]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - it.po
rerun Japanese PO file through msgmerge/cat for normalization
[proxmox-i18n.git] / it.po
diff --git a/it.po b/it.po
index 11d4db334d347525923416fddb724c03306a081c..10f109072c9dc38dcabc9ec503a101a2fdd2600a 100644 (file)
--- a/it.po
+++ b/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Mar 20 20:25:37 2023\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Mar 24 12:28:19 2023\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-11-28 12:42+0100\n"
 "Last-Translator:  Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
 "Language: it\n"
@@ -42,8 +42,8 @@ msgstr "5 minuti"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
-msgstr "Lista separata a virgola di reti ai quali applicare il limite "
-"(condiviso)."
+msgstr ""
+"Elenco separato da virgole di reti ai quali applicare il limite (condiviso)."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
@@ -53,8 +53,8 @@ msgstr "Un valore Yubico OTP attualmente valido"
 msgid ""
 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
 msgstr ""
-"Una versione più recente è stata installata, però la versione utilizata è la "
-"precedente, si prega di riavviare"
+"é stata installata una versione più recente, ma la versione precedente è "
+"ancora in utilizo, si prega di riavviare"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
 msgid "API Token Permission"
-msgstr "Permessi per i token API"
+msgstr "Permessi token API"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
@@ -129,7 +129,7 @@ msgid ""
 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
 "interface!"
 msgstr ""
-"API server verrà riavviato in modo che certificati nuovi verranno usato, "
+"API server verrà riavviato in modo che certificati nuovi verranno usato, "
 "ricarica la interfacia web!"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
@@ -152,7 +152,7 @@ msgstr ""
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
 msgid "Access Control"
-msgstr ""
+msgstr "Controllo di accesso"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Accounts"
 msgid "Action"
 msgstr "Azione"
 
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
 msgstr "Azione '{0}' per '{1}' oggetti"
 
@@ -307,16 +307,15 @@ msgstr "Aggiungi Storage"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
 msgid "Add TLS received header"
-msgstr ""
+msgstr "Aggiungi TLS received header"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
 msgid "Add TPM"
 msgstr "Aggiungi TPM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
-#, fuzzy
 msgid "Add Tag"
-msgstr "Aggiungi Nastro"
+msgstr "Aggiungi Etichetta"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
 msgid "Add Tape"
@@ -360,8 +359,9 @@ msgstr "Aggiungi il nuovo Pool RBD alla configuratione di storage."
 msgid ""
 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
 "Monitor tab."
-msgstr "Monitori aggiuntivi recommandati. Possono essere creati a qualsiasi "
-"momento nella tab Monitor."
+msgstr ""
+"Monitor aggiuntivi racommandati. Possono essere creati a qualsiasi momento "
+"nella tab Monitor."
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
@@ -435,9 +435,8 @@ msgid "All"
 msgstr "Tutti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
-#, fuzzy
 msgid "All Cores"
-msgstr "Core"
+msgstr "Tutti i core"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
 msgid "All Functions"
@@ -457,7 +456,8 @@ msgstr "Tutto OK, i repositories production-ready sono configurati!"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
-msgstr "Tutti i snapshots di backup e i dati associati veranno distrutti con "
+msgstr ""
+"Tutti i snapshots di backup e i dati associati veranno distrutti con "
 "permanenza!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
@@ -474,7 +474,7 @@ msgstr "Tutto fallito"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
 msgid "Allocated"
-msgstr ""
+msgstr "Allocato"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
@@ -489,7 +489,7 @@ msgstr "Permetti HREFs"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
 msgid "Allow local disk migration"
-msgstr "Permettere migrazione locale di disci"
+msgstr "Permetti migrazione locale di disci"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
@@ -527,8 +527,8 @@ msgstr "Ricerca anonyma"
 msgid "Applies to new edits"
 msgstr "Applica a nuovi edits"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:45
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
@@ -555,6 +555,10 @@ msgstr "Applica punteggi SpanAssassin addatati"
 msgid "Apply on all Networks"
 msgstr "Applica su tutte le reti"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
+msgid "Arabic"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
 msgid "Architecture"
 msgstr "Architettura"
@@ -637,8 +641,9 @@ msgstr "Assegnato a LVs"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
 msgid ""
 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
-msgstr "Join assistito: "
-"Incolla la 'encoded cluster join information' e inserisci la password."
+msgstr ""
+"Join assistito: Incolla la 'encoded cluster join information' e inserisci la "
+"password."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
 msgid "Async IO"
@@ -653,9 +658,8 @@ msgid "Attachment Quarantine"
 msgstr "Quarantena d'allegati"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
-#, fuzzy
 msgid "Attachments"
-msgstr "Nessun allegato"
+msgstr "Allegati"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
 msgid "Attribute"
@@ -697,7 +701,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
 msgid "Auto-generate a client encryption key"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-generare un encryption key per il cliente"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
@@ -726,7 +730,6 @@ msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
 msgstr "Automatioc (Storage usato da VM, o 'local')"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
-#, fuzzy
 msgid "Automatically"
 msgstr "Automatico"
 
@@ -772,18 +775,16 @@ msgid "Back"
 msgstr "Indietro"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
-#, fuzzy
 msgid "Back Address"
-msgstr "Indirizzo"
+msgstr "Indirizzo back"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
 msgid "Backend Driver"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
-#, fuzzy
 msgid "Background"
-msgstr "Conteggio dei backup"
+msgstr "Sfondo"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
 msgid "Backing Path"
@@ -795,7 +796,7 @@ msgstr "Punteggio backscatter"
 
 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
@@ -825,7 +826,7 @@ msgstr "Gruppo di backup"
 msgid "Backup Groups"
 msgstr "Gruppi di backup"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
 msgid "Backup Job"
@@ -848,21 +849,18 @@ msgid "Backup Restore"
 msgstr "Ripristinare il backup"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
-#, fuzzy
 msgid "Backup Retention"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Conservazione backup"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
-#, fuzzy
 msgid "Backup Server"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Backup Server"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
-#, fuzzy
 msgid "Backup Time"
-msgstr "Backup"
+msgstr "Orario Backup"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
 msgid "Backup content type not available for this storage."
@@ -877,24 +875,22 @@ msgid "Backup snapshots on '{0}'"
 msgstr "Snapshots di backup su '{0}'"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
-#, fuzzy
 msgid "Backup/Restore"
-msgstr "Ripristinare il backup"
+msgstr "Backup/Ripristina"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
-#, fuzzy
 msgid "Backups"
-msgstr "Backup"
+msgstr "Backups"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
 msgid "Bad Chunks"
-msgstr ""
+msgstr "Chunks diffettosi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
 msgid "Bad Request"
-msgstr ""
+msgstr "Richiesta sbagliata"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
 msgid "Ballooning Device"
@@ -902,26 +898,25 @@ msgstr "Ballooning Device"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
 msgid "Bandwidth"
-msgstr ""
+msgstr "Largezza di banda"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
 msgid "Bandwidth Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Limite per largezza di banda"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
 msgid "Bandwidth Limits"
-msgstr ""
+msgstr "Limiti per largezza di banda"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
 msgid "Barcode Label"
-msgstr ""
+msgstr "Etichetta codice a barre"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
-#, fuzzy
 msgid "Barcode-Label Media"
-msgstr "Elimina dati"
+msgstr "Etichetta codice a barre media"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
 msgid "Base DN"
@@ -974,7 +969,7 @@ msgid "Bind User"
 msgstr "Utente"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:257 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
 msgid "Blacklist"
@@ -1028,7 +1023,7 @@ msgid "Bridge"
 msgstr "Bridge"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "Bridge ports"
 
