლიენტის გასაღები"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "კლენტის შეტყობინებების სიხშირის ზღვარი"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3080,7 +3089,7 @@ msgstr "დისკის გამოყენება"
 msgid "Disks"
 msgstr "დისკები"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "ჩვენება"
@@ -4032,9 +4041,9 @@ msgstr "ჩაიშალა"
 msgid "Failing"
 msgstr "შეცდომებიანი"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "უკან დაბრუნება"
@@ -4239,6 +4248,16 @@ msgstr "ფიქსირებული"
 msgid "Flags"
 msgstr "ალმები"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "კვანძის ამოღება"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI საცავი"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "დისკეტა"
@@ -4543,7 +4562,7 @@ msgstr "Ceph-ის თვითგამოჯანმრთელების
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "მინიჭებული წვდომები"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "გრაფიკული ბარათი"
@@ -4893,7 +4912,7 @@ msgstr "საათობრივი განაწილება"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "საათების ჩვენება"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4950,7 +4969,7 @@ msgstr "IO დაყოვნება"
 msgid "IO wait"
 msgstr "IO მოცდა"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -5056,6 +5075,12 @@ msgstr "ISO ასლი"
 msgid "Idle"
 msgstr "უმოქმედო"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5217,6 +5242,10 @@ msgstr "Ceph-ის დაყენება"
 msgid "Installation"
 msgstr "დაყენება"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5632,8 +5661,8 @@ msgstr "ბოლო გადამოწმება"
 msgid "Last checked"
 msgstr "ბოლო შემოწმება"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "ბოლო"
 
@@ -5672,7 +5701,7 @@ msgstr "სიცოცხლის დრო(დღეებში"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "ლიმიტი (ბაიტი/პერიოდი)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5916,13 +5945,13 @@ msgid ""
 msgstr "ქვედა ხიდიდან MTU-ის მემკვიდრეობით მისაღებად ის >=576 უნდა იყოს."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "მანქანა"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6208,7 +6237,7 @@ msgstr "წევრები"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7292,8 +7321,8 @@ msgstr "მონაცემები არასაკმარისია"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "ჯერ არ არის გამართულა"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8188,6 +8217,12 @@ msgstr "წინასწარ-გამოყოფილი"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "წინასწარ-აღწერილი ჭდეები"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "პრემიუმი"
@@ -9053,7 +9088,7 @@ msgstr "გამქრალი მომხმარებლისა და
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "სერტიფიკატის განახლება"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "გამეორება გამოტოვებულია"
 
@@ -9391,7 +9426,7 @@ msgstr "ახლა გაშვება"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "ვმ-ის მიგრაციის ან დისკის გადატანის შემდეგ guest-trim-ის გაშვება"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9600,9 +9635,9 @@ msgstr "'{0}'-ზე დაგეგმნვა"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "დაგეგმილი გადამოწმება"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "'{0}'-ზე დაგეგმნვა"
@@ -9824,7 +9859,7 @@ msgstr "სერიული"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "სერიული პორტი"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "სერიული ინტერფეისის '{0}' პარამეტრები არასწორია."
 
@@ -11306,7 +11341,7 @@ msgstr ""
 "გამოწერის-გარეშე მყოფი რეპოზიტორია წარმოებაში ჩაშვებული კლასტერებისთვის "
 "რეკომენდებული არაა."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11385,6 +11420,10 @@ msgstr "ეს სწორი CpuSet-ი არაა"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "ეს სწორი DNS სახელი არაა"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11411,7 +11450,7 @@ msgstr "ეს {0} ID არ არსებობს"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "ეს {0} ID უკვე გამოიყენება"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12184,7 +12223,7 @@ msgstr "შუალედურ მოწყობილობებთან 
 msgid "Use {0}"
 msgstr "{0}-ის გამოყენება"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "გამოიყენეთ {0} შეუზღუდავისთვის"
@@ -12447,6 +12486,10 @@ msgstr "თავსებადი VMware-სთან"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware-ის ასლის ფორმატი"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12623,7 +12666,7 @@ msgstr "ახალი მარქაფები დასრულები
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12938,7 +12981,7 @@ msgstr "ტომის გადატანა"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "ჭდეებისა და სხვა ნარჩენების წაშლა"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13065,6 +13108,11 @@ msgstr "შეგიძლიათ თქვენი გასაღები
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "მდიდარი ტექსტის ფორმატისთვის შეგიძლიათ მარკდაუნი გამოიყენოთ."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13517,6 +13565,11 @@ msgstr "ჰოსტის პარამეტრების გამოყ
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "მიმდინარე პაროლის გადამოწმება"
@@ -13563,7 +13616,7 @@ msgstr "{0} ელემენტი"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} ელემენტი"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} საათი"
diff --git a/ko.po b/ko.po
index 0bd228801a5d54f17ea6315ec77c69620050a253..46962946b3de123dfe99c22671024b916906f888 100644 (file)
--- a/ko.po
+++ b/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-22 10:15 +9\n"
 "Last-Translator: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
 "Language-Team: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
@@ -1013,6 +1013,11 @@ msgstr "지금 백업"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "'{0}'의 백업 스냅샷"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "백업/복원"
@@ -1040,7 +1045,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "대역폭"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "대역폭 제한"
@@ -1647,6 +1652,11 @@ msgstr "클라이언트 키"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "클라이언트 메시지 전송률 제한"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "클립보드에 복사"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2964,7 +2974,7 @@ msgstr "디스크 사용량"
 msgid "Disks"
 msgstr "디스크"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "디스플레이"
@@ -3897,9 +3907,9 @@ msgstr "실패"
 msgid "Failing"
 msgstr "실패"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "롤백"
@@ -4107,6 +4117,16 @@ msgstr "Fixed"
 msgid "Flags"
 msgstr "플래그"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Fencing"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI 스토리지"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "플로피"
@@ -4379,7 +4399,7 @@ msgstr "Ceph의 자동 복구를 제한하는 전역 플래그가 활성화되
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "권한 부여"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "그래픽 카드"
@@ -4711,7 +4731,7 @@ msgstr "시간별 분배"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "표시 시간"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4768,7 +4788,7 @@ msgstr "IO 지연"
 msgid "IO wait"
 msgstr "IO 대기"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4874,6 +4894,12 @@ msgstr "ISO 이미지"
 msgid "Idle"
 msgstr "유휴"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5033,6 +5059,10 @@ msgstr "Ceph 설치"
 msgid "Installation"
 msgstr "설치"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5444,8 +5474,8 @@ msgstr "마지막 확인"
 msgid "Last checked"
 msgstr "최근 확인"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "최근"
 
@@ -5483,7 +5513,7 @@ msgstr "수명 (일)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "한도 (Bytes/Period)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5728,13 +5758,13 @@ msgid ""
 msgstr "기본 브릿지에서 MTU를 상속하려면 MTU가 >= 576 또는 1이어야 합니다."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Machine"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6013,7 +6043,7 @@ msgstr "멤버"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7081,8 +7111,8 @@ msgstr "데이터가 충분하지 않음"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "아직 구성하지 않음"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7939,6 +7969,12 @@ msgstr "사전 할당"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "사전 정의된 태그"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8789,7 +8825,7 @@ msgstr "존재하지 않는 사용자 및 그룹 항목 제거"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "인증서 갱신"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "누락 반복"
 
@@ -9107,7 +9143,7 @@ msgstr "지금 실행"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "디스크 이동 또는 VM 이전 후에 게스트 트림 실행"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9315,9 +9351,9 @@ msgstr "'{0}'의 일정"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "예약된 확인"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "'{0}'의 일정"
@@ -9527,7 +9563,7 @@ msgstr "시리얼"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "직렬 포트"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "직렬 인터페이스 '{0}'이(가) 올바르게 구성되지 않았습니다."
 
