1 # Polish translations for pve-manager package.
2 # Copyright (C) 2012 Proxmox Server Solutions GmbH
3 # This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
4 # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2011.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Fri Mar 24 12:28:19 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-10-14 06:19+0200\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.3\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
39 msgstr "/jakaś/ścieżka"
41 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
45 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
46 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
47 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
49 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
50 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
51 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
53 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
55 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
57 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
60 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
61 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
62 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
63 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
67 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
71 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
72 msgid "ACME Accounts/Challenges"
73 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
75 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
76 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
77 msgid "ACME Directory"
80 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
81 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
85 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
86 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
90 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
91 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
96 msgid "API Path Prefix"
97 msgstr "Prefiks ścieżki API"
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
101 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
102 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
103 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
104 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
105 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
106 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
112 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
113 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
114 msgid "API Token Permission"
115 msgstr "Uprawnienia klucza API"
117 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
118 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
119 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
120 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
127 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
128 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
130 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
133 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
136 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
141 msgid "APT Repositories"
142 msgstr "Repozytoria APT"
144 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
149 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
151 msgstr "Zaakceptuj warunki"
153 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
154 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
155 msgid "Access Control"
156 msgstr "Kontrola dostępu"
158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
159 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
160 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
165 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
169 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
170 msgid "Account attribute name"
171 msgstr "Atrybut nazwy kontaa"
173 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
175 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
180 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
181 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
182 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
186 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
187 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
188 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
190 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
191 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
192 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
194 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
195 msgid "Action '{0}' successful"
196 msgstr "Akcja '{0}' udana"
198 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
199 msgid "Action Objects"
200 msgstr "Obiekty Akcja"
202 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
203 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
205 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
211 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
212 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
213 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
214 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
215 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
216 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
220 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
221 msgid "Active Directory Server"
222 msgstr "Serwer Active Directory"
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
227 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
229 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
230 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
231 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
232 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
233 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
234 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
235 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
236 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
237 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
238 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
239 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:679
240 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
241 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
242 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
243 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
244 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
245 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
246 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
247 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
248 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
249 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
250 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
251 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
253 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
254 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
256 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
258 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
259 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
260 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
261 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
264 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
265 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
266 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
267 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
268 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
269 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
270 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
271 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
274 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
276 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
277 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
282 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
283 msgid "Add ACME Account"
284 msgstr "Dodaj konto ACME"
286 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
287 msgid "Add Datastore"
288 msgstr "Dodaj magazyn"
290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
292 msgstr "Dodaj dysk EFI"
294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
298 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
300 msgstr "Dodaj zdalne konto"
302 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
303 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
304 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
305 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
307 msgstr "Dodaj magazyn danych"
309 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
310 msgid "Add TLS received header"
311 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
317 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
322 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
327 msgid "Add a TOTP login factor"
328 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
331 msgid "Add a Webauthn login token"
332 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
335 msgid "Add a Yubico OTP key"
336 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
338 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
342 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
343 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
344 msgid "Add as Datastore"
345 msgstr "Dodaj jako magazyn"
347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
349 msgid "Add as Storage"
350 msgstr "Dodaj jako magazyn"
352 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
353 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
354 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
357 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
358 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
360 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
362 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
365 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
366 "chwili w sekcji Monitory."
368 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
374 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
379 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
382 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
383 msgid "Administration"
384 msgstr "Administracja"
386 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
387 msgid "Administrator"
388 msgstr "Administrator"
390 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
391 msgid "Administrator EMail"
392 msgstr "E-mail administratora"
394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
395 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
397 msgstr "Zaawansowane"
399 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
400 msgid "Advertise subnets"
401 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
403 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
405 msgstr "Flagi alarmowe"
407 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
408 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
409 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
410 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
416 msgstr "Aliasy sieciowe"
418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
420 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
421 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:248
423 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:426
424 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
425 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
426 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
429 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
432 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
433 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
434 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
435 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
439 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
445 msgid "All Functions"
446 msgstr "Wszystkie funkcje"
448 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
454 msgstr "wszystko OK (stare)"
456 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
457 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
458 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
460 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
461 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
464 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
465 msgid "All data on the device will be lost!"
466 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
469 msgid "All except {0}"
470 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
472 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
474 msgstr "wszystko błędne"
476 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
480 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
481 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
482 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
483 msgid "Allocation Policy"
484 msgstr "Reguły rozmieszczania"
486 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
487 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
489 msgstr "Zezwalaj na HREF"
491 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
492 msgid "Allow local disk migration"
493 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
495 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
496 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
497 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
498 msgid "Allowed characters"
499 msgstr "Dozwolone znaki"
501 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
502 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
506 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
507 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
508 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
509 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
510 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
511 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
515 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
516 msgid "An absolute path"
517 msgstr "ścieżka bezwzględna"
519 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
520 msgid "An error occurred during token registration."
521 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:93
524 msgid "Anonymous Search"
527 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
528 msgid "Applies to new edits"
531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
533 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
534 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
535 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
539 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
541 msgstr "Stosuj zawsze"
543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
544 msgid "Apply Configuration"
545 msgstr "Zastosuj zmiany"
547 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
548 msgid "Apply Custom Scores"
549 msgstr "Zastosuj własną punktację"
551 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
552 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
553 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
555 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
556 msgid "Apply on all Networks"
557 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
565 msgstr "Architektura"
567 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
568 msgid "Archive Filter"
569 msgstr "Filtr archiwów"
571 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
572 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
573 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
577 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
578 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz odłączyć wpis {0}"
580 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
581 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
582 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć kopię {0}?"
584 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
585 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
586 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować taśmę {0}?"
588 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
589 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
590 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
591 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
593 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
594 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
595 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
596 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
597 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
600 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
601 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
602 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
603 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}?"
605 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
606 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
607 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć migawkę {0}?"
609 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
610 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
611 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
613 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
614 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
615 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć plan dla {0}?"
617 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
618 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
619 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
620 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
622 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
623 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
624 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?"
626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
627 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
628 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten {0} wpis?"
630 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
631 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
632 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć {0} wpisów?"
634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
635 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
636 msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wyczyścić {0}?"
638 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
639 msgid "Assigned to LVs"
640 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
642 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
644 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
646 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
651 msgstr "Asynchroniczne IO"
653 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
654 msgid "Attach orig. Mail"
655 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
657 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
658 msgid "Attachment Quarantine"
659 msgstr "Kwarantanna załączników"
661 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
664 msgstr "brak załączników"
666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
675 msgstr "Karta dźwiękowa"
677 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
681 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
682 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
683 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
684 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
690 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
691 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
692 msgid "Auth-Provider Default"
693 msgstr "domyślne wystawcy"
695 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
696 msgid "Authentication mode"
697 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
699 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
700 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
702 msgstr "Wypełnij automatycznie"
704 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
705 msgid "Auto-generate a client encryption key"
706 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
709 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
710 msgid "Autocreate Users"
711 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
713 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
714 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
715 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
717 msgstr "Automatyczna generacja"
719 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
720 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
721 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
723 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
724 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
725 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
728 msgstr "Automatycznie"
730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
731 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
732 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
734 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
736 msgid "Automatically"
737 msgstr "Automatycznie"
739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
740 msgid "Autoscale Mode"
741 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
743 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
748 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
749 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
753 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
757 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
758 msgid "Available Objects"
759 msgstr "Dostępne obiekty"
761 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
762 msgid "Available recovery keys: "
763 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: "
765 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
766 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
767 msgid "Avg. Mail Processing Time"
768 msgstr "Średni czas przetwarzania"
770 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
772 msgstr "Ukryta kopia"
774 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
775 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
776 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
785 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
786 msgid "Backend Driver"
789 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
792 msgstr "Liczba kopii"
794 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
796 msgstr "Ścieżka przechowywania"
798 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
799 msgid "Backscatter Score"
800 msgstr "Punktacja backscatterów"
802 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
803 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
804 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
805 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
806 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
808 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
810 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
811 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
812 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
813 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
815 msgstr "Kopia zapasowa"
817 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
819 msgstr "Liczba kopii"
821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
822 msgid "Backup Details"
823 msgstr "Szczegóły kopii"
825 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
829 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
830 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
831 msgid "Backup Groups"
834 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
835 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
836 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
838 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
840 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
842 msgstr "Kopie zapasowe"
844 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:391
848 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
850 msgstr "Utwórz kopię"
852 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
853 msgid "Backup Restore"
854 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
856 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
857 msgid "Backup Retention"
858 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
860 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
861 msgid "Backup Server"
862 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
864 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
865 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
866 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
868 msgstr "Czas wykonania"
870 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
871 msgid "Backup content type not available for this storage."
872 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
874 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
876 msgstr "Utwórz kopię"
878 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
879 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
880 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
882 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
883 msgid "Backup/Restore"
884 msgstr "Kopia zapasowa"
886 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
887 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
889 msgstr "Kopie zapasowe"
891 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
892 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
894 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
898 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
901 msgid "Ballooning Device"
902 msgstr "Dynamiczna alokacja"
904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
906 msgstr "Przepustowość"
908 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
909 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
910 msgid "Bandwidth Limit"
911 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
913 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
914 msgid "Bandwidth Limits"
915 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
917 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
918 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
919 msgid "Barcode Label"
920 msgstr "Etykietka paskowa"
922 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
923 msgid "Barcode-Label Media"
924 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
926 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
928 msgstr "Bazowa domena"
930 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
931 msgid "Base DN for Groups"
932 msgstr "Bazowa domena dla grup"
934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:79
935 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
936 msgid "Base Domain Name"
937 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
939 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
941 msgstr "Główny magazyn danych"
943 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
945 msgstr "Główny wolumin"
947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
951 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
952 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
953 msgid "Batch Size (b)"
954 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
956 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
957 msgid "Before Queue Filtering"
958 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
960 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:99
962 msgid "Bind Domain Name"
963 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:110
966 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
967 msgid "Bind Password"
968 msgstr "Hasło (bind)"
970 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
972 msgstr "Użytkownik (bind)"
974 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
975 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
976 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
977 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
979 msgstr "Czarna lista"
981 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
983 msgstr "Urządzenie blokowe"
985 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
986 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
987 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
989 msgstr "Rozmiar bloku"
991 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
992 msgid "Block encrypted archives and documents"
993 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
995 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
999 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1001 msgstr "Tryb agregacji"
1003 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1006 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1008 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1009 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1010 msgid "Bootdisk size"
1011 msgstr "Rozmiar dysku"
1013 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1014 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1015 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1016 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1020 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1027 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1029 msgid "Bridge ports"
1032 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1036 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1037 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1041 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1043 msgstr "Data kompilacji"
1045 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1049 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1050 msgid "Bulk Actions"
1051 msgstr "Operacje masowe"
1053 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1054 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1055 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1056 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1057 msgid "Bulk Migrate"
1058 msgstr "Masowa migracja"
1060 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1061 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1062 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1063 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1065 msgid "Bulk Shutdown"
1068 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1069 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1070 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1071 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1073 msgstr "Masowe uruchomienie"
1075 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1076 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1078 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1080 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1081 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1083 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1085 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1087 msgstr "Kanał/urządzenie"
1089 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1091 msgid "CD/DVD Drive"
1092 msgstr "Napęd CD/DVD"
1094 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1095 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1099 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
1100 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1101 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1103 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1104 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1108 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1110 msgid "CPU Affinity"
1113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1121 msgstr "Jednostki CPU"
1123 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1124 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1125 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1126 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1127 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1128 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1131 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1132 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1133 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1134 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1135 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1136 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1137 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1139 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1142 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1143 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1147 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1151 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1152 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1156 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1157 msgid "CT Templates"
1158 msgstr "Szablony CT"
1160 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1166 msgstr "Buforowanie"
1168 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1173 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1174 msgid "Cannot remove disk image."
1175 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1177 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1178 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1179 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1181 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1182 msgid "Cannot use reserved pool name"
1185 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1189 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1190 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1191 msgid "Cartridge Memory"
1192 msgstr "Pamięć kasety"
1194 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1195 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1196 msgid "Case-Sensitive"
1199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1204 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1205 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1206 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1210 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1211 msgid "Catalog Media"
1212 msgstr "Katalog nośników"
1214 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1219 msgid "Ceph Version"
1220 msgstr "Wersja Cepha"
1222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
1223 msgid "Ceph cluster configuration"
1224 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
1227 msgid "Ceph in the cluster"
1228 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1230 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1231 msgid "Ceph version to install"
1232 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1234 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1238 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1240 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1245 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1246 msgid "Certificate Chain"
1247 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1249 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1250 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1251 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1252 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1253 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1254 msgid "Certificates"
1255 msgstr "Certyfikaty"
1257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1258 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1259 msgid "Challenge Plugins"
1262 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1263 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1264 msgid "Challenge Type"
1265 msgstr "Typ wtyczki"
1267 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1268 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1269 msgid "Change Owner"
1270 msgstr "Zmień właściciela"
1272 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
1273 msgid "Change Password"
1274 msgstr "Zmień hasło"
1276 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1277 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1278 msgid "Change Protection"
1279 msgstr "Zmień ochronę"
1281 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1282 msgid "Change global Ceph flags"
1283 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1285 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1286 msgid "Change owner of '{0}'"
1287 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1289 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1290 msgid "Change protection of '{0}'"
1291 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1293 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1294 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1296 msgstr "Lista zmian"
1298 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1299 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1300 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1304 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1308 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1309 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1310 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1312 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1313 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1314 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy webAuthn TFA."
1316 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1320 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1321 msgid "Character Device"
1322 msgstr "Urządzenie znakowe"
1324 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1325 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1326 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1330 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1331 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1333 msgstr "Suma kontrolna"
1335 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
1336 msgid "Chinese (Simplified)"
1339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1340 msgid "Chinese (Traditional)"
1343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
1344 msgid "Choose Device"
1345 msgstr "Wybierz urządzenie"
1347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:104
1349 msgstr "Wybierz port"
1351 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1353 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1356 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1358 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1359 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1364 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1365 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1369 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1373 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1374 msgid "ClamAV update"
1375 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1385 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1387 msgstr "Napęd czysty"
1389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1390 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1391 msgid "Cleanup Disks"
1392 msgstr "Wyczyść dyski"
1394 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1395 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1396 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1398 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1399 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1400 msgid "Clear Filter"
1401 msgstr "Wyczyść filtr"
1403 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1404 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1405 msgid "Clear Status"
1406 msgstr "Wyczyść stan"
1408 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1412 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1413 msgid "Client Connection Count Limit"
1414 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1416 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1417 msgid "Client Connection Rate Limit"
1418 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1420 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1421 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1426 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1428 msgstr "Klucz klienta"
1430 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1431 msgid "Client Message Rate Limit"
1432 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1434 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
1435 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
1436 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1437 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1438 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1439 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1442 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
1446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1447 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1448 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1449 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1455 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1456 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1457 msgid "CloudInit Drive"
1458 msgstr "Dysk CloudInit"
1460 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1461 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1462 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1463 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1467 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1468 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1469 msgid "Cluster Administration"
1470 msgstr "Administracja klastra"
1472 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1473 msgid "Cluster Information"
1474 msgstr "Informacje o klastrze"
1476 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1477 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1478 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1479 msgid "Cluster Join"
1480 msgstr "Dołącz do klastra"
1482 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1483 msgid "Cluster Join Information"
1484 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1486 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1487 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1488 msgid "Cluster Name"
1489 msgstr "Nazwa klastra"
1491 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1492 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1493 msgid "Cluster Network"
1494 msgstr "Sieć klastra"
1496 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1497 msgid "Cluster Nodes"
1498 msgstr "Węzły klastra"
1500 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1502 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1503 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1505 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1506 msgid "Cluster Resources (average)"
1507 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1509 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1511 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1513 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1516 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1518 msgstr "Logi klastra"
1520 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1521 msgid "Collapse All"
1522 msgstr "Zwiń wszystkie"
1524 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1525 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1526 msgid "Color Overrides"
1529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
1531 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1534 msgstr "Przełącz widok legendy"
1536 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1540 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1541 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
1543 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
1547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1548 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1549 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1550 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1551 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1552 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1553 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1554 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1555 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1556 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1557 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1558 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1559 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1560 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
1561 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1562 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1563 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1564 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1565 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1566 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1567 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1571 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
1572 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1573 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1574 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
1575 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1576 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1577 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1578 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1579 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
1580 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1581 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1582 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
1583 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1584 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1585 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1586 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1587 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1588 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1589 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
1590 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
1591 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
1592 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
1593 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
1594 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1595 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1596 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1597 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1598 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
1599 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1600 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1601 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
1602 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1603 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1604 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1605 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1606 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1607 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1608 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1609 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1610 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1611 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1612 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1613 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1614 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1615 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1616 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1617 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1618 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1619 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1620 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1621 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1622 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1623 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:195
1624 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1628 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1630 msgstr "Społeczność"
1632 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1636 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
1637 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1638 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1639 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1640 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1641 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1646 msgid "Config Version"
1647 msgstr "Wersja konfiguracji"
1649 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1650 msgid "Config locked ({0})"
1651 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1653 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1654 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1655 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1656 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1657 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1658 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
1659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1660 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1661 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1662 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1663 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1664 msgid "Configuration"
1665 msgstr "Konfiguracja"
1667 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1668 msgid "Configuration Database"
1669 msgstr "Baza konfiguracji"
1671 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
1672 msgid "Configuration Unsupported"
1673 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1675 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1676 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1677 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1679 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1683 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1684 msgid "Configure Ceph"
1685 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1687 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1688 msgid "Configure Scheduled Backup"
1689 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1693 msgstr "Skonfigurowane"
1695 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1697 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1698 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1699 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1701 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
1702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1705 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1709 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1710 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1714 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1715 msgid "Confirm Password"
1716 msgstr "Potwierdź hasło"
1718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
1720 msgid "Confirm Second Factor"
1721 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1724 msgid "Confirm TFA Removal"
1725 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1728 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1730 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
1731 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1732 msgid "Confirm password"
1733 msgstr "Potwierdź hasło"
1735 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1736 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1740 msgid "Confirm your ({0}) password"
1741 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1743 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
1744 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
1745 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1747 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1748 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
1749 msgid "Connection error"
1750 msgstr "Błąd połączenia"
1752 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1753 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1755 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
1760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
1761 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1762 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1763 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1765 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1766 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1770 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1771 msgid "Console Viewer"
1772 msgstr "Typ konsoli"
1774 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1775 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1776 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1777 msgid "Console mode"
1778 msgstr "Tryb konsoli"
1780 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1781 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1785 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
1786 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1790 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
1791 msgid "Container template"
1792 msgstr "szablon kontenera"
1794 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1795 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1796 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1798 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1799 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
1800 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1801 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
1802 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1803 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1804 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1805 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1806 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1807 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1808 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1809 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1810 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1811 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1812 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1813 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1814 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1816 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1820 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1821 msgid "Content Type"
1822 msgstr "Typ zawartości"
1824 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1825 msgid "Content Type Filter"
1826 msgstr "Filtr typu zawartości"
1828 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1830 msgstr "kontynuacja"
1832 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1833 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1837 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1841 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
1842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
1843 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1844 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1847 msgid "Convert to template"
1848 msgstr "Zapisz do szablonu"
1850 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1851 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
1852 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1853 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1854 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1858 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1859 msgid "Copy Information"
1860 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1862 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1864 msgstr "Kopiuj klucz"
1866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1867 msgid "Copy Recovery Keys"
1868 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1870 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1871 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1872 msgid "Copy Secret Value"
1873 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1877 msgstr "Kopiuj dane"
1879 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1880 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1881 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1883 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1884 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1886 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
1888 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1889 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1890 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1891 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:322
1895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
1896 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
1897 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1898 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
1900 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1901 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1902 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1903 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1904 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
1909 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1910 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1911 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1912 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1913 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1914 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1915 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1916 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
1917 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
1918 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
1919 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
1920 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
1921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1922 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
1923 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
1924 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1925 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
1926 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
1928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1929 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
1930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
1931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1932 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1933 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1934 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1935 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
1936 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
1937 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
1938 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
1939 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
1940 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
1941 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
1942 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
1943 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
1944 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
1945 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
1949 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
1950 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
1954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
1955 msgid "Create CephFS"
1956 msgstr "Utwórz CephFS"
1958 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
1960 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
1961 msgid "Create Cluster"
1962 msgstr "Utwórz klaster"
1964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
1965 msgid "Create Device Nodes"
1966 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
1968 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
1969 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
1973 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
1974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
1975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
1976 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
1977 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
1981 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
1983 msgid "Creation time"
1986 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
1987 msgid "Current Auth ID"
1988 msgstr "Bieżący Auth ID"
1990 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
1991 msgid "Current User"
1992 msgstr "bieżący użytkownik"
1994 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
1995 msgid "Current layout"
1996 msgstr "Bieżący układ"
1998 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
1999 msgid "Current state will be lost."
