]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - hr.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / hr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Croatian translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Jan 15 18:12:11 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
12 "Last-Translator: STIPE TABAK <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
14 "Language: hr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Nije odabran uređaj za pokretanje)"
24
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
26 msgid ".tar.zst"
27 msgstr ".tar.zst"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
30 msgid ".zip"
31 msgstr ".zip"
32
33 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
34 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
35 msgid "/some/path"
36 msgstr "/neka/putanja"
37
38 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
39 msgid "5 Minutes"
40 msgstr "5 Minuta"
41
42 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
43 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
44 msgstr "Zarezom odvojen popis mreža za primjenu (dijeljenog) ograničenja."
45
46 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
47 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
48 msgstr "Trenutno važeća Yubico OTP vrijednost"
49
50 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
51 msgid ""
52 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
53 msgstr ""
54 "Novija inačica je instalirana, ali starija je još uvijek pokrenuta, molim "
55 "ponovno pokrenite."
56
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
58 msgid ""
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
60 "intended."
61 msgstr ""
62 "Odabrani uređaj nije zasebnoj IOMMU grupi, budite sigurni da je to namjera."
63
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
65 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
66 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
68 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
69 msgid "ACL"
70 msgstr "ACL"
71
72 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
73 msgid "ACME Accounts"
74 msgstr "ACME Računi"
75
76 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
77 msgid "ACME Accounts/Challenges"
78 msgstr "ACME Računi/Izazovi"
79
80 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
81 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
82 msgid "ACME Directory"
83 msgstr "ACME Imenik"
84
85 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
86 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
87 msgid "ACPI support"
88 msgstr "ACPI podrška"
89
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
92 msgid "ACR Values"
93 msgstr "ACR Vrijednosti"
94
95 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
96 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
97 msgid "API Data"
98 msgstr "API Podaci"
99
100 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
101 #, fuzzy
102 msgid "API Key"
103 msgstr "API Token"
104
105 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
106 msgid "API Path Prefix"
107 msgstr "API prefiks putanje"
108
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
110 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
112 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
113 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
116 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
117 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
118 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
119 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
120 msgid "API Token"
121 msgstr "API Token"
122
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
124 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
127 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
128 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
129 msgid "API Token Permission"
130 msgstr "Dozvola API tokena"
131
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
134 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
135 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
136 msgid "API Tokens"
137 msgstr "API Tokeni"
138
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
143 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
144 msgid ""
145 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
146 "interface!"
147 msgstr ""
148 "API poslužitelj će se ponovno pokrenuti da bi se koristili novi certifikati, "
149 "molim osvježite mrežno sučelje!"
150
151 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
152 msgid "API token"
153 msgstr "API token"
154
155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
156 msgid "APT Repositories"
157 msgstr "APT Spremišta"
158
159 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
160 msgid "Abort"
161 msgstr "Prekini"
162
163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
164 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
165 msgid "Accept TOS"
166 msgstr "Prihvati TOS"
167
168 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
169 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
170 msgid "Access Control"
171 msgstr "Kontrola Pristupa"
172
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
175 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
176 msgid "Account"
177 msgstr "Račun"
178
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
181 msgid "Account Name"
182 msgstr "Naziv Računa"
183
184 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
185 msgid "Account attribute name"
186 msgstr "Naziv atributa računa"
187
188 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
189 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
190 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
191 msgid "Accounts"
192 msgstr "Računi"
193
194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
195 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
197 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
198 msgid "Action"
199 msgstr "Akcija"
200
201 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
202 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
203 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke"
204
205 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
206 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
207 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke uspjela"
208
209 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
210 msgid "Action '{0}' successful"
211 msgstr "Akcija '{0}' uspješna"
212
213 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
214 msgid "Action Objects"
215 msgstr "Objekti Akcije"
216
217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
218 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
219 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
220 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:979
221 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
222 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
223 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
224 msgid "Actions"
225 msgstr "Akcije"
226
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
230 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
231 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
232 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
233 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
234 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
235 msgid "Active"
236 msgstr "Aktivno"
237
238 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
239 msgid "Active Directory Server"
240 msgstr "Active Directory Server"
241
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
253 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
254 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
255 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
256 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
263 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
264 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
268 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
269 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
270 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
272 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
273 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
274 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
277 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
278 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
279 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
281 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
283 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
285 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
286 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
287 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
288 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
289 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
290 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
291 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
292 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
293 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
294 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
295 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
296 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
297 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
298 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
299 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
300 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
301 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
302 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
303 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
304 msgid "Add"
305 msgstr "Dodaj"
306
307 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
308 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
309 msgid "Add ACME Account"
310 msgstr "Dodaj ACME Račun"
311
312 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
313 msgid "Add Datastore"
314 msgstr "Dodaj skladište podataka"
315
316 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
317 msgid "Add EFI Disk"
318 msgstr "Dodaj EFI Disk"
319
320 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1248
321 msgid "Add NS"
322 msgstr "Dodaj NS"
323
324 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
325 msgid "Add Remote"
326 msgstr "Dodaj Daljinski"
327
328 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
329 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
330 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
331 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
332 msgid "Add Storage"
333 msgstr "Dodaj pohranu"
334
335 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
336 msgid "Add TLS received header"
337 msgstr "Dodaj TLS primljeno zaglavlje"
338
339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
340 msgid "Add TPM"
341 msgstr "Dodaj TPM"
342
343 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
344 msgid "Add Tag"
345 msgstr "Dodaj Oznaku"
346
347 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
348 msgid "Add Tape"
349 msgstr "Dodaj Traku"
350
351 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
352 msgid "Add USB mapping"
353 msgstr "Dodaj USB mapiranje"
354
355 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
356 msgid "Add a TOTP login factor"
357 msgstr "Dodaj TOTP faktor prijave"
358
359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
360 msgid "Add a Webauthn login token"
361 msgstr "Dodaj Webauthn token za prijavu"
362
363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
364 msgid "Add a Yubico OTP key"
365 msgstr "Dodaj Yubico OTP ključ"
366
367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
368 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
369 msgstr ""
370
371 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
372 msgid "Add as"
373 msgstr "Dodaj kao"
374
375 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
376 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
377 msgid "Add as Datastore"
378 msgstr "Dodaj kao skladište podataka"
379
380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
382 msgid "Add as Storage"
383 msgstr "Dodaj kao pohranu"
384
385 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
386 msgid "Add exclude"
387 msgstr ""
388
389 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
390 msgid "Add include"
391 msgstr ""
392
393 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
394 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
395 msgstr "Dodaj novo mapiranje za '{0}'"
396
397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
398 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
399 msgstr "Dodaj novi CephFS u konfiguraciju pohrane klastera."
400
401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
402 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
403 msgstr "Dodaj novi skup konfiguraciji pohrane klastera."
404
405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
406 msgid "Additional Recipient(s)"
407 msgstr ""
408
409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
410 msgid ""
411 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
412 "Monitor tab."
413 msgstr ""
414 "Preporučuju se dodatni monitori. Mogu se stvori u bilokojem trenutku "
415 "pomoćuMonitor kartice."
416
417 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
420 msgid "Address"
421 msgstr "Adresa"
422
423 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
424 msgid "Addresses"
425 msgstr "Adrese"
426
427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
428 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
429 msgstr "Adrese i portovi koje koristi OSD servis"
430
431 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
432 msgid "Administration"
433 msgstr "Administracija"
434
435 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
436 msgid "Administrator"
437 msgstr "Administrator"
438
439 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
440 msgid "Administrator EMail"
441 msgstr "E-pošta Administratora"
442
443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
444 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
445 msgid "Advanced"
446 msgstr "Napredno"
447
448 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:71
449 #, fuzzy
450 msgid "Advertise Subnets"
451 msgstr "Oglašavaj podmreže"
452
453 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
454 msgid "Alert Flags"
455 msgstr "Zastavice upozorenja"
456
457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
458 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
459 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
460 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
463 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
464 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
465 msgid "Alias"
466 msgstr "Alias"
467
468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
471 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
475 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
476 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
477 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
478 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
479 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
480 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
481 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
482 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
483 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
484 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
485 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
486 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
487 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
488 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
489 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
490 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
491 msgid "All"
492 msgstr "Sve"
493
494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
495 msgid "All Cores"
496 msgstr "Sve jezgre"
497
498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
499 msgid "All Functions"
500 msgstr "Sve Funkcije"
501
502 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1163
503 msgid "All OK"
504 msgstr "Sve u redu"
505
506 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1159
507 msgid "All OK (old)"
508 msgstr "Sve u redu (staro)"
509
510 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
511 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
512 msgstr "Sve je u redu, imate konfigurirana spremišta spremna za produkciju!"
513
514 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
515 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
516 msgstr "Sve sigurnosne snimke i njihovi podaci bit će trajno uništeni!"
517
518 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
519 msgid "All data on the device will be lost!"
520 msgstr "Svi podaci na uređaju će bit izgubljeni!"
521
522 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
523 msgid "All except {0}"
524 msgstr "Sve osim {0}"
525
526 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1178
527 msgid "All failed"
528 msgstr "Sve neuspješno"
529
530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
531 msgid "All rules match"
532 msgstr ""
533
534 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
535 msgid "Allocated"
536 msgstr "Dodijeljeno"
537
538 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
539 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
540 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
541 msgid "Allocation Policy"
542 msgstr "Pravila dodjele"
543
544 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
545 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
546 msgid "Allow HREFs"
547 msgstr "Dopusti HREF-ove"
548
549 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
550 msgid "Allow local disk migration"
551 msgstr "Dopusti migraciju lokalnog diska"
552
553 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
554 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
555 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
556 msgid "Allowed characters"
557 msgstr "Dopušteni znakovi"
558
559 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
560 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
561 msgid "Alphabetical"
562 msgstr "Abecedno"
563
564 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
565 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
566 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
567 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
568 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
569 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
570 msgid "Always"
571 msgstr "Uvijek"
572
573 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
574 msgid "An absolute path"
575 msgstr "Apsolutna putanja"
576
577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
578 msgid "An error occurred during token registration."
579 msgstr "Došlo je do greške tijekom registracije tokena."
580
581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
582 msgid "Anonymous Search"
583 msgstr "Anonimno Pretraživanje"
584
585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
586 msgid "Any"
587 msgstr ""
588
589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
590 msgid "Any rule matches"
591 msgstr ""
592
593 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
594 msgid "Applies to new edits"
595 msgstr "Primjenjuje se na nova uređivanja"
596
597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
599 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
600 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
601 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
602 msgid "Apply"
603 msgstr "Primijeni"
604
605 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
606 msgid "Apply Always"
607 msgstr "Primijeni uvijek"
608
609 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
610 msgid "Apply Configuration"
611 msgstr "Primijeni Konfiguraciju"
612
613 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
614 msgid "Apply Custom Scores"
615 msgstr "Primijeni Prilagođene Rezultate"
616
617 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
618 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
619 msgstr "Primijeni prilagođene SpamAssassin rezultate"
620
621 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
622 msgid "Apply on all Networks"
623 msgstr "Primijeni na sve mreže"
624
625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
626 msgid "Arabic"
627 msgstr "Arapski"
628
629 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
630 msgid "Architecture"
631 msgstr "Arhitektura"
632
633 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
634 msgid "Archive Filter"
635 msgstr "Filter Arhive"
636
637 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
638 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
639 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
640
641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
642 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
643 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
644 msgstr "Jeste li sigurni da želite odvojiti unos {0}"
645
646 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
647 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
648 msgstr "Jeste li sigurni da želite zaboraviti snimak {0}"
649
650 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
651 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
652 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati traku '{0}'?"
653
654 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
655 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
656 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
657 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati umetnutu traku?"
658
659 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
660 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
661 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}'"
662
663 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
664 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
665 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' unose za '{1}'"
666
667 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
668 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
669 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' na '{1}' za '{2}'"
670
671 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
672 #, fuzzy
673 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
674 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti unos {0}"
675
676 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
677 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
678 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
679 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
680 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
681 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
684 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
685 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
686 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti unos {0}"
687
688 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
689 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
690 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti snimku {0}"
691
692 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
693 #, fuzzy
694 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
695 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}'"
696
697 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
698 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
699 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti certifikat koji se koristi za {0}"
700
701 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
702 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
703 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti raspored za {0}"
704
705 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
706 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
707 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
708 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
709
710 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
711 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
712 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
713 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj unos"
714
715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
716 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
717 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj {0} unos?"
718
719 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
720 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
721 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti {0} unosa"
722
723 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
724 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
725 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati {0}?"
726
727 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
728 msgid "Assigned to LVs"
729 msgstr "Dodijeljeno LV-ovima"
730
731 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
732 msgid ""
733 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
734 msgstr ""
735 "Potpomognuto dodijeljivanje: Zalijepi šifriranu informaciju za pridruživanje "
736 "klasteru i unesi šifru."
737
738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
739 msgid "Async IO"
740 msgstr "Asinhroni IO"
741
742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
743 #, fuzzy
744 msgid "At least one rule does not match"
745 msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
746
747 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
748 msgid "Attach orig. Mail"
749 msgstr "Priloži izvornu poštu"
750
751 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
752 msgid "Attachment Quarantine"
753 msgstr "Karantena Privitaka"
754
755 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
756 msgid "Attachments"
757 msgstr "Prilozi"
758
759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
760 msgid "Attribute"
761 msgstr "Atribut"
762
763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
767 msgid "Audio Device"
768 msgstr "Audio Uređaj"
769
770 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
771 msgid "Auditor"
772 msgstr "Revizor"
773
774 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
775 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
776 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
777 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
778 msgid "Auth ID"
779 msgstr "Auth ID"
780
781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
783 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
784 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
785 msgid "Auth-Provider Default"
786 msgstr "Zadani Auth-Provider"
787
788 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
789 #, fuzzy
790 msgid "Authenticate"
791 msgstr "Način Autentikacije"
792
793 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
794 msgid "Authentication mode"
795 msgstr "Način Autentikacije"
796
797 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
798 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
799 #, fuzzy
800 msgid "Author"
801 msgstr "Auth ID"
802
803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
804 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
805 #, fuzzy
806 msgid "Auto"
807 msgstr "Automatsko popunjavanje"
808
809 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
810 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
811 msgid "Auto-fill"
812 msgstr "Automatsko popunjavanje"
813
814 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
815 msgid "Auto-generate a client encryption key"
816 msgstr "Automatski generiraj klijentski ključ za šifriranje"
817
818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
819 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
820 msgid "Autocreate Users"
821 msgstr "Automatsko Stvaranje Korisnika"
822
823 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
824 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:298
825 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
826 msgid "Autogenerate"
827 msgstr "Automatski generiraj"
828
829 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
830 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
831 msgstr "Automatski generiraj jedinstvena svojstva, npr. MAC adrese"
832
833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
834 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
835 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
837 msgid "Automatic"
838 msgstr "Automatski"
839
840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
841 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
842 msgstr "Automatski (pohrana koju koristi VM ili 'lokalno')"
843
844 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
845 msgid "Autoscale Mode"
846 msgstr "Način automatskog skaliranja"
847
848 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
850 msgid "Autostart"
851 msgstr "Automatsko Pokretanje"
852
853 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
854 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
855 msgid "Avail"
856 msgstr "Dostupno"
857
858 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
859 msgid "Available"
860 msgstr "Dostupno"
861
862 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
863 msgid "Available Objects"
864 msgstr "Dostupni Objekti"
865
866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
867 msgid "Available recovery keys: {0}"
868 msgstr "Dostupni ključevi za oporavak: {0}"
869
870 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
871 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
872 msgid "Avg. Mail Processing Time"
873 msgstr "Prosj. Vrijeme Obrade Pošte"
874
875 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
876 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
877 msgid "B"
878 msgstr "B"
879
880 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
881 msgid "BCC"
882 msgstr "BCC"
883
884 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
885 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
886 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
887 msgid "Back"
888 msgstr "Natrag"
889
890 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
891 msgid "Back Address"
892 msgstr "Povratna Adresa"
893
894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
895 msgid "Backend Driver"
896 msgstr "Pozadinski Upravljački Program"
897
898 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
899 msgid "Background"
900 msgstr "Pozadina"
901
902 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
903 msgid "Backing Path"
904 msgstr "Povratna Putanja"
905
906 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
907 msgid "Backscatter Score"
908 msgstr "Backscatter Rezultat"
909
910 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
911 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
912 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
913 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
915 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
916 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
917 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
918 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
919 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
921 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
922 msgid "Backup"
923 msgstr "Sigurnosna kopija"
924
925 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
926 msgid "Backup Count"
927 msgstr "Broj sigurnosnih kopija"
928
929 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
930 msgid "Backup Details"
931 msgstr "Detalji Sigurnosne Kopije"
932
933 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:918
934 msgid "Backup Group"
935 msgstr "Sigurnosna grupa"
936
937 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
938 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
939 msgid "Backup Groups"
940 msgstr "Sigurnosne grupe"
941
942 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
943 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
944 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
945 msgid "Backup Job"
946 msgstr "Posao Sigurnosne Kopije"
947
948 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
949 msgid "Backup Jobs"
950 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije"
951
952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
953 msgid "Backup Notes"
954 msgstr "Bilješke Sigurnosne Kopije"
955
956 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
957 msgid "Backup Now"
958 msgstr "Sada napravi sigurnosnu kopiju"
959
960 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
961 msgid "Backup Restore"
962 msgstr "Vraćanje Sigurnosne Kopije"
963
964 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
965 msgid "Backup Retention"
966 msgstr "Zadržavanje Sigurnosne Kopije"
967
968 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
969 msgid "Backup Server"
970 msgstr "Poslužitelj za sigurnosne kopije"
971
972 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
973 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1060
974 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
975 msgid "Backup Time"
976 msgstr "Vrijeme Sigurnosne Kopije"
977
978 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
979 msgid "Backup content type not available for this storage."
980 msgstr "Vrsta sadržaja sigurnosne kopije nije dostupna za ovu pohranu."
981
982 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
983 msgid "Backup now"
984 msgstr "Napravi sigurnosnu kopiju"
985
986 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
987 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
988 msgstr "Sigurnosne snimke na '{0}'"
989
990 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
991 msgid "Backup/Restore"
992 msgstr "Napravi Sigurnosnu kopiju/Primjeni sigurnosnu kopiju"
993
994 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
995 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
996 msgid "Backups"
997 msgstr "Sigurnosne kopije"
998
999 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1000 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1001 msgid "Bad Chunks"
1002 msgstr "Loši komadi"
1003
1004 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
1005 msgid "Bad Request"
1006 msgstr "Loš zahtjev"
1007
1008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1009 msgid "Ballooning Device"
1010 msgstr "Uređaj za baloniranje"
1011
1012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1013 msgid "Bandwidth"
1014 msgstr "Pojasna širina"
1015
1016 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1017 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1018 msgid "Bandwidth Limit"
1019 msgstr "Ograničenje propusnosti"
1020
1021 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1022 msgid "Bandwidth Limits"
1023 msgstr "Ograničenja propusnosti"
1024
1025 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
1026 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
1027 msgid "Barcode Label"
1028 msgstr "Oznaka crtičnog koda"
1029
1030 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1031 msgid "Barcode-Label Media"
1032 msgstr "Mediji s naljepnicama crtičnog koda"
1033
1034 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1035 msgid "Base DN"
1036 msgstr "Osnovni DN"
1037
1038 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1039 msgid "Base DN for Groups"
1040 msgstr "Osnovni DN za grupe"
1041
1042 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
1043 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1044 msgid "Base Domain Name"
1045 msgstr "Naziv Osnovne Domene"
1046
1047 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1048 msgid "Base storage"
1049 msgstr "Osnovna pohrana"
1050
1051 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1052 msgid "Base volume"
1053 msgstr "Osnovni volumen"
1054
1055 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1056 msgid "Basic"
1057 msgstr "Osnovno"
1058
1059 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1060 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1061 msgid "Batch Size (b)"
1062 msgstr "Veličina serije (b)"
1063
1064 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1065 msgid "Before Queue Filtering"
1066 msgstr "Prije Filtriranja Reda Čekanja"
1067
1068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1069 msgid "Bind Domain Name"
1070 msgstr "Veži Naziv Domene"
1071
1072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1073 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1074 msgid "Bind Password"
1075 msgstr "Zaporka za Povezivanje"
1076
1077 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1078 msgid "Bind User"
1079 msgstr "Veži korisnika"
1080
1081 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1082 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1083 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1084 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1085 msgid "Blacklist"
1086 msgstr "Crna lista"
1087
1088 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1089 msgid "Block Device"
1090 msgstr "Blok Uređaj"
1091
1092 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1093 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1094 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1095 msgid "Block Size"
1096 msgstr "Veličina bloka"
1097
1098 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1099 msgid "Block encrypted archives and documents"
1100 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive i dokumente"
1101
1102 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1103 msgid "Body"
1104 msgstr "Tijelo"
1105
1106 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1107 msgid "Bond Mode"
1108 msgstr "Način Veze"
1109
1110 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1111 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
1112 #, fuzzy
1113 msgid "Boot Mode"
1114 msgstr "Način Veze"
1115
1116 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1118 msgid "Boot Order"
1119 msgstr "Redoslijed pokretanja"
1120
1121 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1122 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1123 msgid "Bootdisk size"
1124 msgstr "Veličina diska za pokretanje"
1125
1126 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1127 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1128 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1129 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1130 msgid "Bounces"
1131 msgstr "Odskoci"
1132
1133 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1137 msgid "Bridge"
1138 msgstr "Most"
1139
1140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1141 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1142 msgid "Bridge ports"
1143 msgstr "Priključci Premosnika"
1144
1145 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1043
1146 msgid "Browse"
1147 msgstr "Pregledaj"
1148
1149 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1150 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1151 msgid "Bucket"
1152 msgstr "Kanta"
1153
1154 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1155 msgid "Build time"
1156 msgstr "Vrijeme izrade"
1157
1158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
1159 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
1160 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1161 msgid "Built-In"
1162 msgstr "Ugrađeno"
1163
1164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
1165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
1166 msgid "Built-In (modified)"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1170 msgid "Bulk Actions"
1171 msgstr "Skupne Akcije"
1172
1173 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1174 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1175 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1176 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1177 msgid "Bulk Migrate"
1178 msgstr "Skupna Migracija"
1179
1180 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1182 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1183 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1184 msgid "Bulk Shutdown"
1185 msgstr "Skupno Isključivanje"
1186
1187 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1188 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1189 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1190 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1191 msgid "Bulk Start"
1192 msgstr "Skupno pokretanje"
1193
1194 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1195 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1196 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1197 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1198 #, fuzzy
1199 msgid "Bulk Suspend"
1200 msgstr "Obustavi"
1201
1202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1203 #, fuzzy
1204 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1205 msgstr "Migracija svih VM-ova i kontejnera"
1206
1207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
1208 #, fuzzy
1209 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1210 msgstr "Zaustavi sve VM-ove i kontejnere"
1211
1212 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1213 #, fuzzy
1214 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1215 msgstr "Pokreni sve VM-ove i kotejnere"
1216
1217 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1218 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1219 msgid "Burst In"
1220 msgstr "Skok u dolaznom prometu"
1221
1222 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1223 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1224 msgid "Burst Out"
1225 msgstr "Skok u odlaznom prometu"
1226
1227 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1228 msgid "Bus/Device"
1229 msgstr "Sabirnica/Uređaj"
1230
1231 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1232 msgid "Busy"
1233 msgstr ""
1234
1235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1237 msgid "CD/DVD Drive"
1238 msgstr "CD/DVD pogon"
1239
1240 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1241 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1242 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:54 pmg-gui/js/MyNetworks.js:92
1243 msgid "CIDR"
1244 msgstr "CIDR"
1245
1246 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1248 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1252 msgid "CPU"
1253 msgstr "CPU"
1254
1255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1256 msgid "CPU Affinity"
1257 msgstr "CPU afinitet"
1258
1259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1261 msgid "CPU limit"
1262 msgstr "CPU ograničenje"
1263
1264 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1266 msgid "CPU units"
1267 msgstr "CPU jedinice"
1268
1269 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1270 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1271 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1272 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1273 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1274 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1275 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1276 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1277 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1278 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1279 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1280 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1281 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1282 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1283 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1284 msgid "CPU usage"
1285 msgstr "upotreba procesora"
1286
1287 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1288 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1289 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1290 msgid "CPU(s)"
1291 msgstr "CPU(i)"
1292
1293 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1294 msgid "CRM State"
1295 msgstr "CRM Stanje"
1296
1297 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1298 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1299 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1300 msgid "CT"
1301 msgstr "CT"
1302
1303 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1304 msgid "CT Templates"
1305 msgstr "CT Predlošci"
1306
1307 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1308 msgid "CT Volumes"
1309 msgstr "CT Volumeni"
1310
1311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1312 msgid "Cache"
1313 msgstr "Predmemorija"
1314
1315 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1316 msgid "Cancel Edit"
1317 msgstr "Odustani od uređivanja"
1318
1319 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1320 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1321 msgstr "Ne mogu pronaći PCI id {0}"
1322
1323 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1324 msgid "Cannot find USB device {0}"
1325 msgstr "Ne mogu pronaći USB uređaj {0}"
1326
1327 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1328 msgid "Cannot remove disk image."
1329 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku diska."
1330
1331 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1332 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1333 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku, gost s VMID '{0}' postoji!"
1334
1335 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1336 msgid "Cannot use reserved pool name"
1337 msgstr "Ne mogu koristiti rezervirani naziv skupa"
1338
1339 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1340 msgid "Capacity"
1341 msgstr "Kapacitet"
1342
1343 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1344 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1345 msgid "Cartridge Memory"
1346 msgstr "Memorija spremnika trake"
1347
1348 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1349 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1350 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1351 msgid "Case-Sensitive"
1352 msgstr "Razlikuje velika i mala slova"
1353
1354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1355 msgid "Catalan"
1356 msgstr "Katalonski"
1357
1358 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1359 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1360 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1361 msgid "Catalog"
1362 msgstr "Katalog"
1363
1364 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1365 msgid "Catalog Media"
1366 msgstr "Katalog Medija"
1367
1368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1369 msgid "Ceph Pool"
1370 msgstr "Ceph Skup"
1371
1372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1373 msgid "Ceph Version"
1374 msgstr "Ceph Inačica"
1375
1376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1377 msgid "Ceph cluster configuration"
1378 msgstr "Konfiguracija Ceph klastera"
1379
1380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1381 msgid "Ceph in the cluster"
1382 msgstr "Ceph u klasteru"
1383
1384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1385 msgid "Ceph version to install"
1386 msgstr "Ceph inačica za instaliranje"
1387
1388 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1389 msgid "CephFS"
1390 msgstr "CephFS"
1391
1392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1394 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1395 msgid "Certificate"
1396 msgstr "Certifikat"
1397
1398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1399 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1400 msgid "Certificate Chain"
1401 msgstr "Lanac Certifikata"
1402
1403 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1404 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1405 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1406 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1407 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1408 msgid "Certificates"
1409 msgstr "Certifikati"
1410
1411 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1412 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1413 msgid "Challenge Plugins"
1414 msgstr "Dodaci za Izazove"
1415
1416 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1417 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
1418 msgid "Challenge Type"
1419 msgstr "Vrsta Izazova"
1420
1421 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1422 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1423 msgid "Change Owner"
1424 msgstr "Promijeni vlasnika"
1425
1426 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1427 msgid "Change Password"
1428 msgstr "Promijeni lozinku"
1429
1430 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1431 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1432 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1347
1433 msgid "Change Protection"
1434 msgstr "Zaštita od promjena"
1435
1436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1437 msgid "Change global Ceph flags"
1438 msgstr "Promijeni globalne Ceph zastavice"
1439
1440 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
1441 #, fuzzy
1442 msgid "Change owner"
1443 msgstr "Promijeni vlasnika"
1444
1445 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
1446 msgid "Change owner of '{0}'"
1447 msgstr "Promijeni vlasnika '{0}'"
1448
1449 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1450 msgid "Change protection of '{0}'"
1451 msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
1452
1453 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1454 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1455 msgid "Changelog"
1456 msgstr "Dnevnik Promjena"
1457
1458 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1459 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1460 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1461 msgid "Changer"
1462 msgstr "Mjenjač"
1463
1464 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1465 msgid "Changers"
1466 msgstr "Izmjenjivači"
1467
1468 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1469 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1470 msgstr "Promjena ID-a prekida postojeće WebAuthn TFA unose."
1471
1472 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1473 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1474 msgstr ""
1475 "Promjena servera koji daje pristup sigurnosnoj aplikaciji može prekinuti "
1476 "postojeće webAuthn TFA unose."
1477
1478 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1479 msgid "Channel"
1480 msgstr "Kanal"
1481
1482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1483 msgid "Character Device"
1484 msgstr "Znakovni Uređaj"
1485
1486 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1487 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1488 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1489 msgid "Check"
1490 msgstr "Provjeri"
1491
1492 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1493 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1494 #, fuzzy
1495 msgid "Check connection"
1496 msgstr "Zaštita od promjena"
1497
1498 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1499 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1500 msgid "Checksum"
1501 msgstr "Kontrolni zbroj"
1502
1503 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1504 msgid "Chinese (Simplified)"
1505 msgstr "Kineski (pojednostavljeni)"
1506
1507 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1508 msgid "Chinese (Traditional)"
1509 msgstr "Kineski (Tradicionalni)"
1510
1511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1513 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1514 msgid "Choose Device"
1515 msgstr "Odaberi Uređaj"
1516
1517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1518 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1519 msgid "Choose Port"
1520 msgstr "Odaberi Priključak"
1521
1522 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1523 msgid ""
1524 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1525 "Container."
1526 msgstr ""
1527 "Odaberi želiš li zadržati ili premostiti preivilegirani nivo "
1528 "vraćenogkontejnera."
1529
1530 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1531 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1532 msgid "Chunk Order"
1533 msgstr "Redoslijed dijelova"
1534
1535 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1536 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1537 msgid "Circle"
1538 msgstr "Krug"
1539
1540 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1541 msgid "ClamAV"
1542 msgstr "ClamAV"
1543
1544 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1545 msgid "ClamAV update"
1546 msgstr "ClamAV ažuriranje"
1547
1548 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1549 msgid "Class"
1550 msgstr "Razred"
1551
1552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1553 msgid "Clean"
1554 msgstr "Očisti"
1555
1556 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1557 msgid "Clean Drive"
1558 msgstr "Očisti pogon"
1559
1560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1561 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1562 msgid "Cleanup Disks"
1563 msgstr "Čišćenje Diskova"
1564
1565 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1566 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1567 msgstr "Čišćenje Konfiguracije Pohrane"
1568
1569 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1570 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1571 msgid "Clear Filter"
1572 msgstr "Očisti Filter"
1573
1574 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1575 #, fuzzy
1576 msgid "Clear Filters"
1577 msgstr "Očisti Filter"
1578
1579 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1580 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1581 msgid "Clear Status"
1582 msgstr "Obriši status"
1583
1584 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1585 msgid "Client"
1586 msgstr "Klijent"
1587
1588 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1589 msgid "Client Connection Count Limit"
1590 msgstr "Ograničenje broja veza klijenta"
1591
1592 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1593 msgid "Client Connection Rate Limit"
1594 msgstr "Ograničenje brzine veze klijenta"
1595
1596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1597 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1598 msgid "Client ID"
1599 msgstr "ID Klijenta"
1600
1601 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1602 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1603 msgid "Client Key"
1604 msgstr "Ključ Klijenta"
1605
1606 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1607 msgid "Client Message Rate Limit"
1608 msgstr "Ograničenje brzine poruka klijenta"
1609
1610 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
1611 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
1612 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1613 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1614 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1615 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1618 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1619 msgid "Clone"
1620 msgstr "Kloniraj"
1621
1622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1623 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1624 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1625 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1626 msgid "Close"
1627 msgstr "Zatvori"
1628
1629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1633 msgid "CloudInit Drive"
1634 msgstr "CloudInit Disk"
1635
1636 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1637 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1638 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1639 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1640 msgid "Cluster"
1641 msgstr "Klaster"
1642
1643 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1644 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1645 msgid "Cluster Administration"
1646 msgstr "Administracija Klastera"
1647
1648 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1649 msgid "Cluster Information"
1650 msgstr "Informacije o klasteru"
1651
1652 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1653 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1654 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1655 msgid "Cluster Join"
1656 msgstr "Pridruživanje Klasteru"
1657
1658 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1659 msgid "Cluster Join Information"
1660 msgstr "Informacije o pridruživanju klasteru"
1661
1662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1663 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1664 msgid "Cluster Name"
1665 msgstr "Naziv klastera"
1666
1667 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1668 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1669 msgid "Cluster Network"
1670 msgstr "Mreža Klastera"
1671
1672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1673 msgid "Cluster Nodes"
1674 msgstr "Čvorovi Klastera"
1675
1676 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1677 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1678 msgstr "Raspoređivanje Resursa Klastera"
1679
1680 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1681 msgid "Cluster Resources (average)"
1682 msgstr "Resursi Klastera (prosječno)"
1683
1684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1685 msgid ""
1686 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1687 "enterprise repository."
