]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - ja.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / ja.po
diff --git a/ja.po b/ja.po
index 1ec9a018b1448b8c033b918a5c0e7278f06887eb..9740932efb3e4fd403035d3a21fb83b7b53cbf43 100644 (file)
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Apr 22 15:07:47 2020\n"
+"POT-Creation-Date: Thu May  7 22:33:16 2020\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
 "Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -30,7 +30,15 @@ msgid ""
 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
+msgid "ACME"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
+msgid "ACME DNS Plugin"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:30
 msgid "ACME Directory"
 msgstr "ACMEディレクトリ"
 
@@ -39,16 +47,43 @@ msgstr "ACMEディレクトリ"
 msgid "ACPI support"
 msgstr "ACPI サポート"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
+#, fuzzy
+msgid "API"
+msgstr "PID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
+msgid "API Data"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
+msgid "API Token"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
+#, fuzzy
+msgid "API Token Permission"
+msgstr "ユーザのアクセス権限"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
+msgid "API Tokens"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
 msgid "Abort"
 msgstr "中止"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
 msgid "Accept TOS"
 msgstr "Accept TOS"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:133
 msgid "Account"
 msgstr "アカウント"
 
@@ -57,6 +92,7 @@ msgid "Account attribute name"
 msgstr "アカウント属性名"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
 msgid "Accounts"
 msgstr "アカウント"
 
@@ -83,20 +119,23 @@ msgstr "アクション”オブジェクト”"
 msgid "Active"
 msgstr "稼働中"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:571
 msgid "Active Directory Server"
 msgstr "Active Directory サーバー"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257 pmg-gui/js/ActionList.js:103
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
-#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
+#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
@@ -105,6 +144,7 @@ msgstr "Active Directory サーバー"
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:473
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:555
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:98
@@ -112,6 +152,11 @@ msgstr "Active Directory サーバー"
 msgid "Add"
 msgstr "追加"
 
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
+#, fuzzy
+msgid "Add ACME Account"
+msgstr "アカウント"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
 #, fuzzy
 msgid "Add EFI Disk"
@@ -177,13 +222,13 @@ msgstr "管理者Eメール"
 msgid "Advanced"
 msgstr "詳細設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:78
 msgid "Alias"
 msgstr "別名"
 
@@ -228,9 +273,9 @@ msgstr "使用可能な文字"
 msgid "Always"
 msgstr "常時"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:45
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:512
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:43
 msgid "Apply"
 msgstr ""
@@ -273,7 +318,7 @@ msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
 msgstr "本当に {0} を削除してよいですか?"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
 msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
 
@@ -282,7 +327,7 @@ msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
 msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか?"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:288
 msgid ""
 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
 msgstr ""
@@ -315,7 +360,7 @@ msgstr "デバイス"
 msgid "Auditor"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
 msgid "Authentication"
 msgstr "認証"
 
@@ -323,7 +368,7 @@ msgstr "認証"
 msgid "Authentication mode"
 msgstr "認証モード"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
 msgstr ""
 
@@ -377,7 +422,7 @@ msgstr ""
 msgid "Backscatter Score"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:539 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
@@ -401,11 +446,11 @@ msgstr "バックアップJob"
 msgid "Backup now"
 msgstr "今すぐバックアップ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1028
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:97
 msgid "Ballooning Device"
 msgstr "Ballooning Device"
 
@@ -426,7 +471,7 @@ msgstr "ベースDN"
 msgid "Base DN for Groups"
 msgstr "グループのベースDN"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
 msgid "Base Domain Name"
 msgstr "ベースドメイン名"
 
@@ -446,6 +491,16 @@ msgstr "Basic"
 msgid "Before Queue Filtering"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:137
+#, fuzzy
+msgid "Bind Password"
+msgstr "パスワード"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:130
+#, fuzzy
+msgid "Bind User"
+msgstr "ユーザー"
+
 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
@@ -555,7 +610,7 @@ msgstr "CD/DVD ドライブ"
 msgid "CIDR"
 msgstr "IP/CIDR"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
@@ -588,7 +643,7 @@ msgstr "CPUユニット"
 msgid "CPU usage"
 msgstr "CPU使用率"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:945
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:976
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
 msgid "CPU(s)"
 msgstr "CPU"
@@ -617,10 +672,6 @@ msgstr "ディスクイメージを削除できない."
 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
 msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:161
-msgid "Cannot use default address safely"
-msgstr "Cannot use default address safely"
-
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
 msgid "Capacity"
 msgstr "容量"
@@ -652,6 +703,15 @@ msgstr "Certificate Chain"
 msgid "Certificates"
 msgstr "Certificates"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
+msgid "Challenge Plugins"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:252
+#, fuzzy
+msgid "Challenge Type"
+msgstr "Content Type"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
 msgid "Changelog"
@@ -691,7 +751,7 @@ msgstr ""
 msgid "Cleanup Disks"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:404
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
@@ -707,7 +767,7 @@ msgstr "クライアント接続速度制限"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "クライアントメッセージ率制限"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
@@ -748,24 +808,30 @@ msgstr "クラスタ情報"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:122
 msgid "Cluster Join"
 msgstr "クラスタJoin"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:49
 msgid "Cluster Join Information"
 msgstr "クラスタJoin情報"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
 msgid "Cluster Name"
 msgstr "クラスタ名"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:351
+#, fuzzy
+msgid "Cluster Network"
+msgstr "信頼済ネットワーク"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:213
 msgid "Cluster Nodes"
 msgstr "クラスタノード"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:265
 msgid ""
 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
 msgstr "クラスタjoinタスク完了、node certificate may have changed, reload GUI!"
@@ -791,22 +857,25 @@ msgstr "コマンド"
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
 #: pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565 pmg-gui/js/Utils.js:598
 #: pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:192
 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
@@ -837,7 +906,7 @@ msgstr "Community"
 msgid "Compression"
 msgstr "圧縮"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
 msgid "Config Version"
 msgstr "Config Version"
 
