]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - zh_CN.po
run make update for all
[proxmox-i18n.git] / zh_CN.po
index 6a6c04ec07ad95857af52fd6416ffe783d596a67..89f45335fcefdd086a750591a1bca9eba156b1e2 100644 (file)
--- a/zh_CN.po
+++ b/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Oct  8 16:34:01 2021\n"
+"POT-Creation-Date: Fri Nov 12 16:10:29 2021\n"
 "PO-Revision-Date: 2021-09-23 07:52+0800\n"
 "Last-Translator: Try. <rov7@qq.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <tianmotrue@163.com>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "(没有选中启动设备)"
 msgid "(no bootdisk)"
 msgstr "(没有可启动的磁盘)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
 msgid "/some/path"
 msgstr "/some/path"
 
@@ -33,6 +33,10 @@ msgstr "/some/path"
 msgid "5 Minutes"
 msgstr "5分钟"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
+msgid "A currently valid Yubico OTP value"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:193
 msgid ""
 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
@@ -83,7 +87,7 @@ msgstr "API令牌"
 msgid "API Token Permission"
 msgstr "API令牌权限"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
@@ -108,7 +112,7 @@ msgstr "API 令牌"
 msgid "APT Repositories"
 msgstr "APT存储库"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
 msgid "Abort"
 msgstr "中止"
 
@@ -123,7 +127,7 @@ msgid "Access Control"
 msgstr "访问控制"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:242 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
 msgid "Account"
 msgstr "账户"
@@ -133,12 +137,12 @@ msgstr "账户"
 msgid "Account Name"
 msgstr "账户名"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:145
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
 msgid "Account attribute name"
 msgstr "账户属性名"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:590
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
 msgid "Accounts"
 msgstr "账户"
@@ -147,7 +151,7 @@ msgstr "账户"
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:672
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:213
 msgid "Action"
 msgstr "操作"
 
@@ -167,7 +171,7 @@ msgstr "动作'{0}'成功"
 msgid "Action Objects"
 msgstr "操作对象"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:772
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
@@ -185,7 +189,7 @@ msgstr "操作"
 msgid "Active"
 msgstr "活动"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:725
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:726
 msgid "Active Directory Server"
 msgstr "活动目录服务器(AD)"
 
@@ -195,6 +199,7 @@ msgstr "活动目录服务器(AD)"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:101
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
@@ -203,22 +208,23 @@ msgstr "活动目录服务器(AD)"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:689
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:693
 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:308
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:632
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:628
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
@@ -247,7 +253,7 @@ msgstr "添加ACME账户"
 msgid "Add Datastore"
 msgstr "添加数据存储"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
 msgid "Add EFI Disk"
 msgstr "添加EFI磁盘"
 
@@ -255,10 +261,10 @@ msgstr "添加EFI磁盘"
 msgid "Add Remote"
 msgstr "添加远程"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:35
 msgid "Add Storage"
 msgstr "添加存储"
 
@@ -266,7 +272,7 @@ msgstr "添加存储"
 msgid "Add TLS received header"
 msgstr "添加TLS收到的标题"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
 #, fuzzy
 msgid "Add TPM"
 msgstr "添加磁带"
@@ -275,14 +281,20 @@ msgstr "添加磁带"
 msgid "Add Tape"
 msgstr "添加磁带"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:11
 msgid "Add a TOTP login factor"
 msgstr "添加一个TOTP登录因子"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:10
 msgid "Add a Webauthn login token"
 msgstr "添加Webauthn登录令牌"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
+msgid "Add a Yubico OTP key"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
 msgid "Add as Datastore"
@@ -308,12 +320,12 @@ msgid ""
 msgstr "建议使用额外的显示器。 它们可以随时在“监视器”选项卡中创建。"
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
 msgid "Address"
 msgstr "地址"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
 msgid "Addresses"
 msgstr "地址"
 
@@ -329,7 +341,7 @@ msgstr "管理员"
 msgid "Administrator EMail"
 msgstr "管理员邮箱"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:370
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:368
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
 msgid "Advanced"
 msgstr "高级"
@@ -338,7 +350,7 @@ msgstr "高级"
 msgid "Alert Flags"
 msgstr "警报标志"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
@@ -351,12 +363,12 @@ msgstr "别名"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:333
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:341
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:438
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:439
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:382
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:381
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
@@ -372,11 +384,11 @@ msgstr "所有"
 msgid "All Functions"
 msgstr "所有功能"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:845
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:937
 msgid "All OK"
 msgstr "全部OK"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:841
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:933
 msgid "All OK (old)"
 msgstr "全部OK (旧的)"
 
@@ -388,15 +400,15 @@ msgstr "一切正常,你已经配置了生产就绪的存储库!"
 msgid "All data on the device will be lost!"
 msgstr "设备上的所有数据都将丢失!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
 msgid "All except {0}"
 msgstr "{0}以外的所有"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:860
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:952
 msgid "All failed"
 msgstr "全部失败"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:319 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
 msgid "Allocated"
 msgstr "已分配"
 
@@ -422,8 +434,7 @@ msgid "Allowed characters"
 msgstr "允许的字符"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:208
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
 msgid "Always"
@@ -433,13 +444,13 @@ msgstr "总是"
 msgid "An absolute path"
 msgstr "绝对路径"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:107
 msgid "An error occurred during token registration."
 msgstr "令牌注册期间发生错误。"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:507
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:197
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
 msgid "Apply"
@@ -469,6 +480,7 @@ msgstr "归档筛选"
 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
 msgstr "你确定要删除订阅密钥吗?"
 
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
 msgstr "你确定要分离该项{0}吗?"
@@ -488,10 +500,10 @@ msgstr "你确定要格式化插入的磁带吗?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:201
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:200
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
@@ -519,6 +531,7 @@ msgstr "你确定要删除订阅密钥吗?"
 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
 msgstr "你确定你要删除此条目"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:317
 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
 msgstr "你确定要删除此{0}条目吗?"
@@ -544,14 +557,14 @@ msgstr "附上原始邮件"
 msgid "Attachment Quarantine"
 msgstr "附件隔离"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
 msgid "Attribute"
 msgstr "属性"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:748
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:744
 msgid "Audio Device"
 msgstr "音频设备"
 
@@ -566,7 +579,6 @@ msgstr "审计员"
 msgid "Auth ID"
 msgstr "验证ID"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:48
 msgid "Authentication"
 msgstr "身份验证"
@@ -575,6 +587,7 @@ msgstr "身份验证"
 msgid "Authentication mode"
 msgstr "身份验证模式"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:108
 msgid "Auto-fill"
 msgstr "自动填充"
@@ -592,8 +605,8 @@ msgstr "自动创建用户"
 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
 msgstr "自动生成唯一属性,例如:MAC地址"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:321
 msgid "Automatic"
 msgstr "自动"
@@ -624,6 +637,7 @@ msgstr "可用"
 msgid "Available Objects"
 msgstr "可用对象"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:398
 msgid "Available recovery keys: "
 msgstr "可用的还原密钥:"
@@ -657,12 +671,12 @@ msgstr "退信攻击计分"
 
 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
+#: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:380
@@ -674,16 +688,16 @@ msgstr "备份"
 msgid "Backup Count"
 msgstr "备份计数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:499
 msgid "Backup Details"
 msgstr "备份详情"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:655
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:717
 msgid "Backup Group"
 msgstr "备份组"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
 msgid "Backup Job"
 msgstr "备份作业"
@@ -696,11 +710,11 @@ msgstr "备份作业"
 msgid "Backup Now"
 msgstr "立即备份"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
 msgid "Backup Restore"
 msgstr "备份还原"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
 msgid "Backup Retention"
 msgstr "备份保留"
 
@@ -709,8 +723,8 @@ msgid "Backup Server"
 msgstr "备份服务器"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:762
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:194
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:837
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:198
 msgid "Backup Time"
 msgstr "备份时间"
 
@@ -718,7 +732,7 @@ msgstr "备份时间"
 msgid "Backup content type not available for this storage."
 msgstr "备份内容类型不可用于此存储。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:158
 msgid "Backup now"
 msgstr "立即备份"
 
@@ -740,7 +754,7 @@ msgstr "备份"
 msgid "Bad Chunks"
 msgstr "坏块"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1307
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1179
 msgid "Bad Request"
 msgstr "错误的请求"
 
@@ -748,7 +762,7 @@ msgstr "错误的请求"
 msgid "Ballooning Device"
 msgstr "Ballooning设备"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:393
 #, fuzzy
 msgid "Bandwidth"
 msgstr "带宽限制"
@@ -758,7 +772,7 @@ msgstr "带宽限制"
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "带宽限制"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
 msgid "Bandwidth Limits"
 msgstr "带宽限制"
 
@@ -771,11 +785,11 @@ msgstr "条码标签"
 msgid "Barcode-Label Media"
 msgstr "条码标签媒体"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:124
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
 msgid "Base DN"
 msgstr "基本域名"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:131
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
 msgid "Base DN for Groups"
 msgstr "群组的基本域名"
 
@@ -869,7 +883,7 @@ msgstr "桥接"
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "桥接端口"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:742
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:817
 msgid "Browse"
 msgstr "浏览"
 
@@ -915,7 +929,7 @@ msgid "Bus/Device"
 msgstr "总线/设备"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:646
 msgid "CD/DVD Drive"
 msgstr "CD/DVD驱动器"
 
@@ -924,12 +938,12 @@ msgstr "CD/DVD驱动器"
 msgid "CIDR"
 msgstr "CIDR"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:439
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:166
 msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
@@ -975,22 +989,18 @@ msgstr "CRM状态"
 msgid "CT"
 msgstr "CT"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
 msgid "CT Templates"
 msgstr "CT模板"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
 msgid "CT Volumes"
 msgstr "CT卷"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
 msgid "Cache"
 msgstr "缓存"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:403
-msgid "Cancel"
-msgstr "取消"
-
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
 msgid "Cannot remove disk image."
 msgstr "无法删除磁盘映像。"
@@ -1081,14 +1091,25 @@ msgstr "更改所有者"
 msgid "Change Password"
 msgstr "更改密码"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
+#, fuzzy
+msgid "Change Protection"
+msgstr "保护"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
 msgid "Change global Ceph flags"
 msgstr "更改全局Ceph标志"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:717
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:786
 msgid "Change owner of '{0}'"
 msgstr "更改所有者为'{0}'"
 
