msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Mon Jan 22 11:54:49 2018\n"
+"POT-Creation-Date: Thu May 17 10:25:10 2018\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-01 15:28+0800\n"
-"Last-Translator: 黄学武 <1833net@163.com>\n"
+"Last-Translator: 朱焱 <tianmotrue@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <hxw@unoc.cn>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.7\n"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:220
msgid "/some/path"
msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:65
+msgid "ACME Directory"
+msgstr "ACME目录"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
msgid "ACPI support"
-msgstr "ACPI 支持"
+msgstr "ACPI支持"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232
msgid "Abort"
-msgstr "终止"
+msgstr "退出"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:140
+msgid "Accept TOS"
+msgstr "接受TOS"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:232 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
msgid "Account"
-msgstr "è½½å\85¥"
+msgstr "è´¦æ\88·"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
-#, fuzzy
msgid "Account attribute name"
-msgstr "User Attribute Name"
+msgstr "账户属性名"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:580
-#, fuzzy
msgid "Accounts"
-msgstr "è½½å\85¥"
+msgstr "è´¦æ\88·"
#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:669
msgid "Action"
-msgstr "选择"
+msgstr "操作"
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:31
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:116
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
msgid "Action Objects"
-msgstr "选择"
+msgstr "操作对象"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:279 pmg-gui/js/RuleEditor.js:44
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
msgid "Active"
-msgstr "运行中"
+msgstr "活动"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:66
msgid "Active Directory Server"
-msgstr "æ\9c\8då\8a¡å\99¨æ´»å\8a¨ç\9b®å½\95"
+msgstr "æ´»å\8a¨ç\9b®å½\95æ\9c\8då\8a¡ï¼\88ADï¼\89"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:398
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:237 pmg-gui/js/ActionList.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:394
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:253 pmg-gui/js/ActionList.js:102
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:207 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:140
-#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1127
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:546
+#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:527
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:463
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:333
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:559
-#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:464
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:516
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
-#, fuzzy
msgid "Add Storages"
-msgstr "存储"
+msgstr "添加存储"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
msgid "Add TLS received header"
-msgstr ""
+msgstr "添加TLS收到的标题"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:30 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:193
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:248
-#, fuzzy
msgid "Address"
-msgstr "MAC 地址"
+msgstr "地址"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:586
-#, fuzzy
msgid "Addresses"
-msgstr "MAC 地址"
+msgstr "地址"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "管理"
#: pmg-gui/js/Utils.js:18
msgid "Administrator"
-msgstr ""
+msgstr "管理员"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:74
msgid "Administrator EMail"
-msgstr ""
+msgstr "管理员Email"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
+msgid "Advanced"
+msgstr "高级"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:160
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
msgid "Alias"
msgstr "别名"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:198
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
msgid "All"
msgstr "所有"
msgid "All except {0}"
msgstr "{0}以外的所有"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
msgid "Allow HREFs"
-msgstr ""
+msgstr "允许HREFs"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:83
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:92
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91
msgid "Allowed characters"
msgstr "允许的字符"
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "总是"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "架构"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:411
+#: pmg-gui/js/Utils.js:412
msgid "Archive Filter"
-msgstr ""
+msgstr "归档过滤"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:407
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:359
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "你确定你要删除该项{0}吗?"
+msgstr "你确定要分离该项{0}吗?"
-#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:184
msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
msgstr "你确定要离开此页?"
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:163
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:275
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:406
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:407
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:191
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:357
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:446
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
msgstr "你确定你要删除该项{0}吗?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:369
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
msgstr "你确定你要删除此项?"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:499
-msgid "Attach orig. Mail"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:240
+msgid ""
+"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
msgstr ""
+#: pmg-gui/js/Utils.js:500
+msgid "Attach orig. Mail"
+msgstr "附上orig. Mail"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
-#, fuzzy
msgid "Attribute"
-msgstr "User Attribute Name"
+msgstr "属性"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:20
+#: pmg-gui/js/Utils.js:21
msgid "Auditor"
-msgstr ""
+msgstr "审计"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:107
msgid "Authentication"
msgstr "身份验证"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:35
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
msgid "Authentication mode"
-msgstr "身份验证"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:82
-msgid "Automatically allocate memory within this range"
-msgstr "在此范围内自动分配内存"
+msgstr "身份验证模式"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:256
msgid "Autostart"
msgstr "自动启动"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
msgid "Available Objects"
-msgstr ""
+msgstr "可用对象"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
-msgid "Avg. Mail Processing Time"
-msgstr ""
-
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
-msgid "Avg. Processing Time"
-msgstr ""
+msgid "Avg. Mail Processing Time"
+msgstr "平均邮件处理时间"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:538
+#: pmg-gui/js/Utils.js:539
msgid "BCC"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
msgid "Back"
msgstr "返回"
msgid "Backscatter Score"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 pmg-gui/js/BackupRestore.js:72
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:119 pve-manager/www/manager6/Utils.js:640
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:238
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485 pmg-gui/js/BackupRestore.js:72
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:119 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:245
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
msgid "Backup"
msgid "Backup now"
msgstr "立即备份"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:76
-msgid "Ballooning"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:97
+msgid "Ballooning Device"
+msgstr "Ballooning设备"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:160
+msgid "Bandwidth Limit"
+msgstr "带宽限制"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:116
-#, fuzzy
msgid "Base DN"
msgstr "基本域名"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123
msgid "Base DN for Groups"
-msgstr ""
+msgstr "群组的基本域名"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53
msgid "Base Domain Name"
msgstr "基本域名"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:123
msgid "Base storage"
msgstr "基本存储"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:116
msgid "Base volume"
msgstr "基本卷"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
msgid "Basic"
msgstr "基本"
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:210
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:50 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:306 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:50
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
msgid "Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "黑名单"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:85
msgid "Block Size"
msgstr "块尺寸"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
msgid "Block encrypted archives"
-msgstr ""
+msgstr "阻止加密的档案"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:494
+#: pmg-gui/js/Utils.js:495
msgid "Body"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
-#, fuzzy
msgid "Boot Order"
msgstr "引导顺序"
msgid "Boot device"
msgstr "引导设备"
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:43
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
msgid "Bootdisk size"
-msgstr "磁盘大小"
+msgstr "引导磁盘大小"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:492
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
msgid "Bridge"
msgstr "桥接"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:72
msgid "Bridge ports"
msgstr "桥接端口"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:80
-msgid "Bridged mode"
-msgstr "桥接模式"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:106
-#, fuzzy
-msgid "Browser Settings"
-msgstr "设置"
-
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:88
msgid "Build time"
+msgstr "创建时间"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
+msgid "Built-In"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
-#, fuzzy
msgid "Bulk Actions"
-msgstr "选择"
+msgstr "批量操作"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
-#, fuzzy
msgid "Bulk Migrate"
-msgstr "迁移"
+msgstr "批量迁移"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
-#, fuzzy
msgid "Bulk Start"
-msgstr "启动"
+msgstr "批量启动"
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
-#, fuzzy
msgid "Bulk Stop"
-msgstr "停止"
+msgstr "批量停止"
#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95
msgid "Bus/Device"
msgstr "总线/设备"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:576
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
msgid "CD/DVD Drive"
-msgstr "CD/DVD 驱动器"
+msgstr "CD/DVD驱动器"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
msgid "CPU"
msgstr "CPU"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:36
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:140
msgid "CPU limit"
-msgstr "CPU 单位"
+msgstr "CPU限制"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:393
-#, fuzzy
-msgid "CPU options"
-msgstr "OVS 选项"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
msgid "CPU units"
-msgstr "CPU 单位"
+msgstr "CPU单位"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:151
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:78
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU利用率"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1102
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:702
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
msgid "CPU(s)"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:147
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
msgid "CRM State"
-msgstr "状态"
+msgstr "CRM状态"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:248
msgid "Cache"
msgstr "缓存"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
+msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
+msgstr "无法从Guest Agent获取信息<br>Error: {0}"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:28
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:83
+msgid "Certificate"
+msgstr "证书"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:173
+msgid "Certificate Chain"
+msgstr "证书链"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:172
+msgid "Certificates"
+msgstr "证书"
+
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:135
msgid "Changelog"
msgstr "变更日志"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
-#, fuzzy
msgid "Channel"
-msgstr "变更日志"
+msgstr "渠道"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:96
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:129
msgid "Choose Port"
-msgstr ""
+msgstr "选择端口"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
msgid "ClamAV"
msgid "Class"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:165
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:207
msgid "Clear User name"
-msgstr "用户名"
+msgstr "清除用户名"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:378
msgid "Client"
-msgstr ""
+msgstr "客户"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
msgid "Client Connection Count Limit"
-msgstr ""
+msgstr "客户端连接数限制"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
msgid "Client Connection Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "客户端连接速率限制"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
msgid "Client Message Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "客户端消息速率限制"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:598 pve-manager/www/manager6/Utils.js:615
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:284
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:441 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:132
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
msgid "Clone"
msgstr "克隆"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:304
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:12
msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:587
+msgid "CloudInit Drive"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:49
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:49
msgid "Cluster"
-msgstr "集群日志"
+msgstr "集群"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
msgid "Cluster Administration"
-msgstr ""
+msgstr "集群管理"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
+msgid "Cluster Information"
+msgstr "集群信息"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:33
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:70
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:115
msgid "Cluster Join"
-msgstr "集群日志"
+msgstr "加入集群"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:42
+msgid "Cluster Join Information"
+msgstr "集群加入信息"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:19
+msgid "Cluster Name"
+msgstr "集群名称"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:202
+msgid "Cluster Nodes"
+msgstr "集群节点"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:214
+msgid ""
+"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
+msgstr "加入集群任务已完成,节点证书可能已经更改,重新加载GUI!"