@@ -1065,9 +1060,8 @@ msgstr "Migra in massa"
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
-#, fuzzy
 msgid "Bulk Shutdown"
-msgstr "Spegnimento"
+msgstr "Spegni in massa"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
@@ -1110,9 +1104,8 @@ msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
-#, fuzzy
 msgid "CPU Affinity"
-msgstr "Limite CPU"
+msgstr "Affinità CPU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
@@ -1158,14 +1151,12 @@ msgid "CT"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
-#, fuzzy
 msgid "CT Templates"
-msgstr "Templates"
+msgstr "CT Templates"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
-#, fuzzy
 msgid "CT Volumes"
-msgstr "Sposta Volume"
+msgstr "CT Volumes"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
 msgid "Cache"
@@ -1173,7 +1164,7 @@ msgstr "Cache"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
 msgid "Cancel Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Annulla modifica"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
 msgid "Cannot remove disk image."
@@ -1182,10 +1173,11 @@ msgstr "Impossibile rimuovere l'immagine del disco."
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
 msgstr ""
+"Impossibile rimuovere l'immagine del disco, un ospite con VMID '{0}' esiste!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
 msgid "Cannot use reserved pool name"
-msgstr ""
+msgstr "Impossibile usare nome pool riservato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
 msgid "Capacity"
@@ -1194,13 +1186,18 @@ msgstr "Capacità"
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
 msgid "Cartridge Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria casetta"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
 msgid "Case-Sensitive"
 msgstr "Differenziare maiuscole"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
+#, fuzzy
+msgid "Catalan"
+msgstr "Catalogo"
+
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
@@ -1208,14 +1205,12 @@ msgid "Catalog"
 msgstr "Catalogo"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
-#, fuzzy
 msgid "Catalog Media"
-msgstr "Elimina dati"
+msgstr "Catalogo Media"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
-#, fuzzy
 msgid "Ceph Pool"
-msgstr "Thin Pool"
+msgstr "Ceph Pool"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
 msgid "Ceph Version"
@@ -1226,14 +1221,12 @@ msgid "Ceph cluster configuration"
 msgstr "Configurazione server Ceph"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
-#, fuzzy
 msgid "Ceph in the cluster"
-msgstr "Crea Cluster"
+msgstr "Ceph nel cluster"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
-#, fuzzy
 msgid "Ceph version to install"
-msgstr "Versione Ceph"
+msgstr "Versione Ceph da installare"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
 msgid "CephFS"
@@ -1265,34 +1258,30 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
-#, fuzzy
 msgid "Challenge Type"
-msgstr "Tipo Contenuto"
+msgstr "Tipo Challenge"
 
 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
-#, fuzzy
 msgid "Change Owner"
-msgstr "Canale"
+msgstr "Cambia Proprietario"
 
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
-#, fuzzy
 msgid "Change Password"
-msgstr "Password"
+msgstr "Cambia Password"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
-#, fuzzy
 msgid "Change Protection"
-msgstr "Protezione"
+msgstr "Cambia Protezione"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
 msgid "Change global Ceph flags"
 msgstr "Modifica bandiera Chep globale"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
 msgid "Change owner of '{0}'"
-msgstr "Cambia owner di '{0}'"
+msgstr "Cambia proprietario di '{0}'"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
 msgid "Change protection of '{0}'"
@@ -1306,14 +1295,12 @@ msgstr "Changelog"
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
-#, fuzzy
 msgid "Changer"
-msgstr "Changelog"
+msgstr "Changer"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
-#, fuzzy
 msgid "Changers"
-msgstr "Changelog"
+msgstr "Changers"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
@@ -1328,9 +1315,8 @@ msgid "Channel"
 msgstr "Canale"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
-#, fuzzy
 msgid "Character Device"
-msgstr "Scegli Dispositivo"
+msgstr "Dispositivo a caratteri"
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
@@ -1340,9 +1326,16 @@ msgstr "Verifica"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
-#, fuzzy
 msgid "Checksum"
-msgstr "Verifica"
+msgstr "Checksum"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
 msgid "Choose Device"
@@ -1357,17 +1350,18 @@ msgid ""
 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
 "Container."
 msgstr ""
+"Scegli se voui mantenere o sovrascrivere il livello di privilegio del "
+"container ripristinato."
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
-#, fuzzy
 msgid "Chunk Order"
-msgstr "Ordine"
+msgstr "Ordine Chunk"
 
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
 msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Cerchio"
 
