]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - ar.po
update Ukrainian translations
[proxmox-i18n.git] / ar.po
diff --git a/ar.po b/ar.po
index 5775249150259695fd5550a89f72857ddb5478d0..0ee32989438a84196b9e89589bd29268c0bcbfda 100644 (file)
--- a/ar.po
+++ b/ar.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 21 17:50:53 2023\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 18 16:57:12 2023\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-03-21 10:37+0100\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
@@ -65,7 +65,7 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
 msgid "ACL"
@@ -94,7 +94,7 @@ msgstr "دعم ACPI"
 msgid "ACR Values"
 msgstr "قيم ACR"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
 msgid "API Data"
 msgstr "بيانات API"
@@ -103,6 +103,7 @@ msgstr "بيانات API"
 msgid "API Path Prefix"
 msgstr "بادئة مسار API"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:28
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
@@ -233,22 +234,24 @@ msgstr "نشيط"
 msgid "Active Directory Server"
 msgstr "خادم Active Directory"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:179
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:301
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
-#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
+#: pmg-gui/js/UserView.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
@@ -259,12 +262,12 @@ msgstr "خادم Active Directory"
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:561
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
@@ -281,7 +284,7 @@ msgstr "خادم Active Directory"
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
@@ -294,7 +297,7 @@ msgid "Add"
 msgstr "اضافة"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:632
 msgid "Add ACME Account"
 msgstr "أضف حساب ACME"
 
@@ -358,7 +361,7 @@ msgid "Add as"
 msgstr "أضفه كـ"
 
 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
 msgid "Add as Datastore"
 msgstr "أضف كمخزن بيانات"
 
@@ -379,7 +382,11 @@ msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
 msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:74
+msgid "Additional Recipient(s)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
 msgid ""
 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
 "Monitor tab."
@@ -416,7 +423,7 @@ msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
 msgid "Advanced"
 msgstr "متقدم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
 msgid "Advertise subnets"
 msgstr "أعلن عن الشبكات الفرعية"
 
@@ -438,18 +445,14 @@ msgstr "الاسم المستعار"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:502
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
@@ -473,7 +476,7 @@ msgstr "كل شيء جيد"
 msgid "All OK (old)"
 msgstr "كل شيء جيد (قديم)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
 msgstr "حسنًا ، لديك مستودعات جاهزة للإنتاج مهيأة!"
 
@@ -524,14 +527,24 @@ msgid "Alphabetical"
 msgstr "مرتب حسب الحروف الأبجدية"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:226
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
 msgid "Always"
 msgstr "دائما"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:134
+msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
 msgid "An absolute path"
 msgstr "مسار كامل"
@@ -544,7 +557,7 @@ msgstr "حدث خطأ أثناء تسجيل الرمز المميز."
 msgid "Anonymous Search"
 msgstr "بحث مجهول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
 msgid "Applies to new edits"
 msgstr "ينطبق على التحريرات الجديدة"
 
@@ -628,7 +641,7 @@ msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:191
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
@@ -730,7 +743,12 @@ msgstr "مزود المصادقة الافتراضي"
 msgid "Authentication mode"
 msgstr "وضع مصادقة"
 
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:111
+#, fuzzy
+msgid "Author"
+msgstr "معرف المصادقة"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
 msgid "Auto-fill"
 msgstr "ملء تلقائي"
@@ -765,10 +783,16 @@ msgstr "تلقائي"
 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
 msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:225
 msgid "Automatically"
 msgstr "تلقائياً"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:140
+msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
 msgid "Autoscale Mode"
 msgstr "وضع مقياس تلقائي"
@@ -801,8 +825,8 @@ msgstr "مفاتيح الاسترداد المتوفرة: "
 msgid "Avg. Mail Processing Time"
 msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
 msgid "B"
 msgstr ""
 
@@ -838,14 +862,14 @@ msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
 
 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:339
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
 msgid "Backup"
@@ -855,7 +879,7 @@ msgstr "نسخة احتياطية"
 msgid "Backup Count"
 msgstr "عدد النسخ الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
 msgid "Backup Details"
 msgstr "تفاصيل النسخ الاحتياطي"
 
@@ -868,7 +892,7 @@ msgstr "مجموعة النسخ الاحتياطي"
 msgid "Backup Groups"
 msgstr "مجموعات النسخ الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
 msgid "Backup Job"
@@ -878,7 +902,7 @@ msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
 msgid "Backup Jobs"
 msgstr "مهام النسخ الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:467
 msgid "Backup Notes"
 msgstr "ملاحظات النسخ الاحتياطي"
 
@@ -886,7 +910,7 @@ msgstr "ملاحظات النسخ الاحتياطي"
 msgid "Backup Now"
 msgstr "نسخة احتياطية الآن"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
 msgid "Backup Restore"
 msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
 
@@ -930,7 +954,7 @@ msgstr "النسخ الاحتياطي"
 msgid "Bad Chunks"
 msgstr "قطع سيئة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
 msgid "Bad Request"
 msgstr "طلب غير صحيح"
 
@@ -947,7 +971,7 @@ msgstr "عرض النطاق"
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
 msgid "Bandwidth Limits"
 msgstr "حدود النطاق الترددي"
 
@@ -999,11 +1023,11 @@ msgid "Bind Domain Name"
 msgstr "ربط اسم النطاق"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
 msgid "Bind Password"
 msgstr "ربط كلمة المرور"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
 msgid "Bind User"
 msgstr "ربط المستخدم"
 
@@ -1014,7 +1038,7 @@ msgstr "ربط المستخدم"
 msgid "Blacklist"
 msgstr "القائمة السوداء"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
 msgid "Block Device"
 msgstr "منع الجهاز"
 
@@ -1134,7 +1158,7 @@ msgstr "منفذ وحدة التحكم"
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
 msgid "CPU"
@@ -1172,7 +1196,7 @@ msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
 msgid "CPU usage"
 msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
 msgid "CPU(s)"
@@ -1232,8 +1256,9 @@ msgstr "القدرات"
 msgid "Cartridge Memory"
 msgstr "ذاكرة الكارتريج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
 msgid "Case-Sensitive"
 msgstr "حساسة لحالة الأحرف"
 
@@ -1260,11 +1285,11 @@ msgstr "تجمع Ceph"
 msgid "Ceph Version"
 msgstr "الإصدار الـ Ceph"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
 msgid "Ceph cluster configuration"
 msgstr "تكوين كتلة Ceph"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
 msgid "Ceph in the cluster"
 msgstr "Ceph في الكتلة"
 
@@ -1310,7 +1335,7 @@ msgstr "نوع التحدي"
 msgid "Change Owner"
 msgstr "قناةتغير المالك"
 
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
 msgid "Change Password"
 msgstr "تغيير كلمة المرور"
 
@@ -1319,7 +1344,7 @@ msgstr "تغيير كلمة المرور"
 msgid "Change Protection"
 msgstr "تغيير الحماية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
 msgid "Change global Ceph flags"
 msgstr "تغيير أعلام Ceph العمومية"
 
@@ -1346,7 +1371,7 @@ msgstr "مبدّل"
 msgid "Changers"
 msgstr "صرافون"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
 msgstr "يؤدي تغيير المعرّف إلى كسر إدخالات WebAuthn TFA الموجودة."
 
@@ -1358,7 +1383,7 @@ msgstr "قد يؤدي تغيير الطرف المعتمد إلى كسر إدخ
 msgid "Channel"
 msgstr "قناة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
 msgid "Character Device"
 msgstr "نوع الجهاز"
 
@@ -1368,16 +1393,22 @@ msgstr "نوع الجهاز"
 msgid "Check"
 msgstr "تحقق"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
+#, fuzzy
+msgid "Check connection"
+msgstr "تغيير الحماية"
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
 msgid "Checksum"
 msgstr "مجموع اختباري"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
 msgid "Chinese (Simplified)"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
 msgid "Chinese (Traditional)"
 msgstr ""
 
@@ -1448,7 +1479,7 @@ msgstr "مسح الفلتر"
 msgid "Clear Status"
 msgstr "مسح الحالة"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
 msgid "Client"
 msgstr "عميل"
 
@@ -1474,9 +1505,9 @@ msgstr "مفتاح العميل"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "حد معدل رسالة العميل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
@@ -1540,7 +1571,7 @@ msgstr "شبكة الكتلة"
 msgid "Cluster Nodes"
 msgstr "عقد الكتلة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
 msgid "Cluster Resource Scheduling"
 msgstr "جدولة موارد العقدة"
 
@@ -1548,7 +1579,7 @@ msgstr "جدولة موارد العقدة"
 msgid "Cluster Resources (average)"
 msgstr "موارد الكتلة (متوسط)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
 msgid ""
 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
 "enterprise repository."
@@ -1569,8 +1600,8 @@ msgstr "سجل الكتلة"
 msgid "Collapse All"
 msgstr "طي الكل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
 msgid "Color Overrides"
 msgstr "تجاوزات اللون"
 
@@ -1587,13 +1618,22 @@ msgid "Command"
 msgstr "أمر"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:27
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:140
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:77
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:63
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:101
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:55
 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
@@ -1602,12 +1642,12 @@ msgstr "أمر"
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
-#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
+#: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
@@ -1624,6 +1664,7 @@ msgstr "أمر"
 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
@@ -1634,7 +1675,7 @@ msgstr "أمر"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
@@ -1653,7 +1694,7 @@ msgstr "أمر"
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
@@ -1688,12 +1729,12 @@ msgstr "مجتمع"
 msgid "Components"
 msgstr "عناصر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
 msgid "Compression"
 msgstr "ضغط"
 
@@ -1710,7 +1751,7 @@ msgstr "التكوين مقفل ({0})"
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@@ -1723,7 +1764,7 @@ msgstr "تكوين"
 msgid "Configuration Database"
 msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
 msgid "Configuration Unsupported"
 msgstr "التكوين غير مدعوم"
 
