-# Proxmox message catalog.
-# Copyright (C) 2011-2017 Proxmox Server Solutions GmbH
-# This file is free software: you can redistribute it and/or modify
-# it under the terms of the GNU Affero General Public License as published by
-# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
-# (at your option) any later version.
-# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
+# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
+# Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
+#
+# Arabic translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: proxmox-widget-toolkit "
-"23446ca9f2dadfdef9840131954f940fe84ed041\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Dec 13 12:52:08 2019\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-02-17 16:08+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Project-Id-Version: proxmox-mailgateway "
-"0023ef6ab26464ec5ec9edaeac0192e6496ae0b7\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Dec 13 12:52:08 2019\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: pve-manager 31813246103b2582162f422dc34d8077eaee1e01\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Dec 13 12:52:08 2019\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI +ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-21 10:37+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
"Language-Team: LANGUAGE <support@proxmox.com>\n"
+"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: ar\n"
-"X-Generator: Poedit 2.2.1\n"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:331 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
-msgid "Active"
-msgstr "نشيط"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:423
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:103
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
-#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:466
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:602
-msgid "Add"
-msgstr "اضافة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
-msgid "Advanced"
-msgstr "متقدم"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107
-msgid "Allowed characters"
-msgstr "الأحرف المسموح بها"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:130
-msgid "Apply Configuration"
-msgstr "تطبيق التكوين"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:130 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
-msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
-msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341
-msgid "Autostart"
-msgstr "تشغيل تلقائي"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
-msgid "Backup"
-msgstr "نسخة احتياطية"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:365
-msgid "Bond Mode"
-msgstr "Bond Mode"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
-msgid "Bridge ports"
-msgstr "Bridge ports"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:391
-msgid "CIDR"
-msgstr "CIDR"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
-msgid "Changelog"
-msgstr "سجل التغيير"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
-msgid "Clone"
-msgstr "استنساخ"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:405 pmg-gui/js/ActionList.js:143
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
-#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:65 pmg-gui/js/RelayDomains.js:104
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:136 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
-#: pmg-gui/js/Transport.js:65 pmg-gui/js/Transport.js:169
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
-#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
-#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:648
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
-msgid "Comment"
-msgstr "تعليق"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
-msgid "Configure"
-msgstr "تكوين"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
-msgid "Confirm"
-msgstr "تأكيد"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
-msgid "Confirm password"
-msgstr "تأكيد كلمة المرور"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:266 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:340
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:342 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:344
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346 pve-manager/www/manager6/Utils.js:505
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1242
-msgid "Connection error"
-msgstr "خطأ في الإتصال"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:235
-msgid "Console"
-msgstr "وحدة التحكم"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
-msgid "Convert to template"
-msgstr "تحويل إلى قالب"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
-msgid "Copy data"
-msgstr "نسخ البيانات"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:280
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
-msgid "Create"
-msgstr "إنشاء"
+"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
-msgid "Create Cluster"
-msgstr "إنشاء مجموعة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:187
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
+msgid " Network/Time"
+msgstr " شبكة / الوقت"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS server"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
+msgid "(No boot device selected)"
+msgstr "(لم يتم تحديد جهاز التمهيد)"
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
-msgid "Day"
-msgstr "يوم"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
+msgid ".tar.zst"
+msgstr ".tar.zst"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
-msgid "Deactivate"
-msgstr "إلغاء تنشيط"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
+msgid ".zip"
+msgstr ".zip"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
-msgid "Default"
-msgstr "إفتراضي"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
+msgid "/some/path"
+msgstr "/some/path"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
-msgid "Delete Snapshot"
-msgstr "حذف اللقطة"
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
+msgid "5 Minutes"
+msgstr "5 دقائق"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:136
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
-msgid "Description"
-msgstr "وصف"
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
+msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
+msgstr "قائمة شبكات مفصولة بفواصل لتطبيق الحد (المشترك)."
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
-msgid "Destroy"
-msgstr "هدم"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
+msgid "A currently valid Yubico OTP value"
+msgstr "قيمة Yubico OTP صالحة حاليًا"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
-msgid "Destroy image from unknown guest"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
+msgid ""
+"A newer version was installed but old version still running, please restart"
msgstr ""
+"تم تثبيت إصدار أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل ، يرجى إعادة "
+"التشغيل"
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
-msgid "Details"
-msgstr "تفاصيل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
-msgid "Directory"
-msgstr "Directory"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
-msgid "Directory Storage"
-msgstr "تخزين الدليل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:237
-msgid "Disabled"
-msgstr "معطّل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:315
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
-msgid "Download"
-msgstr "تحميل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:97
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:176
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:83 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
-#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
-msgid "Edit"
-msgstr "تعديل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:424
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
msgid ""
-"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
+"A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
+"intended."
msgstr ""
-"إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
-#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
-#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
-msgid "Enabled"
-msgstr "ممكّن"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
-msgid "End Time"
-msgstr "وقت النهاية"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
-msgid "Erase data"
-msgstr "محو البيانات"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:375
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:151
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:261
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:123
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:150
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:279 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90 pmg-gui/js/Utils.js:730
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1146
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:350
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:422
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:403
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:121
-msgid "Error"
-msgstr "خطأ"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:63 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:125 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
-msgid "Example"
-msgstr "مثال"
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
-msgid "Format"
-msgstr "شكل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
+msgid "ACL"
+msgstr "قائمة التحكم في الوصول"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:234
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:398
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
+msgid "ACME Accounts"
+msgstr "حسابات ACME"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
-msgid "Group"
-msgstr "مجموعة"
+#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
+msgid "ACME Accounts/Challenges"
+msgstr "حسابات / تحديات ACME"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:370
-msgid "Hash Policy"
-msgstr "سياسة التجزئة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
+msgid "ACME Directory"
+msgstr "دليل ACME"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
-msgid "Hash policy"
-msgstr "سياسة التجزئة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
+msgid "ACPI support"
+msgstr "دعم ACPI"
-#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
-#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
-msgid "Help"
-msgstr "مساعدة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
+msgid "ACR Values"
+msgstr "قيم ACR"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
+msgid "API Data"
+msgstr "بيانات API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
+msgid "API Path Prefix"
+msgstr "بادئة مسار API"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
+#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
+msgid "API Token"
+msgstr "رمز API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
+msgid "API Token Permission"
+msgstr "إذن رمز API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
+msgid "API Tokens"
+msgstr "رموز API"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
+msgid ""
+"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
+"interface!"
+msgstr ""
+"سيتم إعادة تشغيل سيرفر API لاستخدام شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة "
+"الويب!"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:163
-msgid "Hibernate"
-msgstr "Hibernate"
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
+msgid "API token"
+msgstr "رمز API"
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
-msgid "Hour"
-msgstr "ساعة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
+msgid "APT Repositories"
+msgstr "مستودعات APT"
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
+msgid "Abort"
+msgstr "إحباط"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:375
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
-msgid "IP address"
-msgstr "IP address"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
+msgid "Accept TOS"
+msgstr "قبول TOS"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
-msgid "Initialize Disk with GPT"
-msgstr "تÙ\87Ù\8aئة اÙ\84Ù\82رص Ù\85ع GPT"
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
+msgid "Access Control"
+msgstr "اÙ\84تØÙ\83Ù\85 باÙ\84Ù\88صÙ\88Ù\84"
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
-msgid "Interface"
-msgstr "واجهة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
+msgid "Account"
+msgstr "الحساب"
-#: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
-#: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:465
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "قيمة غير صالحة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
+msgid "Account Name"
+msgstr "أسم الحساب"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
-msgid "Join Cluster"
-msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
+msgid "Account attribute name"
+msgstr "اسم خصائص الحساب"
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "لوحة المفاتيح"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
+msgid "Accounts"
+msgstr "حسابات"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
-msgid "LVM Storage"
-msgstr "تخزين LVMLVM"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
+msgid "Action"
+msgstr "أمر"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
-msgid "LVM-Thin Storage"
-msgstr "LVM-Thin تخزين"
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
+msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
-msgid "Live Mode"
-msgstr "الوضع المباشر"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
+msgstr "نجح إجراء \"{0}\" لعناصر \"{1}\""
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:229
-msgid "Loading..."
-msgstr "تحميل..."
+#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
+msgid "Action '{0}' successful"
+msgstr "نجح الإجراء \"{0}\""
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
-msgid "Maximum characters"
-msgstr "اÙ\84Øد اÙ\84Ø£Ù\82صÙ\89 Ù\84Ù\84Ø£ØرÙ\81"
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
+msgid "Action Objects"
+msgstr "Ø£Ù\85ر Ù\83ائÙ\86"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:432
-msgid "Migrate"
-msgstr "ترحيل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
-msgid "Migrate all VMs and Containers"
-msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:108
-msgid "Minimum characters"
-msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:334
-msgid "Mode"
-msgstr "وضع"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
-msgid "Month"
-msgstr "الشهر"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
-msgid "Mount"
-msgstr "نقطة وصل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
-msgid "Move Volume"
-msgstr "نقل وحدة التخزين"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
-msgid "Move disk"
-msgstr "نقل القرص"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:102
-msgid "Must end with"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:101
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
-msgid "Must start with"
-msgstr "يجب أن تبدأ مع"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:318
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
-#: pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535 pmg-gui/js/Utils.js:568
-#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:643 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:207
-msgid "Name"
-msgstr "اسم"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:632
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
-msgid "Network Device"
-msgstr "جهاز الشبكة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
-msgid "No"
-msgstr "لا"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
-msgid "No Help available"
-msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:65
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:429
-msgid "No changes"
-msgstr "لا توجد تغييرات"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
-msgid "No updates available."
-msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:382 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
-msgid "No valid subscription"
-msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
-msgid "Node"
-msgstr "عقده"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
-msgid "Not a valid DNS name or IP address."
-msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:154
-msgid "Not a valid list of hosts"
-msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
-msgid "OK"
-msgstr "موافق"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
-msgid "OVS options"
-msgstr "خيارات OVS"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
-msgid "Only Errors"
-msgstr "أخطاء فقط"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
-msgid "Order Certificate"
-msgstr "شهادة الطلب"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
-msgid "Output"
-msgstr "الاخراج"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
-msgid "Package"
-msgstr "حزمه"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:477
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
-msgid "Password"
-msgstr "كلمه المرور"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:155
-msgid "Pause"
-msgstr "وقفه"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:423
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
-msgid "Pending changes"
-msgstr "التغييرات المعلقة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:299 pmg-gui/js/LoginView.js:47
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
-msgid "Please wait..."
-msgstr "الرجاء الانتظار..."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:360
-msgid "Ports/Slaves"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
-msgid "Process ID"
-msgstr "معرف العملية"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
-msgid "Pull file"
-msgstr "سحب الملف"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
-msgid "Push file"
-msgstr "دفع الملف"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
-msgid "Reboot"
-msgstr "اعادة التشغيل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
-msgid "Refresh"
-msgstr "تحديث"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
-msgid "Register"
-msgstr "تسجيل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
-msgid "Reload"
-msgstr "إعادة تحميل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:402
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:436
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:453
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
-msgid "Remove"
-msgstr "إزالة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
-msgid "Renew Certificate"
-msgstr "تجديد الشهادة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:365
-msgid "Reset"
-msgstr "إعادة تعيين"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:210
-msgid "Restart"
-msgstr "اعاده تشغيل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
-msgid "Restore"
-msgstr "استعادة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
-msgid "Resume"
-msgstr "استئنف"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:287
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
-msgid "Revert"
-msgstr "تراجع"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
-msgid "Revoke Certificate"
-msgstr "إلغاء الشهادة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
-msgid "Rollback"
-msgstr "العوده"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:371
-msgid "Save"
-msgstr "حفظ"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
-msgid "Search domain"
-msgstr "مجال البحث"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
-msgid "Select Timespan"
-msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
-msgid "Server time"
-msgstr "وقت الخادم"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
-msgid "Shell"
-msgstr "موجه الأوامر"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
-msgid "Show details"
-msgstr "إظهار التفاصيل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
-msgid "Shutdown"
-msgstr "ايقاف التشغيل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
-msgid "Since"
-msgstr "منذ"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
-msgid "Slaves"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
-msgid "Snapshot"
-msgstr "لقطة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
-msgid "Start"
-msgstr "بدء"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
-msgid "Start Time"
-msgstr "وقت البدء"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
-msgid "Start all VMs and Containers"
-msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
-msgid "State"
-msgstr "حالة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:139
-msgid "Status"
-msgstr "الحالة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:172
-msgid "Stop"
-msgstr "وقف"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528
-msgid "Stop all VMs and Containers"
-msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:383
-msgid "Subnet mask"
-msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:273
-msgid "Successful"
-msgstr "ناجح"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
-msgid "Suspend"
-msgstr "تعليق"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:255
-msgid "Syslog"
-msgstr "سجل النظام"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
-msgid "Task"
-msgstr "المهمة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
-msgid "Task type"
-msgstr "نوع المهمة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
-msgid "This is not a valid DNS name"
-msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
-msgid "Time zone"
-msgstr "المنطقة الزمنية"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
-msgid "Toggle Legend"
-msgstr "تبديل وسيلة إيضاح"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
-msgid "Total"
-msgstr "مجموع"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:323 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
-msgid "Type"
-msgstr "نوع"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
-msgid "Undo Zoom"
-msgstr "التراجع عن التكبير"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
-msgid "Unique task ID"
-msgstr "معرف المهمة الفريد"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
-msgid "Unknown"
-msgstr "Unknown"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:276
-msgid "Unknown error"
-msgstr "خطأ غير معروف"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
-msgid "Unmount"
-msgstr "الغاء تحميل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
-msgid "Until"
-msgstr "حتى"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
-msgid "Update"
-msgstr "تحديث"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
-msgid "Update package database"
-msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
-msgid "Used"
-msgstr "مستخدم"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
-#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
-msgid "User name"
-msgstr "اسم المستخدم"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:351
-msgid "VLAN aware"
-msgstr "VLAN aware"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
-msgid "Valid CIDR Range"
-msgstr "نطاق CIDR صالح"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
-#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
-#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
-msgid "Value"
-msgstr "قيمة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
-msgid "Version"
-msgstr "الإصدار"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
-msgid "View"
-msgstr "عرض"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
-msgid "Week"
-msgstr "أسبوع"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "Year"
-msgstr "عام"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
-msgid "Yes"
-msgstr "نعم"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
-msgid "ZFS Storage"
-msgstr "تخزين ZFS"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
-msgid "average"
-msgstr "متوسط"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
-msgid "current"
-msgstr "حديث"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
-msgid "day"
-msgstr "يوم"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
-msgid "days"
-msgstr "أيام"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
-msgid "letter"
-msgstr "رسالة"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "maximum"
-msgstr "الحد الاقصى"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
-msgid "never"
-msgstr "أبدا"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
-msgid "new"
-msgstr "جديد"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177
-msgid "none"
-msgstr "لا شيء"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76
-msgid "only unicast addresses are allowed"
-msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
-msgid "running"
-msgstr "قيد التشغيل"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
-msgid "stopped"
-msgstr "توقفت"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
-msgid "Account"
-msgstr "الحساب"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
-msgid "Account attribute name"
-msgstr "اسم خصائص الحساب"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
-msgid "Accounts"
-msgstr "حسابات"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
-msgid "Action"
-msgstr "أمر"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
-msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
-msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
-msgid "Action Objects"
-msgstr "أمر كائن"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
-msgid "Add TLS received header"
-msgstr "Add TLS received header"
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
-msgid "Address"
-msgstr "عنوان"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
-msgid "Addresses"
-msgstr "عناوين"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
-msgid "Administration"
-msgstr "الادارة"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:18
-msgid "Administrator"
-msgstr "مدير"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
-msgid "Administrator EMail"
-msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
-msgid "Allow HREFs"
-msgstr "السماح بـ HREFs"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:493
-msgid "Apply"
-msgstr "تطبيق"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
-msgid "Apply Custom Scores"
-msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:431
-msgid "Archive Filter"
-msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
-msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:520
-msgid "Attach orig. Mail"
-msgstr "Attach orig. Mail"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:95 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
-msgid "Attachment Quarantine"
-msgstr "مرفق الحجر الصحي"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:21
-msgid "Auditor"
-msgstr "مدقق حسابات"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
-msgid "Authentication mode"
-msgstr "وضع مصادقة"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
-msgid "Available Objects"
-msgstr "الكائنات المتاحة"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
-msgid "Avg. Mail Processing Time"
-msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:561
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
-msgid "Back"
-msgstr "عودة"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
-msgid "Backscatter Score"
-msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
-msgid "Base DN"
-msgstr "قاعدة DN"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
-msgid "Base DN for Groups"
-msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:334 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
-msgid "Blacklist"
-msgstr "القائمة السوداء"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
-msgid "Block encrypted archives and documents"
-msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:515
-msgid "Body"
-msgstr "هيئة"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Bounces"
-msgstr "مستبعد"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
-msgid "Build time"
-msgstr "بناء الوقت"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
-msgid "CPU"
-msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
-msgid "CPU usage"
-msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
-msgid "Channel"
-msgstr "قناة"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
-msgid "Check"
-msgstr "تحقق"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
-msgid "ClamAV"
-msgstr "ClamAV"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
-msgid "Client"
-msgstr "عميل"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
-msgid "Client Connection Count Limit"
-msgstr "حد عدد اتصال العميل"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
-msgid "Client Connection Rate Limit"
-msgstr "حد معدل اتصال العميل"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
-msgid "Client Message Rate Limit"
-msgstr "حد معدل رسالة العميل"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
-msgid "Cluster"
-msgstr "مجموعة"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
-msgid "Cluster Administration"
-msgstr "إدارة الكتلة"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:130
-msgid "Cluster Join"
-msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
-msgid "Configuration"
-msgstr "تكوين"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
-msgid "Contact"
-msgstr "الاتصال"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
-msgid "Content Type"
-msgstr "نوع المحتوى"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:364
-msgid "Content Type Filter"
-msgstr "تصفية نوع المحتوى"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:628
-msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
-msgstr "نسخ mailto الأصلي للعزل المرفق"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
-msgid "Count"
-msgstr "عدد"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
-msgid "Custom"
-msgstr "المخصصة"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
-msgid "Custom Rule Score"
-msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
-msgid "Custom Scores"
-msgstr "درجات مخصصة"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
-msgid "DKIM"
-msgstr "DKIM"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
-msgid "DNS TXT Record"
-msgstr "سجل DNS TXT"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
-msgid "DNSBL Sites"
-msgstr "مواقع DNSBL"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
-msgid "DNSBL Threshold"
-msgstr "تصفية DNSBL"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-msgid "Dashboard"
-msgstr "لوحة المعلومات"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
-msgid "Dashboard Options"
-msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
-msgid "Database Mirror"
-msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:129 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
-msgid "Date"
-msgstr "تاريخ"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
-msgid "Default Relay"
-msgstr "ترحيل افتراضي"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
-msgid "Deferred Mail"
-msgstr "البريد المؤجل"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
-msgid "Delay Warning Time (hours)"
-msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:169 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:346 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:510
-msgid "Delete"
-msgstr "حذف"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
-msgid "Delete all Messages"
-msgstr "حذف كافة الرسائل"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:163 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:340 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
-msgid "Deliver"
-msgstr "تسليم"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
-msgid "Deliver to"
-msgstr "تسليم إلى"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
-msgid "Direction"
-msgstr "الاتجاه"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
-msgid "Disable MX lookup"
-msgstr "تعطيل MX lookup"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
-msgid "Discard address verification database"
-msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:655
-msgid "Disclaimer"
-msgstr "إخلاء مسؤولية"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:138
-msgid "Disk usage"
-msgstr "إستخدام القرص"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:180 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:315
-msgid "Documentation"
-msgstr "وثائق"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
-#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
-msgid "Domain"
-msgstr "مجال"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
-#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
-#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
-msgid "E-Mail"
-msgstr "البريد الإلكتروني"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
-msgid "E-Mail Processing"
-msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
-msgid "E-Mail Volume"
-msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
-msgid "E-Mail address"
-msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
-msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
-msgid "EMail 'From:'"
-msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
-msgid "EMail attribute name(s)"
-msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
-
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:150
-msgid "Editable"
-msgstr "قابل للتعديل"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
-msgid "Egress"
-msgstr "خروج"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
-msgid "Enable"
-msgstr "تمكين"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:101
-msgid "Enable DKIM Signing"
-msgstr "تمكين توقيع DKIM"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
-msgid "Enable TLS"
-msgstr "تمكين TLS"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
-msgid "Enable TLS Logging"
-msgstr "تمكين تسجيل TLS"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
-msgid "End"
-msgstr "النهاية"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
-msgid "Existing LDAP address"
-msgstr "عنوان LDAP الحالي"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:150
-msgid "Expire"
-msgstr "ينتهي في"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
-msgid "External SMTP Port"
-msgstr "منفذ SMTP خارجي"
-
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
-msgid "Factory Defaults"
-msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
-msgid "Field"
-msgstr "حَقْل"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
-#: pmg-gui/js/Utils.js:412
-msgid "Filename"
-msgstr "اسم الملف"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
-msgid "Filetype"
-msgstr "نوع الملف"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
-msgid "Filter"
-msgstr "تصفية"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:343
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
-msgid "Fingerprint"
-msgstr "بصمة"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
-msgid "First Name"
-msgstr "الاسم الاول"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
-msgid "Flush"
-msgstr "تدفق"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
-msgid "Flush Queue"
-msgstr "قائمة انتظار التدفق"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
-#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
-msgid "From"
-msgstr "من"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
-msgid "Google Safe Browsing"
-msgstr "جوجل التصفح الآمن"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
-msgid "Greylisted Mails"
-msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
-msgid "Group member"
-msgstr "عضو المجموعة"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
-msgid "Group objectclass"
-msgstr "فئة كائنات المجموعة"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:125
-msgid "Groups"
-msgstr "مجموعات"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
-msgid "Groups of '{0}'"
-msgstr "مجموعات من '{0}'"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
-msgid "HD space"
-msgstr "مساحة HD"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:69
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "وكيل HTTP"
-
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
-msgid "Header"
-msgstr "راس"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:528
-msgid "Header Attribute"
-msgstr "خاصية الرأس"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
-msgid "Headers"
-msgstr "رؤوس"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:19
-msgid "Help Desk"
-msgstr ""
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
-msgid "Heuristic Score"
-msgstr "نقاط الاستدلالية"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
-msgid "Hide Internal Hosts"
-msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
-msgid "Host"
-msgstr "المضيف"
-
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
-msgid "Hourly Distribution"
-msgstr "التوزيع بالساعة"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
-msgid "Hours to show"
-msgstr "ساعات العرض"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
-msgid "ID"
-msgstr "معرف"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
-msgid "IO delay"
-msgstr "تأخير IO"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
-#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
-msgid "IP Address"
-msgstr "عنوان IP"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
-msgid "IP Network"
-msgstr "شبكة IP"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
-msgid "In"
-msgstr "في"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:90
-msgid "In & Out"
-msgstr "الدخول والخروج"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
-msgid "Include Empty Senders"
-msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
-msgid "Include Greylist"
-msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
-msgid "Incoming"
-msgstr "الوارده"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
-msgid "Incoming Mail Traffic"
-msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
-msgid "Incoming Mails"
-msgstr "الرسائل الواردة"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:736 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
-msgid "Info"
-msgstr "معلومات"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
-msgid "Information"
-msgstr "معلومات"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
-msgid "Ingress"
-msgstr "دخول"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
-msgid "Interfaces"
-msgstr "واجهات"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
-msgid "Internal SMTP Port"
-msgstr "منفذ SMTP داخلي"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
-msgid "Interval"
-msgstr "الفاصل الزمني"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:138
-msgid "Join"
-msgstr "انضم"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-msgid "Junk Mails"
-msgstr "رسائل البريد العشوائي"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
-msgid "Keep old mails"
-msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
-msgid "Key IDs"
-msgstr "مفتاح المعرف"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:140
-msgid "Key Size"
-msgstr "حجم المفتاح"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:158
-msgid "LDAP Group"
-msgstr "مجموعة LDAP"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:165
-msgid "LDAP User"
-msgstr "مستخدم LDAP"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
-msgid "LDAP filter"
-msgstr "تصفية LDAP"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
-msgid "Language"
-msgstr "لغة"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
-msgid "Languages"
-msgstr "اللغات"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
-msgid "Last Name"
-msgstr "اسم العائلة"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
-msgid "Last Update"
-msgstr "اخر تحديث"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
-msgid "Last checked"
-msgstr "آخر فحص"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:309
-msgid "Level"
-msgstr "مستوى"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
-msgid "Lifetime (days)"
-msgstr "العمر (أيام)"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
-msgid "Load average"
-msgstr "متوسط التحميل"
-
-#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
-msgid "Local"
-msgstr "محلي"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
-msgid "Log In"
-msgstr "تسجيل الدخول"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
-msgid "Login"
-msgstr "تسجيل الدخول"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
-msgid "Login failed. Please try again"
-msgstr "فشل تسجيل الدخول. حاول مرة اخرى"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:192 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:364
-msgid "Logout"
-msgstr "تسجيل خروج"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
-msgid "Mail"
-msgstr "بريد"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
-msgid "Mail Filter"
-msgstr "تصفية البريد"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
-msgid "Mail Proxy"
-msgstr "وكيل البريد"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
-msgid "Mails / min"
-msgstr "رسائل / دقيقة"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
-msgid "Match"
-msgstr "مطابقة"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:332
-msgid "Match Field"
-msgstr "حَقْل المطابقة"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:406
-msgid "Match Filename"
-msgstr "لمطابقة اسم الملف"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
-msgid "Max Spam Size (bytes)"
-msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
-msgid "Max credit card numbers"
-msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
-msgid "Max file size"
-msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
-msgid "Max files"
-msgstr "الملفات القصوى"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
-msgid "Max recursion"
-msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
-msgid "Max scan size"
-msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:140
-msgid "Memory"
-msgstr "ذاكرة"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
-msgid "Memory usage"
-msgstr "استخدام الذاكرة"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
-msgid "Message Size (bytes)"
-msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:89
-msgid "Multiple E-Mails selected"
-msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
-msgid "Network traffic"
-msgstr "حركة مرور الشبكة"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
-msgid "Network/Time"
-msgstr "شبكة / الوقت"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
-msgid "Networks"
-msgstr "شبكات"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
-msgid "Next due date"
-msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
-msgid "No Attachments"
-msgstr "لا ملفات مرفقة"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
-msgid "No E-Mail address selected"
-msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
-msgid "No Objects"
-msgstr "لا توجد كائنات"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
-msgid "No Reports"
-msgstr "لا توجد تقارير"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
-msgid "No Spam Info"
-msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:97 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:442 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:245
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
-msgid "No data in database"
-msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
-msgid "Node Resources"
-msgstr "موارد العقدة"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
-msgid "Nodes"
-msgstr "العقد"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:471
-msgid "Notification"
-msgstr "تنبيه"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:323
-msgid "Options"
-msgstr "خيارات"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
-msgid "Out"
-msgstr "خارج"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
-msgid "Outgoing"
-msgstr "صادرة"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
-msgid "Outgoing Mail Traffic"
-msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
-msgid "Outgoing Mails"
-msgstr "رسائل البريد الصادرة"
-
-#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
-msgid "Percentage"
-msgstr "النسبه المئويه"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
-msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
-msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
-msgid "Please select a contact"
-msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
-msgid "Please select a receiver."
-msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
-msgid "Please select a rule."
-msgstr "الرجاء تحديد قاعدة."
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
-msgid "Please select a sender."
-msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
-msgid "Please select an object."
-msgstr "الرجاء تحديد كائن."
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
-msgid ""
-"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
-"following IP address and fingerprint."
-msgstr ""
-"الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
-"IP التالي وبصمة الإصبع."