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
 msgid "ClamAV"
@@ -1386,9 +1380,8 @@ msgid "Clean"
 msgstr "Rimuovere"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
-#, fuzzy
 msgid "Clean Drive"
-msgstr "Lettore CD/DVD"
+msgstr "Pulisci disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
@@ -1396,21 +1389,18 @@ msgid "Cleanup Disks"
 msgstr "Rimuovere disci"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
-#, fuzzy
 msgid "Cleanup Storage Configuration"
 msgstr "Rimuovere configurazione del storage"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
-#, fuzzy
 msgid "Clear Filter"
-msgstr "Filtro"
+msgstr "Rimuovi filtro"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
-#, fuzzy
 msgid "Clear Status"
-msgstr "Stato servizio HA"
+msgstr "Cancella stato"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
 msgid "Client"
@@ -1431,16 +1421,15 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
-#, fuzzy
 msgid "Client Key"
-msgstr "Chiave di sottoscrizione"
+msgstr "Client Key"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Limite del tasso di messaggi client"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
@@ -1475,7 +1464,7 @@ msgstr "Cluster"
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
 msgid "Cluster Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Amministratione Cluster"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
 msgid "Cluster Information"
@@ -1485,7 +1474,7 @@ msgstr "Informazioni Cluster"
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
 msgid "Cluster Join"
-msgstr ""
+msgstr "Unirsi a un Cluster"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
 msgid "Cluster Join Information"
@@ -1498,43 +1487,47 @@ msgstr "Nome del Cluster"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
-#, fuzzy
 msgid "Cluster Network"
-msgstr "Rete sicuro"
+msgstr "Rete Cluster"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
 msgid "Cluster Nodes"
-msgstr "Nodi del Cluster"
+msgstr "Nodi Cluster"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
-#, fuzzy
 msgid "Cluster Resource Scheduling"
-msgstr "Risorse"
+msgstr "Scheduling risorse cluster"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
-#, fuzzy
 msgid "Cluster Resources (average)"
-msgstr "Risorse"
+msgstr "Risorse cluster (media)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
 msgid ""
 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
 msgstr ""
-"Cluster join task finito, il certificato del nodo potrebbe essere cambiato. "
-"Riavvia il GUI!"
+"Cluster join task finito, il certificato del nodo potrebbe essere stato "
+"cambiato. Riavvia l' interfaccia grafica!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
 msgid "Cluster log"
-msgstr "Log del Cluster"
+msgstr "Log Cluster"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
 msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Nascondere tutto"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
 msgid "Color Overrides"
-msgstr ""
+msgstr "Sovrascrivere colore"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
+#, fuzzy
+msgid "Color Theme"
+msgstr "Toggle Legenda"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
 msgid "Command"
@@ -1543,7 +1536,7 @@ msgstr "Comando"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:188
@@ -1634,7 +1627,7 @@ msgstr "Comunità"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
 msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "Componenti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
@@ -1647,11 +1640,11 @@ msgstr "Compressione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
 msgid "Config Version"
-msgstr ""
+msgstr "Versione Config"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
 msgid "Config locked ({0})"
-msgstr ""
+msgstr "Config bloccata ({0})"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
@@ -1677,9 +1670,9 @@ msgstr "Configurazione non supportata"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
-msgstr ""
+msgstr "Solo cambio configurazione, non veranno cancellato dati."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
 msgid "Configure"
 msgstr "Configura"
 
@@ -1688,19 +1681,17 @@ msgid "Configure Ceph"
 msgstr "Configura Ceph"
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
-#, fuzzy
 msgid "Configure Scheduled Backup"
-msgstr "Configura Ceph"
+msgstr "Configura Orario Backup"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Configured"
-msgstr "Configura"
+msgstr "Configurato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:93 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:597
@@ -1717,19 +1708,17 @@ msgid "Confirm"
 msgstr "Conferma"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
-#, fuzzy
 msgid "Confirm Password"
-msgstr "Conferma password"
+msgstr "Conferma Password"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
-#, fuzzy
 msgid "Confirm Second Factor"
-msgstr "Deduplicazione"
+msgstr "Conferma Second Factor"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
 msgid "Confirm TFA Removal"
-msgstr ""
+msgstr "Conferma Rimozione TFA"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
@@ -1744,9 +1733,8 @@ msgstr "Conferma password"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
-#, fuzzy
 msgid "Confirm your ({0}) password"
-msgstr "Conferma password"
+msgstr "Conferma la ({0}) password"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:369
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:495
@@ -1759,11 +1747,11 @@ msgstr "Errore di connessione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
-msgstr ""
+msgstr "Errore di connessione. Errore rete o servizi Proxmox VE non attivi?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
@@ -1832,9 +1820,8 @@ msgid "Content Type Filter"
 msgstr "Filtro tipo contenuto"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
-#, fuzzy
 msgid "Continue"
-msgstr "Container"
+msgstr "Continuare"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
@@ -1845,8 +1832,8 @@ msgstr ""
 msgid "Controllers"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
@@ -1867,32 +1854,29 @@ msgid "Copy Information"
 msgstr "Copia Informazioni"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
-#, fuzzy
 msgid "Copy Key"
-msgstr "Copia"
+msgstr "Copia Key"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
-#, fuzzy
 msgid "Copy Recovery Keys"
-msgstr "Copia"
+msgstr "Copia Recovery Keys"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
 msgid "Copy Secret Value"
 msgstr "Copia valore segreto"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
 msgid "Copy data"
 msgstr "Copia dati"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
-#, fuzzy
 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
-msgstr "Quarantena d'allegati"
+msgstr "Copia mail originale a quarantena d'allegati"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
-msgstr "Copia la Join Information qui e usala sul node che si vuole aggiungere."
+msgstr "Copia la 'Join Information' qui per usala sul nodo d'aggiungere."
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
@@ -1918,21 +1902,22 @@ msgstr "Conteggio"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
@@ -1963,7 +1948,7 @@ msgstr "Crea CT"
 msgid "Create CephFS"
 msgstr "Crea CephFS"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
+#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
 msgid "Create Cluster"
@@ -1971,7 +1956,7 @@ msgstr "Crea Cluster"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
 msgid "Create Device Nodes"
-msgstr ""
+msgstr "Crea Device Nodes"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
@@ -1987,18 +1972,16 @@ msgid "Created"
 msgstr "Creato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
-#, fuzzy
 msgid "Creation time"
-msgstr "Crea"
+msgstr "Ora di creazione"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
 msgid "Current Auth ID"
 msgstr "Auth ID attuale"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
-#, fuzzy
 msgid "Current User"
-msgstr "attuale"
+msgstr "Utene Attuale"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
 msgid "Current layout"
@@ -2083,9 +2066,8 @@ msgid "DNS servers"
 msgstr "Server DNS"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
-#, fuzzy
 msgid "DNS zone"
-msgstr "Dominio DNS"
+msgstr "Zona DNS"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
 msgid "DNS zone prefix"
@@ -2100,14 +2082,22 @@ msgid "DNSBL Threshold"
 msgstr "Soglia DNSBL"
 
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
-#, fuzzy
 msgid "Daily"
-msgstr "Mantieni le vecchie e-mail"
+msgstr "Giornaliero"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
-#, fuzzy
 msgid "Damaged"
-msgstr "Immagine disco"
+msgstr "Daneggiato"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
+#, fuzzy
+msgid "Danish"
+msgstr "Finito"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
+msgid "Dark-mode filter"
+msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
@@ -2123,9 +2113,8 @@ msgid "Dashboard Storages"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
-#, fuzzy
 msgid "Data Devs"
-msgstr "Datacenter"
+msgstr "Data Devs"
 
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
 msgid "Database Mirror"
@@ -2148,24 +2137,20 @@ msgstr "Datacenter"
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
-#, fuzzy
 msgid "Datastore"
-msgstr "Datacenter"
+msgstr "Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
-#, fuzzy
 msgid "Datastore Mapping"
-msgstr "Configurazione del Sistema"
+msgstr "Mapping Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
-#, fuzzy
 msgid "Datastore Options"
-msgstr "Configurazione del Sistema"
+msgstr "Opzioni Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
-#, fuzzy
 msgid "Datastore Usage"
-msgstr "Storage di destinazione"
+msgstr "Utilizo Datastore"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
@@ -2173,14 +2158,12 @@ msgid "Datastore is in maintenance mode"
 msgstr "Datastore è in modalità manutenzione"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
-#, fuzzy
 msgid "Datastore is not available"
-msgstr "Storage di destinazione"
+msgstr "Datastore non disponibile"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
-#, fuzzy
 msgid "Datastores"
-msgstr "Datacenter"
+msgstr "Datastores"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
@@ -2205,14 +2188,13 @@ msgstr "Giorni"
 msgid "Days to show"
 msgstr "Giorni da dimostrare"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1910
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
 msgid "Deactivate"
 msgstr "Disattiva"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
-#, fuzzy
 msgid "Deactivate {0} Account"
-msgstr "Registra l'Account"
+msgstr "Disattiva {0} Account"
 
