]> git.proxmox.com Git - mirror_novnc.git/blobdiff - po/sv.po
Process input type submit for translations
[mirror_novnc.git] / po / sv.po
index d42b43e39b1e1374c049d19d170f9db5184cbbe0..ad4d61b3f6329a0aa25353924a5cf7aada0b06ed 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -8,50 +8,277 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: noVNC 0.6.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: novnc@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-11-15 08:11+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-11-15 07:51+0100\n"
-"Last-Translator: Samuel Mannehed <samuel@cendio.se>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-10-06 10:07+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-10-06 10:18+0200\n"
+"Last-Translator: Pierre Ossman <pierre@ossman.eu>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "Language: sv\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Poedit 2.0.3\n"
 
-#: ../app/ui.js:402
+#: ../app/ui.js:430
 msgid "Connecting..."
 msgstr "Ansluter..."
 
-#: ../app/ui.js:409
+#: ../app/ui.js:438
 msgid "Connected (encrypted) to "
 msgstr "Ansluten (krypterat) till "
 
-#: ../app/ui.js:411
+#: ../app/ui.js:440
 msgid "Connected (unencrypted) to "
 msgstr "Ansluten (okrypterat) till "
 
-#: ../app/ui.js:416
+#: ../app/ui.js:446
 msgid "Disconnecting..."
 msgstr "Kopplar ner..."
 
-#: ../app/ui.js:421
+#: ../app/ui.js:450
 msgid "Disconnected"
 msgstr "Frånkopplad"
 
-#: ../app/ui.js:1006 ../core/rfb.js:278
-msgid "Must set host and port"
-msgstr "Du måste specifiera en host och port"
+#: ../app/ui.js:1052 ../core/rfb.js:248
+msgid "Must set host"
+msgstr "Du måste specifiera en värd"
 
-#: ../app/ui.js:1059
+#: ../app/ui.js:1101
+msgid "Reconnecting..."
+msgstr "Återansluter..."
+
+#: ../app/ui.js:1140
 msgid "Password is required"
 msgstr "Lösenord krävs"
 