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
-msgid "Policy"
-msgstr "سياسات"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
-#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
-msgid "Port"
-msgstr "منفذ"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
-msgid "Ports"
-msgstr "منافذفحص المنافذ"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
-msgid "Postscreen"
-msgstr "Postscreen"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
-msgid "Primary E-Mail"
-msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
-
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
-msgid "Priority"
-msgstr "أفضلية"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
-#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
-msgid "Profile"
-msgstr "الملف الشخصي"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
-msgid "Profile Name"
-msgstr "اسم الملف الشخصي"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
-msgid "Protocol"
-msgstr "بروتوكول"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
-msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
-msgstr "تسجيل الدخول إلى بريد Proxmox"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
-msgid "Quarantine"
-msgstr "الحجر الصحي"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
-msgid "Quarantine Host"
-msgstr "مضيف الحجر الصحي"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:20
-msgid "Quarantine Manager"
-msgstr "مدير الحجر الصحي"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
-msgid "Queue Administration"
-msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
-msgid "Queues"
-msgstr "قوائم الانتظار"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
-msgid "RAM usage"
-msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
-msgid "Range"
-msgstr "مجال"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
-msgid "Realm"
-msgstr "حقل"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
-msgid "Reason"
-msgstr "السبب"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
-#: pmg-gui/js/Utils.js:490
-msgid "Receiver"
-msgstr "المتلقي"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
-#: pmg-gui/js/Utils.js:180
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "تعبير عادي"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
-msgid "Reject Unknown Clients"
-msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
-msgid "Reject Unknown Senders"
-msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
-
-#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
-msgid "Rejects"
-msgstr "ترفض"
-
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
-#: pmg-gui/js/Transport.js:73 pmg-gui/js/Transport.js:80
-#: pmg-gui/js/Transport.js:144
-msgid "Relay Domain"
-msgstr "ترحيل المجال"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
-msgid "Relay Domains"
-msgstr "ترحيل المجالات"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
-msgid "Relaying"
-msgstr "تغيير مصدر"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:594
-msgid "Remove Attachments"
-msgstr "إزالة المرفقات"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:622
-msgid "Remove all attachments"
-msgstr "إزالة كافة المرفقات"
-
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
-msgid "Reset rule database to factory defaults?"
-msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
-msgid "Restart pmg-smtp-filter"
-msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
-#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
-msgid "Role"
-msgstr "دور"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
-msgid "Rule Database"
-msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
-
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
-msgid "Rules"
-msgstr "قواعد"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
-msgid "SMTP HELO checks"
-msgstr "التحقق من SMTP HELO"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
-msgid "SMTP Port"
-msgstr "منفذ SMTP"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
-msgid "SMTPD Banner"
-msgstr "بانر SMTPD"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
-msgid "SPF rejects"
-msgstr "يرفض SPF"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:260
-#: pmg-gui/js/Utils.js:14
-msgid "Score"
-msgstr "سجل"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:142 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:286
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
-msgid "Selected Mail"
-msgstr "البريد المحدد"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:113
-msgid "Selector"
-msgstr "محدد"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
-msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
-msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
-msgid "Send daily admin reports"
-msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
-#: pmg-gui/js/Utils.js:12
-msgid "Sender"
-msgstr "المرسل"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:116 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:254
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
-msgid "Sender/Subject"
-msgstr "المرسل/ الموضوع"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
-msgid "Server"
-msgstr "خادم"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
-msgid "Server Administration"
-msgstr "إدارة الخادم"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
-msgid "Server ID"
-msgstr "معرف الخادم"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
-msgid "Server load"
-msgstr "تحميل الخادم"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:135
-msgid "Services"
-msgstr "خدمات"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
-msgid "Settings"
-msgstr "الإعدادات"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
-msgid "Short"
-msgstr "قصيرة"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
-msgid "Show E-Mail addresses"
-msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
-msgid "Show Users"
-msgstr "إظهار المستخدمين"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
-msgid "Sign Domain"
-msgstr "توقيع المجال"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
-msgid "Sign Domains"
-msgstr "توقيع المجالات"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
-msgid "Sign Outgoing Mails"
-msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:157
-msgid "Sign all Outgoing Mail"
-msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
-msgid "Signatures"
-msgstr "التوقيعات"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:122
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:266 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
-msgid "Size"
-msgstr "حجم"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
-msgid "Smarthost"
-msgstr "المضيف الذكي"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
-msgid "Sockets"
-msgstr "مآخذ"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
-msgid "Spam"
-msgstr "البريد المزعج"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
-msgid "Spam / min"
-msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Spam Detector"
-msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:302
-msgid "Spam Filter"
-msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
-msgid "Spam Mails"
-msgstr "رسائل البريد العشوائي"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:233
-msgid "Spam Quarantine"
-msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-msgid "Spam Scores"
-msgstr "عشرات البريد المزعج"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
-msgid "Spamscore"
-msgstr "نقاط البريد المزعج"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
-msgid "Statistic"
-msgstr "إحصائية"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
-#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
-msgid "Statistics"
-msgstr "الإحصاء"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
-msgid "Storage"
-msgstr "تخزين"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
-msgid "Subject"
-msgstr "موضوع"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:393
-msgid "Subscription"
-msgstr "اشتراك"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128
-msgid "Subscription Key"
-msgstr "مفتاح الاشتراك"
-
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:309
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
-msgid "Success"
-msgstr "نجاح"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
-msgid "Summary"
-msgstr "ملخص"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:17
-msgid "Superuser"
-msgstr "مستخدم متميز"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
-msgid "Swap usage"
-msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
-msgid "Synchronize"
-msgstr "مزامنة"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
-msgid "System"
-msgstr "نظام"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
-msgid "System Configuration"
-msgstr "تكوين النظام"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
-msgid "System Report"
-msgstr "تقرير النظام"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
-msgid "TLS Domain Policy"
-msgstr "سياسة مجال TLS"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
-msgid "TLS Policy"
-msgstr "سياسة TLS"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
-msgid "Target"
-msgstr "الهدف"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
-msgid "Tasks"
-msgstr "مهام"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
-msgid "Test Name"
-msgstr "اسم تجربة"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
-msgid "Test String"
-msgstr "سلسلة الاختبار"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:616
-msgid "Text Replacement"
-msgstr "استبدال النص"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:135 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:321
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:205
-msgid "Time"
-msgstr "زمن"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:281
-msgid "TimeFrame"
-msgstr "إطار زمني"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
-#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
-msgid "To"
-msgstr "إلى"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:156 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:300
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
-msgid "Toggle Raw"
-msgstr "تبديل الخام"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:307
-msgid "Toggle Spam Info"
-msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
-msgid "Top Receivers"
-msgstr "أعلى مستلمون"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
-msgid "Total Mail Count"
-msgstr "إجمالي عدد البريد"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
-msgid "Total Mails"
-msgstr "إجمالي رسائل البريد"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
-msgid "Tracking Center"
-msgstr "مركز التتبع"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
-msgid "Traffic"
-msgstr "حركه المرور"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
-msgid "Transport"
-msgstr "النقل"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
-msgid "Transports"
-msgstr ""
-
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
-msgid "Trusted Network"
-msgstr "شبكة موثوقة"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
-msgid "Unknown LDAP address"
-msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
-msgid "Update Available"
-msgstr "تحديث متوفر"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
-msgid "Update Now"
-msgstr "تحديث الان"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
-msgid "Update now"
-msgstr "تحديث الان"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
-msgid "Updates"
-msgstr "التحديثات"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
-msgid "Upgrade"
-msgstr "ترقية"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
-msgid "Upload Subscription Key"
-msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
-msgid "Uptime"
-msgstr "مدة التشغيل"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
-msgid "Use Bayesian filter"
-msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
-msgid "Use Greylisting"
-msgstr "استخدام القائمة الرمادية"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
-msgid "Use MX"
-msgstr "استخدام MX"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
-msgid "Use RBL checks"
-msgstr "استخدام شيكات RBL"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
-msgid "Use Razor2 checks"
-msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
-msgid "Use SPF"
-msgstr "استخدام SPF"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
-msgid "Use SSL"
-msgstr "استخدام SSL"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
-msgid "Use advanced statistic filters"
-msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
-msgid "Use auto-whitelists"
-msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
-msgid "Used Objects"
-msgstr "الكائنات المستخدمة"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
-msgid "User"
-msgstr "المستخدم"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
-msgid "User Blacklist"
-msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
-msgid "User Management"
-msgstr "إدارة المستخدم"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
-msgid "User Spamreport Style"
-msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
-msgid "User Whitelist"
-msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
-msgid "User statistic lifetime (days)"
-msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
-msgid "Username"
-msgstr "اسم المستخدم"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
-msgid "Users of '{0}'"
-msgstr "مستخدم '{0}'"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
-msgid "Verbose"
-msgstr "مطول"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
-msgid "Verify Certificate"
-msgstr "التحقق من الشهادة"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
-msgid "Verify Receivers"
-msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:165
-msgid "View DNS Record"
-msgstr "عرض سجل DNS"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
-msgid "View images"
-msgstr "عرض الصور"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
-msgid "Virus"
-msgstr "فيروس"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "مخططات الفيروسات"
-
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "مخططات الفيروسات"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Virus Detector"
-msgstr "كاشف الفيروسات"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:318
-msgid "Virus Filter"
-msgstr "تصفية الفيروسات"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Virus Mails"
-msgstr "رسائل الفيروسات"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
-msgid "Virus Outbreaks"
-msgstr "تفشي الفيروس"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
-msgid "Virus Quarantine"
-msgstr "فيروس الحجر الصحي"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
-msgid "Virus info"
-msgstr "معلومات الفيروسات"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:128
-msgid ""
-"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
-msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:272
-msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
-msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
-msgid "What"
-msgstr "ماذا"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
-msgid "What Objects"
-msgstr "ما الكائنات"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
-msgid "When"
-msgstr "عندما"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
-msgid "When Objects"
-msgstr "عندما الكائنات"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:328
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
-msgid "Whitelist"
-msgstr "القائمة البيضاء"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
-msgid "Who Objects"
-msgstr "من يعترض"
-
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
-msgid "Whole month"
-msgstr "شهر كامل"
-
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
-msgid "Whole year"
-msgstr "سنة كاملة"
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
-msgid ""
-"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
-"or E-mail addresses."
-msgstr ""
-"باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
-"لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
-msgid ""
-"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
-"addresses as spam."
-msgstr ""
-"باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
-"مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
+msgid "Actions"
+msgstr "أجراءات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
+msgid "Active"
+msgstr "نشيط"
-#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
-msgid "You are logged in as {0}"
-msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
+msgid "Active Directory Server"
+msgstr "خادم Active Directory"
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:265
-msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
+#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
+msgid "Add"
+msgstr "اضافة"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
-msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
-msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
+msgid "Add ACME Account"
+msgstr "أضف حساب ACME"
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:279
-msgid "Your subscription status is valid."
-msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
+msgid "Add Datastore"
+msgstr "أضف مخزن بيانات"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:585
-msgid "send orig. Mail"
-msgstr "إرساÙ\84 orig. اÙ\84برÙ\8aد"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
+msgid "Add EFI Disk"
+msgstr "إضاÙ\81Ø© Ù\82رص EFI"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
-msgid "{0} hours"
-msgstr "{0} ساعة"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
+msgid "Add NS"
+msgstr "أضفه NS"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:789
-msgid "{0} on behalf of {1}"
-msgstr "{0} نيابة عن {1}"
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
+msgid "Add Remote"
+msgstr "إضافة عن بعد"
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
-msgid "{0} seconds"
-msgstr "{0} ثانية"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
+msgid "Add Storage"
+msgstr "إضافة تخزين"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
-msgid "/some/path"
-msgstr "/some/path"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
+msgid "Add TLS received header"
+msgstr "Add TLS received header"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
-msgid ""
-"A newer version was installed but old version still running, please restart"
-msgstr ""
-"تم تثبيت نسخة أحدث ولكن الإصدار القديم لا يزال قيد التشغيل، يرجى إعادة تشغيل"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
+msgid "Add TPM"
+msgstr "أضف TPM"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
-msgid "ACME Directory"
-msgstr "دÙ\84Ù\8aÙ\84 ACME"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
+msgid "Add Tag"
+msgstr "إضاÙ\81Ø© عÙ\84اÙ\85Ø©"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
-msgid "ACPI support"
-msgstr "دعم ACPI"
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
+msgid "Add Tape"
+msgstr "أضف Tape"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
-msgid "Abort"
-msgstr "احباط"
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
+msgid "Add USB mapping"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
-msgid "Accept TOS"
-msgstr "قبول TOS"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
+msgid "Add a TOTP login factor"
+msgstr "أضف عامل تسجيل دخول TOTP"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
-msgid "Active Directory Server"
-msgstr "خادم Active Directory"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
+msgid "Add a Webauthn login token"
+msgstr "أضف رمز تسجيل دخول Webauthn"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
-msgid "Add EFI Disk"
-msgstr "إضاÙ\81Ø© Ù\82رص EFI"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
+msgid "Add a Yubico OTP key"
+msgstr "أضÙ\81 Ù\85Ù\81ØªØ§Ø Yubico OTP"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
-msgid "Add Storage"
-msgstr "إضافة سعة تخزين"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
+msgid "Add as"
+msgstr "أضفه كـ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
+msgid "Add as Datastore"
+msgstr "أضف كمخزن بيانات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
msgid "Add as Storage"
msgstr "إضافة كمخزن"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
+msgid "Add new host mapping for '{0}'"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
msgstr "إضافة CephFS جديدة إلى تكوين تخزين الكتلة."
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
-msgstr "Add the new pool to the cluster storage configuration."
+msgstr "إضافة المجموعة الجديدة إلى تكوين تخزين المجموعة."
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
-msgstr ""
-"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
-"Monitor tab."
+msgstr "يوصى بوجود شاشات إضافية. يمكن إنشائها في أي وقت في تبويب الشاشة."
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
+msgid "Address"
+msgstr "عنوان"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
+msgid "Addresses"
+msgstr "عناوين"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
+msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
+msgstr "عناوين ومنافذ تستخدمها خدمة OSD"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
+msgid "Administration"
+msgstr "الادارة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:44
+msgid "Administrator"
+msgstr "مدير"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
+msgid "Administrator EMail"
+msgstr "مدير البريد الإلكتروني"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
+msgid "Advanced"
+msgstr "متقدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
+msgid "Advertise subnets"
+msgstr "أعلن عن الشبكات الفرعية"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
+msgid "Alert Flags"
+msgstr "إشارات التنبيه"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
msgid "Alias"
msgstr "الاسم المستعار"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
msgid "All"
msgstr "جميع"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
+msgid "All Cores"
+msgstr "جميع الأنوية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
msgid "All Functions"
msgstr "جميع الوظائف"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
+msgid "All OK"
+msgstr "كل شيء جيد"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
+msgid "All OK (old)"
+msgstr "كل شيء جيد (قديم)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
+msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
+msgstr "حسنًا ، لديك مستودعات جاهزة للإنتاج مهيأة!"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
+msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
+msgstr "جميع النسخ الاحتياطية وبياناتها سيتم حذفها بشكل دائم!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
+msgid "All data on the device will be lost!"
+msgstr "ستفقد جميع البيانات الموجودة على الجهاز!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
msgid "All except {0}"
msgstr "جميع ما عدا {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
+msgid "All failed"
+msgstr "فشل كل شيء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
msgid "Allocated"
msgstr "تخصيص"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:86
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
+msgid "Allocation Policy"
+msgstr "سياسة التخصيص"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
+msgid "Allow HREFs"
+msgstr "السماح بـ HREFs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
msgid "Allow local disk migration"
msgstr "السماح ترحيل القرص المحلي"
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
+msgid "Allowed characters"
+msgstr "الأحرف المسموح بها"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "مرتب حسب الحروف الأبجدية"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
msgid "Always"
msgstr "دائما"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
+msgid "An absolute path"
+msgstr "مسار كامل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
+msgid "An error occurred during token registration."
+msgstr "حدث خطأ أثناء تسجيل الرمز المميز."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
+msgid "Anonymous Search"
+msgstr "بحث مجهول"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
+msgid "Applies to new edits"
+msgstr "ينطبق على التحريرات الجديدة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
+msgid "Apply"
+msgstr "تطبيق"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
+msgid "Apply Always"
+msgstr "تطبيق دائما"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
+msgid "Apply Configuration"
+msgstr "تطبيق التكوين"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
+msgid "Apply Custom Scores"
+msgstr "تطبيق درجات مخصصة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:838
+msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
+msgstr "تطبيق عشرات SpamAssassin مخصصة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
+msgid "Apply on all Networks"
+msgstr "تطبيق على جميع الشبكات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
msgid "Architecture"
msgstr "معمارية"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
+#: pmg-gui/js/Utils.js:445
+msgid "Archive Filter"
+msgstr "عامل تصفية الأرشيف"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
+msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
+msgstr "هل أنت متأكد من إزالة مفتاح الاشتراك؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد فصل الدخول {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
-msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
-msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
+msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد أن تنسى القطة {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
+msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تنسيق الشريط \"{0}\"؟"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
+msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد تنسيق الشريط الذي تم إدخاله؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
+msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة الإدخال {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
+msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة اللقطة {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
+msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الشهادة المستخدمة {0}"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
+msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة الجدولة {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
+msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة مفتاح الاشتراك؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة هذا الإدخال"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
+msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
+msgstr "هل تريد بالتأكيد إزالة إدخال {0} هذا؟"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
+msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
+msgstr "هل أنت متأكد من أنك تريد إزالة إدخالات {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
+msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
+msgstr "هل أنت متأكد أنك تريد مسح {0}؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
+msgid "Assigned to LVs"
+msgstr "معين إلى LVs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
msgid ""
"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
msgstr ""
"الانضمام المساعد: لصق معلومات الانضمام إلى الكتلة المشفرة وإدخال كلمة المرور."
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
+msgid "Async IO"
+msgstr "Async IO"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:555
+msgid "Attach orig. Mail"
+msgstr "إرفاق أصل. بريد"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
+msgid "Attachment Quarantine"
+msgstr "مرفق الحجر الصحي"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
+msgid "Attachments"
+msgstr "المرفقات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
msgid "Attribute"
msgstr "خاصية"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:702
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
msgid "Audio Device"
msgstr "جهاز الصوت"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:113
-msgid "Authentication"
-msgstr "المصادقه"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:47
+msgid "Auditor"
+msgstr "مدقق حسابات"
+
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
+msgid "Auth ID"
+msgstr "معرف المصادقة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
+msgid "Auth-Provider Default"
+msgstr "مزود المصادقة الافتراضي"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
+msgid "Authentication mode"
+msgstr "وضع مصادقة"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
+msgid "Auto-fill"
+msgstr "ملء تلقائي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
+msgid "Auto-generate a client encryption key"
+msgstr "إنشاء مفتاح تشفير العميل تلقائيًا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
+msgid "Autocreate Users"
+msgstr "إنشاء المستخدمين تلقائيًا"
+
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
+msgid "Autogenerate"
+msgstr "التوليد الذاتي"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
msgstr "إنشاء خصائص فريدة تلقائيًا، على سبيل المثال، عناوين MAC"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
msgid "Automatic"
msgstr "تلقائي"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
msgstr "تلقائي (التخزين المستخدم من قبل VM، أو \"محلي\")"
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
+msgid "Automatically"
+msgstr "تلقائياً"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
+msgid "Autoscale Mode"
+msgstr "وضع مقياس تلقائي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
+msgid "Autostart"
+msgstr "التشغيل التلقائي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
msgid "Avail"
msgstr "فائدة"
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
msgid "Available"
msgstr "متاح"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
+msgid "Available Objects"
+msgstr "الكائنات المتاحة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
+#, fuzzy
+msgid "Available recovery keys: {0}"
+msgstr "مفاتيح الاسترداد المتوفرة: "
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
+msgid "Avg. Mail Processing Time"
+msgstr "متوسط وقت معالجة البريد"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+msgid "B"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:596
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
+msgid "Back"
+msgstr "عودة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
+msgid "Back Address"
+msgstr "عنوان العودة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
msgid "Backend Driver"
msgstr "برنامج تشغيل الواجهة الخلفية"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
+msgid "Background"
+msgstr "خلفية"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
+msgid "Backing Path"
+msgstr "مسار التخزين"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
+msgid "Backscatter Score"
+msgstr "نقاط التشتت الخلفي"
+
+#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
+#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
+msgid "Backup"
+msgstr "نسخة احتياطية"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
+msgid "Backup Count"
+msgstr "عدد النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
+msgid "Backup Details"
+msgstr "تفاصيل النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
+msgid "Backup Group"
+msgstr "مجموعة النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
+msgid "Backup Groups"
+msgstr "مجموعات النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
msgid "Backup Job"
msgstr "وظيفة النسخ الاحتياطي"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
+msgid "Backup Jobs"
+msgstr "مهام النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
+msgid "Backup Notes"
+msgstr "ملاحظات النسخ الاحتياطي"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
+msgid "Backup Now"
+msgstr "نسخة احتياطية الآن"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
msgid "Backup Restore"
msgstr "استعادة النسخ الاحتياطي"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
+msgid "Backup Retention"
+msgstr "الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
+msgid "Backup Server"
+msgstr "خادم النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
+msgid "Backup Time"
+msgstr "وقت النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
+msgid "Backup content type not available for this storage."
+msgstr "نوع محتوى النسخ الاحتياطي غير متوفر لهذا التخزين."
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
msgid "Backup now"
msgstr "النسخ الاحتياطي الآن"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:906
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
+msgid "Backup snapshots on '{0}'"
+msgstr "لقطات احتياطية على '{0}'"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
+msgid "Backup/Restore"
+msgstr "النسخ الاحتياطي/ الاستعادة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
+msgid "Backups"
+msgstr "النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
+msgid "Bad Chunks"
+msgstr "قطع سيئة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
msgid "Bad Request"
msgstr "طلب غير صحيح"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
msgid "Ballooning Device"
msgstr "جهاز Ballooning"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "عرض النطاق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
msgid "Bandwidth Limit"
msgstr "حد عرض النطاق الترددي"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
msgid "Bandwidth Limits"
msgstr "حدود النطاق الترددي"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
+msgid "Barcode Label"
+msgstr "تسمية الباركود"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
+msgid "Barcode-Label Media"
+msgstr "وسائط تسمية الباركود"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
+msgid "Base DN"
+msgstr "قاعدة DN"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
+msgid "Base DN for Groups"
+msgstr "قاعدة DN للمجموعات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name"
msgstr "اسم المجال الأساسياسم النطاق الأساسي"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
msgid "Base storage"
msgstr "التخزين الأساسي"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
msgid "Base volume"
msgstr "قاعدة وحدة التخزين"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
msgid "Basic"
msgstr "الأساسي"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
+msgid "Batch Size (b)"
+msgstr "حجم الدفعة (ب)"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
+msgid "Before Queue Filtering"
+msgstr "قبل تصفية قائمة الانتظار"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
+msgid "Bind Domain Name"
+msgstr "ربط اسم النطاق"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
+msgid "Bind Password"
+msgstr "ربط كلمة المرور"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
+msgid "Bind User"
+msgstr "ربط المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
+msgid "Blacklist"
+msgstr "القائمة السوداء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
+msgid "Block Device"
+msgstr "منع الجهاز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
msgid "Block Size"
msgstr "حجم الكتلة"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
+msgid "Block encrypted archives and documents"
+msgstr "حظر المحفوظات والمستندات المشفرة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:550
+msgid "Body"
+msgstr "هيئة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
+msgid "Bond Mode"
+msgstr "وضع Bond"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
msgid "Boot Order"
msgstr "أمر الاقلاع"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
-msgid "Boot device"
-msgstr "جهاز الاقلاع"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
msgid "Bootdisk size"
msgstr "حجم قرص التشغيل"
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Bounces"
+msgstr "مستبعد"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
msgid "Bridge"
-msgstr "Bridge"
+msgstr "جسر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
+msgid "Bridge ports"
+msgstr "منافذ الجسر"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
+msgid "Browse"
+msgstr "تصفح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
+msgid "Bucket"
+msgstr "مستودع"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
+msgid "Build time"
+msgstr "بناء الوقت"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
msgid "Built-In"
msgstr "مدمج في"
msgid "Bulk Actions"
msgstr "إجراءات بالجملة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
msgid "Bulk Migrate"
msgstr "ترحيل بالجملة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
+msgid "Bulk Shutdown"
+msgstr "إيقاف تشغيل جماعي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
msgid "Bulk Start"
msgstr "تشغيل بالجملة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
-msgid "Bulk Stop"
-msgstr "إيقاف بالجملة"
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
+msgid "Burst In"
+msgstr "الاندفاع في"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
+msgid "Burst Out"
+msgstr "الاندفاع خارج"
-#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
msgid "Bus/Device"
msgstr "ناقل/جهاز"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
-msgid "CD/DVD Drive"
-msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
+msgid "CD/DVD Drive"
+msgstr "محرك أقراص CD / DVD"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
+msgid "CIDR"
+msgstr "منفذ وحدة التحكم"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
+msgid "CPU"
+msgstr "وحدة المعالجة المركزية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
+msgid "CPU Affinity"
+msgstr "أُلْفَة CPU"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
msgid "CPU limit"
msgstr "حد وحدة المعالجة المركزية"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
msgid "CPU units"
msgstr "وحدات وحدة المعالجة المركزية"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:854
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
+msgid "CPU usage"
+msgstr "استعمال وحدة المعالج المركزية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
msgid "CPU(s)"
msgstr "وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
msgid "CRM State"
msgstr "حالة CRM"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:226
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
+msgid "CT"
+msgstr "CT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
+msgid "CT Templates"
+msgstr "قوالب CT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
+msgid "CT Volumes"
+msgstr "وحدات تخزين CT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
msgid "Cache"
msgstr "ذاكرة تخزين مؤقت"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
-msgid "Cancel"
-msgstr "إلغاء"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
+msgid "Cancel Edit"
+msgstr "إلغاء التحرير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
+msgid "Cannot find PCI id {0}"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:161
-msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
-msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
+msgid "Cannot find USB device {0}"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
msgid "Cannot remove disk image."
msgstr "لا يمكن إزالة صورة القرص."
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
msgstr "لا يمكن إزالة الصورة، ضيف مع VMID '{0}' موجود!"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:157
-msgid "Cannot use default address safely"
-msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
+msgid "Cannot use reserved pool name"
+msgstr "لا يمكن استخدام اسم مجموعة محجوزة"
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
msgid "Capacity"
msgstr "القدرات"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
+msgid "Cartridge Memory"
+msgstr "ذاكرة الكارتريج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
+msgid "Case-Sensitive"
+msgstr "حساسة لحالة الأحرف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
+#, fuzzy
+msgid "Catalan"
+msgstr "كاتالوج"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
+msgid "Catalog"
+msgstr "كاتالوج"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
+msgid "Catalog Media"
+msgstr "وسائط الكتالوج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
+msgid "Ceph Pool"
+msgstr "تجمع Ceph"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
+msgid "Ceph Version"
+msgstr "الإصدار الـ Ceph"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "تكوين كتلة Ceph"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
+msgid "Ceph in the cluster"
+msgstr "Ceph في الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
+msgid "Ceph version to install"
+msgstr "إصدار Ceph للتثبيت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
msgid "CephFS"
msgstr "CephFS"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
msgid "Certificate"
msgstr "شهادة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
msgid "Certificate Chain"
msgstr "تَسَلْسُل الشهادة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:179
+#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
msgid "Certificates"
msgstr "شهادات"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
+msgid "Challenge Plugins"
+msgstr "تحدي الإضافات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
+msgid "Challenge Type"
+msgstr "نوع التحدي"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
+msgid "Change Owner"
+msgstr "قناةتغير المالك"
+
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
+msgid "Change Password"
+msgstr "تغيير كلمة المرور"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
+msgid "Change Protection"
+msgstr "تغيير الحماية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
+msgid "Change global Ceph flags"
+msgstr "تغيير أعلام Ceph العمومية"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
+msgid "Change owner of '{0}'"
+msgstr "تغيير مالك \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
+msgid "Change protection of '{0}'"
+msgstr "تغيير حماية الـ \"{0}\""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
+msgid "Changelog"
+msgstr "سجل التغيير"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
+msgid "Changer"
+msgstr "مبدّل"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
+msgid "Changers"
+msgstr "صرافون"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
+msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
+msgstr "يؤدي تغيير المعرّف إلى كسر إدخالات WebAuthn TFA الموجودة."