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
 msgid "Decode"
@@ -2224,9 +2206,8 @@ msgstr "Deduplicazione"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
-#, fuzzy
 msgid "Deduplication Factor"
-msgstr "Deduplicazione"
+msgstr "Fattore Deduplicazione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
 msgid "Deep Scrub"
@@ -2249,29 +2230,24 @@ msgid "Default"
 msgstr "Predefinitio"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
-#, fuzzy
 msgid "Default (Always)"
-msgstr "Relay Predefinito"
+msgstr "Predefinito (Sempre)"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
-#, fuzzy
 msgid "Default (Errors)"
-msgstr "Relay Predefinito"
+msgstr "Predefinito (Errori)"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-#, fuzzy
 msgid "Default Datastore"
-msgstr "Datacenter"
+msgstr "Datastore Predefinito"
 
 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-#, fuzzy
 msgid "Default Language"
-msgstr "Datacenter"
+msgstr "Lingua Predefinita"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-#, fuzzy
 msgid "Default Namespace"
-msgstr "Nome"
+msgstr "Namespace Predefinito"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
 msgid "Default Relay"
@@ -2308,17 +2284,16 @@ msgid "Deferred Mail"
 msgstr "Mail rinviato"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
-#, fuzzy
 msgid "Delay"
-msgstr "Ritardo IO"
+msgstr "Delay"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
 msgid "Delay Warning Time (hours)"
 msgstr "Tempo per Avviso di Ritardo (ore)"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:269 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:152
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
 msgid "Delete"
 msgstr "Elimina"
@@ -2326,17 +2301,16 @@ msgstr "Elimina"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
 msgid "Delete Custom Certificate"
-msgstr "Rimuovi certificato custom"
+msgstr "Elimina certificato custom"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
 msgid "Delete Snapshot"
-msgstr "Rimuovi Snapshot"
+msgstr "Elimina Snapshot"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
-#, fuzzy
 msgid "Delete all Backup Groups"
-msgstr "Job di backup"
+msgstr "Elimina tutti i gruppi backup"
 
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
 msgid "Delete all Messages"
@@ -2344,27 +2318,27 @@ msgstr "Elimina tutti i messaggi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
-msgstr "Rimuovi certificato custom e cambia a uno generato?"
+msgstr "Elimina certificato custom e cambia a uno generato?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
 msgid "Delete existing encryption key"
-msgstr "Rimuovi encryption key esistente"
+msgstr "Elimina encryption key esistente"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
 msgid "Delete source"
-msgstr "Rimuovi sorgente"
+msgstr "Elimina sorgente"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
 msgid ""
 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
 "created with it!"
 msgstr ""
-"Rimmuovere o cambiare il encryption key impedirà a ripristinare backups "
-"che sono stati creati con questo key!"
+"Eliminare o cambiare il encryption key impedirà a ripristinare backups che "
+"sono stati creati con questo key!"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:263 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:146
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
 msgid "Deliver"
 msgstr "Consegna"
@@ -2405,9 +2379,8 @@ msgid "Description"
 msgstr "Descrizione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
-#, fuzzy
 msgid "Description of the job"
-msgstr "Descrizione"
+msgstr "Descrizione del job"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
 msgid "Dest. port"
@@ -2420,14 +2393,14 @@ msgstr "Porta dest."
 msgid "Destination"
 msgstr "Destinazione"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
@@ -2444,27 +2417,24 @@ msgid "Destroy '{0}'"
 msgstr "Distruggi '{0}'"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
-#, fuzzy
 msgid "Destroy MON"
-msgstr "Distruggi MDS"
+msgstr "Distruggi MON"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
-#, fuzzy
 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
-msgstr "Distruggi '{0}'"
+msgstr "Distruggi Namespace '{0}'"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
 msgid "Destroy image from unknown guest"
 msgstr "Distruggere l'immagine di guest sconosciuto"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
-#, fuzzy
 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
-msgstr "Distruggere l'immagine di guest sconosciuto"
+msgstr "Distruggere dischi non referenziatio in propietà del ospite"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
@@ -2499,18 +2469,16 @@ msgid "Device"
 msgstr "Dispositivo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
-#, fuzzy
 msgid "Device Class"
-msgstr "Dispositivi"
+msgstr "Classe Dispositivo"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr "Dispositivo non qualificato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
-#, fuzzy
 msgid "Device node"
-msgstr "Dispositivo"
+msgstr "Nodo Dispositivo"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
 msgid "Devices"
@@ -2529,7 +2497,7 @@ msgstr "Direzione"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
@@ -2538,15 +2506,14 @@ msgstr "Direzione"
 msgid "Directory"
 msgstr "Cartella"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
 msgid "Directory Storage"
 msgstr "Storage di cartella"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
-#, fuzzy
 msgid "Disable"
-msgstr "Disattivato"
+msgstr "Disattiva"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
@@ -2587,9 +2554,8 @@ msgid "Disconnect"
 msgstr "Disconnetti"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
-#, fuzzy
 msgid "Disconnected"
-msgstr "Disconnetti"
+msgstr "Disconnesso"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
@@ -2606,9 +2572,8 @@ msgid "Disk"
 msgstr "Disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
-#, fuzzy
 msgid "Disk Action"
-msgstr "Azione"
+msgstr "Azione Disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
 msgid "Disk IO"
@@ -2651,24 +2616,21 @@ msgid "Display"
 msgstr "Schermo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
-#, fuzzy
 msgid "Dns"
-msgstr "Domíni"
+msgstr "Dns"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
 msgid "Dns prefix"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
-#, fuzzy
 msgid "Dns server"
 msgstr "Server DNS"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
-#, fuzzy
 msgid "Do not encrypt backups"
-msgstr "Backup Pool"
+msgstr "Non encryptare backups"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
 msgid "Do not use any media"
@@ -2691,7 +2653,9 @@ msgstr "Non corrisponde a una encoded cluster information valida!"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
@@ -2717,10 +2681,10 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:121
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
@@ -2730,20 +2694,17 @@ msgid "Download"
 msgstr "Scarica"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
-#, fuzzy
 msgid "Download '{0}'"
-msgstr "Scarica"
+msgstr "Scarica '{0}'"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
-#, fuzzy
 msgid "Download as"
-msgstr "Scarica"
+msgstr "Scarica come"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
-#, fuzzy
 msgid "Download from URL"
-msgstr "Scarica"
+msgstr "Scarica dall'URL"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
@@ -2776,9 +2737,8 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
-#, fuzzy
 msgid "Drive Number"
-msgstr "Numero"
+msgstr "Numero Drive"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
 msgid "Drive is busy"
@@ -2819,6 +2779,10 @@ msgstr "Numero duplicato link non consentito."
 msgid "Duration"
 msgstr "Durata"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
+msgid "Dutch"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
 msgid "Dynamic"
 msgstr ""
@@ -2900,7 +2864,7 @@ msgstr "Nome(i) dell'attributo E-mail"
 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
@@ -2968,9 +2932,8 @@ msgid "Edit Notes"
 msgstr "Annotazioni CT/VM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
-#, fuzzy
 msgid "Edit Tags"
-msgstr "Modifica domíni"
+msgstr "Modifica etichette"
 
