]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/commitdiff
update Polish translations
authorThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Wed, 14 Jun 2023 12:02:33 +0000 (14:02 +0200)
committerThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Wed, 14 Jun 2023 12:02:51 +0000 (14:02 +0200)
Contributed-by: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>
Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
pl.po

diff --git a/pl.po b/pl.po
index 32d50eea1102f24210b42911cfa215e0c4191b26..c8c7764e4154605a94b5f99d76c5edf021b515d4 100644 (file)
--- a/pl.po
+++ b/pl.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Fri Jun  9 10:01:56 2023\n"
-"PO-Revision-Date: 2022-10-14 06:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: Tue May  9 08:45:14 2023\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-05-25 01:35+0200\n"
 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
 "Language-Team: Polish\n"
 "Language: pl\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.3\n"
+"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
 
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
 msgid " Network/Time"
@@ -35,7 +35,6 @@ msgid ".zip"
 msgstr ".zip"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
 msgid "/some/path"
 msgstr "/jakaś/ścieżka"
 
@@ -61,7 +60,6 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:301
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
 msgid "ACL"
 msgstr "ACL"
@@ -170,7 +168,7 @@ msgstr "Nazwa konta"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
 msgid "Account attribute name"
-msgstr "Atrybut nazwy kontaa"
+msgstr "Atrybut nazwy konta"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
@@ -179,9 +177,9 @@ msgid "Accounts"
 msgstr "Konta"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
 msgid "Action"
 msgstr "Akcja"
 
@@ -211,7 +209,7 @@ msgstr "Akcje"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
@@ -219,7 +217,7 @@ msgstr "Akcje"
 msgid "Active"
 msgstr "Aktywne"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:695
 msgid "Active Directory Server"
 msgstr "Serwer Active Directory"
 
@@ -229,11 +227,11 @@ msgstr "Serwer Active Directory"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
@@ -241,21 +239,20 @@ msgstr "Serwer Active Directory"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
@@ -318,9 +315,8 @@ msgid "Add TPM"
 msgstr "Dodaj TPM"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
-#, fuzzy
 msgid "Add Tag"
-msgstr "Dodaj taśmę"
+msgstr "Dodaj tag"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
 msgid "Add Tape"
@@ -360,7 +356,7 @@ msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:412
 msgid ""
 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
 "Monitor tab."
@@ -380,7 +376,7 @@ msgstr "adresy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
-msgstr ""
+msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
 msgid "Administration"
@@ -407,7 +403,7 @@ msgstr "Ogłaszanie podsieci"
 msgid "Alert Flags"
 msgstr "Flagi alarmowe"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
@@ -420,7 +416,7 @@ msgstr "Aliasy sieciowe"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
@@ -440,9 +436,8 @@ msgid "All"
 msgstr "wszystkie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
-#, fuzzy
 msgid "All Cores"
-msgstr "Rdzenie"
+msgstr "Wszystkie rdzenie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
 msgid "All Functions"
@@ -456,19 +451,19 @@ msgstr "wszystko OK"
 msgid "All OK (old)"
 msgstr "wszystko OK (stare)"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:439
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:429
 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
-msgstr ""
+msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
 msgid "All data on the device will be lost!"
 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
 msgid "All except {0}"
 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
 
@@ -504,7 +499,7 @@ msgstr "Dozwolone znaki"
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
 msgid "Alphabetical"
-msgstr ""
+msgstr "Alfabetycznie"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
@@ -525,11 +520,11 @@ msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
 msgid "Anonymous Search"
-msgstr ""
+msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
 msgid "Applies to new edits"
-msgstr ""
+msgstr "w nowych edycjach"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
@@ -561,7 +556,7 @@ msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
 msgid "Arabic"
-msgstr ""
+msgstr "arabski"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
 msgid "Architecture"
@@ -573,25 +568,25 @@ msgstr "Filtr archiwów"
 
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz odłączyć wpis {0}"
+msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć kopię {0}?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować taśmę {0}?"
+msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
+msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
@@ -603,40 +598,40 @@ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć migawkę {0}?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć plan dla {0}?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten wpis?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć ten {0} wpis?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć {0} wpisów?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
-msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wyczyścić {0}?"
+msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
 msgid "Assigned to LVs"
@@ -662,9 +657,8 @@ msgid "Attachment Quarantine"
 msgstr "Kwarantanna załączników"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
-#, fuzzy
 msgid "Attachments"
-msgstr "brak załączników"
+msgstr "Załączniki"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
 msgid "Attribute"
@@ -735,11 +729,10 @@ msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
-#, fuzzy
 msgid "Automatically"
-msgstr "Automatycznie"
+msgstr "automatycznie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:314
 msgid "Autoscale Mode"
 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
 
@@ -757,13 +750,12 @@ msgstr "dostępne"
 msgid "Available"
 msgstr "Dostępne"
 
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
 msgid "Available Objects"
 msgstr "Dostępne obiekty"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
-#, fuzzy
-msgid "Available recovery keys: {0}"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
+msgid "Available recovery keys: "
 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: "
 
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
@@ -771,34 +763,27 @@ msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: "
 msgid "Avg. Mail Processing Time"
 msgstr "Średni czas przetwarzania"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
-msgid "B"
-msgstr ""
-
 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
 msgid "BCC"
 msgstr "Ukryta kopia"
 
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:268
 msgid "Back"
 msgstr "Wstecz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
-#, fuzzy
 msgid "Back Address"
-msgstr "adres"
+msgstr "Adres wewnętrzny"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
 msgid "Backend Driver"
 msgstr "Sterownik"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
-#, fuzzy
 msgid "Background"
-msgstr "Liczba kopii"
+msgstr "Tło"
 
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
 msgid "Backing Path"
@@ -810,7 +795,7 @@ msgstr "Punktacja backscatterów"
 
 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
@@ -840,7 +825,7 @@ msgstr "Grupa kopii"
 msgid "Backup Groups"
 msgstr "Grupy kopii"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
 msgid "Backup Job"
@@ -893,7 +878,7 @@ msgid "Backup/Restore"
 msgstr "Kopia zapasowa"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
 msgid "Backups"
 msgstr "Kopie zapasowe"
 
@@ -902,7 +887,7 @@ msgstr "Kopie zapasowe"
 msgid "Bad Chunks"
 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
 msgid "Bad Request"
 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
 
@@ -967,7 +952,6 @@ msgid "Before Queue Filtering"
 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
-#, fuzzy
 msgid "Bind Domain Name"
 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
 
@@ -1070,9 +1054,8 @@ msgstr "Masowa migracja"
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
-#, fuzzy
 msgid "Bulk Shutdown"
-msgstr "Wyłącz"
+msgstr "Masowe zatrzymanie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
@@ -1105,7 +1088,7 @@ msgstr "Napęd CD/DVD"
 msgid "CIDR"
 msgstr "CIDR"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
@@ -1115,9 +1098,8 @@ msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
-#, fuzzy
 msgid "CPU Affinity"
-msgstr "Limit CPU"
+msgstr "Afiniczność CPU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
@@ -1147,7 +1129,7 @@ msgstr "Jednostki CPU"
 msgid "CPU usage"
 msgstr "Wykorzystanie CPU"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
 msgid "CPU(s)"
@@ -1175,9 +1157,8 @@ msgid "Cache"
 msgstr "Buforowanie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
-#, fuzzy
 msgid "Cancel Edit"
-msgstr "Anuluj"
+msgstr "Anuluj edycję"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
 msgid "Cannot remove disk image."
@@ -1189,7 +1170,7 @@ msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
 msgid "Cannot use reserved pool name"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
 msgid "Capacity"
@@ -1203,12 +1184,11 @@ msgstr "Pamięć kasety"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
 msgid "Case-Sensitive"
-msgstr ""
+msgstr "Wielkość liter"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
-#, fuzzy
 msgid "Catalan"
-msgstr "Katalog"
+msgstr "kataloński"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
@@ -1228,11 +1208,11 @@ msgstr "Pula Cepha"
 msgid "Ceph Version"
 msgstr "Wersja Cepha"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:370
 msgid "Ceph cluster configuration"
 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:63
 msgid "Ceph in the cluster"
 msgstr "Ceph w tym klastrze"
 
@@ -1287,7 +1267,7 @@ msgstr "Zmień hasło"
 msgid "Change Protection"
 msgstr "Zmień ochronę"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
 msgid "Change global Ceph flags"
 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
 
@@ -1320,7 +1300,7 @@ msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
 
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
-msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy webAuthn TFA."
+msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
 msgid "Channel"
@@ -1343,11 +1323,11 @@ msgstr "Suma kontrolna"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
 msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr ""
+msgstr "chiński (uproszczony)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
 msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr ""
+msgstr "chiński (tradycyjny)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
 msgid "Choose Device"
@@ -1366,14 +1346,13 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
-#, fuzzy
 msgid "Chunk Order"
-msgstr "Kolejność"
+msgstr "Kolejność części"
 
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
 msgid "Circle"
-msgstr ""
+msgstr "Okrągłe"
 
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
 msgid "ClamAV"
@@ -1440,8 +1419,8 @@ msgstr "Klucz klienta"
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
@@ -1507,20 +1486,13 @@ msgid "Cluster Nodes"
 msgstr "Węzły klastra"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
-#, fuzzy
 msgid "Cluster Resource Scheduling"
-msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
+msgstr "Planista zasobów (CRS)"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
 msgid "Cluster Resources (average)"
 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
-msgid ""
-"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
-"enterprise repository."
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
 msgid ""
 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
@@ -1539,15 +1511,13 @@ msgstr "Zwiń wszystkie"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
 msgid "Color Overrides"
-msgstr ""
+msgstr "Kolory tagów"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
 msgid "Color Theme"
-msgstr "Przełącz widok legendy"
+msgstr "Motyw"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
 msgid "Command"
@@ -1555,7 +1525,7 @@ msgstr "Polecenie"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:360
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
@@ -1579,13 +1549,12 @@ msgstr "Polecenie"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:86
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
@@ -1593,21 +1562,21 @@ msgstr "Polecenie"
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
@@ -1672,7 +1641,7 @@ msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:340
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
@@ -1685,7 +1654,7 @@ msgstr "Konfiguracja"
 msgid "Configuration Database"
 msgstr "Baza konfiguracji"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
 msgid "Configuration Unsupported"
 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
 
