]> git.proxmox.com Git - mirror_novnc.git/blob - po/cs.po
Allow connecting with empty string credentials
[mirror_novnc.git] / po / cs.po
1 # Czech translations for noVNC package.
2 # Copyright (C) 2018 The noVNC Authors
3 # This file is distributed under the same license as the noVNC package.
4 # Petr <petr@kle.cz>, 2018.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: noVNC 1.0.0-testing.2\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: novnc@googlegroups.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2018-10-19 12:00+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2018-10-19 12:00+0200\n"
12 "Last-Translator: Petr <petr@kle.cz>\n"
13 "Language-Team: Czech\n"
14 "Language: cs\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
19
20 #: ../app/ui.js:389
21 msgid "Connecting..."
22 msgstr "Připojení..."
23
24 #: ../app/ui.js:396
25 msgid "Disconnecting..."
26 msgstr "Odpojení..."
27
28 #: ../app/ui.js:402
29 msgid "Reconnecting..."
30 msgstr "Obnova připojení..."
31
32 #: ../app/ui.js:407
33 msgid "Internal error"
34 msgstr "Vnitřní chyba"
35
36 #: ../app/ui.js:997
37 msgid "Must set host"
38 msgstr "Hostitel musí být nastavení"
39
40 #: ../app/ui.js:1079
41 msgid "Connected (encrypted) to "
42 msgstr "Připojení (šifrované) k "
43
44 #: ../app/ui.js:1081
45 msgid "Connected (unencrypted) to "
46 msgstr "Připojení (nešifrované) k "
47
48 #: ../app/ui.js:1104
49 msgid "Something went wrong, connection is closed"
50 msgstr "Něco se pokazilo, odpojeno"
51
52 #: ../app/ui.js:1107
53 msgid "Failed to connect to server"
54 msgstr "Chyba připojení k serveru"
55
56 #: ../app/ui.js:1117
57 msgid "Disconnected"
58 msgstr "Odpojeno"
59
60 #: ../app/ui.js:1130
61 msgid "New connection has been rejected with reason: "
62 msgstr "Nové připojení bylo odmítnuto s odůvodněním: "
63
64 #: ../app/ui.js:1133
65 msgid "New connection has been rejected"
66 msgstr "Nové připojení bylo odmítnuto"
67
68 #: ../app/ui.js:1153
69 msgid "Password is required"
70 msgstr "Je vyžadováno heslo"
71
72 #: ../vnc.html:84
73 msgid "noVNC encountered an error:"
74 msgstr "noVNC narazilo na chybu:"
75
76 #: ../vnc.html:94
77 msgid "Hide/Show the control bar"
78 msgstr "Skrýt/zobrazit ovládací panel"
79
80 #: ../vnc.html:101
81 msgid "Move/Drag Viewport"
82 msgstr "Přesunout/přetáhnout výřez"
83
84 #: ../vnc.html:101
85 msgid "viewport drag"
86 msgstr "přesun výřezu"
87
88 #: ../vnc.html:107 ../vnc.html:110 ../vnc.html:113 ../vnc.html:116
89 msgid "Active Mouse Button"
90 msgstr "Aktivní tlačítka myši"
91
92 #: ../vnc.html:107
93 msgid "No mousebutton"
94 msgstr "Žádné"
95
96 #: ../vnc.html:110
97 msgid "Left mousebutton"
98 msgstr "Levé tlačítko myši"
99
100 #: ../vnc.html:113
101 msgid "Middle mousebutton"
102 msgstr "Prostřední tlačítko myši"
103
104 #: ../vnc.html:116
105 msgid "Right mousebutton"
106 msgstr "Pravé tlačítko myši"
107
108 #: ../vnc.html:119
109 msgid "Keyboard"
110 msgstr "Klávesnice"
111
112 #: ../vnc.html:119
113 msgid "Show Keyboard"
114 msgstr "Zobrazit klávesnici"
115
116 #: ../vnc.html:126
117 msgid "Extra keys"
118 msgstr "Extra klávesy"
119
120 #: ../vnc.html:126
121 msgid "Show Extra Keys"
122 msgstr "Zobrazit extra klávesy"
123
124 #: ../vnc.html:131
125 msgid "Ctrl"
126 msgstr "Ctrl"
127
128 #: ../vnc.html:131
129 msgid "Toggle Ctrl"
130 msgstr "Přepnout Ctrl"
131
132 #: ../vnc.html:134
133 msgid "Alt"
134 msgstr "Alt"
135
136 #: ../vnc.html:134
137 msgid "Toggle Alt"
138 msgstr "Přepnout Alt"
139
140 #: ../vnc.html:137
141 msgid "Send Tab"
142 msgstr "Odeslat tabulátor"
143
144 #: ../vnc.html:137
145 msgid "Tab"
146 msgstr "Tab"
147
148 #: ../vnc.html:140
149 msgid "Esc"
150 msgstr "Esc"
151
152 #: ../vnc.html:140
153 msgid "Send Escape"
154 msgstr "Odeslat Esc"
155
156 #: ../vnc.html:143
157 msgid "Ctrl+Alt+Del"
158 msgstr "Ctrl+Alt+Del"
159
160 #: ../vnc.html:143
161 msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
162 msgstr "Poslat Ctrl-Alt-Del"
163
164 #: ../vnc.html:151
165 msgid "Shutdown/Reboot"
166 msgstr "Vypnutí/Restart"
167
168 #: ../vnc.html:151
169 msgid "Shutdown/Reboot..."