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:797
+#, fuzzy
+msgid "Change protection of '{0}'"
+msgstr "更改所有者为'{0}'"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
 msgid "Changelog"
@@ -1104,6 +1125,7 @@ msgstr "转换器"
 msgid "Changers"
 msgstr "转换器"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:130
 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
 msgstr "更改依赖方可能会破坏现有的WebauthnTFA条目。"
@@ -1123,6 +1145,7 @@ msgid "Check"
 msgstr "校验"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
 msgid "Checksum"
 msgstr "校验和"
 
@@ -1148,7 +1171,7 @@ msgstr "ClamAV"
 msgid "ClamAV update"
 msgstr "ClamAV更新"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:583
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:586
 msgid "Class"
 msgstr "等級"
 
@@ -1160,10 +1183,16 @@ msgstr "清理"
 msgid "Clean Drive"
 msgstr "清洁驱动器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
 msgid "Cleanup Disks"
 msgstr "清理磁盘"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
+#, fuzzy
+msgid "Cleanup Storage Configuration"
+msgstr "数据存储配置"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:186
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:240
 msgid "Clear Filter"
@@ -1200,9 +1229,9 @@ msgstr "客户端秘钥"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "客户端消息速率限制"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:269
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
@@ -1212,7 +1241,7 @@ msgstr "客户端消息速率限制"
 msgid "Clone"
 msgstr "克隆"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:95 pmg-gui/js/Settings.js:14
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
@@ -1222,13 +1251,13 @@ msgstr "关闭"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:734
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:730
 msgid "CloudInit Drive"
 msgstr "CloudInit设备"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
 msgid "Cluster"
 msgstr "集群"
@@ -1252,7 +1281,7 @@ msgstr "加入集群"
 msgid "Cluster Join Information"
 msgstr "集群加入信息"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
 msgid "Cluster Name"
 msgstr "集群名称"
@@ -1262,7 +1291,7 @@ msgstr "集群名称"
 msgid "Cluster Network"
 msgstr "集群网络"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
 msgid "Cluster Nodes"
 msgstr "集群节点"
 
@@ -1288,13 +1317,14 @@ msgid "Command"
 msgstr "命令"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:375
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:89
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:166
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:583 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
@@ -1305,6 +1335,9 @@ msgstr "命令"
 #: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:766
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
@@ -1314,14 +1347,13 @@ msgstr "命令"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:225
@@ -1344,7 +1376,7 @@ msgstr "命令"
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:660
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:729
 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
@@ -1373,16 +1405,16 @@ msgstr "社区"
 msgid "Components"
 msgstr "组件"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
 msgid "Compression"
 msgstr "压缩"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
 msgid "Config Version"
 msgstr "配置版本"
 
@@ -1407,7 +1439,7 @@ msgstr "配置"
 msgid "Configuration Database"
 msgstr "配置数据库"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1308
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1180
 msgid "Configuration Unsupported"
 msgstr "配置不支持"
 
@@ -1415,7 +1447,7 @@ msgstr "配置不支持"
 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
 msgstr "仅更改配置,不会删除任何数据。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
 msgid "Configure"
 msgstr "配置"
 
@@ -1436,15 +1468,15 @@ msgstr "配置"
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:386
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:636
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:640
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:247
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:469
 msgid "Confirm"
@@ -1454,10 +1486,13 @@ msgstr "确认"
 msgid "Confirm Password"
 msgstr "确认密码"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:353 proxmox-backup/www/LoginView.js:425
 msgid "Confirm Second Factor"
 msgstr "确认二次验证"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:273
 msgid "Confirm TFA Removal"
 msgstr "确认移除TFA"
@@ -1470,6 +1505,11 @@ msgstr "确认移除TFA"
 msgid "Confirm password"
 msgstr "确认密码"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:205
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:398
 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:128
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:257
@@ -1482,17 +1522,17 @@ msgstr "确认你的 ({0})密码"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:456
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:458
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:460
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1651
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:693 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1641
 msgid "Connection error"
 msgstr "连接错误"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
 msgstr "连接失败。 网络错误或Proxmox VE服务未运行?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:618 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
@@ -1517,12 +1557,12 @@ msgstr "控制台模式"
 msgid "Contact"
 msgstr "联系人"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:712
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
 msgid "Container"
 msgstr "容器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
 msgid "Container template"
 msgstr "容器模板"
 
@@ -1534,14 +1574,13 @@ msgstr "节点 {1} 上的容器 {0}"
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
@@ -1574,8 +1613,8 @@ msgstr "控制器"
 msgid "Controllers"
 msgstr "控制器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1897
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1890
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
@@ -1599,6 +1638,7 @@ msgstr "复制信息"
 msgid "Copy Key"
 msgstr "复制密钥"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:184
 msgid "Copy Recovery Keys"
 msgstr "复制还原密钥"
@@ -1608,7 +1648,7 @@ msgstr "复制还原密钥"
 msgid "Copy Secret Value"
 msgstr "复制密钥值"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
 msgid "Copy data"
 msgstr "复制数据"
 
@@ -1635,42 +1675,42 @@ msgstr "无法在群集中检测到ceph安装"
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:786
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:861
 msgid "Count"
 msgstr "计数"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:586
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:295
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1899
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:681
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:684
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:249
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:319
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
@@ -1684,12 +1724,12 @@ msgstr "创建"
 msgid "Create CT"
 msgstr "创建CT"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
 msgid "Create CephFS"
 msgstr "创建CephFS"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:145
+#: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
 msgid "Create Cluster"
 msgstr "创建集群"
@@ -1703,7 +1743,9 @@ msgstr "创建设备节点"
 msgid "Create VM"
 msgstr "创建虚拟机"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:208
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:366
@@ -1725,11 +1767,6 @@ msgstr "当前布局"
 msgid "Custom"
 msgstr "自定义"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:169
-msgid ""
-"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
-msgstr "具有'{0}' TFA的域不支持自定义二次验证配置。"
-
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
 msgid "Custom Rule Score"
 msgstr "自定义规则分"
@@ -1742,11 +1779,11 @@ msgstr "自定义分"
 msgid "D.Port"
 msgstr "D.端口"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:53
 msgid "DB Disk"
 msgstr "数据库磁盘"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:67
 msgid "DB size"
 msgstr "数据库大小"
 
@@ -1762,7 +1799,7 @@ msgstr "DKIM"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:228
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:32
 msgid "DNS"
@@ -1837,7 +1874,7 @@ msgstr "数据库镜像"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:376
 msgid "Datacenter"
 msgstr "数据中心"
 
@@ -1872,8 +1909,8 @@ msgstr "数据存储"
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:170
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
 msgid "Date"
 msgstr "日期"
@@ -1883,12 +1920,6 @@ msgstr "日期"
 msgid "Day"
 msgstr "天"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
-msgid "Day of week"
-msgstr "星期几"
-
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
 msgid "Days"
 msgstr "天"
@@ -1897,7 +1928,7 @@ msgstr "天"
 msgid "Days to show"
 msgstr "显示天数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804
 msgid "Deactivate"
 msgstr "停用"
 
@@ -1905,7 +1936,7 @@ msgstr "停用"
 msgid "Deactivate {0} Account"
 msgstr "停用{0}帐户"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:336 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
 msgid "Deduplication"
 msgstr "重复数据删除"
 
@@ -1914,20 +1945,20 @@ msgstr "重复数据删除"
 msgid "Deduplication Factor"
 msgstr "重复数据消除系数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:774
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:777
 msgid "Deep Scrub"
 msgstr "深度擦洗"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:393
 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
 msgstr "深度擦洗OSD.{0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:90 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:248
 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
@@ -1981,7 +2012,6 @@ msgstr "延迟警告时间(小时)"
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:524
 msgid "Delete"
 msgstr "删除"
 
@@ -1990,8 +2020,8 @@ msgstr "删除"
 msgid "Delete Custom Certificate"
 msgstr "删除自定义凭证"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
 msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "删除快照"
 
@@ -2030,8 +2060,15 @@ msgstr "交付到"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:423 pmg-gui/js/ActionList.js:134
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:186
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
@@ -2062,17 +2099,22 @@ msgstr "目标端口"
 msgid "Destination"
 msgstr "目标"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:783
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:786
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:371
 msgid "Destroy"
 msgstr "销毁"
 
@@ -2080,7 +2122,7 @@ msgstr "销毁"
 msgid "Destroy '{0}'"
 msgstr "销毁 '{0}'"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
 msgid "Destroy image from unknown guest"
 msgstr "销毁未知访客的映像"
 
@@ -2088,13 +2130,14 @@ msgstr "销毁未知访客的映像"
 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
 msgstr "销毁访客拥有的未引用磁盘"
 
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:195
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
 msgid "Detach"
 msgstr "分离"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:370 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:332 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
 msgid "Detail"
 msgstr "详情"
 
@@ -2108,28 +2151,27 @@ msgstr "详情"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
 msgid "Device"
 msgstr "设备"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:91
 msgid "Device Class"
 msgstr "设备类型"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1309
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1181
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr "设备不符合条件"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:393
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:394
 msgid "Devices"
 msgstr "设备"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:418
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:200
 msgid "Digits"
 msgstr "位数"
@@ -2142,14 +2184,16 @@ msgstr "方向"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:385
 msgid "Directory"
 msgstr "目录"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838 proxmox-backup/www/Utils.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829 proxmox-backup/www/Utils.js:384
 msgid "Directory Storage"
 msgstr "目录存储"
 
@@ -2162,8 +2206,8 @@ msgstr "禁用"
 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
 msgstr "禁用MX查找(SMTP)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
 msgid "Disabled"
 msgstr "已禁用"
 
@@ -2173,7 +2217,7 @@ msgid ""
 "Proceed with caution."
 msgstr "禁用限制器可能会导致访客使主机过载。请谨慎操作。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
 msgid "Discard"
 msgstr "丢弃"
 
@@ -2189,14 +2233,14 @@ msgstr "免责声明"
 msgid "Disconnect"
 msgstr "断开"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:431
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
@@ -2207,15 +2251,15 @@ msgstr "磁盘"
 msgid "Disk IO"
 msgstr "磁盘IO"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
 msgid "Disk Move"
 msgstr "磁盘移动"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:707
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
 msgid "Disk image"
 msgstr "磁盘映像"
 
@@ -2231,7 +2275,9 @@ msgstr "磁盘大小"
 msgid "Disk usage"
 msgstr "磁盘使用率"
 
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
 msgid "Disks"
 msgstr "磁盘"
@@ -2263,7 +2309,7 @@ msgstr "不要加密备份"
 msgid "Do not use any media"
 msgstr "不使用任何介质"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:908
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1000
 msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
 msgstr "是否要立即验证所有快照?"
 
