]> git.proxmox.com Git - grub2.git/commitdiff
debconf-updatepo
authorColin Watson <cjwatson@debian.org>
Fri, 2 Jul 2010 11:58:38 +0000 (12:58 +0100)
committerColin Watson <cjwatson@debian.org>
Fri, 2 Jul 2010 11:58:38 +0000 (12:58 +0100)
29 files changed:
debian/po/ar.po
debian/po/ast.po
debian/po/be.po
debian/po/bg.po
debian/po/ca.po
debian/po/cs.po
debian/po/de.po
debian/po/es.po
debian/po/eu.po
debian/po/fa.po
debian/po/fi.po
debian/po/fr.po
debian/po/gl.po
debian/po/id.po
debian/po/it.po
debian/po/ja.po
debian/po/ka.po
debian/po/nl.po
debian/po/pt.po
debian/po/pt_BR.po
debian/po/ro.po
debian/po/ru.po
debian/po/sl.po
debian/po/sv.po
debian/po/ta.po
debian/po/templates.pot
debian/po/uk.po
debian/po/vi.po
debian/po/zh_TW.po

index 0bc21b768bc4d3b0f76528820a26474386a2e8a9..6ee3cfa39eb8c91148e817e194adaa9961db4c62 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub.ar\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-31 13:11+0300\n"
 "Last-Translator: Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n"
@@ -64,15 +64,60 @@ msgstr ""
 "في أي من الحالتين، متى ما أردت تحميل GRUB 2 مباشرة من سجل الإقلاع الرئيسي "
 "MBR، يمكنك ذلك بإصدار الأمر التالي كمُستخدم root:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -83,7 +128,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -93,13 +138,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -107,7 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -118,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -191,3 +236,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "سيتم استخدام النص التالي كمُعطى KFreeBSD لمُدخل القائمة\n"
 "الافتراضي ولكن ليس لوضع الإنقاذ."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index b6cb656044f92260c31e4ae6a918fb076adc3c63..0379745cf4c97e3e8aa8951cfdae5b7d61d9a53b 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 15:50+0100\n"
 "Last-Translator: Marcos <marcos.alvarez.costales@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Asturian <softast-xeneral@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -66,15 +66,60 @@ msgstr ""
 "En cualisquier casu, cuando quieras que GRUB 2 seya cargáu directamente "
 "dende'l MBR, puedes facelo col siguiente comandu (como root):"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -85,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -95,13 +140,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -109,7 +154,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -120,7 +165,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -193,3 +238,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La siguiente cadena será usada cómo parametros kFreeBSD pa la entrada del "
 "menú por defeutu, pero non pal mou recuperación."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 35f81ca1e85910f4ff8c65c5a13c50a6abf7199d..3377d817c86ebe4a3e9b8065abe9c26e613e955d 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: be\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-31 10:50+0200\n"
 "Last-Translator: Hleb Rubanau <g.rubanau@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian Belarusian (Official spelling) <debian-l10n-"
@@ -67,15 +67,60 @@ msgstr ""
 "Калі ж Вы хочаце, каб GRUB 2 запускаўся непасрэдна з MBR, дастаткова "
 "запусціць з правамі карыстальніка root наступную каманду:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -86,7 +131,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -96,13 +141,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -110,7 +155,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -121,7 +166,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -197,6 +242,39 @@ msgstr ""
 "Наступны радок будзе выкарыстаны ў якасці параметраў ядра kFreeBSD для "
 "прадвызначанага пункту меню (але не для рэжыму аднаўлення)."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
+
 #~ msgid "GRUB 1.95 numbering scheme transition"
 #~ msgstr "Змена схемы нумарацыі GRUB 1.95"
 
index bc0382a825a9719c5f9892208824e7428c3e5c8e..702d9a5a6bfbca08e11c0c0919fae9d840f31eb3 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-11-26 07:24+0200\n"
 "Last-Translator: Damyan Ivanov <dam@modsoftsys.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -63,15 +63,60 @@ msgstr ""
 "Когато речите да инсталирате GRUB 2 в записа за начално зареждане, изпълнете "
 "следната команда като администратор:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -82,7 +127,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -92,13 +137,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -106,7 +151,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -117,7 +162,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -190,3 +235,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Следните параметри ще бъдат използвани по подразбиране при зареждане на "
 "kFreeBSD, освен в авариен режим."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 7e8d7b6cf4fd3e16a097f2debdd8c696de9d9bd7..ef1ce29184fdd94ea17c03da83323421eb958915 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ca\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-02 18:12+0200\n"