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
msgid "Cluster log"
msgstr "集群日志"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
-#, fuzzy
msgid "Command"
-msgstr "å¤\87注"
+msgstr "å\91½ä»¤"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:340 pmg-gui/js/ActionList.js:140
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:350 pmg-gui/js/ActionList.js:141
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573
#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:59
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:97 pmg-gui/js/MyNetworks.js:128
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:97 pmg-gui/js/MyNetworks.js:129
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:59 pmg-gui/js/RelayDomains.js:97
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:128 pmg-gui/js/Transport.js:65
-#: pmg-gui/js/Transport.js:166 pmg-gui/js/UserEdit.js:147
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:129 pmg-gui/js/Transport.js:65
+#: pmg-gui/js/Transport.js:167 pmg-gui/js/UserEdit.js:148
#: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:154
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:18
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:169
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:216
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:352
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:757
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:445
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:408
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
msgid "Comment"
msgstr "备注"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:42
msgid "Community"
msgstr "社区"
msgid "Compression"
msgstr "压缩"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:173
+msgid "Config Version"
+msgstr "配置版本"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:277
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
-#, fuzzy
msgid "Configuration"
-msgstr "确认"
+msgstr "配置"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:444 pve-manager/www/manager6/Utils.js:607
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
msgid "Configure"
msgstr "配置"
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/button/Button.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:114 pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:237
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:68
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:90
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:143
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
msgid "Confirm"
msgstr "确认"
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:71
+#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:72
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:95
msgid "Confirm password"
msgstr "确认密码"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:241 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:315
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:317 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:319
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:321 pve-manager/www/manager6/Utils.js:446
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:505 pve-manager/www/manager6/Utils.js:507
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:509 pve-manager/www/manager6/Utils.js:511
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1305
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:237 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:311
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:313 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:315
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:317 pve-manager/www/manager6/Utils.js:348
msgid "Connection error"
msgstr "连接错误"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
-#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:152
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:431
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:181
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:195
msgid "Console"
msgstr "控制台"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:161
-#, fuzzy
-msgid "Console (JS)"
-msgstr "控制台"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:23
msgid "Console Viewer"
-msgstr "控制台"
+msgstr "控制台查看器"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
msgid "Console mode"
-msgstr "控制台"
+msgstr "控制台模式"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
-#, fuzzy
msgid "Contact"
-msgstr "内容"
+msgstr "联系"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:787
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:386
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
-#, fuzzy
msgid "Container"
-msgstr "OpenVZ 的容器"
+msgstr "容器"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:785
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:384
msgid "Container template"
-msgstr "转换成模板"
+msgstr "容器模板"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:135
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:164
msgid "Container {0} on node '{1}'"
msgstr "节点 {1} 上的容器 {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:127
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:66
msgid "Content"
msgstr "内容"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:363 pmg-gui/js/Utils.js:428
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:364 pmg-gui/js/Utils.js:429
msgid "Content Type"
-msgstr "内容"
+msgstr "内容类型"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:346
+#: pmg-gui/js/Utils.js:347
msgid "Content Type Filter"
-msgstr ""
+msgstr "内容类型过滤"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600 pve-manager/www/manager6/Utils.js:616
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:443 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:107
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92
msgid "Convert to template"
msgstr "转换成模板"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:584
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:565
msgid "Copy"
-msgstr "拷贝数据"
+msgstr "拷贝"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:106
+msgid "Copy Information"
+msgstr "拷贝信息"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 pve-manager/www/manager6/Utils.js:637
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
msgid "Copy data"
msgstr "拷贝数据"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:55
+msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
+msgstr "在此处复制加入信息并在要添加的节点上使用它。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:102
msgid "Cores"
msgstr "核"
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:441
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:284
+msgid "Corosync Ring 0"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:291
+msgid "Corosync Ring 1"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:464
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
-#, fuzzy
msgid "Count"
-msgstr "è½½å\85¥"
+msgstr "计æ\95°"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:400 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:431
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:396 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:231
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:241
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:257
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:199 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:517
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:80 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:594 pve-manager/www/manager6/Utils.js:611
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:631 pve-manager/www/manager6/Utils.js:633
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:635 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1129
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:127
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
msgid "Create"
msgstr "创建"
msgid "Create CT"
msgstr "创建CT"
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
+msgid "Create Cluster"
+msgstr "创建集群"
+
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:248
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
msgstr "创建虚拟机"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:178
+msgid "Created"
+msgstr "已创建"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
msgid "Custom"
msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
+msgid "DHCP"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:180
msgid "DNS"
msgstr "DNS"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:239
msgid "DNS domain"
-msgstr "DNS 域名"
+msgstr "DNS域"
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
msgid "DNS server"
msgstr "DNS服务器"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:246
+msgid "DNS servers"
+msgstr "DNS服务器"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
msgid "DNSBL Sites"
-msgstr ""
+msgstr "DNSBL站点"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:267 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:290 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
msgid "Dashboard"
-msgstr "目标存储"
+msgstr "仪表板"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
-#, fuzzy
msgid "Dashboard Options"
-msgstr "目标存储"
+msgstr "仪表板选项"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:118
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:160
msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "目标存储"
+msgstr "仪表板存储"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
msgid "Database Mirror"
-msgstr ""
+msgstr "数据库镜像"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:221
msgid "Datacenter"
msgstr "数据中心"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:278
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
-#, fuzzy
msgid "Day"
msgstr "天"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:431
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
msgid "Day of week"
msgstr "星期"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:131 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:774
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:421
+#, fuzzy
+msgid "Deactivate"
+msgstr "启用"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
-#, fuzzy
msgid "Default Relay"
-msgstr "默认"
+msgstr "默认中继"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:285
+msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
+msgstr "默认:按节点主机名解析IP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:59
+msgid "Defaults to target storage restore limit"
+msgstr "默认为目标存储恢复限制"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
msgid "Deferred Mail"
-msgstr ""
+msgstr "延期邮件"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
msgid "Delay Warning Time (hours)"
-msgstr ""
+msgstr "延迟警告时间(小时)"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:222 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:318
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
msgid "Delete"
-msgstr "删除源"
+msgstr "删除"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
+msgid "Delete Custom Certificate"
+msgstr "删除自定义证书"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:610
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:436 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "删除快照"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
msgid "Delete all Messages"
-msgstr ""
+msgstr "删除全部信息"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:87
msgid "Delete source"
msgstr "删除源"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
msgid "Deliver"
-msgstr ""
+msgstr "交付"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:76 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
msgid "Deliver to"
-msgstr ""
+msgstr "交付到"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:172
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:133
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:134
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
-#: pmg-gui/js/Utils.js:462 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:550
-#: pmg-gui/js/Utils.js:585 pmg-gui/js/Utils.js:617
+#: pmg-gui/js/Utils.js:463 pmg-gui/js/Utils.js:519 pmg-gui/js/Utils.js:551
+#: pmg-gui/js/Utils.js:586 pmg-gui/js/Utils.js:618
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:60
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:61
msgid "Description"
-msgstr "说明"
+msgstr "描述"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:741
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:723
msgid "Dest. port"
msgstr "目标端口"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:725
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:707
msgid "Destination"
-msgstr "说明"
+msgstr "目标"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:613 pve-manager/www/manager6/Utils.js:632
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:634 pve-manager/www/manager6/Utils.js:636
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:439 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:162
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:454
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:183
msgid "Destroy"
msgstr "销毁"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:400
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:352
msgid "Detach"
-msgstr "详情"
+msgstr "分离"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:90
msgid "Detail"
msgstr "详情"
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
msgid "Details"
msgstr "详情"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:13
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9
-#, fuzzy
msgid "Device"
-msgstr "服务"
+msgstr "设备"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
msgid "Direction"
-msgstr "目录"
+msgstr "方向"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:59 pve-manager/www/manager6/Utils.js:782
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:12
msgid "Directory"
msgstr "目录"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18
msgid "Disable MX lookup"
-msgstr ""
+msgstr "禁用MX查找"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:770
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:152
msgid "Disabled"
-msgstr "生效"
+msgstr "已禁用"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:254
msgid "Discard"
-msgstr ""
+msgstr "丢弃"
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
msgid "Discard address verification database"
-msgstr ""
+msgstr "丢弃地址验证数据库"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:605 pmg-gui/js/Utils.js:624
+#: pmg-gui/js/Utils.js:606 pmg-gui/js/Utils.js:625
msgid "Disclaimer"
-msgstr ""
+msgstr "放弃"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:92
msgid "Disconnect"
-msgstr ""
+msgstr "断开"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:161
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:8
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:71
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
msgid "Disk"
msgstr "磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:98
msgid "Disk IO"
-msgstr "磁盘 IO"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:386
-msgid "Disk Throttle"
-msgstr "磁盘限速"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:783
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:209
+msgstr "磁盘IO"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:382
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:239
msgid "Disk image"
msgstr "磁盘映像"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:125
msgid "Disk size"
msgstr "磁盘大小"
msgid "Disk usage"
msgstr "磁盘使用率"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:257
msgid "Disks"
msgstr "磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:128
msgid "Display"
msgstr "显示"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135
-#, fuzzy
msgid "Do not use any media"
msgstr "不使用任何介质"
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:332
-#, fuzzy
msgid "Documentation"
-msgstr "身份验证"
+msgstr "文档"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:251
+msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
+msgstr "似乎不是有效编码的群集信息"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:210
-#: pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:224 pmg-gui/js/Utils.js:231
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:211
+#: pmg-gui/js/Utils.js:217 pmg-gui/js/Utils.js:225 pmg-gui/js/Utils.js:232
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:183
msgid "Domain"
msgstr "域名"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:376
+msgid "Domains"
+msgstr "域"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
-#, fuzzy
msgid "Down"
-msgstr "下载"
+msgstr "下"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 pmg-gui/js/BackupRestore.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:639
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 pmg-gui/js/BackupRestore.js:173
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:110
msgid "Download"
msgstr "下载"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
msgid "Duration"
-msgstr "选择"
+msgstr "持续时间"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:135 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:136
+#: pmg-gui/js/Utils.js:182 pmg-gui/js/Utils.js:188 pmg-gui/js/Utils.js:196
+#: pmg-gui/js/Utils.js:203 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
msgid "E-Mail"
msgstr "E-Mail"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:352
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:375
msgid "E-Mail Processing"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail处理中"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:298
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:321
msgid "E-Mail Volume"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr "E-Mail量"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:303
-#, fuzzy
msgid "E-Mail address"
-msgstr "MAC 地址"
+msgstr "E-mail地址"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:286
msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "'{0}'的E-mail地址"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:480
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:432
msgid "EFI Disk"
-msgstr "磁盘"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32
-#, fuzzy
-msgid "EMail"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr "EFI磁盘"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
-#, fuzzy
msgid "EMail attribute name(s)"
-msgstr "User Attribute Name"
+msgstr "Email属性名"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:403
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:399
+#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:32
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:88
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:42 pmg-gui/js/ActionList.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:109
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:162 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:512 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:75
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:32 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:74 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
#: pmg-gui/js/Transport.js:106 pmg-gui/js/UserView.js:105
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1132
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:359
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:539
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:446
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:447
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:165
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/TimeView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:305
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147
msgid "Edit"
msgstr "编辑"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:237
+msgid "Edit Domains"
+msgstr "编辑域"
+
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
-#, fuzzy
msgid "Egress"
-msgstr "MAC 地址"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:181 pmg-gui/js/Utils.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:195
-#: pmg-gui/js/Utils.js:202
-msgid "Email"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:29
msgid "Email from address"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:166
msgid "Email notification"
-msgstr ""
+msgstr "Email通知"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:109 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:186
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:344
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:660
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:642
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
msgid "Enable"
msgstr "启用"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:159
msgid "Enable NUMA"
-msgstr "启用 DHCP"
+msgstr "启用NUMA"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
-#, fuzzy
msgid "Enable TLS"
-msgstr "启用"
+msgstr "启用TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
msgid "Enable TLS Logging"
-msgstr ""
+msgstr "启用TLS日志"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:225
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
msgid "Enable quota"
-msgstr "启用"
+msgstr "启用配额"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:84
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:84
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:566
