]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/commitdiff
use correct ISO 639-1 code for Korean
authorThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Mon, 15 Jan 2024 16:59:25 +0000 (17:59 +0100)
committerThomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Mon, 15 Jan 2024 17:00:59 +0000 (18:00 +0100)
ship previously used kr, which actually stands for Kanuri, as compat
symlink to avoid breaking existing setups, as those can have saved the
language in the datacenter.cfg and the users can have it in the
language cookie too. But we might want to map the kr to ko
transparently there in the future (e.g., next major release)

Signed-off-by: Thomas Lamprecht <t.lamprecht@proxmox.com>
Makefile
ko.po [new file with mode: 0644]
kr.po [deleted file]

index 1d7af6ec0d66f886298fd8193fb24410ef498fbe..dd9cfe1d26a5da8ad3b098e28732e4f19a2f1aa3 100644 (file)
--- a/Makefile
+++ b/Makefile
@@ -16,7 +16,7 @@ LINGUAS=\
        it \
        ja \
        ka \
-       kr \
+       ko \
        nb \
        nl \
        nn \
@@ -84,6 +84,10 @@ install: $(PMG_LANG_FILES) $(PVE_LANG_FILES) $(PBS_LANG_FILES)
        install -m 0644 $(PVE_LANG_FILES) $(PVELOCALEDIR)
        install -d $(PBSLOCALEDIR)
        install -m 0644 $(PBS_LANG_FILES) $(PBSLOCALEDIR)
+# compat symlinks for kr -> ko correction.
+       ln -s pmg-lang-ko.js $(PMGLOCALEDIR)/pmg-lang-kr.js
+       ln -s pve-lang-ko.js $(PVELOCALEDIR)/pve-lang-kr.js
+       ln -s pbs-lang-ko.js $(PBSLOCALEDIR)/pbs-lang-kr.js
 
 pmg-lang-%.js: %.po
        ./po2js.pl -t pmg -v "$(DEB_VERSION)" -o pmg-lang-$*.js $?
diff --git a/ko.po b/ko.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b527635
--- /dev/null
+++ b/ko.po
@@ -0,0 +1,12739 @@
+# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
+# Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
+#
+# Korean translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Dec 27 10:57:51 2023\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-22 10:15 +9\n"
+"Last-Translator: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
+"Language-Team: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
+msgid "(No boot device selected)"
+msgstr "(부팅 디바이스를 선택하지 않음)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
+msgid ".tar.zst"
+msgstr ".tar.zst"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
+msgid ".zip"
+msgstr ".zip"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
+msgid "/some/path"
+msgstr "/어떤/경로를/입력"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
+msgid "5 Minutes"
+msgstr "5 분"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
+msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
+msgstr "쉼표로 구분된 (공유) 제한을 적용할 네트워크 목록입니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
+msgid "A currently valid Yubico OTP value"
+msgstr "현재 유효한 유비코(Yubico) OTP 값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
+msgid ""
+"A newer version was installed but old version still running, please restart"
+msgstr ""
+"최신 버전이 설치되었지만, 이전 버전이 계속 실행 중입니다. 다시 시작하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
+msgid ""
+"A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
+"intended."
+msgstr ""
+"선택한 디바이스가 별도의 IOMMU 그룹에 속하지 않습니다. 의도한 것이 맞는지 확"
+"인하세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
+msgid "ACL"
+msgstr "ACL"
+
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
+msgid "ACME Accounts"
+msgstr "ACME 계정"
+
+#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
+msgid "ACME Accounts/Challenges"
+msgstr "ACME 계정/챌린지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
+msgid "ACME Directory"
+msgstr "ACME 디렉토리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
+msgid "ACPI support"
+msgstr "ACPI 지원"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
+msgid "ACR Values"
+msgstr "ACR 값"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
+msgid "API Data"
+msgstr "API 데이터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
+msgid "API Key"
+msgstr "API 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
+msgid "API Path Prefix"
+msgstr "API 경로 접두어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
+#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
+msgid "API Token"
+msgstr "API 토큰"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
+msgid "API Token Permission"
+msgstr "API 토큰 권한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
+msgid "API Tokens"
+msgstr "API 토큰"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
+msgid ""
+"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
+"interface!"
+msgstr ""
+"새 인증서를 사용하기 위해, API 서버가 다시 시작됩니다. 웹 인터페이스를 다시 "
+"로드하세요!"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
+msgid "API token"
+msgstr "API 토큰"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
+msgid "APT Repositories"
+msgstr "APT 리포지토리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
+msgid "Abort"
+msgstr "중단"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
+msgid "Accept TOS"
+msgstr "서비스 약관 수락"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
+msgid "Access Control"
+msgstr "접근 제어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
+msgid "Account"
+msgstr "계정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
+msgid "Account Name"
+msgstr "계정 이름"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
+msgid "Account attribute name"
+msgstr "계정 특성(attribute) 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
+msgid "Accounts"
+msgstr "계정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
+msgid "Action"
+msgstr "작업"
+
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
+msgstr "'{1}' 항목에 대한 작업 '{0}'"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
+msgstr "성공적으로 '{1}' 항목에 대한 작업 '{0}' 완료함"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
+msgid "Action '{0}' successful"
+msgstr "성공적으로 '{0}' 작업을 완료함"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
+msgid "Action Objects"
+msgstr "작업 오브젝트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
+msgid "Actions"
+msgstr "액션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
+msgid "Active"
+msgstr "활성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
+msgid "Active Directory Server"
+msgstr "Active Directory 서버"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
+msgid "Add ACME Account"
+msgstr "ACME 계정 추가"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
+msgid "Add Datastore"
+msgstr "데이터스토어 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
+msgid "Add EFI Disk"
+msgstr "EFI 디스크 추가"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
+msgid "Add NS"
+msgstr "NS 추가"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
+msgid "Add Remote"
+msgstr "리모트 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
+msgid "Add Storage"
+msgstr "스토리지 추가"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
+msgid "Add TLS received header"
+msgstr "TLS 수신 헤더 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
+msgid "Add TPM"
+msgstr "TPM 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
+msgid "Add Tag"
+msgstr "태그 추가"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
+msgid "Add Tape"
+msgstr "테이프 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
+msgid "Add USB mapping"
+msgstr "USB 매핑 추가"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
+msgid "Add a TOTP login factor"
+msgstr "TOTP 로그인 추가"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
+msgid "Add a Webauthn login token"
+msgstr "Webauthn 로그인 토큰 추가"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
+msgid "Add a Yubico OTP key"
+msgstr "유비코(Yubico) OTP 키 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
+msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
+msgstr "VirtIO 드라이버용 드라이브 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
+msgid "Add as"
+msgstr "다른 이름으로 추가"
+
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
+msgid "Add as Datastore"
+msgstr "데이터스토어로 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
+msgid "Add as Storage"
+msgstr "스토리지로 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
+msgid "Add new host mapping for '{0}'"
+msgstr "'{0}'에 대한 새 호스트 매핑 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
+msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
+msgstr "클러스터 스토리지 구성에 새 CephFS를 추가합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
+msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
+msgstr "클러스터 스토리지 구성에 새 풀을 추가합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
+msgid "Additional Recipient(s)"
+msgstr "추가 수신자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
+msgid ""
+"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
+"Monitor tab."
+msgstr "추가 모니터를 권장합니다. 모니터 탭에서 언제든지 만들 수 있습니다."
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
+msgid "Address"
+msgstr "주소(Address)"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
+msgid "Addresses"
+msgstr "주소(Address)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
+msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
+msgstr "OSD 서비스에서 사용하는 주소 및 포트"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
+msgid "Administration"
+msgstr "관리"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:44
+msgid "Administrator"
+msgstr "관리자"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
+msgid "Administrator EMail"
+msgstr "관리자 이메일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
+msgid "Advanced"
+msgstr "고급"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
+msgid "Advertise Subnets"
+msgstr "서브넷 광고(Advertise)"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
+msgid "Alert Flags"
+msgstr "경고 플래그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
+msgid "Alias"
+msgstr "별칭 (Alias)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
+msgid "All"
+msgstr "All"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
+msgid "All Cores"
+msgstr "모든 코어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
+msgid "All Functions"
+msgstr "전체 기능"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
+msgid "All OK"
+msgstr "All OK"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
+msgid "All OK (old)"
+msgstr "All OK (old)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
+msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
+msgstr "이제, production-ready 리포지토리를 설정했습니다!"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
+msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
+msgstr "모든 백업 스냅샷과 해당 데이터는 영구적으로 삭제됩니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
+msgid "All data on the device will be lost!"
+msgstr "디바이스의 모든 데이터가 손실됩니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
+msgid "All except {0}"
+msgstr "{0}을 제외한 모두"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
+msgid "All failed"
+msgstr "모두 실패함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
+msgid "All rules match"
+msgstr "모든 규칙 일치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
+msgid "Allocated"
+msgstr "할당됨"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
+msgid "Allocation Policy"
+msgstr "할당 정책"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
+msgid "Allow HREFs"
+msgstr "HREFs 허용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
+msgid "Allow local disk migration"
+msgstr "로컬 디스크 마이그레이션 허용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
+msgid "Allowed characters"
+msgstr "허용된 문자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "알파벳순"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
+msgid "Always"
+msgstr "항상"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
+msgid "An absolute path"
+msgstr "절대 경로"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
+msgid "An error occurred during token registration."
+msgstr "토큰을 등록하는 중에 오류가 발생했습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
+msgid "Anonymous Search"
+msgstr "익명 검색"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
+msgid "Any"
+msgstr "Any"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
+msgid "Any rule matches"
+msgstr "어떤(Any) 규칙이든 일치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
+msgid "Applies to new edits"
+msgstr "새 편집에 적용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
+msgid "Apply"
+msgstr "적용"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
+msgid "Apply Always"
+msgstr "항상 적용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
+msgid "Apply Configuration"
+msgstr "설정 적용"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
+msgid "Apply Custom Scores"
+msgstr "사용자 정의 스코프 적용"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:838
+msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
+msgstr "사용자 정의 SpamAssassin 점수 적용"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
+msgid "Apply on all Networks"
+msgstr "모든 네트워크에 적용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
+msgid "Arabic"
+msgstr "아랍어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
+msgid "Architecture"
+msgstr "아키텍처"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:445
+msgid "Archive Filter"
+msgstr "아카이브 검색 필터"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
+msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
+msgstr "구독 키를 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
+msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
+msgstr "항목 {0}을(를) 분리하시겠습니까?"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
+msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
+msgstr "스냅샷 {0}을 삭제하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
+msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
+msgstr "테이프 '{0}'을(를) 포맷하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
+msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
+msgstr "삽입한 테이프를 포맷하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
+msgstr "'{0}'을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
+msgstr "'{1}'에 대한 '{0}' 항목을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
+msgstr "'{2}'에 대한 '{1}'에서 '{0}'을(를) 삭제하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
+msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
+msgstr "DHCP 매핑 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
+msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
+msgstr "{0} 항목을 제거합니다."
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
+msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
+msgstr "스냅샷 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
+msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
+msgstr "{0}에 사용된 인증서를 제거하시겠습니까?"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
+msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
+msgstr "{0}에 대한 일정을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
+msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
+msgstr "구독 키를 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
+msgid "Are you sure you want to remove this entry"
+msgstr "이 항목을 삭제하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
+msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
+msgstr "{0} 항목을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
+msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
+msgstr "{0} 항목을 제거하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
+msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
+msgstr "{0} 항목을 지우시겠습니까? "
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
+msgid "Assigned to LVs"
+msgstr "LVs에 할당됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
+msgid ""
+"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
+msgstr ""
+"클러스터 참가를 도와드립니다 : 인코딩된 클러스터 참가 정보를 붙여넣고 암호를 "
+"입력하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
+msgid "Async IO"
+msgstr "비동기 IO"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
+msgid "At least one rule does not match"
+msgstr "하나 이상의 규칙이 일치하지 않음"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:555
+msgid "Attach orig. Mail"
+msgstr "Attach orig. Mail"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
+msgid "Attachment Quarantine"
+msgstr "첨부파일 검역"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
+msgid "Attachments"
+msgstr "첨부 파일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
+msgid "Attribute"
+msgstr "특성(Attribute)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
+msgid "Audio Device"
+msgstr "오디오 디바이스"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:47
+msgid "Auditor"
+msgstr "감사인"
+
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
+msgid "Auth ID"
+msgstr "Auth ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
+msgid "Auth-Provider Default"
+msgstr "인증-공급자 기본값"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
+msgid "Authenticate"
+msgstr "인증"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
+msgid "Authentication mode"
+msgstr "인증 모드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
+msgid "Author"
+msgstr "작성자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+msgid "Auto"
+msgstr "자동"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
+msgid "Auto-fill"
+msgstr "자동 완성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
+msgid "Auto-generate a client encryption key"
+msgstr "클라이언트 암호화 키 자동 생성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
+msgid "Autocreate Users"
+msgstr "사용자 자동 생성"
+
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
+msgid "Autogenerate"
+msgstr "자동 생성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
+msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
+msgstr "고유 속성(properties) 자동 생성(예: MAC 주소)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
+msgid "Automatic"
+msgstr "자동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
+msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
+msgstr "자동 (가상 머신에서 사용하는 스토리지 또는 '로컬')"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
+msgid "Autoscale Mode"
+msgstr "자동 스케일링 모드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
+msgid "Autostart"
+msgstr "자동시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
+msgid "Avail"
+msgstr "가용성"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
+msgid "Available"
+msgstr "사용 가능"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
+msgid "Available Objects"
+msgstr "사용 가능한 오브젝트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
+msgid "Available recovery keys: {0}"
+msgstr "사용 가능한 복구 키입니다: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
+msgid "Avg. Mail Processing Time"
+msgstr "평균 메일 처리 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:596
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
+msgid "Back"
+msgstr "뒤로"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
+msgid "Back Address"
+msgstr "Back Address"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
+msgid "Backend Driver"
+msgstr "백엔드 드라이버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
+msgid "Background"
+msgstr "Background"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
+msgid "Backing Path"
+msgstr "Backing Path"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
+msgid "Backscatter Score"
+msgstr "Backscatter 점수"
+
+#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
+#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
+msgid "Backup"
+msgstr "백업"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
+msgid "Backup Count"
+msgstr "백업 수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
+msgid "Backup Details"
+msgstr "백업 세부 사항"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
+msgid "Backup Group"
+msgstr "그룹 백업"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
+msgid "Backup Groups"
+msgstr "그룹 백업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
+msgid "Backup Job"
+msgstr "백업 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
+msgid "Backup Jobs"
+msgstr "작업 백업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
+msgid "Backup Notes"
+msgstr "백업 메모"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
+msgid "Backup Now"
+msgstr "지금 백업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
+msgid "Backup Restore"
+msgstr "백업 복원"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
+msgid "Backup Retention"
+msgstr "백업 보존 기간"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
+msgid "Backup Server"
+msgstr "서버 백업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
+msgid "Backup Time"
+msgstr "백업 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
+msgid "Backup content type not available for this storage."
+msgstr "이 스토리지에 사용할 수 없는 백업 콘텐츠 유형입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
+msgid "Backup now"
+msgstr "지금 백업"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
+msgid "Backup snapshots on '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 백업 스냅샷"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
+msgid "Backup/Restore"
+msgstr "백업/복원"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
+msgid "Backups"
+msgstr "백업"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
+msgid "Bad Chunks"
+msgstr "Bad Chunks"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
+msgid "Bad Request"
+msgstr "잘못된 요청(Bad Request)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
+msgid "Ballooning Device"
+msgstr "메모리 발루닝 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "대역폭"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
+msgid "Bandwidth Limit"
+msgstr "대역폭 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
+msgid "Bandwidth Limits"
+msgstr "대역폭 제한"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
+msgid "Barcode Label"
+msgstr "바코드 라벨"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
+msgid "Barcode-Label Media"
+msgstr "바코드 라벨 미디어"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
+msgid "Base DN"
+msgstr "기본(Base) DN"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
+msgid "Base DN for Groups"
+msgstr "그룹에 대한 기본 DN"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
+msgid "Base Domain Name"
+msgstr "기본 도메인 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
+msgid "Base storage"
+msgstr "기본 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
+msgid "Base volume"
+msgstr "기본 볼륨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
+msgid "Basic"
+msgstr "기본"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
+msgid "Batch Size (b)"
+msgstr "일괄 처리 크기 (b)"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
+msgid "Before Queue Filtering"
+msgstr "대기열 필터링 전 단계"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
+msgid "Bind Domain Name"
+msgstr "도메인 이름 바인드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
+msgid "Bind Password"
+msgstr "비밀번호 바인드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
+msgid "Bind User"
+msgstr "사용자 바인드"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
+msgid "Blacklist"
+msgstr "블랙리스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
+msgid "Block Device"
+msgstr "디바이스 차단"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
+msgid "Block Size"
+msgstr "블록 사이즈"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
+msgid "Block encrypted archives and documents"
+msgstr "암호화된 아카이브 및 문서 차단"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:550
+msgid "Body"
+msgstr "Body"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
+msgid "Bond Mode"
+msgstr "본드 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
+msgid "Boot Mode"
+msgstr "부팅 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
+msgid "Boot Order"
+msgstr "부팅 순서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
+msgid "Bootdisk size"
+msgstr "부팅 디스크 크기"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Bounces"
+msgstr "반송"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
+msgid "Bridge"
+msgstr "브릿지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
+msgid "Bridge ports"
+msgstr "브릿지 포트"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
+msgid "Browse"
+msgstr "탐색"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
+msgid "Bucket"
+msgstr "Bucket"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
+msgid "Build time"
+msgstr "빌드 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
+msgid "Built-In"
+msgstr "기본-제공"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
+msgid "Built-In (modified)"
+msgstr "기본-제공(수정됨)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
+msgid "Bulk Actions"
+msgstr "일괄 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
+msgid "Bulk Migrate"
+msgstr "일괄 마이그레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
+msgid "Bulk Shutdown"
+msgstr "일괄 종료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
+msgid "Bulk Start"
+msgstr "일괄 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
+msgid "Bulk Suspend"
+msgstr "일괄 일시중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
+msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 마이그레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
+msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
+msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 종료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
+msgid "Bulk start VMs and Containers"
+msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 시작"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
+msgid "Burst In"
+msgstr "버스트 인"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
+msgid "Burst Out"
+msgstr "버스트 아웃"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
+msgid "Bus/Device"
+msgstr "버스/디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
+msgid "Busy"
+msgstr "Busy"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
+msgid "CD/DVD Drive"
+msgstr "CD/DVD 드라이브"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
+msgid "CIDR"
+msgstr "CIDR"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
+msgid "CPU Affinity"
+msgstr "CPU 할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
+msgid "CPU limit"
+msgstr "CPU 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
+msgid "CPU units"
+msgstr "CPU 단위"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
+msgid "CPU usage"
+msgstr "CPU 사용량"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
+msgid "CPU(s)"
+msgstr "CPU(s)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
+msgid "CRM State"
+msgstr "CRM 상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
+msgid "CT"
+msgstr "CT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
+msgid "CT Templates"
+msgstr "CT 템플릿"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
+msgid "CT Volumes"
+msgstr "CT 볼륨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
+msgid "Cache"
+msgstr "캐시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
+msgid "Cancel Edit"
+msgstr "편집 취소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
+msgid "Cannot find PCI id {0}"
+msgstr "PCI ID {0}을(를) 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
+msgid "Cannot find USB device {0}"
+msgstr "USB 디바이스 {0}을(를) 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
+msgid "Cannot remove disk image."
+msgstr "디스크 이미지를 제거할 수 없습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
+msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
+msgstr "이미지를 제거할 수 없습니다. VMID가 '{0}'인 게스트가 있습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
+msgid "Cannot use reserved pool name"
+msgstr "예약된 풀 이름 사용 불가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
+msgid "Capacity"
+msgstr "용량"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
+msgid "Cartridge Memory"
+msgstr "카트리지 메모리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
+msgid "Case-Sensitive"
+msgstr "대소문자 구분"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
+msgid "Catalan"
+msgstr "카탈루냐어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
+msgid "Catalog"
+msgstr "카탈로그"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
+msgid "Catalog Media"
+msgstr "카탈로그 미디어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
+msgid "Ceph Pool"
+msgstr "Ceph 풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
+msgid "Ceph Version"
+msgstr "Ceph 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
+msgid "Ceph cluster configuration"
+msgstr "Ceph 클러스터 구성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
+msgid "Ceph in the cluster"
+msgstr "클러스터의 Ceph"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
+msgid "Ceph version to install"
+msgstr "설치할 Ceph 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
+msgid "CephFS"
+msgstr "CephFS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
+msgid "Certificate"
+msgstr "인증서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
+msgid "Certificate Chain"
+msgstr "인증서 체인"
+
+#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
+msgid "Certificates"
+msgstr "인증서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
+msgid "Challenge Plugins"
+msgstr "챌린지 플러그인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
+msgid "Challenge Type"
+msgstr "챌린지 유형"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
+msgid "Change Owner"
+msgstr "소유자 변경"
+
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
+msgid "Change Password"
+msgstr "비밀번호 변경"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
+msgid "Change Protection"
+msgstr "변경 보호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
+msgid "Change global Ceph flags"
+msgstr "글로벌 Ceph 플래그 변경"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
+msgid "Change owner of '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 소유자 변경"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
+msgid "Change protection of '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 보호 변경"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
+msgid "Changelog"
+msgstr "변경 로그"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
+msgid "Changer"
+msgstr "Changer"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
+msgid "Changers"
+msgstr "Changers"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
+msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
+msgstr "ID를 변경하면 기존 WebAuthn TFA 항목이 손상됩니다."
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
+msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
+msgstr "신뢰 주체를 변경하면 기존의 webAuthn TFA 항목이 손상될 수 있습니다."
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
+msgid "Character Device"
+msgstr "문자 디바이스"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
+msgid "Check"
+msgstr "확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
+msgid "Check connection"
+msgstr "연결 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
+msgid "Checksum"
+msgstr "체크섬"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "중국어 (간체)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "중국어 (번체)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
+msgid "Choose Device"
+msgstr "디바이스 선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
+msgid "Choose Port"
+msgstr "포트 선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
+msgid ""
+"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
+"Container."
+msgstr "복원된 컨테이너의 권한 수준을 유지할지 덮어쓸지 선택하세요."
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
+msgid "Chunk Order"
+msgstr "Chunk Order"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
+msgid "Circle"
+msgstr "Circle"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
+msgid "ClamAV"
+msgstr "ClamAV"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:839
+msgid "ClamAV update"
+msgstr "ClamAV 업데이트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
+msgid "Class"
+msgstr "클래스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
+msgid "Clean"
+msgstr "지우기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
+msgid "Clean Drive"
+msgstr "Clean Drive"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
+msgid "Cleanup Disks"
+msgstr "디스크 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
+msgid "Cleanup Storage Configuration"
+msgstr "스토리지 구성 정리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
+msgid "Clear Filter"
+msgstr "필터 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
+msgid "Clear Filters"
+msgstr "필터 지우기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
+msgid "Clear Status"
+msgstr "상태 삭제"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
+msgid "Client"
+msgstr "클라이언트"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
+msgid "Client Connection Count Limit"
+msgstr "클라이언트 연결 횟수 제한"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
+msgid "Client Connection Rate Limit"
+msgstr "클라이언트 연결률 제한"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
+msgid "Client ID"
+msgstr "클라이언트 ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
+msgid "Client Key"
+msgstr "클라이언트 키"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
+msgid "Client Message Rate Limit"
+msgstr "클라이언트 메시지 전송률 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
+msgid "Clone"
+msgstr "복제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
+msgid "Close"
+msgstr "닫기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
+msgid "CloudInit Drive"
+msgstr "CloudInit 드라이브"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
+msgid "Cluster"
+msgstr "클러스터"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
+msgid "Cluster Administration"
+msgstr "클러스터 관리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
+msgid "Cluster Information"
+msgstr "클러스터 정보"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
+msgid "Cluster Join"
+msgstr "클러스터 가입"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
+msgid "Cluster Join Information"
+msgstr "클러스터 가입 정보"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
+msgid "Cluster Name"
+msgstr "클러스터 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
+msgid "Cluster Network"
+msgstr "클러스터 네트워크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
+msgid "Cluster Nodes"
+msgstr "클러스터 노드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
+msgid "Cluster Resource Scheduling"
+msgstr "클러스터 리소스 예약"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
+msgid "Cluster Resources (average)"
+msgstr "클러스터 리소스(평균)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
+msgid ""
+"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
+"enterprise repository."
+msgstr ""
+"클러스터에는 활성 구독이 있으며 Enterprise 리포지토리를 사용할 자격이 있습니"
+"다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
+msgid ""
+"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
+msgstr ""
+"클러스터 조인 작업이 완료되었습니다. 노드 인증서가 변경되었을 수 있으니 GUI"
+"를 다시 로드하세요!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
+msgid "Cluster log"
+msgstr "클러스터 로그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
+msgid "Collapse All"
+msgstr "모두 접기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
+msgid "Color Overrides"
+msgstr "색상 오버라이드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
+msgid "Color Theme"
+msgstr "색상 테마"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
+msgid "Command"
+msgstr "Command"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
+#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
+#: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
+#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
+#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
+msgid "Comment"
+msgstr "Comment"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
+msgid "Community"
+msgstr "Community"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
+msgid "Components"
+msgstr "컴포넌트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
+msgid "Compression"
+msgstr "압축"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
+msgid "Config Version"
+msgstr "구성 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
+msgid "Config locked ({0})"
+msgstr "잠긴 구성 ({0})"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
+msgid "Configuration"
+msgstr "환경 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
+msgid "Configuration Database"
+msgstr "데이터베이스 구성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
+msgid "Configuration Unsupported"
+msgstr "지원되지 않는 구성"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
+msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
+msgstr "구성 변경만 가능하며 데이터는 삭제되지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
+msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
+msgstr "{0}에 대한 구성이 올바르지 않음('{1}' != '{2}')"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
+msgid "Configure"
+msgstr "구성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
+msgid "Configure Ceph"
+msgstr "Ceph 구성"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
+msgid "Configure Scheduled Backup"
+msgstr "예약 백업 구성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
+msgid "Configured"
+msgstr "구성됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
+msgid "Confirm"
+msgstr "확인"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
+msgid "Confirm Second Factor"
+msgstr "두 번째 인증 요소 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
+msgid "Confirm TFA Removal"
+msgstr "TFA 제거 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
+msgid "Confirm password"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
+msgid "Confirm your ({0}) password"
+msgstr "({0}) 비밀번호를 확인하세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
+msgid "Connection error"
+msgstr "연결 오류"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
+msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
+msgstr ""
+"연결 실패. 네트워크 오류 또는 Proxmox VE 서비스가 실행되지 않았을 수 있습니"
+"다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
+#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
+msgid "Console"
+msgstr "콘솔"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
+msgid "Console Viewer"
+msgstr "콘솔 뷰어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
+msgid "Console mode"
+msgstr "콘솔 모드"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
+msgid "Contact"
+msgstr "연락처"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
+msgid "Container"
+msgstr "컨테이너"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
+msgid "Container template"
+msgstr "컨테이너 템플릿"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
+msgid "Container {0} on node '{1}'"
+msgstr "노드 '{1}'의 {0} 컨테이너"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
+msgid "Content"
+msgstr "내용"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
+msgid "Content Type"
+msgstr "콘텐츠 유형"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:382
+msgid "Content Type Filter"
+msgstr "콘텐츠 유형 필터"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
+msgid "Continue"
+msgstr "계속"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
+msgid "Controller"
+msgstr "컨트롤러"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
+msgid "Controllers"
+msgstr "컨트롤러"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
+msgid "Convert to template"
+msgstr "템플릿으로 변환"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
+msgid "Copy"
+msgstr "복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
+msgid "Copy Information"
+msgstr "정보 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
+msgid "Copy Key"
+msgstr "키 복사"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
+msgid "Copy Recovery Keys"
+msgstr "복구 키 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
+msgid "Copy Secret Value"
+msgstr "비밀 값 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
+msgid "Copy data"
+msgstr "데이터 복사"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:660
+msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
+msgstr "첨부파일 검역에 원본 메일 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
+msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
+msgstr "여기에서 가입 정보를 복사하여 추가하려는 노드에서 사용합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "클립보드에 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
+msgid "Cores"
+msgstr "Cores"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
+msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
+msgstr "클러스터에서 ceph 설치를 감지할 수 없음"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
+msgid "Count"
+msgstr "개"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+msgid "Create"
+msgstr "생성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
+msgid "Create CT"
+msgstr "CT 생성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
+msgid "Create CephFS"
+msgstr "CephFS 생성"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
+msgid "Create Cluster"
+msgstr "클러스터 생성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
+msgid "Create Device Nodes"
+msgstr "디바이스 노드 만들기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
+msgid "Create VM"
+msgstr "VM 생성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
+msgid "Created"
+msgstr "생성됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
+msgid "Creation time"
+msgstr "생성 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
+msgid "Critical"
+msgstr "치명적"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+msgid "Croatian"
+msgstr "크로아티아어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
+msgid "Current Auth ID"
+msgstr "현재 Auth ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
+msgid "Current Pool"
+msgstr "현재 풀"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
+msgid "Current User"
+msgstr "현재 사용자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
+msgid "Current layout"
+msgstr "현재 레이아웃"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
+msgid "Current state will be lost."
