]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - ja.po
bump version to 2.1-1
[proxmox-i18n.git] / ja.po
diff --git a/ja.po b/ja.po
index 668f06b879546902f6f2822f69046489df7865db..1ec9a018b1448b8c033b918a5c0e7278f06887eb 100644 (file)
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Dec 13 12:52:08 2019\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Apr 22 15:07:47 2020\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
 "Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "アカウント"
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
 msgstr ""
 
@@ -76,7 +76,7 @@ msgid "Action Objects"
 msgstr "アクション”オブジェクト”"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:331 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:349 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
@@ -88,25 +88,27 @@ msgstr "稼働中"
 msgid "Active Directory Server"
 msgstr "Active Directory サーバー"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:423
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257 pmg-gui/js/ActionList.js:103
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
 #: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:466
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:473
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:602
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:99
 msgid "Add"
 msgstr "追加"
 
@@ -148,8 +150,8 @@ msgid ""
 "Monitor tab."
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
 msgid "Address"
 msgstr "アドレス"
@@ -170,27 +172,33 @@ msgstr "管理者"
 msgid "Administrator EMail"
 msgstr "管理者Eメール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:338
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
 msgid "Advanced"
 msgstr "詳細設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:94
 msgid "Alias"
 msgstr "別名"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
 msgid "All"
 msgstr "全部"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
 msgid "All Functions"
 msgstr "全機能"
 
@@ -202,7 +210,7 @@ msgstr "{0} を除くすべて"
 msgid "Allocated"
 msgstr "割当済"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
 msgid "Allow HREFs"
 msgstr "HREF許可"
@@ -211,8 +219,8 @@ msgstr "HREF許可"
 msgid "Allow local disk migration"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:104 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:112
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:120
 msgid "Allowed characters"
 msgstr "使用可能な文字"
 
@@ -220,8 +228,10 @@ msgstr "使用可能な文字"
 msgid "Always"
 msgstr "常時"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:44
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:43
 msgid "Apply"
 msgstr ""
 
@@ -243,24 +253,23 @@ msgstr "アーキテクチャ"
 msgid "Archive Filter"
 msgstr "アーカイブフィルタ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:445
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
 msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
 
-#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
 msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:130 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:133 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:416
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:204
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
 msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
 
@@ -268,12 +277,12 @@ msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
 msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
 
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:177
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
 #, fuzzy
 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
 msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:284
 msgid ""
 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
 msgstr ""
@@ -281,11 +290,11 @@ msgstr ""
 "入\n"
 "力."
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:520
+#: pmg-gui/js/Utils.js:545
 msgid "Attach orig. Mail"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:95 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
 #, fuzzy
 msgid "Attachment Quarantine"
 msgstr "スパム検疫"
@@ -297,7 +306,7 @@ msgstr "属性"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:702
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
 #, fuzzy
 msgid "Audio Device"
 msgstr "デバイス"
@@ -306,7 +315,7 @@ msgstr "デバイス"
 msgid "Auditor"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:114
 msgid "Authentication"
 msgstr "認証"
 
@@ -329,8 +338,8 @@ msgstr "自動的に開始"
 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:359
 msgid "Autostart"
 msgstr "自動的に開始"
 
@@ -351,7 +360,7 @@ msgstr "可能なオブジェクト"
 msgid "Avg. Mail Processing Time"
 msgstr "平均メール処理時間"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:561
+#: pmg-gui/js/Utils.js:586
 msgid "BCC"
 msgstr ""
 
@@ -368,11 +377,11 @@ msgstr ""
 msgid "Backscatter Score"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
@@ -383,16 +392,16 @@ msgstr "バックアップ"
 msgid "Backup Job"
 msgstr "バックアップJob"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
 #, fuzzy
 msgid "Backup Restore"
 msgstr "バックアップJob"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:116
 msgid "Backup now"
 msgstr "今すぐバックアップ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:906
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:997
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
@@ -404,7 +413,7 @@ msgstr "Ballooning Device"
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "帯域制限値"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174
 #, fuzzy
 msgid "Bandwidth Limits"
 msgstr "帯域制限値"
@@ -433,9 +442,13 @@ msgstr "ベースボリューム"
 msgid "Basic"
 msgstr "Basic"
 
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
+msgid "Before Queue Filtering"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:334 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
 msgid "Blacklist"
 msgstr "ブラックリスト"
@@ -450,11 +463,11 @@ msgstr "ブロック長"
 msgid "Block encrypted archives and documents"
 msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:515
+#: pmg-gui/js/Utils.js:540
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:365
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:383
 #, fuzzy
 msgid "Bond Mode"
 msgstr "モード"
@@ -484,17 +497,17 @@ msgstr "バウンス"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:502
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
 msgid "Bridge"
 msgstr "ブリッジ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:74
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "ブリッジポート"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
 msgid "Build time"
 msgstr "作成時刻"
 
@@ -527,22 +540,22 @@ msgstr "一括起動"
 msgid "Bulk Stop"
 msgstr "一括停止"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
 msgid "Bus/Device"
 msgstr "バス/デバイス"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:637
 msgid "CD/DVD Drive"
 msgstr "CD/DVD ドライブ"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:391
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:409
 #, fuzzy
 msgid "CIDR"
 msgstr "IP/CIDR"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:254
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
@@ -575,7 +588,7 @@ msgstr "CPUユニット"
 msgid "CPU usage"
 msgstr "CPU使用率"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:854
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:945
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
 msgid "CPU(s)"
 msgstr "CPU"
@@ -592,7 +605,7 @@ msgstr "キャッシュ"
 msgid "Cancel"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
 msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
 msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
 
@@ -604,7 +617,7 @@ msgstr "ディスクイメージを削除できない."
 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
 msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:161
 msgid "Cannot use default address safely"
 msgstr "Cannot use default address safely"
 
@@ -612,6 +625,11 @@ msgstr "Cannot use default address safely"
 msgid "Capacity"
 msgstr "容量"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
+#, fuzzy
+msgid "Ceph Version"
+msgstr "バージョン"
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
 #, fuzzy
 msgid "Ceph cluster configuration"
@@ -630,7 +648,7 @@ msgstr "Certificate"
 msgid "Certificate Chain"
 msgstr "Certificate Chain"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:181
 msgid "Certificates"
 msgstr "Certificates"
 
@@ -677,25 +695,25 @@ msgstr ""
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
 msgid "Client Connection Count Limit"
 msgstr "クライアント接続数制限"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
 msgid "Client Connection Rate Limit"
 msgstr "クライアント接続速度制限"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "クライアントメッセージ率制限"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
 msgid "Clone"
 msgstr "クローン"
@@ -708,7 +726,7 @@ msgstr "クローズ"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:688
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
 msgid "CloudInit Drive"
 msgstr "CloudInitデバイス"
 
@@ -730,24 +748,24 @@ msgstr "クラスタ情報"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:131
 msgid "Cluster Join"
 msgstr "クラスタJoin"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:58
 msgid "Cluster Join Information"
 msgstr "クラスタJoin情報"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:170
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
 msgid "Cluster Name"
 msgstr "クラスタ名"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:208
 msgid "Cluster Nodes"
 msgstr "クラスタノード"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:262
 msgid ""
 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
 msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
@@ -761,18 +779,18 @@ msgid "Command"
 msgstr "コマンド"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:405 pmg-gui/js/ActionList.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:225
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:423 pmg-gui/js/ActionList.js:143
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:65 pmg-gui/js/RelayDomains.js:104
 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:136 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
-#: pmg-gui/js/Transport.js:65 pmg-gui/js/Transport.js:169
+#: pmg-gui/js/Transport.js:108 pmg-gui/js/Transport.js:195
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
-#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
-#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:648
+#: pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565 pmg-gui/js/Utils.js:598
+#: pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
@@ -781,16 +799,16 @@ msgstr "コマンド"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:192
 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
@@ -819,7 +837,7 @@ msgstr "Community"
 msgid "Compression"
 msgstr "圧縮"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:179
 msgid "Config Version"
 msgstr "Config Version"
 
@@ -829,7 +847,7 @@ msgstr "Config Version"
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:326
 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
 msgid "Configuration"
 msgstr "設定"
@@ -839,12 +857,12 @@ msgstr "設定"
 msgid "Configuration Database"
 msgstr "設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:907
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:998
 #, fuzzy
 msgid "Configuration Unsupported"
 msgstr "設定"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
 #, fuzzy
 msgid "Configure"
 msgstr "確認"
@@ -854,9 +872,9 @@ msgstr "確認"
 msgid "Configure Ceph"
 msgstr "確認"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:46
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
@@ -885,10 +903,10 @@ msgstr "確認"
 msgid "Confirm password"
 msgstr "パスワードの確認"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:266 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:340
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:342 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:344
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346 pve-manager/www/manager6/Utils.js:505
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1242
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:268 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:342
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:344 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:348 pve-manager/www/manager6/Utils.js:518
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1340
 msgid "Connection error"
 msgstr "接続エラー"
 