@@ -1736,7 +1777,7 @@ msgstr "تغيير التكوين فقط ، لن يتم حذف أي بيانات
 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
 msgid "Configure"
 msgstr "تكوين"
 
@@ -1758,10 +1799,10 @@ msgstr "تم تكوينه"
 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:245
 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
@@ -1801,12 +1842,12 @@ msgstr "تأكيد كلمة المرور"
 msgid "Confirm your ({0}) password"
 msgstr "تأكيد كلمة المرور ({0})"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1700
 msgid "Connection error"
 msgstr "خطأ في الإتصال"
 
@@ -1814,9 +1855,9 @@ msgstr "خطأ في الإتصال"
 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
 msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
@@ -1889,7 +1930,7 @@ msgid "Continue"
 msgstr "استمر"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
 msgid "Controller"
 msgstr "المراقب"
 
@@ -1897,8 +1938,8 @@ msgstr "المراقب"
 msgid "Controllers"
 msgstr "وحدات التحكم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
@@ -1931,7 +1972,7 @@ msgstr "نسخ مفاتيح الاسترداد"
 msgid "Copy Secret Value"
 msgstr "نسخ القيمة السرية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
 msgid "Copy data"
 msgstr "نسخ البيانات"
 
@@ -1950,8 +1991,8 @@ msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها عل
 msgid "Cores"
 msgstr "أنوية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
 msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
 
@@ -1963,7 +2004,7 @@ msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
 msgid "Count"
 msgstr "عدد"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
@@ -1971,18 +2012,18 @@ msgstr "عدد"
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
@@ -2013,7 +2054,7 @@ msgstr "إنشاء CT"
 msgid "Create CephFS"
 msgstr "إنشاء CephFS"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
 msgid "Create Cluster"
@@ -2040,15 +2081,24 @@ msgstr "تم الإنشاء"
 msgid "Creation time"
 msgstr "وقت الإنشاء"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+msgid "Croatian"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
 msgid "Current Auth ID"
 msgstr "معرف المصادقة الحالي"
 
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
+#, fuzzy
+msgid "Current Pool"
+msgstr "التخطيط الحالي"
+
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
 msgid "Current User"
 msgstr "المستخدم الحالي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:373
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
 msgid "Current layout"
 msgstr "التخطيط الحالي"
 
@@ -2093,7 +2143,7 @@ msgstr "DKIM"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:241
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
 msgid "DNS"
@@ -2129,7 +2179,7 @@ msgstr "DNS server"
 msgid "DNS servers"
 msgstr "خوادم DNS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:77
 msgid "DNS zone"
 msgstr "DNS zone"
 
@@ -2258,7 +2308,7 @@ msgstr "أيام"
 msgid "Days to show"
 msgstr "أيام للعرض"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
 msgid "Deactivate"
 msgstr "إلغاء تنشيط"
 
@@ -2290,10 +2340,10 @@ msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
 msgid "Default"
@@ -2324,7 +2374,7 @@ msgid "Default Relay"
 msgstr "ترحيل افتراضي"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
 msgid "Default Sync Options"
 msgstr "خيارات المزامنة الافتراضية"
 
@@ -2338,11 +2388,15 @@ msgstr "يمكن تعيين خيارات المزامنة الافتراضية 
 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
 msgstr "فئات المستخدم الافتراضية: inetorgperson وposixaccount وشخص ومستخدم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:124
+msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
 msgid "Defaults to origin"
 msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
 msgid "Defaults to requesting host URI"
 msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
 
@@ -2374,8 +2428,8 @@ msgstr "حذف"
 msgid "Delete Custom Certificate"
 msgstr "حذف شهادة مخصصة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
 msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "حذف اللقطة"
 
@@ -2450,7 +2504,7 @@ msgstr "كثيف"
 msgid "Description"
 msgstr "وصف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:404
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
 msgid "Description of the job"
 msgstr "وصف الوظيفة"
@@ -2466,14 +2520,14 @@ msgstr "منفذ الوجهة"
 msgid "Destination"
 msgstr "الوجهة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
@@ -2501,7 +2555,7 @@ msgstr "تدمير Namespace \"{0}\""
 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
 msgstr "تدمير جميع البيانات (خطير!)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
 msgid "Destroy image from unknown guest"
 msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
 
@@ -2527,12 +2581,12 @@ msgstr "التفاصيل"
 msgid "Details"
 msgstr "تفاصيل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:488
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
@@ -2552,7 +2606,7 @@ msgstr "جهاز"
 msgid "Device Class"
 msgstr "فئة الجهاز"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr "الجهاز غير مؤهل"
 
@@ -2575,10 +2629,10 @@ msgstr "أرقام"
 msgid "Direction"
 msgstr "الاتجاه"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
@@ -2587,12 +2641,12 @@ msgstr "الاتجاه"
 msgid "Directory"
 msgstr "Directory"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952 proxmox-backup/www/Utils.js:403
 msgid "Directory Storage"
 msgstr "تخزين الدليل"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
 msgid "Disable"
 msgstr "إبطال"
 
@@ -2600,7 +2654,7 @@ msgstr "إبطال"
 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
 msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
 msgid "Disable arp-nd suppression"
 msgstr "تعطيل منع arp-nd"
 
@@ -2609,6 +2663,11 @@ msgstr "تعطيل منع arp-nd"
 msgid "Disabled"
 msgstr "معطّل"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:32
+#, fuzzy
+msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
+msgstr "لا يُنصح باستخدام المستودع بدون اشتراك للإنتاج!"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
 msgid ""
 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
@@ -2659,7 +2718,7 @@ msgstr "عمل القرص"
 msgid "Disk IO"
 msgstr "قرص ادخال/اخراج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
 msgid "Disk Move"
 msgstr "نقل القرص"
 
@@ -2683,7 +2742,7 @@ msgstr "حجم القرص"
 msgid "Disk usage"
 msgstr "إستخدام القرص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
@@ -2703,7 +2762,7 @@ msgstr "Dns"
 msgid "Dns prefix"
 msgstr "Dns prefix"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:61
 msgid "Dns server"
 msgstr "Dns server"
 
@@ -2716,6 +2775,10 @@ msgstr "لا تقم بتشفير النسخ الاحتياطية"
 msgid "Do not use any media"
 msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:91
+msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
 msgid "Documentation"
@@ -2741,13 +2804,13 @@ msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صا
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:704
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
 msgid "Domain"
 msgstr "مجال"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
 msgstr "تأمين المجال (على سبيل المثال ، {0})"
 
@@ -2764,7 +2827,7 @@ msgstr "أسفل"
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
@@ -2847,7 +2910,7 @@ msgstr "رقم الارتباط المكرر غير مسموح به."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
@@ -2857,7 +2920,7 @@ msgstr "رقم الارتباط المكرر غير مسموح به."
 msgid "Duration"
 msgstr "المدة الزمنية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
 msgid "Dutch"
 msgstr ""
 
@@ -2865,11 +2928,13 @@ msgstr ""
 msgid "Dynamic"
 msgstr "ديناميكي"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:56
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
@@ -2893,11 +2958,11 @@ msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
 msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
 msgid "E-Mail attribute"
 msgstr "سمة البريد الإلكتروني"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
 msgid "EB"
 msgstr ""
 
@@ -2923,7 +2988,7 @@ msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
 msgid "EMail attribute name(s)"
 msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
@@ -2941,18 +3006,19 @@ msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
-#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
+#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:656
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
@@ -2971,7 +3037,7 @@ msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:567
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
@@ -2993,7 +3059,7 @@ msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
@@ -3041,10 +3107,14 @@ msgstr "قابل للتعديلقابل للتعديل"
 msgid "Egress"
 msgstr "الخروج"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
 msgid "EiB"
 msgstr ""
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
+msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
 msgid ""
 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
@@ -3062,20 +3132,16 @@ msgstr "إخراج"
 msgid "Eject Media"
 msgstr "إخراج الوسائط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
-msgid "Email"
-msgstr "بريد الالكتروني"
-
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
 msgid "Email from address"
 msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
@@ -3115,7 +3181,7 @@ msgid "Enable new"
 msgstr "تمكين جديد"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
 msgid "Enable new users"
 msgstr "تمكين المستخدمين الجدد"
 
@@ -3130,10 +3196,10 @@ msgstr "تمكين الحصة النسبية"
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
-#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
+#: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
@@ -3152,7 +3218,7 @@ msgstr "تمكين الحصة النسبية"
 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
@@ -3196,7 +3262,7 @@ msgstr "مفتاح التشفير"
 msgid "Encryption Keys"
 msgstr "مفاتيح التشفير"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
 msgid "End"
 msgstr "النهاية"
 
@@ -3206,6 +3272,13 @@ msgstr "النهاية"
 msgid "End Time"
 msgstr "وقت النهاية"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:67
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
+#, fuzzy
+msgid "Endpoint Name"
+msgstr "ربط اسم النطاق"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
 msgid "English"
 msgstr ""
@@ -3214,11 +3287,11 @@ msgstr ""
 msgid "Enter URL to download"
 msgstr "أدخل URL للتنزيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
 msgid "Enterprise (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1257
 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
 msgstr "يحتاج مستودع المؤسسة إلى اشتراك صالح"
 
@@ -3228,26 +3301,26 @@ msgstr "مصدر الانتروبيا"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
 msgid "Entry"
 msgstr "دُخُول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
 msgid "Erase data"
 msgstr "محو البيانات"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:532
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:543
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1053
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:627
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
@@ -3271,7 +3344,7 @@ msgstr "محو البيانات"
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
@@ -3280,13 +3353,14 @@ msgstr "محو البيانات"
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
-#: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
+#: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1523
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1534
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@@ -3311,12 +3385,12 @@ msgstr "محو البيانات"
 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:324
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
@@ -3344,7 +3418,7 @@ msgstr "محو البيانات"
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:181
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
@@ -3353,7 +3427,7 @@ msgstr "محو البيانات"
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
@@ -3366,6 +3440,7 @@ msgstr "محو البيانات"
 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
@@ -3461,8 +3536,8 @@ msgstr "كل {0} دقيقة"
 msgid "Example"
 msgstr "مثال"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
 msgid "Exclude selected VMs"
 msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
 