+msgstr "현재 상태가 손실됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
+msgid "Custom"
+msgstr "사용자 정의"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
+msgid "Custom Rule Score"
+msgstr "사용자 지정 규칙 점수"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
+msgid "Custom Scores"
+msgstr "사용자 지정 점수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
+msgid "D.Port"
+msgstr "D.Port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
+msgid "DB Disk"
+msgstr "DB 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
+msgid "DB size"
+msgstr "DB 사이즈"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
+msgid "DHCP Mapping"
+msgstr "DHCP 매핑"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
+msgid "DHCP Ranges"
+msgstr "DHCP 범위"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
+msgid "DKIM"
+msgstr "DKIM"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
+msgid "DNS API"
+msgstr "DNS API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
+msgid "DNS Prefix"
+msgstr "DNS 접두사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
+msgid "DNS Server"
+msgstr "DNS 서버"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
+msgid "DNS TXT Record"
+msgstr "DNS TXT 레코드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
+msgid "DNS Zone"
+msgstr "DNS 영역"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
+msgid "DNS Zone Prefix"
+msgstr "DNS 영역 접두사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
+msgid "DNS domain"
+msgstr "DNS 도메인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
+msgid "DNS servers"
+msgstr "DNS 서버"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
+msgid "DNSBL Sites"
+msgstr "DNSBL 사이트"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
+msgid "DNSBL Threshold"
+msgstr "DNSBL 임계치"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
+msgid "Daily"
+msgstr "매일"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
+msgid "Damaged"
+msgstr "손상됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
+msgid "Danish"
+msgstr "덴마크어"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
+msgid "Dark-mode filter"
+msgstr "다크 모드 필터"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
+msgid "Dashboard"
+msgstr "대시보드"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
+msgid "Dashboard Options"
+msgstr "대시보드 옵션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
+msgid "Dashboard Storages"
+msgstr "대시보드 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
+msgid "Data Devs"
+msgstr "Data Devs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
+msgid "Data Pool"
+msgstr "Data 풀"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
+msgid "Database Mirror"
+msgstr "데이터베이스 미러"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
+msgid "Datacenter"
+msgstr "데이터센터"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
+msgid "Datastore"
+msgstr "데이터스토어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
+msgid "Datastore Mapping"
+msgstr "데이터스토어 매핑"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
+msgid "Datastore Options"
+msgstr "데이터스토어 옵션"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
+msgid "Datastore Usage"
+msgstr "데이터스토어 사용량"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
+msgid "Datastore is in maintenance mode"
+msgstr "데이터스토어는 유지 관리 모드에 있습니다"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
+msgid "Datastore is not available"
+msgstr "데이터스토어를 사용할 수 없습니다"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
+msgid "Datastores"
+msgstr "데이터스토어"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+msgid "Day"
+msgstr "일"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
+msgid "Days"
+msgstr "일"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
+msgid "Days to show"
+msgstr "표시할 일수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
+msgid "Deactivate"
+msgstr "비활성화"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
+msgid "Deactivate {0} Account"
+msgstr "{0} 계정 비활성화"
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
+msgid "Decode"
+msgstr "디코드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
+msgid "Decompression algorithm"
+msgstr "압축 해제 알고리즘"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
+msgid "Deduplication"
+msgstr "중복제거"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
+msgid "Deduplication Factor"
+msgstr "중복 제거 요소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
+msgid "Deep Scrub"
+msgstr "심층 검사(Deep Scrub)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
+msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
+msgstr "OSD.{0}에 대한 심층 검사"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
+msgid "Default"
+msgstr "기본"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
+msgid "Default (Always)"
+msgstr "기본값(항상)"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
+msgid "Default (Errors)"
+msgstr "기본값(오류)"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
+msgid "Default Datastore"
+msgstr "기본 데이터스토어"
+
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
+msgid "Default Language"
+msgstr "기본 언어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "기본 네임스페이스"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
+msgid "Default Relay"
+msgstr "기본 릴레이"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
+msgid "Default Sync Options"
+msgstr "기본 동기화 옵션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
+msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
+msgstr "기본 동기화 옵션은 영역을 편집하여 설정할 수 있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
+msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
+msgstr "기본 사용자 클래스: inetorgperson, posixaccount, person, user"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
+msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
+msgstr "기본값은 데이터센터 구성 또는 root@$hostname입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
+msgid "Defaults to origin"
+msgstr "오리진에 기본값 적용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
+msgid "Defaults to requesting host URI"
+msgstr "요청하는 host URI에 기본값 적용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
+msgid "Defaults to target storage restore limit"
+msgstr "대상 스토리지 복원 제한에 기본값 적용"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
+msgid "Deferred Mail"
+msgstr "지연된 메일"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
+msgid "Delay"
+msgstr "지연"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
+msgid "Delay Warning Time (hours)"
+msgstr "지연 경고 시간(hours)"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
+#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
+msgid "Delete Custom Certificate"
+msgstr "사용자 지정 인증서 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
+msgid "Delete Snapshot"
+msgstr "스냅샷 삭제"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
+msgid "Delete all Backup Groups"
+msgstr "모든 백업 그룹 삭제"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
+msgid "Delete all Messages"
+msgstr "모든 메시지 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
+msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
+msgstr "사용자 지정 인증서를 삭제하고 생성된 인증서로 전환하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
+msgid "Delete existing encryption key"
+msgstr "기존 암호화 키 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
+msgid "Delete source"
+msgstr "소스 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
+msgid ""
+"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
+"created with it!"
+msgstr "암호화 키를 삭제하거나 교체하면 해당 키로 만든 백업 복원이 중단됩니다!"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
+#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
+msgid "Deliver"
+msgstr "전달"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
+msgid "Deliver to"
+msgstr "다음에 전달"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
+msgid "Dense"
+msgstr "Dense"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
+msgid "Description of the job"
+msgstr "작업 설명"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
+msgid "Dest. port"
+msgstr "목적지 포트"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
+msgid "Destination"
+msgstr "대상(Destination)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
+msgid "Destroy"
+msgstr "삭제(Destroy)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
+msgid "Destroy '{0}'"
+msgstr "'{0}' 삭제(Destroy)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
+msgid "Destroy MON"
+msgstr "MON 삭제(Destroy)"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
+msgid "Destroy Namespace '{0}'"
+msgstr "네임스페이스 '{0}' 삭제"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
+msgid "Destroy all data (dangerous!)"
+msgstr "모든 데이터 파기(위험!)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
+msgid "Destroy image from unknown guest"
+msgstr "알 수 없는 게스트의 이미지 삭제(Destroy)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
+msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
+msgstr "게스트가 소유한 참조되지 않은 디스크 삭제(Destroy)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
+msgid "Detach"
+msgstr "분리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
+msgid "Detail"
+msgstr "세부 사항"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
+msgid "Details"
+msgstr "세부 정보"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
+msgid "Detected mixed suites before upgrade"
+msgstr "업그레이드 전 라이선스 제품군 혼합을 감지함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
+msgid "Device"
+msgstr "디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
+msgid "Device Class"
+msgstr "디바이스 클래스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
+msgid "Device Ineligible"
+msgstr "부적격 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
+msgid "Device node"
+msgstr "디바이스 노드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
+msgid "Devices"
+msgstr "디바이스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
+msgid "Digits"
+msgstr "자리"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
+msgid "Direction"
+msgstr "방향(Direction)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
+msgid "Directory"
+msgstr "디렉토리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+msgid "Directory Storage"
+msgstr "디렉토리 스토리지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
+msgid "Disable"
+msgstr "비활성화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
+msgid "Disable ARP-nd Suppression"
+msgstr "ARP-nd 억제 비활성화"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
+msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
+msgstr "MX 조회(SMTP) 비활성화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
+msgid "Disabled"
+msgstr "비활성화됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
+msgid ""
+"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
+"Proceed with caution."
+msgstr ""
+"리미터 비활성화는 게스트가 호스트를 과부하로 만들 수 있습니다. 주의하여 진행"
+"하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
+msgid "Discard"
+msgstr "삭제"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
+msgid "Discard address verification database"
+msgstr "주소 확인 데이터베이스 삭제"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
+msgid "Disclaimer"
+msgstr "면책 조항"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
+msgid "Disconnect"
+msgstr "연결 해제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
+msgid "Disconnected"
+msgstr "연결 해제됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
+msgid "Disk"
+msgstr "디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
+msgid "Disk Action"
+msgstr "디스크 Action"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
+msgid "Disk IO"
+msgstr "디스크 IO"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
+msgid "Disk Move"
+msgstr "디스크 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
+msgid "Disk image"
+msgstr "디스크 이미지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
+msgid "Disk size"
+msgstr "디스크 크기"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
+msgid "Disk usage"
+msgstr "디스크 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
+#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
+msgid "Disks"
+msgstr "디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
+msgid "Display"
+msgstr "디스플레이"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
+msgid "Do not encrypt backups"
+msgstr "백업 암호화 안 함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
+msgid "Do not use any media"
+msgstr "미디어 사용 안 함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
+msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
+msgstr "'{0}'에게 테스트 통지를 보내시겠습니까?"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
+msgid "Documentation"
+msgstr "문서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
+msgid "Does not look like a valid recovery key"
+msgstr "유효한 복구 키로 보이지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
+msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
+msgstr "인코딩된 클러스터 정보가 유효하지 않은 것 같습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
+#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
+msgid "Domain"
+msgstr "도메인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
+msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
+msgstr "도메인 잠금(예: {0})"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
+msgid "Done"
+msgstr "완료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
+msgid "Down"
+msgstr "중단"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
+msgid "Download"
+msgstr "다운로드"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
+msgid "Download '{0}'"
+msgstr "'{0}' 다운로드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
+msgid "Download as"
+msgstr "다음으로 다운로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
+msgid "Download from URL"
+msgstr "URL에서 다운로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
+msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
+msgstr "키를 USB(펜) 드라이브에 다운로드하여 secure vault에 보관합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
+msgid "Drag and drop to reorder"
+msgstr "드래그 앤 드롭으로 순서 변경"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
+msgid "Drive"
+msgstr "드라이브"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
+msgid "Drive Number"
+msgstr "드라이브 번호"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
+msgid "Drive is busy"
+msgstr "드라이브 사용 중"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
+msgid "Drives"
+msgstr "드라이브"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
+msgid "Dry Run"
+msgstr "Dry Run"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
+msgid "Dummy Device"
+msgstr "더미 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
+msgid "Duplicate link address not allowed."
+msgstr "중복된 링크 주소는 허용되지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
+msgid "Duplicate link number not allowed."
+msgstr "중복된 링크 번호는 허용되지 않습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
+msgid "Duration"
+msgstr "지속시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
+msgid "Dutch"
+msgstr "네덜란드어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
+msgid "Dynamic"
+msgstr "Dynamic"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
+#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
+#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
+msgid "E-Mail"
+msgstr "이메일"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
+msgid "E-Mail Processing"
+msgstr "이메일 처리"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
+msgid "E-Mail Volume"
+msgstr "이메일 양"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
+msgid "E-Mail address"
+msgstr "이메일 주소"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
+msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 이메일 주소"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
+msgid "E-Mail attribute"
+msgstr "이메일 특성(attribute)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "EB"
+msgstr "EB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
+msgid "EFI Disk"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
+msgstr "EFI 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
+msgid "EFI Storage"
+msgstr "EFI 스토리지"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+msgid "EMail 'From:'"
+msgstr "이메일 '보낸 사람:'"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
+msgid "EMail attribute name(s)"
+msgstr "이메일 특성 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
+#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
+msgid "Edit"
+msgstr "수정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
+msgid "Edit Mapping '{0}'"
+msgstr "매핑 '{0}' 편집"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
+msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
+msgstr "'{1}'에 대한 '{0}' 매핑 편집"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
+msgid "Edit Notes"
+msgstr "메모 편집"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
+msgid "Edit Tags"
+msgstr "태그 편집"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
+msgid "Edit dashboard settings"
+msgstr "대시보드 설정 편집"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
+msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
+msgstr "기존 암호화 키 수정(위험!)"
+
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
+msgid "Editable"
+msgstr "수정 가능"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
+msgid "Egress"
+msgstr "이그레스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "EiB"
+msgstr "EiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
+msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
+msgstr "메일 수신자 또는 메일 수신 사용자 중 하나를 설정해야 합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
+msgid ""
+"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
+msgstr "재부팅하거나 '구성 적용'(ifupdown2 필요)을 사용하여 활성화합니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
+msgid "Eject"
+msgstr "꺼내기"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
+msgid "Eject Media"
+msgstr "미디어 꺼내기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+msgid "Email (legacy)"
+msgstr "이메일 (레거시)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
+msgid "Email from address"
+msgstr "이메일 발신 주소"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
+msgid "Enable"
+msgstr "사용"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
+msgid "Enable DKIM Signing"
+msgstr "DKIM 서명 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
+msgid "Enable Job"
+msgstr "작업 활성화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
+msgid "Enable NUMA"
+msgstr "NUMA 활성화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
+msgid "Enable New"
+msgstr "새로 만들기 활성화"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
+msgid "Enable TLS"
+msgstr "TLS 사용"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
+msgid "Enable TLS Logging"
+msgstr "TLS 로깅 사용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
+msgid "Enable new"
+msgstr "새 항목 활성화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
+msgid "Enable new users"
+msgstr "새 사용자 활성화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
+msgid "Enable quota"
+msgstr "할당량 활성화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
+#: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
+msgid "Enabled"
+msgstr "활성화됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
+msgid "Enabled for Windows"
+msgstr "Windows용으로 활성화됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
+msgid "Encrypt OSD"
+msgstr "OSD 암호화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
+msgid "Encrypted"
+msgstr "암호화됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
+msgid "Encryption"
+msgstr "암호화"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
+msgid "Encryption Fingerprint"
+msgstr "암호화 지문"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
+msgid "Encryption Key"
+msgstr "함호화 키"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
+msgid "Encryption Keys"
+msgstr "암호화 키"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
+msgid "End"
+msgstr "End"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
+msgid "End Address"
+msgstr "끝 주소"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
+msgid "End Time"
+msgstr "종료 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
+msgid "Endpoint Name"
+msgstr "엔드포인트 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
+msgid "English"
+msgstr "영어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
+msgid "Enter URL to download"
+msgstr "다운로드할 URL 입력"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
+msgid "Enterprise (recommended)"
+msgstr "Enterprise(권장)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
+msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
+msgstr "엔터프라이즈 리포지토리에 유효한 구독이 필요함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
+msgid "Entropy source"
+msgstr "엔트로피 소스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
+msgid "Entry"
+msgstr "Entry"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
+msgid "Erase data"
+msgstr "데이터 삭제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
+#: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
+msgid "Errors"
+msgstr "오류"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
+msgid "Estimated Full"
+msgstr "가득찬 것으로 추정됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
+msgid "Euskera (Basque)"
+msgstr "바스크어"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
+msgid "Every Saturday"
+msgstr "매주 토요일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
+msgid "Every day"
+msgstr "매일"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
+msgid "Every first Saturday of the month"
+msgstr "매월 첫째 주 토요일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
+msgid "Every first day of the Month"
+msgstr "매월 첫날"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
+msgid "Every hour"
+msgstr "매 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
+msgid "Every two hours"
+msgstr "매 2시간마다"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
+msgid "Every {0} minutes"
+msgstr "매 {0}분 간격}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
+msgid "Exact"
+msgstr "Exact"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
+#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
+msgid "Example"
+msgstr "예제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
+msgid "Exclude Tags"
+msgstr "태그 제외"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
+msgid "Exclude selected VMs"
+msgstr "선택한 VM 제외"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
+msgid "Existing LDAP address"
+msgstr "기존의 LDAP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
+msgid "Existing volume groups"
+msgstr "기존 볼륨 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
+msgid "Exit Nodes"
+msgstr "출구 노드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
+msgid "Exit Nodes Local Routing"
+msgstr "출구 노드 로컬 라우팅"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
+msgid "Expand All"
+msgstr "모두 펼치기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
+msgid "Experimental"
+msgstr "실험적"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
+#: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
+msgid "Expire"
+msgstr "만료"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
+msgid "Expires"
+msgstr "만료"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
+msgid "Export"
+msgstr "내보내기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
+msgid "Export Media-Set"
+msgstr "미디어-세트 내보내기"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
+msgid "External SMTP Port"
+msgstr "외부 SMTP 포트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
+msgid "Extra ID"
+msgstr "추가 ID"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+msgid "Extract Text from Attachments"
+msgstr "첨부 파일에서 텍스트 추출"
+
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
+msgid "FQDN or IP-address"
+msgstr "FQDN 또는 IP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
+msgid "FS Name"
+msgstr "FS 이름"
+
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
+msgid "Factory Defaults"
+msgstr "공장 기본값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
+msgid "Failed"
+msgstr "실패"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
+msgid "Failing"
+msgstr "실패"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
+msgid "Fallback Server"
+msgstr "폴백 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
+msgid "Fallback from storage config"
+msgstr "스토리지 구성에서 폴백"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
+msgid "Family"
+msgstr "Family"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
+msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
+msgstr ""
+"하나 이상의 리포지토리에 치명적인 구문 분석 오류(Fatal parsing error)가 발생"
+"했습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
+msgid "Features"
+msgstr "기능"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
+msgid "Fencing"
+msgstr "Fencing"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
+#: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
+msgid "Field"
+msgstr "필드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
+msgid "Fields"
+msgstr "필드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
+msgid "File"
+msgstr "파일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
+msgid "File Restore"
+msgstr "파일 복원"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+msgid "File Restore Download"
+msgstr "파일 복원 다운로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
+msgid "File name"
+msgstr "파일명"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
+msgid ""
+"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
+"instead."
+msgstr ""
+"{0} 형식의 파일을 직접 다운로드할 수 없으므로, 상위 디렉터리를 대신 다운로드"
+"하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
+msgid "File size"
+msgstr "파일 크기"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
+#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
+msgid "Filename"
+msgstr "파일명"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
+msgid "Filesystem"
+msgstr "파일 시스템"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
+msgid "Filetype"
+msgstr "파일형식"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+msgid "Filter"
+msgstr "필터"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
+msgid "Filter Type"
+msgstr "유형 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
+msgid "Filter VMID"
+msgstr "VMID로 필터링"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
+msgid "Filter Value"
+msgstr "값 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
+msgid "Filters"
+msgstr "필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
+msgid "Filters ({0})"
+msgstr "필터 ({0})"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
+msgid "Filters are additive (OR-like)"
+msgstr "가산형 필터(OR과 유사)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
+#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
+msgid "Fingerprint"
+msgstr "지문"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
+msgid "Finish"
+msgstr "마침"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
+msgid "Finish Edit"
+msgstr "편집 마침"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
+msgid "Firewall"
+msgstr "방화벽"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
+msgid "Firmware"
+msgstr "펌웨어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
+#, fuzzy
+msgid "First Ceph monitor"
+msgstr "매월 첫째 주 토요일"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
+msgid "First Name"
+msgstr "이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
+msgid "First Name attribute"
+msgstr "이름(Given name) 특성(attribute)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
+msgid "First Saturday each month"
+msgstr "매월 첫째 주 토요일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
+msgid "First day of the year"
+msgstr "새해 첫날"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
+msgid "Fixed"
+msgstr "Fixed"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
+msgid "Flags"
+msgstr "플래그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
+msgid "Floppy"
+msgstr "플로피"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
+msgid "Flush"
+msgstr "비우기"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
+msgid "Flush Queue"
+msgstr "대기열 비우기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
+msgid "Folder View"
+msgstr "폴더 보기"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
+msgid "Font-Family"
+msgstr "Font-Family"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
+msgid "Font-Size"
+msgstr "Font-Size"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
+msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
+msgstr "예를들어, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
+msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
+msgstr "예를 들어: 여러 요소를 식별하는 데 필요한, TFA 디바이스 ID."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
+msgid "Force"
+msgstr "강제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
+msgid "Force Stop"
+msgstr "강제 중지"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
+msgid "Force all Tapes"
+msgstr "모든 테이프 강제 적용"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
+msgid "Force new Media-Set"
+msgstr "새로운 미디어 세트 강제 적용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
+msgid "Force stop guest if shutdown times out."
+msgstr "종료 시간이 초과되면 게스트를 강제로 중지합니다."
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
+msgid "Forget Snapshot"
+msgstr "스냅샷 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
+msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
+msgstr "양식 필드에 유효하지 않은 값을 입력하면 제출할 수 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
+msgid "Format"
+msgstr "포맷"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
+msgid "Format media"
+msgstr "미디어 포맷"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
+msgid "Format/Erase"
+msgstr "포맷/지우기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
+msgid "Fragmentation"
+msgstr "파편화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
+msgid "Free"
+msgstr "남음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
+msgid "Freeze CPU at startup"
+msgstr "시작 시 CPU 동결"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
+msgid ""
+"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
+"disk backups."
+msgstr ""
+"게스트 파일 시스템의 동결/해제가 비활성화되었습니다. 이로 인해 일관성 없는 디"
+"스크 백업이 발생할 수 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
+msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
+msgstr "일관성을 위해 백업 시 게스트 파일 시스템을 동결/해제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
+msgid "French"
+msgstr "프랑스어"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
+msgid "Fri"
+msgstr "Fri"
+
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
+#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
+msgid "From"
+msgstr "From"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
+msgid "From Address"
+msgstr "발신 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
+msgid "From Backup"
+msgstr "백업에서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
+msgid "From Device"
+msgstr "디바이스에서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
+msgid "From File"
+msgstr "파일에서"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
+msgid "From Slot"
+msgstr "슬롯에서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
+msgid "From backup configuration"
+msgstr "백업 구성에서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
+msgid "Front Address"
+msgstr "Front Address"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
+msgid "Full"
+msgstr "Full"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
+msgid "Full Clone"
+msgstr "Full Clone"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
+msgid "GC Schedule"
+msgstr "GC 일정"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
+msgid "Garbage Collect"
+msgstr "가비지 컬렉션"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
+msgid "Garbage Collection"
+msgstr "가비지 컬렉션"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
+msgid "Garbage Collection Schedule"
+msgstr "가비지 컬렉션 일정"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
+msgid "Garbage collections"
+msgstr "가비지 컬렉션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
+msgid "Gateway"
+msgstr "게이트웨이"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
+msgid "General"
+msgstr "일반"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+msgid "Georgian"
+msgstr "조지아어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
+msgid "German"
+msgstr "독일어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
+msgid "Ghost OSDs"
+msgstr "Ghost OSDs"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
+msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
+msgstr "Ceph의 자동 복구를 제한하는 전역 플래그가 활성화되었습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
+msgid "Granted Permissions"
+msgstr "권한 부여"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
+msgid "Graphic card"
+msgstr "그래픽 카드"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
+msgid "Greylisted Mails"
+msgstr "그레이리스트에 올라간 메일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
+msgid "Group"
+msgstr "그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
+msgid "Group Filter"
+msgstr "그룹 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
+msgid "Group Guest Types"
+msgstr "게스트 유형 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
+msgid "Group Permission"
+msgstr "그룹 권한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
+msgid "Group Templates"
+msgstr "그룹 템플릿"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
+msgid "Group classes"
+msgstr "그룹 클래스"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
+msgid "Group member"
+msgstr "그룹 멤버"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
+msgid "Group objectclass"
+msgstr "그룹 오브젝트클래스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
+msgid "Groupname attr."
+msgstr "그룹명 특성(Attribute)."
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
+msgid "Groups"
+msgstr "그룹"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
+msgid "Groups of '{0}'"
+msgstr "'{0}' 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
+msgid "Guest"
+msgstr "게스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
+msgid "Guest Agent Network Information"
+msgstr "게스트 에이전트 네트워크 정보"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
+msgid "Guest Agent not running"
+msgstr "게스트 에이전트가 실행중이 아님"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
+msgid "Guest Image"
+msgstr "게스트 이미지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
+msgid "Guest Notes"
+msgstr "게스트 메모"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
+msgid "Guest OS"
+msgstr "게스트 OS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
+msgid "Guest user"
+msgstr "게스트 사용자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
+msgid "Guests"
+msgstr "게스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
+msgid "Guests Without Backup Job"
+msgstr "백업 작업이 없는 게스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
+msgid "HA Group"
+msgstr "HA 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
+msgid "HA Scheduling"
+msgstr "HA 스케줄링"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
+msgid "HA Settings"
+msgstr "HA 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
+msgid "HA State"
+msgstr "HA 상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
+msgid "HA status"
+msgstr "HA 상태"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
+msgid "HD space"
+msgstr "HD 공간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP 프록시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "하드 디스크"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
+msgid "Hardlink"
+msgstr "하드링크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
+msgid "Hardware"
+msgstr "하드웨어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
+msgid "Hash Policy"
+msgstr "해시 정책"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
+msgid "Hash algorithm"
+msgstr "해시 알고리즘"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
+msgid "Hash policy"
+msgstr "해시 정책"
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
+msgid "Header"
+msgstr "헤더"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:563
+msgid "Header Attribute"
+msgstr "헤더 특성(Attribute)"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
+msgid "Headers"
+msgstr "헤더"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
+msgid "Health"
+msgstr "상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
+msgid "Heartbeat Back Address"
+msgstr "하트비트 백 어드레스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
+msgid "Heartbeat Front Address"
+msgstr "하트비트 프론트 어드레스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
+msgid "Hebrew"
+msgstr "히브리어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
+msgid "Help"
+msgstr "도움"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:45
+msgid "Help Desk"
+msgstr "헬프 데스크"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
+msgid "Heuristic Score"
+msgstr "휴리스틱 점수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Hibernate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
+msgid "Hibernation VM State"
+msgstr "Hibernation VM State"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
+msgid "Hide Internal Hosts"
+msgstr "내부 호스트 숨김"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
+#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
+msgid "Hint"
+msgstr "힌트"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
+msgid "History (last Month)"
+msgstr "내역(최근 한 달)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
+msgid "Hookscript"
+msgstr "Hookscript"
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
+msgid "Host"
+msgstr "호스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
+msgid "Host CPU usage"
+msgstr "호스트 CPU 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
+msgid "Host Memory usage"
+msgstr "호스트 메모리 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
+msgid "Host group"
+msgstr "호스트 그룹"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
+msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
+msgstr "호스트/IP 주소 또는 옵션 포트가 잘못됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
+msgid "Hostname"
+msgstr "호스트명"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
+msgid "Hosts"
+msgstr "호스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
+msgid "Hotplug"
+msgstr "Hotplug"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+msgid "Hour"
+msgstr "시"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
+msgid "Hourly"
+msgstr "시간당"
+
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
+msgid "Hourly Distribution"
+msgstr "시간별 분배"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
+msgid "Hours to show"
+msgstr "표시 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
+msgid "ICMP type"
+msgstr "ICMP 유형"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
+msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
+msgstr "ID는 영숫자로만 구성할 수 있습니다"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
+msgid "ID {0}"
+msgstr "ID {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Path"
+msgstr "ID/Node/Path"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Vendor&Device"
+msgstr "ID/Node/Vendor&Device"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
+msgid "IO Delay"
+msgstr "IO 지연"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
+msgid "IO Delay (ms)"
+msgstr "IO 지연(ms)"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
+msgid "IO delay"
+msgstr "IO 지연"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
+msgid "IO wait"
+msgstr "IO 대기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
+msgid "IOMMU Group"
+msgstr "IOMMU Group"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
+msgid "IOMMU-Group"
+msgstr "IOMMU-Group"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
+#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
+msgid "IP Config"
+msgstr "IP 구성"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
+msgid "IP Network"
+msgstr "IP 네트워크"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
+msgid "IP address"
+msgstr "IP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
+msgid "IP filter"
+msgstr "IP 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
+msgid "IP resolved by node's hostname"
+msgstr "노드의 호스트 이름을 통해 확인된 IP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
+msgid "IP/CIDR"
+msgstr "IP/CIDR"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
+msgid "IPAM"
+msgstr "IPAM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
+msgid "IPSet"
+msgstr "IPSet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
+msgid "IPv4/CIDR"
+msgstr "IPv4/CIDR"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
+msgid "IPv6/CIDR"
+msgstr "IPv6/CIDR"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
+msgid "ISO Images"
+msgstr "ISO 이미지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
+msgid "ISO image"
+msgstr "ISO 이미지"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
+msgid "Idle"
+msgstr "유휴"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
+msgid "Import"
+msgstr "가져오기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
+msgid "Import-Export Slots"
+msgstr "Import-Export Slots"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
+msgid "Import/Export Slots"
+msgstr "Import/Export Slots"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
+msgid "Important: Save your Encryption Key"
+msgstr "중요: 암호화 키를 저장하세요."