@@ -10954,7 +10990,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "구독이 없는 리포지토리는 프로덕션 설정에 가장 적합한 선택이 아닙니다."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11031,6 +11067,10 @@ msgstr "올바른 CpuSet이 아님"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "올바른 호스트명이 아님"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11057,7 +11097,7 @@ msgstr "{0} ID는 존재하지 않습니다."
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "{0} ID는 이미 사용 중입니다."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11799,7 +11839,7 @@ msgstr "매개 디바이스와 함께 사용"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "{0} 사용"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "무제한으로 {0} 사용"
@@ -12036,6 +12076,10 @@ msgstr "VMware 호환"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware 이미지 형식"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12211,7 +12255,7 @@ msgstr "완료 후 즉시 새 백업 검증"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12524,7 +12568,7 @@ msgstr "볼륨 이동"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "라벨 및 기타 남아 있는 데이터를 완전히 삭제"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12651,6 +12695,11 @@ msgstr "키 파일을 여기로 끌어다 놓을 수 있습니다."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "마크다운을 사용하여 서식 있는 텍스트 서식을 지정할 수 있습니다."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13101,6 +13150,11 @@ msgstr "호스트 설정 사용"
 msgid "user@example.com"
 msgstr "user@example.com"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "현재 비밀번호 확인"
@@ -13146,7 +13200,7 @@ msgstr "{0} 항목"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} 항목"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} 시간"
diff --git a/nb.po b/nb.po
index 7b77e3eb7bd05bd0410316ca15fb8b406987d04c..dae64b98ec68876a0b589e25156f901ec97bf77f 100644 (file)
--- a/nb.po
+++ b/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-25 21:51+0100\n"
 "Last-Translator: Jostein Hove-Henriksen <jostein@hove-henriksen.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmål\n"
@@ -1084,6 +1084,11 @@ msgstr "Ta sikkerhetskopi nå"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Backup/Restore"
@@ -1114,7 +1119,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr ""
@@ -1773,6 +1778,10 @@ msgstr "Abonnementsnøkkel"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3173,7 +3182,7 @@ msgstr "Diskforbruk"
 msgid "Disks"
 msgstr "Disker"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Skjerm"
@@ -4159,9 +4168,9 @@ msgstr "MAC-filter"
 msgid "Failing"
 msgstr "Failcnt"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Rull tilbake"
@@ -4377,6 +4386,16 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Inngjerding"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Lagring"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4664,7 +4683,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Grupperettigheter"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafikkort"
@@ -5015,7 +5034,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -5075,7 +5094,7 @@ msgstr "IO-forsinkels"
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -5190,6 +5209,12 @@ msgstr "ISO-diskbildefil"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5359,6 +5384,10 @@ msgstr ""
 msgid "Installation"
 msgstr "Mål"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5800,8 +5829,8 @@ msgstr "E-postvarsling"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Sist sjekket"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 #, fuzzy
 msgid "Latest"
 msgstr "Oppdateringer"
@@ -5839,7 +5868,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -6100,14 +6129,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Machine"
 msgstr "Virtuell maskin"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6405,7 +6434,7 @@ msgstr "Medlemmer"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7553,8 +7582,8 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Diskforbruk"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8447,6 +8476,12 @@ msgstr "CT-beskyttelse"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -9364,7 +9399,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "E-postvarsling"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9705,7 +9740,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9928,9 +9963,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "E-postvarsling"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -10152,7 +10187,7 @@ msgstr "Seriell"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Seriell"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -11688,7 +11723,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11760,6 +11795,10 @@ msgstr "Dette er et ugyldig DNS-navn"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Dette er et ugyldig DNS-navn"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11788,7 +11827,7 @@ msgstr "Denne VM-ID finnes ikke"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Denne VM-ID er allerede i bruk"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12571,7 +12610,7 @@ msgstr "Nettverkskort"
 msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12825,6 +12864,10 @@ msgstr "VMware-kompatibel"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware-bildefilformat"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -13019,7 +13062,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -13344,7 +13387,7 @@ msgstr "E-post"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13465,6 +13508,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13932,6 +13980,11 @@ msgstr "bruk vert-innstillinger"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 #, fuzzy
 msgid "verify current password"
@@ -13984,7 +14037,7 @@ msgstr "dager"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "dager"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "dager"
diff --git a/nl.po b/nl.po
index 1e0ceab64ff42a6e5299f9931b5e2ee3f16df92d..d0edd12a82ec2dd86ee3a95be257f4c64f146fa1 100644 (file)
--- a/nl.po
+++ b/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pve-manager e7dc4402223cffef6b5ae34e7fc00401198b98e1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-08-19 14:00+0200\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@@ -1033,6 +1033,11 @@ msgstr "Back-up nu"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Back-up momentopnamen op '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Back-up/Herstel"
@@ -1060,7 +1065,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bandbreedte"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Bandbreedte limiet"
@@ -1684,6 +1689,10 @@ msgstr "Client sleutel"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Client berichten snelheids limiet"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3021,7 +3030,7 @@ msgstr "Schijf gebruik"
 msgid "Disks"
 msgstr "Schijven"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Weergave"
@@ -3964,9 +3973,9 @@ msgstr "Mislukt"
 msgid "Failing"
 msgstr "Loopt mis"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Terugdraaien"
@@ -4175,6 +4184,16 @@ msgstr "Opgelost"
 msgid "Flags"
 msgstr "Vlaggen"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Omheining"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI opslag"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Floppy"
@@ -4448,7 +4467,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Verleende machtigingen"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafische kaart"
@@ -4787,7 +4806,7 @@ msgstr "Uurlijkse verdeling"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Aantal uren weergeven"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4845,7 +4864,7 @@ msgstr "IO-vertraging"
 msgid "IO wait"
 msgstr "IO-wacht"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4952,6 +4971,12 @@ msgstr "ISO-schijfkopie"
 msgid "Idle"
 msgstr "Inactief"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5113,6 +5138,10 @@ msgstr "Ceph installeren"
 msgid "Installation"
 msgstr "Installatie"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5534,8 +5563,8 @@ msgstr "Laatste verificatie"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Laatste controle"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Laatste"
 
@@ -5574,7 +5603,7 @@ msgstr "Levensduur (dagen)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Limiet (bytes/periode)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5818,13 +5847,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Machine"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6111,7 +6140,7 @@ msgstr "Leden"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7200,8 +7229,8 @@ msgstr "Niet genoeg gegevens"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Nog niet geconfigureerd."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8074,6 +8103,12 @@ msgstr "Voortoewijzing"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8940,7 +8975,7 @@ msgstr "Verwijder verdwenen gebruik en groep invoeren."
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Vernieuw certificaat"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9264,7 +9299,7 @@ msgstr "Draai nu"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "Gast trim uitvoeren na klonen schijf of VM migratie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9475,9 +9510,9 @@ msgstr "Plan op '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Geplande verificatie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Plan op '{0}'"
@@ -9689,7 +9724,7 @@ msgstr "Serienummer"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Seriële port"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "Seriële interface '{0}' is niet correct geconfigureerd."
 