@@ -1693,7 +1662,7 @@ msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
 msgid "Configure"
 msgstr "Konfiguruj"
 
@@ -1733,7 +1702,7 @@ msgid "Confirm Password"
 msgstr "Potwierdź hasło"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
 msgid "Confirm Second Factor"
 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
 
@@ -1762,7 +1731,7 @@ msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:662 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1686
 msgid "Connection error"
 msgstr "Błąd połączenia"
 
@@ -1773,8 +1742,8 @@ msgstr ""
 "uruchomione?"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
@@ -1799,12 +1768,12 @@ msgstr "Tryb konsoli"
 msgid "Contact"
 msgstr "Kontakt"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:681
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
 msgid "Container"
 msgstr "kontener"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
 msgid "Container template"
 msgstr "szablon kontenera"
 
@@ -1815,7 +1784,7 @@ msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
@@ -1855,8 +1824,8 @@ msgstr "Kontroler"
 msgid "Controllers"
 msgstr "Kontrolery"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
@@ -1865,7 +1834,7 @@ msgid "Convert to template"
 msgstr "Zapisz do szablonu"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
@@ -1889,7 +1858,7 @@ msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
 msgid "Copy Secret Value"
 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
 msgid "Copy data"
 msgstr "Kopiuj dane"
 
@@ -1909,8 +1878,8 @@ msgstr ""
 msgid "Cores"
 msgstr "Rdzenie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:118
 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
 
@@ -1930,32 +1899,32 @@ msgstr "Liczba"
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1922
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:393
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
@@ -1972,7 +1941,7 @@ msgstr "Utwórz CT"
 msgid "Create CephFS"
 msgstr "Utwórz CephFS"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
 msgid "Create Cluster"
@@ -1987,7 +1956,7 @@ msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
 msgid "Create VM"
 msgstr "Utwórz VM"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
@@ -1996,15 +1965,14 @@ msgid "Created"
 msgstr "Utworzone"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
-#, fuzzy
 msgid "Creation time"
-msgstr "Utwórz"
+msgstr "Czas utworzenia"
 
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:421
 msgid "Current Auth ID"
 msgstr "Bieżący Auth ID"
 
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:411
 msgid "Current User"
 msgstr "bieżący użytkownik"
 
@@ -2029,7 +1997,7 @@ msgstr "Reguły własnej punktacji"
 msgid "Custom Scores"
 msgstr "Własna punktacja"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
 msgid "D.Port"
 msgstr "Port docelowy"
 
@@ -2114,17 +2082,16 @@ msgid "Damaged"
 msgstr "Uszkodzone"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
-#, fuzzy
 msgid "Danish"
-msgstr "Koniec"
+msgstr "duński"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
 msgid "Dark-mode filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtr trybu ciemnego"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:202 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
 msgid "Dashboard"
 msgstr "Panel"
 
@@ -2137,14 +2104,12 @@ msgid "Dashboard Storages"
 msgstr "Magazyny danych w panelu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
-#, fuzzy
 msgid "Data Devs"
-msgstr "Magazyny danych"
+msgstr "Urządzenia danych"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
-#, fuzzy
 msgid "Data Pool"
-msgstr "Pula nośników"
+msgstr "Pula danych"
 
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
 msgid "Database Mirror"
@@ -2170,7 +2135,7 @@ msgstr "Centrum danych"
 msgid "Datastore"
 msgstr "Magazyny danych"
 
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:471
 msgid "Datastore Mapping"
 msgstr "Mapowanie magazynu"
 
@@ -2218,7 +2183,7 @@ msgstr "dni"
 msgid "Days to show"
 msgstr "Dni do pokazania"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1913
 msgid "Deactivate"
 msgstr "Deaktywuj"
 
@@ -2254,7 +2219,7 @@ msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
 msgid "Default"
 msgstr "domyślnie"
@@ -2264,9 +2229,8 @@ msgid "Default (Always)"
 msgstr "domyślnie (zawsze)"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
-#, fuzzy
 msgid "Default (Errors)"
-msgstr "domyślnie (zawsze)"
+msgstr "domyślnie (błędy)"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
 msgid "Default Datastore"
@@ -2290,14 +2254,13 @@ msgid "Default Sync Options"
 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:337
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
-msgstr ""
+msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
 msgid "Defaults to origin"
@@ -2335,8 +2298,8 @@ msgstr "Usuń"
 msgid "Delete Custom Certificate"
 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
 msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "Usuń migawkę"
 
@@ -2381,13 +2344,13 @@ msgstr "Dostarczaj do"
 
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
 msgid "Dense"
-msgstr ""
+msgstr "Pasek"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
@@ -2411,7 +2374,6 @@ msgid "Description"
 msgstr "Opis"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:331
 msgid "Description of the job"
 msgstr "Opis zadania"
 
@@ -2422,21 +2384,21 @@ msgstr "Port docelowy"
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
 msgid "Destination"
 msgstr "Cel"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:413
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
@@ -2450,9 +2412,8 @@ msgid "Destroy '{0}'"
 msgstr "Usuń '{0}'"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
-#, fuzzy
 msgid "Destroy MON"
-msgstr "Usuń"
+msgstr "Usuń MON"
 
 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
@@ -2460,9 +2421,9 @@ msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
-msgstr ""
+msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
 msgid "Destroy image from unknown guest"
 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
 
@@ -2488,10 +2449,6 @@ msgstr "Szczegóły"
 msgid "Details"
 msgstr "Szczegóły"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:482
-msgid "Detected mixed suites before upgrade"
-msgstr ""
-
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
@@ -2510,14 +2467,13 @@ msgstr "Urządzenie"
 msgid "Device Class"
 msgstr "Klasa urządzenia"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
-#, fuzzy
 msgid "Device node"
-msgstr "Urządzenie"
+msgstr "Węzeł urządzenia"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
@@ -2529,7 +2485,7 @@ msgid "Digits"
 msgstr "Cyfry"
 
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
 msgid "Direction"
 msgstr "Kierunek ruchu"
@@ -2537,7 +2493,7 @@ msgstr "Kierunek ruchu"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
@@ -2546,12 +2502,12 @@ msgstr "Kierunek ruchu"
 msgid "Directory"
 msgstr "Katalog"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938 proxmox-backup/www/Utils.js:403
 msgid "Directory Storage"
 msgstr "Magazyn katalogów"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:525
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
 msgid "Disable"
 msgstr "Wyłącz"
 
@@ -2563,8 +2519,8 @@ msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
 msgid "Disable arp-nd suppression"
 msgstr "Wyłącz tłumienie arp-nd"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:425
 msgid "Disabled"
 msgstr "Wyłączone"
 
@@ -2594,11 +2550,10 @@ msgid "Disconnect"
 msgstr "Odłącz"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
-#, fuzzy
 msgid "Disconnected"
-msgstr "Odłącz"
+msgstr "Rozłączone"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
@@ -2624,8 +2579,8 @@ msgstr "Przepustowość dysku"
 msgid "Disk Move"
 msgstr "Przenoszenie dysku"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
@@ -2633,7 +2588,7 @@ msgid "Disk image"
 msgstr "obraz dysku"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
 msgid "Disk size"
 msgstr "Rozmiar dysku"
 
@@ -2677,12 +2632,12 @@ msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
 msgid "Do not use any media"
 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:356
+#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
 msgid "Documentation"
 msgstr "Dokumentacja"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
 msgid "Does not look like a valid recovery key"
 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
 
@@ -2704,17 +2659,17 @@ msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
 msgid "Domain"
 msgstr "Domena"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
-msgstr ""
+msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
 msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Gotowe"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
 msgid "Down"
@@ -2725,7 +2680,7 @@ msgstr "Nieaktywne"
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
@@ -2772,7 +2727,7 @@ msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:433
 msgid "Drive"
 msgstr "Napęd"
 
@@ -2820,7 +2775,7 @@ msgstr "Czas trwania"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
 msgid "Dutch"
-msgstr ""
+msgstr "holenderski"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
 msgid "Dynamic"
@@ -2851,24 +2806,20 @@ msgstr "Adres e-mail"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr "Adresy e0mail '{0}'"
+msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
 msgid "E-Mail attribute"
 msgstr "Atrybut e-mail"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
-msgid "EB"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
 msgid "EFI Disk"
 msgstr "Dysk EFI"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
 
@@ -2892,7 +2843,7 @@ msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
@@ -2905,9 +2856,9 @@ msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:406
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
@@ -2915,15 +2866,14 @@ msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:100
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
@@ -2934,8 +2884,8 @@ msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
@@ -2973,11 +2923,10 @@ msgid "Edit Notes"
 msgstr "Edycja notatki"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
-#, fuzzy
 msgid "Edit Tags"
-msgstr "Edytuj domeny"
+msgstr "Edytuj tagi"
 
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:221
 msgid "Edit dashboard settings"
 msgstr "Edytuj opcje panelu"
 
@@ -2994,16 +2943,12 @@ msgstr "edytowalne"
 msgid "Egress"
 msgstr "Egress"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
-msgid "EiB"
-msgstr ""
-
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
 msgid ""
 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
 msgstr ""
-"aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
-"zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
+"aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj zmiany"
+"\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
@@ -3026,11 +2971,10 @@ msgid "Email from address"
 msgstr "Powiadomienia z adresu"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:525
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
@@ -3055,7 +2999,6 @@ msgid "Enable TLS Logging"
 msgstr "Włącz logowanie TLS"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:290
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
 msgid "Enable new"
 msgstr "Nowi użytkownicy"
@@ -3071,22 +3014,21 @@ msgstr "Włącz limity pojemności"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
-#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
+#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
@@ -3107,7 +3049,7 @@ msgstr "Włącz limity pojemności"
 msgid "Enabled"
 msgstr "Włączone"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:453
 msgid "Enabled for Windows"
 msgstr "włączone dla Windows"
 