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
+msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
+msgstr "قد يؤدي تغيير الطرف المعتمد إلى كسر إدخالات webAuthn TFA الحالية."
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
+msgid "Channel"
+msgstr "قناة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
+msgid "Character Device"
+msgstr "نوع الجهاز"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
+msgid "Check"
+msgstr "تحقق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
+msgid "Checksum"
+msgstr "مجموع اختباري"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
msgid "Choose Device"
msgstr "اختر الجهاز"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
msgid "Choose Port"
msgstr "اختيار المنفذ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
+msgid ""
+"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
+"Container."
+msgstr ""
+"اختر ما إذا كنت تريد الاحتفاظ بمستوى امتياز الحاوية المستعادة أو تجاوزه."
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
+msgid "Chunk Order"
+msgstr "ترتيب القسمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
+msgid "Circle"
+msgstr "دائرة"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
+msgid "ClamAV"
+msgstr "ClamAV"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:839
+msgid "ClamAV update"
+msgstr "تحديث ClamAV"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
msgid "Class"
msgstr "فئة"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
msgid "Clean"
msgstr "نظيفة"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
+msgid "Clean Drive"
+msgstr "تنظيف محرك الأقراص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
msgid "Cleanup Disks"
msgstr "تنظيف الأقراص"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
+msgid "Cleanup Storage Configuration"
+msgstr "تكوين تخزين التنظيف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
+msgid "Clear Filter"
+msgstr "مسح الفلتر"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
+msgid "Clear Status"
+msgstr "مسح الحالة"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
+msgid "Client"
+msgstr "عميل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
+msgid "Client Connection Count Limit"
+msgstr "حد عدد اتصال العميل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
+msgid "Client Connection Rate Limit"
+msgstr "حد معدل اتصال العميل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
+msgid "Client ID"
+msgstr "معرف العميل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
+msgid "Client Key"
+msgstr "مفتاح العميل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
+msgid "Client Message Rate Limit"
+msgstr "حد معدل رسالة العميل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
+msgid "Clone"
+msgstr "استنساخ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:688
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
msgid "CloudInit Drive"
msgstr "محرك CloudInit"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
+msgid "Cluster"
+msgstr "مجموعة"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
+msgid "Cluster Administration"
+msgstr "إدارة الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
msgid "Cluster Information"
msgstr "معلومات الكتلة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:57
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
+msgid "Cluster Join"
+msgstr "الانضمام إلى الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
msgid "Cluster Join Information"
msgstr "معلومات الانضمام إلى الكتلة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
msgid "Cluster Name"
msgstr "اسم الكتلة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
+msgid "Cluster Network"
+msgstr "شبكة الكتلة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "عقد الكتلة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
+msgid "Cluster Resource Scheduling"
+msgstr "جدولة موارد العقدة"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
+msgid "Cluster Resources (average)"
+msgstr "موارد الكتلة (متوسط)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
+msgid ""
+"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
+"enterprise repository."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
msgstr ""
msgid "Cluster log"
msgstr "سجل الكتلة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
+msgid "Collapse All"
+msgstr "طي الكل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
+msgid "Color Overrides"
+msgstr "تجاوزات اللون"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
+#, fuzzy
+msgid "Color Theme"
+msgstr "تبديل النمط"
+
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
msgid "Command"
msgstr "أمر"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
+#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
+#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
+#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
+#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
+msgid "Comment"
+msgstr "تعليق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
msgid "Community"
msgstr "مجتمع"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
+msgid "Components"
+msgstr "عناصر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
msgid "Compression"
msgstr "ضغط"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
msgid "Config Version"
msgstr "إصدار التكوين"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
+msgid "Config locked ({0})"
+msgstr "التكوين مقفل ({0})"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
+msgid "Configuration"
+msgstr "تكوين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
msgid "Configuration Database"
msgstr "قاعدة بيانات التكوين"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:907
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "التكوين غير مدعوم"
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
+msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
+msgstr "تغيير التكوين فقط ، لن يتم حذف أي بيانات."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
+msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+msgid "Configure"
+msgstr "تكوين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
msgid "Configure Ceph"
msgstr "تكوين Ceph"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
+msgid "Configure Scheduled Backup"
+msgstr "تكوين النسخ الاحتياطي المجدول"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
+msgid "Configured"
+msgstr "تم تكوينه"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
+msgid "Confirm"
+msgstr "تأكيد"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "تأكيد كلمة المرور"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
+msgid "Confirm Second Factor"
+msgstr "تأكيد العامل الثاني"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
+msgid "Confirm TFA Removal"
+msgstr "تأكيد إزالة المصادقة ثنائية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
+msgid "Confirm password"
+msgstr "تأكيد كلمة المرور"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
+msgid "Confirm your ({0}) password"
+msgstr "تأكيد كلمة المرور ({0})"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
+msgid "Connection error"
+msgstr "خطأ في الإتصال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
msgstr "فشل الاتصال. خطأ في الشبكة أو خدمات Proxmox VE لا تعمل؟"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
+msgid "Console"
+msgstr "وحدة التحكم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
msgid "Console Viewer"
-msgstr "عارض لوحة المفاتيح"
+msgstr "Console Viewer"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
msgid "Console mode"
msgstr "وضع لوحة المفاتيح"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:544
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
+msgid "Contact"
+msgstr "الاتصال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
msgid "Container"
msgstr "حاوية"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:542
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
msgid "Container template"
msgstr "قالب الحاوية"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
msgid "Container {0} on node '{1}'"
msgstr "{0} الحاوية على العقدة \"{1}\""
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
msgid "Content"
msgstr "المحتوى"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
+#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
+msgid "Content Type"
+msgstr "نوع المحتوى"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:382
+msgid "Content Type Filter"
+msgstr "تصفية نوع المحتوى"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
+msgid "Continue"
+msgstr "استمر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
+msgid "Controller"
+msgstr "المراقب"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
+msgid "Controllers"
+msgstr "وحدات التحكم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
+msgid "Convert to template"
+msgstr "تحويل إلى قالب"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
msgid "Copy"
msgstr "نسخ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
msgid "Copy Information"
msgstr "نسخ المعلومات"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
+msgid "Copy Key"
+msgstr "نسخ مفتاح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
+msgid "Copy Recovery Keys"
+msgstr "نسخ مفاتيح الاسترداد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
+msgid "Copy Secret Value"
+msgstr "نسخ القيمة السرية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+msgid "Copy data"
+msgstr "نسخ البيانات"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:660
+msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
+msgstr "نسخ البريد الأصلي إلى Attachment Quarantine"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
msgstr "نسخ معلومات الانضمام هنا واستخدامها على العقدة التي تريد إضافتها."
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
msgid "Cores"
msgstr "أنوية"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
+msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
+msgstr "تعذر الكشف عن تثبيت ceph في الكتلة"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
+msgid "Count"
+msgstr "عدد"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+msgid "Create"
+msgstr "إنشاء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
msgid "Create CT"
msgstr "إنشاء CT"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
msgid "Create CephFS"
msgstr "إنشاء CephFS"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:246
+#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
+msgid "Create Cluster"
+msgstr "إنشاء مجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
+msgid "Create Device Nodes"
+msgstr "إنشاء عقد الأجهزة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
msgstr "إنشاء VM"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
msgid "Created"
-msgstr "Ø®Ù\84Ù\82ت"
+msgstr "تÙ\85 اÙ\84Ø¥Ù\86شاء"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:151
-msgid ""
-"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
-msgstr "تكوين العامل الثاني المخصص غير مدعوم في النطاقات باستخدام '{0}' TFA."
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
+msgid "Creation time"
+msgstr "وقت الإنشاء"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
+msgid "Current Auth ID"
+msgstr "معرف المصادقة الحالي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
+msgid "Current User"
+msgstr "المستخدم الحالي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
+msgid "Current layout"
+msgstr "التخطيط الحالي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
+msgid "Current state will be lost."
+msgstr "ستفقد الحالة الحالية."
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
+msgid "Custom"
+msgstr "مخصص"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
+msgid "Custom Rule Score"
+msgstr "نقاط القاعدة المخصصة"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
+msgid "Custom Scores"
+msgstr "علامات مخصصة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
+msgid "D.Port"
+msgstr "D.Port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
msgid "DB Disk"
msgstr "DB القرص"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
msgid "DB size"
msgstr "حجم DB"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
-msgid "DHCP"
-msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
+msgid "DHCP"
+msgstr "بروتوكول التهيئة الآلية للمضيفين (DHCP)"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
+msgid "DKIM"
+msgstr "DKIM"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
+msgid "DNS API"
+msgstr "DNS API"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
+msgid "DNS TXT Record"
+msgstr "سجل DNS TXT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
+msgid "DNS domain"
+msgstr "مجال DNS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS server"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
+msgid "DNS servers"
+msgstr "خوادم DNS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
+msgid "DNS zone"
+msgstr "DNS zone"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
+msgid "DNS zone prefix"
+msgstr "DNS zone prefix"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
+msgid "DNSBL Sites"
+msgstr "مواقع DNSBL"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
+msgid "DNSBL Threshold"
+msgstr "تصفية DNSBL"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
+msgid "Daily"
+msgstr "يومية"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
+msgid "Damaged"
+msgstr "معطوب"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
+#, fuzzy
+msgid "Danish"
+msgstr "إنهاء"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
-msgid "DNS domain"
-msgstr "مجال DNS"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
+msgid "Dark-mode filter"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
-msgid "DNS servers"
-msgstr "خوادم DNS"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
+msgid "Dashboard"
+msgstr "لوحه القياده"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
+msgid "Dashboard Options"
+msgstr "خيارات لوحة المعلومات"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
msgid "Dashboard Storages"
msgstr "أجهزة تخزين لوحة المعلومات"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
+msgid "Data Devs"
+msgstr "مطوري البيانات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
+#, fuzzy
+msgid "Data Pool"
+msgstr "تجمع الوسائط"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
+msgid "Database Mirror"
+msgstr "تكرار قاعدة البيانات"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
msgid "Datacenter"
msgstr "مركز البيانات"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
-msgid "Day of week"
-msgstr "يوم من الأسبوع"
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
+msgid "Datastore"
+msgstr "مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
+msgid "Datastore Mapping"
+msgstr "تعيين مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
+msgid "Datastore Options"
+msgstr "خيارات مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
+msgid "Datastore Usage"
+msgstr "استخدام مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
+msgid "Datastore is in maintenance mode"
+msgstr "مخزن البيانات في وضع الصيانة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
+msgid "Datastore is not available"
+msgstr "مخزن البيانات غير متوفر"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
+msgid "Datastores"
+msgstr "مخازن البيانات"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
+msgid "Date"
+msgstr "تاريخ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+msgid "Day"
+msgstr "يوم"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
+msgid "Days"
+msgstr "أيام"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
+msgid "Days to show"
+msgstr "أيام للعرض"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
+msgid "Deactivate"
+msgstr "إلغاء تنشيط"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
+msgid "Deactivate {0} Account"
+msgstr "إلغاء تنشيط حساب {0}"
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
+msgid "Decode"
+msgstr "فك تشفير"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
msgid "Deduplication"
msgstr "إلغاء التكرار"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
+msgid "Deduplication Factor"
+msgstr "عامل إلغاء البيانات المكررة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
msgid "Deep Scrub"
msgstr "Deep Scrub"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
-msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
-msgstr "الافتراضي: تم حل IP بواسطة اسم مضيف العقدة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
+msgid "Default"
+msgstr "إفتراضي"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
+msgid "Default (Always)"
+msgstr "الافتراضي (دائماً)"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
+msgid "Default (Errors)"
+msgstr "الافتراضي (أخطاء)"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
+msgid "Default Datastore"
+msgstr "مخزن البيانات الافتراضي"
+
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
+msgid "Default Language"
+msgstr "اللغة الافتراضية"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم الافتراضية"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
+msgid "Default Relay"
+msgstr "ترحيل افتراضي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
+msgid "Default Sync Options"
+msgstr "خيارات المزامنة الافتراضية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
+msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
+msgstr "يمكن تعيين خيارات المزامنة الافتراضية عن طريق تحرير النطاق."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
+msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
+msgstr "فئات المستخدم الافتراضية: inetorgperson وposixaccount وشخص ومستخدم"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
msgid "Defaults to origin"
msgstr "الإعدادات الافتراضية إلى الأصل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
msgid "Defaults to requesting host URI"
msgstr "الإعدادات الافتراضية لطلب المضيف URI"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
msgid "Defaults to target storage restore limit"
msgstr "الإعدادات الافتراضية لاستهداف حد استعادة التخزين"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
+msgid "Deferred Mail"
+msgstr "البريد المؤجل"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
+msgid "Delay"
+msgstr "تأخر"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
+msgid "Delay Warning Time (hours)"
+msgstr "تأخير وقت التحذير (ساعات)"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
+#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
+msgid "Delete"
+msgstr "حذف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "حذف شهادة مخصصة"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+msgid "Delete Snapshot"
+msgstr "حذف اللقطة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
+msgid "Delete all Backup Groups"
+msgstr "حذف كافة مجموعات النسخ الاحتياطي"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
+msgid "Delete all Messages"
+msgstr "حذف كافة الرسائل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
+msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
+msgstr "هل تريد حذف الشهادة المخصصة والتبديل إلى شهادة تم إنشاؤها؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
+msgid "Delete existing encryption key"
+msgstr "حذف مفتاح التشفير الموجود"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
msgid "Delete source"
msgstr "حذف المصدر"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
+msgid ""
+"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
+"created with it!"
+msgstr ""
+"سيؤدي حذف مفتاح التشفير أو استبداله إلى قطع النسخ الاحتياطية المستعادة التي "
+"تم إنشاؤها معه!"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
+#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
+msgid "Deliver"
+msgstr "تسليم"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
+msgid "Deliver to"
+msgstr "تسليم إلى"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
+msgid "Dense"
+msgstr "كثيف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
+msgid "Description"
+msgstr "وصف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
+msgid "Description of the job"
+msgstr "وصف الوظيفة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
msgid "Dest. port"
msgstr "منفذ الوجهة"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
msgid "Destination"
msgstr "الوجهة"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
+msgid "Destroy"
+msgstr "هدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "تدمير \"{0}\""
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
+msgid "Destroy MON"
+msgstr "تدمير MON"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
+msgid "Destroy Namespace '{0}'"
+msgstr "تدمير Namespace \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
+msgid "Destroy all data (dangerous!)"
+msgstr "تدمير جميع البيانات (خطير!)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+msgid "Destroy image from unknown guest"
+msgstr "إتلاف الصورة من ضيف مجهول"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
+msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
+msgstr "تدمير الأقراص غير المرجعية التي يملكها الضيف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
msgid "Detach"
msgstr "فصل"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
msgid "Detail"
msgstr "التفاصيل"
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
+msgid "Details"
+msgstr "تفاصيل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:488
+msgid "Detected mixed suites before upgrade"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
msgid "Device"
msgstr "جهاز"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:908
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
+msgid "Device Class"
+msgstr "فئة الجهاز"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
msgid "Device Ineligible"
msgstr "الجهاز غير مؤهل"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
+msgid "Device node"
+msgstr "جهاز العقدة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
msgid "Devices"
msgstr "الأجهزة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:411
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
msgid "Digits"
msgstr "أرقام"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
+msgid "Direction"
+msgstr "الاتجاه"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
+msgid "Directory"
+msgstr "Directory"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+msgid "Directory Storage"
+msgstr "تخزين الدليل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
+msgid "Disable"
+msgstr "إبطال"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
+msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
+msgstr "تعطيل MX lookup (SMTP)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
+msgid "Disable arp-nd suppression"
+msgstr "تعطيل منع arp-nd"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
+msgid "Disabled"
+msgstr "معطّل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
+msgid ""
+"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
+"Proceed with caution."
+msgstr ""
+"من المحتمل أن يسمح تعطيل المحدد للضيف بزيادة التحميل على المضيف. التقدم بحذر."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
msgid "Discard"
-msgstr "نبذ"
+msgstr "تجاهل"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
+msgid "Discard address verification database"
+msgstr "تجاهل قاعدة بيانات التحقق من العنوان"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
+msgid "Disclaimer"
+msgstr "إخلاء مسؤولية"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
msgid "Disconnect"
msgstr "قطع الاتصال"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
+msgid "Disconnected"
+msgstr "منفصل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
msgid "Disk"
msgstr "قرص"
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
+msgid "Disk Action"
+msgstr "عمل القرص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
msgid "Disk IO"
msgstr "قرص ادخال/اخراج"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
msgid "Disk Move"
msgstr "نقل القرص"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
msgid "Disk image"
msgstr "صورة القرص"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
-msgid "Disk size"
-msgstr "حجم القرص"
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
+msgid "Disk size"
+msgstr "حجم القرص"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
+msgid "Disk usage"
+msgstr "إستخدام القرص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
+#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
+msgid "Disks"
+msgstr "أقراص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
+msgid "Display"
+msgstr "عرض"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
+msgid "Dns"
+msgstr "Dns"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
+msgid "Dns prefix"
+msgstr "Dns prefix"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
+msgid "Dns server"
+msgstr "Dns server"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
+msgid "Do not encrypt backups"
+msgstr "لا تقم بتشفير النسخ الاحتياطية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
+msgid "Do not use any media"
+msgstr "لا تستخدم أي وسائط"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
+msgid "Documentation"
+msgstr "وثائق"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
+msgid "Does not look like a valid recovery key"
+msgstr "لا يبدو كمفتاح استرداد صالح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
+msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
+msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
+#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
+msgid "Domain"
+msgstr "مجال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
+msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
+msgstr "تأمين المجال (على سبيل المثال ، {0})"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
+msgid "Done"
+msgstr "تم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
+msgid "Down"
+msgstr "أسفل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
+msgid "Download"
+msgstr "تحميل"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
+msgid "Download '{0}'"
+msgstr "تحميل \"{0}\""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
+msgid "Download as"
+msgstr "تحميل كـ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
+msgid "Download from URL"
+msgstr "تنزيل من URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
+msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
+msgstr "قم بتنزيل المفتاح على محرك أقراص USB (pen) ، وضعه في مخزن آمن."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
+msgid "Drag and drop to reorder"
+msgstr "قم بالسحب والإفلات لإعادة الترتيب"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
+msgid "Drive"
+msgstr "محرك أقراص"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
+msgid "Drive Number"
+msgstr "رقم محرك الأقراص"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
+msgid "Drive is busy"
+msgstr "محرك الأقراص مشغول"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
+msgid "Drives"
+msgstr "محركات أقراص"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
+msgid "Dry Run"
+msgstr "تشغيل إختباري"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
+msgid "Dummy Device"
+msgstr "جهاز وهمي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
+msgid "Duplicate link address not allowed."
+msgstr "عنوان الارتباط المكرر غير مسموح به."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
+msgid "Duplicate link number not allowed."
+msgstr "رقم الارتباط المكرر غير مسموح به."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
+msgid "Duration"
+msgstr "المدة الزمنية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
+msgid "Dynamic"
+msgstr "ديناميكي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
+#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
+#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
+msgid "E-Mail"
+msgstr "البريد الإلكتروني"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
+msgid "E-Mail Processing"
+msgstr "معالجة البريد الإلكتروني"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
+msgid "E-Mail Volume"
+msgstr "حجم البريد الإلكتروني"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
+msgid "E-Mail address"
+msgstr "عنوان البريد الإلكتروني"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
+msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
+msgstr "عناوين البريد الإلكتروني لـ \"{0}\""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
+msgid "E-Mail attribute"
+msgstr "سمة البريد الإلكتروني"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+msgid "EB"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
+msgid "EFI Disk"
+msgstr "قرص EFI"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
+msgstr "قرص EFI بدون OVMF BIOS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
+msgid "EFI Storage"
+msgstr "تخزين EFI"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+msgid "EMail 'From:'"
+msgstr "بريد الإلكتروني \"من:\""
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
+msgid "EMail attribute name(s)"
+msgstr "اسم(اسماء) خصائص البريد الإلكتروني"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
+#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
+msgid "Edit"
+msgstr "تعديل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
+msgid "Edit Mapping '{0}'"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
+#, fuzzy
+msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
+msgstr "أمر '{0}' لعناصر '{1}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
+msgid "Edit Notes"
+msgstr "تحرير الملاحظات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
+msgid "Edit Tags"
+msgstr "تعديل العلامات"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
+msgid "Edit dashboard settings"
+msgstr "تحرير إعدادات لوحة القيادة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
+msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
+msgstr "تحرير مفتاح التشفير الموجود (خطير!)"
+
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
+msgid "Editable"
+msgstr "قابل للتعديلقابل للتعديل"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
+msgid "Egress"
+msgstr "الخروج"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+msgid "EiB"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
+msgid ""
+"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
+msgstr ""
+"إما إعادة التشغيل أو استخدام \"تطبيق التكوين\" (يحتاج ifupdown2) للتنشيط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
+msgid "Eject"
+msgstr "إخراج"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
+msgid "Eject Media"
+msgstr "إخراج الوسائط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
+msgid "Email"
+msgstr "بريد الالكتروني"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
+msgid "Email from address"
+msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
+msgid "Enable"
+msgstr "تمكين"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
+msgid "Enable DKIM Signing"
+msgstr "تمكين توقيع DKIM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
+#, fuzzy
+msgid "Enable Job"
+msgstr "تمكين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
+msgid "Enable NUMA"
+msgstr "تمكين NUMA"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
+#, fuzzy
+msgid "Enable New"
+msgstr "تمكين جديد"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
+msgid "Enable TLS"
+msgstr "تمكين TLS"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
+msgid "Enable TLS Logging"
+msgstr "تمكين تسجيل TLS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
+msgid "Enable new"
+msgstr "تمكين جديد"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
+msgid "Enable new users"
+msgstr "تمكين المستخدمين الجدد"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
-msgid "Disks"
-msgstr "Ø£Ù\82راص"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
+msgid "Enable quota"
+msgstr "تÙ\85Ù\83Ù\8aÙ\86 اÙ\84Øصة اÙ\84Ù\86سبÙ\8aØ©"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:149
-msgid "Display"
-msgstr "عرض"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
+#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
+msgid "Enabled"
+msgstr "ممكّن"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
-msgid "Do not use any media"
-msgstr "Ù\84ا تستخدÙ\85 Ø£Ù\8a Ù\88سائط"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
+msgid "Enabled for Windows"
+msgstr "Ù\85Ù\85Ù\83Ù\91Ù\86 Ù\84Ù\86ظاÙ\85 اÙ\84تشغÙ\8aÙ\84 Windows"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
-msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
-msgstr "لا يبدو وكأنه معلومات الكتلة المشفرة صالحة!"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
+msgid "Encrypt OSD"
+msgstr "تشفير OSD"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
-msgid "Domains"
-msgstr "مجالات"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
+msgid "Encrypted"
+msgstr "مشفر"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
+msgid "Encryption"
+msgstr "التشفير"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
+msgid "Encryption Fingerprint"
+msgstr "بصمة التشفير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
+msgid "Encryption Key"
+msgstr "مفتاح التشفير"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
+msgid "Encryption Keys"
+msgstr "مفاتيح التشفير"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
+msgid "End"
+msgstr "النهاية"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
-msgid "Down"
-msgstr "أسفل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
+msgid "End Time"
+msgstr "وقت النهاية"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
-msgid "Duration"
-msgstr "المدة الزمنية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
+msgid "English"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:508
-msgid "EFI Disk"
-msgstr "قرص EFI"
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
+msgid "Enter URL to download"
+msgstr "أدخل URL للتنزيل"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
-msgid "Edit Domains"
-msgstr "تحرير المجالات"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
+msgid "Enterprise (recommended)"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
-msgid "Email from address"
-msgstr "البريد الإلكتروني من العنوان"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
+msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
+msgstr "يحتاج مستودع المؤسسة إلى اشتراك صالح"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
-msgid "Email notification"
-msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
+msgid "Entropy source"
+msgstr "مصدر الانتروبيا"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:154
-msgid "Enable NUMA"
-msgstr "تمكين NUMA"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
+msgid "Entry"
+msgstr "دُخُول"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
-msgid "Enable quota"
-msgstr "تمكين الحصة النسبية"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+msgid "Erase data"
+msgstr "محو البيانات"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
-msgid "Encrypt OSD"
-msgstr "تشفير OSD"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:627
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
+#: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
+msgid "Error"
+msgstr "خطأ"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
msgid "Errors"
msgstr "أخطاء"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
+msgid "Estimated Full"
+msgstr "مقدر ممتلئ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
+msgid "Euskera (Basque)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
+msgid "Every Saturday"
+msgstr "كل سبت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
msgid "Every day"
msgstr "كل يوم"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
+msgid "Every first Saturday of the month"
+msgstr "أول يوم سبت من كل شهر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
+msgid "Every first day of the Month"
+msgstr "كل أول يوم في الشهر"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
+msgid "Every hour"
+msgstr "كل ساعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
msgid "Every two hours"
msgstr "كل ساعتين"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
msgid "Every {0} minutes"
msgstr "كل {0} دقيقة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
+#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
+msgid "Example"
+msgstr "مثال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "استبعاد الأجهزة الظاهرية المحددة"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
+msgid "Existing LDAP address"
+msgstr "عنوان LDAP الحالي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
msgid "Existing volume groups"
msgstr "مجموعات وحدات التخزين الموجودة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
+msgid "Exit Nodes"
+msgstr "عقد الخروج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
+msgid "Exit Nodes local routing"
+msgstr "الخروج من العقد التوجيه المحلي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
+msgid "Expand All"
+msgstr "توسيع الكل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
+msgid "Experimental"
+msgstr "تجريبي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
+#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
+msgid "Expire"
+msgstr "ينتهي في"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
msgid "Expires"
msgstr "تنتهي"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
+msgid "Export"
+msgstr "يصدر"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
+msgid "Export Media-Set"
+msgstr "تصدير مجموعة الوسائط"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
+msgid "External SMTP Port"
+msgstr "منفذ SMTP خارجي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
+msgid "Extra ID"
+msgstr "معرف إضافي"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+#, fuzzy
+msgid "Extract Text from Attachments"
+msgstr "لا ملفات مرفقة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
+msgid "FQDN or IP-address"
+msgstr "FQDN أو عنوان IP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
+msgid "FS Name"
+msgstr "اسم FS"
+
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
+msgid "Factory Defaults"
+msgstr "الإعدادات الافتراضية للمصنع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
+msgid "Failed"
+msgstr "باءت بالفشل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
msgid "Failing"
msgstr "فشل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
msgid "Fallback Server"
msgstr "خادم احتياطي"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
+msgid "Fallback from storage config"
+msgstr "الرجوع عن تهيئة التخزين"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
msgstr "عائلة"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:520
+msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
+msgstr "خطأ تحليل فادح لمستودع واحد على الأقل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
msgid "Features"
msgstr "المميزات"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
msgid "Fencing"
msgstr "سياج"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
+#: pmg-gui/js/Utils.js:581
+msgid "Field"
+msgstr "حَقْل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
+msgid "Fields"
+msgstr "مجالات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
msgid "File"
msgstr "ملف"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
+msgid "File Restore"
+msgstr "استعادة الملف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
+msgid "File Restore Download"
+msgstr "تحميل ملف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
+msgid "File name"
+msgstr "اسم ملف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
+msgid ""
+"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
+"instead."
