1 # Polish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2012 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue May 9 08:45:14 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-10-14 06:19+0200\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.3\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/jakaś/ścieżka"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
47 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
49 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
50 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
51 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
53 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
55 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
57 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
60 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "Prefiks ścieżki API"
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "Uprawnienia klucza API"
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
133 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "Repozytoria APT"
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
151 msgstr "Zaakceptuj warunki"
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Kontrola dostępu"
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr "Atrybut nazwy kontaa"
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr "Akcja '{0}' udana"
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Obiekty Akcja"
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Serwer Active Directory"
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "Dodaj konto ACME"
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Dodaj magazyn"
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
292 msgstr "Dodaj dysk EFI"
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
298 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
300 msgstr "Dodaj zdalne konto"
302 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
305 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
307 msgstr "Dodaj magazyn danych"
309 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
310 msgid "Add TLS received header"
311 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
317 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
322 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
327 msgid "Add a TOTP login factor"
328 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
331 msgid "Add a Webauthn login token"
332 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
335 msgid "Add a Yubico OTP key"
336 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
338 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
342 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
343 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
344 msgid "Add as Datastore"
345 msgstr "Dodaj jako magazyn"
347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
349 msgid "Add as Storage"
350 msgstr "Dodaj jako magazyn"
352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
353 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
354 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
357 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
358 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
362 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
365 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
366 "chwili w sekcji Monitory."
368 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
374 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
379 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
382 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
383 msgid "Administration"
384 msgstr "Administracja"
386 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
387 msgid "Administrator"
388 msgstr "Administrator"
390 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
391 msgid "Administrator EMail"
392 msgstr "E-mail administratora"
394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
395 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
397 msgstr "Zaawansowane"
399 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
400 msgid "Advertise subnets"
401 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
403 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
405 msgstr "Flagi alarmowe"
407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
408 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
409 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
410 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
416 msgstr "Aliasy sieciowe"
418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
424 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
425 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
426 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
432 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
433 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
434 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
435 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
445 msgid "All Functions"
446 msgstr "Wszystkie funkcje"
448 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
454 msgstr "wszystko OK (stare)"
456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
457 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
458 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
460 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
461 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
465 msgid "All data on the device will be lost!"
466 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
469 msgid "All except {0}"
470 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
472 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
474 msgstr "wszystko błędne"
476 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
480 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
481 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
482 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
483 msgid "Allocation Policy"
484 msgstr "Reguły rozmieszczania"
486 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
487 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
489 msgstr "Zezwalaj na HREF"
491 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
492 msgid "Allow local disk migration"
493 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
498 msgid "Allowed characters"
499 msgstr "Dozwolone znaki"
501 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
502 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
506 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
507 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
508 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
509 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
510 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
511 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
515 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
516 msgid "An absolute path"
517 msgstr "ścieżka bezwzględna"
519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
520 msgid "An error occurred during token registration."
521 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
524 msgid "Anonymous Search"
527 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
528 msgid "Applies to new edits"
531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
533 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
534 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
535 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
539 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
541 msgstr "Stosuj zawsze"
543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
544 msgid "Apply Configuration"
545 msgstr "Zastosuj zmiany"
547 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
548 msgid "Apply Custom Scores"
549 msgstr "Zastosuj własną punktację"
551 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
552 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
553 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
555 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
556 msgid "Apply on all Networks"
557 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
565 msgstr "Architektura"
567 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
568 msgid "Archive Filter"
569 msgstr "Filtr archiwów"
571 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
572 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
573 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
577 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
578 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz odłączyć wpis {0}"
580 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
581 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
582 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć kopię {0}?"
584 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
585 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
586 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować taśmę {0}?"
588 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
589 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
590 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
591 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
593 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
594 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
595 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
596 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
601 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
602 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
603 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}?"
605 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
606 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
607 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć migawkę {0}?"
609 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
610 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
611 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
613 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
614 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
615 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć plan dla {0}?"
617 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
618 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
619 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
620 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
622 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
623 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
624 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?"
626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
627 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
628 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten {0} wpis?"
630 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
631 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
632 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć {0} wpisów?"
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
635 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
636 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wyczyścić {0}?"
638 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
639 msgid "Assigned to LVs"
640 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
642 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
644 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
646 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
651 msgstr "Asynchroniczne IO"
653 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
654 msgid "Attach orig. Mail"
655 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
657 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
658 msgid "Attachment Quarantine"
659 msgstr "Kwarantanna załączników"
661 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
664 msgstr "brak załączników"
666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
675 msgstr "Karta dźwiękowa"
677 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
681 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
682 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
683 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
684 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
690 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
691 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
692 msgid "Auth-Provider Default"
693 msgstr "domyślne wystawcy"
695 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
696 msgid "Authentication mode"
697 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
699 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
700 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
702 msgstr "Wypełnij automatycznie"
704 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
705 msgid "Auto-generate a client encryption key"
706 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
709 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
710 msgid "Autocreate Users"
711 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
713 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
714 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
715 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
717 msgstr "Automatyczna generacja"
719 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
720 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
721 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
725 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
728 msgstr "Automatycznie"
730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
731 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
732 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
734 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
736 msgid "Automatically"
737 msgstr "Automatycznie"
739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
740 msgid "Autoscale Mode"
741 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
743 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
748 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
749 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
753 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
757 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
758 msgid "Available Objects"
759 msgstr "Dostępne obiekty"
761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
762 msgid "Available recovery keys: "
763 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: "
765 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
766 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
767 msgid "Avg. Mail Processing Time"
768 msgstr "Średni czas przetwarzania"
770 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
772 msgstr "Ukryta kopia"
774 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
775 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
776 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
786 msgid "Backend Driver"
789 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
792 msgstr "Liczba kopii"
794 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
796 msgstr "Ścieżka przechowywania"
798 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
799 msgid "Backscatter Score"
800 msgstr "Punktacja backscatterów"
802 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
803 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
804 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
810 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
811 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
812 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
813 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
815 msgstr "Kopia zapasowa"
817 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
819 msgstr "Liczba kopii"
821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
822 msgid "Backup Details"
823 msgstr "Szczegóły kopii"
825 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
829 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
830 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
831 msgid "Backup Groups"
834 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
836 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
838 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
840 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
842 msgstr "Kopie zapasowe"
844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
848 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
850 msgstr "Utwórz kopię"
852 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
853 msgid "Backup Restore"
854 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
856 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
857 msgid "Backup Retention"
858 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
860 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
861 msgid "Backup Server"
862 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
864 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
865 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
866 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
868 msgstr "Czas wykonania"
870 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
871 msgid "Backup content type not available for this storage."
872 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
874 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
876 msgstr "Utwórz kopię"
878 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
879 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
880 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
882 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
883 msgid "Backup/Restore"
884 msgstr "Kopia zapasowa"
886 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
887 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
889 msgstr "Kopie zapasowe"
891 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
892 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
894 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
898 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
901 msgid "Ballooning Device"
902 msgstr "Dynamiczna alokacja"
904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
906 msgstr "Przepustowość"
908 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
909 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
910 msgid "Bandwidth Limit"
911 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
913 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
914 msgid "Bandwidth Limits"
915 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
917 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
918 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
919 msgid "Barcode Label"
920 msgstr "Etykietka paskowa"
922 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
923 msgid "Barcode-Label Media"
924 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
926 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
928 msgstr "Bazowa domena"
930 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
931 msgid "Base DN for Groups"
932 msgstr "Bazowa domena dla grup"
934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
935 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
936 msgid "Base Domain Name"
937 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
939 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
941 msgstr "Główny magazyn danych"
943 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
945 msgstr "Główny wolumin"
947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
951 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
952 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
953 msgid "Batch Size (b)"
954 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
956 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
957 msgid "Before Queue Filtering"
958 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
962 msgid "Bind Domain Name"
963 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
966 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
967 msgid "Bind Password"
968 msgstr "Hasło (bind)"
970 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
972 msgstr "Użytkownik (bind)"
974 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
975 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
976 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
977 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
979 msgstr "Czarna lista"
981 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
983 msgstr "Urządzenie blokowe"
985 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
986 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
987 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
989 msgstr "Rozmiar bloku"
991 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
992 msgid "Block encrypted archives and documents"
993 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
995 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1001 msgstr "Tryb agregacji"
1003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1006 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1008 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1009 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1010 msgid "Bootdisk size"
1011 msgstr "Rozmiar dysku"
1013 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1015 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1016 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1020 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1029 msgid "Bridge ports"
1032 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1036 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1037 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1041 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1043 msgstr "Data kompilacji"
1045 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1049 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1050 msgid "Bulk Actions"
1051 msgstr "Operacje masowe"
1053 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1054 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1055 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1057 msgid "Bulk Migrate"
1058 msgstr "Masowa migracja"
1060 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1062 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1065 msgid "Bulk Shutdown"
1068 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1069 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1073 msgstr "Masowe uruchomienie"
1075 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1076 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1078 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1080 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1081 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1083 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1085 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1087 msgstr "Kanał/urządzenie"
1089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1091 msgid "CD/DVD Drive"
1092 msgstr "Napęd CD/DVD"
1094 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1099 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1100 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1101 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1110 msgid "CPU Affinity"
1113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1121 msgstr "Jednostki CPU"
1123 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1124 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1125 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1126 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1127 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1128 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1131 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1132 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1133 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1134 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1135 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1136 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1137 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1139 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1142 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1143 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1147 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1151 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1152 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1156 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1157 msgid "CT Templates"
1158 msgstr "Szablony CT"
1160 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1166 msgstr "Buforowanie"
1168 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1173 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1174 msgid "Cannot remove disk image."
1175 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1177 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1178 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1179 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1182 msgid "Cannot use reserved pool name"
1185 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1189 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1190 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1191 msgid "Cartridge Memory"
1192 msgstr "Pamięć kasety"
1194 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1195 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1196 msgid "Case-Sensitive"
1199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1205 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1206 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1210 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1211 msgid "Catalog Media"
1212 msgstr "Katalog nośników"
1214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1219 msgid "Ceph Version"
1220 msgstr "Wersja Cepha"
1222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1223 msgid "Ceph cluster configuration"
1224 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1227 msgid "Ceph in the cluster"
1228 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1231 msgid "Ceph version to install"
1232 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1240 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1245 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1246 msgid "Certificate Chain"
1247 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1249 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1250 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1251 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1252 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1253 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1254 msgid "Certificates"
1255 msgstr "Certyfikaty"
1257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1259 msgid "Challenge Plugins"
1262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1263 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1264 msgid "Challenge Type"
1265 msgstr "Typ wtyczki"
1267 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1268 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1269 msgid "Change Owner"
1270 msgstr "Zmień właściciela"
1272 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1273 msgid "Change Password"
1274 msgstr "Zmień hasło"
1276 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1277 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1278 msgid "Change Protection"
1279 msgstr "Zmień ochronę"
1281 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1282 msgid "Change global Ceph flags"
1283 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1285 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1286 msgid "Change owner of '{0}'"
1287 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1289 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1290 msgid "Change protection of '{0}'"
1291 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1293 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1294 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1296 msgstr "Lista zmian"
1298 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1299 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1300 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1304 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1308 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1309 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1310 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1312 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1313 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1314 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy webAuthn TFA."
1316 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1320 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1321 msgid "Character Device"
1322 msgstr "Urządzenie znakowe"
1324 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1325 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1326 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1330 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1331 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1333 msgstr "Suma kontrolna"
1335 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
1336 msgid "Chinese (Simplified)"
1339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1340 msgid "Chinese (Traditional)"
1343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1344 msgid "Choose Device"
1345 msgstr "Wybierz urządzenie"
1347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1349 msgstr "Wybierz port"
1351 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1353 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1356 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1358 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1359 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1364 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1365 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1369 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1373 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1374 msgid "ClamAV update"
1375 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1385 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1387 msgstr "Napęd czysty"
1389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1390 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1391 msgid "Cleanup Disks"
1392 msgstr "Wyczyść dyski"
1394 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1395 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1396 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1400 msgid "Clear Filter"
1401 msgstr "Wyczyść filtr"
1403 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1404 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1405 msgid "Clear Status"
1406 msgstr "Wyczyść stan"
1408 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1412 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1413 msgid "Client Connection Count Limit"
1414 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1416 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1417 msgid "Client Connection Rate Limit"
1418 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1421 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1426 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1428 msgstr "Klucz klienta"
1430 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1431 msgid "Client Message Rate Limit"
1432 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1435 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1436 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1439 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1442 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1447 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1448 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1449 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1457 msgid "CloudInit Drive"
1458 msgstr "Dysk CloudInit"
1460 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1461 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1462 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1467 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1469 msgid "Cluster Administration"
1470 msgstr "Administracja klastra"
1472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1473 msgid "Cluster Information"
1474 msgstr "Informacje o klastrze"
1476 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1477 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1479 msgid "Cluster Join"
1480 msgstr "Dołącz do klastra"
1482 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1483 msgid "Cluster Join Information"
1484 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1487 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1488 msgid "Cluster Name"
1489 msgstr "Nazwa klastra"
1491 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1492 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1493 msgid "Cluster Network"
1494 msgstr "Sieć klastra"
1496 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1497 msgid "Cluster Nodes"
1498 msgstr "Węzły klastra"
1500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1502 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1503 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1505 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1506 msgid "Cluster Resources (average)"
1507 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1509 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1511 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1513 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1516 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1518 msgstr "Logi klastra"
1520 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1521 msgid "Collapse All"
1522 msgstr "Zwiń wszystkie"
1524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1525 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1526 msgid "Color Overrides"
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
1531 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1534 msgstr "Przełącz widok legendy"
1536 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1540 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1541 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1548 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1549 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1550 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1551 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1552 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1553 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1555 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1556 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1557 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1558 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1559 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1560 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1561 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1562 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1563 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1564 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1565 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1566 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1567 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1572 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1573 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1574 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1575 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1576 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1577 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1578 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1579 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1580 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1581 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1582 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1583 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1584 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1585 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1586 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1587 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1588 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1589 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1590 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1591 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1592 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1593 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1594 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1595 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1596 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1597 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1598 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1599 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1600 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1601 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1602 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1603 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1604 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1605 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1606 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1607 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1608 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1609 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1610 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1611 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1612 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1613 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1614 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1615 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1616 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1617 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1618 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1619 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1620 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1621 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1622 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1623 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1624 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1628 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1630 msgstr "Społeczność"
1632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1637 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1638 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1639 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1640 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1641 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1646 msgid "Config Version"
1647 msgstr "Wersja konfiguracji"
1649 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1650 msgid "Config locked ({0})"
1651 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1653 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1654 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1655 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1656 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1657 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1660 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1661 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1662 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1663 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1664 msgid "Configuration"
1665 msgstr "Konfiguracja"
1667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1668 msgid "Configuration Database"
1669 msgstr "Baza konfiguracji"
1671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1672 msgid "Configuration Unsupported"
1673 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1675 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1676 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1677 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1683 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1684 msgid "Configure Ceph"
1685 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1687 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1688 msgid "Configure Scheduled Backup"
1689 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1693 msgstr "Skonfigurowane"
1695 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1697 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1698 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1699 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1701 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1705 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1709 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1710 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1714 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1715 msgid "Confirm Password"
1716 msgstr "Potwierdź hasło"
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1720 msgid "Confirm Second Factor"
1721 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1724 msgid "Confirm TFA Removal"
1725 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1728 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1730 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1731 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1732 msgid "Confirm password"
1733 msgstr "Potwierdź hasło"
1735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1740 msgid "Confirm your ({0}) password"
1741 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1743 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1749 msgid "Connection error"
1750 msgstr "Błąd połączenia"
1752 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1753 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1755 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1761 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1766 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1770 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1771 msgid "Console Viewer"
1772 msgstr "Typ konsoli"
1774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1777 msgid "Console mode"
1778 msgstr "Tryb konsoli"
1780 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1781 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1786 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1790 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1791 msgid "Container template"
1792 msgstr "szablon kontenera"
1794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1795 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1796 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1798 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1799 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1800 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1801 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1802 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1803 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1804 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1805 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1806 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1807 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1808 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1809 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1810 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1811 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1812 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1813 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1814 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1816 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1820 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1821 msgid "Content Type"
1822 msgstr "Typ zawartości"
1824 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1825 msgid "Content Type Filter"
1826 msgstr "Filtr typu zawartości"
1828 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1830 msgstr "kontynuacja"
1832 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1833 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1837 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1841 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1847 msgid "Convert to template"
1848 msgstr "Zapisz do szablonu"
1850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1851 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1852 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1853 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1854 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1858 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1859 msgid "Copy Information"
1860 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1862 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1864 msgstr "Kopiuj klucz"
1866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1867 msgid "Copy Recovery Keys"
1868 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1870 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1871 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1872 msgid "Copy Secret Value"
1873 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1877 msgstr "Kopiuj dane"
1879 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1880 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1881 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1883 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1884 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1886 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
1888 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1891 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1897 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1898 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
1900 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1901 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1902 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1903 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1904 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1909 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1911 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1912 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1913 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1914 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1915 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1916 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1925 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1932 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1933 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1934 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1935 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1936 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1937 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1938 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1939 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1940 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1941 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1942 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1943 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1944 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1945 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1949 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1950 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1955 msgid "Create CephFS"
1956 msgstr "Utwórz CephFS"
1958 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1960 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1961 msgid "Create Cluster"
1962 msgstr "Utwórz klaster"
1964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1965 msgid "Create Device Nodes"
1966 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
1968 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1969 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1973 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1976 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1977 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1983 msgid "Creation time"
1986 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1987 msgid "Current Auth ID"
1988 msgstr "Bieżący Auth ID"
1990 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1991 msgid "Current User"
1992 msgstr "bieżący użytkownik"
1994 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1995 msgid "Current layout"
1996 msgstr "Bieżący układ"
1998 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1999 msgid "Current state will be lost."
