msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Thu Sep 14 13:52:22 2023\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-07-02 00:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Sep 18 16:57:12 2023\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-10-28 17:34+0200\n"
"Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
"Language-Team: Polish\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.3.2\n"
+"X-Generator: Poedit 3.4.1\n"
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
msgid " Network/Time"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:176
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:179
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:301
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:74
msgid "Additional Recipient(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Dodatkowi odbiorcy"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
msgid ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:134
msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
-msgstr ""
+msgstr "Zawsze, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
msgid "An absolute path"
msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:111
-#, fuzzy
msgid "Author"
-msgstr "Użytkownik"
+msgstr "Autor"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:140
msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
-msgstr ""
+msgstr "Automatycznie, powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
msgid "Autoscale Mode"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
-#, fuzzy
msgid "Check connection"
-msgstr "Zmień ochronę"
+msgstr "Sprawdź połączenie"
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:268
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:140
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:36
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:77
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:63
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
msgid "Croatian"
-msgstr ""
+msgstr "chorwacki"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
msgid "Current Auth ID"
msgstr "Bieżący Auth ID"
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
-#, fuzzy
msgid "Current Pool"
-msgstr "Bieżący układ"
+msgstr "Pula"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
msgid "Current User"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:124
msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślnie jak w konfiguracji centrum danych lub root@$hostname"
#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
msgid "Defaults to origin"
msgstr "Wyłączone"
#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:32
-#, fuzzy
msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
-msgstr ""
-"Repozytorium {0}bez subskrypcji{1} nie jest zalecane do używania na "
-"produkcji!"
+msgstr "Wyłączenie powiadomień nie jest zalecane do używania na produkcji!"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
msgid ""
msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:91
-#, fuzzy
msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
+msgstr "Czy wysłać testowe powiadomienie do '{0}'?"
#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
-msgstr ""
+msgstr "Musi być skonfigurowane mailto albo mailto-user"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
msgstr ""
-"aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
-"zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
+"aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj zmiany"
+"\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:67
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
-#, fuzzy
msgid "Endpoint Name"
-msgstr "Nazwa bazowej domeny"
+msgstr "Nazwa odbiorcy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
msgid "English"
msgid "Filter"
msgstr "Filtr"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:262
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:265
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:14
-#, fuzzy
msgid "Filter Name"
-msgstr "Nazwa klastra"
+msgstr "Nazwa filtra"
#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
msgid "Filter Type"
msgstr "Od"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:121
-#, fuzzy
msgid "From Address"
-msgstr "Adres zewnętrzny"
+msgstr "Adres nadawcy"
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
msgid "From Backup"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
msgid "Georgian"
-msgstr ""
+msgstr "gruziński"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
msgid "German"
msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
-#, fuzzy
msgid "Gotify"
-msgstr "Powiadomienia"
+msgstr "Gotify"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
msgstr "Grupuj typy maszyn"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:16
-#, fuzzy
msgid "Group Name"
-msgstr "Członek grupy"
+msgstr "Nazwa grupy"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:134
msgid "Included endpoint does not exist!"
-msgstr ""
+msgstr "Taki odbiorca nie istnieje!"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
msgid "Incoming"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:44
msgid "Invert match"
-msgstr ""
+msgstr "Odwróć zaznaczenie"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
msgstr "Wykorzystanie pamięci"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
-#, fuzzy
msgid "Memory usage (PSS)"
-msgstr "Wykorzystanie pamięci"
+msgstr "Wykorzystanie pamięci (PSS)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
msgstr "Min. rozmiar"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:20
-#, fuzzy
msgid "Minimum Severity"
-msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
+msgstr "Minimalny poziom"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
msgid "Modified"
msgstr "Zmodyfikowane"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:304
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:307
msgid "Modify"
-msgstr "Zmodyfikowane"
+msgstr "Zmodyfikuj"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
msgid "Modify a TFA entry's description"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:83
msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
msgstr ""
+"Poszczególni odbiorcy muszą być rozdzielani spacjami, przecinkami lub "
+"średnikami"
#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
msgid "Must choose at least one device"
msgstr "brak domyślnych"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:170
-#, fuzzy
msgid "No endpoint selected"
-msgstr "nie wybrano dysku"
+msgstr "nie wybrano odbiorcy"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
msgid "No match found"
msgid "No network information"
msgstr "brak informacji o sieci"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:257
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:260
msgid "No notification filters configured"
-msgstr "brak dostępnych domen"
+msgstr "nie zdefiniowano filtrów"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:123
msgid "No notification targets configured"
-msgstr "brak dostępnych magazynów"
+msgstr "nie zdefiniowano odbiorców"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
-#, fuzzy
msgid "No target configured"
-msgstr "nie skonfigurowane"
+msgstr "nie zdefiniowano odbiorcy"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
msgid "No updates available."