+msgstr ""
+"لا يمكن تنزيل ملف من النوع {0} مباشرة ، قم بتنزيل دليل رئيسي بدلاً من ذلك."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
+msgid "File size"
+msgstr "حجم الملف"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
+#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
+msgid "Filename"
+msgstr "اسم الملف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
msgid "Filesystem"
msgstr "نظام الملفات"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
+msgid "Filetype"
+msgstr "نوع الملف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:83
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+msgid "Filter"
+msgstr "تصفية"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
+msgid "Filter Type"
+msgstr "نوع الفلتر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
+msgid "Filter VMID"
+msgstr "تصفية VMID"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
+msgid "Filter Value"
+msgstr "قيمة الفلتر"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
+msgid "Filters are additive (OR-like)"
+msgstr "المرشحات مضافة (تشبه OR)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
+#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
+msgid "Fingerprint"
+msgstr "بصمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "إنهاء"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
+msgid "Finish Edit"
+msgstr "إنهاء التحرير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
msgid "Firewall"
msgstr "جدار الحماية"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
+msgid "Firmware"
+msgstr "البرامج الثابتة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "أول جهاز مراقبة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
+msgid "First Name"
+msgstr "الاسم الاول"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
+msgid "First Name attribute"
+msgstr "سمة الاسم الأول"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
+msgid "First Saturday each month"
+msgstr "السبت الأول من كل شهر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
+msgid "First day of the year"
+msgstr "اليوم الأول من السنة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
+msgid "Fixed"
+msgstr "مثبت"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
msgid "Flags"
msgstr "أعلام"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
+msgid "Floppy"
+msgstr "قرص مرن"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
+msgid "Flush"
+msgstr "تدفق"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
+msgid "Flush Queue"
+msgstr "قائمة انتظار التدفق"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
msgid "Folder View"
msgstr "عرض المجلد"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
+#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
msgid "Font-Family"
msgstr "نوع الخط"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
+#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
msgid "Font-Size"
msgstr "حجم الخط"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:368
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
+msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
+msgstr "على سبيل المثال ، vmbr0.100 ، vmbr0 ، vlan0.100 ، vlan0"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
+msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
+msgstr "على سبيل المثال: معرف جهاز TFA ، مطلوب لتحديد عدة عوامل."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
msgid "Force"
msgstr "فرض"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
+msgid "Force Stop"
+msgstr "إيقاف بالقوة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
+msgid "Force all Tapes"
+msgstr "فرض جميع الأشرطة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
+msgid "Force new Media-Set"
+msgstr "فرض مجموعة وسائط جديدة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
+msgid "Force stop guest if shutdown times out."
+msgstr "إيقاف الضيف بالقوة إذا تجاوز وقت الإيقاف التلقائي."
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
+msgid "Forget Snapshot"
+msgstr "ننسى لقطة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "قد لا يتم إرسال حقول النماذج بقيم غير صالحة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
+msgid "Format"
+msgstr "شكل"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
+msgid "Format media"
+msgstr "تنسيق الوسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
+msgid "Format/Erase"
+msgstr "تنسيق / محو"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
msgid "Fragmentation"
msgstr "تجزئة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
msgid "Free"
msgstr "متوفر"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
msgid "Freeze CPU at startup"
msgstr "تجميد وحدة المعالجة المركزية عند بدء التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
+msgid ""
+"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
+"disk backups."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
+msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
+msgid "French"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
+msgid "Fri"
+msgstr "الجمعة"
+
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
+#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
+msgid "From"
+msgstr "من"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
+msgid "From Backup"
+msgstr "من النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
+msgid "From Device"
+msgstr "من الجهاز"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
msgid "From File"
msgstr "من الملف"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
+msgid "From Slot"
+msgstr "من فتحة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
+msgid "From backup configuration"
+msgstr "من تكوين النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
+msgid "Front Address"
+msgstr "عنوان المقدمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
+msgid "Full"
+msgstr "ممتلىء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
msgid "Full Clone"
msgstr "استنساخ كامل"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+msgid "GB"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
+msgid "GC Schedule"
+msgstr "جدول GC"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
+msgid "Garbage Collect"
+msgstr "جمع القمامة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
+msgid "Garbage Collection"
+msgstr "جمع القمامة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
+msgid "Garbage Collection Schedule"
+msgstr "جدول جمع القمامة"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
+msgid "Garbage collections"
+msgstr "مجموعات القمامة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
+msgid "Gateway"
+msgstr "Gateway"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
msgid "General"
msgstr "عام"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
+msgid "German"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
+msgid "Ghost OSDs"
+msgstr "شبح OSDs"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+msgid "GiB"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
+msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
+msgstr "تم تمكين العلامات العالمية التي تحد من الشفاء الذاتي لـ Ceph."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
+msgid "Granted Permissions"
+msgstr "الأذونات الممنوحة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
msgid "Graphic card"
msgstr "بطاقة الرسومات"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
+msgid "Greylisted Mails"
+msgstr "رسائل القوائم الرمادية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
+msgid "Group"
+msgstr "مجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
+msgid "Group Filter"
+msgstr "مرشح المجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
+msgid "Group Guest Types"
+msgstr "أنواع الضيف المجمعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
msgid "Group Permission"
msgstr "إذن المجموعة"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
+msgid "Group Templates"
+msgstr "قوالب المجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
+msgid "Group classes"
+msgstr "فئات المجموعة"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
+msgid "Group member"
+msgstr "عضو المجموعة"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
+msgid "Group objectclass"
+msgstr "فئة كائنات المجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
+msgid "Groupname attr."
+msgstr "اسم المجموعة سمة."
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
+msgid "Groups"
+msgstr "مجموعات"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
+msgid "Groups of '{0}'"
+msgstr "مجموعات من '{0}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
msgid "Guest"
msgstr "ضيف"
msgid "Guest Agent Network Information"
msgstr "معلومات شبكة وكيل الضيف"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
msgid "Guest Agent not running"
msgstr "وكيل الضيف لا يعمل"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
+msgid "Guest Image"
+msgstr "صورة الضيف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
+msgid "Guest Notes"
+msgstr "ملاحظات الـ Notes"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
msgid "Guest OS"
msgstr "نظام التشغيل الضيف"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
msgid "Guest user"
msgstr "حساب زائر"
msgid "Guests"
msgstr "ضيوف"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
+msgid "Guests Without Backup Job"
+msgstr "الضيوف بدون وظيفة احتياطية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
msgid "HA Group"
msgstr "مجموعة الإتاحة العالية (HA)"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
+msgid "HA Scheduling"
+msgstr "جدولة HA"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
msgid "HA Settings"
msgstr "إعدادات الإتاحة العالية (HA)"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
msgid "HA State"
msgstr "حالة الإتاحة العالية (HA)"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:606
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
+msgid "HD space"
+msgstr "مساحة HD"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "وكيل HTTP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
msgid "Hard Disk"
msgstr "القرص الثابت"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
+msgid "Hardlink"
+msgstr "ارتباط ثابت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
msgid "Hardware"
msgstr "المعدات"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
+msgid "Hash Policy"
+msgstr "سياسة التجزئة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
+msgid "Hash algorithm"
+msgstr "خوارزمية التجزئة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
+msgid "Hash policy"
+msgstr "سياسة التجزئة"
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
+msgid "Header"
+msgstr "راس"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:563
+msgid "Header Attribute"
+msgstr "خاصية الرأس"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
+msgid "Headers"
+msgstr "رؤوس"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
msgid "Health"
msgstr "الصحة"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
+msgid "Heartbeat Back Address"
+msgstr "عنوان العودة للنبضة القلبية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
+msgid "Heartbeat Front Address"
+msgstr "عنوان المقدمة للنبضة القلبية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
+msgid "Help"
+msgstr "مساعدة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:45
+msgid "Help Desk"
+msgstr "مكتب المساعدة"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
+msgid "Heuristic Score"
+msgstr "نقاط الاستدلالية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Hibernate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
msgid "Hibernation VM State"
msgstr "حالة الإسبات VM"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
+msgid "Hide Internal Hosts"
+msgstr "إخفاء المضيفين الداخليين"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
+#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
+msgid "Hint"
+msgstr "تلميح"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
+msgid "History (last Month)"
+msgstr "التاريخ (الشهر الماضي)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
msgid "Hookscript"
msgstr "Hookscript"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
+#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
+msgid "Host"
+msgstr "المضيف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
+msgid "Host CPU usage"
+msgstr "استخدام وحدة المعالجة المركزية المضيفة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
+msgid "Host Memory usage"
+msgstr "استخدام ذاكرة المضيف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
msgid "Host group"
msgstr "المجموعة المضيفة"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
+msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
+msgstr "عنوان المضيف / IP أو المنفذ الاختياري غير صالح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
msgid "Hostname"
msgstr "اسم المضيف"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
msgid "Hosts"
msgstr "المضيفين"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
msgid "Hotplug"
msgstr "Hotplug"
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+msgid "Hour"
+msgstr "ساعة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
+msgid "Hourly"
+msgstr "كل ساعة"
+
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
+msgid "Hourly Distribution"
+msgstr "التوزيع بالساعة"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
+msgid "Hours to show"
+msgstr "ساعات العرض"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
+msgid "ICMP type"
+msgstr "نوع ICMP"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
+msgid "ID"
+msgstr "معرف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
+msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
+msgstr "يمكن أن يتكون المعرف فقط من أحرف أبجدية وأرقام"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
+#, fuzzy
+msgid "ID {0}"
+msgstr "في {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Path"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Vendor&Device"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
+msgid "IO Delay"
+msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
+msgid "IO Delay (ms)"
+msgstr "تأخير الإدخال والإخراج (مللي ثانية)"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
+msgid "IO delay"
+msgstr "تأخير الإدخال والإخراج"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
+msgid "IO wait"
+msgstr "انتظار الإدخال والإخراج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
msgid "IOMMU Group"
msgstr "مجموعة IOMMU"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
+#, fuzzy
+msgid "IOMMU-Group"
+msgstr "مجموعة IOMMU"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
+#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+msgid "IP Address"
+msgstr "عنوان IP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
msgid "IP Config"
msgstr "تكوين IP"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
+#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
+msgid "IP Network"
+msgstr "شبكة IP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
+msgid "IP address"
+msgstr "IP address"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
msgid "IP filter"
msgstr "مرشح IP"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
+msgid "IP resolved by node's hostname"
+msgstr "تم حل عنوان IP من خلال اسم مضيف العقدة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
msgid "IP/CIDR"
msgstr "IP/CIDR"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
msgid "IPSet"
msgstr "IPSet"
msgstr "IPv4/CIDR"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
msgid "IPv6/CIDR"
msgstr "IPv6/CIDR"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:543
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
+msgid "ISO Images"
+msgstr "صور ISO"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
msgid "ISO image"
msgstr "صورة ISO"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
+msgid "Idle"
+msgstr "معطّل"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
+msgid "Import"
+msgstr "اِسْتِيراد"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
+msgid "Import-Export Slots"
+msgstr "فتحات الاستيراد والتصدير"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
+msgid "Import/Export Slots"
+msgstr "فتحات الاستيراد / التصدير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
+msgid "Important: Save your Encryption Key"
+msgstr "هام: احفظ مفتاح التشفير الخاص بك"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
+msgid "In"
+msgstr "في"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:116
+msgid "In & Out"
+msgstr "الدخول والخروج"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
+msgid "Include Empty Senders"
+msgstr "تضمين المرسلين الفارغين"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
+msgid "Include Greylist"
+msgstr "تضمين القائمة الرمادية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
msgid "Include RAM"
msgstr "تضمين ذاكرة الوصول العشوائي"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
+msgid "Include Statistics"
+msgstr "تضمين الإحصائيات"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
+msgid "Include all groups"
+msgstr "تضمين جميع المجموعات"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
+msgid "Include in Backup"
+msgstr "تضمين في النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
msgid "Include selected VMs"
msgstr "تضمين VMs المحدد"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
msgid "Include volume in backup job"
msgstr "تضمين وحدة التخزين في مهمة النسخ الاحتياطي"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
+msgid "Included disks"
+msgstr "الأقراص المضمنة"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
+msgid "Incoming"
+msgstr "الوارده"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
+msgid "Incoming Mail Traffic"
+msgstr "حركة مرور البريد الواردة"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
+msgid "Incoming Mails"
+msgstr "الرسائل الواردة"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
+msgid "Incremental Download"
+msgstr "تنزيل إضافي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
+msgid "Info"
+msgstr "معلومات"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
+msgid "Information"
+msgstr "معلومات"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
+msgid "Ingress"
+msgstr "دخول"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
+msgid "Initialize Disk with GPT"
+msgstr "تهيئة القرص مع GPT"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
+msgid "Inode"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
msgid "Input Policy"
msgstr "سياسة الإدخال"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
+msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr "عمليات الإدخال / الإخراج في الثانية (IOPS)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
msgid "Insert"
msgstr "إدراج"
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
-msgid "Install Ceph-"
-msgstr "تثبيت Ceph-"
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
+msgid "Install Ceph"
+msgstr "قم بتثبيت Ceph"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
msgid "Installation"
msgstr "تثبيت"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1146
-msgid "Invalid file size: "
-msgstr "حجم الملف غير صالح:"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
+msgid "Interface"
+msgstr "واجهة"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
+msgid "Interfaces"
+msgstr "واجهات"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
+msgid "Internal SMTP Port"
+msgstr "منفذ SMTP داخلي"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
+msgid "Interval"
+msgstr "الفاصل الزمني"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "قيمة غير صالحة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
+msgid "Invalid characters in pool name"
+msgstr "أحرف غير صالحة في اسم المجموعة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
+msgid "Invalid file size"
+msgstr "حجم الملف غير صالح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
+msgid "Invalid file size: "
+msgstr "حجم الملف غير صالح: "
+
+#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
+msgid "Invalid permission path."
+msgstr "مسار إذن غير صالح."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
+msgid "Inventory"
+msgstr "المخزون"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
+msgid "Inventory Update"
+msgstr "تحديث المخزون"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
+msgid "Ipam"
+msgstr "Ipam"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
+msgid "Is this token already registered?"
+msgstr "هل هذا الرمز مسجل بالفعل؟"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
msgid "Issuer"
msgstr "المصدر"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
msgid "Issuer Name"
msgstr "اسم المصدر"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
+msgid "Issuer URL"
+msgstr "عنوان URL للمُصدر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
+msgid ""
+"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
+"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
+msgstr ""
+"يوصى بتضمين ذاكرة الوصول العشوائي (RAM) أو إستخدام برنامج الضيف (QEMU) عند "
+"أخذ لقطة من VM قيد التشغيل لتجنب عدم التناسق."
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
+msgid ""
+"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
+"Server."
+msgstr ""
+"يُفضل تكوين الاحتفاظ بالنسخ الاحتياطي مباشرةً على خادم النسخ الاحتياطي Proxmox."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
+#, fuzzy
+msgid "Italian"
+msgstr "الاسم المستعار"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
+msgid "Item"
+msgstr "العنصر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
+msgid "Iterations"
+msgstr "التكرارات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
msgid "Job"
msgstr "وظيفة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
+msgid "Job Comment"
+msgstr "تعليق الوظيفة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
+msgid "Job Detail"
+msgstr "تفاصيل الوظيفة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
+msgid "Job ID"
+msgstr "معرف الوظيفة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
+msgid "Job Schedule Simulator"
+msgstr "محاكي جدول الوظائف"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
+msgid "Join"
+msgstr "انضم"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
+msgid "Join Cluster"
+msgstr "الانضمام إلى المجموعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
msgid "Join Information"
msgstr "الانضمام إلى المعلومات"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
msgid "Join Task Finished"
msgstr "إنهاء المهمة المرتبطة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
+msgid "Join {0}"
+msgstr "الانضمام إلى {0}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+msgid "Junk Mails"
+msgstr "رسائل البريد العشوائي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+msgid "KB"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "مشاركة KSM"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
msgid "KVM hardware virtualization"
msgstr "المحاكاة الافتراضية لأجهزة KVM"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
+msgid "Keep"
+msgstr "احتفظ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
+msgid "Keep All"
+msgstr "احتفظ بها جميعا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
+msgid "Keep Daily"
+msgstr "يحفظ يوميا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
+msgid "Keep Hourly"
+msgstr "احتفظ بالساعة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
+msgid "Keep Last"
+msgstr "حافظ على الأخير"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
+msgid "Keep Monthly"
+msgstr "احتفظ بالشهر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
+msgid "Keep Weekly"
+msgstr "حافظ على أسبوعيا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
+msgid "Keep Yearly"
+msgstr "احتفظ بها سنويا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
+msgid "Keep all backups"
+msgstr "احتفظ بجميع النسخ الاحتياطية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
+msgid "Keep encryption key"
+msgstr "احتفظ بمفتاح التشفير"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
+msgid "Keep old mails"
+msgstr "الحفاظ على الرسائل القديمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
+msgid ""
+"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
+msgstr ""
+"احتفظ بمفتاح التشفير الخاص بك آمنًا، ولكن يسهل الوصول إليه لاسترداد البيانات "
+"بعد الكوارث."
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
msgid "Kernel Version"
msgstr "إصدار النواة"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
msgid "Key"
msgstr "مفتاح"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
+msgid "Key IDs"
+msgstr "مفتاح المعرف"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
+msgid "Key Size"
+msgstr "حجم المفتاح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "لوحة المفاتيح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+msgid "KiB"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:180
+msgid "LDAP Group"
+msgstr "مجموعة LDAP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
msgid "LDAP Server"
msgstr "خادم LDAP"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
+#: pmg-gui/js/Utils.js:187
+msgid "LDAP User"
+msgstr "مستخدم LDAP"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
+msgid "LDAP filter"
+msgstr "تصفية LDAP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
+msgid "LV Name"
+msgstr "اسم LV"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
+msgid "LV Path"
+msgstr "مسار LV"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
+msgid "LV UUID"
+msgstr "معرف LV UUID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
+msgid "LVM Storage"
+msgstr "تخزين LVMLVM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+msgid "LVM-Thin Storage"
+msgstr "LVM-Thin تخزين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
msgid "LXC Container"
msgstr "حاوية LXC"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
+msgid "Label"
+msgstr "تسمية"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
+msgid "Label Information"
+msgstr "معلومات التسمية"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
+msgid "Label Media"
+msgstr "وسائط التسمية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
+msgid "Language"
+msgstr "لغة"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
+msgid "Languages"
+msgstr "اللغات"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
+msgid "Last"
+msgstr "آخر"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
+msgid "Last Backup"
+msgstr "النسخة الاحتياطية الاخيرة"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
+msgid "Last Name"
+msgstr "اسم العائلة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
+msgid "Last Name attribute"
+msgstr "سمة الاسم الأخير"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
+msgid "Last Prune"
+msgstr "آخر تقليم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
msgid "Last Sync"
msgstr "آخر مزامنة"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:261
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
+msgid "Last Update"
+msgstr "اخر تحديث"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
+msgid "Last Verification"
+msgstr "التحقق الأخير"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
+msgid "Last checked"
+msgstr "آخر فحص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+msgid "Latest"
+msgstr "أحدث"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
+msgid "Latest Only"
+msgstr "الأحدث فقط"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
msgid "Layout"
msgstr "تخطيط"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:341
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
+msgid ""
+"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
+msgstr ""
+"يتوفر أقل من {0} من مفاتيح الاسترداد. يرجى إنشاء مجموعة جديدة بعد تسجيل "
+"الدخول!"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
msgid "Letter Spacing"
msgstr "تباعد الأحرف"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:349
+#: pmg-gui/js/Utils.js:330
+msgid "Level"
+msgstr "مستوى"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
+msgid "Lifetime (days)"
+msgstr "العمر (أيام)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
+msgid "Limit (Bytes/Period)"
+msgstr "الحد (بالبايت/الفترة)"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
msgid "Line Height"
msgstr "ارتفاع الخط"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
msgid "Link {0}"
msgstr "الرابط {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
msgid "Linked Clone"
msgstr "استنساخ مرتبط"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
+msgid "Live Mode"
+msgstr "الوضع المباشر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
+msgid "Live restore"
+msgstr "استعادة الحية"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
+msgid "Load"
+msgstr "حمل"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
+msgid "Load Media"
+msgstr "تحميل الوسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
+msgid "Load Media into Drive"
+msgstr "تحميل الوسائط في محرك الأقراص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
msgid "Load SSH Key File"
msgstr "تحميل ملف مفتاح SSH"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
+msgid "Load average"
+msgstr "متوسط التحميل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
msgid "Loading"
msgstr "تحميل"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:275
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
+msgid "Loading..."
+msgstr "تحميل..."
+
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
+msgid "Local"
+msgstr "محلي"
+
+#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
+msgid "Local Backup/Restore"
+msgstr "النسخ الاحتياطي المحلي / الاستعادة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
+msgid "Local Datastore"
+msgstr "محل بيانات محلي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
+msgid "Local Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم المحلية"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
+msgid "Local Owner"
+msgstr "مالك محلي"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
+msgid "Local Store"
+msgstr "مخزن محلي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
+msgid "Location"
+msgstr "موقع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
msgid "Lock"
msgstr "قفل"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
+#, fuzzy
+msgid "Locked"
+msgstr "قفل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
+msgid ""
+"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
+"sure you want to unlock the user?"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
msgid "Log"
msgstr "سجل"
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
+msgid "Log In"
+msgstr "تسجيل الدخول"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
+msgid "Log Rotation"
+msgstr "تناوب السجل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
msgid "Log burst limit"
msgstr "حد اندفاع السجل"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1265
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
msgid "Log in as root to install."
msgstr "تسجيل الدخول كجذر لتثبيت."
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
msgid "Log level"
msgstr "مستوى السجل"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
msgid "Log rate limit"
-msgstr "حد معدل السجل"
+msgstr "عنوان ماك"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
+msgid "Login"
+msgstr "تسجيل الدخول"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
+msgid "Login (OpenID redirect)"
+msgstr "تسجيل الدخول (OpenID redirect)"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
+msgid "Login failed. Please try again"
+msgstr "فشل عملية الدخول. حاول مرة اخرى"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
+msgid "Logout"
+msgstr "تسجيل خروج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
msgid "Logs"
msgstr "سجلات"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
+msgid "Longest Tasks"
+msgstr "أطول المهام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
+msgid "Loopback Interface"
+msgstr "Loopback Interface"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
+msgid "Lower"
+msgstr "أدنى"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
msgid "MAC address"
msgstr "عنوان MAC"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
+msgid "MAC address for Wake on LAN"
+msgstr "عنوان MAC لتشغيل Wake on LAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
msgid "MAC address prefix"
msgstr "MAC address prefix"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
msgid "MAC filter"
msgstr "مرشح MAC"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:166
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+msgid "MB"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
msgid "MDev Type"
msgstr "نوع MDev"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
+msgid "MIME type"
+msgstr "نوع MIME"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
+msgid "MTU"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
+msgid ""
+"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
+msgstr "يجب أن يكون MTU> = 576 أو 1 للاستفادة من MTU الأساسية من الجسر السفلي."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
msgid "Machine"
msgstr "آلة"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+msgid ""
+"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
+"OS."
+msgstr ""
+"قد يؤثر تغيير إصدار الجهاز على تخطيط الأجهزة والإعدادات في نظام التشغيل "
+"الضيف."
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
msgid "Macro"
msgstr "ماكرو"
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
+msgid "Mail"
+msgstr "بريد"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
+msgid "Mail Filter"
+msgstr "تصفية البريد"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
+msgid "Mail Proxy"
+msgstr "وكيل البريد"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
+msgid "Mails / min"
+msgstr "رسائل / دقيقة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
+msgid "Maintenance Type"
+msgstr "نوع الصيانة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
+msgid "Maintenance mode"
+msgstr "نمط الصيانة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
+msgid ""
+"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
+"the label written on the tape."
+msgstr ""
+"تأكد من إدخال الشريط الصحيح في محرك الأقراص المحدد واكتب الملصق المكتوب على "
+"الشريط."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
msgstr "تأكد من تثبيت وكيل ضيف QEMU في VM"
msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
msgstr "تأكد من تثبيت DAEMon Spice WebDav في VM."
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
+msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
+msgstr "تأكد من إدخال الشريط في محرك الأقراص المحدد."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
msgid "Manage HA"
msgstr "إدارة الإتاحة العالية (HA)"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
msgid "Manage {0}"
msgstr "إدارة {0}"
msgid "Managers"
msgstr "مدراء"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
msgid "Manufacturer"
msgstr "الشركه المصنعة"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
-msgid "Max Backups"
-msgstr "الحد الأقصى للنسخ الاحتياطية"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
+#, fuzzy
+msgid "Mapped Device"
+msgstr "أجهزة بوساطة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
+msgid "Mapping matches host data"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
+msgid "Mapping on Node"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
+msgid "Match"
+msgstr "مطابقة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:485
+msgid "Match Archive Filename"
+msgstr "طابق اسم ملف الأرشيف"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:353
+msgid "Match Field"
+msgstr "حَقْل المطابقة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:422
+msgid "Match Filename"
+msgstr "لمطابقة اسم الملف"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
+msgid "Max Depth"
+msgstr "أقصى عمق"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
+msgid "Max Spam Size (bytes)"
+msgstr "الحد الأقصى لحجم البريد العشوائي (بايت)"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
+msgid "Max credit card numbers"
+msgstr "الحد الأقصى لأرقام بطاقات الائتمان"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
+msgid "Max file size"
+msgstr "الحد الأقصى لحجم الملف"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
+msgid "Max files"
+msgstr "الملفات القصوى"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
+msgid "Max recursion"
+msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
+msgid "Max scan size"
+msgstr "الحد الأقصى لحجم المسح الضوئي"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
+msgid "Max. Depth"
+msgstr "أقصى عمق"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
+#, fuzzy
+msgid "Max. Recursion"
+msgstr "الحد الأقصى للتكرار"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
msgid "Max. Relocate"
msgstr "الحد الأقصى للنقل"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
msgid "Max. Restart"
msgstr "الحد الأقصى لإعادة التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
+msgid "Maximal Workers/bulk-action"
+msgstr "أقصى العمال/ الإجراءات الجماعية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
+msgid "Maximum Protected"
+msgstr "أقصى قدر من الحماية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
+msgid "Maximum characters"
+msgstr "الحد الأقصى للأحرف"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
+msgid "Media"
+msgstr "وسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
+msgid "Media Pool"
+msgstr "تجمع الوسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
+msgid "Media Pools"
+msgstr "تجمعات الوسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
+msgid "Media-Set"
+msgstr "مجموعة وسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
+msgid "Media-Set UUID"
+msgstr "معرف وسائط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
msgid "Mediated Devices"
msgstr "أجهزة بوساطة"
msgid "Members"
msgstr "أغضاء"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:172
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
+msgid "Memory"
+msgstr "ذاكرة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
msgid "Memory size"
msgstr "حجم الذاكرة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
+msgid "Memory usage"
+msgstr "استخدام الذاكرة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
msgid "Message"
msgstr "رسالة"
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
+msgid "Message Size (bytes)"
+msgstr "حجم الرسالة (بايت)"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
msgid "Meta Data Servers"
msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
+#, fuzzy
+msgid "Metadata Pool"
+msgstr "تجمع الوسائط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
msgid "Metadata Servers"
msgstr "بيانات تعريف الخوادم"
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
msgid "Metadata Size"
msgstr "حجم بيانات تعريف"
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
msgid "Metadata Usage"
msgstr "استخدام بيانات تعريف"
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
msgid "Metadata Used"
msgstr "بيانات التعريف المستخدمة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
+msgid "Metric Server"
+msgstr "Metric Server"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+msgid "MiB"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
+msgid "Migrate"
+msgstr "ترحيل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+msgid "Migrate all VMs and Containers"
+msgstr "ترحيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
msgid "Migration"
msgstr "ترحيل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
msgid "Migration Settings"
msgstr "إعدادات الترحيل"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
+msgid "Min. # of PGs"
+msgstr "Min. # of PGs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
msgid "Min. Size"
msgstr "الحد الأدنى للحجم"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
+msgid "Minimum characters"
+msgstr "الحد الأدنى للأحرف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
msgid "Minimum memory"
msgstr "الحد الأدنى للذاكرة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:270
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
+msgid "Mixed"
+msgstr "مختلط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
msgid "Mixed Subscriptions"
msgstr "اشتراكات مختلطة"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
+msgid "Mode"
+msgstr "وضع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
+msgid "Mode: {0}"
+msgstr "وضع: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
msgid "Model"
msgstr "نموذج"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
+msgid "Modified"
+msgstr "المعدل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
+msgid "Modify a TFA entry's description"
+msgstr "تعديل وصف إدخال TFA"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
+msgid "Mon"
+msgstr "الاثنين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
msgid "Monday to Friday"
msgstr "من الاثنين إلى الجمعة"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
msgid "Monitor"
-msgstr "رصد"
+msgstr "Monitor"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
msgid "Monitor node"
msgstr "مراقبة العقدة"
msgid "Monitors"
msgstr "المراقبين"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:105
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+msgid "Month"
+msgstr "الشهر"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
+msgid "Monthly"
+msgstr "شهرية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
msgid "More"
msgstr "أكثر"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:360
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
+msgid "Mount"
+msgstr "نقطة وصل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
msgid "Mount Point"
msgstr "نقطة وصل"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
msgid "Mount Point ID"
msgstr "معرّف نقطة الوصول"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
msgid "Mount options"
msgstr "خيارات نقطة الوصول"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
+msgid "Mount point volumes are also erased."