@@ -3115,9 +3057,9 @@ msgstr "włączone dla Windows"
 msgid "Encrypt OSD"
 msgstr "Szyfruj OSD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:201
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
 msgid "Encrypted"
 msgstr "Zaszyfrowane"
@@ -3154,17 +3096,13 @@ msgstr "Czas zakończenia"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
 msgid "English"
-msgstr ""
+msgstr "angielski"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
 msgid "Enter URL to download"
 msgstr "Podaj URL do pobrania"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
-msgid "Enterprise (recommended)"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
 
@@ -3175,12 +3113,11 @@ msgstr "Źródło entropii"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:308
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
 msgid "Entry"
 msgstr "Wpis"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
 msgid "Erase data"
 msgstr "Usuń dane"
 
@@ -3188,12 +3125,12 @@ msgstr "Usuń dane"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:474
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:541
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:451
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:602
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:586
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
@@ -3205,7 +3142,7 @@ msgstr "Usuń dane"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
@@ -3228,11 +3165,11 @@ msgstr "Usuń dane"
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:485
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
@@ -3252,10 +3189,9 @@ msgstr "Usuń dane"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
@@ -3337,7 +3273,7 @@ msgstr "Szacowane zapełnienie"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
 msgid "Euskera (Basque)"
-msgstr ""
+msgstr "euskera (baskijski)"
 
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
@@ -3363,7 +3299,7 @@ msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
 msgid "Every first day of the Month"
-msgstr "każdego pierwszego dnia miesiaca"
+msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
 
 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
@@ -3435,7 +3371,7 @@ msgstr "eksperymentalne"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
@@ -3465,12 +3401,11 @@ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
 msgid "Extra ID"
-msgstr ""
+msgstr "Extra ID"
 
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
-#, fuzzy
 msgid "Extract Text from Attachments"
-msgstr "brak załączników"
+msgstr "Pobierz tekst z załączników"
 
 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
 msgid "FQDN or IP-address"
@@ -3485,7 +3420,7 @@ msgstr "Nazwa systemu plików"
 msgid "Factory Defaults"
 msgstr "Ustawienia początkowe"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
 msgid "Failed"
 msgstr "Nieudane"
 
@@ -3507,7 +3442,7 @@ msgstr "według ustawień magazynu"
 msgid "Family"
 msgstr "Rodzina"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:483
 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
 
@@ -3516,7 +3451,7 @@ msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
 msgid "Features"
 msgstr "Dodatkowe opcje"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
 msgid "Fencing"
 msgstr "Izolowanie węzłów"
 
@@ -3531,7 +3466,7 @@ msgstr "Pola"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
@@ -3545,7 +3480,7 @@ msgstr "Plik"
 msgid "File Restore"
 msgstr "Odtwarzanie plików"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
 msgid "File Restore Download"
 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
 
@@ -3622,20 +3557,19 @@ msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
 msgid "Fingerprint"
 msgstr "Odcisk"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:364
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
 msgid "Finish"
 msgstr "Koniec"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
-#, fuzzy
 msgid "Finish Edit"
-msgstr "Koniec"
+msgstr "Zakończ edycję"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
@@ -3651,7 +3585,7 @@ msgstr "Zapora sieciowa"
 msgid "Firmware"
 msgstr "Oprogramowanie układowe"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:401
 msgid "First Ceph monitor"
 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
 
@@ -3661,9 +3595,8 @@ msgid "First Name"
 msgstr "Imię"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
-#, fuzzy
 msgid "First Name attribute"
-msgstr "Imię"
+msgstr "Atrybut imienia"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
 msgid "First Saturday each month"
@@ -3725,13 +3658,12 @@ msgid "Force"
 msgstr "Wymuś"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
-#, fuzzy
 msgid "Force Stop"
-msgstr "Wymuś"
+msgstr "Wymuś zatrzymanie"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
 msgid "Force all Tapes"
-msgstr ""
+msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
 msgid "Force new Media-Set"
@@ -3739,20 +3671,20 @@ msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
-msgstr ""
+msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
 msgid "Forget Snapshot"
 msgstr "Usuń"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659
 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
@@ -3786,26 +3718,16 @@ msgstr "Wolne"
 msgid "Freeze CPU at startup"
 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
-msgid ""
-"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
-"disk backups."
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
-msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
-msgstr ""
-
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
 msgid "French"
-msgstr ""
+msgstr "francuski"
 
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
 msgid "Fri"
 msgstr "Pt"
 
 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
 msgid "From"
 msgstr "Od"
@@ -3838,9 +3760,8 @@ msgid "From backup configuration"
 msgstr "z konfiguracji kopii"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
-#, fuzzy
 msgid "Front Address"
-msgstr "Adres węzła"
+msgstr "Adres zewnętrzny"
 
 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
@@ -3852,10 +3773,6 @@ msgstr "Pełne"
 msgid "Full Clone"
 msgstr "Pełny klon"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "GB"
-msgstr ""
-
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
@@ -3875,7 +3792,7 @@ msgstr "Usuwanie"
 msgid "Garbage Collection Schedule"
 msgstr "Plan usuwania"
 
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
 msgid "Garbage collections"
 msgstr "Usuwanie"
 
@@ -3906,19 +3823,15 @@ msgstr "Główne"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
 msgid "German"
-msgstr ""
+msgstr "niemiecki"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
 msgid "Ghost OSDs"
 msgstr "Pozostałości OSD"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
-msgid "GiB"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
-msgstr ""
+msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
@@ -3938,8 +3851,8 @@ msgstr "Wiadomości z szarej listy"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
@@ -3958,9 +3871,8 @@ msgid "Group Filter"
 msgstr "Filtr grup"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Group Guest Types"
-msgstr "Klasy grup"
+msgstr "Grupuj typy maszyn"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
@@ -3968,9 +3880,8 @@ msgid "Group Permission"
 msgstr "Uprawnienia grupy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
-#, fuzzy
 msgid "Group Templates"
-msgstr "Szablony"
+msgstr "Grupuj szablony"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
 msgid "Group classes"
@@ -3990,8 +3901,7 @@ msgstr "Atrybut nazwy grupy"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
 msgid "Groups"
@@ -4026,7 +3936,7 @@ msgstr "Notatki maszyn"
 msgid "Guest OS"
 msgstr "System operacyjny gościa"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
 msgid "Guest user"
 msgstr "Gość"
 
@@ -4036,7 +3946,6 @@ msgstr "Maszyny"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
-#, fuzzy
 msgid "Guests Without Backup Job"
 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
 
@@ -4045,9 +3954,8 @@ msgid "HA Group"
 msgstr "Grupa HA"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
-#, fuzzy
 msgid "HA Scheduling"
-msgstr "Plan usuwania"
+msgstr "Planista HA"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
 msgid "HA Settings"
@@ -4121,18 +4029,16 @@ msgid "Health"
 msgstr "Zdrowie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
-#, fuzzy
 msgid "Heartbeat Back Address"
-msgstr "Adres serwera"
+msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
-#, fuzzy
 msgid "Heartbeat Front Address"
-msgstr "Adres serwera"
+msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
 msgid "Hebrew"
-msgstr ""
+msgstr "hebrajski"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
@@ -4147,7 +4053,7 @@ msgstr "Centrum pomocy"
 msgid "Heuristic Score"
 msgstr "Punktacja heurystyczna"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
 msgid "Hibernate"
@@ -4162,7 +4068,6 @@ msgid "Hide Internal Hosts"
 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
@@ -4262,12 +4167,7 @@ msgstr "Identyfikator"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
-#, fuzzy
-msgid "ID {0}"
-msgstr "w {0}"
+msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
 
 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
@@ -4303,7 +4203,7 @@ msgstr "IP"
 msgid "IP Address"
 msgstr "Adres IP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
 msgid "IP Config"
 msgstr "Konfiguracja IP"
 
@@ -4317,7 +4217,7 @@ msgstr "Sieć IP"
 msgid "IP address"
 msgstr "Adres IP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
 msgid "IP filter"
 msgstr "Filtr IP"
 
@@ -4326,11 +4226,11 @@ msgid "IP resolved by node's hostname"
 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
 msgid "IP/CIDR"
 msgstr "IP/CIDR"
 
@@ -4361,7 +4261,7 @@ msgstr "IPv6/CIDR"
 msgid "ISO Images"
 msgstr "obrazy ISO"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:680
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
 msgid "ISO image"
 msgstr "obraz ISO"
@@ -4455,7 +4355,7 @@ msgstr "Przychodzące"
 msgid "Incremental Download"
 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
 msgid "Info"
 msgstr "Informacje"
 
@@ -4476,11 +4376,11 @@ msgstr "Załóż tablicę GPT"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
 msgid "Inode"
-msgstr ""
+msgstr "i-węzeł"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
 msgid "Input Policy"
 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
 
@@ -4488,7 +4388,7 @@ msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
 msgid "Insert"
 msgstr "Wstaw"
 
@@ -4496,14 +4396,14 @@ msgstr "Wstaw"
 msgid "Install Ceph"
 msgstr "Zainstaluj Cepha"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:257
 msgid "Installation"
 msgstr "Instalacja"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
 msgid "Interface"
 msgstr "Interfejs"
 
@@ -4527,14 +4427,14 @@ msgstr "Niepoprawna wartość"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
 msgid "Invalid characters in pool name"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1509
 msgid "Invalid file size"
 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1051
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1049
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1520
 msgid "Invalid file size: "
 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
 
@@ -4598,12 +4498,11 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
 msgid "Italian"
-msgstr ""
+msgstr "włoski"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
-#, fuzzy
 msgid "Item"
-msgstr "{0} element"
+msgstr "element"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
 msgid "Iterations"
@@ -4611,14 +4510,13 @@ msgstr "Powtórzenia"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
 msgid "Japanese"
-msgstr ""
+msgstr "japoński"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
 msgid "Job"
 msgstr "Zadanie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:325
 msgid "Job Comment"
 msgstr "Komentarz do zadania"
 