2000 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2002 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2003 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2007 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2008 msgid "Custom Rule Score"
2009 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2011 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2012 msgid "Custom Scores"
2013 msgstr "Własna punktacja"
2015 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
2017 msgstr "Port docelowy"
2019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2027 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2032 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2036 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2037 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2039 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2040 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2041 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2045 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2046 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2050 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2051 msgid "DNS TXT Record"
2052 msgstr "Wpis DNS TXT"
2054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2062 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2063 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2064 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2065 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2071 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2073 msgstr "Serwery DNS"
2075 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2079 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2080 msgid "DNS zone prefix"
2081 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2083 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2085 msgstr "Hosty DNSBL"
2087 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2088 msgid "DNSBL Threshold"
2091 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2095 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2099 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2104 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2105 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2106 msgid "Dark-mode filter"
2109 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2110 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2114 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2115 msgid "Dashboard Options"
2116 msgstr "Opcje panelu"
2118 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2119 msgid "Dashboard Storages"
2120 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2122 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2125 msgstr "Magazyny danych"
2127 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2128 msgid "Database Mirror"
2131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2132 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2133 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2135 msgstr "Centrum danych"
2137 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2138 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2139 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2140 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2141 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2142 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2143 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2144 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2145 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2146 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2147 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2149 msgstr "Magazyny danych"
2151 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
2152 msgid "Datastore Mapping"
2153 msgstr "Mapowanie magazynu"
2155 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2156 msgid "Datastore Options"
2157 msgstr "Opcje magazynu"
2159 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2160 msgid "Datastore Usage"
2161 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2163 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2164 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2165 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2166 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2168 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2169 msgid "Datastore is not available"
2170 msgstr "Magazyn niedostępny"
2172 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2174 msgstr "Magazyny danych"
2176 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2177 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2178 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2179 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2180 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2181 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2182 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2186 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2187 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2191 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2195 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2196 msgid "Days to show"
2197 msgstr "Dni do pokazania"
2199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
2203 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2204 msgid "Deactivate {0} Account"
2205 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2207 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2211 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2212 msgid "Deduplication"
2213 msgstr "Deduplikacja"
2215 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2216 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2217 msgid "Deduplication Factor"
2218 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2220 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2222 msgstr "Dokładny przegląd"
2224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2225 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2226 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2229 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2230 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:144
2231 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2232 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2233 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2234 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2235 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
2236 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2240 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2241 msgid "Default (Always)"
2242 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2244 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2246 msgid "Default (Errors)"
2247 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2249 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2250 msgid "Default Datastore"
2251 msgstr "Domyślny magazyn"
2253 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2254 msgid "Default Language"
2255 msgstr "Domyślny język"
2257 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2258 msgid "Default Namespace"
2259 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2261 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2262 msgid "Default Relay"
2263 msgstr "Serwer docelowy"
2265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2266 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2267 msgid "Default Sync Options"
2268 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2271 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2272 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2273 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
2276 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2279 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2280 msgid "Defaults to origin"
2281 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2283 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2284 msgid "Defaults to requesting host URI"
2285 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2287 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2288 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2289 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2291 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2292 msgid "Deferred Mail"
2293 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2295 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2299 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2300 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2301 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2303 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2304 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2305 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2306 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2310 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2311 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2312 msgid "Delete Custom Certificate"
2313 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2315 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
2316 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2317 msgid "Delete Snapshot"
2318 msgstr "Usuń migawkę"
2320 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2321 msgid "Delete all Backup Groups"
2322 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2324 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2325 msgid "Delete all Messages"
2326 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2328 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2329 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2330 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2332 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2333 msgid "Delete existing encryption key"
2334 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2337 msgid "Delete source"
2338 msgstr "Usuń źródło"
2340 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2342 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2345 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2348 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2349 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2350 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2351 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2355 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2357 msgstr "Dostarczaj do"
2359 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2364 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2365 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2366 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2367 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
2368 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2373 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2374 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2375 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2376 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2377 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2378 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2379 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2380 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2381 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2383 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2384 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2385 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2386 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2390 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
2391 msgid "Description of the job"
2392 msgstr "Opis zadania"
2394 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2396 msgstr "Port docelowy"
2398 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2399 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2400 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2401 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
2405 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2406 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
2407 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
2408 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
2409 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
2410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
2411 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
2412 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2414 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
2416 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2417 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2418 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2419 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2420 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2424 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2425 msgid "Destroy '{0}'"
2428 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2433 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2434 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2435 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2437 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2438 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2441 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2442 msgid "Destroy image from unknown guest"
2443 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2445 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2446 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2447 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2449 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2450 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2456 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2460 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2462 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2463 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2467 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2468 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2469 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2470 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2471 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
2472 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
2473 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2474 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2475 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
2476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
2477 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2482 msgid "Device Class"
2483 msgstr "Klasa urządzenia"
2485 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
2486 msgid "Device Ineligible"
2487 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2489 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2502 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2503 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
2504 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2506 msgstr "Kierunek ruchu"
2508 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2509 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2512 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2513 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2514 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2515 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2516 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2520 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2521 msgid "Directory Storage"
2522 msgstr "Magazyn katalogów"
2524 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2525 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2529 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2530 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2531 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2533 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2534 msgid "Disable arp-nd suppression"
2535 msgstr "Wyłącz tłumienie arp-nd"
2537 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
2538 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
2542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2544 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2545 "Proceed with caution."
2547 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2548 "Używaj tego z ostrożnością."
2550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2552 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2554 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2555 msgid "Discard address verification database"
2556 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2558 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2560 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2562 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2563 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2569 msgid "Disconnected"
2572 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
2573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2574 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2576 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2577 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2578 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2580 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2581 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
2582 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2586 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2588 msgstr "Operacje dyskowe"
2590 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2592 msgstr "Przepustowość dysku"
2594 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2596 msgstr "Przenoszenie dysku"
2598 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
2599 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
2600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2601 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2602 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2604 msgstr "obraz dysku"
2606 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2607 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
2609 msgstr "Rozmiar dysku"
2611 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2612 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2613 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2614 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2616 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2618 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2619 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2621 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2630 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2634 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2636 msgstr "Prefiks DNS"
2638 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2642 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2643 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2644 msgid "Do not encrypt backups"
2645 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2647 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2648 msgid "Do not use any media"
2649 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2651 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2652 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2653 msgid "Documentation"
2654 msgstr "Dokumentacja"
2656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
2657 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2658 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2660 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2661 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2662 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2664 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2667 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2668 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2669 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2670 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2671 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2672 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2673 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2674 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2675 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2676 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2677 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2678 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
2682 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2683 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2686 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2696 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2697 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2698 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2699 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2700 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2701 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2702 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2703 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2704 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2708 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2709 msgid "Download '{0}'"
2710 msgstr "Pobierz '{0}'"
2712 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2714 msgstr "Pobierz jako"
2716 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2717 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2718 msgid "Download from URL"
2719 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2721 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2722 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2723 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2726 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2727 msgid "Drag and drop to reorder"
2728 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2730 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2731 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2732 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2733 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2734 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2735 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2737 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2738 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2739 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2740 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2741 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2742 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2743 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2744 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2745 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2746 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
2750 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2751 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2752 msgid "Drive Number"
2753 msgstr "Numer napędu"
2755 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2756 msgid "Drive is busy"
2757 msgstr "Napęd jest zajęty"
2759 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2760 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2764 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2766 msgstr "Przebieg testowy"
2768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2769 msgid "Dummy Device"
2772 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2773 msgid "Duplicate link address not allowed."
2774 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2776 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2777 msgid "Duplicate link number not allowed."
2778 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2782 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2783 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2784 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
2785 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2786 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2787 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2788 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2790 msgstr "Czas trwania"
2792 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2796 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2802 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2803 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2804 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2805 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2806 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2807 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:183
2811 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2812 msgid "E-Mail Processing"
2813 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2815 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2816 msgid "E-Mail Volume"
2817 msgstr "Liczba wiadomości"
2819 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2820 msgid "E-Mail address"
2821 msgstr "Adres e-mail"
2823 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2824 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2825 msgstr "Adresy e0mail '{0}'"
2827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:303
2828 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2829 msgid "E-Mail attribute"
2830 msgstr "Atrybut e-mail"
2832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2833 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2838 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
2839 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2840 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2844 msgstr "Magazyn danych EFI"
2846 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2847 msgid "EMail 'From:'"
2848 msgstr "E-mail 'Od:'"
2850 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2851 msgid "EMail attribute name(s)"
2852 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
2854 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
2855 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2856 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2857 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2858 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2859 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2860 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2861 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2862 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2863 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2864 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2865 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2866 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2867 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2868 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2869 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2870 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
2871 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2872 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2873 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2874 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
2876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
2877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
2878 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2879 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:580
2881 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2882 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2883 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2884 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2885 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2886 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
2887 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2888 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2889 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2890 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
2891 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
2892 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
2893 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2894 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2895 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2896 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2897 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2898 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2900 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2901 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2902 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2903 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
2904 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
2905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2906 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2908 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2909 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2910 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2911 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2912 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2913 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2914 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2915 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2916 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2917 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2918 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2919 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2920 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2921 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
2922 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
2923 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
2924 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
2925 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
2926 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
2927 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
2928 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
2929 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
2930 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
2931 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
2932 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
2936 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
2937 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
2939 msgstr "Edycja notatki"
2941 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
2944 msgstr "Edytuj domeny"
2946 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
2947 msgid "Edit dashboard settings"
2948 msgstr "Edytuj opcje panelu"
2950 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
2951 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
2952 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
2954 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
2955 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
2959 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
2963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
2965 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
2967 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj zmiany"
2968 "\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
2970 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
2971 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
2975 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
2976 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
2977 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
2979 msgstr "Wysuń nośnik"
2981 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
2985 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
2986 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
2987 msgid "Email from address"
2988 msgstr "Powiadomienia z adresu"
2990 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
2991 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
2992 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
2993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
2994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
2995 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
2996 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
2997 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
2998 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3002 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3003 msgid "Enable DKIM Signing"
3004 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3010 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3014 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3015 msgid "Enable TLS Logging"
3016 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3019 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3021 msgstr "Nowi użytkownicy"
3023 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
3024 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3025 msgid "Enable new users"
3026 msgstr "Nowi użytkownicy"
3028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3029 msgid "Enable quota"
3030 msgstr "Włącz limity pojemności"
3032 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3034 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
3035 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3036 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3037 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3038 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3039 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
3040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
3041 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
3042 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3043 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3044 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3045 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3046 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3047 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3048 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
3049 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3050 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3051 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3057 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3058 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3059 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3060 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
3061 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3062 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3063 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3064 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3065 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
3069 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
3070 msgid "Enabled for Windows"
3071 msgstr "włączone dla Windows"
3073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3075 msgstr "Szyfruj OSD"
3077 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
3078 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3079 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
3080 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3082 msgstr "Zaszyfrowane"
3084 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3085 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3087 msgstr "Szyfrowanie"
3089 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3090 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3091 msgid "Encryption Fingerprint"
3092 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3094 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3095 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3096 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3097 msgid "Encryption Key"
3098 msgstr "Klucz szyfrowania"
3100 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3101 msgid "Encryption Keys"
3102 msgstr "Klucze szyfrowania"
3104 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
3108 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3112 msgstr "Czas zakończenia"
3114 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3118 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3119 msgid "Enter URL to download"
3120 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
3123 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3124 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3126 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3127 msgid "Entropy source"
3128 msgstr "Źródło entropii"
3130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3131 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3132 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3133 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
3141 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3142 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
3143 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
3144 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
3145 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
3146 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3147 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3148 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3149 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
3150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
3151 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3157 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3159 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3160 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
3163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3164 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3165 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3166 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3167 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3168 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3171 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3172 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3173 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3174 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3175 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3176 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3177 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3178 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3179 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3180 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3181 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3182 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3183 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3184 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3185 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
3186 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
3187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
3188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
3189 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
3190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3194 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3195 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3197 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3198 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3204 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3205 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3206 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3207 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3208 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3209 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3210 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
3211 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
3212 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3213 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3214 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3215 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3216 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3217 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3222 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3223 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3224 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3225 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3226 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3227 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3228 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3229 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3230 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3231 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3232 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3236 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3238 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3240 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3241 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3242 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3243 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3244 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3245 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3246 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3247 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3248 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3249 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3250 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3251 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3252 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
3253 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3254 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3255 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3256 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3257 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3258 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3259 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3260 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3261 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3262 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3263 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3264 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3265 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3266 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3267 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3268 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3269 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3270 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3271 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3272 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3273 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3274 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3275 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3279 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3280 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3281 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3282 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3286 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3287 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3288 msgid "Estimated Full"
3289 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3291 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3292 msgid "Euskera (Basque)"
3295 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3296 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3297 msgid "Every Saturday"
3298 msgstr "w każdą sobotę"
3300 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3301 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3302 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3303 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3304 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3305 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3306 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3310 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3311 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3312 msgid "Every first Saturday of the month"
3313 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3315 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3316 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3317 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3318 msgid "Every first day of the Month"
3319 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiaca"
3321 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3322 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3326 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3327 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3328 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3329 msgid "Every two hours"
3330 msgstr "co 2 godziny"
3332 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3333 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3334 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3335 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3336 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3337 msgid "Every {0} minutes"
3338 msgstr "co {0} minut(y)"
3340 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3341 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3342 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3343 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3344 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3346 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3347 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3348 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3349 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3351 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3352 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3353 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3354 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3355 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3356 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3360 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:249
3361 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3362 msgid "Exclude selected VMs"
3363 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3365 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3366 msgid "Existing LDAP address"
3367 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3369 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3370 msgid "Existing volume groups"
3371 msgstr "grupa woluminów"
3373 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3375 msgstr "Węzły brzegowe"
3377 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3378 msgid "Exit Nodes local routing"
3379 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3381 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3383 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3386 msgid "Experimental"
3387 msgstr "eksperymentalne"
3389 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3390 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3391 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
3392 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3393 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
3394 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3395 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:151
3399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3400 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3401 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3402 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3406 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3410 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3411 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3412 msgid "Export Media-Set"
3413 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3415 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3416 msgid "External SMTP Port"
3417 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3419 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3423 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3424 msgid "FQDN or IP-address"
3425 msgstr "FQDN lub adres IP"
3427 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3428 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3430 msgstr "Nazwa systemu plików"
3432 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3433 msgid "Factory Defaults"
3434 msgstr "Ustawienia początkowe"
3436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
3440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:132
3445 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3446 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3447 msgid "Fallback Server"
3448 msgstr "Serwer zapasowy"
3450 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
3451 msgid "Fallback from storage config"
3452 msgstr "według ustawień magazynu"
3454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3458 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
3459 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3460 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3462 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3463 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3465 msgstr "Dodatkowe opcje"
3467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
3469 msgstr "Izolowanie węzłów"
3471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3472 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3476 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3480 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3481 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3482 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
3483 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3484 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3485 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3489 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3490 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3491 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3492 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3493 msgid "File Restore"
3494 msgstr "Odtwarzanie plików"
3496 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
3497 msgid "File Restore Download"
3498 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3500 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3501 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3503 msgstr "Nazwa pliku"
3505 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3507 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3510 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3511 "katalog nadrzędny."