@@ -857,12 +926,12 @@ msgstr "設定"
 msgid "Configuration Database"
 msgstr "設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:998
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1029
 #, fuzzy
 msgid "Configuration Unsupported"
 msgstr "設定"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
 #, fuzzy
 msgid "Configure"
 msgstr "確認"
@@ -892,7 +961,7 @@ msgstr "確認"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:174
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
 msgid "Confirm"
 msgstr "確認"
@@ -903,10 +972,10 @@ msgstr "確認"
 msgid "Confirm password"
 msgstr "パスワードの確認"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:268 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:342
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:344 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:348 pve-manager/www/manager6/Utils.js:518
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1340
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:240 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:352
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:354 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:356
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:358 pve-manager/www/manager6/Utils.js:518
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1398
 msgid "Connection error"
 msgstr "接続エラー"
 
@@ -914,7 +983,7 @@ msgstr "接続エラー"
 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
@@ -983,12 +1052,12 @@ msgstr "Content Typeフィルタ"
 msgid "Controller"
 msgstr "SCSIコントローラ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
 #, fuzzy
 msgid "Controllers"
 msgstr "SCSIコントローラ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
@@ -1000,11 +1069,15 @@ msgstr "テンプレートに変換"
 msgid "Copy"
 msgstr "コピー"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:113
 msgid "Copy Information"
 msgstr "コピー情報"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:162
+msgid "Copy Secret Value"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
 msgid "Copy data"
 msgstr "データのコピー"
 
@@ -1012,7 +1085,7 @@ msgstr "データのコピー"
 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:62
 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
 msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
 
@@ -1022,7 +1095,7 @@ msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
 msgid "Cores"
 msgstr "コア"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
@@ -1030,13 +1103,13 @@ msgstr "コア"
 msgid "Count"
 msgstr "カウント"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:544
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:545 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:546
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:547
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:261
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
@@ -1060,7 +1133,7 @@ msgstr "カウント"
 msgid "Create"
 msgstr "作成"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:276
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
 msgid "Create CT"
 msgstr "CTを作成"
@@ -1069,8 +1142,8 @@ msgstr "CTを作成"
 msgid "Create CephFS"
 msgstr "CephFSを作成"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:141
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:146
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
 msgid "Create Cluster"
 msgstr "クラスタを作成"
@@ -1080,12 +1153,12 @@ msgstr "クラスタを作成"
 msgid "Create Device Nodes"
 msgstr "Mediated Devices"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:263
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
 msgid "Create VM"
 msgstr "VMを作成"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
 msgid "Created"
 msgstr "作成済"
 
@@ -1134,6 +1207,10 @@ msgstr ""
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
+msgid "DNS API"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
 msgid "DNS TXT Record"
 msgstr ""
@@ -1168,7 +1245,7 @@ msgstr "DNSBL スレッショルド"
 msgid "DNSBL Threshold"
 msgstr "DNSBL スレッショルド"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
 #, fuzzy
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Dashboardストレージ"
@@ -1211,7 +1288,7 @@ msgstr "日 "
 msgid "Day of week"
 msgstr "曜日"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
 msgid "Deactivate"
 msgstr "Deactivate"
 
@@ -1229,8 +1306,9 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
@@ -1242,9 +1320,13 @@ msgstr "既定値"
 msgid "Default Relay"
 msgstr "デフォルトリレー"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:163
-msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
-msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
+msgid "Default Sync Options"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
+msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
+msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152
 msgid "Defaults to origin"
@@ -1254,7 +1336,7 @@ msgstr ""
 msgid "Defaults to requesting host URI"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
 msgid "Defaults to target storage restore limit"
 msgstr "Defaults to target storage restore limit"
 
@@ -1270,7 +1352,7 @@ msgstr "遅れ警告時間(時)"
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:529
 msgid "Delete"
 msgstr "削除"
 
@@ -1278,7 +1360,7 @@ msgstr "削除"
 msgid "Delete Custom Certificate"
 msgstr "Delete Custom Certificate~"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
 msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "スナップショットの削除"
 
@@ -1305,7 +1387,7 @@ msgstr "通知送信先"
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:136
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:108
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
@@ -1329,10 +1411,10 @@ msgstr "Dest. port"
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
@@ -1343,7 +1425,7 @@ msgstr "を破棄"
 msgid "Destroy '{0}'"
 msgstr "'{0}' を破棄"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:537
 msgid "Destroy image from unknown guest"
 msgstr ""
 
@@ -1372,7 +1454,7 @@ msgstr "詳細"
 msgid "Device"
 msgstr "デバイス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:999
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1030
 #, fuzzy
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr "デバイス名"
@@ -1381,7 +1463,7 @@ msgstr "デバイス名"
 msgid "Devices"
 msgstr "デバイス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:422
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:423
 msgid "Digits"
 msgstr ""
 
@@ -1390,12 +1472,12 @@ msgstr ""
 msgid "Direction"
 msgstr "送信方向"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
 msgid "Directory"
 msgstr "ディレクトリ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:544
 msgid "Directory Storage"
 msgstr "ディレクトリストレージ"
 
@@ -1483,11 +1565,11 @@ msgstr "ディスプレイ"
 msgid "Do not use any media"
 msgstr "メディアを使用しない"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
+#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:332
 msgid "Documentation"
 msgstr "ドキュメント"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
 msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
 
@@ -1495,22 +1577,19 @@ msgstr "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
 #: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:699
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
 msgid "Domain"
 msgstr "DNSドメイン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
-msgid "Domains"
-msgstr "DNSドメイン"
-
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
 msgid "Down"
 msgstr "Down"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:538 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
@@ -1518,23 +1597,31 @@ msgstr "Down"
 msgid "Download"
 msgstr "ダウンロード"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
+msgid "Duplicate link address not allowed."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
+msgid "Duplicate link number not allowed."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
 msgid "Duration"
 msgstr "Duration"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
 #: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
-#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
+#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
 msgid "E-Mail"
 msgstr "E-Mail"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
 msgid "E-Mail Processing"
 msgstr "Eメール処理中"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:318
 msgid "E-Mail Volume"
 msgstr "E-Mailボリューム"
 