@@ -4646,7 +4544,7 @@ msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
 msgid "Join"
 msgstr "Dołącz"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
 msgid "Join Cluster"
 msgstr "Dołącz do klastra"
@@ -4669,10 +4567,6 @@ msgstr "Dołącz do {0}"
 msgid "Junk Mails"
 msgstr "Niechciane"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "KB"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
 msgid "KSM sharing"
 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
@@ -4785,20 +4679,16 @@ msgstr "Rozmiar klucza"
 msgid "Keyboard Layout"
 msgstr "Układ klawiatury"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
-msgid "KiB"
-msgstr ""
-
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
 msgid "Korean"
-msgstr ""
+msgstr "koreański"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
 msgid "LDAP Group"
 msgstr "Grupa LDAP"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:703
 msgid "LDAP Server"
 msgstr "Serwer LDAP"
 
@@ -4811,24 +4701,22 @@ msgid "LDAP filter"
 msgstr "Filtr LDAP"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
-#, fuzzy
 msgid "LV Name"
-msgstr "Nazwisko"
+msgstr "Nazwa LV"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
-#, fuzzy
 msgid "LV Path"
-msgstr "Ścieżka"
+msgstr "Ścieżka LV"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
 msgid "LV UUID"
-msgstr ""
+msgstr "LV UUID"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
 msgid "LVM Storage"
 msgstr "Przestrzeń LVM"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
 msgid "LVM-Thin Storage"
 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
 
@@ -4860,7 +4748,7 @@ msgstr "Etykietuj nośniki"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:412
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
 msgid "Language"
@@ -4884,9 +4772,8 @@ msgid "Last Name"
 msgstr "Nazwisko"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
-#, fuzzy
 msgid "Last Name attribute"
-msgstr "Nazwisko"
+msgstr "Atrybut nazwiska"
 
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
 msgid "Last Prune"
@@ -4926,7 +4813,7 @@ msgstr "Tylko najnowsze"
 msgid "Layout"
 msgstr "Układ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
 msgid ""
 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
 msgstr ""
@@ -5050,23 +4937,11 @@ msgstr "Położenie"
 msgid "Lock"
 msgstr "Blokuj"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
-#, fuzzy
-msgid "Locked"
-msgstr "Blokuj"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
-msgid ""
-"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
-"sure you want to unlock the user?"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:346
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:381
 msgid "Log"
 msgstr "Logi"
 
@@ -5082,16 +4957,16 @@ msgstr "Rotacja logów"
 msgid "Log burst limit"
 msgstr "Limit szybkości logowania"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1711
 msgid "Log in as root to install."
 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
 msgid "Log level"
 msgstr "Poziom logowania"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
 msgid "Log rate limit"
@@ -5115,15 +4990,15 @@ msgid "Login failed. Please try again"
 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
 
 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:421 proxmox-backup/www/MainView.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
 msgid "Logout"
 msgstr "Wyloguj"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:505
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
 msgid "Logs"
 msgstr "Logi"
 
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:241
 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
 msgid "Longest Tasks"
 msgstr "Najdłuższe zadania"
@@ -5144,22 +5019,17 @@ msgid "MAC address"
 msgstr "Adres MAC"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
-#, fuzzy
 msgid "MAC address for Wake on LAN"
-msgstr "Przedrostek adresu MAC"
+msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
 msgid "MAC address prefix"
 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
 msgid "MAC filter"
 msgstr "Filtr MAC"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "MB"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
 msgid "MDev Type"
 msgstr "Typ MDev"
@@ -5171,12 +5041,14 @@ msgstr "Typ MIME"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
 msgid "MTU"
-msgstr ""
+msgstr "MTU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
 msgid ""
 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
 msgstr ""
+"Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
+"powiązanego mostka."
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
@@ -5195,7 +5067,7 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
 msgid "Macro"
 msgstr "Makro"
 
@@ -5235,7 +5107,7 @@ msgstr ""
 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
 
@@ -5369,14 +5241,14 @@ msgid "Media Pools"
 msgstr "Pule nośników"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:315
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:332
 msgid "Media-Set"
 msgstr "Zestaw nośników"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:344
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:894
 msgid "Media-Set UUID"
 msgstr "UUID zestawu nośników"
 
@@ -5388,7 +5260,7 @@ msgstr "Urządzenia pośredniczone"
 msgid "Members"
 msgstr "Członkowie"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
@@ -5437,9 +5309,8 @@ msgid "Meta Data Servers"
 msgstr "Serwery metadanych"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
-#, fuzzy
 msgid "Metadata Pool"
-msgstr "Pula nośników"
+msgstr "Pula metadanych"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
 msgid "Metadata Servers"
@@ -5457,18 +5328,14 @@ msgstr "Wykorzystanie metadanych"
 msgid "Metadata Used"
 msgstr "Metadane"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
 msgid "Metric Server"
 msgstr "Serwer statystyk"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
-msgid "MiB"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
@@ -5481,7 +5348,7 @@ msgstr ""
 msgid "Migrate"
 msgstr "Migracja"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
 
@@ -5493,7 +5360,7 @@ msgstr "Migracja"
 msgid "Migration Settings"
 msgstr "Ustawienia migracji"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:281
 msgid "Min. # of PGs"
 msgstr "Min. # PG"
 
@@ -5535,9 +5402,8 @@ msgstr "Tryb"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
-#, fuzzy
 msgid "Mode: {0}"
-msgstr "Zarządzanie {0}"
+msgstr "Tryb: {0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
@@ -5581,7 +5447,7 @@ msgstr "od poniedziałku do piątku"
 msgid "Monitor"
 msgstr "Monitorowanie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:405
 msgid "Monitor node"
 msgstr "Węzeł z monitorem"
 
@@ -5609,7 +5475,7 @@ msgstr "co miesiąc"
 msgid "More"
 msgstr "Więcej"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
 msgid "Mount"
 msgstr "Zamontuj"
 
@@ -5639,12 +5505,12 @@ msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
 msgid "Move Storage"
 msgstr "Zmień magazyn"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
 msgid "Move Volume"
 msgstr "Przenieś dysk"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
 msgid "Move disk"
 msgstr "Przenieś dysk"
@@ -5678,13 +5544,13 @@ msgid "Must start with"
 msgstr "Musi się zaczynać od"
 
 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
 msgid "My Settings"
 msgstr "Ustawienia"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1006 proxmox-backup/www/Utils.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1004 proxmox-backup/www/Utils.js:313
 msgid "N/A"
 msgstr "brak"
 
@@ -5698,11 +5564,11 @@ msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
-msgstr ""
+msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
-msgstr ""
+msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
 msgid "NOW"
@@ -5720,15 +5586,15 @@ msgstr "TERAZ"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
@@ -5742,11 +5608,10 @@ msgstr "TERAZ"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
@@ -5754,7 +5619,7 @@ msgstr "TERAZ"
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
@@ -5769,8 +5634,8 @@ msgstr "TERAZ"
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
@@ -5799,7 +5664,7 @@ msgstr "TERAZ"
 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:889
 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
@@ -5841,11 +5706,11 @@ msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
 msgid "Namespace Name"
 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
 
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:582
 msgid "Need at least one mapping"
 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
 
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:755
 msgid "Need at least one snapshot"
 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
 
@@ -5862,7 +5727,7 @@ msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:436
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
@@ -5925,14 +5790,14 @@ msgstr "Nowa kopia"
 msgid "New Owner"
 msgstr "Nowy właściciel"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:122
 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:354
 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:274
 msgid "Next"
 msgstr "Dalej"
 
@@ -5946,7 +5811,6 @@ msgstr "Następny nośnik"
 
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:80
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
@@ -5964,8 +5828,8 @@ msgstr "Następny raz"
 msgid "Next due date"
 msgstr "Najbliższy termin"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
@@ -6055,15 +5919,14 @@ msgstr "brak zamontowanych dysków"
 msgid "No OSD selected"
 msgstr "Nie wybrano OSD"
 
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
 msgid "No Objects"
 msgstr "brak obiektów"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
-#, fuzzy
 msgid "No Overrides"
-msgstr "Nadpisuj"
+msgstr "brak kolorów"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
@@ -6071,9 +5934,8 @@ msgid "No Plugins configured"
 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
-#, fuzzy
 msgid "No Registered Tags"
-msgstr "Zarejestruj się"
+msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
 
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
 msgid "No Reports"
@@ -6083,7 +5945,7 @@ msgstr "brak raportów"
 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
 
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:789
 msgid "No Snapshots"
 msgstr "brak migawek"
 
@@ -6096,15 +5958,13 @@ msgid "No Subscription"
 msgstr "Brak subskrypcji"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
-#, fuzzy
 msgid "No Tags"
-msgstr "brak zadań"
+msgstr "brak tagów"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
-#, fuzzy
 msgid "No Tags defined"
-msgstr "nie znaleziono zadań"
+msgstr "nie zdefiniowano tagów"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
 msgid "No Tasks"
@@ -6156,7 +6016,6 @@ msgstr "brak zmian"
 msgid "No data in database"
 msgstr "brak danych w bazie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:270
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
 msgid "No default available"
 msgstr "brak domyślnych"
@@ -6165,13 +6024,6 @@ msgstr "brak domyślnych"
 msgid "No match found"
 msgstr "brak dopasowania"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
-#, fuzzy
-msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
-msgstr ""
-"Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
-"nowy zestaw!"
-
 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
 msgid "No namespaces accessible."
 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
@@ -6202,13 +6054,9 @@ msgstr "brak uruchomionych zadań"
 msgid "No schedule setup."
 msgstr "brak ustawień planu"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
-msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
 msgid "No simulation done"
-msgstr ""
+msgstr "Nie wykonano symulacji"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
 msgid "No such service configured."
@@ -6220,7 +6068,7 @@ msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:548
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:320
 msgid "No valid subscription"
 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
 