 "Last-Translator: Juan Andrés Gimeno Crespo <juagicre@gmail.com>\n"
 "Language-Team: catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -70,15 +70,60 @@ msgstr ""
 "En qualsevol cas, quan vulgueu que es carregue el GRUB 2 directament des de "
 "l'MBR, podeu fer-ho executant (com a root) l'ordre següent:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -89,7 +134,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -99,13 +144,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -113,7 +158,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -124,7 +169,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -199,3 +244,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "La següent cadena serà emprada com a paràmetre kFreeBSD per al menú "
 "d'entrada per defecte però no per al mode de recuperació."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 499be7895601fe67500a2e04044149122c8c74c3..6fbb7127b9c7a4fce2cbaf7d5f6a2749fd1daf81 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 18:47+0200\n"
 "Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -65,15 +65,60 @@ msgstr ""
 "Až se rozhodnete zavádět GRUB 2 přímo z MBR, stačí jako uživatel root "
 "spustit příkaz:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -84,7 +129,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -94,13 +139,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -108,7 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -119,7 +164,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -194,3 +239,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Následující parametry pro kFreeBSD se použijí pro výchozí položku menu, ale "
 "ne pro záchranný režim."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index c3dc86add6b1852925e7ff054fc04b081d149dbf..049a94b4b27cf2ebcf9fcda31ccbeeeedf1fedf2 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2 1.96+20090829-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 21:42+0200\n"
 "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
 "Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
@@ -66,15 +66,60 @@ msgstr ""
 "Auf jeden Fall können Sie den folgenden Befehl (als root) eingeben, wenn Sie "
 "möchten, dass GRUB 2 direkt vom MBR geladen wird:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -85,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -95,13 +140,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -109,7 +154,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -120,7 +165,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -193,3 +238,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Die folgende Zeichenkette wird als kFreeBSD-Parameter für den "
 "Standardmenüeintrag, nicht aber für den Rettungsmodus verwandt."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 5a0b5c74eefa7dc7948e1ba0a2561f72e745b876..35dc332429da2d610e90a3049724dbe183c6527f 100644 (file)
@@ -32,7 +32,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2 1.96+20090829-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 19:42+0100\n"
 "Last-Translator: Francisco Javier Cuadrado <fcocuadrado@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
@@ -91,15 +91,60 @@ msgstr ""
 "En cualquier caso, cuando quiera que GRUB 2 se cargue directamente desde el "
 "MBR, puede hacerlo ejecutando (como usuario «root») la siguiente orden:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -110,7 +155,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -120,13 +165,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -134,7 +179,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -145,7 +190,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -221,6 +266,39 @@ msgstr ""
 "La siguiente cadena se utilizará como parámetros de kFreeBSD para la entrada "
 "predeterminada del menú pero no para el modo de recuperación."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
+
 #~ msgid "GRUB 1.95 numbering scheme transition"
 #~ msgstr "Esquema de transición numérica de GRUB 1.95"
 
index acb75a796916341f4e8cb3fff496e0f4feae42ba..5091ca72934b51902d2abf00029b4179e6974f0a 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: eu\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-04-04 14:29+0200\n"
 "Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio <dooteo@euskalgnu.org>\n"
 "Language-Team: Basque <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -68,15 +68,60 @@ msgstr ""
 "Edozein kasutan, GRUB 2 zuzenean MBR-tik kargatzea nahi duzunean exekutatu "
 "honako komandoa (root gisa):"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -87,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -97,13 +142,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -111,7 +156,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -122,7 +167,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -205,3 +250,36 @@ msgid ""
 "The following string will be used as kFreeBSD parameters for the default "
 "menu entry but not for the recovery mode."
 msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 4c5c6d75eb487ce2516bacfd37b35622bf770264..f4c9f4d6e998b51ac2a985f05dcd2132788b8f82 100644 (file)
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fa\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: Behrad Eslamifar <behrad_es@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: debian-l10n-persian <debian-l10n-persian@lists.debian.org>\n"
@@ -63,15 +63,60 @@ msgstr ""
 "می توانید این کار را با اجرای دستوری که در ادامه آمده, تحت کاربر ریشه, انجام "
 "دهید:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -82,7 +127,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -92,13 +137,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -106,7 +151,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -117,7 +162,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -190,3 +235,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "این رشته به عنوان یکی از پارامتر های kFreeBSD برای منوی پیش فرض استفاده "
 "خواهد شد و نه برای حالت بازیابی."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index db1a06d118df6b1033bfc849526e7a845d7b8268..3376132b6604bde088132c275ffdea95031d1177 100644 (file)
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-21 21:25+0300\n"
 "Last-Translator: Esko Arajärvi <edu@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n"
@@ -65,15 +65,60 @@ msgstr ""
 "Kun haluat asentaa GRUB 2:n latautumaan suoraan pääkäynnistyslohkosta, voit "
 "joka tapauksessa tehdä sen ajamalla pääkäyttäjänä seuraavan komennon:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -84,7 +129,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -94,13 +139,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -108,7 +153,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -119,7 +164,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -192,3 +237,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Seuraavaa merkkijonoa käytetään kFreeBSD:n käynnistysvalikon oletusvalinnan "
 "parametreina, mutta ei toipumistilassa."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index c803b1aba2709d5ca170edbd8e11b42d1c90e42b..e7d42245fb54ad92849859be3d75e0bc8cdbb61d 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: fr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-19 01:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-21 22:01+0200\n"
 "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
 "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -68,15 +68,60 @@ msgstr ""
 "d'amorçage, vous devrez utiliser la commande suivante avec les privilèges du "
 "superutilisateur :"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr "Faut-il poursuivre sans installer GRUB ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -93,7 +138,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -107,13 +152,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr "Faut-il terminer la migration vers GRUB 2 maintenant ?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -124,7 +169,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -141,7 +186,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -219,3 +264,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Les paramètres indiqués seront utilisés pour le noyau kFreeBSD de l'entrée "
 "de menu par défaut mais pas pour le mode de secours."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index ff07233f20e97b1ed2944481a488da6e493efa2a..105cabdd34a317541d3eb6fa456dd4b9d7ba3e96 100644 (file)
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2_1.98+20100617-1_gl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-19 01:28+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-07-01 19:08+0200\n"
 "Last-Translator: Jorge Barreiro <yortx.barry@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
+"Language: gl\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: gl\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Type: boolean
@@ -67,15 +67,60 @@ msgstr ""
 "En calquera caso, cando queira cargar GRUB 2 directamente desde o MBR, pode "
 "facelo executando (coma administrador) a seguinte orde:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr "Continuar sen instalar GRUB?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -91,7 +136,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -104,13 +149,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr "Rematar a conversión a GRUB 2 agora?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -120,7 +165,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -136,7 +181,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -212,3 +257,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "A seguinte cadea usarase como parámetros para kFreeBSD para a entrada por "
 "defecto do menú, pero non para o modo de recuperación."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index a08d1db3de418e3c68be9945b35c9cbee6409aca..8851858f41d8d5cf1edc5b2c73090bcb6b90bd01 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-23 00:02+0700\n"
 "Last-Translator: Arief S Fitrianto <arief@gurame.fisika.ui.ac.id>\n"
 "Language-Team: Debian Indonesian Translation Team <debian-l10n-id@gurame."