-#: ../app/ui.js:1272
-msgid ""
-"Forcing clipping mode since scrollbars aren't supported by IE in fullscreen"
-msgstr ""
-"Tvingar 'Clipping mode' eftersom skrollning inte stödjs av IE i fullskärm"
-
-#: ../core/rfb.js:556
+#: ../core/rfb.js:548
 msgid "Disconnect timeout"
 msgstr "Det tog för lång tid att koppla ner"
+
+#: ../vnc.html:89
+msgid "noVNC encountered an error:"
+msgstr "noVNC stötte på ett problem:"
+
+#: ../vnc.html:99
+msgid "Hide/Show the control bar"
+msgstr "Göm/Visa kontrollbaren"
+
+#: ../vnc.html:106
+msgid "Move/Drag Viewport"
+msgstr "Flytta/Dra Vyn"
+
+#: ../vnc.html:106
+msgid "viewport drag"
+msgstr "dra vy"
+
+#: ../vnc.html:112 ../vnc.html:115 ../vnc.html:118 ../vnc.html:121
+msgid "Active Mouse Button"
+msgstr "Aktiv musknapp"
+
+#: ../vnc.html:112
+msgid "No mousebutton"
+msgstr "Ingen musknapp"
+
+#: ../vnc.html:115
+msgid "Left mousebutton"
+msgstr "Vänster musknapp"
+
+#: ../vnc.html:118
+msgid "Middle mousebutton"
+msgstr "Mitten-musknapp"
+
+#: ../vnc.html:121
+msgid "Right mousebutton"
+msgstr "Höger musknapp"
+
+#: ../vnc.html:124
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tangentbord"
+
+#: ../vnc.html:124
+msgid "Show Keyboard"
+msgstr "Visa Tangentbord"
+
+#: ../vnc.html:131
+msgid "Extra keys"
+msgstr "Extraknappar"
+
+#: ../vnc.html:131
+msgid "Show Extra Keys"
+msgstr "Visa Extraknappar"
+
+#: ../vnc.html:136
+msgid "Ctrl"
+msgstr "Ctrl"
+
+#: ../vnc.html:136
+msgid "Toggle Ctrl"
+msgstr "Växla Ctrl"
+
+#: ../vnc.html:139
+msgid "Alt"
+msgstr "Alt"
+
+#: ../vnc.html:139
+msgid "Toggle Alt"
+msgstr "Växla Alt"
+
+#: ../vnc.html:142
+msgid "Send Tab"
+msgstr "Skicka Tab"
+
+#: ../vnc.html:142
+msgid "Tab"
+msgstr "Tab"
+
+#: ../vnc.html:145
+msgid "Esc"
+msgstr "Esc"
+
+#: ../vnc.html:145
+msgid "Send Escape"
+msgstr "Skicka Escape"
+
+#: ../vnc.html:148
+msgid "Ctrl+Alt+Del"
+msgstr "Ctrl+Alt+Del"
+
+#: ../vnc.html:148
+msgid "Send Ctrl-Alt-Del"
+msgstr "Skicka Ctrl-Alt-Del"
+
+#: ../vnc.html:156
+msgid "Shutdown/Reboot"
+msgstr "Stäng av/Boota om"
+
+#: ../vnc.html:156
+msgid "Shutdown/Reboot..."
+msgstr "Stäng av/Boota om..."
+
+#: ../vnc.html:162
+msgid "Power"
+msgstr "Ström"
+
+#: ../vnc.html:164
+msgid "Shutdown"
+msgstr "Stäng av"
+
+#: ../vnc.html:165
+msgid "Reboot"
+msgstr "Boota om"
+
+#: ../vnc.html:166
+msgid "Reset"
+msgstr "Återställ"
+
+#: ../vnc.html:171 ../vnc.html:177
+msgid "Clipboard"
+msgstr "Urklipp"
+
+#: ../vnc.html:181
+msgid "Clear"
+msgstr "Rensa"
+
+#: ../vnc.html:187
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Fullskärm"
+
+#: ../vnc.html:192 ../vnc.html:199
+msgid "Settings"
+msgstr "Inställningar"
+
+#: ../vnc.html:202
+msgid "Shared Mode"
+msgstr "Delat Läge"
+
+#: ../vnc.html:205
+msgid "View Only"
+msgstr "Endast Visning"
+
+#: ../vnc.html:209
+msgid "Clip to Window"
+msgstr "Begränsa till Fönster"
+
+#: ../vnc.html:212
+msgid "Scaling Mode:"
+msgstr "Skalningsläge:"
+
+#: ../vnc.html:214
+msgid "None"
+msgstr "Ingen"
+
+#: ../vnc.html:215
+msgid "Local Scaling"
+msgstr "Lokal Skalning"
+
+#: ../vnc.html:216
+msgid "Local Downscaling"
+msgstr "Lokal Nedskalning"
+
+#: ../vnc.html:217
+msgid "Remote Resizing"
+msgstr "Ändra Storlek"
+
+#: ../vnc.html:222
+msgid "Advanced"
+msgstr "Avancerat"
+
+#: ../vnc.html:225
+msgid "Local Cursor"
+msgstr "Lokal Muspekare"
+
+#: ../vnc.html:229
+msgid "Repeater ID:"
+msgstr "Repeater-ID:"
+
+#: ../vnc.html:233
+msgid "WebSocket"
+msgstr "WebSocket"
+
+#: ../vnc.html:236
+msgid "Encrypt"
+msgstr "Kryptera"
+
+#: ../vnc.html:239
+msgid "Host:"
+msgstr "Värd:"
+
+#: ../vnc.html:243
+msgid "Port:"
+msgstr "Port:"
+
+#: ../vnc.html:247
+msgid "Path:"
+msgstr "Sökväg:"
+
+#: ../vnc.html:254
+msgid "Automatic Reconnect"
+msgstr "Automatisk Återanslutning"
+
+#: ../vnc.html:257
+msgid "Reconnect Delay (ms):"
+msgstr "Fördröjning (ms):"
+
+#: ../vnc.html:263
+msgid "Logging:"
+msgstr "Loggning:"
+
+#: ../vnc.html:275
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Koppla från"
+
+#: ../vnc.html:294
+msgid "Connect"
+msgstr "Anslut"
+
+#: ../vnc.html:304
+msgid "Password:"
+msgstr "Lösenord:"
+
+#: ../vnc.html:318
+msgid "Cancel"
+msgstr "Avbryt"
+
+#: ../vnc.html:334
+msgid "Canvas not supported."
+msgstr "Canvas stöds ej"