]> git.proxmox.com Git - proxmox-spamassassin.git/blob - sa-updates/30_text_nl.cf
buildsys: use simple parenthesis for variables
[proxmox-spamassassin.git] / sa-updates / 30_text_nl.cf
1 #
2 # Please don't modify this file as your changes will be overwritten with
3 # the next update. Use /etc/mail/spamassassin/local.cf instead.
4 # See 'perldoc Mail::SpamAssassin::Conf' for details.
5 #
6 # <@LICENSE>
7 # Licensed to the Apache Software Foundation (ASF) under one or more
8 # contributor license agreements. See the NOTICE file distributed with
9 # this work for additional information regarding copyright ownership.
10 # The ASF licenses this file to you under the Apache License, Version 2.0
11 # (the "License"); you may not use this file except in compliance with
12 # the License. You may obtain a copy of the License at:
13 #
14 # http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
15 #
16 # Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
17 # distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
18 # WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
19 # See the License for the specific language governing permissions and
20 # limitations under the License.
21 # </@LICENSE>
22 #
23 ###########################################################################
24
25 # contributed by Jesse Houwing, bug 3197
26 #
27 # ..............................................................................
28 lang nl report Spam detectie software op het systeem "_HOSTNAME_", heeft dit bericht
29 lang nl report als mogelijke spam aangemerkt. Het originele bericht is bijgevoegd als
30 lang nl report bijlage bij dit bericht zodat u het kunt bekijken (als het geen spam is)
31 lang nl report of soortgelijke toekomstige berichten blokkeren. Zie _CONTACTADDRESS_
32 lang nl report voor meer details
33 lang nl report
34 lang nl report Gedeelte van de inhoud: _PREVIEW_
35 lang nl report
36 lang nl report Analyse details: (_SCORE_ punten, _REQD_ vereist)
37 lang nl report
38 lang nl report " pnt regel naam omschrijving"
39 lang nl report ---- ---------------------- -------------------------------------------------
40 lang nl report _SUMMARY_
41 # ..............................................................................
42
43 # ........................................................................
44 lang nl unsafe_report Het originele bericht bestond niet geheel uit tekst en is mogelijk
45 lang nl unsafe_report onveilig om te openen im sommige emailprogramma's. Het bericht bevat
46 lang nl unsafe_report mogelijk een virus of code om te verifieren dat uw adres spam
47 lang nl unsafe_report berichten kan ontvangen. Het is veiliger om het bericht op te slaan
48 lang nl unsafe_report en het te bekijken in een tekstbewerkingsprogramma.
49 # ........................................................................
50
51 lang nl describe GTUBE Standaard test voor ongewenste bulk mail
52 lang nl describe TRACKER_ID Maakt gebruik van een nummer om het bericht te kunnen volgen
53 lang nl describe WEIRD_QUOTING Vreemde herhaalde dubbel aanhalingsteken
54 lang nl describe __MIME_BASE64 Bevat een base64 bijlage
55 lang nl describe __MIME_QP Bevat een quoted-printable bijlage
56 #lang nl describe MIME_BASE64_BLANKS Extra witregels in base64 codering
57 lang nl describe MIME_BASE64_TEXT Bericht verborgen door middel van base64 codering