3513 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3514 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3516 msgstr "Wielkość pliku"
3518 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3519 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3521 msgstr "Nazwa pliku"
3523 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3524 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3525 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3526 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3528 msgstr "System plików"
3530 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3534 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
3535 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3539 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3541 msgstr "Filtruj typ"
3543 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3547 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3548 msgid "Filter Value"
3549 msgstr "Filtruj wartości"
3551 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3552 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3553 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3555 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3557 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3558 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3559 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3560 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3561 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3562 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3563 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3564 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3565 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3566 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3567 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3568 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3569 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
3574 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3578 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3583 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
3584 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
3585 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
3586 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
3587 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3589 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3590 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3591 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3593 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3594 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3596 msgstr "Zapora sieciowa"
3598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3600 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3602 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
3603 msgid "First Ceph monitor"
3604 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3606 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3607 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:167
3611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:293
3613 msgid "First Name attribute"
3616 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3617 msgid "First Saturday each month"
3618 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3620 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3621 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3622 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3623 msgid "First day of the year"
3624 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3626 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3634 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3638 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3642 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3644 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3646 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3648 msgstr "Widok folderów"
3650 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3651 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3653 msgstr "Rodzina czcionek"
3655 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3656 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3658 msgstr "Rozmiar czcionki"
3660 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3661 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3662 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3667 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3669 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3671 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
3675 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3680 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3681 msgid "Force all Tapes"
3684 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3685 msgid "Force new Media-Set"
3686 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3688 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3689 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3692 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3693 msgid "Forget Snapshot"
3696 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
3697 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3698 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3700 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3701 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3702 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3703 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
3704 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3705 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3706 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3707 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3708 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3709 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3710 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3714 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3715 msgid "Format media"
3716 msgstr "Formatuj nośnik"
3718 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3719 msgid "Format/Erase"
3720 msgstr "Formatuj/kasuj"
3722 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3723 msgid "Fragmentation"
3724 msgstr "Fragmentacja"
3726 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3727 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3732 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3734 msgid "Freeze CPU at startup"
3735 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3737 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3741 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3745 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
3746 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
3747 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3751 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3753 msgstr "jak w kopii"
3755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
3756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
3757 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
3758 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
3760 msgstr "z urządzenia"
3762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3763 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3764 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3765 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3767 msgstr "Wczytaj z pliku"
3769 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3770 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3774 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3775 msgid "From backup configuration"
3776 msgstr "z konfiguracji kopii"
3778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3780 msgid "Front Address"
3781 msgstr "Adres węzła"
3783 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3784 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3785 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3789 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3793 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3794 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3795 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3797 msgstr "Plan usuwania"
3799 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3800 msgid "Garbage Collect"
3801 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
3803 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3804 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3805 msgid "Garbage Collection"
3808 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3809 msgid "Garbage Collection Schedule"
3810 msgstr "Plan usuwania"
3812 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
3813 msgid "Garbage collections"
3816 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3817 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3818 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3819 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3820 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3823 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3824 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3825 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3831 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3832 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
3833 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3835 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3836 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3837 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3841 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3845 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3847 msgstr "Pozostałości OSD"
3849 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3850 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3853 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3854 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3855 msgid "Granted Permissions"
3856 msgstr "Przyznane uprawnienia"
3858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3860 msgid "Graphic card"
3861 msgstr "Karta graficzna"
3863 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3864 msgid "Greylisted Mails"
3865 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
3867 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3868 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
3869 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
3870 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
3871 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
3872 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
3873 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
3874 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
3875 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
3876 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
3877 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
3878 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:407
3879 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
3880 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
3884 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
3885 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
3886 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:252
3887 msgid "Group Filter"
3890 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
3892 msgid "Group Guest Types"
3895 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
3896 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
3897 msgid "Group Permission"
3898 msgstr "Uprawnienia grupy"
3900 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
3902 msgid "Group Templates"
3905 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
3906 msgid "Group classes"
3909 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
3910 msgid "Group member"
3911 msgstr "Członek grupy"
3913 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
3914 msgid "Group objectclass"
3915 msgstr "Klasa obiektów grupy"
3917 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
3918 msgid "Groupname attr."
3919 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
3921 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
3922 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
3923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
3924 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
3925 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
3929 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
3930 msgid "Groups of '{0}'"
3931 msgstr "Grupy '{0}'"
3933 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
3937 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
3938 msgid "Guest Agent Network Information"
3939 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
3941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
3942 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
3943 msgid "Guest Agent not running"
3944 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
3946 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
3948 msgstr "Dysk maszyny"
3950 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
3952 msgstr "Notatki maszyn"
3954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
3956 msgstr "System operacyjny gościa"
3958 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
3962 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
3966 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
3967 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
3969 msgid "Guests Without Backup Job"
3970 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
3972 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
3976 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
3978 msgid "HA Scheduling"
3979 msgstr "Plan usuwania"
3981 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
3983 msgstr "Ustawienia HA"
3985 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
3986 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
3987 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
3988 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
3992 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
3993 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
3994 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
3996 msgstr "Wykorzystanie dysku "
3998 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
3999 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4000 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4002 msgstr "Pośrednik HTTP"
4004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4011 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4013 msgstr "Łącze stałe"
4015 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4019 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4021 msgstr "Reguły haszowania"
4023 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4024 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4025 msgid "Hash algorithm"
4026 msgstr "Algorytm haszowania"
4028 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4030 msgstr "Reguły haszowania"
4032 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4036 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4037 msgid "Header Attribute"
4038 msgstr "Atrybut nagłówka"
4040 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4044 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4046 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4047 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4048 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4052 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4054 msgid "Heartbeat Back Address"
4055 msgstr "Adres serwera"
4057 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4059 msgid "Heartbeat Front Address"
4060 msgstr "Adres serwera"
4062 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4066 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4067 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4071 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4073 msgstr "Centrum pomocy"
4075 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
4076 msgid "Heuristic Score"
4077 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4079 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
4080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4086 msgid "Hibernation VM State"
4087 msgstr "Stan hibernacji VM"
4089 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4090 msgid "Hide Internal Hosts"
4091 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4093 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4094 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4095 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4096 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4097 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4101 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4102 msgid "History (last Month)"
4103 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4105 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4106 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4108 msgstr "Powiązany skrypt"
4110 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4111 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4112 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4113 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4114 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4115 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4116 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4117 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4118 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4119 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4123 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4124 msgid "Host CPU usage"
4125 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4127 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4128 msgid "Host Memory usage"
4129 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4131 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4133 msgstr "Grupa hostów"
4135 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4136 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4137 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4143 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4144 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
4145 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4147 msgstr "Nazwa hosta"
4149 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4157 msgstr "Wymiana w locie"
4159 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4160 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4164 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4168 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4169 msgid "Hourly Distribution"
4170 msgstr "Rozkład godzinowy"
4172 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4173 msgid "Hours to show"
4174 msgstr "Godziny do pokazania"
4176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4181 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:724
4183 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:543
4184 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4185 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4186 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4187 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4189 msgstr "Identyfikator"
4191 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4192 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4195 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4196 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4198 msgstr "Opóźnienie IO"
4200 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4201 msgid "IO Delay (ms)"
4202 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4204 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4205 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4206 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4207 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4209 msgstr "Opóźnienie IO"
4211 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4213 msgstr "Oczekiwanie IO"
4215 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
4217 msgstr "Grupa IOMMU"
4219 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4220 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4224 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4225 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
4231 msgstr "Konfiguracja IP"
4233 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4237 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4243 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
4247 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4248 msgid "IP resolved by node's hostname"
4249 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4251 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4252 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
4253 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
4254 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
4255 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
4256 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
4260 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4270 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4279 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4283 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4287 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
4288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4292 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4294 msgstr "Bezczynność"
4296 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4297 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4302 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4303 msgid "Import-Export Slots"
4304 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4306 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4307 msgid "Import/Export Slots"
4308 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4310 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4311 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4312 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4314 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4318 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4322 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
4323 msgid "Include Empty Senders"
4324 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4326 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
4327 msgid "Include Greylist"
4328 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4330 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4332 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4334 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4335 msgid "Include Statistics"
4336 msgstr "Załącz statystyki"
4338 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4339 msgid "Include all groups"
4340 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4342 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4343 msgid "Include in Backup"
4344 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4346 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
4347 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4348 msgid "Include selected VMs"
4349 msgstr "załącz wybrane"
4351 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4353 msgid "Include volume in backup job"
4354 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4356 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
4357 msgid "Included disks"
4358 msgstr "Załączone dyski"
4360 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4362 msgstr "Przychodząca"
4364 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4365 msgid "Incoming Mail Traffic"
4366 msgstr "Poczta przychodząca"
4368 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4369 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4370 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4371 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4372 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4373 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4374 msgid "Incoming Mails"
4375 msgstr "Przychodzące"
4377 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4378 msgid "Incremental Download"
4379 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
4385 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4386 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4387 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4391 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4395 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
4396 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4397 msgid "Initialize Disk with GPT"
4398 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4400 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4404 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
4405 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
4406 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
4407 msgid "Input Policy"
4408 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4410 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4411 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4412 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4414 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
4418 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4419 msgid "Install Ceph"
4420 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
4423 msgid "Installation"
4426 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4427 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4428 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4429 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
4433 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4437 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4438 msgid "Internal SMTP Port"
4439 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4441 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4445 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4446 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4447 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4448 msgid "Invalid Value"
4449 msgstr "Niepoprawna wartość"
4451 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4452 msgid "Invalid characters in pool name"
4455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
4456 msgid "Invalid file size"
4457 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4459 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
4460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
4461 msgid "Invalid file size: "
4462 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4464 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4465 msgid "Invalid permission path."
4466 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4468 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4469 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4470 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4471 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4472 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4473 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4477 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4478 msgid "Inventory Update"
4479 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4481 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4482 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4486 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4487 msgid "Is this token already registered?"
4488 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4490 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4492 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4493 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4499 msgstr "Nazwa wystawcy"
4501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4502 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4504 msgstr "URL wystawcy"
4506 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4508 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4509 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4511 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4512 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4514 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4516 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4519 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4526 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4529 msgstr "{0} element"
4531 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4533 msgstr "Powtórzenia"
4535 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4539 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4543 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:322
4545 msgstr "Komentarz do zadania"
4547 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
4549 msgstr "Szczegóły zadania"
4551 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4552 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4553 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4554 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4555 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4556 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4557 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4558 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4562 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4563 msgid "Job Schedule Simulator"
4564 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4566 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4567 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4571 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
4572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4573 msgid "Join Cluster"
4574 msgstr "Dołącz do klastra"
4576 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4577 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4578 msgid "Join Information"
4579 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4581 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4582 msgid "Join Task Finished"
4583 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4585 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4587 msgstr "Dołącz do {0}"
4589 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4590 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4594 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4596 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4598 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4600 msgid "KVM hardware virtualization"
4601 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4603 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4604 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4608 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4610 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4612 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4613 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4614 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4615 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4616 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4618 msgstr "Przechowuj dzienne"
4620 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4621 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4622 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4623 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4624 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4626 msgstr "Przechowuj godzinne"
4628 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4629 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4630 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4631 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4632 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4634 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4636 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4637 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4638 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4639 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4640 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4641 msgid "Keep Monthly"
4642 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4645 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4646 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4647 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4648 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4650 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4653 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4654 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4655 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4656 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4658 msgstr "Przechowuj roczne"
4660 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4661 msgid "Keep all backups"
4662 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4664 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4665 msgid "Keep encryption key"
4666 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4668 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4669 msgid "Keep old mails"
4670 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4672 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4674 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4676 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4677 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4679 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4680 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4681 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4682 msgid "Kernel Version"
4683 msgstr "Wersja jądra"
4685 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4686 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4687 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4691 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4695 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4697 msgstr "Rozmiar klucza"
4699 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4700 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4703 msgid "Keyboard Layout"
4704 msgstr "Układ klawiatury"
4706 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4710 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4714 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
4717 msgstr "Serwer LDAP"
4719 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4721 msgstr "Użytkownik LDAP"
4723 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4737 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4741 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4743 msgstr "Przestrzeń LVM"
4745 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
4746 msgid "LVM-Thin Storage"
4747 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
4749 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4750 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4751 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4752 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4753 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4755 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4756 msgid "LXC Container"
4757 msgstr "Kontenery LXC"
4759 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4760 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4764 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4765 msgid "Label Information"
4766 msgstr "Informacje z etykietek"
4768 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4769 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4770 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4772 msgstr "Etykietuj nośniki"
4774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4776 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4777 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4778 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4779 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4783 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
4787 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4791 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4793 msgstr "Ostatnia kopia"
4795 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4796 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
4800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:298
4802 msgid "Last Name attribute"
4805 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4807 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
4809 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4810 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
4812 msgstr "Ostatni raz"
4814 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4816 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
4818 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4819 msgid "Last Verification"
4820 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
4822 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4823 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4824 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4825 msgid "Last checked"
4826 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
4828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4833 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4834 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4836 msgstr "Tylko najnowsze"
4838 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4839 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
4843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
4845 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
4847 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
4850 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
4851 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
4852 msgid "Letter Spacing"
4853 msgstr "Odstępy między znakami"
4855 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
4859 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
4860 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
4861 msgid "Lifetime (days)"
4862 msgstr "Przechowywanie (dni)"
4864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
4865 msgid "Limit (Bytes/Period)"
4866 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
4868 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
4869 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
4871 msgstr "Wysokość wiersza"
4873 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
4874 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
4875 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
4876 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
4877 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
4878 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
4879 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
4880 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
4884 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
4885 msgid "Linked Clone"
4886 msgstr "Połączony klon"
4888 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
4890 msgstr "Bieżące komunikaty"
4892 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
4893 msgid "Live restore"
4894 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
4896 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4900 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
4902 msgstr "Włóż nośnik"
4904 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
4905 msgid "Load Media into Drive"
4906 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
4908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
4909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
4910 msgid "Load SSH Key File"
4911 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
4913 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
4914 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
4915 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
4916 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
4917 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
4918 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
4919 msgid "Load average"
4920 msgstr "Średnie obciążenie"
4922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
4923 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
4927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
4928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
4930 msgstr "Ładowanie..."
4932 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
4934 msgstr "Lokalni użytkownicy"
4936 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
4937 msgid "Local Backup/Restore"
4938 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
4940 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
4941 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
4942 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
4943 msgid "Local Datastore"
4944 msgstr "Magazyn lokalny"
4946 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
4947 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
4948 msgid "Local Namespace"
4949 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
4951 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
4953 msgstr "Lokalny właściciel"
4955 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
4957 msgstr "Nośnik lokalny"
4959 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
4963 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
4967 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
4968 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
4969 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
4970 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
4971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
4975 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
4977 msgstr "Zaloguj się"
4979 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
4980 msgid "Log Rotation"
4981 msgstr "Rotacja logów"
4983 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
4984 msgid "Log burst limit"
4985 msgstr "Limit szybkości logowania"
4987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
4988 msgid "Log in as root to install."
4989 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
4991 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
4992 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
4994 msgstr "Poziom logowania"
4996 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
4997 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
4998 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
4999 msgid "Log rate limit"
5000 msgstr "Limity logowania"
5002 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5003 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5004 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5006 msgstr "Zaloguj się"
5008 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5009 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5010 msgid "Login (OpenID redirect)"
5011 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5013 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5014 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5015 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5016 msgid "Login failed. Please try again"
5017 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5019 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5020 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5024 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5028 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
5029 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5030 msgid "Longest Tasks"
5031 msgstr "Najdłuższe zadania"
5033 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5034 msgid "Loopback Interface"
5035 msgstr "Interfejs lokalny"
5037 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5041 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5044 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5048 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5050 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5051 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5053 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5054 msgid "MAC address prefix"
5055 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5057 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
5061 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
5065 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5066 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5076 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5079 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5080 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5084 msgstr "Typ maszyny"
5086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5088 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5091 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5094 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5095 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5096 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
5100 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5101 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5102 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5106 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5108 msgstr "Filtr poczty"
5110 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5112 msgstr "Pośrednik poczty"
5114 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5116 msgstr "poczta / min"
5118 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5119 msgid "Maintenance Type"
5120 msgstr "Typ trybu obsługi"
5122 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5123 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5124 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5125 msgid "Maintenance mode"
5126 msgstr "Tryb obsługi"
5128 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5130 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5131 "the label written on the tape."