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
+msgid "In"
+msgstr "In"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:116
+msgid "In & Out"
+msgstr "In & Out"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
+msgid "Include Empty Senders"
+msgstr "빈 발신자 포함"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
+msgid "Include Greylist"
+msgstr "그레이리스트 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
+msgid "Include RAM"
+msgstr "RAM 포함"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
+msgid "Include Statistics"
+msgstr "통계 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
+msgid "Include Tags"
+msgstr "태그 포함"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
+msgid "Include all groups"
+msgstr "모든 그룹 포함"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
+msgid "Include in Backup"
+msgstr "백업에 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
+msgid "Include selected VMs"
+msgstr "선택한 VM 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
+msgid "Include volume in backup job"
+msgstr "백업 작업에 볼륨 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
+msgid "Included disks"
+msgstr "디스크 포함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
+msgid "Included target does not exist!"
+msgstr "포함된 대상이 존재하지 않습니다!"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
+msgid "Incoming"
+msgstr "수신"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
+msgid "Incoming Mail Traffic"
+msgstr "수신 메일 트래픽"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
+msgid "Incoming Mails"
+msgstr "수신 메일"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
+msgid "Incomplete"
+msgstr "미완료"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
+msgid "Incremental Download"
+msgstr "증분 다운로드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
+msgid "Info"
+msgstr "정보"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
+msgid "Information"
+msgstr "정보"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
+msgid "Ingress"
+msgstr "인그레스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
+msgid "Initialize Disk with GPT"
+msgstr "GPT로 디스크 초기화"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
+msgid "Inode"
+msgstr "Inode"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
+msgid "Input Policy"
+msgstr "정책 입력"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
+msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr "초당 입/출력 작업 수(IOPS)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
+msgid "Insert"
+msgstr "삽입"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
+msgid "Install Ceph"
+msgstr "Ceph 설치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
+msgid "Installation"
+msgstr "설치"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
+msgid "Interfaces"
+msgstr "인터페이스"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
+msgid "Internal SMTP Port"
+msgstr "내부 SMTP 포트"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
+msgid "Interval"
+msgstr "간격"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "유효하지 않은 값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
+msgid "Invalid characters in pool name"
+msgstr "풀 이름에 잘못된 문자가 있습니다"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
+msgid "Invalid file size"
+msgstr "파일 크기가 잘못되었습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
+msgid "Invalid file size: "
+msgstr "잘못된 파일 크기: "
+
+#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
+msgid "Invalid permission path."
+msgstr "잘못된 권한 경로입니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
+msgid "Inventory"
+msgstr "인벤토리"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
+msgid "Inventory Update"
+msgstr "인벤토리 업데이트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
+msgid "Ipam"
+msgstr "Ipam"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
+msgid "Is this token already registered?"
+msgstr "입력한 토큰이 이미 등록된 토큰인가요?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
+msgid "Issuer"
+msgstr "발급자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
+msgid "Issuer Name"
+msgstr "발급자 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
+msgid "Issuer URL"
+msgstr "발급자 URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
+msgid ""
+"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
+"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
+msgstr ""
+"실행중인 VM의 스냅샷을 찍을 때 비일관성을 피하려면 RAM을 포함하거나 QEMU "
+"Guest Agent를 사용하는 것이 권장됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
+msgid ""
+"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
+"Server."
+msgstr "Proxmox 백업 서버에서 직접 백업 보존을 구성하는 것이 좋습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
+msgid "Italian"
+msgstr "이탈리아어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
+msgid "Item"
+msgstr "항목"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
+msgid "Iterations"
+msgstr "반복"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
+msgid "Japanese"
+msgstr "일본어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
+msgid "Job"
+msgstr "작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
+msgid "Job Comment"
+msgstr "작업 코멘트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
+msgid "Job Detail"
+msgstr "작업 세부 정보"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
+msgid "Job ID"
+msgstr "작업 ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
+msgid "Job Schedule Simulator"
+msgstr "작업 일정 시뮬레이터"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
+msgid "Join"
+msgstr "가입"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
+msgid "Join Cluster"
+msgstr "클러스터 가입"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
+msgid "Join Information"
+msgstr "참여 정보"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
+msgid "Join Task Finished"
+msgstr "참여 작업 완료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
+msgid "Join {0}"
+msgstr "참여 {0}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+msgid "Junk Mails"
+msgstr "정크 메일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
+msgid "KSM sharing"
+msgstr "KSM 공유"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
+msgid "KVM hardware virtualization"
+msgstr "KVM 하드웨어 가상화"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
+msgid "Keep"
+msgstr "유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
+msgid "Keep All"
+msgstr "모두 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
+msgid "Keep Daily"
+msgstr "매일 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
+msgid "Keep Hourly"
+msgstr "시간별 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
+msgid "Keep Last"
+msgstr "마지막을 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
+msgid "Keep Monthly"
+msgstr "월간 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
+msgid "Keep Weekly"
+msgstr "주간 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
+msgid "Keep Yearly"
+msgstr "연간 보관"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
+msgid "Keep all backups"
+msgstr "모든 백업 보관"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
+msgid "Keep encryption key"
+msgstr "암호화 키 보관"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
+msgid "Keep old mails"
+msgstr "이전 메일 보관"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
+msgid ""
+"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
+msgid "Kernel Version"
+msgstr "커널 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
+msgid "Key"
+msgstr "키"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
+msgid "Key IDs"
+msgstr "키 ID"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
+msgid "Key Size"
+msgstr "키 사이즈"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "키보드 배열"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
+msgid "Korean"
+msgstr "국어"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:180
+msgid "LDAP Group"
+msgstr "LDAP 그룹"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP 서버"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:187
+msgid "LDAP User"
+msgstr "LDAP 사용자"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
+msgid "LDAP filter"
+msgstr "LDAP 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
+msgid "LV Name"
+msgstr "LV 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
+msgid "LV Path"
+msgstr "LV 경로"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
+msgid "LV UUID"
+msgstr "LV UUID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+msgid "LVM Storage"
+msgstr "LVM 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+msgid "LVM-Thin Storage"
+msgstr "LVM-Thin 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
+msgid "LXC Container"
+msgstr "LXC 컨테이너"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
+msgid "Label"
+msgstr "라벨"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
+msgid "Label Information"
+msgstr "라벨 정보"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
+msgid "Label Media"
+msgstr "미디어에 라벨 붙이기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
+msgid "Language"
+msgstr "언어"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
+msgid "Languages"
+msgstr "언어"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
+msgid "Last"
+msgstr "마지막"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
+msgid "Last Backup"
+msgstr "마지막 백업"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
+msgid "Last Name"
+msgstr "성 (Last Name)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
+msgid "Last Name attribute"
+msgstr "성(Family name) 특성(attribute)"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
+msgid "Last Prune"
+msgstr "마지막 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
+msgid "Last Sync"
+msgstr "마지막 동기화"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
+msgid "Last Update"
+msgstr "마지막 업데이트"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
+msgid "Last Verification"
+msgstr "마지막 확인"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
+msgid "Last checked"
+msgstr "최근 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+msgid "Latest"
+msgstr "최근"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
+msgid "Latest Only"
+msgstr "최신만"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
+msgid "Layout"
+msgstr "레이아웃"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
+msgid ""
+"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
+msgstr ""
+"사용 가능한 복구 키가 {0}개 미만입니다. 로그인 후 새 세트를 생성하세요!"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
+msgid "Letter Spacing"
+msgstr "자간"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:330
+msgid "Level"
+msgstr "레벨"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
+msgid "Lifetime (days)"
+msgstr "수명 (일)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
+msgid "Limit (Bytes/Period)"
+msgstr "한도 (Bytes/Period)"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
+msgid "Line Height"
+msgstr "행간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
+msgid "Link {0}"
+msgstr "링크 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
+msgid "Linked Clone"
+msgstr "링크된 클론"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
+msgid "Live Mode"
+msgstr "라이브 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
+msgid "Live restore"
+msgstr "라이브 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
+msgid "Load"
+msgstr "로드"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
+msgid "Load Media"
+msgstr "미디어 로드"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
+msgid "Load Media into Drive"
+msgstr "드라이브에 미디어 로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
+msgid "Load SSH Key File"
+msgstr "SSH 키 파일 불러오기"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
+msgid "Load average"
+msgstr "부하 평균"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
+msgid "Loading"
+msgstr "로딩"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
+msgid "Loading..."
+msgstr "로드 중..."
+
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
+msgid "Local"
+msgstr "로컬"
+
+#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
+msgid "Local Backup/Restore"
+msgstr "로컬 백업/복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
+msgid "Local Datastore"
+msgstr "로컬 데이터스토어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
+msgid "Local Namespace"
+msgstr "로컬 네임스페이스"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
+msgid "Local Owner"
+msgstr "로컬 소유자"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
+msgid "Local Store"
+msgstr "로컬 저장"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
+msgid "Location"
+msgstr "위치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
+msgid "Lock"
+msgstr "잠금"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
+msgid "Locked"
+msgstr "잠김"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
+msgid ""
+"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
+"sure you want to unlock the user?"
+msgstr ""
+"2차 인증 잠금은 사용자의 비밀번호가 유출된 경우 발생할 수 있습니다. 사용자를 "
+"잠금 해제하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
+msgid "Log"
+msgstr "로그"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
+msgid "Log In"
+msgstr "로그인"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
+msgid "Log Rotation"
+msgstr "로그 순환"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
+msgid "Log burst limit"
+msgstr "로그 버스트 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
+msgid "Log in as root to install."
+msgstr "설치하려면 root로 로그인하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
+msgid "Log level"
+msgstr "로그 레벨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
+msgid "Log rate limit"
+msgstr "로그 속도 제한"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
+msgid "Login"
+msgstr "로그인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
+msgid "Login (OpenID redirect)"
+msgstr "로그인(OpenID 리디렉션)"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
+msgid "Login failed. Please try again"
+msgstr "로그인에 실패했습니다. 다시 시도해 주십시오"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
+msgid "Logout"
+msgstr "로그아웃"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
+msgid "Logs"
+msgstr "로그"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
+msgid "Longest Tasks"
+msgstr "가장 긴 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
+msgid "Loopback Interface"
+msgstr "루프백 인터페이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
+msgid "Lower"
+msgstr "Lower"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:207
+msgid "MAC"
+msgstr "MAC"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
+msgid "MAC address"
+msgstr "MAC 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
+#, fuzzy
+msgid "MAC address for Wake on LAN"
+msgstr "MAC 주소 접두사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
+msgid "MAC address prefix"
+msgstr "MAC 주소 접두사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
+msgid "MAC filter"
+msgstr "MAC 필터"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
+msgid "MDev Type"
+msgstr "MDev 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
+msgid "MIME type"
+msgstr "MIME 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
+msgid "MTU"
+msgstr "MTU"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
+msgid ""
+"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
+msgstr "기본 브릿지에서 MTU를 상속하려면 MTU가 >= 576 또는 1이어야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
+msgid "Machine"
+msgstr "Machine"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+msgid ""
+"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
+"OS."
+msgstr ""
+"Machine 버전 변경은 게스트 OS의 하드웨어 레이아웃 및 설정에 영향을 줄 수 있습"
+"니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
+msgid "Macro"
+msgstr "매크로"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
+msgid "Mail"
+msgstr "메일"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
+msgid "Mail Filter"
+msgstr "메일 필터"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
+msgid "Mail Proxy"
+msgstr "메일 프록시"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
+msgid "Mails / min"
+msgstr "메일 / 분"
+
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
+msgid "Maintenance Type"
+msgstr "유지보수 유형"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
+#, fuzzy
+msgid "Maintenance mode"
+msgstr "유지보수 유형"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
+msgid ""
+"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
+"the label written on the tape."
+msgstr ""
+"선택한 드라이브에 올바른 테이프가 삽입되었는지 확인하고 테이프에 적힌 라벨을 "
+"입력합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
+msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
+msgstr "QEMU 게스트 에이전트가 VM에 설치되어 있는지 확인합니다"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
+msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
+msgstr "가상 머신에 SPICE WebDav 데몬이 설치되어 있는지 확인합니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
+msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
+msgstr "선택한 드라이브에 테이프를 삽입해야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
+msgid "Manage HA"
+msgstr "HA 관리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
+msgid "Manage {0}"
+msgstr "{0} 관리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
+msgid "Manager"
+msgstr "매니저"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
+msgid "Manager Version"
+msgstr "매니저 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
+msgid "Managers"
+msgstr "매니저"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "제조사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
+msgid "Mapped Device"
+msgstr "매핑한 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
+msgid "Mapping matches host data"
+msgstr "호스트 데이터와 일치하는 매핑"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
+msgid "Mapping on Node"
+msgstr "노드에 매핑"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
+msgid "Match"
+msgstr "매치(Match)"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:485
+msgid "Match Archive Filename"
+msgstr "아카이프 파일명과 일치"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
+msgid "Match Calendar"
+msgstr "일치하는 날짜"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
+#: pmg-gui/js/Utils.js:353
+msgid "Match Field"
+msgstr "일치하는 필드"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:422
+msgid "Match Filename"
+msgstr "파일명과 일치"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
+msgid "Match Rules"
+msgstr "일치하는 규칙"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
+msgid "Match Severity"
+msgstr "일치하는 심각도"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
+msgid "Match calendar: {0}"
+msgstr "일치하는 날짜: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
+msgid "Match field: {0}={1}"
+msgstr "일치하는 필드: {0}={1}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
+msgid "Match if"
+msgstr "일치하는 조건"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
+msgid "Match severity: {0}"
+msgstr "일치하는 심각도: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
+msgid "Matcher Name"
+msgstr "일치자 이름"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
+msgid "Max Depth"
+msgstr "최대 심도"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
+msgid "Max Spam Size (bytes)"
+msgstr "최대 스팸 크기 (bytes)"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
+msgid "Max credit card numbers"
+msgstr "최대 credit card 수"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
+msgid "Max file size"
+msgstr "최대 파일 크기"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
+msgid "Max files"
+msgstr "최대 파일"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
+msgid "Max recursion"
+msgstr "최대 재귀(recursion)"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
+msgid "Max scan size"
+msgstr "최대 스캔 크기"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
+msgid "Max. Depth"
+msgstr "최대 심도"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
+msgid "Max. Recursion"
+msgstr "최대 재귀(Recursion)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
+msgid "Max. Relocate"
+msgstr "최대 재배치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
+msgid "Max. Restart"
+msgstr "최대 재시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
+msgid "Maximal Workers/bulk-action"
+msgstr "최대 워커/일괄 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
+msgid "Maximum Protected"
+msgstr "최대 보호"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
+msgid "Maximum characters"
+msgstr "최대 글자수"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
+msgid "Media"
+msgstr "미디어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
+msgid "Media Pool"
+msgstr "미디어 풀"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
+msgid "Media Pools"
+msgstr "미디어 풀"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
+msgid "Media-Set"
+msgstr "미디어-셋"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
+msgid "Media-Set UUID"
+msgstr "미디어-셋 UUID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
+msgid "Mediated Devices"
+msgstr "매개 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
+msgid "Members"
+msgstr "멤버"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
+msgid "Memory"
+msgstr "Memory"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
+msgid "Memory size"
+msgstr "메모리 크기"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Memory 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
+msgid "Memory usage (PSS)"
+msgstr "메모리 사용량 (PSS)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
+msgid "Message"
+msgstr "메시지"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
+msgid "Message Size (bytes)"
+msgstr "메시지 크기 (bytes)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
+msgid "Meta Data Servers"
+msgstr "메타 데이터 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
+msgid "Metadata Pool"
+msgstr "메타데이터 풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
+msgid "Metadata Servers"
+msgstr "메타데이터 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
+msgid "Metadata Size"
+msgstr "메타데이터 크기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
+msgid "Metadata Usage"
+msgstr "메타데이터 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
+msgid "Metadata Used"
+msgstr "메타데이터 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
+msgid "Metric Server"
+msgstr "메트릭 서버"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
+msgid "Migrate"
+msgstr "마이그레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
+msgid "Migration"
+msgstr "마이그레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
+msgid "Migration Settings"
+msgstr "마이그레이션 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
+msgid "Min. # of PGs"
+msgstr "최소 PG 수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
+msgid "Min. Size"
+msgstr "최소 크기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
+msgid "Minimum characters"
+msgstr "최소 글자수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
+msgid "Minimum memory"
+msgstr "최소 메모리"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
+msgid "Mixed"
+msgstr "혼합"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
+msgid "Mixed Subscriptions"
+msgstr "혼합된 구독"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
+msgid "Mode"
+msgstr "모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
+msgid "Mode: {0}"
+msgstr "모드: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
+msgid "Model"
+msgstr "모델"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
+msgid "Modified"
+msgstr "수정됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
+msgid "Modify"
+msgstr "수정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
+msgid "Modify a TFA entry's description"
+msgstr "TFA 항목의 설명 수정"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
+msgid "Mon"
+msgstr "월"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
+msgid "Monday to Friday"
+msgstr "월요일부터 금요일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
+msgid "Monitor"
+msgstr "모니터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
+msgid "Monitor node"
+msgstr "모니터 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
+msgid "Monitors"
+msgstr "모니터"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+msgid "Month"
+msgstr "월"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
+msgid "Monthly"
+msgstr "월간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
+msgid "More"
+msgstr "더 보기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
+msgid "Mount"
+msgstr "마운트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
+msgid "Mount Point"
+msgstr "마운트 지점"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
+msgid "Mount Point ID"
+msgstr "마운트 지점 ID "
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
+msgid "Mount options"
+msgstr "마운트 옵션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
+msgid "Mount point volumes are also erased."
+msgstr "마운트 지점 볼륨도 지워집니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
+msgid "Move Storage"
+msgstr "스토리지 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
+msgid "Move Volume"
+msgstr "볼륨 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
+msgid "Move disk"
+msgstr "디스크 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
+msgid "Move disk to another storage"
+msgstr "디스크를 다른 스토리지로 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
+msgid "Move volume to another storage"
+msgstr "볼륨을 다른 스토리지로 이동"
+
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
+msgid "Multiple E-Mails selected"
+msgstr "여러 개의 이메일 선택됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
+msgid ""
+"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
+msgstr ""
+"여러 링크가 장애 조치로 사용되며, 낮은 숫자일수록 더 높은 우선순위를 가집니"
+"다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
+msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
+msgstr "여러 명의 수신자는 공백, 쉼표 또는 세미콜론으로 구분해야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
+msgid "Must choose at least one device"
+msgstr "하나 이상의 디바이스를 선택해야 함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
+msgid "Must end with"
+msgstr "다음으로 끝나는"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
+msgid "Must start with"
+msgstr "다음으로 시작하는"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
+msgid "My Settings"
+msgstr "내 설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
+msgid "NFS Version"
+msgstr "NFS 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
+msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
+msgstr "참고: AppID를 변경하면 기존 U2F 등록이 깨집니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
+msgstr "참고: 다음 태그도 등록된 태그로 정의됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
+msgstr "참고: 다음 태그도 사용자 허용 목록에 정의되어 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
+msgid "NOW"
+msgstr "지금"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
+#: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
+#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
+msgid "Name / VMID"
+msgstr "이름 / VMID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+msgid "Name, Format"
+msgstr "이름, 형식"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+msgid "Name, Format, Notes"
+msgstr "이름, 형식, 메모"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
+msgid "Namespace"
+msgstr "네임스페이스"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
+msgid "Namespace '{0}'"
+msgstr "네임스페이스 '{0}'"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
+msgid "Namespace Name"
+msgstr "네임스페이스 이름"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
+msgid "Need at least one mapping"
+msgstr "하나 이상의 매핑이 필요함"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
+msgid "Need at least one snapshot"
+msgstr "하나 이상의 스냅샷이 필요함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
+msgid "Nesting"
+msgstr "Nesting"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
+msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
+msgstr "그레이리스팅용 넷마스크 IPv4"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
+msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
+msgstr "그레이리스팅용 넷마스크 IPv6"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
+msgid "Network"
+msgstr "네트워크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
+msgid "Network Config"
+msgstr "네트워크 설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
+msgid "Network Device"
+msgstr "네트워크 디바이스"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr "네트워크 인터페이스"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
+msgid "Network traffic"
+msgstr "네트워크 트래픽"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
+msgid "Network(s)"
+msgstr "네트워크"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
+msgid "Network/Time"
+msgstr "네트워크/시간"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
+msgid "Networks"
+msgstr "네트워크"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
+msgid "Never"
+msgstr "안함"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
+msgid "New Backup"
+msgstr "신규 백업"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
+msgid "New Owner"
+msgstr "신규 소유자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
+msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
+msgstr "클러스터의 최신 Ceph 버전은 {0}입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
+msgid "Next"
+msgstr "다음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
+msgid "Next Free VMID Range"
+msgstr "다음 빈 VMID 범위"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
+msgid "Next Media"
+msgstr "다음 미디어"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
+msgid "Next Run"
+msgstr "다음 실행"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
+msgid "Next Sync"
+msgstr "다음 동기화"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
+msgid "Next due date"
+msgstr "다음 마감일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
+msgid "No"
+msgstr "아니요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
+msgid "No Account available."
+msgstr "사용 가능한 계정이 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
+msgid "No Accounts configured"
+msgstr "계정이 구성되지 않음"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
+msgid "No Attachments"
+msgstr "첨부파일 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
+msgid "No Changer"
+msgstr "No Changer"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
+msgid "No CloudInit Drive found"
+msgstr "CloudInit 드라이브를 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
+msgid "No Data"
+msgstr "데이터 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
+msgid "No Datastores configured"
+msgstr "구성된 데이터스토어 없음"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
+msgid "No Delay"
+msgstr "지연 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
+msgid "No Devices found"
+msgstr "디바이스를 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
+msgid "No Disk selected"
+msgstr "선택한 디스크 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
+msgid "No Disks"
+msgstr "디스크 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
+msgid "No Disks found"
+msgstr "디스크를 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
+msgid "No Disks unused"
+msgstr "사용하지 않는 디스크 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
+msgid "No Domains configured"
+msgstr "구성된 도메인 없음"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
+msgid "No E-Mail address selected"
+msgstr "선택한 이메일 주소 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
+msgid "No Groups"
+msgstr "그룹 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
+msgid "No Guest Agent configured"
+msgstr "구성된 게스트 에이전트 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
+msgid "No Help available"
+msgstr "사용 가능한 도움말 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
+msgid ""
+"No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
+"information."
+msgstr ""
+"IOMMU가 감지되지 않았습니다. 활성화하세요. 자세한 내용은 설명서를 참조하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
+msgid "No LDAP/AD Realm found"
+msgstr "LDAP/AD 영역을 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
+msgid "No Mapping found"
+msgstr "매핑을 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
+msgid "No Mount-Units found"
+msgstr "마운트 유닛을 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
+msgid "No OSD selected"
+msgstr "선택한 OSD 없음"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
+msgid "No Objects"
+msgstr "오브젝트 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
+msgid "No Overrides"
+msgstr "재정의 안 함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
+msgid "No Plugins configured"
+msgstr "구성된 플러그인 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
+msgid "No Registered Tags"
+msgstr "등록된 태그 없음"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
+msgid "No Reports"
+msgstr "보고 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
+msgid "No S.M.A.R.T. Values"
+msgstr "S.M.A.R.T. 값 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
+msgid "No Snapshots"
+msgstr "스냅샷 없음"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
+msgid "No Spam Info"
+msgstr "스팸 정보 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
+msgid "No Subscription"
+msgstr "구독 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
+msgid "No Tags"
+msgstr "태그 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
+msgid "No Tags defined"
+msgstr "정의된 태그 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
+msgid "No Tasks"
+msgstr "작업 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
+msgid "No Tasks found"
+msgstr "작업을 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
+msgid "No VM selected"
+msgstr "선택한 VM이 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
+msgid "No Warnings/Errors"
+msgstr "경고/오류 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
+msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
+msgstr "네임스페이스 {0}에서 액세스할 수 있는 스냅샷을 찾을 수 없음"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
+msgid "No backups on remote"
+msgstr "원격지에 백업 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
+msgid "No cache"
+msgstr "캐시 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
+msgid "No change"
+msgstr "변경 사항 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
+msgid "No changes"
+msgstr "변경 사항 없음"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
+msgid "No data in database"
+msgstr "데이터베이스에 데이터 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
+msgid "No default available"
+msgstr "기본값 사용 불가"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
+msgid "No match found"
+msgstr "일치하는 항목 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
+msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
+msgstr "복구 키가 더 이상 남지 않았습니다! 새 세트를 생성해 주세요!"
+
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
+msgid "No namespaces accessible."
+msgstr "액세스 가능한 네임스페이스가 없습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
+msgid "No network device"
+msgstr "네트워크 디바이스 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
+msgid "No network information"
+msgstr "네트워크 정보 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
+msgid "No notification matchers configured"
+msgstr "구성된 통지 일치 조건이 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
+msgid "No notification targets configured"
+msgstr "구성된 통지 대상 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+msgid "No restrictions"
+msgstr "제한 사항 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
+msgid "No rule matches"
+msgstr "일치하는 규칙 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
+msgid "No running tasks"
+msgstr "실행 중인 작업 없음"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
+msgid "No schedule setup."
+msgstr "일정 설정이 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
+msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
+msgstr "두 번째 인증 요소가 없습니다! 관리자에게 문의하세요!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
+msgid "No simulation done"
+msgstr "시뮬레이션이 수행되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
+msgid "No such service configured."
+msgstr "해당 서비스가 구성되어 있지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
+msgid "No target configured"
+msgstr "대상이 구성되지 않음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
+msgid "No target selected"
+msgstr "선택한 대상이 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
+msgid "No updates available."
+msgstr "사용 가능한 업데이트가 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
+msgid "No valid subscription"
+msgstr "유효한 구독 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+msgid "No {0} configured"
+msgstr "{0} 이(가) 구성되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
+msgid "No {0} configured."
+msgstr "{0} 이(가) 구성되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
+msgid "No {0} found"
+msgstr "{0} 을(를) 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
+msgid "No {0} repository enabled!"