msgstr "Węzeł"
#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:150
-#, fuzzy
msgid "Node Fencing"
msgstr "Izolowanie węzłów"
msgstr "Powiadomienie"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:92
-#, fuzzy
msgid "Notification Filter"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Filtr powiadomień"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:217
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:220
msgid "Notification Filters"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Filtry powiadomień"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:52
-#, fuzzy
msgid "Notification Group"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Grupa"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:38
-#, fuzzy
msgid "Notification Target"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Odbiorca powiadomień"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:103
-#, fuzzy
msgid "Notification Target Test"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Test powiadomień"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:338
-#, fuzzy
msgid "Notification Targets"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Odbiorcy powiadomień"
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
-#, fuzzy
msgid "Notification target"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Odbiorca powiadomień"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:324
-#, fuzzy
msgid "Notifications"
-msgstr "Powiadomienie"
+msgstr "Powiadomienia"
#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:329
#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:158
msgstr "zawsze powiadamiaj"
#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:7
-#, fuzzy
msgid "Notify never"
-msgstr "Powiadom użytkownika"
+msgstr "nie powiadamiaj"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:47
-#, fuzzy
msgid "Notify via"
-msgstr "Powiadomienia"
+msgstr "Powiadomienia przez"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:114
-#, fuzzy
msgid "Proxmox VE"
-msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
+msgstr "Proxmox VE"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Publiczny klucz SSH"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
-#, fuzzy
msgid "SSH public key(s)"
-msgstr "Publiczny klucz SSH"
+msgstr "Publiczny(e) klucz(e) SSH"
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
msgid ""
"Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
-msgstr ""
+msgstr "Wybrane maszyny należące do puli będą z niej najpierw usunięte."
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:846
msgid "Selection"
msgstr "Nadawca/temat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
-#, fuzzy
msgid "Sendmail"
-msgstr "Wyślij e-mail do"
+msgstr "Sendmail"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:104
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:105
msgid "Sent test notification to '{0}'."
-msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
+msgstr "Wysłano testowe powiadomienie do '{0}'."
#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
msgid "Seq. Nr."
msgstr "Stan serwera"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:21
-#, fuzzy
msgid "Server URL"
-msgstr "Serwer"
+msgstr "URL serwera"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
msgstr "TFA"
#: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
-#, fuzzy
msgid "TFA Lock"
-msgstr "Blokuj"
+msgstr "Blokada TFA"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
msgid "TFA Type"
msgid "Target Guest"
msgstr "Maszyna docelowa"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:128
msgid "Target Name"
-msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
+msgstr "Nazwa odbiorcy"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
msgid "Terms of Services"
msgstr "Warunki świadczenia usług"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:204
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
-#, fuzzy
msgid "This is not a valid hostname"
-msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
+msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa serwera"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:72
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:38
-#, fuzzy
msgid "User(s)"
msgstr "Użytkownicy"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
-msgstr ""
+msgstr "Zweryfikuj parametry połączenia i logowania podczas zapisu"
#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
msgid "Verify new backups immediately after completion"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
msgid "in {0}"
-msgstr "w {0}"
+msgstr "za {0}"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
msgid "letter"
msgstr "litery"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:129
-msgid "mail-to-root"
-msgstr ""
-
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
msgid "maxcpu"
msgstr "maxcpu"
#: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:143
msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
-msgstr ""
+msgstr "{1} ({2}), powiadamiaj przez \\'{0}\\'"
#~ msgid "(no bootdisk)"
#~ msgstr "(brak dysku startowego)"