5133 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5134 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5136 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
5137 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5138 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5140 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5141 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5142 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5144 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5145 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5146 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5151 msgstr "Zarządzanie HA"
5153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5156 msgstr "Zarządzanie {0}"
5158 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5166 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
5167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5168 msgid "Manufacturer"
5171 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5173 msgstr "Dopasowanie"
5175 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5176 msgid "Match Archive Filename"
5177 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5179 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5181 msgstr "Dopasuj pole"
5183 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5184 msgid "Match Filename"
5185 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5187 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5189 msgstr "Maksymalna głębokość"
5191 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
5192 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5193 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5195 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5196 msgid "Max credit card numbers"
5197 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5199 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5200 msgid "Max file size"
5201 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5203 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5205 msgstr "Maks. liczba plików"
5207 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5208 msgid "Max recursion"
5209 msgstr "Maks. rekursja"
5211 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5212 msgid "Max scan size"
5213 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5215 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5216 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5217 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5218 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5219 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5220 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5221 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5223 msgstr "Maks. głębokość"
5225 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5226 msgid "Max. Recursion"
5227 msgstr "Maks. rekursja"
5229 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5230 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5231 msgid "Max. Relocate"
5232 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5234 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5235 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5236 msgid "Max. Restart"
5237 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5239 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5240 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5241 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5243 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5244 msgid "Maximum Protected"
5245 msgstr "Maks. chronionych"
5247 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5248 msgid "Maximum characters"
5249 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5251 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5252 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5253 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5257 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5258 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
5259 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5260 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5261 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5263 msgstr "Pula nośników"
5265 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5267 msgstr "Pule nośników"
5269 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5270 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
5271 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
5273 msgstr "Zestaw nośników"
5275 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5276 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
5277 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
5278 msgid "Media-Set UUID"
5279 msgstr "UUID zestawu nośników"
5281 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
5282 msgid "Mediated Devices"
5283 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5285 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5289 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
5290 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5291 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5292 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5293 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5294 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5295 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5296 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5301 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5302 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:335
5306 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5308 msgstr "Rozmiar pamięci"
5310 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5311 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5312 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5313 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5314 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5315 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5316 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5317 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5318 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5319 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5320 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5321 msgid "Memory usage"
5322 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5324 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5325 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5329 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5330 msgid "Message Size (bytes)"
5331 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5333 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5334 msgid "Meta Data Servers"
5335 msgstr "Serwery metadanych"
5337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5338 msgid "Metadata Servers"
5339 msgstr "Serwery metadanych"
5341 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5342 msgid "Metadata Size"
5343 msgstr "Rozmiar metadanych"
5345 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5346 msgid "Metadata Usage"
5347 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5349 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5350 msgid "Metadata Used"
5353 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
5354 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5355 msgid "Metric Server"
5356 msgstr "Serwer statystyk"
5358 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
5359 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5360 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
5361 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5362 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5363 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5364 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5365 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5368 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5369 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
5373 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5374 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5375 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
5377 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5381 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5382 msgid "Migration Settings"
5383 msgstr "Ustawienia migracji"
5385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
5386 msgid "Min. # of PGs"
5389 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5390 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5393 msgstr "Min. rozmiar"
5395 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5396 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5397 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5398 msgid "Minimum characters"
5399 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5402 msgid "Minimum memory"
5403 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5405 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5409 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5410 msgid "Mixed Subscriptions"
5411 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5413 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5415 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
5416 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
5417 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5418 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5419 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5420 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
5421 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
5425 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5426 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5429 msgstr "Zarządzanie {0}"
5431 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5433 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5435 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5436 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5437 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5438 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5439 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5440 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5441 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5445 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5447 msgstr "Zmodyfikowane"
5449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5450 msgid "Modify a TFA entry's description"
5451 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5453 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5457 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5458 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5459 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5460 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5461 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5462 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5463 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5464 msgid "Monday to Friday"
5465 msgstr "od poniedziałku do piątku"
5467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5468 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5471 msgstr "Monitorowanie"
5473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
5474 msgid "Monitor node"
5475 msgstr "Węzeł z monitorem"
5477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5481 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5482 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5486 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5492 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5493 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5494 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5495 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5501 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
5505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5506 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5507 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5508 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5509 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5510 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5512 msgstr "Punkt montowania"
5514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5515 msgid "Mount Point ID"
5516 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5518 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5519 msgid "Mount options"
5520 msgstr "Opcje montowania"
5522 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5523 msgid "Mount point volumes are also erased."
5524 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
5526 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5528 msgid "Move Storage"
5529 msgstr "Zmień magazyn"
5531 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
5532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5534 msgstr "Przenieś dysk"
5536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5539 msgstr "Przenieś dysk"
5541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5542 msgid "Move disk to another storage"
5543 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5545 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5546 msgid "Move volume to another storage"
5547 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5549 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5550 msgid "Multiple E-Mails selected"
5551 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5553 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5555 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5557 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5560 msgid "Must end with"
5561 msgstr "Musi się kończyć na"
5563 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5564 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5566 msgid "Must start with"
5567 msgstr "Musi się zaczynać od"
5569 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5570 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5571 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5572 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5580 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5584 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5585 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5586 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5588 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5589 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5592 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5593 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5596 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5600 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5601 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5602 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5603 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5604 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5606 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5608 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5610 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5611 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5612 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
5613 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5614 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5615 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5616 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5617 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5618 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5619 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
5621 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5622 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5623 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5624 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5625 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5626 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5627 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5628 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5629 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5630 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5631 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5632 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5633 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5634 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5635 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5636 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5637 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
5638 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5639 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
5640 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5641 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5642 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5643 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5644 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5645 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
5646 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5647 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5648 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5649 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5651 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5652 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5653 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5654 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5655 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5656 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5657 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5658 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5659 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5660 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
5661 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
5662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5667 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5668 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5669 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5670 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
5671 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5672 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5673 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5674 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5675 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5676 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5677 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
5678 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5679 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5680 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5681 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5682 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5683 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5684 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5685 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5686 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5687 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5688 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5689 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5690 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
5691 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5692 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5693 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5694 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5695 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5696 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5700 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5701 msgid "Name, Format"
5702 msgstr "Nazwa, format"
5704 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5705 msgid "Name, Format, Notes"
5706 msgstr "Nazwa, format, notatki"
5708 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5709 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5710 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5711 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5712 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5713 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5714 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5715 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5716 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5717 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5718 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5719 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5720 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5722 msgstr "Przestrzeń nazw"
5724 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5725 msgid "Namespace '{0}'"
5726 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
5728 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5729 msgid "Namespace Name"
5730 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
5732 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
5733 msgid "Need at least one mapping"
5734 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
5736 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
5737 msgid "Need at least one snapshot"
5738 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
5740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5741 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5743 msgstr "Zagnieżdżanie"
5745 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5746 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5747 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
5749 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5750 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5751 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
5753 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
5754 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5755 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5756 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5757 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5758 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5759 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5760 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5765 msgid "Network Config"
5766 msgstr "Ustawienia sieci"
5768 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
5769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
5772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5774 msgid "Network Device"
5775 msgstr "Karta sieciowa"
5777 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5778 msgid "Network Interfaces"
5779 msgstr "Interfejsy sieciowe"
5781 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5782 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5783 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5784 msgid "Network traffic"
5785 msgstr "Ruch sieciowy"
5787 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
5791 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
5792 msgid "Network/Time"
5793 msgstr "Sieć i czas"
5795 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
5796 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
5800 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
5801 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
5802 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
5803 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
5804 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
5808 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
5812 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
5814 msgstr "Nowy właściciel"
5816 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
5817 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
5818 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
5820 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
5821 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
5822 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
5823 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
5827 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
5828 msgid "Next Free VMID Range"
5829 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
5831 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
5833 msgstr "Następny nośnik"
5835 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:746
5836 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
5837 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
5838 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:272
5839 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
5840 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
5842 msgstr "Następne wykonanie"
5844 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
5846 msgstr "Następny raz"
5848 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
5849 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
5850 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
5851 msgid "Next due date"
5852 msgstr "Najbliższy termin"
5854 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
5855 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
5856 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
5857 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
5858 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
5859 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
5860 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
5864 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
5865 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
5866 msgid "No Account available."
5867 msgstr "brak dostępnych kont."
5869 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
5870 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
5871 msgid "No Accounts configured"
5872 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
5874 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
5875 msgid "No Attachments"
5876 msgstr "brak załączników"
5878 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
5880 msgstr "brak zmieniacza"
5882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
5883 msgid "No CloudInit Drive found"
5884 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
5886 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
5888 msgstr "brak danych"
5890 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
5891 msgid "No Datastores configured"
5892 msgstr "brak dostępnych magazynów"
5894 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
5896 msgstr "Bez opóźnienia"
5898 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
5899 msgid "No Disk selected"
5900 msgstr "nie wybrano dysku"
5902 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
5904 msgstr "brak dysków"
5906 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
5907 msgid "No Disks found"
5908 msgstr "nie znaleziono dysków"
5910 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
5911 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
5912 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
5913 msgid "No Disks unused"
5914 msgstr "brak wolnych dysków"
5916 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
5917 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
5918 msgid "No Domains configured"
5919 msgstr "brak dostępnych domen"
5921 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
5922 msgid "No E-Mail address selected"
5923 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
5925 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
5929 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
5930 msgid "No Guest Agent configured"
5931 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
5933 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
5934 msgid "No Help available"
5935 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
5937 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
5938 msgid "No Mount-Units found"
5939 msgstr "brak zamontowanych dysków"
5941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
5942 msgid "No OSD selected"
5943 msgstr "Nie wybrano OSD"
5945 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
5947 msgstr "brak obiektów"
5949 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
5950 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
5952 msgid "No Overrides"
5955 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
5956 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
5957 msgid "No Plugins configured"
5958 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
5960 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
5962 msgid "No Registered Tags"
5963 msgstr "Zarejestruj się"
5965 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
5967 msgstr "brak raportów"
5969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
5970 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
5971 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
5973 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
5974 msgid "No Snapshots"
5975 msgstr "brak migawek"
5977 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
5978 msgid "No Spam Info"
5979 msgstr "brak informacji o spamie"
5981 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
5982 msgid "No Subscription"
5983 msgstr "Brak subskrypcji"
5985 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
5990 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
5991 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
5993 msgid "No Tags defined"
5994 msgstr "nie znaleziono zadań"
5996 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6000 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6001 msgid "No Tasks found"
6002 msgstr "nie znaleziono zadań"
6004 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6005 msgid "No VM selected"
6006 msgstr "nie wybrano VM"
6008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6009 msgid "No Warnings/Errors"
6010 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6012 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6013 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6014 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6016 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6017 msgid "No backups on remote"
6018 msgstr "brak zdalnych kopii"
6020 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6021 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6026 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6030 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6031 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6035 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6036 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6037 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6038 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6039 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6040 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6041 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6042 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6043 msgid "No data in database"
6044 msgstr "brak danych w bazie"
6046 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6047 msgid "No default available"
6048 msgstr "brak domyślnych"
6050 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6051 msgid "No match found"
6052 msgstr "brak dopasowania"
6054 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6055 msgid "No namespaces accessible."
6056 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6058 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6059 msgid "No network device"
6060 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6064 msgid "No network information"
6065 msgstr "brak informacji o sieci"
6067 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6068 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6070 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6071 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6072 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6073 msgid "No restrictions"
6074 msgstr "bez ograniczeń"
6076 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6077 msgid "No running tasks"
6078 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6080 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6081 msgid "No schedule setup."
6082 msgstr "brak ustawień planu"
6084 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6085 msgid "No simulation done"
6088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6089 msgid "No such service configured."
6090 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6093 msgid "No updates available."
6094 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6096 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
6097 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6098 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
6099 msgid "No valid subscription"
6100 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6102 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6103 msgid "No {0} configured."
6104 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6106 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
6108 msgid "No {0} found"
6109 msgstr "nie znaleziono dysków"
6111 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
6112 msgid "No {0} repository enabled!"
6113 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
6116 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6117 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6119 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6120 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6121 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6122 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6123 msgid "No {0} selected"
6124 msgstr "nie wybrano {0}"
6126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6127 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6128 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6129 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6130 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:216
6131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:729
6132 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6135 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6136 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6137 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6138 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6139 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6140 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6141 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6143 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6144 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6145 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6146 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6148 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6149 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6150 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6151 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6155 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
6156 msgid "Node is offline"
6157 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6159 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6160 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6161 msgid "Node to scan"
6164 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6166 msgstr "Nazwa węzła"
6168 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6169 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6170 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6171 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6172 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6173 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6174 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6175 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6176 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6177 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6178 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6179 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6180 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6181 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6185 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
6186 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6187 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6189 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6190 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
6191 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6192 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
6193 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6194 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6195 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6196 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6197 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6198 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6199 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6203 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6205 msgstr "Znormalizowane"
6207 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6208 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6211 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6212 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6215 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6217 msgstr "brak etykietki"
6219 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6220 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6221 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6223 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6225 msgid "Not a valid color."
6226 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6228 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6229 msgid "Not a valid list of hosts"
6230 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
6233 msgid "Not a volume"
6234 msgstr "nie jest woluminem"
6236 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6237 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6238 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6239 msgid "Not configured"
6240 msgstr "nie skonfigurowane"
6242 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6243 msgid "Not enough data"
6244 msgstr "za mało danych"
6246 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6247 msgid "Not yet configured"
6248 msgstr "nie skonfigurowane"
6250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6251 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6252 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6256 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
6257 msgid "Note Template"
6258 msgstr "Szablon notatki"
6260 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6261 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6262 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6266 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6268 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6269 "the VM may be lost."
6271 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odwarzania na żywo, nowe dane "
6272 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6274 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6276 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6277 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6278 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6279 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6280 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6281 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6282 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6283 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6284 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6288 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6290 msgid "Nothing found"
6291 msgstr "brak puli z dynamicznym rozmiarem"
6293 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6294 msgid "Notification"
6295 msgstr "Powiadomienie"
6297 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6298 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6300 msgstr "Powiadomienia"
6302 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6303 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6304 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6305 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
6306 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6308 msgstr "Powiadom użytkownika"
6310 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6311 msgid "Notify always"
6312 msgstr "zawsze powiadamiaj"
6314 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6318 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6319 msgid "Number of LVs"
6322 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6323 msgid "Number of Nodes"
6324 msgstr "Liczba węzłów"
6326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6328 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6329 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
6330 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6331 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6332 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
6333 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6334 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6335 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6336 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6340 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6342 msgstr "System operacyjny"
6344 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6347 msgstr "Typ systemu"
6349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6350 msgid "OSD data path"
6353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6354 msgid "OSD object store"
6357 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6358 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6359 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
6361 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6363 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6368 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6372 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6373 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6374 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6379 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6380 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6381 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6382 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6386 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
6390 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6391 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6392 msgid "On failure only"
6393 msgstr "tylko problemy"
6395 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6396 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6400 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6401 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6402 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6403 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6404 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6406 msgstr "Uruchomione"
6408 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6409 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6410 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6411 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
6413 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6414 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6416 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
6418 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6419 msgid "Open Repositories Panel"
6420 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
6422 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6423 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6424 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
6426 msgstr "Otwórz zadanie"
6428 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6429 msgid "Open restore wizard for {0}"
6430 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
6432 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6433 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
6434 msgid "OpenID Connect Server"
6435 msgstr "Serwer OpenID"
6437 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6438 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6439 msgid "OpenID login - please wait..."
6440 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
6442 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6443 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6444 msgid "OpenID login failed, please try again"
6445 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6447 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6448 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6449 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6451 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6452 msgid "OpenID redirect failed."