2000 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2002 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2003 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2007 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2008 msgid "Custom Rule Score"
2009 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2011 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2012 msgid "Custom Scores"
2013 msgstr "Własna punktacja"
2015 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2017 msgstr "Port docelowy"
2019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2032 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2037 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2040 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2041 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2045 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2046 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2050 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2051 msgid "DNS TXT Record"
2052 msgstr "Wpis DNS TXT"
2054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2064 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2073 msgstr "Serwery DNS"
2075 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2079 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2080 msgid "DNS zone prefix"
2081 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2083 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2085 msgstr "Hosty DNSBL"
2087 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2088 msgid "DNSBL Threshold"
2091 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2095 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2099 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2104 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2105 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2106 msgid "Dark-mode filter"
2109 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2110 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2114 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2115 msgid "Dashboard Options"
2116 msgstr "Opcje panelu"
2118 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2119 msgid "Dashboard Storages"
2120 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2122 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2125 msgstr "Magazyny danych"
2127 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2130 msgstr "Pula nośników"
2132 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2133 msgid "Database Mirror"
2136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2137 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2138 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2140 msgstr "Centrum danych"
2142 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2143 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2144 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2145 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2146 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2147 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2148 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2149 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2150 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2151 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2152 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2154 msgstr "Magazyny danych"
2156 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2157 msgid "Datastore Mapping"
2158 msgstr "Mapowanie magazynu"
2160 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2161 msgid "Datastore Options"
2162 msgstr "Opcje magazynu"
2164 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2165 msgid "Datastore Usage"
2166 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2168 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2169 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2170 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2171 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2173 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2174 msgid "Datastore is not available"
2175 msgstr "Magazyn niedostępny"
2177 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2179 msgstr "Magazyny danych"
2181 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2182 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2183 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2184 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2185 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2186 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2187 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2191 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2192 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2196 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2200 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2201 msgid "Days to show"
2202 msgstr "Dni do pokazania"
2204 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
2208 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2209 msgid "Deactivate {0} Account"
2210 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2212 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2216 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2217 msgid "Deduplication"
2218 msgstr "Deduplikacja"
2220 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2221 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2222 msgid "Deduplication Factor"
2223 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2225 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2227 msgstr "Dokładny przegląd"
2229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2230 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2231 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2234 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2236 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2237 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2239 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2240 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2241 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2245 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2246 msgid "Default (Always)"
2247 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2249 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2251 msgid "Default (Errors)"
2252 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2254 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2255 msgid "Default Datastore"
2256 msgstr "Domyślny magazyn"
2258 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2259 msgid "Default Language"
2260 msgstr "Domyślny język"
2262 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2263 msgid "Default Namespace"
2264 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2266 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2267 msgid "Default Relay"
2268 msgstr "Serwer docelowy"
2270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2271 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2272 msgid "Default Sync Options"
2273 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2276 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2277 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2278 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2281 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2284 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2285 msgid "Defaults to origin"
2286 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2288 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2289 msgid "Defaults to requesting host URI"
2290 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2292 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2293 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2294 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2296 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2297 msgid "Deferred Mail"
2298 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2300 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2304 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2305 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2306 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2308 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2309 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2310 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2311 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2315 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2316 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2317 msgid "Delete Custom Certificate"
2318 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2320 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2321 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2322 msgid "Delete Snapshot"
2323 msgstr "Usuń migawkę"
2325 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2326 msgid "Delete all Backup Groups"
2327 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2329 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2330 msgid "Delete all Messages"
2331 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2333 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2334 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2335 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2337 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2338 msgid "Delete existing encryption key"
2339 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2342 msgid "Delete source"
2343 msgstr "Usuń źródło"
2345 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2347 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2350 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2353 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2354 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2355 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2356 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2360 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2362 msgstr "Dostarczaj do"
2364 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2368 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2369 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2370 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2372 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2376 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2377 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2378 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2379 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2380 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2381 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2382 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2383 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2384 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2385 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2386 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2388 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2389 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2390 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2391 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2395 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2396 msgid "Description of the job"
2397 msgstr "Opis zadania"
2399 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2401 msgstr "Port docelowy"
2403 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2404 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2406 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2412 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2413 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2414 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2416 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2417 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2418 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2421 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2422 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2423 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2424 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2425 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2429 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2430 msgid "Destroy '{0}'"
2433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2438 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2439 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2440 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2442 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2443 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2446 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2447 msgid "Destroy image from unknown guest"
2448 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2450 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2451 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2452 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2454 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2460 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2461 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2468 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2472 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2473 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2474 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2476 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2477 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2478 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2482 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2486 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2487 msgid "Device Class"
2488 msgstr "Klasa urządzenia"
2490 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2491 msgid "Device Ineligible"
2492 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2508 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2509 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2510 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2512 msgstr "Kierunek ruchu"
2514 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2515 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2518 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2519 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2520 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2521 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2522 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2526 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2527 msgid "Directory Storage"
2528 msgstr "Magazyn katalogów"
2530 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2535 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2536 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2537 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2539 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2540 msgid "Disable arp-nd suppression"
2541 msgstr "Wyłącz tłumienie arp-nd"
2543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2544 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2550 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2551 "Proceed with caution."
2553 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2554 "Używaj tego z ostrożnością."
2556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2558 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2560 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2561 msgid "Discard address verification database"
2562 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2564 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2566 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2568 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2575 msgid "Disconnected"
2578 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2580 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2581 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2582 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2583 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2584 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2587 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2588 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2594 msgstr "Operacje dyskowe"
2596 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2598 msgstr "Przepustowość dysku"
2600 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2602 msgstr "Przenoszenie dysku"
2604 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2605 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2610 msgstr "obraz dysku"
2612 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2613 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2615 msgstr "Rozmiar dysku"
2617 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2618 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2619 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2620 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2622 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2624 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2625 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2627 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2636 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2640 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2642 msgstr "Prefiks DNS"
2644 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2648 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2649 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2650 msgid "Do not encrypt backups"
2651 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2654 msgid "Do not use any media"
2655 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2657 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2658 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2659 msgid "Documentation"
2660 msgstr "Dokumentacja"
2662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2663 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2664 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2666 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2667 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2668 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2670 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2672 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2673 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2674 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2675 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2676 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2677 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2678 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2679 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2680 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2681 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2682 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2683 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2684 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2688 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2689 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2692 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2701 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2702 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2703 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2704 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2706 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2707 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2708 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2709 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2710 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2714 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2715 msgid "Download '{0}'"
2716 msgstr "Pobierz '{0}'"
2718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2720 msgstr "Pobierz jako"
2722 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2723 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2724 msgid "Download from URL"
2725 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2727 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2728 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2729 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2733 msgid "Drag and drop to reorder"
2734 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2736 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2737 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2738 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2739 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2740 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2741 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2742 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2743 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2744 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2745 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2746 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2747 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2748 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2749 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2750 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2751 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2752 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2756 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2757 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2758 msgid "Drive Number"
2759 msgstr "Numer napędu"
2761 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2762 msgid "Drive is busy"
2763 msgstr "Napęd jest zajęty"
2765 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2766 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2770 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2772 msgstr "Przebieg testowy"
2774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2775 msgid "Dummy Device"
2778 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2779 msgid "Duplicate link address not allowed."
2780 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2782 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2783 msgid "Duplicate link number not allowed."
2784 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2786 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2788 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2789 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2790 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2791 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2792 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2793 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2794 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2796 msgstr "Czas trwania"
2798 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2802 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2808 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2809 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2810 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2811 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2812 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2813 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2817 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2818 msgid "E-Mail Processing"
2819 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2821 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2822 msgid "E-Mail Volume"
2823 msgstr "Liczba wiadomości"
2825 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2826 msgid "E-Mail address"
2827 msgstr "Adres e-mail"
2829 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2830 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2831 msgstr "Adresy e0mail '{0}'"
2833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2834 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2835 msgid "E-Mail attribute"
2836 msgstr "Atrybut e-mail"
2838 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2845 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2846 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2850 msgstr "Magazyn danych EFI"
2852 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2853 msgid "EMail 'From:'"
2854 msgstr "E-mail 'Od:'"
2856 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2857 msgid "EMail attribute name(s)"
2858 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
2860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2861 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2863 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2864 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2865 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2866 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2867 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2868 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2869 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2870 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2871 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2872 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2873 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2874 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2875 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2876 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2877 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2878 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2879 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2880 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2881 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2882 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2884 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2885 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2887 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2888 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2889 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2890 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2891 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2892 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2893 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2894 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2895 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2896 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2897 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2898 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2899 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2900 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2901 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2902 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2904 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2906 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2907 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2908 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2909 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2910 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2912 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2914 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2915 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2916 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2917 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2918 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2919 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2920 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2921 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2922 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2923 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2924 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2925 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2926 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2927 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2928 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2929 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2930 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2931 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2932 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2933 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2934 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2935 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2936 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2937 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2938 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2942 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2943 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2945 msgstr "Edycja notatki"
2947 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2950 msgstr "Edytuj domeny"
2952 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2953 msgid "Edit dashboard settings"
2954 msgstr "Edytuj opcje panelu"
2956 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2957 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2958 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
2960 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2961 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2965 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2969 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2971 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2973 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
2974 "zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
2976 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2977 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2981 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2982 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2983 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2985 msgstr "Wysuń nośnik"
2987 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
2991 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2992 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2993 msgid "Email from address"
2994 msgstr "Powiadomienia z adresu"
2996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2998 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2999 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3001 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3002 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3003 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3004 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3008 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3009 msgid "Enable DKIM Signing"
3010 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3016 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3020 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3021 msgid "Enable TLS Logging"
3022 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3025 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3027 msgstr "Nowi użytkownicy"
3029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3030 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3031 msgid "Enable new users"
3032 msgstr "Nowi użytkownicy"
3034 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3035 msgid "Enable quota"
3036 msgstr "Włącz limity pojemności"
3038 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3040 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3042 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3043 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3044 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3045 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3046 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3048 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3049 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3050 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3051 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3052 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3053 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3054 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3055 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3056 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3057 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3060 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3063 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3064 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3065 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3066 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3067 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3068 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3069 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3070 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3071 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3076 msgid "Enabled for Windows"
3077 msgstr "włączone dla Windows"
3079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3081 msgstr "Szyfruj OSD"
3083 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3084 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3085 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3086 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3088 msgstr "Zaszyfrowane"
3090 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3091 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3093 msgstr "Szyfrowanie"
3095 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3096 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3097 msgid "Encryption Fingerprint"
3098 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3100 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3101 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3102 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3103 msgid "Encryption Key"
3104 msgstr "Klucz szyfrowania"
3106 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3107 msgid "Encryption Keys"
3108 msgstr "Klucze szyfrowania"
3110 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3116 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3118 msgstr "Czas zakończenia"
3120 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3124 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3125 msgid "Enter URL to download"
3126 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3128 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3129 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3130 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3133 msgid "Entropy source"
3134 msgstr "Źródło entropii"
3136 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3138 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3139 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3143 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
3147 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3148 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3149 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3150 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3151 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3152 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3163 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3166 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3167 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3173 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3174 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3175 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3177 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3178 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3179 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3180 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3181 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3182 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3183 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3184 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3185 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3186 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3187 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3188 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3189 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3190 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3191 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3192 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3204 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3205 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3206 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3208 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3210 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3213 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3214 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3215 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3216 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3217 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3218 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3219 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3220 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3221 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3223 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3224 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3227 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3228 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3229 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3230 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3231 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3232 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3233 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3234 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3235 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3236 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3237 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3238 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3241 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3242 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3244 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3245 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3246 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3247 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3248 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3249 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3250 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3251 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3252 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3253 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3254 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3255 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3256 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3257 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3258 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3259 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3260 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3261 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3262 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3263 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3264 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3265 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3266 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3267 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3268 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3269 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3270 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3271 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3272 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3273 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3274 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3275 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3276 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3277 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3278 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3279 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3280 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3281 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3287 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3288 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3292 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3293 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3294 msgid "Estimated Full"
3295 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3297 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3298 msgid "Euskera (Basque)"
3301 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3302 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3303 msgid "Every Saturday"
3304 msgstr "w każdą sobotę"
3306 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3307 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3308 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3309 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3310 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3311 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3312 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3316 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3317 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3318 msgid "Every first Saturday of the month"
3319 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3321 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3322 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3323 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3324 msgid "Every first day of the Month"
3325 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiaca"
3327 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3328 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3332 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3333 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3334 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3335 msgid "Every two hours"
3336 msgstr "co 2 godziny"
3338 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3339 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3340 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3341 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3342 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3343 msgid "Every {0} minutes"
3344 msgstr "co {0} minut(y)"
3346 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3351 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3353 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3354 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3357 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3358 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3359 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3360 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3361 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3362 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3367 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3368 msgid "Exclude selected VMs"
3369 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3371 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3372 msgid "Existing LDAP address"
3373 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3375 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3376 msgid "Existing volume groups"
3377 msgstr "grupa woluminów"
3379 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3381 msgstr "Węzły brzegowe"
3383 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3384 msgid "Exit Nodes local routing"
3385 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3387 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3389 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3392 msgid "Experimental"
3393 msgstr "eksperymentalne"
3395 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3396 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3397 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3398 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3399 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3400 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3401 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3405 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3407 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3408 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3412 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3416 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3417 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3418 msgid "Export Media-Set"
3419 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3421 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3422 msgid "External SMTP Port"
3423 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3429 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3431 msgid "Extract Text from Attachments"
3432 msgstr "brak załączników"
3434 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3435 msgid "FQDN or IP-address"
3436 msgstr "FQDN lub adres IP"
3438 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3439 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3441 msgstr "Nazwa systemu plików"
3443 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3444 msgid "Factory Defaults"
3445 msgstr "Ustawienia początkowe"
3447 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3456 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3457 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3458 msgid "Fallback Server"
3459 msgstr "Serwer zapasowy"
3461 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3462 msgid "Fallback from storage config"
3463 msgstr "według ustawień magazynu"
3465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3470 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3471 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3474 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3476 msgstr "Dodatkowe opcje"
3478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3480 msgstr "Izolowanie węzłów"
3482 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3483 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3491 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3492 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3493 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
3494 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3495 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3496 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3500 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3501 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3502 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3503 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3504 msgid "File Restore"
3505 msgstr "Odtwarzanie plików"
3507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
3508 msgid "File Restore Download"
3509 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3511 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3512 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3514 msgstr "Nazwa pliku"
3516 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3518 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3521 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3522 "katalog nadrzędny."