+msgstr "{0} 리포지토리가 활성화되지 않았습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
+msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
+msgstr "{0} 리포지토리가 활성화되어 있지 않으므로 업데이트를 받을 수 없습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
+msgid "No {0} selected"
+msgstr "{0}이(가) 선택되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
+msgid "No-Subscription"
+msgstr "구독없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
+msgid "Node"
+msgstr "노트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
+msgid "Node is offline"
+msgstr "노드가 오프라인 상태임"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
+msgid "Node to scan"
+msgstr "스캔할 노드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
+msgid "Node type"
+msgstr "노드 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
+msgid "Nodename"
+msgstr "노트명"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
+msgid "Nodes"
+msgstr "노드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
+msgid "Non production-ready repository enabled!"
+msgstr "production-ready 리포지토리가 활성화되지 않았습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
+msgid "None"
+msgstr "없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
+msgid "Normalized"
+msgstr "정규화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
+msgid "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr "노르웨이어(Bokmal)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "노르웨이어(Nynorsk)"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
+msgid "Not Labeled"
+msgstr "라벨 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
+msgid "Not a valid DNS name or IP address."
+msgstr "올바른 DNS 이름 또는 IP 주소가 아닙니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
+msgid "Not a valid color."
+msgstr "올바른 색상이 아닙니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
+msgid "Not a valid list of hosts"
+msgstr "호스트 목록이 올바르지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
+msgid "Not a volume"
+msgstr "볼륨이 아님"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
+msgid ""
+"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
+"wide enterprise repo access"
+msgstr ""
+"모든 노드에는 클러스터 전체 엔터프라이즈 리포지토리 액세스에 필요한 활성 구독"
+"이 없습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
+msgid "Not configured"
+msgstr "구성되지 않음"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
+msgid "Not enough data"
+msgstr "데이터가 충분하지 않음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
+msgid "Not yet configured"
+msgstr "아직 구성하지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
+msgid "Note"
+msgstr "메모"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
+msgid "Note Template"
+msgstr "메모 탬플릿"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
+msgid "Note:"
+msgstr "참고:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
+msgid ""
+"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
+"the VM may be lost."
+msgstr ""
+"참고: 라이브 복원 중에 문제가 발생하면 VM에서 새로 작성한 데이터가 손실될 수 "
+"있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
+msgid "Notes"
+msgstr "메모"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
+msgid "Nothing found"
+msgstr "찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
+msgid "Notice"
+msgstr "공지"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
+msgid "Notification"
+msgstr "통지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
+msgid "Notification Matcher"
+msgstr "통지 일치 조건"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
+msgid "Notification Matchers"
+msgstr "통지 일치 조건"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
+msgid "Notification Target Test"
+msgstr "통지 대상 테스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
+msgid "Notification Targets"
+msgstr "통지 대상"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
+msgid "Notification mode"
+msgstr "통지 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+msgid "Notification system"
+msgstr "통지 시스템"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
+msgid "Notifications"
+msgstr "통지"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
+msgid "Notify"
+msgstr "통지하기"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
+msgid "Notify User"
+msgstr "사용자 통지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
+msgid "Number"
+msgstr "번호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
+msgid "Number of LVs"
+msgstr "LV의 수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
+msgid "Number of Nodes"
+msgstr "노드 수"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
+msgid "OS"
+msgstr "OS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
+msgid "OS Type"
+msgstr "OS Type"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
+msgid "OSD data path"
+msgstr "OSD 데이터 경로"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
+msgid "OSD object store"
+msgstr "OSD object 저장"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
+msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
+msgstr "메타데이터가 없는 OSD로, 아마도 제거 후 남아 있는 것일 수 있습니다"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
+msgid "OVS options"
+msgstr "OVS 옵션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
+msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
+msgstr ""
+"오브젝트가 손상되었습니다. 클러스터가 양호한 상태로 복구될 때까지 기다리는 것"
+"을 고려해보세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
+msgid "Offline"
+msgstr "오프라인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
+msgid "On failure only"
+msgstr "실패 시에만"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+msgid "On-site"
+msgstr "On-site"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
+msgid "Online"
+msgstr "온라인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
+msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
+msgstr "5개의 도메인만 DNS유형으로 구성 가능"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
+msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
+msgstr "영숫자, '_' 및 '-'(시작 부분이 아닌 경우)만 허용됩니다"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
+msgid "Open Repositories Panel"
+msgstr "리포지토리 패널 열기"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
+msgid "Open Task"
+msgstr "작업 열기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
+msgid "Open restore wizard for {0}"
+msgstr "{0}에 대한 복원 마법사 열기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
+msgid "OpenID Connect Server"
+msgstr "OpenID Connect 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
+msgid "OpenID login - please wait..."
+msgstr "OpenID 로그인 - 잠시만 기다려주세요..."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
+msgid "OpenID login failed, please try again"
+msgstr "OpenID 로그인에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
+
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
+msgid "OpenID redirect failed, please try again"
+msgstr "OpenID 리디렉션에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
+msgid "OpenID redirect failed."
+msgstr "OpenID 리디렉션에 실패했습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
+msgid "Optimal # of PGs"
+msgstr "Optimal # of PGs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
+msgid "Option"
+msgstr "옵션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
+msgid "Options"
+msgstr "옵션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
+msgid "Order"
+msgstr "순서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+msgid "Order Certificate"
+msgstr "인증서 발급"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
+msgid "Order Certificates Now"
+msgstr "지금 인증서 발급"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
+msgid "Ordering"
+msgstr "Ordering"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
+msgid "Ordering: {0}"
+msgstr "Ordering: {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
+msgid "Organization"
+msgstr "기관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
+msgid "Origin"
+msgstr "Origin"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
+msgid "Other Error"
+msgstr "Other Error"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
+msgid ""
+"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
+"and restart"
+msgstr ""
+"다른 클러스터 멤버는 이 서비스의 더 최신 버전을 사용 중입니다. 업그레이드하"
+"고 다시 시작하십시오."
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
+msgid "Out"
+msgstr "Out"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
+msgid "Outdated OSDs"
+msgstr "오래된 OSD"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
+msgid "Outgoing"
+msgstr "발신"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
+msgid "Outgoing Mail Traffic"
+msgstr "발신 메일 트래픽"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
+msgid "Outgoing Mails"
+msgstr "발신 메일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
+msgid "Output"
+msgstr "결과"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
+msgid "Output Policy"
+msgstr "Output 정책"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
+msgid "Override Settings"
+msgstr "덮어쓰기 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
+msgid "Overwrite"
+msgstr "덮어쓰기"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
+msgid "Overwrite existing file"
+msgstr "기존 파일 덮어쓰기"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
+msgid "Owner"
+msgstr "소유자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "PB"
+msgstr "PB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
+msgid "PCI Device"
+msgstr "PCI 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
+msgid "PCI Devices"
+msgstr "PCI 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
+msgid "PCI mapping"
+msgstr "PCI 매핑"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
+msgid "PEM"
+msgstr "PEM"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
+msgid "Package"
+msgstr "패키지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
+msgid "Package versions"
+msgstr "패키지 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
+msgid "Parallel jobs"
+msgstr "병렬 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
+msgid "Parent Namespace"
+msgstr "상위 네임스페이스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
+msgid "Partitions"
+msgstr "파티션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
+msgid "Pass through all functions as one device"
+msgstr "하나의 디바이스로 모든 기능을 Pass through"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
+msgid "Passthrough a full port"
+msgstr "전체 포트 Passthrough"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
+#, fuzzy
+msgid "Passthrough a specific device"
+msgstr "하나의 디바이스로 모든 기능을 Pass through"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
+#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
+msgid "Password"
+msgstr "비밀번호"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "비밀번호가 일치하지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
+msgid "Paste encoded Cluster Information here"
+msgstr "인코딩된 클러스터 정보를 여기에 붙여넣기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
+msgid "Path"
+msgstr "경로"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
+msgid "Pause"
+msgstr "일시 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
+msgid "Paused"
+msgstr "일시 중지됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
+msgid "Peer Address"
+msgstr "피어 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
+msgid "Peer Address List"
+msgstr "피어 주소 목록"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
+msgid "Peer's root password"
+msgstr "피어의 root 비밀번호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
+msgid "Peers"
+msgstr "피어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
+msgid "Pending Changes"
+msgstr "보류 중인 변경 사항"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
+msgid "Pending changes"
+msgstr "보류 중인 변경 사항"
+
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
+msgid "Percentage"
+msgstr "백분율"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
+msgid "Performance"
+msgstr "설능"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
+msgid "Period"
+msgstr "Period"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
+msgid "Permanently forget group '{0}'"
+msgstr "그룹 '{0}' 영구 삭제"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
+msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
+msgstr "스냅샷 '{0}' 영구 삭제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+msgid "Permission"
+msgstr "권한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
+msgid "Permissions"
+msgstr "권한"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr "페르시아어 (Farsi)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
+msgid "Physical Device"
+msgstr "실제 디바이스(Physical Device)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
+msgid "Physical devices used by the OSD"
+msgstr "OSD에서 사용하는 물리적 디바이스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "PiB"
+msgstr "PiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
+msgid "Pipe/Fifo"
+msgstr "Pipe/Fifo"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
+msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
+msgstr "메타 정보를 얻으려면 URL을 다시 조회하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
+msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
+msgstr "일회용 복구 키 중 하나를 입력하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
+msgid "Please enter the ID to confirm"
+msgstr "확인을 위해 ID를 입력하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
+msgid "Please enter your TOTP verification code"
+msgstr "TOTP 인증 코드를 입력하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
+msgid "Please enter your Yubico OTP code"
+msgstr "유비코(Yubico) OTP 코드를 입력하세요"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
+msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
+msgstr "검색 매개변수를 입력하고 '검색'을 누르세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
+msgid "Please insert your authentication device and press its button"
+msgstr "인증 디바이스를 삽입하고 버튼을 눌러주세요"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
+msgid "Please press the button on your U2F Device"
+msgstr "U2F 기기의 버튼을 눌러주세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
+msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
+msgstr "Webauthn 기기의 버튼을 누르세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
+msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
+msgstr "복구 키를 기록해 주세요 - 지금만 표시됩니다"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
+msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
+msgstr "API 토큰 비밀 번호를 기록해 주세요 - 지금만 표시됩니다."
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
+msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
+msgstr "변경 사항을 활성화하려면 pmg-smtp-filter를 다시 시작하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
+msgid ""
+"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
+"with it unusable"
+msgstr ""
+"암호화 키를 분실하면 해당 키로 만든 백업을 사용할 수 없게 되므로 암호화 키를 "
+"저장하세요."
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
+msgid "Please select a contact"
+msgstr "연락처를 선택하세요"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
+msgid "Please select a receiver."
+msgstr "수신자를 선택하세요."
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
+msgid "Please select a rule."
+msgstr "규칙을 선택하세요."
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
+msgid "Please select a sender."
+msgstr "발신자를 선택하세요."
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
+msgid "Please select an object."
+msgstr "오브젝트를 선택하세요."
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
+msgid ""
+"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
+"following IP address and fingerprint."
+msgstr ""
+"추가하려는 노드에서 다음 IP 주소와 지문을 사용하여 '참가' 버튼을 사용하세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
+msgid "Please wait..."
+msgstr "잠시만요..."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
+msgid "Plugin"
+msgstr "플러그인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
+msgid "Plugin ID"
+msgstr "플러그인 ID"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
+msgid "Policy"
+msgstr "정책"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
+msgid "Polish"
+msgstr "폴란드어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
+msgid "Pool"
+msgstr "풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
+msgid "Pool #"
+msgstr "풀 #"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
+msgid "Pool View"
+msgstr "풀 보기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
+msgid "Pool based"
+msgstr "풀 기반"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
+msgid "Pool to backup"
+msgstr "백업할 풀"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
+msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
+msgstr "풀/미디어-셋/스냅샷"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
+msgid "Pools"
+msgstr "풀"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
+#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
+msgid "Portal"
+msgstr "포털"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
+msgid "Ports"
+msgstr "포트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
+msgid "Ports/Slaves"
+msgstr "Ports/Slaves"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "포르투갈어 (브라질)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
+msgid "Possible template variables are: {0}"
+msgstr "가능한 템플릿 변수는 다음과 같습니다: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+msgid "Postscreen"
+msgstr "Postscreen"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
+msgid "Pre-Enroll keys"
+msgstr "사전 등록 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
+msgid "Pre-defined:"
+msgstr "사전 정의됨:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
+msgid "Preallocation"
+msgstr "사전 할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
+msgid "Predefined Tags"
+msgstr "사전 정의된 태그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
+msgid "Premium"
+msgstr "Premium"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
+msgid "Preview"
+msgstr "미리보기"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
+msgid "Primary E-Mail"
+msgstr "주 이메일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
+msgid "Primary Exit Node"
+msgstr "주 출구 노드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
+msgid "Primary GPU"
+msgstr "메인 GPU"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
+msgid "Print Key"
+msgstr "키 인쇄"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
+msgid "Print Recovery Keys"
+msgstr "복구키 인쇄"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
+msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
+msgstr "종이 키로 인쇄하여, 코팅한 후 안전한 금고에 보관합니다."
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
+msgid "Priority"
+msgstr "우선순위"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
+msgid "Private Key (Optional)"
+msgstr "개인 키 (선택사항)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
+msgid "Privilege Level"
+msgstr "권한 레벨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
+msgid "Privilege Separation"
+msgstr "권한 구분"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
+msgid "Privileged"
+msgstr "권한 있음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
+msgid "Privileges"
+msgstr "권한"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
+msgid "Process ID"
+msgstr "Process ID"
+
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
+msgid "Processing..."
+msgstr "처리 중..."
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
+msgid "Processors"
+msgstr "Processors"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
+msgid "Product"
+msgstr "제품"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
+msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
+msgstr "production-ready 리포지토리를 활성화 됨"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
+#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
+msgid "Profile"
+msgstr "프로필"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
+msgid "Profile Name"
+msgstr "프로필 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
+msgid "Prompt"
+msgstr "프롬포트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
+msgid "Propagate"
+msgstr "전파"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
+msgid "Properties"
+msgstr "속성 (Property)"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
+msgid "Property"
+msgstr "속성(Property)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
+msgid "Protected"
+msgstr "보호됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
+msgid "Protection"
+msgstr "보호"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
+#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
+msgid "Protocol"
+msgstr "프로토콜"
+
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
+msgid "Proxmox Backup Server Login"
+msgstr "Proxmox 백업 서버 로그인"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
+msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
+msgstr "Proxmox 메일 게이트웨이 로그인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
+msgid "Proxmox VE"
+msgstr "Proxmox VE"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
+msgid "Proxmox VE Login"
+msgstr "Proxmox VE 로그인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
+msgid "Prune"
+msgstr "정리"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
+msgid "Prune & GC"
+msgstr "정리 & GC"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
+msgid "Prune '{0}'"
+msgstr "'{0}' 정리"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
+msgid "Prune All"
+msgstr "모두 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
+msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
+msgstr "스토리지 '{1}'의 '{0}'에 대한 백업 정리"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
+msgid "Prune Job"
+msgstr "작업 정리"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
+msgid "Prune Jobs"
+msgstr "작업 정리"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
+msgid "Prune Options"
+msgstr "정리 옵션"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
+msgid "Prune Schedule"
+msgstr "일정 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
+msgid "Prune group"
+msgstr "그룹 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
+msgid "Prune older backups afterwards"
+msgstr "나중에 이전 백업 정리"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
+msgid "Prunes"
+msgstr "정리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
+msgid "Public Key Alogrithm"
+msgstr "공개 키 알고리즘"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
+msgid "Public Key Size"
+msgstr "공개 키 크기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
+msgid "Public Key Type"
+msgstr "공개 키 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
+msgid "Pull file"
+msgstr "파일 가져오기(pull)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
+msgid "Purge from job configurations"
+msgstr "작업 구성에서 제거"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
+msgid "Push file"
+msgstr "파일 푸시하기(push)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
+msgid "Q35 only"
+msgstr "Q35만"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
+msgid "QEMU image format"
+msgstr "QEMU 이미지 형식"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
+msgid "Qemu Agent"
+msgstr "Qemu 에이전트"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
+msgid "Quarantine"
+msgstr "검역소"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
+msgid "Quarantine Host"
+msgstr "검역소 호스트"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:46
+msgid "Quarantine Manager"
+msgstr "검역소 매니저"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
+msgid "Quarantine port"
+msgstr "검역소 포트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
+msgid "Query URL"
+msgstr "쿼리 URL"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
+msgid "Queue Administration"
+msgstr "대기열 관리"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
+msgid "Queues"
+msgstr "대기열"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
+msgid "Quorate"
+msgstr "Quorate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
+msgid "Quorum"
+msgstr "Quorum"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
+msgid "RAID Level"
+msgstr "RAID 레벨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
+msgid "RAM"
+msgstr "RAM"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
+msgid "RAM usage"
+msgstr "RAM 용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
+msgid "RBD namespaces must be created manually!"
+msgstr "RBD 네임스페이스는 수동으로 생성해야 합니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
+msgid "RTC start date"
+msgstr "RTC 시작일"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
+msgid "Random Delay"
+msgstr "무작위 지연"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
+msgid "Randomize"
+msgstr "무작위화"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
+msgid "Range"
+msgstr "범위"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
+msgid "Rate In"
+msgstr "Rate In"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
+msgid "Rate In Used"
+msgstr "Rate In Used"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
+msgid "Rate Limit"
+msgstr "Rate Limit"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
+msgid "Rate Out"
+msgstr "Rate Out"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
+msgid "Rate Out Used"
+msgstr "Rate Out Used"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
+msgid "Rate limit"
+msgstr "비율 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
+msgid "Raw Certificate"
+msgstr "Raw 인증서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
+msgid "Raw Device"
+msgstr "Raw 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
+msgid "Raw disk image"
+msgstr "Raw 디스크 이미지"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
+msgid "Re-Verify After"
+msgstr "이후 다시 확인"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+msgid "Read"
+msgstr "읽기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
+msgid "Read Label"
+msgstr "라벨 읽기"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
+msgid "Read Objects"
+msgstr "오브젝트 읽기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
+msgid "Read limit"
+msgstr "읽기 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
+msgid "Read max burst"
+msgstr "최대 버스트 읽기"
+
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
+msgid "Read only"
+msgstr "읽기 전용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
+msgid "Read-only"
+msgstr "읽기 전용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
+msgid "Reads"
+msgstr "읽음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
+#: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
+msgid "Realm"
+msgstr "영역"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
+msgid "Realm Sync"
+msgstr "영역 동기화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
+msgid "Realm Sync Job"
+msgstr "영역 동기화 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
+msgid "Realm Sync Jobs"
+msgstr "영역 동기화 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
+msgid "Realms"
+msgstr "영역"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
+msgid "Reason"
+msgstr "사유"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
+msgid "Reassign Disk"
+msgstr "디스크 재할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
+msgid "Reassign Owner"
+msgstr "소유자 재지정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
+msgid "Reassign Volume"
+msgstr "볼륨 재할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
+msgid "Reassign disk to another VM"
+msgstr "다른 VM에 디스크 재할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
+msgid "Reassign volume to another CT"
+msgstr "다른 CT에 볼륨 재할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
+msgid "Rebalance"
+msgstr "재조정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
+msgid "Rebalance on Start"
+msgstr "시작 시 재조정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
+msgid "Reboot"
+msgstr "재부팅"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
+msgid "Reboot backup server?"
+msgstr "백업 서버를 재부팅하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
+msgid "Reboot node '{0}'?"
+msgstr "노드 '{0}'을(를) 재부팅하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
+msgid "Reboot {0}"
+msgstr "{0} 재부팅"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
+#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+msgid "Receiver"
+msgstr "수신자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
+msgid "Recipient(s)"
+msgstr "수신자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
+msgid "Recovery"
+msgstr "복구"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
+msgid "Recovery Key"
+msgstr "복구 키"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
+msgid "Recovery Keys"
+msgstr "복구 키"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
+msgid "Recursive"
+msgstr "재귀적"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
+msgid "Referenced disks will always be destroyed."
+msgstr "참조된 디스크는 항상 삭제(destroyed)됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
+msgid "Refresh"
+msgstr "새로고침"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
+msgid "Regenerate Image"
+msgstr "이미지 재생성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
+#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
+msgid "Regex"
+msgstr "정규표현식"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
+msgid "Register"
+msgstr "등록"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
+msgid "Register Account"
+msgstr "계정 등록"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
+msgid "Register Webauthn Device"
+msgstr "Webauthn 디바이스 등록"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
+msgid "Register {0} Account"
+msgstr "계정 {0} 등록"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
+msgid "Registered Tags"
+msgstr "등록한 태그"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "정규표현식"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
+msgid "Reject Unknown Clients"
+msgstr "알 수 없는 클라이언트 거부"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
+msgid "Reject Unknown Senders"
+msgstr "알 수 없는 발신자 거부"
+
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
+msgid "Rejects"
+msgstr "거부"
+
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
+#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
+msgid "Relay Domain"
+msgstr "릴레이 도메인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
+msgid "Relay Domains"
+msgstr "릴레이 도메인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
+msgid "Relay Port"
+msgstr "릴레이 포트"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
+msgid "Relay Protocol"
+msgstr "릴레이 프로토콜"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
+msgid "Relaying"
+msgstr "릴레이"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
+msgid "Reload"
+msgstr "다시 로드"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
+msgid "Relying Party"
+msgstr "신뢰 주체"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
+msgid "Remote"
+msgstr "리모트"
+
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
+msgid "Remote ID"
+msgstr "리모트 ID"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
+msgid "Remote Namespace"
+msgstr "리모트 네임스페이스"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
+msgid "Remote Store"
+msgstr "리모트 저장소"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
+msgid "Remote Sync"
+msgstr "리모트 동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
+msgid "Remotes"
+msgstr "리모트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
+msgid "Removal Scheduled"
+msgstr "제거 예정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
+msgid "Remove"
+msgstr "제거"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
+msgid "Remove '{0}'"
+msgstr "'{0}' 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
+msgid "Remove ACLs of vanished users"
+msgstr "존재하지 않는 사용자의 ACL 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
+msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
+msgstr "존재하지 사용자 및 그룹의 ACL을 제거합니다."
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:629
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr "첨부파일 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
+msgid "Remove Datastore"
+msgstr "데이터스토어 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
+msgid "Remove Group"
+msgstr "그룹 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
+msgid "Remove Namespace"
+msgstr "네임스페이스 제거"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
+msgid "Remove Schedule"
+msgstr "일정 제거"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
+msgid "Remove Subscription"
+msgstr "구독 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
+msgid "Remove Vanished Options"
+msgstr "존재하지 않는 옵션 제거"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:654
+msgid "Remove all Attachments"
+msgstr "모든 첨부파일 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
+msgid "Remove entry?"
+msgstr "항목을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
+msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
+msgstr "복제, HA 및 백업 작업에서 제거하기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
+msgid "Remove mapping '{0}'"
+msgstr "매핑 '{0}' 제거"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
+msgid "Remove mapping for '{0}'"
+msgstr "'{0}'에 대한 매핑 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
+msgid "Remove namespace '{0}'"
+msgstr "네임스페이스 '{0}' 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
+msgid ""
+"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
+msgstr ""
+"스냅샷이 소스 데이터스토어에서 사라진 경우 로컬 데이터스토어에서 스냅샷을 제"
+"거하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
+msgid "Remove vanished"
+msgstr "존재하지 않는 것 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
+msgid "Remove vanished properties from synced users."
+msgstr "동기화된 사용자의 존재하지 않는 속성 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
+msgid "Remove vanished user"
+msgstr "존재하지 않는 사용자 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
+msgid "Remove vanished user and group entries."
+msgstr "존재하지 않는 사용자 및 그룹 항목 제거"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+msgid "Renew Certificate"
+msgstr "인증서 갱신"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
+msgid "Repeat missed"
+msgstr "누락 반복"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
+msgid "Replication"
+msgstr "복제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
+msgid "Replication Job"
+msgstr "복제 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
+msgid "Replication Log"
+msgstr "복제 로그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
+msgid "Replication needs at least two nodes"
+msgstr "복제는 최소 두 개의 노드가 필요합니다."
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
+msgid "Repositories"
+msgstr "리포지토리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
+msgid "Repository"
+msgstr "리포지토리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
+msgid "Repository Status"
+msgstr "리포지토리 상태"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
+msgid "Request Quarantine Link"
+msgstr "검역소 링크 요청"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
+msgid "Request State"
+msgstr "상태 요청"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
+msgid "Require TFA"
+msgstr "TFA 필요"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
+msgid "Requires '{0}' Privileges"
+msgstr "'{0}' 권한 필요"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
+msgid "Reset"
+msgstr "리셋"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
+msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
+msgstr "모든 레이아웃 변경 사항 초기화 (예: 열 너비)"
+
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
+msgid "Reset rule database to factory defaults?"
+msgstr "규칙 데이터베이스를 기본값(factory defaults)으로 재설정하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
+msgid "Reset {0} immediately"
+msgstr "즉시 {0} 재설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
+msgid "Resize"
+msgstr "크기 조정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
+msgid "Resize disk"
+msgstr "디스크 크기 조정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
+msgid "Resource"
+msgstr "리소스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
+msgid "Resource Mappings"
+msgstr "리소스 매핑"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
+msgid "Resource Pool"
+msgstr "리소스 풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
+msgid "Resources"
+msgstr "리소스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
+msgid "Restart"
+msgstr "재시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
+msgid "Restart Mode"
+msgstr "모드 재시작"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
+msgid "Restart pmg-smtp-filter"
+msgstr "pmg-smtp-filter 재시작"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
+msgid "Restore"
+msgstr "복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
+msgid "Restore Catalogs"
+msgstr "카탈로그 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
+msgid "Restore Key"
+msgstr "키 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
+msgid "Restore Media-Set"
+msgstr "미디어 세트 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
+msgid "Restore Snapshot(s)"
+msgstr "스냅샷 복원"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
+msgid "Resume"
+msgstr "재개"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
+msgid "Retention"
+msgstr "보존"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
+msgid "Retention Configuration"
+msgstr "보존 구정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
+msgid "Retention Policy"
+msgstr "보존 정책"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
+msgid "Retired"
+msgstr "Retired"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
+msgid "Reverse DNS"
+msgstr "역방향 DNS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
+msgid "Reverse DNS Server"
+msgstr "역방향 DNS 서버"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
+msgid "Revert"
+msgstr "되돌리기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+msgid "Revoke Certificate"
+msgstr "인증서 철회"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
+msgid "Rewind Media"
+msgstr "미디어 되감기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
+#: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
+msgid "Role"
+msgstr "역할"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
+msgid "Roles"
+msgstr "역할"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
+msgid "Rollback"
+msgstr "롤백"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
+msgid "Root Disk"
+msgstr "루트 디스크"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
+msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
+msgstr "루트 디스크 IO 지연 시간(ms)"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr "루트 디스크 초당 입출력 작업 수(IOPS)"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr "루트 디스크 전송 속도(바이트/초)"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
+msgid "Root Disk usage"
+msgstr "루트 디스크 사용량"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
+msgid "Root Namespace"
+msgstr "루트 네임스페이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
+msgid "Route Target Import"
+msgstr "경로 대상 가져오기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
+msgid "Router Advertisement"
+msgstr "Router Advertisement"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
+msgid "Rule"
+msgstr "규칙"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
+msgid "Rule Database"
+msgstr "규칙 데이터베이스"
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
+msgid "Rules"
+msgstr "규칙"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
+msgid "Run Now"
+msgstr "지금 실행"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
+msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
+msgstr "디스크 이동 또는 VM 이전 후에 게스트 트림 실행"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
+msgid "Run now"
+msgstr "지금 실행"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
+msgid "Running"
+msgstr "실행"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
+msgid "Running Tasks"
+msgstr "실행 중인 작업"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
+msgid "Russian"
+msgstr "러시아어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
+msgid "S.M.A.R.T. Values"
+msgstr "S.M.A.R.T. 값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
+msgid "S.Port"
+msgstr "Source Port (S.Port)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
+msgid "SCSI Controller"
+msgstr "SCSI 컨트롤러"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
+msgid "SCSI Controller Type"
+msgstr "SCSI 컨트롤러 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
+msgid "SDN"
+msgstr "SDN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
+msgid "SLAAC"
+msgstr "SLAAC"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
+msgid "SMBIOS settings (type1)"
+msgstr "SMBIOS 설정(유형1)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
+msgid "SMTP"
+msgstr "SMTP"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
+msgid "SMTP HELO checks"
+msgstr "SMTP HELO 점검"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
+msgid "SMTPD Banner"
+msgstr "SMTPD Banner"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
+msgid "SMURFS filter"
+msgstr "SMURFS 필터"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
+msgid "SPF rejects"
+msgstr "SPF 거부"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
+msgid "SSD emulation"
+msgstr "SSD 에뮬레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
+msgid "SSH Keys"
+msgstr "SSH 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
+msgid "SSH public key"
+msgstr "SSH 공개 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
+msgid "SSH public key(s)"
+msgstr "SSH 공개 키"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
+msgid "SWAP usage"
+msgstr "SWAP 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
+msgid "Same as Public Network"
+msgstr "공용 네트워크와 동일"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
+msgid "Same as Rate"
+msgstr "Same as Rate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
+msgid "Same as bridge"
+msgstr "브릿지와 동일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
+msgid "Same as source"
+msgstr "소스와 동일"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
+msgid "Sat"
+msgstr "Sat"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
+#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
+msgid "Save"
+msgstr "저장"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
+msgid "Save User name"
+msgstr "사용자 이름 저장"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
+msgid "Save the key in your password manager."