6453 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
6455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
6456 msgid "Optimal # of PGs"
6457 msgstr "Optymalna liczba PG"
6459 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6464 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6465 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6466 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6467 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6468 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6469 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6470 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
6471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
6472 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6473 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6474 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6475 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6476 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6479 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6480 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6481 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6485 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6490 msgid "Order Certificate"
6491 msgstr "Zamów certyfikat"
6493 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6494 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6495 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6496 msgid "Order Certificates Now"
6497 msgstr "Zamów certyfikat"
6499 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6504 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6506 msgid "Ordering: {0}"
6509 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6510 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6511 msgid "Organization"
6512 msgstr "Organizacja"
6514 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6515 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6516 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6517 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6519 msgstr "Pochodzenie"
6521 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6522 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6526 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
6530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6532 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6535 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
6538 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6542 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6543 msgid "Outdated OSDs"
6544 msgstr "Nieaktualne OSD"
6546 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6547 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6551 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6552 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6553 msgstr "Poczta wychodząca"
6555 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6556 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6557 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6558 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6559 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6560 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6561 msgid "Outgoing Mails"
6564 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6568 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
6569 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
6570 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
6571 msgid "Output Policy"
6572 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
6574 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6575 msgid "Override Settings"
6576 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
6578 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:358
6579 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6583 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6584 msgid "Overwrite existing file"
6585 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
6587 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6588 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6589 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
6593 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
6595 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
6597 msgstr "Urządzenie PCI"
6599 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6600 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6604 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6605 msgid "PVE Manager Version"
6606 msgstr "Wersja menedżera PVE"
6608 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6609 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6613 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6615 msgid "Package Updates"
6616 msgstr "Wersje pakietów"
6618 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6619 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6620 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6621 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6622 msgid "Package versions"
6623 msgstr "Wersje pakietów"
6625 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6626 msgid "Parallel jobs"
6627 msgstr "Zadania równoległe"
6629 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6630 msgid "Parent Namespace"
6631 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
6633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6637 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
6638 msgid "Passthrough a full port"
6639 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
6641 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
6642 msgid "Passthrough a specific device"
6643 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6645 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6649 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6650 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6651 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6652 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6653 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6654 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6655 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6656 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6657 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6660 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6661 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
6662 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6663 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6664 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6665 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6666 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6667 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6668 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
6669 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6673 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6674 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6675 msgid "Passwords do not match"
6676 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
6678 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6679 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6680 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
6682 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6683 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6684 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6685 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6686 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6687 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6688 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6689 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6690 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6691 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6692 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6693 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6694 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6695 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6696 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6697 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6698 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6699 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6700 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
6705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6710 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6711 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6715 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6716 msgid "Peer Address"
6717 msgstr "Adres węzła"
6719 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
6720 msgid "Peer Address List"
6721 msgstr "Lista adresów węzła"
6723 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
6724 msgid "Peer's root password"
6725 msgstr "Hasło roota do węzła"
6727 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
6728 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
6732 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
6733 msgid "Pending Changes"
6734 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6736 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
6737 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
6738 msgid "Pending changes"
6739 msgstr "Wprowadzanie zmian"
6741 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
6745 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
6749 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
6753 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
6754 msgid "Permanently forget group '{0}'"
6755 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
6757 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
6758 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
6759 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
6761 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6762 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6764 msgstr "Uprawnienia"
6766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
6767 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
6768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
6769 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
6770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
6771 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
6772 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
6773 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
6774 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
6776 msgstr "Uprawnienia"
6778 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
6779 msgid "Persian (Farsi)"
6782 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
6784 msgid "Physical Device"
6785 msgstr "Wybierz urządzenie"
6787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
6788 msgid "Physical devices used by the OSD"
6791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
6795 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
6796 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
6797 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
6799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
6800 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
6801 msgstr "Wprowadż jeden z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
6803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
6804 msgid "Please enter the ID to confirm"
6805 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
6807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
6808 msgid "Please enter your TOTP verification code"
6809 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
6811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
6812 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
6813 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
6815 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
6816 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
6817 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
6819 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
6820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
6821 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
6822 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
6824 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
6825 msgid "Please press the button on your U2F Device"
6826 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
6829 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
6830 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
6832 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
6833 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
6834 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
6836 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
6837 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
6838 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
6839 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
6841 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
6842 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
6843 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
6845 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
6847 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
6850 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
6851 "danych utworzonych za jego pomocą"
6853 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
6854 msgid "Please select a contact"
6855 msgstr "Wybierz kontakt"
6857 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
6858 msgid "Please select a receiver."
6859 msgstr "Wybierz odbiorcę"
6861 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
6862 msgid "Please select a rule."
6863 msgstr "Wybierz regułkę"
6865 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
6866 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
6867 msgid "Please select a sender."
6868 msgstr "Wybierz nadawcę"
6870 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
6871 msgid "Please select an object."
6872 msgstr "wybierz obiekt"
6874 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
6876 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
6877 "following IP address and fingerprint."
6879 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
6880 "adres IP i odcisk."
6882 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
6883 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
6884 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
6885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
6886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
6887 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
6888 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
6889 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
6890 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
6891 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
6892 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
6893 msgid "Please wait..."
6894 msgstr "Proszę czekać..."
6896 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
6897 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
6898 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
6899 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
6900 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
6901 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
6905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
6906 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
6910 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
6911 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
6915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
6920 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
6921 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
6922 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
6923 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
6924 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
6925 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
6926 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
6927 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
6928 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
6929 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
6930 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
6931 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
6933 msgstr "Pule zasobów"
6935 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
6937 msgstr "Widok zasobów"
6939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
6940 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
6944 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:265
6945 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
6946 msgid "Pool to backup"
6947 msgstr "Pula do kopii"
6949 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
6950 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
6951 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
6953 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
6955 msgstr "Pule zasobów"
6957 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:141
6958 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
6959 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
6960 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
6961 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
6962 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
6963 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
6964 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
6965 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
6966 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
6970 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
6974 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
6978 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
6979 msgid "Ports/Slaves"
6980 msgstr "Porty/podrzędne"
6982 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6983 msgid "Portuguese (Brazil)"
6986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
6987 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
6988 msgid "Possible template variables are: {0}"
6989 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
6991 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
6995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
6996 msgid "Pre-Enroll keys"
6997 msgstr "Standardowe klucze"
6999 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7000 msgid "Pre-defined:"
7003 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7004 msgid "Preallocation"
7005 msgstr "Wstępna alokacja"
7007 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7008 msgid "Predefined Tags"
7011 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7016 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7017 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7021 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7022 msgid "Primary E-Mail"
7023 msgstr "Główny e-mail"
7025 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7026 msgid "Primary Exit Node"
7027 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7029 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
7033 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7035 msgstr "Wydrukuj klucz"
7037 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7038 msgid "Print Recovery Keys"
7039 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7041 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7042 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7044 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7046 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
7050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7051 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7052 msgid "Private Key (Optional)"
7053 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7055 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7056 msgid "Privilege Level"
7057 msgstr "Poziom uprawnień"
7059 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7060 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7061 msgid "Privilege Separation"
7062 msgstr "Separacja uprawnień"
7064 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7066 msgstr "uprzywilejowany"
7068 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7069 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7070 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7072 msgstr "Uprawnienia"
7074 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7075 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7077 msgstr "Identyfikator procesu"
7079 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7080 msgid "Processing..."
7081 msgstr "Przetwarzanie..."
7083 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7089 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
7090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7094 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
7095 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
7096 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7097 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7099 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7100 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7104 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7105 msgid "Profile Name"
7106 msgstr "Nazwa profilu"
7108 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7109 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7111 msgstr "Typ zapytania"
7113 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7114 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7115 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7116 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7117 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
7123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7124 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7125 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7127 msgstr "Właściwości"
7129 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7130 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7134 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7135 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7136 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7137 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7138 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7139 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7143 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7144 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7145 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7147 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7151 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7152 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7153 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7154 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7155 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7156 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7157 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7158 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
7162 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7163 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7164 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7166 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7167 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7168 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7170 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7171 msgid "Proxmox VE Login"
7172 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7174 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7175 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7177 msgstr "Czyszczenie"
7179 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7181 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7183 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7185 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7187 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7189 msgstr "Wyczyść wszystko"
7191 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7192 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7193 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7195 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7197 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7199 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7200 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7202 msgstr "Zadania czyszczenia"
7204 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7205 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7206 msgid "Prune Options"
7207 msgstr "Opcje czyszczenia"
7209 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7210 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7211 msgid "Prune Schedule"
7212 msgstr "Plan czyszczenia"
7214 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7215 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7216 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7218 msgstr "Wyczyść grupę"
7220 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7221 msgid "Prune older backups afterwards"
7222 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7224 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
7226 msgstr "Czyszczenie"
7228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7229 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7230 msgid "Public Key Alogrithm"
7231 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7233 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7235 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7236 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7237 msgid "Public Key Size"
7238 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7241 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7242 msgid "Public Key Type"
7243 msgstr "Typ klucza publicznego"
7245 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
7247 msgstr "Pobierz plik"
7249 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7250 msgid "Purge from job configurations"
7251 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7253 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
7255 msgstr "Wyślij plik"
7257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
7261 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7262 msgid "QEMU image format"
7263 msgstr "Format obrazu QEMU"
7265 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7266 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7270 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7271 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7273 msgstr "Kwarantanna"
7275 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7276 msgid "Quarantine Host"
7277 msgstr "Host kwarantanny"
7279 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7280 msgid "Quarantine Manager"
7281 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7283 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7284 msgid "Quarantine port"
7285 msgstr "Port kwarantanny"
7287 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7289 msgstr "Analiza URL"
7291 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7292 msgid "Queue Administration"
7293 msgstr "Administracja kolejką"
7295 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7299 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7307 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7308 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7310 msgstr "Poziom RAID"
7312 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7316 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7317 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7318 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7319 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7320 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7321 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7323 msgstr "Wykorzystanie RAM"
7325 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7326 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7327 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
7329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7330 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7331 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7332 msgid "RTC start date"
7333 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
7335 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7336 msgid "Random Delay"
7337 msgstr "Losowe opóźnienie"
7339 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7343 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7347 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7348 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7350 msgstr "Ruch przychodzący"
7352 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7353 msgid "Rate In Used"
7354 msgstr "Używany ruch przychodzący"
7356 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7358 msgstr "Limit przepustowości"
7360 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7361 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7363 msgstr "Ruch wychodzący"
7365 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7366 msgid "Rate Out Used"
7367 msgstr "Używany ruch wychodzący"
7369 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7370 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7374 msgstr "Limit przepustowości"
7376 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7378 msgid "Raw Certificate"
7379 msgstr "Odnów certyfikat"
7381 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7382 msgid "Raw disk image"
7383 msgstr "Obraz dysku"
7385 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7386 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7387 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7388 msgid "Re-Verify After"
7389 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
7391 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7392 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7393 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7394 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7398 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7399 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7401 msgstr "Odczyt etykietek"
7403 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7404 msgid "Read Objects"
7405 msgstr "Odczyt obiektów"
7407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7410 msgstr "Limit odczytu"
7412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7414 msgid "Read max burst"
7415 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
7417 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7419 msgstr "Tylko do odczytu"
7421 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7424 msgstr "Tylko do odczytu"
7426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7427 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7431 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7432 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
7434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7435 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
7436 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
7437 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7438 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7439 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7440 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
7441 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
7442 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7444 msgstr "Autoryzacja"
7446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7447 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7449 msgstr "Synchronizacja"
7451 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
7452 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7454 msgstr "Autoryzacja"
7456 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7460 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7461 msgid "Reassign Disk"
7462 msgstr "Przypisz dysk"
7464 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7466 msgid "Reassign Owner"
7467 msgstr "Zmień właściciela"
7469 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7470 msgid "Reassign Volume"
7471 msgstr "Przypisz dysk"
7473 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7474 msgid "Reassign disk to another VM"
7475 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
7477 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7478 msgid "Reassign volume to another CT"
7479 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
7481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7483 msgstr "Balansowanie"
7485 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7487 msgid "Rebalance on Start"
7488 msgstr "Balansowanie"
7490 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7491 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
7492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7493 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7494 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7497 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7501 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7502 msgid "Reboot backup server?"
7503 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
7505 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7506 msgid "Reboot node '{0}'?"
7507 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
7509 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7513 msgstr "Restart {0}"
7515 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7516 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7517 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7518 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7519 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7520 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7521 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7522 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7528 msgstr "Odzyskiwanie"
7530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
7531 msgid "Recovery Key"
7532 msgstr "Klucz odzyskiwania"
7534 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
7535 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7536 msgid "Recovery Keys"
7537 msgstr "Klucze odzyskiwania"
7539 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7541 msgstr "Rekursywnie"
7543 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7544 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7545 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
7547 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7548 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
7552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7553 msgid "Regenerate Image"
7554 msgstr "Odtwórz obraz"
7556 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7557 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7559 msgstr "Wyrażenie regularne"
7561 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7562 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
7563 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7565 msgstr "Zarejestruj się"
7567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7568 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7569 msgid "Register Account"
7570 msgstr "Załóż konto"
7572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7573 msgid "Register Webauthn Device"
7574 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
7576 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7577 msgid "Register {0} Account"
7578 msgstr "Załóż konto {0}"
7580 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7581 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7583 msgid "Registered Tags"
7584 msgstr "Zarejestruj się"
7586 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7587 msgid "Regular Expression"
7588 msgstr "Wyrażenie regularne"
7590 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7591 msgid "Reject Unknown Clients"
7592 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
7594 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7595 msgid "Reject Unknown Senders"
7596 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
7598 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7602 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7603 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7604 msgid "Relay Domain"
7605 msgstr "Obsługiwana domena"
7607 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7608 msgid "Relay Domains"
7611 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7615 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7616 msgid "Relay Protocol"
7619 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7621 msgstr "Domyślny odbiorca"
7623 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
7624 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7626 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7627 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7628 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7629 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7630 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7631 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7632 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7633 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7634 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7635 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7636 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7637 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7638 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7639 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7640 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7641 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7643 msgstr "Odśwież zawartość"
7645 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7646 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7647 msgid "Relying Party"
7648 msgstr "Weryfikator"
7650 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7651 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7655 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7656 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7657 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7658 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7662 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7663 msgid "Remote Namespace"
7664 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
7666 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7667 msgid "Remote Store"
7668 msgstr "Zdalny magazyn"
7670 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7672 msgstr "Zdalna synchronizacja"
7674 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7675 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7677 msgstr "Zdalne konta"
7679 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7680 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7681 msgid "Removal Scheduled"
7682 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
7684 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7685 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
7686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7687 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7688 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
7689 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
7690 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
7691 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
7692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
7693 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7694 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
7695 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
7696 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
7697 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
7698 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
7699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
7700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
7701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
7702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
7703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
7704 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
7705 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
7706 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
7710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:359
7712 msgid "Remove ACLs of vanished users"
7713 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
7715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
7716 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
7717 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
7718 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
7719 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
7721 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
7722 msgid "Remove Attachments"
7723 msgstr "Usuń załączniki"
7725 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
7726 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
7727 msgid "Remove Datastore"
7728 msgstr "Usuń magazyn"
7730 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
7731 msgid "Remove Group"
7734 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
7735 msgid "Remove Namespace"
7736 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
7738 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
7739 msgid "Remove Schedule"
7742 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
7743 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
7744 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
7745 msgid "Remove Subscription"
7746 msgstr "Usuń subskrypcję"
7748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:353
7749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
7750 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
7751 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
7752 msgid "Remove Vanished Options"
7753 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
7755 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
7756 msgid "Remove all Attachments"
7757 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
7759 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
7760 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
7761 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
7762 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
7763 msgid "Remove entry?"
7764 msgstr "Usunąć wpis?"
7766 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
7767 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
7768 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
7770 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
7771 msgid "Remove namespace '{0}'"
7772 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
7774 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
7776 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
7778 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źrodłowym?"
7780 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
7781 msgid "Remove vanished"
7782 msgstr "Usuwaj brakujące"
7784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
7785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
7786 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
7787 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
7788 msgid "Remove vanished properties from synced users."
7789 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
7791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:365
7793 msgid "Remove vanished user"
7794 msgstr "Usuwaj brakujące"
7796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
7797 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
7798 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
7799 msgid "Remove vanished user and group entries."
7800 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
7802 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
7803 msgid "Renew Certificate"
7804 msgstr "Odnów certyfikat"
7806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
7807 msgid "Repeat missed"
7808 msgstr "Powtarzaj nieudane"
7810 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
7811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
7812 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
7813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
7817 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
7818 msgid "Replication Job"
7819 msgstr "Zadanie replikacji"
7821 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
7822 msgid "Replication Log"
7823 msgstr "Log replikacji"
7825 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
7826 msgid "Replication needs at least two nodes"
7827 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
7829 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
7830 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
7831 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
7832 msgid "Repositories"
7833 msgstr "Repozytoria"
7835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
7836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
7838 msgstr "Repozytorium"
7840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
7841 msgid "Repository Status"
7842 msgstr "Stan repozytorium"
7844 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
7845 msgid "Request Quarantine Link"
7846 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
7848 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
7849 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
7850 msgid "Request State"
7851 msgstr "Zażądaj stanu"
7853 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
7855 msgstr "Zażądaj TFA"
7857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
7858 msgid "Requires '{0}' Privileges"
7859 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
7861 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
7862 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
7864 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
7865 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
7866 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
7867 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
7868 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
7869 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
7873 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
7874 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
7875 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
7877 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
7879 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
7880 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
7881 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
7883 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
7884 msgid "Reset {0} immediately"
7885 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
7887 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
7888 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
7890 msgstr "Zmień rozmiar"
7892 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
7893 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
7894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
7895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
7897 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
7899 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
7903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
7904 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
7905 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
7906 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
7907 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
7908 msgid "Resource Pool"
7909 msgstr "Pule zasobów"
7911 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
7912 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
7913 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
7914 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
7918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7919 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
7920 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7921 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
7922 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
7926 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
7927 msgid "Restart Mode"
7928 msgstr "Wymaga restartu"
7930 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
7931 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
7932 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
7934 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
7935 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
7936 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
7937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
7938 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
7939 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
7940 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
7941 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
7942 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:377
7943 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
7944 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
7945 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
7946 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
7950 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
7952 msgid "Restore Catalogs"
7955 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
7956 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
7958 msgstr "Przywróć klucz"
7960 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
7961 msgid "Restore Media-Set"
7962 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
7964 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
7965 msgid "Restore Snapshot(s)"
7966 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
7968 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
7969 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
7970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
7971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
7975 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:364
7976 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
7980 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7981 msgid "Retention Configuration"
7982 msgstr "Konfiguracja retencji"
7984 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
7985 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
7986 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
7987 msgid "Retention Policy"
7988 msgstr "Reguły retencji"
7990 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
7994 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
7995 msgid "Reverse Dns server"
7996 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
7998 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8000 msgstr "Odwrotny DNS"
8002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8003 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8004 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8005 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8007 msgstr "Wycofaj zmiany"
8009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8010 msgid "Revoke Certificate"
8011 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8013 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8014 msgid "Rewind Media"
8015 msgstr "Przewiń nośnik"
8017 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8018 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8019 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8020 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8021 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8022 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8023 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8027 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8031 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
8032 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8033 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8037 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8038 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8039 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8040 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8041 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8042 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8043 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
8047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8049 msgstr "Dysk główny"
8051 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8052 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8053 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8055 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8056 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8057 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8059 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8060 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8061 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8063 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8064 msgid "Root Disk usage"
8065 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8067 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8068 msgid "Root Namespace"
8069 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8071 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8073 msgid "Route-target import"
8074 msgstr "Port źródłowy"
8076 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
8077 msgid "Router Advertisement"
8078 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8080 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8081 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8082 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8086 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8087 msgid "Rule Database"
8090 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8091 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
8095 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8096 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8097 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8099 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:587
8100 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8101 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8102 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8103 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8110 msgstr "Uruchomione"
8112 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8113 msgid "Running Tasks"
8114 msgstr "Uruchomione zadania"
8116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8121 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8122 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8124 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
8126 msgstr "Port źródłówy"
8128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8131 msgid "SCSI Controller"
8132 msgstr "Kontroler SCSI"
8134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8135 msgid "SCSI Controller Type"
8136 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8138 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
8139 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8149 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8150 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8152 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8153 msgid "SMTP HELO checks"
8154 msgstr "Testy SMTP HELO"
8156 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8157 msgid "SMTPD Banner"
8158 msgstr "Baner SMTPD"
8160 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
8161 msgid "SMURFS filter"
8162 msgstr "Filtr SMURFS"
8164 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8166 msgstr "Odrzuty SPF"
8168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8169 msgid "SSD emulation"
8170 msgstr "Emulacja SSD"
8172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8177 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8178 msgid "SSH public key"
8179 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8181 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8182 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8183 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8184 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8186 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
8189 msgid "Same as Public Network"
8190 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8192 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8193 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8194 msgid "Same as Rate"
8195 msgstr "takie jak przepustowość"
8197 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8199 msgid "Same as bridge"
8200 msgstr "Takie jak w źródle"
8202 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
8203 msgid "Same as source"
8204 msgstr "Takie jak w źródle"
8206 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8211 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8212 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8216 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8217 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8218 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8219 msgid "Save User name"
8220 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8222 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8223 msgid "Save the key in your password manager."