@@ -11148,7 +11183,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Het geen-lidmaatschap archief is niet aanbevolen voor productiegebruik!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11229,6 +11264,10 @@ msgstr "Dit is geen geldige DNS naam"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Dit is geen geldige DNS naam"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11256,7 +11295,7 @@ msgstr "Deze {0} ID bestaat niet"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Deze {0} ID is al in gebruik"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12009,7 +12048,7 @@ msgstr "Bemiddelde apparaten"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Gebruik {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Gebruik {0} voor ongelimiteerd"
@@ -12249,6 +12288,10 @@ msgstr "VMware compatibel"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware-schijfkopie indeling"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12428,7 +12471,7 @@ msgstr "Nieuwe back-ups direct na voltooing verifiëren"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12744,7 +12787,7 @@ msgstr "Volume verplaatsen"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Labels en andere overblijfsels wissen"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12872,6 +12915,11 @@ msgstr "U kan een sleutelbestand hierheen slepen."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "U kan Markdown gebruiken voor rijke tekst opmaak."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13331,6 +13379,11 @@ msgstr "hostinstellingen gebruiken"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "huidig wachtwoord verifiëren"
@@ -13378,7 +13431,7 @@ msgstr "{0} item"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} items"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} uren"
diff --git a/nn.po b/nn.po
index b72ad856a64ab54f82d3e0721275d3a7f0c71769..ecaac14b185d8afc542b58d39e3d4339c21ef390 100644 (file)
--- a/nn.po
+++ b/nn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2016-02-25 21:51+0100\n"
 "Last-Translator: Jostein Hove-Henriksen <jostein@hove-henriksen.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Nynorsk\n"
@@ -1084,6 +1084,11 @@ msgstr "Ta sikringskopi no"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Backup/Restore"
@@ -1114,7 +1119,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr ""
@@ -1773,6 +1778,10 @@ msgstr "abonnementsnykkel"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3173,7 +3182,7 @@ msgstr "Diskforbruk"
 msgid "Disks"
 msgstr "Diskar"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Skjerm"
@@ -4159,9 +4168,9 @@ msgstr "MAC-filter"
 msgid "Failing"
 msgstr "Failcnt"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Rull tilbake"
@@ -4377,6 +4386,16 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Inngjerding"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Lagring"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4664,7 +4683,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Grupperettar"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafikkort"
@@ -5015,7 +5034,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -5075,7 +5094,7 @@ msgstr "IO-forseinking"
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -5190,6 +5209,12 @@ msgstr "ISO-diskbiletfil"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5359,6 +5384,10 @@ msgstr ""
 msgid "Installation"
 msgstr "Mål"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5800,8 +5829,8 @@ msgstr "E-postvarsling"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Seinast sjekka"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 #, fuzzy
 msgid "Latest"
 msgstr "Oppdateringar"
@@ -5839,7 +5868,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -6100,14 +6129,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Machine"
 msgstr "Virtuell maskin"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6405,7 +6434,7 @@ msgstr "Medlemmer"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7553,8 +7582,8 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Diskforbruk"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8447,6 +8476,12 @@ msgstr "CT-vern"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -9364,7 +9399,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "E-postvarsling"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9705,7 +9740,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9928,9 +9963,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "E-postvarsling"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -10152,7 +10187,7 @@ msgstr "Seriell"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Seriell"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -11688,7 +11723,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11760,6 +11795,10 @@ msgstr "Dette er ikkje eit gangbart DNS-namn"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Dette er ikkje eit gangbart DNS-namn"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11788,7 +11827,7 @@ msgstr "Denne VM-ID finst ikkje"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Denne VM-ID er allereie i bruk"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12571,7 +12610,7 @@ msgstr "Nettverkskort"
 msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12825,6 +12864,10 @@ msgstr "VMWare-kompatibel"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMWare-biletfilformat"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -13019,7 +13062,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -13344,7 +13387,7 @@ msgstr "E-post"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13465,6 +13508,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13932,6 +13980,11 @@ msgstr "bruk vert-innstillingar"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 #, fuzzy
 msgid "verify current password"
@@ -13984,7 +14037,7 @@ msgstr "dagar"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "dagar"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "dagar"
diff --git a/pl.po b/pl.po
index 21ff9dd4e2eb8a4bade44ad3d7935bfd7e7dd76a..428012efc935e3ad76512585c41668c233ada07f 100644 (file)
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-11-22 21:17+0100\n"
 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
@@ -1017,6 +1017,11 @@ msgstr "Utwórz kopię"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Kopia zapasowa"
@@ -1044,7 +1049,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Przepustowość"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
@@ -1652,6 +1657,11 @@ msgstr "Klucz klienta"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Skopiuj do schowka"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2972,7 +2982,7 @@ msgstr "Wykorzystanie dysku"
 msgid "Disks"
 msgstr "Dyski"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Ekran"
@@ -3908,9 +3918,9 @@ msgstr "Nieudane"
 msgid "Failing"
 msgstr "Problemy"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Przywróć"
@@ -4115,6 +4125,16 @@ msgstr "Naprawione"
 msgid "Flags"
 msgstr "Flagi"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Izolowanie węzłów"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Magazyn danych EFI"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Dyskietka"
@@ -4388,7 +4408,7 @@ msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Przyznane uprawnienia"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Karta graficzna"
@@ -4720,7 +4740,7 @@ msgstr "Rozkład godzinowy"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Godziny do pokazania"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4777,7 +4797,7 @@ msgstr "Opóźnienie IO"
 msgid "IO wait"
 msgstr "Oczekiwanie IO"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4883,6 +4903,12 @@ msgstr "obraz ISO"
 msgid "Idle"
 msgstr "Bezczynność"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5042,6 +5068,10 @@ msgstr "Zainstaluj Cepha"
 msgid "Installation"
 msgstr "Instalacja"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5457,8 +5487,8 @@ msgstr "Ostatnia weryfikacja"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "najnowsza"
 
@@ -5497,7 +5527,7 @@ msgstr "Przechowywanie (dni)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5743,13 +5773,13 @@ msgstr ""
 "powiązanego mostka."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Typ maszyny"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6027,7 +6057,7 @@ msgstr "Członkowie"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7099,8 +7129,8 @@ msgstr "za mało danych"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "nie skonfigurowane"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7957,6 +7987,12 @@ msgstr "Wstępna alokacja"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "Zdefiniowane tagi"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8807,7 +8843,7 @@ msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Odnów certyfikat"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Powtarzaj nieudane"
 
@@ -9126,7 +9162,7 @@ msgstr "Wykonaj"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9332,9 +9368,9 @@ msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
@@ -9544,7 +9580,7 @@ msgstr "Numer seryjny"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Port szeregowy"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
 