58 lang nl describe MIME_HTML_MOSTLY Multipart bericht bestaat voornamelijk uit text/html MIME
59 lang nl describe MIME_HTML_ONLY Bericht bestaat enkel uit text/html MIME delen
60 lang nl describe MIME_HTML_ONLY_MULTI Bericht heeft enkel text/html MIME delen
61 lang nl describe MIME_QP_LONG_LINE Quoted-printable regel langer dan 76 karakters
62 lang nl describe MIME_CHARSET_FARAWAY MIME karakterset wijst op vreemde taal
63 lang nl describe MPART_ALT_DIFF HTML en tekst delen zijn verschillend
64 lang nl describe CHARSET_FARAWAY Karakterset wijst op vreemde taal
65 lang nl describe EMAIL_ROT13 Body bevat een ROT13-versleuteld emailadres
66 lang nl describe BLANK_LINES_80_90 Bericht bestaat voor 80-90% uit witregels
67 lang nl describe __RCVD_IN_SORBS SORBS: verzender is gevonden in SORBS
68 lang nl describe RCVD_IN_SORBS_HTTP SORBS: verzender is een open HTTP proxy server
69 lang nl describe RCVD_IN_SORBS_MISC SORBS: verzender is een open proxy server
70 lang nl describe RCVD_IN_SORBS_SMTP SORBS: verzender is een open SMTP relay
71 lang nl describe RCVD_IN_SORBS_SOCKS SORBS: verzender is een open SOCKS proxy server
72 lang nl describe RCVD_IN_SORBS_WEB SORBS: verzender is een misbruikbare web server
73 lang nl describe RCVD_IN_SORBS_BLOCK SORBS: verzender weigert getest te worden
74 lang nl describe RCVD_IN_SORBS_ZOMBIE SORBS: verzender is een gekaapt netwerk
75 lang nl describe RCVD_IN_SORBS_DUL SORBS: bericht is direct verstuurd vanaf een dynamisch IP adres
76 lang nl describe RCVD_IN_SBL Ontvangen via een relay die gevonden is in Spamhaus SBL
77 lang nl describe RCVD_IN_XBL Ontvangen via een relay die gevonden is in Spamhaus XBL
78 lang nl describe RCVD_IN_BL_SPAMCOP_NET Ontvangen via een relay die gevonden is in bl.spamcop.net
79 lang nl describe RCVD_IN_MAPS_RBL Relay in RBL, http://www.mail-abuse.org/rbl/
80 lang nl describe RCVD_IN_MAPS_DUL Relay in DUL, http://www.mail-abuse.org/dul/
81 lang nl describe RCVD_IN_MAPS_RSS Relay in RSS, http://www.mail-abuse.org/rss/
82 lang nl describe RCVD_IN_MAPS_NML Relay in NML, http://www.mail-abuse.org/nml/
83 lang nl describe FROM_STARTS_WITH_NUMS Van: begint met nummers
84 lang nl describe FROM_OFFERS Van: adres is van "at iets-aangeboden"
85 lang nl describe FROM_NO_USER Van: heeft geen lokaal deel voor het @-tje
86 lang nl describe PLING_QUERY Onderwerp heeft een uitroepteken en een vraagteken
87 lang nl describe SUBJ_ALL_CAPS Onderwerp bevat alleen hoofdletters
88 lang nl describe MSGID_SPAM_LETTERS Spam tool Message-Id: (letters variant)
89 lang nl describe MSGID_OUTLOOK_INVALID Message-Id is nep (in Outlook Express formaat)
90 lang nl describe MSGID_RANDY Message-Id bevat een patroon dat wordt gebruikt in SPAM
91 lang nl describe MSGID_FROM_MTA_HEADER Message-Id was door een relay toegevoegd
92 lang nl describe DATE_SPAMWARE_Y2K Datum heeft een vreemde Y2K opmaak
93 lang nl describe INVALID_DATE Ongeldige Date: header (niet RFC 2822)
94 lang nl describe INVALID_DATE_TZ_ABSURD Ongeldige Date: header (tijdzone bestaat niet)
95 lang nl describe DATE_IN_PAST_03_06 Date: is 3 tot 6 uur voor Received: datum
96 lang nl describe DATE_IN_PAST_06_12 Date: is 6 tot 12 uur voor Received: datum
97 lang nl describe DATE_IN_PAST_12_24 Date: is 12 tot 24 uur voor Received: datum