@@ -6228,16 +6076,15 @@ msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
 msgid "No {0} configured."
 msgstr "Brak dostępnych {0}."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
 msgid "No {0} found"
-msgstr "nie znaleziono dysków"
+msgstr "nie znaleziono {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1246
 msgid "No {0} repository enabled!"
 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
 
@@ -6248,11 +6095,6 @@ msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!
 msgid "No {0} selected"
 msgstr "nie wybrano {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
-#, fuzzy
-msgid "No-Subscription"
-msgstr "Brak subskrypcji"
-
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
@@ -6290,7 +6132,7 @@ msgstr "Węzeł jest niedostępny"
 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
 msgid "Node to scan"
-msgstr ""
+msgstr "Węzeł do skanowania"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
 msgid "Nodename"
@@ -6313,14 +6155,14 @@ msgstr "Nazwa węzła"
 msgid "Nodes"
 msgstr "Węzły"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1258
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
 msgid "Non production-ready repository enabled!"
 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
@@ -6337,11 +6179,11 @@ msgstr "Znormalizowane"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
 msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr ""
+msgstr "norweski (Bokmal)"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr ""
+msgstr "norweski (Nynorsk)"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
 msgid "Not Labeled"
@@ -6352,31 +6194,17 @@ msgid "Not a valid DNS name or IP address."
 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
-#, fuzzy
 msgid "Not a valid color."
-msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
+msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
 msgid "Not a valid list of hosts"
 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
 msgid "Not a volume"
 msgstr "nie jest woluminem"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
-msgid ""
-"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
-"wide enterprise repo access"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
-msgid ""
-"Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
-"access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
-"sooner!"
-msgstr ""
-
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
@@ -6412,7 +6240,7 @@ msgid ""
 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
 "the VM may be lost."
 msgstr ""
-"Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odwarzania na żywo, nowe dane "
+"Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
@@ -6430,9 +6258,8 @@ msgid "Notes"
 msgstr "Notatki"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
-#, fuzzy
 msgid "Nothing found"
-msgstr "brak puli z dynamicznym rozmiarem"
+msgstr "nic nie znaleziono"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
 msgid "Notification"
@@ -6446,7 +6273,7 @@ msgstr "Powiadomienia"
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:410
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
 msgid "Notify User"
 msgstr "Powiadom użytkownika"
@@ -6470,10 +6297,10 @@ msgstr "Liczba węzłów"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
@@ -6492,11 +6319,11 @@ msgstr "Typ systemu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
 msgid "OSD data path"
-msgstr ""
+msgstr "Ścieżka danych OSD"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
 msgid "OSD object store"
-msgstr ""
+msgstr "Magazyn obiektów OSD"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
@@ -6511,6 +6338,7 @@ msgstr "Opcje OVS"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
 msgstr ""
+"Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
@@ -6527,7 +6355,7 @@ msgstr "Nieaktywne"
 msgid "Ok"
 msgstr "Ok"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
 msgid "On"
 msgstr "włączone"
 
@@ -6565,7 +6393,7 @@ msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
 
 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
 msgid "Open Task"
 msgstr "Otwórz zadanie"
 
@@ -6574,7 +6402,7 @@ msgid "Open restore wizard for {0}"
 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:711
 msgid "OpenID Connect Server"
 msgstr "Serwer OpenID"
 
@@ -6596,14 +6424,13 @@ msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
 msgid "OpenID redirect failed."
 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:267
 msgid "Optimal # of PGs"
 msgstr "Optymalna liczba PG"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
-#, fuzzy
 msgid "Option"
-msgstr "Opcje"
+msgstr "Opcja"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
@@ -6611,8 +6438,8 @@ msgstr "Opcje"
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
@@ -6630,7 +6457,7 @@ msgstr "Opcje"
 msgid "Order"
 msgstr "Kolejność"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1914 proxmox-backup/www/Utils.js:395
 msgid "Order Certificate"
 msgstr "Zamów certyfikat"
 
@@ -6641,14 +6468,12 @@ msgid "Order Certificates Now"
 msgstr "Zamów certyfikat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
-#, fuzzy
 msgid "Ordering"
 msgstr "Kolejność"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
-#, fuzzy
 msgid "Ordering: {0}"
-msgstr "w {0}"
+msgstr "Kolejność: {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
@@ -6667,7 +6492,7 @@ msgstr "Pochodzenie"
 msgid "Other"
 msgstr "Inne"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
 msgid "Other Error"
 msgstr "Inny błąd"
 
@@ -6709,9 +6534,9 @@ msgstr "Wychodzące"
 msgid "Output"
 msgstr "Komunikaty"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
 msgid "Output Policy"
 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
 
@@ -6730,14 +6555,10 @@ msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:420
 msgid "Owner"
 msgstr "Właściciel"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
-msgid "PB"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
@@ -6759,9 +6580,8 @@ msgid "Package"
 msgstr "Pakiet"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
-#, fuzzy
 msgid "Package Updates"
-msgstr "Wersje pakietów"
+msgstr "Aktualizacje pakietów"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
@@ -6798,7 +6618,7 @@ msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:383
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
@@ -6806,7 +6626,7 @@ msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
@@ -6849,7 +6669,7 @@ msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
 msgid "Path"
 msgstr "Ścieżka"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
 msgid "Pause"
@@ -6877,7 +6697,7 @@ msgstr "Hasło roota do węzła"
 msgid "Peers"
 msgstr "Węzły"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
 msgid "Pending Changes"
 msgstr "Wprowadzanie zmian"
 
@@ -6913,9 +6733,9 @@ msgstr "Uprawnienia"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:360
 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:395
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
@@ -6925,20 +6745,15 @@ msgstr "Uprawnienia"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
 msgid "Persian (Farsi)"
-msgstr ""
+msgstr "perski (Farsi)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
-#, fuzzy
 msgid "Physical Device"
-msgstr "Wybierz urządzenie"
+msgstr "Urządzenie fizyczne"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
 msgid "Physical devices used by the OSD"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
-msgid "PiB"
-msgstr ""
+msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
 msgid "Pipe/Fifo"
@@ -6948,19 +6763,19 @@ msgstr "Potok/FIFO"
 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
-msgstr "Wprowadż jeden z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
+msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
 msgid "Please enter the ID to confirm"
 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
 msgid "Please enter your TOTP verification code"
 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
 
@@ -6968,8 +6783,8 @@ msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
 
@@ -7010,7 +6825,7 @@ msgstr "Wybierz kontakt"
 msgid "Please select a receiver."
 msgstr "Wybierz odbiorcę"
 
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
 msgid "Please select a rule."
 msgstr "Wybierz regułkę"
 
@@ -7032,7 +6847,7 @@ msgstr ""
 "adres IP i odcisk."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:445
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
@@ -7065,9 +6880,8 @@ msgid "Policy"
 msgstr "Reguły"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
-#, fuzzy
 msgid "Polish"
-msgstr "Reguły"
+msgstr "polski"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
@@ -7080,15 +6894,10 @@ msgstr "Reguły"
 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:884
 msgid "Pool"
 msgstr "Pule zasobów"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
-#, fuzzy
-msgid "Pool #"
-msgstr "Pule zasobów"
-
 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
 msgid "Pool View"
 msgstr "Widok zasobów"
@@ -7139,7 +6948,7 @@ msgstr "Porty/podrzędne"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
 msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr ""
+msgstr "portugalski (brazylijski)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
@@ -7156,7 +6965,7 @@ msgstr "Standardowe klucze"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
 msgid "Pre-defined:"
-msgstr ""
+msgstr "Zdefiniowane:"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
 msgid "Preallocation"
@@ -7164,7 +6973,7 @@ msgstr "Wstępna alokacja"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
 msgid "Predefined Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Zdefiniowane tagi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
 msgid "Premium"
@@ -7201,7 +7010,7 @@ msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
 msgstr ""
 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
 
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
 msgid "Priority"
 msgstr "Priorytet"
@@ -7250,8 +7059,8 @@ msgstr "Procesory"
 msgid "Product"
 msgstr "Produkt"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
 
@@ -7281,7 +7090,6 @@ msgstr "Propagacja"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:315
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
 msgid "Properties"
 msgstr "Właściwości"
@@ -7315,7 +7123,7 @@ msgstr "Ochrona"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
 msgid "Protocol"
 msgstr "Protokół"
 
@@ -7381,7 +7189,7 @@ msgstr "Wyczyść grupę"
 msgid "Prune older backups afterwards"
 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
 
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
 msgid "Prunes"
 msgstr "Czyszczenie"
 
@@ -7402,7 +7210,7 @@ msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
 msgid "Public Key Type"
 msgstr "Typ klucza publicznego"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
 msgid "Pull file"
 msgstr "Pobierz plik"
 
@@ -7410,7 +7218,7 @@ msgstr "Pobierz plik"
 msgid "Purge from job configurations"
 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
 msgid "Push file"
 msgstr "Wyślij plik"
 
@@ -7534,9 +7342,8 @@ msgid "Rate limit"
 msgstr "Limit przepustowości"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
-#, fuzzy
 msgid "Raw Certificate"
-msgstr "Odnów certyfikat"
+msgstr "Surowy certyfikat"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
 msgid "Raw disk image"
@@ -7592,30 +7399,22 @@ msgstr "Odczyt"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:241
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
 msgid "Realm"
 msgstr "Autoryzacja"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:145
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
 msgid "Realm Sync"
 msgstr "Synchronizacja"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:129
-#, fuzzy
-msgid "Realm Sync Job"
-msgstr "Synchronizacja"
-
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
 msgid "Realms"
@@ -7651,12 +7450,11 @@ msgid "Rebalance"
 msgstr "Balansowanie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
-#, fuzzy
 msgid "Rebalance on Start"
-msgstr "Balansowanie"
+msgstr "Balansowanie przy starcie"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
@@ -7695,11 +7493,11 @@ msgstr "Odbiorca"
 msgid "Recovery"
 msgstr "Odzyskiwanie"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
 msgid "Recovery Key"
 msgstr "Klucz odzyskiwania"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
 msgid "Recovery Keys"
 msgstr "Klucze odzyskiwania"
@@ -7713,7 +7511,7 @@ msgid "Referenced disks will always be destroyed."
 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1915
 msgid "Refresh"
 msgstr "Odśwież"
 