@@ -10980,7 +11016,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11057,6 +11093,10 @@ msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa serwera"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11083,7 +11123,7 @@ msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11828,7 +11868,7 @@ msgstr "Użyj z urządzeniami pośredniczonymi"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Użyj {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
@@ -12065,6 +12105,10 @@ msgstr "kompatybilne z VMware"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "format obrazu VMware"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12240,7 +12284,7 @@ msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12555,7 +12599,7 @@ msgstr "Przenieś dysk"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12682,6 +12726,11 @@ msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13133,6 +13182,11 @@ msgstr "użyj ustawień hosta"
 msgid "user@example.com"
 msgstr "user@example.com"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
@@ -13178,7 +13232,7 @@ msgstr "{0} element"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} elementów"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} godzin"
index 50c0246a89e7c9b389f98d0fb2c822b834c9a75f..83daeed72a0064e59520f1edfda017705647705d 160000 (submodule)
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit 50c0246a89e7c9b389f98d0fb2c822b834c9a75f
+Subproject commit 83daeed72a0064e59520f1edfda017705647705d
index c4d6e6775545824fe85bd3654cc7a7ab72708673..41db4b51ee76c36245112a5526f52cf1f5936f6e 100644 (file)
@@ -10,9 +10,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: proxmox-backup 50c0246a89e7c9b389f98d0fb2c822b834c9a75f\n"
+"Project-Id-Version: proxmox-backup 83daeed72a0064e59520f1edfda017705647705d\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
index f7a7d9a5644bc9aa2e28f87a1013e8dd713e9be6..38fde033aacad466c28d66f335cb6d836964da6e 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox-mailgateway bf2ecac32c4f5ad1c5b8378dc93f452b1c243ae8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
index c8f16560167ddb7438630afa923547b762c76c01..b1cee9336a0e615af7b43bed231150f65e24dccc 100644 (file)
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox-widget-toolkit af27e81747737b462601bdf72662dfdfb3c0443f\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
index 101c3bc76ccf1393bd89b73c6c18b8622d1cf558..a8e28f82183cd5e901e3b1c74310004cafa39605 100644 (file)
--- a/pt_BR.po
+++ b/pt_BR.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-08-25 12:21+0000\n"
 "Last-Translator: Claudio Filho F Filho <filhocf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@@ -1041,6 +1041,11 @@ msgstr "Backup Agora"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Snapshots de backup em '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Backup/Restauração"
@@ -1069,7 +1074,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Limite de Banda"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Limite de Banda"
@@ -1699,6 +1704,10 @@ msgstr "Chave do Cliente"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Limite de Taxa de e-mail de cliente"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3044,7 +3053,7 @@ msgstr "Uso do disco"
 msgid "Disks"
 msgstr "Discos"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Vídeo"
@@ -3993,9 +4002,9 @@ msgstr "Falhou"
 msgid "Failing"
 msgstr "Falhando"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Reverter"
@@ -4206,6 +4215,16 @@ msgstr "Fixo"
 msgid "Flags"
 msgstr "Sinalizadores"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Fencing"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Armazenamento ZFS"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Disquete"
@@ -4484,7 +4503,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Permissões Concedidas"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Placa de Vídeo"
@@ -4826,7 +4845,7 @@ msgstr "Distribuição Horária"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Horas para mostrar"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4885,7 +4904,7 @@ msgstr "Delay de E/S"
 msgid "IO wait"
 msgstr "Espera de E/S"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4993,6 +5012,12 @@ msgstr "Imagem ISO"
 msgid "Idle"
 msgstr "Inativo"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5156,6 +5181,10 @@ msgstr "Instalar Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Instalação"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5581,8 +5610,8 @@ msgstr "Última Verificação"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Última Verificação"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Último"
 
@@ -5621,7 +5650,7 @@ msgstr "Tempo de uso (dias)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Limite (Bytes/Período)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5866,13 +5895,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Máquina"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6162,7 +6191,7 @@ msgstr "Membros"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7264,8 +7293,8 @@ msgstr "Não há dados suficientes"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Ainda não configurado"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8145,6 +8174,12 @@ msgstr "Proteção"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -9038,7 +9073,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Renovar Certificado"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9369,7 +9404,7 @@ msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 "Execute o corte de convidado após uma movimentação de disco ou migração de VM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9585,9 +9620,9 @@ msgstr "Agendar em '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Verificação Agendada"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Agendar em '{0}'"
@@ -9808,7 +9843,7 @@ msgstr "Serie"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Porta Serial"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "A interface serial '{0}' não está configurada corretamente."
 
@@ -11280,7 +11315,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "O repositório sem assinatura não é recomendado para uso em produção!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11361,6 +11396,10 @@ msgstr "Este não é um nome de DNS válido"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Este não é um nome de DNS válido"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11386,7 +11425,7 @@ msgstr "Este {0} ID não existe"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Este {0} ID já está em uso"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12151,7 +12190,7 @@ msgstr "Dispositivos Mediados"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Usar {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12393,6 +12432,10 @@ msgstr "Compatível com VMware"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "Formato de imagem VMware"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 #, fuzzy
@@ -12573,7 +12616,7 @@ msgstr "Verificar novos backups imediatamente após a conclusão"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12895,7 +12938,7 @@ msgstr "Mover Volume"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13024,6 +13067,11 @@ msgstr "Você pode arrastar e soltar um arquivo de chave aqui."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "Você pode usar Markdown para formatação de rich text."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13483,6 +13531,11 @@ msgstr "usar configurações de host"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "verifique a senha atual"
@@ -13532,7 +13585,7 @@ msgstr "{0} minutos"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} minutos"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} horas"
index b3779821c26640c6be659721f66c70736b519f4e..676cb7dbff4235c49f99a0ed238507f5d9a1c8ab 160000 (submodule)
@@ -1 +1 @@
-Subproject commit b3779821c26640c6be659721f66c70736b519f4e
+Subproject commit 676cb7dbff4235c49f99a0ed238507f5d9a1c8ab
index 033b6a306e8aba8a02fa035890105d737eb49417..e6f0873502efe52199cd91e08782fa7aca6a6089 100644 (file)
@@ -10,9 +10,9 @@
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: pve-manager b3779821c26640c6be659721f66c70736b519f4e\n"
+"Project-Id-Version: pve-manager 676cb7dbff4235c49f99a0ed238507f5d9a1c8ab\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@@ -384,6 +384,10 @@ msgstr ""
 msgid "Backup now"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid "Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
 msgid "Backups"
 msgstr ""
@@ -396,7 +400,7 @@ msgstr ""
 msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75 pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102 pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr ""
 
@@ -704,6 +708,10 @@ msgstr ""
 msgid "Client Key"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89 pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114 pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42 pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129 pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87 pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
 msgid "Clone"
 msgstr ""
@@ -1268,7 +1276,7 @@ msgstr ""
 msgid "Disks"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71 pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122 pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr ""
 
@@ -1564,7 +1572,7 @@ msgstr ""
 msgid "Failed"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 msgid "Fallback"
 msgstr ""
 
@@ -1660,6 +1668,14 @@ msgstr ""
 msgid "First day of the year"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+msgid "Fleecing"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -1772,7 +1788,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19 pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49 pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr ""
 
@@ -1944,7 +1960,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hotplug"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -1972,7 +1988,7 @@ msgstr ""
 msgid "IO delay"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -2048,6 +2064,10 @@ msgstr ""
 msgid "ISO image"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid "If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152 pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 msgid "Import"
 msgstr ""
@@ -2112,6 +2132,10 @@ msgstr ""
 msgid "Installation"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
 msgid "Interface"
 msgstr ""
@@ -2308,7 +2332,7 @@ msgstr ""
 msgid "Last checked"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr ""
 
@@ -2324,7 +2348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -2456,11 +2480,11 @@ msgstr ""
 msgid "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122 pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183 pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest OS."
 msgstr ""
 
@@ -2540,7 +2564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Members"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:448 pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41 pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29 pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234 pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10 pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143 pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55 pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46 pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226 pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58 pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70 pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65 pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168 pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475 pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:448 pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41 pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29 pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234 pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10 pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143 pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55 pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46 pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226 pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67 pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70 pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65 pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168 pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475 pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
 msgid "Memory"
 msgstr ""
 
@@ -2972,7 +2996,7 @@ msgstr ""
 msgid "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-wide enterprise repo access"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 msgid "Note"
 msgstr ""
 
@@ -3360,6 +3384,10 @@ msgstr ""
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid "Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr ""
@@ -3708,7 +3736,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -3872,7 +3900,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for example, due to the node being offline."
 msgstr ""
 