-#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:104
-#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:769
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:267
+#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:105
+#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:133
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:203
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
msgid "Enabled"
-msgstr "生效"
+msgstr "已启用"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:105
-#, fuzzy
msgid "End"
-msgstr "ç\94\9fæ\95\88"
+msgstr "ç»\93æ\9d\9f"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:279
+#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:280
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:125
msgid "End Time"
msgstr "结束时间"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 pve-manager/www/manager6/Utils.js:638
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
msgid "Erase data"
msgstr "擦除数据"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:313
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:114
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:248
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:67
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:130
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:187
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:158
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:142
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:203
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:84 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:146
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:490
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:279 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:104 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:80
-#: pmg-gui/js/Utils.js:690 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:560 pve-manager/www/manager6/Utils.js:772
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:490 pmg-gui/js/LoginView.js:58
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:176 pmg-gui/js/MailTracker.js:279
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 pmg-gui/js/RegexTester.js:56
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 pmg-gui/js/RuleInfo.js:56
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 pmg-gui/js/Subscription.js:104
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:80 pmg-gui/js/Utils.js:700
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:958
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:90
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:411
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:379
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:97
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:436
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:463
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:484
+#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:437
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:464
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:85
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:346
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:347
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:420
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:180
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:44
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:363
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:106
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:27
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:122
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:272
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:276
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:461
-#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:36
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:95
msgid "Error"
msgstr "错误"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
msgid "Every day"
-msgstr ""
+msgstr "每天"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
msgid "Every two hours"
-msgstr ""
+msgstr "每2小时"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
msgid "Every {0} minutes"
-msgstr ""
+msgstr "每 {0} 分钟"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:54 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:98 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
msgid "Example"
msgstr "示例"
msgstr "不包括选择的虚拟机"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
-#, fuzzy
msgid "Existing LDAP address"
-msgstr "主机 MAC 地址"
+msgstr "现有的LDAP地址"
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
msgid "Existing volume groups"
msgstr "现有的卷组"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:97 pmg-gui/js/UserView.js:153
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:98 pmg-gui/js/UserView.js:153
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:140
msgid "Expire"
msgstr "有效期至"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
+msgid "Expires"
+msgstr "有效期至"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:42
msgid "External SMTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "外部SMTP端口"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
-#, fuzzy
msgid "Factory Defaults"
-msgstr "默认"
+msgstr "出厂默认"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:276
-#, fuzzy
msgid "Failing"
-msgstr "失败计数"
+msgstr "失败"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104
msgid "Fallback Server"
msgid "Family"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:126
msgid "Fencing"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/Utils.js:323 pmg-gui/js/Utils.js:524
+#: pmg-gui/js/Utils.js:324 pmg-gui/js/Utils.js:525
msgid "Field"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:151 pmg-gui/js/Utils.js:393
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
+msgid "File"
+msgstr "文件"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:151 pmg-gui/js/Utils.js:394
msgid "Filename"
-msgstr ""
+msgstr "文件名"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
-#, fuzzy
msgid "Filter"
-msgstr "文件数"
+msgstr "过滤器"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:55
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
msgid "Fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "指纹"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
msgid "Finish"
msgstr "完成"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:498
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
msgid "Firewall"
msgstr "防火墙"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:119 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
msgid "First Name"
msgstr "名"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
msgid "Flags"
-msgstr ""
+msgstr "标记"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
msgid "Flush"
msgid "Folder View"
msgstr "文件夹视图"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:443
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:249
+msgid "Font-Family"
+msgstr "字体系列"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:257
+msgid "Font-Size"
+msgstr "字体大小"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:345
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
-msgstr "不能提交表单字段可能无效值"
+msgstr "不能提交有无效值的表单字段"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:65 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:501
msgid "Format"
msgstr "格式"
msgstr "启动时冻结CPU"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:197 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
-#: pmg-gui/js/Utils.js:32 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
+#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
msgid "From"
-msgstr ""
+msgstr "从"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
+msgid "From File"
+msgstr "从文件"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
msgid "Full Clone"
msgstr "完整克隆"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:245
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:527
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:38
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:528
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:22
msgid "Gateway"
msgstr "网关"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:22
msgid "General"
msgstr "一般"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
msgid "Google Safe Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Google安全浏览"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:13
msgid "Graphic card"
msgstr "显卡"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
msgid "Greylisted Mails"
-msgstr ""
+msgstr "灰名单邮件"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:61 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:789
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84
#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:12
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163
msgid "Group"
msgstr "组"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200
msgid "Group Permission"
-msgstr "ç\94¨æ\88·ç»\84æ\9d\83é\99\90"
+msgstr "组权限"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
msgid "Group member"
-msgstr ""
+msgstr "组成员"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
msgid "Group objectclass"
-msgstr ""
+msgstr "组对象类"
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:592 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:114
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:592 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:119
msgid "Groups"
msgstr "群组"
msgid "Groups of '{0}'"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
msgid "Guest"
+msgstr "访客"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
+msgid "Guest Agent Network Information"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:155
+msgid "Guest Agent not running"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51
msgid "Guest OS"
msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:133
+msgid "Guest user"
+msgstr "访客用户"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
msgid "Guests"
-msgstr ""
+msgstr "访客"
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
-#, fuzzy
msgid "HA Group"
-msgstr "组"
+msgstr "HA组"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:27
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
msgid "HA State"
-msgstr "状态"
+msgstr "HA状态"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
msgid "HD space"
msgstr "硬盘空间"
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:77 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:8
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:77 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:18
msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP 代理"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:563
+msgstr "HTTP代理"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:392
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:394
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:520
msgid "Hard Disk"
msgstr "硬盘"
msgstr "硬件"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:108
msgid "Hash policy"
msgstr "Hash策略"
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "Header"
-msgstr ""
+msgstr "标题"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:506
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:507
msgid "Header Attribute"
-msgstr "User Attribute Name"
+msgstr "标题属性"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
msgid "Headers"
-msgstr ""
+msgstr "标题"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:249
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
msgid "Health"
-msgstr ""
+msgstr "健康"
#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/button/HelpButton.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/button/HelpButton.js:75
msgid "Help"
-msgstr ""
+msgstr "帮助"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:19
+msgid "Help Desk"
+msgstr "服务台"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
msgid "Heuristic Score"
-msgstr ""
+msgstr "启发式分数"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:49
msgid "Hide Internal Hosts"
-msgstr ""
+msgstr "隐藏内部主机"
-#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:147
+#: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:148
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:35
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:177
-#, fuzzy
msgid "Host"
-msgstr "主机名"
+msgstr "主机"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:105
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:89
msgid "Host group"
-msgstr "卷组"
+msgstr "主机组"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
msgid "Hostname"
msgstr "主机名"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
msgid "Hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "热插拔"
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
msgid "Hour"
-msgstr ""
+msgstr "小时"
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
msgid "Hourly Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "每小时分配"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
msgid "Hours to show"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:243
msgid "ID"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
msgid "IO delay"
msgstr "IO延迟"
msgid "IP"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:91 pmg-gui/js/Utils.js:239
-#: pmg-gui/js/Utils.js:245
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:91 pmg-gui/js/Utils.js:240
+#: pmg-gui/js/Utils.js:246 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:65
msgid "IP Address"
msgstr "IP地址"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:253 pmg-gui/js/Utils.js:259
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:304
+msgid "IP Config"
+msgstr "IP配置"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:254 pmg-gui/js/Utils.js:260
msgid "IP Network"
-msgstr "网络"
+msgstr "IP网络"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:213
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:514
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:27
msgid "IP address"
msgstr "IP地址"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
msgid "IP filter"
-msgstr "文件数"
+msgstr "IP过滤"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
msgid "IP/CIDR"
-msgstr "IP段"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
msgid "IPSet"
msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+msgid "IPv4"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
+msgid "IPv4/CIDR"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
+msgid "IPv6"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:253
-#, fuzzy
msgid "IPv6 address"
-msgstr "IP地址"
+msgstr "IPv6地址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
+msgid "IPv6/CIDR"
+msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:786
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:385
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101
msgid "ISO image"
-msgstr "ISO 映像"
+msgstr "ISO映像"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:87 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44
+#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44
msgid "In"
-msgstr ""
+msgstr "进"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:89
+#: pmg-gui/js/Utils.js:90
msgid "In & Out"
-msgstr ""
+msgstr "进和出"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:133
-#, fuzzy
msgid "Include Greylist"
-msgstr "包括选取的VMs"
+msgstr "包括灰名单"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:126
-#, fuzzy
msgid "Include NDRs"
-msgstr "包括内存"
+msgstr "包括NDRs"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99
msgid "Include RAM"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
msgid "Include selected VMs"
-msgstr "包括选取的VMs"
+msgstr "包括选中的VMs"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
msgid "Incoming"
msgid "Incoming Mails"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/Utils.js:696
+#: pmg-gui/js/Utils.js:706
msgid "Info"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:70
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:247
msgid "Information"
-msgstr "确认"
+msgstr "信息"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
msgid "Ingress"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:423 pve-manager/www/manager6/Utils.js:586
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:429
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:182
msgid "Initialize Disk with GPT"
-msgstr ""
+msgstr "使用GPT初始化磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
msgid "Input Policy"
-msgstr "流入策略"
+msgstr "输入策略"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:595
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:576
msgid "Insert"
msgstr "插入"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
msgid "Interface"
msgstr "接口"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
-#, fuzzy
msgid "Interfaces"
msgstr "接口"
#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:46
msgid "Internal SMTP Port"
-msgstr ""
+msgstr "内部SMTP端口"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:92 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
-#, fuzzy
msgid "Interval"
-msgstr "接口"
+msgstr "间隔"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:15
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:958
msgid "Invalid file size: "
+msgstr "无效的文件大小:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:287
+msgid "Issuer"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
msgid "Job"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:123
msgid "Join"
-msgstr ""
+msgstr "加入"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:151
+msgid "Join Cluster"
+msgstr "加入集群"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:78
+msgid "Join Information"
+msgstr "加入信息"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:219
+msgid "Join Task Finished"
+msgstr "加入任务已完成"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:112
-#, fuzzy
msgid "Journal/DB Disk"
-msgstr "日志磁盘"
+msgstr "日志/数据库磁盘"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
msgid "Junk Mails"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
msgstr "KSM共享"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:109
msgid "Keep old mails"
-msgstr ""
+msgstr "保留旧邮件"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:104
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
msgid "Kernel Version"
msgstr "内核版本"
msgid "Key"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:132
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:132
msgid "Key IDs"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/grid/ObjectGrid.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:120
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "键盘布局"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:153
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:154
msgid "LDAP Group"
-msgstr "组"
+msgstr "LDAP组"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:76
msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP 服务器"
+msgstr "LDAP服务器"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:159
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:160
msgid "LDAP User"
-msgstr "LDAP 服务器"
+msgstr "LDAP用户"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
-#, fuzzy
msgid "LDAP filter"
-msgstr "文件数"
+msgstr "LDAP过滤"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29
-#, fuzzy
msgid "LXC Container"
-msgstr "OpenVZ 的容器"
+msgstr "LXC容器"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:166
msgstr "语言"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
-#, fuzzy
msgid "Languages"
msgstr "语言"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:127 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:128 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
msgid "Last Name"
msgstr "姓"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:383
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
msgid "Last Sync"
-msgstr "原所有者"
+msgstr "上次同步"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
-#, fuzzy
msgid "Last Update"
-msgstr "更新"
+msgstr "上次更新"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:73
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
msgid "Latency (ms)"
msgstr "延时(ms)"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:217
msgid "Layout"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/Utils.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:264
+msgid "Letter Spacing"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:295
msgid "Level"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:25
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
msgid "Lifetime (days)"
-msgstr ""
+msgstr "寿命(天)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:272
+msgid "Line Height"
+msgstr "行高"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
msgid "Linked Clone"
msgstr "链接克隆"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
msgid "Load SSH Key File"
-msgstr ""
+msgstr "加载SSH密钥文件"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:279 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:132
msgid "Load average"
msgstr "平均负荷"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:204 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1274
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:104
+msgid "Loading"
+msgstr "载入中"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:200
msgid "Loading..."
msgstr "载入中..."