@@ -1547,6 +1634,11 @@ msgstr "Eメールアドレス"
 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
 msgstr "Eメールアドレス"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:142
+#, fuzzy
+msgid "E-Mail attribute"
+msgstr "Eメール属性名"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:515
@@ -1562,7 +1654,7 @@ msgstr "E-Mailボリューム"
 msgid "EMail attribute name(s)"
 msgstr "Eメール属性名"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440
 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:97
 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
@@ -1577,7 +1669,8 @@ msgstr "Eメール属性名"
 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
 #: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
@@ -1585,6 +1678,7 @@ msgstr "Eメール属性名"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
@@ -1596,6 +1690,7 @@ msgstr "Eメール属性名"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:456
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:561
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
@@ -1610,10 +1705,6 @@ msgstr "Eメール属性名"
 msgid "Edit"
 msgstr "編集"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
-msgid "Edit Domains"
-msgstr "ドメインを編集"
-
 #: pmg-gui/js/ActionList.js:150
 #, fuzzy
 msgid "Editable"
@@ -1664,6 +1755,16 @@ msgstr "TLSを有効化"
 msgid "Enable TLS Logging"
 msgstr "TLSを有効化"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
+#, fuzzy
+msgid "Enable new"
+msgstr "numaを有効"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:231
+#, fuzzy
+msgid "Enable new users"
+msgstr "numaを有効"
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
 msgid "Enable quota"
 msgstr "quotaを有効"
@@ -1674,7 +1775,7 @@ msgstr "quotaを有効"
 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:366
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
@@ -1691,7 +1792,7 @@ msgstr "有効"
 msgid "Encrypt OSD"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:113
 msgid "End"
 msgstr "End"
 
@@ -1704,11 +1805,11 @@ msgstr "終了時刻"
 msgid "Entropy source"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
 msgid "Erase data"
 msgstr "データを消去"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:377
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:387
 #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:153
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:358
@@ -1718,12 +1819,12 @@ msgstr "データを消去"
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:146
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:207
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:169
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:279 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:189
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
@@ -1734,7 +1835,7 @@ msgstr "データを消去"
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1272
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
@@ -1746,9 +1847,11 @@ msgstr "データを消去"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:165
@@ -1770,8 +1873,10 @@ msgstr "データを消去"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:357
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:429
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:454
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:517
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
@@ -1786,10 +1891,7 @@ msgstr "データを消去"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
@@ -1801,7 +1903,7 @@ msgstr "データを消去"
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
 msgid "Error"
 msgstr "エラー"
 
@@ -1848,7 +1950,8 @@ msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
-#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
+#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
 msgid "Expire"
 msgstr "有効期限"
 
@@ -1869,7 +1972,8 @@ msgstr "出荷時初期設定"
 msgid "Failing"
 msgstr "Failing"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
 msgid "Fallback Server"
 msgstr "フォールバックサーバ"
 
@@ -1882,7 +1986,7 @@ msgstr "Family"
 msgid "Features"
 msgstr "Features"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
 msgid "Fencing"
 msgstr "Fencing"
 
@@ -1909,14 +2013,14 @@ msgstr "ファイルシステム"
 msgid "Filetype"
 msgstr "ファイル"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:82 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
 msgid "Filter"
 msgstr "フィルタ"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:341
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
 msgid "Fingerprint"
@@ -1927,7 +2031,7 @@ msgstr "Fingerprint"
 msgid "Finish"
 msgstr "完了"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
@@ -1946,7 +2050,7 @@ msgstr "ファイアウォール"
 msgid "First Ceph monitor"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:104
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
 msgid "First Name"
 msgstr "氏名"
 
@@ -1975,7 +2079,7 @@ msgstr "Font-Family"
 msgid "Font-Size"
 msgstr "フォントサイズ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:361
 msgid "Force"
 msgstr ""
 
@@ -2007,7 +2111,7 @@ msgstr "Free"
 msgid "Freeze CPU at startup"
 msgstr "起動時に CPU をロック"
 
-#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:327
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:353
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
 #: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
@@ -2019,6 +2123,16 @@ msgstr "送信者"
 msgid "From File"
 msgstr "From File"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
+#, fuzzy
+msgid "From backup configuration"
+msgstr "クラスタ情報"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
+msgid "Full"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
 msgid "Full Clone"
 msgstr "完全クローン"
@@ -2039,6 +2153,7 @@ msgstr "ゲートウェイ"
 msgid "Gateway nodes"
 msgstr "ゲートウェイ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
 msgid "General"
@@ -2048,6 +2163,11 @@ msgstr "全般"
 msgid "Google Safe Browsing"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
+#, fuzzy
+msgid "Granted Permissions"
+msgstr "グループのアクセス権限"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
 msgid "Graphic card"
@@ -2059,11 +2179,11 @@ msgstr "グレイリスト登録メール"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
@@ -2072,11 +2192,21 @@ msgstr "グレイリスト登録メール"
 msgid "Group"
 msgstr "グループ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:206
+#, fuzzy
+msgid "Group Filter"
+msgstr "ウィルスフィルタ"
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
 msgid "Group Permission"
 msgstr "グループのアクセス権限"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:193
+#, fuzzy
+msgid "Group classes"
+msgstr "グループ"
+
 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
 msgid "Group member"
 msgstr "グループメンバ"
@@ -2085,8 +2215,14 @@ msgstr "グループメンバ"
 msgid "Group objectclass"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:148
+msgid "Groupname attr."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
 msgid "Groups"
 msgstr "グループ"
 
@@ -2202,7 +2338,7 @@ msgstr "Deskのヘルプ"
 msgid "Heuristic Score"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
 msgid "Hibernate"
@@ -2216,6 +2352,10 @@ msgstr ""
 msgid "Hide Internal Hosts"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
+msgid "Hint"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
 msgid "Hookscript"
@@ -2264,7 +2404,7 @@ msgid "Hours to show"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:282
 msgid "ID"
 msgstr "ID"
 
@@ -2285,7 +2425,7 @@ msgid "IP"
 msgstr "IPv4"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
-#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:81
+#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:72
 msgid "IP Address"
 msgstr "IPアドレス"
 
@@ -2307,6 +2447,11 @@ msgstr "IP アドレス"
 msgid "IP filter"
 msgstr "IPフィルタ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:235
+#, fuzzy
+msgid "IP resolved by node's hostname"
+msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
@@ -2352,11 +2497,11 @@ msgstr "In"
 msgid "In & Out"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:139
 msgid "Include Empty Senders"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:146
 msgid "Include Greylist"
 msgstr "Greylistを含む"
 
@@ -2401,7 +2546,7 @@ msgid "Info"
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:295
 msgid "Information"
 msgstr "情報"
 