+msgstr "يتم أيضًا مسح أحجام نقطة التحميل."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
+msgid "Move Storage"
+msgstr "نقل التخزين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
+msgid "Move Volume"
+msgstr "نقل وحدة التخزين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
+msgid "Move disk"
+msgstr "نقل القرص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
+msgid "Move disk to another storage"
+msgstr "نقل القرص إلى وحدة تخزين أخرى"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
+msgid "Move volume to another storage"
+msgstr "نقل وحدة التخزين إلى وحدة تخزين أخرى"
+
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
+msgid "Multiple E-Mails selected"
+msgstr "تم تحديد رسائل بريد إلكتروني متعددة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
+msgid ""
+"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
+msgstr ""
+"يتم استخدام الروابط المتعددة كتجاوز فشل ، والأرقام الأقل لها أولوية أعلى."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
+msgid "Must choose at least one device"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
+msgid "Must end with"
+msgstr "يجب أن ينتهي بـ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
+msgid "Must start with"
+msgstr "يجب أن تبدأ مع"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
msgid "My Settings"
msgstr "إعداداتي"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:859
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
msgstr "N/A"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
msgid "NFS Version"
msgstr "إصدار NFS"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
msgstr "ملاحظة: تغيير AppID فواصل تسجيلات U2F الموجودة!"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
+msgstr "ملاحظة: يتم تعريف العلامات التالية أيضًا على أنها علامات مسجلة."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
+msgstr "ملاحظة: يتم تعريف العلامات التالية أيضًا في قائمة سماح المستخدم."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
+msgid "NOW"
+msgstr "الآن"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
+#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
+#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
+msgid "Name"
+msgstr "اسم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+msgid "Name, Format"
+msgstr "الاسم والصيغة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+msgid "Name, Format, Notes"
+msgstr "الاسم والصيغة والملاحظات"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
+msgid "Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
+msgid "Namespace '{0}'"
+msgstr "مساحة الاسم \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
+msgid "Namespace Name"
+msgstr "اسم مساحة الاسم"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
+msgid "Need at least one mapping"
+msgstr "تحتاج إلى تعيين واحد على الأقل"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
+msgid "Need at least one snapshot"
+msgstr "تحتاج إلى لقطة واحدة على الأقل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
msgid "Nesting"
msgstr "تداخل"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:105
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
+msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
+msgstr "قناع الشبكة ل IPv4"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
+msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
+msgstr "قناع الشبكة ل IPv6"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
msgid "Network"
msgstr "شبكة"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
-msgid "Network Config"
-msgstr "شبكة التكوين"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
+msgid "Network Config"
+msgstr "شبكة التكوين"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
+msgid "Network Device"
+msgstr "جهاز الشبكة"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr "واجهات الشبكة"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
+msgid "Network traffic"
+msgstr "حركة مرور الشبكة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
+msgid "Network(s)"
+msgstr "الشبكة (الشبكات)"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
+msgid "Network/Time"
+msgstr "شبكة / الوقت"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
+msgid "Networks"
+msgstr "شبكات"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
+msgid "Never"
+msgstr "مطلقا"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
+msgid "New Backup"
+msgstr "نسخة احتياطية جديدة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
+msgid "New Owner"
+msgstr "مالك جديد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
+msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
+msgstr "أحدث إصدار ceph في المجموعة هو {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
+msgid "Next"
+msgstr "التالي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
+msgid "Next Free VMID Range"
+msgstr "التالي نطاق VMID المجاني"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
+msgid "Next Media"
+msgstr "الوسائط التالية"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
+msgid "Next Run"
+msgstr "تشغيل المقبل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
+msgid "Next Sync"
+msgstr "المزامنة التالية"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
+msgid "Next due date"
+msgstr "موعد الاستحقاق التالي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
+msgid "No"
+msgstr "لا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
+msgid "No Account available."
+msgstr "لا يوجد حساب متاح."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
+msgid "No Accounts configured"
+msgstr "لم يتم تكوين حسابات"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
+msgid "No Attachments"
+msgstr "لا ملفات مرفقة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
+msgid "No Changer"
+msgstr "لا يوجد مغير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
+msgid "No CloudInit Drive found"
+msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
+msgid "No Data"
+msgstr "لا توجد بيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
+msgid "No Datastores configured"
+msgstr "لم يتم تكوين مخازن بيانات"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
+msgid "No Delay"
+msgstr "لا تأخير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
+#, fuzzy
+msgid "No Devices found"
+msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
+msgid "No Disk selected"
+msgstr "لم يتم تحديد أي قرص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
+msgid "No Disks"
+msgstr "لا توجد أقراص"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
+msgid "No Disks found"
+msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
+msgid "No Disks unused"
+msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
+msgid "No Domains configured"
+msgstr "لم يتم تكوين المجالات"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
+msgid "No E-Mail address selected"
+msgstr "لم يتم تحديد عنوان بريد إلكتروني"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
+msgid "No Groups"
+msgstr "بدون مجموعات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
+msgid "No Guest Agent configured"
+msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
+msgid "No Help available"
+msgstr "لا توجد مساعدة متاحة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
+msgid ""
+"No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
+"information."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
+msgid "No LDAP/AD Realm found"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
+#, fuzzy
+msgid "No Mapping found"
+msgstr "لم يتم العثور على شيء"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
-msgid "Next"
-msgstr "التالي"
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
+msgid "No Mount-Units found"
+msgstr "لم يتم العثور على وحدات تركيب"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
-msgid "Next Sync"
-msgstr "المزامنة التالية"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
+msgid "No OSD selected"
+msgstr "لم يتم تحديد OSD"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
-msgid "No CloudInit Drive found"
-msgstr "لم يتم العثور على محرك CloudInit"
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
+msgid "No Objects"
+msgstr "لا توجد كائنات"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
-msgid "No Disks found"
-msgstr "لم يتم العثور على أقراص"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
+msgid "No Overrides"
+msgstr "لا يوجد تجاوزات"
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
-msgid "No Disks unused"
-msgstr "لا توجد أقراص غير مستخدمة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
+msgid "No Plugins configured"
+msgstr "لم يتم تكوين أي ملحقات إضافية"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:167
-msgid "No Guest Agent configured"
-msgstr "لم يتم تكوين عامل ضيف"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
+msgid "No Registered Tags"
+msgstr "لا توجد علامات مسجلة"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
-msgid "No OSD selected"
-msgstr "لم يتم تحديد OSD"
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
+msgid "No Reports"
+msgstr "لا توجد تقارير"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
-msgstr ""
+msgstr "لا S.M.A.R.T. قيم"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
+msgid "No Snapshots"
+msgstr "لا لقطات"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:263
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
+msgid "No Spam Info"
+msgstr "لا توجد معلومات غير مرغوب فيها"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
msgid "No Subscription"
msgstr "لا اشتراك"
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
+msgid "No Tags"
+msgstr "بدون علامات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
+msgid "No Tags defined"
+msgstr "لم يتم تحديد أي علامات"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
+msgid "No Tasks"
+msgstr "لا توجد مهام"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
+msgid "No Tasks found"
+msgstr "لم يتم العثور على مهام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
msgid "No VM selected"
msgstr "لم يتم تحديد VM"
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
-msgid "No Volume Groups found"
-msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
msgid "No Warnings/Errors"
msgstr "لا تحذيرات/ أخطاء"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
+msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
+msgid "No backups on remote"
+msgstr "لا توجد نسخ احتياطية على جهاز التحكم عن بعد"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
msgid "No cache"
msgstr "لا يوجد ذاكرة تخزين مؤقت"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
msgid "No change"
msgstr "لا تغيير"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
+msgid "No changes"
+msgstr "لا توجد تغييرات"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
+msgid "No data in database"
+msgstr "لا توجد بيانات في قاعدة البيانات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
+msgid "No default available"
+msgstr "لا يوجد افتراضي متاح"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
+msgid "No match found"
+msgstr "لا يوجد تطابق"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
+#, fuzzy
+msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
+msgstr ""
+"يتوفر أقل من {0} من مفاتيح الاسترداد. يرجى إنشاء مجموعة جديدة بعد تسجيل "
+"الدخول!"
+
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
+msgid "No namespaces accessible."
+msgstr "لا توجد مساحات أسماء يمكن الوصول إليها."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
msgid "No network device"
msgstr "لا يوجد جهاز شبكة"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
msgid "No network information"
msgstr "لا توجد معلومات عن الشبكة"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
msgid "No restrictions"
msgstr "لا توجد قيود"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
+msgid "No running tasks"
+msgstr "لا توجد مهام قيد التشغيل"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
+msgid "No schedule setup."
+msgstr "لا يوجد إعداد للجدول الزمني."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
+msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
+msgid "No simulation done"
+msgstr "لم يتم إجراء محاكاة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
msgid "No such service configured."
msgstr "لم يتم تكوين مثل هذه الخدمة."
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
-msgid "No thinpools found"
-msgstr "لم يتم العثور على عدد من الـ thinpools"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
+msgid "No updates available."
+msgstr "لا توجد تحديثات متوفرة."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
+msgid "No valid subscription"
+msgstr "لا يوجد اشتراك صالح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+#, fuzzy
+msgid "No {0} configured"
+msgstr "لم يتم تكوين {0}."
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
msgid "No {0} configured."
msgstr "لم يتم تكوين {0}."
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
+msgid "No {0} found"
+msgstr "لم يتم العثور على {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
+msgid "No {0} repository enabled!"
+msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0}!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
+msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
+msgstr "لم يتم تمكين مستودع {0} ، ولم تحصل على أي تحديثات!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
+msgid "No {0} selected"
+msgstr "لم يتم تحديد {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
+#, fuzzy
+msgid "No-Subscription"
+msgstr "لا اشتراك"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
+msgid "Node"
+msgstr "عقده"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
msgid "Node is offline"
msgstr "العقدة غير متصلة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
+msgid "Node to scan"
+msgstr "عقدة لفحصها"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
msgid "Nodename"
msgstr "اسم العقدة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
+msgid "Nodes"
+msgstr "العقد"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
+msgid "Non production-ready repository enabled!"
+msgstr "تم تفعيل المستودع غير الجاهز للإنتاج!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
msgid "Normalized"
msgstr "تطبيع"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
-msgid "Note: Rollback stops CT"
-msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+msgid "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
+msgid "Not Labeled"
+msgstr "غير مصنف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
+msgid "Not a valid DNS name or IP address."
+msgstr "اسم DNS غير صالح أو عنوان IP."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
+msgid "Not a valid color."
+msgstr "لون غير صالح."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
+msgid "Not a valid list of hosts"
+msgstr "قائمة غير صالحة من المضيفين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
+msgid "Not a volume"
+msgstr "ليس حجم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
+msgid ""
+"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
+"wide enterprise repo access"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
+msgid ""
+"Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
+"access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
+"sooner!"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
+msgid "Not configured"
+msgstr "غير مهيأ"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
+msgid "Not enough data"
+msgstr "لا توجد بيانات كافية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
+msgid "Not yet configured"
+msgstr "لم يتم تكوينه بعد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
+msgid "Note"
+msgstr "ملاحظة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
+msgid "Note Template"
+msgstr "قالبقالب الملاحظة"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
+msgid "Note:"
+msgstr "ملحوظة:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
+msgid ""
+"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
+"the VM may be lost."
+msgstr ""
+"ملاحظة: إذا حدث خطأ ما أثناء الاستعادة الحية ، فقد تُفقد البيانات الجديدة "
+"المكتوبة بواسطة الجهاز الظاهري."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
msgid "Notes"
msgstr "ملاحظات"
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
+msgid "Nothing found"
+msgstr "لم يتم العثور على شيء"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
+msgid "Notification"
+msgstr "تنبيه"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
+msgid "Notify"
+msgstr "إعلام"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
+msgid "Notify User"
+msgstr "إعلام المستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
+msgid "Notify always"
+msgstr "يخطر دائما"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "رقم"
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
msgid "Number of LVs"
msgstr "رقم الـ LVs"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
msgid "Number of Nodes"
msgstr "عدد العقد"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
+msgid "OK"
+msgstr "موافق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
msgid "OS"
msgstr "نظام التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
msgid "OS Type"
msgstr "نوع نظام التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
+msgid "OSD data path"
+msgstr "مسار بيانات OSD"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
+msgid "OSD object store"
+msgstr "متجر كائن OSD"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
+msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
+msgstr "OSDs بدون بيانات التعريف، ربما تم الاحتفاظ بها بعد الحذف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
+msgid "OVS options"
+msgstr "خيارات OVS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
+msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
+msgstr "تم تدهور الكائنات. يرجى الانتظار حتى يصبح المجموعة صحيحة."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
msgid "Offline"
msgstr "غير متصل"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
+msgid "On"
+msgstr "على"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
msgid "On failure only"
-msgstr "إذا فشل فقط"
+msgstr "عند الفشل فقط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+msgid "On-site"
+msgstr "في الموقع"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
msgid "Online"
msgstr "متصل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
-msgid "Optional second link for redundancy"
-msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
+msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
+msgstr "يمكن تكوين 5 مجالات فقط مع نوع DNS"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
-msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
-msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
+msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
+msgstr ""
+"يُسمح فقط بالأرقام الأبجدية العددية و \"_\" و \"-\" (إذا لم تكن في البداية)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
+msgid "Open Repositories Panel"
+msgstr "افتح لوحة المستودعات"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
+msgid "Open Task"
+msgstr "افتح المهمة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
+msgid "Open restore wizard for {0}"
+msgstr "فتح معالج الاستعادة لـ {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
+msgid "OpenID Connect Server"
+msgstr "OpenID Connect Server"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
+msgid "OpenID login - please wait..."
+msgstr "تسجيل الدخول إلى OpenID - يرجى الانتظار ..."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
+msgid "OpenID login failed, please try again"
+msgstr "فشل تسجيل الدخول إلى OpenID ، يرجى المحاولة مرة أخرى"
+
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
+msgid "OpenID redirect failed, please try again"
+msgstr "فشل إعادة توجيه OpenID ، يرجى المحاولة مرة أخرى"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
+msgid "OpenID redirect failed."
+msgstr "فشل إعادة توجيه OpenID."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
+msgid "Optimal # of PGs"
+msgstr "العدد الأمثل من PGs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
+msgid "Option"
+msgstr "خيار"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
+msgid "Options"
+msgstr "خيارات"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
msgid "Order"
msgstr "أمر"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:905
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+msgid "Order Certificate"
+msgstr "شهادة الطلب"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
+msgid "Order Certificates Now"
+msgstr "اطلب الشهادات الآن"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
+msgid "Ordering"
+msgstr "ترتيب"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
+msgid "Ordering: {0}"
+msgstr "الطلب: {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
+msgid "Organization"
+msgstr "منظمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
+msgid "Origin"
+msgstr "أصل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
+msgid "Other"
+msgstr "آخر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
msgid "Other Error"
msgstr "خطأ آخر"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
msgid ""
"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
"and restart"
"أعضاء الكتلة الأخرى استخدام إصدار أحدث من هذه الخدمة، الرجاء الترقية وإعادة "
"تشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
-msgid "Outdated OSDs"
-msgstr "OSDs قديمة"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
+msgid "Out"
+msgstr "خارج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
+msgid "Outdated OSDs"
+msgstr "OSDs قديمة"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
+msgid "Outgoing"
+msgstr "صادرة"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
+msgid "Outgoing Mail Traffic"
+msgstr "حركة مرور البريد الصادرة"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
+msgid "Outgoing Mails"
+msgstr "رسائل البريد الصادرة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
+msgid "Output"
+msgstr "الاخراج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
+msgid "Output Policy"
+msgstr "سياسة الإخراج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
+msgid "Override Settings"
+msgstr "تجاوز الإعدادات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
+msgid "Overwrite"
+msgstr "الكتابة فوق"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
+msgid "Overwrite existing file"
+msgstr "إستبدال الملف الموجود"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
+msgid "Owner"
+msgstr "مالك"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+msgid "PB"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
+msgid "PCI Device"
+msgstr "جهاز PCI"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
+#, fuzzy
+msgid "PCI Devices"
+msgstr "جهاز PCI"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
+msgid "PCI mapping"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
+msgid "PEM"
+msgstr "PEM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
+msgid "PVE Manager Version"
+msgstr "PVE Manager Version"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
+msgid "Package"
+msgstr "حزمه"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
+msgid "Package Updates"
+msgstr "تحديثات الحزم"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
+msgid "Package versions"
+msgstr "إصدارات الحزمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
+msgid "Parallel jobs"
+msgstr "الوظائف الموازية"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
+msgid "Parent Namespace"
+msgstr "مساحة اسم الأصل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
+msgid "Partitions"
+msgstr "أقسام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
+#, fuzzy
+msgid "Pass through all functions as one device"
+msgstr "المرور عبر جهاز معين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
+msgid "Passthrough a full port"
+msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
+msgid "Passthrough a specific device"
+msgstr "المرور عبر جهاز معين"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
+#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
+msgid "Password"
+msgstr "كلمه المرور"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "كلمات المرور غير متطابقة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
+msgid "Paste encoded Cluster Information here"
+msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
+msgid "Path"
+msgstr "مسار"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
+msgid "Pause"
+msgstr "وقفه"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
+msgid "Paused"
+msgstr "توقف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
+msgid "Peer Address"
+msgstr "عنوان النظير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
+msgid "Peer Address List"
+msgstr "قائمة عناوين النظير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
+msgid "Peer's root password"
+msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
+msgid "Peers"
+msgstr "الأقران"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
+msgid "Pending Changes"
+msgstr "تغييرات معلقة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
+msgid "Pending changes"
+msgstr "التغييرات المعلقة"
+
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
+msgid "Percentage"
+msgstr "النسبه المئويه"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
+msgid "Performance"
+msgstr "أداء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
+msgid "Period"
+msgstr "الفترة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
+msgid "Permanently forget group '{0}'"
+msgstr "نسيان المجموعة \"{0}\" بشكل دائم"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
+msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
+msgstr "نسيان اللقطة \"{0}\" نهائيًا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+msgid "Permission"
+msgstr "إذن"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
+msgid "Permissions"
+msgstr "الأذون"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
+msgid "Physical Device"
+msgstr "جهاز فيزيائي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
+msgid "Physical devices used by the OSD"
+msgstr "الأجهزة الفيزيائية المستخدمة بواسطة OSD"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+msgid "PiB"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
+msgid "Pipe/Fifo"
+msgstr "Pipe/Fifo"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
+msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
+msgstr "يرجى (إعادة) الاستعلام URL للحصول على معلومات التعريف"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
+msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
+msgstr "الرجاء إدخال أحد مفاتيح الاسترداد التي تستخدم مرة واحدة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
+msgid "Please enter the ID to confirm"
+msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
+msgid "Please enter your TOTP verification code"
+msgstr "الرجاء إدخال رمز التحقق TOTP الخاص بك"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
-msgid "Output Policy"
-msgstr "سياسة الإخراج"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
+msgid "Please enter your Yubico OTP code"
+msgstr "الرجاء إدخال رمز Yubico OTP الخاص بك"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:661
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
-msgid "PCI Device"
-msgstr "جهاز PCI"
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
+msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
+msgstr "الرجاء إدخال معلمات البحث الخاصة بك والضغط على \"بحث\"."
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
-msgid "PEM"
-msgstr "PEM"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
+msgid "Please insert your authentication device and press its button"
+msgstr "يرجى إدخال جهاز المصادقة الخاص بك والضغط على الزر الخاص به"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
-msgid "PVE Manager Version"
-msgstr "إصدار مدير ProxMox"
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
+msgid "Please press the button on your U2F Device"
+msgstr "Please press the button on your U2F Device"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
-msgid "Package versions"
-msgstr "إصدارات الحزمة"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
+msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
+msgstr "يرجى الضغط على الزر الموجود على جهاز Webauthn الخاص بك"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
-msgid "Parallel jobs"
-msgstr "الوظائف الموازية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
+msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
+msgstr "الرجاء تسجيل مفاتيح الاسترداد - سيتم عرضها الآن فقط"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
-msgid "Passthrough a full port"
-msgstr "المرور عبر منفذ كامل"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
+msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
+msgstr "يرجى تسجيل سر رمز API - سيتم عرضه الآن فقط"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
-msgid "Passthrough a specific device"
-msgstr "المرور عبر جهاز معين"
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
+msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
+msgstr "الرجاء إعادة تشغيل pmg-smtp-filter لتنشيط التغييرات"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:279
-msgid "Paste encoded Cluster Information here"
-msgstr "لصق معلومات الكتلة المشفرة هنا"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
+msgid ""
+"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
+"with it unusable"
+msgstr ""
+"الرجاء حفظ مفتاح التشفير - سيؤدي فقدانه إلى جعل أي نسخة احتياطية تم إنشاؤها "
+"باستخدامه غير قابلة للاستخدام"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
-msgid "Path"
-msgstr "مسار"
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
+msgid "Please select a contact"
+msgstr "الرجاء تحديد جهة اتصال"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
-msgid "Paused"
-msgstr "توقف"
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
+msgid "Please select a receiver."
+msgstr "الرجاء اختيار جهاز استقبال."
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
-msgid "Peer Address"
-msgstr "عÙ\86Ù\88اÙ\86 اÙ\84Ù\86ظÙ\8aر"
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
+msgid "Please select a rule."
+msgstr "اÙ\84رجاء تØدÙ\8aد Ù\82اعدة."
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:306
-msgid "Peer's root password"
-msgstr "كلمة مرور جذر النظير"
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
+msgid "Please select a sender."
+msgstr "الرجاء تحديد مرسل."
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:156
-msgid "Performance"
-msgstr "أداء"
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
+msgid "Please select an object."
+msgstr "اÙ\84رجاء تØدÙ\8aد Ù\83ائÙ\86."
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
-msgid "Permissions"
-msgstr "أذونات"
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
+msgid ""
+"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
+"following IP address and fingerprint."
+msgstr ""
+"الرجاء استخدام زر \"الانضمام\" على العقدة التي تريد إضافتها، باستخدام عنوان "
+"IP التالي وبصمة الإصبع."
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
-msgid "Please enter the ID to confirm"
-msgstr "الرجاء إدخال المعرف للتأكيد"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
+msgid "Please wait..."
+msgstr "الرجاء الانتظار..."
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
-msgid "Please enter your OTP verification code:"
-msgstr "يرجى إدخال رمز التحقق OTP الخاص بك:"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
+msgid "Plugin"
+msgstr "المكون الإضافي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
+msgid "Plugin ID"
+msgstr "معرف المكون الإضافي"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
+msgid "Policy"
+msgstr "سياسات"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
-msgid "Please press the button on your U2F Device"
-msgstr "Please press the button on your U2F Device"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
+#, fuzzy
+msgid "Polish"
+msgstr "سياسات"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
msgid "Pool"
msgstr "تجمع"
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
+#, fuzzy
+msgid "Pool #"
+msgstr "تجمع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Pool View"
msgstr "عرض التجمع"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
msgid "Pool based"
msgstr "تجمع القائمة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
msgid "Pool to backup"
msgstr "تجمع للنسخ الاحتياطي"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
+msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
+msgstr "تجمع / مجموعة وسائط / لقطة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
msgid "Pools"
msgstr "تجمعات"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
+#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
+msgid "Port"
+msgstr "منفذ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
msgid "Portal"
msgstr "مدخل"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
+msgid "Ports"
+msgstr "منافذفحص المنافذ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
+msgid "Ports/Slaves"
+msgstr "Ports/Slaves"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
+msgid "Possible template variables are: {0}"
+msgstr "متغيرات النموذج المحتملة هي: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+msgid "Postscreen"
+msgstr "شاشة بريدية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
+msgid "Pre-Enroll keys"
+msgstr "مفاتيح التسجيل المسبق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
+msgid "Pre-defined:"
+msgstr "محدد مسبقاً:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
+msgid "Preallocation"
+msgstr "قبل التخصيص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
+msgid "Predefined Tags"
+msgstr "العلامات المحددة مسبقًا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
msgid "Premium"
-msgstr "بريميوم"
+msgstr "الممتازة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
+msgid "Preview"
+msgstr "معاينة"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
+msgid "Primary E-Mail"
+msgstr "البريد الإلكتروني الأساسي"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
+msgid "Primary Exit Node"
+msgstr "عقدة الخروج الأساسية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
msgid "Primary GPU"
msgstr "وحدة معالجة الرسومات الأساسية"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
+msgid "Print Key"
+msgstr "طباعة مفتاح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
+msgid "Print Recovery Keys"
+msgstr "طباعة مفاتيح الاسترداد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
+msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
+msgstr "اطبع كمفتاح ورقي، مغلف وموضع في قبو آمن."
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
+msgid "Priority"
+msgstr "أفضلية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
msgid "Private Key (Optional)"
msgstr "مفتاح خاص (اختياري)"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
+msgid "Privilege Level"
+msgstr "مستوى الامتياز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
+msgid "Privilege Separation"
+msgstr "فصل الامتيازات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
+msgid "Privileged"
+msgstr "ذو امتياز"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
msgid "Privileges"
msgstr "امتيازات"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
+msgid "Process ID"
+msgstr "معرف العملية"
+
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
+msgid "Processing..."
+msgstr "معالجة..."