1688 msgstr ""
1689 "Klaster ima aktivne pretplate i bilo bi prikladno koristiti enterprise "
1690 "spremište."
1691
1692 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1693 msgid ""
1694 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1695 msgstr ""
1696 "Pridruživanje klasteru dovršeno, certifikat čvora se možda promijenio, "
1697 "ponovno pokreni sučelje.!"
1698
1699 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1700 msgid "Cluster log"
1701 msgstr "Dnevnik zapisa klastera"
1702
1703 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1704 msgid "Collapse All"
1705 msgstr "Sažmi sve"
1706
1707 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1708 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1709 msgid "Color Overrides"
1710 msgstr "Premošćivanje boje"
1711
1712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1713 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1714 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1715 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1716 msgid "Color Theme"
1717 msgstr "Boja Teme"
1718
1719 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1720 msgid "Command"
1721 msgstr "Naredba"
1722
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1724 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1725 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1726 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1728 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1730 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
1732 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
1733 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1734 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1739 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1740 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1741 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1742 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1743 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1744 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1745 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1746 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1747 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1748 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1749 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1750 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1751 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
1752 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1753 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1754 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1755 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1756 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1757 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1758 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1759 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1760 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1761 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1762 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1763 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1764 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1765 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1766 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1767 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1768 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1769 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1770 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1771 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1772 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1773 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1774 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1775 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1776 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1777 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1778 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1779 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1780 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1781 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1782 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1783 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1784 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1785 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1786 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1787 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1788 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1789 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1790 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1791 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1792 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1793 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1794 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1795 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1796 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1797 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1798 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1799 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1800 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1801 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
1802 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1803 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1804 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1805 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1806 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1807 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1808 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1809 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1810 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1811 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1812 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1813 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1814 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1815 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1816 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1817 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1818 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:286
1819 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1820 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1821 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1822 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1823 msgid "Comment"
1824 msgstr "Komentar"
1825
1826 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1827 msgid "Community"
1828 msgstr "Zajednica"
1829
1830 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1831 msgid "Components"
1832 msgstr "Komponente"
1833
1834 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
1835 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1836 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1837 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1838 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1839 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1840 msgid "Compression"
1841 msgstr "Kompresija"
1842
1843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1844 msgid "Config Version"
1845 msgstr "Inačica konfiguracije"
1846
1847 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1848 msgid "Config locked ({0})"
1849 msgstr "Konfiguracija zaključana ({0})"
1850
1851 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1852 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1853 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1854 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1855 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1856 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1857 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1858 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1859 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1860 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1861 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1862 msgid "Configuration"
1863 msgstr "Konfiguracija"
1864
1865 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1866 msgid "Configuration Database"
1867 msgstr "Konfiguracijska baza podataka"
1868
1869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
1870 msgid "Configuration Unsupported"
1871 msgstr "Nepodržana Konfiguracija"
1872
1873 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1874 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1875 msgstr "Samo promjena konfiguracije, nikakvi podaci neće biti izbrisani."
1876
1877 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1878 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1879 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1880 msgstr "Konfiguracija za {0} nije ispravna ('{1}' != '{2}')"
1881
1882 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
1883 msgid "Configure"
1884 msgstr "Konfiguriraj"
1885
1886 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1887 msgid "Configure Ceph"
1888 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1889
1890 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1891 msgid "Configure Scheduled Backup"
1892 msgstr "Konfiguriraj zakazano sigurnosno kopiranje"
1893
1894 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1895 msgid "Configured"
1896 msgstr "Konfigurirano"
1897
1898 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1900 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1901 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1902 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1904 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
1905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1908 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1912 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1913 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1914 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1915 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
1916 msgid "Confirm"
1917 msgstr "Potvrdi"
1918
1919 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1920 msgid "Confirm Password"
1921 msgstr "Potvrdi lozinku"
1922
1923 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1925 msgid "Confirm Second Factor"
1926 msgstr "Potvrdi Drugi Faktor"
1927
1928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1929 msgid "Confirm TFA Removal"
1930 msgstr "Potvrdi Uklanjanje TFA"
1931
1932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1933 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1934 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1935 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1936 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1937 msgid "Confirm password"
1938 msgstr "Potvrdi lozinku"
1939
1940 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1943 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1945 msgid "Confirm your ({0}) password"
1946 msgstr "Potvrdite svoju ({0}) lozinku"
1947
1948 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
1949 #, fuzzy
1950 msgid "Connection Information"
1951 msgstr "Informacije o pridruživanju"
1952
1953 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1954 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1955 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1956 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1957 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1958 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
1959 msgid "Connection error"
1960 msgstr "Greška veze"
1961
1962 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1963 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1964 msgstr ""
1965 "Povezivanje neuspješno. Mrežna pogreška ili Proxmox VE servisi ne rade?"
1966
1967 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1968 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1969 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
1970 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1971 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1972 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1975 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1976 msgid "Console"
1977 msgstr "Konzola"
1978
1979 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1980 msgid "Console Viewer"
1981 msgstr "Konzolni Preglednik"
1982
1983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1984 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1986 msgid "Console mode"
1987 msgstr "Konzolni način rada"
1988
1989 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1990 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1991 msgid "Contact"
1992 msgstr "Kontakt"
1993
1994 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1995 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1996 msgid "Container"
1997 msgstr "Kontejner"
1998
1999 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2000 msgid "Container template"
2001 msgstr "Predložak kontejnera"
2002
2003 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
2004 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2005 msgstr "Kontejner {0} na čvoru '{1}'"
2006
2007 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2008 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2009 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2010 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2011 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2012 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2013 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2014 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2015 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2016 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2017 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2018 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2019 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2020 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2021 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2022 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
2023 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
2024 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
2025 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2026 msgid "Content"
2027 msgstr "Sadržaj"
2028
2029 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2030 msgid "Content Type"
2031 msgstr "Vrsta Sadržaja"
2032
2033 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2034 msgid "Content Type Filter"
2035 msgstr "Filter Vrste Sadržaja"
2036
2037 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2038 msgid "Continue"
2039 msgstr "Nastavi"
2040
2041 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2042 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2043 msgid "Controller"
2044 msgstr "Kontroler"
2045
2046 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2047 msgid "Controllers"
2048 msgstr "Kontroleri"
2049
2050 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2051 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
2052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
2053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
2054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
2055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2056 msgid "Convert to template"
2057 msgstr "Pretvori u predložak"
2058
2059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2060 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2061 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2062 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
2063 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
2064 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:126
2065 msgid "Copy"
2066 msgstr "Kopiraj"
2067
2068 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2069 msgid "Copy Information"
2070 msgstr "Kopiraj informacije"
2071
2072 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2073 msgid "Copy Key"
2074 msgstr "Kopiraj ključ"
2075
2076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2077 msgid "Copy Recovery Keys"
2078 msgstr "Kopiraj ključeve za oporavak"
2079
2080 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2081 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2082 msgid "Copy Secret Value"
2083 msgstr "Kopiraj tajnu vrijednost"
2084
2085 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
2086 msgid "Copy data"
2087 msgstr "Kopiraj podatke"
2088
2089 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2090 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2091 msgstr "Kopiraj originalnu poštu u karantenu privitaka"
2092
2093 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2094 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2095 msgstr ""
2096 "Kopirajte informacije o pridruživanju ovdje i koristite ih na čvoru koji "
2097 "želite dodati."
2098
2099 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
2100 msgid "Copy to Clipboard"
2101 msgstr ""
2102
2103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2104 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
2105 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2106 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2107 msgid "Cores"
2108 msgstr "Jezgre"
2109
2110 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2112 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2113 msgstr "Nije moguće otkriti ceph instalaciju u klasteru"
2114
2115 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2116 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2117 msgstr ""
2118
2119 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2120 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2121 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2122 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2123 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1084
2124 msgid "Count"
2125 msgstr "Broj"
2126
2127 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
2128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2130 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2131 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2132 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2133 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2134 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2135 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2138 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
2139 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
2141 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2142 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2143 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2144 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2145 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
2146 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
2147 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2148 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2151 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2152 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2153 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2154 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2155 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2156 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2157 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2158 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2159 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2160 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2161 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2162 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2163 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2164 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2165 msgid "Create"
2166 msgstr "Stvori"
2167
2168 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2169 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2170 msgid "Create CT"
2171 msgstr "Stvori CT"
2172
2173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2174 msgid "Create CephFS"
2175 msgstr "Stvori CephFS"
2176
2177 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2178 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2179 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2180 msgid "Create Cluster"
2181 msgstr "Stvori Klaster"
2182
2183 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2184 msgid "Create Device Nodes"
2185 msgstr "Stvori čvorove uređaja"
2186
2187 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2188 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2189 msgid "Create VM"
2190 msgstr "Stvori VM"
2191
2192 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2195 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
2196 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2197 msgid "Created"
2198 msgstr "Stvoreno"
2199
2200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2201 msgid "Creation time"
2202 msgstr "Vrijeme stvaranja"
2203
2204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2205 msgid "Critical"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2209 msgid "Croatian"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2213 msgid "Current Auth ID"
2214 msgstr "Trenutni ID autentifikacije"
2215
2216 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2217 #, fuzzy
2218 msgid "Current Pool"
2219 msgstr "Trenutni raspored"
2220
2221 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2222 msgid "Current User"
2223 msgstr "Trenutni korisnik"
2224
2225 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2226 msgid "Current layout"
2227 msgstr "Trenutni raspored"
2228
2229 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2230 msgid "Current state will be lost."
2231 msgstr "Trenutno stanje će biti izgubljeno."
2232
2233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
2234 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
2235 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2236 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2237 msgid "Custom"
2238 msgstr "Prilagođeno"
2239
2240 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2241 msgid "Custom Rule Score"
2242 msgstr "Rezultat prilagođenog pravila"
2243
2244 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2245 msgid "Custom Scores"
2246 msgstr "Prilagođeni Rezultati"
2247
2248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2249 msgid "D.Port"
2250 msgstr "D.Port"
2251
2252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2253 msgid "DB Disk"
2254 msgstr "Disk baze podataka"
2255
2256 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2257 msgid "DB size"
2258 msgstr "Veličina baze podataka"
2259
2260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2262 msgid "DHCP"
2263 msgstr "DHCP"
2264
2265 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2266 #, fuzzy
2267 msgid "DHCP Mapping"
2268 msgstr "PCI mapiranje"
2269
2270 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2271 #, fuzzy
2272 msgid "DHCP Ranges"
2273 msgstr "Izmjenjivači"
2274
2275 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2276 msgid "DKIM"
2277 msgstr "DKIM"
2278
2279 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2280 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2281 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2282 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2283 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2284 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2285 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2286 msgid "DNS"
2287 msgstr "DNS"
2288
2289 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2290 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2291 msgid "DNS API"
2292 msgstr "DNS API"
2293
2294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2295 #, fuzzy
2296 msgid "DNS Prefix"
2297 msgstr "Prefiks DNS zone"
2298
2299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2300 #, fuzzy
2301 msgid "DNS Server"
2302 msgstr "DNS poslužitelj"
2303
2304 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2305 msgid "DNS TXT Record"
2306 msgstr "DNS TXT Zapis"
2307
2308 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2309 #, fuzzy
2310 msgid "DNS Zone"
2311 msgstr "DNS zona"
2312
2313 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2314 #, fuzzy
2315 msgid "DNS Zone Prefix"
2316 msgstr "Prefiks DNS zone"
2317
2318 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2321 msgid "DNS domain"
2322 msgstr "DNS domena"
2323
2324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2325 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2327 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2328 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2329 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2330 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2331 msgid "DNS server"
2332 msgstr "DNS poslužitelj"
2333
2334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2336 msgid "DNS servers"
2337 msgstr "DNS poslužitelji"
2338
2339 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2340 msgid "DNSBL Sites"
2341 msgstr "DNSBL Stranice"
2342
2343 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2344 msgid "DNSBL Threshold"
2345 msgstr "DNSBL Prag"
2346
2347 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2348 msgid "Daily"
2349 msgstr "Dnevno"
2350
2351 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2352 msgid "Damaged"
2353 msgstr "Oštećeno"
2354
2355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2356 msgid "Danish"
2357 msgstr "Danski"
2358
2359 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2360 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2361 msgid "Dark-mode filter"
2362 msgstr "Filter tamnog načina"
2363
2364 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2365 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2366 msgid "Dashboard"
2367 msgstr "Nadzorna Ploča"
2368
2369 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2370 msgid "Dashboard Options"
2371 msgstr "Opcije Nadzorne Ploče"
2372
2373 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2374 msgid "Dashboard Storages"
2375 msgstr "Nadzorna ploča skladišta"
2376
2377 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2378 msgid "Data Devs"
2379 msgstr "Programeri podataka"
2380
2381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2382 msgid "Data Pool"
2383 msgstr "Skup Podataka"
2384
2385 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2386 msgid "Database Mirror"
2387 msgstr "Kopija Baze Podataka"
2388
2389 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2390 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2391 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2392 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2393 msgid "Datacenter"
2394 msgstr "Podatkovni centar"
2395
2396 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2397 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2398 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2399 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2400 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2401 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2402 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2403 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2404 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2405 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2406 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2407 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2408 msgid "Datastore"
2409 msgstr "Skladište podataka"
2410
2411 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2412 msgid "Datastore Mapping"
2413 msgstr "Mapiranje pohrane podataka"
2414
2415 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2416 msgid "Datastore Options"
2417 msgstr "Opcije pohrane podataka"
2418
2419 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2420 msgid "Datastore Usage"
2421 msgstr "Upotreba pohrane podataka"
2422
2423 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2424 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2425 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2426 msgstr "Pohrana podataka je na održavanju"
2427
2428 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2429 msgid "Datastore is not available"
2430 msgstr "Pohrana podataka nije dostupna"
2431
2432 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2433 msgid "Datastores"
2434 msgstr "Pohrane podataka"
2435
2436 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2437 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2438 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2439 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2440 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2441 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2442 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2443 msgid "Date"
2444 msgstr "Datum"
2445
2446 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2447 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2448 msgid "Day"
2449 msgstr "Dan"
2450
2451 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2452 msgid "Days"
2453 msgstr "Dani"
2454
2455 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2456 msgid "Days to show"
2457 msgstr "Dani za prikaz"
2458
2459 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2460 msgid "Deactivate"
2461 msgstr "Deaktiviraj"
2462
2463 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2464 msgid "Deactivate {0} Account"
2465 msgstr "Deaktiviraj {0} Račun"
2466
2467 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2468 msgid "Decode"
2469 msgstr "Dekodiraj"
2470
2471 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2472 msgid "Decompression algorithm"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2476 msgid "Deduplication"
2477 msgstr "Deduplikacija"
2478
2479 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2480 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2481 msgid "Deduplication Factor"
2482 msgstr "Faktor deduplikacije"
2483
2484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2485 msgid "Deep Scrub"
2486 msgstr "Duboko Ribanje"
2487
2488 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2489 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2490 msgstr "Duboko Ribanje OSD.{0}"
2491
2492 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2493 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2495 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2496 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2497 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2498 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2499 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2500 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2501 msgid "Default"
2502 msgstr "Zadano"
2503
2504 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2505 msgid "Default (Always)"
2506 msgstr "Zadano (Uvijek)"
2507
2508 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2509 msgid "Default (Errors)"
2510 msgstr "Zadano (Pogreške)"
2511
2512 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2513 msgid "Default Datastore"
2514 msgstr "Zadana pohrana podataka"
2515
2516 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2517 msgid "Default Language"
2518 msgstr "Zadani jezik"
2519
2520 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2521 msgid "Default Namespace"
2522 msgstr "Zadani imenski prostor"
2523
2524 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2525 msgid "Default Relay"
2526 msgstr "Zadani Relej"
2527
2528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2529 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2530 msgid "Default Sync Options"
2531 msgstr "Zadane Opcije Sinkronizacije"
2532
2533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2534 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2535 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2536 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2537 msgstr ""
2538 "Zadane opcije sinkronizacije mogu se postaviti uređivanjem metode "
2539 "autentikacije."
2540
2541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2542 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2543 msgstr "Zadane korisničke klase: inetorgperson, posixaccount, osoba, korisnik"
2544
2545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2546 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2547 msgstr ""
2548
2549 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2550 msgid "Defaults to origin"
2551 msgstr "Zadati na izvornik"
2552
2553 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2554 msgid "Defaults to requesting host URI"
2555 msgstr "Zadati na URI zahtjev računala"
2556
2557 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2558 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2559 msgstr "Zadati na vrijednost ograničenja vraćanja ciljne pohrane "
2560
2561 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2562 msgid "Deferred Mail"
2563 msgstr "Odgođena pošta"
2564
2565 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2566 msgid "Delay"
2567 msgstr "Kašnjenje"
2568
2569 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2570 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2571 msgstr "Vrijeme upozorenja na kašnjenje (sati)"
2572
2573 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2574 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2575 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2576 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2577 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2578 msgid "Delete"
2579 msgstr "Izbriši"
2580
2581 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2582 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2583 msgid "Delete Custom Certificate"
2584 msgstr "Izbriši Prilagođeni Certifikat"
2585
2586 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
2588 msgid "Delete Snapshot"
2589 msgstr "Izbriši Snimak"
2590
2591 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2592 msgid "Delete all Backup Groups"
2593 msgstr "Izbriši sve sigurnosne grupe"
2594
2595 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2596 msgid "Delete all Messages"
2597 msgstr "Izbriši sve Poruke"
2598
2599 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2600 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2601 msgstr "Izbriši prilagođeni certifikat i prebaci na generirani?"
2602
2603 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2604 msgid "Delete existing encryption key"
2605 msgstr "Izbriši postojeći ključ za šifriranje"
2606
2607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2608 msgid "Delete source"
2609 msgstr "Izbriši izvor"
2610
2611 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2612 msgid ""
2613 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2614 "created with it!"
2615 msgstr ""
2616 "Brisanje ili zamjena enkripcijskog ključa će onemogućiti vraćanjesigurnosnih "
2617 "kopija koje su napravljene sa njime!"
2618
2619 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2620 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2621 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2622 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2623 msgid "Deliver"
2624 msgstr "Isporuči"
2625
2626 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2627 msgid "Deliver to"
2628 msgstr "Isporučiti"
2629
2630 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2631 msgid "Dense"
2632 msgstr "Zbijeno"
2633
2634 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2636 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2637 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2638 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2642 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2644 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2645 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2646 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2647 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2648 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2649 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2650 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2651 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2652 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2653 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2655 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2656 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2657 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2658 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2659 msgid "Description"
2660 msgstr "Opis"
2661
2662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
2663 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2664 msgid "Description of the job"
2665 msgstr "Opis posla"
2666
2667 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2668 msgid "Dest. port"
2669 msgstr "Odredišni priključak"
2670
2671 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2672 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2673 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2674 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2675 msgid "Destination"
2676 msgstr "Odredište"
2677
2678 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
2680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2683 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
2684 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2685 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
2686 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2690 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2691 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2692 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2693 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2694 msgid "Destroy"
2695 msgstr "Uništi"
2696
2697 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2698 msgid "Destroy '{0}'"
2699 msgstr "Uništi '{0}'"
2700
2701 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2702 msgid "Destroy MON"
2703 msgstr "Uništi MON"
2704
2705 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2706 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2707 msgstr "Uništi imenski prostor '{0}'"
2708
2709 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2710 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2711 msgstr "Uništi sve podatke (opasno!)"
2712
2713 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
2714 msgid "Destroy image from unknown guest"
2715 msgstr "Uništi sliku nepoznatog gosta"
2716
2717 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2718 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2719 msgstr "Uništi nereferencirane diskove u vlasništvu gosta"
2720
2721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2723 msgid "Detach"
2724 msgstr "Odvoji"
2725
2726 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2727 msgid "Detail"
2728 msgstr "Detalj"
2729
2730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2733 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2734 msgid "Details"
2735 msgstr "Detalji"
2736
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2738 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2739 msgstr "Otkrivena mješovita izdanja spremišta prije nadogradnje"
2740
2741 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2743 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2744 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2745 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2746 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2747 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2748 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2751 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2752 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2753 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2754 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2755 msgid "Device"
2756 msgstr "Uređaj"
2757
2758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2759 msgid "Device Class"
2760 msgstr "Klasa Uređaja"
2761
2762 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
2763 msgid "Device Ineligible"
2764 msgstr "Uređaj nije prikladan"
2765
2766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2767 msgid "Device node"
2768 msgstr "Čvor uređaja"
2769
2770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2771 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2772 msgid "Devices"
2773 msgstr "Uređaji"
2774
2775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2776 msgid "Digits"
2777 msgstr "Brojke"
2778
2779 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2780 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2781 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2782 msgid "Direction"
2783 msgstr "Smjer"
2784
2785 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2786 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2788 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
2789 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
2790 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2791 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2792 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2793 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2794 msgid "Directory"
2795 msgstr "Imenik"
2796
2797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2798 msgid "Directory Storage"
2799 msgstr "Direktorij Pohrane"
2800
2801 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2802 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2803 msgid "Disable"
2804 msgstr "Onemogući"
2805
2806 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
2807 #, fuzzy
2808 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2809 msgstr "Onemogući arp-nd potiskivanje"
2810
2811 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2812 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2813 msgstr "Onemogući MX traženje (SMTP)"
2814
2815 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2816 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2817 msgid "Disabled"
2818 msgstr "Onemogućeno"
2819
2820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2821 msgid ""
2822 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2823 "Proceed with caution."
2824 msgstr ""
2825 "Onemogućivanje ograničavača može gostu omogućiti preopterećenje računala. "
2826 "Nastavi oprezno."
2827
2828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2829 msgid "Discard"
2830 msgstr "Odbaci"
2831
2832 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2833 msgid "Discard address verification database"
2834 msgstr "Odbaci bazu podataka za provjeru adrese"
2835
2836 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2837 msgid "Disclaimer"
2838 msgstr "Odricanje od odgovornosti"
2839
2840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2842 msgid "Disconnect"
2843 msgstr "Prekini vezu"
2844
2845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2846 msgid "Disconnected"
2847 msgstr "Isključeno"
2848
2849 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2851 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2853 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2854 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2855 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2859 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2860 msgid "Disk"
2861 msgstr "Disk"
2862
2863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2864 msgid "Disk Action"
2865 msgstr "Akcija Diska"
2866
2867 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2868 msgid "Disk IO"
2869 msgstr "IO Diska"
2870
2871 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2872 msgid "Disk Move"
2873 msgstr "Premještanje Diska"
2874
2875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2876 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2877 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2880 msgid "Disk image"
2881 msgstr "Slika diska"
2882
2883 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2884 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2885 msgid "Disk size"
2886 msgstr "Veličina diska"
2887
2888 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2889 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2890 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2891 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2892 msgid "Disk usage"
2893 msgstr "Upotreba diska"
2894
2895 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
2896 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
2897 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
2898 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2899 msgid "Disks"
2900 msgstr "Diskovi"
2901
2902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2904 msgid "Display"
2905 msgstr "Prikaz"
2906
2907 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2908 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2909 msgid "Do not encrypt backups"
2910 msgstr "Ne šifriraj sigurnosne kopije"
2911
2912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
2913 msgid "Do not use any media"
2914 msgstr "Nemoj koristiti nikakve medije"
2915
2916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
2917 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2918 msgstr ""
2919
2920 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2921 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
2922 msgid "Documentation"
2923 msgstr "Dokumentacija"
2924
2925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2926 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2927 msgstr "Ne izgleda kao važeći ključ za oporavak"
2928
2929 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2930 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2931 msgstr "Ne izgleda kao valjano kodirana informacija klastera!"
2932
2933 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2936 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2937 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2938 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2939 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2940 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2941 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2942 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2943 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
2944 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
2945 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
2946 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2947 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2948 msgid "Domain"
2949 msgstr "Domena"
2950
2951 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2952 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2953 msgstr "Zaključavanje domene (npr. {0})"
2954
2955 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2956 msgid "Done"
2957 msgstr "Gotovo"
2958
2959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2960 msgid "Down"
2961 msgstr "Dolje"
2962
2963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
2964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2965 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2966 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2967 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2968 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2969 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
2970 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2971 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2972 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2973 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2974 msgid "Download"
2975 msgstr "Preuzmi"
2976
2977 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
2978 msgid "Download '{0}'"
2979 msgstr "Preuzmi '{0}'"
2980
2981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
2982 msgid "Download as"
2983 msgstr "Preuzmi kao"
2984
2985 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2986 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2987 msgid "Download from URL"
2988 msgstr "Preuzmi s URL-a"
2989
2990 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2991 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2992 msgstr "Preuzmi ključ na USB (štapić) pogon, smješten u sigurnom trezoru."
2993
2994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2996 msgid "Drag and drop to reorder"
2997 msgstr "Povucite i ispustite za promjenu redoslijeda"
2998
2999 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3000 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3001 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3002 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3003 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3004 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
3005 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
3006 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
3007 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3008 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3009 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3010 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3011 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3012 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3013 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3014 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
3015 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3016 msgid "Drive"
3017 msgstr "Pogon"
3018
3019 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3020 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3021 msgid "Drive Number"
3022 msgstr "Broj pogona"
3023
3024 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3025 msgid "Drive is busy"
3026 msgstr "Pogon je zauzet"
3027
3028 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
3029 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3030 msgid "Drives"
3031 msgstr "Pogoni"
3032
3033 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3034 msgid "Dry Run"
3035 msgstr "Simuliraj"
3036
3037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3038 msgid "Dummy Device"
3039 msgstr "Lažni uređaj"
3040
3041 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3042 msgid "Duplicate link address not allowed."
3043 msgstr "Duplicirana adresa veze nije dopuštena."
3044
3045 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3046 msgid "Duplicate link number not allowed."
3047 msgstr "Dvostruki broj veze nije dopušten."
3048
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3051 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3052 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3053 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3054 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3055 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3056 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3057 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3058 msgid "Duration"
3059 msgstr "Trajanje"
3060
3061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3062 msgid "Dutch"
3063 msgstr "Nizozemski"
3064
3065 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3066 msgid "Dynamic"
3067 msgstr "Dinamički"
3068
3069 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3070 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3071 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3072 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3073 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
3074 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3075 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3076 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3077 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
3078 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
3079 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
3080 msgid "E-Mail"
3081 msgstr "E-Pošta"
3082
3083 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
3084 msgid "E-Mail Processing"
3085 msgstr "Obrada e-pošte"
3086
3087 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
3088 msgid "E-Mail Volume"
3089 msgstr "Količina e-pošte"
3090
3091 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3092 msgid "E-Mail address"
3093 msgstr "E-mail adresa"
3094
3095 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3096 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3097 msgstr "E-mail adrese '{0}'"
3098
3099 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
3100 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3101 msgid "E-Mail attribute"
3102 msgstr "Atribut E-Pošte"
3103
3104 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
3105 msgid "EB"
3106 msgstr "EB"
3107
3108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3111 msgid "EFI Disk"
3112 msgstr "EFI disk"
3113
3114 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3115 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3116 msgstr "EFI disk bez OMVF BIOS-a"
3117
3118 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3119 msgid "EFI Storage"
3120 msgstr "EFI Pohrana"
3121
3122 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3123 msgid "EMail 'From:'"
3124 msgstr "E-pošta 'Od:'"
3125
3126 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3127 msgid "EMail attribute name(s)"
3128 msgstr "Imena atributa e-pošte"
3129
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3139 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3140 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3141 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3142 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3143 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3144 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3145 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3146 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3147 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3148 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3149 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3150 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3151 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
3152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3154 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3155 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3156 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
3157 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3158 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3159 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3160 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3161 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3162 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3163 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3164 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3165 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3166 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3167 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3168 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3169 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3170 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3171 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3172 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3173 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3174 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3175 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3177 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
3178 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
3179 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3180 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3181 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3185 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3186 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3187 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3188 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3189 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3190 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3191 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3192 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3193 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3194 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3195 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3196 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3197 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3198 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3199 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3200 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3201 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3202 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3203 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3204 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:951
3205 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3206 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3207 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3208 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3209 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3210 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3211 msgid "Edit"
3212 msgstr "Uredi"
3213
3214 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3215 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3216 msgstr "Uredi mapiranje '{0}'"
3217
3218 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3219 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3220 msgstr "Uredi mapiranje '{0}' za '{1}'"
3221
3222 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3223 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3224 msgid "Edit Notes"
3225 msgstr "Uredi bilješke"
3226
3227 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3228 msgid "Edit Tags"
3229 msgstr "Uredi oznake"
3230
3231 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3232 msgid "Edit dashboard settings"
3233 msgstr "Uredi postavke nadzorne ploče"
3234
3235 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3236 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3237 msgstr "Uredi postojeći ključ šifriranja (opasno!)"