@@ -3992,7 +4020,7 @@ msgstr ""
 msgid "Schedule now"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139 pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -4084,7 +4112,7 @@ msgstr ""
 msgid "Serial Port"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -4640,7 +4668,7 @@ msgstr ""
 msgid "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the config schema is used to determine fallback values."
 msgstr ""
 
@@ -4668,6 +4696,10 @@ msgstr ""
 msgid "Thin provision"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210 pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247 pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
 msgid "This will permanently erase all data."
 msgstr ""
@@ -4684,7 +4716,7 @@ msgstr ""
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -5000,7 +5032,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82 pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109 pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr ""
 
@@ -5100,6 +5132,10 @@ msgstr ""
 msgid "VMware image format"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
 msgstr ""
@@ -5164,7 +5200,7 @@ msgstr ""
 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772 pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448 pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184 pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88 pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124 pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54 pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76 pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772 pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131 pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448 pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184 pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116 pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124 pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54 pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76 pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
 msgid "Version"
 msgstr ""
 
@@ -5296,7 +5332,7 @@ msgstr ""
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -5348,6 +5384,10 @@ msgstr ""
 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid "You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
 msgid "You have at least one node without subscription."
 msgstr ""
@@ -5568,6 +5608,10 @@ msgstr ""
 msgid "use host settings"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147 pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
 msgid "with options"
 msgstr ""
@@ -5588,7 +5632,7 @@ msgstr ""
 msgid "{0} ID"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 msgid "{0} Threads"
 msgstr ""
 
diff --git a/ru.po b/ru.po
index 6b91b8d7356e7ed94f08e406254a5998cc79cd04..9d18b079e1fc9d209f25012dfd45304db5ec8ff7 100644 (file)
--- a/ru.po
+++ b/ru.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-17 15:30+0300\n"
 "Last-Translator: Olesya Gerasimenko <translation-team@basealt.ru>\n"
 "Language-Team: Basealt Translation Team\n"
@@ -1029,6 +1029,11 @@ msgstr "Создать резервную копию сейчас"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Снимки резервных копий на «{0}»"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Резервные копии и восстановление"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Пропускная способность"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Ограничение пропускной способности"
@@ -1679,6 +1684,10 @@ msgstr "Клиентский ключ"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Предельная скорости передачи писем клиента"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3011,7 +3020,7 @@ msgstr "Использование диска"
 msgid "Disks"
 msgstr "Диски"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Экран"
@@ -3954,9 +3963,9 @@ msgstr "Ошибка"
 msgid "Failing"
 msgstr "Сбои"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Откатить"
@@ -4166,6 +4175,16 @@ msgstr "Фиксированный"
 msgid "Flags"
 msgstr "Флаги"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Исключение узла"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Хранилище EFI"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Гибкий диск"
@@ -4440,7 +4459,7 @@ msgstr "Включены глобальные флаги, ограничиваю
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Предоставленные разрешения"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Видеокарта"
@@ -4773,7 +4792,7 @@ msgstr "Почасовое распределение"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Показываемые часы"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4831,7 +4850,7 @@ msgstr "Задержка ввода-вывода"
 msgid "IO wait"
 msgstr "Время ожидания операций ввода-вывода"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4938,6 +4957,12 @@ msgstr "ISO-образ"
 msgid "Idle"
 msgstr "Бездействие"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5099,6 +5124,10 @@ msgstr "Установить Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Установка"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5517,8 +5546,8 @@ msgstr "Последняя проверка"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Последняя проверка"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Последняя"
 
@@ -5556,7 +5585,7 @@ msgstr "Время хранения (дней)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Ограничение (байт/период)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5801,13 +5830,13 @@ msgstr ""
 "обеспечивающего моста."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Машина"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6095,7 +6124,7 @@ msgstr "Члены"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7178,8 +7207,8 @@ msgstr "Недостаточно данных"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Ещё не настроен"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8048,6 +8077,12 @@ msgstr "Предварительное выделение"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "Предустановленные метки"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Премиальный"
@@ -8911,7 +8946,7 @@ msgstr "Удалить записи исчезнувших пользовате
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Обновить сертификат"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Повторять пропущенные"
 
@@ -9235,7 +9270,7 @@ msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 "Выполнять команду «trim» для гостя после перемещения диска или миграции ВМ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9445,9 +9480,9 @@ msgstr "Запланировать на «{0}»"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Проверка по расписанию"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Запланировать на «{0}»"
@@ -9659,7 +9694,7 @@ msgstr "Серийный номер"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Последовательный порт"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "Интерфейс последовательной передачи данных «{0}» настроен неверно."
 
@@ -11109,7 +11144,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Репозиторий без подписки не рекомендуется для использования в производстве!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11188,6 +11223,10 @@ msgstr "Некорректный список процессорных ядер
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Недопустимое имя DNS"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11214,7 +11253,7 @@ msgstr "Этот идентификатор {0} не существует"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Этот идентификатор {0} уже используется"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11968,7 +12007,7 @@ msgstr "Устройства-посредники"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Использовать {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Используйте {0} для отключения ограничений"
@@ -12206,6 +12245,10 @@ msgstr "Совместимый с VMware"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "Формат образа VMware"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12385,7 +12428,7 @@ msgstr "Проверять новые резервные копии сразу 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12704,7 +12747,7 @@ msgstr "Переместить том"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Стереть подписи и прочие оставшиеся элементы"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12831,6 +12874,11 @@ msgstr "Сюда можно перетащить файл ключа."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "Для форматирования текста можно воспользоваться Markdown."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13287,6 +13335,11 @@ msgstr "использовать параметры хоста"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "проверить текущий пароль"
@@ -13333,7 +13386,7 @@ msgstr "{0} элемент"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} элементов"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} часов"
diff --git a/sl.po b/sl.po
index 87c98cca07d369a46727831717323bd8f3f629cd..40fd920aab40bb6dae518cd22c9bdc34cf9733db 100644 (file)
--- a/sl.po
+++ b/sl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-01-21 17:57+0100\n"
 "Last-Translator: PERFTECH d.o.o. <sio-podpora@perftech.si>\n"
 "Language-Team: Slovenia\n"
@@ -1027,6 +1027,11 @@ msgstr "Izdelaj varnostno kopijo"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Posnetki varnostne kopije na '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Varnostno kopiranje/obnovitev"
@@ -1054,7 +1059,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Pasovna širina"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Omejitev pasovne širine"
@@ -1672,6 +1677,10 @@ msgstr "Ključ odjemalca"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Omejitev števila sporočil odjemalca"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3003,7 +3012,7 @@ msgstr "Poraba diska"
 msgid "Disks"
 msgstr "Diski"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Zaslon"
@@ -3949,9 +3958,9 @@ msgstr "Ni uspelo"
 msgid "Failing"
 msgstr "Neuspešno"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Vrni nazaj"
@@ -4159,6 +4168,16 @@ msgstr "Določen"
 msgid "Flags"
 msgstr "Zastavice"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Ograje"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Shramba EFI"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Disketa"
@@ -4431,7 +4450,7 @@ msgstr "Omogočene so globalne zastavice, ki omejujejo samozdravljenje Cepha."
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Odobrena dovoljenja"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafična kartica"
@@ -4768,7 +4787,7 @@ msgstr "Urna distribucija"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Ure za prikaz"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4826,7 +4845,7 @@ msgstr "Zakasnitev IO"
 msgid "IO wait"
 msgstr "IO čakanje"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4933,6 +4952,12 @@ msgstr "ISO slika"
 msgid "Idle"
 msgstr "Mirovanje"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5094,6 +5119,10 @@ msgstr "Namestite Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Namestitev"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5512,8 +5541,8 @@ msgstr "Zadnje preverjanje"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Zadnjič preverjeno"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Najnovejša"
 