@@ -2410,7 +2555,7 @@ msgstr "情報"
 msgid "Ingress"
 msgstr "Egress"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
 msgid "Initialize Disk with GPT"
 msgstr "GPTでディスクを初期化"
@@ -2459,7 +2604,7 @@ msgstr "間隔"
 msgid "Invalid Value"
 msgstr "不正なファイルサイズ:"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1272
 msgid "Invalid file size: "
 msgstr "不正なファイルサイズ:"
 
@@ -2468,7 +2613,7 @@ msgstr "不正なファイルサイズ:"
 msgid "Issuer"
 msgstr "Issuer"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:434
 #, fuzzy
 msgid "Issuer Name"
 msgstr "Issuer"
@@ -2484,25 +2629,25 @@ msgid "Job"
 msgstr "Job"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:152
 msgid "Join"
 msgstr "Join"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:162
 msgid "Join Cluster"
 msgstr "クラスタに参加"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:85
 msgid "Join Information"
 msgstr "Join情報"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:270
 msgid "Join Task Finished"
 msgstr "Joinタスク完了"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:150
 #, fuzzy
 msgid "Join {0}"
 msgstr "Join"
@@ -2533,7 +2678,7 @@ msgstr "カーネルのバージョン"
 msgid "Key"
 msgstr "キー"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:151
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
 msgid "Key IDs"
 msgstr "キーID"
 
@@ -2553,8 +2698,7 @@ msgstr "キーボードレイアウト"
 msgid "LDAP Group"
 msgstr "LDAPグループ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:577
 msgid "LDAP Server"
 msgstr "LDAP サーバー"
 
@@ -2566,11 +2710,11 @@ msgstr "LDAPユーザー"
 msgid "LDAP filter"
 msgstr "LDAPフィルタ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:545
 msgid "LVM Storage"
 msgstr "LVM ストレージ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:546
 msgid "LVM-Thin Storage"
 msgstr "LVM-Thin ストレージ"
 
@@ -2585,8 +2729,9 @@ msgid "LXC Container"
 msgstr "LXCコンテナ"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:36 pmg-gui/js/LoginView.js:160
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:37 pmg-gui/js/LoginView.js:160
 #: pmg-gui/js/MainView.js:205 pmg-gui/js/QuarantineView.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:380
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
 msgid "Language"
 msgstr "言語"
@@ -2595,7 +2740,7 @@ msgstr "言語"
 msgid "Languages"
 msgstr "言語"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:109
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
 msgid "Last Name"
 msgstr "苗字"
 
@@ -2638,7 +2783,6 @@ msgstr ""
 msgid "Line Height"
 msgstr "Line Height"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:293
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:298
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:303
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:308
@@ -2646,10 +2790,7 @@ msgstr "Line Height"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:318
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:323
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:333
 msgid "Link {0}"
 msgstr ""
 
@@ -2673,7 +2814,7 @@ msgstr "SSHキーファイルのロード"
 msgid "Load average"
 msgstr "負荷平均"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:69
 msgid "Loading"
 msgstr "ロード中…"
 
@@ -2706,7 +2847,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log burst limit"
 msgstr "Write limit"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1363
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1421
 msgid "Log in as root to install."
 msgstr ""
 
@@ -2734,11 +2875,11 @@ msgid "Login failed. Please try again"
 msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
 
 #: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:389
 msgid "Logout"
 msgstr "ログアウト"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:443
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:452
 msgid "Logs"
 msgstr "ログ"
 
@@ -2794,7 +2935,7 @@ msgstr "メールフィルタ"
 msgid "Mail Proxy"
 msgstr "メールプロキシ"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:332
 msgid "Mails / min"
 msgstr ""
 
@@ -2910,7 +3051,7 @@ msgstr "Mediated Devices"
 msgid "Members"
 msgstr "メンバ"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:265
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:413 pve-manager/www/manager6/Utils.js:265
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
@@ -2922,7 +3063,7 @@ msgstr "メンバ"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:141
 msgid "Memory"
 msgstr "メモリー"
 
@@ -2942,7 +3083,7 @@ msgstr "メモリーサイズ"
 msgid "Memory usage"
 msgstr "メモリー使用状況"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
 msgid "Message"
 msgstr "メッセージ"
@@ -2972,8 +3113,8 @@ msgstr "メタデータ使用状況"
 msgid "Metadata Used"
 msgstr "Metadata Used"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
@@ -2982,11 +3123,11 @@ msgstr "Metadata Used"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:425
 msgid "Migrate"
 msgstr "マイグレート"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:543
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
 
@@ -3009,7 +3150,7 @@ msgstr "最小サイズ"
 msgid "Minimum characters"
 msgstr "最小文字数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:66
 msgid "Minimum memory"
 msgstr "最小メモリ量"
 
@@ -3023,7 +3164,7 @@ msgstr "サブスクリプション"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:327
 msgid "Mode"
 msgstr "モード"
 
@@ -3065,7 +3206,7 @@ msgstr "月"
 msgid "More"
 msgstr "More"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
 msgid "Mount"
 msgstr "マウント"
 
@@ -3086,13 +3227,13 @@ msgstr "マウントポイントID"
 msgid "Mount options"
 msgstr "マウントポイント"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
 msgid "Move Volume"
 msgstr "ボリューム移動"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
 msgid "Move disk"
@@ -3102,6 +3243,11 @@ msgstr "ディスクの移動"
 msgid "Multiple E-Mails selected"
 msgstr "複数のEmailが選択された"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:33
+msgid ""
+"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115
 msgid "Must end with"
 msgstr ""
@@ -3111,12 +3257,12 @@ msgstr ""
 msgid "Must start with"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
 msgid "My Settings"
 msgstr "自分の設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:981
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
@@ -3151,6 +3297,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
@@ -3164,7 +3311,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:202
@@ -3174,7 +3321,8 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
@@ -3229,7 +3377,7 @@ msgstr "ネットワーク"
 msgid "Network Config"
 msgstr "ネットワーク設定"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
@@ -3271,6 +3419,16 @@ msgstr "Next due date"
 msgid "No"
 msgstr "いいえ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:618
+#, fuzzy
+msgid "No Account available."
+msgstr "アップデートがありません."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
+#, fuzzy
+msgid "No Accounts configured"
+msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
+
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
 #, fuzzy
 msgid "No Attachments"
@@ -3289,6 +3447,11 @@ msgstr "ディスクがありません"
 msgid "No Disks unused"
 msgstr "未使用のディスクがありません"
 