@@ -896,17 +914,17 @@ msgstr "接続エラー"
 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
 msgid "Console"
 msgstr "コンソール"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
 msgid "Console Viewer"
 msgstr "コンソールビューワ"
 
@@ -921,20 +939,21 @@ msgstr "コンソールモード"
 msgid "Contact"
 msgstr "コンタクト"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:544
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:557
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
 msgid "Container"
 msgstr "コンテナ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:542
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:555
 msgid "Container template"
 msgstr "コンテナテンプレート"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
 msgid "Container {0} on node '{1}'"
 msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
@@ -958,11 +977,22 @@ msgstr "Content Type"
 msgid "Content Type Filter"
 msgstr "Content Typeフィルタ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
+#, fuzzy
+msgid "Controller"
+msgstr "SCSIコントローラ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:151
+#, fuzzy
+msgid "Controllers"
+msgstr "SCSIコントローラ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
 msgid "Convert to template"
 msgstr "テンプレートに変換"
 
@@ -970,19 +1000,19 @@ msgstr "テンプレートに変換"
 msgid "Copy"
 msgstr "コピー"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:122
 msgid "Copy Information"
 msgstr "コピー情報"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
 msgid "Copy data"
 msgstr "データのコピー"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:628
+#: pmg-gui/js/Utils.js:653
 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
 msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
 
@@ -1000,22 +1030,22 @@ msgstr "コア"
 msgid "Count"
 msgstr "カウント"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:280
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:261
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:113
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
@@ -1026,10 +1056,11 @@ msgstr "カウント"
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:59
 msgid "Create"
 msgstr "作成"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
 msgid "Create CT"
 msgstr "CTを作成"
@@ -1038,13 +1069,18 @@ msgstr "CTを作成"
 msgid "Create CephFS"
 msgstr "CephFSを作成"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:141
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
 msgid "Create Cluster"
 msgstr "クラスタを作成"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
+#, fuzzy
+msgid "Create Device Nodes"
+msgstr "Mediated Devices"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:262
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
 msgid "Create VM"
 msgstr "VMを作成"
@@ -1057,7 +1093,7 @@ msgstr "作成済"
 msgid "Custom"
 msgstr "カスタム"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
 msgid ""
 "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
 msgstr ""
@@ -1092,9 +1128,9 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:189
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
@@ -1104,7 +1140,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
 msgid "DNS domain"
 msgstr "DNS ドメイン"
 
@@ -1119,7 +1155,7 @@ msgid "DNS server"
 msgstr "DNS サーバー"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
 msgid "DNS servers"
 msgstr "DNS サーバー"
 
@@ -1142,7 +1178,7 @@ msgstr "Dashboardストレージ"
 msgid "Dashboard Options"
 msgstr "Dashboardストレージ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
 msgid "Dashboard Storages"
 msgstr "Dashboardストレージ"
 
@@ -1151,17 +1187,17 @@ msgid "Database Mirror"
 msgstr "データベースミラー"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
 msgid "Datacenter"
 msgstr "データセンター"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:129 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
 msgid "Date"
 msgstr "日付"
 
@@ -1175,7 +1211,7 @@ msgstr "日 "
 msgid "Day of week"
 msgstr "曜日"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
 msgid "Deactivate"
 msgstr "Deactivate"
 
@@ -1191,11 +1227,11 @@ msgstr ""
 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
@@ -1206,15 +1242,15 @@ msgstr "既定値"
 msgid "Default Relay"
 msgstr "デフォルトリレー"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:163
 msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
 msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152
 msgid "Defaults to origin"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
 msgid "Defaults to requesting host URI"
 msgstr ""
 
@@ -1227,14 +1263,14 @@ msgstr "Defaults to target storage restore limit"
 msgid "Deferred Mail"
 msgstr "ファイルを選択…"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
 msgid "Delay Warning Time (hours)"
 msgstr "遅れ警告時間(時)"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:169 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:346 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:510
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -1242,7 +1278,7 @@ msgstr "削除"
 msgid "Delete Custom Certificate"
 msgstr "Delete Custom Certificate~"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
 msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "スナップショットの削除"
 
@@ -1254,8 +1290,8 @@ msgstr "全メッセージを削除"
 msgid "Delete source"
 msgstr "ソースの削除"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:163 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:340 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
 msgid "Deliver"
 msgstr "配信"
@@ -1275,11 +1311,9 @@ msgstr "通知送信先"
 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:300
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
 msgid "Description"
 msgstr "説明"
 
@@ -1288,18 +1322,20 @@ msgstr "説明"
 msgid "Dest. port"
 msgstr "Dest. port"
 
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
 msgid "Destroy"
 msgstr "を破棄"
 
@@ -1307,21 +1343,22 @@ msgstr "を破棄"
 msgid "Destroy '{0}'"
 msgstr "'{0}' を破棄"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
 msgid "Destroy image from unknown guest"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:437
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
 msgid "Detach"
 msgstr "Detach"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
 msgid "Detail"
 msgstr "詳細"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
 msgid "Details"
 msgstr "詳細"
 
@@ -1331,11 +1368,11 @@ msgstr "詳細"
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
 msgid "Device"
 msgstr "デバイス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:908
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:999
 #, fuzzy
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr "デバイス名"
@@ -1344,7 +1381,7 @@ msgstr "デバイス名"
 msgid "Devices"
 msgstr "デバイス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:411
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
 msgid "Digits"
 msgstr ""
 
@@ -1353,23 +1390,30 @@ msgstr ""
 msgid "Direction"
 msgstr "送信方向"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
 msgid "Directory"
 msgstr "ディレクトリ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
 msgid "Directory Storage"
 msgstr "ディレクトリストレージ"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
-msgid "Disable MX lookup"
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
+#, fuzzy
+msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
 msgstr "MXルックアップを無効にする"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:237
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
 msgid "Disabled"
 msgstr "無効"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
+msgid ""
+"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
+"Proceed with caution."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
 msgid "Discard"
 msgstr "Discard"
@@ -1378,7 +1422,7 @@ msgstr "Discard"
 msgid "Discard address verification database"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:655
+#: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
 msgid "Disclaimer"
 msgstr "Disclaimer"
 
@@ -1386,7 +1430,7 @@ msgstr "Disclaimer"
 msgid "Disconnect"
 msgstr "切断"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:259
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
@@ -1402,12 +1446,12 @@ msgstr "ディスク"
 msgid "Disk IO"
 msgstr "ディスク I/O"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
 #, fuzzy
 msgid "Disk Move"
 msgstr "ディスクサイズ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:553
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
@@ -1426,7 +1470,7 @@ msgstr "ディスクサイズ"
 msgid "Disk usage"
 msgstr "ディスク使用状況"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:274
 msgid "Disks"
 msgstr "ディスク"
 
@@ -1439,17 +1483,16 @@ msgstr "ディスプレイ"
 msgid "Do not use any media"
 msgstr "メディアを使用しない"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:180 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:315
+#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
 msgid "Documentation"
 msgstr "ドキュメント"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
 msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
 
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:35
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
 #: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
@@ -1467,8 +1510,8 @@ msgstr "DNSドメイン"
 msgid "Down"
 msgstr "Down"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:315
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
@@ -1481,7 +1524,7 @@ msgstr "Duration"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
 #: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
-#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
+#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
 msgid "E-Mail"
@@ -1506,11 +1549,11 @@ msgstr "Eメールアドレス"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:508
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:515
 msgid "EFI Disk"
 msgstr "EFIディスク"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
 #, fuzzy
 msgid "EMail 'From:'"
 msgstr "E-Mailボリューム"
@@ -1519,50 +1562,51 @@ msgstr "E-Mailボリューム"
 msgid "EMail attribute name(s)"
 msgstr "Eメール属性名"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430
 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:97
 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:176
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:83 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:80 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:107
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
 #: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:456
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
@@ -1579,12 +1623,12 @@ msgstr "無効"
 msgid "Egress"
 msgstr "Egress"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:424
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:442
 msgid ""
 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:91
 msgid "Email from address"
 msgstr "送り元メールアドレス"
 
