]> git.proxmox.com Git - proxmox-spamassassin.git/blame - sa-updates/30_text_nl.cf
bump version to 4.0.1-1
[proxmox-spamassassin.git] / sa-updates / 30_text_nl.cf
CommitLineData
b780ea8d
SI
1#
2# Please don't modify this file as your changes will be overwritten with
3# the next update. Use /etc/mail/spamassassin/local.cf instead.
4# See 'perldoc Mail::SpamAssassin::Conf' for details.
5#
6# <@LICENSE>
7# Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
8# contributor license agreements. See the NOTICE file distributed with
9# this work for additional information regarding copyright ownership.
10# The ASF licenses this file to you under the Apache License, Version 2.0
11# (the "License"); you may not use this file except in compliance with
12# the License. You may obtain a copy of the License at:
13#
14# http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
15#
16# Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
17# distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
18# WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
19# See the License for the specific language governing permissions and
20# limitations under the License.
21# </@LICENSE>
22#
23###########################################################################
24
25# contributed by Jesse Houwing, bug 3197
26#
27# ..............................................................................
28lang nl report Spam detectie software op het systeem "_HOSTNAME_", heeft dit bericht
29lang nl report als mogelijke spam aangemerkt. Het originele bericht is bijgevoegd als
30lang nl report bijlage bij dit bericht zodat u het kunt bekijken (als het geen spam is)
31lang nl report of soortgelijke toekomstige berichten blokkeren. Zie _CONTACTADDRESS_
32lang nl report voor meer details
33lang nl report
34lang nl report Gedeelte van de inhoud: _PREVIEW_
35lang nl report
36lang nl report Analyse details: (_SCORE_ punten, _REQD_ vereist)
37lang nl report
38lang nl report " pnt regel naam omschrijving"
39lang nl report ---- ---------------------- -------------------------------------------------
40lang nl report _SUMMARY_
41# ..............................................................................
42
43# ........................................................................
44lang nl unsafe_report Het originele bericht bestond niet geheel uit tekst en is mogelijk
45lang nl unsafe_report onveilig om te openen im sommige emailprogramma's. Het bericht bevat
46lang nl unsafe_report mogelijk een virus of code om te verifieren dat uw adres spam
47lang nl unsafe_report berichten kan ontvangen. Het is veiliger om het bericht op te slaan
48lang nl unsafe_report en het te bekijken in een tekstbewerkingsprogramma.
49# ........................................................................
50
51lang nl describe GTUBE Standaard test voor ongewenste bulk mail
52lang nl describe TRACKER_ID Maakt gebruik van een nummer om het bericht te kunnen volgen
53lang nl describe WEIRD_QUOTING Vreemde herhaalde dubbel aanhalingsteken
54lang nl describe __MIME_BASE64 Bevat een base64 bijlage
55lang nl describe __MIME_QP Bevat een quoted-printable bijlage
56#lang nl describe MIME_BASE64_BLANKS Extra witregels in base64 codering
57lang nl describe MIME_BASE64_TEXT Bericht verborgen door middel van base64 codering
58lang nl describe MIME_HTML_MOSTLY Multipart bericht bestaat voornamelijk uit text/html MIME
59lang nl describe MIME_HTML_ONLY Bericht bestaat enkel uit text/html MIME delen
60lang nl describe MIME_HTML_ONLY_MULTI Bericht heeft enkel text/html MIME delen
61lang nl describe MIME_QP_LONG_LINE Quoted-printable regel langer dan 76 karakters
