]> git.proxmox.com Git - ceph.git/blob - ceph/src/boost/libs/locale/doc/html/using_boost_locale.js
add subtree-ish sources for 12.0.3
[ceph.git] / ceph / src / boost / libs / locale / doc / html / using_boost_locale.js
1 var using_boost_locale =
2 [
3 [ "Locale Generation", "locale_gen.html", [
4 [ "Basics", "locale_gen.html#locale_gen_basics", null ],
5 [ "Variant", "locale_gen.html#locale_gen_variant", [
6 [ "Non ICU Backends", "locale_gen.html#locale_gen_variant_non_icu", null ],
7 [ "ICU Backend", "locale_gen.html#locale_gen_variant_icu", null ]
8 ] ]
9 ] ],
10 [ "Collation", "collation.html", null ],
11 [ "Text Conversions", "conversions.html", [
12 [ "Case Handing", "conversions.html#conversions_case", null ],
13 [ "Unicode Normalization", "conversions.html#conversions_normalization", null ],
14 [ "Notes", "conversions.html#conversions_notes", null ]
15 ] ],
16 [ "Numbers, Time and Currency formatting and parsing", "formatting_and_parsing.html", [
17 [ "Numbers and number manipulators", "formatting_and_parsing.html#numbers_formatting", null ],
18 [ "Currency formatting", "formatting_and_parsing.html#currency_formatting", null ],
19 [ "Date and Time formatting", "formatting_and_parsing.html#date_and_time_formatting", null ],
20 [ "Internals", "formatting_and_parsing.html#formatting_internals", null ]
21 ] ],
22 [ "Messages Formatting (Translation)", "messages_formatting.html", [
23 [ "Introduction", "messages_formatting.html#messages_formatting_into", null ],
24 [ "Loading dictionaries", "messages_formatting.html#msg_loading_dictionaries", null ],
25 [ "Message Translation", "messages_formatting.html#message_translation", [
26 [ "Indirect Message Translation", "messages_formatting.html#indirect_message_translation", null ],
27 [ "Plural Forms", "messages_formatting.html#plural_forms", null ],
28 [ "Adding Context Information", "messages_formatting.html#adding_context_information", null ],
29 [ "Working with multiple messages domains", "messages_formatting.html#multiple_gettext_domain", null ],
30 [ "Direct translation (Convenience Interface)", "messages_formatting.html#direct_message_translation", null ]
31 ] ],
32 [ "Extracting messages from the source code", "messages_formatting.html#extracting_messages_from_code", [
33 [ "Custom Filesystem Support", "messages_formatting.html#custom_file_system_support", null ]
34 ] ],
35 [ "Non US-ASCII Keys", "messages_formatting.html#msg_non_ascii_keys", [
36 [ "Questions and Answers", "messages_formatting.html#msg_qna", null ]
37 ] ]
38 ] ],
39 [ "Character Set Conversions", "charset_handling.html", [
40 [ "Convenience Interface", "charset_handling.html#codecvt", null ],
41 [ "std::codecvt facet", "charset_handling.html#codecvt_codecvt", null ],
42 [ "Integration with Boost.Iostreams", "charset_handling.html#codecvt_iostreams_integration", null ],
43 [ "Limitations of std::codecvt", "charset_handling.html#codecvt_limitations", null ]
44 ] ],
45 [ "Boundary analysis", "boundary_analysys.html", [
46 [ "Basics", "boundary_analysys.html#boundary_analysys_basics", null ],
47 [ "Iterating Over Segments", "boundary_analysys.html#boundary_analysys_segments", null ],
48 [ "Basic Iteration", "boundary_analysys.html#boundary_analysys_segments_basics", null ],
49 [ "Using Rules", "boundary_analysys.html#boundary_analysys_segments_rules", [
50 [ "Locating Segments", "boundary_analysys.html#boundary_analysys_segments_search", null ]
51 ] ],
52 [ "Iterating Over Boundary Points", "boundary_analysys.html#boundary_analysys_break", null ],
53 [ "Basic Iteration", "boundary_analysys.html#boundary_analysys_break_basics", null ],
54 [ "Using Rules", "boundary_analysys.html#boundary_analysys_break_rules", [
55 [ "Locating Boundary Points", "boundary_analysys.html#boundary_analysys_break_search", null ]
56 ] ]
57 ] ],
58 [ "Localized Text Formatting", "localized_text_formatting.html", null ],
59 [ "Working with dates, times, timezones and calendars.", "dates_times_timezones.html", [
60 [ "Introduction", "dates_times_timezones.html#dates_times_timezones_intro", null ],
61 [ "Handling Dates and Time", "dates_times_timezones.html#dates_times_timezones_dt", null ],
62 [ "Time Zone", "dates_times_timezones.html#dates_times_timezones_tz", null ],
63 [ "I/O Operations on date_time objects", "dates_times_timezones.html#dates_times_timezones_io", null ],
64 [ "Questions and Answers", "dates_times_timezones.html#dates_times_timezones_qna", null ]
65 ] ],
66 [ "Getting information about the current locale", "locale_information.html", null ],
67 [ "Working with multiple locales", "working_with_multiple_locales.html", null ]
68 ];