#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "本地"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:299
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:306
msgid "Log"
-msgstr "登陆"
+msgstr "日志"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:185
msgid "Login"
-msgstr "登陆"
+msgstr "登录"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:37
msgid "Login failed. Please try again"
-msgstr "登陆失败,请重新登陆。"
+msgstr "登录失败,请重新登录。"
#: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:343
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:403
msgid "Logs"
-msgstr ""
+msgstr "日志"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:508
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:138
msgid "MAC address"
-msgstr "MAC 地址"
+msgstr "MAC地址"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:34
msgid "MAC address prefix"
-msgstr "MAC å\9c°å\9d\80"
+msgstr "MACå\9c°å\9d\80å\89\8dç¼\80"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:85
msgid "MAC filter"
-msgstr "文件数"
+msgstr "MAC过滤"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:677
msgid "Macro"
msgstr "宏"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
-#, fuzzy
msgid "Mail"
msgstr "E-Mail"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
-#, fuzzy
msgid "Mail Filter"
-msgstr "文件数"
+msgstr "邮件过滤"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
msgid "Mail Proxy"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:335
msgid "Mails / min"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:127
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112
-#, fuzzy
msgid "Manage HA"
-msgstr "托管于HA"
+msgstr "管理HA"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:40
msgstr "厂商"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
-#, fuzzy
msgid "Match"
-msgstr "无匹配"
+msgstr "匹配"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:315
+#: pmg-gui/js/Utils.js:316
msgid "Match Field"
-msgstr ""
+msgstr "匹配字段"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:387
+#: pmg-gui/js/Utils.js:388
msgid "Match Filename"
-msgstr ""
+msgstr "匹配文件名"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:116
msgid "Max Backups"
msgstr "最大备份数"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
msgid "Max Spam Size (bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "最大垃圾邮件大小(字节)"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
msgid "Max credit card numbers"
-msgstr ""
+msgstr "最大信用卡数量"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
msgid "Max file size"
-msgstr ""
+msgstr "最大文件大小"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
-#, fuzzy
msgid "Max files"
-msgstr "文件数"
+msgstr "æ\9c\80大æ\96\87件æ\95°"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
-#, fuzzy
msgid "Max recursion"
-msgstr "版本"
+msgstr "最大递归"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
msgid "Max scan size"
-msgstr ""
+msgstr "最大扫描大小"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
msgid "Max. Relocate"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
msgid "Max. Restart"
-msgstr "重启"
+msgstr "最大重启"
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:77 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:73
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:77
msgid "Maximum characters"
-msgstr "最大内存"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:97
-msgid "Maximum memory"
-msgstr "最大内存"
+msgstr "最大字符数"
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
msgid "Members"
msgstr "成员"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:393 pve-manager/www/manager6/Utils.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:49
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:141
msgid "Memory"
msgstr "内存"
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:83
msgid "Memory usage"
msgstr "内存使用率"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
msgid "Message Size (bytes)"
-msgstr ""
+msgstr "消息大小(字节)"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:434 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461 pve-manager/www/manager6/Utils.js:597
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/Utils.js:624
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:36
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:105
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:126
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:133
msgid "Migrate"
msgstr "迁移"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 pve-manager/www/manager6/Utils.js:644
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
msgid "Migrate all VMs and Containers"
-msgstr "启动所有虚拟机和容器"
+msgstr "迁移所有虚拟机和容器"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
-#, fuzzy
msgid "Min. Size"
msgstr "最小"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:84
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:93
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92
msgid "Minimum characters"
-msgstr "æ\9c\80å°\8få\86\85å\98"
+msgstr "æ\9c\80å°\8få\97符æ\95°"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:66
msgid "Minimum memory"
msgstr "最小内存"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:197
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87
msgid "Mode"
msgstr "模式"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
msgid "Model"
msgstr "模型"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
msgid "Monday to Friday"
-msgstr ""
+msgstr "周一到周五"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:236
msgid "Monitor"
msgstr "监视器"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:26
-#, fuzzy
msgid "Monitors"
msgstr "监视器"
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
msgid "Month"
-msgstr ""
+msgstr "月"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "更多"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456 pve-manager/www/manager6/Utils.js:619
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
msgid "Mount"
-msgstr "载入"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:267
-#, fuzzy
+msgstr "挂载"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:71
msgid "Mount Point"
-msgstr "载入"
+msgstr "挂载点"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:107
+msgid "Move Volume"
+msgstr "移动卷"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:436 pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:442
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:343
msgid "Move disk"
msgstr "移动磁盘"
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:87
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:78
+msgid "Multiple E-Mails selected"
+msgstr "选中了多个E-mail地址"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86
msgid "Must end with"
-msgstr ""
+msgstr "必须以……结尾"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:78 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:85
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
msgid "Must start with"
-msgstr ""
+msgstr "必须以……开始"
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-#, fuzzy
msgid "My Settings"
-msgstr "设置"
+msgstr "我的设置"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:707
msgid "N/A"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:112
-msgid "NAT mode"
-msgstr "NAT模式"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:274
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:266
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:160 pmg-gui/js/ActionList.js:126
+#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:160 pmg-gui/js/ActionList.js:127
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:82 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143 pmg-gui/js/RuleEditor.js:18
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
-#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:457 pmg-gui/js/Utils.js:513
-#: pmg-gui/js/Utils.js:545 pmg-gui/js/Utils.js:580 pmg-gui/js/Utils.js:612
+#: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:458 pmg-gui/js/Utils.js:514
+#: pmg-gui/js/Utils.js:546 pmg-gui/js/Utils.js:581 pmg-gui/js/Utils.js:613
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:170
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:95
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:205
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/grid/ObjectGrid.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:167
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:487
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:488
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:52
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:509
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:494
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:163
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:163
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:181
msgid "Network"
msgstr "网络"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:408 pve-manager/www/manager6/Utils.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:589
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:224
+msgid "Network Config"
+msgstr "网络配置"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:404
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:546
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
msgid "Network Device"
-msgstr "网卡"
+msgstr "网络设备"
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:132
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:91
msgid "Network traffic"
msgstr "网络流量"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
-#, fuzzy
msgid "Network/Time"
-msgstr "网络"
+msgstr "网络/时间"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
-#, fuzzy
msgid "Networks"
msgstr "网络"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
msgid "Next"
msgstr "下一步"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
msgid "Next Sync"
-msgstr "下一步"
+msgstr "下次同步"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:77
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148
msgid "Next due date"
-msgstr ""
+msgstr "下一个到期日期"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:768
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
msgid "No"
msgstr "否"
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:218
-msgid "No Data in Database"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:144
+msgid "No CloudInit Drive found"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:4
msgid "No Disks found"
-msgstr ""
+msgstr "未找到磁盘"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:9
-#, fuzzy
msgid "No Disks unused"
-msgstr "磁盘使用率"
+msgstr "没有使用磁盘"
#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
msgid "No E-Mail address selected"
+msgstr "未选中E-mail地址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:157
+msgid "No Guest Agent configured"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/button/HelpButton.js:75
-#, fuzzy
msgid "No Help available"
-msgstr "没有可用的更新。"
+msgstr "没有可用的帮助"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:494
msgid "No OSD selected"
-msgstr ""
+msgstr "没有选中OSD"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
msgid "No Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
-#, fuzzy
msgid "No Reports"
-msgstr "目标端口"
+msgstr "没有报告"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:263
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
-msgstr ""
+msgstr "没有S.M.A.R.T.值"
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
msgid "No Spam Info"
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
msgid "No VM selected"
-msgstr ""
+msgstr "没有选中虚拟机"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
msgid "No Warnings/Errors"
-msgstr ""
+msgstr "没有警告/错误"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:309
msgid "No backup"
-msgstr "不备份"
+msgstr "没有备份"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
msgid "No cache"
msgstr "无缓存"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:148
+msgid "No change"
+msgstr "无更改"
+
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:60
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:326
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:374
msgid "No changes"
msgstr "无更改"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:419 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:218
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:398
-#, fuzzy
-msgid "No data in database"
-msgstr "更新软件包数据库"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/Dashboard.js:442
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:218 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:398
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:220 pmg-gui/js/QuarantineList.js:13
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:245 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:15
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
-#, fuzzy
-msgid "No data in database."
-msgstr "更新软件包数据库"
+msgid "No data in database"
+msgstr "数据库中无数据"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:102
msgid "No network device"
-msgstr "无网络驱动器"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:127
+msgstr "无网络设备"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:139
+msgid "No network information"
+msgstr "无网络设备信息"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
msgid "No restrictions"
msgstr "无限制"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:156
msgid "No updates available."
msgstr "没有可用的更新。"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:357 pve-manager/www/manager6/Utils.js:567
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:353
msgid "No valid subscription"
-msgstr "没æ\9c\89æ\9c\89æ\95\88认è´"
+msgstr "没æ\9c\89æ\9c\89æ\95\88订é\98\85"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:133
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:225 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:211
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:407
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:84
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:97
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:176
msgid "Node"
msgstr "节点"
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:399
+msgid "Node Resources"
+msgstr "节点资源"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:238
+msgid "Nodename"
+msgstr "节点名称"
+
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
msgid "Nodes"
msgstr "节点"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
msgid "Normalized"
-msgstr ""
+msgstr "标准化"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:129
msgid "Not a valid list of hosts"
-msgstr ""
+msgstr "不是有效的主机列表"
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
msgid "Notes"
msgstr "备注"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:450
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:451
msgid "Notification"
-msgstr "无限制"
+msgstr "通知"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
-#, fuzzy
msgid "Number"
-msgstr "æ\88\90å\91\98"
+msgstr "æ\95°"
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:244 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
-#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:182
+msgid "Number of Nodes"
+msgstr "节点数"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:260 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
msgid "OK"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:141
msgid "OS"
msgstr "操作系统"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
msgid "OS Type"
-msgstr "OS 类型"
+msgstr "OS类型"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154
msgid "OTP"
-msgstr "动态口令"
+msgstr "OTP"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:152
-#, fuzzy
msgid "OVS options"
-msgstr "OVS 选项"
+msgstr "OVS选项"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:88
-#, fuzzy
msgid "Offline"
-msgstr "在线"
+msgstr "离线"
#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
msgid "On failure only"
msgstr "在线"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:102
msgid "Only Errors"
msgstr "仅错误"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:26
+msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
+msgstr "可选,默认为按节点主机名解析的IP"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
msgid "Options"
msgstr "选项"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:272
+msgid "Order Certificate"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47
msgid "Out"
msgstr "输出"
msgid "Outgoing Mails"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
-msgid "Outlook 2007"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:191
msgid "Output"
msgstr "输出"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:158
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
msgid "Output Policy"
-msgstr "流出策略"
+msgstr "输出策略"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:212
msgid "PCI Device"
-msgstr "服务"
+msgstr "PCI设备"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:113
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
+msgid "PEM"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
msgid "PVE Manager Version"
-msgstr "PVE Manager 版本"
+msgstr "PVE管理器版本"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:162
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:51
msgid "Package"
msgstr "软件包"
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
msgid "Parallel jobs"
-msgstr ""
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:70
-#, fuzzy
-msgid "Passsword"
-msgstr "密码"
+msgstr "并行作业"
#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:50 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:154 pmg-gui/js/UserEdit.js:51
-#: pmg-gui/js/UserView.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:78
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:50 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:70
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99 pmg-gui/js/LoginView.js:154
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:52 pmg-gui/js/UserView.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:98
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:148
msgid "Password"
msgstr "密码"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:139
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
msgid "Passwords do not match"
msgstr "密码不匹配"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:16
-msgid "Passwords does not match"
-msgstr "密码不匹配"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
+msgid "Paste encoded Cluster Information here"
+msgstr "在此粘贴群集信息编码"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
msgid "Path"
msgstr "路径"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "已暂停"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:264
+msgid "Peer Address"
+msgstr "服务器地址"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:275
+msgid "Peer's root password"
+msgstr "输入root密码"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:368
msgid "Pending changes"
-msgstr "更改已挂起"
+msgstr "等待更改"
#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
msgid "Percentage"
-msgstr ""
+msgstr "百分比"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:133
msgid "Performance"
-msgstr ""
+msgstr "性能"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:306
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:50
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:167
msgid "Please enter the ID to confirm"
-msgstr ""
+msgstr "请输入ID以确认"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:359
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:321
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:369
msgid "Please reboot to activate changes"
-msgstr "请é\87\8dæ\96°å\90¯å\8a¨ä»¥æ¿\80æ´»æ\82¨ç\9a\84设置"
+msgstr "请é\87\8dæ\96°å\90¯å\8a¨ä»¥æ¿\80æ´»æ\9b´æ\94¹"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:447
msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
-msgstr ""
+msgstr "请先选择OVMF(UEFI)作为BIOS"
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
msgid "Please select a contact"
-msgstr ""
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14
-msgid "Please select a contact."