62lang nl describe MIME_CHARSET_FARAWAY MIME karakterset wijst op vreemde taal
63lang nl describe MPART_ALT_DIFF HTML en tekst delen zijn verschillend
64lang nl describe CHARSET_FARAWAY Karakterset wijst op vreemde taal
65lang nl describe EMAIL_ROT13 Body bevat een ROT13-versleuteld emailadres
66lang nl describe BLANK_LINES_80_90 Bericht bestaat voor 80-90% uit witregels
b780ea8d
SI
67lang nl describe RCVD_IN_SBL Ontvangen via een relay die gevonden is in Spamhaus SBL
68lang nl describe RCVD_IN_XBL Ontvangen via een relay die gevonden is in Spamhaus XBL
69lang nl describe RCVD_IN_BL_SPAMCOP_NET Ontvangen via een relay die gevonden is in bl.spamcop.net
70lang nl describe RCVD_IN_MAPS_RBL Relay in RBL, http://www.mail-abuse.org/rbl/
71lang nl describe RCVD_IN_MAPS_DUL Relay in DUL, http://www.mail-abuse.org/dul/
72lang nl describe RCVD_IN_MAPS_RSS Relay in RSS, http://www.mail-abuse.org/rss/
73lang nl describe RCVD_IN_MAPS_NML Relay in NML, http://www.mail-abuse.org/nml/
74lang nl describe FROM_STARTS_WITH_NUMS Van: begint met nummers
75lang nl describe FROM_OFFERS Van: adres is van "at iets-aangeboden"
76lang nl describe FROM_NO_USER Van: heeft geen lokaal deel voor het @-tje
77lang nl describe PLING_QUERY Onderwerp heeft een uitroepteken en een vraagteken
78lang nl describe SUBJ_ALL_CAPS Onderwerp bevat alleen hoofdletters
79lang nl describe MSGID_SPAM_LETTERS Spam tool Message-Id: (letters variant)
80lang nl describe MSGID_OUTLOOK_INVALID Message-Id is nep (in Outlook Express formaat)
81lang nl describe MSGID_RANDY Message-Id bevat een patroon dat wordt gebruikt in SPAM
82lang nl describe MSGID_FROM_MTA_HEADER Message-Id was door een relay toegevoegd
83lang nl describe DATE_SPAMWARE_Y2K Datum heeft een vreemde Y2K opmaak
84lang nl describe INVALID_DATE Ongeldige Date: header (niet RFC 2822)
85lang nl describe INVALID_DATE_TZ_ABSURD Ongeldige Date: header (tijdzone bestaat niet)
86lang nl describe DATE_IN_PAST_03_06 Date: is 3 tot 6 uur voor Received: datum
87lang nl describe DATE_IN_PAST_06_12 Date: is 6 tot 12 uur voor Received: datum
88lang nl describe DATE_IN_PAST_12_24 Date: is 12 tot 24 uur voor Received: datum
89lang nl describe DATE_IN_PAST_24_48 Date: is 24 tot 48 uur voor Received: datum
90lang nl describe DATE_IN_PAST_96_XX Date: is 96 of meer uur voor Received: datum
91lang nl describe DATE_IN_FUTURE_03_06 Date: is 3 tot 6 uur na Received: datum
92lang nl describe DATE_IN_FUTURE_06_12 Date: is 6 tot 12 uur na Received: datum
93lang nl describe DATE_IN_FUTURE_12_24 Date: is 12 tot 24 uur na Received: datum
94lang nl describe DATE_IN_FUTURE_24_48 Date: is 24 tot 48 uur na Received: datum
95lang nl describe DATE_IN_FUTURE_48_96 Date: is 48 tot 96 uur na Received: datum
96lang nl describe DATE_IN_FUTURE_96_XX Date: is 96 of meer uur na Received: datum
97lang nl describe SUBJ_ILLEGAL_CHARS Onderwerp: bevat te veel 'raw' tekens
98lang nl describe FROM_ILLEGAL_CHARS Van: bevat te veel 'raw' tekens
99lang nl describe HEAD_ILLEGAL_CHARS Header: bevat te veel illegale tekens
100lang nl describe JAPANESE_UCE_SUBJECT Onderwerp: bevat een Japanese UCE tag
101lang nl describe KOREAN_UCE_SUBJECT Onderwerp: bevat een koreaanse ongewenste email tag
102lang nl describe NO_DNS_FOR_FROM Domein in Van heeft geen MX of A DNS record
103lang nl describe RCVD_DOUBLE_IP_SPAM Buld email vingerafdruk (dubbel IP) gevonden
104lang nl describe RCVD_DOUBLE_IP_LOOSE Received: door en van lijken op IP adressen
105lang nl describe FORGED_TELESP_RCVD Bevat een vervalde hostnaam voor een DSL IP in Brazilie
106lang nl describe FORGED_HOTMAIL_RCVD2 hotmail.com 'Van' adres, maar geen 'Received:'