@@ -7727,7 +7525,7 @@ msgid "Regex"
 msgstr "Wyrażenie regularne"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1916
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
 msgid "Register"
 msgstr "Zarejestruj się"
@@ -7747,9 +7545,8 @@ msgstr "Załóż konto {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Registered Tags"
-msgstr "Zarejestruj się"
+msgstr "Zdefiniowane tagi"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
 msgid "Regular Expression"
@@ -7850,14 +7647,14 @@ msgid "Removal Scheduled"
 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
@@ -7876,13 +7673,11 @@ msgid "Remove"
 msgstr "Usuń"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
-#, fuzzy
 msgid "Remove ACLs of vanished users"
-msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
+msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:304
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
@@ -7917,7 +7712,6 @@ msgstr "Usuń subskrypcję"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
 msgid "Remove Vanished Options"
 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
@@ -7945,7 +7739,7 @@ msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
 msgid ""
 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
 msgstr ""
-"Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źrodłowym?"
+"Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
 msgid "Remove vanished"
@@ -7954,24 +7748,21 @@ msgstr "Usuwaj brakujące"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:318
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
 msgid "Remove vanished properties from synced users."
 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
-#, fuzzy
 msgid "Remove vanished user"
-msgstr "Usuwaj brakujące"
+msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:311
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
 msgid "Remove vanished user and group entries."
 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1917 proxmox-backup/www/Utils.js:396
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "Odnów certyfikat"
 
@@ -8006,7 +7797,6 @@ msgstr "Repozytoria"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
 msgid "Repository"
 msgstr "Repozytorium"
 
@@ -8032,7 +7822,7 @@ msgid "Requires '{0}' Privileges"
 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
 
 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
@@ -8057,7 +7847,6 @@ msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
 msgid "Reset {0} immediately"
 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
 msgid "Resize"
@@ -8108,8 +7897,8 @@ msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
@@ -8117,14 +7906,13 @@ msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:279
 msgid "Restore"
 msgstr "Przywróć"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
-#, fuzzy
 msgid "Restore Catalogs"
-msgstr "Przywróć"
+msgstr "Przywróć katalogi"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
@@ -8139,8 +7927,8 @@ msgstr "Przywróć zestaw nośników"
 msgid "Restore Snapshot(s)"
 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
 msgid "Resume"
@@ -8180,7 +7968,7 @@ msgstr "Odwrotny DNS"
 msgid "Revert"
 msgstr "Wycofaj zmiany"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1918 proxmox-backup/www/Utils.js:397
 msgid "Revoke Certificate"
 msgstr "Wycofaj certyfikat"
 
@@ -8202,8 +7990,8 @@ msgstr "Rola"
 msgid "Roles"
 msgstr "Role"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
 msgstr "Przywróć"
@@ -8214,7 +8002,7 @@ msgstr "Przywróć"
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:534
 msgid "Root"
 msgstr "Główne"
 
@@ -8243,11 +8031,10 @@ msgid "Root Namespace"
 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
-#, fuzzy
 msgid "Route-target import"
-msgstr "Port źródłowy"
+msgstr "Import route-target"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
 msgid "Router Advertisement"
 msgstr "Ogłaszanie rutera"
 
@@ -8262,7 +8049,7 @@ msgid "Rule Database"
 msgstr "Baza reguł"
 
 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:212
 msgid "Rules"
 msgstr "Reguły"
 
@@ -8289,15 +8076,15 @@ msgstr "Uruchomione zadania"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
 msgid "Russian"
-msgstr ""
+msgstr "rosyjski"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
 msgid "S.M.A.R.T. Values"
 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
 msgid "S.Port"
-msgstr "Port źródłówy"
+msgstr "Port źródłowy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
@@ -8309,7 +8096,7 @@ msgstr "Kontroler SCSI"
 msgid "SCSI Controller Type"
 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
 msgid "SDN"
 msgstr "SDN"
@@ -8331,7 +8118,7 @@ msgstr "Testy SMTP HELO"
 msgid "SMTPD Banner"
 msgstr "Baner SMTPD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
 msgid "SMURFS filter"
 msgstr "Filtr SMURFS"
 
@@ -8359,7 +8146,7 @@ msgstr "Publiczny klucz SSH"
 msgid "SWAP usage"
 msgstr "Wykorzystanie swapu"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:391
 msgid "Same as Public Network"
 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
 
@@ -8369,9 +8156,8 @@ msgid "Same as Rate"
 msgstr "takie jak przepustowość"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
-#, fuzzy
 msgid "Same as bridge"
-msgstr "Takie jak w źródle"
+msgstr "Takie jak mostek"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
 msgid "Same as source"
@@ -8416,16 +8202,15 @@ msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
-msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkkich magazynach i usuń je."
+msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
 msgid "Scan for available storages on the selected node"
-msgstr ""
+msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
-#, fuzzy
 msgid "Scan node"
-msgstr "Węzeł źródłowy"
+msgstr "Skanuj węzeł"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
@@ -8438,8 +8223,6 @@ msgstr "Skanowanie..."
 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
@@ -8469,7 +8252,6 @@ msgid "Scheduled Verification"
 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:268
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
 msgid "Scope"
 msgstr "Zakres"
@@ -8512,9 +8294,8 @@ msgid "Search domain"
 msgstr "Domena wyszukiwania"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Second"
-msgstr "Drugi serwer"
+msgstr "sekunda"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
 msgid "Second Factors"
@@ -8529,9 +8310,8 @@ msgid "Second login factor required"
 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-#, fuzzy
 msgid "Seconds"
-msgstr "Drugi składnik"
+msgstr "sekund"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
@@ -8551,12 +8331,12 @@ msgstr "Długość sekretu"
 msgid "Section"
 msgstr "Sekcja"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
 msgid "Security Group"
 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
 
@@ -8564,7 +8344,7 @@ msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
 msgid "Select File"
 msgstr "Wybierz plik"
 
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:318
 msgid "Select Media-Set to restore"
 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
 
@@ -8605,7 +8385,7 @@ msgstr "Selektor"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
-msgstr "Wyśij NDR do zablokowanych adresów"
+msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
 msgid "Send Original Mail"
@@ -8663,8 +8443,8 @@ msgstr "Port szeregowy"
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 pve-manager/www/manager6/Utils.js:598
 msgid "Serial terminal"
 msgstr "Terminal szeregowy"
 
@@ -8677,7 +8457,7 @@ msgstr "Terminal szeregowy"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
@@ -8781,10 +8561,10 @@ msgstr "Ustawienia"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
-msgstr ""
+msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:155
 msgid "Setup"
 msgstr "Konfiguracja"
 
@@ -8806,8 +8586,8 @@ msgstr "Udziały"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
@@ -8824,9 +8604,8 @@ msgid "Show"
 msgstr "Pokaż"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
-#, fuzzy
 msgid "Show All Parts"
-msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
+msgstr "Pokaż wszystkie części"
 
 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
 msgid "Show All Tasks"
@@ -8878,9 +8657,9 @@ msgstr ""
 "kopii"
 
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
@@ -8939,9 +8718,8 @@ msgstr "Podpisane"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
-#, fuzzy
 msgid "Signed/Offline"
-msgstr "Nieaktywne"
+msgstr "Podpisane/ręcznie"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
 msgid "Simulate"
@@ -8971,7 +8749,7 @@ msgstr "pojedynczy dysk"
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
@@ -9011,15 +8789,15 @@ msgstr "Kieszenie"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
 msgid "Slovenian"
-msgstr ""
+msgstr "słoweński"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
 msgid "Smarthost"
 msgstr "Smarthost"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
@@ -9027,11 +8805,11 @@ msgstr "Smarthost"
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:822
 msgid "Snapshot"
 msgstr "Migawka"
 
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:294
 msgid "Snapshot Selection"
 msgstr "Wybór migawki"
 
@@ -9041,17 +8819,17 @@ msgstr "Wybór migawki"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "Migawki"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:682
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
 msgid "Snippets"
 msgstr "wycinki"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033
 msgid "Socket"
 msgstr "Gniazdo"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1035 pmg-gui/js/Subscription.js:133
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1033 pmg-gui/js/Subscription.js:133
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
@@ -9066,24 +8844,23 @@ msgstr "Łącze symboliczne"
 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:467
 msgid "Some suites are misconfigured"
 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
-#, fuzzy
 msgid "Sort Key"
-msgstr "Sekretny klucz"
+msgstr "Sortuj według"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
 msgid "Source"
 msgstr "Źródło"
 
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:629
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:814
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
 msgid "Source Datastore"
 msgstr "Magazyn źródłowy"
@@ -9111,7 +8888,7 @@ msgstr "Port źródłowy"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
-msgstr ""
+msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
 
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
 msgid "Spam"
@@ -9151,14 +8928,12 @@ msgid "Spamscore"
 msgstr "Punktacja"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
-#, fuzzy
 msgid "Spanish"
-msgstr "Koniec"
+msgstr "hiszpański"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
-#, fuzzy
 msgid "Spares"
-msgstr "Udziały"
+msgstr "Zapasowe"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
 msgid "Speed"
@@ -9182,15 +8957,15 @@ msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589
 msgid "Standard VGA"
 msgstr "standardowa VGA"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
@@ -9209,15 +8984,15 @@ msgstr "Rozpocznij usuwanie"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
 msgid "Start Time"
 msgstr "Czas rozpoczęcia"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
 msgid "Start U2F challenge"
 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
 msgid "Start WebAuthn challenge"
 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
 
@@ -9230,7 +9005,7 @@ msgstr "Uruchom po utworzeniu"
 msgid "Start after restore"
 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
 msgid "Start all VMs and Containers"
 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
 
@@ -9252,8 +9027,8 @@ msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
 msgid "Start the selected backup job now?"
 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:245
 msgid "Start {0} installation"
 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
 