 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
 #, fuzzy
@@ -2994,20 +2957,19 @@ msgstr "Uscita"
 msgid ""
 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
 msgstr ""
-"O riavviare il node o usare 'Applica Configurazione' (necessità ifupdown2) per attivare"
+"O riavviare il node o usare 'Applica Configurazione' (necessità ifupdown2) "
+"per attivare"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
-#, fuzzy
 msgid "Eject"
-msgstr "Oggetto"
+msgstr "Espelli"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
-#, fuzzy
 msgid "Eject Media"
-msgstr "Elimina dati"
+msgstr "Espelli Media"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:286
 msgid "Email"
@@ -3048,19 +3010,17 @@ msgstr "Attiva logging TLS"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
-#, fuzzy
 msgid "Enable new"
-msgstr "Abilita"
+msgstr "Attiva nuovo"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:326
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
-#, fuzzy
 msgid "Enable new users"
-msgstr "Abilita"
+msgstr "Attiva nuovo utente"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
 msgid "Enable quota"
-msgstr "Attivita quota"
+msgstr "Attiva quota"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
@@ -3100,9 +3060,8 @@ msgid "Enabled"
 msgstr "Attivato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
-#, fuzzy
 msgid "Enabled for Windows"
-msgstr "Abilita"
+msgstr "Attivato per Windows"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
 msgid "Encrypt OSD"
@@ -3112,21 +3071,18 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
-#, fuzzy
 msgid "Encrypted"
-msgstr "Chiave di sottoscrizione"
+msgstr "Encrypted"
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
-#, fuzzy
 msgid "Encryption"
-msgstr "Chiave di sottoscrizione"
+msgstr "Encryption"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
-#, fuzzy
 msgid "Encryption Fingerprint"
-msgstr "Chiave di sottoscrizione"
+msgstr "Encryption Fingerprint"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
@@ -3150,6 +3106,10 @@ msgstr "Fine"
 msgid "End Time"
 msgstr "Ora di fine"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
+msgid "English"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
 msgid "Enter URL to download"
 msgstr ""
@@ -3169,7 +3129,7 @@ msgstr ""
 msgid "Entry"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
 msgid "Erase data"
 msgstr "Elimina dati"
 
@@ -3183,7 +3143,7 @@ msgstr "Elimina dati"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:371
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
@@ -3323,11 +3283,14 @@ msgstr "Errori"
 msgid "Estimated Full"
 msgstr "Estimato pieno"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
+msgid "Euskera (Basque)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
-#, fuzzy
 msgid "Every Saturday"
-msgstr "Ogni giorno"
+msgstr "Ogni sabato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
@@ -3341,22 +3304,19 @@ msgstr "Ogni giorno"
 
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
-#, fuzzy
 msgid "Every first Saturday of the month"
-msgstr "Ogni due ore"
+msgstr "Ogni primo sabato del mese"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
-#, fuzzy
 msgid "Every first day of the Month"
-msgstr "Ogni due ore"
+msgstr "Ogni primo giorno del mese"
 
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
-#, fuzzy
 msgid "Every hour"
-msgstr "Ogni due ore"
+msgstr "Ogni ora"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
@@ -3442,7 +3402,7 @@ msgstr "Scade"
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
 #, fuzzy
 msgid "Export"
-msgstr "Supporto"
+msgstr "Esportare"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
@@ -3519,7 +3479,7 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
@@ -3534,7 +3494,7 @@ msgstr ""
 msgid "File Restore"
 msgstr "Ripristinare il backup"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
 msgid "File Restore Download"
 msgstr ""
 
@@ -3622,9 +3582,8 @@ msgid "Finish"
 msgstr "Finito"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
-#, fuzzy
 msgid "Finish Edit"
-msgstr "Finito"
+msgstr "Finire Modifica"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
@@ -3705,7 +3664,7 @@ msgstr "Famiglia di font"
 msgid "Font-Size"
 msgstr "Dimensione del font"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
 msgstr ""
 
@@ -3735,8 +3694,8 @@ msgstr "Ripristina"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
-msgstr "Forzare il stop dell' ospite se avviene il timeout durante il "
-"spegnimento."
+msgstr ""
+"Forzare il stop dell' ospite se avviene il timeout durante il spegnimento."
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
 #, fuzzy
@@ -3786,6 +3745,10 @@ msgstr ""
 msgid "Freeze CPU at startup"
 msgstr "Congela CPU all' avvio"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
+msgid "French"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
 msgid "Fri"
 msgstr ""
@@ -3867,8 +3830,8 @@ msgstr "Orario Garbage Collection"
 msgid "Garbage collections"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:316
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:330
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
@@ -3892,6 +3855,10 @@ msgstr "Gateway"
 msgid "General"
 msgstr "Generale"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
+msgid "German"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
 msgid "Ghost OSDs"
 msgstr ""
@@ -4052,7 +4019,7 @@ msgstr "Spazio su HD"
 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
 msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP proxy"
+msgstr "Proxy HTTP"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
@@ -4079,7 +4046,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hash algorithm"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
 msgid "Hash policy"
 msgstr "Policy hash"
 
@@ -4104,14 +4071,16 @@ msgid "Health"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
-#, fuzzy
 msgid "Heartbeat Back Address"
-msgstr "Indirizzo Server"
+msgstr "Indirizo Heartbeat Back"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
-#, fuzzy
 msgid "Heartbeat Front Address"
-msgstr "Indirizzo Server"
+msgstr "Indirizzo Heartbeat Front"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+msgid "Hebrew"
+msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
@@ -4120,13 +4089,13 @@ msgstr "Aiuto"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
 msgid "Help Desk"
-msgstr ""
+msgstr "Help Desk"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
 msgid "Heuristic Score"
-msgstr ""
+msgstr "Punteggio euristico"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
 msgid "Hibernate"
@@ -4138,7 +4107,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
 msgid "Hide Internal Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "Nascondi Hosts Interni"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
@@ -4146,11 +4115,11 @@ msgstr ""
 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
 msgid "Hint"
-msgstr ""
+msgstr "Suggerimento"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
 msgid "History (last Month)"
-msgstr ""
+msgstr "Cronologia (ultimo mese)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
@@ -4171,14 +4140,12 @@ msgid "Host"
 msgstr "Host"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
-#, fuzzy
 msgid "Host CPU usage"
-msgstr "Utilizzo CPU"
+msgstr "Utilizzo CPU host"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
-#, fuzzy
 msgid "Host Memory usage"
-msgstr "Utilizzo memoria"
+msgstr "Utilizzo memoria host"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
 msgid "Host group"
@@ -4214,9 +4181,8 @@ msgid "Hour"
 msgstr "Ora"
 