170 msgstr "Vypnutí/Restart..."
171
172 #: ../vnc.html:157
173 msgid "Power"
174 msgstr "Napájení"
175
176 #: ../vnc.html:159
177 msgid "Shutdown"
178 msgstr "Vypnout"
179
180 #: ../vnc.html:160
181 msgid "Reboot"
182 msgstr "Restart"
183
184 #: ../vnc.html:161
185 msgid "Reset"
186 msgstr "Reset"
187
188 #: ../vnc.html:166 ../vnc.html:172
189 msgid "Clipboard"
190 msgstr "Schránka"
191
192 #: ../vnc.html:176
193 msgid "Clear"
194 msgstr "Vymazat"
195
196 #: ../vnc.html:182
197 msgid "Fullscreen"
198 msgstr "Celá obrazovka"
199
200 #: ../vnc.html:187 ../vnc.html:194
201 msgid "Settings"
202 msgstr "Nastavení"
203
204 #: ../vnc.html:197
205 msgid "Shared Mode"
206 msgstr "Sdílený režim"
207
208 #: ../vnc.html:200
209 msgid "View Only"
210 msgstr "Pouze prohlížení"
211
212 #: ../vnc.html:204
213 msgid "Clip to Window"
214 msgstr "Přizpůsobit oknu"
215
216 #: ../vnc.html:207
217 msgid "Scaling Mode:"
218 msgstr "Přizpůsobení velikosti"
219
220 #: ../vnc.html:209
221 msgid "None"
222 msgstr "Žádné"
223
224 #: ../vnc.html:210
225 msgid "Local Scaling"
226 msgstr "Místní"
227
228 #: ../vnc.html:211
229 msgid "Remote Resizing"
230 msgstr "Vzdálené"
231
232 #: ../vnc.html:216
233 msgid "Advanced"
234 msgstr "Pokročilé"
235
236 #: ../vnc.html:219
237 msgid "Repeater ID:"
238 msgstr "ID opakovače"
239
240 #: ../vnc.html:223
241 msgid "WebSocket"
242 msgstr "WebSocket"
243
244 #: ../vnc.html:226
245 msgid "Encrypt"
246 msgstr "Šifrování:"
247
248 #: ../vnc.html:229
249 msgid "Host:"
250 msgstr "Hostitel:"
251
252 #: ../vnc.html:233
253 msgid "Port:"
254 msgstr "Port:"
255
256 #: ../vnc.html:237
257 msgid "Path:"
258 msgstr "Cesta"
259
260 #: ../vnc.html:244
261 msgid "Automatic Reconnect"
262 msgstr "Automatická obnova připojení"
263
264 #: ../vnc.html:247
265 msgid "Reconnect Delay (ms):"
266 msgstr "Zpoždění připojení (ms)"
267
268 #: ../vnc.html:252
269 msgid "Show Dot when No Cursor"
270 msgstr "Tečka místo chybějícího kurzoru myši"
271
272 #: ../vnc.html:257
273 msgid "Logging:"
274 msgstr "Logování:"
275
276 #: ../vnc.html:269
277 msgid "Disconnect"
278 msgstr "Odpojit"
279
280 #: ../vnc.html:288
281 msgid "Connect"
282 msgstr "Připojit"
283
284 #: ../vnc.html:298
285 msgid "Password:"
286 msgstr "Heslo"
287
288 #: ../vnc.html:302
289 msgid "Send Password"
290 msgstr "Odeslat heslo"
291
292 #: ../vnc.html:312
293 msgid "Cancel"
294 msgstr "Zrušit"