@@ -68,15 +68,60 @@ msgstr ""
 "Di semua kasus, ketika Anda ingin agar GRUB 2 dimuatkan langsung dari MBR, "
 "Anda dapat melakukan (sebagai root) perintah berikut:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -87,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -97,13 +142,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -111,7 +156,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -122,7 +167,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -195,3 +240,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "String berikut ini digunakan sebagai parameter kFreeBSD untuk menu standar, "
 "tetapi tidak digunakan untuk modus darurat."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 177c7b7be31d33a0eebf9a6185b27ea43603e731..1f9c3df2ec7e36434ecf6d4baa015e131f55ac41 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2 1.96+20090829-2 italian debconf templates\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-04 10:37+0200\n"
 "Last-Translator: Luca Monducci <luca.mo@tiscali.it>\n"
 "Language-Team: Italian <debian-l10n-italian@lists.debian.org>\n"
@@ -66,15 +66,60 @@ msgstr ""
 "In ogni caso, per caricare GRUB 2 direttamente dal MBR, è necessario "
 "eseguire (da root) il seguente comando:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -85,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -95,13 +140,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -109,7 +154,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -120,7 +165,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -193,3 +238,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Questa stringa verrà usata come parametri per kFreeBSD nella voce di menu "
 "predefinita ma non nella modalità di ripristino."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 5b85b969bee2e8713f6e73a9d374b371356f866d..165a2a89661e4181ff760a68f08d11cbb6f366a5 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2 1.96+20080724-4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-10-05 02:07+0900\n"
 "Last-Translator: Hideki Yamane (Debian-JP) <henrich@debian.or.jp>\n"
 "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n"
@@ -64,15 +64,60 @@ msgstr ""
 "いずれにせよ、GRUB 2 を MBR から直接起動したくなった時いつでも (root にて) 以"
 "下のコマンドを入力することで対応できます:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -83,7 +128,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -93,13 +138,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -107,7 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -118,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -191,3 +236,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "以下の文字列はリカバリーモードではない通常のメニューエントリでの kFreeBSD パ"
 "ラメータとして使われます。"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 4fdec4ff7e7ddfaa73f6733bfb3b9f9eb4d92e37..bcef10d4407e976a9b9aaf54b6a705bb8483e943 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 18:05+0400\n"
 "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Georgian <aiet@gakartuleba.org>\n"
@@ -69,15 +69,60 @@ msgstr ""
 "ნებისმიერ შემთხვევაში, როდესაც მოისურვებთ GRUB 2 პირდაპირ MBR-დან "
 "ჩაიტვირთოს, ამისათვის გაუშვით შემდეგი ბრძანება (root პრივილეგიებით):"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -88,7 +133,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -98,13 +143,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -112,7 +157,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -123,7 +168,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -196,3 +241,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "შემდეგი სტრიქონი გამოყენებულ იქნება როგორც kFreeBSD-ს პარამეტრები მენიუს "
 "სტანდარტული შენატანისათვის, მაგრამ არა აღდგენის რეჟიმისათვის."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index a7d8a4bf37b664cd1f0a47212b6e78518a7b5c55..8e3066897b6f2921ab41cce3b72df1d093f6eec5 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2_1.96+20099829_nl\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-01 22:46+0100\n"
 "Last-Translator: Paul Gevers <paul@climbing.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n"
@@ -67,15 +67,60 @@ msgstr ""
 "Waar u ook voor kiest, als u GRUB2 direct in de MBR wilt laden kunt u dat "
 "doen door het volgende commando uit te voeren (met beheerdersrechten (root)):"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -86,7 +131,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -96,13 +141,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -110,7 +155,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -121,7 +166,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -194,3 +239,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "De volgende regel zal, behalve in de herstelmodus, gebruikt worden voor de "
 "kFreeBSD parameters in de standaard menuoptie."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 0b30d54d6e2c5ae9faa05b17c028e2ffc6d803bf..75acc62901a579462bc066fb1eb9b929b7931fa6 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2 1.98-1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-26 10:15+0100\n"
 "Last-Translator: Tiago Fernandes <tjg.fernandes@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
@@ -69,15 +69,60 @@ msgstr ""
 "directamente a partir do MBR, pode fazê-lo executando (como root) o seguinte "
 "comando: "
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -88,7 +133,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -98,13 +143,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -112,7 +157,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -123,7 +168,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -196,3 +241,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "A seguinte linha será utilizada como parâmetros para o kFreeBSD para a "
 "entrada por omissão do menu, mas não para o modo de recuperação."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 186e523b9cbd6617a23c82ce605db7818c3593f1..98dd97bc4164becf2af36411866331a40edfdd29 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2 1.96\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 20:45-0300\n"
 "Last-Translator: Flamarion Jorge <jorge.flamarion@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian."
