]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - eu.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / eu.po
diff --git a/eu.po b/eu.po
index 529c17c4a337967b0092cfb5ae868e19e121fb44..f04fa149ae0eb0b2cca0669b58a67046adf836a0 100644 (file)
--- a/eu.po
+++ b/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Jun 14 14:11:17 2023\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Jun 14 14:19:24 2023\n"
 "PO-Revision-Date: 2022-01-22 00:11+0100\n"
 "Last-Translator: Eneko Lacunza <elacunza@binovo.es>\n"
 "Language-Team: Euskera\n"
@@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Aktibo"
 msgid "Active Directory Server"
 msgstr "Active Directory Zerbitzaria"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
@@ -779,8 +779,8 @@ msgstr ""
 msgid "Avg. Mail Processing Time"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
 msgid "B"
 msgstr ""
 
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "Segurtasun-kopiak"
 msgid "Bad Chunks"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Eskaera okerra"
 
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "PUZ unitateak"
 msgid "CPU usage"
 msgstr "PUZ-aren erabilera"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
 msgid "CPU(s)"
@@ -1355,11 +1355,11 @@ msgstr "Egiaztatu"
 msgid "Checksum"
 msgstr "Egiaztatu"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
 msgid "Chinese (Simplified)"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
 msgid "Chinese (Traditional)"
 msgstr ""
 
@@ -1697,7 +1697,7 @@ msgstr "Konfigurazioa"
 msgid "Configuration Database"
 msgstr "Konfigurazio datu-basea"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
 msgid "Configuration Unsupported"
 msgstr ""
 
@@ -1769,11 +1769,11 @@ msgstr "Pasahitza baieztatu"
 msgid "Confirm your ({0}) password"
 msgstr "Zure ({0}) pasahitza baieztatu"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
 msgid "Connection error"
 msgstr "Konexio errorea"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
 msgstr ""
 "Konexio akatsa. Sare errorea edo Proxmox VE zerbitzuak ez daude martxan?"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
@@ -1933,7 +1933,7 @@ msgstr "Ezin izan da ceph instalaziorik aurkitu klusterrean"
 msgid "Count"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
@@ -2528,7 +2528,7 @@ msgstr "Gailua"
 msgid "Device Class"
 msgstr "Gailu mota"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr ""
 
@@ -2876,7 +2876,7 @@ msgstr ""
 msgid "E-Mail attribute"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
 msgid "EB"
 msgstr ""
 
@@ -2902,7 +2902,7 @@ msgstr ""
 msgid "EMail attribute name(s)"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:630
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
@@ -3012,7 +3012,7 @@ msgstr "Editagarria"
 msgid "Egress"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
 msgid "EiB"
 msgstr ""
 
@@ -3182,7 +3182,7 @@ msgstr "Sartu deskargarako URLa"
 msgid "Enterprise (recommended)"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
 msgstr "Enterprise errepositorioak balizko harpidetza behar du"
 
@@ -3203,10 +3203,10 @@ msgid "Erase data"
 msgstr "Ezabatu datuak"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
@@ -3874,7 +3874,7 @@ msgstr "Osoa"
 msgid "Full Clone"
 msgstr "Klonaketa osoa"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
 msgid "GB"
 msgstr ""
 
@@ -3935,7 +3935,7 @@ msgstr ""
 msgid "Ghost OSDs"
 msgstr "SE ostalaria"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
 msgid "GiB"
 msgstr ""
 
@@ -4500,7 +4500,7 @@ msgstr "Informazioa"
 msgid "Ingress"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
 msgid "Initialize Disk with GPT"
 msgstr "Hasieratu diskoa GPT-rekin"
@@ -4564,7 +4564,7 @@ msgstr ""
 msgid "Invalid file size"
 msgstr "Fitxategi tamaina okerra"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
 msgid "Invalid file size: "
 msgstr "Fitxategi tamaina okerra: "
@@ -4699,7 +4699,7 @@ msgstr "Elkartu {0}"
 msgid "Junk Mails"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
 msgid "KB"
 msgstr ""
 
@@ -4815,7 +4815,7 @@ msgstr "Gako tamaina"
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "Teklatuaren banaketa"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
 msgid "KiB"
 msgstr ""
 
@@ -5040,7 +5040,7 @@ msgstr "Bataz besteko karga"
 msgid "Loading"
 msgstr "Kargatzen"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
 msgid "Loading..."
 msgstr "Kargatzen..."
@@ -5187,7 +5187,7 @@ msgstr "MAC helbide prefixua"
 msgid "MAC filter"
 msgstr "MAC filtroa"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
 msgid "MB"
 msgstr ""
 
@@ -5495,7 +5495,7 @@ msgstr "Metadatu erabiliak"
 msgid "Metric Server"
 msgstr "Metrika zerbitzaria"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
 msgid "MiB"
 msgstr ""
 
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgstr ""
 msgid "My Settings"
 msgstr "Nire ezarpenak"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
 msgid "N/A"
 msgstr ""
 