@@ -3474,11 +3549,11 @@ msgstr "عنوان LDAP الحالي"
 msgid "Existing volume groups"
 msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
 msgid "Exit Nodes"
 msgstr "عقد الخروج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
 msgid "Exit Nodes local routing"
 msgstr "الخروج من العقد التوجيه المحلي"
 
@@ -3491,10 +3566,10 @@ msgid "Experimental"
 msgstr "تجريبي"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
-#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
 msgid "Expire"
@@ -3551,12 +3626,12 @@ msgid "Failing"
 msgstr "فشل"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
 msgid "Fallback Server"
 msgstr "خادم احتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:842
 msgid "Fallback from storage config"
 msgstr "الرجوع عن تهيئة التخزين"
 
@@ -3564,7 +3639,7 @@ msgstr "الرجوع عن تهيئة التخزين"
 msgid "Family"
 msgstr "عائلة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:520
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
 msgstr "خطأ تحليل فادح لمستودع واحد على الأقل"
 
@@ -3586,9 +3661,9 @@ msgstr "حَقْل"
 msgid "Fields"
 msgstr "مجالات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
@@ -3602,7 +3677,7 @@ msgstr "ملف"
 msgid "File Restore"
 msgstr "استعادة الملف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
 msgid "File Restore Download"
 msgstr "تحميل ملف"
 
@@ -3639,11 +3714,21 @@ msgstr "نظام الملفات"
 msgid "Filetype"
 msgstr "نوع الملف"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:38
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:92
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:83 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
 msgid "Filter"
 msgstr "تصفية"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:265
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Filter Name"
+msgstr "اسم الكتلة"
+
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
 msgid "Filter Type"
 msgstr "نوع الفلتر"
@@ -3678,7 +3763,7 @@ msgstr "المرشحات مضافة (تشبه OR)"
 msgid "Fingerprint"
 msgstr "بصمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
 msgid "Finish"
 msgstr "إنهاء"
@@ -3706,7 +3791,7 @@ msgstr "جدار الحماية"
 msgid "Firmware"
 msgstr "البرامج الثابتة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
 msgid "First Ceph monitor"
 msgstr "أول جهاز مراقبة"
 
@@ -3773,7 +3858,7 @@ msgstr "على سبيل المثال ، vmbr0.100 ، vmbr0 ، vlan0.100 ، vlan0
 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
 msgstr "على سبيل المثال: معرف جهاز TFA ، مطلوب لتحديد عدة عوامل."
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
 msgid "Force"
 msgstr "فرض"
 
@@ -3856,12 +3941,17 @@ msgstr ""
 msgid "Fri"
 msgstr "الجمعة"
 
-#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
 msgid "From"
 msgstr "من"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:121
+#, fuzzy
+msgid "From Address"
+msgstr "عنوان المقدمة"
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
 msgid "From Backup"
 msgstr "من النسخ الاحتياطي"
@@ -3903,7 +3993,7 @@ msgstr "ممتلىء"
 msgid "Full Clone"
 msgstr "استنساخ كامل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
 msgid "GB"
 msgstr ""
 
@@ -3946,7 +4036,7 @@ msgstr "Gateway"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
@@ -3955,6 +4045,10 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "General"
 msgstr "عام"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+msgid "Georgian"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
 msgid "German"
 msgstr ""
@@ -3963,7 +4057,12 @@ msgstr ""
 msgid "Ghost OSDs"
 msgstr "شبح OSDs"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
 msgid "GiB"
 msgstr ""
 
@@ -3971,6 +4070,11 @@ msgstr ""
 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
 msgstr "تم تمكين العلامات العالمية التي تحد من الشفاء الذاتي لـ Ceph."
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
+#, fuzzy
+msgid "Gotify"
+msgstr "إعلام"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
 msgid "Granted Permissions"
@@ -4004,7 +4108,7 @@ msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
 msgid "Group"
 msgstr "مجموعة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
 msgid "Group Filter"
@@ -4014,6 +4118,11 @@ msgstr "مرشح المجموعة"
 msgid "Group Guest Types"
 msgstr "أنواع الضيف المجمعة"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:16
+#, fuzzy
+msgid "Group Name"
+msgstr "عضو المجموعة"
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
@@ -4025,7 +4134,7 @@ msgstr "إذن المجموعة"
 msgid "Group Templates"
 msgstr "قوالب المجموعة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
 msgid "Group classes"
 msgstr "فئات المجموعة"
 
@@ -4037,11 +4146,11 @@ msgstr "عضو المجموعة"
 msgid "Group objectclass"
 msgstr "فئة كائنات المجموعة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
 msgid "Groupname attr."
 msgstr "اسم المجموعة سمة."
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
@@ -4056,7 +4165,7 @@ msgid "Groups of '{0}'"
 msgstr "مجموعات من '{0}'"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
 msgid "Guest"
 msgstr "ضيف"
 
@@ -4089,8 +4198,8 @@ msgstr "حساب زائر"
 msgid "Guests"
 msgstr "ضيوف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:716
 msgid "Guests Without Backup Job"
 msgstr "الضيوف بدون وظيفة احتياطية"
 
@@ -4098,11 +4207,11 @@ msgstr "الضيوف بدون وظيفة احتياطية"
 msgid "HA Group"
 msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
 msgid "HA Scheduling"
 msgstr "جدولة HA"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
 msgid "HA Settings"
 msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
 
@@ -4132,7 +4241,7 @@ msgstr "وكيل HTTP"
 msgid "Hard Disk"
 msgstr "القرص الثابت"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
 msgid "Hardlink"
 msgstr "ارتباط ثابت"
 
@@ -4181,7 +4290,7 @@ msgstr "عنوان العودة للنبضة القلبية"
 msgid "Heartbeat Front Address"
 msgstr "عنوان المقدمة للنبضة القلبية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
 msgid "Hebrew"
 msgstr ""
 
@@ -4198,7 +4307,7 @@ msgstr "مكتب المساعدة"
 msgid "Heuristic Score"
 msgstr "نقاط الاستدلالية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
 msgid "Hibernate"
@@ -4212,8 +4321,8 @@ msgstr "حالة الإسبات VM"
 msgid "Hide Internal Hosts"
 msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
@@ -4302,7 +4411,7 @@ msgid "ICMP type"
 msgstr "نوع ICMP"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:799
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
@@ -4356,7 +4465,7 @@ msgstr "مجموعة IOMMU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
 #, fuzzy
-msgid "IOMMU group"
+msgid "IOMMU-Group"
 msgstr "مجموعة IOMMU"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
@@ -4462,11 +4571,11 @@ msgstr "في"
 msgid "In & Out"
 msgstr "الدخول والخروج"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
 msgid "Include Empty Senders"
 msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
 msgid "Include Greylist"
 msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
 
@@ -4486,8 +4595,8 @@ msgstr "تضمين جميع المجموعات"
 msgid "Include in Backup"
 msgstr "تضمين في النسخ الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
 msgid "Include selected VMs"
 msgstr "تضمين VMs المحدد"
 
@@ -4496,10 +4605,14 @@ msgstr "تضمين VMs المحدد"
 msgid "Include volume in backup job"
 msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
 msgid "Included disks"
 msgstr "الأقراص المضمنة"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:134
+msgid "Included endpoint does not exist!"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
 msgid "Incoming"
 msgstr "الوارده"
@@ -4521,7 +4634,7 @@ msgstr "الرسائل الواردة"
 msgid "Incremental Download"
 msgstr "تنزيل إضافي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
 msgid "Info"
 msgstr "معلومات"
 
@@ -4535,7 +4648,7 @@ msgstr "معلومات"
 msgid "Ingress"
 msgstr "دخول"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
 msgid "Initialize Disk with GPT"
 msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
@@ -4562,7 +4675,7 @@ msgstr "إدراج"
 msgid "Install Ceph"
 msgstr "قم بتثبيت Ceph"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
 msgid "Installation"
 msgstr "تثبيت"
 
@@ -4595,12 +4708,12 @@ msgstr "قيمة غير صالحة"
 msgid "Invalid characters in pool name"
 msgstr "أحرف غير صالحة في اسم المجموعة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1523
 msgid "Invalid file size"
 msgstr "حجم الملف غير صالح"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1053
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1534
 msgid "Invalid file size: "
 msgstr "حجم الملف غير صالح: "
 
@@ -4621,8 +4734,12 @@ msgstr "المخزون"
 msgid "Inventory Update"
 msgstr "تحديث المخزون"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:44
+msgid "Invert match"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
 msgid "Ipam"
 msgstr "Ipam"
 
@@ -4661,7 +4778,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "يُفضل تكوين الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي مباشرةً على خادم النسخ الاحتياطي Proxmox."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
 #, fuzzy
 msgid "Italian"
 msgstr "الاسم المستعار"
@@ -4674,20 +4791,20 @@ msgstr "العنصر"
 msgid "Iterations"
 msgstr "التكرارات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
 msgid "Japanese"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
 msgid "Job"
 msgstr "وظيفة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
 msgid "Job Comment"
 msgstr "تعليق الوظيفة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:696
 msgid "Job Detail"
 msgstr "تفاصيل الوظيفة"
 
@@ -4711,7 +4828,7 @@ msgstr "محاكي جدول الوظائف"
 msgid "Join"
 msgstr "انضم"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
 msgid "Join Cluster"
 msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
@@ -4734,7 +4851,7 @@ msgstr "الانضمام إلى {0}"
 msgid "Junk Mails"
 msgstr "رسائل البريد العشوائي"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
 msgid "KB"
 msgstr ""
 