@@ -2272,6 +2318,7 @@ msgstr "是否要立即验证所有快照?"
 msgid "Documentation"
 msgstr "文档"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:665
 msgid "Does not look like a valid recovery key"
 msgstr "看起来不像是有效的还原密钥"
@@ -2303,7 +2350,7 @@ msgstr "离线"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:248
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
@@ -2313,7 +2360,7 @@ msgstr "离线"
 msgid "Download"
 msgstr "下载"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:736
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:811
 msgid "Download '{0}'"
 msgstr "下载 '{0}'"
 
@@ -2321,7 +2368,7 @@ msgstr "下载 '{0}'"
 msgid "Download Files"
 msgstr "下载文件"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:273
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
 msgid "Download from URL"
 msgstr "从URL下载"
@@ -2419,11 +2466,11 @@ msgstr "邮件处理中"
 msgid "E-Mail Volume"
 msgstr "邮件数量"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:313
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
 msgid "E-Mail address"
 msgstr "邮件地址"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:296
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
 msgstr "'{0}'的邮件地址"
 
@@ -2431,21 +2478,26 @@ msgstr "'{0}'的邮件地址"
 msgid "E-Mail attribute"
 msgstr "邮件属性"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:514
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:510
 msgid "EFI Disk"
 msgstr "EFI磁盘"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
 msgstr "无OMVF BIOS的EFI磁盘"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
+#, fuzzy
+msgid "EFI Storage"
+msgstr "ZFS存储"
+
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
 msgid "EMail 'From:'"
 msgstr "邮件 'From:'"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:138
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
 msgid "EMail attribute name(s)"
 msgstr "邮件属性名"
 
@@ -2456,27 +2508,28 @@ msgstr "邮件属性名"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:108 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205 pmg-gui/js/FetchmailView.js:76
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:522 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 pmg-gui/js/PBSConfig.js:118
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:79 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 pmg-gui/js/Transport.js:51
-#: pmg-gui/js/UserView.js:102 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
+#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:619
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:623
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:292
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
@@ -2497,7 +2550,7 @@ msgstr "邮件属性名"
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:15
+#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
@@ -2517,7 +2570,7 @@ msgstr "邮件属性名"
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:675
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:744
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:49
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
@@ -2527,8 +2580,8 @@ msgstr "邮件属性名"
 msgid "Edit"
 msgstr "编辑"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:273
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
 msgid "Edit Notes"
 msgstr "编辑注释"
 
@@ -2541,6 +2594,7 @@ msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
 msgstr "编辑现有的加密密钥(危险!)"
 
 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
 msgid "Editable"
 msgstr "可编辑的"
 
@@ -2564,21 +2618,24 @@ msgstr "弹出"
 msgid "Eject Media"
 msgstr "弹出媒体"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:199
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
 msgid "Email from address"
 msgstr "来自……地址的邮件"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:205
 msgid "Email notification"
 msgstr "邮件通知"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:117 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:230
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:219
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:161
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:351
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
@@ -2610,25 +2667,27 @@ msgstr "启用新的"
 msgid "Enable new users"
 msgstr "启用新用户"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
 msgid "Enable quota"
 msgstr "启用配额"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:256
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:576 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
-#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:387
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:708
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
+#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:541
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:728
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
@@ -2647,18 +2706,18 @@ msgstr "启用配额"
 msgid "Enabled"
 msgstr "已启用"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
 msgid "Enabled for Windows"
 msgstr "为Windows启用"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:80
 msgid "Encrypt OSD"
 msgstr "加密OSD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:275
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:179
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:798
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:873
 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
 msgid "Encrypted"
 msgstr "加密的"
@@ -2699,10 +2758,6 @@ msgstr "结束"
 msgid "End Time"
 msgstr "结束时间"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:75
-msgid "Enroll standard distribution and Microsoft secure boot keys."
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:118
 msgid "Enter URL to download"
 msgstr "输入URL下载"
@@ -2715,7 +2770,7 @@ msgstr "企业存储库需要有效订阅"
 msgid "Entropy source"
 msgstr "熵源"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
 msgid "Erase data"
 msgstr "擦除数据"
 
@@ -2739,14 +2794,16 @@ msgstr "擦除数据"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:146
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:237
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:130
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:500 pmg-gui/js/LoginView.js:79
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:79
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
@@ -2758,32 +2815,25 @@ msgstr "擦除数据"
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
 #: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:48
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1526
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1537
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1516
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1527
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:378
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:451
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:454
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:162
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:267
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:330
 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:444
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:471
@@ -2792,8 +2842,8 @@ msgstr "擦除数据"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
@@ -2808,32 +2858,32 @@ msgstr "擦除数据"
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:457
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:464
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
@@ -2847,7 +2897,7 @@ msgstr "擦除数据"
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:489
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:130
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:134
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
@@ -2860,7 +2910,7 @@ msgstr "错误"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:91
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:287
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:216
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
 msgid "Errors"
 msgstr "错误"
@@ -2875,7 +2925,7 @@ msgstr "预估容量满溢时间"
 msgid "Every Saturday"
 msgstr "每周六"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
@@ -2898,13 +2948,14 @@ msgstr "每个月的第1天"
 msgid "Every hour"
 msgstr "每小时"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
 msgid "Every two hours"
 msgstr "每2小时"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
@@ -2924,14 +2975,14 @@ msgstr "每 {0} 分钟"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:472
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:475
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:514
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:565
 msgid "Example"
 msgstr "示例"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
 msgid "Exclude selected VMs"
 msgstr "不包括选中的虚拟机"
 
@@ -2957,7 +3008,7 @@ msgstr "实验性"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
@@ -2985,15 +3036,21 @@ msgstr "导出媒体集"
 msgid "External SMTP Port"
 msgstr "外部SMTP端口"
 
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
+#, fuzzy
+msgid "FS Name"
+msgstr "名称"
+
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
 msgid "Factory Defaults"
 msgstr "出厂默认值"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
 msgid "Failed"
 msgstr "失败"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
 msgid "Failing"
 msgstr "失败"
 
@@ -3015,7 +3072,7 @@ msgstr "至少一个存储库的致命解析错误"
 msgid "Features"
 msgstr "功能"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
 msgid "Fencing"
 msgstr "隔离"
 
@@ -3030,28 +3087,31 @@ msgstr "字段"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
 msgid "File"
 msgstr "文件"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
 msgid "File Restore"
 msgstr "文件还原"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
 msgid "File Restore Download"
 msgstr "文件还原下载"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
 msgid "File name"
 msgstr "文件名"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
 msgid "File size"
 msgstr "文件大小"
 
@@ -3061,7 +3121,7 @@ msgstr "文件大小"
 msgid "Filename"
 msgstr "文件名"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
 msgid "Filesystem"
@@ -3076,7 +3136,7 @@ msgstr "文件类型"
 msgid "Filter"
 msgstr "筛选器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:144
 msgid "Filter VMID"
 msgstr "筛选VMID"
 
@@ -3089,7 +3149,7 @@ msgstr "筛选VMID"
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:562
 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
@@ -3103,7 +3163,7 @@ msgstr "指纹"
 msgid "Finish"
 msgstr "完成"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
@@ -3118,6 +3178,11 @@ msgstr "完成"
 msgid "Firewall"
 msgstr "防火墙"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
+#, fuzzy
+msgid "Firmware"
+msgstr "硬件"
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
 msgid "First Ceph monitor"
 msgstr "第一个Ceph监视器"
@@ -3127,6 +3192,11 @@ msgstr "第一个Ceph监视器"
 msgid "First Name"
 msgstr "名"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
+#, fuzzy
+msgid "First Saturday each month"
+msgstr "每个月的第一个星期六"
+
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
 msgid "First day of the year"
@@ -3136,7 +3206,7 @@ msgstr "每年的第一天"
 msgid "Fixed"
 msgstr "已修复"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
 msgid "Flags"
 msgstr "标记"
 
@@ -3170,6 +3240,9 @@ msgstr "字体大小"
 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
 msgstr "例如:vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:190
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:153
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:190
 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
@@ -3187,7 +3260,7 @@ msgstr "强制新媒体集"
 msgid "Forget Snapshot"
 msgstr "忘记快照"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
 msgstr "不能提交有无效值的表单字段"
 
@@ -3196,8 +3269,8 @@ msgstr "不能提交有无效值的表单字段"
 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:158
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:175
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
@@ -3213,12 +3286,12 @@ msgstr "格式化媒体"
 msgid "Format/Erase"
 msgstr "格式化/擦除"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:324 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:286 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
 msgid "Fragmentation"
 msgstr "碎片"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:314 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:276 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
 msgid "Free"
 msgstr "可用"
 
@@ -3301,10 +3374,10 @@ msgstr "网关"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
 msgid "General"
 msgstr "一般"
@@ -3315,7 +3388,7 @@ msgid "Granted Permissions"
 msgstr "授予的权限"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
 msgid "Graphic card"
 msgstr "显卡"
 
@@ -3355,7 +3428,7 @@ msgstr "群组对象类"
 msgid "Group member"
 msgstr "群组成员"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:159
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
 msgid "Group objectclass"
 msgstr "群组对象类"
 
@@ -3363,15 +3436,15 @@ msgstr "群组对象类"
 msgid "Groupname attr."
 msgstr "群组名属性。"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
 msgid "Groups"
 msgstr "群组"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:421
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
 msgid "Groups of '{0}'"
 msgstr "'{0}'的组"
 
@@ -3408,7 +3481,7 @@ msgstr "来宾用户"
 msgid "Guests"
 msgstr "客户"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:600
 msgid "Guests without backup job"
 msgstr "没有备份工作的客户机"
 
@@ -3440,11 +3513,10 @@ msgstr "硬盘空间"
 msgid "HTTP proxy"
 msgstr "HTTP代理"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:439
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:441
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:446
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:448
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:637
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:633
 msgid "Hard Disk"
 msgstr "硬盘"
 
@@ -3461,6 +3533,7 @@ msgid "Hash Policy"
 msgstr "Hash策略"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
 msgid "Hash algorithm"
 msgstr "哈希算法"
 
@@ -3483,8 +3556,8 @@ msgstr "标题"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:331 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:293 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
 msgid "Health"
 msgstr "健康"
 
@@ -3501,7 +3574,7 @@ msgstr "服务台"
 msgid "Heuristic Score"
 msgstr "启发式分数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
 msgid "Hibernate"
@@ -3534,7 +3607,7 @@ msgstr "钩子脚本"
 