@@ -1602,7 +1646,7 @@ msgstr "メール通知"
 msgid "Enable"
 msgstr "有効"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:101
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
 #, fuzzy
 msgid "Enable DKIM Signing"
 msgstr "TLSを有効化"
@@ -1627,11 +1671,11 @@ msgstr "quotaを有効"
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
-#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:353
+#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:366
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
@@ -1656,22 +1700,26 @@ msgstr "End"
 msgid "End Time"
 msgstr "終了時刻"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
+msgid "Entropy source"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
 msgid "Erase data"
 msgstr "データを消去"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:375
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:377
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:153
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:261
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:358
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:123
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:150
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:316
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:146
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:207
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:167
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
@@ -1683,30 +1731,31 @@ msgstr "データを消去"
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:90 pmg-gui/js/Utils.js:730
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1146
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:335
 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
@@ -1718,13 +1767,8 @@ msgstr "データを消去"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:382
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:350
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:422
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:429
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
@@ -1735,23 +1779,23 @@ msgstr "データを消去"
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:403
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
@@ -1778,12 +1822,12 @@ msgstr "2時間毎"
 msgid "Every {0} minutes"
 msgstr "{0} 分毎"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:63 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:125 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:16 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:31 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:46 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:68 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
 msgid "Example"
 msgstr "例"
 
@@ -1799,9 +1843,12 @@ msgstr "既存LDAPアドレス"
 msgid "Existing volume groups"
 msgstr "既存のボリュームグループ"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:68
+msgid "Experimental"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
+#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
 msgid "Expire"
 msgstr "有効期限"
 
@@ -1830,16 +1877,16 @@ msgstr "フォールバックサーバ"
 msgid "Family"
 msgstr "Family"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
 msgid "Features"
 msgstr "Features"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:133
 msgid "Fencing"
 msgstr "Fencing"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
+#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
 #, fuzzy
 msgid "Field"
 msgstr "一致フィールド"
@@ -1849,7 +1896,7 @@ msgid "File"
 msgstr "ファイル"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
-#: pmg-gui/js/Utils.js:412
+#: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
 
@@ -1868,8 +1915,8 @@ msgstr "フィルタ"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
 msgid "Fingerprint"
@@ -1880,15 +1927,15 @@ msgstr "Fingerprint"
 msgid "Finish"
 msgstr "完了"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:507
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
@@ -1899,7 +1946,7 @@ msgstr "ファイアウォール"
 msgid "First Ceph monitor"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:104
 msgid "First Name"
 msgstr "氏名"
 
@@ -1920,11 +1967,11 @@ msgstr "キューを開放"
 msgid "Folder View"
 msgstr "フォルダ表示"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
 msgid "Font-Family"
 msgstr "Font-Family"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
 msgid "Font-Size"
 msgstr "フォントサイズ"
 
@@ -1932,15 +1979,15 @@ msgstr "フォントサイズ"
 msgid "Force"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
 msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
 msgid "Format"
 msgstr "形式"
@@ -1960,8 +2007,8 @@ msgstr "Free"
 msgid "Freeze CPU at startup"
 msgstr "起動時に CPU をロック"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:327
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
 #: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
 msgid "From"
@@ -1976,17 +2023,22 @@ msgstr "From File"
 msgid "Full Clone"
 msgstr "完全クローン"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:234
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:398
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:303
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:317
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:416
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:537
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
 msgid "Gateway"
 msgstr "ゲートウェイ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:40
+#, fuzzy
+msgid "Gateway nodes"
+msgstr "ゲートウェイ"
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
 msgid "General"
@@ -2005,7 +2057,7 @@ msgstr "グラフィックカード"
 msgid "Greylisted Mails"
 msgstr "グレイリスト登録メール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
@@ -2033,8 +2085,8 @@ msgstr "グループメンバ"
 msgid "Group objectclass"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:125
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
 msgid "Groups"
 msgstr "グループ"
 
@@ -2050,11 +2102,16 @@ msgstr "Guest"
 msgid "Guest Agent Network Information"
 msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
 msgid "Guest Agent not running"
 msgstr "ゲストエージェントが未実行"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
+#, fuzzy
+msgid "Guest Notes"
+msgstr "Guests"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
 msgid "Guest OS"
 msgstr "ゲストOS"
@@ -2071,7 +2128,7 @@ msgstr "Guests"
 msgid "HA Group"
 msgstr "HAグループ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:122
 #, fuzzy
 msgid "HA Settings"
 msgstr "設定"
@@ -2079,7 +2136,7 @@ msgstr "設定"
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
 msgid "HA State"
 msgstr "HA状態"
 
@@ -2088,7 +2145,7 @@ msgstr "HA状態"
 msgid "HD space"
 msgstr "HDスペース"
 
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:69
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
 msgid "HTTP proxy"
 msgstr "HTTP プロキシ"
 
@@ -2096,20 +2153,20 @@ msgstr "HTTP プロキシ"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:606
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:624
 msgid "Hard Disk"
 msgstr "ハードディスク"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
 msgid "Hardware"
 msgstr "ハードウェア"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:370
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:388
 #, fuzzy
 msgid "Hash Policy"
 msgstr "ポーランド語"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
 msgid "Hash policy"
 msgstr ""
 
@@ -2117,7 +2174,7 @@ msgstr ""
 msgid "Header"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:528
+#: pmg-gui/js/Utils.js:553
 msgid "Header Attribute"
 msgstr "Header Attribute"
 
@@ -2145,9 +2202,9 @@ msgstr "Deskのヘルプ"
 msgid "Heuristic Score"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
 msgid "Hibernate"
 msgstr ""
 
@@ -2155,7 +2212,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hibernation VM State"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
 msgid "Hide Internal Hosts"
 msgstr ""
 
@@ -2164,9 +2221,9 @@ msgstr ""
 msgid "Hookscript"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:150
+#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
 msgid "Host"
 msgstr "ホスト名"
@@ -2183,7 +2240,7 @@ msgstr "ホストグループ"
 msgid "Hostname"
 msgstr "ホスト名"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:198
 msgid "Hosts"
 msgstr "ホスト名"
 
@@ -2207,7 +2264,7 @@ msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:277
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
@@ -2228,11 +2285,11 @@ msgid "IP"
 msgstr "IPv4"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
-#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
+#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:81
 msgid "IP Address"
 msgstr "IPアドレス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
 msgid "IP Config"
 msgstr "IP構成"
 
@@ -2240,8 +2297,8 @@ msgstr "IP構成"
 msgid "IP Network"
 msgstr "IPネットワーク"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:375
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:393
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:523
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
 msgid "IP address"
 msgstr "IP アドレス"
@@ -2250,8 +2307,8 @@ msgstr "IP アドレス"
 msgid "IP filter"
 msgstr "IPフィルタ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
@@ -2259,8 +2316,8 @@ msgstr "IPフィルタ"
 msgid "IP/CIDR"
 msgstr "IP/CIDR"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
 msgid "IPSet"
 msgstr "IPSet"
 
@@ -2282,7 +2339,7 @@ msgstr "IPv6"
 msgid "IPv6/CIDR"
 msgstr "IPv6/CIDR"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:543
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:556
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
 msgid "ISO image"
 msgstr "ISO イメージ"
@@ -2303,7 +2360,7 @@ msgstr ""
 msgid "Include Greylist"
 msgstr "Greylistを含む"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
 msgid "Include RAM"
 msgstr "Include RAM"
 
@@ -2334,13 +2391,17 @@ msgstr "受信メールトラフィック"
 msgid "Incoming Mails"
 msgstr "受信メール"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:736 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
+msgid "Incremental Download"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
 msgid "Info"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
 msgid "Information"
 msgstr "情報"
 
@@ -2349,7 +2410,7 @@ msgstr "情報"
 msgid "Ingress"
 msgstr "Egress"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
 msgid "Initialize Disk with GPT"
 msgstr "GPTでディスクを初期化"
@@ -2393,13 +2454,12 @@ msgid "Interval"
 msgstr "間隔"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
-#: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:465
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
 #, fuzzy
 msgid "Invalid Value"
 msgstr "不正なファイルサイズ:"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1146
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
 msgid "Invalid file size: "
 msgstr "不正なファイルサイズ:"
 
@@ -2408,34 +2468,45 @@ msgstr "不正なファイルサイズ:"
 msgid "Issuer"
 msgstr "Issuer"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
 #, fuzzy
 msgid "Issuer Name"
 msgstr "Issuer"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
+msgid ""
+"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
+"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
 msgid "Job"
 msgstr "Job"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:171
 msgid "Join"
 msgstr "Join"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:157
 msgid "Join Cluster"
 msgstr "クラスタに参加"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:94
 msgid "Join Information"
 msgstr "Join情報"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
 msgid "Join Task Finished"
 msgstr "Joinタスク完了"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:169
+#, fuzzy
+msgid "Join {0}"
+msgstr "Join"
+
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
 msgid "Junk Mails"
@@ -2458,22 +2529,21 @@ msgstr "古いメールを保存"
 msgid "Kernel Version"
 msgstr "カーネルのバージョン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
 msgid "Key"
 msgstr "キー"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:151
 msgid "Key IDs"
 msgstr "キーID"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:140
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
 #, fuzzy
 msgid "Key Size"
 msgstr "サイズ"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
 msgid "Keyboard Layout"
@@ -2496,11 +2566,11 @@ msgstr "LDAPユーザー"
 msgid "LDAP filter"
 msgstr "LDAPフィルタ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
 msgid "LVM Storage"
 msgstr "LVM ストレージ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
 msgid "LVM-Thin Storage"
 msgstr "LVM-Thin ストレージ"
 