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
-#, fuzzy
 msgid "Hourly"
-msgstr "ogni ora"
+msgstr "Ogni Ora"
 
 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
 msgid "Hourly Distribution"
@@ -4577,6 +4543,11 @@ msgid ""
 "Server."
 msgstr ""
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
+#, fuzzy
+msgid "Italian"
+msgstr "Alias"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Item"
@@ -4587,6 +4558,10 @@ msgstr "{0} file"
 msgid "Iterations"
 msgstr "Durata"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
+msgid "Japanese"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
 msgid "Job"
 msgstr ""
@@ -4622,7 +4597,7 @@ msgstr ""
 msgid "Join"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
+#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
 msgid "Join Cluster"
 msgstr ""
@@ -4761,6 +4736,10 @@ msgstr "Dimensione chiave"
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "Layout tastiera"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
+msgid "Korean"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
 msgid "LDAP Group"
 msgstr "Gruppo LDAP"
@@ -4792,11 +4771,11 @@ msgstr "Path"
 msgid "LV UUID"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
 msgid "LVM Storage"
 msgstr "Storage LVM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
 msgid "LVM-Thin Storage"
 msgstr "Storage LVM-Thin"
 
@@ -5052,7 +5031,7 @@ msgstr "Notifica"
 msgid "Log burst limit"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1708
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
 msgid "Log in as root to install."
 msgstr ""
 
@@ -5430,9 +5409,9 @@ msgstr ""
 msgid "Metric Server"
 msgstr "Secondo Server"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
@@ -5445,7 +5424,7 @@ msgstr "Secondo Server"
 msgid "Migrate"
 msgstr "Migra"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "Migra tutte le VM ed i Container"
 
@@ -5485,8 +5464,8 @@ msgstr ""
 msgid "Mixed Subscriptions"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:292
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:305
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
@@ -5548,7 +5527,7 @@ msgstr "Monitor"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
 msgid "Monitor node"
-msgstr ""
+msgstr "Nodo monitor"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
 msgid "Monitors"
@@ -5574,7 +5553,7 @@ msgstr ""
 msgid "More"
 msgstr "Ancora"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
 msgid "Mount"
 msgstr "Monta"
 
@@ -5605,12 +5584,12 @@ msgstr ""
 msgid "Move Storage"
 msgstr "Storage LVM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
 msgid "Move Volume"
 msgstr "Sposta Volume"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
 msgid "Move disk"
 msgstr "Muovi disco"
@@ -5664,18 +5643,21 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
 msgstr ""
+"NOTA: Le seguenti etichette sono anche definite come etichette registrate."
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
 msgstr ""
+"NOTA: Le seguenti etichette sono anche definite nella list di permessi "
+"utenti."
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
 msgid "NOW"
-msgstr ""
+msgstr "ADESSO"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
@@ -6070,38 +6052,33 @@ msgid "No S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "Nessun dato S.M.A.R.T."
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
-#, fuzzy
 msgid "No Snapshots"
-msgstr "Snapshots"
+msgstr "Nessun Snapshot"
 
 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
 msgid "No Spam Info"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna Spam Info"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
 msgid "No Subscription"
-msgstr "Nessun sottoscrizione"
+msgstr "Nessuna sottoscrizione"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
-#, fuzzy
 msgid "No Tags"
-msgstr "Tasks"
+msgstr "Nessun tag"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
-#, fuzzy
 msgid "No Tags defined"
-msgstr "Nessun disco trovato"
+msgstr "Nessun tag definito"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
-#, fuzzy
 msgid "No Tasks"
-msgstr "Tasks"
+msgstr "Nessun Task"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
-#, fuzzy
 msgid "No Tasks found"
-msgstr "Nessun disco trovato"
+msgstr "Nessun task trovato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
 msgid "No VM selected"
@@ -6113,12 +6090,11 @@ msgstr "Nessun avviso/errore"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun snapshot accessibile trovato nel namespace {0}"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
-#, fuzzy
 msgid "No backups on remote"
-msgstr "Nessun backup"
+msgstr "Nessun backup sul remoto"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
@@ -6147,19 +6123,16 @@ msgid "No data in database"
 msgstr "Nessuni dati nel database"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
-#, fuzzy
 msgid "No default available"
-msgstr "Nessun help disponibile."
+msgstr "Nessun predefinito disponibile"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
-#, fuzzy
 msgid "No match found"
-msgstr "Nessun disco trovato"
+msgstr "Nessun match trovato"
 
 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
-#, fuzzy
 msgid "No namespaces accessible."
-msgstr "Nessun aggiornamento disponibile."
+msgstr "Nessun namespace accessibile."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
 msgid "No network device"
@@ -6180,17 +6153,16 @@ msgid "No restrictions"
 msgstr "Nessuna restrizione"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
-#, fuzzy
 msgid "No running tasks"
-msgstr "in esecuzione"
+msgstr "Nessun task in esecuzione"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
 msgid "No schedule setup."
-msgstr ""
+msgstr "Nessun setup orario"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
 msgid "No simulation done"
-msgstr ""
+msgstr "Nessuna simulatione eseguita"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
 msgid "No such service configured."
@@ -6208,28 +6180,26 @@ msgstr "Nessuna sottoscrizione valida"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
 msgid "No {0} configured."
-msgstr "Nessun {0} configurato"
+msgstr "Nessun {0} configurato."
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
-#, fuzzy
 msgid "No {0} found"
-msgstr "Nessun disco trovato"
+msgstr "Nessun {0} trovato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
 msgid "No {0} repository enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun {0} repository attivato!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun {0} repository è attivato, non riceverai updates!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
-#, fuzzy
 msgid "No {0} selected"
-msgstr "Nessuna VM selezionata"
+msgstr "Nessun {0} selezionato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
@@ -6262,16 +6232,16 @@ msgstr "Nodo"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:544
 msgid "Node is offline"
-msgstr ""
+msgstr "Nodo è offline"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
 msgid "Node to scan"
-msgstr ""
+msgstr "Nodo da esaminare"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
 msgid "Nodename"
-msgstr "Nome dello Nodo"
+msgstr "Nome Nodo"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
@@ -6292,7 +6262,7 @@ msgstr "Nodi"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
 msgid "Non production-ready repository enabled!"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun repository production-ready attivato!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
@@ -6306,75 +6276,77 @@ msgstr ""
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
 msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nessun"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
 msgid "Normalized"
 msgstr "Normalizzato"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+msgid "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
-#, fuzzy
 msgid "Not Labeled"
-msgstr "Volume di base"
+msgstr "Non etichettato"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
 msgstr "Non è un nome DNS o indirizzo IP valido"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
-#, fuzzy
 msgid "Not a valid color."
-msgstr "Non è una lista valida di Host"
+msgstr "Non è un colore valido."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
 msgid "Not a valid list of hosts"
-msgstr "Non è una lista valida di Host"
+msgstr "Non è una lista valida di hosts"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
-#, fuzzy
 msgid "Not a volume"
-msgstr "Volume di base"
+msgstr "Non è un volume"
 