 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
@@ -3591,7 +3664,8 @@ msgid "Hours to show"
 msgstr "要显示的时间"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:521
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:738
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:521
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
@@ -3687,11 +3761,11 @@ msgstr "IPv6"
 msgid "IPv6/CIDR"
 msgstr "IPv6/CIDR"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
 msgid "ISO Images"
 msgstr "ISO映像"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
 msgid "ISO image"
 msgstr "ISO映像"
@@ -3743,16 +3817,16 @@ msgid "Include Statistics"
 msgstr "包括统计"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:378
 msgid "Include selected VMs"
 msgstr "包括选中的VMs"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:273
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:280
 msgid "Include volume in backup job"
 msgstr "在备份作业中包括卷"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:517
 msgid "Included disks"
 msgstr "包含的磁盘"
 
@@ -3843,12 +3917,12 @@ msgstr "间隔"
 msgid "Invalid Value"
 msgstr "无效值"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1526
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1516
 msgid "Invalid file size"
 msgstr "无效的文件大小"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:961
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1537
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1527
 msgid "Invalid file size: "
 msgstr "无效的文件大小: "
 
@@ -3878,6 +3952,7 @@ msgstr "Ipam"
 msgid "Ipams"
 msgstr "Ipams"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:105
 msgid "Is this token already registered?"
 msgstr "这个令牌已经注册了吗?"
@@ -3889,7 +3964,7 @@ msgstr "这个令牌已经注册了吗?"
 msgid "Issuer"
 msgstr "发行者"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:429
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:211
 msgid "Issuer Name"
 msgstr "发行者名称"
@@ -3912,11 +3987,16 @@ msgid ""
 "Server."
 msgstr "最好直接在Proxmox Backup Server上配置备份保留。"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
+#, fuzzy
+msgid "Iterations"
+msgstr "持续时间"
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
 msgid "Job"
 msgstr "作业"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:659
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:663
 msgid "Job Detail"
 msgstr "作业详情"
 
@@ -3927,17 +4007,21 @@ msgstr "作业详情"
 msgid "Job ID"
 msgstr "作业ID"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
+msgid "Job Schedule Simulator"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
 msgid "Join"
 msgstr "加入"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:161
+#: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
 msgid "Join Cluster"
 msgstr "加入集群"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
 msgid "Join Information"
 msgstr "加入信息"
@@ -3968,14 +4052,14 @@ msgstr "KVM硬件虚拟化"
 msgid "Keep"
 msgstr "保留"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:280
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:279
 #, fuzzy
 msgid "Keep All"
 msgstr "保留每天"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:306
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
@@ -3984,7 +4068,7 @@ msgstr "保留每天"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:287
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
@@ -3993,7 +4077,7 @@ msgstr "保留每小时"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
@@ -4002,7 +4086,7 @@ msgstr "保留上次"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:325
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
@@ -4011,7 +4095,7 @@ msgstr "保留每月"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
@@ -4020,7 +4104,7 @@ msgstr "保留每周"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:326
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
@@ -4075,7 +4159,7 @@ msgstr "键盘布局"
 msgid "LDAP Group"
 msgstr "LDAP组"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:733
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:734
 msgid "LDAP Server"
 msgstr "LDAP服务器"
 
@@ -4083,15 +4167,15 @@ msgstr "LDAP服务器"
 msgid "LDAP User"
 msgstr "LDAP用户"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:152
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
 msgid "LDAP filter"
 msgstr "LDAP筛选"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
 msgid "LVM Storage"
 msgstr "LVM存储"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
 msgid "LVM-Thin Storage"
 msgstr "LVM-Thin存储"
 
@@ -4123,8 +4207,8 @@ msgstr "标签媒体"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:231 pmg-gui/js/MainView.js:213
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:397
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:329
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
 msgid "Language"
 msgstr "语言"
@@ -4176,6 +4260,7 @@ msgstr "仅最新"
 msgid "Layout"
 msgstr "布局"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:387
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:672
 msgid ""
 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
@@ -4204,14 +4289,14 @@ msgstr "限制(字节/周期)"
 msgid "Line Height"
 msgstr "行高"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:300
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
 msgid "Link {0}"
 msgstr "链接{0}"
 
@@ -4284,6 +4369,11 @@ msgstr "本地所有者"
 msgid "Local Store"
 msgstr "本地存储"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
+#, fuzzy
+msgid "Local Time"
+msgstr "本地所有者"
+
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
 msgid "Location"
 msgstr "位置"
@@ -4312,7 +4402,7 @@ msgstr "日志轮换"
 msgid "Log burst limit"
 msgstr "日志突发限制"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1673
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1663
 msgid "Log in as root to install."
 msgstr "以root身份登录以进行安装。"
 
@@ -4329,7 +4419,6 @@ msgstr "Log速率限制"
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:259
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:398
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
 msgid "Login"
 msgstr "登录"
@@ -4340,17 +4429,17 @@ msgid "Login (OpenID redirect)"
 msgstr "登录(OpenID 重定向)"
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
 msgid "Login failed. Please try again"
 msgstr "登录失败,请重试"
 
 #: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:406 proxmox-backup/www/MainView.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
 msgid "Logout"
 msgstr "注销"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:469
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
 msgid "Logs"
 msgstr "日志"
 
@@ -4383,13 +4472,14 @@ msgid "MDev Type"
 msgstr "MDev类型"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
 msgid "MIME type"
 msgstr "MIME类型"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
 msgid "Machine"
 msgstr "机型"
 
@@ -4446,8 +4536,8 @@ msgstr "确保将磁带插入选定的驱动器。"
 msgid "Manage HA"
 msgstr "管理HA"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:688
 msgid "Manage {0}"
 msgstr "管理{0}"
 
@@ -4514,7 +4604,7 @@ msgstr "最大重定位"
 msgid "Max. Restart"
 msgstr "最大重启"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
 msgstr "最大工作数/批量动作"
 
@@ -4560,15 +4650,15 @@ msgstr "中介设备"
 msgid "Members"
 msgstr "成员"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:437
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
@@ -4595,7 +4685,7 @@ msgstr "内存使用率"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:146
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:137
 msgid "Message"
 msgstr "消息"
 
@@ -4607,29 +4697,29 @@ msgstr "消息大小(字节)"
 msgid "Meta Data Servers"
 msgstr "元数据服务器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
 msgid "Metadata Servers"
 msgstr "元数据服务器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
 msgid "Metadata Size"
 msgstr "元数据大小"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
 msgid "Metadata Usage"
 msgstr "元数据使用率"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
 msgid "Metadata Used"
 msgstr "已使用的元数据"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
 msgid "Metric Server"
 msgstr "度量服务器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
@@ -4642,11 +4732,11 @@ msgstr "度量服务器"
 msgid "Migrate"
 msgstr "迁移"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "迁移所有虚拟机和容器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
 msgid "Migration"
 msgstr "迁移"
 
@@ -4684,8 +4774,8 @@ msgstr "混合订阅"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
@@ -4695,7 +4785,6 @@ msgstr "模式"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
@@ -4711,12 +4800,14 @@ msgstr "模型"
 msgid "Modified"
 msgstr "调整"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:10
 msgid "Modify a TFA entry's description"
 msgstr "修改TFA条目的描述"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:26
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
@@ -4743,40 +4834,44 @@ msgstr "监视器"
 msgid "Month"
 msgstr "月"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:763
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:363
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
 msgid "More"
 msgstr "更多"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1887
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
 msgid "Mount"
 msgstr "挂载"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:355
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:288
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:312
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:66
 msgid "Mount Point"
 msgstr "挂载点"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
 msgid "Mount Point ID"
 msgstr "挂载点ID"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
 msgid "Mount options"
 msgstr "挂载选项"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:103
 msgid "Move Volume"
 msgstr "移动卷"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:103
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
 msgid "Move disk"
@@ -4816,7 +4911,7 @@ msgstr "N/A"
 msgid "NFS Version"
 msgstr "NFS版本"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
 msgstr "注意:更改AppID会破坏现有的U2F注册!"
 
@@ -4824,6 +4919,7 @@ msgstr "注意:更改AppID会破坏现有的U2F注册!"
 msgid "NOW"
 msgstr "现在"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
@@ -4841,14 +4937,14 @@ msgstr "现在"
 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
 #: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:288
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:435
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
@@ -4860,14 +4956,13 @@ msgstr "现在"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
@@ -4876,14 +4971,14 @@ msgstr "现在"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:266
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
@@ -4892,7 +4987,7 @@ msgstr "现在"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
@@ -4919,7 +5014,7 @@ msgstr "现在"
 msgid "Name"
 msgstr "名称"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
 msgid "Name, Format"
 msgstr "命名,格式"
 
@@ -4948,13 +5043,13 @@ msgstr "用于将IPv4列入灰名单的网络掩码"
 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
 msgstr "用于将IPv6列入灰名单的网络掩码"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
 msgid "Network"
 msgstr "网络"
 
@@ -4965,7 +5060,7 @@ msgstr "网络配置"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:663
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:659
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
 msgid "Network Device"
@@ -5036,9 +5131,9 @@ msgstr "下次同步"
 msgid "Next due date"
 msgstr "下一个到期日期"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:244
 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
 msgid "No"
 msgstr "否"
@@ -5065,7 +5160,7 @@ msgstr "没有转换器"
 msgid "No CloudInit Drive found"
 msgstr "未找到CloudInit驱动器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:207
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
 msgid "No Data"
@@ -5083,12 +5178,17 @@ msgstr "无延迟"
 msgid "No Disk selected"
 msgstr "没有选中磁盘"
 
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
+#, fuzzy
+msgid "No Disks"
+msgstr "磁盘"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
 msgid "No Disks found"
 msgstr "未找到磁盘"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
 msgid "No Disks unused"
 msgstr "没有未使用的磁盘"
@@ -5114,7 +5214,7 @@ msgstr "没有可用的帮助"
 msgid "No Mount-Units found"
 msgstr "未找到挂载单元"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:703
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:706
 msgid "No OSD selected"
 msgstr "没有选中OSD"
 
@@ -5131,7 +5231,7 @@ msgstr "未配置插件"
 msgid "No Reports"
 msgstr "没有报告"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "没有S.M.A.R.T.值"
 
@@ -5164,7 +5264,7 @@ msgstr "未找到任务"
 msgid "No VM selected"
 msgstr "没有选中虚拟机"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
 msgid "No Volume Groups found"
 msgstr "未找到卷组"
 
@@ -5193,8 +5293,8 @@ msgstr "无更改"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:228
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:408 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
@@ -5242,11 +5342,11 @@ msgstr "没有运行中的任务"
 msgid "No schedule setup."
 msgstr "没有计划设置。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:207
 msgid "No such service configured."
 msgstr "没有配置此类服务。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
 msgid "No thinpools found"
 msgstr "未找到精简池"
 
@@ -5260,7 +5360,7 @@ msgstr "没有可用的更新。"
 msgid "No valid subscription"
 msgstr "无有效订阅"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
 msgid "No {0} configured."
 msgstr "未配置{0}"
 
@@ -5272,13 +5372,21 @@ msgstr "未启用 {0} 存储库!"
 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
 msgstr "没有启用 {0} 存储库,你没有得到任何更新!"
 