@@ -4752,54 +4869,54 @@ msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
 msgid "Keep"
 msgstr "احتفظ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
 msgid "Keep All"
 msgstr "احتفظ بها جميعا"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
 msgid "Keep Daily"
 msgstr "يحفظ يوميا"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
 msgid "Keep Hourly"
 msgstr "احتفظ بالساعة"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
 msgid "Keep Last"
 msgstr "حافظ على الأخير"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
 msgid "Keep Monthly"
 msgstr "احتفظ بالشهر"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
 msgid "Keep Weekly"
 msgstr "حافظ على أسبوعيا"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:65
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
 msgid "Keep Yearly"
 msgstr "احتفظ بها سنويا"
@@ -4850,11 +4967,11 @@ msgstr "حجم المفتاح"
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "لوحة المفاتيح"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
 msgid "KiB"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
 msgid "Korean"
 msgstr ""
 
@@ -4887,11 +5004,11 @@ msgstr "مسار LV"
 msgid "LV UUID"
 msgstr "معرف LV UUID"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
 msgid "LVM Storage"
 msgstr "تخزين LVMLVM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
 msgid "LVM-Thin Storage"
 msgstr "LVM-Thin تخزين"
 
@@ -4954,7 +5071,7 @@ msgstr "سمة الاسم الأخير"
 msgid "Last Prune"
 msgstr "آخر تقليم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
 msgid "Last Sync"
 msgstr "آخر مزامنة"
@@ -5072,7 +5189,7 @@ msgstr "متوسط التحميل"
 msgid "Loading"
 msgstr "تحميل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
 msgid "Loading..."
@@ -5113,13 +5230,15 @@ msgstr "موقع"
 msgid "Lock"
 msgstr "قفل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
 #, fuzzy
 msgid "Locked"
 msgstr "قفل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
+#: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
 msgid ""
 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
 "sure you want to unlock the user?"
@@ -5145,7 +5264,7 @@ msgstr "تناوب السجل"
 msgid "Log burst limit"
 msgstr "حد اندفاع السجل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1725
 msgid "Log in as root to install."
 msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
 
@@ -5195,7 +5314,7 @@ msgstr "أطول المهام"
 msgid "Loopback Interface"
 msgstr "Loopback Interface"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
 msgid "Lower"
 msgstr "أدنى"
 
@@ -5210,7 +5329,7 @@ msgstr "عنوان MAC"
 msgid "MAC address for Wake on LAN"
 msgstr "عنوان MAC لتشغيل Wake on LAN"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
 msgid "MAC address prefix"
 msgstr "MAC address prefix"
 
@@ -5218,7 +5337,7 @@ msgstr "MAC address prefix"
 msgid "MAC filter"
 msgstr "مرشح MAC"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
@@ -5337,7 +5456,7 @@ msgstr "الشركه المصنعة"
 msgid "Mapped Device"
 msgstr "أجهزة بوساطة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
 msgid "Mapping matches host data"
@@ -5419,7 +5538,7 @@ msgstr "الحد الأقصى للنقل"
 msgid "Max. Restart"
 msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
 msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
 
@@ -5473,7 +5592,7 @@ msgstr "أغضاء"
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
@@ -5492,7 +5611,6 @@ msgid "Memory size"
 msgstr "حجم الذاكرة"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
@@ -5505,6 +5623,11 @@ msgstr "حجم الذاكرة"
 msgid "Memory usage"
 msgstr "استخدام الذاكرة"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
+#, fuzzy
+msgid "Memory usage (PSS)"
+msgstr "استخدام الذاكرة"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
 msgid "Message"
@@ -5544,13 +5667,13 @@ msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
 msgid "Metric Server"
 msgstr "Metric Server"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
 msgid "MiB"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
@@ -5559,19 +5682,19 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
 msgid "Migrate"
 msgstr "ترحيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
 msgid "Migration"
 msgstr "ترحيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
 msgid "Migration Settings"
 msgstr "إعدادات الترحيل"
 
@@ -5585,6 +5708,11 @@ msgstr "Min. # of PGs"
 msgid "Min. Size"
 msgstr "الحد الأدنى للحجم"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:20
+#, fuzzy
+msgid "Minimum Severity"
+msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
@@ -5606,21 +5734,23 @@ msgstr "اشتراكات مختلطة"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
 msgid "Mode"
 msgstr "وضع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
 msgid "Mode: {0}"
 msgstr "وضع: {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
@@ -5638,6 +5768,12 @@ msgstr "نموذج"
 msgid "Modified"
 msgstr "المعدل"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:307
+#, fuzzy
+msgid "Modify"
+msgstr "المعدل"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
 msgid "Modify a TFA entry's description"
 msgstr "تعديل وصف إدخال TFA"
@@ -5662,7 +5798,7 @@ msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitor"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
 msgid "Monitor node"
 msgstr "مراقبة العقدة"
 
@@ -5690,7 +5826,7 @@ msgstr "شهرية"
 msgid "More"
 msgstr "أكثر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
 msgid "Mount"
 msgstr "نقطة وصل"
 
@@ -5720,12 +5856,12 @@ msgstr "يتم أيضًا مسح أحجام نقطة التحميل."
 msgid "Move Storage"
 msgstr "نقل التخزين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
 msgid "Move Volume"
 msgstr "نقل وحدة التخزين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
 msgid "Move disk"
 msgstr "نقل القرص"
@@ -5748,6 +5884,10 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "يتم استخدام الروابط المتعددة كتجاوز فشل ، والأرقام الأقل لها أولوية أعلى."
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:83
+msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
 msgid "Must choose at least one device"
 msgstr ""
@@ -5769,7 +5909,7 @@ msgstr "يجب أن تبدأ مع"
 msgid "My Settings"
 msgstr "إعداداتي"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008 proxmox-backup/www/Utils.js:313
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
@@ -5777,7 +5917,7 @@ msgstr "N/A"
 msgid "NFS Version"
 msgstr "إصدار NFS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
 msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
 
@@ -5808,7 +5948,7 @@ msgstr "الآن"
 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
-#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
+#: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
@@ -5817,14 +5957,14 @@ msgstr "الآن"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
@@ -5842,7 +5982,7 @@ msgstr "الآن"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
@@ -5874,7 +6014,7 @@ msgstr "الآن"
 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
@@ -5893,7 +6033,7 @@ msgstr "الآن"
 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
 msgid "Name"
 msgstr "اسم"
 
@@ -5952,10 +6092,10 @@ msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
 msgid "Network"
@@ -5965,7 +6105,7 @@ msgstr "شبكة"
 msgid "Network Config"
 msgstr "شبكة التكوين"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
@@ -5998,7 +6138,11 @@ msgid "Networks"
 msgstr "شبكات"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:227
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
@@ -6013,18 +6157,18 @@ msgstr "نسخة احتياطية جديدة"
 msgid "New Owner"
 msgstr "مالك جديد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
 msgstr "أحدث إصدار ceph في المجموعة هو {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
 msgid "Next"
 msgstr "التالي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
 msgid "Next Free VMID Range"
 msgstr "التالي نطاق VMID المجاني"
 
@@ -6032,7 +6176,7 @@ msgstr "التالي نطاق VMID المجاني"
 msgid "Next Media"
 msgstr "الوسائط التالية"
 
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
@@ -6042,7 +6186,7 @@ msgstr "الوسائط التالية"
 msgid "Next Run"
 msgstr "تشغيل المقبل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
 msgid "Next Sync"
 msgstr "المزامنة التالية"
 
@@ -6054,7 +6198,7 @@ msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
@@ -6063,7 +6207,7 @@ msgid "No"
 msgstr "لا"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:623
 msgid "No Account available."
 msgstr "لا يوجد حساب متاح."
 
@@ -6101,7 +6245,7 @@ msgstr "لا تأخير"
 msgid "No Devices found"
 msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
 msgid "No Disk selected"
 msgstr "لم يتم تحديد أي قرص"
 
@@ -6115,7 +6259,7 @@ msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
 msgid "No Disks unused"
 msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
 
@@ -6167,7 +6311,7 @@ msgstr "لم يتم تحديد OSD"
 msgid "No Objects"
 msgstr "لا توجد كائنات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
 msgid "No Overrides"
 msgstr "لا يوجد تجاوزات"
@@ -6177,7 +6321,7 @@ msgstr "لا يوجد تجاوزات"
 msgid "No Plugins configured"
 msgstr "لم يتم تكوين أي ملحقات إضافية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
 msgid "No Registered Tags"
 msgstr "لا توجد علامات مسجلة"
 
@@ -6252,7 +6396,7 @@ msgstr "لا توجد تغييرات"
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
@@ -6265,6 +6409,11 @@ msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
 msgid "No default available"
 msgstr "لا يوجد افتراضي متاح"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:170
+#, fuzzy
+msgid "No endpoint selected"
+msgstr "لم يتم تحديد أي قرص"
+
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
 msgid "No match found"
 msgstr "لا يوجد تطابق"
@@ -6289,11 +6438,17 @@ msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
 msgid "No network information"
 msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:260
+#, fuzzy
+msgid "No notification filters configured"
+msgstr "لم يتم تكوين المجالات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:123
+#, fuzzy
+msgid "No notification targets configured"
+msgstr "لم يتم تكوين مخازن بيانات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
 msgid "No restrictions"
 msgstr "لا توجد قيود"
@@ -6318,11 +6473,16 @@ msgstr "لم يتم إجراء محاكاة"
 msgid "No such service configured."
 msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
+#, fuzzy
+msgid "No target configured"
+msgstr "لم يتم تكوينه بعد"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
 msgid "No updates available."
 msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
 msgid "No valid subscription"
@@ -6341,11 +6501,11 @@ msgstr "لم يتم تكوين {0}."
 msgid "No {0} found"
 msgstr "لم يتم العثور على {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
 msgid "No {0} repository enabled!"
 msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0}!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
 msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0} ، ولم تحصل على أي تحديثات!"
 