-msgstr ""
+msgstr "请选择一个联系人"
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
msgid "Please select a receiver."
-msgstr ""
+msgstr "请选择一个收件人。"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
msgid "Please select a rule."
-msgstr ""
+msgstr "请选择一个规则。"
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
msgid "Please select a sender."
-msgstr ""
+msgstr "请选择一个发件人。"
#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
msgid "Please select an object."
-msgstr ""
+msgstr "请选择一个对象。"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:81
msgid ""
"following IP address and fingerprint."
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:274 pmg-gui/js/LoginView.js:47
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/Utils.js:464
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:270 pmg-gui/js/LoginView.js:47
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:17
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:78
msgid "Please wait..."
msgstr "请稍候..."
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:37
msgid "Pool"
msgstr "资源池"
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
-#, fuzzy
msgid "Pool View"
-msgstr "文件夹视图"
+msgstr "资源池视图"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:93
msgid "Pools"
msgstr "资源池"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:54 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
-#: pmg-gui/js/Transport.js:53 pmg-gui/js/Transport.js:153
+#: pmg-gui/js/Transport.js:53 pmg-gui/js/Transport.js:154
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61
msgid "Port"
msgstr "端口"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:30
msgid "Portal"
-msgstr "é¦\96页"
+msgstr "é\97¨æ\88·"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
-#, fuzzy
msgid "Ports"
msgstr "端口"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:265
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:308
msgid "Ports/Slaves"
-msgstr ""
+msgstr "端口/从属"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
msgid "Postscreen"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:260
msgid "Prefix length"
-msgstr ""
+msgstr "前缀长度"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
msgid "Premium"
msgstr "高级"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:237
-#, fuzzy
msgid "Primary E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr "主E-Mail"
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:26
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:26 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
msgid "Priority"
-msgstr ""
+msgstr "优先"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
+msgid "Private Key (Optional)"
+msgstr "私钥(可选)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
msgid "Privileges"
msgstr "特权"
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:130
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:137
msgid "Process ID"
msgstr "进程ID"
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:187
msgid "Processors"
msgstr "处理器"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141
msgid "Propagate"
-msgstr "继承"
+msgstr "传播"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:284
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
-#, fuzzy
msgid "Protection"
-msgstr "目录"
+msgstr "保护"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:43 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:62 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:549
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:733
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:715
msgid "Protocol"
msgstr "协议"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
-#, fuzzy
msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
-msgstr "Proxmox VE 登陆"
+msgstr "Proxmox Mail Gateway登录"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:119
msgid "Proxmox VE Login"
-msgstr "Proxmox VE 登陆"
+msgstr "Proxmox VE登录"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
msgid "QEMU image format"
-msgstr "QEMU 映像格式"
+msgstr "QEMU映像格式"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:267
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272
msgid "Qemu Agent"
-msgstr ""
+msgstr "Qemu代理"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
msgid "Quarantine"
-msgstr ""
+msgstr "隔离"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
msgid "Quarantine Host"
-msgstr ""
+msgstr "隔离主机"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:19
+#: pmg-gui/js/Utils.js:20
msgid "Quarantine Manager"
-msgstr ""
+msgstr "隔离管理器"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
msgid "Queue Administration"
-msgstr ""
+msgstr "队列管理"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
msgid "Queues"
-msgstr ""
+msgstr "队列"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:51
msgid "Quorate"
msgstr "内存"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
msgid "RAM usage"
msgstr "内存使用率"
msgstr "RTC开始日期"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:433
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:147
msgid "Rate limit"
msgstr "速率限制"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
-msgstr "Raw 磁盘映像"
+msgstr "Raw磁盘映像"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:57
+msgid "Read Limit (MiB/s)"
+msgstr "读取限制(MiB/s)"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:273
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:291
msgid "Read limit"
msgstr "读取限制"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:127
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
msgid "Read max burst"
-msgstr "写入限制"
+msgstr "读取最大突发"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:263
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "只读"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
msgid "Reads"
-msgstr ""
+msgstr "读取"
#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
msgid "Realm"
-msgstr "所属"
+msgstr "领域"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164
msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "原因"
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:436
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:459
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
-#: pmg-gui/js/Utils.js:469
+#: pmg-gui/js/Utils.js:470
msgid "Receiver"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:77
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:423 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:131 pmg-gui/js/Utils.js:139 pmg-gui/js/Utils.js:165
-#: pmg-gui/js/Utils.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:78
+msgid "Regenerate Image"
+msgstr "重生成映像"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:420 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+msgid "Register"
+msgstr "注册"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:245
+msgid "Register Account"
+msgstr "注册账户"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:132 pmg-gui/js/Utils.js:140 pmg-gui/js/Utils.js:166
+#: pmg-gui/js/Utils.js:174
msgid "Regular Expression"
-msgstr ""
+msgstr "正则表达式"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
msgid "Reject Unknown Clients"
-msgstr ""
+msgstr "拒绝未知的客户"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
msgid "Reject Unknown Senders"
-msgstr ""
+msgstr "拒绝未知的发件人"
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
msgid "Rejects"
-msgstr ""
+msgstr "拒绝"
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:49 pmg-gui/js/RelayDomains.js:54
#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:87 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:122 pmg-gui/js/Transport.js:73
-#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:141
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:123 pmg-gui/js/Transport.js:73
+#: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:142
msgid "Relay Domain"
-msgstr "域名"
+msgstr "中继域"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
-#, fuzzy
msgid "Relay Domains"
-msgstr "域名"
+msgstr "中继域"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
msgid "Relaying"
-msgstr ""
+msgstr "中继"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 pve-manager/www/manager6/Utils.js:630
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:527
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:527
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:157
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:296
msgid "Reload"
msgstr "重载"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
msgid "Removal Scheduled"
-msgstr ""
+msgstr "删除计划"
#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:94
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:239
+#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:255
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:145
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:137
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:610
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:399
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:186
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:398
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:350
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:351
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:442
-#: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131
msgid "Remove"
msgstr "删除"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:570
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:571
msgid "Remove Attachments"
-msgstr "æ\97 é\99\90å\88¶"
+msgstr "å\88 é\99¤é\99\84件"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
-#, fuzzy
msgid "Remove Partitions"
-msgstr "无限制"
+msgstr "删除分区"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:598
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:599
msgid "Remove all attachments"
-msgstr "æ\97 é\99\90å\88¶"
+msgstr "å\88 é\99¤æ\89\80æ\9c\89ç\9a\84é\99\84件"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:244
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424
+msgid "Renew Certificate"
+msgstr "续订证书"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
msgid "Replication"
-msgstr "选择"
+msgstr "复制"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
-#, fuzzy
msgid "Replication Job"
-msgstr "选择模式"
+msgstr "复制作业"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:211
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
msgid "Replication Log"
-msgstr "选择模式"
+msgstr "复制日志"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
msgid "Replication needs at least two nodes"
-msgstr ""
+msgstr "复制至少需要两个节点"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
msgid "Report Style"
-msgstr ""
+msgstr "报告样式"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
msgid "Request State"
-msgstr ""
+msgstr "请求状态"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440 pve-manager/www/manager6/Utils.js:603
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:446
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:285
msgid "Reset"
msgstr "重置"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:224
msgid "Reset Layout"
-msgstr ""
+msgstr "重置布局"
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
-msgstr ""
+msgstr "将规则数据库重置为出厂默认值?"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:179
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:336
msgid "Resize disk"
msgstr "调整磁盘大小"
msgid "Resource"
msgstr "资源"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:59
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
msgid "Resource Pool"
msgstr "资源池"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:34
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
msgid "Resources"
msgstr "资源"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:99 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/Utils.js:629
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:76
msgid "Restart"
msgstr "重启"
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:150
-#, fuzzy
msgid "Restart Mode"
-msgstr "重启"
+msgstr "重启模式"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:432 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:438 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:72 pmg-gui/js/BackupRestore.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:612
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:414
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:159
msgid "Restore"
msgstr "恢复"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:443 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:606 pve-manager/www/manager6/Utils.js:623
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:77
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46
msgstr "恢复"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:407
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
msgid "Revert"
-msgstr "永远"
+msgstr "还原"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425
+msgid "Revoke Certificate"
+msgstr "撤消证书"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:253
+msgid "Ring 0"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:25
+msgid "Ring 0 Address"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:258
+msgid "Ring 1"
+msgstr ""
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:230 pmg-gui/js/UserEdit.js:86
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:230 pmg-gui/js/UserEdit.js:87
#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
#: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24
msgid "Role"
msgstr "角色"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
msgid "Roles"
msgstr "角色"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:429 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:446
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:592 pve-manager/www/manager6/Utils.js:609
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155
msgid "Rollback"
msgstr "回滚"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:93
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82
msgid "Root Disk"
-msgstr "磁盘"
+msgstr "根磁盘"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:84
msgid "Router Advertisement"
-msgstr ""
+msgstr "路由器广播"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:261
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:40
msgid "Rule Database"
-msgstr ""
+msgstr "规则数据库"
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:9 pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:207
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:9 pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
msgid "Rules"
msgstr "规则"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
-#, fuzzy
msgid "Running"
msgstr "运行中"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:322
msgid "S.M.A.R.T. Values"
-msgstr ""
+msgstr "S.M.A.R.T.值"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:204
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
-#, fuzzy
msgid "SCSI Controller"
-msgstr "SCSI控制器类型"
+msgstr "SCSI控制器"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
msgid "SCSI Controller Type"
msgstr "SCSI控制器类型"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
+msgid "SLAAC"
+msgstr ""
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:91
msgid "SMBIOS settings (type1)"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
-#, fuzzy
msgid "SMTP Port"
-msgstr "控制台"
+msgstr "SMTP端口"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:65
msgid "SMTPD Banner"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:70
msgid "SMURFS filter"
-msgstr "SMURFS 过滤"
+msgstr "SMURFS过滤"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
msgid "SPF rejects"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
+msgid "SSH Keys"
+msgstr "SSH密钥"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:253
msgid "SSH public key"
-msgstr ""
+msgstr "SSH公钥"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
msgid "SWAP usage"
-msgstr "SWAP 使用率"
+msgstr "SWAP使用率"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:238
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
msgid "Same as source"
-msgstr "资源"
+msgstr "与来源相同"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:42
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:42 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:291
msgid "Save"
-msgstr ""
+msgstr "保存"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:176
-#, fuzzy
msgid "Save User name"
-msgstr "用户名"
+msgstr "保存用户名"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:197
msgid "Saved User name"
-msgstr "用户名"
+msgstr "已保存用户名"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
msgstr "扫描中…"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
msgid "Schedule"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
msgid "Schedule now"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:150 pmg-gui/js/Utils.js:14
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:246 pmg-gui/js/Utils.js:14
msgid "Score"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99
#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:486
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:471
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:16
msgid "Search domain"
-msgstr "搜索域名"
+msgstr "搜索域"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:112
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:87
msgid "Second Server"
-msgstr "服务器"
+msgstr "第二服务器"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:577
msgid "Security Group"
msgstr "安全组"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:200
msgid "Select File..."