3524 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3525 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3527 msgstr "Wielkość pliku"
3529 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3530 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3532 msgstr "Nazwa pliku"
3534 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3535 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3536 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3537 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3539 msgstr "System plików"
3541 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3545 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3546 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3550 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3552 msgstr "Filtruj typ"
3554 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3558 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3559 msgid "Filter Value"
3560 msgstr "Filtruj wartości"
3562 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3563 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3564 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3566 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3568 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3569 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3570 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3571 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3572 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3573 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3574 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3575 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3576 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3577 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3578 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3579 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3580 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3585 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3589 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3595 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3596 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3597 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3599 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3601 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3604 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3605 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3607 msgstr "Zapora sieciowa"
3609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3611 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3614 msgid "First Ceph monitor"
3615 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3617 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3618 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3624 msgid "First Name attribute"
3627 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3628 msgid "First Saturday each month"
3629 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3631 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3632 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3633 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3634 msgid "First day of the year"
3635 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3637 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3649 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3653 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3655 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3657 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3659 msgstr "Widok folderów"
3661 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3662 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3664 msgstr "Rodzina czcionek"
3666 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3667 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3669 msgstr "Rozmiar czcionki"
3671 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3672 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3673 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3677 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3678 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3680 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3682 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3686 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3691 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3692 msgid "Force all Tapes"
3695 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3696 msgid "Force new Media-Set"
3697 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3699 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3700 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3703 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3704 msgid "Forget Snapshot"
3707 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3708 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3709 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3711 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3712 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3713 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3714 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3715 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3716 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3717 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3718 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3719 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3720 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3721 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3725 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3726 msgid "Format media"
3727 msgstr "Formatuj nośnik"
3729 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3730 msgid "Format/Erase"
3731 msgstr "Formatuj/kasuj"
3733 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3734 msgid "Fragmentation"
3735 msgstr "Fragmentacja"
3737 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3738 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3745 msgid "Freeze CPU at startup"
3746 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3752 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3756 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3757 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3758 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3762 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3764 msgstr "jak w kopii"
3766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3771 msgstr "z urządzenia"
3773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3775 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3776 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3778 msgstr "Wczytaj z pliku"
3780 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3781 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3785 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3786 msgid "From backup configuration"
3787 msgstr "z konfiguracji kopii"
3789 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3791 msgid "Front Address"
3792 msgstr "Adres węzła"
3794 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3795 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3796 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3800 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3804 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3805 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3806 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3808 msgstr "Plan usuwania"
3810 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3811 msgid "Garbage Collect"
3812 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
3814 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3815 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3816 msgid "Garbage Collection"
3819 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3820 msgid "Garbage Collection Schedule"
3821 msgstr "Plan usuwania"
3823 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3824 msgid "Garbage collections"
3827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3828 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3829 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3832 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3835 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3836 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3842 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3843 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3846 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3847 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3848 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3852 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3856 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3858 msgstr "Pozostałości OSD"
3860 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3861 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3864 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3865 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3866 msgid "Granted Permissions"
3867 msgstr "Przyznane uprawnienia"
3869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3871 msgid "Graphic card"
3872 msgstr "Karta graficzna"
3874 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3875 msgid "Greylisted Mails"
3876 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
3878 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3879 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3880 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3881 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3882 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3883 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3884 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3885 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3886 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3887 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3888 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3889 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3890 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3891 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3895 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3896 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3897 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
3898 msgid "Group Filter"
3901 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3903 msgid "Group Guest Types"
3906 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3907 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3908 msgid "Group Permission"
3909 msgstr "Uprawnienia grupy"
3911 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3913 msgid "Group Templates"
3916 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3917 msgid "Group classes"
3920 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3921 msgid "Group member"
3922 msgstr "Członek grupy"
3924 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3925 msgid "Group objectclass"
3926 msgstr "Klasa obiektów grupy"
3928 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3929 msgid "Groupname attr."
3930 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
3932 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3933 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3934 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3935 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3936 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3940 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3941 msgid "Groups of '{0}'"
3942 msgstr "Grupy '{0}'"
3944 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3948 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3949 msgid "Guest Agent Network Information"
3950 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
3952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3954 msgid "Guest Agent not running"
3955 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
3957 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3959 msgstr "Dysk maszyny"
3961 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3963 msgstr "Notatki maszyn"
3965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3967 msgstr "System operacyjny gościa"
3969 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3973 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3977 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
3978 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
3980 msgid "Guests Without Backup Job"
3981 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
3983 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3987 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3989 msgid "HA Scheduling"
3990 msgstr "Plan usuwania"
3992 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3994 msgstr "Ustawienia HA"
3996 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3997 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3998 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3999 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4003 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4004 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4005 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4007 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4009 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4010 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4011 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4013 msgstr "Pośrednik HTTP"
4015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4016 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4022 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4024 msgstr "Łącze stałe"
4026 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4032 msgstr "Reguły haszowania"
4034 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4035 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4036 msgid "Hash algorithm"
4037 msgstr "Algorytm haszowania"
4039 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4041 msgstr "Reguły haszowania"
4043 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4047 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4048 msgid "Header Attribute"
4049 msgstr "Atrybut nagłówka"
4051 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4056 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4058 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4059 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4063 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4065 msgid "Heartbeat Back Address"
4066 msgstr "Adres serwera"
4068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4070 msgid "Heartbeat Front Address"
4071 msgstr "Adres serwera"
4073 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4077 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4078 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4082 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4084 msgstr "Centrum pomocy"
4086 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4087 msgid "Heuristic Score"
4088 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4090 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
4091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4097 msgid "Hibernation VM State"
4098 msgstr "Stan hibernacji VM"
4100 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4101 msgid "Hide Internal Hosts"
4102 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4105 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4106 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4107 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4108 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4112 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4113 msgid "History (last Month)"
4114 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4117 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4119 msgstr "Powiązany skrypt"
4121 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4122 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4124 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4125 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4126 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4127 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4128 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4129 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4130 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4134 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4135 msgid "Host CPU usage"
4136 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4138 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4139 msgid "Host Memory usage"
4140 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4142 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4144 msgstr "Grupa hostów"
4146 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4147 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4148 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4151 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4155 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4156 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4158 msgstr "Nazwa hosta"
4160 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4168 msgstr "Wymiana w locie"
4170 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4171 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4175 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4179 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4180 msgid "Hourly Distribution"
4181 msgstr "Rozkład godzinowy"
4183 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4184 msgid "Hours to show"
4185 msgstr "Godziny do pokazania"
4187 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4188 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4192 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4193 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4195 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4196 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4197 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4198 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4200 msgstr "Identyfikator"
4202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4203 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4206 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4207 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4209 msgstr "Opóźnienie IO"
4211 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4212 msgid "IO Delay (ms)"
4213 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4215 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4216 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4217 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4218 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4220 msgstr "Opóźnienie IO"
4222 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4224 msgstr "Oczekiwanie IO"
4226 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4228 msgstr "Grupa IOMMU"
4230 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4231 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4235 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4236 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4240 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4242 msgstr "Konfiguracja IP"
4244 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4248 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4249 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4254 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4259 msgid "IP resolved by node's hostname"
4260 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4262 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4263 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4264 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4265 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4266 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4267 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4294 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4298 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4303 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4305 msgstr "Bezczynność"
4307 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4308 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4312 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4313 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4314 msgid "Import-Export Slots"
4315 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4317 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4318 msgid "Import/Export Slots"
4319 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4321 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4322 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4323 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4325 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4329 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4333 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4334 msgid "Include Empty Senders"
4335 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4337 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4338 msgid "Include Greylist"
4339 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4341 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4343 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4345 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4346 msgid "Include Statistics"
4347 msgstr "Załącz statystyki"
4349 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4350 msgid "Include all groups"
4351 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4353 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4354 msgid "Include in Backup"
4355 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4357 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4358 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4359 msgid "Include selected VMs"
4360 msgstr "załącz wybrane"
4362 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4364 msgid "Include volume in backup job"
4365 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4367 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4368 msgid "Included disks"
4369 msgstr "Załączone dyski"
4371 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4373 msgstr "Przychodząca"
4375 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4376 msgid "Incoming Mail Traffic"
4377 msgstr "Poczta przychodząca"
4379 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4380 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4381 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4382 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4383 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4384 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4385 msgid "Incoming Mails"
4386 msgstr "Przychodzące"
4388 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4389 msgid "Incremental Download"
4390 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4396 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4397 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4398 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4402 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4406 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4407 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4408 msgid "Initialize Disk with GPT"
4409 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4411 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4415 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4416 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4417 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4418 msgid "Input Policy"
4419 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4421 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4422 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4423 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4425 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4429 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4430 msgid "Install Ceph"
4431 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4433 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4434 msgid "Installation"
4437 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4438 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4439 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4440 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4444 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4448 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4449 msgid "Internal SMTP Port"
4450 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4452 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4456 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4457 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4458 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4459 msgid "Invalid Value"
4460 msgstr "Niepoprawna wartość"
4462 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4463 msgid "Invalid characters in pool name"
4466 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4467 msgid "Invalid file size"
4468 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4470 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4471 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4472 msgid "Invalid file size: "
4473 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4475 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4476 msgid "Invalid permission path."
4477 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4479 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4480 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4481 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4482 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4483 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4484 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4488 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4489 msgid "Inventory Update"
4490 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4492 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4493 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4498 msgid "Is this token already registered?"
4499 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4501 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4503 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4504 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4508 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4510 msgstr "Nazwa wystawcy"
4512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4513 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4515 msgstr "URL wystawcy"
4517 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4519 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4520 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4522 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4523 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4525 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4527 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4530 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4533 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4537 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4540 msgstr "{0} element"
4542 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4544 msgstr "Powtórzenia"
4546 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4550 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4556 msgstr "Komentarz do zadania"
4558 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4560 msgstr "Szczegóły zadania"
4562 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4563 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4564 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4565 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4566 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4567 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4568 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4569 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4573 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4574 msgid "Job Schedule Simulator"
4575 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4577 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4578 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4582 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
4583 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4584 msgid "Join Cluster"
4585 msgstr "Dołącz do klastra"
4587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4588 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4589 msgid "Join Information"
4590 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4592 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4593 msgid "Join Task Finished"
4594 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4596 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4598 msgstr "Dołącz do {0}"
4600 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4601 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4605 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4607 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4611 msgid "KVM hardware virtualization"
4612 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4614 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4615 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4619 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4621 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4623 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4624 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4625 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4626 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4627 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4629 msgstr "Przechowuj dzienne"
4631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4632 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4633 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4634 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4635 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4637 msgstr "Przechowuj godzinne"
4639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4640 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4641 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4642 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4643 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4645 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4647 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4648 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4649 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4650 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4651 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4652 msgid "Keep Monthly"
4653 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4655 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4656 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4657 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4658 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4659 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4661 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4663 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4664 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4665 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4666 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4667 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4669 msgstr "Przechowuj roczne"
4671 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4672 msgid "Keep all backups"
4673 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4675 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4676 msgid "Keep encryption key"
4677 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4679 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4680 msgid "Keep old mails"
4681 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4683 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4685 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4687 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4688 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4690 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4691 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4692 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4693 msgid "Kernel Version"
4694 msgstr "Wersja jądra"
4696 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4697 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4698 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4702 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4706 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4708 msgstr "Rozmiar klucza"
4710 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4711 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4714 msgid "Keyboard Layout"
4715 msgstr "Układ klawiatury"
4717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4721 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4725 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4726 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4728 msgstr "Serwer LDAP"
4730 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4732 msgstr "Użytkownik LDAP"
4734 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4738 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4743 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4748 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4754 msgstr "Przestrzeń LVM"
4756 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
4757 msgid "LVM-Thin Storage"
4758 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
4760 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4761 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4762 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4763 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4764 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4766 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4767 msgid "LXC Container"
4768 msgstr "Kontenery LXC"
4770 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4771 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4775 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4776 msgid "Label Information"
4777 msgstr "Informacje z etykietek"
4779 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4780 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4781 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4783 msgstr "Etykietuj nośniki"
4785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4787 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4788 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4789 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4790 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4794 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4798 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4802 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4804 msgstr "Ostatnia kopia"
4806 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4807 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4813 msgid "Last Name attribute"
4816 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4818 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
4820 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4821 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4823 msgstr "Ostatni raz"
4825 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4827 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
4829 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4830 msgid "Last Verification"
4831 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
4833 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4834 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4835 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4836 msgid "Last checked"
4837 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
4839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4840 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4844 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4845 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4847 msgstr "Tylko najnowsze"
4849 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4850 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4856 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4858 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
4861 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4862 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4863 msgid "Letter Spacing"
4864 msgstr "Odstępy między znakami"
4866 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4870 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4871 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4872 msgid "Lifetime (days)"
4873 msgstr "Przechowywanie (dni)"
4875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4876 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4877 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
4879 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4880 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4882 msgstr "Wysokość wiersza"
4884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4886 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4890 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4891 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4895 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4896 msgid "Linked Clone"
4897 msgstr "Połączony klon"
4899 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4901 msgstr "Bieżące komunikaty"
4903 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4904 msgid "Live restore"
4905 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
4907 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4911 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4913 msgstr "Włóż nośnik"
4915 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4916 msgid "Load Media into Drive"
4917 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
4919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4920 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4921 msgid "Load SSH Key File"
4922 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
4924 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4925 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4926 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4927 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4928 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4929 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4930 msgid "Load average"
4931 msgstr "Średnie obciążenie"
4933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4934 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4938 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4939 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4941 msgstr "Ładowanie..."
4943 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4945 msgstr "Lokalni użytkownicy"
4947 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4948 msgid "Local Backup/Restore"
4949 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
4951 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4952 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4953 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4954 msgid "Local Datastore"
4955 msgstr "Magazyn lokalny"
4957 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4958 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4959 msgid "Local Namespace"
4960 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
4962 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4964 msgstr "Lokalny właściciel"
4966 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4968 msgstr "Nośnik lokalny"
4970 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4974 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4978 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4979 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4980 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4981 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4986 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4988 msgstr "Zaloguj się"
4990 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4991 msgid "Log Rotation"
4992 msgstr "Rotacja logów"
4994 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4995 msgid "Log burst limit"
4996 msgstr "Limit szybkości logowania"
4998 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
4999 msgid "Log in as root to install."
5000 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5002 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
5003 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
5005 msgstr "Poziom logowania"
5007 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
5008 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5009 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5010 msgid "Log rate limit"
5011 msgstr "Limity logowania"
5013 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5014 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5015 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5017 msgstr "Zaloguj się"
5019 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5020 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5021 msgid "Login (OpenID redirect)"
5022 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5024 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5025 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5026 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5027 msgid "Login failed. Please try again"
5028 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5030 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5031 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5035 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5039 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
5040 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5041 msgid "Longest Tasks"
5042 msgstr "Najdłuższe zadania"
5044 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5045 msgid "Loopback Interface"
5046 msgstr "Interfejs lokalny"
5048 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5052 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5053 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5059 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5061 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5062 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5064 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5065 msgid "MAC address prefix"
5066 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5068 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
5072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5076 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5077 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5087 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5092 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5095 msgstr "Typ maszyny"
5097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5099 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5102 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5105 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5106 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5107 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5111 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5112 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5113 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5117 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5119 msgstr "Filtr poczty"
5121 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5123 msgstr "Pośrednik poczty"
5125 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5127 msgstr "poczta / min"
5129 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5130 msgid "Maintenance Type"
5131 msgstr "Typ trybu obsługi"
5133 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5134 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5135 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5136 msgid "Maintenance mode"
5137 msgstr "Tryb obsługi"
5139 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5141 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5142 "the label written on the tape."