3238
3239 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3240 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3241 msgid "Editable"
3242 msgstr "Može se uređivati"
3243
3244 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3245 msgid "Egress"
3246 msgstr "Izlazak"
3247
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
3249 msgid "EiB"
3250 msgstr "EiB"
3251
3252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3254 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3258 msgid ""
3259 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3260 msgstr ""
3261 "Ponovno pokreni ili koristi 'Primjeni konfiguraciju' (potreban ifupdown2) za "
3262 "aktivaciju"
3263
3264 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3265 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3266 msgid "Eject"
3267 msgstr "Izbaci"
3268
3269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3270 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3271 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3272 msgid "Eject Media"
3273 msgstr "Izbaci medij"
3274
3275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
3276 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3277 msgid "Email (legacy)"
3278 msgstr ""
3279
3280 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3281 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3282 msgid "Email from address"
3283 msgstr "E-pošta s adrese"
3284
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
3289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
3290 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3291 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3293 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
3296 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3297 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3298 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3299 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3300 msgid "Enable"
3301 msgstr "Omogući"
3302
3303 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3304 msgid "Enable DKIM Signing"
3305 msgstr "Omogući DKIM potpisivanje"
3306
3307 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3308 msgid "Enable Job"
3309 msgstr "Omogući posao"
3310
3311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3312 msgid "Enable NUMA"
3313 msgstr "Omogući NUMA"
3314
3315 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3316 msgid "Enable New"
3317 msgstr "Omogući Novo"
3318
3319 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3320 msgid "Enable TLS"
3321 msgstr "Omogući TLS"
3322
3323 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3324 msgid "Enable TLS Logging"
3325 msgstr "Omogući TLS bilježenje"
3326
3327 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3328 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3329 msgstr ""
3330
3331 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3332 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3333 msgstr ""
3334
3335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3336 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3337 msgid "Enable new"
3338 msgstr "Omogući novo"
3339
3340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3341 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3342 msgid "Enable new users"
3343 msgstr "Omogući nove korisnike"
3344
3345 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3346 msgid "Enable quota"
3347 msgstr "Omogući kvotu"
3348
3349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3353 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3354 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3355 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3356 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3357 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
3359 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3360 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3361 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3362 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3363 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3364 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3365 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3366 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3367 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3368 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3369 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3375 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3376 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3377 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3378 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3379 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3380 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3381 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3382 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3383 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3384 msgid "Enabled"
3385 msgstr "Omogućeno"
3386
3387 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3388 msgid "Enabled for Windows"
3389 msgstr "Omogućeno za Windows"
3390
3391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3392 msgid "Encrypt OSD"
3393 msgstr "Šifriraj OSD"
3394
3395 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3396 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3397 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3398 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1096
3399 msgid "Encrypted"
3400 msgstr "Šifrirano"
3401
3402 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3403 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3404 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3405 msgid "Encryption"
3406 msgstr "Šifriranje"
3407
3408 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3409 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3410 msgid "Encryption Fingerprint"
3411 msgstr "Digitalni Otisak za enkripciju"
3412
3413 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3414 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3415 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3416 msgid "Encryption Key"
3417 msgstr "Ključ šifriranja"
3418
3419 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3420 msgid "Encryption Keys"
3421 msgstr "Ključevi šifriranja"
3422
3423 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3424 msgid "End"
3425 msgstr "Kraj"
3426
3427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3428 #, fuzzy
3429 msgid "End Address"
3430 msgstr "Adresa"
3431
3432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3435 msgid "End Time"
3436 msgstr "Vrijeme završetka"
3437
3438 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3441 #, fuzzy
3442 msgid "Endpoint Name"
3443 msgstr "Veži Naziv Domene"
3444
3445 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3446 msgid "English"
3447 msgstr "Engleski"
3448
3449 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3450 msgid "Enter URL to download"
3451 msgstr "Unesite URL za preuzimanje"
3452
3453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3454 msgid "Enterprise (recommended)"
3455 msgstr "Enterprise (preporučeno)"
3456
3457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
3458 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3459 msgstr "Enterprise spremište treba valjanu pretplatu"
3460
3461 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3462 msgid "Entropy source"
3463 msgstr "Izvor entropije"
3464
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3467 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3468 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3469 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3470 msgid "Entry"
3471 msgstr "Ulaz"
3472
3473 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
3474 msgid "Erase data"
3475 msgstr "Izbriši podatke"
3476
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3478 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3480 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
3481 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
3482 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3484 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3486 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3488 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3493 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3494 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3496 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3497 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3498 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3503 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3506 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3508 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3509 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3510 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3511 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3512 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3513 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3514 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3515 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3516 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3517 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3518 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3519 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3520 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3521 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3522 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3523 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
3524 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
3525 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3531 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3532 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3537 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
3543 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3544 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3545 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3547 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3548 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3549 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3550 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3551 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3552 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3553 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3554 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3555 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3556 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3557 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3559 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3560 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3562 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3563 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
3564 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
3565 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
3566 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
3567 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3568 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3569 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3570 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3571 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3572 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3573 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3581 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3582 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3583 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3584 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3585 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3586 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3587 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3588 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3589 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3590 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3591 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3592 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3593 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3594 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3595 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3596 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3597 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3598 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3599 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3600 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3601 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3602 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3603 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3604 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3605 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3606 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3607 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3608 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3609 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3610 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3611 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
3612 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
3613 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3614 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3615 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3616 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3617 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3618 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3619 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3620 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3621 msgid "Error"
3622 msgstr "Pogreška"
3623
3624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3626 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3627 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3628 msgid "Errors"
3629 msgstr "Pogreške"
3630
3631 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3632 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3633 msgid "Estimated Full"
3634 msgstr "Procijenjeno Puno"
3635
3636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3637 msgid "Euskera (Basque)"
3638 msgstr "Euskera (Baskijski)"
3639
3640 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3641 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3642 msgid "Every Saturday"
3643 msgstr "Svake subote"
3644
3645 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3646 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3647 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3648 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3649 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3650 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3651 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3652 msgid "Every day"
3653 msgstr "Svaki dan"
3654
3655 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3656 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3657 msgid "Every first Saturday of the month"
3658 msgstr "Svake prve subote u mjesecu"
3659
3660 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3661 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3662 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3663 msgid "Every first day of the Month"
3664 msgstr "Svakog prvog dana u mjesecu"
3665
3666 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3667 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3668 msgid "Every hour"
3669 msgstr "Svakog sata"
3670
3671 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3672 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3673 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3674 msgid "Every two hours"
3675 msgstr "Svaka dva sata"
3676
3677 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3678 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3679 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3680 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3681 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3682 msgid "Every {0} minutes"
3683 msgstr "Svakih {0} minuta"
3684
3685 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3686 msgid "Exact"
3687 msgstr ""
3688
3689 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3691 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3693 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3694 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3695 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3696 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3697 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3698 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3699 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3700 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3701 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3702 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3703 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3704 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3705 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3706 msgid "Example"
3707 msgstr "Primjer"
3708
3709 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3710 #, fuzzy
3711 msgid "Exclude"
3712 msgstr "Uredi oznake"
3713
3714 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3715 #, fuzzy
3716 msgid "Exclude Tags"
3717 msgstr "Uredi oznake"
3718
3719 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3720 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3721 msgstr ""
3722
3723 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
3724 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3725 msgid "Exclude selected VMs"
3726 msgstr "Isključi odabrane VM-ove"
3727
3728 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3729 msgid "Existing LDAP address"
3730 msgstr "Postojeća LDAP adresa"
3731
3732 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3733 msgid "Existing volume groups"
3734 msgstr "Postojeće grupe volumena"
3735
3736 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3737 msgid "Exit Nodes"
3738 msgstr "Izlazni čvorovi"
3739
3740 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:63
3741 #, fuzzy
3742 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3743 msgstr "Lokalno usmjeravanje izlaznih čvorova"
3744
3745 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3746 msgid "Expand All"
3747 msgstr "Proširi sve"
3748
3749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3750 msgid "Experimental"
3751 msgstr "Eksperimentalno"
3752
3753 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3754 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3755 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3756 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3757 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3758 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3759 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3760 msgid "Expire"
3761 msgstr "Istek"
3762
3763 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3764 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3765 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3766 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3767 msgid "Expires"
3768 msgstr "Ističe"
3769
3770 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3771 msgid "Export"
3772 msgstr "Izvezi"
3773
3774 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3775 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3776 msgid "Export Media-Set"
3777 msgstr "Izvezi skup medija"
3778
3779 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3780 msgid "External SMTP Port"
3781 msgstr "Vanjski SMTP priključak"
3782
3783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3784 msgid "Extra ID"
3785 msgstr "Dodatni ID"
3786
3787 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3788 msgid "Extract Text from Attachments"
3789 msgstr "Izdvoji tekst iz privitaka"
3790
3791 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3792 msgid "FQDN or IP-address"
3793 msgstr "FQDN ili IP-adresa"
3794
3795 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3796 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3797 msgid "FS Name"
3798 msgstr "FS naziv"
3799
3800 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3801 msgid "Factory Defaults"
3802 msgstr "Tvorničke postavke"
3803
3804 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3805 msgid "Failed"
3806 msgstr "Neuspješno"
3807
3808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3809 msgid "Failing"
3810 msgstr "Otkazuje"
3811
3812 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3813 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3814 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3815 msgid "Fallback Server"
3816 msgstr "Pričuvni poslužitelj"
3817
3818 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
3819 msgid "Fallback from storage config"
3820 msgstr "Pričuva od konfiguracije pohrane"
3821
3822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3823 msgid "Family"
3824 msgstr "Obitelj"
3825
3826 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3827 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3828 msgstr "Kobna pogreška parsiranja za najmanje jedno spremište"
3829
3830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3832 msgid "Features"
3833 msgstr "Značajke"
3834
3835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3836 msgid "Fencing"
3837 msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
3838
3839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
3840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
3841 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
3842 msgid "Field"
3843 msgstr "Polje"
3844
3845 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3846 msgid "Fields"
3847 msgstr "Polja"
3848
3849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3850 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3851 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3852 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3853 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3854 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
3855 msgid "File"
3856 msgstr "Datoteka"
3857
3858 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3859 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3860 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3861 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3862 msgid "File Restore"
3863 msgstr "Vraćanje datoteke"
3864
3865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
3866 msgid "File Restore Download"
3867 msgstr "Preuzimanje vraćanja datoteke"
3868
3869 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
3870 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3871 msgid "File name"
3872 msgstr "Naziv datoteke"
3873
3874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
3875 msgid ""
3876 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3877 "instead."
3878 msgstr ""
3879 "Datoteka tipa {0} se ne može preuzeti direktno, preuzmi direktorij roditelj"
3880
3881 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
3882 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3883 msgid "File size"
3884 msgstr "Veličina datoteke"
3885
3886 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3887 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3888 msgid "Filename"
3889 msgstr "Naziv datoteke"
3890
3891 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3892 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
3893 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
3894 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3895 msgid "Filesystem"
3896 msgstr "Datotečni sustav"
3897
3898 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3899 msgid "Filetype"
3900 msgstr "Vrsta datoteke"
3901
3902 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3903 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3904 msgid "Filter"
3905 msgstr "Filter"
3906
3907 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
3908 msgid "Filter Type"
3909 msgstr "Vrsta filtra"
3910
3911 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3912 msgid "Filter VMID"
3913 msgstr "Filtriraj VMID"
3914
3915 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
3916 msgid "Filter Value"
3917 msgstr "Vrijednost filtra"
3918
3919 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
3920 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
3921 #, fuzzy
3922 msgid "Filters"
3923 msgstr "Filter"
3924
3925 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
3926 #, fuzzy
3927 msgid "Filters ({0})"
3928 msgstr "Filter"
3929
3930 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
3931 #, fuzzy
3932 msgid "Filters are additive"
3933 msgstr "Filteri su aditivni (ILI log.)"
3934
3935 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3937 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3938 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3939 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3940 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3941 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3942 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3943 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3944 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3945 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3946 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3947 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3948 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3949 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
3950 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3951 msgid "Fingerprint"
3952 msgstr "Digitalni Otisak"
3953
3954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3955 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3956 msgid "Finish"
3957 msgstr "Završi"
3958
3959 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
3960 msgid "Finish Edit"
3961 msgstr "Završi uređivanje"
3962
3963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
3964 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3965 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3966 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3967 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3970 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
3971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3973 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3974 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3975 msgid "Firewall"
3976 msgstr "Vatrozid"
3977
3978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3979 msgid "Firmware"
3980 msgstr "Firmware"
3981
3982 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3983 msgid "First Ceph monitor"
3984 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3985
3986 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3987 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3988 msgid "First Name"
3989 msgstr "Ime"
3990
3991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3992 msgid "First Name attribute"
3993 msgstr "Atribut Ime"
3994
3995 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3996 msgid "First Saturday each month"
3997 msgstr "Prva subota svakog mjeseca"
3998
3999 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4000 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4001 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4002 msgid "First day of the year"
4003 msgstr "Prvi dan u godini"
4004
4005 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4006 msgid "Fixed"
4007 msgstr "Popravljeno"
4008
4009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4010 msgid "Flags"
4011 msgstr "Zastavice"
4012
4013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4014 msgid "Floppy"
4015 msgstr "Disketa"
4016
4017 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4018 msgid "Flush"
4019 msgstr "Ispiranje"
4020
4021 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4022 msgid "Flush Queue"
4023 msgstr "Isprazni red čekanja"
4024
4025 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4026 msgid "Folder View"
4027 msgstr "Prikaz mape"
4028
4029 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
4030 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4031 msgid "Font-Family"
4032 msgstr "Obitelj fontova"
4033
4034 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
4035 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4036 msgid "Font-Size"
4037 msgstr "Veličina fonta"
4038
4039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4040 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4041 msgstr "Na primjer, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4042
4043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4046 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4047 msgstr "Na primjer: ID TFA uređaja, potreban za identifikaciju više faktora."
4048
4049 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4050 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4051 msgid "Force"
4052 msgstr "Prisilno"
4053
4054 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4055 msgid "Force Stop"
4056 msgstr "Prisilno zaustavi"
4057
4058 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
4059 msgid "Force all Tapes"
4060 msgstr "Nametni sve trake"
4061
4062 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4063 msgid "Force new Media-Set"
4064 msgstr "Nametni novi skup medija"
4065
4066 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4067 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4068 msgstr "Prisilno zaustavi gosta ako istekne vrijeme isključivanja."
4069
4070 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4071 msgid "Forget Snapshot"
4072 msgstr "Zaboravi snimku"
4073
4074 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4075 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4076 msgstr "Polja obrasca ne smiju se slati s nevažećim vrijednostima"
4077
4078 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4079 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4080 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4081 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4082 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4083 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4084 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4085 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
4086 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
4087 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4088 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4089 msgid "Format"
4090 msgstr "Format"
4091
4092 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4093 msgid "Format media"
4094 msgstr "Formatiraj medij"
4095
4096 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4097 msgid "Format/Erase"
4098 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
4099
4100 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4101 msgid "Fragmentation"
4102 msgstr "Fragmentacija"
4103
4104 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4105 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4106 msgid "Free"
4107 msgstr "Besplatno"
4108
4109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4112 msgid "Freeze CPU at startup"
4113 msgstr "Zamrzni CPU pri pokretanju"
4114
4115 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4116 msgid ""
4117 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4118 "disk backups."
4119 msgstr ""
4120 "Zamrzni/odmrzni za gostujuće datotečne sustave onemogućeno. Može dovesti do "
4121 "nedosljednosti"
4122
4123 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4124 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4125 msgstr ""
4126 "Zamrzni/odmrzni gostujuće datotečne sustave na sigurnosnoj kopiji radi "
4127 "dosljednosti"
4128
4129 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4130 msgid "French"
4131 msgstr "Francuski"
4132
4133 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4134 msgid "Fri"
4135 msgstr "Pet"
4136
4137 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4138 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
4139 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4140 msgid "From"
4141 msgstr "Od"
4142
4143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4144 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4145 #, fuzzy
4146 msgid "From Address"
4147 msgstr "Prednja adresa"
4148
4149 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4150 msgid "From Backup"
4151 msgstr "Iz sigurnosne kopije"
4152
4153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4157 msgid "From Device"
4158 msgstr "S uređaja"
4159
4160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4162 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4163 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4164 msgid "From File"
4165 msgstr "Iz datoteke"
4166
4167 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
4168 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
4169 msgid "From Slot"
4170 msgstr "Iz utora"
4171
4172 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4173 msgid "From backup configuration"
4174 msgstr "Iz konfiguracije sigurnosne kopije"
4175
4176 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4177 msgid "Front Address"
4178 msgstr "Prednja adresa"
4179
4180 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4181 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4182 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4183 msgid "Full"
4184 msgstr "Pun"
4185
4186 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4187 msgid "Full Clone"
4188 msgstr "Puni klon"
4189
4190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
4191 msgid "GB"
4192 msgstr "GB"
4193
4194 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4195 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4196 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4197 msgid "GC Schedule"
4198 msgstr "GC raspored"
4199
4200 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4201 msgid "Garbage Collect"
4202 msgstr "Skupiti odpadke"
4203
4204 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4205 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4206 msgid "Garbage Collection"
4207 msgstr "Skupljanje odpadaka"
4208
4209 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4210 msgid "Garbage Collection Schedule"
4211 msgstr "Raspored skupljanja odpadaka"
4212
4213 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4214 msgid "Garbage collections"
4215 msgstr "Skupljanja odpadaka"
4216
4217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4218 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4219 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4225 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4226 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4227 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4228 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4229 msgid "Gateway"
4230 msgstr "Zadani usmjernik"
4231
4232 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4233 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4235 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
4237 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4239 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4240 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4241 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4242 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4243 msgid "General"
4244 msgstr "Općenito"
4245
4246 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4247 msgid "Georgian"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4251 msgid "German"
4252 msgstr "Njemački"
4253
4254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4255 msgid "Ghost OSDs"
4256 msgstr "Ghost OSD-ovi"
4257
4258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
4259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4260 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4261 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4262 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4264 msgid "GiB"
4265 msgstr "GiB"
4266
4267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4268 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4269 msgstr ""
4270 "Omogućene su globalne zastavice koje ograničavaju samoozdravljenje Cepha."
4271
4272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4273 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4274 msgid "Granted Permissions"
4275 msgstr "Dodijeljene dozvole"
4276
4277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4278 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4279 msgid "Graphic card"
4280 msgstr "Grafička kartica"
4281
4282 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4283 msgid "Greylisted Mails"
4284 msgstr "Pošta na sivoj listi"
4285
4286 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4287 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4288 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4289 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4290 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4291 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4292 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4293 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4294 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4295 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4296 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4297 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4299 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4300 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:885
4301 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4302 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4303 msgid "Group"
4304 msgstr "Grupa"
4305
4306 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4307 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4308 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:336
4309 msgid "Group Filter"
4310 msgstr "Filter Grupa"
4311
4312 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4313 msgid "Group Guest Types"
4314 msgstr "Grupni tipovi gostiju"
4315
4316 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4317 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4318 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4319 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4320 msgid "Group Permission"
4321 msgstr "Dopuštenje grupe"
4322
4323 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4324 msgid "Group Templates"
4325 msgstr "Predlošci grupa"
4326
4327 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4328 msgid "Group classes"
4329 msgstr "Razredi grupa"
4330
4331 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4332 msgid "Group member"
4333 msgstr "Član grupe"
4334
4335 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4336 msgid "Group objectclass"
4337 msgstr "Grupiraj objectclass"
4338
4339 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4340 msgid "Groupname attr."
4341 msgstr "Atributi naziva grupe."
4342
4343 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4345 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4346 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4347 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4348 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4349 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4350 msgid "Groups"
4351 msgstr "Grupe"
4352
4353 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4354 msgid "Groups of '{0}'"
4355 msgstr "Grupe '{0}'"
4356
4357 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4358 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4359 msgid "Guest"
4360 msgstr "Gost"
4361
4362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4363 msgid "Guest Agent Network Information"
4364 msgstr "Informacije o mreži agenta gosta"
4365
4366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4368 msgid "Guest Agent not running"
4369 msgstr "Gost agent ne radi"
4370
4371 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4372 msgid "Guest Image"
4373 msgstr "Slika Gosta"
4374
4375 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4376 msgid "Guest Notes"
4377 msgstr "Bilješke Gosta"
4378
4379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4380 msgid "Guest OS"
4381 msgstr "Gost OS"
4382
4383 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4384 msgid "Guest user"
4385 msgstr "Korisnik Gost"
4386
4387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4388 msgid "Guests"
4389 msgstr "Gosti"
4390
4391 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
4392 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
4393 msgid "Guests Without Backup Job"
4394 msgstr "Gosti bez posla sigurnosne kopije"
4395
4396 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4397 msgid "HA Group"
4398 msgstr "HA grupa"
4399
4400 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4401 msgid "HA Scheduling"
4402 msgstr "HA raspored"
4403
4404 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4405 msgid "HA Settings"
4406 msgstr "Postavke HA"
4407
4408 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4409 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4410 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4411 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4412 msgid "HA State"
4413 msgstr "HA stanje"
4414
4415 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4416 #, fuzzy
4417 msgid "HA status"
4418 msgstr "Status"
4419
4420 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4421 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4422 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4423 msgid "HD space"
4424 msgstr "HD prostor"
4425
4426 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4427 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4428 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4429 msgid "HTTP proxy"
4430 msgstr "HTTP proxy"
4431
4432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4436 msgid "Hard Disk"
4437 msgstr "Tvrdi disk"
4438
4439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4440 msgid "Hardlink"
4441 msgstr "Tvrda veza"
4442
4443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4444 msgid "Hardware"
4445 msgstr "Sklopovlje"
4446
4447 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4448 msgid "Hash Policy"
4449 msgstr "Hash Pravila"
4450
4451 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4452 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4453 msgid "Hash algorithm"
4454 msgstr "Hash algoritam"
4455
4456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4457 msgid "Hash policy"
4458 msgstr "Hash pravila"
4459
4460 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4461 msgid "Header"
4462 msgstr "Zaglavlje"
4463
4464 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4465 msgid "Header Attribute"
4466 msgstr "Atribut zaglavlja"
4467
4468 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4469 msgid "Headers"
4470 msgstr "Zaglavlja"
4471
4472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4475 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4476 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4477 msgid "Health"
4478 msgstr "Zdravlje"
4479
4480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4481 msgid "Heartbeat Back Address"
4482 msgstr "Heartbeat stražnja adresa"
4483
4484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4485 msgid "Heartbeat Front Address"
4486 msgstr "Heartbeat prednja adresa"
4487
4488 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4489 msgid "Hebrew"
4490 msgstr "Hebrejski"
4491
4492 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4493 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4494 msgid "Help"
4495 msgstr "Pomoć"
4496
4497 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4498 msgid "Help Desk"
4499 msgstr "Pomoć"
4500
4501 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4502 msgid "Heuristic Score"
4503 msgstr "Heuristički Rezultat"
4504
4505 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4508 msgid "Hibernate"
4509 msgstr "Hibernacija"
4510
4511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4512 msgid "Hibernation VM State"
4513 msgstr "Stanje hibernacije VM-a"
4514
4515 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4516 msgid "Hide Internal Hosts"
4517 msgstr "Sakrij interne hostove"
4518
4519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4520 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4521 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4522 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4523 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4524 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4525 msgid "Hint"
4526 msgstr "Savjet"
4527
4528 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4529 msgid "History (last Month)"
4530 msgstr "Povijest (posljednji mjesec)"
4531
4532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4534 msgid "Hookscript"
4535 msgstr "Hookscript"
4536
4537 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4541 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4542 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4543 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4544 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4545 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4546 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4547 msgid "Host"
4548 msgstr "Računalo"
4549
4550 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4551 msgid "Host CPU usage"
4552 msgstr "Upotreba procesora glavnog računala"
4553
4554 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4555 msgid "Host Memory usage"
4556 msgstr "Upotreba memorije glavnog računala"
4557
4558 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4559 msgid "Host group"
4560 msgstr "Host grupa"
4561
4562 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4563 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4564 msgstr "Računalo/IP adresa ili opcijski priključak nije valjan"
4565
4566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4569 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4570 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4571 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4572 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4573 msgid "Hostname"
4574 msgstr "Naziv glavnog računala"
4575
4576 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4577 #, fuzzy
4578 msgid "Hostname/IP"
4579 msgstr "Naziv glavnog računala"
4580
4581 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4582 msgid "Hosts"
4583 msgstr "Glavna računala"
4584
4585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4588 msgid "Hotplug"
4589 msgstr "Hotplug"
4590
4591 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4592 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4593 msgid "Hour"
4594 msgstr "Sat"
4595
4596 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4597 msgid "Hourly"
4598 msgstr "Po satu"
4599
4600 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4601 msgid "Hourly Distribution"
4602 msgstr "Raspodjela po satu"
4603
4604 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4605 msgid "Hours to show"
4606 msgstr "Sati za prikaz"
4607
4608 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4609 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4610 msgid "ICMP type"
4611 msgstr "ICMP vrsta"
4612
4613 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
4615 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4616 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4617 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4618 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4619 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4620 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4621 msgid "ID"
4622 msgstr "ID"
4623
4624 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4625 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4626 msgstr "ID se može sastojati samo od alfanumeričkih znakova"
4627
4628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4629 msgid "ID {0}"
4630 msgstr "ID {0}"
4631
4632 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4633 msgid "ID/Node/Path"
4634 msgstr "ID/Čvor/Putanja"
4635
4636 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4637 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4638 msgstr "ID/Čvor/Dobavljač&Uređaj"
4639
4640 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4641 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4642 msgid "IO Delay"
4643 msgstr "IO odgoda"
4644
4645 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4646 msgid "IO Delay (ms)"
4647 msgstr "IO odgoda (ms)"
4648
4649 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4650 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4651 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4652 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4653 msgid "IO delay"
4654 msgstr "IO kašnjenje"
4655
4656 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4657 msgid "IO wait"
4658 msgstr "IO čekanje"
4659
4660 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4661 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4662 msgid "IOMMU Group"
4663 msgstr "IOMMU Grupa"
4664
4665 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4666 msgid "IOMMU-Group"
4667 msgstr "IOMMU-Grupa"
4668
4669 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4670 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4671 msgid "IP"
4672 msgstr "IP"
4673
4674 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4675 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4676 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4677 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4678 msgid "IP Address"
4679 msgstr "IP adresa"
4680
4681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4682 msgid "IP Config"
4683 msgstr "IP konfiguracija"
4684
4685 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4686 msgid "IP Network"
4687 msgstr "IP mreža"
4688
4689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4690 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4691 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4692 msgid "IP address"
4693 msgstr "IP adresa"
4694
4695 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4696 msgid "IP filter"
4697 msgstr "IP Filter"
4698
4699 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4700 msgid "IP resolved by node's hostname"
4701 msgstr "IP dobiven prema nazivu čvora"
4702
4703 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4704 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4705 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4706 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4707 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4708 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4709 msgid "IP/CIDR"
4710 msgstr "IP/CIDR"
4711
4712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4713 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4714 msgid "IPAM"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4719 msgid "IPSet"
4720 msgstr "IPSet"
4721
4722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4724 msgid "IPv4"
4725 msgstr "IPv4"
4726
4727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4728 msgid "IPv4/CIDR"
4729 msgstr "IPv4/CIDR"
4730
4731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4733 msgid "IPv6"
4734 msgstr "IPv6"
4735
4736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4737 msgid "IPv6/CIDR"
4738 msgstr "IPv6/CIDR"
4739
4740 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4741 msgid "ISO Images"
4742 msgstr "ISO slike"
4743
4744 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4745 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:98
4746 msgid "ISO image"
4747 msgstr "ISO slika"
4748
4749 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4750 msgid "Idle"
4751 msgstr "U mirovanju"
4752
4753 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4754 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4755 msgid "Import"
4756 msgstr "Uvezi"
4757
4758 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4759 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4760 msgid "Import-Export Slots"
4761 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
4762
4763 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4764 msgid "Import/Export Slots"
4765 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
4766
4767 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4768 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4769 msgstr "Važno: Spremite svoj ključ za šifriranje"
4770
4771 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4772 msgid "In"
4773 msgstr "U"
4774
4775 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4776 msgid "In & Out"
4777 msgstr "Ulazak i izlazak"
4778
4779 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
4780 #, fuzzy
4781 msgid "Include"
4782 msgstr "Uključi RAM"
4783
4784 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4785 msgid "Include Empty Senders"
4786 msgstr "Uključi prazne pošiljatelje"
4787
4788 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4789 msgid "Include Greylist"
4790 msgstr "Uključi sivu listu"
4791
4792 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4793 msgid "Include RAM"
4794 msgstr "Uključi RAM"
4795
4796 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4797 msgid "Include Statistics"
4798 msgstr "Uključi statistiku"
4799
4800 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
4801 #, fuzzy
4802 msgid "Include Tags"
4803 msgstr "Uključi sve grupe"
4804
4805 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
4806 msgid "Include all groups"
4807 msgstr "Uključi sve grupe"
4808
4809 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4810 msgid "Include in Backup"
4811 msgstr "Uključi u sigurnosnu kopiju"
4812
4813 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
4814 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4815 msgid "Include selected VMs"
4816 msgstr "Uključi odabrane VM-ove"
4817
4818 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4819 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4820 msgid "Include volume in backup job"
4821 msgstr "Uključi volumen u posao sigurnosne kopije"
4822
4823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
4824 msgid "Included disks"
4825 msgstr "Uključeni diskovi"
4826
4827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
4828 #, fuzzy
4829 msgid "Included target does not exist!"
4830 msgstr "Uključi statistiku"
4831
4832 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4833 msgid "Incoming"
4834 msgstr "Dolazno"
4835
4836 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4837 msgid "Incoming Mail Traffic"
4838 msgstr "Dolazni poštanski promet"
4839
4840 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4841 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4842 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4843 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4844 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4845 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4846 msgid "Incoming Mails"
4847 msgstr "Dolazna pošta"
4848
4849 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
4850 msgid "Incomplete"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4854 msgid "Incremental Download"
4855 msgstr "Inkrementalno preuzimanje"
4856
4857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
4858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4859 msgid "Info"
4860 msgstr "Informacije"
4861
4862 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4863 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4864 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4865 msgid "Information"
4866 msgstr "Informacije"
4867
4868 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4869 msgid "Ingress"
4870 msgstr "Ulaz"
4871
4872 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
4873 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
4874 msgid "Initialize Disk with GPT"
4875 msgstr "Inicijaliziraj disk s GPT-om"
4876
4877 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
4878 msgid "Inode"
4879 msgstr "Inode"
4880
4881 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4882 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4883 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4884 msgid "Input Policy"
4885 msgstr "Pravila unosa"
4886
4887 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
4888 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4889 msgstr "Ulazno/izlazne operacije u sekundi (IOPS)"
4890
4891 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
4892 msgid "Insert"
4893 msgstr "Umetni"
4894
4895 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4896 msgid "Install Ceph"
4897 msgstr "Instaliraj Ceph"
4898
4899 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4900 msgid "Installation"
4901 msgstr "Instalacija"
4902
4903 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
4904 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4905 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
4906 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
4907 msgid "Interface"
4908 msgstr "Sučelje"
4909
4910 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4911 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
4912 msgid "Interfaces"
4913 msgstr "Sučelja"
4914
4915 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4916 msgid "Internal SMTP Port"
4917 msgstr "Interni SMTP port"
4918
4919 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4920 msgid "Interval"
4921 msgstr "Interval"
4922
4923 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4924 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4925 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4926 msgid "Invalid Value"
4927 msgstr "Nevažeća Vrijednost"
4928
4929 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4930 msgid "Invalid characters in pool name"
4931 msgstr "Nevažeći znakovi u nazivu skupa"
4932
4933 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
4934 msgid "Invalid file size"
4935 msgstr "Nevažeća veličina datoteke"
4936
4937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
4938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
4939 msgid "Invalid file size: "
4940 msgstr "Nevažeća veličina datoteke: "
4941
4942 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4943 msgid "Invalid permission path."
4944 msgstr "Nevažeća putanja dozvola."
4945
4946 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4947 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4948 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4949 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4950 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4951 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4952 msgid "Inventory"
4953 msgstr "Inventar"
4954
4955 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4956 msgid "Inventory Update"
4957 msgstr "Ažuriranje inventara"
4958
4959 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4960 msgid "Ipam"
4961 msgstr "Ipam"
4962
4963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4964 msgid "Is this token already registered?"
4965 msgstr "Je li ovaj token već registriran?"
4966
4967 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4969 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4970 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4971 msgid "Issuer"
4972 msgstr "Izdavatelj"
4973
4974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4975 msgid "Issuer Name"
4976 msgstr "Ime Izdavatelja"
4977
4978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4979 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4980 msgid "Issuer URL"
4981 msgstr "URL Izdavatelja"
4982
4983 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4984 msgid ""
4985 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4986 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4987 msgstr ""
4988 "Preporuča se uključiti RAM ili koristiti QEMU gost agenta kada se radi "
4989 "snimak uključenog VM-a da bi se izbjegle nedosljednosti."
4990
4991 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4992 msgid ""
4993 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4994 "Server."
4995 msgstr ""
4996 "Preferira se konfiguriranje zadržavanja sigurnosne kopije direktno na "
4997 "Proxmox Backup Serveru"
4998
4999 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5000 msgid "Italian"
5001 msgstr "Talijanski"
5002
5003 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5004 msgid "Item"
5005 msgstr "Stavka"
5006
5007 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5008 msgid "Iterations"
5009 msgstr "Ponavljanja"
5010
5011 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5012 msgid "Japanese"
5013 msgstr "Japanski"
5014
5015 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5016 msgid "Job"
5017 msgstr "Posao"
5018
5019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
5020 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5021 msgid "Job Comment"
5022 msgstr "Komentar Posla"
5023
5024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
5025 msgid "Job Detail"
5026 msgstr "Detalji o poslu"
5027
5028 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5029 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5030 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5031 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5032 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
5033 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
5034 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:297
5035 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
5036 msgid "Job ID"
5037 msgstr "ID Posla"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5040 msgid "Job Schedule Simulator"
5041 msgstr "Simulator rasporeda poslova"
5042
5043 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5044 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5045 msgid "Join"
5046 msgstr "Pridruži se"
5047
5048 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
5049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5050 msgid "Join Cluster"
5051 msgstr "Pridruži se klasteru"
5052
5053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5054 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5055 msgid "Join Information"
5056 msgstr "Informacije o pridruživanju"
5057
5058 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5059 msgid "Join Task Finished"
5060 msgstr "Zadatak Pridruživanja završen"
5061
5062 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5063 msgid "Join {0}"
5064 msgstr "Pridruži {0}"
5065
5066 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5067 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5068 msgid "Junk Mails"
5069 msgstr "Bezvrijedna pošta"
5070
5071 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5072 msgid "KB"
5073 msgstr "KB"
5074
5075 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5076 msgid "KSM sharing"
5077 msgstr "KSM dijeljenje"
5078
5079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5081 msgid "KVM hardware virtualization"
5082 msgstr "KVM hardverska virtualizacija"
5083
5084 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5085 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5086 msgid "Keep"
5087 msgstr "Zadrži"
5088
5089 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5090 msgid "Keep All"
5091 msgstr "Zadrži sve"
5092
5093 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5094 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5095 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5096 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5097 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5098 msgid "Keep Daily"
5099 msgstr "Zadrži Dnevno"
5100
5101 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5102 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5103 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5104 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5105 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5106 msgid "Keep Hourly"
5107 msgstr "Zadrži po Satu"
5108
5109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5110 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5111 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5112 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5113 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5114 msgid "Keep Last"
5115 msgstr "Zadrži Zadnje"
5116
5117 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5118 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5119 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5120 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5121 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5122 msgid "Keep Monthly"
5123 msgstr "Zadrži Mjesečno"
5124
5125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5126 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5127 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5128 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5129 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5130 msgid "Keep Weekly"
5131 msgstr "Zadrži Tjedno"
5132
5133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5134 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5135 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5136 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5137 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5138 msgid "Keep Yearly"
5139 msgstr "Zadrži Godišnje"
5140
5141 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5142 msgid "Keep all backups"
5143 msgstr "Čuvaj sve sigurnosne kopije"
5144
5145 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5146 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5150 msgid "Keep encryption key"
5151 msgstr "Zadrži ključ za šifriranje"
5152
5153 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5154 msgid "Keep old mails"
5155 msgstr "Zadrži stare mailove"
5156
5157 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5158 msgid ""
5159 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5160 msgstr ""
5161 "Čuvaj ključ za šifriranje na sigurnom, ali dostupnom mjestu u slučaju "
5162 "oporavka od katastrofe."