@@ -5551,7 +5580,7 @@ msgstr "Življenjska doba (dni)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Omejitev (bajti/perioda)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5795,13 +5824,13 @@ msgid ""
 msgstr "MTU mora biti >= 576 ali 1, da podeduje MTU od osnovnega mostu."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Računalnik"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6088,7 +6117,7 @@ msgstr "Člani"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7168,8 +7197,8 @@ msgstr "Premalo podatkov"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Še ni konfigurirano"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8039,6 +8068,12 @@ msgstr "Preddodelitev"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "Vnaprej določene oznake"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8901,7 +8936,7 @@ msgstr "Odstranite izginule vnose uporabnikov in skupin."
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Obnovi potrdilo"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Ponovite zgrešeno"
 
@@ -9224,7 +9259,7 @@ msgstr "Poženi zdaj"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "Po premiku diska ali selitvi VM zaženite gost-obrezovanje"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9433,9 +9468,9 @@ msgstr "Urnik na '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Preverjanje po urniku"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Urnik na '{0}'"
@@ -9647,7 +9682,7 @@ msgstr "Serijski"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Serijska vrata"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "Serijski vmesnik '{0}' ni pravilno konfiguriran."
 
@@ -11092,7 +11127,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "Repozitorij brez naročnine ni priporočljiv za produkcijsko uporabo!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11170,6 +11205,10 @@ msgstr "To ni veljaven CpuSet"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Vpiši pravilno DNS ime"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11196,7 +11235,7 @@ msgstr "Ta ID {0} ne obstaja"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Ta ID {0} je že v uporabi"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11952,7 +11991,7 @@ msgstr "Posredovane naprave"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Uporabi {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Uporabite {0} za neomejeno"
@@ -12192,6 +12231,10 @@ msgstr "Združljiv z VMware"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware slikovni format"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12371,7 +12414,7 @@ msgstr "Preverite nove varnostne kopije takoj po zaključku"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12685,7 +12728,7 @@ msgstr "Premakni podatkovno shrambo"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Izbrišite etikete in druge ostanke"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12812,6 +12855,11 @@ msgstr "Tukaj lahko povlečete in spustite datoteko s ključi."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "Za formatiranje obogatenega besedila lahko uporabite Markdown."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13267,6 +13315,11 @@ msgstr "uporabite nastavitve gostitelja"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "preverite trenutno geslo"
@@ -13313,7 +13366,7 @@ msgstr "{0} element"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} predmetov"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} ur"
diff --git a/sv.po b/sv.po
index bca12f39828ffaef99d164eeb8411f675764d71f..1b1729e81ebb68351b25f2441998c1df16e835f2 100644 (file)
--- a/sv.po
+++ b/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-03-12 08:44+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: Swedish\n"
@@ -1077,6 +1077,11 @@ msgstr "Säkerhetskopiera nu"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Backup/Restore"
@@ -1107,7 +1112,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr ""
@@ -1760,6 +1765,10 @@ msgstr "Beskrivning"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3169,7 +3178,7 @@ msgstr "Diskanvändning"
 msgid "Disks"
 msgstr "Diskstorlek"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Visa"
@@ -4151,9 +4160,9 @@ msgstr "Max filer"
 msgid "Failing"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Reservserver"
@@ -4367,6 +4376,15 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+msgid "Fleecing"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Lagring"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4653,7 +4671,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Grupprättighet"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafikkort"
@@ -5006,7 +5024,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -5063,7 +5081,7 @@ msgstr ""
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -5177,6 +5195,12 @@ msgstr "Disk-image"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5347,6 +5371,10 @@ msgstr ""
 msgid "Installation"
 msgstr "Beskrivning"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5786,8 +5814,8 @@ msgstr "Inga restriktioner"
 msgid "Last checked"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 #, fuzzy
 msgid "Latest"
 msgstr "Mallar"
@@ -5825,7 +5853,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -6086,14 +6114,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 #, fuzzy
 msgid "Machine"
 msgstr "Virtuell maskin"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6382,7 +6410,7 @@ msgstr "Medlemmar"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7532,8 +7560,8 @@ msgstr ""
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Diskanvändning"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8432,6 +8460,12 @@ msgstr "Mapp"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr ""
@@ -9345,7 +9379,7 @@ msgstr ""
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Inga restriktioner"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9688,7 +9722,7 @@ msgstr ""
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9912,9 +9946,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Inga restriktioner"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -10137,7 +10171,7 @@ msgstr ""
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Konsol"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -11683,7 +11717,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11753,6 +11787,10 @@ msgstr ""
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11779,7 +11817,7 @@ msgstr ""
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12564,7 +12602,7 @@ msgstr "Nätverksenhet"
 msgid "Use {0}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 #, fuzzy
 msgid "Use {0} for unlimited"
@@ -12812,6 +12850,10 @@ msgstr ""
 msgid "VMware image format"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -13006,7 +13048,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -13331,7 +13373,7 @@ msgstr "Grundvolym"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -13452,6 +13494,11 @@ msgstr ""
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13918,6 +13965,11 @@ msgstr ""
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 #, fuzzy
 msgid "verify current password"
@@ -13970,7 +14022,7 @@ msgstr "dagar"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "dagar"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "dagar"
diff --git a/tr.po b/tr.po
index b7c9ef656de28cfd4a2fd9067e2b76ee73add103..02892d55366a60554bd0402454bfccfa70a58e9e 100644 (file)
--- a/tr.po
+++ b/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
 "Language-Team: Turkish\n"
@@ -1029,6 +1029,11 @@ msgstr "Şimdi Yedekle"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
@@ -1056,7 +1061,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Bant genişliği"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Bant genişliği limiti"
@@ -1679,6 +1684,10 @@ msgstr "İstemci anahtarı"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+msgid "Clipboard"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -3018,7 +3027,7 @@ msgstr "Disk kullanımı"
 msgid "Disks"
 msgstr "Diskler"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Ekran"
@@ -3964,9 +3973,9 @@ msgstr "Başarısız"
 msgid "Failing"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Geri al"
@@ -4173,6 +4182,15 @@ msgstr ""
 msgid "Flags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+msgid "Fleecing"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI Depolama"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr ""
@@ -4449,7 +4467,7 @@ msgstr ""
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Verilen izinler"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Grafik kartı"
@@ -4789,7 +4807,7 @@ msgstr "Saatlik dağılım"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Gösterilecek saatler"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4847,7 +4865,7 @@ msgstr "IO gecikmesi"
 msgid "IO wait"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4954,6 +4972,12 @@ msgstr "Disk Imajı (ISO)"
 msgid "Idle"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5116,6 +5140,10 @@ msgstr "Yükle: Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Yükleme"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5539,8 +5567,8 @@ msgstr "Son Doğrulama"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Son kontrol"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "En son"
 
@@ -5579,7 +5607,7 @@ msgstr ""
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5824,13 +5852,13 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Sanal Makine"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6121,7 +6149,7 @@ msgstr "Üyeler"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7211,8 +7239,8 @@ msgstr "Yetersiz veri"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Ayarlanmamış"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -8081,6 +8109,12 @@ msgstr "Korunma"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
@@ -8951,7 +8985,7 @@ msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Sertifika yenile"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -9278,7 +9312,7 @@ msgstr "Şimdi çalıştır"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9489,9 +9523,9 @@ msgstr ""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr ""
 
@@ -9706,7 +9740,7 @@ msgstr ""
 msgid "Serial Port"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr ""
 