5144 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5145 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5147 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5148 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5149 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5151 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5152 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5153 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5155 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5156 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5157 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5162 msgstr "Zarządzanie HA"
5164 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5167 msgstr "Zarządzanie {0}"
5169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5177 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5179 msgid "Manufacturer"
5182 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5184 msgstr "Dopasowanie"
5186 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5187 msgid "Match Archive Filename"
5188 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5190 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5192 msgstr "Dopasuj pole"
5194 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5195 msgid "Match Filename"
5196 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5198 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5200 msgstr "Maksymalna głębokość"
5202 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5203 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5204 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5206 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5207 msgid "Max credit card numbers"
5208 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5210 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5211 msgid "Max file size"
5212 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5214 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5216 msgstr "Maks. liczba plików"
5218 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5219 msgid "Max recursion"
5220 msgstr "Maks. rekursja"
5222 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5223 msgid "Max scan size"
5224 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5226 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5227 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5228 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5229 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5230 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5231 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5232 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5234 msgstr "Maks. głębokość"
5236 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5237 msgid "Max. Recursion"
5238 msgstr "Maks. rekursja"
5240 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5241 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5242 msgid "Max. Relocate"
5243 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5245 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5246 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5247 msgid "Max. Restart"
5248 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5250 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5251 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5252 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5254 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5255 msgid "Maximum Protected"
5256 msgstr "Maks. chronionych"
5258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5259 msgid "Maximum characters"
5260 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5262 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5263 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5264 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5268 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5269 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5270 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5271 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5272 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5274 msgstr "Pula nośników"
5276 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5278 msgstr "Pule nośników"
5280 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5281 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5282 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5284 msgstr "Zestaw nośników"
5286 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5287 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5288 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5289 msgid "Media-Set UUID"
5290 msgstr "UUID zestawu nośników"
5292 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5293 msgid "Mediated Devices"
5294 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5296 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5300 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5301 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5302 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5303 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5304 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5305 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5306 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5307 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5311 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5313 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5317 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5319 msgstr "Rozmiar pamięci"
5321 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5323 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5324 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5325 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5326 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5327 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5328 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5329 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5330 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5331 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5332 msgid "Memory usage"
5333 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5340 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5341 msgid "Message Size (bytes)"
5342 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5345 msgid "Meta Data Servers"
5346 msgstr "Serwery metadanych"
5348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5350 msgid "Metadata Pool"
5351 msgstr "Pula nośników"
5353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5354 msgid "Metadata Servers"
5355 msgstr "Serwery metadanych"
5357 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5358 msgid "Metadata Size"
5359 msgstr "Rozmiar metadanych"
5361 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5362 msgid "Metadata Usage"
5363 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5365 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5366 msgid "Metadata Used"
5369 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5370 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5371 msgid "Metric Server"
5372 msgstr "Serwer statystyk"
5374 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5375 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5376 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
5377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5378 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5379 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5380 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5381 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5384 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5385 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5389 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5390 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5391 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
5393 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5397 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5398 msgid "Migration Settings"
5399 msgstr "Ustawienia migracji"
5401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5402 msgid "Min. # of PGs"
5405 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5407 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5409 msgstr "Min. rozmiar"
5411 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5412 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5413 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5414 msgid "Minimum characters"
5415 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5418 msgid "Minimum memory"
5419 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5421 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5426 msgid "Mixed Subscriptions"
5427 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5432 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5433 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5434 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5435 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5436 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5437 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5441 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5442 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5445 msgstr "Zarządzanie {0}"
5447 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5448 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5449 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5451 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5452 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5453 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5454 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5455 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5456 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5457 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5461 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5463 msgstr "Zmodyfikowane"
5465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5466 msgid "Modify a TFA entry's description"
5467 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5469 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5473 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5474 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5475 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5476 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5477 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5478 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5479 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5480 msgid "Monday to Friday"
5481 msgstr "od poniedziałku do piątku"
5483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5484 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5487 msgstr "Monitorowanie"
5489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5490 msgid "Monitor node"
5491 msgstr "Węzeł z monitorem"
5493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5497 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5498 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5502 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5506 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5508 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5509 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5510 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5511 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
5521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5522 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5523 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5524 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5525 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5526 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5528 msgstr "Punkt montowania"
5530 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5531 msgid "Mount Point ID"
5532 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5534 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5535 msgid "Mount options"
5536 msgstr "Opcje montowania"
5538 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5539 msgid "Mount point volumes are also erased."
5540 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
5542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5544 msgid "Move Storage"
5545 msgstr "Zmień magazyn"
5547 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
5548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5550 msgstr "Przenieś dysk"
5552 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5553 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5555 msgstr "Przenieś dysk"
5557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5558 msgid "Move disk to another storage"
5559 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5561 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5562 msgid "Move volume to another storage"
5563 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5565 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5566 msgid "Multiple E-Mails selected"
5567 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5569 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5571 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5573 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5576 msgid "Must end with"
5577 msgstr "Musi się kończyć na"
5579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5581 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5582 msgid "Must start with"
5583 msgstr "Musi się zaczynać od"
5585 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5586 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5587 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5588 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5592 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5596 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5600 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5601 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5602 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5604 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5605 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5608 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5609 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5612 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5616 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5617 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5619 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5620 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5621 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5622 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5626 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5627 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5628 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5629 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5630 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5631 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5632 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5633 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5635 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5636 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5638 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5639 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5640 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5641 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5642 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5643 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5644 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5645 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5646 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5647 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5648 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5649 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5650 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5651 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5652 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5653 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5654 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5655 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5656 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5657 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5658 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5659 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5660 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5661 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5662 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5663 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5664 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5665 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5666 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5667 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5668 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5669 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5670 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5671 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5672 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5673 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5674 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5675 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5676 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5677 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5680 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5683 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5684 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5685 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5686 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5687 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5688 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5689 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5690 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5691 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5692 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5693 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5694 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5695 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5696 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5697 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5698 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5699 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5700 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5701 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5702 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5703 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5704 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5705 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5706 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5707 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5708 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5709 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5710 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5711 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5712 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5716 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5717 msgid "Name, Format"
5718 msgstr "Nazwa, format"
5720 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5721 msgid "Name, Format, Notes"
5722 msgstr "Nazwa, format, notatki"
5724 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5725 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5726 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5727 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5728 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5729 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5730 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5731 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5732 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5733 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5734 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5735 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5736 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5738 msgstr "Przestrzeń nazw"
5740 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5741 msgid "Namespace '{0}'"
5742 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
5744 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5745 msgid "Namespace Name"
5746 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
5748 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5749 msgid "Need at least one mapping"
5750 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
5752 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5753 msgid "Need at least one snapshot"
5754 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
5756 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5759 msgstr "Zagnieżdżanie"
5761 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5762 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5763 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
5765 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5766 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5767 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
5769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5771 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5772 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5775 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5781 msgid "Network Config"
5782 msgstr "Ustawienia sieci"
5784 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5790 msgid "Network Device"
5791 msgstr "Karta sieciowa"
5793 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5794 msgid "Network Interfaces"
5795 msgstr "Interfejsy sieciowe"
5797 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5798 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5799 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5800 msgid "Network traffic"
5801 msgstr "Ruch sieciowy"
5803 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5807 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5808 msgid "Network/Time"
5809 msgstr "Sieć i czas"
5811 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5812 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5816 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5817 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5818 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5819 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5820 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5824 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5828 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5830 msgstr "Nowy właściciel"
5832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5833 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5834 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
5836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5838 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5839 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5843 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5844 msgid "Next Free VMID Range"
5845 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
5847 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5849 msgstr "Następny nośnik"
5851 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
5852 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5853 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5854 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
5855 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5856 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5858 msgstr "Następne wykonanie"
5860 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5862 msgstr "Następny raz"
5864 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5865 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5866 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5867 msgid "Next due date"
5868 msgstr "Najbliższy termin"
5870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5871 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5872 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5873 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5874 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5875 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5876 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5880 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5881 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5882 msgid "No Account available."
5883 msgstr "brak dostępnych kont."
5885 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5886 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5887 msgid "No Accounts configured"
5888 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
5890 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5891 msgid "No Attachments"
5892 msgstr "brak załączników"
5894 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5896 msgstr "brak zmieniacza"
5898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5899 msgid "No CloudInit Drive found"
5900 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
5902 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5904 msgstr "brak danych"
5906 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5907 msgid "No Datastores configured"
5908 msgstr "brak dostępnych magazynów"
5910 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5912 msgstr "Bez opóźnienia"
5914 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5915 msgid "No Disk selected"
5916 msgstr "nie wybrano dysku"
5918 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5920 msgstr "brak dysków"
5922 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5923 msgid "No Disks found"
5924 msgstr "nie znaleziono dysków"
5926 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5927 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5928 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5929 msgid "No Disks unused"
5930 msgstr "brak wolnych dysków"
5932 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5933 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5934 msgid "No Domains configured"
5935 msgstr "brak dostępnych domen"
5937 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5938 msgid "No E-Mail address selected"
5939 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
5941 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5946 msgid "No Guest Agent configured"
5947 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
5949 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5950 msgid "No Help available"
5951 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
5953 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5954 msgid "No Mount-Units found"
5955 msgstr "brak zamontowanych dysków"
5957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5958 msgid "No OSD selected"
5959 msgstr "Nie wybrano OSD"
5961 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5963 msgstr "brak obiektów"
5965 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5966 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5968 msgid "No Overrides"
5971 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5972 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5973 msgid "No Plugins configured"
5974 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
5976 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5978 msgid "No Registered Tags"
5979 msgstr "Zarejestruj się"
5981 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5983 msgstr "brak raportów"
5985 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5986 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5987 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
5989 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5990 msgid "No Snapshots"
5991 msgstr "brak migawek"
5993 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5994 msgid "No Spam Info"
5995 msgstr "brak informacji o spamie"
5997 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5998 msgid "No Subscription"
5999 msgstr "Brak subskrypcji"
6001 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6006 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6007 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6009 msgid "No Tags defined"
6010 msgstr "nie znaleziono zadań"
6012 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6016 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6017 msgid "No Tasks found"
6018 msgstr "nie znaleziono zadań"
6020 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6021 msgid "No VM selected"
6022 msgstr "nie wybrano VM"
6024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6025 msgid "No Warnings/Errors"
6026 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6028 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6029 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6030 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6032 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6033 msgid "No backups on remote"
6034 msgstr "brak zdalnych kopii"
6036 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6037 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6042 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6046 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6047 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6051 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6052 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6053 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6054 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6055 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6056 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6057 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6058 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6059 msgid "No data in database"
6060 msgstr "brak danych w bazie"
6062 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6063 msgid "No default available"
6064 msgstr "brak domyślnych"
6066 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6067 msgid "No match found"
6068 msgstr "brak dopasowania"
6070 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6071 msgid "No namespaces accessible."
6072 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6075 msgid "No network device"
6076 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6080 msgid "No network information"
6081 msgstr "brak informacji o sieci"
6083 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6084 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6085 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6086 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6087 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6088 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6089 msgid "No restrictions"
6090 msgstr "bez ograniczeń"
6092 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6093 msgid "No running tasks"
6094 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6096 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6097 msgid "No schedule setup."
6098 msgstr "brak ustawień planu"
6100 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6101 msgid "No simulation done"
6104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6105 msgid "No such service configured."
6106 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6108 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6109 msgid "No updates available."
6110 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6113 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6114 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6115 msgid "No valid subscription"
6116 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6118 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6119 msgid "No {0} configured."
6120 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6122 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6124 msgid "No {0} found"
6125 msgstr "nie znaleziono dysków"
6127 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6128 msgid "No {0} repository enabled!"
6129 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6131 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6132 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6133 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6135 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6136 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6137 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6138 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6139 msgid "No {0} selected"
6140 msgstr "nie wybrano {0}"
6142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6143 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6144 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6145 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6146 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6148 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6150 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6151 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6152 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6153 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6154 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6155 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6156 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6157 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6158 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6159 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6160 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6161 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6162 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6163 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6165 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6166 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6167 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6168 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6173 msgid "Node is offline"
6174 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6176 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6177 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6178 msgid "Node to scan"
6181 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6183 msgstr "Nazwa węzła"
6185 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6186 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6187 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6188 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6189 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6190 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6191 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6192 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6194 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6195 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6196 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6197 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6198 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6202 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6203 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6204 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6206 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6208 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6209 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6210 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6211 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6212 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6213 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6214 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6215 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6216 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6222 msgstr "Znormalizowane"
6224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6225 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6229 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6232 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6234 msgstr "brak etykietki"
6236 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6237 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6238 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6240 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6242 msgid "Not a valid color."
6243 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6246 msgid "Not a valid list of hosts"
6247 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6249 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6250 msgid "Not a volume"
6251 msgstr "nie jest woluminem"
6253 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6254 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6255 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6256 msgid "Not configured"
6257 msgstr "nie skonfigurowane"
6259 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6260 msgid "Not enough data"
6261 msgstr "za mało danych"
6263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6264 msgid "Not yet configured"
6265 msgstr "nie skonfigurowane"
6267 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6268 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6269 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6273 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6274 msgid "Note Template"
6275 msgstr "Szablon notatki"
6277 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6278 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6279 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6283 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6285 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6286 "the VM may be lost."
6288 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odwarzania na żywo, nowe dane "
6289 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6291 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6292 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6293 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6294 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6295 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6296 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6297 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6298 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6299 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6300 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6301 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6305 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6307 msgid "Nothing found"
6308 msgstr "brak puli z dynamicznym rozmiarem"
6310 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6311 msgid "Notification"
6312 msgstr "Powiadomienie"
6314 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6315 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6317 msgstr "Powiadomienia"
6319 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6320 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6321 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6322 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6323 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6325 msgstr "Powiadom użytkownika"
6327 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6328 msgid "Notify always"
6329 msgstr "zawsze powiadamiaj"
6331 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6335 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6336 msgid "Number of LVs"
6339 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6340 msgid "Number of Nodes"
6341 msgstr "Liczba węzłów"
6343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6345 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6346 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6347 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6348 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6349 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6350 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6351 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6352 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6353 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6359 msgstr "System operacyjny"
6361 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6364 msgstr "Typ systemu"
6366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6367 msgid "OSD data path"
6370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6371 msgid "OSD object store"
6374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6375 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6376 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
6378 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6379 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6380 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6385 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6389 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6390 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6391 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6395 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6396 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6397 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6398 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6399 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6403 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6407 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6408 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6409 msgid "On failure only"
6410 msgstr "tylko problemy"
6412 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6413 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6417 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6419 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6420 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6421 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6423 msgstr "Uruchomione"
6425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6426 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6427 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6428 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
6430 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6431 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6433 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
6435 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6436 msgid "Open Repositories Panel"
6437 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
6439 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6440 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6441 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6443 msgstr "Otwórz zadanie"
6445 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6446 msgid "Open restore wizard for {0}"
6447 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
6449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6450 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6451 msgid "OpenID Connect Server"
6452 msgstr "Serwer OpenID"
6454 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6455 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6456 msgid "OpenID login - please wait..."
6457 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
6459 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6460 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6461 msgid "OpenID login failed, please try again"
6462 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6464 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6465 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6466 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6468 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6469 msgid "OpenID redirect failed."
6470 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
6472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6473 msgid "Optimal # of PGs"
6474 msgstr "Optymalna liczba PG"
6476 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6481 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6482 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6483 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6484 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6485 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6488 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6491 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6492 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6493 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6496 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6497 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6498 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6502 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6506 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6507 msgid "Order Certificate"
6508 msgstr "Zamów certyfikat"
6510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6511 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6512 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6513 msgid "Order Certificates Now"
6514 msgstr "Zamów certyfikat"
6516 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6521 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6523 msgid "Ordering: {0}"
6526 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6527 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6528 msgid "Organization"
6529 msgstr "Organizacja"
6531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6532 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6533 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6534 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6536 msgstr "Pochodzenie"
6538 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6539 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6543 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6549 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6552 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
6555 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6559 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6560 msgid "Outdated OSDs"
6561 msgstr "Nieaktualne OSD"
6563 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6564 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6568 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6569 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6570 msgstr "Poczta wychodząca"
6572 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6573 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6574 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6575 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6576 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6577 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6578 msgid "Outgoing Mails"
6581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6585 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6586 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6587 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6588 msgid "Output Policy"
6589 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
6591 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6592 msgid "Override Settings"
6593 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
6595 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6596 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6600 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6601 msgid "Overwrite existing file"
6602 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
6604 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6605 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6606 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6612 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6614 msgstr "Urządzenie PCI"
6616 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6617 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6621 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6622 msgid "PVE Manager Version"
6623 msgstr "Wersja menedżera PVE"
6625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6626 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6630 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6632 msgid "Package Updates"
6633 msgstr "Wersje pakietów"
6635 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6636 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6637 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6638 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6639 msgid "Package versions"
6640 msgstr "Wersje pakietów"
6642 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6643 msgid "Parallel jobs"
6644 msgstr "Zadania równoległe"
6646 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6647 msgid "Parent Namespace"
6648 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
6650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6654 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6655 msgid "Passthrough a full port"
6656 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
6658 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6659 msgid "Passthrough a specific device"
6660 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6662 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6666 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6667 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6668 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6669 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6670 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6671 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6672 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6673 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6678 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6679 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6680 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6681 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6682 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6683 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6684 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6685 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6686 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6691 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6692 msgid "Passwords do not match"
6693 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
6695 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6696 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6697 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
6699 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6700 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6701 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6702 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6703 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6704 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6705 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6706 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6707 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6708 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6709 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6710 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6711 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6712 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6713 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6714 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6715 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6716 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6717 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6721 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
6722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6727 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6732 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6733 msgid "Peer Address"
6734 msgstr "Adres węzła"
6736 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6737 msgid "Peer Address List"
6738 msgstr "Lista adresów węzła"
6740 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6741 msgid "Peer's root password"
6742 msgstr "Hasło roota do węzła"
6744 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6745 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6750 msgid "Pending Changes"
6751 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6753 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6754 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6755 msgid "Pending changes"
6756 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6758 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6770 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6771 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6772 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
6774 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6775 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6776 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
6778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6779 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6781 msgstr "Uprawnienia"
6783 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6784 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6786 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6788 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6789 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6790 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6791 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6793 msgstr "Uprawnienia"
6795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6796 msgid "Persian (Farsi)"
6799 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6801 msgid "Physical Device"
6802 msgstr "Wybierz urządzenie"
6804 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6805 msgid "Physical devices used by the OSD"
6808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6812 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6813 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6814 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
6816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6817 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6818 msgstr "Wprowadż jeden z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
6820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6821 msgid "Please enter the ID to confirm"
6822 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
6824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6825 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6826 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6829 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6830 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
6832 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6833 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6834 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
6836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6838 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6839 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
6841 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6842 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6843 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
6845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6846 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6847 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
6849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6850 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6851 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
6853 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6854 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6855 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6856 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
6858 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6859 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6860 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
6862 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6864 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6867 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
6868 "danych utworzonych za jego pomocą"
6870 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6871 msgid "Please select a contact"
6872 msgstr "Wybierz kontakt"
6874 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6875 msgid "Please select a receiver."