5163
5164 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
5165 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5166 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:144
5167 msgid "Kernel Version"
5168 msgstr "Inačica Kernela"
5169
5170 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5171 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5172 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5173 msgid "Key"
5174 msgstr "Ključ"
5175
5176 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5177 msgid "Key IDs"
5178 msgstr "ID ključeva"
5179
5180 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
5181 msgid "Key Size"
5182 msgstr "Veličina ključa"
5183
5184 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5185 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5188 msgid "Keyboard Layout"
5189 msgstr "Raspored Tipki"
5190
5191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5192 msgid "KiB"
5193 msgstr "KiB"
5194
5195 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5196 msgid "Korean"
5197 msgstr "Korejski"
5198
5199 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5200 msgid "LDAP Group"
5201 msgstr "LDAP grupa"
5202
5203 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5205 msgid "LDAP Server"
5206 msgstr "LDAP Poslužitelj"
5207
5208 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5209 msgid "LDAP User"
5210 msgstr "LDAP Korisnik"
5211
5212 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5213 msgid "LDAP filter"
5214 msgstr "LDAP filter"
5215
5216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5217 msgid "LV Name"
5218 msgstr "LV Naziv"
5219
5220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5221 msgid "LV Path"
5222 msgstr "LV putanja"
5223
5224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5225 msgid "LV UUID"
5226 msgstr "LV UUID"
5227
5228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
5229 msgid "LVM Storage"
5230 msgstr "LVM Pohrana"
5231
5232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5233 msgid "LVM-Thin Storage"
5234 msgstr "LVM-Thin Pohrana"
5235
5236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5237 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5238 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5239 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5240 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5242 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5243 msgid "LXC Container"
5244 msgstr "LXC Kontejner"
5245
5246 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5247 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5248 msgid "Label"
5249 msgstr "Oznaka"
5250
5251 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5252 msgid "Label Information"
5253 msgstr "Informacije o oznaci"
5254
5255 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5256 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5257 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5258 msgid "Label Media"
5259 msgstr "Označi medije"
5260
5261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5263 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5264 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5265 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5266 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5267 msgid "Language"
5268 msgstr "Jezik"
5269
5270 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5271 msgid "Languages"
5272 msgstr "Jezici"
5273
5274 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5275 msgid "Last"
5276 msgstr "Zadnji"
5277
5278 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5279 msgid "Last Backup"
5280 msgstr "Posljednja sigurnosna kopija"
5281
5282 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5283 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5284 msgid "Last Name"
5285 msgstr "Prezime"
5286
5287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5288 msgid "Last Name attribute"
5289 msgstr "Atribut Prezime"
5290
5291 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5292 msgid "Last Prune"
5293 msgstr "Zadnje pročišćavanje"
5294
5295 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5296 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5297 msgid "Last Sync"
5298 msgstr "Posljednja sinkronizacija"
5299
5300 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5301 msgid "Last Update"
5302 msgstr "Zadnje ažuriranje"
5303
5304 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5305 msgid "Last Verification"
5306 msgstr "Posljednja potvrda"
5307
5308 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5309 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5310 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5311 msgid "Last checked"
5312 msgstr "Zadnji put provjereno"
5313
5314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5316 msgid "Latest"
5317 msgstr "Najnovije"
5318
5319 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5320 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5321 msgid "Latest Only"
5322 msgstr "Samo najnovije"
5323
5324 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5325 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5326 msgid "Layout"
5327 msgstr "Izgled"
5328
5329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5330 msgid ""
5331 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5332 msgstr ""
5333 "Manje od {0} ključeva za oporavak dostupno. Molim generirajte novi skup "
5334 "nakon prijave!"
5335
5336 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5337 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5338 msgid "Letter Spacing"
5339 msgstr "Razmak između slova"
5340
5341 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5342 msgid "Level"
5343 msgstr "Razina"
5344
5345 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5346 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5347 msgid "Lifetime (days)"
5348 msgstr "Životni vijek (dani)"
5349
5350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5351 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5352 msgstr "Ograničenje (Okteti/Period)"
5353
5354 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5355 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5356 msgid "Line Height"
5357 msgstr "Visina retka"
5358
5359 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5363 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5365 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5367 msgid "Link {0}"
5368 msgstr "Veza {0}"
5369
5370 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5371 msgid "Linked Clone"
5372 msgstr "Povezani Klon"
5373
5374 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5375 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5376 msgid "Live Mode"
5377 msgstr "Način Rada Uživo"
5378
5379 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5380 msgid "Live restore"
5381 msgstr "Vraćanjae sigurnosne kopije uživo"
5382
5383 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5384 msgid "Load"
5385 msgstr "Učitaj"
5386
5387 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5388 msgid "Load Media"
5389 msgstr "Učitaj medije"
5390
5391 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5392 msgid "Load Media into Drive"
5393 msgstr "Učitaj medije u pogon"
5394
5395 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5397 msgid "Load SSH Key File"
5398 msgstr "Učitaj datoteku SSH ključa"
5399
5400 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5401 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5402 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5403 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5404 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5405 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5406 msgid "Load average"
5407 msgstr "Prosječno opterećenje"
5408
5409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5410 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5411 msgid "Loading"
5412 msgstr "Učitavanje"
5413
5414 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5416 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5417 msgid "Loading..."
5418 msgstr "Učitavanje..."
5419
5420 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5421 msgid "Local"
5422 msgstr "Lokalno"
5423
5424 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5425 msgid "Local Backup/Restore"
5426 msgstr "Lokalna izrada sigurnosne kopije/vraćanje"
5427
5428 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5429 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:86
5430 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5431 msgid "Local Datastore"
5432 msgstr "Lokalna pohrana podataka"
5433
5434 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5435 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:100
5436 msgid "Local Namespace"
5437 msgstr "Lokalni imenski prostor"
5438
5439 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:118
5440 msgid "Local Owner"
5441 msgstr "Lokalni vlasnik"
5442
5443 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5444 msgid "Local Store"
5445 msgstr "Lokalna pohrana"
5446
5447 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5448 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:149
5449 msgid "Location"
5450 msgstr "Lokacija"
5451
5452 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5453 msgid "Lock"
5454 msgstr "Zaključaj"
5455
5456 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5457 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5458 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5459 msgid "Locked"
5460 msgstr "Zaključano"
5461
5462 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5463 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5464 msgid ""
5465 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5466 "sure you want to unlock the user?"
5467 msgstr ""
5468 "Drugi faktor može biti zaključan ako je lozinka kompromitirana. Sigurno "
5469 "želite otključati korisnika?"
5470
5471 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5473 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5474 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5476 msgid "Log"
5477 msgstr "Dnevnik zapisa"
5478
5479 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5480 msgid "Log In"
5481 msgstr "Prijava"
5482
5483 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5484 msgid "Log Rotation"
5485 msgstr "Rotacija dnevnika zapisa"
5486
5487 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5488 msgid "Log burst limit"
5489 msgstr "Ograničenje izbijanja dnevnika zapisa"
5490
5491 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
5492 msgid "Log in as root to install."
5493 msgstr "Prijavite se kao root za instalaciju."
5494
5495 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5496 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5497 msgid "Log level"
5498 msgstr "Razina dnevnika zapisa"
5499
5500 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5501 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5502 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5503 msgid "Log rate limit"
5504 msgstr "Ograničenje brzine zapisivanja"
5505
5506 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5507 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5508 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5509 msgid "Login"
5510 msgstr "Prijava"
5511
5512 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5513 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5514 msgid "Login (OpenID redirect)"
5515 msgstr "Prijava (OpenID preusmjeravanje)"
5516
5517 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5518 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5519 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5520 msgid "Login failed. Please try again"
5521 msgstr "Prijava nije uspjela. Molim pokušaj ponovo"
5522
5523 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5524 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5525 msgid "Logout"
5526 msgstr "Odjava"
5527
5528 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5529 msgid "Logs"
5530 msgstr "Zapisi"
5531
5532 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5533 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5534 msgid "Longest Tasks"
5535 msgstr "Najduži zadaci"
5536
5537 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5538 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5539 msgid "Loopback Interface"
5540 msgstr "Loopback sučelje"
5541
5542 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5543 msgid "Lower"
5544 msgstr "Spusti"
5545
5546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5550 msgid "MAC address"
5551 msgstr "MAC adresa"
5552
5553 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5554 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5555 msgstr "MAC adresa za Wake on LAN"
5556
5557 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5558 msgid "MAC address prefix"
5559 msgstr "Prefiks MAC adrese"
5560
5561 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5562 msgid "MAC filter"
5563 msgstr "MAC filter"
5564
5565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
5566 msgid "MB"
5567 msgstr "MB"
5568
5569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5570 msgid "MDev Type"
5571 msgstr "MDev vrsta"
5572
5573 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5574 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5575 msgid "MIME type"
5576 msgstr "MIME vrsta"
5577
5578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5579 msgid "MTU"
5580 msgstr "MTU"
5581
5582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5583 msgid ""
5584 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5585 msgstr "MTU mora biti >= 576 ili 1 da se naslijedio MTU temeljnog premosnika."
5586
5587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5590 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5591 msgid "Machine"
5592 msgstr "Stroj"
5593
5594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5595 msgid ""
5596 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5597 "OS."
5598 msgstr ""
5599 "Promjena inačice stroja može utjecati na raspored sklopovlja ipostavki u "
5600 "gost OS-u."
5601
5602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5603 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5604 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5605 msgid "Macro"
5606 msgstr "Makro"
5607
5608 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5609 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5610 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5611 msgid "Mail"
5612 msgstr "Pošta"
5613
5614 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5615 msgid "Mail Filter"
5616 msgstr "Filter pošte"
5617
5618 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5619 msgid "Mail Proxy"
5620 msgstr "Proxy za poštu"
5621
5622 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5623 msgid "Mails / min"
5624 msgstr "Poruke / min"
5625
5626 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5627 msgid "Maintenance Type"
5628 msgstr "Vrsta održavanja"
5629
5630 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5631 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5632 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5633 msgid "Maintenance mode"
5634 msgstr "Održavanje"
5635
5636 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5637 #, fuzzy
5638 msgid ""
5639 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5640 "in the label written on the tape."
5641 msgstr ""
5642 "Prava traka mora biti umetnuta u dabrani uređaj i upiši oznaku sa trake."
5643
5644 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5645 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5646 msgstr "Provjerite je li QEMU Guest Agent instaliran u VM"
5647
5648 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5649 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5650 msgstr "Provjerite je li SPICE WebDav demon instaliran u VM."
5651
5652 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5653 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5654 msgstr "Provjerite jeste li umetnuli traku u odabrani pogon."
5655
5656 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5658 msgid "Manage HA"
5659 msgstr "Upravljanje HA"
5660
5661 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5662 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5663 msgid "Manage {0}"
5664 msgstr "Upravljanje {0}"
5665
5666 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5667 msgid "Manager"
5668 msgstr "Upravitelj"
5669
5670 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5671 #, fuzzy
5672 msgid "Manager Version"
5673 msgstr "Inačica PVE upravitelja"
5674
5675 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5676 msgid "Managers"
5677 msgstr "Upravitelji"
5678
5679 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5681 msgid "Manufacturer"
5682 msgstr "Proizvođač"
5683
5684 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5685 msgid "Mapped Device"
5686 msgstr "Mapirani Uređaj"
5687
5688 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5689 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5690 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5691 msgid "Mapping matches host data"
5692 msgstr "Mapiranje odgovara podacima računala"
5693
5694 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5695 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5696 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5697 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5698 msgid "Mapping on Node"
5699 msgstr "Mapiranje na čvoru"
5700
5701 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5702 msgid "Match"
5703 msgstr "Podudaranje"
5704
5705 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5706 msgid "Match Archive Filename"
5707 msgstr "Podudaranje naziva datoteke arhive"
5708
5709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5710 #, fuzzy
5711 msgid "Match Calendar"
5712 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5713
5714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5715 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5716 msgid "Match Field"
5717 msgstr "Podudarno polje"
5718
5719 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5720 msgid "Match Filename"
5721 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5722
5723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
5724 #, fuzzy
5725 msgid "Match Rules"
5726 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5727
5728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
5729 #, fuzzy
5730 msgid "Match Severity"
5731 msgstr "Ozbiljnost"
5732
5733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
5734 #, fuzzy
5735 msgid "Match calendar: {0}"
5736 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5737
5738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
5739 #, fuzzy
5740 msgid "Match field: {0}={1}"
5741 msgstr "Podudarno polje"
5742
5743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
5744 #, fuzzy
5745 msgid "Match if"
5746 msgstr "Podudaranje"
5747
5748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
5749 msgid "Match severity: {0}"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
5753 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
5754 #, fuzzy
5755 msgid "Matcher Name"
5756 msgstr "Naziv klastera"
5757
5758 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5759 msgid "Max Depth"
5760 msgstr "Maksimalna dubina"
5761
5762 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5763 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5764 msgstr "Maksimalna veličina neželjene pošte (okteti)"
5765
5766 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5767 msgid "Max credit card numbers"
5768 msgstr "Maksimalni broj kreditnih kartica"
5769
5770 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5771 msgid "Max file size"
5772 msgstr "Maksimalna veličina datoteke"
5773
5774 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5775 msgid "Max files"
5776 msgstr "Maks. datoteka"
5777
5778 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5779 msgid "Max recursion"
5780 msgstr "Maksimalna rekurzija"
5781
5782 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5783 msgid "Max scan size"
5784 msgstr "Maksimalna veličina skeniranja"
5785
5786 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5787 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5788 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5789 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5790 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5791 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:268
5792 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5793 msgid "Max. Depth"
5794 msgstr "Maks. dubina"
5795
5796 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
5797 msgid "Max. Recursion"
5798 msgstr "Maks. rekurzija"
5799
5800 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5801 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5802 msgid "Max. Relocate"
5803 msgstr "Maks. preseljenje"
5804
5805 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5806 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5807 msgid "Max. Restart"
5808 msgstr "Maks. ponovno pokretanje"
5809
5810 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5811 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5812 msgstr "Maksimalni radnici/skupna akcija"
5813
5814 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5815 msgid "Maximum Protected"
5816 msgstr "Maksimalno zaštićeno"
5817
5818 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5819 msgid "Maximum characters"
5820 msgstr "Maksimalni broj znakova"
5821
5822 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5823 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
5824 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
5825 msgid "Media"
5826 msgstr "Mediji"
5827
5828 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5829 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5830 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5831 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5832 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5833 msgid "Media Pool"
5834 msgstr "Skup medija"
5835
5836 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5837 msgid "Media Pools"
5838 msgstr "Skupovi medija"
5839
5840 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
5841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
5842 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
5843 msgid "Media-Set"
5844 msgstr "Postavljanje medija"
5845
5846 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
5847 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
5848 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
5849 msgid "Media-Set UUID"
5850 msgstr "Media-Set UUID"
5851
5852 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5853 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5854 msgid "Mediated Devices"
5855 msgstr "Posredovani uređaji"
5856
5857 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5858 msgid "Members"
5859 msgstr "Članovi"
5860
5861 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5862 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5863 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5864 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
5865 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5866 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5868 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
5870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5874 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5875 msgid "Memory"
5876 msgstr "Memorija"
5877
5878 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5879 msgid "Memory size"
5880 msgstr "Veličina memorije"
5881
5882 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5883 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5884 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5885 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5886 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
5887 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5888 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5889 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
5890 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5891 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5892 msgid "Memory usage"
5893 msgstr "Upotreba memorije"
5894
5895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5896 #, fuzzy
5897 msgid "Memory usage (PSS)"
5898 msgstr "Upotreba memorije"
5899
5900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5902 msgid "Message"
5903 msgstr "Poruka"
5904
5905 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5906 msgid "Message Size (bytes)"
5907 msgstr "Veličina poruke (okteti)"
5908
5909 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5910 msgid "Meta Data Servers"
5911 msgstr "Poslužitelji meta podataka"
5912
5913 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5914 msgid "Metadata Pool"
5915 msgstr "Skup metapodataka"
5916
5917 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5918 msgid "Metadata Servers"
5919 msgstr "Poslužitelji metapodataka"
5920
5921 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5922 msgid "Metadata Size"
5923 msgstr "Veličina metapodataka"
5924
5925 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5926 msgid "Metadata Usage"
5927 msgstr "Korištenje metapodataka"
5928
5929 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5930 msgid "Metadata Used"
5931 msgstr "Upotrijebljeni metapodaci"
5932
5933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
5934 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5935 msgid "Metric Server"
5936 msgstr "Metrički poslužitelj"
5937
5938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
5939 msgid "MiB"
5940 msgstr "MiB"
5941
5942 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
5943 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
5944 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
5945 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5947 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5948 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
5949 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
5950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5952 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5953 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5954 msgid "Migrate"
5955 msgstr "Migracija"
5956
5957 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5958 msgid "Migration"
5959 msgstr "Migracija"
5960
5961 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5962 msgid "Migration Settings"
5963 msgstr "Postavke migracije"
5964
5965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
5966 msgid "Min. # of PGs"
5967 msgstr "Min. # PG-ova"
5968
5969 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
5970 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
5971 msgid "Min. Size"
5972 msgstr "Min. veličina"
5973
5974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5975 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5977 msgid "Minimum characters"
5978 msgstr "Minimalni broj znakova"
5979
5980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5981 msgid "Minimum memory"
5982 msgstr "Minimalna memorija"
5983
5984 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5985 msgid "Mixed"
5986 msgstr "Mješovito"
5987
5988 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5989 msgid "Mixed Subscriptions"
5990 msgstr "Mješovite pretplate"
5991
5992 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5993 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5995 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5996 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
5998 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5999 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
6000 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
6001 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6002 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6003 msgid "Mode"
6004 msgstr "Način rada"
6005
6006 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6007 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6008 msgid "Mode: {0}"
6009 msgstr "Način: {0}"
6010
6011 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6012 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6013 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6015 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6016 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
6017 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6018 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6019 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6020 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6021 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6022 msgid "Model"
6023 msgstr "Model"
6024
6025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6026 msgid "Modified"
6027 msgstr "Izmijenjeno"
6028
6029 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
6030 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
6031 #, fuzzy
6032 msgid "Modify"
6033 msgstr "Izmijenjeno"
6034
6035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6036 msgid "Modify a TFA entry's description"
6037 msgstr "Izmijeni opis TFA unosa"
6038
6039 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6040 msgid "Mon"
6041 msgstr "Pon"
6042
6043 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6044 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6045 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6046 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6047 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6048 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6049 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6050 msgid "Monday to Friday"
6051 msgstr "Od ponedjeljka do petka"
6052
6053 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6054 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
6056 msgid "Monitor"
6057 msgstr "Monitor"
6058
6059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6060 msgid "Monitor node"
6061 msgstr "Monitor Čvor"
6062
6063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6064 msgid "Monitors"
6065 msgstr "Monitori"
6066
6067 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6068 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6069 msgid "Month"
6070 msgstr "Mjesec"
6071
6072 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6073 msgid "Monthly"
6074 msgstr "Mjesečno"
6075
6076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6077 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
6078 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6079 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6080 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6081 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
6083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6084 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6085 msgid "More"
6086 msgstr "Više"
6087
6088 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
6089 msgid "Mount"
6090 msgstr "Montiraj"
6091
6092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
6093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
6094 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
6095 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
6096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6097 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6098 msgid "Mount Point"
6099 msgstr "Točka montiranja"
6100
6101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
6102 msgid "Mount Point ID"
6103 msgstr "ID točke montiranja"
6104
6105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
6106 msgid "Mount options"
6107 msgstr "Opcije montiranja"
6108
6109 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6110 msgid "Mount point volumes are also erased."
6111 msgstr "Volumeni točke montiranja su također izbrisani."
6112
6113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
6114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6115 msgid "Move Storage"
6116 msgstr "Premjesti pohranu"
6117
6118 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
6119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6120 msgid "Move Volume"
6121 msgstr "Premjesti volumen"
6122
6123 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
6124 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6125 msgid "Move disk"
6126 msgstr "Premjesti disk"
6127
6128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6129 msgid "Move disk to another storage"
6130 msgstr "Premjesti disk u drugu pohranu"
6131
6132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
6133 msgid "Move volume to another storage"
6134 msgstr "Premjesti volumen u drugu pohranu"
6135
6136 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6137 msgid "Multiple E-Mails selected"
6138 msgstr "Odabrano je više e-mailova"
6139
6140 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6141 msgid ""
6142 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6143 msgstr ""
6144 "Više veza je korišteno u slučaju otkazivanja, niži brojevi imaju viši "
6145 "prioritet."
6146
6147 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6148 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6152 msgid "Must choose at least one device"
6153 msgstr "Morate odabrati barem jedan uređaj"
6154
6155 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6156 msgid "Must end with"
6157 msgstr "Mora završiti s"
6158
6159 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6160 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6161 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6162 msgid "Must start with"
6163 msgstr "Mora početi s"
6164
6165 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6166 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6167 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6168 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6169 msgid "My Settings"
6170 msgstr "Moje postavke"
6171
6172 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
6173 msgid "N/A"
6174 msgstr "Nije primjenjivo"
6175
6176 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6177 msgid "NFS Version"
6178 msgstr "NFS Inačica"
6179
6180 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6181 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6182 msgstr "NAPOMENA: Promjena AppID-a prekida postojeće U2F registracije!"
6183
6184 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6185 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6186 msgstr ""
6187 "NAPOMENA: Sljedeće oznake su također definirane kao registrirane oznake."
6188
6189 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6190 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6191 msgstr ""
6192 "NAPOMENA: Sljedeće oznake također su definirane na popisu dopuštenih "
6193 "korisnika."
6194
6195 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6196 msgid "NOW"
6197 msgstr "SADA"
6198
6199 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6201 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6202 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6203 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6204 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6208 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6209 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6210 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
6211 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
6212 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
6213 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
6214 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6215 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6216 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6217 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6221 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6222 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6223 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6224 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6225 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6226 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6227 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6228 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6229 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6230 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6231 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6232 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6233 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6234 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6235 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6236 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6237 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
6238 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6239 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
6240 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6241 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6242 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6243 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6244 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6245 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6246 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6248 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6249 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6250 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6252 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6253 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6254 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6255 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6256 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6257 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6258 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6259 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6260 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6261 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6262 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6268 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6269 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6270 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6271 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6272 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6273 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6274 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6275 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6276 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6277 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6278 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6279 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6280 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6281 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6282 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6283 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6284 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6285 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6286 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6287 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6288 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6289 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6290 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6291 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6292 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6293 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6294 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6295 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6296 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6297 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6298 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6299 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6300 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6301 msgid "Name"
6302 msgstr "Ime"
6303
6304 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6305 msgid "Name / VMID"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6309 msgid "Name, Format"
6310 msgstr "Ime, Format"
6311
6312 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6313 msgid "Name, Format, Notes"
6314 msgstr "Ime, Format, Bilješke"
6315
6316 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6317 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6318 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6319 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6320 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6321 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6322 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
6323 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6324 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6325 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6326 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6327 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6328 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6329 msgid "Namespace"
6330 msgstr "Prostor imena"
6331
6332 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6333 msgid "Namespace '{0}'"
6334 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
6335
6336 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6337 msgid "Namespace Name"
6338 msgstr "Naziv imenskog prostora"
6339
6340 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6341 msgid "Need at least one mapping"
6342 msgstr "Potrebno je barem jedno mapiranje"
6343
6344 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6345 msgid "Need at least one snapshot"
6346 msgstr "Potrebna je barem jedna snimka"
6347
6348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6350 msgid "Nesting"
6351 msgstr "Gniježđenje"
6352
6353 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6354 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6355 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv4"
6356
6357 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6358 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6359 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv6"
6360
6361 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6362 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6363 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6364 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6365 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6366 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6367 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6368 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6369 msgid "Network"
6370 msgstr "Mreža"
6371
6372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6373 msgid "Network Config"
6374 msgstr "Konfiguracija mreže"
6375
6376 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
6377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6382 msgid "Network Device"
6383 msgstr "Mrežni Uređaj"
6384
6385 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6386 msgid "Network Interfaces"
6387 msgstr "Mrežna sučelja"
6388
6389 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6390 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6391 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6392 msgid "Network traffic"
6393 msgstr "Mrežni promet"
6394
6395 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6396 msgid "Network(s)"
6397 msgstr "Mreža(e)"
6398
6399 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6400 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6401 msgid "Network/Time"
6402 msgstr "Mreža/Vrijeme"
6403
6404 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6405 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6406 msgid "Networks"
6407 msgstr "Mreže"
6408
6409 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6410 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6411 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6412 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6413 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6414 msgid "Never"
6415 msgstr "Nikad"
6416
6417 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6418 msgid "New Backup"
6419 msgstr "Nova sigurnosna kopija"
6420
6421 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6422 msgid "New Owner"
6423 msgstr "Novi vlasnik"
6424
6425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6426 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6427 msgstr "Najnovija ceph inačica u klasteru je {0}"
6428
6429 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6431 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6432 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6433 msgid "Next"
6434 msgstr "Dalje"
6435
6436 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6437 msgid "Next Free VMID Range"
6438 msgstr "Sljedeći slobodni VMID raspon"
6439
6440 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6441 msgid "Next Media"
6442 msgstr "Sljedeći medij"
6443
6444 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
6445 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6446 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6447 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6448 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6449 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6450 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6451 msgid "Next Run"
6452 msgstr "Sljedeće pokretanje"
6453
6454 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6455 msgid "Next Sync"
6456 msgstr "Sljedeća sinkronizacija"
6457
6458 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6459 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6460 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6461 msgid "Next due date"
6462 msgstr "Sljedeći rok"
6463
6464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6465 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6466 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6467 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6468 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6469 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6470 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6471 msgid "No"
6472 msgstr "Ne"
6473
6474 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6475 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
6476 msgid "No Account available."
6477 msgstr "Nema Računa."
6478
6479 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6481 msgid "No Accounts configured"
6482 msgstr "Nijedan račun nije konfiguriran"
6483
6484 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6485 msgid "No Attachments"
6486 msgstr "Nema privitaka"
6487
6488 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6489 msgid "No Changer"
6490 msgstr "Nema mjenjača"
6491
6492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6493 msgid "No CloudInit Drive found"
6494 msgstr "Nije pronađen CloudInit pogon"
6495
6496 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6497 msgid "No Data"
6498 msgstr "Nema podataka"
6499
6500 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6501 msgid "No Datastores configured"
6502 msgstr "Nema konfiguriranih skladišta podataka"
6503
6504 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6505 msgid "No Delay"
6506 msgstr "Bez odgode"
6507
6508 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6509 msgid "No Devices found"
6510 msgstr "Nije pronađen nijedan uređaj"
6511
6512 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6513 msgid "No Disk selected"
6514 msgstr "Nije odabran disk"
6515
6516 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6517 msgid "No Disks"
6518 msgstr "Nema diskova"
6519
6520 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6521 msgid "No Disks found"
6522 msgstr "Nisu pronađeni diskovi"
6523
6524 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6525 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6526 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6527 msgid "No Disks unused"
6528 msgstr "Nema neiskorištenih diskova"
6529
6530 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6531 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
6532 msgid "No Domains configured"
6533 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
6534
6535 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6536 msgid "No E-Mail address selected"
6537 msgstr "Nije odabrana adresa e-pošte"
6538
6539 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6540 msgid "No Groups"
6541 msgstr "Nema grupa"
6542
6543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6544 msgid "No Guest Agent configured"
6545 msgstr "Gost agent nije konfiguriran"
6546
6547 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6548 msgid "No Help available"
6549 msgstr "Pomoć nije dostupna"
6550
6551 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6552 msgid ""
6553 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6554 "information."
6555 msgstr ""
6556 "IOMMU nije detektiran, molim aktivirajte ga. Pogledati dokumentacijuta "
6557 "daljnje upute."
6558
6559 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6560 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6561 msgstr "Nije pronađen LDAP/AD izvor autentikacije"
6562
6563 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6564 msgid "No Mapping found"
6565 msgstr "Mapiranje nije pronađeno"
6566
6567 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6568 msgid "No Mount-Units found"
6569 msgstr "Nisu pronađene jedinice za montiranje"
6570
6571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6572 msgid "No OSD selected"
6573 msgstr "OSD nije odabran"
6574
6575 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6576 msgid "No Objects"
6577 msgstr "Nema objekata"
6578
6579 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6580 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6581 msgid "No Overrides"
6582 msgstr "Nema premošćivanja"
6583
6584 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6585 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6586 msgid "No Plugins configured"
6587 msgstr "Nijedan dodatak nije konfiguriran"
6588
6589 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6590 msgid "No Registered Tags"
6591 msgstr "Nema registriranih oznaka"
6592
6593 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6594 msgid "No Reports"
6595 msgstr "Nema izvješća"
6596
6597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6598 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6599 msgstr "Nema S.M.A.R.T. Vrijednosti"
6600
6601 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6602 msgid "No Snapshots"
6603 msgstr "Nema snimaka"
6604
6605 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6606 msgid "No Spam Info"
6607 msgstr "Nema informacija o neželjenoj pošti"
6608
6609 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6610 msgid "No Subscription"
6611 msgstr "Nema pretplate"
6612
6613 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6614 msgid "No Tags"
6615 msgstr "Nema oznaka"
6616
6617 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6618 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6619 msgid "No Tags defined"
6620 msgstr "Nema definiranih oznaka"
6621
6622 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6623 msgid "No Tasks"
6624 msgstr "Nema zadataka"
6625
6626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6627 msgid "No Tasks found"
6628 msgstr "Nisu pronađeni zadaci"
6629
6630 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6631 msgid "No VM selected"
6632 msgstr "Nije odabran VM"
6633
6634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
6635 msgid "No Warnings/Errors"
6636 msgstr "Nema upozorenja/pogreški"
6637
6638 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6639 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6640 msgstr "Nisu pronađene dostupne snimke u imenskom prostoru {0}"
6641
6642 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6643 msgid "No backups on remote"
6644 msgstr "Nema sigurnosnih kopija na daljinu"
6645
6646 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6647 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6648 msgid "No cache"
6649 msgstr "Nema predmemorije"
6650
6651 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6652 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6653 msgid "No change"
6654 msgstr "Nema promjene"
6655
6656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6657 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6658 msgid "No changes"
6659 msgstr "Nema promjena"
6660
6661 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6662 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6663 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6664 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6665 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6666 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6667 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6668 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6669 msgid "No data in database"
6670 msgstr "Nema podataka u bazi podataka"
6671
6672 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6673 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6674 msgid "No default available"
6675 msgstr "Nema dostupnih zadanih postavki"
6676
6677 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6678 msgid "No match found"
6679 msgstr "Nije pronađeno podudaranje"
6680
6681 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6682 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6683 msgstr ""
6684 "Nema više preostalih ključeva za oporavak! Molimo generirajte novi skup!"
6685
6686 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6687 msgid "No namespaces accessible."
6688 msgstr "Nema dostupnih imenskih prostora."
6689
6690 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6691 msgid "No network device"
6692 msgstr "Nema mrežnog uređaja"
6693
6694 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6695 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6696 msgid "No network information"
6697 msgstr "Nema informacija o mreži"
6698
6699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
6700 #, fuzzy
6701 msgid "No notification matchers configured"
6702 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
6703
6704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
6705 #, fuzzy
6706 msgid "No notification targets configured"
6707 msgstr "Nema konfiguriranih skladišta podataka"
6708
6709 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6710 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6711 msgid "No restrictions"
6712 msgstr "Nema ograničenja"
6713
6714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
6715 msgid "No rule matches"
6716 msgstr ""
6717
6718 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6719 msgid "No running tasks"
6720 msgstr "Nema pokrenutih zadataka"
6721
6722 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6723 msgid "No schedule setup."
6724 msgstr "Nema konfiguriranog rasporeda."
6725
6726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6727 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6728 msgstr "Nema preostalog drugog faktora! Molimo kontaktirajte administratora!"
6729
6730 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6731 msgid "No simulation done"
6732 msgstr "Nije izvršena simulacija"
6733
6734 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6735 msgid "No such service configured."
6736 msgstr "Takva usluga nije konfigurirana."
6737
6738 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6739 #, fuzzy
6740 msgid "No target configured"
6741 msgstr "Još nije konfigurirano"
6742
6743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
6744 #, fuzzy
6745 msgid "No target selected"
6746 msgstr "Nije odabran VM"
6747
6748 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6749 msgid "No updates available."
6750 msgstr "Nema dostupnih ažuriranja."
6751
6752 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
6753 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6754 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6755 msgid "No valid subscription"
6756 msgstr "Nema važeće pretplate"
6757
6758 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6759 msgid "No {0} configured"
6760 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran"
6761
6762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6763 msgid "No {0} configured."
6764 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran."
6765
6766 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6767 msgid "No {0} found"
6768 msgstr "Nije pronađen {0}"
6769
6770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
6771 msgid "No {0} repository enabled!"
6772 msgstr "Nije omogućeno {0} spremište!"
6773
6774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6775 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6776 msgstr "Nijedno {0} spremište nije omogućeno, ne dobivate nikakva ažuriranja!"