@@ -69,15 +69,60 @@ msgstr ""
 "Em todo caso, sempre que você quiser que o GRUB 2 seja carregado diretamente "
 "do MBR, você pode fazê-lo (como root) através do seguinte comando:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -88,7 +133,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -98,13 +143,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -112,7 +157,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -123,7 +168,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -197,6 +242,39 @@ msgstr ""
 "A seguinte string será usada como um parâmetro kFreeBSD para a entrada no "
 "menu padrão, mas não para o modo de recuperação."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
+
 #~ msgid "GRUB 1.95 numbering scheme transition"
 #~ msgstr "Transição do esquema de numeração do GRUB 1.95"
 
index 53e6e9eb0d3090154ad1804a7e4500a4f23f9c8b..1ec0e0b82664926dabda4023b1b87c1379bbc475 100644 (file)
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ro\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-05-21 20:53+0300\n"
 "Last-Translator: Eddy Petrișor <eddy.petrisor@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian <debian-l10n-romanian@lists.debian.org>\n"
@@ -70,15 +70,60 @@ msgstr ""
 "Oricum, atunci când veți dori ca GRUB 2 sa fie încărcat direct din MBR, "
 "puteți rula (ca root) comanda următoare:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -89,7 +134,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -99,13 +144,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -113,7 +158,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -124,7 +169,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -198,6 +243,39 @@ msgstr ""
 "Următorul șir va fi folosit ca parametru pentru kFreeBSD pentru poziția "
 "implicită din meniu, dar nu și pentru cea de recuperare."
 
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
+
 #~ msgid "GRUB 1.95 numbering scheme transition"
 #~ msgstr "Tranziția la schema de numerotare pentru GRUB 1.95"
 
index e071be8e7d807735ae4b0fcd0d290df56159f1df..60e54ff2334ca7105c02bce134bce4af93e166bc 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2 1.96+1.96+20090829-2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-08-30 19:10+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
@@ -70,15 +70,60 @@ msgstr ""
 "В любом случае, если вы хотите, чтобы GRUB 2 загружался непосредственно из "
 "MBR, выполните следующую команду (имея права суперпользователя):"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -89,7 +134,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -99,13 +144,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -113,7 +158,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -124,7 +169,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -197,3 +242,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Данная строка будет использоваться в качестве параметров kFreeBSD в меню в "
 "записи по умолчанию, кроме режима восстановления."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 5a514507a577ac86521017a789a813c794a2847e..984269b1213c88e802fc64654de804fb7b9ed29f 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-16 16:05+0100\n"
 "Last-Translator: Vanja Cvelbar <cvelbar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n"
@@ -68,15 +68,60 @@ msgstr ""
 "V primeru, da želite, da se GRUB 2 naloži neposredno iz MBRja, lahko v obeh "
 "primerih zaženete (kot sistemski skrbnik) sledeči ukaz:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -87,7 +132,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -97,13 +142,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -111,7 +156,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -122,7 +167,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -195,3 +240,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Sledeča vrstica bo uporabljena kot parameter kFreeBSD za privzeti vnos v "
 "meniju, ne pa za reševalni način."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index b9222b2e85299ddaa55aa8a05a9994f4d707d603..bf8a8c82c378821354686baeb1c33e820880dc4b 100644 (file)
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2_sv\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-22 22:32+0100\n"
 "Last-Translator: Martin Bagge <brother@bsnet.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -72,15 +72,60 @@ msgstr ""
 "När GRUB 2 ska laddas direkt från huvudstartsektorn, kan detta åstadkommas "
 "genom att (som root) köra följande kommando:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr "Fortsätt utan att installera GRUB?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -97,7 +142,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -110,13 +155,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr "Avsluta konverteringen till GRUB 2 nu?"