6876 msgstr "Wybierz odbiorcę"
6878 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6879 msgid "Please select a rule."
6880 msgstr "Wybierz regułkę"
6882 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6883 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6884 msgid "Please select a sender."
6885 msgstr "Wybierz nadawcę"
6887 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6888 msgid "Please select an object."
6889 msgstr "wybierz obiekt"
6891 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6893 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6894 "following IP address and fingerprint."
6896 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
6897 "adres IP i odcisk."
6899 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6900 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6904 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
6905 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6906 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6907 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6908 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6909 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6910 msgid "Please wait..."
6911 msgstr "Proszę czekać..."
6913 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6914 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6915 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6916 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6917 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6918 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6923 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6927 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6928 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6932 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
6937 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6938 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6939 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6940 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6941 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6942 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6943 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6944 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6945 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6946 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6947 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6948 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6950 msgstr "Pule zasobów"
6952 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6954 msgstr "Widok zasobów"
6956 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
6957 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6961 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
6962 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6963 msgid "Pool to backup"
6964 msgstr "Pula do kopii"
6966 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6967 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6968 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
6970 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6971 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
6973 msgstr "Pule zasobów"
6975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
6976 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6977 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6978 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6979 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6980 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6981 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6982 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6983 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6984 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6988 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6992 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6996 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6997 msgid "Ports/Slaves"
6998 msgstr "Porty/podrzędne"
7000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7001 msgid "Portuguese (Brazil)"
7004 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7005 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7006 msgid "Possible template variables are: {0}"
7007 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7009 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7014 msgid "Pre-Enroll keys"
7015 msgstr "Standardowe klucze"
7017 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7018 msgid "Pre-defined:"
7021 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7022 msgid "Preallocation"
7023 msgstr "Wstępna alokacja"
7025 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7026 msgid "Predefined Tags"
7029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7034 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7035 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7039 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7040 msgid "Primary E-Mail"
7041 msgstr "Główny e-mail"
7043 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7044 msgid "Primary Exit Node"
7045 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
7051 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7053 msgstr "Wydrukuj klucz"
7055 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7056 msgid "Print Recovery Keys"
7057 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7059 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7060 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7062 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7064 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
7065 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7070 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7071 msgid "Private Key (Optional)"
7072 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7074 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7075 msgid "Privilege Level"
7076 msgstr "Poziom uprawnień"
7078 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7079 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7080 msgid "Privilege Separation"
7081 msgstr "Separacja uprawnień"
7083 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7085 msgstr "uprzywilejowany"
7087 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7088 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7089 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7091 msgstr "Uprawnienia"
7093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7094 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7096 msgstr "Identyfikator procesu"
7098 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7099 msgid "Processing..."
7100 msgstr "Przetwarzanie..."
7102 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7108 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7113 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7115 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7116 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7118 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7119 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7123 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7124 msgid "Profile Name"
7125 msgstr "Nazwa profilu"
7127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7128 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7130 msgstr "Typ zapytania"
7132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7133 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7134 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7135 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7136 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7137 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7143 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7144 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7146 msgstr "Właściwości"
7148 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7149 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7153 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7154 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7155 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7156 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7157 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7158 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7162 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7163 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7166 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7170 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7172 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7173 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7174 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7175 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7181 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7182 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7183 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7185 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7186 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7187 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7189 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7190 msgid "Proxmox VE Login"
7191 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7193 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7194 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7196 msgstr "Czyszczenie"
7198 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7200 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7204 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7206 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7208 msgstr "Wyczyść wszystko"
7210 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7211 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7212 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7214 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7216 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7218 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7219 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7221 msgstr "Zadania czyszczenia"
7223 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7224 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7225 msgid "Prune Options"
7226 msgstr "Opcje czyszczenia"
7228 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7229 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7230 msgid "Prune Schedule"
7231 msgstr "Plan czyszczenia"
7233 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7234 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7235 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7237 msgstr "Wyczyść grupę"
7239 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7240 msgid "Prune older backups afterwards"
7241 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7243 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7245 msgstr "Czyszczenie"
7247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7248 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7249 msgid "Public Key Alogrithm"
7250 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7254 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7255 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7256 msgid "Public Key Size"
7257 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7260 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7261 msgid "Public Key Type"
7262 msgstr "Typ klucza publicznego"
7264 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
7266 msgstr "Pobierz plik"
7268 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7269 msgid "Purge from job configurations"
7270 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7272 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
7274 msgstr "Wyślij plik"
7276 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7280 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7281 msgid "QEMU image format"
7282 msgstr "Format obrazu QEMU"
7284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7285 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7289 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7290 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7292 msgstr "Kwarantanna"
7294 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7295 msgid "Quarantine Host"
7296 msgstr "Host kwarantanny"
7298 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7299 msgid "Quarantine Manager"
7300 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7302 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7303 msgid "Quarantine port"
7304 msgstr "Port kwarantanny"
7306 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7308 msgstr "Analiza URL"
7310 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7311 msgid "Queue Administration"
7312 msgstr "Administracja kolejką"
7314 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7318 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7322 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7326 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7327 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7329 msgstr "Poziom RAID"
7331 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7335 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7336 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7337 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7338 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7339 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7340 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7342 msgstr "Wykorzystanie RAM"
7344 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7345 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7346 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
7348 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7351 msgid "RTC start date"
7352 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
7354 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7355 msgid "Random Delay"
7356 msgstr "Losowe opóźnienie"
7358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7362 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7366 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7367 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7369 msgstr "Ruch przychodzący"
7371 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7372 msgid "Rate In Used"
7373 msgstr "Używany ruch przychodzący"
7375 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7377 msgstr "Limit przepustowości"
7379 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7380 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7382 msgstr "Ruch wychodzący"
7384 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7385 msgid "Rate Out Used"
7386 msgstr "Używany ruch wychodzący"
7388 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7389 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7393 msgstr "Limit przepustowości"
7395 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7397 msgid "Raw Certificate"
7398 msgstr "Odnów certyfikat"
7400 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7401 msgid "Raw disk image"
7402 msgstr "Obraz dysku"
7404 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7405 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7406 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7407 msgid "Re-Verify After"
7408 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
7410 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7411 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7412 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7413 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7417 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7418 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7420 msgstr "Odczyt etykietek"
7422 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7423 msgid "Read Objects"
7424 msgstr "Odczyt obiektów"
7426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7429 msgstr "Limit odczytu"
7431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7432 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7433 msgid "Read max burst"
7434 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
7436 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7438 msgstr "Tylko do odczytu"
7440 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7443 msgstr "Tylko do odczytu"
7445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7450 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7451 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7453 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7454 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7456 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7457 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7458 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7459 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7460 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7461 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7463 msgstr "Autoryzacja"
7465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7466 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7468 msgstr "Synchronizacja"
7470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7471 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7473 msgstr "Autoryzacja"
7475 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7479 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7480 msgid "Reassign Disk"
7481 msgstr "Przypisz dysk"
7483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7484 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7485 msgid "Reassign Owner"
7486 msgstr "Zmień właściciela"
7488 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7489 msgid "Reassign Volume"
7490 msgstr "Przypisz dysk"
7492 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7493 msgid "Reassign disk to another VM"
7494 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
7496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7497 msgid "Reassign volume to another CT"
7498 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
7500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7502 msgstr "Balansowanie"
7504 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7506 msgid "Rebalance on Start"
7507 msgstr "Balansowanie"
7509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7510 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7513 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7515 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7516 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7520 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7521 msgid "Reboot backup server?"
7522 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
7524 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7525 msgid "Reboot node '{0}'?"
7526 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
7528 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7532 msgstr "Restart {0}"
7534 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7535 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7536 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7537 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7538 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7539 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7540 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7541 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7545 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7547 msgstr "Odzyskiwanie"
7549 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7550 msgid "Recovery Key"
7551 msgstr "Klucz odzyskiwania"
7553 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7555 msgid "Recovery Keys"
7556 msgstr "Klucze odzyskiwania"
7558 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7560 msgstr "Rekursywnie"
7562 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7563 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7564 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
7566 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7567 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
7571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7572 msgid "Regenerate Image"
7573 msgstr "Odtwórz obraz"
7575 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7576 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7578 msgstr "Wyrażenie regularne"
7580 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7581 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
7582 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7584 msgstr "Zarejestruj się"
7586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7587 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7588 msgid "Register Account"
7589 msgstr "Załóż konto"
7591 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7592 msgid "Register Webauthn Device"
7593 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
7595 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7596 msgid "Register {0} Account"
7597 msgstr "Załóż konto {0}"
7599 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7600 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7602 msgid "Registered Tags"
7603 msgstr "Zarejestruj się"
7605 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7606 msgid "Regular Expression"
7607 msgstr "Wyrażenie regularne"
7609 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7610 msgid "Reject Unknown Clients"
7611 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
7613 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7614 msgid "Reject Unknown Senders"
7615 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
7617 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7621 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7622 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7623 msgid "Relay Domain"
7624 msgstr "Obsługiwana domena"
7626 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7627 msgid "Relay Domains"
7630 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7634 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7635 msgid "Relay Protocol"
7638 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7640 msgstr "Domyślny odbiorca"
7642 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7644 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7645 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7648 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7649 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7651 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7652 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7653 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7654 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7655 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7656 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7657 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7658 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7659 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7660 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7662 msgstr "Odśwież zawartość"
7664 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7665 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7666 msgid "Relying Party"
7667 msgstr "Weryfikator"
7669 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7670 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7674 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7675 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7676 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7677 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7681 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7682 msgid "Remote Namespace"
7683 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
7685 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7686 msgid "Remote Store"
7687 msgstr "Zdalny magazyn"
7689 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7691 msgstr "Zdalna synchronizacja"
7693 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7694 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7696 msgstr "Zdalne konta"
7698 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7699 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7700 msgid "Removal Scheduled"
7701 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
7703 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7704 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7705 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7706 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7707 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7708 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7710 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7711 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
7712 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7713 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7714 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7723 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7724 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7725 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
7731 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7732 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
7734 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7735 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7736 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7737 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7738 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
7740 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7741 msgid "Remove Attachments"
7742 msgstr "Usuń załączniki"
7744 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7745 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7746 msgid "Remove Datastore"
7747 msgstr "Usuń magazyn"
7749 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7750 msgid "Remove Group"
7753 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7754 msgid "Remove Namespace"
7755 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
7757 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7758 msgid "Remove Schedule"
7761 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7762 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7763 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7764 msgid "Remove Subscription"
7765 msgstr "Usuń subskrypcję"
7767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
7768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7769 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7770 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7771 msgid "Remove Vanished Options"
7772 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
7774 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7775 msgid "Remove all Attachments"
7776 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
7778 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7779 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7780 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7781 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7782 msgid "Remove entry?"
7783 msgstr "Usunąć wpis?"
7785 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7786 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7787 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
7789 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7790 msgid "Remove namespace '{0}'"
7791 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
7793 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7795 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7797 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źrodłowym?"
7799 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7800 msgid "Remove vanished"
7801 msgstr "Usuwaj brakujące"
7803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
7804 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7805 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7806 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7807 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7808 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
7810 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7812 msgid "Remove vanished user"
7813 msgstr "Usuwaj brakujące"
7815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7816 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7817 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7818 msgid "Remove vanished user and group entries."
7819 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
7821 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7822 msgid "Renew Certificate"
7823 msgstr "Odnów certyfikat"
7825 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
7826 msgid "Repeat missed"
7827 msgstr "Powtarzaj nieudane"
7829 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7830 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7831 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7836 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7837 msgid "Replication Job"
7838 msgstr "Zadanie replikacji"
7840 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7841 msgid "Replication Log"
7842 msgstr "Log replikacji"
7844 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7845 msgid "Replication needs at least two nodes"
7846 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
7848 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7849 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7850 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7851 msgid "Repositories"
7852 msgstr "Repozytoria"
7854 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7857 msgstr "Repozytorium"
7859 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7860 msgid "Repository Status"
7861 msgstr "Stan repozytorium"
7863 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7864 msgid "Request Quarantine Link"
7865 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
7867 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7868 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7869 msgid "Request State"
7870 msgstr "Zażądaj stanu"
7872 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7874 msgstr "Zażądaj TFA"
7876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7877 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7878 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
7880 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7881 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7883 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7884 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7885 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7886 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7887 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7888 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7892 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7893 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7894 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7896 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
7898 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7899 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7900 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
7902 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7903 msgid "Reset {0} immediately"
7904 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
7906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7909 msgstr "Zmień rozmiar"
7911 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7916 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
7918 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7923 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7924 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7925 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7926 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
7927 msgid "Resource Pool"
7928 msgstr "Pule zasobów"
7930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7931 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7932 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7933 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7937 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7939 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7945 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7946 msgid "Restart Mode"
7947 msgstr "Wymaga restartu"
7949 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7950 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7951 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
7953 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7954 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7955 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7956 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7957 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7958 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7959 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7960 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
7961 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
7962 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7963 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7964 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7965 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7969 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7971 msgid "Restore Catalogs"
7974 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7975 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7977 msgstr "Przywróć klucz"
7979 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7980 msgid "Restore Media-Set"
7981 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
7983 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7984 msgid "Restore Snapshot(s)"
7985 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
7987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
7988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
7989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
7995 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
7999 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8000 msgid "Retention Configuration"
8001 msgstr "Konfiguracja retencji"
8003 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8004 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8005 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8006 msgid "Retention Policy"
8007 msgstr "Reguły retencji"
8009 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8013 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8014 msgid "Reverse Dns server"
8015 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
8017 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8019 msgstr "Odwrotny DNS"
8021 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8022 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8023 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8024 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8026 msgstr "Wycofaj zmiany"
8028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8029 msgid "Revoke Certificate"
8030 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8032 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8033 msgid "Rewind Media"
8034 msgstr "Przewiń nośnik"
8036 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8037 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8038 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8039 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8040 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8041 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8042 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8046 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8050 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8051 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8052 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8056 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8057 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8058 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8059 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8060 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8061 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8062 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
8066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8068 msgstr "Dysk główny"
8070 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8071 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8072 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8074 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8075 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8076 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8078 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8079 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8080 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8082 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8083 msgid "Root Disk usage"
8084 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8086 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8087 msgid "Root Namespace"
8088 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8090 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8092 msgid "Route-target import"
8093 msgstr "Port źródłowy"
8095 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8096 msgid "Router Advertisement"
8097 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8099 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8100 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8101 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8105 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8106 msgid "Rule Database"
8109 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8110 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8114 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8115 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8116 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8119 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8120 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8121 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8122 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8126 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8127 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8129 msgstr "Uruchomione"
8131 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8132 msgid "Running Tasks"
8133 msgstr "Uruchomione zadania"
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8139 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8140 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8141 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8143 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8145 msgstr "Port źródłówy"
8147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8150 msgid "SCSI Controller"
8151 msgstr "Kontroler SCSI"
8153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8154 msgid "SCSI Controller Type"
8155 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8158 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8162 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8168 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8169 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8171 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8172 msgid "SMTP HELO checks"
8173 msgstr "Testy SMTP HELO"
8175 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8176 msgid "SMTPD Banner"
8177 msgstr "Baner SMTPD"
8179 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8180 msgid "SMURFS filter"
8181 msgstr "Filtr SMURFS"
8183 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8185 msgstr "Odrzuty SPF"
8187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8188 msgid "SSD emulation"
8189 msgstr "Emulacja SSD"
8191 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8197 msgid "SSH public key"
8198 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8200 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8201 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8202 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8203 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8205 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8207 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8208 msgid "Same as Public Network"
8209 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8211 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8212 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8213 msgid "Same as Rate"
8214 msgstr "takie jak przepustowość"
8216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8218 msgid "Same as bridge"
8219 msgstr "Takie jak w źródle"
8221 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8222 msgid "Same as source"
8223 msgstr "Takie jak w źródle"
8225 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8230 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8231 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8235 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8236 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8237 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8238 msgid "Save User name"
8239 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8241 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8242 msgid "Save the key in your password manager."