+
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
msgid "Processors"
msgstr "المعالجات"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
msgid "Product"
msgstr "المنتج"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
+msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
+msgstr "تمكين مستودع المؤسسة الجاهز للإنتاج"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
+#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
+msgid "Profile"
+msgstr "الملف الشخصي"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
+msgid "Profile Name"
+msgstr "اسم الملف الشخصي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
+msgid "Prompt"
+msgstr "فوري"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
msgid "Propagate"
msgstr "نشر"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:274
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
+msgid "Properties"
+msgstr "خصائص"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
+msgid "Property"
+msgstr "ملكية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
+msgid "Protected"
+msgstr "محمي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
msgid "Protection"
msgstr "الحماية"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
-msgid "Proxmox VE Login"
-msgstr "Proxmox VE تسجيل الدخول"
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
+#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
+msgid "Protocol"
+msgstr "بروتوكول"
+
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
+msgid "Proxmox Backup Server Login"
+msgstr "تسجيل الدخول إلى خادم النسخ الاحتياطي لـ Proxmox"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
+msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
+msgstr "تسجيل الدخول إلى بوابة بريد Proxmox"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
+msgid "Proxmox VE Login"
+msgstr "تسجيل الدخول إلى Proxmox VE"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
+msgid "Prune"
+msgstr "تقليم"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
+msgid "Prune & GC"
+msgstr "تقليم جمع القمامة"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
+msgid "Prune '{0}'"
+msgstr "تقليم \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
+msgid "Prune All"
+msgstr "تقليم الكل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
+msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
+msgstr "تقليم النسخ الاحتياطية لـ \"{0}\" على وحدة التخزين \"{1}\""
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
+msgid "Prune Job"
+msgstr "وظيفة تقليم"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
+msgid "Prune Jobs"
+msgstr "وظائف تقليم"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
+msgid "Prune Options"
+msgstr "خيارات التقليم"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
+msgid "Prune Schedule"
+msgstr "جدول تقليم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
+msgid "Prune group"
+msgstr "مجموعة تقليم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
+msgid "Prune older backups afterwards"
+msgstr "قم بتقليم النسخ الاحتياطية القديمة بعد ذلك"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
+msgid "Prunes"
+msgstr "تقليمات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
msgid "Public Key Alogrithm"
msgstr "خوارزمية المفتاح العام"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
msgid "Public Key Size"
msgstr "حجم المفتاح العام"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
msgid "Public Key Type"
msgstr "نوع المفتاح العام"
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
-msgid "Purge"
-msgstr "نهاية الصلاحية"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+msgid "Pull file"
+msgstr "سحب الملف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
+msgid "Purge from job configurations"
+msgstr "التطهير من تكوينات الوظائف"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
+msgid "Push file"
+msgstr "دفع الملف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
msgid "Q35 only"
msgstr "Q35 فقط"
msgid "QEMU image format"
msgstr "تنسيق صورة QEMU"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
msgid "Qemu Agent"
msgstr "وكيل Qemu"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
+msgid "Quarantine"
+msgstr "الحجر الصحي"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
+msgid "Quarantine Host"
+msgstr "مضيف الحجر الصحي"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:46
+msgid "Quarantine Manager"
+msgstr "مدير الحجر الصحي"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
+msgid "Quarantine port"
+msgstr "فرض العزل للـ port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
+msgid "Query URL"
+msgstr "URL الاستعلام"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
+msgid "Queue Administration"
+msgstr "إدارة قائمة الانتظار"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
+msgid "Queues"
+msgstr "قوائم الانتظار"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
msgid "Quorate"
-msgstr "Quorate"
+msgstr "النصاب القانوني"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
msgid "Quorum"
msgstr "حصة"
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
msgid "RAID Level"
msgstr "مستوى RAID"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
msgid "RAM"
msgstr "ذاكرة الوصول العشوائي"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:242
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
+msgid "RAM usage"
+msgstr "استخدام ذاكرة الوصول العشوائي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
+msgid "RBD namespaces must be created manually!"
+msgstr "يجب إنشاء مساحات أسماء RBD يدويًا!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
msgid "RTC start date"
msgstr "تاريخ بدء RTC"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
+msgid "Random Delay"
+msgstr "تأخير عشوائي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
msgid "Randomize"
msgstr "عشوائية"
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
+msgid "Range"
+msgstr "مجال"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
+msgid "Rate In"
+msgstr "معدل في"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
+msgid "Rate In Used"
+msgstr "معدل في المستخدمة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
+msgid "Rate Limit"
+msgstr "حد التقييم"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
+msgid "Rate Out"
+msgstr "معدل خارج"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
+msgid "Rate Out Used"
+msgstr "معدل المستخدمة"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
msgid "Rate limit"
msgstr "حدود التقييم"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
+msgid "Raw Certificate"
+msgstr "شهادة خام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
+#, fuzzy
+msgid "Raw Device"
+msgstr "جهاز"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
msgstr "صورة القرص الخام"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:58
-msgid "Read Limit"
-msgstr "حد القراءة"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
+msgid "Re-Verify After"
+msgstr "أعد التحقق بعد ذلك"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+msgid "Read"
+msgstr "قرأة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
+msgid "Read Label"
+msgstr "قراءة الملصق"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
+msgid "Read Objects"
+msgstr "قراءة الكائنات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
msgid "Read limit"
msgstr "حد القراءة"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
msgid "Read max burst"
msgstr "حد القراءة الاندفاع"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:284
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
+#, fuzzy
+msgid "Read only"
+msgstr "للقراءة فقط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
msgid "Read-only"
msgstr "للقراءة فقط"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
msgid "Reads"
msgstr "يقرأ"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
+#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
+msgid "Realm"
+msgstr "حقل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
+msgid "Realm Sync"
+msgstr "مزامنة المجال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
+#, fuzzy
+msgid "Realm Sync Job"
+msgstr "مزامنة المجال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
+#, fuzzy
+msgid "Realm Sync Jobs"
+msgstr "مزامنة المجال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
+msgid "Realms"
+msgstr "العوالم"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
+msgid "Reason"
+msgstr "السبب"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
+msgid "Reassign Disk"
+msgstr "إعادة تعيين القرص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
+msgid "Reassign Owner"
+msgstr "إعادة تعيين المالك"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
+msgid "Reassign Volume"
+msgstr "إعادة تعيين وحدة التخزين"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
+msgid "Reassign disk to another VM"
+msgstr "إعادة تعيين القرص إلى جهاز ظاهري آخر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
+msgid "Reassign volume to another CT"
+msgstr "إعادة تعيين وحدة التخزين إلى CT آخر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
+msgid "Rebalance"
+msgstr "إعادة التوازن"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
+msgid "Rebalance on Start"
+msgstr "إعادة التوازن عند البدء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
+msgid "Reboot"
+msgstr "اعادة التشغيل"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
+msgid "Reboot backup server?"
+msgstr "إعادة تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
msgid "Reboot node '{0}'?"
msgstr "إعادة تشغيل العقدة '{0}'؟"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
msgid "Reboot {0}"
msgstr "إعادة التشغيل {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
-msgid "Regenerate Image"
-msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
+#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+msgid "Receiver"
+msgstr "المتلقي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
+msgid "Recovery"
+msgstr "استعادة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
+msgid "Recovery Key"
+msgstr "مفتاح الاسترداد"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
+msgid "Recovery Keys"
+msgstr "مفاتيح الاسترداد"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
+msgid "Recursive"
+msgstr "متداخل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
+msgid "Referenced disks will always be destroyed."
+msgstr "سيتم دائما تدمير الأقراص المشار إليها."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
+msgid "Refresh"
+msgstr "تحديث"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
+msgid "Regenerate Image"
+msgstr "إعادة إنشاء الصورة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
+msgid "Regex"
+msgstr "عبارة نمطية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
+msgid "Register"
+msgstr "تسجيل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
+msgid "Register Account"
+msgstr "تسجيل حساب"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
+msgid "Register Webauthn Device"
+msgstr "تسجيل جهاز Webauthn"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
+msgid "Register {0} Account"
+msgstr "تسجيل حساب {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
+msgid "Registered Tags"
+msgstr "العلامات المسجلة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "تعبير عادي"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
+msgid "Reject Unknown Clients"
+msgstr "رفض عملاء غير معروفين"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
+msgid "Reject Unknown Senders"
+msgstr "رفض مرسلين غير معروفين"
+
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
+msgid "Rejects"
+msgstr "ترفض"
+
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
+#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
+msgid "Relay Domain"
+msgstr "ترحيل المجال"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
+msgid "Relay Domains"
+msgstr "ترحيل المجالات"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
+msgid "Relay Port"
+msgstr "منفذ الترحيل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
+msgid "Relay Protocol"
+msgstr "بروتوكول الترحيل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
+msgid "Relaying"
+msgstr "تغيير مصدر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
+msgid "Reload"
+msgstr "إعادة تحميل"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
+msgid "Relying Party"
+msgstr "تغيير مصدرالطرف المعول"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
+msgid "Remote"
+msgstr "عن بعد"
+
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
+msgid "Remote ID"
+msgstr "معرف بعيد"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
+msgid "Remote Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم البعيدة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
+msgid "Remote Store"
+msgstr "متجر بعيد"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
+msgid "Remote Sync"
+msgstr "مزامنة عن بعد"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
+msgid "Remotes"
+msgstr "إزالةأجهزة التحكم عن بعد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
+msgid "Removal Scheduled"
+msgstr "الإزالة المجدولة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:404
+msgid "Remove"
+msgstr "إزالة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
+#, fuzzy
+msgid "Remove '{0}'"
+msgstr "إزالة مساحة الاسم '{0}'"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
-msgid "Register Account"
-msgstr "تسجيل حساب"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
+msgid "Remove ACLs of vanished users"
+msgstr "إزالة ACLs للمستخدمين المختفين"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
-msgid "Register U2F Device"
-msgstr "تسجيل جهاز U2F"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
+msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
+msgstr "إزالة قوائم التحكم بالوصول للمستخدمين والمجموعات المختفية."
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
-msgid "Removal Scheduled"
-msgstr "الإزالة المجدولة"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:629
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr "إزالة المرفقات"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
+msgid "Remove Datastore"
+msgstr "إزالة مخزن البيانات"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
+msgid "Remove Group"
+msgstr "إزالة المجموعة"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
+msgid "Remove Namespace"
+msgstr "إزالة مساحة الاسم"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
+msgid "Remove Schedule"
+msgstr "إزالة الجدول"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
+msgid "Remove Subscription"
+msgstr "إزالة الاشتراك"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
+msgid "Remove Vanished Options"
+msgstr "إزالة الخيارات المختفية"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:654
+msgid "Remove all Attachments"
+msgstr "إزالة جميع المرفقات"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
+msgid "Remove entry?"
+msgstr "إزالة الادخال؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
+msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
+msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ، HA ومهام النسخ الاحتياطي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
+#, fuzzy
+msgid "Remove mapping '{0}'"
+msgstr "إزالة مساحة الاسم '{0}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
+#, fuzzy
+msgid "Remove mapping for '{0}'"
+msgstr "إزالة مساحة الاسم '{0}'"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
+msgid "Remove namespace '{0}'"
+msgstr "إزالة مساحة الاسم '{0}'"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
+msgid ""
+"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
+msgstr ""
+"هل تريد إزالة اللقطات من مخزن البيانات المحلي إذا اختفت من مخزن البيانات "
+"المصدر؟"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
+msgid "Remove vanished"
+msgstr "إزالة اختفت"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
+msgid "Remove vanished properties from synced users."
+msgstr "إزالة الخصائص المختفية من المستخدمين الذين تمت مزامنتهم."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
+msgid "Remove vanished user"
+msgstr "إزالة المستخدم المختفي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
+msgid "Remove vanished user and group entries."
+msgstr "إزالة إدخالات المستخدمين والمجموعات التي اختفت."
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+msgid "Renew Certificate"
+msgstr "تجديد الشهادة"
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
-msgid "Remove from replication and backup jobs"
-msgstr "إزاÙ\84Ø© Ù\85Ù\86 اÙ\84Ù\86سخ اÙ\84Ù\85تÙ\85اثÙ\84 Ù\88Ù\85Ù\87اÙ\85 اÙ\84Ù\86سخ اÙ\84اØتÙ\8aاطÙ\8a"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
+msgid "Repeat missed"
+msgstr "تÙ\83رار اÙ\84Ù\81ائت"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
msgid "Replication"
-msgstr ""
-"\n"
-"استنساخ"
+msgstr "استنساخ"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
msgid "Replication Job"
msgstr "استنساخ وظيفة"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
msgid "Replication Log"
msgstr "استنساخ السجل"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
msgid "Replication needs at least two nodes"
msgstr "النسخ المتماثل يحتاج إلى عقدتين على الأقل"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
+msgid "Repositories"
+msgstr "مستودعات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
+msgid "Repository"
+msgstr "متسودع"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
+msgid "Repository Status"
+msgstr "حالة المستودع"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
+msgid "Request Quarantine Link"
+msgstr "طلب ارتباط العزل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
msgid "Request State"
msgstr "حالة الطلب"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
+msgid "Require TFA"
+msgstr "تتطلب TFA"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr "يتطلب امتيازات \"{0}\""
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
+#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
+msgid "Reset"
+msgstr "إعادة تعيين"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr "إعادة تعيين كافة تغييرات التخطيط (على سبيل المثال، عرض الأعمدة)"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:184
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
+msgid "Reset rule database to factory defaults?"
+msgstr "إعادة تعيين قاعدة بيانات القاعدة إلى إعدادات المصنع الافتراضية؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
msgid "Reset {0} immediately"
msgstr "إعادة تعيين {0} على الفور"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
+msgid "Resize"
+msgstr "تغيير حجم"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
msgid "Resize disk"
msgstr "تغيير حجم القرص"
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
msgid "Resource"
msgstr "مورد"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
+#, fuzzy
+msgid "Resource Mappings"
+msgstr "تعيين مخزن البيانات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
msgid "Resource Pool"
msgstr "تجمع الموارد"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
msgid "Resources"
msgstr "موارد"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
+msgid "Restart"
+msgstr "اعاده تشغيل"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
msgid "Restart Mode"
msgstr "وضع إعادة التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
+msgid "Restart pmg-smtp-filter"
+msgstr "إعادة تشغيل pmg-smtp-filter"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
+msgid "Restore"
+msgstr "استعادة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
+msgid "Restore Catalogs"
+msgstr "استعادة الكتالوجات"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
+msgid "Restore Key"
+msgstr "استعادة المفتاح"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
+#, fuzzy
+msgid "Restore Media-Set"
+msgstr "استعادة مجموعة الوسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
+msgid "Restore Snapshot(s)"
+msgstr "استعادة اللقطات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
+msgid "Resume"
+msgstr "استئنف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
+msgid "Retention"
+msgstr "احتفاظ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
+msgid "Retention Configuration"
+msgstr "تكوين الاحتفاظ"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
+msgid "Retention Policy"
+msgstr "سياسة الإحتفاظ"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
+msgid "Retired"
+msgstr "متقاعد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
+msgid "Reverse Dns server"
+msgstr "عكس خادم Dns"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
+msgid "Reverse dns"
+msgstr "عكس DNS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
+msgid "Revert"
+msgstr "تراجع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+msgid "Revoke Certificate"
+msgstr "إلغاء الشهادة"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
+msgid "Rewind Media"
+msgstr "ترجيع الوسائط"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
+#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
+msgid "Role"
+msgstr "دور"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
msgid "Roles"
msgstr "الأدوار"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
+msgid "Rollback"
+msgstr "العوده"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
+msgid "Root"
+msgstr "جذر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
msgid "Root Disk"
msgstr "قرص جذري"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
+msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
+msgstr "تأخير إدخال وإدخال البيانات لقرص الجذر (مللي ثانية)"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr "عمليات إدخال / إخراج قرص الجذر في الثانية (IOPS)"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr "معدل نقل قرص الجذر (بايت / ثانية)"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
+msgid "Root Disk usage"
+msgstr "استخدام قرص الجذر"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
+msgid "Root Namespace"
+msgstr "مساحة اسم الجذر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
+msgid "Route-target import"
+msgstr "استيراد المسار المستهدف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
msgid "Router Advertisement"
msgstr "إعلان جهاز التوجيه"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
msgid "Rule"
msgstr "قاعدة"
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
-msgid "Run guest-trim after clone disk"
-msgstr "قم بتشغيل Guest-Trim بعد استنساخ القرص الصلب"
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
+msgid "Rule Database"
+msgstr "قاعدة بيانات القواعد"
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
+msgid "Rules"
+msgstr "قواعد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
+#, fuzzy
+msgid "Run Now"
+msgstr "تشغيل الآن"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
+msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
+msgstr "قم بتشغيل الضيف بعد نقل القرص أو ترحيل VM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
msgid "Run now"
msgstr "تشغيل الآن"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
msgid "Running"
msgstr "قيد التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
+msgid "Running Tasks"
+msgstr "مهام التشغيل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr "قيم S.M.A.R.T."
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
+msgid "S.Port"
+msgstr "S.Port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
msgid "SCSI Controller"
msgstr "وحدة تحكم SCSI"
msgid "SCSI Controller Type"
msgstr "نوع وحدة تحكم SCSI"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
+msgid "SDN"
+msgstr "SDN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
+msgid "SLAAC"
+msgstr "SLAAC"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr "إعدادات SMBIOS (type1)"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
+msgid "SMTP HELO checks"
+msgstr "التحقق من SMTP HELO"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
+msgid "SMTPD Banner"
+msgstr "بانر SMTPD"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
msgid "SMURFS filter"
msgstr "تصفية SMURFS"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:240
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
+msgid "SPF rejects"
+msgstr "يرفض SPF"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
msgid "SSD emulation"
msgstr "محاكاة SSD"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
msgid "SSH Keys"
msgstr "مفاتيح SSH"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
msgid "SSH public key"
msgstr "مفتاح SSH عام"
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
msgid "SWAP usage"
msgstr "استخدام SWAP"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
msgid "Same as Public Network"
msgstr "نفس الشبكة العامة"
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
+msgid "Same as Rate"
+msgstr "نفس المعدل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
+msgid "Same as bridge"
+msgstr "مثل الجسر"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
msgid "Same as source"
msgstr "نفس المصدر"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
+msgid "Sat"
+msgstr "السبت"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
+#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
+msgid "Save"
+msgstr "حفظ"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
msgid "Save User name"
msgstr "حفظ اسم المستخدم"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
+msgid "Save the key in your password manager."
+msgstr "احفظ المفتاح في مدير كلمات المرور الخاص بك."
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
msgid "Saved User Name"
msgstr "اسم المستخدم المحفوظ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:383
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
msgid "Scaling mode"
msgstr "وضع القياس"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
msgid "Scan"
msgstr "تحقيق (Scan)"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:446
-msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
-msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
+msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
+msgstr "امسح رمز الاستجابة السريعة ضوئيًا في تطبيق TOTP وأدخل المصادقة. كود هنا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
+msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
+msgstr "قم بمسح جميع المخازن الممكّنة بحثًا عن الأقراص غير المشار إليها وحذفها."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
+msgid "Scan for available storages on the selected node"
+msgstr "البحث عن وحدات التخزين المتاحة على العقدة المحددة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
+msgid "Scan node"
+msgstr "فحص العقدة"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
msgid "Scanning..."
msgstr "يتم المسح..."
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
msgid "Schedule"
msgstr "جدول"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
+msgid "Schedule Simulator"
+msgstr "جدولة محاكي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
msgid "Schedule now"
msgstr "جدولة الآن"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
+msgid "Schedule on '{0}'"
+msgstr "الجدول الزمني في \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+msgid "Scheduled Verification"
+msgstr "التحقق المجدول"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
+msgid "Scope"
+msgstr "نطاق"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
+msgid "Scopes"
+msgstr "النطاقات"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
+#: pmg-gui/js/Utils.js:40
+msgid "Score"
+msgstr "سجل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
msgid "Scrub"
msgstr "تنظيف"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
msgid "Scrub OSD.{0}"
msgstr "Scrub OSD.{0}"
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
msgid "Search"
msgstr "بحث"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
+msgid "Search domain"
+msgstr "مجال البحث"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Second"
+msgstr "ثان"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
+msgid "Second Factors"
+msgstr "العوامل الثانية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
msgid "Second Server"
msgstr "الخادم الثاني"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:381
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
+msgid "Second login factor required"
+msgstr "مطلوب عامل تسجيل الدخول الثاني"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Seconds"
+msgstr "الثواني"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
msgid "Secret"
msgstr "سر"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
+msgid "Secret Key"
+msgstr "المفتاح السري"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
+msgid "Secret Length"
+msgstr "الطول السري"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
+msgid "Section"
+msgstr "الجزء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
msgid "Security Group"
msgstr "مجموعة الأمان"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
-msgid "Select File..."
-msgstr "حدد الملف..."
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
+msgid "Select File"
+msgstr "حدد ملف"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
+msgid "Select Media-Set to restore"
+msgstr "حدد Media-Set للاستعادة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
+msgid "Select Timespan"
+msgstr "تحديد الفترة الزمنية"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
msgid ""
"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
"information, deselect for manual entering"
msgstr ""
-"Øدد Ù\85ا إذا Ù\83اÙ\86 Ù\8aجب استخراج Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات اÙ\84صÙ\84Ø© Ù\85Ù\86 Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات اÙ\84Ù\83تÙ\84Ø© اÙ\84Ù\85Ù\84صÙ\82Ø©Ø\8c Ù\88Ø¥Ù\84غاء "
-"التحديد للإدخال اليدوي"
+"Øدد Ù\85ا إذا Ù\83اÙ\86 Ù\8aجب استخراج Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات اÙ\84اÙ\86ضÙ\85اÙ\85 Ù\85Ù\86 Ù\85عÙ\84Ù\88Ù\85ات اÙ\84Ù\85جÙ\85Ù\88عة اÙ\84تÙ\8a تÙ\85 "
+"لصقها ، وإلغاء التحديد للإدخال اليدوي"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
+msgid "Selected \"{0}\""
+msgstr "تم تحديد \"{0}\""
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
+msgid "Selected Mail"
+msgstr "البريد المحدد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
msgid "Selection"
msgstr "اختيار"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
msgid "Selection mode"
msgstr "وضع اختيار"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
+msgid "Selector"
+msgstr "محدد"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
+msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
+msgstr "إرسال NDR على رسائل البريد الإلكتروني المحظورة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:620
+msgid "Send Original Mail"
+msgstr "إرسال البريد الأصلي"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
+msgid "Send daily admin reports"
+msgstr "إرسال تقارير إدارية يومية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
msgid "Send email to"
msgstr "إرسال بريد إلكتروني إلى"
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+msgid "Sender"
+msgstr "المرسل"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
+msgid "Sender/Subject"
+msgstr "المرسل/ الموضوع"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
+msgid "Seq. Nr."
+msgstr "Seq. Nr."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
msgid "Serial"
msgstr "تسلسل"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:675
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
msgid "Serial Port"
msgstr "منفذ تسلسلي"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
-msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح.محطة تسلسلية"
+msgstr "لم يتم تكوين الواجهة التسلسلية '{0}' بشكل صحيح."
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:406 pve-manager/www/manager6/Utils.js:407
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:408 pve-manager/www/manager6/Utils.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
msgid "Serial terminal"
msgstr "محطة تسلسلية"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
+msgid "Server"
+msgstr "خادم"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
msgid "Server Address"
msgstr "عنوان الخادم"
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
+msgid "Server Administration"
+msgstr "إدارة الخادم"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
+msgid "Server ID"
+msgstr "معرف الخادم"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
+msgid "Server Status"
+msgstr "حالة الخادم"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
msgstr "عرض الخادم"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
+msgid ""
+"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
+msgstr "بصمة إصبع شهادة الخادم SHA-256 ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيًا"
+
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
+msgid ""
+"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
+"certificates"
+msgstr "بصمة SHA-256 الخاصة بشهادة الخادم ، مطلوبة للشهادات الموقعة ذاتيا"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
+msgid "Server load"
+msgstr "تحميل الخادم"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
+msgid "Server time"
+msgstr "وقت الخادم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
msgid "Service"
msgstr "خدمة"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
+msgid "Service VLAN"
+msgstr "خدمة VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
+msgid "Service-VLAN Protocol"
+msgstr "بروتوكول خدمة VLAN"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
+msgid "Services"
+msgstr "خدمات"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
+msgid "Set"
+msgstr "تحديد"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
+msgid "Set Location"
+msgstr "تحديد المكان"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
+msgid "Set Media Location"
+msgstr "تعيين موقع الوسائط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
+msgid "Set Media Status"
+msgstr "تعيين حالة الوسائط"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
+msgid "Set Schedule"
+msgstr "جدول زمني محدد"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
+msgid "Set Status"
+msgstr "تعيين الحالة"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
+msgid "Settings"
+msgstr "الإعدادات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
+msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
+msgstr "يتم حفظ الإعدادات في التخزين المحلي للمتصفح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
msgid "Setup"
msgstr "إعداد"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
msgid "Severity"
msgstr "الخطورة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
msgid "Shared"
msgstr "مشترك"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
msgid "Shares"
msgstr "تشارك"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
+msgid "Shell"
+msgstr "موجه الأوامر"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
+msgid "Short"
+msgstr "قصيرة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
+msgid "Show"
+msgstr "تبين"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
+msgid "Show All Parts"
+msgstr "إظهار جميع الأجزاء"
+
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
+msgid "Show All Tasks"
+msgstr "إظهار كافة المهام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
msgid "Show Configuration"
msgstr "إظهار التكوين"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
+msgid "Show E-Mail addresses"
+msgstr "إظهار عناوين البريد الإلكتروني"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
+msgid "Show Fingerprint"
+msgstr "إظهار بصمة الإصبع"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
+msgid "Show Log"
+msgstr "إظهار السجل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
+msgid "Show Permissions"
+msgstr "إظهار الأذونات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
-msgstr "إظهار قيم S.M.A.R.T."
+msgstr "عرض S.M.A.R.T. القيم"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
+msgid "Show Users"
+msgstr "إظهار المستخدمين"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
+msgid "Show details"
+msgstr "إظهار التفاصيل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
+msgid ""
+"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
+msgstr ""
+"اعرض تفاصيل الوظيفة والمدعوين والأحجام التي ستتأثر بوظيفة النسخ الاحتياطي"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
+msgid "Shutdown"
+msgstr "ايقاف التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
msgid "Shutdown Policy"
msgstr "سياسة إيقاف التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
+msgid "Shutdown backup server?"
+msgstr "إيقاف تشغيل خادم النسخ الاحتياطي؟"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
msgid "Shutdown node '{0}'?"
msgstr "عقدة إيقاف التشغيل \"{0}\"؟"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "مهلة إيقاف التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
msgstr "إيقاف التشغيل وتطبيق التغييرات المعلقة وإعادة التشغيل {0}"
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
+msgid "Sign Domain"
+msgstr "توقيع المجال"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
+msgid "Sign Domains"
+msgstr "توقيع المجالات"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
+msgid "Sign Outgoing Mails"
+msgstr "توقيع الرسائل الصادرة"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
+msgid "Sign all Outgoing Mail"
+msgstr "توقيع كافة البريد الصادر"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
+msgid "Signatures"
+msgstr "التوقيعات"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
+msgid "Signed"
+msgstr "وقعت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
+msgid "Signed/Offline"
+msgstr "موقّع / غير متصل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
+msgid "Simulate"
+msgstr "محاكاة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
+msgid "Since"
+msgstr "منذ"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
msgid "Single Disk"
msgstr "قرص واحد"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
+#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
+msgid "Size"
+msgstr "حجم"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
msgid "Size Increment"
msgstr "زيادة الحجم"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
+msgid "Skip Verified"
+msgstr "تخطي التحقق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
msgid "Skip replication"
msgstr "تخطي الأستنساخ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
+msgid "Slaves"
+msgstr "Slaves"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
+msgid "Slots"
+msgstr "فتحات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
+msgid "Smarthost"
+msgstr "المضيف الذكي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
+msgid "Snapshot"
+msgstr "لقطة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
+msgid "Snapshot Selection"
+msgstr "اختيار لقطة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
msgid "Snapshots"
msgstr "لقطات"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:545
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
msgid "Snippets"
msgstr "قصاصات"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
msgid "Socket"
msgstr "مأخذ"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
+msgid "Sockets"
+msgstr "مآخذ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
+msgid "Softlink"
+msgstr "Softlink"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
+msgid "Some guests are not covered by any backup job."