8224 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8226 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8227 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8228 msgid "Saved User Name"
8229 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8231 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8232 msgid "Scaling mode"
8233 msgstr "Tryb skalowania"
8235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8239 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8240 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8241 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8243 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8244 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8245 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkkich magazynach i usuń je."
8247 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8248 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8251 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8254 msgstr "Węzeł źródłowy"
8256 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8257 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8258 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8259 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8261 msgstr "Skanowanie..."
8263 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8264 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:239
8265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:741
8266 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8267 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8268 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8269 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8270 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8271 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
8272 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8273 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8274 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8275 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8277 msgstr "Plan wykonywania"
8279 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
8280 msgid "Schedule Simulator"
8281 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
8283 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8284 msgid "Schedule now"
8285 msgstr "Wykonaj teraz"
8287 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8288 msgid "Schedule on '{0}'"
8289 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
8291 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8292 msgid "Scheduled Verification"
8293 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
8295 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8296 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8300 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8301 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8305 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8306 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8307 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8308 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8312 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8316 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8317 msgid "Scrub OSD.{0}"
8318 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
8320 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8321 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8322 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8323 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8324 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8325 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8326 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8327 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8328 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8329 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8333 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8334 msgid "Search domain"
8335 msgstr "Domena wyszukiwania"
8337 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8340 msgstr "Drugi serwer"
8342 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8343 msgid "Second Factors"
8344 msgstr "Drugi składnik"
8346 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8347 msgid "Second Server"
8348 msgstr "Drugi serwer"
8350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8351 msgid "Second login factor required"
8352 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
8354 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8357 msgstr "Drugi składnik"
8359 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8360 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8361 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8365 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8367 msgstr "Sekretny klucz"
8369 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8370 msgid "Secret Length"
8371 msgstr "Długość sekretu"
8373 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8377 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
8378 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8379 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8380 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8381 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8382 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
8383 msgid "Security Group"
8384 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
8386 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8388 msgstr "Wybierz plik"
8390 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
8391 msgid "Select Media-Set to restore"
8392 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
8394 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8395 msgid "Select Timespan"
8396 msgstr "Wybrany okres"
8398 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8400 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8401 "information, deselect for manual entering"
8403 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
8404 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
8406 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8407 msgid "Selected \"{0}\""
8408 msgstr "Wybrano \"{0}\""
8410 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8411 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8412 msgid "Selected Mail"
8413 msgstr "Wybrana poczta"
8415 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8419 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:252
8420 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8421 msgid "Selection mode"
8422 msgstr "Tryb wyboru"
8424 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8425 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8429 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8430 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8431 msgstr "Wyśij NDR do zablokowanych adresów"
8433 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8434 msgid "Send Original Mail"
8435 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
8437 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8438 msgid "Send daily admin reports"
8439 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
8441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:281
8442 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8443 msgid "Send email to"
8444 msgstr "Wyślij e-mail do"
8446 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8447 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8448 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8449 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8450 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8451 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8455 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8456 msgid "Sender/Subject"
8457 msgstr "Nadawca/temat"
8459 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8463 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8464 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8465 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8466 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8468 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8469 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8470 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8471 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8472 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8473 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8474 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8476 msgstr "Numer seryjny"
8478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
8480 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8481 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8483 msgstr "Port szeregowy"
8485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8486 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8487 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
8489 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
8490 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
8491 msgid "Serial terminal"
8492 msgstr "Terminal szeregowy"
8494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:126
8495 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8496 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8497 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8498 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8499 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8500 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8501 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8502 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8503 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
8504 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8505 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8506 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8510 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8511 msgid "Server Address"
8512 msgstr "Adres serwera"
8514 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8515 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8516 msgid "Server Administration"
8517 msgstr "Administracja serwera"
8519 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8520 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8521 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8525 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8526 msgid "Server Status"
8527 msgstr "Stan serwera"
8529 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8531 msgstr "Widok serwerów"
8533 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8534 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8536 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8538 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8541 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8543 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8546 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8549 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8550 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8552 msgstr "Obciążenie serwera"
8554 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8556 msgstr "Czas na serwerze"
8558 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8562 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8563 msgid "Service VLAN"
8564 msgstr "VLAN operatorski"
8566 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8567 msgid "Service-VLAN Protocol"
8568 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
8570 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8572 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8576 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8580 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8581 msgid "Set Location"
8582 msgstr "Ustaw położenie"
8584 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8585 msgid "Set Media Location"
8586 msgstr "Ustaw położenie nośników"
8588 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8589 msgid "Set Media Status"
8590 msgstr "Ustaw stan nośników"
8592 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8593 msgid "Set Schedule"
8594 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
8596 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8600 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8601 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8605 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8606 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
8612 msgstr "Konfiguracja"
8614 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8615 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8619 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8620 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8621 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8622 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8624 msgstr "Współdzielone"
8626 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8630 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
8631 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
8632 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8633 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8634 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8635 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8636 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8637 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8641 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8645 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
8649 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8651 msgid "Show All Parts"
8652 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8654 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8655 msgid "Show All Tasks"
8656 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8658 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8659 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8660 msgid "Show Configuration"
8661 msgstr "Pokaż konfigurację"
8663 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8664 msgid "Show E-Mail addresses"
8665 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
8667 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
8668 msgid "Show Fingerprint"
8669 msgstr "Pokaż odcisk"
8671 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
8672 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
8673 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
8674 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
8678 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
8679 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
8680 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
8681 msgid "Show Permissions"
8682 msgstr "Pokaż uprawnienia"
8684 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
8685 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
8686 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
8688 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
8690 msgstr "Pokaż użytkowników"
8692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
8693 msgid "Show details"
8694 msgstr "Pokaż szczegóły"
8696 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
8698 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
8700 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
8703 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
8704 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
8705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
8706 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
8707 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
8708 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
8709 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
8710 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
8711 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
8712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
8713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
8714 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
8718 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
8719 msgid "Shutdown Policy"
8720 msgstr "Reguły wyłączania"
8722 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
8723 msgid "Shutdown backup server?"
8724 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
8726 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
8727 msgid "Shutdown node '{0}'?"
8728 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
8730 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
8731 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
8732 msgid "Shutdown timeout"
8733 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
8735 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
8736 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
8737 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
8739 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
8741 msgstr "Podpisz domenę"
8743 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
8744 msgid "Sign Domains"
8745 msgstr "Podpisz domeny"
8747 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
8748 msgid "Sign Outgoing Mails"
8749 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
8751 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
8752 msgid "Sign all Outgoing Mail"
8753 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
8755 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
8759 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
8763 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
8764 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
8766 msgid "Signed/Offline"
8769 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
8773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
8774 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
8775 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
8779 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
8780 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
8782 msgstr "pojedynczy dysk"
8784 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
8785 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
8786 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
8787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
8788 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
8789 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
8790 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
8791 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
8792 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
8793 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
8794 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
8795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
8796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
8797 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
8798 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
8799 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
8800 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
8801 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
8802 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
8803 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
8804 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
8805 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
8806 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
8810 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
8811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
8812 msgid "Size Increment"
8813 msgstr "Powiększ rozmiar o"
8815 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
8816 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
8817 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
8818 msgid "Skip Verified"
8819 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
8821 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
8822 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
8823 msgid "Skip replication"
8824 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
8826 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
8827 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
8829 msgstr "Interfejsy podrzędne"
8831 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
8835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8839 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
8840 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
8844 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
8845 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8846 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
8847 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
8848 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
8849 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
8850 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
8851 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
8852 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
8853 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
8857 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
8858 msgid "Snapshot Selection"
8859 msgstr "Wybór migawki"
8861 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
8862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
8863 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
8867 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
8868 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
8872 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
8873 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
8877 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
8878 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
8879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
8880 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:343
8884 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
8886 msgstr "Łącze symboliczne"
8888 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:629
8889 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
8890 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
8892 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
8893 msgid "Some suites are misconfigured"
8894 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
8896 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
8899 msgstr "Sekretny klucz"
8901 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
8902 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
8903 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
8904 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
8908 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
8909 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
8910 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
8911 msgid "Source Datastore"
8912 msgstr "Magazyn źródłowy"
8914 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
8915 msgid "Source Namespace"
8916 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
8918 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
8919 msgid "Source Remote"
8920 msgstr "Źródło zdalne"
8922 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
8924 msgstr "Kieszeń źródłowa"
8926 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
8928 msgstr "Węzeł źródłowy"
8930 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
8932 msgstr "Port źródłowy"
8934 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
8935 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
8936 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
8939 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
8943 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
8947 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
8948 msgid "Spam Detector"
8949 msgstr "Detektor spamu"
8951 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
8953 msgstr "Filtr spamu"
8955 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
8959 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
8960 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
8961 msgid "Spam Quarantine"
8962 msgstr "Kwarantanna spamu"
8964 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
8966 msgstr "Punktacja spamu"
8968 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
8969 msgid "SpamAssassin update"
8970 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
8972 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
8976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
8981 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
8986 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
8990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
8991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
8992 msgid "Spice Enhancements"
8993 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
8995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:65
8999 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9000 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9001 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9002 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9004 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9008 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
9009 msgid "Standard VGA"
9010 msgstr "standardowa VGA"
9012 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
9013 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9014 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
9015 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
9016 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
9017 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9018 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9021 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9022 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9028 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9029 msgid "Start Garbage Collection"
9030 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9032 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9033 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9035 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
9037 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
9040 msgid "Start U2F challenge"
9041 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
9044 msgid "Start WebAuthn challenge"
9045 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9048 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9049 msgid "Start after created"
9050 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9052 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9053 msgid "Start after restore"
9054 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9056 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
9057 msgid "Start all VMs and Containers"
9058 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9062 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9067 msgid "Start at boot"
9068 msgstr "Uruchom przy starcie"
9070 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9071 msgid "Start on boot delay"
9072 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9074 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
9075 msgid "Start the selected backup job now?"
9076 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
9079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
9080 msgid "Start {0} installation"
9081 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9086 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9087 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9088 msgid "Start/Shutdown order"
9089 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9091 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9093 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9096 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9097 msgid "Startup delay"
9098 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9100 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9101 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9102 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9103 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9104 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9105 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9106 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9107 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9108 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9113 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9115 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9119 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9123 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9124 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9125 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9126 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9127 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9128 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9132 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9133 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9134 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9136 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9137 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
9138 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9139 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9140 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9141 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9144 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9145 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9146 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
9147 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9148 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9149 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9150 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9151 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9155 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9156 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9157 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9158 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9159 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9160 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9161 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9162 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9163 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9164 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9165 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9166 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9167 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9168 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9169 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9170 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9171 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9172 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9173 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9174 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9175 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9176 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9177 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9178 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9179 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:266
9180 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9181 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9182 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9183 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9184 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9185 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9186 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9187 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9191 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9192 msgid "Status (No Tape loaded)"
9193 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9195 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9198 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9199 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
9200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
9201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9203 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9204 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9205 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9213 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9218 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
9229 msgid "Stop all VMs and Containers"
9230 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9232 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9236 msgid "Stop {0} immediately"
9237 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
9239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9240 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9245 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9246 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:228
9248 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
9249 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9251 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9252 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9253 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9254 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9255 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9256 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9259 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9260 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9261 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9265 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9266 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9267 msgid "Storage / Disks"
9268 msgstr "Nośniki i dyski"
9270 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9271 msgid "Storage Retention Configuration"
9272 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
9274 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9275 msgid "Storage usage"
9276 msgstr "Użycie magazynów danych"
9278 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9279 msgid "Storage usage (bytes)"
9280 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
9282 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9283 msgid "Storage {0} on node {1}"
9284 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
9286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
9290 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
9294 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9296 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9297 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9298 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9299 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9300 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9304 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9306 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9307 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9308 msgid "Subject Alternative Names"
9309 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
9311 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9312 msgid "Subject, Sender"
9313 msgstr "Temat, nadawca"
9315 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9316 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9320 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9322 msgstr "Maska podsieci"
9324 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9328 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9329 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9330 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9331 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9332 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9333 msgid "Subscription"
9334 msgstr "Subskrypcja"
9336 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9337 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9338 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9339 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9340 msgid "Subscription Key"
9341 msgstr "Klucz subskrypcji"
9343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9344 msgid "Subscriptions"
9345 msgstr "Subskrypcje"
9347 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
9352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
9356 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9360 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9361 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9362 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9364 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9365 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9367 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9368 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9369 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9371 msgstr "Podsumowanie"
9373 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9374 msgid "Summary columns"
9375 msgstr "Kolumny podsumowania"
9377 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9378 msgid "Summary/Dashboard columns"
9379 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
9381 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9385 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9389 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9391 msgstr "Superużytkownik"
9393 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
9394 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9399 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9400 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
9402 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9403 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9407 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9408 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9409 msgid "Suspend to disk"
9410 msgstr "Zapisz na dysk"
9412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9414 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9418 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9419 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9421 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9423 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9428 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9429 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
9430 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9431 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9433 msgstr "Synchronizacja"
9435 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9437 msgstr "Zadanie synchronizacji"
9439 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9440 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9442 msgstr "Zadania synchronizacji"
9444 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9445 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9448 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9451 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9452 msgid "Sync Options"
9453 msgstr "Opcje synchronizacji"
9455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
9456 msgid "Sync Preview"
9457 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9459 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9460 msgid "Sync Schedule"
9461 msgstr "Plan synchronizacji"
9463 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9465 msgstr "Synchronizacja"
9467 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
9469 msgstr "Synchronizacja"
9471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9472 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9473 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9476 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9478 msgstr "Log systemowy"
9480 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9481 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9483 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9487 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9488 msgid "System Configuration"
9489 msgstr "Konfiguracja systemu"
9491 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9492 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9493 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9494 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9495 msgid "System Report"
9496 msgstr "Raport systemu"
9498 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9500 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
9502 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
9503 msgid "TCP flags filter"
9504 msgstr "Filtr flag TCP"
9506 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
9514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9515 msgid "TFA recovery keys"
9516 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
9518 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9522 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9523 msgid "TLS Destination Policy"
9526 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9528 msgid "TLS Inbound Domains"
9529 msgstr "Podpisz domeny"
9531 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9532 msgid "TLS Inbound domains"
9535 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9539 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
9543 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
9547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
9548 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9549 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
9551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
9552 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9553 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
9555 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
9561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9563 msgstr "Magazyn danych TPM"
9565 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9569 msgstr "Dostępna liczba TTY"
9571 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9572 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9573 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9574 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9578 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9579 msgid "Tag Color Override"
9582 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9583 msgid "Tag Style Override"
9586 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9587 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9588 msgid "Tag must not be empty."