6777
6778 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6779 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6780 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6781 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6782 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
6783 msgid "No {0} selected"
6784 msgstr "Nije odabran {0}"
6785
6786 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6787 msgid "No-Subscription"
6788 msgstr "Bez pretplate"
6789
6790 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6791 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6792 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6793 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6794 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
6795 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
6796 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6798 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6799 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6800 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
6801 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
6802 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
6803 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
6804 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6805 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6806 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6808 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
6809 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
6810 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
6811 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
6813 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6814 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6815 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6816 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
6817 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6818 msgid "Node"
6819 msgstr "Čvor"
6820
6821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
6822 msgid "Node is offline"
6823 msgstr "Čvor nije na mreži"
6824
6825 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6826 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6827 msgid "Node to scan"
6828 msgstr "Čvor za skeniranje"
6829
6830 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
6831 #, fuzzy
6832 msgid "Node type"
6833 msgstr "Čvor"
6834
6835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6836 msgid "Nodename"
6837 msgstr "Naziv čvora"
6838
6839 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6840 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6841 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6842 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6843 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
6844 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6845 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6846 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6847 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6848 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6849 msgid "Nodes"
6850 msgstr "Čvorovi"
6851
6852 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
6853 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6854 msgstr "Omogućeno spremište koje nije za produkciju!"
6855
6856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6857 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6858 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6859 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6860 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6861 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6862 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
6863 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
6864 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1150
6865 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1168
6866 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1182
6867 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6868 msgid "None"
6869 msgstr "Ništa"
6870
6871 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6872 msgid "Normalized"
6873 msgstr "Normalizirano"
6874
6875 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6876 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6877 msgstr "Norveški (bokmal)"
6878
6879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6880 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6881 msgstr "Norveški (Nynorsk)"
6882
6883 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6884 msgid "Not Labeled"
6885 msgstr "Nije označeno"
6886
6887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6888 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6889 msgstr "Nije važeće DNS ime ili IP adresa."
6890
6891 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6892 msgid "Not a valid color."
6893 msgstr "Nije valjana boja."
6894
6895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6896 msgid "Not a valid list of hosts"
6897 msgstr "Nije važeći popis hostova"
6898
6899 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6900 msgid "Not a volume"
6901 msgstr "Nije volumen"
6902
6903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6904 msgid ""
6905 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6906 "wide enterprise repo access"
6907 msgstr ""
6908 "Nemaju svi čvorovi aktivnu pretplatu, što je nužno za pristup cijelog "
6909 "klastera enterprise spremištima"
6910
6911 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6912 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6913 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6914 msgid "Not configured"
6915 msgstr "Nije konfigurirano"
6916
6917 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6918 msgid "Not enough data"
6919 msgstr "Nema dovoljno podataka"
6920
6921 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6922 msgid "Not yet configured"
6923 msgstr "Još nije konfigurirano"
6924
6925 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6926 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
6927 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
6928 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6929 msgid "Note"
6930 msgstr "Napomena"
6931
6932 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
6933 msgid "Note Template"
6934 msgstr "Predložak bilješke"
6935
6936 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6937 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6938 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6939 msgid "Note:"
6940 msgstr "Napomena:"
6941
6942 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6943 msgid ""
6944 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6945 "the VM may be lost."
6946 msgstr ""
6947 "Ako nešto pođe krivo tijekom vraćanja sigurnosne kopije uživo, novi podaci "
6948 "zapisani sa VM-om mogu biti izgubljeni."
6949
6950 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6951 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6952 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6953 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6954 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6955 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
6956 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6957 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6958 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
6959 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6960 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6961 msgid "Notes"
6962 msgstr "Bilješke"
6963
6964 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6965 msgid "Nothing found"
6966 msgstr "Ništa nije pronađeno"
6967
6968 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
6969 #, fuzzy
6970 msgid "Notice"
6971 msgstr "Obavijesti"
6972
6973 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6974 msgid "Notification"
6975 msgstr "Obavijest"
6976
6977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
6978 #, fuzzy
6979 msgid "Notification Matcher"
6980 msgstr "Obavijest"
6981
6982 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
6983 #, fuzzy
6984 msgid "Notification Matchers"
6985 msgstr "Obavijest"
6986
6987 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
6988 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
6989 #, fuzzy
6990 msgid "Notification Target Test"
6991 msgstr "Obavijest"
6992
6993 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
6994 #, fuzzy
6995 msgid "Notification Targets"
6996 msgstr "Obavijest"
6997
6998 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
6999 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7000 #, fuzzy
7001 msgid "Notification mode"
7002 msgstr "Obavijest"
7003
7004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
7005 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7006 #, fuzzy
7007 msgid "Notification system"
7008 msgstr "Obavijest"
7009
7010 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7011 #, fuzzy
7012 msgid "Notifications"
7013 msgstr "Obavijest"
7014
7015 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7016 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7017 msgid "Notify"
7018 msgstr "Obavijesti"
7019
7020 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7021 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7022 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
7023 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7024 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7025 msgid "Notify User"
7026 msgstr "Obavijesti korisnika"
7027
7028 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7029 msgid "Number"
7030 msgstr "Broj"
7031
7032 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7033 msgid "Number of LVs"
7034 msgstr "Broj LV-ova"
7035
7036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7037 msgid "Number of Nodes"
7038 msgstr "Broj čvorova"
7039
7040 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7042 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7044 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7045 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7046 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7047 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7048 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
7049 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
7050 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7051 msgid "OK"
7052 msgstr "U redu"
7053
7054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7055 msgid "OS"
7056 msgstr "OS"
7057
7058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7060 msgid "OS Type"
7061 msgstr "Vrsta OS-a"
7062
7063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7064 msgid "OSD data path"
7065 msgstr "Putanja podataka OSD-a"
7066
7067 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7068 msgid "OSD object store"
7069 msgstr "Spremište OSD objekata"
7070
7071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7072 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7073 msgstr "OSD-ovi bez metapodataka, možda preostali od uklanjanja"
7074
7075 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7077 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7078 msgid "OVS options"
7079 msgstr "OVS opcije"
7080
7081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7082 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7083 msgstr ""
7084 "Objekti su degradirani. Razmislite o tome da pričekate dok klaster ne bude "
7085 "zdrav."
7086
7087 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7088 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7089 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7090 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7091 msgid "Offline"
7092 msgstr "Izvan mreže"
7093
7094 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7095 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7096 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
7097 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
7098 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7099 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7100 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7101 msgid "Ok"
7102 msgstr "U redu"
7103
7104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7105 msgid "On"
7106 msgstr "Uključeno"
7107
7108 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7109 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7110 msgid "On failure only"
7111 msgstr "Samo pri neuspjehu"
7112
7113 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7114 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7115 msgid "On-site"
7116 msgstr "Na mjestu"
7117
7118 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7119 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7120 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7121 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7122 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7123 msgid "Online"
7124 msgstr "Na mreži"
7125
7126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7127 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
7128 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7129 msgstr "Može se konfigurirati samo 5 domena tipa DNS"
7130
7131 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7132 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7133 msgstr "Dopušteni su samo alfanumerički, '_' i '-' (ako nisu na početku)"
7134
7135 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7136 msgid "Open Repositories Panel"
7137 msgstr "Otvori ploču spremišta"
7138
7139 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7140 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7141 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7142 msgid "Open Task"
7143 msgstr "Otvori zadatak"
7144
7145 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7146 msgid "Open restore wizard for {0}"
7147 msgstr "Otvori čarobnjaka za vraćanje za {0}"
7148
7149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7150 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7151 msgid "OpenID Connect Server"
7152 msgstr "OpenID Poslužitelj"
7153
7154 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7155 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7156 msgid "OpenID login - please wait..."
7157 msgstr "OpenID prijava - molimo pričekajte..."
7158
7159 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7160 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7161 msgid "OpenID login failed, please try again"
7162 msgstr "Prijava na OpenID nije uspjela, pokušajte ponovno"
7163
7164 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7165 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7166 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo, pokušajte ponovno"
7167
7168 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7169 msgid "OpenID redirect failed."
7170 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo."
7171
7172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7173 msgid "Optimal # of PGs"
7174 msgstr "Optimalan broj PG-ova"
7175
7176 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7177 msgid "Option"
7178 msgstr "Opcija"
7179
7180 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7181 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7182 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7183 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7184 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7185 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7187 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7188 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
7189 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
7190 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7191 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7192 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
7194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
7195 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7196 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7197 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7198 msgid "Options"
7199 msgstr "Opcije"
7200
7201 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7202 msgid "Order"
7203 msgstr "Narudžba"
7204
7205 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7206 msgid "Order Certificate"
7207 msgstr "Naruči certifikat"
7208
7209 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7211 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
7212 msgid "Order Certificates Now"
7213 msgstr "Naručite Certifikate sada"
7214
7215 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7216 msgid "Ordering"
7217 msgstr "Naručivanje"
7218
7219 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7220 msgid "Ordering: {0}"
7221 msgstr "Naručivanje: {0}"
7222
7223 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7224 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7225 msgid "Organization"
7226 msgstr "Organizacija"
7227
7228 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
7230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
7231 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7232 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7233 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7234 msgid "Origin"
7235 msgstr "Porijeklo"
7236
7237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7238 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
7239 msgid "Other"
7240 msgstr "Ostalo"
7241
7242 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
7243 msgid "Other Error"
7244 msgstr "Druga pogreška"
7245
7246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7247 msgid ""
7248 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7249 "and restart"
7250 msgstr ""
7251 "Drugi članovi klastera koriste novij inačicu ovog servisa, molim nadogradite "
7252 "i ponovno pokrenite"
7253
7254 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7255 msgid "Out"
7256 msgstr "Izlaz"
7257
7258 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7259 msgid "Outdated OSDs"
7260 msgstr "Zastarjeli OSD-ovi"
7261
7262 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7263 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7264 msgid "Outgoing"
7265 msgstr "Odlazni"
7266
7267 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7268 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7269 msgstr "Promet odlazne pošte"
7270
7271 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7272 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7273 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7274 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7275 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7276 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7277 msgid "Outgoing Mails"
7278 msgstr "Odlazna pošta"
7279
7280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7281 msgid "Output"
7282 msgstr "Izlaz"
7283
7284 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7285 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7286 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7287 msgid "Output Policy"
7288 msgstr "Politika izlaza"
7289
7290 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7291 msgid "Override Settings"
7292 msgstr "Postavke premošćivanja"
7293
7294 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7295 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7296 msgid "Overwrite"
7297 msgstr "Prebriši"
7298
7299 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7300 msgid "Overwrite existing file"
7301 msgstr "Prepiši postojeću datoteku"
7302
7303 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7304 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
7305 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7306 msgid "Owner"
7307 msgstr "Vlasnik"
7308
7309 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
7310 msgid "PB"
7311 msgstr "PB"
7312
7313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7315 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7316 msgid "PCI Device"
7317 msgstr "PCI uređaj"
7318
7319 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7320 msgid "PCI Devices"
7321 msgstr "PCI uređaji"
7322
7323 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7324 msgid "PCI mapping"
7325 msgstr "PCI mapiranje"
7326
7327 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7328 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7329 msgid "PEM"
7330 msgstr "PEM"
7331
7332 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7333 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7334 msgid "Package"
7335 msgstr "Paket"
7336
7337 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7338 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7339 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7340 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7341 msgid "Package versions"
7342 msgstr "Inačice paketa"
7343
7344 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7345 msgid "Parallel jobs"
7346 msgstr "Paralelni poslovi"
7347
7348 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7349 msgid "Parent Namespace"
7350 msgstr "Nadređeni imenski prostor"
7351
7352 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7353 msgid "Partitions"
7354 msgstr "Particije"
7355
7356 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7357 msgid "Pass through all functions as one device"
7358 msgstr "Prođite kroz sve funkcije kao jedan uređaj"
7359
7360 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7361 msgid "Passthrough a full port"
7362 msgstr "Prolaz za puni priključak"
7363
7364 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7365 msgid "Passthrough a specific device"
7366 msgstr "Prolaz za određeni uređaj"
7367
7368 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7373 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7374 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7375 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7376 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7377 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7378 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7379 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7380 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7381 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7385 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7386 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7387 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7388 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7389 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7390 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7391 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7392 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7393 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7394 msgid "Password"
7395 msgstr "Lozinka"
7396
7397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7398 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7399 msgid "Passwords do not match"
7400 msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
7401
7402 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7403 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7404 msgstr "Ovdje zalijepi kodirane podatke o klasteru"
7405
7406 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7407 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7408 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7409 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7410 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7411 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7412 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7414 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7415 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7416 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7417 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7418 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7419 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7420 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7421 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7422 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7423 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7424 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7425 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7426 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7427 msgid "Path"
7428 msgstr "Putanja"
7429
7430 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
7431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7433 msgid "Pause"
7434 msgstr "Pauza"
7435
7436 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7437 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7438 msgid "Paused"
7439 msgstr "Pauzirano"
7440
7441 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7442 msgid "Peer Address"
7443 msgstr "Peer adresa"
7444
7445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7446 msgid "Peer Address List"
7447 msgstr "Popis peer adresa"
7448
7449 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7450 msgid "Peer's root password"
7451 msgstr "Peer root lozinka"
7452
7453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7455 msgid "Peers"
7456 msgstr "Peer-ovi"
7457
7458 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7459 msgid "Pending Changes"
7460 msgstr "Promjene na čekanju"
7461
7462 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7463 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7464 msgid "Pending changes"
7465 msgstr "Promjene na čekanju"
7466
7467 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7468 msgid "Percentage"
7469 msgstr "Postotak"
7470
7471 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
7472 msgid "Performance"
7473 msgstr "Performanse"
7474
7475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7476 msgid "Period"
7477 msgstr "Točka"
7478
7479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
7480 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7481 msgstr "Trajno zaboravi grupu '{0}'"
7482
7483 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
7484 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7485 msgstr "Trajno zaboravi snimku '{0}'"
7486
7487 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7488 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7489 msgid "Permission"
7490 msgstr "Dozvola"
7491
7492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7493 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7495 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
7497 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7498 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7499 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7500 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7501 msgid "Permissions"
7502 msgstr "Dozvole"
7503
7504 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7505 msgid "Persian (Farsi)"
7506 msgstr "Perzijski (Farsi)"
7507
7508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7509 msgid "Physical Device"
7510 msgstr "Fizički uređaj"
7511
7512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7513 msgid "Physical devices used by the OSD"
7514 msgstr "Fizički uređaji koje koristi OSD"
7515
7516 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
7517 msgid "PiB"
7518 msgstr "PiB"
7519
7520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7521 msgid "Pipe/Fifo"
7522 msgstr "Pipe/Fifo"
7523
7524 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7525 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7526 msgstr "Molimo (ponovno) upitajte URL za dobivanje meta informacija"
7527
7528 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7529 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7530 msgstr "Molimo unesite jedan od svojih jednokratnih ključeva za oporavak"
7531
7532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7533 msgid "Please enter the ID to confirm"
7534 msgstr "Molimo unesite ID za potvrdu"
7535
7536 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7537 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7538 msgstr "Molimo unesite svoj TOTP kod za provjeru"
7539
7540 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7541 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7542 msgstr "Molimo unesite svoj Yubico OTP kod"
7543
7544 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7545 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7546 msgstr "Molimo unesite svoje parametre pretraživanja i pritisnite 'Traži'."
7547
7548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7550 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7551 msgstr "Umetnite svoj uređaj za autentifikaciju i pritisnite njegovu tipku"
7552
7553 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7554 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7555 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom U2F uređaju"
7556
7557 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7558 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7559 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom Webauthn uređaju"
7560
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7562 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7563 msgstr ""
7564 "Molimo zabilježite ključeve za oporavak - oni će biti prikazani samo sada"
7565
7566 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7567 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7568 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7569 msgstr "Molimo zabilježite API token tajnu - bit će prikazana samo sada"
7570
7571 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7572 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7573 msgstr "Molimo ponovno pokrenite pmg-smtp-filter da aktivirate promjene"
7574
7575 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7576 msgid ""
7577 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7578 "with it unusable"
7579 msgstr ""
7580 "Molim spremite ključ za šifriranje - ako ga izgubite sve sigurnosne kopije "
7581 "napravčjene s njime će biti beskorisne"
7582
7583 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7584 msgid "Please select a contact"
7585 msgstr "Molimo odaberite kontakt"
7586
7587 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7588 msgid "Please select a receiver."
7589 msgstr "Molimo odaberite primatelja."
7590
7591 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7592 msgid "Please select a rule."
7593 msgstr "Molimo odaberite pravilo."
7594
7595 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7596 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7597 msgid "Please select a sender."
7598 msgstr "Molimo odaberite pošiljatelja."
7599
7600 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7601 msgid "Please select an object."
7602 msgstr "Molimo odaberite objekt."
7603
7604 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7605 msgid ""
7606 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7607 "following IP address and fingerprint."
7608 msgstr ""
7609 "Molim koristite 'Pridruži' dugme na čvoru kojeg želite dodati, koristeći "
7610 "sljedeću IP adresu i digitalni otisak."
7611
7612 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7613 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7616 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7617 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
7618 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7619 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7620 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7621 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7622 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7623 msgid "Please wait..."
7624 msgstr "Molim pričekajte..."
7625
7626 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7629 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7630 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7631 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
7632 msgid "Plugin"
7633 msgstr "Dodatak"
7634
7635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7636 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7637 msgid "Plugin ID"
7638 msgstr "ID dodatka"
7639
7640 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7641 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7642 msgid "Policy"
7643 msgstr "Pravila"
7644
7645 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7646 msgid "Polish"
7647 msgstr "Poljski"
7648
7649 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7650 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7651 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7652 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7653 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
7654 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
7655 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7656 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7657 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7658 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7659 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
7660 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7661 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
7662 msgid "Pool"
7663 msgstr "Skup"
7664
7665 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
7666 msgid "Pool #"
7667 msgstr "Skup #"
7668
7669 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7670 msgid "Pool View"
7671 msgstr "Pogled na skup"
7672
7673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
7674 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7675 msgid "Pool based"
7676 msgstr "Bazirano na skupu"
7677
7678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
7679 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7680 msgid "Pool to backup"
7681 msgstr "Skup za sigurnosno kopiranje"
7682
7683 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
7684 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7685 msgstr "Skup/Media-Set/Snimak"
7686
7687 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7688 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
7689 msgid "Pools"
7690 msgstr "Skupovi"
7691
7692 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
7693 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7694 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7695 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:96
7696 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7697 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7698 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7699 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7700 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7701 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7702 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7703 msgid "Port"
7704 msgstr "Priključak"
7705
7706 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7707 msgid "Portal"
7708 msgstr "Portal"
7709
7710 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7711 msgid "Ports"
7712 msgstr "Priključci"
7713
7714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7715 msgid "Ports/Slaves"
7716 msgstr "Priključci/Slaves"
7717
7718 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7719 msgid "Portuguese (Brazil)"
7720 msgstr "Portugalski (Brazil)"
7721
7722 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
7723 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
7724 msgid "Possible template variables are: {0}"
7725 msgstr "Moguće varijable predloška su: {0}"
7726
7727 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7728 msgid "Postscreen"
7729 msgstr "Postscreen"
7730
7731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7732 msgid "Pre-Enroll keys"
7733 msgstr "Ključevi prije prijave"
7734
7735 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7736 msgid "Pre-defined:"
7737 msgstr "Unaprijed definirano:"
7738
7739 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7740 msgid "Preallocation"
7741 msgstr "Prethodna dodjela"
7742
7743 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7744 msgid "Predefined Tags"
7745 msgstr "Unaprijed definirane oznake"
7746
7747 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7748 msgid "Premium"
7749 msgstr "Premium"
7750
7751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7752 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7753 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7754 msgid "Preview"
7755 msgstr "Pregled"
7756
7757 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7758 msgid "Primary E-Mail"
7759 msgstr "Primarna e-pošta"
7760
7761 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
7762 msgid "Primary Exit Node"
7763 msgstr "Primarni izlazni čvor"
7764
7765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7766 msgid "Primary GPU"
7767 msgstr "Primarni GPU"
7768
7769 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7770 msgid "Print Key"
7771 msgstr "Ispiši ključ"
7772
7773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7774 msgid "Print Recovery Keys"
7775 msgstr "Ispiši Ključeve za Oporavak"
7776
7777 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7778 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7779 msgstr "Ispiši kao papirnati ključ, plastificiran i stavljen u siguran trezor."
7780
7781 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7782 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7783 msgid "Priority"
7784 msgstr "Prioritet"
7785
7786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7787 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7788 msgid "Private Key (Optional)"
7789 msgstr "Privatni Ključ (Opcionalno)"
7790
7791 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7792 msgid "Privilege Level"
7793 msgstr "Razina privilegije"
7794
7795 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7796 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7797 msgid "Privilege Separation"
7798 msgstr "Razdvajanje privilegija"
7799
7800 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7801 msgid "Privileged"
7802 msgstr "Privilegirani"
7803
7804 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7805 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7806 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7807 msgid "Privileges"
7808 msgstr "Privilegije"
7809
7810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7811 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7812 msgid "Process ID"
7813 msgstr "ID Procesa"
7814
7815 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7816 msgid "Processing..."
7817 msgstr "Obrada..."
7818
7819 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7822 msgid "Processors"
7823 msgstr "Procesori"
7824
7825 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7827 msgid "Product"
7828 msgstr "Proizvod"
7829
7830 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
7831 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
7832 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7833 msgstr "Enterprise spremište omogućeno za produkciju"
7834
7835 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7836 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7837 msgid "Profile"
7838 msgstr "Profil"
7839
7840 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7841 msgid "Profile Name"
7842 msgstr "Naziv profila"
7843
7844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7845 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7846 msgid "Prompt"
7847 msgstr "Upit"
7848
7849 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7850 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7851 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7852 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7853 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7854 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7855 msgid "Propagate"
7856 msgstr "Propagiraj"
7857
7858 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7860 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7861 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7862 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7863 msgid "Properties"
7864 msgstr "Svojstva"
7865
7866 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
7867 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
7868 msgid "Property"
7869 msgstr "Svojstvo"
7870
7871 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7872 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7873 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7874 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7875 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
7876 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
7877 msgid "Protected"
7878 msgstr "Zaštićeno"
7879
7880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7884 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
7885 msgid "Protection"
7886 msgstr "Zaštita"
7887
7888 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7889 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7890 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7891 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7892 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7893 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7894 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
7895 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
7896 msgid "Protocol"
7897 msgstr "Protokol"
7898
7899 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7900 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7901 msgstr "Prijava na Proxmox Backup Server"
7902
7903 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7904 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7905 msgstr "Prijava na Proxmox Mail Gateway"
7906
7907 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
7908 #, fuzzy
7909 msgid "Proxmox VE"
7910 msgstr "Prijava na Proxmox VE"
7911
7912 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7913 msgid "Proxmox VE Login"
7914 msgstr "Prijava na Proxmox VE"
7915
7916 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
7917 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7918 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
7919 msgid "Prune"
7920 msgstr "Obreži"
7921
7922 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7923 msgid "Prune & GC"
7924 msgstr "Pročišćavanje & SO"
7925
7926 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
7927 msgid "Prune '{0}'"
7928 msgstr "Pročišćavanje '{0}'"
7929
7930 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
7931 msgid "Prune All"
7932 msgstr "Pročisti sve"
7933
7934 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7935 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7936 msgstr "Izbriši sigurnosne kopije za '{0}' na pohrani '{1}'"
7937
7938 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7939 msgid "Prune Job"
7940 msgstr "Posao pročišćavanja"
7941
7942 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7943 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7944 msgid "Prune Jobs"
7945 msgstr "Poslovi pročišćavanja"
7946
7947 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7948 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7949 msgid "Prune Options"
7950 msgstr "Opcije orezivanja"
7951
7952 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7953 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7954 msgid "Prune Schedule"
7955 msgstr "Raspored pročišćavanja"
7956
7957 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7958 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7959 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7960 msgid "Prune group"
7961 msgstr "Probrišite grupu"
7962
7963 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7964 msgid "Prune older backups afterwards"
7965 msgstr "Naknadno obrišite starije sigurnosne kopije"
7966
7967 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7968 msgid "Prunes"
7969 msgstr "Pročišćavanja"
7970
7971 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7972 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7973 msgid "Public Key Alogrithm"
7974 msgstr "Alogritam Javnog Ključa"
7975
7976 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7978 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7979 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7980 msgid "Public Key Size"
7981 msgstr "Veličina Javnog Ključa"
7982
7983 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7984 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7985 msgid "Public Key Type"
7986 msgstr "Vrsta Javnog Ključa"
7987
7988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7989 msgid "Pull file"
7990 msgstr "Izvuci datoteku"
7991
7992 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7993 msgid "Purge from job configurations"
7994 msgstr "Očisti iz konfiguracija poslova"
7995
7996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
7997 msgid "Push file"
7998 msgstr "Push datoteka"
7999
8000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8001 msgid "Q35 only"
8002 msgstr "Samo Q35"
8003
8004 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8005 msgid "QEMU image format"
8006 msgstr "QEMU format slike"
8007
8008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8010 msgid "Qemu Agent"
8011 msgstr "Qemu agent"
8012
8013 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8014 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8015 msgid "Quarantine"
8016 msgstr "Karantena"
8017
8018 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8019 msgid "Quarantine Host"
8020 msgstr "Host karantene"
8021
8022 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8023 msgid "Quarantine Manager"
8024 msgstr "Upravitelj karantene"
8025
8026 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8027 msgid "Quarantine port"
8028 msgstr "Priključak karantene"
8029
8030 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8031 msgid "Query URL"
8032 msgstr "URL upita"
8033
8034 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8035 msgid "Queue Administration"
8036 msgstr "Administracija reda čekanja"
8037
8038 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8039 msgid "Queues"
8040 msgstr "Redovi"
8041
8042 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8043 msgid "Quorate"
8044 msgstr "Kvorum postignut"
8045
8046 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8047 msgid "Quorum"
8048 msgstr "Kvorum"
8049
8050 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8051 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8052 msgid "RAID Level"
8053 msgstr "RAID razina"
8054
8055 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8056 msgid "RAM"
8057 msgstr "RAM"
8058
8059 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8060 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8061 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8062 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8063 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
8064 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
8065 msgid "RAM usage"
8066 msgstr "Upotreba RAM-a"
8067
8068 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8069 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8070 msgstr "RBD imenski prostori moraju biti kreirani ručno!"
8071
8072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8075 msgid "RTC start date"
8076 msgstr "RTC početni datum"
8077
8078 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8079 msgid "Random Delay"
8080 msgstr "Nasumično kašnjenje"
8081
8082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8083 msgid "Randomize"
8084 msgstr "Nasumično odredi"
8085
8086 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8087 msgid "Range"
8088 msgstr "Raspon"
8089
8090 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8091 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8092 msgid "Rate In"
8093 msgstr "Dolazni promet"
8094
8095 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8096 msgid "Rate In Used"
8097 msgstr "Iskorišteno dolaznog prometa"
8098
8099 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:139
8100 msgid "Rate Limit"
8101 msgstr "Ograničenje prometa"
8102
8103 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8104 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8105 msgid "Rate Out"
8106 msgstr "Odlazni promet"
8107
8108 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8109 msgid "Rate Out Used"
8110 msgstr "Iskorišteno odlaznog prometa"
8111
8112 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8113 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8114 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8116 msgid "Rate limit"
8117 msgstr "Ograničenje brzine"
8118
8119 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8120 msgid "Raw Certificate"
8121 msgstr "Raw certifikat"
8122
8123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8124 msgid "Raw Device"
8125 msgstr "Raw uređaj"
8126
8127 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8128 msgid "Raw disk image"
8129 msgstr "Raw slika diska"
8130
8131 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8132 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8133 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
8134 msgid "Re-Verify After"
8135 msgstr "Ponovna provjera nakon"
8136
8137 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
8138 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
8139 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8140 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8141 msgid "Read"
8142 msgstr "Pročitaj"
8143
8144 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
8145 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8146 msgid "Read Label"
8147 msgstr "Pročitaj oznaku"
8148
8149 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8150 msgid "Read Objects"
8151 msgstr "Pročitaj objekte"
8152
8153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8155 msgid "Read limit"
8156 msgstr "Ograničenje čitanja"
8157
8158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8160 msgid "Read max burst"
8161 msgstr "Maksimalno izbijanje čitanja"
8162
8163 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8164 msgid "Read only"
8165 msgstr "Samo za čitanje"
8166
8167 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
8168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8169 msgid "Read-only"
8170 msgstr "Samo za čitanje"
8171
8172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
8173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
8174 msgid "Reads"
8175 msgstr "Čita"
8176
8177 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8178 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
8180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8181 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
8182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
8183 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8184 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8185 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8186 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8187 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8188 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
8189 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
8190 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
8191 msgid "Realm"
8192 msgstr "Izvor Autentikacije"
8193
8194 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8195 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8196 msgid "Realm Sync"
8197 msgstr "Sinkroniziraj izvor Autentikacije"
8198
8199 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8200 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8201 msgid "Realm Sync Job"
8202 msgstr "Posao sinkronizacije izvora autentikacije"
8203
8204 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8205 msgid "Realm Sync Jobs"
8206 msgstr "Poslovi sinkronizacije izvora autentikacije"
8207
8208 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8209 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8210 msgid "Realms"
8211 msgstr "Izvori autentikacije"
8212
8213 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8214 msgid "Reason"
8215 msgstr "Razlog"
8216
8217 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8218 msgid "Reassign Disk"
8219 msgstr "Ponovo dodijeli disk"
8220
8221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
8222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8223 msgid "Reassign Owner"
8224 msgstr "Ponovo dodijeli vlasnika"
8225
8226 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8227 msgid "Reassign Volume"
8228 msgstr "Ponovo dodijeli volumen"
8229
8230 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8231 msgid "Reassign disk to another VM"
8232 msgstr "Ponovo dodijeli disk drugom VM-u"
8233
8234 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
8235 msgid "Reassign volume to another CT"
8236 msgstr "Ponovo dodijeli volumen drugom CT-u"
8237
8238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8239 msgid "Rebalance"
8240 msgstr "Rebalans"
8241
8242 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8243 msgid "Rebalance on Start"
8244 msgstr "Ponovo balansirajte na početku"
8245
8246 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
8248 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8250 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8253 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8254 msgid "Reboot"
8255 msgstr "Ponovo pokreni"
8256
8257 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8258 msgid "Reboot backup server?"
8259 msgstr "Ponovo pokrenuti poslužitelj?"
8260
8261 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8262 msgid "Reboot node '{0}'?"
8263 msgstr "Ponovo pokrenuti čvor '{0}'?"
8264
8265 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8266 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8268 msgid "Reboot {0}"
8269 msgstr "Ponovo pokreni {0}"
8270
8271 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8272 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8273 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8274 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8275 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8276 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8277 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8278 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8279 msgid "Receiver"
8280 msgstr "Primatelj"
8281
8282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8283 msgid "Recipient(s)"
8284 msgstr ""
8285
8286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
8287 msgid "Recovery"
8288 msgstr "Oporavak"
8289
8290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8291 msgid "Recovery Key"
8292 msgstr "Ključ za Oporavak"
8293
8294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8296 msgid "Recovery Keys"
8297 msgstr "Ključevi za Oporavak"
8298
8299 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8300 msgid "Recursive"
8301 msgstr "Rekurzivno"
8302
8303 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8304 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8305 msgstr "Referentni diskovi će uvijek biti uništeni."