-msgstr "选择文件"
+msgstr "选择文件……"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
+msgid ""
+"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
+"information, deselect for manual entering"
+msgstr "选择是否应从粘贴的群集信息中提取加入信息,取消选择以手动输入"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:176 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:272 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
msgid "Selected Mail"
-msgstr "选择文件"
+msgstr "已选的邮件"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:476
msgid "Selection"
msgstr "选择"
msgstr "选择模式"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:65
-#, fuzzy
msgid "Send daily reports"
-msgstr "发送邮件至"
+msgstr "发送每日报告"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
#: pmg-gui/js/Utils.js:12
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "发件人"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:144 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:240 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
msgid "Sender/Subject"
-msgstr ""
+msgstr "发件人/主题"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:26
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:103
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:58
msgid "Serial"
-msgstr ""
+msgstr "串行"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:574
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
+msgid "Serial Port"
+msgstr "串行端口"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:280 pve-manager/www/manager6/Utils.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282 pve-manager/www/manager6/Utils.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:20
+msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
+msgstr "串行接口'{0}'未正确配置。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:255 pve-manager/www/manager6/Utils.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/Utils.js:258
msgid "Serial terminal"
msgstr "串行终端"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:38 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:73
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:555 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:84
msgid "Server"
msgstr "服务器"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
msgid "Server Administration"
-msgstr ""
+msgstr "服务器管理"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138
msgid "Server View"
msgstr "服务器视图"
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:121
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
msgid "Server load"
msgstr "服务器负载"
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/TimeView.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
msgid "Server time"
msgstr "服务器时间"
msgid "Settings"
msgstr "设置"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
msgid "Severity"
msgstr "严重度"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
msgid "Shared"
msgstr "共享"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:86
msgid "Shares"
msgstr "共享"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:426 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589 pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:432 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:135
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
-#, fuzzy
-msgid "Shell (JS)"
-msgstr "Shell"
-
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
msgid "Short"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:470
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:455
msgid "Show Configuration"
-msgstr "确认"
+msgstr "显示配置"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
msgid "Show E-Mail addresses"
-msgstr ""
+msgstr "显示邮件地址"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:164
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:401
-#, fuzzy
msgid "Show Users"
-msgstr "用户"
+msgstr "显示用户"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:441 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/Utils.js:621
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:85
msgid "Shutdown"
msgstr "关机"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:106
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "关机超时"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:100
msgid "Signatures"
-msgstr ""
+msgstr "签名"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:166 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:156 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:252 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:19
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:527
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:512
msgid "Size"
msgstr "大小"
msgid "Size Increment"
msgstr "增量大小"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:228
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:288
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:315
msgid "Skip replication"
-msgstr "目录"
+msgstr "跳过复制"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:204
msgid "Slaves"
-msgstr "辅"
+msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
msgid "Smarthost"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:591 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:434 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:215
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
msgid "Snapshot"
msgstr "快照"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:260
msgid "Snapshots"
msgstr "快照"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
msgid "Socket"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:70 pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:93
msgid "Sockets"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:717
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:699
#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50
msgid "Source"
-msgstr "源地址"
+msgstr "源"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:749
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
msgid "Source port"
msgstr "源端口"
msgid "Spam"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:327
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:350
msgid "Spam / min"
msgstr ""
msgid "Spam Detector"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/Utils.js:287
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:288
msgid "Spam Filter"
-msgstr "文件数"
+msgstr "垃圾邮件过滤器"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
msgid "Spam Mails"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:124
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:219
msgid "Spam Quarantine"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-#, fuzzy
msgid "Spam Scores"
-msgstr "核心总数"
+msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
msgid "Spamscore"
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79
msgid "Speed"
-msgstr ""
+msgstr "速度"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91
-#, fuzzy
msgid "Spice Port"
-msgstr "控制台"
+msgstr "Spice端口"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:192
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:32
msgid "Standalone node - no cluster defined"
msgstr "独立节点-没有定义集群"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
msgid "Standard"
msgstr "标准"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:249
msgid "Standard VGA"
-msgstr "标准 VGA"
+msgstr "标准VGA"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:438 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:444 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:83 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:601 pve-manager/www/manager6/Utils.js:617
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:625 pve-manager/www/manager6/Utils.js:627
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:109
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:430
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:60
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:54
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56
msgid "Start"
msgstr "启动"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:135 pmg-gui/js/Utils.js:273
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:141 pmg-gui/js/Utils.js:274
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:464
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:134
msgid "Start Time"
msgstr "开始时间"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 pve-manager/www/manager6/Utils.js:642
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
msgid "Start all VMs and Containers"
msgstr "启动所有虚拟机和容器"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
msgstr "开机自启动"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:90
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
msgid "Start/Shutdown order"
msgstr "启动/关机顺序"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:98
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "启动延时"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:60 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:788
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:125
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
msgid "State"
msgstr "状态"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:242
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
msgid "Static"
-msgstr "状态"
+msgstr "静态"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:51
-#, fuzzy
msgid "Statistic"
-msgstr "ç\8a¶æ\80\81"
+msgstr "ç»\9f计"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
-#, fuzzy
msgid "Statistics"
-msgstr "ç\8a¶æ\80\81"
+msgstr "ç»\9f计"
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:166
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:182
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:53 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
#: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:183
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:175
msgid "Status"
msgstr "状态"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:439 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:91
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164
#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:602 pve-manager/www/manager6/Utils.js:618
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:626 pve-manager/www/manager6/Utils.js:628
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:118
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:436
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:56
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:68
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:100
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:169
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 pve-manager/www/manager6/Utils.js:643
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
msgid "Stop all VMs and Containers"
msgstr "停止所有虚拟机和容器"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
-#, fuzzy
msgid "Stopped"
-msgstr "å\81\9cæ¢ä¸"
+msgstr "å·²å\81\9cæ¢"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:420
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:482
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:470
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:53
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:178
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
msgid "Storage {0} on node {1}"
-msgstr "存储 {0} 在节点 {1} 上"
+msgstr "存储{0}在节点{1}上"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:476 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
+#: pmg-gui/js/Utils.js:477 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
msgid "Subject"
msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
+msgid "Subject Alternative Names"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:285
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:329
msgid "Subnet mask"
msgstr "子网掩码"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:267 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:317
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:337
msgid "Subscription"
-msgstr "认è´"
+msgstr "订é\98\85"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:57
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10
msgstr "订阅密钥"
#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
-#, fuzzy
msgid "Success"
msgstr "成功"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:248 pve-manager/www/manager6/Utils.js:417
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:244
msgid "Successful"
msgstr "成功"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:77
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:170
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
msgid "Sunday"
-msgstr ""
+msgstr "周日"
#: pmg-gui/js/Utils.js:17
msgid "Superuser"
-msgstr ""
+msgstr "超级用户"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "支持"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:442 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:622
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:62
msgid "Suspend"
msgstr "挂起"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
msgid "Swap"
msgstr "交换分区"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
-#, fuzzy
msgid "Swap usage"
-msgstr "VSwap 使用率"
+msgstr "交换分区使用率"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
msgid "Synchronize"
-msgstr ""
+msgstr "同步"
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:107 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
msgid "Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "系统日志"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:149
msgid "System"
-msgstr "ç\9b®æ \87端å\8f£"
+msgstr "ç³»ç»\9f"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:33
-#, fuzzy
msgid "System Configuration"
-msgstr "确认"
+msgstr "ç³»ç»\9fé\85\8dç½®"
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182
-#, fuzzy
msgid "System Report"
-msgstr "ç\9b®æ \87端å\8f£"
+msgstr "ç³»ç»\9fæ\8a¥å\91\8a"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:71
msgid "TCP flags filter"
-msgstr "TCP flags 过滤"
+msgstr "TCP标志过滤器"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:112
msgid "TFA"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
msgid "TTY count"
-msgstr ""
+msgstr "TTY计数"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142
msgid "Take Snapshot"
msgstr "做快照"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:556 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:248
+#: pmg-gui/js/Utils.js:557 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:51
msgid "Target"
msgstr "目标"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:235
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
msgid "Target Storage"
msgstr "目标存储"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:67
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:58
msgid "Target group"
-msgstr "目标节点"
+msgstr "目标群组"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:156
#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:79
msgid "Target node"
msgstr "目标节点"
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:53
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
msgid "Task"
msgstr "任务"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:225
msgid "Task History"
-msgstr "任务记录"
+msgstr "任务历史"
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:118
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
msgid "Task type"
msgstr "任务类型"
msgstr "任务"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
msgid "Template"
msgstr "模板"
msgid "Templates"
msgstr "模板"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:128
+msgid "Terms of Service"
+msgstr "服务条款"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:194
+msgid "Terms of Services"
+msgstr "服务条款"
+
#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
-#, fuzzy
msgid "Test Name"
-msgstr "姓"
+msgstr "测试名"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:143 pmg-gui/js/Utils.js:335 pmg-gui/js/Utils.js:399
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:144 pmg-gui/js/Utils.js:336 pmg-gui/js/Utils.js:400
msgid "Test String"
-msgstr "目标存储"
+msgstr "测试字符串"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:592
+#: pmg-gui/js/Utils.js:593
msgid "Text Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "文本替换"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:148
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:123
msgid "Thin Pool"
-msgstr "资源池"
+msgstr "精简池"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
msgid "Thin provision"
-msgstr ""
+msgstr "精简配置"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:104
msgid "This is not a valid DNS name"
msgstr "这是不是一个有效的DNS名称"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:415
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:367
msgid "This will permanently erase all data."
-msgstr "确定删除该数据将无法恢复。"
+msgstr "这将永久删除所有数据。"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:142
msgid "This will permanently erase current VM data."
-msgstr "这将永久删除当前VM数据。"
+msgstr "这将永久删除当前的虚拟机数据。"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
-#, fuzzy
msgid "This {0} ID does not exists"
-msgstr "该虚拟机 ID 不存在"
+msgstr "该{0}ID不存在"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
-#, fuzzy
msgid "This {0} ID is already in use"
-msgstr "该虚拟机 ID 已被使用"
+msgstr "该{0}ID已被使用"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
msgid "Threshold"
-msgstr ""
+msgstr "阈值"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:159 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42
#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:189
msgid "Time"
msgstr "时间"
#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/node/TimeEdit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/node/TimeEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/node/TimeView.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
msgid "Time zone"
msgstr "时区"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:267
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/Utils.js:268
msgid "TimeFrame"
-msgstr "时间戳"
+msgstr "大体时间"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90
msgstr "时间戳"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:204 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
-#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
+#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
msgid "To"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/panel/RRDChart.js:142
msgid "Toggle Legend"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:190 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:286 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
msgid "Toggle Raw"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:197
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:293
msgid "Toggle Spam Info"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:405
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
msgid "Top Receivers"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/Utils.js:780
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:294
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:294
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:133
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:86
msgid "Total"
msgstr "总额"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
-#, fuzzy
msgid "Total Mails"
-msgstr "核心总数"
+msgstr "邮件总额"
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181
msgid "Total NetIn"
msgid "Total NetOut"
msgstr "流出总额"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:116
msgid "Total cores"
msgstr "核心总数"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
msgid "Tracking Center"
-msgstr ""
+msgstr "跟踪中心"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
msgid "Traffic"
-msgstr ""
+msgstr "流量"
#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:118
msgid "Transport"
-msgstr ""
+msgstr "传输"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
msgid "Transports"
-msgstr ""
+msgstr "传输"
#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
-#, fuzzy
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:123
msgid "Trusted Network"
-msgstr "网络"
+msgstr "可信网络"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:271 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:54
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:120
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:679
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:661
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:238
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:112
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:521
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
msgid "Type"
msgstr "类别"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:603
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:87
+msgid "URL"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:560
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:159
-#, fuzzy
msgid "USB Device"
-msgstr "服务"
+msgstr "USB设备"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:238
+msgid "Unable to parse network configuration"
+msgstr "无法解析网络配置"
#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/panel/RRDChart.js:133
msgid "Undo Zoom"
-msgstr ""
+msgstr "撤消缩放"
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:139
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:146
msgid "Unique task ID"
-msgstr "唯一任务 ID"
+msgstr "唯一任务ID"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:773
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:27
msgid "Unknown"
msgstr "未知"
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
-#, fuzzy
msgid "Unknown LDAP address"
-msgstr "主机 MAC 地址"
+msgstr "未知的LDAP地址"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:251 pve-manager/www/manager6/Utils.js:420
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:247
msgid "Unknown error"
msgstr "未知错误"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457 pve-manager/www/manager6/Utils.js:620
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
msgid "Unmount"
msgstr "卸载"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:72
msgid "Unprivileged container"
-msgstr ""
+msgstr "无特权的容器"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:501
msgid "Unset noout"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:229
msgid "Unused Disk"
msgstr "未使用的磁盘"
msgid "Up"
msgstr ""
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:422
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140
msgid "Update"
msgstr "更新"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
-#, fuzzy
msgid "Update Available"
-msgstr "没æ\9c\89å\8f¯ç\94¨ç\9a\84æ\9b´æ\96°ã\80\82"
+msgstr "有可用的更新。"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
-#, fuzzy
msgid "Update Now"
-msgstr "更新"
+msgstr "现在更新"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:169
-#, fuzzy
msgid "Update now"
-msgstr "更新"
+msgstr "现在更新"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 pve-manager/www/manager6/Utils.js:641
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
msgid "Update package database"
msgstr "更新软件包数据库"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
msgid "Updates"
msgstr "更新"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
msgid "Upgrade"
msgstr "升级"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:127
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:240
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:307
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:391
msgid "Upload"
msgstr "上传"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:234
+msgid "Upload Custom Certificate"
+msgstr "上传自定义证书"
+
#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:86
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157
msgid "Upload Subscription Key"
-msgstr "上传您的密钥"
+msgstr "上传订阅密钥"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
msgid "Uploading file..."