@@ -6356,7 +6516,7 @@ msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0} ، ولم تحصل على أي 
 msgid "No {0} selected"
 msgstr "لم يتم تحديد {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
 #, fuzzy
 msgid "No-Subscription"
 msgstr "لا اشتراك"
@@ -6365,8 +6525,8 @@ msgstr "لا اشتراك"
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:804
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
@@ -6374,7 +6534,7 @@ msgstr "لا اشتراك"
 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
@@ -6391,7 +6551,12 @@ msgstr "لا اشتراك"
 msgid "Node"
 msgstr "عقده"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:150
+#, fuzzy
+msgid "Node Fencing"
+msgstr "سياج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
 msgid "Node is offline"
 msgstr "العقدة غير متصلة"
 
@@ -6411,17 +6576,13 @@ msgstr "اسم العقدة"
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
 msgid "Nodes"
 msgstr "العقد"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1260
 msgid "Non production-ready repository enabled!"
 msgstr "تم تفعيل المستودع غير الجاهز للإنتاج!"
 
@@ -6443,11 +6604,11 @@ msgstr "لا شيء"
 msgid "Normalized"
 msgstr "تطبيع"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
 msgid "Norwegian (Bokmal)"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
 msgstr ""
 
@@ -6471,19 +6632,12 @@ msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
 msgid "Not a volume"
 msgstr "ليس حجم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
 msgid ""
 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
 "wide enterprise repo access"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
-msgid ""
-"Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
-"access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
-"sooner!"
-msgstr ""
-
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
@@ -6504,12 +6658,12 @@ msgstr "لم يتم تكوينه بعد"
 msgid "Note"
 msgstr "ملاحظة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
 msgid "Note Template"
 msgstr "قالبقالب الملاحظة"
 
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
 msgid "Note:"
 msgstr "ملحوظة:"
@@ -6530,7 +6684,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:214
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
 msgid "Notes"
@@ -6544,7 +6698,53 @@ msgstr "لم يتم العثور على شيء"
 msgid "Notification"
 msgstr "تنبيه"
 
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:92
+#, fuzzy
+msgid "Notification Filter"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:220
+#, fuzzy
+msgid "Notification Filters"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:52
+#, fuzzy
+msgid "Notification Group"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:38
+#, fuzzy
+msgid "Notification Target"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:103
+#, fuzzy
+msgid "Notification Target Test"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:338
+#, fuzzy
+msgid "Notification Targets"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
+#, fuzzy
+msgid "Notification target"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:324
+#, fuzzy
+msgid "Notifications"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:219
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
 msgid "Notify"
 msgstr "إعلام"
@@ -6557,10 +6757,21 @@ msgstr "إعلام"
 msgid "Notify User"
 msgstr "إعلام المستخدم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
 msgid "Notify always"
 msgstr "يخطر دائما"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:7
+#, fuzzy
+msgid "Notify never"
+msgstr "إعلام المستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:47
+#, fuzzy
+msgid "Notify via"
+msgstr "إعلام"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
 msgid "Number"
 msgstr "رقم"
@@ -6577,7 +6788,7 @@ msgstr "عدد العقد"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
@@ -6637,8 +6848,8 @@ msgstr "Ok"
 msgid "On"
 msgstr "على"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
 msgid "On failure only"
 msgstr "عند الفشل فقط"
 
@@ -6706,7 +6917,7 @@ msgstr "فشل إعادة توجيه OpenID."
 msgid "Optimal # of PGs"
 msgstr "العدد الأمثل من PGs"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
 msgid "Option"
 msgstr "خيار"
 
@@ -6731,25 +6942,25 @@ msgstr "خيار"
 msgid "Options"
 msgstr "خيارات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
 msgid "Order"
 msgstr "أمر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:395
 msgid "Order Certificate"
 msgstr "شهادة الطلب"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:579
 msgid "Order Certificates Now"
 msgstr "اطلب الشهادات الآن"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
 msgid "Ordering"
 msgstr "ترتيب"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
 msgid "Ordering: {0}"
 msgstr "الطلب: {0}"
 
@@ -6759,7 +6970,7 @@ msgid "Organization"
 msgstr "منظمة"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
 msgid "Origin"
@@ -6770,7 +6981,7 @@ msgstr "أصل"
 msgid "Other"
 msgstr "آخر"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
 msgid "Other Error"
 msgstr "خطأ آخر"
 
@@ -6837,7 +7048,7 @@ msgstr "إستبدال الملف الموجود"
 msgid "Owner"
 msgstr "مالك"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
 msgid "PB"
 msgstr ""
 
@@ -6870,7 +7081,7 @@ msgstr "PVE Manager Version"
 msgid "Package"
 msgstr "حزمه"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:206
 msgid "Package Updates"
 msgstr "تحديثات الحزم"
 
@@ -6913,7 +7124,7 @@ msgstr "المرور عبر جهاز معين"
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
-#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
+#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
@@ -6967,7 +7178,7 @@ msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
 msgid "Path"
 msgstr "مسار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
 msgid "Pause"
@@ -6982,7 +7193,7 @@ msgstr "توقف"
 msgid "Peer Address"
 msgstr "عنوان النظير"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
 msgid "Peer Address List"
 msgstr "قائمة عناوين النظير"
 
@@ -7053,11 +7264,11 @@ msgstr "جهاز فيزيائي"
 msgid "Physical devices used by the OSD"
 msgstr "الأجهزة الفيزيائية المستخدمة بواسطة OSD"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
 msgid "Pipe/Fifo"
 msgstr "Pipe/Fifo"
 
@@ -7081,7 +7292,7 @@ msgstr "الرجاء إدخال رمز التحقق TOTP الخاص بك"
 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
 msgstr "الرجاء إدخال رمز Yubico OTP الخاص بك"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
 msgstr "الرجاء إدخال معلمات البحث الخاصة بك والضغط على \"بحث\"."
 
@@ -7148,13 +7359,13 @@ msgstr ""
 "الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
 "IP التالي وبصمة الإصبع."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:354
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
@@ -7167,11 +7378,11 @@ msgstr "الرجاء الانتظار..."
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:714
 msgid "Plugin"
 msgstr "المكون الإضافي"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
 msgid "Plugin ID"
 msgstr "معرف المكون الإضافي"
@@ -7181,7 +7392,7 @@ msgstr "معرف المكون الإضافي"
 msgid "Policy"
 msgstr "سياسات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
 #, fuzzy
 msgid "Polish"
 msgstr "سياسات"
@@ -7210,13 +7421,13 @@ msgstr "تجمع"
 msgid "Pool View"
 msgstr "عرض التجمع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
 msgid "Pool based"
 msgstr "تجمع القائمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
 msgid "Pool to backup"
 msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
 
@@ -7232,7 +7443,7 @@ msgstr "تجمعات"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
-#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
@@ -7254,12 +7465,12 @@ msgstr "منافذفحص المنافذ"
 msgid "Ports/Slaves"
 msgstr "Ports/Slaves"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:484
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
 msgid "Possible template variables are: {0}"
 msgstr "متغيرات النموذج المحتملة هي: {0}"
 
@@ -7271,7 +7482,7 @@ msgstr "شاشة بريدية"
 msgid "Pre-Enroll keys"
 msgstr "مفاتيح التسجيل المسبق"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
 msgid "Pre-defined:"
 msgstr "محدد مسبقاً:"
 
@@ -7288,7 +7499,7 @@ msgid "Premium"
 msgstr "الممتازة"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
 msgid "Preview"
 msgstr "معاينة"
@@ -7297,7 +7508,7 @@ msgstr "معاينة"
 msgid "Primary E-Mail"
 msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
 msgid "Primary Exit Node"
 msgstr "عقدة الخروج الأساسية"
 
@@ -7366,8 +7577,8 @@ msgstr "المعالجات"
 msgid "Product"
 msgstr "المنتج"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
 msgstr "تمكين مستودع المؤسسة الجاهز للإنتاج"
 
@@ -7396,7 +7607,7 @@ msgstr "نشر"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
 msgid "Properties"
@@ -7411,7 +7622,7 @@ msgstr "ملكية"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:192
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
 msgid "Protected"
 msgstr "محمي"
@@ -7443,11 +7654,16 @@ msgstr "تسجيل الدخول إلى خادم النسخ الاحتياطي ل
 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
 msgstr "تسجيل الدخول إلى بوابة بريد Proxmox"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:114
+#, fuzzy
+msgid "Proxmox VE"
+msgstr "تسجيل الدخول إلى Proxmox VE"
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
 msgid "Proxmox VE Login"
 msgstr "تسجيل الدخول إلى Proxmox VE"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
 msgid "Prune"
 msgstr "تقليم"
@@ -7493,7 +7709,7 @@ msgstr "جدول تقليم"
 msgid "Prune group"
 msgstr "مجموعة تقليم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:84
 msgid "Prune older backups afterwards"
 msgstr "قم بتقليم النسخ الاحتياطية القديمة بعد ذلك"
 
@@ -7518,7 +7734,7 @@ msgstr "حجم المفتاح العام"
 msgid "Public Key Type"
 msgstr "نوع المفتاح العام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
 msgid "Pull file"
 msgstr "سحب الملف"
 
@@ -7526,7 +7742,7 @@ msgstr "سحب الملف"
 msgid "Purge from job configurations"
 msgstr "التطهير من تكوينات الوظائف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
 msgid "Push file"
 msgstr "دفع الملف"
 
@@ -7581,7 +7797,7 @@ msgid "Quorum"
 msgstr "حصة"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
 msgid "RAID Level"
 msgstr "مستوى RAID"
 
@@ -7643,7 +7859,7 @@ msgid "Rate Out Used"
 msgstr "معدل المستخدمة"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
 msgid "Rate limit"
@@ -7713,15 +7929,15 @@ msgstr "يقرأ"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
 msgid "Realm"
 msgstr "حقل"
@@ -7776,12 +7992,12 @@ msgstr "إعادة تعيين وحدة التخزين إلى CT آخر"
 msgid "Rebalance"
 msgstr "إعادة التوازن"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
 msgid "Rebalance on Start"
 msgstr "إعادة التوازن عند البدء"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
@@ -7808,7 +8024,7 @@ msgstr "إعادة التشغيل {0}"
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
@@ -7838,7 +8054,7 @@ msgid "Referenced disks will always be destroyed."
 msgstr "سيتم دائما تدمير الأقراص المشار إليها."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
 msgid "Refresh"
 msgstr "تحديث"
 