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:358
+#, fuzzy
+msgid "No {0} selected"
+msgstr "没有选中虚拟机"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:718
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:743
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
@@ -5302,11 +5410,11 @@ msgstr "没有启用 {0} 存储库,你没有得到任何更新!"
 msgid "Node"
 msgstr "节点"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:558
 msgid "Node is offline"
 msgstr "节点已下线"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
 msgid "Nodename"
 msgstr "节点名称"
 
@@ -5332,18 +5440,18 @@ msgid "Non production-ready repository enabled!"
 msgstr "非生产就绪存储库已启用!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:483
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:832
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:850
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:864
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:924
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:942
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
 msgid "None"
 msgstr "无"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
 msgid "Normalized"
 msgstr "标准化"
 
@@ -5359,7 +5467,7 @@ msgstr "不是有效的DNS名称或IP地址。"
 msgid "Not a valid list of hosts"
 msgstr "不是有效的主机列表"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
 msgid "Not a volume"
 msgstr "不是一个卷"
 
@@ -5381,6 +5489,8 @@ msgstr "尚未配置"
 msgid "Note"
 msgstr "备注"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:121
 msgid "Note:"
 msgstr "备注:"
@@ -5397,12 +5507,13 @@ msgid ""
 "use the client to do this."
 msgstr "注意:服务器上不会验证签名文件的签名。请使用客户端来执行此操作。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:283
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:158
 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:4
 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
 msgid "Notes"
@@ -5424,23 +5535,29 @@ msgstr "通知"
 msgid "Notify User"
 msgstr "通知用户"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
+#, fuzzy
+msgid "Notify always"
+msgstr "通知用户"
+
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
 msgid "Number"
 msgstr "数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
 msgid "Number of LVs"
 msgstr "LVs数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
 msgid "Number of Nodes"
 msgstr "节点数"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:298 pmg-gui/js/LoginView.js:94
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:220
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
@@ -5483,7 +5600,7 @@ msgstr "确定"
 msgid "On"
 msgstr "启用"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
 msgid "On failure only"
 msgstr "仅在失败时"
@@ -5521,16 +5638,16 @@ msgid "Open restore wizard for {0}"
 msgstr "打开 {0} 的还原向导"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:741
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:742
 msgid "OpenID Connect Server"
 msgstr "OpenID 连接服务器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
 msgid "OpenID login - please wait..."
 msgstr "OpenID 登录 - 请稍候..."
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
 msgid "OpenID login failed, please try again"
 msgstr "OpenID 登录失败,请重试"
@@ -5552,13 +5669,13 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
@@ -5567,11 +5684,10 @@ msgid "Options"
 msgstr "选项"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:139
 msgid "Order"
 msgstr "预定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815 proxmox-backup/www/Utils.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805 proxmox-backup/www/Utils.js:377
 msgid "Order Certificate"
 msgstr "预定凭证"
 
@@ -5586,6 +5702,7 @@ msgid "Organization"
 msgstr "组织"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:88
 msgid "Origin"
@@ -5595,7 +5712,7 @@ msgstr "源"
 msgid "Other"
 msgstr "其他"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1306
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1178
 msgid "Other Error"
 msgstr "其他错误"
 
@@ -5650,13 +5767,13 @@ msgid "Overwrite existing file"
 msgstr "覆写现有文件"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:793
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:868
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
 msgid "Owner"
 msgstr "所有者"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:703
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:210
 msgid "PCI Device"
 msgstr "PCI设备"
@@ -5700,13 +5817,14 @@ msgstr "直通特定设备"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:107 pmg-gui/js/LoginView.js:225
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:225
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:491
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
@@ -5714,8 +5832,8 @@ msgstr "直通特定设备"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:484
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285 proxmox-backup/www/config/TfaView.js:389
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
@@ -5741,8 +5859,8 @@ msgstr "在此处粘贴编码了的群集信息"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
@@ -5757,7 +5875,7 @@ msgstr "在此处粘贴编码了的群集信息"
 msgid "Path"
 msgstr "路径"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
 msgid "Pause"
@@ -5785,7 +5903,7 @@ msgstr "对端root密码"
 msgid "Peers"
 msgstr "Peers"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
 msgid "Pending Changes"
 msgstr "待更改"
 
@@ -5806,11 +5924,11 @@ msgstr "性能"
 msgid "Period"
 msgstr "周期"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:730
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:805
 msgid "Permanently forget group '{0}'"
 msgstr "永久删除组'{0}'"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:729
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:804
 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
 msgstr "永久删除快照{0}"
 
@@ -5819,13 +5937,13 @@ msgstr "永久删除快照{0}"
 msgid "Permission"
 msgstr "权限"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
 msgid "Permissions"
@@ -5839,6 +5957,7 @@ msgstr "Pipe/Fifo"
 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
 msgstr "请(重新)查询 URL 以获取元信息"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:658
 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
 msgstr "请输入你的一次性还原密钥"
@@ -5847,31 +5966,36 @@ msgstr "请输入你的一次性还原密钥"
 msgid "Please enter the ID to confirm"
 msgstr "请输入ID以确认"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:388
-msgid "Please enter your OTP verification code:"
-msgstr "请输入你的OTP验证码:"
-
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:631
 msgid "Please enter your TOTP verification code"
 msgstr "请输入你的TOTP验证码"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
+#, fuzzy
+msgid "Please enter your Yubico OTP code"
+msgstr "请输入你的OTP验证码:"
+
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
 msgstr "请输入搜索参数,然后按“搜索”。"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:403
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:601
 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
 msgstr "请插入你的身份验证设备,然后按其按钮"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
 msgid "Please press the button on your U2F Device"
 msgstr "请按U2F设备上的按钮"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:95
 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
 msgstr "请按你的Webauthn设备上的按钮"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:172
 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
 msgstr "请记录还原密钥-它们仅在现在显示"
@@ -5919,13 +6043,15 @@ msgid ""
 msgstr "请使用以下IP地址和指纹,在要添加的节点上使用“加入”按钮。"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:411
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:559
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:563
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:163
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:62
@@ -5971,12 +6097,12 @@ msgid "Pool View"
 msgstr "资源池视图"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:388
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
 msgid "Pool based"
 msgstr "基于资源池"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:198
 msgid "Pool to backup"
 msgstr "要备份的池"
 
@@ -5984,11 +6110,11 @@ msgstr "要备份的池"
 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
 msgstr "池/媒体集/快照"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
 msgid "Pools"
 msgstr "资源池"
 
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:94
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
@@ -6015,10 +6141,15 @@ msgstr "端口/从属"
 msgid "Postscreen"
 msgstr "发送画面"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
 msgid "Pre-Enroll keys"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
+#, fuzzy
+msgid "Preallocation"
+msgstr "保护"
+
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
 msgstr "高级"
@@ -6027,7 +6158,7 @@ msgstr "高级"
 msgid "Preview"
 msgstr "预览"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:247
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
 msgid "Primary E-Mail"
 msgstr "主邮件"
 
@@ -6039,6 +6170,7 @@ msgstr "主GPU"
 msgid "Print Key"
 msgstr "打印密钥"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:192
 msgid "Print Recovery Keys"
 msgstr "打印还原密钥"
@@ -6104,7 +6236,7 @@ msgstr "已启用生产就绪的企业存储库"
 msgid "Profile"
 msgstr "配置文件"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:40 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:553
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
 msgid "Profile Name"
 msgstr "配置文件名称"
 
@@ -6122,15 +6254,23 @@ msgstr "继承"
 msgid "Property"
 msgstr "属性"
 
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:164
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:547
+#, fuzzy
+msgid "Protected"
+msgstr "保护"
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:288
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:293
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:518
 msgid "Protection"
 msgstr "保护"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
@@ -6148,12 +6288,12 @@ msgstr "Proxmox Backup Server登录"
 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
 msgstr "Proxmox Mail Gateway登录"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
 msgid "Proxmox VE Login"
 msgstr "Proxmox VE登录"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:208 proxmox-backup/www/Utils.js:394
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
 msgid "Prune"
 msgstr "精简"
 
@@ -6161,15 +6301,15 @@ msgstr "精简"
 msgid "Prune & GC"
 msgstr "精简 & GC"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:722
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:791
 msgid "Prune '{0}'"
 msgstr "精简'{0}'"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
 msgid "Prune All"
 msgstr "全部精简"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
 msgstr "删除存储“{1}”上“{0}”的备份"
 
@@ -6191,9 +6331,9 @@ msgstr "精简选项"
 msgid "Prune Schedule"
 msgstr "精简时间表"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
 msgid "Prune group"
 msgstr "精简群组"
 
@@ -6222,7 +6362,7 @@ msgstr "公钥大小"
 msgid "Public Key Type"
 msgstr "公钥类型"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
 msgid "Pull file"
 msgstr "拉取文件"
 
@@ -6238,7 +6378,7 @@ msgstr "清除ACLs"
 msgid "Purge from job configurations"
 msgstr "从作业配置中清除"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
 msgid "Push file"
 msgstr "推送文件"
 
@@ -6251,7 +6391,7 @@ msgid "QEMU image format"
 msgstr "QEMU映像格式"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
 msgid "Qemu Agent"
 msgstr "Qemu代理"
 
@@ -6292,7 +6432,7 @@ msgstr "具有法定数目的"
 msgid "Quorum"
 msgstr "法定数目"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:42
 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
 msgid "RAID Level"
 msgstr "RAID级别"
@@ -6324,7 +6464,7 @@ msgstr "RTC开始日期"
 msgid "Random Delay"
 msgstr "随机延迟"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:400
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:181
 msgid "Randomize"
 msgstr "随机化"
@@ -6368,17 +6508,17 @@ msgstr "读取标签"
 msgid "Read Objects"
 msgstr "读取对象"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:320
 msgid "Read limit"
 msgstr "读取限制"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:352
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:359
 msgid "Read max burst"
 msgstr "读取最大突发"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
 msgid "Read-only"
 msgstr "只读"
 