107lang nl describe FORGED_YAHOO_RCVD 'Van' yahoo.com Komt niet overeen met 'Received' headers
108lang nl describe CONFIRMED_FORGED Received headers zijn vervalst
109lang nl describe MULTI_FORGED Received headers wijzen op meerdere vervalsingen
110lang nl describe NONEXISTENT_CHARSET Karakterset bestaat niet
111lang nl describe CHARSET_FARAWAY_HEADER Een buitenlandse taal wordt gebruikt in de headers
112lang nl describe MISSING_HEADERS Ontbrekende Aan: header
113lang nl describe SUSPICIOUS_RECIPS Vergelijkbare adressen in de ontvangerslijst
114lang nl describe SORTED_RECIPS Ontvangerslijst is gesorteerd op alfabet
115lang nl describe GAPPY_SUBJECT Onderwerp: bevat G.a.t.e.n.k.a.a.s
116lang nl describe MISSING_MIMEOLE Bericht heeft een X-MSMail-Priority, maar geen X-MimeOLE
117lang nl describe SUBJ_AS_SEEN Onderwerp bevat "As Seen"
118lang nl describe SUBJ_DOLLARS Onderwerp begint met een bedrag in dollars
119#lang nl describe SUBJ_YOUR_DEBT Onderwerp bevat "Your Bills" of iets dergelijks
120lang nl describe SUBJ_YOUR_FAMILY Onderwerp bevat "Your Family"
121lang nl describe RCVD_FAKE_HELO_DOTCOM Received bevat een vervalde HELO hostnaam
122lang nl describe MIME_BOUND_DIGITS_15 Spam tool patroon in MIME grens
123lang nl describe MIME_BOUND_MANY_HEX Spam tool patroon in MIME grens
124lang nl describe TO_MALFORMED Aan: foutief opgesteld adres
125lang nl describe MIME_HEADER_CTYPE_ONLY 'Content-Type' gevonden zonder de benodigde MIME headers
126lang nl describe WITH_LC_SMTP Received regel bevat een spam merkteken (lowercase smtp)
127lang nl describe SUBJ_BUY Onderwerp: begint met 'Buy(ing)'
128lang nl describe RCVD_AM_PM Received headers vervalst (AM/PM)
129lang nl describe HEADER_COUNT_CTYPE Meerdere Content-Type headers gevonden
130lang nl describe NO_RDNS_DOTCOM_HELO Host HELO'd als een grote internet provider ISP, maar heeft geen rDNS
131lang nl describe HTML_MESSAGE HTML opgenomen in het bericht
132lang nl describe HTML_COMMENT_SAVED_URL HTML bericht is een opgeslagen webpagina
133lang nl describe HTML_EMBEDS HTML met plugin
134lang nl describe HTML_FONT_LOW_CONTRAST HTML tekstkleur lijkt er op de achtergrondkleur
135lang nl describe HTML_FONT_FACE_BAD HTML lettertype naam is geen woord
136lang nl describe HTML_FORMACTION_MAILTO HTML bevat een formulier dat email verstuurd
137lang nl describe HTML_IMAGE_ONLY_04 HTML: plaatjes met 200-400 bytes aan woorden
138lang nl describe HTML_IMAGE_ONLY_08 HTML: plaatjes met 600-800 bytes aan woorden
139lang nl describe HTML_IMAGE_ONLY_12 HTML: plaatjes met 1000-1200 bytes aan woorden
140lang nl describe HTML_IMAGE_RATIO_02 HTML heeft een lage verhouding tussen tekst en plaatjes
141lang nl describe HTML_IMAGE_RATIO_04 HTML heeft een lage verhouding tussen tekst en plaatjes
142lang nl describe HTML_IMAGE_RATIO_06 HTML heeft een lage verhouding tussen tekst en plaatjes
143lang nl describe HTML_IMAGE_RATIO_08 HTML heeft een lage verhouding tussen tekst en plaatjes
144lang nl describe HTML_OBFUSCATE_10_20 Bericht bevat 10% tot 20% HTML verdoezeling
145lang nl describe HTML_OBFUSCATE_20_30 Bericht bevat 20% tot 30% HTML verdoezeling
146lang nl describe HTML_OBFUSCATE_30_40 Bericht bevat 30% tot 40% HTML verdoezeling
147lang nl describe HTML_OBFUSCATE_50_60 Bericht bevat 50% tot 60% HTML verdoezeling
148lang nl describe HTML_OBFUSCATE_70_80 Bericht bevat 70% tot 80% HTML verdoezeling
149lang nl describe HTML_OBFUSCATE_90_100 Bericht bevat 90% tot 100% HTML verdoezeling
150lang nl describe HTML_TAG_BALANCE_BODY HTML bevat ongebalanceerde "body" tags
151lang nl describe HTML_TAG_BALANCE_HEAD HTML bevat ongebalanceerde "head" tags