8306
8307 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8308 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
8309 msgid "Refresh"
8310 msgstr "Osvježi"
8311
8312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8313 msgid "Regenerate Image"
8314 msgstr "Ponovo generiraj sliku"
8315
8316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8317 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8318 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8319 msgid "Regex"
8320 msgstr "Regizraz"
8321
8322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8323 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
8324 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8325 msgid "Register"
8326 msgstr "Registracija"
8327
8328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8329 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8330 msgid "Register Account"
8331 msgstr "Registrirajte Račun"
8332
8333 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8334 msgid "Register Webauthn Device"
8335 msgstr "Registrirajte Webauthn Uređaj"
8336
8337 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8338 msgid "Register {0} Account"
8339 msgstr "Registrirajte {0} račun"
8340
8341 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8342 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8343 msgid "Registered Tags"
8344 msgstr "Registrirane oznake"
8345
8346 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8347 msgid "Regular Expression"
8348 msgstr "Regularni izraz"
8349
8350 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8351 msgid "Reject Unknown Clients"
8352 msgstr "Odbaci Nepoznate Klijente"
8353
8354 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8355 msgid "Reject Unknown Senders"
8356 msgstr "Odbaci Nepoznate Pošiljatelje"
8357
8358 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8359 msgid "Rejects"
8360 msgstr "Odbija"
8361
8362 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8363 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8364 msgid "Relay Domain"
8365 msgstr "Relejna domena"
8366
8367 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8368 msgid "Relay Domains"
8369 msgstr "Relejne domene"
8370
8371 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8372 msgid "Relay Port"
8373 msgstr "Relejni priključak"
8374
8375 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8376 msgid "Relay Protocol"
8377 msgstr "Relejni protokol"
8378
8379 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8380 msgid "Relaying"
8381 msgstr "Relej"
8382
8383 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
8384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8387 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8388 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8389 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8390 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8392 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8393 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8394 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8395 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8396 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8397 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8398 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8399 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8400 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8401 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8402 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8403 msgid "Reload"
8404 msgstr "Ponovo učitaj"
8405
8406 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8407 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8408 msgid "Relying Party"
8409 msgstr "Pouzdajuća strana"
8410
8411 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8412 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8413 msgid "Remote"
8414 msgstr "Daljinski"
8415
8416 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8417 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8418 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8419 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8420 msgid "Remote ID"
8421 msgstr "Udaljeni ID"
8422
8423 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8424 msgid "Remote Namespace"
8425 msgstr "Udaljeni imenski prostor"
8426
8427 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8428 msgid "Remote Store"
8429 msgstr "Udaljena pohrana"
8430
8431 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8432 msgid "Remote Sync"
8433 msgstr "Udaljena sinkronizacija"
8434
8435 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8436 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8437 msgid "Remotes"
8438 msgstr "Daljinski upravljači"
8439
8440 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8441 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8442 msgid "Removal Scheduled"
8443 msgstr "Zakazano uklanjanje"
8444
8445 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8448 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8450 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8451 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8452 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8453 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
8454 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
8455 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8456 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8457 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8467 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8468 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8469 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8470 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1318
8471 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1357
8472 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8473 msgid "Remove"
8474 msgstr "Ukloni"
8475
8476 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8477 msgid "Remove '{0}'"
8478 msgstr "Ukloni '{0}'"
8479
8480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8481 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8482 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika"
8483
8484 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8485 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8486 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8487 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8488 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8489 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika i grupa."
8490
8491 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8492 msgid "Remove Attachments"
8493 msgstr "Ukloni Privitke"
8494
8495 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8496 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8497 msgid "Remove Datastore"
8498 msgstr "Ukloni pohranu podataka"
8499
8500 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8501 msgid "Remove Group"
8502 msgstr "Ukloni grupu"
8503
8504 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8505 #, fuzzy
8506 msgid "Remove Media"
8507 msgstr "Vrati skup medija"
8508
8509 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8510 msgid "Remove Namespace"
8511 msgstr "Ukloni imenski prostor"
8512
8513 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8514 msgid "Remove Schedule"
8515 msgstr "Ukloni Raspored"
8516
8517 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8518 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8519 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8520 msgid "Remove Subscription"
8521 msgstr "Ukloni Pretplatu"
8522
8523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8524 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8526 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8527 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8528 msgid "Remove Vanished Options"
8529 msgstr "Ukloni Nestale Opcije"
8530
8531 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8532 msgid "Remove all Attachments"
8533 msgstr "Ukloni sve Privitke"
8534
8535 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8536 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8537 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8538 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8539 msgid "Remove entry?"
8540 msgstr "Ukloniti unos?"
8541
8542 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8543 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8544 msgstr "Ukloni iz poslova replikacije, HA i sigurnosne kopije"
8545
8546 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8547 msgid "Remove mapping '{0}'"
8548 msgstr "Ukloni mapiranje '{0}'"
8549
8550 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8551 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8552 msgstr "Ukloni mapiranje za '{0}'"
8553
8554 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1020
8555 msgid "Remove namespace '{0}'"
8556 msgstr "Ukloni imenski prostor '{0}'"
8557
8558 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8559 msgid ""
8560 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8561 msgstr ""
8562 "Ukloni snimke iz lokalne pohrane ako su nestali iz izvorne pohrane podataka?"
8563
8564 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:272
8565 msgid "Remove vanished"
8566 msgstr "Ukloni nestalo"
8567
8568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8570 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8571 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8572 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8573 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8574 msgstr "Ukloni nestala svojstva sa sinkroniziranih korisnika."
8575
8576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8577 msgid "Remove vanished user"
8578 msgstr "Ukloni nestalog korisnika"
8579
8580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8581 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8582 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8583 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8584 msgid "Remove vanished user and group entries."
8585 msgstr "Uklonite unose nestalih korisnika i grupa."
8586
8587 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8588 msgid "Renew Certificate"
8589 msgstr "Obnovi certifikat"
8590
8591 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
8592 msgid "Repeat missed"
8593 msgstr "Ponavljanje propušteno"
8594
8595 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8597 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8599 msgid "Replication"
8600 msgstr "Replikacija"
8601
8602 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8603 msgid "Replication Job"
8604 msgstr "Posao replikacije"
8605
8606 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8607 msgid "Replication Log"
8608 msgstr "Dnevnik replikacije"
8609
8610 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8611 msgid "Replication needs at least two nodes"
8612 msgstr "Replikaciji su potrebna najmanje dva čvora"
8613
8614 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8615 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
8616 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8617 msgid "Repositories"
8618 msgstr "Spremišta"
8619
8620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8622 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8623 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
8624 msgid "Repository"
8625 msgstr "Spremište"
8626
8627 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8628 msgid "Repository Status"
8629 msgstr "Status Spremišta"
8630
8631 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
8632 msgid "Repository for CLI and API"
8633 msgstr ""
8634
8635 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8636 msgid "Request Quarantine Link"
8637 msgstr "Zatraži vezu za karantenu"
8638
8639 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8640 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8641 msgid "Request State"
8642 msgstr "Stanje zahtjeva"
8643
8644 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8645 msgid "Require TFA"
8646 msgstr "Zahtijeva TFA"
8647
8648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8649 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8650 msgstr "Zahtijeva '{0}' privilegije"
8651
8652 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8653 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
8654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8655 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8656 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8657 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8658 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8659 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8660 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8661 msgid "Reset"
8662 msgstr "Poništi"
8663
8664 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8665 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8666 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8667 msgstr "Poništi sve promjene izgleda (na primjer, širine stupaca)"
8668
8669 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8670 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8671 msgstr "Vrati bazu podataka pravila na tvorničke postavke?"
8672
8673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8674 msgid "Reset {0} immediately"
8675 msgstr "Resetiraj {0} odmah"
8676
8677 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
8678 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8680 msgid "Resize"
8681 msgstr "Promijeni veličinu"
8682
8683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8687 msgid "Resize disk"
8688 msgstr "Promijeni veličinu diska"
8689
8690 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8691 msgid "Resource"
8692 msgstr "Resurs"
8693
8694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
8695 msgid "Resource Mappings"
8696 msgstr "Mapiranje resursa"
8697
8698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8699 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
8701 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8702 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8703 msgid "Resource Pool"
8704 msgstr "Skup resursa"
8705
8706 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8707 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8710 msgid "Resources"
8711 msgstr "Resursi"
8712
8713 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
8714 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8715 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8718 msgid "Restart"
8719 msgstr "Ponovo pokreni"
8720
8721 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8722 msgid "Restart Mode"
8723 msgstr "Način ponovnog pokretanja"
8724
8725 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8726 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8727 msgstr "Ponovo pokreni pmg-smtp-filter"
8728
8729 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8730 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8731 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8732 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8733 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
8734 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8735 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8736 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8737 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8738 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
8739 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
8740 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8741 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
8742 msgid "Restore"
8743 msgstr "Vrati"
8744
8745 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8746 msgid "Restore Catalogs"
8747 msgstr "Vrati kataloge"
8748
8749 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8750 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8751 msgid "Restore Key"
8752 msgstr "Ključ za vraćanje"
8753
8754 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8755 msgid "Restore Media-Set"
8756 msgstr "Vrati skup medija"
8757
8758 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8759 msgid "Restore Snapshot(s)"
8760 msgstr "Vrati snimku(e)"
8761
8762 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
8763 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8766 msgid "Resume"
8767 msgstr "Nastavi"
8768
8769 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
8770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
8771 msgid "Retention"
8772 msgstr "Zadržavanje"
8773
8774 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8775 msgid "Retention Configuration"
8776 msgstr "Konfiguracija zadržavanja"
8777
8778 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8779 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8780 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8781 msgid "Retention Policy"
8782 msgstr "Pravila zadržavanja"
8783
8784 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
8785 msgid "Retired"
8786 msgstr "Završio sa radom"
8787
8788 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8789 #, fuzzy
8790 msgid "Reverse DNS"
8791 msgstr "Reverzni DNS poslužitelj"
8792
8793 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
8794 #, fuzzy
8795 msgid "Reverse DNS Server"
8796 msgstr "Reverzni DNS poslužitelj"
8797
8798 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8799 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8800 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8801 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8802 msgid "Revert"
8803 msgstr "Vrati"
8804
8805 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8806 msgid "Revoke Certificate"
8807 msgstr "Opozovi certifikat"
8808
8809 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8810 msgid "Rewind Media"
8811 msgstr "Premotaj medije"
8812
8813 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8814 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8815 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8816 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8817 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8818 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8819 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8820 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8821 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8822 msgid "Role"
8823 msgstr "Uloga"
8824
8825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8826 msgid "Roles"
8827 msgstr "Uloge"
8828
8829 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
8830 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
8831 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8832 msgid "Rollback"
8833 msgstr "Povratak"
8834
8835 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8836 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8837 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
8838 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
8839 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8840 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
8841 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
8842 msgid "Root"
8843 msgstr "Korijen"
8844
8845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8846 msgid "Root Disk"
8847 msgstr "Korijenski disk"
8848
8849 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8850 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8851 msgstr "IO odgoda korijenskog diska (ms)"
8852
8853 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8854 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8855 msgstr "Ulazno/izlazne operacije po sekundi (IOPS) korijenskog diska"
8856
8857 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8858 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8859 msgstr "Brzina prijenosa korijenskog diska (okteta/sekundi)"
8860
8861 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8862 msgid "Root Disk usage"
8863 msgstr "Popunjenost korijenskog diska"
8864
8865 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
8866 msgid "Root Namespace"
8867 msgstr "Korijenski imenski prostor"
8868
8869 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:85
8870 #, fuzzy
8871 msgid "Route Target Import"
8872 msgstr "Uvoz ciljane rute"
8873
8874 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8875 msgid "Router Advertisement"
8876 msgstr "Oglašavanje usmjerivača"
8877
8878 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
8879 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
8880 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8881 msgid "Rule"
8882 msgstr "Pravilo"
8883
8884 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8885 msgid "Rule Database"
8886 msgstr "Baza podataka pravila"
8887
8888 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8889 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8890 msgid "Rules"
8891 msgstr "Pravila"
8892
8893 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8894 msgid "Run Now"
8895 msgstr "Pokreni sada"
8896
8897 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8898 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8899 msgstr "Pokreni guest-trim nakon premještanja diska ili VM migracije"
8900
8901 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
8902 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8903 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8904 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8905 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8906 msgid "Run now"
8907 msgstr "Pokreni sada"
8908
8909 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8910 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8911 msgid "Running"
8912 msgstr "Izvodi se"
8913
8914 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8915 msgid "Running Tasks"
8916 msgstr "Pokrenuti zadaci"
8917
8918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8919 msgid "Russian"
8920 msgstr "Ruski"
8921
8922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8923 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8924 msgstr "S.M.A.R.T. Vrijednosti"
8925
8926 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
8927 msgid "S.Port"
8928 msgstr "S.Port"
8929
8930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8931 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8933 msgid "SCSI Controller"
8934 msgstr "SCSI kontroler"
8935
8936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8937 msgid "SCSI Controller Type"
8938 msgstr "Vrsta SCSI kontrolera"
8939
8940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8941 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8942 msgid "SDN"
8943 msgstr "SDN"
8944
8945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8946 msgid "SLAAC"
8947 msgstr "SLAAC"
8948
8949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8951 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8952 msgstr "SMBIOS postavke (tip1)"
8953
8954 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8955 msgid "SMTP HELO checks"
8956 msgstr "SMTP HELO provjere"
8957
8958 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8959 msgid "SMTPD Banner"
8960 msgstr "SMTPD Natpis"
8961
8962 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8963 msgid "SMURFS filter"
8964 msgstr "SMURFS filter"
8965
8966 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8967 msgid "SPF rejects"
8968 msgstr "SPF odbija"
8969
8970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8971 msgid "SSD emulation"
8972 msgstr "SSD emulacija"
8973
8974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8975 msgid "SSH Keys"
8976 msgstr "SSH ključevi"
8977
8978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8979 msgid "SSH public key"
8980 msgstr "SSH javni ključ"
8981
8982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8983 #, fuzzy
8984 msgid "SSH public key(s)"
8985 msgstr "SSH javni ključ"
8986
8987 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8988 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8989 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
8990 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8991 msgid "SWAP usage"
8992 msgstr "SWAP upotreba"
8993
8994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8995 msgid "Same as Public Network"
8996 msgstr "Isto kao javna mreža"
8997
8998 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8999 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9000 msgid "Same as Rate"
9001 msgstr "Isto kao brzina"
9002
9003 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9004 msgid "Same as bridge"
9005 msgstr "Isto kao premosnik"
9006
9007 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9008 msgid "Same as source"
9009 msgstr "Isto kao izvor"
9010
9011 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9012 msgid "Sat"
9013 msgstr "Sub"
9014
9015 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9016 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
9017 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9018 msgid "Save"
9019 msgstr "Spremi"
9020
9021 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9022 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9023 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9024 msgid "Save User name"
9025 msgstr "Spremi korisničko ime"
9026
9027 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9028 msgid "Save the key in your password manager."
9029 msgstr "Spremite ključ u svoj upravitelj lozinki."
9030
9031 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
9032 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9033 msgid "Saved User Name"
9034 msgstr "Spremljeno Korisničko Ime"
9035
9036 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
9037 msgid "Scaling mode"
9038 msgstr "Način skaliranja"
9039
9040 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9041 msgid "Scan"
9042 msgstr "Skeniraj"
9043
9044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9045 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9046 msgstr "Skeniraj QR kod u TOTP aplikaciji i unesi aut. kod ovdje"
9047
9048 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9049 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9050 msgstr ""
9051 "Skeniraj sve omogućene pohrane za nereferencirane diskove i izbriši ih."
9052
9053 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9054 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9055 msgstr "Skeniraj dostupne pohrane na odabranom čvoru"
9056
9057 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9058 msgid "Scan node"
9059 msgstr "Skeniraj čvor"
9060
9061 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9062 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9063 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9064 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9065 msgid "Scanning..."
9066 msgstr "Skeniranje..."
9067
9068 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9069 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
9070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
9071 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9072 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9073 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9074 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9075 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9076 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9077 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9078 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9079 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9080 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9081 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
9082 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
9083 msgid "Schedule"
9084 msgstr "Raspored"
9085
9086 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
9087 msgid "Schedule Simulator"
9088 msgstr "Simulator rasporeda"
9089
9090 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9091 msgid "Schedule now"
9092 msgstr "Zakaži sada"
9093
9094 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9095 msgid "Schedule on '{0}'"
9096 msgstr "Raspored na '{0}'"
9097
9098 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9099 msgid "Scheduled Verification"
9100 msgstr "Zakazana provjera"
9101
9102 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9103 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9104 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9105 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
9106 msgid "Scope"
9107 msgstr "Opseg"
9108
9109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9110 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9111 msgid "Scopes"
9112 msgstr "Opsezi"
9113
9114 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
9115 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
9116 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9117 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9118 msgid "Score"
9119 msgstr "Rezultat"
9120
9121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9122 msgid "Scrub"
9123 msgstr "Pročišćavanje"
9124
9125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9126 msgid "Scrub OSD.{0}"
9127 msgstr "Očisti OSD.{0}"
9128
9129 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9130 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9131 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9132 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9133 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9134 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9135 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9136 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9137 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9138 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
9139 msgid "Search"
9140 msgstr "Traži"
9141
9142 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
9143 msgid "Search domain"
9144 msgstr "Domena pretraživanja"
9145
9146 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9147 msgid "Second"
9148 msgstr "Drugi"
9149
9150 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9151 msgid "Second Factors"
9152 msgstr "Drugi faktori"
9153
9154 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9155 msgid "Second Server"
9156 msgstr "Drugi poslužitelj"
9157
9158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9159 msgid "Second login factor required"
9160 msgstr "Potreban je drugi faktor prijave"
9161
9162 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9163 msgid "Seconds"
9164 msgstr "Sekunde"
9165
9166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9167 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9168 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9169 msgid "Secret"
9170 msgstr "Tajna"
9171
9172 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9173 msgid "Secret Key"
9174 msgstr "Tajni ključ"
9175
9176 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9177 msgid "Secret Length"
9178 msgstr "Tajna duljina"
9179
9180 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9181 msgid "Section"
9182 msgstr "Odjeljak"
9183
9184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9185 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9186 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9187 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9188 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9189 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9190 msgid "Security Group"
9191 msgstr "Sigurnosna grupa"
9192
9193 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9194 msgid "Select File"
9195 msgstr "Odaberi datoteku"
9196
9197 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9198 msgid "Select Media-Set to restore"
9199 msgstr "Odaberite Media-Set za vraćanje"
9200
9201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9202 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9203 msgid "Select Timespan"
9204 msgstr "Odaberi Vremenski Raspon"
9205
9206 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9207 msgid ""
9208 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9209 "information, deselect for manual entering"
9210 msgstr ""
9211 "Označi ako informacija pridruživanja treba biti izvučena iz zalijepljene "
9212 "klaster informacije, odznači za ručno unošenje"
9213
9214 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9215 msgid "Selected \"{0}\""
9216 msgstr "Odabrano \"{0}\""
9217
9218 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9219 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9220 msgid "Selected Mail"
9221 msgstr "Odabrana pošta"
9222
9223 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9224 msgid ""
9225 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9226 msgstr ""
9227
9228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
9229 msgid "Selection"
9230 msgstr "Odabir"
9231
9232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
9233 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9234 msgid "Selection mode"
9235 msgstr "Način odabira"
9236
9237 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9238 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
9239 msgid "Selector"
9240 msgstr "Selektor"
9241
9242 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9243 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9244 msgstr "Pošalji NDR na blokiranu e-poštu"
9245
9246 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9247 msgid "Send Original Mail"
9248 msgstr "Pošalji izvornu poštu"
9249
9250 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9251 msgid "Send daily admin reports"
9252 msgstr "Pošalji dnevna izvješća administratora"
9253
9254 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
9255 #, fuzzy
9256 msgid "Send email"
9257 msgstr "Pošalji e-poštu na"
9258
9259 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
9260 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9261 msgid "Send email to"
9262 msgstr "Pošalji e-poštu na"
9263
9264 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9265 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9266 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9267 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9268 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9269 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9270 msgid "Sender"
9271 msgstr "Pošiljatelj"
9272
9273 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9274 msgid "Sender/Subject"
9275 msgstr "Pošiljatelj/Naslov"
9276
9277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
9278 #, fuzzy
9279 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9280 msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
9281
9282 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9283 msgid "Seq. Nr."
9284 msgstr "Slij. Br."
9285
9286 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9287 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9291 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9292 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9293 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9294 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9295 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9296 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9297 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9298 msgid "Serial"
9299 msgstr "Serijski broj"
9300
9301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9302 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9305 msgid "Serial Port"
9306 msgstr "Serijski priključak"
9307
9308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9309 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9310 msgstr "Serijsko sučelje '{0}' nije ispravno konfigurirano."
9311
9312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9313 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9314 msgid "Serial terminal"
9315 msgstr "Serijski terminal"
9316
9317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9319 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9320 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9321 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9322 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9323 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9324 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9325 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9326 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9327 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9328 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9329 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9330 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9331 msgid "Server"
9332 msgstr "Poslužitelj"
9333
9334 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9335 msgid "Server Address"
9336 msgstr "Adresa poslužitelja"
9337
9338 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9339 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9340 msgid "Server Administration"
9341 msgstr "Administracija poslužitelja"
9342
9343 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9344 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9345 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9346 msgid "Server ID"
9347 msgstr "ID poslužitelja"
9348
9349 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9350 msgid "Server Status"
9351 msgstr "Status poslužitelja"
9352
9353 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9354 #, fuzzy
9355 msgid "Server URL"
9356 msgstr "Poslužitelj"
9357
9358 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9359 msgid "Server View"
9360 msgstr "Prikaz poslužitelja"
9361
9362 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9363 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9364 msgid ""
9365 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9366 msgstr ""
9367 "SHA-256 digitalni otisak certifikata servera koji je potreban za "
9368 "samopotpisujuće certifikate"
9369
9370 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9371 msgid ""
9372 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9373 "certificates"
9374 msgstr ""
9375 "Digitalni otisak SHA-256 certifikata servera je potreban za samopotpisne "
9376 "certifikate"
9377
9378 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9379 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9380 msgid "Server load"
9381 msgstr "Opterećenje poslužitelja"
9382
9383 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9384 msgid "Server time"
9385 msgstr "Vrijeme poslužitelja"
9386
9387 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9388 msgid "Service"
9389 msgstr "Servis"
9390
9391 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9392 msgid "Service VLAN"
9393 msgstr "VLAN servis"
9394
9395 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9396 #, fuzzy
9397 msgid "Service VLAN Protocol"
9398 msgstr "Service-VLAN Protolol"
9399
9400 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
9402 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9403 msgid "Services"
9404 msgstr "Usluge"
9405
9406 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9407 msgid "Set"
9408 msgstr "Postavi"
9409
9410 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9411 msgid "Set Location"
9412 msgstr "Postavi Lokaciju"
9413
9414 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9415 msgid "Set Media Location"
9416 msgstr "Postavi Lokaciju Medija"
9417
9418 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9419 msgid "Set Media Status"
9420 msgstr "Postavi Status Medija"
9421
9422 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9423 msgid "Set Schedule"
9424 msgstr "Postavi Raspored"
9425
9426 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9427 msgid "Set Status"
9428 msgstr "Postavi Status"
9429
9430 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9431 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9432 msgid "Settings"
9433 msgstr "Postavke"
9434
9435 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9436 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9437 msgstr "Postavke su spremljene u lokalnu pohranu preglednika"
9438
9439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9440 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9441 msgid "Setup"
9442 msgstr "Postavljanje"
9443
9444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9445 msgid "Severities to match"
9446 msgstr ""
9447
9448 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
9449 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9450 msgid "Severity"
9451 msgstr "Ozbiljnost"
9452
9453 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9454 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9455 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9456 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9457 msgid "Shared"
9458 msgstr "Dijeljeno"
9459
9460 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9461 msgid "Shares"
9462 msgstr "Dijeli"
9463
9464 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
9465 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
9467 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9468 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9469 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9470 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9471 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9472 msgid "Shell"
9473 msgstr "Ljuska"
9474
9475 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9476 msgid "Short"
9477 msgstr "Kratko"
9478
9479 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
9480 msgid "Show"
9481 msgstr "Prikaži"
9482
9483 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9484 msgid "Show All Parts"
9485 msgstr "Prikaži Sve Dijelove"
9486
9487 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9488 msgid "Show All Tasks"
9489 msgstr "Prikaži Sve Zadatke"
9490
9491 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9492 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9493 msgid "Show Configuration"
9494 msgstr "Prikaži konfiguraciju"
9495
9496 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9497 #, fuzzy
9498 msgid "Show Connection Information"
9499 msgstr "Informacije o pridruživanju"
9500
9501 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9502 msgid "Show E-Mail addresses"
9503 msgstr "Prikaži adrese e-pošte"
9504
9505 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9506 msgid "Show Fingerprint"
9507 msgstr "Prikaži digitalni otisak"
9508
9509 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9510 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9511 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9512 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9513 msgid "Show Log"
9514 msgstr "Prikaži dnevnik zapisa"
9515
9516 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9517 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9518 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9519 msgid "Show Permissions"
9520 msgstr "Prikaži dopuštenja"
9521
9522 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9523 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9524 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrijednosti"
9525
9526 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9527 msgid "Show Users"
9528 msgstr "Prikaži Korisnike"
9529
9530 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9531 msgid "Show details"
9532 msgstr "Prikaži detalje"
9533
9534 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
9535 msgid ""
9536 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9537 msgstr ""
9538 "Prikaži detalje posla i koji gosti i volumeni su pogođeni sa poslom izrade "
9539 "sig. kopije"
9540
9541 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9542 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
9543 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9544 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
9545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9546 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9547 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9548 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9549 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9552 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9553 msgid "Shutdown"
9554 msgstr "Isključi"
9555
9556 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9557 msgid "Shutdown Policy"
9558 msgstr "Pravila isključivanja"
9559
9560 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9561 msgid "Shutdown backup server?"
9562 msgstr "Isključiti poslužitelj?"
9563
9564 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
9565 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9566 msgstr "Isključi čvor '{0}'?"
9567
9568 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
9569 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9570 msgid "Shutdown timeout"
9571 msgstr "Istek vremena za isključivanja"
9572
9573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9574 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9575 msgstr "Isključi, primijeni promjene na čekanju i ponovno pokreni {0}"
9576
9577 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9578 msgid "Sign Domain"
9579 msgstr "Potpiši Domenu"
9580
9581 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9582 msgid "Sign Domains"
9583 msgstr "Potpiši Domene"
9584
9585 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9586 msgid "Sign Outgoing Mails"
9587 msgstr "Potpiši Odlaznu Poštu"
9588
9589 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9590 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9591 msgstr "Potpiši svu Odlaznu Poštu"
9592
9593 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9594 msgid "Signatures"
9595 msgstr "Potpisi"
9596
9597 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9598 msgid "Signed"
9599 msgstr "Potpisano"
9600
9601 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
9602 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9603 msgid "Signed/Offline"
9604 msgstr "Potpisano/izvan mreže"
9605
9606 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9607 msgid "Simulate"
9608 msgstr "Simuliraj"
9609
9610 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
9613 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9614 msgid "Since"
9615 msgstr "Od"
9616
9617 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9618 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9619 msgid "Single Disk"
9620 msgstr "Jedan disk"
9621
9622 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9623 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9624 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
9625 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
9626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
9627 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9628 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9629 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
9630 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9631 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9632 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
9635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
9636 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9637 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9638 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9639 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9640 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9641 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9642 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9643 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9644 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
9645 msgid "Size"
9646 msgstr "Veličina"
9647
9648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9650 msgid "Size Increment"
9651 msgstr "Veličina povećanja"
9652
9653 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9654 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9655 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9656 msgid "Skip Verified"
9657 msgstr "Preskoči potvrđeno"
9658
9659 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9661 msgid "Skip replication"
9662 msgstr "Preskoči replikaciju"
9663
9664 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9665 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9666 msgid "Slaves"
9667 msgstr "Robovi"
9668
9669 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9670 msgid "Slots"
9671 msgstr "Utori"
9672
9673 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9674 msgid "Slovenian"
9675 msgstr "Slovenski"
9676
9677 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
9678 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
9679 msgid "Smarthost"
9680 msgstr "Smarthost"
9681
9682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9683 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
9684 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9685 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9686 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9687 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9688 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9689 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9690 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9691 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:893
9692 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
9693 msgid "Snapshot"
9694 msgstr "Snimak"
9695
9696 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
9697 msgid "Snapshot Selection"
9698 msgstr "Odabir snimke"
9699
9700 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9702 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9703 msgid "Snapshots"
9704 msgstr "Snimke"
9705
9706 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9707 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9708 msgid "Snippets"
9709 msgstr "Isječci"
9710
9711 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9712 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
9713 msgid "Socket"
9714 msgstr "Spojna točka"
9715
9716 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9717 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
9718 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9719 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9720 msgid "Sockets"
9721 msgstr "Spojne točke"
9722
9723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9724 msgid "Softlink"
9725 msgstr "Softlink"
9726
9727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
9728 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9729 msgstr "Neki gosti nisu pokriveni nikakvim poslovima izrade sigurnosne kopije."
9730
9731 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9732 msgid "Some suites are misconfigured"
9733 msgstr "Neke inačice spremišta pogrešno konfigurirani"
9734
9735 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9736 msgid "Sort Key"
9737 msgstr "Ključ sortiranja"
9738
9739 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
9740 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
9741 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9742 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9743 msgid "Source"
9744 msgstr "Izvor"
9745
9746 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
9747 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
9748 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:222
9749 msgid "Source Datastore"
9750 msgstr "Izvorna Pohrana podataka"
9751
9752 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:243
9753 msgid "Source Namespace"
9754 msgstr "Izvorni imenik prostora"
9755
9756 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
9757 msgid "Source Remote"
9758 msgstr "Daljinski izvor"
9759
9760 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9761 msgid "Source Slot"
9762 msgstr "Izvorni utor"
9763
9764 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9765 msgid "Source node"
9766 msgstr "Izvorni čvor"
9767
9768 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
9769 msgid "Source port"
9770 msgstr "Izvorni priključak"
9771
9772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9774 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9775 msgstr "Popis sučelja odvojen razmakom, na primjer: enp0s0 enp1s0"
9776
9777 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9778 msgid "Spam"
9779 msgstr "Neželjena pošta"
9780
9781 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9782 msgid "Spam / min"
9783 msgstr "Neželjena pošta/min"
9784
9785 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9786 msgid "Spam Detector"
9787 msgstr "Detektor neželjene pošte"
9788
9789 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9790 msgid "Spam Filter"
9791 msgstr "Filter neželjene pošte"
9792
9793 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9794 msgid "Spam Mails"
9795 msgstr "Spam Poruke"
9796
9797 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9798 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9799 msgid "Spam Quarantine"
9800 msgstr "Karantena neželjene pošte"
9801
9802 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9803 msgid "Spam Scores"
9804 msgstr "Spam rezultati"
9805
9806 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9807 msgid "SpamAssassin update"
9808 msgstr "Ažuriranje SpamAssassin"
9809
9810 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9811 msgid "Spamscore"
9812 msgstr "Spamscore"
9813
9814 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9815 msgid "Spanish"
9816 msgstr "Španjolski"
9817
9818 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9819 msgid "Spares"
9820 msgstr "Rezervni dijelovi"
9821
9822 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9823 msgid "Speed"
9824 msgstr "Brzina"
9825
9826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9828 msgid "Spice Enhancements"
9829 msgstr "Spice Poboljšanja"
9830
9831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9832 msgid "Spice Port"
9833 msgstr "Spice Priključak"
9834
9835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9836 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9837 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9838 msgstr "Samostalni čvor - nije definiran klaster"
9839
9840 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9841 msgid "Standard"
9842 msgstr "Standardno"
9843
9844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9845 msgid "Standard VGA"
9846 msgstr "Standardni VGA"
9847
9848 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
9849 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9850 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
9851 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
9852 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9853 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9855 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9856 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9857 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9858 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9861 msgid "Start"
9862 msgstr "Pokreni"
9863
9864 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
9865 #, fuzzy
9866 msgid "Start Address"
9867 msgstr "Prednja adresa"
9868
9869 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9870 msgid "Start Garbage Collection"
9871 msgstr "Pokreni sakupljanje otpadaka"
9872
9873 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9875 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9876 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9877 msgid "Start Time"
9878 msgstr "Vrijeme Početka"
9879
9880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9881 msgid "Start U2F challenge"
9882 msgstr "Pokreni U2F izazov"
9883
9884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9885 msgid "Start WebAuthn challenge"
9886 msgstr "Pokreni WebAuthn izazov"
9887
9888 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
9889 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
9890 msgid "Start after created"
9891 msgstr "Pokreni nakon kreiranja"
9892
9893 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9894 msgid "Start after restore"
9895 msgstr "Pokreni nakon povrata"
9896
9897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
9901 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9904 msgid "Start at boot"
9905 msgstr "Pokreni pri podizanju sustava"
9906
9907 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9908 msgid "Start on boot delay"
9909 msgstr "Pokreni nakon isteka odgode pokretanja"
9910
9911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
9912 msgid "Start the selected backup job now?"
9913 msgstr "Započni odabrani posao sigurnosne kopije?"