@@ -6390,12 +6530,12 @@ msgstr "读取"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
+#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
 msgid "Realm"
 msgstr "领域"
@@ -6404,6 +6544,7 @@ msgstr "领域"
 msgid "Realm Sync"
 msgstr "领域同步"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
 msgid "Realms"
 msgstr "领域"
@@ -6416,8 +6557,8 @@ msgstr "原因"
 msgid "Rebalance"
 msgstr "重新平衡"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1888
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
@@ -6455,17 +6596,20 @@ msgstr "接收者"
 msgid "Recovery"
 msgstr "还原"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:644
 msgid "Recovery Key"
 msgstr "还原密钥"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:243
 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:142
 msgid "Recovery Keys"
 msgstr "还原密钥"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806
 msgid "Refresh"
 msgstr "刷新"
 
@@ -6474,7 +6618,7 @@ msgid "Regenerate Image"
 msgstr "重生成映像"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
 msgid "Register"
 msgstr "注册"
@@ -6484,10 +6628,7 @@ msgstr "注册"
 msgid "Register Account"
 msgstr "注册账户"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:516
-msgid "Register U2F Device"
-msgstr "注册U2F设备"
-
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:219
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:219
 msgid "Register Webauthn Device"
 msgstr "注册Webauthn设备"
@@ -6538,17 +6679,17 @@ msgstr "中继"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:229
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:675
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:350
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:420
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:678
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:421
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:900
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
@@ -6556,6 +6697,7 @@ msgstr "中继"
 msgid "Reload"
 msgstr "重载"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:75
 msgid "Relying Party"
@@ -6589,15 +6731,20 @@ msgid "Removal Scheduled"
 msgstr "移除已安排"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1893
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
@@ -6654,11 +6801,11 @@ msgstr "如果快照从源数据存储中消失,是否从本地数据存储中
 msgid "Remove vanished"
 msgstr "删除已消失的"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818 proxmox-backup/www/Utils.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808 proxmox-backup/www/Utils.js:378
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "更新凭证"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
@@ -6711,7 +6858,7 @@ msgid "Requires '{0}' Privileges"
 msgstr "需要'{0}'权限"
 
 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:221
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:242
@@ -6766,8 +6913,8 @@ msgstr "资源"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:615
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:728
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:240
 msgid "Restart"
 msgstr "重启"
 
@@ -6782,10 +6929,10 @@ msgstr "重启pmg-smtp-filter"
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1889
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:263
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
@@ -6808,18 +6955,18 @@ msgstr "还原媒体集"
 msgid "Restore Snapshot(s)"
 msgstr "还原快照"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1890
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
 msgid "Resume"
 msgstr "再继续"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
 msgid "Retention"
 msgstr "保留"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:257
 #, fuzzy
 msgid "Retention Configuration"
 msgstr "存储保留配置"
@@ -6849,7 +6996,7 @@ msgstr "反向dns"
 msgid "Revert"
 msgstr "还原"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819 proxmox-backup/www/Utils.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809 proxmox-backup/www/Utils.js:379
 msgid "Revoke Certificate"
 msgstr "撤销凭证"
 
@@ -6867,17 +7014,16 @@ msgstr "倒带媒体"
 msgid "Role"
 msgstr "角色"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
 msgid "Roles"
 msgstr "角色"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1891
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
 msgstr "回滚"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:85
 msgid "Root Disk"
 msgstr "根磁盘"
@@ -6920,7 +7066,7 @@ msgstr "规则"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "磁盘移动或VM迁移后运行guest-trim"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:630
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
@@ -6936,7 +7082,7 @@ msgstr "运行中"
 msgid "Running Tasks"
 msgstr "运行中的任务"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:15
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
 msgid "S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "S.M.A.R.T.值"
 
@@ -6944,9 +7090,9 @@ msgstr "S.M.A.R.T.值"
 msgid "S.Port"
 msgstr "S.端口"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:198
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
 msgid "SCSI Controller"
 msgstr "SCSI控制器"
 
@@ -6954,7 +7100,7 @@ msgstr "SCSI控制器"
 msgid "SCSI Controller Type"
 msgstr "SCSI控制器类型"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
 msgid "SDN"
 msgstr "SDN"
@@ -6984,7 +7130,7 @@ msgstr "SMURFS筛选"
 msgid "SPF rejects"
 msgstr "SPF拒绝"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
 msgid "SSD emulation"
 msgstr "SSD仿真"
 
@@ -7019,7 +7165,7 @@ msgid "Save"
 msgstr "保存"
 
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
 msgid "Save User name"
 msgstr "保存用户名"
@@ -7038,14 +7184,11 @@ msgid "Scaling mode"
 msgstr "缩放模式"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:206
 msgid "Scan"
 msgstr "扫描"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:460
-msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
-msgstr "扫描二维码,并输入TOTP验证码"
-
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:242
 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
 msgstr "在TOTP应用中扫描QR码,然后输入验证码。 在这里输验证码"
@@ -7066,9 +7209,12 @@ msgid "Scanning..."
 msgstr "扫描中..."
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
@@ -7077,6 +7223,11 @@ msgstr "扫描中..."
 msgid "Schedule"
 msgstr "计划"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
+#, fuzzy
+msgid "Schedule Simulator"
+msgstr "立即安排"
+
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
 msgid "Schedule now"
 msgstr "立即安排"
@@ -7101,24 +7252,24 @@ msgstr "范围"
 msgid "Score"
 msgstr "得分"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:768
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:771
 msgid "Scrub"
 msgstr "擦洗"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:392
 msgid "Scrub OSD.{0}"
 msgstr "擦洗OSD.{0}"
 
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:454
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:453
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:919
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1011
 msgid "Search"
 msgstr "搜索"
 
@@ -7126,6 +7277,7 @@ msgstr "搜索"
 msgid "Search domain"
 msgstr "搜索域"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:22
 msgid "Second Factors"
 msgstr "二次验证"
@@ -7134,11 +7286,12 @@ msgstr "二次验证"
 msgid "Second Server"
 msgstr "第二服务器"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:339
 msgid "Second login factor required"
 msgstr "需要二次登录验证"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:385
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:165
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
@@ -7153,7 +7306,7 @@ msgstr "秘钥长度"
 msgid "Section"
 msgstr "区段"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
@@ -7162,8 +7315,9 @@ msgstr "区段"
 msgid "Security Group"
 msgstr "安全群组"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:35
-msgid "Select File..."
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
+#, fuzzy
+msgid "Select File"
 msgstr "选择文件…"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
@@ -7185,12 +7339,12 @@ msgstr "选择是否应从粘贴的集群信息中提取加入信息,取消选
 msgid "Selected Mail"
 msgstr "已选的邮件"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:749
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
 msgid "Selection"
 msgstr "选择"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
 msgid "Selection mode"
 msgstr "选择模式"
 
@@ -7207,7 +7361,7 @@ msgstr "在被阻止的电子邮件上发送NDR"
 msgid "Send daily admin reports"
 msgstr "发送每日管理员报告"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:194
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
 msgid "Send email to"
 msgstr "发送邮件至"
@@ -7233,7 +7387,6 @@ msgstr "序号"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
@@ -7246,7 +7399,7 @@ msgid "Serial"
 msgstr "串行"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:717
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
 msgid "Serial Port"
@@ -7256,14 +7409,14 @@ msgstr "串行端口"
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "串行接口'{0}'未正确配置。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:594 pve-manager/www/manager6/Utils.js:595
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:596 pve-manager/www/manager6/Utils.js:597
 msgid "Serial terminal"
 msgstr "串行终端"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:81
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
@@ -7272,7 +7425,7 @@ msgstr "串行终端"
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:465
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
 msgid "Server"
 msgstr "服务器"
 
@@ -7296,7 +7449,7 @@ msgid "Server View"
 msgstr "服务器视图"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:563
 msgid ""
 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
 msgstr "服务器凭证SHA-256指纹,对于自签名凭证是必需的"
@@ -7361,8 +7514,8 @@ msgstr "设定状态"
 msgid "Settings"
 msgstr "设置"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:57
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:94
 msgid "Setup"
 msgstr "设定"
@@ -7385,8 +7538,8 @@ msgstr "共享"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:613
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
@@ -7398,7 +7551,7 @@ msgstr "Shell"
 msgid "Short"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:672
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:676
 msgid "Show"
 msgstr "显示"
 
@@ -7406,12 +7559,12 @@ msgstr "显示"
 msgid "Show All Tasks"
 msgstr "显示所有任务"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
 msgid "Show Configuration"
 msgstr "显示配置"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:437
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
 msgid "Show E-Mail addresses"
 msgstr "显示邮件地址"
 
@@ -7435,7 +7588,7 @@ msgstr "显示权限"
 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
 msgstr "显示S.M.A.R.T.值"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
 msgid "Show Users"
 msgstr "显示用户"
 
@@ -7443,15 +7596,15 @@ msgstr "显示用户"
 msgid "Show details"
 msgstr "显示详细信息"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:661
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:665
 msgid ""
 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
 msgstr "显示作业详细信息以及哪些来宾和卷受备份作业影响"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1885
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
@@ -7506,13 +7659,18 @@ msgstr "签名"
 msgid "Signed"
 msgstr "已签名"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
+#, fuzzy
+msgid "Simulate"
+msgstr "模板"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:297
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:302
 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
 msgid "Since"
 msgstr "有效期自"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:46
 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
 msgid "Single Disk"
 msgstr "单磁盘"
@@ -7531,15 +7689,14 @@ msgstr "单磁盘"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:309
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:180
 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:769
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:844
 #: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
 msgid "Size"
 msgstr "大小"
@@ -7553,8 +7710,8 @@ msgstr "增量大小"
 msgid "Skip Verified"
 msgstr "跳过已验证"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:290
 msgid "Skip replication"
 msgstr "跳过复制"
 
@@ -7576,9 +7733,9 @@ msgstr "槽"
 msgid "Smarthost"
 msgstr "Smarthost"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1893
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1886
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
@@ -7598,8 +7755,8 @@ msgstr "快照选择"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "快照"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:712
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
 msgid "Snippets"
 msgstr "片段"
 
@@ -7618,7 +7775,7 @@ msgstr "插槽"
 msgid "Softlink"
 msgstr "软链接"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:667
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:671
 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
 msgstr "一些来宾没有任何备份作业。"
 
@@ -7704,7 +7861,7 @@ msgstr "Spice增强"
 msgid "Spice Port"
 msgstr "Spice端口"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
 msgid "Standalone node - no cluster defined"
 msgstr "独立节点-没有定义集群"
@@ -7713,17 +7870,17 @@ msgstr "独立节点-没有定义集群"
 msgid "Standard"
 msgstr "标准"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
 msgid "Standard VGA"
 msgstr "标准VGA"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:616
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1894
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:708
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:214
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1887
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:711
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:222
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
@@ -7739,20 +7896,23 @@ msgstr "启动垃圾回收"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:381
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:737
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:194
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
 msgid "Start Time"
 msgstr "开始时间"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
+#, fuzzy
+msgid "Start U2F challenge"
+msgstr "开始Webauthn质询"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:593
 msgid "Start WebAuthn challenge"
 msgstr "开始Webauthn质询"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:206
 msgid "Start after created"
 msgstr "创建后启动"
 
@@ -7760,7 +7920,7 @@ msgstr "创建后启动"
 msgid "Start after restore"
 msgstr "还原后启动"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
 msgid "Start all VMs and Containers"
 msgstr "启动所有虚拟机和容器"
 
@@ -7774,7 +7934,7 @@ msgstr "启动所有虚拟机和容器"
 msgid "Start at boot"
 msgstr "开机自启动"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:638
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
 msgid "Start the selected backup job now?"
 msgstr "立即启动选定的备份作业?"
 