+msgstr "키를 비밀번호 관리자에 저장하세요."
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
+msgid "Saved User Name"
+msgstr "사용자 이름 저장"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
+msgid "Scaling mode"
+msgstr "스케일링 모드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
+msgid "Scan"
+msgstr "스캔"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
+msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
+msgstr "TOTP 앱에서 QR 코드를 스캔합니다. 그리고 인증 코드를 입력합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
+msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
+msgstr ""
+"활성화된 모든 저장소에서 참조되지 않는 디스크가 있는지 스캔하고 삭제합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
+msgid "Scan for available storages on the selected node"
+msgstr "선택한 노드에서 사용 가능한 스토리지를 검색합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
+msgid "Scan node"
+msgstr "노드 스캔"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
+#, fuzzy
+msgid "Scanning..."
+msgstr "실행 중..."
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
+msgid "Schedule"
+msgstr "일정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
+msgid "Schedule Simulator"
+msgstr "일정 시뮬레이터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
+msgid "Schedule now"
+msgstr "지금 일정 예약"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
+msgid "Schedule on '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 일정"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+msgid "Scheduled Verification"
+msgstr "예약된 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
+msgid "Scope"
+msgstr "스코프"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
+msgid "Scopes"
+msgstr "스코프"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
+#: pmg-gui/js/Utils.js:40
+msgid "Score"
+msgstr "점수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
+msgid "Scrub"
+msgstr "스크럽"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
+msgid "Scrub OSD.{0}"
+msgstr "OSD.{0} 스크럽 실행"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
+msgid "Search domain"
+msgstr "도메인 검색"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Second"
+msgstr "초"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
+msgid "Second Factors"
+msgstr "두 번째 인증 요소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
+msgid "Second Server"
+msgstr "두 번째 서버"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
+msgid "Second login factor required"
+msgstr "두 번째 로그인 요소 필요"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Seconds"
+msgstr "초"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
+msgid "Secret"
+msgstr "비밀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
+msgid "Secret Key"
+msgstr "비밀 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
+msgid "Secret Length"
+msgstr "비밀 길이"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
+msgid "Section"
+msgstr "섹션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
+msgid "Security Group"
+msgstr "보안 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
+msgid "Select File"
+msgstr "파일 선택"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
+msgid "Select Media-Set to restore"
+msgstr "복원할 미디어 세트를 선택합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
+msgid "Select Timespan"
+msgstr "기간 선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
+msgid ""
+"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
+"information, deselect for manual entering"
+msgstr ""
+"Join 정보를 붙여넣은 클러스터 정보에서 추출할지 선택하고, 수동으로 입력할 경"
+"우 선택을 해제하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
+msgid "Selected \"{0}\""
+msgstr "\"{0}\" 선택함"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
+msgid "Selected Mail"
+msgstr "선택한 메일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
+msgid ""
+"Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
+msgstr "이미 풀의 일부인 선택된 게스트는 먼저 해당 풀에서 제거됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
+msgid "Selection"
+msgstr "선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
+msgid "Selection mode"
+msgstr "선택 모드"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
+msgid "Selector"
+msgstr "선택자"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
+msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
+msgstr "차단된 이메일에 NDR 전송"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:620
+msgid "Send Original Mail"
+msgstr "원본 메일 보내기"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
+msgid "Send daily admin reports"
+msgstr "매일 관리자 보고서 전송"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
+msgid "Send email"
+msgstr "이메일 전송"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
+msgid "Send email to"
+msgstr "다음 주소로 이메일 보내기"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+msgid "Sender"
+msgstr "발신자"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
+msgid "Sender/Subject"
+msgstr "발신자/제목"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
+msgid "Sent test notification to '{0}'."
+msgstr "'{0}'에게 테스트 통지를 보냈습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
+msgid "Seq. Nr."
+msgstr "일련 번호"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
+msgid "Serial"
+msgstr "시리얼"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
+msgid "Serial Port"
+msgstr "직렬 포트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
+msgstr "직렬 인터페이스 '{0}'이(가) 올바르게 구성되지 않았습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
+msgid "Serial terminal"
+msgstr "Serial terminal"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
+msgid "Server"
+msgstr "서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
+msgid "Server Address"
+msgstr "서버 주소"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
+msgid "Server Administration"
+msgstr "서버 관리"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
+msgid "Server ID"
+msgstr "서버 ID"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
+msgid "Server Status"
+msgstr "서버 상태"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
+msgid "Server URL"
+msgstr "서버 URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
+msgid "Server View"
+msgstr "서버 보기"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
+msgid ""
+"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
+msgstr "서버 인증서 SHA-256 지문, 자체 서명 인증서에 필요함"
+
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
+msgid ""
+"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
+"certificates"
+msgstr "서버 인증서의 SHA-256 지문 (자체 서명 인증서에 필요)"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
+msgid "Server load"
+msgstr "서버 부하"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
+msgid "Server time"
+msgstr "서버 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
+msgid "Service"
+msgstr "서비스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
+msgid "Service VLAN"
+msgstr "서비스 VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
+msgid "Service VLAN Protocol"
+msgstr "서비스 VLAN 프로토콜"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
+msgid "Services"
+msgstr "서비스"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
+msgid "Set"
+msgstr "설정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
+msgid "Set Location"
+msgstr "위치 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
+msgid "Set Media Location"
+msgstr "미디어 위치 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
+msgid "Set Media Status"
+msgstr "미디어 상태 설정"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
+msgid "Set Schedule"
+msgstr "일정 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
+msgid "Set Status"
+msgstr "상태 설정"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
+msgid "Settings"
+msgstr "설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
+msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
+msgstr "설정은 브라우저의 로컬 저장소에 저장됩니다"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
+msgid "Setup"
+msgstr "설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
+msgid "Severities to match"
+msgstr "일치하는 심각도"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
+msgid "Severity"
+msgstr "심각도"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
+msgid "Shared"
+msgstr "공유됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
+msgid "Shares"
+msgstr "공유"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
+msgid "Short"
+msgstr "Short"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
+msgid "Show"
+msgstr "표시"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
+msgid "Show All Parts"
+msgstr "모든 파츠 표시"
+
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
+msgid "Show All Tasks"
+msgstr "모든 작업 표시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
+msgid "Show Configuration"
+msgstr "구성 표시"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
+msgid "Show E-Mail addresses"
+msgstr "이메일 주소 표시"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
+msgid "Show Fingerprint"
+msgstr "지문 표시"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
+msgid "Show Log"
+msgstr "로그 표시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
+msgid "Show Permissions"
+msgstr "권한 표시"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
+msgid "Show S.M.A.R.T. values"
+msgstr "S.M.A.R.T. 값 표시"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
+msgid "Show Users"
+msgstr "사용자 표시"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
+msgid "Show details"
+msgstr "세부 정보 표시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
+msgid ""
+"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
+msgstr "작업 세부 정보 및 백업 작업에 영향을 받는 게스트 및 볼륨 표시"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
+msgid "Shutdown"
+msgstr "종료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
+msgid "Shutdown Policy"
+msgstr "종료 정책"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
+msgid "Shutdown backup server?"
+msgstr "백업 서버를 종료할까요?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
+msgid "Shutdown node '{0}'?"
+msgstr "노드 '{0}'을(를) 종료하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
+msgid "Shutdown timeout"
+msgstr "종료 시간제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
+msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
+msgstr "{0}를 종료하고, 대기 중인 변경 사항을 적용한 후 다시 시작합니다."
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
+msgid "Sign Domain"
+msgstr "도메인 서명"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
+msgid "Sign Domains"
+msgstr "도메인 서명"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
+msgid "Sign Outgoing Mails"
+msgstr "발신 메일에 서명"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
+msgid "Sign all Outgoing Mail"
+msgstr "모든 발신 메일에 서명"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
+msgid "Signatures"
+msgstr "Signatures"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
+msgid "Signed"
+msgstr "서명됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
+msgid "Signed/Offline"
+msgstr "서명됨/오프라인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
+msgid "Simulate"
+msgstr "시뮬레이션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
+msgid "Since"
+msgstr "다음 이후 부터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
+msgid "Single Disk"
+msgstr "단일 디스크"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
+#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
+msgid "Size"
+msgstr "사이즈"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
+msgid "Size Increment"
+msgstr "크기 증분"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
+msgid "Skip Verified"
+msgstr "확인 건너뛰기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
+msgid "Skip replication"
+msgstr "복제 생략"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
+msgid "Slaves"
+msgstr "Slaves"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
+msgid "Slots"
+msgstr "Slots"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
+msgid "Slovenian"
+msgstr "슬로베니아어"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
+msgid "Smarthost"
+msgstr "Smarthost"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
+msgid "Snapshot"
+msgstr "스냅샷"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
+msgid "Snapshot Selection"
+msgstr "스냅샷 선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
+msgid "Snapshots"
+msgstr "스냅샷"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
+msgid "Snippets"
+msgstr "스니페ㅛ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
+msgid "Socket"
+msgstr "소켓"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
+msgid "Sockets"
+msgstr "소켓"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
+msgid "Softlink"
+msgstr "소프트링크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
+msgid "Some guests are not covered by any backup job."
+msgstr "일부 게스트는 백업 작업이 적용되지 않습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
+msgid "Some suites are misconfigured"
+msgstr "일부 라이선스 제품군이 잘못 구성됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
+msgid "Sort Key"
+msgstr "키 정렬"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
+msgid "Source"
+msgstr "소스"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
+msgid "Source Datastore"
+msgstr "소스 데이터스토어"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
+msgid "Source Namespace"
+msgstr "소스 네임스페이스"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
+msgid "Source Remote"
+msgstr "리모트 소스"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
+msgid "Source Slot"
+msgstr "슬롯 소스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
+msgid "Source node"
+msgstr "Source node"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
+msgid "Source port"
+msgstr "Source port"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
+msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
+msgstr "공백으로 구분된 인터페이스 목록 (예: enp0s0 enp1s0)"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
+msgid "Spam"
+msgstr "스팸"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
+msgid "Spam / min"
+msgstr "스팸 / 분"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Spam Detector"
+msgstr "스팸 감지기"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:323
+msgid "Spam Filter"
+msgstr "스팸 필터"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
+msgid "Spam Mails"
+msgstr "스팸 메일"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
+msgid "Spam Quarantine"
+msgstr "스팸 검역소"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+msgid "Spam Scores"
+msgstr "스팸 점수"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:844
+msgid "SpamAssassin update"
+msgstr "SpamAssassin 업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
+msgid "Spamscore"
+msgstr "Spamscore"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
+msgid "Spanish"
+msgstr "스페인어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
+msgid "Spares"
+msgstr "예비"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
+msgid "Speed"
+msgstr "속도"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
+msgid "Spice Enhancements"
+msgstr "Spice Enhancements"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
+msgid "Spice Port"
+msgstr "Spice Port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
+msgid "Standalone node - no cluster defined"
+msgstr "독립 실행형 노드 - 정의된 클러스터 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
+msgid "Standard"
+msgstr "스탠다드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
+msgid "Standard VGA"
+msgstr "스탠다드 VGA"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
+msgid "Start"
+msgstr "시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
+msgid "Start Address"
+msgstr "시작 주소"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
+msgid "Start Garbage Collection"
+msgstr "가비지 컬렉션 시작"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
+msgid "Start Time"
+msgstr "시작 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
+msgid "Start U2F challenge"
+msgstr "U2F 챌린지 시작"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
+msgid "Start WebAuthn challenge"
+msgstr "WebAuthn 챌린지 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
+msgid "Start after created"
+msgstr "생성 후 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
+msgid "Start after restore"
+msgstr "복원 후 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
+msgid "Start at boot"
+msgstr "부팅 시 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
+msgid "Start on boot delay"
+msgstr "부팅 시 시작 지연"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
+msgid "Start the selected backup job now?"
+msgstr "선택한 백업 작업을 지금 시작하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
+msgid "Start {0} installation"
+msgstr "{0} 설치 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
+msgid "Start/Shutdown order"
+msgstr "시작/종료 순서"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
+msgid "Starttime"
+msgstr "시작 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
+msgid "Startup delay"
+msgstr "시작 지연"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
+msgid "State"
+msgstr "상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
+msgid "Static"
+msgstr "고정"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
+msgid "Statistic"
+msgstr "통계"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+msgid "Statistics"
+msgstr "통계"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
+msgid "Stats from last Garbage Collection"
+msgstr "지난 가비지 컬렉션 통계"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
+msgid "Status"
+msgstr "상태"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
+msgid "Status (No Tape loaded)"
+msgstr "상태 (로드된 테이프 없음)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
+msgid "Stop"
+msgstr "정지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
+msgid "Stop MDS"
+msgstr "MDS 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
+msgid "Stop MON"
+msgstr "MON 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
+msgid "Stop OSD"
+msgstr "OSD 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
+msgid "Stop {0} immediately"
+msgstr "즉시 {0} 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
+msgid "Stopped"
+msgstr "중지됨"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
+msgid "Storage"
+msgstr "스토리지"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
+#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
+msgid "Storage / Disks"
+msgstr "스토리지 / 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
+msgid "Storage Retention Configuration"
+msgstr "스토리지 보존 구성"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+msgid "Storage usage"
+msgstr "스토리지 사용량"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
+msgid "Storage usage (bytes)"
+msgstr "스토리지 사용량(bytes)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
+msgid "Storage {0} on node {1}"
+msgstr "노드 {1}의 스토리지 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
+msgid "Sub-Device"
+msgstr "Sub-Device"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
+msgid "Sub-Vendor"
+msgstr "Sub-Vendor"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
+msgid "Subdirectory"
+msgstr "서브디렉토리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
+#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
+msgid "Subject"
+msgstr "주체"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
+msgid "Subject Alternative Names"
+msgstr "주체 대체 이름"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
+msgid "Subject, Sender"
+msgstr "제목, 발신자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
+msgid "Subnet"
+msgstr "서브넷"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
+msgid "Subnet mask"
+msgstr "서브넷 마스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
+msgid "Subnets"
+msgstr "서브넷"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
+msgid "Subscription"
+msgstr "구독"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
+msgid "Subscription Key"
+msgstr "구독 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "구독"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
+msgid "Subsystem Vendor/Device"
+msgstr "서브시스템 벤더/디바이스"
+
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
+msgid "Success"
+msgstr "성공"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
+msgid "Successful"
+msgstr "성공"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
+msgid "Suites"
+msgstr "라이선스 제품군"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
+msgid "Summary"
+msgstr "요약"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
+msgid "Summary columns"
+msgstr "요약 열"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
+msgid "Summary/Dashboard columns"
+msgstr "요약/대시보드 열"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
+msgid "Sun"
+msgstr "일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
+msgid "Sunday"
+msgstr "일요일"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:43
+msgid "Superuser"
+msgstr "슈퍼유저"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
+msgid "Support"
+msgstr "지원"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
+msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
+msgstr "{0} {1}에 대한 지원은 {2}에 종료됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
+msgid "Suspend"
+msgstr "일시 중단"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
+msgid "Suspend all VMs"
+msgstr "모든 VM 일시 중단"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
+msgid "Suspend to disk"
+msgstr "디스크 일시 중단"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Swap 사용량"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+msgid "Swedish"
+msgstr "스웨덴어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
+msgid "Sync"
+msgstr "동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
+msgid "Sync Job"
+msgstr "작업 동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
+msgid "Sync Jobs"
+msgstr "작업 동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
+msgid "Sync Level"
+msgstr "레벨 동기화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
+msgid "Sync Options"
+msgstr "동기화 옵션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+msgid "Sync Preview"
+msgstr "동기화 미리보기"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
+msgid "Sync Schedule"
+msgstr "일정 동기화"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
+msgid "Synchronize"
+msgstr "동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
+msgid "Syncs"
+msgstr "동기화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
+msgid "System"
+msgstr "시스템"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
+msgid "System Configuration"
+msgstr "시스템 구성"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
+msgid "System Report"
+msgstr "시스템 보고서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
+msgid "TCP Timeout"
+msgstr "TCP 타임아웃"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
+msgid "TCP flags filter"
+msgstr "TCP 플래그 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
+msgid "TFA"
+msgstr "TFA"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
+msgid "TFA Lock"
+msgstr "TFA 잠금"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
+msgid "TFA Type"
+msgstr "TFA 유형"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
+msgid "TFA recovery keys"
+msgstr "TFA 복구 키"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
+msgid "TLS Destination Policy"
+msgstr "TLS 목적지(Destination) 정책"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
+msgid "TLS Inbound Domains"
+msgstr "TLS 인바운드 도메인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
+msgid "TLS Inbound domains"
+msgstr "TLS 인바운드 도메인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
+msgid "TLS Policy"
+msgstr "TLS 정책"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
+msgid "TOTP"
+msgstr "TOTP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
+msgid "TOTP App"
+msgstr "TOTP 앱"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
+msgid "TOTP Locked"
+msgstr "TOTP 잠금"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
+msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
+msgstr "TOTP 코드는 십진수 6자리로 구성됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
+msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
+msgstr "TOTP 코드는 일반적으로 십진수 6자리로 구성됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
+msgid "TPM State"
+msgstr "TPM 상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
+msgid "TPM Storage"
+msgstr "TPM 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
+msgid "TTY count"
+msgstr "TTY 수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
+msgid "Tag"
+msgstr "태그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
+msgid "Tag Color Override"
+msgstr "태그 색상 오버라이드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
+msgid "Tag Style Override"
+msgstr "태그 스타일 오버라이드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
+msgid "Tag must not be empty."
+msgstr "태그는 비어 있지 않아야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
+msgid "Tags"
+msgstr "태그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
+msgid "Tags contain invalid characters."
+msgstr "태그에 유효하지 않은 문자가 포함되어 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
+msgid "Take Snapshot"
+msgstr "스냅샷 생성"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
+msgid "Tape Backup"
+msgstr "테이프 백업"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
+msgid "Tape Backup Job"
+msgstr "테이프 백업 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
+msgid "Tape Backup Jobs"
+msgstr "테이프 백업 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
+msgid "Tape Density"
+msgstr "테이프 밀도"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
+msgid "Tape Manufacture Date"
+msgstr "테이프 제조일"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
+msgid "Tape Passes"
+msgstr "테이프 통과"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
+msgid "Tape Position"
+msgstr "테이프 위치"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
+msgid "Tape Read"
+msgstr "테이프 읽기"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
+msgid "Tape Restore"
+msgstr "테이프 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
+msgid "Tape Wearout"
+msgstr "테이프 닳음"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
+msgid "Tape Written"
+msgstr "테이프 기록"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
+msgid "Tapes"
+msgstr "테이프"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
+msgid "Target"
+msgstr "대상"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
+msgid "Target Datastore"
+msgstr "대상 데이터스토어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
+msgid "Target Guest"
+msgstr "대상 게스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
+msgid "Target Name"
+msgstr "대상 이름"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
+msgid "Target Namespace"
+msgstr "대상 네임스페이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
+msgid "Target Ratio"
+msgstr "대상 비율"
+
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
+msgid "Target Server"
+msgstr "대상 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
+msgid "Target Size"
+msgstr "대상 크기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
+msgid "Target Storage"
+msgstr "대상 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
+msgid "Target group"
+msgstr "대상 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
+msgid "Target node"
+msgstr "대상 노드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
+msgid "Target portal group"
+msgstr "대상 포털 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
+msgid "Target storage"
+msgstr "대상 스토리지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
+msgid "Targets to notify"
+msgstr "통지할 대상"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
+msgid "Task"
+msgstr "태스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
+msgid "Task History"
+msgstr "작업 기록"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
+msgid "Task ID"
+msgstr "태스크 ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
+msgid "Task Result"
+msgstr "태스크 결과"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
+msgid "Task Summary"
+msgstr "작업 개요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
+msgid "Task Type"
+msgstr "태스크 유형"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
+msgid "Task type"
+msgstr "태스크 유형"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
+msgid "Tasks"
+msgstr "태스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
+msgid "Template"
+msgstr "템플릿"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
+msgid "Templates"
+msgstr "템플릿"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
+msgid "Terms of Services"
+msgstr "서비스 약관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
+msgid "Test"
+msgstr "테스트"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
+msgid "Test Name"
+msgstr "테스트 이름"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
+#: pmg-gui/js/Utils.js:496
+msgid "Test String"
+msgstr "테스트 문자열"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
+msgid "Text"
+msgstr "텍스트"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:648
+msgid "Text Replacement"
+msgstr "텍스트 교체"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
+msgid ""
+"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
+"redundancy with more than one CephFS."
+msgstr ""
+"추가 ID를 사용하면 노드 당 여러 MDS를 생성할 수 있으며, 이는 여러 CephFS에서"
+"의 신뢰성을 높입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
+msgid ""
+"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
+msgstr ""
+"이 풀에 최종적으로 저장되는 데이터의 양입니다. 자동 스케일링에 사용됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
+msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
+msgstr "현재 게스트 구성은 새 스냅샷 만들기를 지원하지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
+msgid ""
+"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
+msgstr "엔터프라이즈 리포지토리가 사용 설정되어 있지만 활성 구독이 없습니다!"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
+msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
+msgstr "전송할 스냅샷의 최대 용량(그룹당)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
+msgid "The newest version installed in the Cluster."
+msgstr "클러스터에 설치된 최신 버전입니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
+msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
+msgstr "no-subscription 리포지토리는 production-ready에 사용할 수 없습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
+msgid ""
+"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
+msgstr "구독이 없는 리포지토리는 프로덕션 설정에 가장 적합한 선택이 아닙니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
+msgid "The notes are added to each backup created by this job."
+msgstr "이 작업으로 만든 각 백업에 메모가 추가됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
+msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
+msgstr "통지는 사용자가 설정한 메일 주소로 전송됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
+msgid ""
+"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
+"with ratios. Used for auto-scaling."
+msgstr ""
+"비율이 있는 다른 풀과 비교하여 이 풀이 소비할 저장 용량의 비율입니다. 자동 스"
+"케일링에 사용됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
+msgid "The saved VM state will be permanently lost."
+msgstr "저장된 VM 상태는 영구적으로 손실됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
+msgid "The test repository may contain unstable updates"
+msgstr "테스트 리포지토리에 불안정한 업데이트가 있을 수 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
+msgid ""
+"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
+"the official Proxmox support!"
+msgstr ""
+"테스트 저장소는 테스트 설정 또는 공식 Proxmox 지원팀에 문의한 후에만 사용해"
+"야 합니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
+msgid ""
+"The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
+msgstr ""
+"{0} 엔터프라이즈 리포지토리가 사용하도록 설정되었지만 활성 구독이 없습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
+msgid ""
+"The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
+msgstr ""
+"{0}no-subscription{1} 리포지토리는 프로덕션용으로 사용하지 않는 것이 좋습니"
+"다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
+msgid ""
+"The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
+"for production use!"
+msgstr ""
+"{0}테스트 리포지토리는 불안정할 수 있으므로 프로덕션용으로 사용하지 않는 것"
+"이 좋습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
+msgid "Thin Pool"
+msgstr "Thin Pool"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
+msgid "Thin provision"
+msgstr "Thin provision"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
+msgid "This is not a valid CpuSet"
+msgstr "올바른 CpuSet이 아님"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
+msgid "This is not a valid hostname"
+msgstr "올바른 호스트명이 아님"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
+msgid "This will permanently erase all data."
+msgstr "모든 데이터가 영구적으로 삭제됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
+msgid "This will permanently erase current {0} data."
+msgstr "현재 {0} 데이터가 영구적으로 삭제됩니다."
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
+msgid ""
+"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
+"namespaces below it!"
+msgstr ""
+"현재 네임스페이스와 그 아래의 모든 네임스페이스에서 모든 백업이 영구적으로 제"
+"거됩니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
+msgid "This {0} ID does not exist"
+msgstr "{0} ID는 존재하지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
+msgid "This {0} ID is already in use"
+msgstr "{0} ID는 이미 사용 중입니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
+msgid "Threshold"
+msgstr "임계값"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
+msgid "Thu"
+msgstr "목"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "TiB"
+msgstr "TiB"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
+msgid "Time"
+msgstr "시간"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
+msgid "Time End"
+msgstr "종료 시간"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
+msgid "Time Start"
+msgstr "시작 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
+msgid "Time Step"
+msgstr "시간 간격"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
+msgid "Time period"
+msgstr "기간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
+msgid "Time zone"
+msgstr "시간대"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:302
+msgid "TimeFrame"
+msgstr "TimeFrame"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
+msgid "Timeframes"
+msgstr "타임프레임"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
+msgid "Timeout"
+msgstr "Timeout"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
+msgid "Timeout (s)"
+msgstr "타임아웃 (S)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
+msgid "Timespan to match"
+msgstr "일치하는 기간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
+msgid "Timestamp"
+msgstr "타임스탬프"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
+msgid "Tip:"
+msgstr "팁:"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
+msgid "To"
+msgstr "To"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
+msgid "To Slot"
+msgstr "To Slot"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
+msgid ""
+"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
+"the VM."
+msgstr ""
+"이러한 기능을 사용하려면 가상 머신의 하드웨어 설정에서 디스플레이를 SPICE로 "
+"설정하세요."
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
+msgid "Toggle Raw"
+msgstr "Raw로 전환"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
+msgid "Toggle Spam Info"
+msgstr "스팸 정보 전환"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
+msgid "Token"
+msgstr "토큰"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
+msgid "Token ID"
+msgstr "토큰 ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
+msgid "Token Name"
+msgstr "토큰 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
+msgid "Token Secret"
+msgstr "토큰 비밀"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
+msgid "Token name"
+msgstr "토큰 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
+msgid "Too long, consider using IP sets."
+msgstr "너무 길면, IP 세트 사용을 고려하세요."