98 lang nl describe DATE_IN_PAST_24_48 Date: is 24 tot 48 uur voor Received: datum
99 lang nl describe DATE_IN_PAST_96_XX Date: is 96 of meer uur voor Received: datum
100 lang nl describe DATE_IN_FUTURE_03_06 Date: is 3 tot 6 uur na Received: datum
101 lang nl describe DATE_IN_FUTURE_06_12 Date: is 6 tot 12 uur na Received: datum
102 lang nl describe DATE_IN_FUTURE_12_24 Date: is 12 tot 24 uur na Received: datum
103 lang nl describe DATE_IN_FUTURE_24_48 Date: is 24 tot 48 uur na Received: datum
104 lang nl describe DATE_IN_FUTURE_48_96 Date: is 48 tot 96 uur na Received: datum
105 lang nl describe DATE_IN_FUTURE_96_XX Date: is 96 of meer uur na Received: datum
106 lang nl describe SUBJ_ILLEGAL_CHARS Onderwerp: bevat te veel 'raw' tekens
107 lang nl describe FROM_ILLEGAL_CHARS Van: bevat te veel 'raw' tekens
108 lang nl describe HEAD_ILLEGAL_CHARS Header: bevat te veel illegale tekens
109 lang nl describe JAPANESE_UCE_SUBJECT Onderwerp: bevat een Japanese UCE tag
110 lang nl describe KOREAN_UCE_SUBJECT Onderwerp: bevat een koreaanse ongewenste email tag
111 lang nl describe NO_DNS_FOR_FROM Domein in Van heeft geen MX of A DNS record
112 lang nl describe RCVD_DOUBLE_IP_SPAM Buld email vingerafdruk (dubbel IP) gevonden
113 lang nl describe RCVD_DOUBLE_IP_LOOSE Received: door en van lijken op IP adressen
114 lang nl describe FORGED_TELESP_RCVD Bevat een vervalde hostnaam voor een DSL IP in Brazilie
115 lang nl describe FORGED_HOTMAIL_RCVD2 hotmail.com 'Van' adres, maar geen 'Received:'
116 lang nl describe FORGED_YAHOO_RCVD 'Van' yahoo.com Komt niet overeen met 'Received' headers
117 lang nl describe CONFIRMED_FORGED Received headers zijn vervalst
118 lang nl describe MULTI_FORGED Received headers wijzen op meerdere vervalsingen
119 lang nl describe NONEXISTENT_CHARSET Karakterset bestaat niet
120 lang nl describe CHARSET_FARAWAY_HEADER Een buitenlandse taal wordt gebruikt in de headers
121 lang nl describe MISSING_HEADERS Ontbrekende Aan: header
122 lang nl describe SUSPICIOUS_RECIPS Vergelijkbare adressen in de ontvangerslijst
123 lang nl describe SORTED_RECIPS Ontvangerslijst is gesorteerd op alfabet
124 lang nl describe GAPPY_SUBJECT Onderwerp: bevat G.a.t.e.n.k.a.a.s
125 lang nl describe MISSING_MIMEOLE Bericht heeft een X-MSMail-Priority, maar geen X-MimeOLE
126 lang nl describe SUBJ_AS_SEEN Onderwerp bevat "As Seen"
127 lang nl describe SUBJ_DOLLARS Onderwerp begint met een bedrag in dollars
128 #lang nl describe SUBJ_YOUR_DEBT Onderwerp bevat "Your Bills" of iets dergelijks
129 lang nl describe SUBJ_YOUR_FAMILY Onderwerp bevat "Your Family"
130 lang nl describe RCVD_FAKE_HELO_DOTCOM Received bevat een vervalde HELO hostnaam
131 lang nl describe MIME_BOUND_DIGITS_15 Spam tool patroon in MIME grens
132 lang nl describe MIME_BOUND_MANY_HEX Spam tool patroon in MIME grens
133 lang nl describe TO_MALFORMED Aan: foutief opgesteld adres
134 lang nl describe MIME_HEADER_CTYPE_ONLY 'Content-Type' gevonden zonder de benodigde MIME headers
135 lang nl describe WITH_LC_SMTP Received regel bevat een spam merkteken (lowercase smtp)
136 lang nl describe SUBJ_BUY Onderwerp: begint met 'Buy(ing)'
137 lang nl describe RCVD_AM_PM Received headers vervalst (AM/PM)
138 lang nl describe HEADER_COUNT_CTYPE Meerdere Content-Type headers gevonden
139 lang nl describe NO_RDNS_DOTCOM_HELO Host HELO'd als een grote internet provider ISP, maar heeft geen rDNS
