]> git.proxmox.com Git - mirror_novnc.git/blame - po/ko.po
Stop send mouse clicks while dragging in view only
[mirror_novnc.git] / po / ko.po
CommitLineData
823daa80
B
1# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2# Copyright (C) 2018 The noVNC Authors
3# This file is distributed under the same license as the noVNC package.
4# Baw Appie <pp121324@gmail.com>, 2018.
5#
6#, fuzzy
7msgid ""
8msgstr ""
9"Project-Id-Version: noVNC 1.0.0-testing.2\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: novnc@googlegroups.com\n"
11"POT-Creation-Date: 2018-01-31 16:29+0100\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: Baw Appie <pp121324@gmail.com>\n"
14"Language-Team: Korean\n"
15"Language: ko\n"
16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
20#: ../app/ui.js:395
21msgid "Connecting..."
22msgstr "연결중..."
23
24#: ../app/ui.js:402
25msgid "Disconnecting..."
26msgstr "연결 해제중..."
27
28#: ../app/ui.js:408
29msgid "Reconnecting..."
30msgstr "재연결중..."
31
32#: ../app/ui.js:413
33msgid "Internal error"
34msgstr "내부 오류"
35
36#: ../app/ui.js:1002
37msgid "Must set host"
38msgstr "호스트는 설정되어야 합니다."
39
40#: ../app/ui.js:1083
41msgid "Connected (encrypted) to "
42msgstr "다음과 (암호화되어) 연결되었습니다:"
43
44#: ../app/ui.js:1085
45msgid "Connected (unencrypted) to "
46msgstr "다음과 (암호화 없이) 연결되었습니다:"
47
48#: ../app/ui.js:1108
49msgid "Something went wrong, connection is closed"
50msgstr "무언가 잘못되었습니다, 연결이 닫혔습니다."
51
52#: ../app/ui.js:1111
53msgid "Failed to connect to server"
54msgstr "서버에 연결하지 못했습니다."
55
56#: ../app/ui.js:1121
57msgid "Disconnected"
58msgstr "연결이 해제되었습니다."
59
60#: ../app/ui.js:1134
61msgid "New connection has been rejected with reason: "
62msgstr "새 연결이 다음 이유로 거부되었습니다:"
63
64#: ../app/ui.js:1137
65msgid "New connection has been rejected"
66msgstr "새 연결이 거부되었습니다."
67
68#: ../app/ui.js:1158
69msgid "Password is required"
70msgstr "비밀번호가 필요합니다."
71
72#: ../vnc.html:91
73msgid "noVNC encountered an error:"
74msgstr "noVNC에 오류가 발생했습니다:"
75
76#: ../vnc.html:101
77msgid "Hide/Show the control bar"
78msgstr "컨트롤 바 숨기기/보이기"
79
80#: ../vnc.html:108
81msgid "Move/Drag Viewport"
82msgstr "움직이기/드래그 뷰포트"
83
84#: ../vnc.html:108
85msgid "viewport drag"
86msgstr "뷰포트 드래그"
87
88#: ../vnc.html:114 ../vnc.html:117 ../vnc.html:120 ../vnc.html:123
89msgid "Active Mouse Button"
90msgstr "마우스 버튼 활성화"
91
92#: ../vnc.html:114
93msgid "No mousebutton"
94msgstr "마우스 버튼 없음"
95
96#: ../vnc.html:117
97msgid "Left mousebutton"
98msgstr "왼쪽 마우스 버튼"
99
100#: ../vnc.html:120
101msgid "Middle mousebutton"
102msgstr "중간 마우스 버튼"
103
104#: ../vnc.html:123
105msgid "Right mousebutton"
106msgstr "오른쪽 마우스 버튼"
107
108#: ../vnc.html:126
109msgid "Keyboard"
110msgstr "키보드"
111
112#: ../vnc.html:126
113msgid "Show Keyboard"
114msgstr "키보드 보이기"
115
116#: ../vnc.html:133
117msgid "Extra keys"
118msgstr "기타 키들"
119
120#: ../vnc.html:133
121msgid "Show Extra Keys"
122msgstr "기타 키들 보이기"
123
124#: ../vnc.html:138
125msgid "Ctrl"
126msgstr "Ctrl"
127
128#: ../vnc.html:138
129msgid "Toggle Ctrl"
130msgstr "Ctrl 켜기/끄기"
131
132#: ../vnc.html:141
133msgid "Alt"
134msgstr "Alt"
135
136#: ../vnc.html:141
137msgid "Toggle Alt"
138msgstr "Alt 켜기/끄기"
139
140#: ../vnc.html:144
141msgid "Send Tab"
142msgstr "Tab 보내기"
143
144#: ../vnc.html:144
145msgid "Tab"
146msgstr "Tab"
147
148#: ../vnc.html:147
149msgid "Esc"
150msgstr "Esc"
151
152#: ../vnc.html:147
153msgid "Send Escape"
154msgstr "Esc 보내기"
155
156#: ../vnc.html:150
157msgid "Ctrl+Alt+Del"
158msgstr "Ctrl+Alt+Del"
159
160#: ../vnc.html:150
161msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
162msgstr "Ctrl+Alt+Del 보내기"
163
164#: ../vnc.html:158
165msgid "Shutdown/Reboot"
166msgstr "셧다운/리붓"
167
168#: ../vnc.html:158
169msgid "Shutdown/Reboot..."