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:273
#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:204
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
msgid "Uptime"
msgstr "运行时间"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:145
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
msgid "Usage"
msgstr "使用率"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
+msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
+msgstr "使用'0'禁用所有带宽限制。"
+
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
msgid "Use Bayesian filter"
-msgstr ""
+msgstr "使用贝叶斯过滤器"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
-msgstr "使用CD/ DVD光盘镜像文件(ISO)"
+msgstr "使用CD/DVD光盘镜像文件(ISO)"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:44
msgid "Use Greylisting"
-msgstr ""
+msgstr "使用灰名单"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:111
msgid "Use LUNs directly"
-msgstr "直接使用的LUNs"
+msgstr "直接使用LUN"
-#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:159
+#: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:160
msgid "Use MX"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:117
msgid "Use USB Port"
-msgstr ""
+msgstr "使用USB端口"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:98
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
-msgstr ""
+msgstr "使用USB供应商/设备ID"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:138
msgid "Use USB3"
-msgstr ""
+msgstr "使用USB3"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:68
msgid "Use advanced statistic filters"
-msgstr ""
+msgstr "使用高级统计过滤器"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
msgid "Use auto-whitelists"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:46
-msgid "Use fixed size memory"
-msgstr "使用固定大小的内存"
+msgstr "使用自动白名单"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
-msgstr "使用物理 CD/DVD 驱动器"
+msgstr "使用物理CD/DVD驱动器"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
msgid "Use tablet for pointer"
msgstr "使用平板指针"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:781
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:279
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:120
msgid "Used"
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
msgid "Used Objects"
-msgstr ""
+msgstr "已用对象"
#: pmg-gui/js/UserEdit.js:13 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:207
msgid "User"
msgstr "用户"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62
msgid "User Attribute Name"
-msgstr "User Attribute Name"
+msgstr "用户属性名称"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
msgid "User Blacklist"
-msgstr ""
+msgstr "用户黑名单"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
-#, fuzzy
msgid "User Management"
-msgstr "用户名"
+msgstr "用户管理"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
msgid "User Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "用户白名单"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:92
#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:40
#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:122
msgid "User name"
msgstr "用户名"
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:71
msgid "User statistic lifetime (days)"
-msgstr ""
+msgstr "用户统计生存期(天)"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:63
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:132
msgid "Username"
msgstr "用户名"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:79
msgid "Users"
msgstr "用户"
msgid "Users of '{0}'"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:25
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:128
msgid "VCPUs"
-msgstr "CPUs"
+msgstr "VCPUs"
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:503
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:504
msgid "VLAN Tag"
-msgstr "VLAN 标签"
+msgstr "VLAN标签"
#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:60
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:299
msgid "VLAN aware"
-msgstr "VLAN 标签"
+msgstr "VLAN感知"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:275
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
msgid "VMware compatible"
-msgstr "兼容 VMWare"
+msgstr "兼容VMWare"
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
msgid "VMware image format"
-msgstr "VMware 映像格式"
+msgstr "VMware映像格式"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:784
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:383
msgid "VZDump backup file"
-msgstr "VZDump 备份文件"
+msgstr "VZDump备份文件"
#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:37
msgid "Valid CIDR Range"
+msgstr "有效的CIDR范围"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
+msgid "Valid Since"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:281 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
-#: pmg-gui/js/Utils.js:331 pmg-gui/js/Utils.js:375 pmg-gui/js/Utils.js:440
-#: pmg-gui/js/Utils.js:531 pve-manager/www/manager6/grid/ObjectGrid.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
+#: pmg-gui/js/Utils.js:332 pmg-gui/js/Utils.js:376 pmg-gui/js/Utils.js:441
+#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118
msgid "Value"
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:89
msgid "Vendor"
-msgstr ""
+msgstr "供应商"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
msgid "Verbose"
msgstr ""
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:94
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/node/APT.js:168
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35
#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:56
msgstr "版本"
#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:69
msgid "View"
msgstr "视图"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:260
+msgid "View Account"
+msgstr "查看账户"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
+msgid "View Certificate"
+msgstr "查看证书"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
-#, fuzzy
msgid "View images"
-msgstr "磁盘映像"
+msgstr "查看映像"
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:17
#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
msgid "Virtual Machine"
msgstr "虚拟机"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
-#, fuzzy
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
-msgstr "虚拟机 {0} 在节点 {1} 上"
+msgstr "虚拟机{0}在节点{1}上"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
-#, fuzzy
msgid "Virtual Machines"
msgstr "虚拟机"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
msgid "Virus"
-msgstr ""
+msgstr "病毒"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148
msgid "Virus Charts"
-msgstr ""
+msgstr "病毒图表"
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
msgid "Virus Charts"
-msgstr ""
+msgstr "病毒图表"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
-#, fuzzy
msgid "Virus Detector"
-msgstr "ç\9b®å½\95"
+msgstr "ç\97\85æ¯\92æ£\80æµ\8bå\99¨"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:302
+#: pmg-gui/js/Utils.js:303
msgid "Virus Filter"
-msgstr ""
+msgstr "病毒过滤"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
msgid "Virus Mails"
-msgstr ""
+msgstr "病毒邮件"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
msgid "Virus Outbreaks"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
msgid "Virus Quarantine"
-msgstr ""
+msgstr "病毒爆发"
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
msgid "Virus info"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:130
msgid "Volume group"
msgstr "卷组"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:248
+msgid "Votes"
+msgstr "投票"
+
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
-msgstr ""
+msgstr "警告:您的订阅级别不一样。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:147
+msgid "Webinterface Settings"
+msgstr "Web界面设置"
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
msgid "What"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:29
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
msgid "What Objects"
msgstr ""
msgid "When"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:30
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
msgid "When Objects"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:204 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:52
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:300
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:52 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207
msgid "Whitelist"
-msgstr ""
+msgstr "白名单"
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:28
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
msgid "Who Objects"
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
msgid "Worst"
-msgstr ""
+msgstr "最差"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:99
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
msgid "Write cache"
msgstr "写缓存"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:300
msgid "Write limit"
msgstr "写入限制"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:149
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
msgid "Write max burst"
-msgstr "写入最大限制"
+msgstr "写入最大突发"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:185
msgid "Writes"
-msgstr ""
+msgstr "写入"
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
-msgstr ""
+msgstr "年"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:767
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
msgid "Yes"
msgstr "是"
msgstr "你在这里!"
#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
-#, fuzzy
-msgid "You are logged in as '{0}'"
-msgstr "您的登录名是{0} "
-
#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:168
msgid "You are logged in as {0}"
msgstr "您的登录名是{0} "
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr ""
+msgstr "您至少有一个没有订阅的节点。"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
-#, fuzzy
msgid "Your subscription status is valid."
-msgstr "æ\97 æ³\95å\8a 载认è´ç\8a¶æ\80\81"
+msgstr "æ\82¨ç\9a\84订é\98\85ç\8a¶æ\80\81æ\9c\89æ\95\88ã\80\82"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:55
msgid "ZFS Pool"
-msgstr "资源池"
+msgstr "ZFS池"
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
-#, fuzzy
msgid "average"
-msgstr "平均负荷"
+msgstr "平均"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:171
msgid "current"
msgstr "当前"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pve-manager/www/manager6/Utils.js:776
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
msgid "day"
msgstr "天"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52 pve-manager/www/manager6/Utils.js:775
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
msgid "days"
msgstr "天"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:151
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:353
msgid "default"
msgstr "默认"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
msgid "hourly"
-msgstr ""
+msgstr "每小时"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
msgid "iSCSI Provider"
-msgstr ""
+msgstr "iSCSI提供者"
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93
msgid "letter"
msgstr ""
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "maximum"
-msgstr ""
+msgstr "最大"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/Utils.js:779
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
msgid "never"
-msgstr "永远"
+msgstr "永不"
#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:177
msgid "new"
msgstr "新"
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48 pve-manager/www/manager6/Utils.js:771
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
msgid "none"
msgstr "无"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:193
msgid "of {0} CPU(s)"
msgstr ""
msgid "paravirtualized"
msgstr "半虚拟化"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
msgid "pending"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pve-manager/www/manager6/Utils.js:777
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:254
+msgid ""
+"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
+msgstr "pveproxy将以新证书重新启动,请重新加载GUI!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
msgid "running"
msgstr "运行中"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:562
+#: pmg-gui/js/Utils.js:563
msgid "send orig. Mail"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/Utils.js:778
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
msgid "stopped"
-msgstr "å\81\9cæ¢ä¸"
+msgstr "å·²å\81\9cæ¢"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:392
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
msgid "syncing"
-msgstr ""
+msgstr "同步中"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:142
msgid "unlimited"
msgstr "无限"
msgid "unsafe"
msgstr "不安全"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
msgid "use host settings"
-msgstr ""
+msgstr "使用主机设置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:270
+msgid "with options"
+msgstr "选项"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
+msgid "xterm.js Settings"
+msgstr "xterm.js设置"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:291
msgid "{0} hours"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1110
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:710
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:199
msgid "{0} of {1}"
msgstr ""
-#: pmg-gui/js/Utils.js:717
+#: pmg-gui/js/Utils.js:727
msgid "{0} on behalf of {1}"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
-#, fuzzy
msgid "{0} seconds"
-msgstr "秒"
+msgstr "{0} 秒"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1101
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:701
msgid "{0}% of {1}"
msgstr ""
-#~ msgid "Activate"
-#~ msgstr "运行中"
-
#~ msgid "Aliases"
#~ msgstr "别名"
#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
#~ msgstr "你确定要激活您所做的更改吗?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
-#~ msgstr "你确定你要删除该项{0}吗?"