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -127,7 +172,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -143,7 +188,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -218,3 +263,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Följande sträng kommer användas som Linux-parametrar för standardmenyvalet "
 "men inte för återhämtningsläge (eng. recovery)."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index cb83f5b6a9a0acf8a610e610c12d4b71015f589e..b148a134b18a79d30cd442273a8d3ff2fad16682 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: ta\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-04-18 21:36+0530\n"
 "Last-Translator: Dr,T,Vasudevan <agnihot3@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Tamil <Ubuntu-l10n-tam@lists.ubuntu.com>>\n"
@@ -64,15 +64,60 @@ msgstr ""
 "எப்படி இருந்தாலும்நீங்கள் க்ரப்2 ஐ எம்பிஆர் இலிருந்து நேரடியாக ஏற்ற விரும்பினால் எப்போது "
 "வேண்டுமானாலும்  ரூட் ஆக கீழ் கண்ட கட்டளை மூலம் அதை செய்யலாம்."
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -83,7 +128,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -93,13 +138,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -107,7 +152,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -118,7 +163,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -191,3 +236,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "பின் வரும் சரங்கள் முன்னிருப்பு மெனு உள்ளீட்டுக்கு கேப்ரீபிஎஸ்டி அளபுருக்களாக "
 "பயன்படுத்தப்படும்; ஆனால் மீட்டெடுப்பு பாங்குக்கு அல்ல"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index f06ecc552d6f0b9a7ee18e63c8a5a4f99b1c710c..b88e05d38ba2be4dd93559e1022b401f024089e1 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -56,15 +56,60 @@ msgid ""
 "can do so by issuing (as root) the following command:"
 msgstr ""
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -75,7 +120,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -85,13 +130,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -99,7 +144,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -110,7 +155,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -173,3 +218,36 @@ msgid ""
 "The following string will be used as kFreeBSD parameters for the default "
 "menu entry but not for the recovery mode."
 msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 339ec3cb5d886316527ecf3e09c2b10f50d31490..b9c8290974c879273a5cd943dd38640d412004b2 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: \n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-06-19 22:31+0300\n"
 "Last-Translator: Yatsenko Alexandr <yatsenko.alexandr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -66,15 +66,60 @@ msgstr ""
 "В іншому випадку, якщо ви бажаєте завантажити GRUB 2 прямо до MBR, ви можете "
 "зробити це, задавши (з правами root) наступну команду:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -85,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -95,13 +140,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -109,7 +154,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -120,7 +165,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -193,3 +238,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Даний рядок буде використано як параметри ядра kFreeBSD для типового пункту "
 "меню, проте не для режиму відновлення."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 74e60893d908ec9a3cbf53b8be236f10c1bcfd4c..53f84e83c19ac06d977b8d754f58c47b773bc11e 100644 (file)
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-19 14:31+0930\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -66,15 +66,60 @@ msgstr ""
 "Trong cả hai trường hợp, khi nào bạn muốn nạp GRUB2 một cách trực tiếp từ "
 "MBR, chỉ cần chạy (dưới người chủ) câu lệnh theo đây:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -85,7 +130,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -95,13 +140,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -109,7 +154,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -120,7 +165,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -193,3 +238,36 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Chuỗi theo đây sẽ được sử dụng làm các tham số kFreeBSD cho mục nhập trình "
 "đơn mặc định, mà không phải cho chế độ phục hồi."