9914
9915 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9916 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9917 msgid "Start {0} installation"
9918 msgstr "Pokreni {0} instalaciju"
9919
9920 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9921 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
9922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9923 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9924 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9925 msgid "Start/Shutdown order"
9926 msgstr "Redoslijed pokretanja/isključivanja"
9927
9928 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9929 msgid "Starttime"
9930 msgstr "Vrijeme početka"
9931
9932 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
9933 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9934 msgid "Startup delay"
9935 msgstr "Odgoda pokretanja"
9936
9937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9938 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9939 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9940 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9941 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9942 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9943 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9944 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9945 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9946 msgid "State"
9947 msgstr "Stanje"
9948
9949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9950 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9953 msgid "Static"
9954 msgstr "Statično"
9955
9956 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9957 msgid "Statistic"
9958 msgstr "Statistika"
9959
9960 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9961 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9962 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9963 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9964 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9965 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9966 msgid "Statistics"
9967 msgstr "Statistike"
9968
9969 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9970 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9971 msgstr "Statistika zadnjeg sakupljanja odpadaka"
9972
9973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9974 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9975 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9976 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9977 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9978 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9980 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9981 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9982 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9983 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9984 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9985 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9986 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9987 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9988 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9989 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9990 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9991 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
9992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
9993 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9995 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9996 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9997 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9998 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9999 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10000 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10001 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10002 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10003 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10004 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10005 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10006 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10007 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10008 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
10009 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10010 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10011 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10012 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10013 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10014 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10015 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10016 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10017 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10018 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10019 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10020 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10021 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10022 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10023 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10024 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10025 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
10026 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10027 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10028 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10029 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10030 msgid "Status"
10031 msgstr "Status"
10032
10033 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10034 msgid "Status (No Tape loaded)"
10035 msgstr "Stanje (traka nije učitana)"
10036
10037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
10038 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10040 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10041 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
10042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
10043 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
10044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10046 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10047 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10048 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10049 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10050 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10052 msgid "Stop"
10053 msgstr "Zaustavi"
10054
10055 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10056 msgid "Stop MDS"
10057 msgstr "Zaustavi MDS"
10058
10059 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10060 msgid "Stop MON"
10061 msgstr "Zaustavi MON"
10062
10063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10064 msgid "Stop OSD"
10065 msgstr "Zaustavi OSD"
10066
10067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10068 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
10069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
10071 msgid "Stop {0} immediately"
10072 msgstr "Odmah zaustavi {0}"
10073
10074 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10075 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10076 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10077 msgid "Stopped"
10078 msgstr "Zaustavljeno"
10079
10080 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
10081 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10082 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
10083 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
10084 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10085 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10086 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10087 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10088 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:74
10089 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10090 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10091 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10092 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10093 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10094 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10095 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10096 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10097 msgid "Storage"
10098 msgstr "Skladištenje"
10099
10100 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10101 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10102 msgid "Storage / Disks"
10103 msgstr "Skladište / Diskovi"
10104
10105 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10106 msgid "Storage Retention Configuration"
10107 msgstr "Konfiguracija zadržavanja pohrane"
10108
10109 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10110 msgid "Storage usage"
10111 msgstr "Popunjenost pohrane"
10112
10113 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10114 msgid "Storage usage (bytes)"
10115 msgstr "Popunjenost pohrane (okteti)"
10116
10117 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
10118 msgid "Storage {0} on node {1}"
10119 msgstr "Pohrana {0} na čvoru {1}"
10120
10121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10122 msgid "Sub-Device"
10123 msgstr "Poduređaj"
10124
10125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10126 msgid "Sub-Vendor"
10127 msgstr "Poddobavljač"
10128
10129 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10130 msgid "Subdirectory"
10131 msgstr "Poddirektorij"
10132
10133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10134 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10135 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10136 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10137 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10138 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10139 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10140 msgid "Subject"
10141 msgstr "Naslov"
10142
10143 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10145 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10146 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10147 msgid "Subject Alternative Names"
10148 msgstr "Alternativni Naslovi"
10149
10150 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10151 msgid "Subject, Sender"
10152 msgstr "Naslov, Pošiljatelj"
10153
10154 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10155 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10156 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10157 msgid "Subnet"
10158 msgstr "Podmreža"
10159
10160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10161 msgid "Subnet mask"
10162 msgstr "Maska podmreže"
10163
10164 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10165 msgid "Subnets"
10166 msgstr "Podmreže"
10167
10168 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
10169 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
10170 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10171 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10172 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
10173 msgid "Subscription"
10174 msgstr "Pretplata"
10175
10176 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
10177 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10178 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10179 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
10180 msgid "Subscription Key"
10181 msgstr "Ključ Pretplate"
10182
10183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10184 msgid "Subscriptions"
10185 msgstr "Pretplate"
10186
10187 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10188 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10189 msgstr "Podsustav Dobavljača/uređaja"
10190
10191 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10193 msgid "Success"
10194 msgstr "Uspjeh"
10195
10196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
10197 msgid "Successful"
10198 msgstr "Uspješno"
10199
10200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10201 msgid "Suites"
10202 msgstr "Vezije spremišta"
10203
10204 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
10206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
10208 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10209 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
10211 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
10212 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10213 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10214 msgid "Summary"
10215 msgstr "Sažetak"
10216
10217 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
10218 msgid "Summary columns"
10219 msgstr "Stupci sažetka"
10220
10221 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10222 msgid "Summary/Dashboard columns"
10223 msgstr "Stupci Sažetka/Nadzorne ploče"
10224
10225 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10226 msgid "Sun"
10227 msgstr "Ned"
10228
10229 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10230 msgid "Sunday"
10231 msgstr "Nedjelja"
10232
10233 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10234 msgid "Superuser"
10235 msgstr "Superkorisnik"
10236
10237 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10238 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10239 msgid "Support"
10240 msgstr "Podrška"
10241
10242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
10243 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10244 msgstr "Podrška za {0} {1} završava {2}"
10245
10246 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
10247 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10248 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10249 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10250 msgid "Suspend"
10251 msgstr "Obustavi"
10252
10253 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
10254 #, fuzzy
10255 msgid "Suspend all VMs"
10256 msgstr "Obustavi i spremi na disk"
10257
10258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10260 msgid "Suspend to disk"
10261 msgstr "Obustavi i spremi na disk"
10262
10263 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10264 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
10265 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10266 msgid "Swap"
10267 msgstr "Swap"
10268
10269 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10270 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10271 msgid "Swap usage"
10272 msgstr "Upotreba swap datoteke"
10273
10274 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10275 msgid "Swedish"
10276 msgstr "Švedski"
10277
10278 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10279 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10280 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
10281 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10282 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10283 msgid "Sync"
10284 msgstr "Sinkronizacija"
10285
10286 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10287 msgid "Sync Job"
10288 msgstr "Posao sinkronizacije"
10289
10290 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10291 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10292 msgid "Sync Jobs"
10293 msgstr "Poslovi sinkronizacije"
10294
10295 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10296 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10297 msgid "Sync Level"
10298 msgstr "Razina sinkronizacije"
10299
10300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10301 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10302 msgid "Sync Options"
10303 msgstr "Opcije Sinkronizacije"
10304
10305 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
10306 msgid "Sync Preview"
10307 msgstr "Pregled sinkronizacije"
10308
10309 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:127
10310 msgid "Sync Schedule"
10311 msgstr "Raspored sinkronizacije"
10312
10313 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10314 msgid "Synchronize"
10315 msgstr "Sinkroniziraj"
10316
10317 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10318 msgid "Syncs"
10319 msgstr "Sinkronizacije"
10320
10321 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10322 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10323 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10324 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10325 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10326 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10327 msgid "Syslog"
10328 msgstr "Syslog"
10329
10330 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10331 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10332 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10333 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10334 msgid "System"
10335 msgstr "Sustav"
10336
10337 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10338 msgid "System Configuration"
10339 msgstr "Konfiguracija sustava"
10340
10341 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10342 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10343 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10344 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10345 msgid "System Report"
10346 msgstr "Izvješće o sustavu"
10347
10348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
10349 msgid "TB"
10350 msgstr "TB"
10351
10352 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10353 msgid "TCP Timeout"
10354 msgstr "TCP istek vremena"
10355
10356 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10357 msgid "TCP flags filter"
10358 msgstr "TCP filter zastavica"
10359
10360 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10361 msgid "TFA"
10362 msgstr "TFA"
10363
10364 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10365 msgid "TFA Lock"
10366 msgstr "TFA zaključavanje"
10367
10368 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10369 msgid "TFA Type"
10370 msgstr "TFA Vrsta"
10371
10372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10373 msgid "TFA recovery keys"
10374 msgstr "TFA ključevi za oporavak"
10375
10376 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10377 msgid "TLS"
10378 msgstr "TLS"
10379
10380 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10381 msgid "TLS Destination Policy"
10382 msgstr "Pravila TLS odredišta"
10383
10384 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10385 msgid "TLS Inbound Domains"
10386 msgstr "TLS Ulazne Domene"
10387
10388 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10389 msgid "TLS Inbound domains"
10390 msgstr "TLS Ulazne domene"
10391
10392 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10393 msgid "TLS Policy"
10394 msgstr "TLS Pravila"
10395
10396 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10397 msgid "TOTP"
10398 msgstr "TOTP"
10399
10400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10401 msgid "TOTP App"
10402 msgstr "TOTP Aplikacija"
10403
10404 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10405 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10406 msgid "TOTP Locked"
10407 msgstr "TOTP zaključan"
10408
10409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10410 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10411 msgstr "TOTP kodovi se sastoje od šest decimalnih znamenki"
10412
10413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10414 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10415 msgstr "TOTP kodovi se obično sastoje od šest decimalnih znamenki"
10416
10417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10420 msgid "TPM State"
10421 msgstr "TPM stanje"
10422
10423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10424 msgid "TPM Storage"
10425 msgstr "TPM pohrana"
10426
10427 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10428 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10430 msgid "TTY count"
10431 msgstr "TTY broj"
10432
10433 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10434 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10437 msgid "Tag"
10438 msgstr "Oznaka"
10439
10440 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10441 msgid "Tag Color Override"
10442 msgstr "Premošćivanje oznake boje"
10443
10444 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10445 msgid "Tag Style Override"
10446 msgstr "Premošćivanje stila oznake"
10447
10448 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10449 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10450 msgid "Tag must not be empty."
10451 msgstr "Oznaka ne smije biti prazna."
10452
10453 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10454 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10455 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10456 msgid "Tags"
10457 msgstr "Oznake"
10458
10459 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10460 msgid "Tags contain invalid characters."
10461 msgstr ""
10462
10463 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10464 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10465 msgid "Take Snapshot"
10466 msgstr "Napravi snimku"
10467
10468 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10469 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10470 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10471 msgid "Tape Backup"
10472 msgstr "Sigurnosna kopija trake"
10473
10474 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10475 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10476 msgid "Tape Backup Job"
10477 msgstr "Posao sigurnosne kopije trake"
10478
10479 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10480 msgid "Tape Backup Jobs"
10481 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije za traku"
10482
10483 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10484 msgid "Tape Density"
10485 msgstr "Gustoća Trake"
10486
10487 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10488 msgid "Tape Manufacture Date"
10489 msgstr "Datum Proizvodnje Trake"
10490
10491 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10492 msgid "Tape Passes"
10493 msgstr "Prolazi Traka"
10494
10495 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10496 msgid "Tape Position"
10497 msgstr "Položaj Trake"
10498
10499 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10500 msgid "Tape Read"
10501 msgstr "Čitanje Trake"
10502
10503 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10504 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10505 msgid "Tape Restore"
10506 msgstr "Vraćanje sa Trake"
10507
10508 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10509 msgid "Tape Wearout"
10510 msgstr "Istrošenost trake"
10511
10512 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10513 msgid "Tape Written"
10514 msgstr "Traka zapisana"
10515
10516 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10517 msgid "Tapes"
10518 msgstr "Trake"
10519
10520 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10521 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10522 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10523 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10524 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10525 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10526 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10527 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
10528 msgid "Target"
10529 msgstr "Cilj"
10530
10531 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10532 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
10533 msgid "Target Datastore"
10534 msgstr "Ciljno skladište podataka"
10535
10536 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10537 msgid "Target Guest"
10538 msgstr "Ciljani gost"
10539
10540 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
10541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
10542 #, fuzzy
10543 msgid "Target Name"
10544 msgstr "Ciljni Imenik Prostor"
10545
10546 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10547 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
10548 msgid "Target Namespace"
10549 msgstr "Ciljni Imenik Prostor"
10550
10551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
10552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
10553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
10554 msgid "Target Ratio"
10555 msgstr "Ciljani omjer"
10556
10557 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10558 msgid "Target Server"
10559 msgstr "Ciljni poslužitelj"
10560
10561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
10562 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
10563 msgid "Target Size"
10564 msgstr "Ciljna veličina"
10565
10566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10567 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10568 msgid "Target Storage"
10569 msgstr "Ciljna pohrana"
10570
10571 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10572 msgid "Target group"
10573 msgstr "Ciljna skupina"
10574
10575 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
10576 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10577 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10578 msgid "Target node"
10579 msgstr "Ciljni čvor"
10580
10581 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10582 msgid "Target portal group"
10583 msgstr "Ciljna portal grupa"
10584
10585 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10586 msgid "Target storage"
10587 msgstr "Ciljna pohrana"
10588
10589 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
10590 #, fuzzy
10591 msgid "Targets to notify"
10592 msgstr "Ciljni čvor"
10593
10594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10595 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10596 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10597 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10598 msgid "Task"
10599 msgstr "Zadatak"
10600
10601 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10602 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
10603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10604 msgid "Task History"
10605 msgstr "Povijest zadataka"
10606
10607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10608 msgid "Task ID"
10609 msgstr "ID Zadatka"
10610
10611 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10612 msgid "Task Result"
10613 msgstr "Rezultat Zadatka"
10614
10615 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10616 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10617 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
10618 msgid "Task Summary"
10619 msgstr "Sažetak Zadatka"
10620
10621 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10622 msgid "Task Type"
10623 msgstr "Vrsta Zadatka"
10624
10625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10626 msgid "Task type"
10627 msgstr "Vrsta Zadatka"
10628
10629 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10630 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10631 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10632 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10633 msgid "Tasks"
10634 msgstr "Zadaci"
10635
10636 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
10638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
10639 msgid "Template"
10640 msgstr "Predložak"
10641
10642 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10644 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10645 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10646 msgid "Templates"
10647 msgstr "Predlošci"
10648
10649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10650 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
10651 msgid "Terms of Services"
10652 msgstr "Uvjeti Usluge"
10653
10654 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
10655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10656 msgid "Test"
10657 msgstr "Testiraj"
10658
10659 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10660 msgid "Test Name"
10661 msgstr "Naziv Testa"
10662
10663 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10664 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10665 msgid "Test String"
10666 msgstr "Testni znakovni niz"
10667
10668 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10669 msgid "Text"
10670 msgstr "Tekst"
10671
10672 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10673 msgid "Text Replacement"
10674 msgstr "Zamjena teksta"
10675
10676 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10677 msgid ""
10678 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10679 "redundancy with more than one CephFS."
10680 msgstr ""
10681 "Dodatni ID dopušta stvaranje više MDS-ova po čvoru, što povećava "
10682 "redundantnost sa više od jednog CephFS"
10683
10684 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
10685 msgid ""
10686 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10687 msgstr "Količina podataka u ovom skupu. Korišteno za automatsko skaliranje."
10688
10689 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10690 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10691 msgstr ""
10692 "Trenutna konfiguracija gosta ne podržava snimanje stvaranje novih snimaka"
10693
10694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10695 msgid ""
10696 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10697 msgstr "Enterprise spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
10698
10699 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:313
10700 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10701 msgstr "Maksimalna količina snimaka za prijenos (po grupi)"
10702
10703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
10704 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10705 msgstr "Najnovija inačica instalirana u klasteru."
10706
10707 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10708 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10709 msgstr "Repozitorij bez pretplate NIJE spreman za produkciju"
10710
10711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10712 msgid ""
10713 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10714 msgstr ""
10715 "Spremište bez pretplate nije najbolji izbor za korištenje u produkciji."
10716
10717 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
10718 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10719 msgstr "Bilješke se dodaju svakoj sigurnosnoj kopiji stvorenoj ovim poslom."
10720
10721 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
10722 #, fuzzy
10723 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
10724 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
10725
10726 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
10727 msgid ""
10728 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10729 "with ratios. Used for auto-scaling."
10730 msgstr ""
10731 "Omjer količine pohrane koje će ovaj skup koristi u usporedbi sa drugim "
10732 "skupovima. Korišteno za automatsko skaliranje."
10733
10734 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10735 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10736 msgstr "Spremljeno VM stanje bit će trajno izgubljeno."
10737
10738 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10739 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10740 msgstr "Testno spremište može sadržavati nestabilna ažuriranja"
10741
10742 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10743 msgid ""
10744 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10745 "the official Proxmox support!"
10746 msgstr ""
10747 "Testno spremište bi se trebalo koristiti samo za testne okoline ili nakon "
10748 "konzultiranja sa službenom Proxmox podrškom!"
10749
10750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10751 msgid ""
10752 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10753 msgstr "Enterprise {0}spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
10754
10755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10756 msgid ""
10757 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10758 msgstr ""
10759 "Spremište bez pretplate {0} se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
10760
10761 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10762 msgid ""
10763 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10764 "for production use!"
10765 msgstr ""
10766 "{0}Testno spremište može povući nestabilna ažuriranja i ne preporučujse za "
10767 "produkciju!"
10768
10769 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10770 msgid "Thin Pool"
10771 msgstr "Thin Skup"
10772
10773 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10774 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10775 msgid "Thin provision"
10776 msgstr "Thin opskrba"
10777
10778 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10779 msgid "This is not a valid CpuSet"
10780 msgstr "Ovo nije važeći CpuSet"
10781
10782 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10783 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10784 #, fuzzy
10785 msgid "This is not a valid hostname"
10786 msgstr "Ovo nije važeće DNS ime"
10787
10788 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10789 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10791 msgid "This will permanently erase all data."
10792 msgstr "Ovo će trajno izbrisati sve podatke."
10793
10794 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10795 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10796 msgstr "Ovo će trajno izbrisati aktualne {0} podatke."
10797
10798 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10799 msgid ""
10800 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10801 "namespaces below it!"
10802 msgstr ""
10803 "Ovo će trajno izbrisati sve sigurnosne kopije iz trenutnog imenskog prostora "
10804 "i iz onih ispod!"
10805
10806 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10807 msgid "This {0} ID does not exist"
10808 msgstr "Ovaj {0} ID ne postoji"
10809
10810 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10811 msgid "This {0} ID is already in use"
10812 msgstr "Ovaj {0} ID je već u upotrebi"
10813
10814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10815 msgid "Threshold"
10816 msgstr "Prag"
10817
10818 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10819 msgid "Thu"
10820 msgstr "Čet"
10821
10822 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
10823 msgid "TiB"
10824 msgstr "TiB"
10825
10826 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10827 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
10828 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10829 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10830 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10832 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
10833 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10834 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10835 msgid "Time"
10836 msgstr "Vrijeme"
10837
10838 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10839 msgid "Time End"
10840 msgstr "Vrijeme završetka"
10841
10842 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10843 msgid "Time Start"
10844 msgstr "Vrijeme početka"
10845
10846 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10847 msgid "Time Step"
10848 msgstr "Vremenski korak"
10849
10850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10851 msgid "Time period"
10852 msgstr "Vremensko razdoblje"
10853
10854 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10856 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10857 msgid "Time zone"
10858 msgstr "Vremenska zona"
10859
10860 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10861 msgid "TimeFrame"
10862 msgstr "Vremenski okvir"
10863
10864 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10865 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10866 msgid "Timeframes"
10867 msgstr "Vremenski okviri"
10868
10869 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
10870 msgid "Timeout"
10871 msgstr "Istek vremena"
10872
10873 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10874 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
10875 msgid "Timeout (s)"
10876 msgstr "Istek vremena (s)"
10877
10878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
10879 msgid "Timespan to match"
10880 msgstr ""
10881
10882 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10883 msgid "Timestamp"
10884 msgstr "Vremenska biljeg"
10885
10886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10887 msgid "Tip:"
10888 msgstr "Savjet:"
10889
10890 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10891 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10892 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10893 msgid "To"
10894 msgstr "Za"
10895
10896 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10897 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10898 msgid "To Slot"
10899 msgstr "U utor"
10900
10901 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10902 msgid ""
10903 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10904 "the VM."
10905 msgstr ""
10906 "Za korištenje ovih značajki postavi prikaz na SPICE u postavkamasklopovlja "
10907 "VM-a."
10908
10909 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10910 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10911 msgid "Toggle Raw"
10912 msgstr "Prebaci raw"
10913
10914 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10915 msgid "Toggle Spam Info"
10916 msgstr "Informacije o neželjenoj pošti"
10917
10918 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10919 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10920 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10921 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10922 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10923 msgid "Token"
10924 msgstr "Token"
10925
10926 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10927 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10928 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10929 msgid "Token ID"
10930 msgstr "ID tokena"
10931
10932 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10933 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10934 msgid "Token Name"
10935 msgstr "Naziv tokena"
10936
10937 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10938 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10939 msgid "Token Secret"
10940 msgstr "Tajna tokena"
10941
10942 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10943 msgid "Token name"
10944 msgstr "Naziv tokena"
10945
10946 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
10947 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
10948 msgid "Too long, consider using IP sets."
10949 msgstr "Predugo, razmislite o korištenju IP skupova."
10950
10951 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10952 msgid "Top Receivers"
10953 msgstr "Primatelji najveće količine pošte"
10954
10955 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10956 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10957 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10958 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10959 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10960 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10961 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10962 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10963 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10964 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10965 msgid "Total"
10966 msgstr "Ukupno"
10967
10968 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10969 msgid "Total Disk Read"
10970 msgstr "Ukupno čitanje diska"
10971
10972 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10973 msgid "Total Disk Write"
10974 msgstr "Ukupno pisanje na disk"
10975
10976 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10977 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10978 msgid "Total Mail Count"
10979 msgstr "Ukupan Broj Poruka"
10980
10981 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10982 msgid "Total Mails"
10983 msgstr "Ukupno Poruka"
10984
10985 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10986 msgid "Total NetIn"
10987 msgstr "Ukupni dolazni promet"
10988
10989 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10990 msgid "Total NetOut"
10991 msgstr "Ukupni odlazni promet"
10992
10993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10994 msgid "Total cores"
10995 msgstr "Ukupno jezgri"
10996
10997 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10998 msgid "Tracking Center"
10999 msgstr "Centar za Praćenje"
11000
11001 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11002 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11003 msgid "Traffic"
11004 msgstr "Promet"
11005
11006 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11007 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11008 msgid "Traffic Control"
11009 msgstr "Kontrola Prometa"
11010
11011 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11012 msgid "Traffic Control Rule"
11013 msgstr "Pravilo Kontrole Prometa"
11014
11015 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
11016 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
11017 msgid "Transfer"
11018 msgstr "Prijenos"
11019
11020 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11021 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:307
11022 msgid "Transfer Last"
11023 msgstr "Posljednji prijenos"
11024
11025 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11026 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11027 msgstr "Brzina prijenosa (okteta/sekundi)"
11028
11029 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
11030 msgid "Transport"
11031 msgstr "Prijevoz"
11032
11033 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11034 msgid "Transports"
11035 msgstr "Prijevozi"
11036
11037 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11038 msgid "Tree Settings"
11039 msgstr "Postavke stabla"
11040
11041 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11042 msgid "Tree Shape"
11043 msgstr "Oblik stabla"
11044
11045 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11046 msgid "Tree Shape: {0}"
11047 msgstr "Oblik stabla: {0}"
11048
11049 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
11050 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
11051 msgid "Trusted Network"
11052 msgstr "Pouzdana mreža"
11053
11054 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11055 msgid "Tue"
11056 msgstr "Uto"
11057
11058 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11059 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11060 msgid "Tuning Options"
11061 msgstr "Opcije podešavanja"
11062
11063 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11064 msgid "Turkish"
11065 msgstr "Turski"
11066
11067 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11068 msgid "Two Factor"
11069 msgstr "Dva faktora"
11070
11071 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11072 msgid "Two Factor Authentication"
11073 msgstr "Autentikacija u dva faktora"
11074
11075 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11077 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11078 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11079 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11080 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11081 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
11082 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11083 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11085 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
11086 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
11087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11089 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11090 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11091 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11092 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11093 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11094 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11095 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11096 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11097 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
11098 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11099 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11100 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11101 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11102 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11103 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11104 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11105 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11106 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11107 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
11108 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11109 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11111 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11117 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11118 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11119 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11120 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
11121 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11122 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11123 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11124 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11125 msgid "Type"
11126 msgstr "Vrsta"
11127
11128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11129 msgid "Types"
11130 msgstr "Vrste"
11131
11132 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11133 msgid "U2F AppID URL"
11134 msgstr "U2F AppID URL"
11135
11136 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11137 msgid "U2F Origin"
11138 msgstr "U2F porijeklo"
11139
11140 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11141 msgid "U2F Settings"
11142 msgstr "U2F postavke"
11143
11144 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11145 msgid "URIs"
11146 msgstr "URI-evi"
11147
11148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
11150 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11151 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11152 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11153 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11154 msgid "URL"
11155 msgstr "URL"
11156
11157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11158 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
11159 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11160 msgid "USB Device"
11161 msgstr "USB uređaj"
11162
11163 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11164 msgid "USB Devices"
11165 msgstr "USB uređaji"
11166
11167 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:324
11168 #, fuzzy
11169 msgid "UUID"
11170 msgstr "LV UUID"
11171
11172 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11173 msgid "Ukrainian"
11174 msgstr "Ukrajinski"
11175
11176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11177 msgid "Unable to load subscription status"
11178 msgstr "Nije moguće učitati status pretplate"
11179
11180 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11181 msgid "Unable to parse network configuration"
11182 msgstr "Nije moguće analizirati konfiguraciju mreže"
11183
11184 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
11188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11189 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11190 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11191 msgid "Unchanged"
11192 msgstr "Nepromijenjeno"
11193
11194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11195 msgid "Undo Zoom"
11196 msgstr "Poništi Zumiranje"
11197
11198 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11199 msgid "Unique"
11200 msgstr "Jedinstveno"
11201
11202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11203 msgid "Unique task ID"
11204 msgstr "Jedinstveni ID zadatka"
11205
11206 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11207 msgid "Unit"
11208 msgstr "Jedinica"
11209
11210 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11211 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11212 msgid "Unit File"
11213 msgstr "Datoteka jedinice"
11214
11215 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11217 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11219 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11220 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11222 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11223 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11224 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11225 msgid "Unknown"
11226 msgstr "Nepoznato"
11227
11228 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11229 msgid "Unknown LDAP address"
11230 msgstr "Nepoznata LDAP adresa"
11231
11232 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11233 msgid "Unknown Node"
11234 msgstr "Nepoznati čvor"
11235
11236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
11237 msgid "Unknown error"
11238 msgstr "Nepoznata greška"
11239
11240 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:140
11241 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11242 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11243 msgid "Unlimited"
11244 msgstr "Neograničeno"
11245
11246 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
11247 msgid "Unload"
11248 msgstr "Izbaci"
11249
11250 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11251 msgid "Unload Media"
11252 msgstr "Izbaci Medij"
11253
11254 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
11255 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
11256 msgid "Unlock TFA"
11257 msgstr "Otključaj TFA"
11258
11259 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
11260 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
11261 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11262 msgstr "Otključaj TFA autentifikaciju za {0}"
11263
11264 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
11265 msgid "Unmount"
11266 msgstr "Isključi"
11267
11268 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11269 msgid "Unplugged"
11270 msgstr "Odkopčano"
11271
11272 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11273 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11274 msgid "Unprivileged"
11275 msgstr "Neprivilegirano"
11276
11277 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11278 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11279 msgid "Unprivileged container"
11280 msgstr "Neprivilegirani kontejner"
11281
11282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11285 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11286 msgid "Until"
11287 msgstr "Do"
11288
11289 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11290 msgid "Unused"
11291 msgstr "Nekorišteno"
11292
11293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
11294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
11295 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11297 msgid "Unused Disk"
11298 msgstr "Neiskorišteni disk"
11299
11300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11301 msgid "Up"
11302 msgstr "Gore"
11303
11304 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
11305 msgid "Update"
11306 msgstr "Ažuriraj"
11307
11308 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11309 msgid "Update Available"
11310 msgstr "Dostupno ažuriranje"
11311
11312 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11313 msgid "Update Now"
11314 msgstr "Ažuriraj sada"
11315
11316 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11317 msgid "Update now"
11318 msgstr "Ažuriraj sada"
11319
11320 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
11321 msgid "Update package database"
11322 msgstr "Ažuriraj bazu podataka paketa"
11323
11324 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11325 msgid "Update {0} Account"
11326 msgstr "Ažuriraj {0} Račun"
11327
11328 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11329 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11330 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11331 msgid "Updates"
11332 msgstr "Ažuriranja"
11333
11334 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11335 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11336 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11337 msgid "Upgrade"
11338 msgstr "Nadogradnja"
11339
11340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11342 msgid "Upgrade packages"
11343 msgstr "Paketi nadogradnje"
11344
11345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11346 msgid "Upgrade packages on boot"
11347 msgstr "Ažuriraj pakete pri pokretanju sustava"
11348
11349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11350 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11351 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11352 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11353 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11354 msgid "Upload"
11355 msgstr "Učitaj"
11356
11357 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11358 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11360 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11361 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11362 msgid "Upload Custom Certificate"
11363 msgstr "Učitaj Prilagođeni Certifikat"
11364
11365 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11366 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11367 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11368 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11369 msgid "Upload Subscription Key"
11370 msgstr "Učitaj Ključ Pretplate"
11371
11372 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11373 msgid "Upload an existing client encryption key"
11374 msgstr "Učitaj postojeći klijentski ključ šifriranja"
11375
11376 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11377 msgid "Upper"
11378 msgstr "Gornji"
11379
11380 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11381 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11382 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11383 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11384 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11385 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
11386 msgid "Uptime"
11387 msgstr "Neprekinuti rad"
11388
11389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11390 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11392 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
11394 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11395 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11396 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11397 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11398 msgid "Usage"
11399 msgstr "Upotreba"
11400
11401 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11402 msgid "Usage %"
11403 msgstr "Upotreba %"
11404
11405 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11406 msgid "Usage History"
11407 msgstr "Povijest Korištenja"
11408
11409 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11410 #, fuzzy
11411 msgid "Usage: {0}%"
11412 msgstr "Upotreba %"
11413
11414 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11415 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11416 msgstr "Koristite '0' da onemogućite sva ograničenja propusnosti."
11417
11418 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11419 msgid "Use Bayesian filter"
11420 msgstr "Koristi Bayesian filter"
11421
11422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11423 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11424 msgstr "Koristi datoteku slike CD/DVD diska (iso)"
11425
11426 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11427 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11428 msgstr ""
11429 "Koristite CRS za odabir najmanje opterećenog čvora prilikom pokretanja HA "
11430 "usluge"
11431
11432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11433 msgid ""
11434 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11435 "enrolled."
11436 msgstr ""
11437 "Koristi EFIvars sliku sa standardnom distribucijom i Microsoft sigurne "
11438 "ključeve za pokretanje"
11439
11440 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11441 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11442 msgstr "Koristi sivu listu za IPv4"
11443
11444 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11445 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11446 msgstr "Koristi sivu listu za IPv6"
11447
11448 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11449 msgid "Use LUNs directly"
11450 msgstr "Koristi LUN-ove izravno"
11451
11452 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11453 msgid "Use MX"
11454 msgstr "Koristi MX"
11455
11456 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11457 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11458 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani ceph skup"
11459
11460 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11461 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11462 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani cephFS"
11463
11464 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11465 msgid "Use RBL checks"
11466 msgstr "Koristi RBL provjere"
11467
11468 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11469 msgid "Use Razor2 checks"
11470 msgstr "Koristi Razor2 provjere"
11471
11472 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11473 msgid "Use SPF"
11474 msgstr "Koristi SPF"
11475
11476 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11477 msgid "Use SSL"
11478 msgstr "Koristi SSL"
11479
11480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11481 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11482 msgid "Use USB Port"
11483 msgstr "Koristi USB priključak"
11484
11485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11486 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11487 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11488 msgstr "Koristi USB dobavljač/uređaj ID"
11489
11490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11491 msgid "Use USB3"
11492 msgstr "Koristi USB3"
11493
11494 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11495 msgid "Use advanced statistic filters"
11496 msgstr "Koristi napredne filtre statistike"
11497
11498 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11499 msgid "Use auto-whitelists"
11500 msgstr "Koristi automatske popise dopuštenih"
11501
11502 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11505 msgid "Use local time for RTC"
11506 msgstr "Koristi lokalno vrijeme za RTC"
11507
11508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11509 msgid "Use mapped Device"
11510 msgstr "Koristi mapirani uređaj"
11511
11512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
11513 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11514 msgstr "Koristi fizički CD/DVD pogon"
11515
11516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11518 msgid "Use tablet for pointer"
11519 msgstr "Koristi tablet kao pokazivač"
11520
11521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11522 msgid ""
11523 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11524 msgstr ""
11525 "Koristi psebnu vrijednost '1' za nasljedovanje MTU vrijednosti od temeljnog "
11526 "premosnika"
11527
11528 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11529 msgid "Use watchdog based fencing."
11530 msgstr "Koristi watchdog za potvrđivanje da je čvor u kvaru van mreže."