8243 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8245 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8246 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8247 msgid "Saved User Name"
8248 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8250 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8251 msgid "Scaling mode"
8252 msgstr "Tryb skalowania"
8254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8258 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8259 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8260 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8262 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8263 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8264 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkkich magazynach i usuń je."
8266 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8267 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8270 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8273 msgstr "Węzeł źródłowy"
8275 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8276 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8277 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8278 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8280 msgstr "Skanowanie..."
8282 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8283 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8284 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8285 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8286 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8287 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8288 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8289 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8290 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8291 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8292 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8293 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8294 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8296 msgstr "Plan wykonywania"
8298 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8299 msgid "Schedule Simulator"
8300 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
8302 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8303 msgid "Schedule now"
8304 msgstr "Wykonaj teraz"
8306 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8307 msgid "Schedule on '{0}'"
8308 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
8310 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8311 msgid "Scheduled Verification"
8312 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
8314 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8315 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8320 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8324 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8325 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8326 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8327 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8335 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8336 msgid "Scrub OSD.{0}"
8337 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
8339 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8340 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8341 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8342 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8343 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8344 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8345 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8346 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8347 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8348 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8352 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8353 msgid "Search domain"
8354 msgstr "Domena wyszukiwania"
8356 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8359 msgstr "Drugi serwer"
8361 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8362 msgid "Second Factors"
8363 msgstr "Drugi składnik"
8365 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8366 msgid "Second Server"
8367 msgstr "Drugi serwer"
8369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8370 msgid "Second login factor required"
8371 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
8373 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8376 msgstr "Drugi składnik"
8378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8379 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8380 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8384 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8386 msgstr "Sekretny klucz"
8388 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8389 msgid "Secret Length"
8390 msgstr "Długość sekretu"
8392 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8396 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8397 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8398 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8399 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8400 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8401 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8402 msgid "Security Group"
8403 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
8405 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8407 msgstr "Wybierz plik"
8409 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8410 msgid "Select Media-Set to restore"
8411 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
8413 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8414 msgid "Select Timespan"
8415 msgstr "Wybrany okres"
8417 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8419 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8420 "information, deselect for manual entering"
8422 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
8423 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
8425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8426 msgid "Selected \"{0}\""
8427 msgstr "Wybrano \"{0}\""
8429 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8430 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8431 msgid "Selected Mail"
8432 msgstr "Wybrana poczta"
8434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8439 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8440 msgid "Selection mode"
8441 msgstr "Tryb wyboru"
8443 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8444 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8448 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8449 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8450 msgstr "Wyśij NDR do zablokowanych adresów"
8452 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8453 msgid "Send Original Mail"
8454 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
8456 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8457 msgid "Send daily admin reports"
8458 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
8460 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8461 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8462 msgid "Send email to"
8463 msgstr "Wyślij e-mail do"
8465 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8466 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8467 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8468 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8469 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8470 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8474 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8475 msgid "Sender/Subject"
8476 msgstr "Nadawca/temat"
8478 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8482 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8483 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8484 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8485 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8487 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8488 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8489 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8490 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8491 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8492 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8493 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8495 msgstr "Numer seryjny"
8497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8502 msgstr "Port szeregowy"
8504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8505 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8506 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
8508 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8509 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8510 msgid "Serial terminal"
8511 msgstr "Terminal szeregowy"
8513 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8514 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8515 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8516 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8517 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8518 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8519 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8520 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8521 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8522 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8523 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8524 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8525 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8529 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8530 msgid "Server Address"
8531 msgstr "Adres serwera"
8533 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8534 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8535 msgid "Server Administration"
8536 msgstr "Administracja serwera"
8538 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8539 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8540 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8544 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8545 msgid "Server Status"
8546 msgstr "Stan serwera"
8548 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8550 msgstr "Widok serwerów"
8552 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8553 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8555 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8557 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8560 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8562 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8565 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8568 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8569 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8571 msgstr "Obciążenie serwera"
8573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8575 msgstr "Czas na serwerze"
8577 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8581 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8582 msgid "Service VLAN"
8583 msgstr "VLAN operatorski"
8585 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8586 msgid "Service-VLAN Protocol"
8587 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
8589 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8590 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8591 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8595 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8599 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8600 msgid "Set Location"
8601 msgstr "Ustaw położenie"
8603 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8604 msgid "Set Media Location"
8605 msgstr "Ustaw położenie nośników"
8607 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8608 msgid "Set Media Status"
8609 msgstr "Ustaw stan nośników"
8611 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8612 msgid "Set Schedule"
8613 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
8615 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8619 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8620 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8624 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8625 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8631 msgstr "Konfiguracja"
8633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8638 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8639 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8640 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8641 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8643 msgstr "Współdzielone"
8645 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8649 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8650 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8652 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8653 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8654 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8655 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8656 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8660 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8664 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
8668 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8670 msgid "Show All Parts"
8671 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8673 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8674 msgid "Show All Tasks"
8675 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8677 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8678 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8679 msgid "Show Configuration"
8680 msgstr "Pokaż konfigurację"
8682 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8683 msgid "Show E-Mail addresses"
8684 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
8686 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8687 msgid "Show Fingerprint"
8688 msgstr "Pokaż odcisk"
8690 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8691 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8692 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8693 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8697 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8698 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8699 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8700 msgid "Show Permissions"
8701 msgstr "Pokaż uprawnienia"
8703 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8704 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8705 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
8707 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8709 msgstr "Pokaż użytkowników"
8711 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8712 msgid "Show details"
8713 msgstr "Pokaż szczegóły"
8715 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8717 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8719 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
8722 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8723 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8724 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8725 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
8726 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8727 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8728 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8729 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8730 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8733 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8737 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8738 msgid "Shutdown Policy"
8739 msgstr "Reguły wyłączania"
8741 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8742 msgid "Shutdown backup server?"
8743 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
8745 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8746 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8747 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
8749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8750 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8751 msgid "Shutdown timeout"
8752 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
8754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8755 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8756 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
8758 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8760 msgstr "Podpisz domenę"
8762 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8763 msgid "Sign Domains"
8764 msgstr "Podpisz domeny"
8766 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8767 msgid "Sign Outgoing Mails"
8768 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
8770 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8771 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8772 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
8774 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8778 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8782 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8783 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8785 msgid "Signed/Offline"
8788 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8794 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8798 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8799 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8801 msgstr "pojedynczy dysk"
8803 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8804 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8805 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8806 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8808 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8809 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8810 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8811 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8812 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8813 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8815 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8817 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8818 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8819 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8820 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8821 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8822 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8823 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8824 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8825 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8829 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8831 msgid "Size Increment"
8832 msgstr "Powiększ rozmiar o"
8834 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8835 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8836 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8837 msgid "Skip Verified"
8838 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
8840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8842 msgid "Skip replication"
8843 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
8845 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8846 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8848 msgstr "Interfejsy podrzędne"
8850 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8854 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8858 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8859 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8863 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8864 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8865 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8866 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8867 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8868 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8869 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
8870 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8871 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8872 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8876 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8877 msgid "Snapshot Selection"
8878 msgstr "Wybór migawki"
8880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8882 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8886 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8887 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8891 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8892 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8897 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8898 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8899 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
8903 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8905 msgstr "Łącze symboliczne"
8907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
8908 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8909 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
8911 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8912 msgid "Some suites are misconfigured"
8913 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
8915 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8918 msgstr "Sekretny klucz"
8920 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8921 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8922 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8923 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8927 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8928 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8929 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8930 msgid "Source Datastore"
8931 msgstr "Magazyn źródłowy"
8933 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8934 msgid "Source Namespace"
8935 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
8937 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8938 msgid "Source Remote"
8939 msgstr "Źródło zdalne"
8941 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8943 msgstr "Kieszeń źródłowa"
8945 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8947 msgstr "Węzeł źródłowy"
8949 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8951 msgstr "Port źródłowy"
8953 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8954 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8955 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8958 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8962 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8966 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8967 msgid "Spam Detector"
8968 msgstr "Detektor spamu"
8970 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8972 msgstr "Filtr spamu"
8974 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8978 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8979 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8980 msgid "Spam Quarantine"
8981 msgstr "Kwarantanna spamu"
8983 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8985 msgstr "Punktacja spamu"
8987 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8988 msgid "SpamAssassin update"
8989 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
8991 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8995 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9000 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9005 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
9009 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9011 msgid "Spice Enhancements"
9012 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
9014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
9018 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9019 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9020 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9021 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9023 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9027 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
9028 msgid "Standard VGA"
9029 msgstr "standardowa VGA"
9031 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9033 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
9034 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
9035 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
9036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9040 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9041 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9047 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9048 msgid "Start Garbage Collection"
9049 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9051 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9054 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
9056 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9058 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
9059 msgid "Start U2F challenge"
9060 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9062 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
9063 msgid "Start WebAuthn challenge"
9064 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9067 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9068 msgid "Start after created"
9069 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9071 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9072 msgid "Start after restore"
9073 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9075 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9076 msgid "Start all VMs and Containers"
9077 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9079 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9081 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9083 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9086 msgid "Start at boot"
9087 msgstr "Uruchom przy starcie"
9089 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9090 msgid "Start on boot delay"
9091 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9093 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9094 msgid "Start the selected backup job now?"
9095 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9097 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
9098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
9099 msgid "Start {0} installation"
9100 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9105 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9106 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9107 msgid "Start/Shutdown order"
9108 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9110 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9112 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9115 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9116 msgid "Startup delay"
9117 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9119 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9120 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9121 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9122 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9126 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9127 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9131 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9132 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9133 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9138 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9142 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9143 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9144 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9145 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9146 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9147 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9151 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9152 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9153 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9156 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9159 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9161 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9165 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9166 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9167 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9168 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9171 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9172 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9175 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9176 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9177 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9178 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9179 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9180 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9181 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9182 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9183 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9184 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9185 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9186 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9187 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9188 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9189 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9190 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9191 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9192 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9193 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9194 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9195 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9196 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9197 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9198 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9199 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9200 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9201 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9202 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9203 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9204 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9205 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9206 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9210 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9211 msgid "Status (No Tape loaded)"
9212 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9214 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9215 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9216 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9217 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9218 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9219 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9221 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9223 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9224 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9225 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9226 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9232 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9242 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9247 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9248 msgid "Stop all VMs and Containers"
9249 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9251 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9255 msgid "Stop {0} immediately"
9256 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
9258 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9259 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9260 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9264 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9265 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9266 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9267 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9268 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9270 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9271 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9272 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9273 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9274 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9275 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9277 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9278 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9279 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9280 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9284 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9285 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9286 msgid "Storage / Disks"
9287 msgstr "Nośniki i dyski"
9289 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9290 msgid "Storage Retention Configuration"
9291 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
9293 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9294 msgid "Storage usage"
9295 msgstr "Użycie magazynów danych"
9297 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9298 msgid "Storage usage (bytes)"
9299 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
9301 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9302 msgid "Storage {0} on node {1}"
9303 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
9305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9309 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9313 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9314 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9315 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9316 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9317 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9318 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9319 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9323 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9325 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9326 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9327 msgid "Subject Alternative Names"
9328 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
9330 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9331 msgid "Subject, Sender"
9332 msgstr "Temat, nadawca"
9334 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9335 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9339 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9341 msgstr "Maska podsieci"
9343 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9347 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9348 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9349 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9350 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9351 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9352 msgid "Subscription"
9353 msgstr "Subskrypcja"
9355 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9356 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9357 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9358 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9359 msgid "Subscription Key"
9360 msgstr "Klucz subskrypcji"
9362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9363 msgid "Subscriptions"
9364 msgstr "Subskrypcje"
9366 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9371 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9375 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9379 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9381 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9382 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9383 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9384 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9385 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9386 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9387 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9388 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9390 msgstr "Podsumowanie"
9392 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9393 msgid "Summary columns"
9394 msgstr "Kolumny podsumowania"
9396 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9397 msgid "Summary/Dashboard columns"
9398 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
9400 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9404 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9408 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9410 msgstr "Superużytkownik"
9412 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9413 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9417 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9418 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9419 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
9421 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9422 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9428 msgid "Suspend to disk"
9429 msgstr "Zapisz na dysk"
9431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9432 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9433 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9437 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9438 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9440 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9448 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
9449 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9450 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9452 msgstr "Synchronizacja"
9454 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9456 msgstr "Zadanie synchronizacji"
9458 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9459 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9461 msgstr "Zadania synchronizacji"
9463 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9464 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9467 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9470 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9471 msgid "Sync Options"
9472 msgstr "Opcje synchronizacji"
9474 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
9475 msgid "Sync Preview"
9476 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9478 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9479 msgid "Sync Schedule"
9480 msgstr "Plan synchronizacji"
9482 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9484 msgstr "Synchronizacja"
9486 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9488 msgstr "Synchronizacja"
9490 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9492 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9493 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9494 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9495 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9497 msgstr "Log systemowy"
9499 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9500 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9502 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9506 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9507 msgid "System Configuration"
9508 msgstr "Konfiguracja systemu"
9510 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9511 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9512 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9513 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9514 msgid "System Report"
9515 msgstr "Raport systemu"
9517 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9519 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
9521 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9522 msgid "TCP flags filter"
9523 msgstr "Filtr flag TCP"
9525 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9529 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9533 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9534 msgid "TFA recovery keys"
9535 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
9537 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9541 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9542 msgid "TLS Destination Policy"
9545 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9547 msgid "TLS Inbound Domains"
9548 msgstr "Podpisz domeny"
9550 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9551 msgid "TLS Inbound domains"
9554 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9558 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9567 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9568 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
9570 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9571 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9572 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
9574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9582 msgstr "Magazyn danych TPM"
9584 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9585 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9588 msgstr "Dostępna liczba TTY"
9590 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9591 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9592 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9593 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9597 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9598 msgid "Tag Color Override"
9601 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9602 msgid "Tag Style Override"
9605 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9606 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9607 msgid "Tag must not be empty."