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
-#, fuzzy
 msgid "Not configured"
-msgstr "Nessun {0} configurato"
+msgstr "Non configurato"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
 msgid "Not enough data"
-msgstr ""
+msgstr "Non abbastanza dati"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
-#, fuzzy
 msgid "Not yet configured"
-msgstr "Nessun {0} configurato"
+msgstr "Non configurato ancora"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
-#, fuzzy
 msgid "Note"
 msgstr "Annotazioni"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:374
-#, fuzzy
 msgid "Note Template"
-msgstr "Template"
+msgstr "Template Annotazioni"
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
-#, fuzzy
 msgid "Note:"
-msgstr "Annotazioni"
+msgstr "Annotazione:"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
 msgid ""
 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
 "the VM may be lost."
 msgstr ""
+"Annotazione: Se il ripristino live non verrà completato con successo, "
+"eventuali dati nuovi scritti dalla VM saranno persi."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
@@ -6466,9 +6438,9 @@ msgstr ""
 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
 msgid "OVS options"
 msgstr "Opzioni OVS"
 
@@ -6598,7 +6570,7 @@ msgstr "Opzioni"
 msgid "Order"
 msgstr "Ordine"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1911 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
 msgid "Order Certificate"
 msgstr ""
 
@@ -6817,7 +6789,7 @@ msgstr ""
 msgid "Path"
 msgstr "Path"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
 msgid "Pause"
@@ -6893,6 +6865,10 @@ msgstr "Permesso"
 msgid "Permissions"
 msgstr "Permessi"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
 #, fuzzy
 msgid "Physical Device"
@@ -6993,7 +6969,7 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:56
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:549
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
@@ -7022,6 +6998,11 @@ msgstr ""
 msgid "Policy"
 msgstr "Policy"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
+#, fuzzy
+msgid "Polish"
+msgstr "Policy"
+
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
@@ -7084,6 +7065,10 @@ msgstr "Porte"
 msgid "Ports/Slaves"
 msgstr "Ports/Slaves"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:408
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
 msgid "Possible template variables are: {0}"
@@ -7183,7 +7168,7 @@ msgstr "Privilegi"
 msgid "Process ID"
 msgstr "ID Processo"
 
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:103
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
 #, fuzzy
 msgid "Processing..."
 msgstr "ID Processo"
@@ -7359,7 +7344,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public Key Type"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
 msgid "Pull file"
 msgstr ""
 
@@ -7368,7 +7353,7 @@ msgstr ""
 msgid "Purge from job configurations"
 msgstr "Configurazione server Ceph"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
 msgid "Push file"
 msgstr ""
 
@@ -7559,8 +7544,8 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:74
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
+#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
@@ -7617,8 +7602,8 @@ msgstr ""
 msgid "Rebalance on Start"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
@@ -7677,7 +7662,7 @@ msgid "Referenced disks will always be destroyed."
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1912
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
 msgid "Refresh"
 msgstr "Aggiorna"
 
@@ -7691,7 +7676,7 @@ msgid "Regex"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
 msgid "Register"
 msgstr ""
@@ -7826,10 +7811,10 @@ msgstr "Remozione in programma"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
@@ -7948,7 +7933,7 @@ msgstr "Rimuovi Partizioni"
 msgid "Remove vanished user and group entries."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Rinnova Certificati"
 
@@ -8010,7 +7995,7 @@ msgid "Requires '{0}' Privileges"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
@@ -8085,8 +8070,8 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:356
@@ -8119,8 +8104,8 @@ msgstr "Ripristina"
 msgid "Restore Snapshot(s)"
 msgstr "Rimuovi Snapshot"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
 msgid "Resume"
@@ -8164,7 +8149,7 @@ msgstr "Scarta modifiche"
 msgid "Revert"
 msgstr "Ripristina"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
 msgid "Revoke Certificate"
 msgstr "Revocare il Certificato"
 
@@ -8187,8 +8172,8 @@ msgstr "Ruolo"
 msgid "Roles"
 msgstr "Ruoli"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
 msgstr "Rollback"
@@ -8277,6 +8262,10 @@ msgstr "In esecuzione"
 msgid "Running Tasks"
 msgstr "In esecuzione"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
+msgid "Russian"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
 msgid "S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "Dati S.M.A.R.T."
@@ -8804,8 +8793,8 @@ msgstr "Condivisioni"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
@@ -8876,9 +8865,9 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
@@ -9000,8 +8989,8 @@ msgstr ""
 msgid "Skip replication"
 msgstr "Omettere replicazione"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
 msgid "Slaves"
 msgstr "Slaves"
 
@@ -9009,13 +8998,17 @@ msgstr "Slaves"
 msgid "Slots"
 msgstr ""
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
+msgid "Slovenian"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
 msgid "Smarthost"
 msgstr "Smarthost"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
@@ -9110,6 +9103,11 @@ msgstr "Nodo sorgente"
 msgid "Source port"
 msgstr "Porta sorgente"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
+msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
 msgid "Spam"
 msgstr "Spam"
@@ -9147,6 +9145,11 @@ msgstr ""
 msgid "Spamscore"
 msgstr ""
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
+#, fuzzy
+msgid "Spanish"
+msgstr "Finito"
+
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
 #, fuzzy
 msgid "Spares"
@@ -9180,9 +9183,9 @@ msgstr "Standard VGA"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
@@ -9223,7 +9226,7 @@ msgstr "Avvia dopo creato"
 msgid "Start after restore"
 msgstr "Avvia dopo ripristinato"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
 msgid "Start all VMs and Containers"
 msgstr "Avvia tutte le VM ed i Container"
 
@@ -9369,9 +9372,9 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
@@ -9398,7 +9401,7 @@ msgstr "Stop (brutale)"
 msgid "Stop OSD"
 msgstr "Stop (brutale)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
 msgid "Stop all VMs and Containers"
 msgstr "Stop tutte le VM ed i Container"
 