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""
index 0a1896fa0526a6478d803bcd722337f1510ea6d9..9eb7613006009f3d20242163e0f7f3cdf78223d4 100644 (file)
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: grub2\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: grub2@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-21 09:11+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-07-02 12:55+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-02-02 12:05+0800\n"
 "Last-Translator: Tetralet <tetralet@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Debian-user in Chinese [Big5] <debian-chinese-big5@lists."
@@ -61,15 +61,60 @@ msgstr ""
 "不管您要採取何種方式,當您想讓 GRUB 2 可以由 MBR 直接啟動的話,您可以(以 "
 "root 身份)執行以下的指令:"
 
+#. Type: text
+#. Description
+#. Disk sizes are in decimal megabytes, to match how disk manufacturers
+#. usually describe them.
+#: ../grub-pc.templates.in:5001
+msgid "${DEVICE} (${SIZE} MB, ${MODEL})"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid "GRUB installation failed.  Continue?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001 ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB failed to install to the following devices:"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:7001
+msgid ""
+"Do you want to continue anyway?  If you do, your computer may not start up "
+"properly."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid "GRUB installation failed.  Try again?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../grub-pc.templates.in:8001
+msgid ""
+"You may be able to install GRUB to some other device, although you should "
+"check that your system will boot from that device.  Otherwise, the upgrade "
+"from GRUB Legacy will be cancelled."
+msgstr ""
+
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid "Continue without installing GRUB?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "You chose not to install GRUB to any devices.  If you continue, the boot "
 "loader may not be properly configured, and when your computer next starts up "
@@ -80,7 +125,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:4001
+#: ../grub-pc.templates.in:9001
 msgid ""
 "If you are already running a different boot loader and want to carry on "
 "doing so, or if this is a special environment where you do not need a boot "
@@ -90,13 +135,13 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid "Finish conversion to GRUB 2 now?"
 msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "This system still has files from the GRUB Legacy boot loader installed, but "
 "it now also has GRUB 2 boot records installed on these disks:"
@@ -104,7 +149,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "It seems likely that GRUB Legacy is no longer in use, and that you should "
 "instead upgrade the GRUB 2 images on these disks and finish the conversion "
@@ -115,7 +160,7 @@ msgstr ""
 
 #. Type: boolean
 #. Description
-#: ../grub-pc.templates.in:6001
+#: ../grub-pc.templates.in:11001
 msgid ""
 "You should generally finish the conversion to GRUB 2 unless these boot "
 "records were created by a GRUB 2 installation on some other operating system."
@@ -184,3 +229,36 @@ msgid ""
 "menu entry but not for the recovery mode."
 msgstr ""
 "以下的字串將會用在預設的選單項目中做為 kFreeBSD 參數,但不會用於回復模式。"
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid "/boot/grub/device.map has been regenerated"
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"The file /boot/grub/device.map has been rewritten to use stable device "
+"names.  In most cases, this should significantly reduce the need to change "
+"it in future, and boot menu entries generated by GRUB should not be affected."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"However, since you have more than one disk in your system, it is possible "
+"that you were depending on the old device map.  Please check whether you "
+"have any custom boot menu entries that rely on GRUB's (hdN) drive numbering, "
+"and update them if necessary."
+msgstr ""
+
+#. Type: note
+#. Description
+#: ../templates.in:5001
+msgid ""
+"If you do not understand this message, or if you do not have any custom boot "
+"menu entries, you can ignore this message."
+msgstr ""