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:353
+#, fuzzy
+msgid "No Domains configured"
+msgstr "{0} が設定されていません"
+
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
 msgid "No E-Mail address selected"
 msgstr "Emailアドレスが選択されていません"
@@ -3310,6 +3473,11 @@ msgstr "OSDが選択されていません"
 msgid "No Objects"
 msgstr "オブジェクト”誰が”"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
+#, fuzzy
+msgid "No Plugins configured"
+msgstr "Guestエージェントが設定されていません"
+
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
 msgid "No Reports"
 msgstr "レポートが有りません"
@@ -3354,9 +3522,9 @@ msgid "No changes"
 msgstr "変更なし"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:442 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:439 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
@@ -3364,6 +3532,13 @@ msgstr "変更なし"
 msgid "No data in database"
 msgstr "データベース中にデータがありません"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
+#, fuzzy
+msgid "No default available"
+msgstr "ヘルプがありません"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
 msgid "No network device"
 msgstr "ネットワークデバイスなし"
@@ -3394,7 +3569,7 @@ msgstr "thinpoolがありません"
 msgid "No updates available."
 msgstr "アップデートがありません."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:384 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:394 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
 msgid "No valid subscription"
 msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
@@ -3404,7 +3579,7 @@ msgid "No {0} configured."
 msgstr "{0} が設定されていません"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:134
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:240
@@ -3431,7 +3606,7 @@ msgstr "{0} が設定されていません"
 msgid "Node"
 msgstr "ノード"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:396
 msgid "Node Resources"
 msgstr "ノードリソース"
 
@@ -3440,7 +3615,7 @@ msgstr "ノードリソース"
 msgid "Node is offline"
 msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:277
 msgid "Nodename"
 msgstr "ノード名"
 
@@ -3449,7 +3624,7 @@ msgstr "ノード名"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:37
@@ -3495,7 +3670,7 @@ msgstr "Number"
 msgid "Number of LVs"
 msgstr "LVの数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:193
 msgid "Number of Nodes"
 msgstr "ノードの数"
 
@@ -3536,24 +3711,20 @@ msgstr "On failure only"
 msgid "Online"
 msgstr "オンライン"
 
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:273
+msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
 msgid "Only Errors"
 msgstr "エラーのみ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:40
-msgid "Optional second link for redundancy"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:30
-msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
-msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
-
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:260
@@ -3567,12 +3738,16 @@ msgstr "オプション"
 msgid "Order"
 msgstr "順"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
 msgid "Order Certificate"
 msgstr "Order Certificate"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:996
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:573
+#, fuzzy
+msgid "Order Certificates Now"
+msgstr "Order Certificate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1027
 #, fuzzy
 msgid "Other Error"
 msgstr "エラーのみ"
@@ -3610,7 +3785,7 @@ msgstr "送信メールトラフィック"
 msgid "Outgoing Mails"
 msgstr "送信メール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:194
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:196
 msgid "Output"
 msgstr "出力"
 
@@ -3666,9 +3841,9 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:496
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
@@ -3685,20 +3860,20 @@ msgstr "パスワード"
 msgid "Passwords do not match"
 msgstr "パスワードが一致しません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:296
 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
 msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
 msgid "Path"
 msgstr "パス"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
 #, fuzzy
@@ -3710,11 +3885,11 @@ msgstr "Paused"
 msgid "Paused"
 msgstr "Paused"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:319
 msgid "Peer Address"
 msgstr "Peerアドレス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:332
 msgid "Peer's root password"
 msgstr "Peerのrootパスワード"
 
@@ -3735,13 +3910,12 @@ msgstr "パフォーマンス"
 msgid "Period"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
 #, fuzzy
 msgid "Permission"
 msgstr "アクセス権限"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:160
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
@@ -3759,11 +3933,19 @@ msgstr "Please enter the ID to confirm"
 msgid "Please enter your OTP verification code:"
 msgstr ""
 
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
+msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
 msgid "Please press the button on your U2F Device"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:153
+msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
 #, fuzzy
 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
@@ -3799,7 +3981,7 @@ msgid ""
 "following IP address and fingerprint."
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:301
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:311
 #: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:47
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
@@ -3808,6 +3990,16 @@ msgstr ""
 msgid "Please wait..."
 msgstr "しばらくお待ち下さい…"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:709
+msgid "Plugin"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
+msgid "Plugin ID"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
 msgid "Policy"
@@ -3840,13 +4032,14 @@ msgstr "Pools"
 msgid "Pool to backup"
 msgstr "バックアップがありません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
 msgid "Pools"
 msgstr "Pools"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
-#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
+#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
 msgid "Port"
 msgstr "ポート"
@@ -3871,6 +4064,10 @@ msgstr ""
 msgid "Premium"
 msgstr "Premium"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
+msgid "Preview"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
 msgid "Primary E-Mail"
 msgstr "プライマリE-Mail"
@@ -3887,12 +4084,18 @@ msgstr "プライオリティ"
 msgid "Private Key (Optional)"
 msgstr "プライベートキー(オプション)"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
+#, fuzzy
+msgid "Privilege Separation"
+msgstr "非特権のみ"
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
 msgid "Privileges"
 msgstr "権限"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:138
 msgid "Process ID"
 msgstr "プロセス ID"
 
@@ -3917,9 +4120,9 @@ msgstr "製品名"
 msgid "Profile Name"
 msgstr "製品名"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
 msgid "Propagate"
 msgstr "継承"
 
@@ -3960,16 +4163,21 @@ msgstr ""
 msgid "Public Key Type"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
 #, fuzzy
 msgid "Pull file"
 msgstr "IPフィルタ"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:243
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
 msgid "Purge"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
+msgid "Purge ACLs"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
 #, fuzzy
 msgid "Push file"
 msgstr "IPフィルタ"
@@ -4043,7 +4251,7 @@ msgstr "RAM 使用状況"
 msgid "RTC start date"
 msgstr "RTC 開始日時"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:404
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:405
 msgid "Randomize"
 msgstr ""
 