9591 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9595 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9596 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9597 msgid "Take Snapshot"
9598 msgstr "Wykonaj migawkę"
9600 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9604 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9605 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9606 msgid "Tape Backup Job"
9607 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
9609 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9610 msgid "Tape Backup Jobs"
9611 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
9613 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9614 msgid "Tape Density"
9615 msgstr "Gęstość taśmy"
9617 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9618 msgid "Tape Manufacture Date"
9619 msgstr "Data produkcji taśmy"
9621 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9623 msgstr "Taśma sprawdzona"
9625 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9626 msgid "Tape Position"
9627 msgstr "Pozycja taśmy"
9629 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9631 msgstr "Odczyt z taśmy"
9633 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9634 msgid "Tape Restore"
9635 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
9637 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9638 msgid "Tape Wearout"
9639 msgstr "Zużycie taśmy"
9641 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9642 msgid "Tape Written"
9643 msgstr "Taśma zapisana"
9645 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
9649 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
9650 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
9651 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
9652 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
9653 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
9654 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
9658 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
9659 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
9660 msgid "Target Datastore"
9661 msgstr "Magazyn docelowy"
9663 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
9664 msgid "Target Guest"
9665 msgstr "Maszyna docelowa"
9667 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
9668 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
9669 msgid "Target Namespace"
9670 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
9672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
9673 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
9674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
9675 msgid "Target Ratio"
9676 msgstr "Docelowy współczynnik"
9678 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
9679 msgid "Target Server"
9680 msgstr "Docelowy serwer"
9682 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
9683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
9685 msgstr "Rozmiar docelowy"
9687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
9688 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
9689 msgid "Target Storage"
9690 msgstr "Magazyn docelowy"
9692 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
9693 msgid "Target group"
9694 msgstr "Grupa docelowa"
9696 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
9697 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
9698 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
9700 msgstr "Węzeł docelowy"
9702 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
9703 msgid "Target portal group"
9704 msgstr "Grupa portali docelowych"
9706 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9707 msgid "Target storage"
9708 msgstr "Magazyn docelowy"
9710 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
9711 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
9712 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
9713 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
9717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
9718 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
9719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
9720 msgid "Task History"
9721 msgstr "Historia zdarzeń"
9723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
9727 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
9729 msgstr "Wynik zdarzenia"
9731 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
9732 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
9733 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
9734 msgid "Task Summary"
9735 msgstr "Podsumowanie zadań"
9737 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
9739 msgstr "Typ zadania"
9741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
9743 msgstr "Typ zadania"
9745 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
9746 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
9747 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
9748 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
9752 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
9753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
9754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
9758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
9759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
9760 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
9761 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
9765 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
9766 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
9767 msgid "Terms of Services"
9768 msgstr "Warunki świadczenia usług"
9770 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
9774 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
9775 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
9779 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
9783 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
9784 msgid "Text Replacement"
9785 msgstr "Zamiana tekstu"
9787 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
9789 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
9790 "redundancy with more than one CephFS."
9793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
9795 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
9797 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
9800 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
9801 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
9802 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
9804 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
9806 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
9808 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
9810 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
9811 msgid "The newest version installed in the Cluster."
9812 msgstr "W tym klastrze jest zainstaloiwana najnowsza wersja"
9814 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
9815 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
9816 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
9818 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
9819 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
9821 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
9823 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:405
9824 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
9825 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
9827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
9829 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
9830 "with ratios. Used for auto-scaling."
9832 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
9833 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
9835 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
9836 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
9837 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
9839 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
9840 msgid "The test repository may contain unstable updates"
9841 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
9843 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
9845 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
9848 "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
9849 "zalecane do używania na produkcji!"
9851 #: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
9852 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
9856 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
9858 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
9860 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
9861 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
9862 msgid "Thin provision"
9863 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
9865 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
9867 msgid "This is not a valid CpuSet"
9868 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
9870 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
9871 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
9872 msgid "This is not a valid DNS name"
9873 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
9875 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
9876 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
9877 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
9878 msgid "This will permanently erase all data."
9879 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
9881 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
9882 msgid "This will permanently erase current {0} data."
9883 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
9885 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
9887 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
9888 "namespaces below it!"
9890 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
9891 "przestrzeni podrzędnych!"
9893 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
9894 msgid "This {0} ID does not exist"
9895 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
9897 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
9898 msgid "This {0} ID is already in use"
9899 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
9901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
9905 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
9909 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
9910 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
9911 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
9912 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
9913 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
9914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
9915 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
9916 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
9917 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
9921 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
9925 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
9929 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
9931 msgstr "Krok czasowy"
9933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
9935 msgstr "Czas na odpowiedź"
9937 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
9938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
9939 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
9941 msgstr "Strefa czasowa"
9943 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
9945 msgstr "Zakres czasu"
9947 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
9948 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
9950 msgstr "Przedział czasu"
9952 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
9954 msgstr "Limit czasu"
9956 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
9957 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
9959 msgstr "Limit czasu (s)"
9961 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
9963 msgstr "Znacznik czasu"
9965 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
9967 msgstr "Podpowiedź:"
9969 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
9970 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
9971 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
9975 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
9976 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
9978 msgstr "Do kieszeni"
9980 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
9982 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
9985 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
9988 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
9989 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
9991 msgstr "Pokaż źródło"
9993 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
9994 msgid "Toggle Spam Info"
9995 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
9997 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
9998 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
9999 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10000 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10001 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10005 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10006 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10007 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10011 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10012 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10014 msgstr "Nazwa klucza"
10016 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10017 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10018 msgid "Token Secret"
10019 msgstr "Sekret klucza"
10021 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10023 msgstr "Nazwa klucza"
10025 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10026 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10027 msgid "Too long, consider using IP sets."
10028 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10030 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10031 msgid "Top Receivers"
10032 msgstr "Główni odbiorcy"
10034 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10035 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10036 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10038 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10039 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10040 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10041 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10042 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10043 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10047 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10048 msgid "Total Disk Read"
10049 msgstr "Całkowity odczyt"
10051 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10052 msgid "Total Disk Write"
10053 msgstr "Całkowity zapis"
10055 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10056 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10057 msgid "Total Mail Count"
10060 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10061 msgid "Total Mails"
10064 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10065 msgid "Total NetIn"
10066 msgstr "Całkowity ruch do"
10068 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10069 msgid "Total NetOut"
10070 msgstr "Całkowity ruch z"
10072 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10073 msgid "Total cores"
10074 msgstr "Razem rdzeni"
10076 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10077 msgid "Tracking Center"
10078 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10080 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10081 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10083 msgstr "Ruch sieciowy"
10085 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10086 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10087 msgid "Traffic Control"
10088 msgstr "Ruch sieciowy"
10090 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10091 msgid "Traffic Control Rule"
10092 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10094 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10095 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10099 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10100 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10101 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10103 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10107 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10109 msgstr "Transporty"
10111 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10113 msgid "Tree Settings"
10114 msgstr "Ustawienia"
10116 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10120 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10121 msgid "Tree Shape: {0}"
10124 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10125 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10126 msgid "Trusted Network"
10127 msgstr "Zaufane sieci"
10129 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10133 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10134 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10136 msgid "Tuning Options"
10137 msgstr "Opcje czyszczenia"
10139 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10143 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10147 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10148 msgid "Two Factor Authentication"
10149 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
10151 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10153 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10154 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10155 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10156 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10157 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10158 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10159 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
10160 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10161 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
10163 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10164 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10165 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10166 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10167 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10168 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10169 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10170 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10171 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
10172 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10173 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10174 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10175 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10176 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10177 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
10178 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10179 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10180 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10181 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10182 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
10184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10186 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10187 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10188 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10189 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10190 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10191 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10192 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10193 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10194 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10195 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10196 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10205 msgid "U2F AppID URL"
10206 msgstr "U2F AppID URL"
10208 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10210 msgstr "Pochodzenie U2F"
10212 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10213 msgid "U2F Settings"
10214 msgstr "Ustawienia U2F"
10216 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10220 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10221 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10222 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10223 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10227 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10228 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
10229 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:127
10231 msgstr "Urządzenie USB"
10233 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10234 msgid "Unable to load subscription status"
10235 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
10237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10238 msgid "Unable to parse network configuration"
10239 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
10241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
10243 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10244 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10245 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10247 msgstr "brak zmian"
10249 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10251 msgstr "Cofnij przybliżenie"
10253 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10257 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10258 msgid "Unique task ID"
10259 msgstr "Identyfikator zadania"
10261 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10265 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10266 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10270 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10271 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10272 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10273 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10275 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10276 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10277 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
10281 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10282 msgid "Unknown LDAP address"
10283 msgstr "Nieznany adres LDAP"
10285 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
10286 msgid "Unknown error"
10287 msgstr "Nieznany błąd"
10289 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
10293 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10294 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10295 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10297 msgstr "bez ograniczeń"
10299 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10303 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10304 msgid "Unload Media"
10305 msgstr "Wysuń nośnik"
10307 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10311 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
10315 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10316 msgid "Unprivileged"
10317 msgstr "nieuprzywilejowany"
10319 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10320 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10321 msgid "Unprivileged container"
10322 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
10324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10326 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10330 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10332 msgstr "Niewykorzystywany"
10334 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10335 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10336 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10337 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10338 msgid "Unused Disk"
10339 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
10341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10345 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
10347 msgstr "Aktualizuj"
10349 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10350 msgid "Update Available"
10351 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
10353 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10355 msgstr "Aktualizuj"
10357 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10359 msgstr "Aktualizuj"
10361 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
10362 msgid "Update package database"
10363 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10365 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10366 msgid "Update {0} Account"
10367 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
10369 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10370 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10371 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10373 msgstr "Aktualizacje"
10375 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10376 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10377 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10379 msgstr "Aktualizuj"
10381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10382 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10383 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10384 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10385 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10389 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10390 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10392 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10393 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10394 msgid "Upload Custom Certificate"
10395 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
10397 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10398 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10399 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10400 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10401 msgid "Upload Subscription Key"
10402 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
10404 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10405 msgid "Upload an existing client encryption key"
10406 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
10408 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10412 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10413 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10414 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10415 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10416 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10417 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10419 msgstr "Czas działania"
10421 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10422 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10426 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10427 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10428 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10429 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10430 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10431 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10432 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10433 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10434 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10436 msgstr "Wykorzystanie"
10438 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10442 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10443 msgid "Usage History"
10444 msgstr "Historia użycia"
10446 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10447 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10448 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
10450 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10451 msgid "Use Bayesian filter"
10452 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
10454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10455 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10456 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
10458 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10459 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10464 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10467 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
10468 "rozruchowymi Microsoftu"
10470 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10471 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10472 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
10474 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10475 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10476 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
10478 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10479 msgid "Use LUNs directly"
10480 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
10482 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10486 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10487 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10488 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
10490 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10491 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10492 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
10494 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10495 msgid "Use RBL checks"
10496 msgstr "Użyj bazy RBL"
10498 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10499 msgid "Use Razor2 checks"
10500 msgstr "Użyj bazy Razor2"
10502 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10506 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10510 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
10511 msgid "Use USB Port"
10512 msgstr "Użyj portu USB"
10514 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:72
10515 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10516 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
10518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:113
10522 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10523 msgid "Use advanced statistic filters"
10524 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
10526 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10527 msgid "Use auto-whitelists"
10528 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
10530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10533 msgid "Use local time for RTC"
10534 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
10536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10537 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10538 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
10540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10542 msgid "Use tablet for pointer"
10543 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
10545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10547 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10550 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10554 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10555 msgid "Use {0} for unlimited"
10556 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
10558 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10559 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10560 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10561 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
10562 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
10563 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
10567 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
10568 msgid "Used Objects"
10569 msgstr "Uzywane obiekty"
10571 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
10572 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
10573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
10574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
10575 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
10576 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
10577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
10578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
10579 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
10580 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
10581 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
10582 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
10583 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
10584 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
10585 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
10586 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
10587 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
10588 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
10589 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
10590 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
10592 msgstr "Użytkownik"
10594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:86
10595 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
10596 msgid "User Attribute Name"
10597 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
10599 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
10600 msgid "User Blacklist"
10601 msgstr "Czarna lista"
10603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:345
10604 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
10605 msgid "User Filter"
10606 msgstr "Filtr użytkowników"
10608 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
10610 msgstr "ID użytkownika"
10612 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
10613 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
10614 msgid "User Management"
10615 msgstr "Użytkownicy"
10617 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
10618 msgid "User Password"
10619 msgstr "Hasło użytkownika"
10621 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
10622 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
10623 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
10624 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
10625 msgid "User Permission"
10626 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
10628 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
10629 msgid "User Spamreport Style"
10630 msgstr "Styl raportów spamu"
10632 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
10635 msgstr "Ostatni raz"
10637 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
10638 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
10639 msgid "User Tag Access"
10642 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
10643 msgid "User Whitelist"
10644 msgstr "Biała lista"
10646 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
10647 msgid "User already has recovery keys."
10648 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
10650 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
10651 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
10652 msgid "User classes"
10653 msgstr "Klasy użytkowników"
10655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
10656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
10657 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
10658 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
10659 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
10660 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
10661 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
10662 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
10663 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
10664 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
10665 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
10666 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
10667 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
10668 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
10669 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
10670 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
10672 msgstr "Nazwa użytkownika"
10674 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
10675 msgid "User statistic lifetime (days)"
10676 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
10678 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
10679 msgid "User/Group/API Token"
10680 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
10682 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
10683 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
10684 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
10685 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
10687 msgstr "Nazwa użytkownika"
10689 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
10690 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
10691 msgid "Username Claim"
10692 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
10694 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
10695 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
10696 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
10697 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
10698 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
10699 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
10701 msgstr "Użytkownicy"
10703 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
10704 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
10705 msgid "Users and Groups"
10706 msgstr "Użytkownicy i grupy"
10708 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
10709 msgid "Users of '{0}'"
10710 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
10712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
10714 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
10715 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
10716 "decrease in security in practice."
10718 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
10719 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
10720 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
10722 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
10723 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
10724 msgid "Using Account"
10725 msgstr "Używane konto"
10727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
10729 msgstr "Wirtualne CPU"
10731 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
10736 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
10737 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
10739 msgstr "Obsługa VLAN"
10741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
10745 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
10746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
10750 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
10751 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
10753 msgstr "Obsługa VLAN"
10755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
10756 msgid "VLAN raw device"
10757 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
10759 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
10760 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
10762 msgstr "Maszyna wirtualna"
10764 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
10768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
10769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
10770 msgid "VM State storage"
10771 msgstr "Magazyn stanu VM"
10773 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
10774 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
10775 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
10779 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
10780 msgid "VMware compatible"
10781 msgstr "kompatybilne z VMware"
10783 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
10784 msgid "VMware image format"
10785 msgstr "format obrazu VMware"
10787 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
10791 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
10792 msgid "VZDump backup file"
10793 msgstr "plik kopii VZDump"
10795 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
10796 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
10797 msgid "Valid CIDR Range"
10798 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
10800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
10801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
10802 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
10803 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
10804 msgid "Valid Since"
10807 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
10808 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
10809 msgid "Validation Delay"
10810 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
10812 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
10813 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
10814 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
10815 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
10816 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
10817 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
10818 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
10822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
10823 msgid "Various information about the OSD"
10826 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
10827 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
10831 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
10832 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
10833 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
10834 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
10835 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
10836 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10837 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
10838 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
10839 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
10840 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
10841 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
10845 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
10849 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
10850 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
10851 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
10852 msgid "Verification"
10853 msgstr "Weryfikacja"
10855 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
10856 msgid "Verification Job"
10857 msgstr "Zadanie weryfikacji"
10859 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
10860 msgid "Verification Jobs"
10861 msgstr "Zadania weryfikacji"
10863 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
10864 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
10866 msgstr "Weryfikacja"
10868 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
10869 msgid "Verify '{0}'"
10870 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
10872 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
10874 msgstr "Weryfikuj wszystko"
10876 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:166
10877 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
10878 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
10879 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
10880 msgid "Verify Certificate"
10881 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
10883 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
10884 msgid "Verify Code"
10885 msgstr "Weryfikuj kod"
10887 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
10889 msgstr "Zadanie weryfikacji"
10891 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
10892 msgid "Verify Jobs"
10893 msgstr "Zadania weryfikacji"
10895 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
10897 msgstr "Weryfikuj nowe"
10899 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
10900 msgid "Verify New Snapshots"
10901 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
10903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
10904 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
10905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
10906 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
10907 msgid "Verify Password"
10908 msgstr "Weryfikuj hasło"
10910 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
10911 msgid "Verify Receivers"
10912 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
10914 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
10915 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
10916 msgid "Verify SSL certificate of the server"
10917 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSl serwera"
10919 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
10920 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
10921 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
10922 msgid "Verify State"
10923 msgstr "Weryfikuj stan"
10925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:178
10927 msgid "Verify TLS certificate of the server"
10928 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSl serwera"
10930 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
10931 msgid "Verify certificates"
10932 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
10934 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
10935 msgid "Verify new backups immediately after completion"
10936 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
10938 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
10939 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
10940 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
10941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
10942 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
10943 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
10944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
10945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
10946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
10947 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
10951 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
10952 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
10953 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
10954 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
10958 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
10959 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
10960 msgid "View Certificate"
10961 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
10963 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
10964 msgid "View DNS Record"
10965 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
10967 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
10968 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
10969 msgid "View images"
10970 msgstr "Obejrzyj obrazy"
10972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
10973 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
10974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
10976 msgstr "VirtIO RNG"
10978 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
10982 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
10983 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
10984 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
10985 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
10986 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
10987 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
10988 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
10989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
10990 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
10991 msgid "Virtual Machine"
10992 msgstr "Maszyny wirtualne"
10994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
10995 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
10996 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
10998 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
10999 msgid "Virtual Machines"
11000 msgstr "Maszyny wirtualne"
11002 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11003 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11004 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11008 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11009 msgid "Virus Charts"
11012 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11013 msgid "Virus Charts"
11016 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11017 msgid "Virus Detector"
11018 msgstr "Detektor wirusów"
11020 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11021 msgid "Virus Filter"
11022 msgstr "Filtr wirusów"
11024 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11025 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11026 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11027 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11028 msgid "Virus Mails"
11029 msgstr "Zawirusowane"
11031 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11032 msgid "Virus Outbreaks"
11033 msgstr "Epidemie wirusów"
11035 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11036 msgid "Virus Quarantine"
11037 msgstr "Kwarantanna wirusów"
11039 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11041 msgstr "Informacje o wirusach"
11043 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11044 msgid "Vlan raw device"
11045 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
11047 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11051 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11052 msgid "Vnet MAC address"
11053 msgstr "Adres MAC Vnet"
11055 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
11059 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11064 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11065 msgid "Volume Action"
11066 msgstr "Operacje dyskowe"
11068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11070 msgid "Volume Details for {0}"
11071 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11073 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11074 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11075 msgid "Volume Statistics"
11076 msgstr "Statystyki woluminów"
11078 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11079 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11080 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11081 msgid "Volume group"
11082 msgstr "Grupa woluminów"
11084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11088 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11092 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11094 msgstr "Rozmiar WAL"
11096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11098 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11099 "change the type you will not be able to go back!"