140 lang nl describe HTML_MESSAGE HTML opgenomen in het bericht
141 lang nl describe HTML_COMMENT_SAVED_URL HTML bericht is een opgeslagen webpagina
142 lang nl describe HTML_EMBEDS HTML met plugin
143 lang nl describe HTML_FONT_LOW_CONTRAST HTML tekstkleur lijkt er op de achtergrondkleur
144 lang nl describe HTML_FONT_FACE_BAD HTML lettertype naam is geen woord
145 lang nl describe HTML_FORMACTION_MAILTO HTML bevat een formulier dat email verstuurd
146 lang nl describe HTML_IMAGE_ONLY_04 HTML: plaatjes met 200-400 bytes aan woorden
147 lang nl describe HTML_IMAGE_ONLY_08 HTML: plaatjes met 600-800 bytes aan woorden
148 lang nl describe HTML_IMAGE_ONLY_12 HTML: plaatjes met 1000-1200 bytes aan woorden
149 lang nl describe HTML_IMAGE_RATIO_02 HTML heeft een lage verhouding tussen tekst en plaatjes
150 lang nl describe HTML_IMAGE_RATIO_04 HTML heeft een lage verhouding tussen tekst en plaatjes
151 lang nl describe HTML_IMAGE_RATIO_06 HTML heeft een lage verhouding tussen tekst en plaatjes
152 lang nl describe HTML_IMAGE_RATIO_08 HTML heeft een lage verhouding tussen tekst en plaatjes
153 lang nl describe HTML_OBFUSCATE_10_20 Bericht bevat 10% tot 20% HTML verdoezeling
154 lang nl describe HTML_OBFUSCATE_20_30 Bericht bevat 20% tot 30% HTML verdoezeling
155 lang nl describe HTML_OBFUSCATE_30_40 Bericht bevat 30% tot 40% HTML verdoezeling
156 lang nl describe HTML_OBFUSCATE_50_60 Bericht bevat 50% tot 60% HTML verdoezeling
157 lang nl describe HTML_OBFUSCATE_70_80 Bericht bevat 70% tot 80% HTML verdoezeling
158 lang nl describe HTML_OBFUSCATE_90_100 Bericht bevat 90% tot 100% HTML verdoezeling
159 lang nl describe HTML_TAG_BALANCE_BODY HTML bevat ongebalanceerde "body" tags
160 lang nl describe HTML_TAG_BALANCE_HEAD HTML bevat ongebalanceerde "head" tags
161 lang nl describe HTML_BADTAG_40_50 HTML bericht bevat 40% tot 50% foute tags
162 lang nl describe HTML_BADTAG_50_60 HTML bericht bevat 50% tot 60% foute tags
163 lang nl describe HTML_BADTAG_60_70 HTML bericht bevat 60% tot 70% foute tags
164 lang nl describe HTML_BADTAG_90_100 HTML bericht bevat 90% tot 100% foute tags
165 lang nl describe HTML_NONELEMENT_30_40 30% tot 40% van de HTML elementen zijn niet standaard
166 lang nl describe HTML_NONELEMENT_40_50 40% tot 50% van de HTML elementen zijn niet standaard
167 lang nl describe HTML_NONELEMENT_60_70 60% tot 70% van de HTML elementen zijn niet standaard
168 lang nl describe HTML_NONELEMENT_80_90 80% tot 90% van de HTML elementen zijn niet standaard
169 lang nl describe HTML_CHARSET_FARAWAY Een vreemde taal wordt gebruikt in de karakterset
170 lang nl describe HTML_MIME_NO_HTML_TAG HTML-only bericht, maar er is geen HTML tag
171 lang nl describe HIDE_WIN_STATUS Javascript om URLs te verbergen in het bericht
172 lang nl describe OBFUSCATING_COMMENT HTML commentaar om het bericht te verdoezelen
173 lang nl describe UPPERCASE_50_75 Bericht tekst bestaat voor 50-75% uit hoofdletters
174 lang nl describe UPPERCASE_75_100 Bericht tekst bestaat voor 75-100% uit hoofdletters
175 lang nl describe INVALID_MSGID Message-Id is ongeldig, volgens RFC 2822
176 lang nl describe FORGED_MUA_MOZILLA Vervalste mail die afkomstig zou zijn van Mozilla
177 lang nl describe GUARANTEED_100_PERCENT 100% gegarandeerd
178 lang nl describe DEAR_FRIEND Beste vriend, klinkt niet erg bekend...