@@ -4062,7 +4270,7 @@ msgstr "Rateの制限値"
 msgid "Raw disk image"
 msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
 #, fuzzy
 msgid "Read Limit"
 msgstr "Readリミット"
@@ -4086,20 +4294,25 @@ msgstr "Read-only"
 msgid "Reads"
 msgstr "Reads"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 pmg-gui/js/UserView.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
+#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
 msgid "Realm"
 msgstr "レルム"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
+#, fuzzy
+msgid "Realm Sync"
+msgstr "レルム"
+
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
 msgid "Reason"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
@@ -4119,9 +4332,9 @@ msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
 msgid "Reboot {0}"
 msgstr "再起動"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:76 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
@@ -4129,7 +4342,7 @@ msgstr "再起動"
 msgid "Receiver"
 msgstr "受信者"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
 msgid "Refresh"
 msgstr "再表示"
 
@@ -4137,16 +4350,15 @@ msgstr "再表示"
 msgid "Regenerate Image"
 msgstr "Regenerate Image"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
 msgid "Register"
 msgstr "登録"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
 msgid "Register Account"
 msgstr "登録アカウント"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:520
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:521
 #, fuzzy
 msgid "Register U2F Device"
 msgstr "Mediated Devices"
@@ -4192,7 +4404,7 @@ msgstr "プロトコル"
 msgid "Relaying"
 msgstr "リレー"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
@@ -4213,7 +4425,7 @@ msgstr "Removal Scheduled"
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:259
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
@@ -4240,7 +4452,7 @@ msgstr "全添付の削除"
 msgid "Remove from replication and backup jobs"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Renew Certificate"
 
@@ -4268,11 +4480,15 @@ msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
 msgid "Request State"
 msgstr "Request State"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
+msgid "Require TFA"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
 msgid "Requires '{0}' Privileges"
 msgstr "Requires '{0}' Privileges"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
@@ -4321,7 +4537,7 @@ msgstr "リソースプール"
 msgid "Resources"
 msgstr "リソース"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
@@ -4336,17 +4552,17 @@ msgstr "再起動モード"
 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:190
 msgid "Restore"
 msgstr "リストア"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
@@ -4357,29 +4573,26 @@ msgstr "再開"
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:305
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:107
 msgid "Revert"
 msgstr "リバート"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467
 msgid "Revoke Certificate"
 msgstr "Revoke Certificate"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
-#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
+#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
 msgid "Role"
 msgstr "ロール"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
 msgid "Roles"
 msgstr "ロール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
 msgstr "ロールバック"
@@ -4434,7 +4647,7 @@ msgstr "SCSIコントローラ"
 msgid "SCSI Controller Type"
 msgstr "SCSIコントローラタイプ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
 #, fuzzy
 msgid "SDN"
 msgstr "DNS"
@@ -4509,7 +4722,7 @@ msgstr "選択モード"
 msgid "Scan"
 msgstr "スキャン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:464
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:465
 msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
 msgstr ""
 
@@ -4532,6 +4745,11 @@ msgstr "スケジュール"
 msgid "Schedule now"
 msgstr "Schedule now"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
+msgid "Scope"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
@@ -4568,11 +4786,17 @@ msgstr "Search domain"
 msgid "Second Server"
 msgstr "2番めのサーバ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:389
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:139
 msgid "Secret"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
+#, fuzzy
+msgid "Secret Length"
+msgstr "プレフィックス長"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
@@ -4590,7 +4814,7 @@ msgstr "ファイルを選択…"
 msgid "Select Timespan"
 msgstr "選択"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:286
 msgid ""
 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
 "information, deselect for manual entering"
@@ -4629,7 +4853,7 @@ msgstr "日毎レポートの送信"
 msgid "Send email to"
 msgstr "メールの送信先"
 
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:70
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
@@ -4668,7 +4892,8 @@ msgstr "シリアルターミナル"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
@@ -4725,7 +4950,7 @@ msgid "Setup"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
 msgid "Severity"
 msgstr "重要度"
 
@@ -4735,11 +4960,11 @@ msgstr "重要度"
 msgid "Shared"
 msgstr "共有"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:86
 msgid "Shares"
 msgstr "共有"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
@@ -4759,6 +4984,11 @@ msgstr "設定の表示"
 msgid "Show E-Mail addresses"
 msgstr "Emailアドレスの表示"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
+#, fuzzy
+msgid "Show Permissions"
+msgstr "アクセス権限"
+
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
 msgstr "S.M.A.R.T値の表示"
@@ -4772,8 +5002,8 @@ msgstr "ユーザーの表示"
 msgid "Show details"
 msgstr "ユーザーの表示"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
@@ -4836,7 +5066,7 @@ msgstr "単一ディスク"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
@@ -4874,7 +5104,7 @@ msgstr "スレーブ"
 msgid "Smarthost"
 msgstr "スマートホスト"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
@@ -4905,11 +5135,11 @@ msgstr "ソケット"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
 msgid "Source"
 msgstr "ソース"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:319
 #, fuzzy
 msgid "Source node"
 msgstr "ソースポート"
@@ -4923,7 +5153,7 @@ msgstr "ソースポート"
 msgid "Spam"
 msgstr "スパム"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:347
 #, fuzzy
 msgid "Spam / min"
 msgstr "スパムメール"
@@ -4968,7 +5198,7 @@ msgstr "増分サイズ"
 msgid "Spice Port"
 msgstr "Spiceポート"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:203
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
 msgid "Standalone node - no cluster defined"
 msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
@@ -4981,9 +5211,9 @@ msgstr "Standard"
 msgid "Standard VGA"
 msgstr "標準 VGA"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
@@ -4996,7 +5226,7 @@ msgid "Start"
 msgstr "開始"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:144 pmg-gui/js/Utils.js:287
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
@@ -5008,12 +5238,12 @@ msgstr "開始時刻"
 msgid "Start after created"
 msgstr "作成後に起動"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
 #, fuzzy
 msgid "Start after restore"
 msgstr "作成後に起動"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:541
 msgid "Start all VMs and Containers"
 msgstr "VMとコンテナの起動"
 
@@ -5077,8 +5307,8 @@ msgstr "統計"
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:185
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:187
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:365
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
@@ -5091,7 +5321,7 @@ msgstr "統計"
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
@@ -5100,7 +5330,7 @@ msgstr "統計"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
@@ -5116,11 +5346,11 @@ msgstr "統計"
 msgid "Status"
 msgstr "状態"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:173
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:179
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:181
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
@@ -5133,7 +5363,7 @@ msgstr "状態"
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:542
 msgid "Stop all VMs and Containers"
 msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
 