@@ -5918,7 +5918,7 @@ msgstr "Sarea"
 msgid "Network Config"
 msgstr "Sare konfigurazioa"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:635
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
@@ -6259,7 +6259,7 @@ msgstr "Ez da horrelako zerbitzurik konfiguratu."
 msgid "No updates available."
 msgstr "Ez dago eguneraketarik eskuragarri."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
 msgid "No valid subscription"
@@ -6274,7 +6274,7 @@ msgstr ""
 msgid "No {0} found"
 msgstr "Ez da diskorik aurkitu"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
 msgid "No {0} repository enabled!"
 msgstr ""
 
@@ -6355,7 +6355,7 @@ msgstr "Nodo izena"
 msgid "Nodes"
 msgstr "Nodoak"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
 msgid "Non production-ready repository enabled!"
 msgstr ""
 
@@ -6713,7 +6713,7 @@ msgstr "Jatorria"
 msgid "Other"
 msgstr "Beste errorea"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
 msgid "Other Error"
 msgstr "Beste errorea"
 
@@ -6781,7 +6781,7 @@ msgstr ""
 msgid "Owner"
 msgstr "Jabea"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
 msgid "PB"
 msgstr ""
 
@@ -6987,7 +6987,7 @@ msgstr "Aukeratu gailua"
 msgid "Physical devices used by the OSD"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
 msgid "PiB"
 msgstr ""
 
@@ -7082,7 +7082,7 @@ msgstr ""
 "Mesedez erabili \"Elkartu\" botoia gehitu nahi duzun nodoan, ondorengo IP "
 "helbide eta hatz-marka erabiliz."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
@@ -7305,8 +7305,8 @@ msgstr "Prozesadoreak"
 msgid "Product"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
 msgstr ""
 
@@ -7856,7 +7856,7 @@ msgstr ""
 msgid "Relaying"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
@@ -8168,7 +8168,7 @@ msgstr "Baliabide Taldea"
 msgid "Resources"
 msgstr "Baliabideak"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
@@ -8902,8 +8902,8 @@ msgstr "Partekatuta"
 msgid "Shares"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
@@ -9146,11 +9146,11 @@ msgid "Snippets"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
 msgid "Socket"
 msgstr "Socket"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@@ -9291,7 +9291,7 @@ msgstr "Estandar"
 msgid "Standard VGA"
 msgstr "VGA estandarra"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
@@ -9476,7 +9476,7 @@ msgstr "Egoera"
 msgid "Status (No Tape loaded)"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
@@ -9643,7 +9643,7 @@ msgstr "Harpidetzak"
 msgid "Success"
 msgstr "Arrakasta"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:421
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
 msgid "Successful"
 msgstr "Arrakastatsua"
 
@@ -9798,7 +9798,7 @@ msgstr "Sistema konfigurazioa"
 msgid "System Report"
 msgstr "Sistemaren txostena"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
 msgid "TB"
 msgstr ""
 
@@ -10244,7 +10244,7 @@ msgstr ""
 msgid "Thu"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
 msgid "TiB"
 msgstr ""
 
@@ -10297,7 +10297,7 @@ msgstr "Denbora Marka"
 msgid "Timeframes"
 msgstr "Denbora Marka"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
 #, fuzzy
 msgid "Timeout"
 msgstr "Ordua"
@@ -10588,6 +10588,10 @@ msgstr ""
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB gailua"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+msgid "Ukrainian"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
 #, fuzzy
 msgid "Unable to load subscription status"
@@ -10643,7 +10647,7 @@ msgstr "Ezezaguna"
 msgid "Unknown LDAP address"
 msgstr "LDAP helbide ezezaguna"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:424
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Errore ezezaguna"
 
@@ -10728,7 +10732,7 @@ msgstr "Eguneratu orain"
 msgid "Update now"
 msgstr "Eguneratu orain"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
 msgid "Update package database"
 msgstr "Eguneratu pakete datu basea"
 
@@ -11710,7 +11714,7 @@ msgstr "Idazketak"
 msgid "Wrong file extension"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
 msgid "YB"
 msgstr ""
 
@@ -11735,7 +11739,7 @@ msgstr "Urtea"
 msgid "Yes"
 msgstr "Bai"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
 msgid "YiB"
 msgstr ""
 
@@ -11811,7 +11815,7 @@ msgstr ""
 msgid "Yubico OTP Key"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
 msgid "ZB"
 msgstr ""
 
@@ -11824,7 +11828,7 @@ msgstr "ZFS pool-a"
 msgid "ZFS Storage"
 msgstr "ZFS biltegiratzea"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
 msgid "ZiB"
 msgstr ""
 
@@ -12251,7 +12255,7 @@ msgstr "{0} hilabete"
 msgid "{0} not installed."
 msgstr "{0} instalatu gabe."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@@ -12280,7 +12284,7 @@ msgstr ""
 msgid "{0} to {1}"
 msgstr "{0} zona {1} nodoan"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
 msgid "{0} updates"
 msgstr "{0} eguneraketa"
 
@@ -12292,7 +12296,7 @@ msgstr "{0} aste"
 msgid "{0} years"
 msgstr "{0} urte"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
 msgid "{0}% of {1}"
 msgstr "%{0} {1}-(e)tik"