179 lang nl describe DEAR_SOMETHING Bevat 'Dear (iets)'
180 lang nl describe BILLION_DOLLARS Spreekt van heeel veel geld
181 lang nl describe EXCUSE_4 Claimt dat je van de lijst verwijderd kan worden
182 lang nl describe EXCUSE_24 Claimt dat je om deze advertentie hebt gevraagd
183 lang nl describe EXCUSE_REMOVE Heeft het over hoe je verwijderd kan worden van de lijst
184 lang nl describe STRONG_BUY Vertelt je over een goede aankoop
185 lang nl describe STOCK_ALERT Biedt aan je aandelen in de gaten te houden
186 lang nl describe NOT_ADVISOR Geen geregistreerde beleggings adviseur
187 lang nl describe PREST_NON_ACCREDITED 'Prestigieuze "Non-Accredited" Universiteiten'
188 lang nl describe BODY_ENHANCEMENT Informatie over het vergroten van lichaamsdelen
189 lang nl describe BODY_ENHANCEMENT2 Informatie over het vergroten van lichaamsdelen
190 lang nl describe IMPOTENCE Medicijn voor impotentie
191 #lang nl describe NA_DOLLARS Praat over een miljoen Noord-Amerikaanse dollars
192 #lang nl describe US_DOLLARS_3 Vermeldt miljoenen $ ($NN,NNN,NNN.NN)
193 #lang nl describe MILLION_USD Heeft het over miljoenen dollars
194 lang nl describe MONEY_BACK Niet-goed-geld-terug garantie
195 lang nl describe FREE_QUOTE_INSTANT Gratis offerte
196 lang nl describe BAD_CREDIT Los al uw leningen op
197 lang nl describe REFINANCE_YOUR_HOME Hyphoteek oversluiten
198 lang nl describe REFINANCE_NOW Hyphoteek oversluiten
199 lang nl describe NO_MEDICAL Geen medische keuring
200 lang nl describe FORWARD_LOOKING Aandelen waarschuwing
201 lang nl describe ONE_TIME Eenmalige afzettingspraktijk
202 lang nl describe JOIN_MILLIONS Voeg je bij miljoenen Amerikanen
203 lang nl describe ONLINE_PHARMACY Online apotheek
204 lang nl describe MARKETING_PARTNERS Zegt dat je je bij een partner bedrijf hebt geregistreerd
205 lang nl describe LOW_PRICE Laagste prijzen
206 lang nl describe UNCLAIMED_MONEY Mensen laten het geld rondslingeren
207 lang nl describe OBSCURED_EMAIL Bevat een rot13ed adres
208 lang nl describe BANG_OPRAH Iets met Oprah!
209 lang nl describe ACT_NOW_CAPS Heeft het in hoofdletters over "nu in actie komen"
210 lang nl describe BANG_GUAR ...gegaranderd!