@@ -5150,7 +5380,7 @@ msgstr ""
 msgid "Stopped"
 msgstr "停止中"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
@@ -5215,7 +5445,7 @@ msgstr "サブスクリプション"
 msgid "Success"
 msgstr "正常終了"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:275
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:285
 msgid "Successful"
 msgstr "正常終了"
 
@@ -5243,12 +5473,12 @@ msgstr "日曜日"
 msgid "Superuser"
 msgstr "スーパーユーザー"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
 msgid "Support"
 msgstr "サポート"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
 msgid "Suspend"
@@ -5270,17 +5500,28 @@ msgstr "スワップ"
 msgid "Swap usage"
 msgstr "Swap 使用状況"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
 #, fuzzy
 msgid "Sync"
 msgstr "Last Sync"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
+#, fuzzy
+msgid "Sync Options"
+msgstr "オプション"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
+msgid "Sync Preview"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
 msgid "Synchronize"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:164
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
@@ -5307,8 +5548,7 @@ msgstr "システムレポート"
 msgid "TCP flags filter"
 msgstr "TCP flags filter"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
 msgid "TFA"
 msgstr "TFA"
 
@@ -5332,7 +5572,7 @@ msgid "TTY count"
 msgstr "TTY count"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:88
 #, fuzzy
 msgid "Tag"
 msgstr "ストレージ"
@@ -5360,7 +5600,7 @@ msgstr "ターゲットグループ"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:340
 msgid "Target node"
 msgstr "ターゲットノード"
 
@@ -5368,7 +5608,7 @@ msgstr "ターゲットノード"
 msgid "Target portal group"
 msgstr "ターゲットポータルグループ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:352
 #, fuzzy
 msgid "Target storage"
 msgstr "ターゲットストレージ"
@@ -5383,7 +5623,7 @@ msgstr "タスク"
 msgid "Task History"
 msgstr "タスク実行履歴"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:142
 #, fuzzy
 msgid "Task ID"
 msgstr "タスク"
@@ -5410,11 +5650,11 @@ msgstr "テンプレート"
 msgid "Templates"
 msgstr "テンプレート"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
 msgid "Terms of Service"
 msgstr "Terms of Service"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:159
 msgid "Terms of Services"
 msgstr "Terms of Services"
 
@@ -5463,7 +5703,7 @@ msgstr "有効なDNS名ではありません"
 msgid "This will permanently erase all data."
 msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
 msgid "This will permanently erase current VM data."
 msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
 
@@ -5481,7 +5721,7 @@ msgid "Threshold"
 msgstr "スレッショルド"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:321
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:347
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
@@ -5490,7 +5730,12 @@ msgstr "スレッショルド"
 msgid "Time"
 msgstr "時刻"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:412
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
+#, fuzzy
+msgid "Time Step"
+msgstr "タイムゾーン"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:413
 #, fuzzy
 msgid "Time period"
 msgstr "猶予期間"
@@ -5505,7 +5750,7 @@ msgstr "タイムゾーン"
 msgid "TimeFrame"
 msgstr "時間幅"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1000
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1031
 #, fuzzy
 msgid "Timeout"
 msgstr "時刻"
@@ -5514,13 +5759,13 @@ msgstr "時刻"
 msgid "Timestamp"
 msgstr "タイムスタンプ"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:359 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
 msgid "To"
 msgstr "受信者"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:486
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:487
 msgid ""
 "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
 "follow the instructions."
@@ -5545,7 +5790,25 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle Spam Info"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
+msgid "Token"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:131
+msgid "Token ID"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
+#, fuzzy
+msgid "Token Name"
+msgstr "Test Name"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:115
+msgid "Token Secret"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:425
 #, fuzzy
 msgid "Top Receivers"
 msgstr "受信者"
@@ -5590,7 +5853,7 @@ msgstr "Total NetOut"
 msgid "Total cores"
 msgstr "合計コア数"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:229 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
 msgid "Tracking Center"
 msgstr "追跡センター"
 
@@ -5622,7 +5885,7 @@ msgstr "認証"
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:341 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
@@ -5635,14 +5898,15 @@ msgstr "認証"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:704
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
@@ -5666,7 +5930,7 @@ msgstr ""
 msgid "U2F Settings"
 msgstr "設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
 msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
@@ -5680,7 +5944,8 @@ msgstr "USBデバイス"
 msgid "Unable to parse network configuration"
 msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:391
 #, fuzzy
 msgid "Unchanged"
 msgstr "変更なし"
@@ -5689,12 +5954,12 @@ msgstr "変更なし"
 msgid "Undo Zoom"
 msgstr "Undo Zoom"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
 #, fuzzy
 msgid "Unique"
 msgstr "一意なタスク ID"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:150
 msgid "Unique task ID"
 msgstr "一意なタスク ID"
 
@@ -5713,7 +5978,7 @@ msgstr "不明"
 msgid "Unknown LDAP address"
 msgstr "未知LDAPアドレス"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:278
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:288
 msgid "Unknown error"
 msgstr "未知のエラー"
 
@@ -5721,7 +5986,7 @@ msgstr "未知のエラー"
 msgid "Unkown"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
 msgid "Unmount"
 msgstr "アンマウント"
 
@@ -5731,7 +5996,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:101
 msgid "Unprivileged container"
 msgstr "非特権コンテナ"
 
@@ -5751,7 +6016,7 @@ msgstr "未使用のディスク"
 msgid "Up"
 msgstr "Up"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
 msgid "Update"
 msgstr "アップデート"
 
@@ -5767,7 +6032,7 @@ msgstr "今すぐ更新"
 msgid "Update now"
 msgstr "今すぐ更新"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:540
 msgid "Update package database"
 msgstr "アップデートパッケージデータベース"
 
@@ -5820,7 +6085,7 @@ msgstr "稼働時間"
 msgid "Usage"
 msgstr "使用状況"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
 msgstr "帯域制限解除には '0' を指定"
 
@@ -5931,8 +6196,9 @@ msgid "Used Objects"
 msgstr "オブジェクト”何時”"
 
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
@@ -5940,7 +6206,7 @@ msgstr "オブジェクト”何時”"
 msgid "User"
 msgstr "ユーザー"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
 msgid "User Attribute Name"
 msgstr "ユーザー属性名"
 