@@ -9583,7 +9586,7 @@ msgstr "Supporto"
 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
 msgid "Suspend"
 msgstr "Sospendi"
@@ -9604,9 +9607,13 @@ msgstr "Swap"
 msgid "Swap usage"
 msgstr "Utilizzo Swap"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
+msgid "Swedish"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
 msgid "Sync"
@@ -9635,7 +9642,7 @@ msgstr "Orario"
 msgid "Sync Options"
 msgstr "Opzioni"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
 msgid "Sync Preview"
 msgstr ""
 
@@ -9709,6 +9716,15 @@ msgstr ""
 msgid "TLS Destination Policy"
 msgstr "Policy Destinazione TLS"
 
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
+#, fuzzy
+msgid "TLS Inbound Domains"
+msgstr "Domini firmati"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
+msgid "TLS Inbound domains"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
 msgid "TLS Policy"
 msgstr "Policy TLS"
@@ -10039,9 +10055,7 @@ msgid ""
 "production use!"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:37 pmg-gui/js/MainView.js:213
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
+#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
 msgid "Theme"
 msgstr ""
@@ -10056,9 +10070,8 @@ msgid "Thin provision"
 msgstr "Thin provision"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
-#, fuzzy
 msgid "This is not a valid CpuSet"
-msgstr "Non è un nome DNS valido"
+msgstr "Non è un CpuSet valido"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
@@ -10069,18 +10082,19 @@ msgstr "Non è un nome DNS valido"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
 msgid "This will permanently erase all data."
-msgstr "Questo rimuoverà permanentemente tutti i dati."
+msgstr "Rimuoverà tutti i dati permanentemente."
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
-#, fuzzy
 msgid "This will permanently erase current {0} data."
-msgstr "Questo rimuoverà permanentemente i dati della VM corrente."
+msgstr "Rimuoverà i dati attuali di {0} permanentamente."
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
 msgid ""
 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
 "namespaces below it!"
 msgstr ""
+"Rimuoverà tutti i backups permanentamente dal namespace attuale e tutti i "
+"namespaces sotto di questo!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
 msgid "This {0} ID does not exist"
@@ -10111,23 +10125,20 @@ msgid "Time"
 msgstr "Ora"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
-#, fuzzy
 msgid "Time End"
-msgstr "Fuso orario"
+msgstr "Ora Fine"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
-#, fuzzy
 msgid "Time Start"
-msgstr "Fuso orario"
+msgstr "Ora Inizio"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
-#, fuzzy
 msgid "Time Step"
-msgstr "Fuso orario"
+msgstr "Incremento Ora"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
 msgid "Time period"
-msgstr ""
+msgstr "Periodo Ora"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
@@ -10141,7 +10152,6 @@ msgstr "TimeFrame"
 
 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
-#, fuzzy
 msgid "Timeframes"
 msgstr "TimeFrame"
 
@@ -10160,7 +10170,7 @@ msgstr "Timestamp"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
 msgid "Tip:"
-msgstr ""
+msgstr "Consiglio:"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
@@ -10171,7 +10181,7 @@ msgstr "A"
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
 msgid "To Slot"
-msgstr ""
+msgstr "A Slot"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
 msgid ""
@@ -10188,12 +10198,6 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle Spam Info"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:113 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:230
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:126
-#, fuzzy
-msgid "Toggle Theme"
-msgstr "Toggle Legenda"
-
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
@@ -10339,6 +10343,10 @@ msgstr ""
 msgid "Tuning Options"
 msgstr "Opzioni"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
+msgid "Turkish"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
 #, fuzzy
 msgid "Two Factor"
@@ -10509,7 +10517,7 @@ msgstr "Carica"
 msgid "Unload Media"
 msgstr "Elimina dati"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
 msgid "Unmount"
 msgstr "Smonta"
 
@@ -10549,7 +10557,7 @@ msgstr "Disco inutilizzato"
 msgid "Up"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
 msgid "Update"
 msgstr "Aggiornare"
 
@@ -11271,7 +11279,7 @@ msgstr "Quarantena dei Virus"
 msgid "Virus info"
 msgstr "Informazioni sui Virus"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
 msgid "Vlan raw device"
 msgstr ""
 
@@ -11453,7 +11461,7 @@ msgid "When Objects"
 msgstr "Elementi \"Quando\""
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:251
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
 msgid "Whitelist"
@@ -11472,14 +11480,13 @@ msgid "Whole year"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
 msgid "Wipe Disk"
-msgstr "Disco WAL"
+msgstr "Pulisci disco"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
 msgid "Wipe labels and other left-overs"
-msgstr ""
+msgstr "Pulisci etichette e altri avanzi"
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
 msgid ""
@@ -11494,7 +11501,7 @@ msgid ""
 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
 "addresses as spam."
 msgstr ""
-"Con questa funzione puoi marchiare manualmente i messaggi da certi domini o "
+"Con questa funzione puoi segniare manualmente i messaggi da certi domini o "
 "indirizzi come spam."
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
@@ -11656,7 +11663,7 @@ msgstr ""
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "ZFS Pool"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
 msgid "ZFS Storage"
 msgstr "Storage ZFS"
 
@@ -12000,19 +12007,18 @@ msgstr "{0} ({1})"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
-msgstr ""
+msgstr "{0} ({1}/{2}) successo"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
-#, fuzzy
 msgid "{0} Attachments"
-msgstr "Nessun allegato"
+msgstr "{0} allegati"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
 msgid "{0} ID"
-msgstr ""
+msgstr "{0} ID"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
 msgid "{0} Item"
@@ -12024,7 +12030,7 @@ msgstr "{0} file"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
 msgid "{0} conflicting tasks still active."
-msgstr ""
+msgstr "{0} tasks in conflitto ancora attivi."
 
 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
@@ -12043,15 +12049,15 @@ msgstr "{0} è già configurato"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} è deprecato, usa {1}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
 msgid "{0} is not initialized."
-msgstr ""
+msgstr "{0} non è stato inizializzato."
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
 msgid "{0} is not installed on this node."
-msgstr ""
+msgstr "{0} non è stato installato on questo nodo."
 
 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
 msgid "{0} minutes"
@@ -12061,9 +12067,9 @@ msgstr "{0} minuti"
 msgid "{0} months"
 msgstr "{0} mesi"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1707
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
 msgid "{0} not installed."
-msgstr ""
+msgstr "{0} non installato."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
@@ -12507,6 +12513,10 @@ msgstr "{0}% di {1}"
 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
 #~ msgstr "Questo comando rimuove permanentemente tutti i dati dell'immagine."
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Toggle Theme"
+#~ msgstr "Toggle Legenda"
+
 #~ msgid "USB"
 #~ msgstr "USB"
 
@@ -12541,10 +12551,6 @@ msgstr "{0}% di {1}"
 #~ msgid "You are logged in as {0}"
 #~ msgstr "Sei loggato come {0}"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "alias"
-#~ msgstr "Alias"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "bridge"
 #~ msgstr "Bridge"