9610 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9614 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9615 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9616 msgid "Take Snapshot"
9617 msgstr "Wykonaj migawkę"
9619 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9623 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9624 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9625 msgid "Tape Backup Job"
9626 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
9628 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9629 msgid "Tape Backup Jobs"
9630 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
9632 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9633 msgid "Tape Density"
9634 msgstr "Gęstość taśmy"
9636 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9637 msgid "Tape Manufacture Date"
9638 msgstr "Data produkcji taśmy"
9640 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9642 msgstr "Taśma sprawdzona"
9644 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9645 msgid "Tape Position"
9646 msgstr "Pozycja taśmy"
9648 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9650 msgstr "Odczyt z taśmy"
9652 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9653 msgid "Tape Restore"
9654 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
9656 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9657 msgid "Tape Wearout"
9658 msgstr "Zużycie taśmy"
9660 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9661 msgid "Tape Written"
9662 msgstr "Taśma zapisana"
9664 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9668 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9669 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9670 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9671 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9672 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9673 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9677 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9678 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9679 msgid "Target Datastore"
9680 msgstr "Magazyn docelowy"
9682 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9683 msgid "Target Guest"
9684 msgstr "Maszyna docelowa"
9686 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9687 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9688 msgid "Target Namespace"
9689 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
9691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9694 msgid "Target Ratio"
9695 msgstr "Docelowy współczynnik"
9697 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9698 msgid "Target Server"
9699 msgstr "Docelowy serwer"
9701 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9704 msgstr "Rozmiar docelowy"
9706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9707 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
9708 msgid "Target Storage"
9709 msgstr "Magazyn docelowy"
9711 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9712 msgid "Target group"
9713 msgstr "Grupa docelowa"
9715 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9716 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9717 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9719 msgstr "Węzeł docelowy"
9721 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9722 msgid "Target portal group"
9723 msgstr "Grupa portali docelowych"
9725 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9726 msgid "Target storage"
9727 msgstr "Magazyn docelowy"
9729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9730 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9731 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9732 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9737 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9739 msgid "Task History"
9740 msgstr "Historia zdarzeń"
9742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9746 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9748 msgstr "Wynik zdarzenia"
9750 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9751 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9752 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9753 msgid "Task Summary"
9754 msgstr "Podsumowanie zadań"
9756 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9758 msgstr "Typ zadania"
9760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9762 msgstr "Typ zadania"
9764 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9765 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9766 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9767 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9771 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9773 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9777 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9778 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9779 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9780 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9785 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9786 msgid "Terms of Services"
9787 msgstr "Warunki świadczenia usług"
9789 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9793 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9794 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9798 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9802 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9803 msgid "Text Replacement"
9804 msgstr "Zamiana tekstu"
9806 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9808 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9809 "redundancy with more than one CephFS."
9812 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9814 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9816 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
9819 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9820 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9821 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
9823 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9825 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9827 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
9829 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
9830 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
9833 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9834 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9835 msgstr "W tym klastrze jest zainstaloiwana najnowsza wersja"
9837 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9838 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9839 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
9841 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9842 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9844 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
9846 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
9847 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9848 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
9850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9852 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9853 "with ratios. Used for auto-scaling."
9855 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
9856 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
9858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9859 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9860 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
9862 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9863 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9864 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
9866 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9868 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9871 "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
9872 "zalecane do używania na produkcji!"
9874 #: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
9875 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9879 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9881 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
9883 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9884 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9885 msgid "Thin provision"
9886 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
9888 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9890 msgid "This is not a valid CpuSet"
9891 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
9893 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9894 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9895 msgid "This is not a valid DNS name"
9896 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
9898 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9901 msgid "This will permanently erase all data."
9902 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
9904 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9905 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9906 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
9908 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9910 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9911 "namespaces below it!"
9913 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
9914 "przestrzeni podrzędnych!"
9916 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9917 msgid "This {0} ID does not exist"
9918 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
9920 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9921 msgid "This {0} ID is already in use"
9922 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
9924 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9928 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9932 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9933 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9934 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9935 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9936 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9937 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9938 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9939 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9940 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9944 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9948 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9952 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9954 msgstr "Krok czasowy"
9956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9958 msgstr "Czas na odpowiedź"
9960 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9961 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9962 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9964 msgstr "Strefa czasowa"
9966 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9968 msgstr "Zakres czasu"
9970 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9971 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9973 msgstr "Przedział czasu"
9975 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9977 msgstr "Limit czasu"
9979 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9980 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9982 msgstr "Limit czasu (s)"
9984 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9986 msgstr "Znacznik czasu"
9988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9990 msgstr "Podpowiedź:"
9992 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9993 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9994 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9998 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9999 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10001 msgstr "Do kieszeni"
10003 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10005 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10008 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
10011 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10012 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10014 msgstr "Pokaż źródło"
10016 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10017 msgid "Toggle Spam Info"
10018 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
10020 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10021 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10022 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10023 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10024 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10028 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10029 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10030 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10034 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10035 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10037 msgstr "Nazwa klucza"
10039 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10040 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10041 msgid "Token Secret"
10042 msgstr "Sekret klucza"
10044 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10046 msgstr "Nazwa klucza"
10048 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10049 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10050 msgid "Too long, consider using IP sets."
10051 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10053 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10054 msgid "Top Receivers"
10055 msgstr "Główni odbiorcy"
10057 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10058 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10059 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10061 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10062 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10063 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10064 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10065 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10066 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10070 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10071 msgid "Total Disk Read"
10072 msgstr "Całkowity odczyt"
10074 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10075 msgid "Total Disk Write"
10076 msgstr "Całkowity zapis"
10078 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10079 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10080 msgid "Total Mail Count"
10083 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10084 msgid "Total Mails"
10087 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10088 msgid "Total NetIn"
10089 msgstr "Całkowity ruch do"
10091 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10092 msgid "Total NetOut"
10093 msgstr "Całkowity ruch z"
10095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10096 msgid "Total cores"
10097 msgstr "Razem rdzeni"
10099 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10100 msgid "Tracking Center"
10101 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10103 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10104 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10106 msgstr "Ruch sieciowy"
10108 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10109 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10110 msgid "Traffic Control"
10111 msgstr "Ruch sieciowy"
10113 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10114 msgid "Traffic Control Rule"
10115 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10117 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10118 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10122 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10123 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10125 msgid "Transfer Last"
10128 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10129 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10130 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10132 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10136 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10138 msgstr "Transporty"
10140 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10142 msgid "Tree Settings"
10143 msgstr "Ustawienia"
10145 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10149 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10150 msgid "Tree Shape: {0}"
10153 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10154 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10155 msgid "Trusted Network"
10156 msgstr "Zaufane sieci"
10158 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10162 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10163 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10165 msgid "Tuning Options"
10166 msgstr "Opcje czyszczenia"
10168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10172 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10176 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10177 msgid "Two Factor Authentication"
10178 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
10180 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10182 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10183 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10184 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10188 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10189 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10192 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10193 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10194 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10195 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10196 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10197 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10198 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10199 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10200 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10201 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10202 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10203 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10204 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10205 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10206 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10207 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10208 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10209 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10210 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10211 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10215 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10216 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10217 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10218 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10219 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10220 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10221 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10222 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10223 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10224 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10225 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10233 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10234 msgid "U2F AppID URL"
10235 msgstr "U2F AppID URL"
10237 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10239 msgstr "Pochodzenie U2F"
10241 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10242 msgid "U2F Settings"
10243 msgstr "Ustawienia U2F"
10245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10249 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10250 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10251 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10252 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10260 msgstr "Urządzenie USB"
10262 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10263 msgid "Unable to load subscription status"
10264 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
10266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10267 msgid "Unable to parse network configuration"
10268 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
10270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
10272 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10273 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10274 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10276 msgstr "brak zmian"
10278 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10280 msgstr "Cofnij przybliżenie"
10282 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10287 msgid "Unique task ID"
10288 msgstr "Identyfikator zadania"
10290 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10294 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10295 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10299 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10300 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10302 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10303 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10304 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10305 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10306 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10310 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10311 msgid "Unknown LDAP address"
10312 msgstr "Nieznany adres LDAP"
10314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10315 msgid "Unknown error"
10316 msgstr "Nieznany błąd"
10318 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10322 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10323 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10324 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10326 msgstr "bez ograniczeń"
10328 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10332 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10333 msgid "Unload Media"
10334 msgstr "Wysuń nośnik"
10336 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10340 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10344 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10345 msgid "Unprivileged"
10346 msgstr "nieuprzywilejowany"
10348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10350 msgid "Unprivileged container"
10351 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
10353 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10354 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10355 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10359 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10361 msgstr "Niewykorzystywany"
10363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10365 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10367 msgid "Unused Disk"
10368 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
10370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10374 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
10376 msgstr "Aktualizuj"
10378 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10379 msgid "Update Available"
10380 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
10382 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10384 msgstr "Aktualizuj"
10386 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10388 msgstr "Aktualizuj"
10390 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10391 msgid "Update package database"
10392 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10394 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10395 msgid "Update {0} Account"
10396 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
10398 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10399 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10400 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10402 msgstr "Aktualizacje"
10404 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10405 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10406 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10408 msgstr "Aktualizuj"
10410 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10411 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10412 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10413 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10414 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10419 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10421 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10422 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10423 msgid "Upload Custom Certificate"
10424 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
10426 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10427 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10428 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10429 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10430 msgid "Upload Subscription Key"
10431 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
10433 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10434 msgid "Upload an existing client encryption key"
10435 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
10437 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10441 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10442 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10443 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10444 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10445 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10446 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10448 msgstr "Czas działania"
10450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10451 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10455 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10456 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10457 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10458 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10459 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10460 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10461 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10462 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10463 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10465 msgstr "Wykorzystanie"
10467 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10471 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10472 msgid "Usage History"
10473 msgstr "Historia użycia"
10475 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10476 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10477 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
10479 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10480 msgid "Use Bayesian filter"
10481 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
10483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10484 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10485 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
10487 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10488 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10491 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10493 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10496 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
10497 "rozruchowymi Microsoftu"
10499 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10500 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10501 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
10503 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10504 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10505 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
10507 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10508 msgid "Use LUNs directly"
10509 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
10511 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10515 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10516 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10517 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
10519 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10520 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10521 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
10523 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10524 msgid "Use RBL checks"
10525 msgstr "Użyj bazy RBL"
10527 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10528 msgid "Use Razor2 checks"
10529 msgstr "Użyj bazy Razor2"
10531 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10535 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10540 msgid "Use USB Port"
10541 msgstr "Użyj portu USB"
10543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10544 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10545 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
10547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10551 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10552 msgid "Use advanced statistic filters"
10553 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
10555 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10556 msgid "Use auto-whitelists"
10557 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
10559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10562 msgid "Use local time for RTC"
10563 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
10565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10566 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10567 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
10569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10571 msgid "Use tablet for pointer"
10572 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
10574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10576 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10579 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10580 msgid "Use watchdog based fencing."
10583 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10587 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10588 msgid "Use {0} for unlimited"
10589 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
10591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10592 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10593 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10595 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10596 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10600 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10601 msgid "Used Objects"
10602 msgstr "Uzywane obiekty"
10604 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10612 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10613 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10614 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10615 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10619 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10620 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10621 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10622 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10623 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10625 msgstr "Użytkownik"
10627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
10628 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10629 msgid "User Attribute Name"
10630 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
10632 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10633 msgid "User Blacklist"
10634 msgstr "Czarna lista"
10636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
10637 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10638 msgid "User Filter"
10639 msgstr "Filtr użytkowników"
10641 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10643 msgstr "ID użytkownika"
10645 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10646 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10647 msgid "User Management"
10648 msgstr "Użytkownicy"
10650 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10651 msgid "User Password"
10652 msgstr "Hasło użytkownika"
10654 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10655 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10656 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10657 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10658 msgid "User Permission"
10659 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
10661 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10662 msgid "User Spamreport Style"
10663 msgstr "Styl raportów spamu"
10665 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10668 msgstr "Ostatni raz"
10670 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10671 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10672 msgid "User Tag Access"
10675 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10676 msgid "User Whitelist"
10677 msgstr "Biała lista"
10679 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10680 msgid "User already has recovery keys."
10681 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
10683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
10684 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10685 msgid "User classes"
10686 msgstr "Klasy użytkowników"
10688 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10689 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10690 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10691 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10692 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10693 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10695 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10696 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10697 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10698 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10699 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10700 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10701 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10702 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10703 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10705 msgstr "Nazwa użytkownika"
10707 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10708 msgid "User statistic lifetime (days)"
10709 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
10711 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10712 msgid "User/Group/API Token"
10713 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
10715 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10716 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10717 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10718 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10720 msgstr "Nazwa użytkownika"
10722 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10723 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10724 msgid "Username Claim"
10725 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
10727 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10729 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10730 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10731 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10732 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10734 msgstr "Użytkownicy"
10736 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10737 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10738 msgid "Users and Groups"
10739 msgstr "Użytkownicy i grupy"
10741 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10742 msgid "Users of '{0}'"
10743 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
10745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10747 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10748 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10749 "decrease in security in practice."
10751 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
10752 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
10753 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
10755 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10756 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10757 msgid "Using Account"
10758 msgstr "Używane konto"
10760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10762 msgstr "Wirtualne CPU"
10764 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10769 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10770 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10772 msgstr "Obsługa VLAN"
10774 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10778 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10779 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10783 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10786 msgstr "Obsługa VLAN"
10788 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10789 msgid "VLAN raw device"
10790 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
10792 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10793 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10795 msgstr "Maszyna wirtualna"
10797 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10803 msgid "VM State storage"
10804 msgstr "Magazyn stanu VM"
10806 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10807 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10808 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10813 msgid "VMware compatible"
10814 msgstr "kompatybilne z VMware"
10816 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10817 msgid "VMware image format"
10818 msgstr "format obrazu VMware"
10820 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10824 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10825 msgid "VZDump backup file"
10826 msgstr "plik kopii VZDump"
10828 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10830 msgid "Valid CIDR Range"
10831 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
10833 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10835 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10836 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10837 msgid "Valid Since"
10840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10841 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10842 msgid "Validation Delay"
10843 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
10845 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10846 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10847 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10848 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10849 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10850 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10851 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10855 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10856 msgid "Various information about the OSD"
10859 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10860 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10864 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10865 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10866 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10867 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10868 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10869 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10870 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10871 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10872 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10873 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10874 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10878 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10882 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10883 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10884 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10885 msgid "Verification"
10886 msgstr "Weryfikacja"
10888 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10889 msgid "Verification Job"
10890 msgstr "Zadanie weryfikacji"
10892 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10893 msgid "Verification Jobs"
10894 msgstr "Zadania weryfikacji"
10896 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10897 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10899 msgstr "Weryfikacja"
10901 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10902 msgid "Verify '{0}'"
10903 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
10905 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10907 msgstr "Weryfikuj wszystko"
10909 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
10910 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10911 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10912 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10913 msgid "Verify Certificate"
10914 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
10916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10917 msgid "Verify Code"
10918 msgstr "Weryfikuj kod"
10920 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10922 msgstr "Zadanie weryfikacji"
10924 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10925 msgid "Verify Jobs"
10926 msgstr "Zadania weryfikacji"
10928 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10930 msgstr "Weryfikuj nowe"
10932 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10933 msgid "Verify New Snapshots"
10934 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
10936 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10937 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10938 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10939 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10940 msgid "Verify Password"
10941 msgstr "Weryfikuj hasło"
10943 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10944 msgid "Verify Receivers"
10945 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
10947 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10948 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10949 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10950 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSl serwera"
10952 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10953 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10954 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10955 msgid "Verify State"
10956 msgstr "Weryfikuj stan"
10958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
10960 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10961 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSl serwera"
10963 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10964 msgid "Verify certificates"
10965 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
10967 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10968 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10969 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
10971 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10972 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10973 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10974 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10975 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10980 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10984 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10985 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10986 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10987 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10992 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10993 msgid "View Certificate"
10994 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
10996 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10997 msgid "View DNS Record"
10998 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
11000 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11001 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11002 msgid "View images"
11003 msgstr "Obejrzyj obrazy"
11005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
11007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11009 msgstr "VirtIO RNG"
11011 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11015 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11016 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11017 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11018 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11019 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11020 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11021 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11023 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11024 msgid "Virtual Machine"
11025 msgstr "Maszyny wirtualne"
11027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11028 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11029 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
11031 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11032 msgid "Virtual Machines"
11033 msgstr "Maszyny wirtualne"
11035 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11036 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11037 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11041 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11042 msgid "Virus Charts"
11045 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11046 msgid "Virus Charts"
11049 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11050 msgid "Virus Detector"
11051 msgstr "Detektor wirusów"
11053 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11054 msgid "Virus Filter"
11055 msgstr "Filtr wirusów"
11057 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11058 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11059 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11060 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11061 msgid "Virus Mails"
11062 msgstr "Zawirusowane"
11064 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11065 msgid "Virus Outbreaks"
11066 msgstr "Epidemie wirusów"
11068 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11069 msgid "Virus Quarantine"
11070 msgstr "Kwarantanna wirusów"
11072 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11074 msgstr "Informacje o wirusach"
11076 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11077 msgid "Vlan raw device"
11078 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
11080 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11084 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11085 msgid "Vnet MAC address"
11086 msgstr "Adres MAC Vnet"
11088 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
11092 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11097 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11098 msgid "Volume Action"
11099 msgstr "Operacje dyskowe"
11101 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11103 msgid "Volume Details for {0}"
11104 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11106 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11107 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11108 msgid "Volume Statistics"
11109 msgstr "Statystyki woluminów"
11111 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11112 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11113 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11114 msgid "Volume group"
11115 msgstr "Grupa woluminów"
11117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11127 msgstr "Rozmiar WAL"
11129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11131 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11132 "change the type you will not be able to go back!"