@@ -2510,11 +2580,13 @@ msgstr "LVM-Thin ストレージ"
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
 msgid "LXC Container"
 msgstr "LXCコンテナ"
 
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:36 pmg-gui/js/LoginView.js:160
+#: pmg-gui/js/MainView.js:205 pmg-gui/js/QuarantineView.js:233
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
 msgid "Language"
 msgstr "言語"
@@ -2523,7 +2595,7 @@ msgstr "言語"
 msgid "Languages"
 msgstr "言語"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:109
 msgid "Last Name"
 msgstr "苗字"
 
@@ -2540,11 +2612,11 @@ msgstr "最後の更新"
 msgid "Last checked"
 msgstr "Last checked"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
 msgid "Layout"
 msgstr "レイアウト"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
 msgid "Letter Spacing"
 msgstr "Letter Spacing"
 
@@ -2558,16 +2630,26 @@ msgstr "RAIDレベル"
 msgid "Lifetime (days)"
 msgstr "保存日数(日)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
+msgid "Limit (Bytes/Period)"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
 msgid "Line Height"
 msgstr "Line Height"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:341
 msgid "Link {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2595,7 +2677,7 @@ msgstr "負荷平均"
 msgid "Loading"
 msgstr "ロード中…"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:229
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:231
 msgid "Loading..."
 msgstr "ロード中…"
 
@@ -2608,10 +2690,10 @@ msgid "Lock"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
 msgid "Log"
 msgstr "ログ"
 
@@ -2624,7 +2706,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log burst limit"
 msgstr "Write limit"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1265
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1363
 msgid "Log in as root to install."
 msgstr ""
 
@@ -2651,23 +2733,28 @@ msgstr "ログイン"
 msgid "Login failed. Please try again"
 msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:192 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:364
+#: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:380
 msgid "Logout"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:443
 msgid "Logs"
 msgstr "ログ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:76
+#, fuzzy
+msgid "MAC Address"
+msgstr "MAC アドレス"
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:518
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
 msgid "MAC address"
 msgstr "MAC アドレス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:96
 msgid "MAC address prefix"
 msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
 
@@ -2675,7 +2762,7 @@ msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
 msgid "MAC filter"
 msgstr "MACフィルタ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
 msgid "MDev Type"
 msgstr "MDev 種別"
 
@@ -2719,8 +2806,8 @@ msgstr ""
 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
 msgid "Manage HA"
 msgstr "HAの管理"
 
@@ -2750,6 +2837,11 @@ msgstr "Manufacturer"
 msgid "Match"
 msgstr "一致フィールド"
 
+#: pmg-gui/js/Utils.js:473
+#, fuzzy
+msgid "Match Archive Filename"
+msgstr "一致ファイル名"
+
 #: pmg-gui/js/Utils.js:332
 msgid "Match Field"
 msgstr "一致フィールド"
@@ -2802,7 +2894,11 @@ msgstr "最大リストア数"
 msgid "Max. Restart"
 msgstr "最大再起動数"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
+msgid "Maximal Workers/bulk-action"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:106
 msgid "Maximum characters"
 msgstr "最大文字数"
 
@@ -2814,7 +2910,7 @@ msgstr "Mediated Devices"
 msgid "Members"
 msgstr "メンバ"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:252
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:265
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
@@ -2876,30 +2972,30 @@ msgstr "メタデータ使用状況"
 msgid "Metadata Used"
 msgstr "Metadata Used"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:432
 msgid "Migrate"
 msgstr "マイグレート"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
 #, fuzzy
 msgid "Migration"
 msgstr "マイグレート"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:101
 #, fuzzy
 msgid "Migration Settings"
 msgstr "自分の設定"
@@ -2908,8 +3004,8 @@ msgstr "自分の設定"
 msgid "Min. Size"
 msgstr "最小サイズ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:105 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:121
 msgid "Minimum characters"
 msgstr "最小文字数"
 
@@ -2917,13 +3013,13 @@ msgstr "最小文字数"
 msgid "Minimum memory"
 msgstr "最小メモリ量"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
 #, fuzzy
 msgid "Mixed Subscriptions"
 msgstr "サブスクリプション"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:173
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:278
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
@@ -2943,8 +3039,8 @@ msgid "Monday to Friday"
 msgstr "月から金"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
 msgid "Monitor"
 msgstr "モニター"
 
@@ -2963,13 +3059,13 @@ msgid "Month"
 msgstr "月"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
 msgid "More"
 msgstr "More"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
 msgid "Mount"
 msgstr "マウント"
 
@@ -2990,37 +3086,37 @@ msgstr "マウントポイントID"
 msgid "Mount options"
 msgstr "マウントポイント"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
 msgid "Move Volume"
 msgstr "ボリューム移動"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
 msgid "Move disk"
 msgstr "ディスクの移動"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:89
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
 msgid "Multiple E-Mails selected"
 msgstr "複数のEmailが選択された"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115
 msgid "Must end with"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:101
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
 msgid "Must start with"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
 msgid "My Settings"
 msgstr "自分の設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:859
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:950
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
@@ -3029,27 +3125,31 @@ msgstr "N/A"
 msgid "NFS Version"
 msgstr "バージョン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:171
 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
+msgid "NOW"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:306
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:249
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:336
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
-#: pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535 pmg-gui/js/Utils.js:568
-#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:643 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
+#: pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560 pmg-gui/js/Utils.js:593
+#: pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
@@ -3060,22 +3160,20 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:169
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
@@ -3093,11 +3191,12 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
 msgid "Name"
 msgstr "名前"
 
@@ -3105,12 +3204,22 @@ msgstr "名前"
 msgid "Nesting"
 msgstr "Nesting"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:105
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
+#, fuzzy
+msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
+msgstr "グレイリスト使用"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
+#, fuzzy
+msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
+msgstr "グレイリスト使用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
 msgid "Network"
@@ -3120,10 +3229,10 @@ msgstr "ネットワーク"
 msgid "Network Config"
 msgstr "ネットワーク設定"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:322
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:632
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
 msgid "Network Device"
@@ -3167,7 +3276,7 @@ msgstr "いいえ"
 msgid "No Attachments"
 msgstr "添付の削除"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
 msgid "No CloudInit Drive found"
 msgstr "CloudInitドライブが見つからない"
 
@@ -3184,7 +3293,7 @@ msgstr "未使用のディスクがありません"
 msgid "No E-Mail address selected"
 msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
 msgid "No Guest Agent configured"
 msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
 
@@ -3213,7 +3322,7 @@ msgstr "S.M.A.R.T値がありません"
 msgid "No Spam Info"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
 #, fuzzy
 msgid "No Subscription"
 msgstr "サブスクリプション"
@@ -3226,7 +3335,7 @@ msgstr "VMが選択されていません"
 msgid "No Volume Groups found"
 msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81
 msgid "No Warnings/Errors"
 msgstr "警告/エラーはありません"
 
@@ -3240,18 +3349,18 @@ msgid "No change"
 msgstr "変更なし"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:65
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:429
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:447
 msgid "No changes"
 msgstr "変更なし"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:97 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:442 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:245
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:155
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
 msgid "No data in database"
 msgstr "データベース中にデータがありません"
 
@@ -3260,10 +3369,14 @@ msgid "No network device"
 msgstr "ネットワークデバイスなし"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
 msgid "No network information"
 msgstr "ネットワーク情報なし"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
 msgid "No restrictions"
 msgstr "無制限"
@@ -3281,7 +3394,7 @@ msgstr "thinpoolがありません"
 msgid "No updates available."
 msgstr "アップデートがありません."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:382 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:384 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
 msgid "No valid subscription"
 msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
@@ -3313,7 +3426,8 @@ msgstr "{0} が設定されていません"
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
 msgid "Node"
 msgstr "ノード"
 
@@ -3326,7 +3440,7 @@ msgstr "ノードリソース"
 msgid "Node is offline"
 msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:272
 msgid "Nodename"
 msgstr "ノード名"
 
@@ -3335,12 +3449,18 @@ msgstr "ノード名"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
 msgid "Nodes"
 msgstr "ノード"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
 msgid "None"
 msgstr "なし"
 
