]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
1 | [[translation]] | |
2 | Translating {pve} | |
3 | ----------------- | |
4 | ifdef::wiki[] | |
5 | :pve-toplevel: | |
6 | endif::wiki[] | |
7 | ||
8 | ||
9 | The {pve} user interface is in English by default. Thanks to contributions by | |
10 | the community, translations to other languages are available. We welcome help to | |
11 | add new languages, translate the newest features, and improve incomplete or | |
12 | inconsistent translations. | |
13 | ||
14 | The language files are available as a | |
15 | https://git.proxmox.com/?p=proxmox-i18n.git[git repository]. If you are familiar | |
16 | with git, please contribute according to our | |
17 | {webwiki-url}Developer_Documentation[Developer Documentation]. | |
18 | ||
19 | Even if you are not familiar with git, you can help with translating {pve}. | |
20 | Download the language files | |
21 | https://git.proxmox.com/?p=proxmox-i18n.git;a=tree[here]. Then choose the | |
22 | language you want to improve. Right click on the "raw" link of this language | |
23 | file, and select 'Save Link As...'. Make your changes to the file, and then | |
24 | send your final translation directly to office(at)proxmox.com together with a | |
25 | signed | |
26 | {webwiki-url}Developer_Documentation#Software_License_and_Copyright[contributor license agreement]. | |
27 | ||
28 | We use https://www.gnu.org/software/gettext/[gettext] for the management of the | |
29 | translation files. Tools like https://poedit.net/[Poedit] offer a nice user | |
30 | interface to edit the translation files. |