@@ -11159,7 +11193,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11237,6 +11271,10 @@ msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11262,7 +11300,7 @@ msgstr "ID {0} mevcut değil"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -12013,7 +12051,7 @@ msgstr ""
 msgid "Use {0}"
 msgstr "{0} kullan"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
@@ -12252,6 +12290,10 @@ msgstr "VMware uyumlu"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware imaj formatı"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12432,7 +12474,7 @@ msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12748,7 +12790,7 @@ msgstr "Volume Taşı"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12877,6 +12919,11 @@ msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13331,6 +13378,11 @@ msgstr "host ayarlarını kullan"
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
@@ -13380,7 +13432,7 @@ msgstr "{0} dakikalar"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} dakikalar"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} saat"
diff --git a/ukr.po b/ukr.po
index c6de36b86817a80115603e7c9b34d59a0772764a..b7504aad2818b140cd6c37fa7c1a4a5cf6407168 100644 (file)
--- a/ukr.po
+++ b/ukr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-12-15 10:40+0200\n"
 "Last-Translator: Oleksandr KHarchenko <zloymonah@gmail.com>\n"
 "Language-Team: AMS Team (AngryMonk)\n"
@@ -1020,6 +1020,11 @@ msgstr "Створити резервну копію зараз"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Знімки резервних копій на '{0}'"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Резервне копіювання/Відновлення"
@@ -1047,7 +1052,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "Пропускна здатність"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "Обмеження пропускної здатності"
@@ -1656,6 +1661,11 @@ msgstr "Ключ клієнта"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Обмеження швидкості клієнтських повідомлень"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Копіювати в Буфер Обміну"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2978,7 +2988,7 @@ msgstr "Використання диска"
 msgid "Disks"
 msgstr "Диски"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "Дисплей"
@@ -3915,9 +3925,9 @@ msgstr "Помилка"
 msgid "Failing"
 msgstr "Невдача"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "Відкат назад"
@@ -4122,6 +4132,16 @@ msgstr "Зафіксований"
 msgid "Flags"
 msgstr "Прапори"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "Виняток вузла"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "Сховище EFI"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "Дискета"
@@ -4396,7 +4416,7 @@ msgstr "Глобальні прапори увімкнено, які обмеж
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "Надані дозволи"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "Графічна карта"
@@ -4728,7 +4748,7 @@ msgstr "Погодинний розподіл"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "Години, щоб показати"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4785,7 +4805,7 @@ msgstr "Затримка вводу-виводу"
 msgid "IO wait"
 msgstr "Час очікування операцій на введення-виведення"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4891,6 +4911,12 @@ msgstr "ISO-образ"
 msgid "Idle"
 msgstr "Бездіяльність"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5050,6 +5076,10 @@ msgstr "Встановити Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "Встановлення"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5466,8 +5496,8 @@ msgstr "Остання перевірка"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Востаннє перевірено"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "Остання"
 
@@ -5505,7 +5535,7 @@ msgstr "Термін служби (днів)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "Ліміт (Байт/Період)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5749,13 +5779,13 @@ msgid ""
 msgstr "MTU має бути >= 576 або 1, щоб успадкувати MTU від основного мосту."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "Комп’ютер"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -6033,7 +6063,7 @@ msgstr "Члени"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7107,8 +7137,8 @@ msgstr "Недостатньо даних"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "Ще не налаштовано"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7964,6 +7994,12 @@ msgstr "Попередній розподіл"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "Попередньо визначені Теги"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "Преміум"
@@ -8815,7 +8851,7 @@ msgstr "Видаліть зниклі записи користувачів і 
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Поновити сертифікат"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "Повторити пропущений"
 
@@ -9134,7 +9170,7 @@ msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr ""
 "Виконувати команду trim для гостя після переміщення диска або міграції ВМ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9340,9 +9376,9 @@ msgstr "Розклад на '{0}'"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Планова Перевірка"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "Розклад на '{0}'"
@@ -9553,7 +9589,7 @@ msgstr "Серійний номер"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "Послідовний Порт"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "Послідовний інтерфейс '{0}' налаштовано неправильно."
 
@@ -10993,7 +11029,7 @@ msgstr ""
 "Репозиторій без підписки не є найкращим вибором для використання у "
 "виробництві."
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -11070,6 +11106,10 @@ msgstr "Це недійсний набір ЦП (CpuSet)"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "Це недійсне ім'я Хоста"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -11096,7 +11136,7 @@ msgstr "Цей ID {0} не існує"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "Цей ID {0} вже використовується"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11845,7 +11885,7 @@ msgstr "Використання з опосередкованими прист
 msgid "Use {0}"
 msgstr "Використати {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "Використовуйте {0} для вимкнення обмежень"
@@ -12082,6 +12122,10 @@ msgstr "Сумісність з VMware"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "Формат образу VMware"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12259,7 +12303,7 @@ msgstr "Перевірте нові резервні копії одразу п
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12578,7 +12622,7 @@ msgstr "Перемістити Том"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "Стерти підписи та інші елементи, що залишилися"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12708,6 +12752,11 @@ msgstr ""
 "Ви можете використовувати Markdown(облегчённый язык разметки, .md) для "
 "форматування форматованого тексту."
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13159,6 +13208,11 @@ msgstr "використовувати налаштування хосту"
 msgid "user@example.com"
 msgstr "user@example.com"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "підтвердити поточний пароль"
@@ -13204,7 +13258,7 @@ msgstr "{0} Пункт"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} Пункти"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} години"
index 7aced32c50d37de6a99897e6a3ff52c04c95d426..74dd2f2e4f798b262267237e0e5bd41257534585 100644 (file)
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-01-16 11:24+0800\n"
 "Last-Translator: Try. <rov7@qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <tianmotrue@163.com>\n"
@@ -1005,6 +1005,11 @@ msgstr "立即备份"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "在{0}上备份快照"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "备份/还原"
@@ -1032,7 +1037,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "带宽"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "带宽限制"
@@ -1638,6 +1643,11 @@ msgstr "客户端秘钥"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "客户端消息速率限制"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "复制到剪贴板"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2946,7 +2956,7 @@ msgstr "磁盘使用率"
 msgid "Disks"
 msgstr "磁盘"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "显示"
@@ -3879,9 +3889,9 @@ msgstr "失败"
 msgid "Failing"
 msgstr "失败"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "回滚"
@@ -4083,6 +4093,16 @@ msgstr "已修复"
 msgid "Flags"
 msgstr "标记"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "隔离"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI存储"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "软盘"
@@ -4353,7 +4373,7 @@ msgstr "限制Ceph自我修复的全局标志已启用。"
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "授予的权限"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "显卡"
@@ -4684,7 +4704,7 @@ msgstr "每小时分配"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "要显示的时间"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4741,7 +4761,7 @@ msgstr "IO延迟"
 msgid "IO wait"
 msgstr "IO等待"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4847,6 +4867,12 @@ msgstr "ISO镜像"
 msgid "Idle"
 msgstr "空闲"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5005,6 +5031,10 @@ msgstr "安装Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "安装"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5415,8 +5445,8 @@ msgstr "上次验证"
 msgid "Last checked"
 msgstr "上次校验"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "最新"
 
@@ -5453,7 +5483,7 @@ msgstr "存留时间(天)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "限制(字节/周期)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5695,13 +5725,13 @@ msgid ""
 msgstr "MTU需要大于等于576或1才能从底层网桥继承MTU。"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "机型"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -5974,7 +6004,7 @@ msgstr "成员"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7037,8 +7067,8 @@ msgstr "数据不足"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "尚未配置"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7883,6 +7913,12 @@ msgstr "预分配"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "预定义标记"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "高级"
@@ -8730,7 +8766,7 @@ msgstr "移除消失的用户和组条目。"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "更新凭证"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "重复错过"
 