11531
11532 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11533 msgid "Use with Mediated Devices"
11534 msgstr "Koristi s posredničkim uređajima"
11535
11536 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11537 msgid "Use {0}"
11538 msgstr "Koristi {0}"
11539
11540 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11541 msgid "Use {0} for unlimited"
11542 msgstr "Koristite {0} za neograničeno"
11543
11544 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11545 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11546 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
11548 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11549 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11550 msgid "Used"
11551 msgstr "Korišteno"
11552
11553 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11554 msgid "Used Objects"
11555 msgstr "Korišteni Objekti"
11556
11557 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
11559 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11560 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11565 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11566 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11567 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11568 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11569 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11573 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11574 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11575 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11576 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11577 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11578 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11579 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11580 msgid "User"
11581 msgstr "Korisnik"
11582
11583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11584 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11585 msgid "User Attribute Name"
11586 msgstr "Ime Korisničkog Atributa"
11587
11588 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11589 msgid "User Blacklist"
11590 msgstr "Crna lista korisnika"
11591
11592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11593 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11594 msgid "User Filter"
11595 msgstr "Filter Korisnika"
11596
11597 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11598 msgid "User ID"
11599 msgstr "ID Korisnika"
11600
11601 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11602 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11603 msgid "User Management"
11604 msgstr "Upravljanje Korisnicima"
11605
11606 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11607 msgid "User Password"
11608 msgstr "Korisnička Lozinka"
11609
11610 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11611 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11612 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11614 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11615 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11616 msgid "User Permission"
11617 msgstr "Korisnička dozvola"
11618
11619 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11620 msgid "User Spamreport Style"
11621 msgstr "Stil korisničkog izvješća neželjene pošte"
11622
11623 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11624 msgid "User Sync"
11625 msgstr "Korisnička Sinkronizacija"
11626
11627 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11628 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11629 msgid "User Tag Access"
11630 msgstr "Pristup korisničke oznake"
11631
11632 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11633 msgid "User Whitelist"
11634 msgstr "Popis dopuštenih korisnika"
11635
11636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11637 msgid "User already has recovery keys."
11638 msgstr "Korisnik već ima ključeve za oporavak."
11639
11640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11641 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11642 msgid "User classes"
11643 msgstr "Korisničke klase"
11644
11645 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11646 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11648 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11649 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11650 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11651 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11652 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11653 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11654 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11655 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11656 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11657 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11658 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11659 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11660 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11661 msgid "User name"
11662 msgstr "Korisničko ime"
11663
11664 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11665 msgid "User statistic lifetime (days)"
11666 msgstr "Životni vijek korisničke statistike (dani)"
11667
11668 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11669 msgid "User/Group/API Token"
11670 msgstr "Korisnik/Grupa/API token"
11671
11672 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
11673 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11674 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11675 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11676 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11677 msgid "Username"
11678 msgstr "Korisničko ime"
11679
11680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11681 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11682 msgid "Username Claim"
11683 msgstr "Zahtjev za korisničkim imenom"
11684
11685 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11686 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11687 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11688 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11689 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11690 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11691 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11692 msgid "Users"
11693 msgstr "Korisnici"
11694
11695 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11696 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11697 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11698 msgid "Users and Groups"
11699 msgstr "Korisnici i grupe"
11700
11701 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11702 msgid "Users of '{0}'"
11703 msgstr "Korisnici '{0}'"
11704
11705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11706 msgid ""
11707 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11708 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11709 "decrease in security in practice."
11710 msgstr ""
11711 "Koristeći /dev/random kao izvor entropije se ne preporuča, jer može dovesti "
11712 "do smanjenja entropije u odnosu na potrebu. /dev/urandom se preporučuje i "
11713 "neće dovesti do smanjenja sigurnosti."
11714
11715 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11716 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
11717 msgid "Using Account"
11718 msgstr "Koristeći račun"
11719
11720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11721 msgid "VCPUs"
11722 msgstr "VCPU-ovi"
11723
11724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11725 msgid "VG Name"
11726 msgstr "VG Naziv"
11727
11728 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11729 msgid "VLAN"
11730 msgstr "VLAN"
11731
11732 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
11733 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11734 msgid "VLAN Aware"
11735 msgstr "Svjestan VLAN-a"
11736
11737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11738 msgid "VLAN ID"
11739 msgstr "VLAN ID"
11740
11741 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11742 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11743 msgid "VLAN Tag"
11744 msgstr "VLAN Oznaka"
11745
11746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11747 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11748 msgid "VLAN aware"
11749 msgstr "Svjestan VLAN-a"
11750
11751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11752 msgid "VLAN raw device"
11753 msgstr "VLAN raw uređaj"
11754
11755 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
11756 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11757 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
11758 msgid "VM"
11759 msgstr "VM"
11760
11761 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11762 msgid "VM Disks"
11763 msgstr "VM Diskovi"
11764
11765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11767 msgid "VM State storage"
11768 msgstr "Pohrana za RAM VM-a"
11769
11770 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11771 msgid "VMware compatible"
11772 msgstr "VMware kompatibilan"
11773
11774 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11775 msgid "VMware image format"
11776 msgstr "VMware format slike"
11777
11778 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11779 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
11780 msgid "VNet"
11781 msgstr "VNet"
11782
11783 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
11784 #, fuzzy
11785 msgid "VNet MAC Address"
11786 msgstr "Vnet MAC adresa"
11787
11788 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11789 msgid "VNet Permissions"
11790 msgstr "VNet dozvole"
11791
11792 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11793 msgid "VZDump backup file"
11794 msgstr "VZDump sigurnosna kopija datoteke"
11795
11796 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11797 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11798 msgid "Valid CIDR Range"
11799 msgstr "Valjani CIDR Raspon"
11800
11801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11803 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11804 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11805 msgid "Valid Since"
11806 msgstr "Vrijedi od"
11807
11808 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11809 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11810 msgid "Validation Delay"
11811 msgstr "Odgoda provjere valjanosti"
11812
11813 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
11816 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11817 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11818 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11819 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
11820 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
11821 msgid "Value"
11822 msgstr "Vrijednost"
11823
11824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11825 msgid "Various information about the OSD"
11826 msgstr "Različite informacije o OSD-u"
11827
11828 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
11829 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
11830 msgid "Vault"
11831 msgstr "Trezor"
11832
11833 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
11834 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11835 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11836 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11837 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11838 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11839 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11840 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11841 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11842 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11843 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11844 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11845 msgid "Vendor"
11846 msgstr "Dobavljač"
11847
11848 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11849 msgid "Vendor/Device"
11850 msgstr "Dobavljač/uređaj"
11851
11852 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11853 msgid "Verbose"
11854 msgstr "Opširno"
11855
11856 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11857 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11858 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11859 msgid "Verification"
11860 msgstr "Provjera"
11861
11862 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11863 msgid "Verification Job"
11864 msgstr "Posao Provjere"
11865
11866 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11867 msgid "Verification Jobs"
11868 msgstr "Poslovi Provjere"
11869
11870 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11871 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1293
11872 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1338
11873 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11874 msgid "Verify"
11875 msgstr "Provjeri"
11876
11877 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
11878 msgid "Verify '{0}'"
11879 msgstr "Provjeri '{0}'"
11880
11881 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
11882 msgid "Verify All"
11883 msgstr "Provjeri Sve"
11884
11885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11886 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11887 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11888 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11889 msgid "Verify Certificate"
11890 msgstr "Provjeri Certifikat"
11891
11892 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11893 msgid "Verify Code"
11894 msgstr "Potvrdi Kod"
11895
11896 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11897 msgid "Verify Job"
11898 msgstr "Provjeri Posao"
11899
11900 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11901 msgid "Verify Jobs"
11902 msgstr "Provjeri Poslove"
11903
11904 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
11905 msgid "Verify New"
11906 msgstr "Potvrdi novo"
11907
11908 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
11909 msgid "Verify New Snapshots"
11910 msgstr "Provjeri nove snimke"
11911
11912 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11916 msgid "Verify Password"
11917 msgstr "Potvrdi Lozinku"
11918
11919 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11920 msgid "Verify Receivers"
11921 msgstr "Provjeri primatelje"
11922
11923 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11924 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11925 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1123
11926 msgid "Verify State"
11927 msgstr "Provjeri stanje"
11928
11929 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11930 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11931 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11932 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11933 msgstr "Provjeri TLS certifikat poslužitelja"
11934
11935 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
11936 msgid "Verify certificates"
11937 msgstr "Provjeri certifikate"
11938
11939 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11940 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11941 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11942 msgstr ""
11943
11944 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
11945 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11946 msgstr "Provjerite nove sigurnosne kopije odmah nakon završetka"
11947
11948 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11949 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11950 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11951 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11952 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11955 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
11956 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11957 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11958 msgid "Version"
11959 msgstr "Inačica"
11960
11961 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11962 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11963 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11964 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11965 msgid "View"
11966 msgstr "Pogledaj"
11967
11968 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11969 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11970 msgid "View Certificate"
11971 msgstr "Pogledaj Certifikat"
11972
11973 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11974 msgid "View DNS Record"
11975 msgstr "Prikaži DNS zapis"
11976
11977 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11978 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11979 msgid "View images"
11980 msgstr "Pogledaj slike"
11981
11982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11985 msgid "VirtIO RNG"
11986 msgstr "VirtIO RNG"
11987
11988 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11989 msgid "Virtual"
11990 msgstr "Virtualno"
11991
11992 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
11993 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
11994 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
11995 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
11996 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
11997 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
11998 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12000 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12001 msgid "Virtual Machine"
12002 msgstr "Virtualni stroj"
12003
12004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
12005 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12006 msgstr "Virtualni stroj {0} na čvoru '{1}'"
12007
12008 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12009 msgid "Virtual Machines"
12010 msgstr "Virtualni strojevi"
12011
12012 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12013 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12014 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12015 msgid "Virus"
12016 msgstr "Virus"
12017
12018 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12019 msgid "Virus Charts"
12020 msgstr "Tabele virusa"
12021
12022 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12023 msgid "Virus Detector"
12024 msgstr "Detektor virusa"
12025
12026 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12027 msgid "Virus Filter"
12028 msgstr "Filter virusa"
12029
12030 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12031 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12032 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12033 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12034 msgid "Virus Mails"
12035 msgstr "Virusna pošta"
12036
12037 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12038 msgid "Virus Outbreaks"
12039 msgstr "Izbijanja Virusa"
12040
12041 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12042 msgid "Virus Quarantine"
12043 msgstr "Karantena Virusa"
12044
12045 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12046 msgid "Virus info"
12047 msgstr "Informacije o virusu"
12048
12049 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12050 msgid "Vlan raw device"
12051 msgstr "Vlan raw uređaj"
12052
12053 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12054 msgid "Volume"
12055 msgstr "Volumen"
12056
12057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
12058 msgid "Volume Action"
12059 msgstr "Akcija za volumen"
12060
12061 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12062 msgid "Volume Details for {0}"
12063 msgstr "Detalji volumena za {0}"
12064
12065 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
12066 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12067 msgid "Volume Statistics"
12068 msgstr "Statistika volumena"
12069
12070 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12071 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12072 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12073 msgid "Volume group"
12074 msgstr "Grupa volumena"
12075
12076 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12077 msgid "Votes"
12078 msgstr "Glasovi"
12079
12080 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12081 msgid "WAL Disk"
12082 msgstr "WAL Disk"
12083
12084 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12085 msgid "WAL size"
12086 msgstr "WAL veličina"
12087
12088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12089 msgid ""
12090 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12091 "change the type you will not be able to go back!"
12092 msgstr ""
12093 "UPOZORENJE: Nemate dozvolu za konfiguriranje prilagođenih CPU tipova, ako "
12094 "promijenite tip nećete moći vratit natrag!"
12095
12096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12098 msgid "Waiting for second factor."
12099 msgstr "Čekam drugi faktor."
12100
12101 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12102 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12103 msgstr "Slanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
12104
12105 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12106 msgid "Wake-on-LAN"
12107 msgstr "Wake-on-LAN"
12108
12109 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12110 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12111 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12114 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12115 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12116 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12117 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12118 msgid "Warning"
12119 msgstr "Upozorenje"
12120
12121 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12122 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12123 msgstr ""
12124 "Upozorenje: Vatrozid je još uvijek onemogućen na razini podatkovnog centra!"
12125
12126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12127 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12128 msgstr "Upozorenje: Nije odabran uređaj, VM se vjerojatno neće pokrenuti!"
12129
12130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12131 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12132 msgstr "Upozorenje: VM trenutno ne koristi 'OVMF (UEFI)' kao BIOS."
12133
12134 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
12135 msgid ""
12136 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12137 msgstr ""
12138 "Upozorenje: Potrebno je ažurirati _domainkey DNS zapis svih potpisanih "
12139 "domena!"
12140
12141 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12142 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12143 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12144 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12145 msgstr "Upozorenje: Vaše razine pretplate nisu iste."
12146
12147 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12149 msgid "Warnings"
12150 msgstr "Upozorenja"
12151
12152 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12153 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12154 msgstr "Preporučamo sljedeću strategiju čuvanja na sigurnom:"
12155
12156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12157 msgid "WebAuthn"
12158 msgstr "WebAuthn"
12159
12160 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12161 msgid "WebAuthn Settings"
12162 msgstr "WebAuthn Postavke"
12163
12164 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
12165 msgid "WebAuthn TFA"
12166 msgstr "WebAuthn TFA"
12167
12168 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12169 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12170 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12171 msgstr "WebAuthn zahtijeva korištenje pouzdanog certifikata."
12172
12173 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12174 msgid "Webauthn"
12175 msgstr "Webauthn"
12176
12177 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
12178 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12179 msgid "Webinterface Settings"
12180 msgstr "Postavke web Sučelja"
12181
12182 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12183 msgid "Wed"
12184 msgstr "Sri"
12185
12186 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12187 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12188 msgid "Week"
12189 msgstr "Tjedan"
12190
12191 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12192 msgid "Weekly"
12193 msgstr "Tjedno"
12194
12195 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
12196 msgid "What"
12197 msgstr "Što"
12198
12199 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12200 msgid "What Objects"
12201 msgstr "Koji Objekti"
12202
12203 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
12204 msgid "When"
12205 msgstr "Kada"
12206
12207 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12208 msgid "When Objects"
12209 msgstr "Kada Objekti"
12210
12211 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12212 msgid ""
12213 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12214 "guest start."
12215 msgstr ""
12216 "Kad je više urešaja odabrano, prvi slobodni će biti odabran pri pokretanju "
12217 "gosta."
12218
12219 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12220 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12221 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12222 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12223 msgid "Whitelist"
12224 msgstr "Bijela lista"
12225
12226 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12227 msgid "Who Objects"
12228 msgstr "Tko Objekti"
12229
12230 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12231 msgid "Whole month"
12232 msgstr "Cijeli mjesec"
12233
12234 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12235 msgid "Whole year"
12236 msgstr "Cijela godina"
12237
12238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12239 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12240 msgid "Wipe Disk"
12241 msgstr "Obriši disk"
12242
12243 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12244 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12245 msgstr "Obrišite labele i druge ostatke"
12246
12247 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12248 #, fuzzy
12249 msgid "With Current User"
12250 msgstr "Trenutni korisnik"
12251
12252 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12253 msgid ""
12254 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12255 "or E-mail addresses."
12256 msgstr ""
12257 "Sa ovom značajkom možete premostiti provjeravanje određenih domena.ili E-"
12258 "mail adresa."
12259
12260 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12261 msgid ""
12262 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12263 "addresses as spam."
12264 msgstr ""
12265 "Sa ovom značajkom možete ručno označiti poruke sa određenih domena ili "
12266 "adresa kao neželjenu poštu."
12267
12268 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12269 msgid ""
12270 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12271 "fallback for backup jobs"
12272 msgstr ""
12273 "Bez ijedne opcije čuvanja, vzdump.conf čvora ili `čuvaj-sve` će se koristiti "
12274 "kao pričuva za poslove izrade sigurnosne kopije"
12275
12276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
12277 msgid ""
12278 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12279 "conf is used as fallback"
12280 msgstr ""
12281 "Bez ijedne opcije čuvanja, konfiguracija pohrane ili vzdump.conf čvoraće se "
12282 "koristiti kao pričuva"
12283
12284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12285 msgid "Worst"
12286 msgstr "Najgore"
12287
12288 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12289 msgid "Would you like to install it now?"
12290 msgstr "Želite li ga sada instalirati?"
12291
12292 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
12293 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
12294 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12295 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12296 msgid "Write"
12297 msgstr "Piši"
12298
12299 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12300 msgid "Write Protect"
12301 msgstr "Zaštita od pisanja"
12302
12303 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12304 msgid "Write cache"
12305 msgstr "Predmemorija pisanja"
12306
12307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12309 msgid "Write limit"
12310 msgstr "Ograničenje pisanja"
12311
12312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12314 msgid "Write max burst"
12315 msgstr "Maks. izbijanje pisanjal"
12316
12317 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
12318 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12319 msgid "Writes"
12320 msgstr "Piše"
12321
12322 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12323 msgid "Wrong file extension"
12324 msgstr "Pogrešan nastavak datoteke"
12325
12326 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12327 msgid "YB"
12328 msgstr "YB"
12329
12330 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12331 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12332 msgid "Year"
12333 msgstr "Godina"
12334
12335 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12336 msgid "Yearly"
12337 msgstr "Godišnje"
12338
12339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12340 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12341 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12342 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12343 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12344 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12345 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12346 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12347 msgid "Yes"
12348 msgstr "Da"
12349
12350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12351 msgid "YiB"
12352 msgstr "YiB"
12353
12354 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12355 msgid "You are here!"
12356 msgstr "Ovdje ste!"
12357
12358 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12359 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12360 msgstr "Možete izbrisati sliku iz liste sklopovlja gosta"
12361
12362 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12363 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12364 msgstr "Ovdje možete povući i ispustiti dataoteku ključa."
12365
12366 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12367 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12368 msgstr "Možete koristiti Markdown za format obogaćenog teksta"
12369
12370 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12371 msgid "You get supported updates for {0}"
12372 msgstr "Dobivate podržana ažuriranja za {0}"
12373
12374 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12375 msgid "You get updates for {0}"
12376 msgstr "Dobivate ažuriranja za {0}"
12377
12378 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12380 msgid "You have at least one node without subscription."
12381 msgstr "Imate najmanje jedan čvor bez pretplate."
12382
12383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12384 msgid ""
12385 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12386 "help for details."
12387 msgstr ""
12388 "Morate dodati jedan EFI disk za pohranu EFI postavki. Pogledajte pomoć na "
12389 "mreži za detalje."
12390
12391 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12392 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12393 msgstr "Morate kreirati Selektora prije omogućavanja DKIM potpisivanja"
12394
12395 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12396 msgid "You need to create an initial config once."
12397 msgstr "Morate stvoriti početnu konfiguraciju."
12398
12399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12400 msgid ""
12401 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12402 "upgrading."
12403 msgstr ""
12404 "Nećete dobiti nijedan sigurnocni popravak nakon End-of-Life datuma. "
12405 "Razmislite o nadogradnji."
12406
12407 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12408 msgid "Your E-Mail"
12409 msgstr "Vaš E-Mail"
12410
12411 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12413 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12414 msgid "Your subscription status is valid."
12415 msgstr "Vaš status pretplate je valjan."
12416
12417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12418 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12419 msgstr "YubiKeys također podržava WebAuthn, što je često bolja alternativa."
12420
12421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12422 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12423 msgid "Yubico OTP"
12424 msgstr "Yubico OTP"
12425
12426 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12427 msgid "Yubico OTP Key"
12428 msgstr "Yubico OTP ključ"
12429
12430 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
12431 msgid "ZB"
12432 msgstr "ZB"
12433
12434 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12435 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12436 msgid "ZFS Pool"
12437 msgstr "ZFS Skup"
12438
12439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:429
12440 msgid "ZFS Storage"
12441 msgstr "ZFS Pohrana"
12442
12443 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
12444 msgid "ZiB"
12445 msgstr "ZiB"
12446
12447 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12448 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12449 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12450 msgid "Zone"
12451 msgstr "Zona"
12452
12453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12454 msgid "Zone {0} on node {1}"
12455 msgstr "Zona {0} na čvoru {1}"
12456
12457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12458 msgid "Zones"
12459 msgstr "Zone"
12460
12461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
12462 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
12463 msgstr ""
12464
12465 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:310
12466 msgid "all"
12467 msgstr "sve"
12468
12469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12470 msgid "any CD-ROM"
12471 msgstr "bilo koji CD-ROM"
12472
12473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12474 msgid "any net"
12475 msgstr "bilo koja mreža"
12476
12477 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12478 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12479 msgid "ashift"
12480 msgstr "ashift"
12481
12482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12483 msgid "auto detect"
12484 msgstr "automatsko otkrivanje"
12485
12486 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
12487 #, fuzzy
12488 msgid "automatic DHCP"
12489 msgstr "Automatski"
12490
12491 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12492 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12493 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12494 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12495 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12496 msgid "average"
12497 msgstr "prosjek"
12498
12499 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12500 msgid "current"
12501 msgstr "trenutno"
12502
12503 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12504 msgid "dRAID Config"
12505 msgstr "dRAID konfiguracija"
12506
12507 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12508 msgid "daily"
12509 msgstr "dnevno"
12510
12511 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12512 msgid "day"
12513 msgstr "dan"
12514
12515 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12516 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12517 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12518 msgid "days"
12519 msgstr "dani"
12520
12521 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12522 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12523 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12529 msgid "default"
12530 msgstr "zadano"
12531
12532 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12533 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
12534 msgid "directory"
12535 msgstr "direktorij"
12536
12537 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12539 msgid "disabled"
12540 msgstr "onemogućeno"
12541
12542 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12543 msgid "dns"
12544 msgstr "dns"
12545
12546 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12547 msgid "enabled"
12548 msgstr "omogućeno"
12549
12550 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
12551 msgid "fast"
12552 msgstr "brzo"
12553
12554 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
12555 msgid "fast and good"
12556 msgstr "brzo i dobro"
12557
12558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12559 msgid "first disk"
12560 msgstr "prvi disk"
12561
12562 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
12563 msgid "good"
12564 msgstr "dobro"
12565
12566 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1260
12567 msgid "group, date or owner"
12568 msgstr "grupa, datum ili vlasnik"
12569
12570 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12571 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12572 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12573 msgid "hourly"
12574 msgstr "svaki sat"
12575
12576 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12577 msgid "iSCSI Provider"
12578 msgstr "iSCSI Davatelj"
12579
12580 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12581 msgid "iSCSI Target"
12582 msgstr "iSCSI Cilj"
12583
12584 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12585 msgid "in {0}"
12586 msgstr "u {0}"
12587
12588 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
12589 msgid "insecure"
12590 msgstr ""
12591
12592 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12593 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12594 msgid "keep-daily"
12595 msgstr "zadrži-dnevno"
12596
12597 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12598 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12599 msgid "keep-hourly"
12600 msgstr "zadrži po satu"
12601
12602 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12603 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12604 msgid "keep-last"
12605 msgstr "zadrži-zadnji"
12606
12607 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12608 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12609 msgid "keep-monthly"
12610 msgstr "zadrži-mjesečno"
12611
12612 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12613 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12614 msgid "keep-weekly"
12615 msgstr "zadrži-tjedno"
12616
12617 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12618 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12619 msgid "keep-yearly"
12620 msgstr "zadrži-godišnje"
12621
12622 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12623 msgid "keyctl"
12624 msgstr "keyctl"
12625
12626 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12627 msgid "letter"
12628 msgstr "pismo"
12629
12630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
12631 msgid "mail.example.com"
12632 msgstr ""
12633
12634 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12635 msgid "maxcpu"
12636 msgstr "maxcpu"
12637
12638 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12639 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12640 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12641 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12642 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12643 msgid "maximum"
12644 msgstr "maksimum"
12645
12646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
12647 msgid ""
12648 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12649 msgstr ""
12650 "min_size < size/2 može dovesti do gubitka podataka, nepotpunih PG-ova ili "
12651 "nepronađenih objekata."
12652
12653 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12654 msgid "missing"
12655 msgstr "nedostaje"
12656
12657 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12658 msgid "never"
12659 msgstr "nikad"
12660
12661 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12662 msgid "new"
12663 msgstr "novo"
12664
12665 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12666 msgid "no VLAN"
12667 msgstr "nema VLAN-a"
12668
12669 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12670 msgid "noVNC Settings"
12671 msgstr "noVNC Postavke"
12672
12673 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12674 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12675 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
12676 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12677 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12678 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12679 msgid "none"
12680 msgstr "ništa"
12681
12682 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12683 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12684 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
12685 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12686 msgid "none (disabled)"
12687 msgstr "ništa (onemogućeno)"
12688
12689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12690 msgid "not installed"
12691 msgstr "nije instalirano"
12692
12693 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12694 msgid "of {0} CPU(s)"
12695 msgstr "od {0} CPU(a)"
12696
12697 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12698 msgid "only unicast addresses are allowed"
12699 msgstr "dopuštene su samo jednoodredišne adrese"
12700
12701 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12702 msgid "paravirtualized"
12703 msgstr "paravirtualizirano"
12704
12705 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12706 msgid "peer's link address: {0}"
12707 msgstr "adresa peer-a: {0}"
12708
12709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
12710 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12711 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12712 msgid "pending"
12713 msgstr "na čekanju"
12714
12715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12716 msgid "privileged only"
12717 msgstr "samo privilegirani"
12718
12719 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:922
12720 msgid "protected"
12721 msgstr "zaštićeno"
12722
12723 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
12724 msgid ""
12725 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12726 msgstr ""
12727 "pveproxy će se ponovno pokrenut sa novim certifikatima, molim ponovno "
12728 "pokreni sučelje!"
12729
12730 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12731 msgid "root@$hostname"
12732 msgstr "root@$hostname"
12733
12734 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12735 msgid "running"
12736 msgstr "radi"
12737
12738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12739 msgid "running..."
12740 msgstr "radi..."
12741
12742 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12743 msgid "stopped"
12744 msgstr "zaustavljeno"
12745
12746 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12747 msgid "syncing"
12748 msgstr "sinkronizacija"
12749
12750 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12751 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12752 msgid "unchanged"
12753 msgstr "nepromijenjeno"
12754
12755 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12756 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12759 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12766 msgid "unlimited"
12767 msgstr "neograničeno"
12768
12769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12770 msgid "unprivileged only"
12771 msgstr "samo neprivilegirani"
12772
12773 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12774 msgid "unsafe"
12775 msgstr "nesiguran"
12776
12777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12778 msgid "use OSD disk"
12779 msgstr "koristi OSD disk"
12780
12781 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12782 msgid "use OSD/DB disk"
12783 msgstr "koristi OSD/DB disk"
12784
12785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12791 msgid "use host settings"
12792 msgstr "koristi postavke domaćina"
12793
12794 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
12795 msgid "user@example.com"
12796 msgstr ""
12797
12798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12799 msgid "verify current password"
12800 msgstr "potvrdi trenutnu lozinku"
12801
12802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12803 msgid "with options"
12804 msgstr "s opcijama"
12805
12806 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12807 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12808 msgid "xterm.js Settings"
12809 msgstr "Postavke xterm.js"
12810
12811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
12812 #, fuzzy
12813 msgid "{0} (Auto)"
12814 msgstr "{0} ({1})"
12815
12816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12817 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12818 msgid "{0} ({1})"
12819 msgstr "{0} ({1})"
12820
12821 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12822 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12823 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspješno"
12824
12825 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12826 msgid "{0} Attachments"
12827 msgstr "{0} privitaka"
12828
12829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12833 msgid "{0} ID"
12834 msgstr "{0} ID"
12835
12836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12837 msgid "{0} Item"
12838 msgstr "{0} Stavka"
12839
12840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12841 msgid "{0} Items"
12842 msgstr "{0} Stavke"
12843
12844 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
12845 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12846 msgstr "{0} zadataka u konfliktu još uvijek je aktivno."
12847
12848 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12849 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
12850 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12851 msgid "{0} days"
12852 msgstr "{0} dana"
12853
12854 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12855 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12856 msgid "{0} hours"
12857 msgstr "{0} sati"
12858
12859 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12860 msgid "{0} is already configured"
12861 msgstr "{0} je već konfiguriran"
12862
12863 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12864 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12865 msgstr "{0} je zastario, koristite {1}"
12866
12867 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12868 msgid "{0} is not initialized."
12869 msgstr "{0} nije inicijaliziran."
12870
12871 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12872 msgid "{0} is not installed on this node."
12873 msgstr "{0} nije instaliran na ovom čvoru."
12874
12875 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12876 msgid "{0} minutes"
12877 msgstr "{0} minuta"
12878
12879 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12880 msgid "{0} months"
12881 msgstr "{0} mjeseci"
12882
12883 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
12884 msgid "{0} not installed."
12885 msgstr "{0} nije instaliran."
12886
12887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
12888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
12889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12890 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12891 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
12892 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
12893 msgid "{0} of {1}"
12894 msgstr "{0} od {1}"
12895
12896 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12897 msgid "{0} on behalf of {1}"
12898 msgstr "{0} u ime {1}"
12899
12900 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12901 msgid "{0} seconds"
12902 msgstr "{0} sekundi"
12903
12904 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12905 msgid "{0} successful"
12906 msgstr "{0} uspješno"
12907
12908 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
12909 msgid "{0} takes precedence."
12910 msgstr "{0} ima prednost."
12911
12912 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12913 msgid "{0} to {1}"
12914 msgstr "{0} do {1}"
12915
12916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
12917 msgid "{0} updates"
12918 msgstr "{0} ažuriranja"
12919
12920 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12921 msgid "{0} weeks"
12922 msgstr "{0} tjedana"
12923
12924 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12925 msgid "{0} years"
12926 msgstr "{0} godina"
12927
12928 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
12929 msgid "{0}% of {1}"
12930 msgstr "{0}% od {1}"
12931
12932 #~ msgid " Network/Time"
12933 #~ msgstr " Mreža/Vrijeme"
12934
12935 #~ msgid "Automatically"
12936 #~ msgstr "Automatski"
12937
12938 #, fuzzy
12939 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
12940 #~ msgstr ""
12941 #~ "Spremište bez pretplate {0} se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
12942
12943 #~ msgid "Dns"
12944 #~ msgstr "Dns"
12945
12946 #~ msgid "Dns prefix"
12947 #~ msgstr "Dns prefiks"
12948
12949 #~ msgid "Dns server"
12950 #~ msgstr "Dns poslužitelj"
12951
12952 #~ msgid "Email"
12953 #~ msgstr "E-pošta"
12954
12955 #, fuzzy
12956 #~ msgid "Gotify"
12957 #~ msgstr "Obavijesti"
12958
12959 #, fuzzy
12960 #~ msgid "Group Name"
12961 #~ msgstr "Član grupe"
12962
12963 #, fuzzy
12964 #~ msgid "MAC"
12965 #~ msgstr "ACL"
12966
12967 #, fuzzy
12968 #~ msgid "Minimum Severity"
12969 #~ msgstr "Minimalna memorija"
12970
12971 #, fuzzy
12972 #~ msgid "No endpoint selected"
12973 #~ msgstr "Nije odabran disk"
12974
12975 #, fuzzy
12976 #~ msgid "Node Fencing"
12977 #~ msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
12978
12979 #~ msgid ""
12980 #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
12981 #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
12982 #~ "sooner!"
12983 #~ msgstr ""
12984 #~ "Nemaju svi čvorovi klastera aktivnu pretplatu, pa nemaju svi pristup "
12985 #~ "enterprise spremištima i mogu dobiti nadogradnje ranije!"
12986
12987 #, fuzzy
12988 #~ msgid "Notification Group"
12989 #~ msgstr "Obavijest"
12990
12991 #, fuzzy
12992 #~ msgid "Notification Target"
12993 #~ msgstr "Obavijest"
12994
12995 #, fuzzy
12996 #~ msgid "Notification target"
12997 #~ msgstr "Obavijest"
12998
12999 #~ msgid "Notify always"
13000 #~ msgstr "Obavijesti uvijek"
13001
13002 #, fuzzy
13003 #~ msgid "Notify never"
13004 #~ msgstr "Obavijesti korisnika"
13005
13006 #, fuzzy
13007 #~ msgid "Notify via"
13008 #~ msgstr "Obavijesti"
13009
13010 #~ msgid "Package Updates"
13011 #~ msgstr "Ažuriranja paketa"
13012
13013 #~ msgid "Reverse dns"
13014 #~ msgstr "Reverzni dns"
13015
13016 #~ msgid "Url"
13017 #~ msgstr "Url"
13018
13019 #, fuzzy
13020 #~ msgid "User(s)"
13021 #~ msgstr "Korisnici"
13022
13023 #~ msgid "VMID"
13024 #~ msgstr "VMID"
13025
13026 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
13027 #~ msgstr "Provjeri SSL certifikat poslužitelja"
13028
13029 #~ msgid "Virus Charts"
13030 #~ msgstr "Tabele virusa"
13031
13032 #~ msgid "Working"
13033 #~ msgstr "Radi"
13034
13035 #~ msgid "api key"
13036 #~ msgstr "api ključ"