@@ -7852,7 +8068,7 @@ msgid "Regex"
 msgstr "عبارة نمطية"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
 msgid "Register"
 msgstr "تسجيل"
@@ -7870,7 +8086,7 @@ msgstr "تسجيل جهاز Webauthn"
 msgid "Register {0} Account"
 msgstr "تسجيل حساب {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
 msgid "Registered Tags"
 msgstr "العلامات المسجلة"
@@ -7912,7 +8128,7 @@ msgstr "بروتوكول الترحيل"
 msgid "Relaying"
 msgstr "تغيير مصدر"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
@@ -7968,8 +8184,8 @@ msgstr "مزامنة عن بعد"
 msgid "Remotes"
 msgstr "إزالةأجهزة التحكم عن بعد"
 
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
 msgid "Removal Scheduled"
 msgstr "الإزالة المجدولة"
 
@@ -7978,13 +8194,13 @@ msgstr "الإزالة المجدولة"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:187
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
@@ -8010,7 +8226,7 @@ msgid "Remove ACLs of vanished users"
 msgstr "إزالة ACLs للمستخدمين المختفين"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
@@ -8045,7 +8261,7 @@ msgstr "إزالة الاشتراك"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
 msgid "Remove Vanished Options"
@@ -8093,7 +8309,7 @@ msgstr "إزالة اختفت"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
 msgid "Remove vanished properties from synced users."
@@ -8104,21 +8320,22 @@ msgid "Remove vanished user"
 msgstr "إزالة المستخدم المختفي"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
 msgid "Remove vanished user and group entries."
 msgstr "إزالة إدخالات المستخدمين والمجموعات التي اختفت."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931 proxmox-backup/www/Utils.js:396
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "تجديد الشهادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
 msgid "Repeat missed"
 msgstr "تكرار الفائت"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
@@ -8145,7 +8362,7 @@ msgstr "مستودعات"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
 msgid "Repository"
 msgstr "متسودع"
 
@@ -8171,7 +8388,7 @@ msgid "Requires '{0}' Privileges"
 msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
 
 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
@@ -8195,7 +8412,7 @@ msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إع
 msgid "Reset {0} immediately"
 msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
 msgid "Resize"
@@ -8232,7 +8449,7 @@ msgstr "تجمع الموارد"
 msgid "Resources"
 msgstr "موارد"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
@@ -8251,8 +8468,8 @@ msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
@@ -8282,19 +8499,19 @@ msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
 msgid "Restore Snapshot(s)"
 msgstr "استعادة اللقطات"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
 msgid "Resume"
 msgstr "استئنف"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:440
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:840
 msgid "Retention"
 msgstr "احتفاظ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
 msgid "Retention Configuration"
 msgstr "تكوين الاحتفاظ"
 
@@ -8308,7 +8525,7 @@ msgstr "سياسة الإحتفاظ"
 msgid "Retired"
 msgstr "متقاعد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:68
 msgid "Reverse Dns server"
 msgstr "عكس خادم Dns"
 
@@ -8323,7 +8540,7 @@ msgstr "عكس DNS"
 msgid "Revert"
 msgstr "تراجع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932 proxmox-backup/www/Utils.js:397
 msgid "Revoke Certificate"
 msgstr "إلغاء الشهادة"
 
@@ -8333,7 +8550,7 @@ msgstr "ترجيع الوسائط"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
-#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
+#: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
@@ -8347,8 +8564,8 @@ msgstr "دور"
 msgid "Roles"
 msgstr "الأدوار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
 msgstr "العوده"
@@ -8387,7 +8604,7 @@ msgstr "استخدام قرص الجذر"
 msgid "Root Namespace"
 msgstr "مساحة اسم الجذر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
 msgid "Route-target import"
 msgstr "استيراد المسار المستهدف"
 
@@ -8419,7 +8636,7 @@ msgstr "تشغيل الآن"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "قم بتشغيل الضيف بعد نقل القرص أو ترحيل VM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:663
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
@@ -8436,7 +8653,7 @@ msgstr "قيد التشغيل"
 msgid "Running Tasks"
 msgstr "مهام التشغيل"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
 msgid "Russian"
 msgstr ""
 
@@ -8496,11 +8713,15 @@ msgstr "محاكاة SSD"
 msgid "SSH Keys"
 msgstr "مفاتيح SSH"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
 msgid "SSH public key"
 msgstr "مفتاح SSH عام"
 
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
+#, fuzzy
+msgid "SSH public key(s)"
+msgstr "مفتاح SSH عام"
+
 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
@@ -8508,7 +8729,7 @@ msgstr "مفتاح SSH عام"
 msgid "SWAP usage"
 msgstr "استخدام SWAP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
 msgid "Same as Public Network"
 msgstr "نفس الشبكة العامة"
 
@@ -8582,13 +8803,13 @@ msgid "Scanning..."
 msgstr "يتم المسح..."
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
@@ -8599,7 +8820,7 @@ msgstr "يتم المسح..."
 msgid "Schedule"
 msgstr "جدول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
 msgid "Schedule Simulator"
 msgstr "جدولة محاكي"
 
@@ -8615,7 +8836,7 @@ msgstr "الجدول الزمني في \"{0}\""
 msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "التحقق المجدول"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
@@ -8644,7 +8865,7 @@ msgstr "Scrub OSD.{0}"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
@@ -8735,11 +8956,16 @@ msgstr "تم تحديد \"{0}\""
 msgid "Selected Mail"
 msgstr "البريد المحدد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
+msgid ""
+"Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:846
 msgid "Selection"
 msgstr "اختيار"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:300
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
 msgid "Selection mode"
 msgstr "وضع اختيار"
@@ -8761,13 +8987,13 @@ msgstr "إرسال البريد الأصلي"
 msgid "Send daily admin reports"
 msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
 msgid "Send email to"
 msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
@@ -8779,12 +9005,22 @@ msgstr "المرسل"
 msgid "Sender/Subject"
 msgstr "المرسل/ الموضوع"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
+#, fuzzy
+msgid "Sendmail"
+msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:105
+#, fuzzy
+msgid "Sent test notification to '{0}'."
+msgstr "تغيير حماية الـ \"{0}\""
+
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
 msgid "Seq. Nr."
 msgstr "Seq. Nr."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
@@ -8818,7 +9054,7 @@ msgstr "محطة تسلسلية"
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
@@ -8849,6 +9085,11 @@ msgstr "معرف الخادم"
 msgid "Server Status"
 msgstr "حالة الخادم"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Server URL"
+msgstr "خادم"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
 msgid "Server View"
 msgstr "عرض الخادم"
@@ -8878,11 +9119,11 @@ msgstr "وقت الخادم"
 msgid "Service"
 msgstr "خدمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
 msgid "Service VLAN"
 msgstr "خدمة VLAN"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
 msgid "Service-VLAN Protocol"
 msgstr "بروتوكول خدمة VLAN"
 
@@ -8926,7 +9167,7 @@ msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
 msgstr "يتم حفظ الإعدادات في التخزين المحلي للمتصفح"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
 msgid "Setup"
 msgstr "إعداد"
 
@@ -8946,10 +9187,10 @@ msgstr "مشترك"
 msgid "Shares"
 msgstr "تشارك"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:662
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
@@ -8961,7 +9202,7 @@ msgstr "موجه الأوامر"
 msgid "Short"
 msgstr "قصيرة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
 msgid "Show"
 msgstr "تبين"
 
@@ -8995,7 +9236,7 @@ msgstr "إظهار السجل"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
 msgid "Show Permissions"
 msgstr "إظهار الأذونات"
 
@@ -9011,16 +9252,16 @@ msgstr "إظهار المستخدمين"
 msgid "Show details"
 msgstr "إظهار التفاصيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
 msgid ""
 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
 msgstr ""
 "اعرض تفاصيل الوظيفة والمدعوين والأحجام التي ستتأثر بوظيفة النسخ الاحتياطي"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
@@ -9032,7 +9273,7 @@ msgstr ""
 msgid "Shutdown"
 msgstr "ايقاف التشغيل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
 msgid "Shutdown Policy"
 msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
 
@@ -9093,18 +9334,18 @@ msgid "Since"
 msgstr "منذ"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
 msgid "Single Disk"
 msgstr "قرص واحد"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
@@ -9148,7 +9389,7 @@ msgstr "Slaves"
 msgid "Slots"
 msgstr "فتحات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
 msgid "Slovenian"
 msgstr ""
 
@@ -9157,10 +9398,10 @@ msgstr ""
 msgid "Smarthost"
 msgstr "المضيف الذكي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
@@ -9185,27 +9426,27 @@ msgstr "لقطات"
 msgid "Snippets"
 msgstr "قصاصات"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1037
 msgid "Socket"
 msgstr "مأخذ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1037 pmg-gui/js/Subscription.js:133
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
 msgid "Sockets"
 msgstr "مآخذ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
 msgid "Softlink"
 msgstr "Softlink"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:705
 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
 msgstr "بعض الضيوف غير مشمولين بأي وظيفة احتياطية."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:484
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
 msgid "Some suites are misconfigured"
 msgstr "تم تكوين بعض الأجنحة بشكل خاطئ"
 
@@ -9238,7 +9479,7 @@ msgstr "مصدر بعيد"
 msgid "Source Slot"
 msgstr "منفذ المصدرفتحة المصدر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
 msgid "Source node"
 msgstr "عقدة المصدر"
 