@@ -9048,7 +9084,7 @@ msgstr "现在运行"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "磁盘移动或VM迁移后运行guest-trim"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9254,9 +9290,9 @@ msgstr "'{0}'上的计划"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "定期验证"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "'{0}'上的计划"
@@ -9464,7 +9500,7 @@ msgstr "串行"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "串行端口"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "串行接口'{0}'未正确配置。"
 
@@ -10887,7 +10923,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "无订阅存储库不是生产设置的最佳选择。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -10955,6 +10991,10 @@ msgstr "这不是有效的CpuSet"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "这不是有效的主机名"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -10979,7 +11019,7 @@ msgstr "该{0}ID不存在"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "该{0}ID已被使用"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11718,7 +11758,7 @@ msgstr "与中介设备一起使用"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "使用 {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "使用 {0} 无限制"
@@ -11954,6 +11994,10 @@ msgstr "VMWare兼容"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware映像格式"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12129,7 +12173,7 @@ msgstr "完成后立即验证新备份"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12438,7 +12482,7 @@ msgstr "移动卷"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "擦拭标签和其他残留物"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12557,6 +12601,11 @@ msgstr "你可以在此处拖放密钥文件。"
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "你可以使用 Markdown 进行富文本格式设置。"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13000,6 +13049,11 @@ msgstr "使用主机设置"
 msgid "user@example.com"
 msgstr "user@example.com"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "验证当前密码"
@@ -13045,7 +13099,7 @@ msgstr "{0}项"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0}项"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0}小时"
index 08e8ec6b6dd71fc67bd5aecfbba7112c5aa467b2..aeb73d9e13187278ded6f5718fc3cee5deb03b3d 100644 (file)
--- a/zh_TW.po
+++ b/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pve-manager 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 13:17:26 2024\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
 "PO-Revision-Date: 2024-03-30 23:41+0800\n"
 "Last-Translator: Jason Cheng <jason@jason.tools>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese (Taiwan) <>\n"
@@ -1002,6 +1002,11 @@ msgstr "立即備份"
 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "'{0}' 上的備份快照"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
 msgid "Backup/Restore"
 msgstr "備份/還原"
@@ -1029,7 +1034,7 @@ msgid "Bandwidth"
 msgstr "頻寬"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "頻寬限制"
@@ -1635,6 +1640,11 @@ msgstr "客戶端金鑰"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "客戶端訊息速率限制"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "複製到剪貼簿"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
@@ -2944,7 +2954,7 @@ msgstr "磁碟使用量"
 msgid "Disks"
 msgstr "磁碟"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
 msgid "Display"
 msgstr "顯示卡"
@@ -3878,9 +3888,9 @@ msgstr "失敗"
 msgid "Failing"
 msgstr "失敗次數"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
 #, fuzzy
 msgid "Fallback"
 msgstr "倒回"
@@ -4083,6 +4093,16 @@ msgstr "已修復"
 msgid "Flags"
 msgstr "標籤"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "隔離"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFI 儲存"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
 msgid "Floppy"
 msgstr "軟碟"
@@ -4354,7 +4374,7 @@ msgstr "啟用限制 Ceph 自我修復的全域旗標。"
 msgid "Granted Permissions"
 msgstr "已授予權限"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "顯示卡"
@@ -4685,7 +4705,7 @@ msgstr "每小時分佈"
 msgid "Hours to show"
 msgstr "要顯示幾小時"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
 msgstr ""
 
@@ -4742,7 +4762,7 @@ msgstr "IO 延遲"
 msgid "IO wait"
 msgstr "IO 等待"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
 msgid "IO-Workers"
 msgstr ""
 
@@ -4848,6 +4868,12 @@ msgstr "ISO 映像"
 msgid "Idle"
 msgstr "閒置"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
@@ -5006,6 +5032,10 @@ msgstr "安裝 Ceph"
 msgid "Installation"
 msgstr "安裝"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
@@ -5417,8 +5447,8 @@ msgstr "上一次驗證"
 msgid "Last checked"
 msgstr "上次檢查時間"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
 msgid "Latest"
 msgstr "最新"
 
@@ -5455,7 +5485,7 @@ msgstr "存留時間 (日)"
 msgid "Limit (Bytes/Period)"
 msgstr "限制 (Bytes/Period)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
 msgid "Limit I/O bandwidth."
 msgstr ""
 
@@ -5699,13 +5729,13 @@ msgid ""
 msgstr "MTU 必須 >= 576 或 1 才能由底層網路橋接器繼承 MTU 設定。"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "機器架構"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
 msgid ""
 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
 "OS."
@@ -5978,7 +6008,7 @@ msgstr "成員"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
@@ -7041,8 +7071,8 @@ msgstr "沒有足夠的資料"
 msgid "Not yet configured"
 msgstr "沒有配置"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
@@ -7890,6 +7920,12 @@ msgstr "預先配置"
 msgid "Predefined Tags"
 msgstr "預先定義標籤"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "進階"
@@ -8738,7 +8774,7 @@ msgstr "移除已經消失的使用者及群組。"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "更新憑證"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "重新執行錯過的備份"
 
@@ -9055,7 +9091,7 @@ msgstr "立即執行"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "當磁碟遷移或虛擬機遷移完成後執行 Guest-Trim"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
 msgid ""
 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
 "example, due to the node being offline."
@@ -9261,9 +9297,9 @@ msgstr "'{0}' 排程"
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "驗證排程"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Schema default: {0}"
 msgstr "'{0}' 排程"
@@ -9471,7 +9507,7 @@ msgstr "序號"
 msgid "Serial Port"
 msgstr "序列埠"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "序列埠界面 '{0}' 未正確設定。"
 
@@ -10896,7 +10932,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "無技術支援合約的套件庫並非正式環境的良好選擇。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
 msgid ""
 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
 "config schema is used to determine fallback values."
@@ -10964,6 +11000,10 @@ msgstr "這不是有效的 CpuSet 設定"
 msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "主機名稱無效"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
@@ -10988,7 +11028,7 @@ msgstr "此 ID {0} 不存在"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "這個 {0} ID 已經被使用"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
 msgstr ""
 
@@ -11727,7 +11767,7 @@ msgstr "搭配中介裝置使用"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "使用 {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
 msgid "Use {0} for unlimited"
 msgstr "使用 {0} 為不限制"
@@ -11964,6 +12004,10 @@ msgstr "相容 VMWare"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware 映像格式"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
 msgid "VNet"
@@ -12139,7 +12183,7 @@ msgstr "新的備份完成後立即進行驗證"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
@@ -12447,7 +12491,7 @@ msgstr "抹除已經移除的磁區"
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
 msgstr "抹除標籤與其它殘存物"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
 msgid "With 0, half of the available cores are used"
 msgstr ""
 
@@ -12570,6 +12614,11 @@ msgstr "您可以將金鑰檔案拖曳至此。"
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "您可以使用 Markdown 語法格式來呈現較豐富的內容。"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
 msgid ""
 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
@@ -13013,6 +13062,11 @@ msgstr "使用 Host 設定"
 msgid "user@example.com"
 msgstr "user@example.com"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "確認目前密碼"
@@ -13058,7 +13112,7 @@ msgstr "{0} 個"
 msgid "{0} Items"
 msgstr "{0} 個"
 
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
 #, fuzzy
 msgid "{0} Threads"
 msgstr "{0} 小時"