@@ -9311,7 +9086,7 @@ msgid "Stats from last Garbage Collection"
 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:549
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:533
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
@@ -9373,9 +9148,9 @@ msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
@@ -9388,21 +9163,18 @@ msgid "Stop"
 msgstr "Zatrzymaj"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
-#, fuzzy
 msgid "Stop MDS"
-msgstr "Zatrzymaj"
+msgstr "Zatrzymaj MDS"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
-#, fuzzy
 msgid "Stop MON"
-msgstr "Zatrzymaj"
+msgstr "Zatrzymaj MON"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
-#, fuzzy
 msgid "Stop OSD"
-msgstr "Zatrzymaj"
+msgstr "Zatrzymaj OSD"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
 msgid "Stop all VMs and Containers"
 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
 
@@ -9468,11 +9240,6 @@ msgstr "Sub-Device"
 msgid "Sub-Vendor"
 msgstr "Sub-Vendor"
 
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
-#, fuzzy
-msgid "Subdirectory"
-msgstr "Katalog"
-
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
@@ -9527,7 +9294,7 @@ msgid "Subscriptions"
 msgstr "Subskrypcje"
 
 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:494
 msgid "Success"
 msgstr "Sukces"
 
@@ -9572,7 +9339,7 @@ msgstr "Niedziela"
 msgid "Superuser"
 msgstr "Superużytkownik"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
 msgid "Support"
 msgstr "Wsparcie"
@@ -9581,7 +9348,7 @@ msgstr "Wsparcie"
 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
 msgid "Suspend"
 msgstr "Wstrzymaj"
@@ -9604,11 +9371,11 @@ msgstr "Wykorzystanie swapu"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
 msgid "Swedish"
-msgstr ""
+msgstr "szwedzki"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1920
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
 msgid "Sync"
@@ -9625,16 +9392,15 @@ msgstr "Zadania synchronizacji"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
-#, fuzzy
 msgid "Sync Level"
-msgstr "Podgląd synchronizacji"
+msgstr "Poziom synchronizacji"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
 msgid "Sync Options"
 msgstr "Opcje synchronizacji"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1921
 msgid "Sync Preview"
 msgstr "Podgląd synchronizacji"
 
@@ -9646,7 +9412,7 @@ msgstr "Plan synchronizacji"
 msgid "Synchronize"
 msgstr "Synchronizacja"
 
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
 msgid "Syncs"
 msgstr "Synchronizacja"
 
@@ -9677,15 +9443,11 @@ msgstr "Konfiguracja systemu"
 msgid "System Report"
 msgstr "Raport systemu"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
-msgid "TB"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
 msgid "TCP Timeout"
 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
 msgid "TCP flags filter"
 msgstr "Filtr flag TCP"
 
@@ -9693,7 +9455,7 @@ msgstr "Filtr flag TCP"
 msgid "TFA"
 msgstr "TFA"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
 msgid "TFA Type"
 msgstr "Typ TFA"
 
@@ -9710,35 +9472,30 @@ msgid "TLS Destination Policy"
 msgstr "Reguły TLS"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
-#, fuzzy
 msgid "TLS Inbound Domains"
-msgstr "Podpisz domeny"
+msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
 msgid "TLS Inbound domains"
-msgstr ""
+msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
 msgid "TLS Policy"
 msgstr "Reguły TLS"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
 msgid "TOTP"
 msgstr "TOTP"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
 msgid "TOTP App"
 msgstr "Apka TOTP"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
-msgid "TOTP Locked"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
 
@@ -9767,29 +9524,27 @@ msgstr "Tag"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
 msgid "Tag Color Override"
-msgstr ""
+msgstr "Kolory tagów"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
 msgid "Tag Style Override"
-msgstr ""
+msgstr "Style tagów"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
 msgid "Tag must not be empty."
-msgstr ""
+msgstr "Tag nie może być pusty"
 
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
 msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Tagi"
 
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
 msgid "Take Snapshot"
 msgstr "Wykonaj migawkę"
 
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:420 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
 msgid "Tape Backup"
 msgstr "Taśmy"
 
@@ -9823,7 +9578,6 @@ msgid "Tape Read"
 msgstr "Odczyt z taśmy"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
 msgid "Tape Restore"
 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
 
@@ -9844,12 +9598,12 @@ msgstr "Taśmy"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:372
 msgid "Target"
 msgstr "Cel"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:634
 msgid "Target Datastore"
 msgstr "Magazyn docelowy"
 
@@ -9858,13 +9612,13 @@ msgid "Target Guest"
 msgstr "Maszyna docelowa"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:664
 msgid "Target Namespace"
 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
 msgid "Target Ratio"
 msgstr "Docelowy współczynnik"
 
@@ -9873,7 +9627,7 @@ msgid "Target Server"
 msgstr "Docelowy serwer"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:298
 msgid "Target Size"
 msgstr "Rozmiar docelowy"
 
@@ -9903,7 +9657,7 @@ msgstr "Magazyn docelowy"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
 msgid "Task"
 msgstr "Zadanie"
 
@@ -9921,7 +9675,7 @@ msgstr "ID zadania"
 msgid "Task Result"
 msgstr "Wynik zdarzenia"
 
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:253
 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
 msgid "Task Summary"
@@ -9960,11 +9714,6 @@ msgstr "Szablony"
 msgid "Terms of Services"
 msgstr "Warunki świadczenia usług"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
-#, fuzzy
-msgid "Test"
-msgstr "Test nazwy"
-
 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
 msgid "Test Name"
 msgstr "Test nazwy"
@@ -9976,7 +9725,7 @@ msgstr "Test ciągu"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
 msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Tekst"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
 msgid "Text Replacement"
@@ -9987,6 +9736,8 @@ msgid ""
 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
 "redundancy with more than one CephFS."
 msgstr ""
+"Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
+"przy więcej niż jednym CephFS."
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
 msgid ""
@@ -9999,8 +9750,7 @@ msgstr ""
 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:486
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
 msgid ""
 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
 msgstr ""
@@ -10008,28 +9758,21 @@ msgstr ""
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
-msgstr ""
+msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
 msgid "The newest version installed in the Cluster."
-msgstr "W tym klastrze jest zainstaloiwana najnowsza wersja"
+msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:490
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:475
 msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
 msgstr ""
 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
-#, fuzzy
-msgid ""
-"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
-msgstr ""
-"Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
-
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
@@ -10050,7 +9793,7 @@ msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
 msgid "The test repository may contain unstable updates"
 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
 msgid ""
 "The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
 "production use!"
@@ -10058,11 +9801,10 @@ msgstr ""
 "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
 "zalecane do używania na produkcji!"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
-msgid ""
-"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
-"the official Proxmox support!"
-msgstr ""
+#: pmg-gui/js/MainView.js:213 pmg-gui/js/QuarantineView.js:246
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
+msgid "Theme"
+msgstr "Motyw"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
 msgid "Thin Pool"
@@ -10074,9 +9816,8 @@ msgid "Thin provision"
 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
-#, fuzzy
 msgid "This is not a valid CpuSet"
-msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
+msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
@@ -10117,10 +9858,6 @@ msgstr "Próg"
 msgid "Thu"
 msgstr "Czw"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
-msgid "TiB"
-msgstr ""
-
 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
@@ -10164,7 +9901,7 @@ msgstr "Zakres czasu"
 msgid "Timeframes"
 msgstr "Przedział czasu"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
 msgid "Timeout"
 msgstr "Limit czasu"
 
@@ -10182,7 +9919,7 @@ msgid "Tip:"
 msgstr "Podpowiedź:"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
 msgid "To"
 msgstr "Do"
@@ -10313,9 +10050,8 @@ msgstr "Transfer"
 
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
-#, fuzzy
 msgid "Transfer Last"
-msgstr "Transfer"
+msgstr "Ostatni transfer"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
@@ -10330,17 +10066,16 @@ msgid "Transports"
 msgstr "Transporty"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
-#, fuzzy
 msgid "Tree Settings"
-msgstr "Ustawienia"
+msgstr "Ustawienia drzewka"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
 msgid "Tree Shape"
-msgstr ""
+msgstr "Kształt drzewka"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
 msgid "Tree Shape: {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Kształt drzewka: {0}"
 
 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
@@ -10353,13 +10088,12 @@ msgstr "Wt"
 
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
-#, fuzzy
 msgid "Tuning Options"
-msgstr "Opcje czyszczenia"
+msgstr "Opcje dostrajania"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
 msgid "Turkish"
-msgstr ""
+msgstr "turecki"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
 msgid "Two Factor"
@@ -10377,10 +10111,10 @@ msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:245
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
@@ -10395,7 +10129,7 @@ msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
@@ -10492,11 +10226,10 @@ msgstr "Plik unit"
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:297
 msgid "Unknown"
 msgstr "nieznane"
 
@@ -10508,6 +10241,10 @@ msgstr "Nieznany adres LDAP"
 msgid "Unknown error"
 msgstr "Nieznany błąd"
 
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
+msgid "Unkown"
+msgstr "nieznane"
+
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
@@ -10522,16 +10259,7 @@ msgstr "Wysuń"
 msgid "Unload Media"
 msgstr "Wysuń nośnik"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
-msgid "Unlock TFA"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
-#, fuzzy
-msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
-msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
 msgid "Unmount"
 msgstr "Odmontuj"
 
@@ -10569,7 +10297,7 @@ msgstr "Niewykorzystywany dysk"
 msgid "Up"
 msgstr "Aktywne"
 
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1919
 msgid "Update"
 msgstr "Aktualizuj"
 
@@ -10605,16 +10333,6 @@ msgstr "Aktualizacje"
 msgid "Upgrade"
 msgstr "Aktualizuj"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
-#, fuzzy
-msgid "Upgrade packages"
-msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
-msgid "Upgrade packages on boot"
-msgstr ""
-
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
@@ -10694,7 +10412,7 @@ msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
-msgstr ""
+msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
 msgid ""
@@ -10783,10 +10501,12 @@ msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
 msgid ""
 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
 msgstr ""
+"Użyj specjalnej wartości  '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
+"mostka"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
 msgid "Use watchdog based fencing."
-msgstr ""
+msgstr "Izolacja przez watchdoga"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
 msgid "Use {0}"
@@ -10799,18 +10519,18 @@ msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
 msgid "Used"
 msgstr "Zajęte"
 