+#~ msgstr "您确定要删除复制作业{0}吗?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
-#~ msgstr "你确定你要删除该项{0}吗?"
+#~ msgstr "你确定你要删除该项{item.type} {item.id}吗?"
-#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
#~ "permanently erase all data."
-#~ msgstr "你确定你要删除VM{0}?这将永久删除VM的所有数据。"
+#~ msgstr "你确定你要删除{item.type} {item.id}?这将永久删除所有数据。"
#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
#~ msgstr "你确定你要恢复这个VM吗?"
#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
-#~ msgstr "你确定你要恢复你的更改吗?"
+#~ msgstr "你确定你要还原你的更改吗?"
#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
#~ msgstr "你确定要回滚到快照{0}"
+#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
+#~ msgstr "在此范围内自动分配内存"
+
+#~ msgid "Avg. Processing Time"
+#~ msgstr "平均处理时间"
+
#~ msgid "Barrier"
#~ msgstr "Barrier"
#~ msgid "Boot order"
#~ msgstr "引导顺序"
-#, fuzzy
#~ msgid "Bootdisk Size"
-#~ msgstr "块尺寸"
+#~ msgstr "引导磁盘大小"
+
+#~ msgid "Bridged mode"
+#~ msgstr "桥接模式"
#~ msgid "CD/DVD"
#~ msgstr "CD/DVD"
-#, fuzzy
#~ msgid "CPU Options"
-#~ msgstr "选项"
+#~ msgstr "CPU选项"
-#, fuzzy
#~ msgid "CPU Usage"
#~ msgstr "CPU利用率"
-#, fuzzy
#~ msgid "CPU usage %"
-#~ msgstr "CPU使用率"
+#~ msgstr "CPU使用率%"
#~ msgid "CPUs"
#~ msgstr "CPUs"
-#, fuzzy
#~ msgid "CT/VM Resource"
-#~ msgstr "资源"
+#~ msgstr "CT/VM资源"
-#, fuzzy
#~ msgid "Ceph Config"
-#~ msgstr "配置"
+#~ msgstr "Ceph配置"
-#, fuzzy
#~ msgid "Clone Mode"
-#~ msgstr "克隆"
+#~ msgstr "克隆模式"
-#, fuzzy
#~ msgid "Cluster Resources"
-#~ msgstr "资源"
+#~ msgstr "集群资源"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Config"
-#~ msgstr "配置"
+#~ msgid "Console (JS)"
+#~ msgstr "控制台(JS)"
#~ msgid "Crush RuleSet"
#~ msgstr "Crush规则集"
-#, fuzzy
#~ msgid "Datacenter Health"
-#~ msgstr "数据中心"
+#~ msgstr "数据中心健康"
+
+#~ msgid "Disk Throttle"
+#~ msgstr "磁盘节流"
#~ msgid "Do not use any proxy"
#~ msgstr "不使用任何代理"
#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
#~ msgstr "你真的要把虚拟机{0}转换成模板?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
-#~ msgstr "你真的要把虚拟机{0}转换成模板?"
+#~ msgstr "你真的要把{0}转换成模板?"
#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
#~ msgstr "你真的要重置虚拟机 {0}?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
-#~ msgstr "你真的要重置虚拟机 {0}?"
+#~ msgstr "你真的要重置 {0}?"
#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
#~ msgstr "你真的要重启节点 {0}?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
-#~ msgstr "你真的要关闭 VM {0}?"
+#~ msgstr "你真的要关闭CT{0}?"
#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
-#~ msgstr "你真的要关闭 VM {0}?"
+#~ msgstr "你真的要关闭VM{0}?"
#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
-#~ msgstr "你真的要关闭节点 {0}?"
+#~ msgstr "你真的要关闭节点{0}?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
-#~ msgstr "你真的要关闭 VM {0}?"
+#~ msgstr "你真的要关闭{0}?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
-#~ msgstr "你真的要重启节点 {0}?"
+#~ msgstr "你真的想在节点{0}上启动所有虚拟机吗?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
-#~ msgstr "你真的要停止虚拟机 {0}?"
+#~ msgstr "你真的要停止CT{0}?"
#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
-#~ msgstr "你真的要停止虚拟机 {0}?"
+#~ msgstr "你真的要停止虚拟机{0}?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
-#~ msgstr "你真的要关闭节点 {0}?"
+#~ msgstr "你真的想停止节点{0}上的所有虚拟机吗?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
-#~ msgstr "你真的要停止虚拟机 {0}?"
+#~ msgstr "你真的要停止{0}?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
-#~ msgstr "你真的要挂起虚拟机 {0}?"
+#~ msgstr "你真的要挂起CT{0}?"
#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
-#~ msgstr "你真的要挂起虚拟机 {0}?"
+#~ msgstr "你真的要挂起虚拟机{0}?"
-#, fuzzy
#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
-#~ msgstr "你真的要挂起虚拟机 {0}?"
+#~ msgstr "你真的要挂起{0}?"
+
+#~ msgid "EMail"
+#~ msgstr "E-Mail"
-#, fuzzy
#~ msgid "Enable DHCP"
-#~ msgstr "启用 DHCP"
+#~ msgstr "启用DHCP"
#~ msgid "Enable Firewall"
#~ msgstr "启用防火墙"
-#, fuzzy
#~ msgid "Enable NDP"
-#~ msgstr "启用 DHCP"
+#~ msgstr "启用NDP"
-#, fuzzy
#~ msgid "Enable numa"
-#~ msgstr "启用"
-
-#~ msgid "Enter your password"
-#~ msgstr "密码"
+#~ msgstr "启用numa"
#~ msgid "Enter your user name"
-#~ msgstr "用户名"
+#~ msgstr "输入你的用户名"
#~ msgid "Estranged"
#~ msgstr "分离"
#~ msgid "Failover Domain"
-#~ msgstr "故障切换域"
+#~ msgstr "故障转移域"
#~ msgid "HA Service Status"
#~ msgstr "HA服务状态"
#~ msgid "HA managed VM/CT"
-#~ msgstr "HA 托管 VM/CT"
+#~ msgstr "HA管理VM/CT"
#~ msgid "Held"
#~ msgstr "保持"
#~ msgstr "主机设备名称"
#~ msgid "Host ifname"
-#~ msgstr "主机 ifname"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IPv4/CIDR"
-#~ msgstr "IP段"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IPv6/CIDR"
-#~ msgstr "IP段"
+#~ msgstr "主机ifname"
#~ msgid "ISO Image"
-#~ msgstr "ISO 镜像"
+#~ msgstr "ISO镜像"
-#, fuzzy
#~ msgid "Images"
-#~ msgstr "ISO 镜像"
+#~ msgstr "镜像"
#~ msgid "Last transition"
#~ msgstr "最近转变"
#~ msgid "Limit"
#~ msgstr "限制"
-#, fuzzy
+#~ msgid "Maximum memory"
+#~ msgstr "最大内存"
+
#~ msgid "Memory (MB)"
-#~ msgstr "内存"
+#~ msgstr "内存(MB)"
-#, fuzzy
#~ msgid "Memory Usage"
#~ msgstr "内存使用率"
-#, fuzzy
#~ msgid "Migrate All VMs"
-#~ msgstr "迁移"
+#~ msgstr "迁移所有的虚拟机"
#~ msgid "Monitor Host"
#~ msgstr "监控主机"
+#~ msgid "NAT mode"
+#~ msgstr "NAT模式"
+
+#~ msgid "No Data in Database"
+#~ msgstr "数据库中没有数据"
+
+#~ msgid "No data in database."
+#~ msgstr "数据库中没有数据。"
+
#~ msgid "Node list"
#~ msgstr "节点列表"
#~ msgid "OpenVZ Container"
-#~ msgstr "OpenVZ 容器"
+#~ msgstr "OpenVZ容器"
#~ msgid "OpenVZ template"
-#~ msgstr "OpenVZ 模板"
+#~ msgstr "OpenVZ模板"
#~ msgid "Other OS types"
#~ msgstr "其他OS类型"
#~ msgid "Owner"
#~ msgstr "所有者"
+#~ msgid "Passsword"
+#~ msgstr "密码"
+
+#~ msgid "Passwords does not match"
+#~ msgstr "密码不匹配"
+
+#~ msgid "Please select a contact."
+#~ msgstr "请选择一个联系人。"
+
#~ msgid "Quota Grace period"
#~ msgstr "配额宽限期"
#~ msgstr "重启"
#~ msgid "Restore CT"
-#~ msgstr "恢复 CT"
+#~ msgstr "恢复CT"
#~ msgid "Restore VM"
-#~ msgstr "恢复 VM"
+#~ msgstr "恢复VM"
#~ msgid "Revert changes"
#~ msgstr "还原更改"
-#, fuzzy
+#~ msgid "Shell (JS)"
+#~ msgstr "Shell(JS)"
+
#~ msgid "Start All VMs"
-#~ msgstr "迁移"
+#~ msgstr "启动所有虚拟机"
-#, fuzzy
#~ msgid "Started"
-#~ msgstr "启动"
+#~ msgstr "å·²å\90¯å\8a¨"
-#, fuzzy
#~ msgid "Stop All VMs"
-#~ msgstr "迁移"
+#~ msgstr "停止所有虚拟机"
#~ msgid "Storage list"
#~ msgstr "存储列表"
-#, fuzzy
#~ msgid "Swap (MB)"
-#~ msgstr "交换分区"
+#~ msgstr "交换分区(MB)"
#~ msgid "System upgrade on node {0}"
-#~ msgstr "在节点 {0} 上系统升级"
+#~ msgstr "在节点{0}上系统升级"
#~ msgid "This will permanently erase all image data."
-#~ msgstr "确定删除该数据将无法恢复。"
+#~ msgstr "这将永久删除所有映像数据。"
-#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse drive options"
-#~ msgstr "无法加载认购状态"
+#~ msgstr "无法解析驱动器选项"
-#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse mount point options"
-#~ msgstr "不能解析网络选项"
-
-#~ msgid "Unable to parse network options"
-#~ msgstr "不能解析网络选项"
+#~ msgstr "无法解析装载点选项"
-#, fuzzy
#~ msgid "Unable to parse smbios options"
-#~ msgstr "不能解析smbios选项"
+#~ msgstr "无法解析smbios选项"
-#, fuzzy
#~ msgid "Unused Mount Point"
-#~ msgstr "载入"
+#~ msgstr "未使用的挂载点"
+
+#~ msgid "Use fixed size memory"
+#~ msgstr "使用固定大小的内存"
#~ msgid "User quotas disabled."
-#~ msgstr "ç¦\81ç\94¨ç\94¨æ\88·é\85\8dé¢\9d。"
+#~ msgstr "ç\94¨æ\88·é\85\8dé¢\9då·²ç¦\81ç\94¨。"
-#, fuzzy
#~ msgid "VM protection"
-#~ msgstr "目录"
+#~ msgstr "VM保护"
-#, fuzzy
#~ msgid "Volume Group"
#~ msgstr "卷组"
-#, fuzzy
+#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
+#~ msgstr "您的登录名是{0} "
+
#~ msgid "disabled"
-#~ msgstr "生效"
+#~ msgstr "已禁用"
-#, fuzzy
#~ msgid "enable"
#~ msgstr "启用"
-#, fuzzy
#~ msgid "nofailback"
-#~ msgstr "回滚"
+#~ msgstr "没有故障回复"
-#, fuzzy
#~ msgid "restricted"
-#~ msgstr "无限制"
+#~ msgstr "限制"
#~ msgid "ssl"
#~ msgstr "ssl"
-#, fuzzy
#~ msgid "version"
#~ msgstr "版本"