@@ -5949,12 +6215,17 @@ msgstr "ユーザー属性名"
 msgid "User Blacklist"
 msgstr "ブラックリスト"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:200
+#, fuzzy
+msgid "User Filter"
+msgstr "フィルタ"
+
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
 msgid "User Management"
 msgstr "ユーザー管理"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
 msgid "User Permission"
 msgstr "ユーザのアクセス権限"
 
@@ -5968,6 +6239,11 @@ msgstr "レポートスタイル"
 msgid "User Whitelist"
 msgstr "ホワイトリスト"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:186
+#, fuzzy
+msgid "User classes"
+msgstr "ユーザー名"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
@@ -5976,6 +6252,7 @@ msgstr "ホワイトリスト"
 #: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:378
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:141
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
@@ -5994,12 +6271,20 @@ msgstr "保存日数(日)"
 msgid "Username"
 msgstr "ユーザー名"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:163
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
 msgid "Users"
 msgstr "ユーザー"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
+#, fuzzy
+msgid "Users and Groups"
+msgstr "ユーザー/グループ"
+
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
 #, fuzzy
 msgid "Users of '{0}'"
@@ -6012,6 +6297,11 @@ msgid ""
 "decrease in security in practice."
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:582
+#, fuzzy
+msgid "Using Account"
+msgstr "ビューアカウント"
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
 msgid "VCPUs"
 msgstr "VCPUs"
@@ -6057,6 +6347,10 @@ msgstr "有効なCIDRレンジ"
 msgid "Valid Since"
 msgstr "Valid Since"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
+msgid "Validation Delay"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
 #: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
 #: pmg-gui/js/Utils.js:578 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
@@ -6079,7 +6373,7 @@ msgstr "詳細"
 msgid "Verification"
 msgstr "Notification"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:456
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:457
 #, fuzzy
 msgid "Verification Code"
 msgstr "認証モード"
@@ -6104,14 +6398,11 @@ msgid "Version"
 msgstr "バージョン"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
 msgid "View"
 msgstr "表示"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
-msgid "View Account"
-msgstr "ビューアカウント"
-
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
 msgid "View Certificate"
 msgstr "View Certificate"
@@ -6197,7 +6488,7 @@ msgstr "ウィルス情報"
 msgid "Vlan raw device"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
 msgid "Vnets"
 msgstr ""
 
@@ -6208,7 +6499,7 @@ msgstr ""
 msgid "Volume group"
 msgstr "ボリュームグループ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:290
 msgid "Votes"
 msgstr "Votes"
 
@@ -6385,13 +6676,13 @@ msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "ZFSプール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:547
 msgid "ZFS Storage"
 msgstr "ZFSストレージ"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:83
 msgid "Zone"
 msgstr ""
 
@@ -6400,7 +6691,7 @@ msgstr ""
 msgid "Zone {0} on node {1}"
 msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
 msgid "Zones"
 msgstr ""
 
@@ -6457,6 +6748,10 @@ msgstr "既定値"
 msgid "fast"
 msgstr "fast"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
+msgid "fast and good"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:34
 msgid "gateway-external-peers"
 msgstr ""
@@ -6529,6 +6824,11 @@ msgstr ""
 msgid "paravirtualized"
 msgstr "準仮想化"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:225
+#, fuzzy
+msgid "peer's link address: {0}"
+msgstr "Peerアドレス"
+
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:28
 msgid "peers"
 msgstr ""
@@ -6547,7 +6847,7 @@ msgstr "pending"
 msgid "privileged only"
 msgstr "非特権のみ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:524
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
 msgid ""
@@ -6603,7 +6903,7 @@ msgstr "unsafe"
 msgid "use host settings"
 msgstr "ホスト設定を使用する"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:501
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
 #, fuzzy
 msgid "verify current password"
 msgstr "パスワードの検証"
@@ -6620,7 +6920,12 @@ msgstr "with options"
 msgid "xterm.js Settings"
 msgstr "xterm.js 設定"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:222
+#, fuzzy
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{1}の {0}"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
 msgid "{0} hours"
 msgstr "{0} 時間"
 
@@ -6632,11 +6937,11 @@ msgstr ""
 msgid "{0} is not installed on this node."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1362
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1420
 msgid "{0} not installed."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:953
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:984
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
@@ -6652,7 +6957,7 @@ msgstr "{0} on behalf of {1}"
 msgid "{0} seconds"
 msgstr "{0} 時間"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:944
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:975
 msgid "{0}% of {1}"
 msgstr "{1} の {0}%"
 
@@ -6787,6 +7092,9 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "CT/VM Resource"
 #~ msgstr "CT/VMリソース"
 
+#~ msgid "Cannot use default address safely"
+#~ msgstr "Cannot use default address safely"
+
 #~ msgid "Ceph Config"
 #~ msgstr "Cephの構成"
 
@@ -6988,6 +7296,9 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
 #~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
 
+#~ msgid "Domains"
+#~ msgstr "DNSドメイン"
+
 #~ msgid "Dutch"
 #~ msgstr "オランダ語"
 
@@ -7000,6 +7311,9 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "ERROR"
 #~ msgstr "エラー"
 
+#~ msgid "Edit Domains"
+#~ msgstr "ドメインを編集"
+
 #~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
 #~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
 
@@ -7054,9 +7368,6 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "Enable NDP"
 #~ msgstr "NDPを有効"
 
-#~ msgid "Enable numa"
-#~ msgstr "numaを有効"
-
 #~ msgid "English"
 #~ msgstr "英語"
 
@@ -7342,6 +7653,9 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
 #~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
 
+#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
+#~ msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
+
 #~ msgid "Other"
 #~ msgstr "その他"
 
@@ -7351,9 +7665,6 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "PGs"
 #~ msgstr "PGs"
 
-#~ msgid "PID"
-#~ msgstr "PID"
-
 #~ msgid "Passsword"
 #~ msgstr "パスワード"
 
@@ -7372,9 +7683,6 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "Portuguese (Brazil)"
 #~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
 
-#~ msgid "Prefix length"
-#~ msgstr "プレフィックス長"
-
 #~ msgid "Proxmox Console"
 #~ msgstr "Proxmox コンソール"
 
@@ -7608,9 +7916,6 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "User quotas disabled."
 #~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
 
-#~ msgid "User/Group"
-#~ msgstr "ユーザー/グループ"
-
 #~ msgid "VIRTIO"
 #~ msgstr "VIRTIO"