11134 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśloi to "
11135 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
11137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11139 msgid "Waiting for second factor."
11140 msgstr "Czekam na drugi składnik"
11142 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11143 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11144 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
11146 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11147 msgid "Wake-on-LAN"
11148 msgstr "Wake-on-LAN"
11150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11151 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11155 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11156 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11160 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11161 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11162 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
11164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11165 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11166 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
11168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11169 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11170 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
11172 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11174 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11176 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
11179 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11180 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11181 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11182 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11183 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
11185 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11188 msgstr "Ostrzeżenia"
11190 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11191 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11192 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
11194 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11198 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11202 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11203 msgid "WebAuthn Settings"
11204 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
11206 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11207 msgid "WebAuthn TFA"
11208 msgstr "WebAuthn TFA"
11210 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11211 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11212 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11213 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
11215 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11219 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11220 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11221 msgid "Webinterface Settings"
11222 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
11224 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11228 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11229 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11233 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11235 msgstr "co tydzień"
11237 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11241 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11242 msgid "What Objects"
11243 msgstr "Obiekty Co"
11245 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11249 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11250 msgid "When Objects"
11251 msgstr "Obiekty Kiedy"
11253 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11254 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11255 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11256 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11258 msgstr "Biała lista"
11260 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11261 msgid "Who Objects"
11262 msgstr "Obiekty Kto"
11264 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11265 msgid "Whole month"
11266 msgstr "Cały miesiąc"
11268 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11272 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11273 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
11275 msgstr "Wyczyść dysk"
11277 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11278 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11279 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
11281 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11283 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11284 "or E-mail addresses."
11286 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
11289 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11291 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11292 "addresses as spam."
11294 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
11297 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11299 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11300 "fallback for backup jobs"
11302 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawieniaz plików vzdump.conf "
11303 "na poszczegónych węzłach lub `keep-all`"
11305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11307 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11308 "conf is used as fallback"
11310 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
11311 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczegónych węzłach"
11313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11317 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11321 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11322 msgid "Would you like to install it now?"
11323 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
11325 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11326 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11327 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11328 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11332 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11333 msgid "Write Protect"
11334 msgstr "Ochrona przed zapisem"
11336 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11337 msgid "Write cache"
11338 msgstr "Buforowanie zapisu"
11340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11342 msgid "Write limit"
11343 msgstr "Limit zapisu"
11345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11347 msgid "Write max burst"
11348 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
11350 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11351 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11355 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11356 msgid "Wrong file extension"
11357 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
11359 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11360 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11364 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11368 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11369 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11370 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11371 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11372 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11373 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11374 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11375 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11379 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11380 msgid "You are here!"
11381 msgstr "Jesteś tutaj!"
11383 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11384 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11385 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny."
11387 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11388 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11389 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
11391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11392 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11393 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby fomatować tekst."
11395 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11396 msgid "You get supported updates for {0}"
11397 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
11399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11400 msgid "You get updates for {0}"
11401 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11403 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11404 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11405 msgid "You have at least one node without subscription."
11406 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
11408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11410 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11411 "help for details."
11413 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
11414 "dokumentacji na stronie."
11416 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11417 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11418 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
11420 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11421 msgid "You need to create an initial config once."
11422 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
11424 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11426 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11429 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
11430 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
11432 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11433 msgid "Your E-Mail"
11434 msgstr "Twój e-mail"
11436 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11437 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11438 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11439 msgid "Your subscription status is valid."
11440 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
11442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11443 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11444 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
11446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11447 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11449 msgstr "Yubico OTP"
11451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11452 msgid "Yubico OTP Key"
11453 msgstr "Klucz Yubico OTP"
11455 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11456 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11461 msgid "ZFS Storage"
11462 msgstr "Magazyn danych ZFS"
11464 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11465 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11470 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11471 msgid "Zone {0} on node {1}"
11472 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
11474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11478 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11485 msgstr "dowolny CD-ROM"
11487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11489 msgstr "dowolna sieć"
11491 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11495 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11496 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11500 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11501 msgid "auto detect"
11504 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11505 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11506 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11507 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11508 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11512 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11516 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11518 msgid "dRAID Config"
11519 msgstr "Konfiguracja IP"
11521 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11523 msgstr "codziennie"
11525 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11530 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11531 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11535 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11536 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11537 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11538 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11539 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11546 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11551 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11555 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11559 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11563 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11567 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11568 msgid "fast and good"
11569 msgstr "szybka i dobra"
11571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11575 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11579 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11580 msgid "group, date or owner"
11581 msgstr "grupa, data lub właściciel"
11583 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11584 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11585 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11587 msgstr "co godzinę"
11589 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11590 msgid "iSCSI Provider"
11591 msgstr "Dostawca iSCSI"
11593 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11595 msgid "iSCSI Target"
11598 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11602 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11603 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11605 msgstr "zachowuj dzienne"
11607 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11608 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11609 msgid "keep-hourly"
11610 msgstr "zachowuj godzinowe"
11612 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11613 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11615 msgstr "zachowuj ostatnie"
11617 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11618 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11619 msgid "keep-monthly"
11620 msgstr "zachowuj miesięczne"
11622 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11623 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11624 msgid "keep-weekly"
11625 msgstr "zachowuj tygodniowe"
11627 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11628 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11629 msgid "keep-yearly"
11630 msgstr "zachowuj roczne"
11632 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11640 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11644 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11645 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11646 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11647 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11648 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11650 msgstr "maksymalnie"
11652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11654 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11656 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
11657 "nieodnalezionych obiektów."
11659 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11663 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11667 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11671 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
11675 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11676 msgid "noVNC Settings"
11677 msgstr "Ustawienia noVNC"
11679 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11680 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11681 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11682 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11683 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11684 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11688 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11689 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11690 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11691 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11692 msgid "none (disabled)"
11693 msgstr "brak (wyłączone)"
11695 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11696 msgid "not installed"
11697 msgstr "nie zainstalowane"
11699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11700 msgid "of {0} CPU(s)"
11701 msgstr "z {0} procesorów"
11703 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11704 msgid "only unicast addresses are allowed"
11705 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
11707 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11708 msgid "paravirtualized"
11709 msgstr "parawirtualizacja"
11711 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11712 msgid "peer's link address: {0}"
11713 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
11715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11716 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11717 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11719 msgstr "oczekujące"
11721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11722 msgid "privileged only"
11723 msgstr "tylko uprzywilejowane"
11725 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11729 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11731 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11733 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
11735 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11736 msgid "root@$hostname"
11737 msgstr "root@$hostname"
11739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11741 msgstr "uruchomione"
11743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11746 msgstr "uruchomione"
11748 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11750 msgstr "zatrzymane"
11752 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11754 msgstr "synchronizacja"
11756 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11757 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11759 msgstr "brak zmian"
11761 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11762 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11764 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11766 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11773 msgstr "bez ograniczeń"
11775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11776 msgid "unprivileged only"
11777 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
11779 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11781 msgstr "niebezpieczne"
11783 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
11785 msgid "use OSD disk"
11786 msgstr "Zapisz na dysk"
11788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
11790 msgid "use OSD/DB disk"
11791 msgstr "Zapisz na dysk"
11793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11795 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11796 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11799 msgid "use host settings"
11800 msgstr "użyj ustawień hosta"
11802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11803 msgid "verify current password"
11804 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
11806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11807 msgid "with options"
11810 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11811 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11812 msgid "xterm.js Settings"
11813 msgstr "Ustawienia xterm.js"
11815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
11816 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11820 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11821 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11822 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
11824 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11826 msgid "{0} Attachments"
11827 msgstr "brak załączników"
11829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11838 msgstr "{0} element"
11840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11842 msgstr "{0} elementów"
11844 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11845 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11846 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
11848 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11849 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11850 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11854 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11855 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11857 msgstr "{0} godzin"
11859 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11860 msgid "{0} is already configured"
11861 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
11863 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11864 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11865 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
11867 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11868 msgid "{0} is not initialized."
11869 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
11871 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11872 msgid "{0} is not installed on this node."
11873 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
11875 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11876 msgid "{0} minutes"
11879 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11881 msgstr "{0} miesięcy"
11883 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
11884 msgid "{0} not installed."
11885 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
11887 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11888 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11889 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11890 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11891 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11895 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11896 msgid "{0} on behalf of {1}"
11897 msgstr "{0} w imieniu {1}"
11899 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11900 msgid "{0} seconds"
11901 msgstr "{0} sekund"
11903 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11904 msgid "{0} successful"
11905 msgstr "{0} udało się"
11907 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11908 msgid "{0} takes precedence."
11909 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
11911 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11913 msgstr "{0} do {1}"
11915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11916 msgid "{0} updates"
11917 msgstr "{0} aktualizacji"
11919 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11921 msgstr "{0} tygodni"
11923 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11928 msgid "{0}% of {1}"
11929 msgstr "{0}% z {1}"
11931 #~ msgid "(no bootdisk)"
11932 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
11938 #~ msgid "Add Storages"
11939 #~ msgstr "Przestrzeń"
11941 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11942 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
11944 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11945 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
11948 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11949 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
11952 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11953 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
11957 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11958 #~ "permanently erase all data."
11960 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
11961 #~ "wszystkie dane VM"
11963 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11964 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
11967 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11968 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
11970 #~ msgid "Authentication"
11971 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
11974 #~ msgid "Blocksize"
11975 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
11977 #~ msgid "Boot device"
11978 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
11980 #~ msgid "Boot order"
11981 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
11984 #~ msgid "Bootdisk Size"
11985 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
11987 #~ msgid "Bulk Stop"
11988 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
11992 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
11995 #~ msgid "CPU Usage"
11996 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
11999 #~ msgid "CPU usage %"
12000 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12003 #~ msgid "CT/VM Resource"
12006 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12007 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
12009 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12010 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
12013 #~ msgid "Ceph Config"
12014 #~ msgstr "Potwierdź"
12017 #~ msgid "Clear User name"
12018 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12021 #~ msgid "Console (JS)"
12022 #~ msgstr "Konsola"
12025 #~ msgid "Create MDS"
12026 #~ msgstr "Utwórz VM"
12029 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12031 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
12035 #~ msgid "Datacenter Health"
12036 #~ msgstr "Datacenter"
12038 #~ msgid "Day of week"
12039 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
12041 #~ msgid "Do not use any proxy"
12042 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
12045 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12046 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12049 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12050 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12052 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12053 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12056 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12057 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12059 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12060 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12063 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12064 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12066 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12067 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12069 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12070 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12073 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12074 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12077 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12078 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12081 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12082 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12084 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12085 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12088 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12089 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12092 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12093 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12096 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12097 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12099 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12100 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12103 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12104 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12106 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12107 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
12110 #~ msgid "Download .zip"
12111 #~ msgstr "Pobierz"
12113 #~ msgid "Download Files"
12114 #~ msgstr "Pobierz pliki"
12117 #~ msgid "Eject media"
12118 #~ msgstr "Usuń dane"
12120 #~ msgid "Email notification"
12121 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
12124 #~ msgid "Enable DHCP"
12128 #~ msgid "Enable NDP"
12132 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12133 #~ "client where the decryption key is located."
12135 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
12136 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
12138 #~ msgid "Enter your user name"
12139 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
12143 #~ msgstr "Usuń dane"
12146 #~ msgid "Erase Media"
12147 #~ msgstr "Usuń dane"
12149 #~ msgid "Estranged"
12150 #~ msgstr "Oddzielny"
12153 #~ msgid "External Gateway Peers"
12154 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
12156 #~ msgid "Failover Domain"
12157 #~ msgstr "domena Failover"
12159 #~ msgid "Gateway Nodes"
12160 #~ msgstr "Węzły bramy"
12162 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12163 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12165 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12166 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
12169 #~ msgid "Host device name"
12170 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12173 #~ msgid "Host ifname"
12174 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12177 #~ msgid "IPv6 address"
12178 #~ msgstr "adress IP"
12183 #~ msgid "Last transition"
12184 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
12186 #~ msgid "Local Time"
12187 #~ msgstr "Czas lokalny"
12189 #~ msgid "MAC Address"
12190 #~ msgstr "Adres MAC"
12193 #~ msgid "Maximum memory"
12197 #~ msgid "Memory (MB)"
12201 #~ msgid "Migrate All VMs"
12202 #~ msgstr "Migracja"
12205 #~ msgid "Minimum replicas"
12209 #~ msgid "Mode {0}"
12210 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
12212 #~ msgid "No Snapshots found"
12213 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
12215 #~ msgid "No Volume Groups found"
12216 #~ msgstr "brak grup woluminów"
12218 #~ msgid "No file selected"
12219 #~ msgstr "nie wybrano pliku"
12221 #~ msgid "Node Resources"
12222 #~ msgstr "Zasoby węzła"
12224 #~ msgid "Node list"
12225 #~ msgstr "Lista węzłów"
12227 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12228 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
12231 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12232 #~ "Please use the client to do this."
12234 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
12235 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
12238 #~ msgid "Notfiy User"
12239 #~ msgstr "Użytkownik"
12242 #~ msgid "Number of replicas"
12243 #~ msgstr "Uzytkownicy"
12245 #~ msgid "Only Errors"
12246 #~ msgstr "Tylko błędy"
12248 #~ msgid "OpenVZ Container"
12249 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12252 #~ msgid "OpenVZ template"
12253 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12255 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12256 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
12258 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12259 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
12261 #~ msgid "Other OS types"
12262 #~ msgstr "Inne OS"
12265 #~ msgid "Passsword"
12268 #~ msgid "Passwords does not match"
12269 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
12272 #~ msgstr "Wyczyść"
12274 #~ msgid "Purge ACLs"
12275 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
12277 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
12278 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
12280 #~ msgid "Read Limit"
12281 #~ msgstr "Limit odczytu"
12283 #~ msgid "Register U2F Device"
12284 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
12287 #~ msgid "Remove Vanished"
12288 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
12291 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12292 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
12295 #~ msgid "Removed Bytes"
12298 #~ msgid "Restarts"
12299 #~ msgstr "Restarty"
12302 #~ msgid "Ring 0 Address"
12303 #~ msgstr "adress IP"
12305 #~ msgid "SMTP Port"
12306 #~ msgstr "Port SMTP"
12308 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12309 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
12311 #~ msgid "Server Resources"
12312 #~ msgstr "Zasoby serwera"
12315 #~ msgid "Shell (JS)"
12318 #~ msgid "Skip verified snapshots"
12319 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
12322 #~ msgid "Start All VMs"
12323 #~ msgstr "Migracja"
12326 #~ msgid "Start GC"
12327 #~ msgstr "Uruchom"
12331 #~ msgstr "Uruchom"
12333 #~ msgid "Storage View"
12334 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
12337 #~ msgstr "Magazyn"
12340 #~ msgid "Swap (MB)"
12344 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
12346 #~ msgid "Terms of Service"
12347 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
12349 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12350 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
12353 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12354 #~ "follow the instructions."
12356 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
12357 #~ "dalsze polecenia."
12360 #~ msgid "Toggle Theme"
12361 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
12363 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12364 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
12367 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12368 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
12371 #~ msgid "Unused Mount Point"
12372 #~ msgstr "Zamontuj"
12374 #~ msgid "Uploading file..."
12375 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
12379 #~ msgstr "Użytkownik"
12382 #~ msgid "VM protection"
12383 #~ msgstr "Katalog"
12385 #~ msgid "Verification Code"
12386 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
12388 #~ msgid "Wake on LAN"
12389 #~ msgstr "Wake on LAN"
12392 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12393 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12395 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12396 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12399 #~ msgid "restricted"
12400 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
12406 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12407 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"