211 lang nl describe FREE_PORN Dikke kans op porno - Gratis Porno
212 lang nl describe CUM_SHOT Dikke kans op porno - Kwakjes
213 lang nl describe LIVE_PORN Dikke kans op porno - Rechtstreekse Porno uitzending
214 lang nl describe RATWARE_EGROUPS Bulk email kenmerk (eGroups) gevonden
215 lang nl describe RATWARE_OE_MALFORMED X-Mailer bevat misvormde Outlook Express versie
216 lang nl describe FORGED_MUA_IMS Vals mailtje, pretendeert afkomstig te zijn van IMS
217 lang nl describe FORGED_MUA_OUTLOOK Vals mailtje, pretendeert afkomstig te zijn van MS Outlook
218 lang nl describe FORGED_MUA_OIMO Vals mailtje, pretendeert afkomstig te zijn van MS Outlook IMO
219 lang nl describe FORGED_MUA_EUDORA Vals mailtje, pretendeert afkomstig te zijn van Eudora
220 lang nl describe FORGED_MUA_THEBAT_CS Mailtje dat pretendeert afkomstig te zijn van The Bat! (charset)
221 lang nl describe FORGED_MUA_THEBAT_BOUN Mailtje dat pretendeert afkomstig te zijn van The Bat! (boundary)
222 lang nl describe FORGED_OUTLOOK_HTML Outlook kan geen berichten met alleen HTML versturen
223 lang nl describe FORGED_IMS_HTML IMS kan geen berichten met alleen HTML versturen
224 lang nl describe FORGED_THEBAT_HTML The Bat! kan geen berichten met alleen HTML versturen
225 lang nl describe FORGED_QUALCOMM_TAGS QUALCOMM email programma's versturen geen HTML zoals deze
226 lang nl describe FORGED_IMS_TAGS IMS email programma's versturen geen HTML zoals deze
227 lang nl describe FORGED_OUTLOOK_TAGS Outlook verstuurt geen HTML zoals deze
228 lang nl describe RATWARE_HASH_DASH Bevat een hashbuster in Send-Safe opmaak
229 lang nl describe NUMERIC_HTTP_ADDR Gebruikt een numeriek IP adres in een URL
230 lang nl describe HTTP_ESCAPED_HOST Gebruikt %-escapes in de hostname van een URL
231 lang nl describe HTTP_EXCESSIVE_ESCAPES Volkomen overbodige %-escapes in een URL
232 lang nl describe IP_LINK_PLUS "Dotted-decimal" IP address gevolgd door CGI
233 lang nl describe WEIRD_PORT Gebruikt een afwijkend poort nummer voor HTTP
234 lang nl describe YAHOO_RD_REDIR Bevat een Yahoo Redirect URI
235 lang nl describe YAHOO_DRS_REDIR Bevat een Yahoo Redirect URI
236
237 # 23_bayes.cf
238 ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Bayes
239 lang nl describe BAYES_00 Bayesiaanse kans op spam is 0 tot 1%
240 lang nl describe BAYES_05 Bayesiaanse kans op spam is 1 tot 5%
241 lang nl describe BAYES_20 Bayesiaanse kans op spam is 5 tot 20%
242 lang nl describe BAYES_40 Bayesiaanse kans op spam is 20 tot 40%
243 lang nl describe BAYES_50 Bayesiaanse kans op spam is 40 tot 60%
244 lang nl describe BAYES_60 Bayesiaanse kans op spam is 60 tot 80%
245 lang nl describe BAYES_80 Bayesiaanse kans op spam is 80 tot 95%
246 lang nl describe BAYES_95 Bayesiaanse kans op spam is 95 tot 99%
247 lang nl describe BAYES_99 Bayesiaanse kans op spam is 99 tot 100%
248 lang nl describe BAYES_999 Bayesiaanse kans op spam is 99.9 tot 100%
249 endif
250 #
251 lang nl describe DRUG_DOSAGE Heeft het over een prijs per dosis
252
253 ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AntiVirus
254 lang nl describe MIME_SUSPECT_NAME MIME bestandsnaam komt niet overeen met inhoud
255 endif
256
257 ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::DCC
258 lang nl describe DCC_CHECK Gevonden in DCC (https://www.dcc-servers.net/dcc/)
259 endif
260
261 ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::Pyzor
262 lang nl describe PYZOR_CHECK Gevonden in Pyzor (https://pyzor.readthedocs.io/en/latest/)
263 endif
264
265 ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::TextCat
266 lang nl describe BODY_8BITS Bericht bevat 8 aaneengesloten 8-bit karakters
267 lang nl describe UNWANTED_LANGUAGE_BODY Bericht is opgesteld in een ongewenste taal
268 endif
269
270 ifplugin Mail::SpamAssassin::Plugin::AccessDB
271 lang nl describe ACCESSDB Bericht zou gevangen zijn door accessdb
272 endif
273
274 lang nl describe NORMAL_HTTP_TO_IP Gebruikt een "dotted-decimal" IP adres in een URL
275