@@ -7849,7 +8009,7 @@ msgstr "上次垃圾回收的统计信息"
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:306
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
@@ -7870,8 +8030,8 @@ msgstr "上次垃圾回收的统计信息"
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:405
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:406
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
@@ -7901,12 +8061,12 @@ msgstr "状态(未加载磁带)"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1895
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:718
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1888
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:721
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
@@ -7917,7 +8077,7 @@ msgstr "状态(未加载磁带)"
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
 msgid "Stop all VMs and Containers"
 msgstr "停止所有虚拟机和容器"
 
@@ -7937,12 +8097,12 @@ msgstr "已停止"
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:743
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:760
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
@@ -8032,7 +8192,6 @@ msgstr "订阅"
 
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:90
 msgid "Success"
 msgstr "成功"
 
@@ -8065,7 +8224,7 @@ msgstr "概要栏"
 msgid "Summary/Dashboard columns"
 msgstr "摘要/仪表板列"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:30
 msgid "Sunday"
 msgstr "周日"
 
@@ -8073,13 +8232,13 @@ msgstr "周日"
 msgid "Superuser"
 msgstr "超级用户"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
 msgid "Support"
 msgstr "支持"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1896
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1889
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
 msgid "Suspend"
 msgstr "挂起"
@@ -8100,7 +8259,7 @@ msgstr "交换分区"
 msgid "Swap usage"
 msgstr "交换分区使用率"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
 msgid "Sync"
@@ -8120,7 +8279,7 @@ msgstr "同步作业"
 msgid "Sync Options"
 msgstr "同步选项"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
 msgid "Sync Preview"
 msgstr "同步预览"
 
@@ -8132,7 +8291,7 @@ msgstr "同步计划"
 msgid "SyncJob"
 msgstr "同步作业"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:537
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
 msgid "Synchronize"
 msgstr "同步"
 
@@ -8143,8 +8302,8 @@ msgstr "同步"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
 msgid "Syslog"
 msgstr "系统日志"
@@ -8179,10 +8338,12 @@ msgstr "TCP标志过滤器"
 msgid "TFA"
 msgstr "TFA"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:202
 msgid "TFA Type"
 msgstr "TFA类型"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:9
 msgid "TFA recovery keys"
 msgstr "TFA还原密钥"
@@ -8199,25 +8360,38 @@ msgstr "TLS目的地政策"
 msgid "TLS Policy"
 msgstr "TLS策略"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:231
 msgid "TOTP"
 msgstr "TOTP"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:622
 msgid "TOTP App"
 msgstr "TOTP App"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:440
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:638
 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
 msgstr "TOTP码由六位十进制数字组成"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:80
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
+#, fuzzy
+msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
+msgstr "TOTP码由六位十进制数字组成"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:679
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:675
 #, fuzzy
 msgid "TPM State"
 msgstr "CRM状态"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
+#, fuzzy
+msgid "TPM Storage"
+msgstr "LVM存储"
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
@@ -8465,8 +8639,8 @@ msgstr "精简配置"
 msgid "This is not a valid DNS name"
 msgstr "这是不是一个有效的DNS名称"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
 msgid "This will permanently erase all data."
 msgstr "这将永久删除所有数据。"
@@ -8483,7 +8657,7 @@ msgstr "该{0}ID不存在"
 msgid "This {0} ID is already in use"
 msgstr "该{0}ID已被使用"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
 msgid "Threshold"
 msgstr "阈值"
 
@@ -8502,7 +8676,7 @@ msgstr "时间"
 msgid "Time Step"
 msgstr "时间步长"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:408
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:190
 msgid "Time period"
 msgstr "时区段"
@@ -8517,7 +8691,7 @@ msgstr "时区"
 msgid "TimeFrame"
 msgstr "大体时间"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1310
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1182
 msgid "Timeout"
 msgstr "超时"
 
@@ -8529,6 +8703,10 @@ msgstr "超时(秒)"
 msgid "Timestamp"
 msgstr "时间戳"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
+msgid "Tip:"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:64
@@ -8540,12 +8718,6 @@ msgstr "到"
 msgid "To Slot"
 msgstr "到插槽"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:482
-msgid ""
-"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
-"follow the instructions."
-msgstr "要注册U2F设备,请连接设备,然后单击按钮并按照说明进行操作。"
-
 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
 msgid ""
 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
@@ -8599,7 +8771,7 @@ msgstr "最受好评"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:656
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:659
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
@@ -8670,7 +8842,11 @@ msgstr "传输"
 msgid "Trusted Network"
 msgstr "可信网络"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
+#, fuzzy
+msgid "Two Factor"
+msgstr "二次验证"
+
 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
 msgid "Two Factor Authentication"
 msgstr "二次验证"
@@ -8682,13 +8858,14 @@ msgstr "二次验证"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:225
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:422
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:421
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
@@ -8702,7 +8879,7 @@ msgstr "二次验证"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
@@ -8728,10 +8905,6 @@ msgstr "类别"
 msgid "U2F AppID URL"
 msgstr "U2F AppID URL"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:91
-msgid "U2F Device successfully connected."
-msgstr "U2F设备已成功连接。"
-
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
 msgid "U2F Origin"
 msgstr "U2F源"
@@ -8751,7 +8924,7 @@ msgid "URL"
 msgstr "URL"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:693
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:689
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB设备"
@@ -8764,9 +8937,9 @@ msgstr "无法加载订阅状态"
 msgid "Unable to parse network configuration"
 msgstr "无法解析网络配置"
 
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:386
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:166
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
 msgid "Unchanged"
@@ -8788,7 +8961,7 @@ msgstr "唯一任务ID"
 msgid "Unit"
 msgstr "单元"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
 msgid "Unit File"
 msgstr "单位文件"
@@ -8823,7 +8996,7 @@ msgstr "上传"
 msgid "Unload Media"
 msgstr "上传媒体"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1898
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1891
 msgid "Unmount"
 msgstr "卸载"
 
@@ -8846,9 +9019,9 @@ msgstr "无特权的容器"
 msgid "Until"
 msgstr "至"
 
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:437
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:444
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
 msgid "Unused Disk"
 msgstr "未使用的磁盘"
@@ -8857,7 +9030,7 @@ msgstr "未使用的磁盘"
 msgid "Up"
 msgstr "在线"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
 msgid "Update"
 msgstr "更新"
 
@@ -8895,9 +9068,9 @@ msgstr "升级"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
 msgid "Upload"
 msgstr "上传"
 
@@ -8920,10 +9093,6 @@ msgstr "上传订阅密钥"
 msgid "Upload an existing client encryption key"
 msgstr "上传现有客户端加密密钥"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:84
-msgid "Uploading file..."
-msgstr "上传文件中..."
-
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
@@ -8943,8 +9112,8 @@ msgstr "Url"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
@@ -8971,6 +9140,12 @@ msgstr "使用贝叶斯过滤器"
 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
 msgstr "使用CD/DVD光盘镜像文件(ISO)"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
+msgid ""
+"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
+"enrolled."
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
 msgid "Use Greylisting for IPv4"
 msgstr "对IPv4使用灰名单"
@@ -8991,7 +9166,7 @@ msgstr "使用MX"
 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
 msgstr "使用Proxmox VE管理超融合ceph池"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:116
 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
 msgstr "使用Proxmox VE管理超融合cephFS"
 
@@ -9052,9 +9227,9 @@ msgstr "使用 {0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:644
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:647
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
 msgid "Used"
 msgstr "已用"
@@ -9063,11 +9238,18 @@ msgstr "已用"
 msgid "Used Objects"
 msgstr "已用对象"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:11 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:171
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
@@ -9126,6 +9308,7 @@ msgstr "用户垃圾邮件报告样式"
 msgid "User Whitelist"
 msgstr "用户白名单"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:113
 msgid "User already has recovery keys."
 msgstr "用户已经具有还原密钥。"
@@ -9137,17 +9320,16 @@ msgstr "用户类别"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:418
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:482
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:100
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:216 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:373
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
@@ -9165,7 +9347,7 @@ msgstr "用户/组/API令牌"
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:473
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
 msgid "Username"
 msgstr "用户名"
 
@@ -9175,7 +9357,7 @@ msgid "Username Claim"
 msgstr "用户名声明"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
@@ -9188,7 +9370,7 @@ msgstr "用户"
 msgid "Users and Groups"
 msgstr "用户和组"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:273 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:442
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
 msgid "Users of '{0}'"
 msgstr "'{0}'的用户"
 
@@ -9237,7 +9419,7 @@ msgstr "VLAN原始设备"
 msgid "VM"
 msgstr "VM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
 msgid "VM Disks"
 msgstr "VM磁盘"
 
@@ -9246,13 +9428,13 @@ msgstr "VM磁盘"
 msgid "VM State storage"
 msgstr "VM状态存储"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:429
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
 msgid "VMID"
 msgstr "VMID"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
 msgid "VMware compatible"
 msgstr "VMWare兼容"
 
@@ -9264,7 +9446,7 @@ msgstr "VMware映像格式"
 msgid "VNet"
 msgstr "VNet"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:709
 msgid "VZDump backup file"
 msgstr "VZDump备份文件"
 
@@ -9286,7 +9468,7 @@ msgid "Validation Delay"
 msgstr "验证延迟"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
 #: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
@@ -9317,16 +9499,12 @@ msgstr "供应商"
 msgid "Verbose"
 msgstr "详细"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
 msgid "Verification"
 msgstr "验证"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:452
-msgid "Verification Code"
-msgstr "验证码"
-
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
 msgid "Verification Job"
 msgstr "验证作业"
@@ -9339,19 +9517,20 @@ msgstr "验证作业"
 msgid "Verify"
 msgstr "验证"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:710
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:779
 msgid "Verify '{0}'"
 msgstr "验证 '{0}'"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:907
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
 msgid "Verify All"
 msgstr "全部验证"
 