152lang nl describe HTML_BADTAG_40_50 HTML bericht bevat 40% tot 50% foute tags
153lang nl describe HTML_BADTAG_50_60 HTML bericht bevat 50% tot 60% foute tags
154lang nl describe HTML_BADTAG_60_70 HTML bericht bevat 60% tot 70% foute tags
155lang nl describe HTML_BADTAG_90_100 HTML bericht bevat 90% tot 100% foute tags
156lang nl describe HTML_NONELEMENT_30_40 30% tot 40% van de HTML elementen zijn niet standaard
157lang nl describe HTML_NONELEMENT_40_50 40% tot 50% van de HTML elementen zijn niet standaard
158lang nl describe HTML_NONELEMENT_60_70 60% tot 70% van de HTML elementen zijn niet standaard
159lang nl describe HTML_NONELEMENT_80_90 80% tot 90% van de HTML elementen zijn niet standaard
160lang nl describe HTML_CHARSET_FARAWAY Een vreemde taal wordt gebruikt in de karakterset
161lang nl describe HTML_MIME_NO_HTML_TAG HTML-only bericht, maar er is geen HTML tag
162lang nl describe HIDE_WIN_STATUS Javascript om URLs te verbergen in het bericht
163lang nl describe OBFUSCATING_COMMENT HTML commentaar om het bericht te verdoezelen
164lang nl describe UPPERCASE_50_75 Bericht tekst bestaat voor 50-75% uit hoofdletters
165lang nl describe UPPERCASE_75_100 Bericht tekst bestaat voor 75-100% uit hoofdletters
166lang nl describe INVALID_MSGID Message-Id is ongeldig, volgens RFC 2822
167lang nl describe FORGED_MUA_MOZILLA Vervalste mail die afkomstig zou zijn van Mozilla
168lang nl describe GUARANTEED_100_PERCENT 100% gegarandeerd
169lang nl describe DEAR_FRIEND Beste vriend, klinkt niet erg bekend...
170lang nl describe DEAR_SOMETHING Bevat 'Dear (iets)'
171lang nl describe BILLION_DOLLARS Spreekt van heeel veel geld
172lang nl describe EXCUSE_4 Claimt dat je van de lijst verwijderd kan worden
173lang nl describe EXCUSE_24 Claimt dat je om deze advertentie hebt gevraagd
174lang nl describe EXCUSE_REMOVE Heeft het over hoe je verwijderd kan worden van de lijst
175lang nl describe STRONG_BUY Vertelt je over een goede aankoop
176lang nl describe STOCK_ALERT Biedt aan je aandelen in de gaten te houden
177lang nl describe NOT_ADVISOR Geen geregistreerde beleggings adviseur
178lang nl describe PREST_NON_ACCREDITED 'Prestigieuze "Non-Accredited" Universiteiten'
179lang nl describe BODY_ENHANCEMENT Informatie over het vergroten van lichaamsdelen
180lang nl describe BODY_ENHANCEMENT2 Informatie over het vergroten van lichaamsdelen
181lang nl describe IMPOTENCE Medicijn voor impotentie
182#lang nl describe NA_DOLLARS Praat over een miljoen Noord-Amerikaanse dollars
183#lang nl describe US_DOLLARS_3 Vermeldt miljoenen $ ($NN,NNN,NNN.NN)
184#lang nl describe MILLION_USD Heeft het over miljoenen dollars
185lang nl describe MONEY_BACK Niet-goed-geld-terug garantie
186lang nl describe FREE_QUOTE_INSTANT Gratis offerte
187lang nl describe BAD_CREDIT Los al uw leningen op
188lang nl describe REFINANCE_YOUR_HOME Hyphoteek oversluiten
189lang nl describe REFINANCE_NOW Hyphoteek oversluiten
190lang nl describe NO_MEDICAL Geen medische keuring
191lang nl describe FORWARD_LOOKING Aandelen waarschuwing
192lang nl describe ONE_TIME Eenmalige afzettingspraktijk
193lang nl describe JOIN_MILLIONS Voeg je bij miljoenen Amerikanen
194lang nl describe ONLINE_PHARMACY Online apotheek
195lang nl describe MARKETING_PARTNERS Zegt dat je je bij een partner bedrijf hebt geregistreerd
196lang nl describe LOW_PRICE Laagste prijzen
197lang nl describe UNCLAIMED_MONEY Mensen laten het geld rondslingeren
198lang nl describe OBSCURED_EMAIL Bevat een rot13ed adres
199lang nl describe BANG_OPRAH Iets met Oprah!
200lang nl describe ACT_NOW_CAPS Heeft het in hoofdletters over "nu in actie komen"
201lang nl describe BANG_GUAR ...gegaranderd!