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
+msgid "Top Receivers"
+msgstr "상위 수신자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
+msgid "Total Disk Read"
+msgstr "총 디스크 읽기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
+msgid "Total Disk Write"
+msgstr "총 디스크 쓰기"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
+msgid "Total Mail Count"
+msgstr "총 메일 수"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
+msgid "Total Mails"
+msgstr "총 메일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
+msgid "Total NetIn"
+msgstr "총 네트워크 입력"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
+msgid "Total NetOut"
+msgstr "총 네트워크 출력"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
+msgid "Total cores"
+msgstr "총 코어"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
+msgid "Tracking Center"
+msgstr "Tracking Center"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
+msgid "Traffic"
+msgstr "트래픽"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
+msgid "Traffic Control"
+msgstr "트래픽 제어"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
+msgid "Traffic Control Rule"
+msgstr "트래픽 제어 규칙"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfer"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
+msgid "Transfer Last"
+msgstr "Transfer Last"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
+msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr "Transfer Rate (bytes/second)"
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:141
+msgid "Transport"
+msgstr "Transport"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
+msgid "Transports"
+msgstr "Transports"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
+msgid "Tree Settings"
+msgstr "트리 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
+msgid "Tree Shape"
+msgstr "트리 모양"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
+msgid "Tree Shape: {0}"
+msgstr "트리 모양: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
+msgid "Trusted Network"
+msgstr "신뢰하는 네트워크"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
+msgid "Tue"
+msgstr "화"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
+msgid "Tuning Options"
+msgstr "옵션 조정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
+msgid "Turkish"
+msgstr "터키어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
+msgid "Two Factor"
+msgstr "2단계 인증"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
+msgid "Two Factor Authentication"
+msgstr "2단계 인증"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
+msgid "Type"
+msgstr "유형"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
+msgid "Types"
+msgstr "유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
+msgid "U2F AppID URL"
+msgstr "U2F AppID URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
+msgid "U2F Origin"
+msgstr "U2F Origin"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
+msgid "U2F Settings"
+msgstr "U2F 설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
+msgid "URIs"
+msgstr "URIs"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
+msgid "USB Device"
+msgstr "USB 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
+msgid "USB Devices"
+msgstr "USB 디바이스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "우크라이나어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
+msgid "Unable to load subscription status"
+msgstr "구독 상태를 로드할 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
+msgid "Unable to parse network configuration"
+msgstr "네트워크 구성을 파싱할 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
+msgid "Unchanged"
+msgstr "변경되지 않음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
+msgid "Undo Zoom"
+msgstr "확대 취소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
+msgid "Unique"
+msgstr "고유"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
+msgid "Unique task ID"
+msgstr "고유 태스크 ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
+msgid "Unit"
+msgstr "유닛"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
+msgid "Unit File"
+msgstr "유닛 파일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
+msgid "Unknown"
+msgstr "알 수 없음"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
+msgid "Unknown LDAP address"
+msgstr "알 수 없는 LDAP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
+msgid "Unknown Node"
+msgstr "알 수 없는 노드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
+msgid "Unknown error"
+msgstr "알 수 없는 오류"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
+msgid "Unlimited"
+msgstr "무제한"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
+msgid "Unload"
+msgstr "언로드"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
+msgid "Unload Media"
+msgstr "미디어 언로드"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
+msgid "Unlock TFA"
+msgstr "TFA 잠금 해제"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
+msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
+msgstr "{0}에 대한 TFA 인증 잠금 해제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
+msgid "Unmount"
+msgstr "마운트 해제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
+msgid "Unplugged"
+msgstr "연결 해제됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
+msgid "Unprivileged"
+msgstr "권한 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
+msgid "Unprivileged container"
+msgstr "권한 없는 컨테이너"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
+msgid "Until"
+msgstr "다음까지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
+msgid "Unused"
+msgstr "잔여"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
+msgid "Unused Disk"
+msgstr "사용하지 않는 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
+msgid "Up"
+msgstr "Up"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
+msgid "Update"
+msgstr "업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
+msgid "Update Available"
+msgstr "업데이트 사용 가능"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
+msgid "Update Now"
+msgstr "지금 업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
+msgid "Update now"
+msgstr "지금 업데이트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
+msgid "Update package database"
+msgstr "패키지 데이터베이스 업데이트"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
+msgid "Update {0} Account"
+msgstr "{0} 계정 업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
+msgid "Updates"
+msgstr "업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
+msgid "Upgrade"
+msgstr "업그레이드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
+msgid "Upgrade packages"
+msgstr "패키지 업그레이드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
+msgid "Upgrade packages on boot"
+msgstr "부팅 시 패키지 업그레이드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
+msgid "Upload"
+msgstr "업로드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
+msgid "Upload Custom Certificate"
+msgstr "사용자 지정 인증서 업로드"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
+msgid "Upload Subscription Key"
+msgstr "구독 키 업로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
+msgid "Upload an existing client encryption key"
+msgstr "기존 클라이언트 암호화 키 업로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
+msgid "Upper"
+msgstr "Upper"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
+msgid "Uptime"
+msgstr "업타임"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
+msgid "Usage"
+msgstr "사용"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
+msgid "Usage %"
+msgstr "사용량 %"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
+msgid "Usage History"
+msgstr "사용 내역"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
+msgid "Usage: {0}%"
+msgstr "사용량: {0}%"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
+msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
+msgstr "모든 대역폭 제한을 비활성화하려면 '0'을 입력합니다."
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
+msgid "Use Bayesian filter"
+msgstr "베이즈 필터 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
+msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
+msgstr "CD/DVD 디스크 이미지 파일(ISO) 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
+msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
+msgstr "HA 서비스를 시작할 때, 최소 부하 노드를 선택하기 위해 CRS를 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
+msgid ""
+"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
+"enrolled."
+msgstr ""
+"표준 배포 및 Microsoft 보안 부팅 키가 등록된 EFIvars 이미지 사용합니다."
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
+msgid "Use Greylisting for IPv4"
+msgstr "IPv4용 그레이리스트 사용"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
+msgid "Use Greylisting for IPv6"
+msgstr "IPv6에 그레이리스트 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
+msgid "Use LUNs directly"
+msgstr "LUN 직접 사용"
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
+msgid "Use MX"
+msgstr "MX 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
+msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
+msgstr "Proxmox VE 관리형 hyper-converged Ceph 풀 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
+msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
+msgstr "Proxmox VE 관리형 hyper-converged cephFS 사용"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
+msgid "Use RBL checks"
+msgstr "RBL 검사 사용"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
+msgid "Use Razor2 checks"
+msgstr "Razor2 검사 사용"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
+msgid "Use SPF"
+msgstr "SPF 사용"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
+msgid "Use SSL"
+msgstr "SSL 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
+msgid "Use USB Port"
+msgstr "USB 포트 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
+msgid "Use USB Vendor/Device ID"
+msgstr "USB 벤더/디바이스 ID 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
+msgid "Use USB3"
+msgstr "USB3 사용"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
+msgid "Use advanced statistic filters"
+msgstr "고급 통계 필터 사용"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
+msgid "Use auto-whitelists"
+msgstr "자동-화이트리스트 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
+msgid "Use local time for RTC"
+msgstr "RTC에 현지 시간 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
+msgid "Use mapped Device"
+msgstr "매핑된 디바이스 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
+msgid "Use physical CD/DVD Drive"
+msgstr "물리적 CD/DVD 드라이브 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
+msgid "Use tablet for pointer"
+msgstr "태블릿을 포인터로 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
+msgid ""
+"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
+msgstr "특수 값 '1'을 사용하여 기본 브리지에서 MTU 값을 상속합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
+msgid "Use watchdog based fencing."
+msgstr "워치독 기반 펜싱을 사용합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
+msgid "Use with Mediated Devices"
+msgstr "매개 디바이스와 함께 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
+msgid "Use {0}"
+msgstr "{0} 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
+msgid "Use {0} for unlimited"
+msgstr "무제한으로 {0} 사용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
+msgid "Used"
+msgstr "사용됨"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
+msgid "Used Objects"
+msgstr "사용중인 오브젝트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
+msgid "User"
+msgstr "사용자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
+msgid "User Attribute Name"
+msgstr "사용자 특성(Attribute) 이름"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
+msgid "User Blacklist"
+msgstr "사용자 블랙리스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
+msgid "User Filter"
+msgstr "사용자 필터"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
+msgid "User ID"
+msgstr "사용자 ID"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
+msgid "User Management"
+msgstr "사용자 관리"
+
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
+msgid "User Password"
+msgstr "사용자 비밀번호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
+msgid "User Permission"
+msgstr "사용자 권한"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
+msgid "User Spamreport Style"
+msgstr "사용자 스팸 보고서 양식"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
+msgid "User Sync"
+msgstr "사용자 동기화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
+msgid "User Tag Access"
+msgstr "사용자 태그 액세스"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
+msgid "User Whitelist"
+msgstr "사용자 화이트리스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
+msgid "User already has recovery keys."
+msgstr "사용자에게 이미 복구 키가 있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
+msgid "User classes"
+msgstr "사용자 클래스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
+#: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
+msgid "User name"
+msgstr "사용자 이름"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
+msgid "User statistic lifetime (days)"
+msgstr "사용자 통계 수명 (일)"
+
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
+msgid "User/Group/API Token"
+msgstr "사용자/그룹/API 토큰"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
+msgid "Username"
+msgstr "사용자명"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
+msgid "Username Claim"
+msgstr "사용자명 클레임"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
+msgid "Users"
+msgstr "사용자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
+msgid "Users and Groups"
+msgstr "사용자 및 그룹"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
+msgid "Users of '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 사용자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
+msgid ""
+"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
+"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
+"decrease in security in practice."
+msgstr ""
+"Entropy source로 /dev/random을 사용하는 것은 권장되지 않습니다. 이로 인해 호"
+"스트 엔트로피 부족이 발생할 수 있습니다. /dev/urandom을 사용하는 것이 권장되"
+"며, 실제로 보안 감소로 이어지지 않습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
+msgid "Using Account"
+msgstr "계정 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
+msgid "VCPUs"
+msgstr "VCPUs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
+msgid "VG Name"
+msgstr "VG 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
+msgid "VLAN"
+msgstr "VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
+msgid "VLAN Aware"
+msgstr "VLAN 감지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
+msgid "VLAN ID"
+msgstr "VLAN ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
+msgid "VLAN Tag"
+msgstr "VLAN 태그"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
+msgid "VLAN aware"
+msgstr "VLAN 감지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
+msgid "VLAN raw device"
+msgstr "VLAN raw 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
+msgid "VM"
+msgstr "VM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
+msgid "VM Disks"
+msgstr "VM 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
+msgid "VM State storage"
+msgstr "VM 상태 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
+msgid "VMID"
+msgstr "VMID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
+msgid "VMware compatible"
+msgstr "VMware 호환"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
+msgid "VMware image format"
+msgstr "VMware 이미지 형식"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
+msgid "VNet"
+msgstr "VNet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
+msgid "VNet MAC Address"
+msgstr "VNet MAC 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
+msgid "VNet Permissions"
+msgstr "VNet 권한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
+msgid "VZDump backup file"
+msgstr "VZDump 백업 파일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
+msgid "Valid CIDR Range"
+msgstr "올바른 CIDR 범위"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
+msgid "Valid Since"
+msgstr "유효 시작시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
+msgid "Validation Delay"
+msgstr "유효성 검사 지연"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
+#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
+msgid "Value"
+msgstr "값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
+msgid "Various information about the OSD"
+msgstr "OSD 관련 다양한 정보"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
+msgid "Vault"
+msgstr "Vault"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
+msgid "Vendor"
+msgstr "공급자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
+msgid "Vendor/Device"
+msgstr "벤더/디바이스"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
+msgid "Verbose"
+msgstr "Verbose"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
+msgid "Verification"
+msgstr "확인"
+
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
+msgid "Verification Job"
+msgstr "확인 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
+msgid "Verification Jobs"
+msgstr "확인 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
+msgid "Verify"
+msgstr "확인"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
+msgid "Verify '{0}'"
+msgstr "'{0}' 검증"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
+msgid "Verify All"
+msgstr "모두 검증"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
+msgid "Verify Certificate"
+msgstr "인증서 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
+msgid "Verify Code"
+msgstr "코드 확인"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+msgid "Verify Job"
+msgstr "작업 검증"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
+msgid "Verify Jobs"
+msgstr "작업 검증"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
+msgid "Verify New"
+msgstr "새 검증"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
+msgid "Verify New Snapshots"
+msgstr "새 스냅샷 검증"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
+msgid "Verify Password"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
+msgid "Verify Receivers"
+msgstr "수신자 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
+msgid "Verify State"
+msgstr "상태 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
+msgid "Verify TLS certificate of the server"
+msgstr "서버의 TLS 인증서 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
+msgid "Verify certificates"
+msgstr "인증서 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
+msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
+msgstr "저장 시 연결 매개변수 및 바인드 자격 증명을 확인"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
+msgid "Verify new backups immediately after completion"
+msgstr "완료 후 즉시 새 백업 검증"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
+msgid "Version"
+msgstr "버전"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+msgid "View"
+msgstr "보기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
+msgid "View Certificate"
+msgstr "인증서 보기"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
+msgid "View DNS Record"
+msgstr "DNS 레코드 보기"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
+msgid "View images"
+msgstr "이미지 보기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
+msgid "VirtIO RNG"
+msgstr "VirtIO RNG"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
+msgid "Virtual"
+msgstr "가상"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr "Virtual Machine"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
+msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
+msgstr "노드 '{1}'의 VM {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
+msgid "Virtual Machines"
+msgstr "Virtual Machine"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
+msgid "Virus"
+msgstr "바이러스"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
+msgid "Virus  Charts"
+msgstr "바이러스  차트"
+
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+msgid "Virus Charts"
+msgstr "바이러스 차트"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Virus Detector"
+msgstr "바이러스 감지기"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:339
+msgid "Virus Filter"
+msgstr "바이러스 필터"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Virus Mails"
+msgstr "바이러스 메일"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
+msgid "Virus Outbreaks"
+msgstr "바이러스 발생"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
+msgid "Virus Quarantine"
+msgstr "바이러스 검역소"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
+msgid "Virus info"
+msgstr "바이러스 정보"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
+msgid "Vlan raw device"
+msgstr "Vlan raw 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
+msgid "Volume"
+msgstr "볼륨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
+msgid "Volume Action"
+msgstr "볼륨 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
+msgid "Volume Details for {0}"
+msgstr "{0}의 볼륨 세부 정보"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
+msgid "Volume Statistics"
+msgstr "볼륨 통계"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
+msgid "Volume group"
+msgstr "볼륨 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
+msgid "Votes"
+msgstr "Votes"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
+msgid "WAL Disk"
+msgstr "WAL 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+msgid "WAL size"
+msgstr "WAL 크기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
+msgid ""
+"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
+"change the type you will not be able to go back!"
+msgstr ""
+"경고: 사용자 지정 CPU 유형을 구성할 수 있는 권한이 없으며, 유형을 변경하면 되"
+"돌릴 수 없습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
+msgid "Waiting for second factor."
+msgstr "두 번째 인증을 기다리는 중입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
+msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
+msgstr "'{0}': '{1}'에 대한 LAN 패킷 전송 시 절전 모드 해제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
+msgid "Wake-on-LAN"
+msgstr "Wake-on-LAN"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
+msgid "Warning"
+msgstr "주의"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
+msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
+msgstr "경고: 데이터센터 수준에서 방화벽이 여전히 비활성화되어 있습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
+msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
+msgstr "경고: 선택한 디바이스가 없으면, VM이 부팅되지 않을 수 있습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
+msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
+msgstr "경고: VM은 현재 'OVMF(UEFI)'를 BIOS로 사용하지 않습니다."
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
+msgid ""
+"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
+msgstr ""
+"경고: 서명된 모든 도메인의 _domainkey DNS 레코드를 업데이트해야 합니다!"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
+msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
+msgstr "경고: 구독 레벨이 동일하지 않습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
+msgid "Warnings"
+msgstr "주의 사항"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
+msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
+msgstr "다음과 같은 안전 유지 전략을 권장합니다:"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
+msgid "WebAuthn"
+msgstr "WebAuthn"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
+msgid "WebAuthn Settings"
+msgstr "WebAuthn 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
+msgid "WebAuthn TFA"
+msgstr "WebAuthn TFA"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
+msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
+msgstr "WebAuthn은 신뢰할 수 있는 인증서를 사용해야 합니다."
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
+msgid "Webauthn"
+msgstr "Webauthn"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
+msgid "Webinterface Settings"
+msgstr "웹인터페이스 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
+msgid "Wed"
+msgstr "수"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+msgid "Week"
+msgstr "주"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
+msgid "Weekly"
+msgstr "매주"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
+msgid "What"
+msgstr "What"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
+msgid "What Objects"
+msgstr "What Objects"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
+msgid "When"
+msgstr "When"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
+msgid "When Objects"
+msgstr "When Objects"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
+msgid ""
+"When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
+"guest start."
+msgstr ""
+"여러 디바이스가 선택된 경우, 첫 번째 빈 디바이스가 게스트 시작 시 선택됩니다."
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
+msgid "Whitelist"
+msgstr "화이트리스트"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
+msgid "Who Objects"
+msgstr "Who Objects"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
+msgid "Whole month"
+msgstr "Whole month"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
+msgid "Whole year"
+msgstr "Whole year"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+msgid "Wipe Disk"
+msgstr "디스크 초기화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
+msgid "Wipe labels and other left-overs"
+msgstr "라벨 및 기타 남아 있는 데이터를 완전히 삭제"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
+msgid ""
+"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
+"or E-mail addresses."
+msgstr ""
+"이 기능을 사용하면 특정 도메인이나 이메일 주소에 대한 스팸 검사를 수동으로 우"
+"회할 수 있습니다."
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
+msgid ""
+"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
+"addresses as spam."
+msgstr ""
+"이 기능을 사용하면, 특정 도메인이나 이메일 주소에 대한 스팸 검사를 수동으로 "
+"우회할 수 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
+msgid ""
+"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
+"fallback for backup jobs"
+msgstr ""
+"어떠한 유지 옵션이 없으면, 백업 작업의 대안으로 노드의 vzdump.conf 또는 "
+"`keep-all`을 사용합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
+msgid ""
+"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
+"conf is used as fallback"
+msgstr ""
+"어떠한 유지 옵션이 없으면, 백업 작업의 대안으로, 스토리지의 설정 또는 노드의 "
+"vzdump.conf를 사용합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
+msgid "Worst"
+msgstr "최악"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
+msgid "Would you like to install it now?"
+msgstr "지금 설치하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+msgid "Write"
+msgstr "쓰기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
+msgid "Write Protect"
+msgstr "쓰기 보호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
+msgid "Write cache"
+msgstr "쓰기 캐시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
+msgid "Write limit"
+msgstr "쓰기 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
+msgid "Write max burst"
+msgstr "최대 버스트 쓰기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
+msgid "Writes"
+msgstr "쓰기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
+msgid "Wrong file extension"
+msgstr "잘못된 파일 확장명"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "YB"
+msgstr "YB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "Year"
+msgstr "연"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
+msgid "Yearly"
+msgstr "연간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
+msgid "Yes"
+msgstr "예"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "YiB"
+msgstr "YiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
+msgid "You are here!"
+msgstr "여기에요!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
+msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
+msgstr "게스트의 하드웨어 창에서 이미지를 삭제할 수 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
+msgid "You can drag-and-drop a key file here."
+msgstr "키 파일을 여기로 끌어다 놓을 수 있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
+msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
+msgstr "마크다운을 사용하여 서식 있는 텍스트 서식을 지정할 수 있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
+msgid "You get supported updates for {0}"
+msgstr "{0}에 대해 지원되는 업데이트가 제공됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
+msgid "You get updates for {0}"
+msgstr "{0}에 대한 업데이트를 받습니다."
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
+msgid "You have at least one node without subscription."
+msgstr "구독하지 않는 노드가 하나 이상 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
+msgid ""
+"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
+"help for details."
+msgstr ""
+"EFI 설정을 저장하기 위해 EFI 디스크를 추가해야 합니다. 자세한 내용은 온라인 "
+"도움말을 참조하세요."
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
+msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
+msgstr "DKIM 서명을 사용 설정하기 전에 선택기를 만들어야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
+msgid "You need to create an initial config once."
+msgstr "초기 설정을 한 번만 생성하면 됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
+msgid ""
+"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
+"upgrading."
+msgstr ""
+"지원 종료일(EOL) 이후에는 어떠한 보안 수정도 제공되지 않습니다. 업그레이드를 "
+"고려하세요."
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
+msgid "Your E-Mail"
+msgstr "내 이메일"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
+msgid "Your subscription status is valid."
+msgstr "구독 상태가 유효합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
+msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
+msgstr "유비키(YubiKey)는 더 나은 대안인 WebAuthn도 지원합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
+msgid "Yubico OTP"
+msgstr "Yubico OTp"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
+msgid "Yubico OTP Key"
+msgstr "Yubico OTP 키"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "ZB"
+msgstr "ZB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
+msgid "ZFS Pool"
+msgstr "ZFS 풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+msgid "ZFS Storage"
+msgstr "ZFS 스토리지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "ZiB"
+msgstr "ZiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
+msgid "Zone"
+msgstr "영역"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
+msgid "Zone {0} on node {1}"
+msgstr "노드 {1}의 영역 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
+msgid "Zones"
+msgstr "영역"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
+msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
+msgstr ""
+"최소 크기는 1을 사용하지 않는 것이 좋으며 데이터 손실이 발생할 수 있습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
+msgid "all"
+msgstr "모든"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
+msgid "any CD-ROM"
+msgstr "any CD-ROM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
+msgid "any net"
+msgstr "any net"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
+msgid "ashift"
+msgstr "ashift"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
+msgid "auto detect"
+msgstr "자동 감지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
+msgid "automatic DHCP"
+msgstr "자동 DHCP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+msgid "average"
+msgstr "평균"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
+msgid "current"
+msgstr "현재"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
+msgid "dRAID Config"
+msgstr "dRAID 구성"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
+msgid "daily"
+msgstr "일간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
+msgid "day"
+msgstr "일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
+msgid "days"
+msgstr "일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
+msgid "default"
+msgstr "기본"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
+msgid "directory"
+msgstr "디렉토리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
+msgid "disabled"
+msgstr "비활성화 됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
+msgid "dns"
+msgstr "dns"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
+msgid "enabled"
+msgstr "활성화 됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
+msgid "fast"
+msgstr "fast"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
+msgid "fast and good"
+msgstr "fast and good"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
+msgid "first disk"
+msgstr "첫 번째 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
+msgid "good"
+msgstr "good"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
+msgid "group, date or owner"
+msgstr "그룹, 날짜 또는 소유자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
+msgid "hourly"
+msgstr "매시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
+msgid "iSCSI Provider"
+msgstr "iSCSI 공급자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
+msgid "iSCSI Target"
+msgstr "iSCSI 타겟"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
+msgid "in {0}"
+msgstr "in {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
+msgid "insecure"
+msgstr "안전하지 않은"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
+msgid "keep-daily"
+msgstr "매일 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
+msgid "keep-hourly"
+msgstr "매시간 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
+msgid "keep-last"
+msgstr "마지막만 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
+msgid "keep-monthly"
+msgstr "매월 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
+msgid "keep-weekly"
+msgstr "매주 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
+msgid "keep-yearly"
+msgstr "연간 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
+msgid "keyctl"
+msgstr "keyctl"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
+msgid "letter"
+msgstr "letter"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
+msgid "mail.example.com"
+msgstr "mail.example.com"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
+msgid "maxcpu"
+msgstr "maxcpu"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "maximum"
+msgstr "최대"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
+msgid ""
+"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
+msgstr ""
+"min_size가 size/2보다 작을 경우 데이터 손실, 불완전한 PG(Placement Group), 또"
+"는 찾을 수 없는 오브젝트로 이어질 수 있습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
+msgid "missing"
+msgstr "누락"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
+msgid "never"
+msgstr "안함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
+msgid "new"
+msgstr "새로운"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
+msgid "no VLAN"
+msgstr "VLAN 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
+msgid "noVNC Settings"
+msgstr "noVNC 설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
+msgid "none"
+msgstr "없음"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
+msgid "none (disabled)"
+msgstr "없음 (비활성화됨)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
+msgid "not installed"
+msgstr "설치되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
+msgid "of {0} CPU(s)"
+msgstr "of {0} CPU(s)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
+msgid "only unicast addresses are allowed"
+msgstr "유니캐스트 주소만 허용됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
+msgid "paravirtualized"
+msgstr "반가상화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
+msgid "peer's link address: {0}"
+msgstr "피어의 링크 주소: {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
+msgid "pending"
+msgstr "보류"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
+msgid "privileged only"
+msgstr "권한이 있는 사용자만"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
+msgid "protected"
+msgstr "보호됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
+msgid ""
+"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
+msgstr "새 인증서로 pveproxy가 다시 시작됩니다, GUI를 다시 로드하세요!"
+
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
+msgid "root@$hostname"
+msgstr "root@$hostname"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
+msgid "running"
+msgstr "실행"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
+msgid "running..."
+msgstr "실행 중..."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
+msgid "stopped"
+msgstr "멈춤"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
+msgid "syncing"
+msgstr "동기화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
+msgid "unchanged"
+msgstr "변경되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
+msgid "unlimited"
+msgstr "무제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
+msgid "unprivileged only"
+msgstr "권한이 없는 사용자만"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
+msgid "unsafe"
+msgstr "불안전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
+msgid "use OSD disk"
+msgstr "OSD 디스크 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
+msgid "use OSD/DB disk"
+msgstr "OSD/DB 디스크 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
+msgid "use host settings"
+msgstr "호스트 설정 사용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
+msgid "user@example.com"
+msgstr "user@example.com"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
+msgid "verify current password"
+msgstr "현재 비밀번호 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
+msgid "with options"
+msgstr "옵션 사용"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
+msgid "xterm.js Settings"
+msgstr "xterm.js 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
+msgid "{0} (Auto)"
+msgstr "{0} (자동)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:875
+msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
+msgstr "{0} ({1}/{2}) 성공"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
+msgid "{0} Attachments"
+msgstr "{0} 첨부파일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
+msgid "{0} ID"
+msgstr "{0} ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Item"
+msgstr "{0} 항목"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Items"
+msgstr "{0} 항목"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
+msgid "{0} conflicting tasks still active."
+msgstr "충돌하는 {0} 작업이 아직 활성 상태입니다."
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
+msgid "{0} days"
+msgstr "{0} 일"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
+msgid "{0} hours"
+msgstr "{0} 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
+msgid "{0} is already configured"
+msgstr "{0} 는 이미 구성되었음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
+msgid "{0} is deprecated, use {1}"
+msgstr "{0}은 더 이상 사용되지 않으므로 {1}을 사용합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
+msgid "{0} is not initialized."
+msgstr "{0}이(가) 초기화되지 않았습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
+msgid "{0} is not installed on this node."
+msgstr "이 노드에 {0}이(가) 설치되어 있지 않습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
+msgid "{0} minutes"
+msgstr "{0} 분"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
+msgid "{0} months"
+msgstr "{0} 개월"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
+msgid "{0} not installed."
+msgstr "{0}이(가) 설치되지 않았습니"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
+msgid "{0} of {1}"
+msgstr "{0} of {1}"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:821
+msgid "{0} on behalf of {1}"
+msgstr "{1}의 대리로 {0}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
+msgid "{0} seconds"
+msgstr "{0} 초"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:876
+msgid "{0} successful"
+msgstr "{0} 성공"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
+msgid "{0} takes precedence."
+msgstr "{0}이(가) 우선합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
+msgid "{0} to {1}"
+msgstr "{0}에서 {1}로"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
+msgid "{0} updates"
+msgstr "{0} 업데이트"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
+msgid "{0} weeks"
+msgstr "{0} 주"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
+msgid "{0} years"
+msgstr "{0} 년"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
+msgid "{0}% of {1}"
+msgstr "{0}% of {1}"
diff --git a/kr.po b/kr.po
deleted file mode 100644 (file)
index b527635..0000000
--- a/kr.po
+++ /dev/null
@@ -1,12739 +0,0 @@
-# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
-# Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
-#
-# Korean translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Dec 27 10:57:51 2023\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-22 10:15 +9\n"
-"Last-Translator: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
-"Language-Team: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
-"Language: ko_KR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
-msgid "(No boot device selected)"
-msgstr "(부팅 디바이스를 선택하지 않음)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
-msgid ".tar.zst"
-msgstr ".tar.zst"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
-msgid ".zip"
-msgstr ".zip"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
-msgid "/some/path"
-msgstr "/어떤/경로를/입력"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
-msgid "5 Minutes"
-msgstr "5 분"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
-msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
-msgstr "쉼표로 구분된 (공유) 제한을 적용할 네트워크 목록입니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
-msgid "A currently valid Yubico OTP value"
-msgstr "현재 유효한 유비코(Yubico) OTP 값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
-msgid ""
-"A newer version was installed but old version still running, please restart"
-msgstr ""
-"최신 버전이 설치되었지만, 이전 버전이 계속 실행 중입니다. 다시 시작하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
-msgid ""
-"A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
-"intended."