170msgstr "셧다운/리붓..."
171
172#: ../vnc.html:164
173msgid "Power"
174msgstr "전원"
175
176#: ../vnc.html:166
177msgid "Shutdown"
178msgstr "셧다운"
179
180#: ../vnc.html:167
181msgid "Reboot"
182msgstr "리붓"
183
184#: ../vnc.html:168
185msgid "Reset"
186msgstr "리셋"
187
188#: ../vnc.html:173 ../vnc.html:179
189msgid "Clipboard"
190msgstr "클립보드"
191
192#: ../vnc.html:183
193msgid "Clear"
194msgstr "지우기"
195
196#: ../vnc.html:189
197msgid "Fullscreen"
198msgstr "전체화면"
199
200#: ../vnc.html:194 ../vnc.html:201
201msgid "Settings"
202msgstr "설정"
203
204#: ../vnc.html:204
205msgid "Shared Mode"
206msgstr "공유 모드"
207
208#: ../vnc.html:207
209msgid "View Only"
210msgstr "보기 전용"
211
212#: ../vnc.html:211
213msgid "Clip to Window"
214msgstr "창에 클립"
215
216#: ../vnc.html:214
217msgid "Scaling Mode:"
218msgstr "스케일링 모드:"
219
220#: ../vnc.html:216
221msgid "None"
222msgstr "없음"
223
224#: ../vnc.html:217
225msgid "Local Scaling"
226msgstr "로컬 스케일링"
227
228#: ../vnc.html:218
229msgid "Remote Resizing"
230msgstr "원격 크기 조절"
231
232#: ../vnc.html:223
233msgid "Advanced"
234msgstr "고급"
235
236#: ../vnc.html:226
237msgid "Repeater ID:"
7dc0a678 238msgstr "중계 ID"
823daa80
B
239
240#: ../vnc.html:230
241msgid "WebSocket"
242msgstr "웹소켓"
243
244#: ../vnc.html:233
245msgid "Encrypt"
246msgstr "암호화"
247
248#: ../vnc.html:236
249msgid "Host:"
250msgstr "호스트:"
251
252#: ../vnc.html:240
253msgid "Port:"
254msgstr "포트:"
255
256#: ../vnc.html:244
257msgid "Path:"
258msgstr "위치:"
259
260#: ../vnc.html:251
261msgid "Automatic Reconnect"
262msgstr "자동 재연결"
263
264#: ../vnc.html:254
265msgid "Reconnect Delay (ms):"
266msgstr "재연결 지연 시간 (ms)"
267
268#: ../vnc.html:260
269msgid "Logging:"
270msgstr "로깅"
271
272#: ../vnc.html:272
273msgid "Disconnect"
274msgstr "연결 해제"
275
276#: ../vnc.html:291
277msgid "Connect"
278msgstr "연결"
279
280#: ../vnc.html:301
281msgid "Password:"
282msgstr "비밀번호:"
283
284#: ../vnc.html:305
285msgid "Send Password"
286msgstr "비밀번호 전송"
287
288#: ../vnc.html:315
289msgid "Cancel"
290msgstr "취소"