+msgstr "بعض الضيوف غير مشمولين بأي وظيفة احتياطية."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:484
+msgid "Some suites are misconfigured"
+msgstr "تم تكوين بعض الأجنحة بشكل خاطئ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
+msgid "Sort Key"
+msgstr "مفتاح الفرز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
msgid "Source"
msgstr "مصدر"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:326
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
+msgid "Source Datastore"
+msgstr "مخزن بيانات المصدر"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
+msgid "Source Namespace"
+msgstr "مصدر مساحة الاسم"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
+msgid "Source Remote"
+msgstr "مصدر بعيد"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
+msgid "Source Slot"
+msgstr "منفذ المصدرفتحة المصدر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
msgid "Source node"
msgstr "عقدة المصدر"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
msgid "Source port"
msgstr "منفذ المصدر"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
+msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
+msgid "Spam"
+msgstr "البريد المزعج"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
+msgid "Spam / min"
+msgstr "البريد المزعج / دقيقة"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Spam Detector"
+msgstr "كاشف الرسائل غير المرغوب فيها"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:323
+msgid "Spam Filter"
+msgstr "فلتر الرسائل غير المرغوب فيها"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
+msgid "Spam Mails"
+msgstr "رسائل البريد العشوائي"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
+msgid "Spam Quarantine"
+msgstr "البريد المزعج الحجر الصحي"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+msgid "Spam Scores"
+msgstr "عشرات البريد المزعج"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:844
+msgid "SpamAssassin update"
+msgstr "تحديث SpamAssassin"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
+msgid "Spamscore"
+msgstr "نقاط البريد المزعج"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
+#, fuzzy
+msgid "Spanish"
+msgstr "إنهاء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
+msgid "Spares"
+msgstr "إضافي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
msgid "Speed"
msgstr "سرعة"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
msgid "Spice Enhancements"
msgstr "تحسينات SPICE"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
msgid "Spice Port"
msgstr "منفذ SPICE"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
msgid "Standalone node - no cluster defined"
msgstr "عقدة مستقلة - لا يوجد كتلة معرّفة"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
msgid "Standard"
msgstr "القياسية"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
msgid "Standard VGA"
msgstr "القياسية VGA"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
+msgid "Start"
+msgstr "بدء"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
+msgid "Start Garbage Collection"
+msgstr "بدء جمع القمامة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
+msgid "Start Time"
+msgstr "وقت البدء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
+msgid "Start U2F challenge"
+msgstr "Start U2F challenge"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
+msgid "Start WebAuthn challenge"
+msgstr "بدء تحدي WebAuthn"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
msgid "Start after created"
msgstr "البدء بعد الإنشاء"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
msgid "Start after restore"
msgstr "البدء بعد الاستعادة"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+msgid "Start all VMs and Containers"
+msgstr "بدء تشغيل كافة أجهزة VMs والحاويات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
msgid "Start at boot"
msgstr "البدء من الاقلاع"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
-msgid "Start installation"
-msgstr "بدء اÙ\84تثبÙ\8aت"
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
+msgid "Start on boot delay"
+msgstr "ابدأ Ù\81Ù\8a تأخÙ\8aر اÙ\84تÙ\85Ù\87Ù\8aد"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "بدء مهمة النسخ الاحتياطي المحددة الآن؟"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
+msgid "Start {0} installation"
+msgstr "ابدأ تثبيت {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
msgid "Start/Shutdown order"
msgstr "أمر البدء/إيقاف التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
+msgid "Starttime"
+msgstr "وقت البداية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "تأخير بدء التشغيل"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:245
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
+msgid "State"
+msgstr "حالة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
msgid "Static"
msgstr "ثابت"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
+msgid "Statistic"
+msgstr "إحصائية"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+msgid "Statistics"
+msgstr "الإحصاء"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
+msgid "Stats from last Garbage Collection"
+msgstr "احصائيات من جمع القمامة الماضي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:574
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
+msgid "Status"
+msgstr "الحالة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
+msgid "Status (No Tape loaded)"
+msgstr "الحالة (لم يتم تحميل شريط)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
+msgid "Stop"
+msgstr "وقف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
+msgid "Stop MDS"
+msgstr "وقف MDS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
+msgid "Stop MON"
+msgstr "وقف MON"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
+msgid "Stop OSD"
+msgstr "وقف OSD"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+msgid "Stop all VMs and Containers"
+msgstr "إيقاف كافة أجهزة VMs والحاويات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
msgid "Stop {0} immediately"
msgstr "إيقاف {0} فوراً"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
msgid "Stopped"
msgstr "توقفت"
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
-msgid "Storage View"
-msgstr "عرض التخزين"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
+msgid "Storage"
+msgstr "تخزين"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
+#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
+msgid "Storage / Disks"
+msgstr "التخزين / الأقراص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
+msgid "Storage Retention Configuration"
+msgstr "تكوين الاحتفاظ بالتخزين"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+msgid "Storage usage"
+msgstr "استخدام التخزين"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
+msgid "Storage usage (bytes)"
+msgstr "استخدام التخزين (بايت)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "{0} التخزين على {1} العقدة"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
+msgid "Sub-Device"
+msgstr "الجهاز الفرعي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
+msgid "Sub-Vendor"
+msgstr "مورد فرعي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
+#, fuzzy
+msgid "Subdirectory"
+msgstr "الدليل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
+#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
+msgid "Subject"
+msgstr "موضوع"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
msgid "Subject Alternative Names"
msgstr "أسماء بديلة للموضوع"
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
+msgid "Subject, Sender"
+msgstr "الموضوع ، المرسل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
+msgid "Subnet"
+msgstr "الشبكة الفرعية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
+msgid "Subnet mask"
+msgstr "قناع الشبكة الفرعية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
+msgid "Subnets"
+msgstr "الشبكات الفرعية"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
+msgid "Subscription"
+msgstr "اشتراك"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
+msgid "Subscription Key"
+msgstr "مفتاح الاشتراك"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
msgid "Subscriptions"
msgstr "الاشتراكات"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Subsystem Vendor/Device"
+msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
+
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
+msgid "Success"
+msgstr "نجاح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
+msgid "Successful"
+msgstr "ناجح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
+msgid "Suites"
+msgstr "Suites"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
+msgid "Summary"
+msgstr "ملخص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
msgid "Summary columns"
msgstr "أعمدة الملخص"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
+#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
+msgid "Summary/Dashboard columns"
+msgstr "أعمدة الملخص / لوحة المعلومات"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
+msgid "Sun"
+msgstr "الاحد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
msgid "Sunday"
msgstr "الاحد"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:183
+#: pmg-gui/js/Utils.js:43
+msgid "Superuser"
+msgstr "مستخدم متميز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:323
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "دعم"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
-msgid "Suspend to disk"
-msgstr "تعليق إلى قرص"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
+msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
+msgstr "دعم {0} {1} في {2}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
+msgid "Suspend"
+msgstr "تعليق"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
+msgid "Suspend to disk"
+msgstr "تعليق إلى قرص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
+msgid "Swap"
+msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
+msgid "Swap usage"
+msgstr "استخدام الذاكرة الظاهرية (Swap)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
+msgid "Sync"
+msgstr "المزامنة"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
+msgid "Sync Job"
+msgstr "مهمة المزامنة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
+msgid "Sync Jobs"
+msgstr "مهام المزامنة"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
+msgid "Sync Level"
+msgstr "مستوى التزامن"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
+msgid "Sync Options"
+msgstr "خيارات المزامنة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+msgid "Sync Preview"
+msgstr "معاينة المزامنة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
+msgid "Sync Schedule"
+msgstr "جدول المزامنة"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
+msgid "Synchronize"
+msgstr "مزامنة"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
+msgid "Syncs"
+msgstr "المزامنات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
+msgid "Syslog"
+msgstr "سجل النظام"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
+msgid "System"
+msgstr "نظام"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
+msgid "System Configuration"
+msgstr "تكوين النظام"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
+msgid "System Report"
+msgstr "تقرير النظام"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+msgid "TB"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
+msgid "TCP Timeout"
+msgstr "نفذ الوقت TCP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
+msgid "TCP flags filter"
+msgstr "تصفية إشارات TCP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
+msgid "TFA"
+msgstr "TFA"
+
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
+#, fuzzy
+msgid "TFA Lock"
+msgstr "قفل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
+msgid "TFA Type"
+msgstr "نوع TFA"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
+msgid "TFA recovery keys"
+msgstr "مفاتيح استرداد TFA"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
+msgid "TLS Destination Policy"
+msgstr "سياسة الوجهة TLS"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
+#, fuzzy
+msgid "TLS Inbound Domains"
+msgstr "توقيع المجالات"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
+msgid "TLS Inbound domains"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
+msgid "TLS Policy"
+msgstr "سياسة TLS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
+msgid "TOTP"
+msgstr "TOTP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
+msgid "TOTP App"
+msgstr "تطبيق TOTP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
+msgid "TOTP Locked"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
+msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
+msgstr "تتكون أكواد TOTP من ستة أرقام عشرية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
+msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
+msgstr "تتكون أكواد TOTP عادةً من ستة أرقام عشرية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
+msgid "TPM State"
+msgstr "حالة TPM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
+msgid "TPM Storage"
+msgstr "تخزين TPM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
+msgid "TTY count"
+msgstr "عدد TTY"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
+msgid "Tag"
+msgstr "علامة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
+msgid "Tag Color Override"
+msgstr "تجاوز لون العلامة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
+msgid "Tag Style Override"
+msgstr "تجاوز نمط العلامة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
+msgid "Tag must not be empty."
+msgstr "يجب ألا تكون العلامة فارغة."
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
+msgid "Tags"
+msgstr "العلامات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
+msgid "Take Snapshot"
+msgstr "أخذ لقطة"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
+msgid "Tape Backup"
+msgstr "شريط النسخ الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
+msgid "Tape Backup Job"
+msgstr "وظيفة الشريط الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
+msgid "Tape Backup Jobs"
+msgstr "وظائف الشريط الاحتياطي"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
+msgid "Tape Density"
+msgstr "كثافة الشريط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
+msgid "Tape Manufacture Date"
+msgstr "تاريخ تصنيع الشريط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
+msgid "Tape Passes"
+msgstr "يمر الشريط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
+msgid "Tape Position"
+msgstr "موضع الشريط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
+msgid "Tape Read"
+msgstr "قراءة الشريط"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
+msgid "Tape Restore"
+msgstr "استعادة الشريط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
+msgid "Tape Wearout"
+msgstr "تلف الشريط"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
+msgid "Tape Written"
+msgstr "شريط مكتوب"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
+msgid "Tapes"
+msgstr "الأشرطة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
+msgid "Target"
+msgstr "الهدف"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
+msgid "Target Datastore"
+msgstr "هدف تخزين البيانات"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
-msgid "Swap"
-msgstr "الذاكرة الظاهرية (Swap)"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
+msgid "Target Guest"
+msgstr "الضيف المستهدف"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
-msgid "TCP flags filter"
-msgstr "تصفية إشارات TCP"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
+msgid "Target Namespace"
+msgstr "مساحة الاسم المستهدفة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
-msgid "TFA"
-msgstr "TFA"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
+msgid "Target Ratio"
+msgstr "النسبة المستهدفة"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
-msgid "TTY count"
-msgstr "عدد TTY"
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
+msgid "Target Server"
+msgstr "الخادم المستهدف"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
-msgid "Take Snapshot"
-msgstr "أخذ لقطة"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
+msgid "Target Size"
+msgstr "الحجم المطلوب"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
msgid "Target Storage"
msgstr "الهدف التخزين"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
msgid "Target group"
msgstr "المجموعة المستهدفة"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
msgid "Target node"
msgstr "العقدة المستهدفة"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
msgid "Target portal group"
msgstr "مجموعة البوابة المستهدفة"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
msgid "Target storage"
msgstr "التخزين المستهدف"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:386
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:265
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
+msgid "Task"
+msgstr "المهمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
msgid "Task History"
msgstr "تاريخ المهمة"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
+msgid "Task ID"
+msgstr "معرف المهمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
+msgid "Task Result"
+msgstr "نتيجة المهمة"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
+msgid "Task Summary"
+msgstr "ملخص المهمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
+msgid "Task Type"
+msgstr "نوع المهمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
+msgid "Task type"
+msgstr "نوع المهمة"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
+msgid "Tasks"
+msgstr "مهام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
msgid "Template"
msgstr "قالب"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
msgid "Templates"
msgstr "قوالب"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
-msgid "Terms of Service"
-msgstr "شروط الخدمة"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
msgid "Terms of Services"
msgstr "شروط الخدمة"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
+#, fuzzy
+msgid "Test"
+msgstr "اسم تجربة"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
+msgid "Test Name"
+msgstr "اسم تجربة"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
+#: pmg-gui/js/Utils.js:496
+msgid "Test String"
+msgstr "سلسلة الاختبار"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
+msgid "Text"
+msgstr "نص"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:648
+msgid "Text Replacement"
+msgstr "استبدال النص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
+msgid ""
+"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
+"redundancy with more than one CephFS."
+msgstr ""
+"يسمح المعرف الإضافي بإنشاء عدة MDS لكل عقدة ، مما يزيد من الاستعانة بالنسخ "
+"الاحتياطي مع أكثر من نظام CephFS واحد."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
+msgid ""
+"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
+msgstr ""
+"مقدار البيانات المخزنة في النهاية في هذا التجمع. تستخدم للقياس التلقائي."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
+msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
+msgstr "لا يدعم التكوين الحالي للضيف أخذ لقطات جديدة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
+msgid ""
+"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
+msgstr "تم تمكين مستودع المؤسسة ، لكن لا يوجد اشتراك نشط!"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
+msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
+msgid "The newest version installed in the Cluster."
+msgstr "تم تثبيت أحدث إصدار في المجموعة."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
+msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
+msgstr "المستودع بدون اشتراك ليس جاهزًا للإنتاج"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
+msgstr "لا يُنصح باستخدام المستودع بدون اشتراك للإنتاج!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
+msgid "The notes are added to each backup created by this job."
+msgstr "تتم إضافة الملاحظات إلى كل نسخة احتياطية تم إنشاؤها بواسطة هذه المهمة."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
+msgid ""
+"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
+"with ratios. Used for auto-scaling."
+msgstr ""
+"نسبة كمية التخزين التي سيستهلكها هذا المجمع مقارنة بالمجمعات الأخرى ذات "
+"النسب. تستخدم للقياس التلقائي."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
msgid "The saved VM state will be permanently lost."
msgstr "سيتم فقدان حالة VM المحفوظة بشكل دائم."
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
+msgid "The test repository may contain unstable updates"
+msgstr "قد يحتوي مستودع الاختبار على تحديثات غير مستقرة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
+msgid ""
+"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
+"the official Proxmox support!"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
+msgstr "تم تمكين مستودع المؤسسة ، لكن لا يوجد اشتراك نشط!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:501
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
+msgstr "لا يُنصح باستخدام المستودع بدون اشتراك للإنتاج!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
+"for production use!"
+msgstr ""
+"قد يسحب مستودع الاختبار تحديثات غير مستقرة ولا يوصى باستخدامه في الإنتاج!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
msgid "Thin Pool"
msgstr "تجمع Thin"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
msgid "Thin provision"
msgstr "توفير Thin"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
+msgid "This is not a valid CpuSet"
+msgstr "هذه ليست CpuSet صالحة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
+msgid "This is not a valid DNS name"
+msgstr "هذا ليس اسم DNS صالح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
msgid "This will permanently erase all data."
msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو كافة البيانات بشكل دائم."
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
-msgid "This will permanently erase current VM data."
-msgstr "سيؤدي ذلك إلى محو بيانات VM الحالية بشكل دائم."
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
+msgid "This will permanently erase current {0} data."
+msgstr "سيؤدي هذا إلى محو بيانات {0} الحالية بشكل دائم."
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
+msgid ""
+"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
+"namespaces below it!"
+msgstr ""
+"سيؤدي هذا إلى إزالة جميع النسخ الاحتياطية بشكل دائم من مساحة الاسم الحالية "
+"وجميع مساحات الأسماء الموجودة أسفلها!"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
msgid "This {0} ID does not exist"
msgid "This {0} ID is already in use"
msgstr "هذا {0} معرف قيد الاستخدام بالفعل"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
msgid "Threshold"
msgstr "حد"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:401
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
+msgid "Thu"
+msgstr "الخميس"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+msgid "TiB"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
+msgid "Time"
+msgstr "الوقت"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
+msgid "Time End"
+msgstr "نهاية الوقت"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
+msgid "Time Start"
+msgstr "وقت البدء"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
+msgid "Time Step"
+msgstr "خطوة زمنية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
msgid "Time period"
msgstr "الفترة الزمنية"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:909
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
+msgid "Time zone"
+msgstr "المنطقة الزمنية"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:302
+msgid "TimeFrame"
+msgstr "إطار زمني"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
+msgid "Timeframes"
+msgstr "الأطر الزمنية"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
+msgstr "مهلة"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
+msgid "Timeout (s)"
+msgstr "المهلة (ق)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
msgid "Timestamp"
msgstr "الطابع الزمني"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:468
-msgid ""
-"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
-"follow the instructions."
-msgstr "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
+msgid "Tip:"
+msgstr "نصيحة:"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
+msgid "To"
+msgstr "إلى"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
+msgid "To Slot"
+msgstr "إلى فتحة"
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
msgid ""
"the VM."
msgstr "لاستخدام هذه الميزات تعيين العرض إلى SPICE في إعدادات الأجهزة من VM."
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:194
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
+msgid "Toggle Raw"
+msgstr "تبديل الخام"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
+msgid "Toggle Spam Info"
+msgstr "تبديل معلومات الرسائل غير المرغوب فيها"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
+msgid "Token"
+msgstr "رمز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
+msgid "Token ID"
+msgstr "معرف الرمز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
+msgid "Token Name"
+msgstr "اسم الرمز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
+msgid "Token Secret"
+msgstr "سر الرمز المميز"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
+msgid "Token name"
+msgstr "اسم الرمز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
+msgid "Too long, consider using IP sets."
+msgstr "طويل جدًا ، فكر في استخدام مجموعات IP."
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
+msgid "Top Receivers"
+msgstr "أعلى مستلمون"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+msgid "Total"
+msgstr "مجموع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
msgid "Total Disk Read"
msgstr "إجمالي قراءة القرص"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
msgid "Total Disk Write"
msgstr "إجمالي كتابة القرص"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:210
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
+msgid "Total Mail Count"
+msgstr "إجمالي عدد البريد"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
+msgid "Total Mails"
+msgstr "إجمالي رسائل البريد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
msgid "Total NetIn"
msgstr "إجمالي صافي الدخول"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
msgid "Total NetOut"
msgstr "إجمالي صافي الخروج"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
msgid "Total cores"
msgstr "مجموع الأنوية"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
+msgid "Tracking Center"
+msgstr "مركز التتبع"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
+msgid "Traffic"
+msgstr "حركه المرور"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
+msgid "Traffic Control"
+msgstr "التحكم بحركة الشبكة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
+msgid "Traffic Control Rule"
+msgstr "قاعدة مراقبة حركة مرور الشبكة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
+msgid "Transfer"
+msgstr "تحويل"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
+#, fuzzy
+msgid "Transfer Last"
+msgstr "تحويل"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
+msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr "معدل النقل (بايت / ثانية)"
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:141
+msgid "Transport"
+msgstr "النقل"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
+msgid "Transports"
+msgstr "نقل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
+msgid "Tree Settings"
+msgstr "إعدادات الشجرة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
+msgid "Tree Shape"
+msgstr "شكل شجرة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
+msgid "Tree Shape: {0}"
+msgstr "شكل الشجرة: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
+msgid "Trusted Network"
+msgstr "شبكة موثوقة"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
+msgid "Tue"
+msgstr "الثلاثاء"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
+msgid "Tuning Options"
+msgstr "خيارات التحسين"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
+msgid "Two Factor"
+msgstr "العامل الثاني"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "مصادقة الاستيثاق الثنائي (2FA)"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
+msgid "Type"
+msgstr "نوع"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
+msgid "Types"
+msgstr "أنواع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
msgid "U2F AppID URL"
msgstr "U2F معرف التطبيق"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
-msgid "U2F Device successfully connected."
-msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
msgid "U2F Origin"
msgstr "U2F الأصل"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
msgid "U2F Settings"
msgstr "إعدادات U2F"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
+msgid "URIs"
+msgstr "URIs"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
msgid "URL"
-msgstr "عنوان الموقع الإلكتروني"
+msgstr "URL"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:647
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
msgid "USB Device"
msgstr "جهاز USB"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
+#, fuzzy
+msgid "USB Devices"
+msgstr "جهاز USB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
+msgid "Unable to load subscription status"
+msgstr "تعذر تحميل حالة الاشتراك"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
msgid "Unable to parse network configuration"
msgstr "غير قادر على تحليل تكوين الشبكة"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:382
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
msgid "Unchanged"
msgstr "دون تغيير"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:71
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
+msgid "Undo Zoom"
+msgstr "التراجع عن التكبير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
msgid "Unique"
msgstr "موحد"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
+msgid "Unique task ID"
+msgstr "معرف المهمة الفريد"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
+msgid "Unit"
+msgstr "وحدة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
msgid "Unit File"
msgstr "ملف الوحدة"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
-msgid "Unkown"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
+msgid "Unknown"
+msgstr "مجهول"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
+msgid "Unknown LDAP address"
+msgstr "عنوان LDAP غير معروف"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
+#, fuzzy
+msgid "Unknown Node"
msgstr "مجهول"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
+msgid "Unknown error"
+msgstr "خطأ غير معروف"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
+msgid "Unlimited"
+msgstr "غَيْرُ مَحْدُود"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
+msgid "Unload"
+msgstr "إلغاء تحميل"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
+msgid "Unload Media"
+msgstr "تفريغ الوسائط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
+msgid "Unlock TFA"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
+#, fuzzy
+msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
+msgstr "وضع مصادقة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
+msgid "Unmount"
+msgstr "قم بإلغاء التثبيت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
msgid "Unplugged"
-msgstr "منزوع القابس"
+msgstr "غير موصول"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
+msgid "Unprivileged"
+msgstr "غير مميز"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
msgid "Unprivileged container"
msgstr "حاوية بدون صلاحيات"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
+msgid "Until"
+msgstr "حتى"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
+msgid "Unused"
+msgstr "غير مستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
msgid "Unused Disk"
msgstr "قرص غير مستعمل"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
msgid "Up"
msgstr "فوق"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:419
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
+msgid "Update"
+msgstr "تحديث"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
+msgid "Update Available"
+msgstr "تحديث متوفر"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
+msgid "Update Now"
+msgstr "تحديث الان"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
+msgid "Update now"
+msgstr "تحديث الان"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
+msgid "Update package database"
+msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
+msgid "Update {0} Account"
+msgstr "تحديث حساب {0}"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
+msgid "Updates"
+msgstr "التحديثات"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
+msgid "Upgrade"
+msgstr "ترقية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
+#, fuzzy
+msgid "Upgrade packages"
+msgstr "تحديث قاعدة بيانات الحزمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
+msgid "Upgrade packages on boot"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
msgid "Upload"
msgstr "رفع"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
msgid "Upload Custom Certificate"
msgstr "تحميل شهادة مخصصة"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:239
-msgid "Uploading file..."
-msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
+msgid "Upload Subscription Key"
+msgstr "تحميل مفتاح الاشتراك"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
+msgid "Upload an existing client encryption key"
+msgstr "تحميل مفتاح تشفير عميل موجود"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
+msgid "Upper"
+msgstr "أعلى"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
+msgid "Uptime"
+msgstr "مدة التشغيل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
+msgid "Url"
+msgstr "عنوان Url"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
msgid "Usage"
msgstr "استعمال"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
+msgid "Usage %"
+msgstr "نسبة الاستخدام"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
+msgid "Usage History"
+msgstr "تاريخ الاستخدام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
msgstr "استخدم '0' لتعطيل كافة حدود عرض النطاق الترددي."
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
+msgid "Use Bayesian filter"
+msgstr "استخدام مرشح Bayesian"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
msgstr "استخدام CD / DVD ملف صورة القرص (iso)"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
+msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
+msgstr "استخدم CRS لتحديد العقدة الأقل تحميلاً عند بدء خدمة HA"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
+msgid ""
+"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
+"enrolled."
+msgstr ""
+"استخدم صورة EFIvars مع التوزيع القياسي وتسجيل مفاتيح التمهيد الآمنة من "
+"Microsoft."
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
+msgid "Use Greylisting for IPv4"
+msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv4"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
+msgid "Use Greylisting for IPv6"
+msgstr "إستخدام Greyllifit ل IPv6"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
msgid "Use LUNs directly"
msgstr "استخدام LUNs مباشرة"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
+#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
+msgid "Use MX"
+msgstr "استخدام MX"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
msgstr "استخدام Proxmox VE تدار تجمع ceph فرط المتقاربة"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
msgstr "استخدام Proxmox VE تدار cephFS فرط المتقاربة"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
+msgid "Use RBL checks"
+msgstr "استخدام شيكات RBL"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
+msgid "Use Razor2 checks"
+msgstr "استخدام الشيكات Razor2"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
+msgid "Use SPF"
+msgstr "استخدام SPF"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
+msgid "Use SSL"
+msgstr "استخدام SSL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
msgid "Use USB Port"
msgstr "استخدام منفذ USB"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
msgid "Use USB3"
msgstr "استخدام USB3"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:227
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
+msgid "Use advanced statistic filters"
+msgstr "استخدام فلاتر الإحصائيات المتقدمة"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
+msgid "Use auto-whitelists"
+msgstr "استخدام القوائم البيضاء التلقائية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
msgid "Use local time for RTC"
msgstr "استخدام التوقيت المحلي لRTC"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
+#, fuzzy
+msgid "Use mapped Device"
+msgstr "أجهزة بوساطة"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
msgstr "استخدام محرك أقراص CD/DVD الفعلي"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
msgid "Use tablet for pointer"
msgstr "استخدام الكمبيوتر اللوحي للمؤشر"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
+msgid ""
+"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
+msgstr "استخدم القيمة الخاصة \"1\" لاكتساب قيمة MTU من الجسر الأساسي"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
+msgid "Use watchdog based fencing."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
+#, fuzzy
+msgid "Use with Mediated Devices"
+msgstr "أجهزة بوساطة"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
msgid "Use {0}"
msgstr "استخدام {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
+msgid "Use {0} for unlimited"
+msgstr "استخدم {0} غير محدود"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
+msgid "Used"
+msgstr "مستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
+msgid "Used Objects"
+msgstr "الكائنات المستخدمة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
+msgid "User"
+msgstr "المستخدم"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
msgid "User Attribute Name"
msgstr "اسم خصائص المستخدم"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
+msgid "User Blacklist"
+msgstr "قائمة المستخدم السوداء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
+msgid "User Filter"
+msgstr "عامل تصفية المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
+msgid "User ID"
+msgstr "معرف المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
+msgid "User Management"
+msgstr "إدارة المستخدم"
+
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
+msgid "User Password"
+msgstr "كلمة مرور المستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
msgid "User Permission"
msgstr "إذن المستخدم"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:85
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
+msgid "User Spamreport Style"
+msgstr "تقرير نمط البريد المزعج للمستخدم"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
+msgid "User Sync"
+msgstr "مزامنة المستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
+msgid "User Tag Access"
+msgstr "الوصول إلى علامة المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
+msgid "User Whitelist"
+msgstr "قائمة المستخدم البيضاء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
+msgid "User already has recovery keys."
+msgstr "المستخدم لديه مفاتيح الاسترداد بالفعل."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
+msgid "User classes"
+msgstr "فئات المستخدمين"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
+#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
+msgid "User name"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
+msgid "User statistic lifetime (days)"
+msgstr "عمر إحصائية المستخدم (أيام)"
+
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
+msgid "User/Group/API Token"
+msgstr "المستخدم / المجموعة / رمز API"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
+msgid "Username"
+msgstr "اسم المستخدم"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
+msgid "Username Claim"
+msgstr "المطالبة باسم المستخدم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
msgid "Users"
msgstr "المستخدمين"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
+msgid "Users and Groups"
+msgstr "المستخدمون والمجموعات"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
+msgid "Users of '{0}'"
+msgstr "مستخدم '{0}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
+msgid ""
+"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
+"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
+"decrease in security in practice."