@@ -9323,11 +9564,11 @@ msgstr "القياسية"
 msgid "Standard VGA"
 msgstr "القياسية VGA"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
@@ -9358,7 +9599,7 @@ msgstr "Start U2F challenge"
 msgid "Start WebAuthn challenge"
 msgstr "بدء تحدي WebAuthn"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:269
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
 msgid "Start after created"
 msgstr "البدء بعد الإنشاء"
@@ -9367,7 +9608,7 @@ msgstr "البدء بعد الإنشاء"
 msgid "Start after restore"
 msgstr "البدء بعد الاستعادة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
 msgid "Start all VMs and Containers"
 msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
 
@@ -9385,12 +9626,12 @@ msgstr "البدء من الاقلاع"
 msgid "Start on boot delay"
 msgstr "ابدأ في تأخير التمهيد"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
 msgid "Start the selected backup job now?"
 msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
 msgid "Start {0} installation"
 msgstr "ابدأ تثبيت {0}"
 
@@ -9448,7 +9689,7 @@ msgid "Stats from last Garbage Collection"
 msgstr "احصائيات من جمع القمامة الماضي"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:574
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
@@ -9457,7 +9698,7 @@ msgstr "احصائيات من جمع القمامة الماضي"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
@@ -9472,14 +9713,14 @@ msgstr "احصائيات من جمع القمامة الماضي"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
@@ -9510,16 +9751,16 @@ msgstr "الحالة"
 msgid "Status (No Tape loaded)"
 msgstr "الحالة (لم يتم تحميل شريط)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
@@ -9540,7 +9781,7 @@ msgstr "وقف MON"
 msgid "Stop OSD"
 msgstr "وقف OSD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
 msgid "Stop all VMs and Containers"
 msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
 
@@ -9559,20 +9800,20 @@ msgstr "توقفت"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:827
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:97
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
 msgid "Storage"
 msgstr "تخزين"
@@ -9582,7 +9823,7 @@ msgstr "تخزين"
 msgid "Storage / Disks"
 msgstr "التخزين / الأقراص"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:232
 msgid "Storage Retention Configuration"
 msgstr "تكوين الاحتفاظ بالتخزين"
 
@@ -9670,11 +9911,11 @@ msgid "Subsystem Vendor/Device"
 msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
 
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
 msgid "Success"
 msgstr "نجاح"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
 msgid "Successful"
 msgstr "ناجح"
 
@@ -9715,7 +9956,7 @@ msgstr "الاحد"
 msgid "Superuser"
 msgstr "مستخدم متميز"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:351
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
 msgid "Support"
 msgstr "دعم"
@@ -9724,7 +9965,7 @@ msgstr "دعم"
 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
 msgstr "دعم {0} {1} في {2}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
 msgid "Suspend"
 msgstr "تعليق"
@@ -9745,13 +9986,13 @@ msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
 msgid "Swap usage"
 msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
 msgid "Swedish"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
 msgid "Sync"
@@ -9776,7 +10017,7 @@ msgstr "مستوى التزامن"
 msgid "Sync Options"
 msgstr "خيارات المزامنة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
 msgid "Sync Preview"
 msgstr "معاينة المزامنة"
 
@@ -9794,7 +10035,7 @@ msgstr "المزامنات"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
@@ -9819,7 +10060,7 @@ msgstr "تكوين النظام"
 msgid "System Report"
 msgstr "تقرير النظام"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
 msgid "TB"
 msgstr ""
 
@@ -9835,6 +10076,11 @@ msgstr "تصفية إشارات TCP"
 msgid "TFA"
 msgstr "TFA"
 
+#: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
+#, fuzzy
+msgid "TFA Lock"
+msgstr "قفل"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
 msgid "TFA Type"
 msgstr "نوع TFA"
@@ -9872,7 +10118,8 @@ msgstr "TOTP"
 msgid "TOTP App"
 msgstr "تطبيق TOTP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
+#: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
 msgid "TOTP Locked"
 msgstr ""
 
@@ -9907,11 +10154,11 @@ msgstr "عدد TTY"
 msgid "Tag"
 msgstr "علامة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
 msgid "Tag Color Override"
 msgstr "تجاوز لون العلامة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
 msgid "Tag Style Override"
 msgstr "تجاوز نمط العلامة"
 
@@ -9982,8 +10229,10 @@ msgid "Tapes"
 msgstr "الأشرطة"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
@@ -9999,6 +10248,11 @@ msgstr "هدف تخزين البيانات"
 msgid "Target Guest"
 msgstr "الضيف المستهدف"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:128
+#, fuzzy
+msgid "Target Name"
+msgstr "مساحة الاسم المستهدفة"
+
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
 msgid "Target Namespace"
@@ -10030,7 +10284,7 @@ msgstr "المجموعة المستهدفة"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
 msgid "Target node"
 msgstr "العقدة المستهدفة"
 
@@ -10038,7 +10292,7 @@ msgstr "العقدة المستهدفة"
 msgid "Target portal group"
 msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
 msgid "Target storage"
 msgstr "التخزين المستهدف"
 
@@ -10085,8 +10339,8 @@ msgid "Tasks"
 msgstr "مهام"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:203
 msgid "Template"
 msgstr "قالب"
 
@@ -10102,7 +10356,8 @@ msgstr "قوالب"
 msgid "Terms of Services"
 msgstr "شروط الخدمة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
 #, fuzzy
 msgid "Test"
 msgstr "اسم تجربة"
@@ -10142,7 +10397,7 @@ msgstr ""
 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
 msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
 msgid ""
 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
 msgstr "تم تمكين مستودع المؤسسة ، لكن لا يوجد اشتراك نشط!"
@@ -10159,13 +10414,13 @@ msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
 msgstr "المستودع بدون اشتراك ليس جاهزًا للإنتاج"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "لا يُنصح باستخدام المستودع بدون اشتراك للإنتاج!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
 msgstr "تتم إضافة الملاحظات إلى كل نسخة احتياطية تم إنشاؤها بواسطة هذه المهمة."
 
@@ -10185,25 +10440,25 @@ msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
 msgid "The test repository may contain unstable updates"
 msgstr "قد يحتوي مستودع الاختبار على تحديثات غير مستقرة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
 msgid ""
 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
 "the official Proxmox support!"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
 msgstr "تم تمكين مستودع المؤسسة ، لكن لا يوجد اشتراك نشط!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:501
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
 msgstr "لا يُنصح باستخدام المستودع بدون اشتراك للإنتاج!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
 #, fuzzy
 msgid ""
 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
@@ -10226,7 +10481,8 @@ msgstr "هذه ليست CpuSet صالحة"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
-msgid "This is not a valid DNS name"
+#, fuzzy
+msgid "This is not a valid hostname"
 msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
@@ -10263,12 +10519,12 @@ msgstr "حد"
 msgid "Thu"
 msgstr "الخميس"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
 msgid "TiB"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
@@ -10310,7 +10566,7 @@ msgstr "إطار زمني"
 msgid "Timeframes"
 msgstr "الأطر الزمنية"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1274
 msgid "Timeout"
 msgstr "مهلة"
 
@@ -10327,7 +10583,7 @@ msgstr "الطابع الزمني"
 msgid "Tip:"
 msgstr "نصيحة:"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
 msgid "To"
@@ -10432,7 +10688,7 @@ msgstr "إجمالي صافي الخروج"
 msgid "Total cores"
 msgstr "مجموع الأنوية"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
 msgid "Tracking Center"
 msgstr "مركز التتبع"
 
@@ -10477,11 +10733,11 @@ msgstr "نقل"
 msgid "Tree Settings"
 msgstr "إعدادات الشجرة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
 msgid "Tree Shape"
 msgstr "شكل شجرة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
 msgid "Tree Shape: {0}"
 msgstr "شكل الشجرة: {0}"
 
@@ -10499,7 +10755,7 @@ msgstr "الثلاثاء"
 msgid "Tuning Options"
 msgstr "خيارات التحسين"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
 msgid "Turkish"
 msgstr ""
 
@@ -10517,6 +10773,8 @@ msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:72
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
@@ -10526,21 +10784,22 @@ msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:709
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
@@ -10564,15 +10823,15 @@ msgstr "نوع"
 msgid "Types"
 msgstr "أنواع"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
 msgid "U2F AppID URL"
 msgstr "U2F معرف التطبيق"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
 msgid "U2F Origin"
 msgstr "U2F الأصل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
 msgid "U2F Settings"
 msgstr "إعدادات U2F"
 
@@ -10598,7 +10857,7 @@ msgstr "جهاز USB"
 msgid "USB Devices"
 msgstr "جهاز USB"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
 msgid "Ukrainian"
 msgstr ""
 
@@ -10610,10 +10869,11 @@ msgstr "تعذر تحميل حالة الاشتراك"
 msgid "Unable to parse network configuration"
 msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:31
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:118
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
 msgid "Unchanged"
 msgstr "دون تغيير"
@@ -10642,7 +10902,7 @@ msgstr "ملف الوحدة"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
@@ -10660,7 +10920,7 @@ msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
 msgid "Unknown Node"
 msgstr "مجهول"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
 msgid "Unknown error"
 msgstr "خطأ غير معروف"
 
@@ -10678,16 +10938,18 @@ msgstr "إلغاء تحميل"
 msgid "Unload Media"
 msgstr "تفريغ الوسائط"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
+#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
 msgid "Unlock TFA"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
+#: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
 #, fuzzy
 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
 msgstr "وضع مصادقة"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
 msgid "Unmount"
 msgstr "قم بإلغاء التثبيت"
 
@@ -10725,7 +10987,7 @@ msgstr "قرص غير مستعمل"
 msgid "Up"
 msgstr "فوق"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
 msgid "Update"
 msgstr "تحديث"
 
@@ -10741,7 +11003,7 @@ msgstr "تحديث الان"
 msgid "Update now"
 msgstr "تحديث الان"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
 msgid "Update package database"
 msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
 
@@ -10798,7 +11060,7 @@ msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
 msgid "Upload an existing client encryption key"
 msgstr "تحميل مفتاح تشفير عميل موجود"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
 msgid "Upper"
 msgstr "أعلى"
 