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
 msgid "Verify Certificate"
 msgstr "验证凭证"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:234
 msgid "Verify Code"
 msgstr "验证码"
@@ -9372,6 +9551,10 @@ msgstr "验证新的"
 msgid "Verify New Snapshots"
 msgstr "验证新快照"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:196
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
 #: proxmox-backup/www/window/AddTfaRecovery.js:119
 #: proxmox-backup/www/window/AddTotp.js:248
 #: proxmox-backup/www/window/AddWebauthn.js:196
@@ -9387,9 +9570,9 @@ msgstr "验证收件者"
 msgid "Verify SSL certificate of the server"
 msgstr "验证服务器的SSL凭证"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:350
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:184
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:900
 msgid "Verify State"
 msgstr "验证状态"
 
@@ -9402,10 +9585,10 @@ msgid "Verify new backups immediately after completion"
 msgstr "完成后立即验证新备份"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:624
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:627
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:322
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
@@ -9435,7 +9618,7 @@ msgid "View images"
 msgstr "查看映像"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:763
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:759
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
 msgid "VirtIO RNG"
 msgstr "VirtIO RNG"
@@ -9517,7 +9700,7 @@ msgstr "Vnet"
 msgid "Vnet MAC address"
 msgstr "Vnet MAC地址"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
 msgid "Vnets"
 msgstr "Vnets"
 
@@ -9533,15 +9716,15 @@ msgstr "卷统计"
 msgid "Volume group"
 msgstr "卷组"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
 msgid "Votes"
 msgstr "表决"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
 msgid "WAL Disk"
 msgstr "WAL磁盘"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:121
 msgid "WAL size"
 msgstr "WAL大小"
 
@@ -9551,6 +9734,8 @@ msgid ""
 "change the type you will not be able to go back!"
 msgstr "警告:你无权配置自定义CPU类型,如果更改类型,将无法返回!"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:407
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:605
 msgid "Waiting for second factor."
 msgstr "等待二次验证。"
@@ -9578,7 +9763,7 @@ msgstr "警告:数据中心级别的防火墙仍处于禁用状态!"
 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
 msgstr "警告:没有选择设备,虚拟机可能无法启动!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
 msgstr "警告:虚拟机当前不使用“ OVMF(UEFI)”作为BIOS。"
 
@@ -9602,10 +9787,17 @@ msgstr "警告"
 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
 msgstr "我们建议采用以下安全保管策略:"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
+#, fuzzy
+msgid "WebAuthn Settings"
+msgstr "高可用设置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
 msgstr "Webauthn需要使用受信任的凭证。"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:63
 #: proxmox-backup/www/config/TfaView.js:237
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:54
@@ -9658,10 +9850,14 @@ msgid "Whole year"
 msgstr "整年"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
 msgid "Wipe Disk"
 msgstr "擦除磁盘"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
+msgid "Wipe labels and other left-overs"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
 msgid ""
 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
@@ -9674,14 +9870,14 @@ msgid ""
 "addresses as spam."
 msgstr "使用此功能,你可以手动将来自某些域或地址的电子邮件标记为垃圾邮件。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:126
 msgid ""
 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
 "fallback for backup jobs"
 msgstr ""
 "如果没有任何保留选项,节点的vzdump.conf或“keep all”将用作备份作业的回退"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
 #, fuzzy
 msgid ""
 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
@@ -9693,7 +9889,7 @@ msgstr ""
 msgid "Working"
 msgstr "工作中"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:56
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
 msgid "Worst"
 msgstr "最差"
 
@@ -9716,13 +9912,13 @@ msgstr "写保护"
 msgid "Write cache"
 msgstr "写缓存"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:329
 msgid "Write limit"
 msgstr "写入限制"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:350
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:368
 msgid "Write max burst"
 msgstr "写入最大突发"
 
@@ -9731,13 +9927,17 @@ msgstr "写入最大突发"
 msgid "Writes"
 msgstr "写入"
 
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
+msgid "Wrong file extension"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
 msgid "Year"
 msgstr "年"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:244
 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
 msgid "Yes"
 msgstr "是"
@@ -9795,12 +9995,25 @@ msgstr "你的E-Mail"
 msgid "Your subscription status is valid."
 msgstr "你的订阅状态有效。"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
+msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:424
+msgid "Yubico OTP"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
+msgid "Yubico OTP Key"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "ZFS池"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1899 proxmox-backup/www/Utils.js:407
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1892 proxmox-backup/www/Utils.js:407
 msgid "ZFS Storage"
 msgstr "ZFS存储"
 
@@ -9814,7 +10027,7 @@ msgstr "区"
 msgid "Zone {0} on node {1}"
 msgstr "区域{0}在节点{1}上"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
 msgid "Zones"
 msgstr "区域"
 
@@ -9830,7 +10043,7 @@ msgstr "任意网络"
 msgid "api key"
 msgstr "api key"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
 msgid "ashift"
 msgstr "ashift"
@@ -9859,17 +10072,22 @@ msgstr "天"
 msgid "days"
 msgstr "天"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:354
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:363
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:352
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
 msgid "default"
 msgstr "默认"
 
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#, fuzzy
+msgid "directory"
+msgstr "目录"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
 msgid "disabled"
@@ -9895,11 +10113,11 @@ msgstr "又快又好"
 msgid "good"
 msgstr "很好"
 
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:924
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1016
 msgid "group, date or owner"
 msgstr "组、日期或所有者"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
 msgid "hourly"
@@ -9914,32 +10132,32 @@ msgid "in {0}"
 msgstr "在{0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:159
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
 msgid "keep-daily"
 msgstr "保留每天"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:154
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
 msgid "keep-hourly"
 msgstr "保留每小时"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:149
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:153
 msgid "keep-last"
 msgstr "保留上一次"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
 msgid "keep-monthly"
 msgstr "保留每月"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:164
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
 msgid "keep-weekly"
 msgstr "保留每周"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:174
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
 msgid "keep-yearly"
 msgstr "保留每年"
 
@@ -9985,8 +10203,9 @@ msgid "noVNC Settings"
 msgstr "noVNC设置"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:249
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
 msgid "none"
@@ -10057,10 +10276,10 @@ msgstr "未更改"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
 msgid "unlimited"
@@ -10083,7 +10302,7 @@ msgstr "不安全"
 msgid "use host settings"
 msgstr "使用主机设置"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:497
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
 #: proxmox-backup/www/window/TfaEdit.js:80
 msgid "verify current password"
 msgstr "验证当前密码"
@@ -10120,6 +10339,10 @@ msgstr "{0} 小时"
 msgid "{0} is already configured"
 msgstr "{0} 已配置"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
+msgid "{0} is deprecated, use {1}"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
 msgid "{0} is not initialized."
 msgstr "{0}未初始化。"
@@ -10136,7 +10359,7 @@ msgstr "{0} 分钟"
 msgid "{0} months"
 msgstr "{0} 月"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1672
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1662
 msgid "{0} not installed."
 msgstr "{0}没有安装。"
 
@@ -10164,6 +10387,11 @@ msgstr "{0}成功"
 msgid "{0} takes precedence."
 msgstr "{0}优先。"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
+#, fuzzy
+msgid "{0} to {1}"
+msgstr "{0}的{1}"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1157
 msgid "{0} updates"
 msgstr "{0} 更新"
@@ -10257,6 +10485,9 @@ msgstr "{0}%的{1}"
 #~ msgid "CT/VM Resource"
 #~ msgstr "CT/VM资源"
 
+#~ msgid "Cancel"
+#~ msgstr "取消"
+
 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
 #~ msgstr "无法从Guest Agent获取信息<br>Error: {0}"
 
@@ -10275,11 +10506,15 @@ msgstr "{0}%的{1}"
 #~ msgid "Create MDS"
 #~ msgstr "创建MDS"
 
+#~ msgid ""
+#~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
+#~ msgstr "具有'{0}' TFA的域不支持自定义二次验证配置。"
+
 #~ msgid "Datacenter Health"
 #~ msgstr "数据中心健康"
 
-#~ msgid "Datastore Configuration"
-#~ msgstr "æ\95°æ\8d®å­\98å\82¨é\85\8dç½®"
+#~ msgid "Day of week"
+#~ msgstr "æ\98\9fæ\9c\9få\87 "
 
 #~ msgid "Destroy MDS"
 #~ msgstr "销毁MDS"
@@ -10512,6 +10747,9 @@ msgstr "{0}%的{1}"
 #~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
 #~ msgstr "读取限制(MiB/s)"
 
+#~ msgid "Register U2F Device"
+#~ msgstr "注册U2F设备"
+
 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
 #~ msgstr "从复制和备份作业以及HA资源配置中删除。 "
 
@@ -10530,6 +10768,9 @@ msgstr "{0}%的{1}"
 #~ msgid "SMTP Port"
 #~ msgstr "SMTP端口"
 
+#~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
+#~ msgstr "扫描二维码,并输入TOTP验证码"
+
 #~ msgid "Server Resources"
 #~ msgstr "服务器资源"
 
@@ -10566,9 +10807,17 @@ msgstr "{0}%的{1}"
 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
 #~ msgstr "这将永久删除所有映像数据。"
 
+#~ msgid ""
+#~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
+#~ "follow the instructions."
+#~ msgstr "要注册U2F设备,请连接设备,然后单击按钮并按照说明进行操作。"
+
 #~ msgid "Toggle Legend"
 #~ msgstr "切换传统模式"
 
+#~ msgid "U2F Device successfully connected."
+#~ msgstr "U2F设备已成功连接。"
+
 #~ msgid "Unable to parse drive options"
 #~ msgstr "无法解析驱动器选项"
 
@@ -10578,6 +10827,9 @@ msgstr "{0}%的{1}"
 #~ msgid "Unused Mount Point"
 #~ msgstr "未使用的挂载点"
 
+#~ msgid "Uploading file..."
+#~ msgstr "上传文件中..."
+
 #~ msgid "Use fixed size memory"
 #~ msgstr "使用固定大小的内存"
 
@@ -10590,6 +10842,9 @@ msgstr "{0}%的{1}"
 #~ msgid "VM protection"
 #~ msgstr "VM保护"
 
+#~ msgid "Verification Code"
+#~ msgstr "验证码"
+
 #~ msgid "VerifyJob"
 #~ msgstr "验证作业"