@@ -3348,26 +3468,22 @@ msgstr "なし"
 msgid "Normalized"
 msgstr "Normalized\""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:135
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:148
 #, fuzzy
 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
 msgstr "有効なDNS名ではありません"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:167
 msgid "Not a valid list of hosts"
 msgstr "有効なホストの一覧がありません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:169
-msgid "Note: Rollback stops CT"
-msgstr "Note: Rollback stops CT"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:132
 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
 msgid "Notes"
 msgstr "メモ"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:471
+#: pmg-gui/js/Utils.js:496
 msgid "Notification"
 msgstr "Notification"
 
@@ -3379,11 +3495,11 @@ msgstr "Number"
 msgid "Number of LVs"
 msgstr "LVの数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:188
 msgid "Number of Nodes"
 msgstr "ノードの数"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:264 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
 msgid "OK"
@@ -3398,9 +3514,9 @@ msgstr "OS"
 msgid "OS Type"
 msgstr "OS の種別"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:79
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:218
 msgid "OVS options"
 msgstr "OVSオプション"
 
@@ -3424,11 +3540,11 @@ msgstr "オンライン"
 msgid "Only Errors"
 msgstr "エラーのみ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:40
 msgid "Optional second link for redundancy"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:30
 msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
 msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
 
@@ -3437,13 +3553,13 @@ msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
 msgid "Options"
 msgstr "オプション"
 
@@ -3451,12 +3567,12 @@ msgstr "オプション"
 msgid "Order"
 msgstr "順"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
 msgid "Order Certificate"
 msgstr "Order Certificate"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:905
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:996
 #, fuzzy
 msgid "Other Error"
 msgstr "エラーのみ"
@@ -3494,7 +3610,7 @@ msgstr "送信メールトラフィック"
 msgid "Outgoing Mails"
 msgstr "送信メール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:194
 msgid "Output"
 msgstr "出力"
 
@@ -3504,9 +3620,13 @@ msgstr "出力"
 msgid "Output Policy"
 msgstr "出力ポリシー"
 
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
+msgid "Overwrite existing file"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:661
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
 msgid "PCI Device"
 msgstr "PCIデバイス"
 
@@ -3546,40 +3666,41 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
 msgid "Password"
 msgstr "パスワード"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:165
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "パスワードが一致しません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
 msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
 msgid "Path"
 msgstr "パス"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
 #, fuzzy
 msgid "Pause"
 msgstr "Paused"
@@ -3589,15 +3710,15 @@ msgstr "Paused"
 msgid "Paused"
 msgstr "Paused"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
 msgid "Peer Address"
 msgstr "Peerアドレス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:319
 msgid "Peer's root password"
 msgstr "Peerのrootパスワード"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:441
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
 msgid "Pending changes"
 msgstr "変更を保留中"
@@ -3606,14 +3727,26 @@ msgstr "変更を保留中"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
 msgid "Performance"
 msgstr "パフォーマンス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
+msgid "Period"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
+#, fuzzy
+msgid "Permission"
+msgstr "アクセス権限"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
 msgid "Permissions"
 msgstr "アクセス権限"
@@ -3666,7 +3799,8 @@ msgid ""
 "following IP address and fingerprint."
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:299 pmg-gui/js/LoginView.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:301
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:47
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
@@ -3674,7 +3808,8 @@ msgstr ""
 msgid "Please wait..."
 msgstr "しばらくお待ち下さい…"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:40 pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:83
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
 msgid "Policy"
 msgstr "ポーランド語"
 
@@ -3705,13 +3840,13 @@ msgstr "Pools"
 msgid "Pool to backup"
 msgstr "バックアップがありません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
 msgid "Pools"
 msgstr "Pools"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:66 pmg-gui/js/Transport.js:53
-#: pmg-gui/js/Transport.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
+#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
 msgid "Port"
 msgstr "ポート"
@@ -3724,7 +3859,7 @@ msgstr "ポータル"
 msgid "Ports"
 msgstr "ポート"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:360
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:378
 msgid "Ports/Slaves"
 msgstr "ポート/スレーブ"
 
@@ -3740,7 +3875,7 @@ msgstr "Premium"
 msgid "Primary E-Mail"
 msgstr "プライマリE-Mail"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
 msgid "Primary GPU"
 msgstr "プライマリGPU"
 
@@ -3784,6 +3919,7 @@ msgstr "製品名"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:116
 msgid "Propagate"
 msgstr "継承"
 
@@ -3796,6 +3932,7 @@ msgstr "Protection"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
+#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
@@ -3823,7 +3960,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public Key Type"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
 #, fuzzy
 msgid "Pull file"
 msgstr "IPフィルタ"
@@ -3832,12 +3969,12 @@ msgstr "IPフィルタ"
 msgid "Purge"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
 #, fuzzy
 msgid "Push file"
 msgstr "IPフィルタ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
 msgid "Q35 only"
 msgstr "Q35のみ"
 
@@ -3863,6 +4000,11 @@ msgstr "検疫ホスト"
 msgid "Quarantine Manager"
 msgstr "検疫マネージャ"
 
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+#, fuzzy
+msgid "Quarantine port"
+msgstr "検疫ホスト"
+
 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
 #, fuzzy
 msgid "Queue Administration"
@@ -3884,8 +4026,7 @@ msgstr "Quorum"
 msgid "RAID Level"
 msgstr "RAIDレベル"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
 msgid "RAM"
 msgstr "RAM"
 
@@ -3902,7 +4043,7 @@ msgstr "RAM 使用状況"
 msgid "RTC start date"
 msgstr "RTC 開始日時"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:393
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
@@ -3940,29 +4081,30 @@ msgstr "Read max burst"
 msgid "Read-only"
 msgstr "Read-only"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:226
 msgid "Reads"
 msgstr "Reads"
 
-#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 pmg-gui/js/UserView.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
 msgid "Realm"
 msgstr "レルム"
 
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
 msgid "Reason"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
 msgid "Reboot"
 msgstr "再起動"
 
@@ -3971,7 +4113,7 @@ msgid "Reboot node '{0}'?"
 msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
 #, fuzzy
 msgid "Reboot {0}"
@@ -3980,22 +4122,22 @@ msgstr "再起動"
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
-#: pmg-gui/js/Utils.js:490
+#: pmg-gui/js/Utils.js:515
 msgid "Receiver"
 msgstr "受信者"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
 msgid "Refresh"
 msgstr "再表示"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
 msgid "Regenerate Image"
 msgstr "Regenerate Image"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
 msgid "Register"
 msgstr "登録"
 
@@ -4004,7 +4146,7 @@ msgstr "登録"
 msgid "Register Account"
 msgstr "登録アカウント"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
 #, fuzzy
 msgid "Register U2F Device"
 msgstr "Mediated Devices"
@@ -4028,8 +4170,7 @@ msgid "Rejects"
 msgstr "SPF拒否"
 
 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
-#: pmg-gui/js/Transport.js:73 pmg-gui/js/Transport.js:80
-#: pmg-gui/js/Transport.js:144
+#: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
 msgid "Relay Domain"
 msgstr "リレードメイン"
 
@@ -4037,11 +4178,21 @@ msgstr "リレードメイン"
 msgid "Relay Domains"
 msgstr "リレードメイン"
 
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
+#, fuzzy
+msgid "Relay Port"
+msgstr "シリアルポート"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
+#, fuzzy
+msgid "Relay Protocol"
+msgstr "プロトコル"
+
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
 msgid "Relaying"
 msgstr "リレー"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
@@ -4057,32 +4208,31 @@ msgstr "再読込"
 msgid "Removal Scheduled"
 msgstr "Removal Scheduled"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:101
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:259
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:166
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:402
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:200
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:436
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:453
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
 msgid "Remove"
 msgstr "削除"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:594
+#: pmg-gui/js/Utils.js:619
 msgid "Remove Attachments"
 msgstr "添付の削除"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:622
+#: pmg-gui/js/Utils.js:647
 msgid "Remove all attachments"
 msgstr "全添付の削除"
 
@@ -4090,14 +4240,14 @@ msgstr "全添付の削除"
 msgid "Remove from replication and backup jobs"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Renew Certificate"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
 msgid "Replication"
 msgstr "レプリケーション"
 
@@ -4118,19 +4268,19 @@ msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
 msgid "Request State"
 msgstr "Request State"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
 msgid "Requires '{0}' Privileges"
 msgstr "Requires '{0}' Privileges"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:365
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
 msgid "Reset"
 msgstr "リセット"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
 msgstr ""
 
@@ -4138,7 +4288,7 @@ msgstr ""
 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
 #, fuzzy
 msgid "Reset {0} immediately"
 msgstr "{0} をリセット"
@@ -4148,7 +4298,7 @@ msgstr "{0} をリセット"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
 msgid "Resize disk"
 msgstr "ディスクのリサイズ"
 
@@ -4166,15 +4316,15 @@ msgstr "リソースプール"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
 msgid "Resources"
 msgstr "リソース"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
 msgid "Restart"
 msgstr "再起動"
 