202lang nl describe FREE_PORN Dikke kans op porno - Gratis Porno
203lang nl describe CUM_SHOT Dikke kans op porno - Kwakjes
204lang nl describe LIVE_PORN Dikke kans op porno - Rechtstreekse Porno uitzending
205lang nl describe RATWARE_EGROUPS Bulk email kenmerk (eGroups) gevonden
206lang nl describe RATWARE_OE_MALFORMED X-Mailer bevat misvormde Outlook Express versie
207lang nl describe FORGED_MUA_IMS Vals mailtje, pretendeert afkomstig te zijn van IMS
208lang nl describe FORGED_MUA_OUTLOOK Vals mailtje, pretendeert afkomstig te zijn van MS Outlook
209lang nl describe FORGED_MUA_OIMO Vals mailtje, pretendeert afkomstig te zijn van MS Outlook IMO
210lang nl describe FORGED_MUA_EUDORA Vals mailtje, pretendeert afkomstig te zijn van Eudora
211lang nl describe FORGED_MUA_THEBAT_CS Mailtje dat pretendeert afkomstig te zijn van The Bat! (charset)
212lang nl describe FORGED_MUA_THEBAT_BOUN Mailtje dat pretendeert afkomstig te zijn van The Bat! (boundary)
213lang nl describe FORGED_OUTLOOK_HTML Outlook kan geen berichten met alleen HTML versturen
214lang nl describe FORGED_IMS_HTML IMS kan geen berichten met alleen HTML versturen
215lang nl describe FORGED_THEBAT_HTML The Bat! kan geen berichten met alleen HTML versturen
216lang nl describe FORGED_QUALCOMM_TAGS QUALCOMM email programma's versturen geen HTML zoals deze
217lang nl describe FORGED_IMS_TAGS IMS email programma's versturen geen HTML zoals deze
218lang nl describe FORGED_OUTLOOK_TAGS Outlook verstuurt geen HTML zoals deze
219lang nl describe RATWARE_HASH_DASH Bevat een hashbuster in Send-Safe opmaak
220lang nl describe NUMERIC_HTTP_ADDR Gebruikt een numeriek IP adres in een URL
221lang nl describe HTTP_ESCAPED_HOST Gebruikt %-escapes in de hostname van een URL
222lang nl describe HTTP_EXCESSIVE_ESCAPES Volkomen overbodige %-escapes in een URL
223lang nl describe IP_LINK_PLUS "Dotted-decimal" IP address gevolgd door CGI
224lang nl describe WEIRD_PORT Gebruikt een afwijkend poort nummer voor HTTP
225lang nl describe YAHOO_RD_REDIR Bevat een Yahoo Redirect URI
226lang nl describe YAHOO_DRS_REDIR Bevat een Yahoo Redirect URI
227
228# 23_bayes.cf
229ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Bayes
230lang nl describe BAYES_00 Bayesiaanse kans op spam is 0 tot 1%
231lang nl describe BAYES_05 Bayesiaanse kans op spam is 1 tot 5%
232lang nl describe BAYES_20 Bayesiaanse kans op spam is 5 tot 20%
233lang nl describe BAYES_40 Bayesiaanse kans op spam is 20 tot 40%
234lang nl describe BAYES_50 Bayesiaanse kans op spam is 40 tot 60%
235lang nl describe BAYES_60 Bayesiaanse kans op spam is 60 tot 80%
236lang nl describe BAYES_80 Bayesiaanse kans op spam is 80 tot 95%
237lang nl describe BAYES_95 Bayesiaanse kans op spam is 95 tot 99%
238lang nl describe BAYES_99 Bayesiaanse kans op spam is 99 tot 100%
239lang nl describe BAYES_999 Bayesiaanse kans op spam is 99.9 tot 100%
240endif
241#
242lang nl describe DRUG_DOSAGE Heeft het over een prijs per dosis
243
244ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AntiVirus
245lang nl describe MIME_SUSPECT_NAME MIME bestandsnaam komt niet overeen met inhoud
246endif
247
248ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::DCC
249lang nl describe DCC_CHECK Gevonden in DCC (https://www.dcc-servers.net/dcc/)
250endif
251
252ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Pyzor
253lang nl describe PYZOR_CHECK Gevonden in Pyzor (https://pyzor.readthedocs.io/en/latest/)
254endif
255
256ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::TextCat
257lang nl describe BODY_8BITS Bericht bevat 8 aaneengesloten 8-bit karakters
258lang nl describe UNWANTED_LANGUAGE_BODY Bericht is opgesteld in een ongewenste taal
259endif
260
261ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AccessDB
262lang nl describe ACCESSDB Bericht zou gevangen zijn door accessdb
263endif
264
265lang nl describe NORMAL_HTTP_TO_IP Gebruikt een "dotted-decimal" IP adres in een URL
266