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
 msgid "Used Objects"
-msgstr "Uzywane obiekty"
+msgstr "Używane obiekty"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
@@ -10871,14 +10591,13 @@ msgid "User Spamreport Style"
 msgstr "Styl raportów spamu"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
-#, fuzzy
 msgid "User Sync"
-msgstr "Ostatni raz"
+msgstr "Synchronizacja użytkownika"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
 msgid "User Tag Access"
-msgstr ""
+msgstr "Tagi dla użytkowników"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
 msgid "User Whitelist"
@@ -10902,7 +10621,7 @@ msgstr "Klasy użytkowników"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
@@ -10922,7 +10641,7 @@ msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
 
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
 msgid "Username"
 msgstr "Nazwa użytkownika"
@@ -10935,7 +10654,6 @@ msgstr "Typ nazwy użytkownika"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:274
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
@@ -10943,7 +10661,6 @@ msgid "Users"
 msgstr "Użytkownicy"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:276
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
 msgid "Users and Groups"
 msgstr "Użytkownicy i grupy"
@@ -10972,9 +10689,8 @@ msgid "VCPUs"
 msgstr "Wirtualne CPU"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
-#, fuzzy
 msgid "VG Name"
-msgstr "Nazwa"
+msgstr "Nazwa VG"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
@@ -11016,11 +10732,10 @@ msgstr "Magazyn stanu VM"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
 msgid "VMID"
 msgstr "VMID"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:590
 msgid "VMware compatible"
 msgstr "kompatybilne z VMware"
 
@@ -11032,7 +10747,7 @@ msgstr "format obrazu VMware"
 msgid "VNet"
 msgstr "VNet"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
 msgid "VZDump backup file"
 msgstr "plik kopii VZDump"
 
@@ -11065,7 +10780,7 @@ msgstr "Wartość"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
 msgid "Various information about the OSD"
-msgstr ""
+msgstr "Różne informacje na temat OSD"
 
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
@@ -11104,7 +10819,7 @@ msgstr "Zadanie weryfikacji"
 msgid "Verification Jobs"
 msgstr "Zadania weryfikacji"
 
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
 msgid "Verify"
 msgstr "Weryfikacja"
@@ -11158,18 +10873,17 @@ msgstr "Weryfikuj odbiorców"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
 msgid "Verify SSL certificate of the server"
-msgstr "Weryfikuj certyfikat SSl serwera"
+msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:210
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
 msgid "Verify State"
 msgstr "Weryfikuj stan"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
-#, fuzzy
 msgid "Verify TLS certificate of the server"
-msgstr "Weryfikuj certyfikat SSl serwera"
+msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
 msgid "Verify certificates"
@@ -11296,23 +11010,21 @@ msgstr "Vnet"
 msgid "Vnet MAC address"
 msgstr "Adres MAC Vnet"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
 msgid "Vnets"
 msgstr "Vnet"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
-#, fuzzy
 msgid "Volume"
-msgstr "Dyski CT"
+msgstr "Wolumin"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
 msgid "Volume Action"
 msgstr "Operacje dyskowe"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
-#, fuzzy
 msgid "Volume Details for {0}"
-msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
+msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
@@ -11342,11 +11054,11 @@ msgid ""
 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
 "change the type you will not be able to go back!"
 msgstr ""
-"UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśloi to "
+"UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
 msgid "Waiting for second factor."
 msgstr "Czekam na drugi składnik"
 
@@ -11359,12 +11071,12 @@ msgid "Wake-on-LAN"
 msgstr "Wake-on-LAN"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:445
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:435
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
 msgid "Warning"
 msgstr "Uwaga"
 
@@ -11389,7 +11101,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:316
 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
 
@@ -11402,7 +11114,7 @@ msgstr "Ostrzeżenia"
 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
 msgid "WebAuthn"
 msgstr "WebAuthn"
 
@@ -11445,7 +11157,7 @@ msgstr "tydzień"
 msgid "Weekly"
 msgstr "co tydzień"
 
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
 msgid "What"
 msgstr "Co"
 
@@ -11453,7 +11165,7 @@ msgstr "Co"
 msgid "What Objects"
 msgstr "Obiekty Co"
 
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
 msgid "When"
 msgstr "Kiedy"
 
@@ -11481,7 +11193,7 @@ msgid "Whole year"
 msgstr "Cały rok"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
 msgid "Wipe Disk"
 msgstr "Wyczyść dysk"
 
@@ -11510,8 +11222,8 @@ msgid ""
 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
 "fallback for backup jobs"
 msgstr ""
-"Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawieniaz plików vzdump.conf "
-"na poszczegónych węzłach lub `keep-all`"
+"Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
+"conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
 msgid ""
@@ -11519,7 +11231,7 @@ msgid ""
 "conf is used as fallback"
 msgstr ""
 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
-"ustawienia z plików vzdump.conf na poszczegónych węzłach"
+"ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
 msgid "Working"
@@ -11567,10 +11279,6 @@ msgstr "Zapis"
 msgid "Wrong file extension"
 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
-msgid "YB"
-msgstr ""
-
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
 msgid "Year"
@@ -11580,7 +11288,7 @@ msgstr "rok"
 msgid "Yearly"
 msgstr "co rok"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
@@ -11591,17 +11299,13 @@ msgstr "co rok"
 msgid "Yes"
 msgstr "tak"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
-msgid "YiB"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
 msgid "You are here!"
 msgstr "Jesteś tutaj!"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
-msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny."
+msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
@@ -11609,13 +11313,13 @@ msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
-msgstr "Możesz używać składni Markdown aby fomatować tekst."
+msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:472
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:461
 msgid "You get supported updates for {0}"
 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:463
 msgid "You get updates for {0}"
 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
 
@@ -11654,7 +11358,7 @@ msgstr "Twój e-mail"
 
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:312
 msgid "Your subscription status is valid."
 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
 
@@ -11662,8 +11366,8 @@ msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
 msgid "Yubico OTP"
 msgstr "Yubico OTP"
 
@@ -11671,23 +11375,15 @@ msgstr "Yubico OTP"
 msgid "Yubico OTP Key"
 msgstr "Klucz Yubico OTP"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
-msgid "ZB"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "Pula ZFS"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001 proxmox-backup/www/Utils.js:428
 msgid "ZFS Storage"
 msgstr "Magazyn danych ZFS"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
-msgid "ZiB"
-msgstr ""
-
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
@@ -11698,12 +11394,11 @@ msgstr "Strefa"
 msgid "Zone {0} on node {1}"
 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
 msgid "Zones"
 msgstr "Strefy"
 
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
-#, fuzzy
 msgid "all"
 msgstr "wszystkie"
 
@@ -11726,7 +11421,7 @@ msgstr "ashift"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
 msgid "auto detect"
-msgstr ""
+msgstr "automatyczne wykrywanie"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
@@ -11741,9 +11436,8 @@ msgid "current"
 msgstr "bieżące"
 
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
-#, fuzzy
 msgid "dRAID Config"
-msgstr "Konfiguracja IP"
+msgstr "Konfiguracja dRAID"
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
 msgid "daily"
@@ -11797,7 +11491,7 @@ msgstr "szybka i dobra"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
 msgid "first disk"
-msgstr ""
+msgstr "pierwszy dysk"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
 msgid "good"
@@ -11818,9 +11512,8 @@ msgid "iSCSI Provider"
 msgstr "Dostawca iSCSI"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
-#, fuzzy
 msgid "iSCSI Target"
-msgstr "Cel"
+msgstr "Cel iSCSI"
 
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
 msgid "in {0}"
@@ -11897,7 +11590,7 @@ msgstr "nowe"
 
 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
 msgid "no VLAN"
-msgstr ""
+msgstr "brak VLAN"
 
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
 msgid "noVNC Settings"
@@ -11939,7 +11632,7 @@ msgstr "parawirtualizacja"
 msgid "peer's link address: {0}"
 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1078
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
 msgid "pending"
@@ -11968,9 +11661,8 @@ msgid "running"
 msgstr "uruchomione"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
-#, fuzzy
 msgid "running..."
-msgstr "uruchomione"
+msgstr "uruchomione..."
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
 msgid "stopped"
@@ -12008,14 +11700,12 @@ msgid "unsafe"
 msgstr "niebezpieczne"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
-#, fuzzy
 msgid "use OSD disk"
-msgstr "Zapisz na dysk"
+msgstr "dysk OSD"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
-#, fuzzy
 msgid "use OSD/DB disk"
-msgstr "Zapisz na dysk"
+msgstr "dysk OSD/DB"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
@@ -12049,9 +11739,8 @@ msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
-#, fuzzy
 msgid "{0} Attachments"
-msgstr "brak załączników"
+msgstr "{0} załączników"
 
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
@@ -12072,7 +11761,7 @@ msgstr "{0} elementów"
 msgid "{0} conflicting tasks still active."
 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
 
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:242 proxmox-backup/www/Dashboard.js:254
 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
 msgid "{0} days"
@@ -12107,11 +11796,11 @@ msgstr "{0} minut"
 msgid "{0} months"
 msgstr "{0} miesięcy"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1710
 msgid "{0} not installed."
 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1010
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
@@ -12139,7 +11828,7 @@ msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
 msgid "{0} to {1}"
 msgstr "{0} do {1}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
 msgid "{0} updates"
 msgstr "{0} aktualizacji"
 
@@ -12151,7 +11840,7 @@ msgstr "{0} tygodni"
 msgid "{0} years"
 msgstr "{0} lat"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:998
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:996
 msgid "{0}% of {1}"
 msgstr "{0}% z {1}"
 
@@ -12594,9 +12283,6 @@ msgstr "{0}% z {1}"
 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
 
-#~ msgid "Unkown"
-#~ msgstr "nieznane"
-
 #, fuzzy
 #~ msgid "Unused Mount Point"
 #~ msgstr "Zamontuj"