@@ -4186,31 +4336,34 @@ msgstr "再起動モード"
 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
 msgid "Restore"
 msgstr "リストア"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
 msgid "Resume"
 msgstr "再開"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:287
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:305
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:107
 msgid "Revert"
 msgstr "リバート"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
 msgid "Revoke Certificate"
 msgstr "Revoke Certificate"
 
@@ -4222,13 +4375,12 @@ msgstr "Revoke Certificate"
 msgid "Role"
 msgstr "ロール"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
 msgid "Roles"
 msgstr "ロール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
 msgstr "ロールバック"
 
@@ -4282,6 +4434,11 @@ msgstr "SCSIコントローラ"
 msgid "SCSI Controller Type"
 msgstr "SCSIコントローラタイプ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:142
+#, fuzzy
+msgid "SDN"
+msgstr "DNS"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:249
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
 msgid "SMBIOS settings (type1)"
@@ -4291,11 +4448,7 @@ msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
 msgid "SMTP HELO checks"
 msgstr "SMTP HELOチェック"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
-msgid "SMTP Port"
-msgstr "SMTPポート"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
 msgid "SMTPD Banner"
 msgstr ""
 
@@ -4316,7 +4469,7 @@ msgid "SSH Keys"
 msgstr "SSHキー"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
 msgid "SSH public key"
 msgstr "SSH公開鍵"
 
@@ -4334,7 +4487,7 @@ msgid "Same as source"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
 msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
@@ -4342,12 +4495,12 @@ msgstr "保存"
 msgid "Save User name"
 msgstr "ユーザ名を保存"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
 #, fuzzy
 msgid "Saved User Name"
 msgstr "ユーザ名を保存しました"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:383
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
 #, fuzzy
 msgid "Scaling mode"
 msgstr "選択モード"
@@ -4356,7 +4509,7 @@ msgstr "選択モード"
 msgid "Scan"
 msgstr "スキャン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:446
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
 msgstr ""
 
@@ -4381,7 +4534,7 @@ msgstr "Schedule now"
 
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:260
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
 #: pmg-gui/js/Utils.js:14
 msgid "Score"
 msgstr "スコア"
@@ -4394,8 +4547,12 @@ msgstr ""
 msgid "Scrub OSD.{0}"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
+msgid "Sdn"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
@@ -4411,11 +4568,11 @@ msgstr "Search domain"
 msgid "Second Server"
 msgstr "2番めのサーバ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
 msgid "Secret"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:194
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
@@ -4433,14 +4590,14 @@ msgstr "ファイルを選択…"
 msgid "Select Timespan"
 msgstr "選択"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
 msgid ""
 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
 "information, deselect for manual entering"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:142 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:286
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
 msgid "Selected Mail"
 msgstr "ファイルを選択…"
 
@@ -4453,12 +4610,12 @@ msgid "Selection mode"
 msgstr "選択モード"
 
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:113
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
 #, fuzzy
 msgid "Selector"
 msgstr "選択"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
 msgstr ""
 
@@ -4473,15 +4630,15 @@ msgid "Send email to"
 msgstr "メールの送信先"
 
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
 #: pmg-gui/js/Utils.js:12
 msgid "Sender"
 msgstr "送信者"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:116 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:254
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
 #, fuzzy
 msgid "Sender/Subject"
 msgstr "件名"
@@ -4494,7 +4651,7 @@ msgid "Serial"
 msgstr "Serial"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:675
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
 msgid "Serial Port"
@@ -4504,8 +4661,8 @@ msgstr "シリアルポート"
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:406 pve-manager/www/manager6/Utils.js:407
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:408 pve-manager/www/manager6/Utils.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:419 pve-manager/www/manager6/Utils.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:421 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
 msgid "Serial terminal"
 msgstr "シリアルターミナル"
 
@@ -4547,14 +4704,18 @@ msgstr "サーバーの時刻"
 msgid "Service"
 msgstr "サービス"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:37
+#, fuzzy
+msgid "Service vlan"
+msgstr "サービス"
+
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:160
 msgid "Services"
 msgstr "サービス"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
 msgid "Settings"
 msgstr "設定"
 
@@ -4563,7 +4724,7 @@ msgstr "設定"
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
 msgid "Severity"
 msgstr "重要度"
@@ -4578,10 +4739,10 @@ msgstr "共有"
 msgid "Shares"
 msgstr "共有"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
 msgid "Shell"
 msgstr "シェル"
 
@@ -4589,7 +4750,7 @@ msgstr "シェル"
 msgid "Short"
 msgstr "Short"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
 msgid "Show Configuration"
 msgstr "設定の表示"
@@ -4611,17 +4772,17 @@ msgstr "ユーザーの表示"
 msgid "Show details"
 msgstr "ユーザーの表示"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
 msgid "Shutdown"
 msgstr "シャットダウン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:130
 #, fuzzy
 msgid "Shutdown Policy"
 msgstr "シャットダウン"
@@ -4635,7 +4796,7 @@ msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
 msgid "Shutdown timeout"
 msgstr "シャットダウンタイムアウト"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
 msgstr ""
 
@@ -4654,16 +4815,17 @@ msgstr "ドメインを編集"
 msgid "Sign Outgoing Mails"
 msgstr "送信メール"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:157
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
 #, fuzzy
 msgid "Sign all Outgoing Mail"
 msgstr "送信メール"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
 msgid "Signatures"
 msgstr "シグネチャ"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
 #, fuzzy
 msgid "Since"
 msgstr "Valid Since"
@@ -4672,17 +4834,17 @@ msgstr "Valid Since"
 msgid "Single Disk"
 msgstr "単一ディスク"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:122
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:266 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:219
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
@@ -4702,22 +4864,22 @@ msgstr "増分サイズ"
 msgid "Skip replication"
 msgstr "複製をスキップ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
 msgid "Slaves"
 msgstr "スレーブ"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:23 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:47
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
 msgid "Smarthost"
 msgstr "スマートホスト"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
 msgid "Snapshot"
 msgstr "スナップショット"
 
@@ -4726,7 +4888,7 @@ msgstr "スナップショット"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "スナップショット"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:545
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:558
 msgid "Snippets"
 msgstr ""
 
@@ -4779,7 +4941,7 @@ msgid "Spam Mails"
 msgstr "スパムメール"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:233
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
 msgid "Spam Quarantine"
 msgstr "スパム検疫"
 
@@ -4806,7 +4968,7 @@ msgstr "増分サイズ"
 msgid "Spice Port"
 msgstr "Spiceポート"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:198
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
 msgid "Standalone node - no cluster defined"
 msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
@@ -4815,26 +4977,26 @@ msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:413
 msgid "Standard VGA"
 msgstr "標準 VGA"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
 msgid "Start"
 msgstr "開始"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:287
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:144 pmg-gui/js/Utils.js:287
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
@@ -4851,7 +5013,7 @@ msgstr "作成後に起動"
 msgid "Start after restore"
 msgstr "作成後に起動"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
 msgid "Start all VMs and Containers"
 msgstr "VMとコンテナの起動"
 
@@ -4887,13 +5049,13 @@ msgstr "開始/停止順"
 msgid "Startup delay"
 msgstr "開始時の遅延"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
 msgid "State"
 msgstr "状態"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:249
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
 msgid "Static"
@@ -4915,17 +5077,17 @@ msgstr "統計"
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:185
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
@@ -4938,7 +5100,6 @@ msgstr "統計"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
@@ -4946,37 +5107,40 @@ msgstr "統計"
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
 msgid "Status"
 msgstr "状態"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:173
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:179
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
 msgid "Stop all VMs and Containers"
 msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
 msgid "Stop {0} immediately"
 msgstr ""
 
@@ -4993,7 +5157,7 @@ msgstr "停止中"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
@@ -5013,7 +5177,8 @@ msgstr "ストレージ表示"
 msgid "Storage {0} on node {1}"
 msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
 msgid "Subject"
@@ -5024,12 +5189,12 @@ msgstr "件名"
 msgid "Subject Alternative Names"
 msgstr "Subject Alternative Names"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:383
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:401
 msgid "Subnet mask"
 msgstr "サブネットマスク"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:393
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:395
 msgid "Subscription"
 msgstr "サブスクリプション"
 
@@ -5050,22 +5215,22 @@ msgstr "サブスクリプション"
 msgid "Success"
 msgstr "正常終了"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:273
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:275
 msgid "Successful"
 msgstr "正常終了"
 