-msgstr ""
-"선택한 디바이스가 별도의 IOMMU 그룹에 속하지 않습니다. 의도한 것이 맞는지 확"
-"인하세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
-msgid "ACL"
-msgstr "ACL"
-
-#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
-msgid "ACME Accounts"
-msgstr "ACME 계정"
-
-#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
-msgid "ACME Accounts/Challenges"
-msgstr "ACME 계정/챌린지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
-msgid "ACME Directory"
-msgstr "ACME 디렉토리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
-msgid "ACPI support"
-msgstr "ACPI 지원"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
-msgid "ACR Values"
-msgstr "ACR 값"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
-msgid "API Data"
-msgstr "API 데이터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
-msgid "API Key"
-msgstr "API 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
-msgid "API Path Prefix"
-msgstr "API 경로 접두어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
-#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
-msgid "API Token"
-msgstr "API 토큰"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
-msgid "API Token Permission"
-msgstr "API 토큰 권한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
-msgid "API Tokens"
-msgstr "API 토큰"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
-msgid ""
-"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
-"interface!"
-msgstr ""
-"새 인증서를 사용하기 위해, API 서버가 다시 시작됩니다. 웹 인터페이스를 다시 "
-"로드하세요!"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
-msgid "API token"
-msgstr "API 토큰"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
-msgid "APT Repositories"
-msgstr "APT 리포지토리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
-msgid "Abort"
-msgstr "중단"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
-msgid "Accept TOS"
-msgstr "서비스 약관 수락"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
-msgid "Access Control"
-msgstr "접근 제어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
-msgid "Account"
-msgstr "계정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
-msgid "Account Name"
-msgstr "계정 이름"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
-msgid "Account attribute name"
-msgstr "계정 특성(attribute) 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
-msgid "Accounts"
-msgstr "계정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
-msgid "Action"
-msgstr "작업"
-
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
-msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
-msgstr "'{1}' 항목에 대한 작업 '{0}'"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
-msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
-msgstr "성공적으로 '{1}' 항목에 대한 작업 '{0}' 완료함"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
-msgid "Action '{0}' successful"
-msgstr "성공적으로 '{0}' 작업을 완료함"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
-msgid "Action Objects"
-msgstr "작업 오브젝트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
-msgid "Actions"
-msgstr "액션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
-msgid "Active"
-msgstr "활성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
-msgid "Active Directory Server"
-msgstr "Active Directory 서버"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
-#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
-msgid "Add"
-msgstr "추가"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
-msgid "Add ACME Account"
-msgstr "ACME 계정 추가"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
-msgid "Add Datastore"
-msgstr "데이터스토어 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
-msgid "Add EFI Disk"
-msgstr "EFI 디스크 추가"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
-msgid "Add NS"
-msgstr "NS 추가"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
-msgid "Add Remote"
-msgstr "리모트 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
-msgid "Add Storage"
-msgstr "스토리지 추가"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
-msgid "Add TLS received header"
-msgstr "TLS 수신 헤더 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
-msgid "Add TPM"
-msgstr "TPM 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
-msgid "Add Tag"
-msgstr "태그 추가"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
-msgid "Add Tape"
-msgstr "테이프 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
-msgid "Add USB mapping"
-msgstr "USB 매핑 추가"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
-msgid "Add a TOTP login factor"
-msgstr "TOTP 로그인 추가"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
-msgid "Add a Webauthn login token"
-msgstr "Webauthn 로그인 토큰 추가"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
-msgid "Add a Yubico OTP key"
-msgstr "유비코(Yubico) OTP 키 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
-msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
-msgstr "VirtIO 드라이버용 드라이브 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
-msgid "Add as"
-msgstr "다른 이름으로 추가"
-
-#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
-msgid "Add as Datastore"
-msgstr "데이터스토어로 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
-msgid "Add as Storage"
-msgstr "스토리지로 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
-msgid "Add new host mapping for '{0}'"
-msgstr "'{0}'에 대한 새 호스트 매핑 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
-msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
-msgstr "클러스터 스토리지 구성에 새 CephFS를 추가합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
-msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
-msgstr "클러스터 스토리지 구성에 새 풀을 추가합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
-msgid "Additional Recipient(s)"
-msgstr "추가 수신자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
-msgid ""
-"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
-"Monitor tab."
-msgstr "추가 모니터를 권장합니다. 모니터 탭에서 언제든지 만들 수 있습니다."
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
-msgid "Address"
-msgstr "주소(Address)"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
-msgid "Addresses"
-msgstr "주소(Address)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
-msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
-msgstr "OSD 서비스에서 사용하는 주소 및 포트"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
-msgid "Administration"
-msgstr "관리"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:44
-msgid "Administrator"
-msgstr "관리자"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
-msgid "Administrator EMail"
-msgstr "관리자 이메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
-msgid "Advanced"
-msgstr "고급"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
-msgid "Advertise Subnets"
-msgstr "서브넷 광고(Advertise)"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
-msgid "Alert Flags"
-msgstr "경고 플래그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
-msgid "Alias"
-msgstr "별칭 (Alias)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
-msgid "All"
-msgstr "All"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
-msgid "All Cores"
-msgstr "모든 코어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
-msgid "All Functions"
-msgstr "전체 기능"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
-msgid "All OK"
-msgstr "All OK"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
-msgid "All OK (old)"
-msgstr "All OK (old)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
-msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
-msgstr "이제, production-ready 리포지토리를 설정했습니다!"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
-msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
-msgstr "모든 백업 스냅샷과 해당 데이터는 영구적으로 삭제됩니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
-msgid "All data on the device will be lost!"
-msgstr "디바이스의 모든 데이터가 손실됩니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
-msgid "All except {0}"
-msgstr "{0}을 제외한 모두"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
-msgid "All failed"
-msgstr "모두 실패함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
-msgid "All rules match"
-msgstr "모든 규칙 일치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
-msgid "Allocated"
-msgstr "할당됨"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
-msgid "Allocation Policy"
-msgstr "할당 정책"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
-msgid "Allow HREFs"
-msgstr "HREFs 허용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
-msgid "Allow local disk migration"
-msgstr "로컬 디스크 마이그레이션 허용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
-msgid "Allowed characters"
-msgstr "허용된 문자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
-msgid "Alphabetical"
-msgstr "알파벳순"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
-msgid "Always"
-msgstr "항상"
-
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
-msgid "An absolute path"
-msgstr "절대 경로"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
-msgid "An error occurred during token registration."
-msgstr "토큰을 등록하는 중에 오류가 발생했습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
-msgid "Anonymous Search"
-msgstr "익명 검색"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
-msgid "Any"
-msgstr "Any"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
-msgid "Any rule matches"
-msgstr "어떤(Any) 규칙이든 일치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
-msgid "Applies to new edits"
-msgstr "새 편집에 적용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
-msgid "Apply"
-msgstr "적용"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
-msgid "Apply Always"
-msgstr "항상 적용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
-msgid "Apply Configuration"
-msgstr "설정 적용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
-msgid "Apply Custom Scores"
-msgstr "사용자 정의 스코프 적용"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:838
-msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
-msgstr "사용자 정의 SpamAssassin 점수 적용"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
-msgid "Apply on all Networks"
-msgstr "모든 네트워크에 적용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
-msgid "Arabic"
-msgstr "아랍어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
-msgid "Architecture"
-msgstr "아키텍처"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:445
-msgid "Archive Filter"
-msgstr "아카이브 검색 필터"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
-msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
-msgstr "구독 키를 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
-msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "항목 {0}을(를) 분리하시겠습니까?"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
-msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
-msgstr "스냅샷 {0}을 삭제하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
-msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
-msgstr "테이프 '{0}'을(를) 포맷하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
-msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
-msgstr "삽입한 테이프를 포맷하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
-msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
-msgstr "'{0}'을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
-msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
-msgstr "'{1}'에 대한 '{0}' 항목을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
-msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
-msgstr "'{2}'에 대한 '{1}'에서 '{0}'을(를) 삭제하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
-msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
-msgstr "DHCP 매핑 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
-msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
-msgstr "{0} 항목을 제거합니다."
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
-msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
-msgstr "스냅샷 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
-msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
-msgstr "{0}에 사용된 인증서를 제거하시겠습니까?"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
-msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
-msgstr "{0}에 대한 일정을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
-msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
-msgstr "구독 키를 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
-msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "이 항목을 삭제하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
-msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
-msgstr "{0} 항목을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
-msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "{0} 항목을 제거하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
-msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
-msgstr "{0} 항목을 지우시겠습니까? "
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
-msgid "Assigned to LVs"
-msgstr "LVs에 할당됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
-msgid ""
-"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
-msgstr ""
-"클러스터 참가를 도와드립니다 : 인코딩된 클러스터 참가 정보를 붙여넣고 암호를 "
-"입력하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
-msgid "Async IO"
-msgstr "비동기 IO"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
-msgid "At least one rule does not match"
-msgstr "하나 이상의 규칙이 일치하지 않음"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:555
-msgid "Attach orig. Mail"
-msgstr "Attach orig. Mail"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
-msgid "Attachment Quarantine"
-msgstr "첨부파일 검역"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
-msgid "Attachments"
-msgstr "첨부 파일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
-msgid "Attribute"
-msgstr "특성(Attribute)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
-msgid "Audio Device"
-msgstr "오디오 디바이스"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:47
-msgid "Auditor"
-msgstr "감사인"
-
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
-msgid "Auth ID"
-msgstr "Auth ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
-msgid "Auth-Provider Default"
-msgstr "인증-공급자 기본값"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
-msgid "Authenticate"
-msgstr "인증"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
-msgid "Authentication mode"
-msgstr "인증 모드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
-msgid "Author"
-msgstr "작성자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
-msgid "Auto"
-msgstr "자동"
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
-msgid "Auto-fill"
-msgstr "자동 완성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
-msgid "Auto-generate a client encryption key"
-msgstr "클라이언트 암호화 키 자동 생성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
-msgid "Autocreate Users"
-msgstr "사용자 자동 생성"
-
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
-msgid "Autogenerate"
-msgstr "자동 생성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
-msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
-msgstr "고유 속성(properties) 자동 생성(예: MAC 주소)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
-msgid "Automatic"
-msgstr "자동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
-msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
-msgstr "자동 (가상 머신에서 사용하는 스토리지 또는 '로컬')"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
-msgid "Autoscale Mode"
-msgstr "자동 스케일링 모드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
-msgid "Autostart"
-msgstr "자동시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
-msgid "Avail"
-msgstr "가용성"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
-msgid "Available"
-msgstr "사용 가능"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
-msgid "Available Objects"
-msgstr "사용 가능한 오브젝트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
-msgid "Available recovery keys: {0}"
-msgstr "사용 가능한 복구 키입니다: {0}"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
-msgid "Avg. Mail Processing Time"
-msgstr "평균 메일 처리 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
-msgid "B"
-msgstr "B"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:596
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
-msgid "Back"
-msgstr "뒤로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
-msgid "Back Address"
-msgstr "Back Address"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
-msgid "Backend Driver"
-msgstr "백엔드 드라이버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
-msgid "Background"
-msgstr "Background"
-
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
-msgid "Backing Path"
-msgstr "Backing Path"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
-msgid "Backscatter Score"
-msgstr "Backscatter 점수"
-
-#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
-msgid "Backup"
-msgstr "백업"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
-msgid "Backup Count"
-msgstr "백업 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
-msgid "Backup Details"
-msgstr "백업 세부 사항"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
-msgid "Backup Group"
-msgstr "그룹 백업"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
-msgid "Backup Groups"
-msgstr "그룹 백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
-msgid "Backup Job"
-msgstr "백업 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
-msgid "Backup Jobs"
-msgstr "작업 백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
-msgid "Backup Notes"
-msgstr "백업 메모"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
-msgid "Backup Now"
-msgstr "지금 백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
-msgid "Backup Restore"
-msgstr "백업 복원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
-msgid "Backup Retention"
-msgstr "백업 보존 기간"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
-msgid "Backup Server"
-msgstr "서버 백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
-msgid "Backup Time"
-msgstr "백업 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
-msgid "Backup content type not available for this storage."
-msgstr "이 스토리지에 사용할 수 없는 백업 콘텐츠 유형입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
-msgid "Backup now"
-msgstr "지금 백업"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
-msgid "Backup snapshots on '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 백업 스냅샷"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
-msgid "Backup/Restore"
-msgstr "백업/복원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
-msgid "Backups"
-msgstr "백업"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
-msgid "Bad Chunks"
-msgstr "Bad Chunks"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
-msgid "Bad Request"
-msgstr "잘못된 요청(Bad Request)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
-msgid "Ballooning Device"
-msgstr "메모리 발루닝 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
-msgid "Bandwidth"
-msgstr "대역폭"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
-msgid "Bandwidth Limit"
-msgstr "대역폭 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
-msgid "Bandwidth Limits"
-msgstr "대역폭 제한"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
-msgid "Barcode Label"
-msgstr "바코드 라벨"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
-msgid "Barcode-Label Media"
-msgstr "바코드 라벨 미디어"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
-msgid "Base DN"
-msgstr "기본(Base) DN"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
-msgid "Base DN for Groups"
-msgstr "그룹에 대한 기본 DN"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
-msgid "Base Domain Name"
-msgstr "기본 도메인 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
-msgid "Base storage"
-msgstr "기본 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
-msgid "Base volume"
-msgstr "기본 볼륨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
-msgid "Basic"
-msgstr "기본"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
-msgid "Batch Size (b)"
-msgstr "일괄 처리 크기 (b)"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
-msgid "Before Queue Filtering"
-msgstr "대기열 필터링 전 단계"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
-msgid "Bind Domain Name"
-msgstr "도메인 이름 바인드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
-msgid "Bind Password"
-msgstr "비밀번호 바인드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
-msgid "Bind User"
-msgstr "사용자 바인드"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
-msgid "Blacklist"
-msgstr "블랙리스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
-msgid "Block Device"
-msgstr "디바이스 차단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
-msgid "Block Size"
-msgstr "블록 사이즈"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
-msgid "Block encrypted archives and documents"
-msgstr "암호화된 아카이브 및 문서 차단"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:550
-msgid "Body"
-msgstr "Body"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
-msgid "Bond Mode"
-msgstr "본드 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
-msgid "Boot Mode"
-msgstr "부팅 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
-msgid "Boot Order"
-msgstr "부팅 순서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
-msgid "Bootdisk size"
-msgstr "부팅 디스크 크기"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Bounces"
-msgstr "반송"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
-msgid "Bridge"
-msgstr "브릿지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
-msgid "Bridge ports"
-msgstr "브릿지 포트"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
-msgid "Browse"
-msgstr "탐색"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
-msgid "Bucket"
-msgstr "Bucket"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
-msgid "Build time"
-msgstr "빌드 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
-msgid "Built-In"
-msgstr "기본-제공"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
-msgid "Built-In (modified)"
-msgstr "기본-제공(수정됨)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
-msgid "Bulk Actions"
-msgstr "일괄 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
-msgid "Bulk Migrate"
-msgstr "일괄 마이그레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
-msgid "Bulk Shutdown"
-msgstr "일괄 종료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
-msgid "Bulk Start"
-msgstr "일괄 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
-msgid "Bulk Suspend"
-msgstr "일괄 일시중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
-msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
-msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 마이그레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
-msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
-msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 종료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
-msgid "Bulk start VMs and Containers"
-msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 시작"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
-msgid "Burst In"
-msgstr "버스트 인"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
-msgid "Burst Out"
-msgstr "버스트 아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
-msgid "Bus/Device"
-msgstr "버스/디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
-msgid "Busy"
-msgstr "Busy"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
-msgid "CD/DVD Drive"
-msgstr "CD/DVD 드라이브"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
-msgid "CIDR"
-msgstr "CIDR"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
-msgid "CPU Affinity"
-msgstr "CPU 할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
-msgid "CPU limit"
-msgstr "CPU 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
-msgid "CPU units"
-msgstr "CPU 단위"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
-msgid "CPU usage"
-msgstr "CPU 사용량"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
-msgid "CPU(s)"
-msgstr "CPU(s)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
-msgid "CRM State"
-msgstr "CRM 상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
-msgid "CT"
-msgstr "CT"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
-msgid "CT Templates"
-msgstr "CT 템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
-msgid "CT Volumes"
-msgstr "CT 볼륨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
-msgid "Cache"
-msgstr "캐시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
-msgid "Cancel Edit"
-msgstr "편집 취소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
-msgid "Cannot find PCI id {0}"
-msgstr "PCI ID {0}을(를) 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
-msgid "Cannot find USB device {0}"
-msgstr "USB 디바이스 {0}을(를) 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
-msgid "Cannot remove disk image."
-msgstr "디스크 이미지를 제거할 수 없습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
-msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
-msgstr "이미지를 제거할 수 없습니다. VMID가 '{0}'인 게스트가 있습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
-msgid "Cannot use reserved pool name"
-msgstr "예약된 풀 이름 사용 불가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
-msgid "Capacity"
-msgstr "용량"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
-msgid "Cartridge Memory"
-msgstr "카트리지 메모리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
-msgid "Case-Sensitive"
-msgstr "대소문자 구분"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
-msgid "Catalan"
-msgstr "카탈루냐어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
-msgid "Catalog"
-msgstr "카탈로그"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
-msgid "Catalog Media"
-msgstr "카탈로그 미디어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
-msgid "Ceph Pool"
-msgstr "Ceph 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
-msgid "Ceph Version"
-msgstr "Ceph 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
-msgid "Ceph cluster configuration"
-msgstr "Ceph 클러스터 구성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
-msgid "Ceph in the cluster"
-msgstr "클러스터의 Ceph"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
-msgid "Ceph version to install"
-msgstr "설치할 Ceph 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
-msgid "CephFS"
-msgstr "CephFS"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
-msgid "Certificate"
-msgstr "인증서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
-msgid "Certificate Chain"
-msgstr "인증서 체인"
-
-#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
-#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
-#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
-msgid "Certificates"
-msgstr "인증서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
-msgid "Challenge Plugins"
-msgstr "챌린지 플러그인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
-msgid "Challenge Type"
-msgstr "챌린지 유형"
-
-#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
-#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
-msgid "Change Owner"
-msgstr "소유자 변경"
-
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
-msgid "Change Password"
-msgstr "비밀번호 변경"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
-msgid "Change Protection"
-msgstr "변경 보호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
-msgid "Change global Ceph flags"
-msgstr "글로벌 Ceph 플래그 변경"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
-msgid "Change owner of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 소유자 변경"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
-msgid "Change protection of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 보호 변경"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
-msgid "Changelog"
-msgstr "변경 로그"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
-#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
-msgid "Changer"
-msgstr "Changer"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
-msgid "Changers"
-msgstr "Changers"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
-msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
-msgstr "ID를 변경하면 기존 WebAuthn TFA 항목이 손상됩니다."
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
-msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
-msgstr "신뢰 주체를 변경하면 기존의 webAuthn TFA 항목이 손상될 수 있습니다."
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
-msgid "Channel"
-msgstr "채널"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
-msgid "Character Device"
-msgstr "문자 디바이스"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
-msgid "Check"
-msgstr "확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
-msgid "Check connection"
-msgstr "연결 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
-msgid "Checksum"
-msgstr "체크섬"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
-msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr "중국어 (간체)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
-msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr "중국어 (번체)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
-msgid "Choose Device"
-msgstr "디바이스 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
-msgid "Choose Port"
-msgstr "포트 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
-msgid ""
-"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
-"Container."
-msgstr "복원된 컨테이너의 권한 수준을 유지할지 덮어쓸지 선택하세요."
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
-msgid "Chunk Order"
-msgstr "Chunk Order"
-
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
-msgid "Circle"
-msgstr "Circle"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
-msgid "ClamAV"
-msgstr "ClamAV"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:839
-msgid "ClamAV update"
-msgstr "ClamAV 업데이트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
-msgid "Class"
-msgstr "클래스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
-msgid "Clean"
-msgstr "지우기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
-msgid "Clean Drive"
-msgstr "Clean Drive"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
-msgid "Cleanup Disks"
-msgstr "디스크 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
-msgid "Cleanup Storage Configuration"
-msgstr "스토리지 구성 정리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
-msgid "Clear Filter"
-msgstr "필터 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
-msgid "Clear Filters"
-msgstr "필터 지우기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
-msgid "Clear Status"
-msgstr "상태 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
-msgid "Client"
-msgstr "클라이언트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
-msgid "Client Connection Count Limit"
-msgstr "클라이언트 연결 횟수 제한"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
-msgid "Client Connection Rate Limit"
-msgstr "클라이언트 연결률 제한"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
-msgid "Client ID"
-msgstr "클라이언트 ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
-msgid "Client Key"
-msgstr "클라이언트 키"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
-msgid "Client Message Rate Limit"
-msgstr "클라이언트 메시지 전송률 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
-msgid "Clone"
-msgstr "복제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
-msgid "Close"
-msgstr "닫기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
-msgid "CloudInit Drive"
-msgstr "CloudInit 드라이브"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
-msgid "Cluster"
-msgstr "클러스터"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
-msgid "Cluster Administration"
-msgstr "클러스터 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
-msgid "Cluster Information"
-msgstr "클러스터 정보"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
-msgid "Cluster Join"
-msgstr "클러스터 가입"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
-msgid "Cluster Join Information"
-msgstr "클러스터 가입 정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
-msgid "Cluster Name"
-msgstr "클러스터 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
-msgid "Cluster Network"
-msgstr "클러스터 네트워크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
-msgid "Cluster Nodes"
-msgstr "클러스터 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
-msgid "Cluster Resource Scheduling"
-msgstr "클러스터 리소스 예약"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
-msgid "Cluster Resources (average)"
-msgstr "클러스터 리소스(평균)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
-msgid ""
-"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
-"enterprise repository."
-msgstr ""
-"클러스터에는 활성 구독이 있으며 Enterprise 리포지토리를 사용할 자격이 있습니"
-"다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
-msgid ""
-"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
-msgstr ""
-"클러스터 조인 작업이 완료되었습니다. 노드 인증서가 변경되었을 수 있으니 GUI"
-"를 다시 로드하세요!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
-msgid "Cluster log"
-msgstr "클러스터 로그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
-msgid "Collapse All"
-msgstr "모두 접기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
-msgid "Color Overrides"
-msgstr "색상 오버라이드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
-msgid "Color Theme"
-msgstr "색상 테마"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
-#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
-#: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
-#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
-#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
-#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
-#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
-#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
-msgid "Comment"
-msgstr "Comment"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
-msgid "Components"
-msgstr "컴포넌트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
-msgid "Compression"
-msgstr "압축"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
-msgid "Config Version"
-msgstr "구성 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
-msgid "Config locked ({0})"
-msgstr "잠긴 구성 ({0})"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
-#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
-msgid "Configuration"
-msgstr "환경 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
-msgid "Configuration Database"
-msgstr "데이터베이스 구성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
-msgid "Configuration Unsupported"
-msgstr "지원되지 않는 구성"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
-msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
-msgstr "구성 변경만 가능하며 데이터는 삭제되지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
-msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
-msgstr "{0}에 대한 구성이 올바르지 않음('{1}' != '{2}')"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
-msgid "Configure"
-msgstr "구성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
-msgid "Configure Ceph"
-msgstr "Ceph 구성"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
-msgid "Configure Scheduled Backup"
-msgstr "예약 백업 구성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
-msgid "Configured"
-msgstr "구성됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
-msgid "Confirm"
-msgstr "확인"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "비밀번호 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
-msgid "Confirm Second Factor"
-msgstr "두 번째 인증 요소 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
-msgid "Confirm TFA Removal"
-msgstr "TFA 제거 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
-msgid "Confirm password"
-msgstr "비밀번호 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
-msgid "Confirm your ({0}) password"
-msgstr "({0}) 비밀번호를 확인하세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
-msgid "Connection error"
-msgstr "연결 오류"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
-msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
-msgstr ""
-"연결 실패. 네트워크 오류 또는 Proxmox VE 서비스가 실행되지 않았을 수 있습니"
-"다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
-#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
-msgid "Console"
-msgstr "콘솔"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
-msgid "Console Viewer"
-msgstr "콘솔 뷰어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
-msgid "Console mode"
-msgstr "콘솔 모드"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
-msgid "Contact"
-msgstr "연락처"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
-msgid "Container"
-msgstr "컨테이너"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
-msgid "Container template"
-msgstr "컨테이너 템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
-msgid "Container {0} on node '{1}'"
-msgstr "노드 '{1}'의 {0} 컨테이너"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
-msgid "Content"
-msgstr "내용"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
-msgid "Content Type"
-msgstr "콘텐츠 유형"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:382
-msgid "Content Type Filter"
-msgstr "콘텐츠 유형 필터"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
-msgid "Continue"
-msgstr "계속"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
-msgid "Controller"
-msgstr "컨트롤러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
-msgid "Controllers"
-msgstr "컨트롤러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
-msgid "Convert to template"
-msgstr "템플릿으로 변환"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
-msgid "Copy"
-msgstr "복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
-msgid "Copy Information"
-msgstr "정보 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
-msgid "Copy Key"
-msgstr "키 복사"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
-msgid "Copy Recovery Keys"
-msgstr "복구 키 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
-msgid "Copy Secret Value"
-msgstr "비밀 값 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
-msgid "Copy data"
-msgstr "데이터 복사"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:660
-msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
-msgstr "첨부파일 검역에 원본 메일 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
-msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
-msgstr "여기에서 가입 정보를 복사하여 추가하려는 노드에서 사용합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "클립보드에 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
-msgid "Cores"
-msgstr "Cores"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
-msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
-msgstr "클러스터에서 ceph 설치를 감지할 수 없음"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
-msgid "Count"
-msgstr "개"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
-msgid "Create"
-msgstr "생성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
-msgid "Create CT"
-msgstr "CT 생성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
-msgid "Create CephFS"
-msgstr "CephFS 생성"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
-msgid "Create Cluster"
-msgstr "클러스터 생성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
-msgid "Create Device Nodes"
-msgstr "디바이스 노드 만들기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
-msgid "Create VM"
-msgstr "VM 생성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
-msgid "Created"
-msgstr "생성됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
-msgid "Creation time"
-msgstr "생성 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
-msgid "Critical"
-msgstr "치명적"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
-msgid "Croatian"
-msgstr "크로아티아어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
-msgid "Current Auth ID"
-msgstr "현재 Auth ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
-msgid "Current Pool"
-msgstr "현재 풀"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
-msgid "Current User"
-msgstr "현재 사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
-msgid "Current layout"
-msgstr "현재 레이아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
-msgid "Current state will be lost."