+msgstr ""
+"لا يُنصح باستخدام /dev/random كمصدر للإنتروبيا ، حيث يمكن أن يؤدي إلى تجويع "
+"إنتروبيا المضيف. يفضل استخدام /dev/urandom ، ولا يؤدي إلى انخفاض مستوى "
+"الأمان في الممارسة العملية."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
+msgid "Using Account"
+msgstr "عرض الحسابباستخدام الحساب"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
+msgid "VG Name"
+msgstr "اسم VG"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
+#, fuzzy
+msgid "VLAN"
+msgstr "معرف VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
+msgid "VLAN Aware"
+msgstr "VLAN aware"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
+msgid "VLAN ID"
+msgstr "معرف VLAN"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
msgid "VLAN Tag"
msgstr "علامة VLAN"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:300
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
+msgid "VLAN aware"
+msgstr "VLAN aware"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
+msgid "VLAN raw device"
+msgstr "جهاز VLAN خام"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
+msgid "VM"
+msgstr "الآلة الافتراضية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
+msgid "VM Disks"
+msgstr "أقراص الآلة الافتراضية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
msgid "VM State storage"
-msgstr "Ø£Ù\85ر تخزÙ\8aÙ\86 VM"
+msgstr "ØاÙ\84Ø© تخزÙ\8aÙ\86 اÙ\84Ø¢Ù\84Ø© اÙ\84اÙ\81تراضÙ\8aØ©"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
+msgid "VMID"
+msgstr "معرف الآلة الافتراضية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
msgid "VMware compatible"
msgstr "متوافق مع VMware"
msgid "VMware image format"
msgstr "تنسيق صورة VMware"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:541
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
+msgid "VNet"
+msgstr "VNet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
+#, fuzzy
+msgid "VNet Permissions"
+msgstr "الأذون"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
msgid "VZDump backup file"
msgstr "VZDump ملف النسخ الاحتياطي"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
+msgid "Valid CIDR Range"
+msgstr "نطاق CIDR صالح"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
msgid "Valid Since"
msgstr "صالحة منذ"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
+msgid "Validation Delay"
+msgstr "تأخير التحقق من الصحة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
+#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
+msgid "Value"
+msgstr "قيمة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
+msgid "Various information about the OSD"
+msgstr "التحقق من شهادة TLS للخادم"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
+msgid "Vault"
+msgstr "خزنة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
msgid "Vendor"
msgstr "مورد"
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
+#, fuzzy
+msgid "Vendor/Device"
+msgstr "استخدام معرف مورد/جهاز USB"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
+msgid "Verbose"
+msgstr "مطول"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
msgid "Verification"
msgstr "التحقق"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:442
-msgid "Verification Code"
-msgstr "شيفرة التأكيد"
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
+msgid "Verification Job"
+msgstr "وظيفة التحقق"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
+msgid "Verification Jobs"
+msgstr "وظائف التحقق"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
+msgid "Verify"
+msgstr "تحقق"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
+msgid "Verify '{0}'"
+msgstr "تحقق من \"{0}\""
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
+msgid "Verify All"
+msgstr "تحقق من الكل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
+msgid "Verify Certificate"
+msgstr "التحقق من الشهادة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
+msgid "Verify Code"
+msgstr "التحقق من كود"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+msgid "Verify Job"
+msgstr "تحقق من الوظيفة"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
+msgid "Verify Jobs"
+msgstr "تحقق من الوظائف"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
+msgid "Verify New"
+msgstr "تحقق من جديد"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
+msgid "Verify New Snapshots"
+msgstr "تحقق من لقطات جديدة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
+msgid "Verify Password"
+msgstr "اكد كلمة المرور"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
+msgid "Verify Receivers"
+msgstr "التحقق من أجهزة الاستقبال"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
+msgid "Verify SSL certificate of the server"
+msgstr "تحقق من شهادة SSL للخادم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
+msgid "Verify State"
+msgstr "تحقق من الحالة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
+msgid "Verify TLS certificate of the server"
+msgstr "التحقق من شهادة TLS للخادم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
+msgid "Verify certificates"
+msgstr "تحقق من الشهادات"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
+msgid "Verify new backups immediately after completion"
+msgstr "تحقق من النسخ الاحتياطية الجديدة مباشرة بعد الانتهاء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
+msgid "Version"
+msgstr "الإصدار"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
-msgid "View Account"
-msgstr "عرض الحساب"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+msgid "View"
+msgstr "عرض"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
msgid "View Certificate"
msgstr "عرض الشهادة"
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
+msgid "View DNS Record"
+msgstr "عرض سجل DNS"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
+msgid "View images"
+msgstr "عرض الصور"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
+msgid "VirtIO RNG"
+msgstr "VirtIO RNG"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
+msgid "Virtual"
+msgstr "افتراضية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
msgid "Virtual Machine"
msgstr "جهاز ظاهري"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
msgstr "{0} الجهاز الظاهري على العقدة \"{1}\""
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
msgid "Virtual Machines"
msgstr "الأجهزة الظاهرية"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
+msgid "Virus"
+msgstr "فيروس"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
+msgid "Virus Charts"
+msgstr "مخططات الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+msgid "Virus Charts"
+msgstr "مخططات الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Virus Detector"
+msgstr "كاشف الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:339
+msgid "Virus Filter"
+msgstr "تصفية الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Virus Mails"
+msgstr "رسائل الفيروسات"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
+msgid "Virus Outbreaks"
+msgstr "تفشي الفيروس"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
+msgid "Virus Quarantine"
+msgstr "فيروس الحجر الصحي"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
+msgid "Virus info"
+msgstr "معلومات الفيروسات"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
+msgid "Vlan raw device"
+msgstr "Vlan raw device"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
+msgid "Vnet MAC address"
+msgstr "عنوان Vnet MAC"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
+msgid "Volume"
+msgstr "الحجم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
+msgid "Volume Action"
+msgstr "حجم العمل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
+msgid "Volume Details for {0}"
+msgstr "تفاصيل الحجم لـ {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
+msgid "Volume Statistics"
+msgstr "إحصائيات الحجم"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
msgid "Volume group"
msgstr "مجموعة وحدات التخزين"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
msgid "Votes"
msgstr "الأصوات"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
msgid "WAL Disk"
msgstr "قرص WAL"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
-msgid "WAL size"
-msgstr "حجم WAL"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+msgid "WAL size"
+msgstr "حجم WAL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
+msgid ""
+"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
+"change the type you will not be able to go back!"
+msgstr ""
+"تحذير: ليس لديك إذن لتكوين أنواع وحدة المعالجة المركزية المخصصة، إذا قمت "
+"بتغيير النوع الذي لن تكون قادرة على العودة!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
+msgid "Waiting for second factor."
+msgstr "في انتظار العامل الثاني."
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
+msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
+msgstr "تنبيه على إرسال حزمة LAN لـ \"{0}\": \"{1}\""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
+msgid "Wake-on-LAN"
+msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
+msgid "Warning"
+msgstr "تحذير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
+msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
+msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
+msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
+msgstr ""
+"تحذير: لم يتم تحديد أي أجهزة ، من المحتمل ألا يتم تشغيل الجهاز الظاهري!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
+msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
+msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
+msgid ""
+"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
+msgstr "تحذير: تحتاج إلى تحديث سجلات DNS _domainkey من كافة المجالات الموقعة!"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
+msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
+msgstr "تحذير: مستويات اشتراكك ليست هي نفسها."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
+msgid "Warnings"
+msgstr "تحذيرات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
+msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
+msgstr "ونوصي باتباع استراتيجية حفظ الأمن التالية:"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
+msgid "WebAuthn"
+msgstr "WebAuthn"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
+msgid "WebAuthn Settings"
+msgstr "إعدادات WebAuthn"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
+msgid "WebAuthn TFA"
+msgstr "WebAuthn TFA"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
+msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
+msgstr "يتطلب WebAuthn استخدام شهادة موثوق بها."
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
+msgid "Webauthn"
+msgstr "Webauthn"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
+msgid "Webinterface Settings"
+msgstr "إعدادات واجهة الويب"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
+msgid "Wed"
+msgstr "الأربعاء"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+msgid "Week"
+msgstr "أسبوع"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
+msgid "Weekly"
+msgstr "اسبوعياً"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
+msgid "What"
+msgstr "ماذا"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
+msgid "What Objects"
+msgstr "ما الكائنات"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
+msgid "When"
+msgstr "عندما"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
+msgid "When Objects"
+msgstr "عندما الكائنات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
+msgid ""
+"When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
+"guest start."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
+msgid "Whitelist"
+msgstr "القائمة البيضاء"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
+msgid "Who Objects"
+msgstr "من يعترض"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
+msgid "Whole month"
+msgstr "شهر كامل"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
+msgid "Whole year"
+msgstr "سنة كاملة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+msgid "Wipe Disk"
+msgstr "مسح القرص"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
-msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
-msgstr "تÙ\86بÙ\8aÙ\87 عÙ\84Ù\89 إرساÙ\84 ØزÙ\85Ø© LAN Ù\84Ù\80 \"{0}\": \"{1}\""
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
+msgid "Wipe labels and other left-overs"
+msgstr "اÙ\85Ø³Ø Ø§Ù\84Ù\85Ù\84صÙ\82ات Ù\88اÙ\84أجزاء اÙ\84Ù\85تبÙ\82Ù\8aØ© اÙ\84أخرÙ\89"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
-msgid "Wake-on-LAN"
-msgstr "التنبيه على الشبكة المحلية (LAN)"
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
+msgid ""
+"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
+"or E-mail addresses."
+msgstr ""
+"باستخدام هذه الميزة، يمكنك تجاوز التحقق من الرسائل غير المرغوب فيها يدويًا "
+"لمجالات معينة أو عناوين بريد إلكتروني."
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
-msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
-msgstr "تحذير: جدار الحماية لا يزال معطلاً على مستوى مركز البيانات!"
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
+msgid ""
+"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
+"addresses as spam."
+msgstr ""
+"باستخدام هذه الميزة، يمكنك وضع علامة يدويًا على رسائل البريد الإلكتروني من "
+"مجالات أو عناوين معينة كرسائل غير مرغوب فيها."
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
-msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
-msgstr "تحذير: لا يستخدم VM حاليًا \"OVMF (UEFI)\" كـ BIOS."
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
+msgid ""
+"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
+"fallback for backup jobs"
+msgstr ""
+"بدون أي خيار حفظ ، يتم استخدام vzdump.conf للعقدة أو \"keep-all\" كعقدة "
+"احتياطية لمهام النسخ الاحتياطي"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
-msgid "Webinterface Settings"
-msgstr "إعدادات واجهة الويب"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
+msgid ""
+"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
+"conf is used as fallback"
+msgstr ""
+"بدون أي خيار حفظ ، يتم استخدام تكوين التخزين أو vzdump.conf العقدة كعقد "
+"احتياطي"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
msgid "Working"
-msgstr "اÙ\84عÙ\85Ù\84"
+msgstr "عمل"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
msgid "Worst"
msgstr "أسوأ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
msgid "Would you like to install it now?"
msgstr "هل ترغب في تثبيته الآن؟"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+msgid "Write"
+msgstr "كتابة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
+msgid "Write Protect"
+msgstr "اكتب حماية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
msgid "Write cache"
msgstr "كتابة ذاكرة التخزين المؤقت"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
msgid "Write limit"
msgstr "حد الكتابة"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
msgid "Write max burst"
msgstr "كتابة الحد الأقصى للاندفاع"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
msgid "Writes"
msgstr "يكتب"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
+msgid "Wrong file extension"
+msgstr "امتداد الملف خاطئ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+msgid "YB"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "Year"
+msgstr "عام"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
+msgid "Yearly"
+msgstr "سنوياً"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
+msgid "Yes"
+msgstr "نعم"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+msgid "YiB"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "أنت هنا!"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
msgstr "يمكنك حذف الصورة من جزء جهاز الضيف"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
+msgid "You can drag-and-drop a key file here."
+msgstr "يمكنك سحب ملف مفتاح وإفلاته هنا."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
+msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
+msgstr "يمكنك استخدام Markdown لتنسيق النص المنسق."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
+msgid "You get supported updates for {0}"
+msgstr "تحصل على تحديثات مدعومة لـ {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:480
+msgid "You get updates for {0}"
+msgstr "تحصل على تحديثات لـ {0}"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
+msgid "You have at least one node without subscription."
+msgstr "لديك عقدة واحدة على الأقل بدون اشتراك."
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
msgid ""
"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
"تحتاج إلى إضافة قرص EFI لتخزين إعدادات EFI. راجع التعليمات عبر الإنترنت "
"للحصول على التفاصيل."
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
-msgid "You need to create a initial config once."
-msgstr "تحتاج إلى إنشاء التكوين الأولي مرة واحدة."
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
+msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
+msgstr "تحتاج إلى إنشاء محدد قبل تمكين توقيع DKIM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
+msgid "You need to create an initial config once."
+msgstr "تحتاج إلى إنشاء تهيئة أولية مرة واحدة."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
+msgid ""
+"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
+"upgrading."
+msgstr ""
+"لن تحصل على أي إصلاحات أمان بعد تاريخ انتهاء العمر. يرجى النظر في الترقية."
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
+msgid "Your E-Mail"
+msgstr "بريدك الالكتروني"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
+msgid "Your subscription status is valid."
+msgstr "حالة الاشتراك صالحة."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
+msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
+msgstr "تدعم YubiKeys أيضًا WebAuthn ، والذي غالبًا ما يكون بديلاً أفضل."
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
+msgid "Yubico OTP"
+msgstr "Yubico OTP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
+msgid "Yubico OTP Key"
+msgstr "مفتاح Yubico OTP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+msgid "ZB"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
msgstr "تجمع ZFS"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+msgid "ZFS Storage"
+msgstr "تخزين ZFS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
+msgid "ZiB"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
+msgid "Zone"
+msgstr "منطقة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
+msgid "Zone {0} on node {1}"
+msgstr "المنطقة {0} في العقدة {1}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
+msgid "Zones"
+msgstr "المناطق"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
+#, fuzzy
+msgid "all"
+msgstr "جميع"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
+msgid "any CD-ROM"
+msgstr "أي قرص مضغوط"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
+msgid "any net"
+msgstr "أي شبكة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
+msgid "api key"
+msgstr "مفتاح API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
msgid "ashift"
msgstr "وردية"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
+msgid "auto detect"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+msgid "average"
+msgstr "متوسط"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
+msgid "current"
+msgstr "حديث"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
+msgid "dRAID Config"
+msgstr "تكوين dRAID"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
+msgid "daily"
+msgstr "اليومي"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
+msgid "day"
+msgstr "يوم"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
+msgid "days"
+msgstr "أيام"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
msgid "default"
msgstr "إفتراضي"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+msgid "directory"
+msgstr "الدليل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
+msgid "disabled"
+msgstr "معطل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
+msgid "dns"
+msgstr "dns"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
+msgid "enabled"
+msgstr "ممكن"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
msgid "fast"
msgstr "بسرعة"
+#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
+msgid "fast and good"
+msgstr "سريع وجيد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
+msgid "first disk"
+msgstr "القرص الأول"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
msgid "good"
msgstr "جيد"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
+msgid "group, date or owner"
+msgstr "المجموعة أو التاريخ أو المالك"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
msgid "hourly"
msgstr "ساعيا"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
msgid "iSCSI Provider"
msgstr "مزود iSCSI"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
+msgid "iSCSI Target"
+msgstr "هدف iSCSI"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
+msgid "in {0}"
+msgstr "في {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
+msgid "keep-daily"
+msgstr "يحفظ يوميا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
+msgid "keep-hourly"
+msgstr "احتفظ بالساعة"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
+msgid "keep-last"
+msgstr "حافظ على الأخير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
+msgid "keep-monthly"
+msgstr "احتفظ شهرياً"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
+msgid "keep-weekly"
+msgstr "احتفظ سنويا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
+msgid "keep-yearly"
+msgstr "احتفظ سنويا"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
msgid "keyctl"
-msgstr "مفتاح keyctl"
+msgstr "keyctl"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
+msgid "letter"
+msgstr "رسالة"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
msgid "maxcpu"
msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "maximum"
+msgstr "الحد الاقصى"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
+msgid ""
+"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
+msgstr ""
+"min_size <size / 2 يمكن أن يؤدي إلى فقدان البيانات أو عدم اكتمال PGs أو عدم "
+"العثور على كائنات."
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
+msgid "missing"
+msgstr "مفقود"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
+msgid "never"
+msgstr "أبدا"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
+msgid "new"
+msgstr "جديد"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
+msgid "no VLAN"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
msgid "noVNC Settings"
msgstr "إعدادات noVNC"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:210
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
+msgid "none"
+msgstr "لا شيء"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
+msgid "none (disabled)"
+msgstr "لا شيء (معطل)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
+msgid "not installed"
+msgstr "غير مثبت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr "من {0} وحدة المعالجة المركزية (وحدات المعالجة المركزية)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
+msgid "only unicast addresses are allowed"
+msgstr "يُسمح بالعناوين الأحادية البث فقط"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
msgid "paravirtualized"
msgstr "شبه افتراضية"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
+msgid "peer's link address: {0}"
+msgstr "قائمة عناوين النظير"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
msgid "pending"
msgstr "قيد الانتظار"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
msgid "privileged only"
msgstr "مميزة فقط"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
+msgid "protected"
+msgstr "يتمتع بالحماية"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
msgid ""
"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
msgstr ""
"سيتم إعادة تشغيل pveproxy مع شهادات جديدة، يرجى إعادة تحميل واجهة المستخدم "
"الرسومية!"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
+msgid "root@$hostname"
+msgstr "root@$hostname"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
+msgid "running"
+msgstr "قيد التشغيل"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
+msgid "running..."
+msgstr "نَشِيط..."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
+msgid "stopped"
+msgstr "توقفت"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
msgid "syncing"
msgstr "المزامنة"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
+msgid "unchanged"
+msgstr "دون تغيير"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
msgid "unlimited"
msgstr "غير محدود"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
msgid "unprivileged only"
msgstr "بدون صلاحيات فقط"
msgid "unsafe"
msgstr "غير مأمون"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
+#, fuzzy
+msgid "use OSD disk"
+msgstr "تعليق إلى قرص"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
+#, fuzzy
+msgid "use OSD/DB disk"
+msgstr "تعليق إلى قرص"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
msgid "use host settings"
msgstr "استخدام إعدادات المضيف"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:483
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
msgid "verify current password"
msgstr "التحقق من كلمة المرور الحالية"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
msgid "with options"
msgstr "مع خيارات"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:307
+#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
msgid "xterm.js Settings"
msgstr "إعدادات xterm.js"
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:875
+msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
+msgstr "{0} ({1} / {2}) نجح"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
+msgid "{0} Attachments"
+msgstr "{0} المرفقات"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
+msgid "{0} ID"
+msgstr "معرف {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Item"
+msgstr "{0} عنصر"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Items"
+msgstr "{0} العناصر"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
+msgid "{0} conflicting tasks still active."
+msgstr "{0} المهام المتضاربة لا تزال نشطة."
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
+msgid "{0} days"
+msgstr "أيام"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
+msgid "{0} hours"
+msgstr "{0} ساعة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
+msgid "{0} is already configured"
+msgstr "تم تكوين {0} بالفعل"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
+msgid "{0} is deprecated, use {1}"
+msgstr "{0} مهمل ، استخدم {1}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
msgid "{0} is not initialized."
msgstr "لم يتم تهيئة {0}."
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
msgid "{0} is not installed on this node."
msgstr "لم يتم تثبيت {0} على هذه العقدة."
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1264
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
+msgid "{0} minutes"
+msgstr "{0} دقيقة"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
+msgid "{0} months"
+msgstr "{0} شهر"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
msgid "{0} not installed."
msgstr "لم يتم تثبيت {0}."
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:862
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:216
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{0} من {1}"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
-msgid "{0} to {1} ({2})"
-msgstr "{0} إلى {1} ({2})"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:821
+msgid "{0} on behalf of {1}"
+msgstr "{0} نيابة عن {1}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
+msgid "{0} seconds"
+msgstr "{0} ثانية"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:876
+msgid "{0} successful"
+msgstr "{0} ناجح"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
+msgid "{0} takes precedence."
+msgstr "{0} لها الأسبقية."
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:853
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
+msgid "{0} to {1}"
+msgstr "{0} إلى {1}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
+msgid "{0} updates"
+msgstr "{0} من التحديثات"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
+msgid "{0} weeks"
+msgstr "{0} أسبوع"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
+msgid "{0} years"
+msgstr "{0} سنة"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{0}% من {1}"
+
+#~ msgid "(no bootdisk)"
+#~ msgstr "(لا يوجد قرص إقلاع)"
+
+#~ msgid "1"
+#~ msgstr "1"
+
+#~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
+#~ msgstr "هل تريد بالتأكيد التنقل بعيدا عن هذه الصفحة؟"
+
+#~ msgid "Authentication"
+#~ msgstr "المصادقه"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Blocksize"
+#~ msgstr "حجم الكتلة"
+
+#~ msgid "Boot device"
+#~ msgstr "جهاز الاقلاع"
+
+#~ msgid "Bulk Stop"
+#~ msgstr "إيقاف بالجملة"
+
+#~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
+#~ msgstr "لا يمكن الحصول على معلومات من وكيل ضيف <br> الخطأ: {0}"
+
+#~ msgid "Cannot use default address safely"
+#~ msgstr "لا يمكن استخدام العنوان الافتراضي بأمان"
+
+#~ msgid "Cirlce"
+#~ msgstr "Cirlce"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
+#~ msgstr ""
+#~ "لا يتم دعم تكوين المعامل الثاني المخصص في ملفات التخصيص مع '{0}' TFA."
+
+#~ msgid "Day of week"
+#~ msgstr "يوم من الأسبوع"
+
+#~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
+#~ msgstr "هل تريد التحقق من جميع اللقطات الآن؟"
+
+#~ msgid "Download .zip"
+#~ msgstr "تنزيل zip"
+
+#~ msgid "Download Files"
+#~ msgstr "تحميل ملفات"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Eject media"
+#~ msgstr "محو البيانات"
+
+#~ msgid "Email notification"
+#~ msgstr "إشعار البريد الإلكتروني"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
+#~ "client where the decryption key is located."
+#~ msgstr ""
+#~ "لا يمكن فك تشفير الملفات المشفرة على الخادم مباشرة. الرجاء استخدام العميل "
+#~ "حيث يوجد مفتاح فك التشفير."
+
+#~ msgid "Erase"
+#~ msgstr "محو"
+
+#~ msgid "Erase Media"
+#~ msgstr "محو الوسائط"
+
+#~ msgid "External Gateway Peers"
+#~ msgstr "نظراء البوابة الخارجية"
+
+#~ msgid "Gateway Nodes"
+#~ msgstr "عقد البوابة"
+
+#~ msgid "Google Safe Browsing"
+#~ msgstr "Google Safe Browsing"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "IOMMU group"
+#~ msgstr "مجموعة IOMMU"
+
+#~ msgid "Ipams"
+#~ msgstr "Ipams"
+
+#~ msgid "Local Time"
+#~ msgstr "الوقت المحلي"
+
+#~ msgid "MAC Address"
+#~ msgstr "عنوان ماك"
+
+#~ msgid "Mode {0}"
+#~ msgstr "وضع {0}"
+
+#~ msgid "No Snapshots found"
+#~ msgstr "لقطاتلم يتم العثور على لقطات"
+
+#~ msgid "No Volume Groups found"
+#~ msgstr "لم يتم العثور على مجموعات وحدات التخزين"
+
+#~ msgid "No file selected"
+#~ msgstr "لم يتم اختيار اي ملف"
+
+#~ msgid "Node Resources"
+#~ msgstr "موارد العقدة"
+
+#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
+#~ msgstr "ملاحظة: التراجع يوقف CT"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
+#~ "Please use the client to do this."
+#~ msgstr ""
+#~ "ملاحظة: لن يتم التحقق من تواقيع الملفات الموقعة على الخادم. الرجاء "
+#~ "استخدام العميل للقيام بذلك."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Notfiy User"
+#~ msgstr "المستخدم"
+
+#~ msgid "Only Errors"
+#~ msgstr "أخطاء فقط"
+
+#~ msgid "Optional second link for redundancy"
+#~ msgstr "رابط ثاني اختياري للتكرار"
+
+#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
+#~ msgstr "اختياري، افتراضيات إلى IP تم حلها بواسطة اسم مضيف العقدة"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
+#~ msgstr "Please press the button on your U2F Device"
+
+#~ msgid "Purge"
+#~ msgstr "نهاية الصلاحية"
+
+#~ msgid "Purge ACLs"
+#~ msgstr "نهاية الصلاحية ACLs"
+
+#~ msgid "Re-Verify After (days)"
+#~ msgstr "إعادة التحقق بعد (أيام)"
+
+#~ msgid "Read Limit"
+#~ msgstr "حد القراءة"
+
+#~ msgid "Register U2F Device"
+#~ msgstr "تسجيل جهاز U2F"
+
+#~ msgid "Remove ACLs of users and groups which are not in the sync response."
+#~ msgstr ""
+#~ "إزالة قوائم التحكم بالوصول للمستخدمين والمجموعات غير الموجودة في استجابة "
+#~ "المزامنة."
+
+#~ msgid "Remove Vanished"
+#~ msgstr "إزالة تلاشت"
+
+#~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
+#~ msgstr "إزالة من النسخ المتماثل ومهام النسخ الاحتياطي وتكوين مورد HA."
+
+#~ msgid "Remove user-properties that are not in the sync response."
+#~ msgstr "إزالة خصائص المستخدم غير الموجودة في استجابة المزامنة."
+
+#~ msgid "Remove users and groups that are not in the sync response."
+#~ msgstr "إزالة المستخدمين والمجموعات غير الموجودة في استجابة المزامنة."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Removed Bytes"
+#~ msgstr "إزالة"
+
+#~ msgid "SMTP Port"
+#~ msgstr "منفذ SMTP"
+
+#~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
+#~ msgstr "مسح رمز الاستجابة السريعة QR وإدخال رمز TOTP auth. للتحقق"
+
+#~ msgid "Server Resources"
+#~ msgstr "موارد الخادم"
+
+#~ msgid "Service vlan"
+#~ msgstr "خدمة vlan"
+
+#~ msgid "Skip verified snapshots"
+#~ msgstr "تخطي اللقطات التي تم التحقق منها"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Start GC"
+#~ msgstr "بدء"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Status details"
+#~ msgstr "إظهار التفاصيل"
+
+#~ msgid "Storage View"
+#~ msgstr "عرض التخزين"
+
+#~ msgid "Store"
+#~ msgstr "مخزن"
+
+#~ msgid "SyncJob"
+#~ msgstr "مهمة المزامنة"
+
+#~ msgid "Terms of Service"
+#~ msgstr "شروط الخدمة"
+
+#~ msgid "Theme"
+#~ msgstr "نمط"
+
+#~ msgid ""
+#~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
+#~ "follow the instructions."
+#~ msgstr ""
+#~ "لتسجيل جهاز U2F، قم بتوصيل الجهاز، ثم انقر فوق الزر واتبع الإرشادات."
+
+#~ msgid "Toggle Theme"
+#~ msgstr "تبديل النمط"
+
+#~ msgid "U2F Device successfully connected."
+#~ msgstr "تم توصيل جهاز U2F بنجاح."
+
+#~ msgid "Unkown"
+#~ msgstr "مجهول"
+
+#~ msgid "Uploading file..."
+#~ msgstr "جارٍ تحميل الملف ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Userid"
+#~ msgstr "المستخدم"
+
+#~ msgid "Verification Code"
+#~ msgstr "شيفرة التأكيد"
+
+#~ msgid "Vnet"
+#~ msgstr "Vnet"
+
+#~ msgid "Vnets"
+#~ msgstr "Vnets"
+
+#~ msgid "Wake on LAN"
+#~ msgstr "استيقظ على الشبكة المحلية (LAN)"
+
+#~ msgid "WebAuthn "
+#~ msgstr "WebAuthn "
+
+#~ msgid "You are logged in as {0}"
+#~ msgstr "يتم تسجيل الدخول كـ {0}"
+
+#~ msgid "asn"
+#~ msgstr "asn"
+
+#~ msgid "bond-primary"
+#~ msgstr "bond-primary"
+
+#~ msgid "bridge"
+#~ msgstr "جسر"
+
+#~ msgid "gateway-external-peers"
+#~ msgstr "gateway-external-peers"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "mac"
+#~ msgstr "الحد الأقصى لوحدة المعالجة المركزية"
+
+#~ msgid "mtu"
+#~ msgstr "mtu"
+
+#~ msgid "peers address list"
+#~ msgstr "قائمة عناوين النظراء"
+
+#~ msgid "vrf vxlan tag"
+#~ msgstr "vrf vxlan tag"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "المنطقة الزمنية"
+
+#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
+#~ msgstr "{0} إلى {1} ({2})"