 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:103
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
 msgid "Summary"
 msgstr "サマリー"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
 #, fuzzy
 msgid "Summary columns"
 msgstr "サマリー"
@@ -5078,19 +5243,19 @@ msgstr "日曜日"
 msgid "Superuser"
 msgstr "スーパーユーザー"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
 msgid "Support"
 msgstr "サポート"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
 msgid "Suspend"
 msgstr "一時停止"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
 #, fuzzy
 msgid "Suspend to disk"
 msgstr "一時停止"
@@ -5105,6 +5270,11 @@ msgstr "スワップ"
 msgid "Swap usage"
 msgstr "Swap 使用状況"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
+#, fuzzy
+msgid "Sync"
+msgstr "Last Sync"
+
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
 msgid "Synchronize"
 msgstr ""
@@ -5112,13 +5282,13 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
 msgid "Syslog"
 msgstr "システムログ"
 
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
 msgid "System"
 msgstr "システム"
@@ -5148,10 +5318,10 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
 #, fuzzy
-msgid "TLS Domain Policy"
+msgid "TLS Destination Policy"
 msgstr "TLSポリシー"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDomains.js:21
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
 msgid "TLS Policy"
 msgstr "TLSポリシー"
 
@@ -5161,16 +5331,18 @@ msgstr "TLSポリシー"
 msgid "TTY count"
 msgstr "TTY count"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
+#, fuzzy
+msgid "Tag"
+msgstr "ストレージ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
 msgid "Take Snapshot"
 msgstr "スナップショット採取"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
+#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
@@ -5205,12 +5377,17 @@ msgstr "ターゲットストレージ"
 msgid "Task"
 msgstr "タスク"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:386
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:388
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
 msgid "Task History"
 msgstr "タスク実行履歴"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141
+#, fuzzy
+msgid "Task ID"
+msgstr "タスク"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
 msgid "Task type"
 msgstr "タスクの種別"
@@ -5246,13 +5423,22 @@ msgid "Test Name"
 msgstr "Test Name"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
+#: pmg-gui/js/Utils.js:485
 msgid "Test String"
 msgstr "テスト文字列"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:616
+#: pmg-gui/js/Utils.js:641
 msgid "Text Replacement"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
+msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
+msgid "The newest version installed in the Cluster."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
 msgstr ""
@@ -5267,11 +5453,11 @@ msgstr "Thin Pool"
 msgid "Thin provision"
 msgstr "Thin provision"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:132
 msgid "This is not a valid DNS name"
 msgstr "有効なDNS名ではありません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:162
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
 msgid "This will permanently erase all data."
@@ -5294,17 +5480,17 @@ msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
 msgid "Threshold"
 msgstr "スレッショルド"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:135 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:321
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:207
 msgid "Time"
 msgstr "時刻"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
 #, fuzzy
 msgid "Time period"
 msgstr "猶予期間"
@@ -5319,24 +5505,22 @@ msgstr "タイムゾーン"
 msgid "TimeFrame"
 msgstr "時間幅"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:909
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1000
 #, fuzzy
 msgid "Timeout"
 msgstr "時刻"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
 msgid "Timestamp"
 msgstr "タイムスタンプ"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
-#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
 msgid "To"
 msgstr "受信者"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:468
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
 msgid ""
 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
 "follow the instructions."
@@ -5352,12 +5536,12 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle Legend"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:156 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:300
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
 msgid "Toggle Raw"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:307
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
 msgid "Toggle Spam Info"
 msgstr ""
 
@@ -5366,7 +5550,7 @@ msgstr ""
 msgid "Top Receivers"
 msgstr "受信者"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
@@ -5415,7 +5599,7 @@ msgstr "追跡センター"
 msgid "Traffic"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/Transport.js:93 pmg-gui/js/Transport.js:120
+#: pmg-gui/js/Transport.js:142
 #, fuzzy
 msgid "Transport"
 msgstr "トランスポート"
@@ -5435,12 +5619,12 @@ msgid "Two Factor Authentication"
 msgstr "認証"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:323 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
@@ -5457,13 +5641,15 @@ msgstr "認証"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
 msgid "Type"
 msgstr "種別"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
 msgid "U2F AppID URL"
 msgstr ""
 
@@ -5471,11 +5657,11 @@ msgstr ""
 msgid "U2F Device successfully connected."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
 msgid "U2F Origin"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
 #, fuzzy
 msgid "U2F Settings"
 msgstr "設定"
@@ -5485,7 +5671,7 @@ msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:647
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
 msgid "USB Device"
 msgstr "USBデバイス"
@@ -5494,7 +5680,7 @@ msgstr "USBデバイス"
 msgid "Unable to parse network configuration"
 msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:382
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
 #, fuzzy
 msgid "Unchanged"
 msgstr "変更なし"
@@ -5508,7 +5694,7 @@ msgstr "Undo Zoom"
 msgid "Unique"
 msgstr "一意なタスク ID"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:149
 msgid "Unique task ID"
 msgstr "一意なタスク ID"
 
@@ -5516,7 +5702,7 @@ msgstr "一意なタスク ID"
 msgid "Unit File"
 msgstr "ユニットファイル"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
@@ -5527,7 +5713,7 @@ msgstr "不明"
 msgid "Unknown LDAP address"
 msgstr "未知LDAPアドレス"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:276
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:278
 msgid "Unknown error"
 msgstr "未知のエラー"
 
@@ -5535,7 +5721,7 @@ msgstr "未知のエラー"
 msgid "Unkown"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
 msgid "Unmount"
 msgstr "アンマウント"
 
@@ -5550,6 +5736,7 @@ msgid "Unprivileged container"
 msgstr "非特権コンテナ"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
 msgid "Until"
 msgstr ""
 
@@ -5564,9 +5751,7 @@ msgstr "未使用のディスク"
 msgid "Up"
 msgstr "Up"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
 msgid "Update"
 msgstr "アップデート"
 
@@ -5578,21 +5763,21 @@ msgstr "アップデートがあります."
 msgid "Update Now"
 msgstr "今すぐ更新"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
 msgid "Update now"
 msgstr "今すぐ更新"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
 msgid "Update package database"
 msgstr "アップデートパッケージデータベース"
 
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:229
 msgid "Updates"
 msgstr "アップデート"
 
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238
 msgid "Upgrade"
 msgstr "アップグレード"
 
@@ -5626,7 +5811,7 @@ msgstr "ファイルをアップロード中…"
 msgid "Uptime"
 msgstr "稼働時間"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
@@ -5648,14 +5833,20 @@ msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
 msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
-msgid "Use Greylisting"
+#, fuzzy
+msgid "Use Greylisting for IPv4"
+msgstr "グレイリスト使用"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
+#, fuzzy
+msgid "Use Greylisting for IPv6"
 msgstr "グレイリスト使用"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
 msgid "Use LUNs directly"
 msgstr "LUNs を直接使用する"
 
-#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:162
+#: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
 #, fuzzy
 msgid "Use MX"
 msgstr "SPF使用"
@@ -5677,7 +5868,7 @@ msgstr "RBLチェック使用"
 msgid "Use Razor2 checks"
 msgstr "RBLチェック使用"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
 msgid "Use SPF"
 msgstr "SPF使用"
 
@@ -5726,7 +5917,7 @@ msgstr "Use tablet for pointer"
 msgid "Use {0}"
 msgstr "{0} をリセット"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
@@ -5741,11 +5932,11 @@ msgstr "オブジェクト”何時”"
 
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
 msgid "User"
 msgstr "ユーザー"
 
@@ -5783,10 +5974,10 @@ msgstr "ホワイトリスト"
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
 #: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:378
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:141
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
@@ -5803,7 +5994,9 @@ msgstr "保存日数(日)"
 msgid "Username"
 msgstr "ユーザー名"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
 msgid "Users"
 msgstr "ユーザー"
 
@@ -5812,17 +6005,24 @@ msgstr "ユーザー"
 msgid "Users of '{0}'"
 msgstr "{0} のグループ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
+msgid ""
+"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
+"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
+"decrease in security in practice."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
 msgid "VCPUs"
 msgstr "VCPUs"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513
 msgid "VLAN Tag"
 msgstr "VLANタグ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:351
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:369
 msgid "VLAN aware"
 msgstr "VLAN aware"
 
@@ -5832,7 +6032,7 @@ msgstr "VLAN aware"
 msgid "VM State storage"
 msgstr "LVM ストレージ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:414
 msgid "VMware compatible"
 msgstr "VMWare 互換"
 
@@ -5840,11 +6040,15 @@ msgstr "VMWare 互換"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:541
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:88
+msgid "VNet"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:554
 msgid "VZDump backup file"
 msgstr "VZDump バックアップファイル"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
 msgid "Valid CIDR Range"
 msgstr "有効なCIDRレンジ"
 
@@ -5853,11 +6057,10 @@ msgstr "有効なCIDRレンジ"
 msgid "Valid Since"
 msgstr "Valid Since"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
 #: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
-#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
+#: pmg-gui/js/Utils.js:578 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
 msgid "Value"
 msgstr "値"
 