@@ -10848,7 +11110,7 @@ msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
 msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
 msgstr "استخدم CRS لتحديد العقدة الأقل تحميلاً عند بدء خدمة HA"
 
@@ -10978,6 +11240,7 @@ msgid "Used Objects"
 msgstr "الكائنات المستخدمة"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:49
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
@@ -11012,7 +11275,7 @@ msgid "User Blacklist"
 msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
 msgid "User Filter"
 msgstr "عامل تصفية المستخدم"
 
@@ -11046,7 +11309,7 @@ msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
 msgid "User Sync"
 msgstr "مزامنة المستخدم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
 msgid "User Tag Access"
 msgstr "الوصول إلى علامة المستخدم"
@@ -11060,7 +11323,7 @@ msgid "User already has recovery keys."
 msgstr "المستخدم لديه مفاتيح الاسترداد بالفعل."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
 msgid "User classes"
 msgstr "فئات المستخدمين"
 
@@ -11069,7 +11332,7 @@ msgstr "فئات المستخدمين"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
-#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
+#: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
@@ -11078,7 +11341,7 @@ msgstr "فئات المستخدمين"
 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
 msgid "User name"
 msgstr "اسم المستخدم"
@@ -11087,6 +11350,11 @@ msgstr "اسم المستخدم"
 msgid "User statistic lifetime (days)"
 msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:38
+#, fuzzy
+msgid "User(s)"
+msgstr "المستخدمين"
+
 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
 msgid "User/Group/API Token"
 msgstr "المستخدم / المجموعة / رمز API"
@@ -11103,7 +11371,7 @@ msgstr "اسم المستخدم"
 msgid "Username Claim"
 msgstr "المطالبة باسم المستخدم"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
@@ -11113,7 +11381,7 @@ msgstr "المطالبة باسم المستخدم"
 msgid "Users"
 msgstr "المستخدمين"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
 msgid "Users and Groups"
@@ -11134,7 +11402,7 @@ msgstr ""
 "الأمان في الممارسة العملية."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:588
 msgid "Using Account"
 msgstr "عرض الحسابباستخدام الحساب"
 
@@ -11188,7 +11456,7 @@ msgstr "أقراص الآلة الافتراضية"
 msgid "VM State storage"
 msgstr "حالة تخزين الآلة الافتراضية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
@@ -11229,7 +11497,7 @@ msgstr "نطاق CIDR صالح"
 msgid "Valid Since"
 msgstr "صالحة منذ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
 msgid "Validation Delay"
 msgstr "تأخير التحقق من الصحة"
@@ -11305,8 +11573,8 @@ msgid "Verify All"
 msgstr "تحقق من الكل"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
 msgid "Verify Certificate"
 msgstr "التحقق من الشهادة"
@@ -11342,11 +11610,6 @@ msgstr "اكد كلمة المرور"
 msgid "Verify Receivers"
 msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
-msgid "Verify SSL certificate of the server"
-msgstr "تحقق من شهادة SSL للخادم"
-
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
@@ -11354,6 +11617,8 @@ msgid "Verify State"
 msgstr "تحقق من الحالة"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
 msgid "Verify TLS certificate of the server"
 msgstr "التحقق من شهادة TLS للخادم"
 
@@ -11361,6 +11626,11 @@ msgstr "التحقق من شهادة TLS للخادم"
 msgid "Verify certificates"
 msgstr "تحقق من الشهادات"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
+msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
 msgid "Verify new backups immediately after completion"
 msgstr "تحقق من النسخ الاحتياطية الجديدة مباشرة بعد الانتهاء"
@@ -11405,7 +11675,7 @@ msgstr "عرض الصور"
 msgid "VirtIO RNG"
 msgstr "VirtIO RNG"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
 msgid "Virtual"
 msgstr "افتراضية"
 
@@ -11413,8 +11683,8 @@ msgstr "افتراضية"
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:228
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
@@ -11474,7 +11744,7 @@ msgstr "معلومات الفيروسات"
 msgid "Vlan raw device"
 msgstr "Vlan raw device"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
 msgid "Vnet MAC address"
 msgstr "عنوان Vnet MAC"
 
@@ -11535,7 +11805,7 @@ msgid "Wake-on-LAN"
 msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
@@ -11581,7 +11851,7 @@ msgstr "ونوصي باتباع استراتيجية حفظ الأمن التا
 msgid "WebAuthn"
 msgstr "WebAuthn"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
 msgid "WebAuthn Settings"
 msgstr "إعدادات WebAuthn"
 
@@ -11589,7 +11859,7 @@ msgstr "إعدادات WebAuthn"
 msgid "WebAuthn TFA"
 msgstr "WebAuthn TFA"
 
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
 msgstr "يتطلب WebAuthn استخدام شهادة موثوق بها."
@@ -11658,7 +11928,7 @@ msgid "Whole year"
 msgstr "سنة كاملة"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
 msgid "Wipe Disk"
 msgstr "مسح القرص"
 
@@ -11690,7 +11960,7 @@ msgstr ""
 "بدون أي خيار حفظ ، يتم استخدام vzdump.conf للعقدة أو \"keep-all\" كعقدة "
 "احتياطية لمهام النسخ الاحتياطي"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
 msgid ""
 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
 "conf is used as fallback"
@@ -11744,7 +12014,7 @@ msgstr "يكتب"
 msgid "Wrong file extension"
 msgstr "امتداد الملف خاطئ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
 msgid "YB"
 msgstr ""
 
@@ -11758,7 +12028,7 @@ msgid "Yearly"
 msgstr "سنوياً"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
@@ -11768,7 +12038,7 @@ msgstr "سنوياً"
 msgid "Yes"
 msgstr "نعم"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
 msgid "YiB"
 msgstr ""
 
@@ -11788,11 +12058,11 @@ msgstr "يمكنك سحب ملف مفتاح وإفلاته هنا."
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
 msgstr "يمكنك استخدام Markdown لتنسيق النص المنسق."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
 msgid "You get supported updates for {0}"
 msgstr "تحصل على تحديثات مدعومة لـ {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:480
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
 msgid "You get updates for {0}"
 msgstr "تحصل على تحديثات لـ {0}"
 
@@ -11847,7 +12117,7 @@ msgstr "Yubico OTP"
 msgid "Yubico OTP Key"
 msgstr "مفتاح Yubico OTP"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
 msgid "ZB"
 msgstr ""
 
@@ -11856,11 +12126,11 @@ msgstr ""
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "تجمع ZFS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016 proxmox-backup/www/Utils.js:428
 msgid "ZFS Storage"
 msgstr "تخزين ZFS"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
 msgid "ZiB"
 msgstr ""
 
@@ -11896,7 +12166,7 @@ msgid "api key"
 msgstr "مفتاح API"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
 msgid "ashift"
 msgstr "وردية"
 
@@ -11934,10 +12204,10 @@ msgstr "يوم"
 msgid "days"
 msgstr "أيام"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
@@ -12078,7 +12348,7 @@ msgid "noVNC Settings"
 msgstr "إعدادات noVNC"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
@@ -12113,8 +12383,8 @@ msgstr "شبه افتراضية"
 msgid "peer's link address: {0}"
 msgstr "قائمة عناوين النظير"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1091
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
 msgid "pending"
 msgstr "قيد الانتظار"
@@ -12127,7 +12397,7 @@ msgstr "مميزة فقط"
 msgid "protected"
 msgstr "يتمتع بالحماية"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:530
 msgid ""
 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
 msgstr ""
@@ -12150,7 +12420,7 @@ msgstr "نَشِيط..."
 msgid "stopped"
 msgstr "توقفت"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
 msgid "syncing"
 msgstr "المزامنة"
 
@@ -12160,7 +12430,7 @@ msgid "unchanged"
 msgstr "دون تغيير"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
@@ -12214,7 +12484,7 @@ msgid "xterm.js Settings"
 msgstr "إعدادات xterm.js"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
 msgid "{0} ({1})"
 msgstr "{0} ({1})"
 
@@ -12260,7 +12530,7 @@ msgstr "{0} ساعة"
 msgid "{0} is already configured"
 msgstr "تم تكوين {0} بالفعل"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
 msgstr "{0} مهمل ، استخدم {1}"
 
@@ -12280,11 +12550,11 @@ msgstr "{0} دقيقة"
 msgid "{0} months"
 msgstr "{0} شهر"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1724
 msgid "{0} not installed."
 msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1012
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@@ -12312,7 +12582,7 @@ msgstr "{0} لها الأسبقية."
 msgid "{0} to {1}"
 msgstr "{0} إلى {1}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
 msgid "{0} updates"
 msgstr "{0} من التحديثات"
 
@@ -12324,10 +12594,14 @@ msgstr "{0} أسبوع"
 msgid "{0} years"
 msgstr "{0} سنة"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
 msgid "{0}% of {1}"
 msgstr "{0}% من {1}"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:143
+msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
+msgstr ""
+
 #~ msgid "(no bootdisk)"
 #~ msgstr "(لا يوجد قرص إقلاع)"
 
@@ -12380,6 +12654,9 @@ msgstr "{0}% من {1}"
 #~ msgid "Eject media"
 #~ msgstr "محو البيانات"
 
+#~ msgid "Email"
+#~ msgstr "بريد الالكتروني"
+
 #~ msgid "Email notification"
 #~ msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
 
@@ -12405,6 +12682,10 @@ msgstr "{0}% من {1}"
 #~ msgid "Google Safe Browsing"
 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "IOMMU group"
+#~ msgstr "مجموعة IOMMU"
+
 #~ msgid "Ipams"
 #~ msgstr "Ipams"
 
@@ -12555,6 +12836,9 @@ msgstr "{0}% من {1}"
 #~ msgid "Verification Code"
 #~ msgstr "شيفرة التأكيد"
 
+#~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
+#~ msgstr "تحقق من شهادة SSL للخادم"
+
 #~ msgid "Vnet"
 #~ msgstr "Vnet"