11101 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśloi to "
11102 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
11104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
11105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
11106 msgid "Waiting for second factor."
11107 msgstr "Czekam na drugi składnik"
11109 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11110 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11111 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
11113 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11114 msgid "Wake-on-LAN"
11115 msgstr "Wake-on-LAN"
11117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11118 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
11119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11121 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11122 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11123 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
11127 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11128 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11129 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
11131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11132 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11133 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
11135 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11136 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11137 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
11139 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11141 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11143 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
11146 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11148 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
11149 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11150 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
11152 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11155 msgstr "Ostrzeżenia"
11157 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11158 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11159 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
11161 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
11165 #: pmg-gui/js/TFAView.js:97
11169 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11170 msgid "WebAuthn Settings"
11171 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
11173 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11174 msgid "WebAuthn TFA"
11175 msgstr "WebAuthn TFA"
11177 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11178 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11179 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11180 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
11182 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11186 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11187 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11188 msgid "Webinterface Settings"
11189 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
11191 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11195 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11196 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11200 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11202 msgstr "co tydzień"
11204 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
11208 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11209 msgid "What Objects"
11210 msgstr "Obiekty Co"
11212 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
11216 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11217 msgid "When Objects"
11218 msgstr "Obiekty Kiedy"
11220 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11221 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11222 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11223 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11225 msgstr "Biała lista"
11227 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11228 msgid "Who Objects"
11229 msgstr "Obiekty Kto"
11231 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11232 msgid "Whole month"
11233 msgstr "Cały miesiąc"
11235 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11240 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
11242 msgstr "Wyczyść dysk"
11244 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11245 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11246 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
11248 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11250 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11251 "or E-mail addresses."
11253 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
11256 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11258 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11259 "addresses as spam."
11261 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
11264 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11266 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11267 "fallback for backup jobs"
11269 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawieniaz plików vzdump.conf "
11270 "na poszczegónych węzłach lub `keep-all`"
11272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
11274 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11275 "conf is used as fallback"
11277 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
11278 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczegónych węzłach"
11280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11288 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11289 msgid "Would you like to install it now?"
11290 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
11292 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11293 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11294 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11295 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11299 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11300 msgid "Write Protect"
11301 msgstr "Ochrona przed zapisem"
11303 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11304 msgid "Write cache"
11305 msgstr "Buforowanie zapisu"
11307 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11308 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11309 msgid "Write limit"
11310 msgstr "Limit zapisu"
11312 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11313 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11314 msgid "Write max burst"
11315 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
11317 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11318 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11322 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11323 msgid "Wrong file extension"
11324 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
11326 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11327 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11331 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11335 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
11336 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11337 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11338 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11339 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11340 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11341 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11342 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11346 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11347 msgid "You are here!"
11348 msgstr "Jesteś tutaj!"
11350 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11351 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11352 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny."
11354 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11355 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11356 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
11358 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11359 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11360 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby fomatować tekst."
11362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
11363 msgid "You get supported updates for {0}"
11364 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
11366 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
11367 msgid "You get updates for {0}"
11368 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11370 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11371 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11372 msgid "You have at least one node without subscription."
11373 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
11375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11377 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11378 "help for details."
11380 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
11381 "dokumentacji na stronie."
11383 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11384 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11385 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
11387 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11388 msgid "You need to create an initial config once."
11389 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
11391 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11393 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11396 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
11397 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
11399 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11400 msgid "Your E-Mail"
11401 msgstr "Twój e-mail"
11403 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11404 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11405 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
11406 msgid "Your subscription status is valid."
11407 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
11409 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11410 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11411 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
11413 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
11414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
11416 msgstr "Yubico OTP"
11418 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11419 msgid "Yubico OTP Key"
11420 msgstr "Klucz Yubico OTP"
11422 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11423 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11427 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11428 msgid "ZFS Storage"
11429 msgstr "Magazyn danych ZFS"
11431 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11432 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11437 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11438 msgid "Zone {0} on node {1}"
11439 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
11441 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
11445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11447 msgstr "dowolny CD-ROM"
11449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11451 msgstr "dowolna sieć"
11453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11457 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11458 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11462 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11463 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11464 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11465 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11466 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11474 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11476 msgid "dRAID Config"
11477 msgstr "Konfiguracja IP"
11479 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11481 msgstr "codziennie"
11483 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11487 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11488 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11489 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11493 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11494 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11495 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11496 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11504 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11508 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11509 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11513 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11521 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11525 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11526 msgid "fast and good"
11527 msgstr "szybka i dobra"
11529 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
11533 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
11537 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
11538 msgid "group, date or owner"
11539 msgstr "grupa, data lub właściciel"
11541 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
11542 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
11543 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
11545 msgstr "co godzinę"
11547 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
11548 msgid "iSCSI Provider"
11549 msgstr "Dostawca iSCSI"
11551 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
11553 msgid "iSCSI Target"
11556 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
11560 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
11561 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
11563 msgstr "zachowuj dzienne"
11565 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
11566 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
11567 msgid "keep-hourly"
11568 msgstr "zachowuj godzinowe"
11570 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
11571 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
11573 msgstr "zachowuj ostatnie"
11575 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
11576 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
11577 msgid "keep-monthly"
11578 msgstr "zachowuj miesięczne"
11580 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
11581 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
11582 msgid "keep-weekly"
11583 msgstr "zachowuj tygodniowe"
11585 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
11586 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
11587 msgid "keep-yearly"
11588 msgstr "zachowuj roczne"
11590 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
11594 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
11598 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
11602 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
11603 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
11604 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11605 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
11606 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11608 msgstr "maksymalnie"
11610 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
11612 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
11614 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
11615 "nieodnalezionych obiektów."
11617 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
11621 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
11625 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
11629 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
11630 msgid "noVNC Settings"
11631 msgstr "Ustawienia noVNC"
11633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
11634 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
11635 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
11636 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
11637 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
11638 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
11642 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
11643 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
11644 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
11645 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
11646 msgid "none (disabled)"
11647 msgstr "brak (wyłączone)"
11649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
11650 msgid "not installed"
11651 msgstr "nie zainstalowane"
11653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
11654 msgid "of {0} CPU(s)"
11655 msgstr "z {0} procesorów"
11657 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
11658 msgid "only unicast addresses are allowed"
11659 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
11661 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
11662 msgid "paravirtualized"
11663 msgstr "parawirtualizacja"
11665 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
11666 msgid "peer's link address: {0}"
11667 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
11669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
11670 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
11671 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
11673 msgstr "oczekujące"
11675 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
11676 msgid "privileged only"
11677 msgstr "tylko uprzywilejowane"
11679 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
11683 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
11685 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
11687 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
11689 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
11690 msgid "root@$hostname"
11691 msgstr "root@$hostname"
11693 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
11695 msgstr "uruchomione"
11697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
11700 msgstr "uruchomione"
11702 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
11704 msgstr "zatrzymane"
11706 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
11708 msgstr "synchronizacja"
11710 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
11711 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
11713 msgstr "brak zmian"
11715 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
11716 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
11717 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
11718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
11719 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
11720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
11721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
11722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
11723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
11724 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
11725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
11727 msgstr "bez ograniczeń"
11729 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
11730 msgid "unprivileged only"
11731 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
11733 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
11735 msgstr "niebezpieczne"
11737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
11738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
11739 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
11740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
11741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
11742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
11743 msgid "use host settings"
11744 msgstr "użyj ustawień hosta"
11746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
11747 msgid "verify current password"
11748 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
11750 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
11751 msgid "with options"
11754 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
11755 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
11756 msgid "xterm.js Settings"
11757 msgstr "Ustawienia xterm.js"
11759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:317
11760 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
11764 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
11765 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
11766 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
11768 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
11770 msgid "{0} Attachments"
11771 msgstr "brak załączników"
11773 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
11774 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
11775 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
11776 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
11780 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11782 msgstr "{0} element"
11784 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
11786 msgstr "{0} elementów"
11788 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
11789 msgid "{0} conflicting tasks still active."
11790 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
11792 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
11793 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
11794 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
11798 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
11799 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
11801 msgstr "{0} godzin"
11803 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
11804 msgid "{0} is already configured"
11805 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
11807 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
11808 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
11809 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
11811 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
11812 msgid "{0} is not initialized."
11813 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
11815 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
11816 msgid "{0} is not installed on this node."
11817 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
11819 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
11820 msgid "{0} minutes"
11823 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
11825 msgstr "{0} miesięcy"
11827 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
11828 msgid "{0} not installed."
11829 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
11831 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
11832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
11833 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
11834 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
11835 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
11839 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
11840 msgid "{0} on behalf of {1}"
11841 msgstr "{0} w imieniu {1}"
11843 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
11844 msgid "{0} seconds"
11845 msgstr "{0} sekund"
11847 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
11848 msgid "{0} successful"
11849 msgstr "{0} udało się"
11851 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
11852 msgid "{0} takes precedence."
11853 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
11855 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
11857 msgstr "{0} do {1}"
11859 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
11860 msgid "{0} updates"
11861 msgstr "{0} aktualizacji"
11863 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
11865 msgstr "{0} tygodni"
11867 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
11871 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
11872 msgid "{0}% of {1}"
11873 msgstr "{0}% z {1}"
11875 #~ msgid "(no bootdisk)"
11876 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
11882 #~ msgid "Add Storages"
11883 #~ msgstr "Przestrzeń"
11885 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
11886 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
11888 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
11889 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
11892 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
11893 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
11896 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
11897 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
11901 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
11902 #~ "permanently erase all data."
11904 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
11905 #~ "wszystkie dane VM"
11907 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
11908 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
11911 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
11912 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
11914 #~ msgid "Authentication"
11915 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
11918 #~ msgid "Blocksize"
11919 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
11921 #~ msgid "Boot device"
11922 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
11924 #~ msgid "Boot order"
11925 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
11928 #~ msgid "Bootdisk Size"
11929 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
11931 #~ msgid "Bulk Stop"
11932 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
11936 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
11939 #~ msgid "CPU Usage"
11940 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
11943 #~ msgid "CPU usage %"
11944 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
11947 #~ msgid "CT/VM Resource"
11950 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
11951 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
11953 #~ msgid "Cannot use default address safely"
11954 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
11957 #~ msgid "Ceph Config"
11958 #~ msgstr "Potwierdź"
11961 #~ msgid "Clear User name"
11962 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
11965 #~ msgid "Console (JS)"
11966 #~ msgstr "Konsola"
11969 #~ msgid "Create MDS"
11970 #~ msgstr "Utwórz VM"
11973 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
11975 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
11979 #~ msgid "Datacenter Health"
11980 #~ msgstr "Datacenter"
11982 #~ msgid "Day of week"
11983 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
11985 #~ msgid "Do not use any proxy"
11986 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
11989 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
11990 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
11993 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
11994 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
11996 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
11997 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12000 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12001 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12003 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12004 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12007 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12008 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12010 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12011 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12013 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12014 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12017 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12018 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12021 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12022 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12025 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12026 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12028 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12029 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12032 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12033 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12036 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12037 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12040 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12041 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12043 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12044 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12047 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12048 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12050 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12051 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
12054 #~ msgid "Download .zip"
12055 #~ msgstr "Pobierz"
12057 #~ msgid "Download Files"
12058 #~ msgstr "Pobierz pliki"
12061 #~ msgid "Eject media"
12062 #~ msgstr "Usuń dane"
12064 #~ msgid "Email notification"
12065 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
12068 #~ msgid "Enable DHCP"
12072 #~ msgid "Enable NDP"
12076 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12077 #~ "client where the decryption key is located."
12079 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
12080 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
12082 #~ msgid "Enter your user name"
12083 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
12087 #~ msgstr "Usuń dane"
12090 #~ msgid "Erase Media"
12091 #~ msgstr "Usuń dane"
12093 #~ msgid "Estranged"
12094 #~ msgstr "Oddzielny"
12097 #~ msgid "External Gateway Peers"
12098 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
12100 #~ msgid "Failover Domain"
12101 #~ msgstr "domena Failover"
12103 #~ msgid "Gateway Nodes"
12104 #~ msgstr "Węzły bramy"
12106 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12107 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12109 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12110 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
12113 #~ msgid "Host device name"
12114 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12117 #~ msgid "Host ifname"
12118 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12121 #~ msgid "IPv6 address"
12122 #~ msgstr "adress IP"
12127 #~ msgid "Last transition"
12128 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
12130 #~ msgid "Local Time"
12131 #~ msgstr "Czas lokalny"
12133 #~ msgid "MAC Address"
12134 #~ msgstr "Adres MAC"
12137 #~ msgid "Maximum memory"
12141 #~ msgid "Memory (MB)"
12145 #~ msgid "Migrate All VMs"
12146 #~ msgstr "Migracja"
12149 #~ msgid "Minimum replicas"
12153 #~ msgid "Mode {0}"
12154 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
12156 #~ msgid "No Snapshots found"
12157 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
12159 #~ msgid "No Volume Groups found"
12160 #~ msgstr "brak grup woluminów"
12162 #~ msgid "No file selected"
12163 #~ msgstr "nie wybrano pliku"
12165 #~ msgid "Node Resources"
12166 #~ msgstr "Zasoby węzła"
12168 #~ msgid "Node list"
12169 #~ msgstr "Lista węzłów"
12171 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12172 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
12175 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12176 #~ "Please use the client to do this."
12178 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
12179 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
12182 #~ msgid "Notfiy User"
12183 #~ msgstr "Użytkownik"
12186 #~ msgid "Number of replicas"
12187 #~ msgstr "Uzytkownicy"
12189 #~ msgid "Only Errors"
12190 #~ msgstr "Tylko błędy"
12192 #~ msgid "OpenVZ Container"
12193 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12196 #~ msgid "OpenVZ template"
12197 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12199 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12200 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
12202 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12203 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
12205 #~ msgid "Other OS types"
12206 #~ msgstr "Inne OS"
12209 #~ msgid "Passsword"
12212 #~ msgid "Passwords does not match"
12213 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
12216 #~ msgstr "Wyczyść"
12218 #~ msgid "Purge ACLs"
12219 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
12221 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
12222 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
12224 #~ msgid "Read Limit"
12225 #~ msgstr "Limit odczytu"
12227 #~ msgid "Register U2F Device"
12228 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
12231 #~ msgid "Remove Vanished"
12232 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
12235 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12236 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
12239 #~ msgid "Removed Bytes"
12242 #~ msgid "Restarts"
12243 #~ msgstr "Restarty"
12246 #~ msgid "Ring 0 Address"
12247 #~ msgstr "adress IP"
12249 #~ msgid "SMTP Port"
12250 #~ msgstr "Port SMTP"
12252 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12253 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
12255 #~ msgid "Server Resources"
12256 #~ msgstr "Zasoby serwera"
12259 #~ msgid "Shell (JS)"
12262 #~ msgid "Skip verified snapshots"
12263 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
12266 #~ msgid "Start All VMs"
12267 #~ msgstr "Migracja"
12270 #~ msgid "Start GC"
12271 #~ msgstr "Uruchom"
12275 #~ msgstr "Uruchom"
12277 #~ msgid "Storage View"
12278 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
12281 #~ msgstr "Magazyn"
12284 #~ msgid "Swap (MB)"
12288 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
12290 #~ msgid "Terms of Service"
12291 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
12293 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12294 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
12297 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12298 #~ "follow the instructions."
12300 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
12301 #~ "dalsze polecenia."
12304 #~ msgid "Toggle Theme"
12305 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
12307 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12308 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
12311 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12312 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
12315 #~ msgid "Unused Mount Point"
12316 #~ msgstr "Zamontuj"
12318 #~ msgid "Uploading file..."
12319 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
12323 #~ msgstr "Użytkownik"
12326 #~ msgid "VM protection"
12327 #~ msgstr "Katalog"
12329 #~ msgid "Verification Code"
12330 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
12332 #~ msgid "Wake on LAN"
12333 #~ msgstr "Wake on LAN"
12336 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12337 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12339 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12340 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12343 #~ msgid "restricted"
12344 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
12350 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12351 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"