@@ -5876,7 +6079,7 @@ msgstr "詳細"
 msgid "Verification"
 msgstr "Notification"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:442
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
 #, fuzzy
 msgid "Verification Code"
 msgstr "認証モード"
@@ -5890,9 +6093,9 @@ msgstr "View Certificate"
 msgid "Verify Receivers"
 msgstr "受信者認証"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
@@ -5901,6 +6104,7 @@ msgid "Version"
 msgstr "バージョン"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
 msgid "View"
 msgstr "表示"
 
@@ -5912,15 +6116,21 @@ msgstr "ビューアカウント"
 msgid "View Certificate"
 msgstr "View Certificate"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:165
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
 msgid "View DNS Record"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
 msgid "View images"
 msgstr "イメージ閲覧"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:736
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
+msgid "VirtIO RNG"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
@@ -5929,11 +6139,11 @@ msgstr "イメージ閲覧"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
 msgid "Virtual Machine"
 msgstr "仮想マシン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
 msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
 
@@ -5943,7 +6153,7 @@ msgstr "仮想マシン"
 
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
 msgid "Virus"
 msgstr "ウィルス"
 
@@ -5975,7 +6185,7 @@ msgstr "ウィルスメール"
 msgid "Virus Outbreaks"
 msgstr "ウィルス発生"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
 msgid "Virus Quarantine"
 msgstr "ウィルス検疫"
 
@@ -5983,6 +6193,14 @@ msgstr "ウィルス検疫"
 msgid "Virus info"
 msgstr "ウィルス情報"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:131
+msgid "Vlan raw device"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
+msgid "Vnets"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
@@ -5990,7 +6208,7 @@ msgstr "ウィルス情報"
 msgid "Volume group"
 msgstr "ボリュームグループ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:285
 msgid "Votes"
 msgstr "Votes"
 
@@ -6019,17 +6237,17 @@ msgstr ""
 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:128
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
 msgid ""
 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
 msgid "Webinterface Settings"
 msgstr "Webインタフェースの設定"
 
@@ -6055,8 +6273,8 @@ msgid "When Objects"
 msgstr "オブジェクト”何時”"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:328
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:244
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
 msgid "Whitelist"
 msgstr "ホワイトリスト"
@@ -6073,7 +6291,7 @@ msgstr ""
 msgid "Whole year"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:268
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
 msgid ""
 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
 "or E-mail addresses."
@@ -6081,7 +6299,7 @@ msgstr ""
 "この機能では、あるドメインやEメールアドレスをマニュアルでスパムチェック回避す"
 "ることができます。"
 
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:231
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
 msgid ""
 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
 "addresses as spam."
@@ -6115,8 +6333,8 @@ msgstr "Write limit"
 msgid "Write max burst"
 msgstr "Write max burst"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:233
 msgid "Writes"
 msgstr "Writes"
 
@@ -6130,21 +6348,16 @@ msgstr ""
 msgid "Yes"
 msgstr "はい"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
 msgid "You are here!"
 msgstr "You are here!"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
-msgid "You are logged in as {0}"
-msgstr "{0} でログイン中"
-
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
 msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
 msgid "You have at least one node without subscription."
 msgstr ""
 
@@ -6163,7 +6376,7 @@ msgid "You need to create a initial config once."
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
 msgid "Your subscription status is valid."
 msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
 
@@ -6172,14 +6385,33 @@ msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "ZFSプール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
 msgid "ZFS Storage"
 msgstr "ZFSストレージ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:99
+msgid "Zone"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
+#, fuzzy
+msgid "Zone {0} on node {1}"
+msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
+msgid "Zones"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
 msgid "ashift"
 msgstr "ashift"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:22
+msgid "asn"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
 #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
@@ -6188,22 +6420,32 @@ msgstr "ashift"
 msgid "average"
 msgstr "平均"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:165
+msgid "bond-primary"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:31
+#, fuzzy
+msgid "bridge"
+msgstr "ブリッジ"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
 msgid "current"
 msgstr "current"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
 msgid "day"
 msgstr "日 "
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
 msgid "days"
 msgstr "日 "
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
@@ -6215,6 +6457,10 @@ msgstr "既定値"
 msgid "fast"
 msgstr "fast"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:34
+msgid "gateway-external-peers"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
 msgid "good"
 msgstr "good"
@@ -6231,7 +6477,7 @@ msgstr "iSCSI プロバイダ"
 msgid "keyctl"
 msgstr "keyctl"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
 msgid "letter"
 msgstr "letter"
 
@@ -6247,7 +6493,13 @@ msgstr "CPU最大値"
 msgid "maximum"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:41
+msgid "mtu"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53
 msgid "never"
 msgstr "無期限"
 
@@ -6255,21 +6507,21 @@ msgstr "無期限"
 msgid "new"
 msgstr "new"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
 #, fuzzy
 msgid "noVNC Settings"
 msgstr "設定"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
 msgid "none"
 msgstr "none"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
 msgid "of {0} CPU(s)"
 msgstr "{0}個のCPU(s)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81
 msgid "only unicast addresses are allowed"
 msgstr ""
 
@@ -6277,6 +6529,15 @@ msgstr ""
 msgid "paravirtualized"
 msgstr "準仮想化"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:28
+msgid "peers"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:33
+#, fuzzy
+msgid "peers address list"
+msgstr "Peerアドレス"
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
 msgid "pending"
 msgstr "pending"
@@ -6294,16 +6555,16 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
 msgid "running"
 msgstr "稼働中"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:585
+#: pmg-gui/js/Utils.js:610
 #, fuzzy
 msgid "send orig. Mail"
 msgstr "受信メール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
 msgid "stopped"
 msgstr "停止中"
 
@@ -6321,6 +6582,7 @@ msgstr "同期中"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:287
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
 msgid "unlimited"
 msgstr "無制限"
 
@@ -6336,21 +6598,25 @@ msgstr "unsafe"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
 msgid "use host settings"
 msgstr "ホスト設定を使用する"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:483
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
 #, fuzzy
 msgid "verify current password"
 msgstr "パスワードの検証"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:33
+msgid "vrf vxlan tag"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
 msgid "with options"
 msgstr "with options"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
 msgid "xterm.js Settings"
 msgstr "xterm.js 設定"
 
@@ -6366,18 +6632,18 @@ msgstr ""
 msgid "{0} is not installed on this node."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1264
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1362
 msgid "{0} not installed."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:862
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:953
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{1}の {0}"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:789
+#: pmg-gui/js/Utils.js:814
 msgid "{0} on behalf of {1}"
 msgstr "{0} on behalf of {1}"
 
@@ -6386,11 +6652,7 @@ msgstr "{0} on behalf of {1}"
 msgid "{0} seconds"
 msgstr "{0} 時間"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:167
-msgid "{0} to {1} ({2})"
-msgstr "{0} to {1} ({2})"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:853
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:944
 msgid "{0}% of {1}"
 msgstr "{1} の {0}%"
 
@@ -7052,6 +7314,9 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "Norwegian"
 #~ msgstr "ノルウェー語"
 
+#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
+#~ msgstr "Note: Rollback stops CT"
+
 #, fuzzy
 #~ msgid "Number of replicas"
 #~ msgstr "ノードの数"
@@ -7194,6 +7459,9 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "SKU"
 #~ msgstr "SKU"
 
+#~ msgid "SMTP Port"
+#~ msgstr "SMTPポート"
+
 #~ msgid "SSL"
 #~ msgstr "SSL"
 
@@ -7242,6 +7510,10 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "Started"
 #~ msgstr "起動しました"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "Status details"
+#~ msgstr "ユーザーの表示"
+
 #~ msgid "Stop All VMs"
 #~ msgstr "すべての VMを停止"
 
@@ -7300,9 +7572,6 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "Thursday"
 #~ msgstr "木曜日"
 
-#~ msgid "Timezone"
-#~ msgstr "タイムゾーン"
-
 #~ msgid "Tuesday"
 #~ msgstr "火曜日"
 
@@ -7396,12 +7665,19 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
 #~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
 
+#~ msgid "You are logged in as {0}"
+#~ msgstr "{0} でログイン中"
+
 #~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
 #~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
 
 #~ msgid "active-backup"
 #~ msgstr "active-backup"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "alias"
+#~ msgstr "別名"
+
 #~ msgid "athlon"
 #~ msgstr "Athlon"
 
@@ -7447,6 +7723,10 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "kvm64"
 #~ msgstr "kvm64"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "mac"
+#~ msgstr "CPU最大値"
+
 #~ msgid "no VM ID specified"
 #~ msgstr "VM ID が指定されていません"
 
@@ -7558,5 +7838,12 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
 #~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
 
+#, fuzzy
+#~ msgid "zone"
+#~ msgstr "タイムゾーン"
+
 #~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
 #~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"
+
+#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
+#~ msgstr "{0} to {1} ({2})"