-msgstr "현재 상태가 손실됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
-msgid "Custom"
-msgstr "사용자 정의"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
-msgid "Custom Rule Score"
-msgstr "사용자 지정 규칙 점수"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
-msgid "Custom Scores"
-msgstr "사용자 지정 점수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
-msgid "D.Port"
-msgstr "D.Port"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
-msgid "DB Disk"
-msgstr "DB 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
-msgid "DB size"
-msgstr "DB 사이즈"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
-msgid "DHCP"
-msgstr "DHCP"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
-msgid "DHCP Mapping"
-msgstr "DHCP 매핑"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
-msgid "DHCP Ranges"
-msgstr "DHCP 범위"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
-msgid "DKIM"
-msgstr "DKIM"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
-msgid "DNS API"
-msgstr "DNS API"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
-msgid "DNS Prefix"
-msgstr "DNS 접두사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
-msgid "DNS Server"
-msgstr "DNS 서버"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
-msgid "DNS TXT Record"
-msgstr "DNS TXT 레코드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
-msgid "DNS Zone"
-msgstr "DNS 영역"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
-msgid "DNS Zone Prefix"
-msgstr "DNS 영역 접두사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
-msgid "DNS domain"
-msgstr "DNS 도메인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
-msgid "DNS servers"
-msgstr "DNS 서버"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
-msgid "DNSBL Sites"
-msgstr "DNSBL 사이트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
-msgid "DNSBL Threshold"
-msgstr "DNSBL 임계치"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
-msgid "Daily"
-msgstr "매일"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
-msgid "Damaged"
-msgstr "손상됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
-msgid "Danish"
-msgstr "덴마크어"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
-msgid "Dark-mode filter"
-msgstr "다크 모드 필터"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
-msgid "Dashboard"
-msgstr "대시보드"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
-msgid "Dashboard Options"
-msgstr "대시보드 옵션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
-msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "대시보드 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
-msgid "Data Devs"
-msgstr "Data Devs"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
-msgid "Data Pool"
-msgstr "Data 풀"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
-msgid "Database Mirror"
-msgstr "데이터베이스 미러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
-msgid "Datacenter"
-msgstr "데이터센터"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
-#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
-msgid "Datastore"
-msgstr "데이터스토어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
-msgid "Datastore Mapping"
-msgstr "데이터스토어 매핑"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
-msgid "Datastore Options"
-msgstr "데이터스토어 옵션"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
-msgid "Datastore Usage"
-msgstr "데이터스토어 사용량"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
-msgid "Datastore is in maintenance mode"
-msgstr "데이터스토어는 유지 관리 모드에 있습니다"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
-msgid "Datastore is not available"
-msgstr "데이터스토어를 사용할 수 없습니다"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
-msgid "Datastores"
-msgstr "데이터스토어"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
-msgid "Date"
-msgstr "날짜"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
-msgid "Day"
-msgstr "일"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
-msgid "Days"
-msgstr "일"
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
-msgid "Days to show"
-msgstr "표시할 일수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
-msgid "Deactivate"
-msgstr "비활성화"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
-msgid "Deactivate {0} Account"
-msgstr "{0} 계정 비활성화"
-
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
-msgid "Decode"
-msgstr "디코드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
-msgid "Decompression algorithm"
-msgstr "압축 해제 알고리즘"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
-msgid "Deduplication"
-msgstr "중복제거"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
-msgid "Deduplication Factor"
-msgstr "중복 제거 요소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
-msgid "Deep Scrub"
-msgstr "심층 검사(Deep Scrub)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
-msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
-msgstr "OSD.{0}에 대한 심층 검사"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
-msgid "Default"
-msgstr "기본"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
-msgid "Default (Always)"
-msgstr "기본값(항상)"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
-msgid "Default (Errors)"
-msgstr "기본값(오류)"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-msgid "Default Datastore"
-msgstr "기본 데이터스토어"
-
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-msgid "Default Language"
-msgstr "기본 언어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "기본 네임스페이스"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
-msgid "Default Relay"
-msgstr "기본 릴레이"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
-msgid "Default Sync Options"
-msgstr "기본 동기화 옵션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
-msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
-msgstr "기본 동기화 옵션은 영역을 편집하여 설정할 수 있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
-msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
-msgstr "기본 사용자 클래스: inetorgperson, posixaccount, person, user"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
-msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
-msgstr "기본값은 데이터센터 구성 또는 root@$hostname입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
-msgid "Defaults to origin"
-msgstr "오리진에 기본값 적용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
-msgid "Defaults to requesting host URI"
-msgstr "요청하는 host URI에 기본값 적용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
-msgid "Defaults to target storage restore limit"
-msgstr "대상 스토리지 복원 제한에 기본값 적용"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
-msgid "Deferred Mail"
-msgstr "지연된 메일"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
-msgid "Delay"
-msgstr "지연"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
-msgid "Delay Warning Time (hours)"
-msgstr "지연 경고 시간(hours)"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
-#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
-msgid "Delete Custom Certificate"
-msgstr "사용자 지정 인증서 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
-msgid "Delete Snapshot"
-msgstr "스냅샷 삭제"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
-msgid "Delete all Backup Groups"
-msgstr "모든 백업 그룹 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
-msgid "Delete all Messages"
-msgstr "모든 메시지 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
-msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
-msgstr "사용자 지정 인증서를 삭제하고 생성된 인증서로 전환하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
-msgid "Delete existing encryption key"
-msgstr "기존 암호화 키 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
-msgid "Delete source"
-msgstr "소스 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
-msgid ""
-"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
-"created with it!"
-msgstr "암호화 키를 삭제하거나 교체하면 해당 키로 만든 백업 복원이 중단됩니다!"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
-#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
-msgid "Deliver"
-msgstr "전달"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
-msgid "Deliver to"
-msgstr "다음에 전달"
-
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
-msgid "Dense"
-msgstr "Dense"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
-msgid "Description of the job"
-msgstr "작업 설명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
-msgid "Dest. port"
-msgstr "목적지 포트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
-msgid "Destination"
-msgstr "대상(Destination)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
-msgid "Destroy"
-msgstr "삭제(Destroy)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
-msgid "Destroy '{0}'"
-msgstr "'{0}' 삭제(Destroy)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
-msgid "Destroy MON"
-msgstr "MON 삭제(Destroy)"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
-msgid "Destroy Namespace '{0}'"
-msgstr "네임스페이스 '{0}' 삭제"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
-msgid "Destroy all data (dangerous!)"
-msgstr "모든 데이터 파기(위험!)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
-msgid "Destroy image from unknown guest"
-msgstr "알 수 없는 게스트의 이미지 삭제(Destroy)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
-msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
-msgstr "게스트가 소유한 참조되지 않은 디스크 삭제(Destroy)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
-msgid "Detach"
-msgstr "분리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
-msgid "Detail"
-msgstr "세부 사항"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
-msgid "Details"
-msgstr "세부 정보"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
-msgid "Detected mixed suites before upgrade"
-msgstr "업그레이드 전 라이선스 제품군 혼합을 감지함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
-msgid "Device"
-msgstr "디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
-msgid "Device Class"
-msgstr "디바이스 클래스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
-msgid "Device Ineligible"
-msgstr "부적격 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
-msgid "Device node"
-msgstr "디바이스 노드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
-msgid "Devices"
-msgstr "디바이스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
-msgid "Digits"
-msgstr "자리"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
-msgid "Direction"
-msgstr "방향(Direction)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
-msgid "Directory"
-msgstr "디렉토리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
-msgid "Directory Storage"
-msgstr "디렉토리 스토리지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
-msgid "Disable"
-msgstr "비활성화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
-msgid "Disable ARP-nd Suppression"
-msgstr "ARP-nd 억제 비활성화"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
-msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
-msgstr "MX 조회(SMTP) 비활성화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
-msgid "Disabled"
-msgstr "비활성화됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
-msgid ""
-"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
-"Proceed with caution."
-msgstr ""
-"리미터 비활성화는 게스트가 호스트를 과부하로 만들 수 있습니다. 주의하여 진행"
-"하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
-msgid "Discard"
-msgstr "삭제"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
-msgid "Discard address verification database"
-msgstr "주소 확인 데이터베이스 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
-msgid "Disclaimer"
-msgstr "면책 조항"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
-msgid "Disconnect"
-msgstr "연결 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
-msgid "Disconnected"
-msgstr "연결 해제됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
-#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
-msgid "Disk"
-msgstr "디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
-msgid "Disk Action"
-msgstr "디스크 Action"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
-msgid "Disk IO"
-msgstr "디스크 IO"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
-msgid "Disk Move"
-msgstr "디스크 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
-msgid "Disk image"
-msgstr "디스크 이미지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
-msgid "Disk size"
-msgstr "디스크 크기"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
-msgid "Disk usage"
-msgstr "디스크 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
-#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
-msgid "Disks"
-msgstr "디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
-msgid "Display"
-msgstr "디스플레이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
-msgid "Do not encrypt backups"
-msgstr "백업 암호화 안 함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
-msgid "Do not use any media"
-msgstr "미디어 사용 안 함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
-msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
-msgstr "'{0}'에게 테스트 통지를 보내시겠습니까?"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
-msgid "Documentation"
-msgstr "문서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
-msgid "Does not look like a valid recovery key"
-msgstr "유효한 복구 키로 보이지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
-msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
-msgstr "인코딩된 클러스터 정보가 유효하지 않은 것 같습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
-#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
-msgid "Domain"
-msgstr "도메인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
-msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
-msgstr "도메인 잠금(예: {0})"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
-msgid "Done"
-msgstr "완료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
-msgid "Down"
-msgstr "중단"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
-msgid "Download"
-msgstr "다운로드"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
-msgid "Download '{0}'"
-msgstr "'{0}' 다운로드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
-msgid "Download as"
-msgstr "다음으로 다운로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
-msgid "Download from URL"
-msgstr "URL에서 다운로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
-msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
-msgstr "키를 USB(펜) 드라이브에 다운로드하여 secure vault에 보관합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
-msgid "Drag and drop to reorder"
-msgstr "드래그 앤 드롭으로 순서 변경"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
-msgid "Drive"
-msgstr "드라이브"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
-msgid "Drive Number"
-msgstr "드라이브 번호"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
-msgid "Drive is busy"
-msgstr "드라이브 사용 중"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
-msgid "Drives"
-msgstr "드라이브"
-
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
-msgid "Dry Run"
-msgstr "Dry Run"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
-msgid "Dummy Device"
-msgstr "더미 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
-msgid "Duplicate link address not allowed."
-msgstr "중복된 링크 주소는 허용되지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
-msgid "Duplicate link number not allowed."
-msgstr "중복된 링크 번호는 허용되지 않습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
-msgid "Duration"
-msgstr "지속시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
-msgid "Dutch"
-msgstr "네덜란드어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
-msgid "Dynamic"
-msgstr "Dynamic"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
-#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
-#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
-msgid "E-Mail"
-msgstr "이메일"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
-msgid "E-Mail Processing"
-msgstr "이메일 처리"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
-msgid "E-Mail Volume"
-msgstr "이메일 양"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
-msgid "E-Mail address"
-msgstr "이메일 주소"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
-msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 이메일 주소"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
-msgid "E-Mail attribute"
-msgstr "이메일 특성(attribute)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "EB"
-msgstr "EB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
-msgid "EFI Disk"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
-msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
-msgstr "EFI 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
-msgid "EFI Storage"
-msgstr "EFI 스토리지"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
-msgid "EMail 'From:'"
-msgstr "이메일 '보낸 사람:'"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
-msgid "EMail attribute name(s)"
-msgstr "이메일 특성 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
-#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
-msgid "Edit"
-msgstr "수정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
-msgid "Edit Mapping '{0}'"
-msgstr "매핑 '{0}' 편집"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
-msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
-msgstr "'{1}'에 대한 '{0}' 매핑 편집"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
-msgid "Edit Notes"
-msgstr "메모 편집"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
-msgid "Edit Tags"
-msgstr "태그 편집"
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
-msgid "Edit dashboard settings"
-msgstr "대시보드 설정 편집"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
-msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
-msgstr "기존 암호화 키 수정(위험!)"
-
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
-msgid "Editable"
-msgstr "수정 가능"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
-msgid "Egress"
-msgstr "이그레스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "EiB"
-msgstr "EiB"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
-msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
-msgstr "메일 수신자 또는 메일 수신 사용자 중 하나를 설정해야 합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
-msgid ""
-"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
-msgstr "재부팅하거나 '구성 적용'(ifupdown2 필요)을 사용하여 활성화합니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
-msgid "Eject"
-msgstr "꺼내기"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
-msgid "Eject Media"
-msgstr "미디어 꺼내기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
-msgid "Email (legacy)"
-msgstr "이메일 (레거시)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
-msgid "Email from address"
-msgstr "이메일 발신 주소"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
-msgid "Enable"
-msgstr "사용"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
-msgid "Enable DKIM Signing"
-msgstr "DKIM 서명 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
-msgid "Enable Job"
-msgstr "작업 활성화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
-msgid "Enable NUMA"
-msgstr "NUMA 활성화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
-msgid "Enable New"
-msgstr "새로 만들기 활성화"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
-msgid "Enable TLS"
-msgstr "TLS 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
-msgid "Enable TLS Logging"
-msgstr "TLS 로깅 사용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
-msgid "Enable new"
-msgstr "새 항목 활성화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
-msgid "Enable new users"
-msgstr "새 사용자 활성화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
-msgid "Enable quota"
-msgstr "할당량 활성화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
-#: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
-msgid "Enabled"
-msgstr "활성화됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
-msgid "Enabled for Windows"
-msgstr "Windows용으로 활성화됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
-msgid "Encrypt OSD"
-msgstr "OSD 암호화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
-msgid "Encrypted"
-msgstr "암호화됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
-msgid "Encryption"
-msgstr "암호화"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
-msgid "Encryption Fingerprint"
-msgstr "암호화 지문"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
-#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
-msgid "Encryption Key"
-msgstr "함호화 키"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
-msgid "Encryption Keys"
-msgstr "암호화 키"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
-msgid "End"
-msgstr "End"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
-msgid "End Address"
-msgstr "끝 주소"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
-msgid "End Time"
-msgstr "종료 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
-msgid "Endpoint Name"
-msgstr "엔드포인트 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
-msgid "English"
-msgstr "영어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
-msgid "Enter URL to download"
-msgstr "다운로드할 URL 입력"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
-msgid "Enterprise (recommended)"
-msgstr "Enterprise(권장)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
-msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
-msgstr "엔터프라이즈 리포지토리에 유효한 구독이 필요함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
-msgid "Entropy source"
-msgstr "엔트로피 소스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
-msgid "Entry"
-msgstr "Entry"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
-msgid "Erase data"
-msgstr "데이터 삭제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
-#: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
-#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
-msgid "Error"
-msgstr "오류"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
-msgid "Errors"
-msgstr "오류"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
-msgid "Estimated Full"
-msgstr "가득찬 것으로 추정됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
-msgid "Euskera (Basque)"
-msgstr "바스크어"
-
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
-msgid "Every Saturday"
-msgstr "매주 토요일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
-msgid "Every day"
-msgstr "매일"
-
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
-msgid "Every first Saturday of the month"
-msgstr "매월 첫째 주 토요일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
-msgid "Every first day of the Month"
-msgstr "매월 첫날"
-
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
-msgid "Every hour"
-msgstr "매 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
-msgid "Every two hours"
-msgstr "매 2시간마다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
-msgid "Every {0} minutes"
-msgstr "매 {0}분 간격}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
-msgid "Exact"
-msgstr "Exact"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
-#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
-msgid "Example"
-msgstr "예제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
-msgid "Exclude Tags"
-msgstr "태그 제외"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
-msgid "Exclude selected VMs"
-msgstr "선택한 VM 제외"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
-msgid "Existing LDAP address"
-msgstr "기존의 LDAP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
-msgid "Existing volume groups"
-msgstr "기존 볼륨 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
-msgid "Exit Nodes"
-msgstr "출구 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
-msgid "Exit Nodes Local Routing"
-msgstr "출구 노드 로컬 라우팅"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
-msgid "Expand All"
-msgstr "모두 펼치기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
-msgid "Experimental"
-msgstr "실험적"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
-#: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
-msgid "Expire"
-msgstr "만료"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
-msgid "Expires"
-msgstr "만료"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
-msgid "Export"
-msgstr "내보내기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
-msgid "Export Media-Set"
-msgstr "미디어-세트 내보내기"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
-msgid "External SMTP Port"
-msgstr "외부 SMTP 포트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
-msgid "Extra ID"
-msgstr "추가 ID"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
-msgid "Extract Text from Attachments"
-msgstr "첨부 파일에서 텍스트 추출"
-
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
-msgid "FQDN or IP-address"
-msgstr "FQDN 또는 IP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
-msgid "FS Name"
-msgstr "FS 이름"
-
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
-msgid "Factory Defaults"
-msgstr "공장 기본값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
-msgid "Failed"
-msgstr "실패"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
-msgid "Failing"
-msgstr "실패"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
-msgid "Fallback Server"
-msgstr "폴백 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
-msgid "Fallback from storage config"
-msgstr "스토리지 구성에서 폴백"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
-msgid "Family"
-msgstr "Family"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
-msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
-msgstr ""
-"하나 이상의 리포지토리에 치명적인 구문 분석 오류(Fatal parsing error)가 발생"
-"했습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
-msgid "Features"
-msgstr "기능"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
-msgid "Fencing"
-msgstr "Fencing"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
-#: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
-msgid "Field"
-msgstr "필드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
-msgid "Fields"
-msgstr "필드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
-msgid "File"
-msgstr "파일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
-msgid "File Restore"
-msgstr "파일 복원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
-msgid "File Restore Download"
-msgstr "파일 복원 다운로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
-msgid "File name"
-msgstr "파일명"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
-msgid ""
-"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
-"instead."
-msgstr ""
-"{0} 형식의 파일을 직접 다운로드할 수 없으므로, 상위 디렉터리를 대신 다운로드"
-"하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
-msgid "File size"
-msgstr "파일 크기"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
-#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
-msgid "Filename"
-msgstr "파일명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
-#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
-msgid "Filesystem"
-msgstr "파일 시스템"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
-msgid "Filetype"
-msgstr "파일형식"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
-msgid "Filter"
-msgstr "필터"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
-msgid "Filter Type"
-msgstr "유형 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
-msgid "Filter VMID"
-msgstr "VMID로 필터링"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
-msgid "Filter Value"
-msgstr "값 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
-msgid "Filters"
-msgstr "필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
-msgid "Filters ({0})"
-msgstr "필터 ({0})"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
-msgid "Filters are additive (OR-like)"
-msgstr "가산형 필터(OR과 유사)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
-#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
-msgid "Fingerprint"
-msgstr "지문"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
-msgid "Finish"
-msgstr "마침"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
-msgid "Finish Edit"
-msgstr "편집 마침"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
-msgid "Firewall"
-msgstr "방화벽"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
-msgid "Firmware"
-msgstr "펌웨어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
-#, fuzzy
-msgid "First Ceph monitor"
-msgstr "매월 첫째 주 토요일"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
-msgid "First Name"
-msgstr "이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
-msgid "First Name attribute"
-msgstr "이름(Given name) 특성(attribute)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
-msgid "First Saturday each month"
-msgstr "매월 첫째 주 토요일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
-msgid "First day of the year"
-msgstr "새해 첫날"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
-msgid "Fixed"
-msgstr "Fixed"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
-msgid "Flags"
-msgstr "플래그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
-msgid "Floppy"
-msgstr "플로피"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
-msgid "Flush"
-msgstr "비우기"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
-msgid "Flush Queue"
-msgstr "대기열 비우기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
-msgid "Folder View"
-msgstr "폴더 보기"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
-msgid "Font-Family"
-msgstr "Font-Family"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
-msgid "Font-Size"
-msgstr "Font-Size"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
-msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
-msgstr "예를들어, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
-msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
-msgstr "예를 들어: 여러 요소를 식별하는 데 필요한, TFA 디바이스 ID."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
-msgid "Force"
-msgstr "강제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
-msgid "Force Stop"
-msgstr "강제 중지"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
-msgid "Force all Tapes"
-msgstr "모든 테이프 강제 적용"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
-msgid "Force new Media-Set"
-msgstr "새로운 미디어 세트 강제 적용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
-msgid "Force stop guest if shutdown times out."
-msgstr "종료 시간이 초과되면 게스트를 강제로 중지합니다."
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
-msgid "Forget Snapshot"
-msgstr "스냅샷 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
-msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
-msgstr "양식 필드에 유효하지 않은 값을 입력하면 제출할 수 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
-msgid "Format"
-msgstr "포맷"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
-msgid "Format media"
-msgstr "미디어 포맷"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
-msgid "Format/Erase"
-msgstr "포맷/지우기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
-msgid "Fragmentation"
-msgstr "파편화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
-msgid "Free"
-msgstr "남음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
-msgid "Freeze CPU at startup"
-msgstr "시작 시 CPU 동결"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
-msgid ""
-"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
-"disk backups."
-msgstr ""
-"게스트 파일 시스템의 동결/해제가 비활성화되었습니다. 이로 인해 일관성 없는 디"
-"스크 백업이 발생할 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
-msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
-msgstr "일관성을 위해 백업 시 게스트 파일 시스템을 동결/해제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
-msgid "French"
-msgstr "프랑스어"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
-msgid "Fri"
-msgstr "Fri"
-
-#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
-#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
-msgid "From"
-msgstr "From"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
-msgid "From Address"
-msgstr "발신 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
-msgid "From Backup"
-msgstr "백업에서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
-msgid "From Device"
-msgstr "디바이스에서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
-msgid "From File"
-msgstr "파일에서"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
-msgid "From Slot"
-msgstr "슬롯에서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
-msgid "From backup configuration"
-msgstr "백업 구성에서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
-msgid "Front Address"
-msgstr "Front Address"
-
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
-#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
-msgid "Full"
-msgstr "Full"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
-msgid "Full Clone"
-msgstr "Full Clone"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
-msgid "GC Schedule"
-msgstr "GC 일정"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
-msgid "Garbage Collect"
-msgstr "가비지 컬렉션"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
-msgid "Garbage Collection"
-msgstr "가비지 컬렉션"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
-msgid "Garbage Collection Schedule"
-msgstr "가비지 컬렉션 일정"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
-msgid "Garbage collections"
-msgstr "가비지 컬렉션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
-msgid "Gateway"
-msgstr "게이트웨이"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
-msgid "General"
-msgstr "일반"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
-msgid "Georgian"
-msgstr "조지아어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
-msgid "German"
-msgstr "독일어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
-msgid "Ghost OSDs"
-msgstr "Ghost OSDs"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
-msgid "GiB"
-msgstr "GiB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
-msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
-msgstr "Ceph의 자동 복구를 제한하는 전역 플래그가 활성화되었습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
-msgid "Granted Permissions"
-msgstr "권한 부여"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
-msgid "Graphic card"
-msgstr "그래픽 카드"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
-msgid "Greylisted Mails"
-msgstr "그레이리스트에 올라간 메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
-#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
-msgid "Group"
-msgstr "그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
-msgid "Group Filter"
-msgstr "그룹 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
-msgid "Group Guest Types"
-msgstr "게스트 유형 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
-msgid "Group Permission"
-msgstr "그룹 권한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
-msgid "Group Templates"
-msgstr "그룹 템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
-msgid "Group classes"
-msgstr "그룹 클래스"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
-msgid "Group member"
-msgstr "그룹 멤버"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
-msgid "Group objectclass"
-msgstr "그룹 오브젝트클래스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
-msgid "Groupname attr."
-msgstr "그룹명 특성(Attribute)."
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
-msgid "Groups"
-msgstr "그룹"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
-msgid "Groups of '{0}'"
-msgstr "'{0}' 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
-msgid "Guest"
-msgstr "게스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
-msgid "Guest Agent Network Information"
-msgstr "게스트 에이전트 네트워크 정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
-msgid "Guest Agent not running"
-msgstr "게스트 에이전트가 실행중이 아님"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
-msgid "Guest Image"
-msgstr "게스트 이미지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
-msgid "Guest Notes"
-msgstr "게스트 메모"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
-msgid "Guest OS"
-msgstr "게스트 OS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
-msgid "Guest user"
-msgstr "게스트 사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
-msgid "Guests"
-msgstr "게스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
-msgid "Guests Without Backup Job"
-msgstr "백업 작업이 없는 게스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
-msgid "HA Group"
-msgstr "HA 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
-msgid "HA Scheduling"
-msgstr "HA 스케줄링"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
-msgid "HA Settings"
-msgstr "HA 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
-msgid "HA State"
-msgstr "HA 상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
-msgid "HA status"
-msgstr "HA 상태"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
-msgid "HD space"
-msgstr "HD 공간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP 프록시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
-msgid "Hard Disk"
-msgstr "하드 디스크"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
-msgid "Hardlink"
-msgstr "하드링크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
-msgid "Hardware"
-msgstr "하드웨어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
-msgid "Hash Policy"
-msgstr "해시 정책"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
-msgid "Hash algorithm"
-msgstr "해시 알고리즘"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
-msgid "Hash policy"
-msgstr "해시 정책"
-
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
-msgid "Header"
-msgstr "헤더"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:563
-msgid "Header Attribute"
-msgstr "헤더 특성(Attribute)"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
-msgid "Headers"
-msgstr "헤더"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
-msgid "Health"
-msgstr "상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
-msgid "Heartbeat Back Address"
-msgstr "하트비트 백 어드레스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
-msgid "Heartbeat Front Address"
-msgstr "하트비트 프론트 어드레스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
-msgid "Hebrew"
-msgstr "히브리어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
-msgid "Help"
-msgstr "도움"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:45
-msgid "Help Desk"
-msgstr "헬프 데스크"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
-msgid "Heuristic Score"
-msgstr "휴리스틱 점수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
-msgid "Hibernate"
-msgstr "Hibernate"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
-msgid "Hibernation VM State"
-msgstr "Hibernation VM State"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
-msgid "Hide Internal Hosts"
-msgstr "내부 호스트 숨김"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
-#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
-msgid "Hint"
-msgstr "힌트"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
-msgid "History (last Month)"
-msgstr "내역(최근 한 달)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
-msgid "Hookscript"
-msgstr "Hookscript"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
-msgid "Host"
-msgstr "호스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
-msgid "Host CPU usage"
-msgstr "호스트 CPU 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
-msgid "Host Memory usage"
-msgstr "호스트 메모리 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
-msgid "Host group"
-msgstr "호스트 그룹"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
-msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
-msgstr "호스트/IP 주소 또는 옵션 포트가 잘못됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
-msgid "Hostname"
-msgstr "호스트명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
-msgid "Hosts"
-msgstr "호스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
-msgid "Hotplug"
-msgstr "Hotplug"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
-msgid "Hour"
-msgstr "시"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
-msgid "Hourly"
-msgstr "시간당"
-
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
-msgid "Hourly Distribution"
-msgstr "시간별 분배"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
-msgid "Hours to show"
-msgstr "표시 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
-msgid "ICMP type"
-msgstr "ICMP 유형"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
-msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
-msgstr "ID는 영숫자로만 구성할 수 있습니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
-msgid "ID {0}"
-msgstr "ID {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
-msgid "ID/Node/Path"
-msgstr "ID/Node/Path"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
-msgid "ID/Node/Vendor&Device"
-msgstr "ID/Node/Vendor&Device"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
-msgid "IO Delay"
-msgstr "IO 지연"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
-msgid "IO Delay (ms)"
-msgstr "IO 지연(ms)"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
-msgid "IO delay"
-msgstr "IO 지연"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
-msgid "IO wait"
-msgstr "IO 대기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
-msgid "IOMMU Group"
-msgstr "IOMMU Group"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
-msgid "IOMMU-Group"
-msgstr "IOMMU-Group"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
-#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
-msgid "IP Config"
-msgstr "IP 구성"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
-msgid "IP Network"
-msgstr "IP 네트워크"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
-msgid "IP address"
-msgstr "IP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
-msgid "IP filter"
-msgstr "IP 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
-msgid "IP resolved by node's hostname"
-msgstr "노드의 호스트 이름을 통해 확인된 IP"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
-msgid "IP/CIDR"
-msgstr "IP/CIDR"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
-msgid "IPAM"
-msgstr "IPAM"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
-msgid "IPSet"
-msgstr "IPSet"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
-msgid "IPv4/CIDR"
-msgstr "IPv4/CIDR"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
-msgid "IPv6"
-msgstr "IPv6"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
-msgid "IPv6/CIDR"
-msgstr "IPv6/CIDR"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
-msgid "ISO Images"
-msgstr "ISO 이미지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
-#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
-msgid "ISO image"
-msgstr "ISO 이미지"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
-msgid "Idle"
-msgstr "유휴"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
-msgid "Import"
-msgstr "가져오기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
-#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
-msgid "Import-Export Slots"
-msgstr "Import-Export Slots"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
-msgid "Import/Export Slots"
-msgstr "Import/Export Slots"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
-msgid "Important: Save your Encryption Key"
-msgstr "중요: 암호화 키를 저장하세요."
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
-msgid "In"
-msgstr "In"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:116
-msgid "In & Out"
-msgstr "In & Out"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
-msgid "Include Empty Senders"
-msgstr "빈 발신자 포함"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
-msgid "Include Greylist"
-msgstr "그레이리스트 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
-msgid "Include RAM"
-msgstr "RAM 포함"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
-msgid "Include Statistics"
-msgstr "통계 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
-msgid "Include Tags"
-msgstr "태그 포함"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
-msgid "Include all groups"
-msgstr "모든 그룹 포함"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
-msgid "Include in Backup"
-msgstr "백업에 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
-msgid "Include selected VMs"
-msgstr "선택한 VM 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
-msgid "Include volume in backup job"
-msgstr "백업 작업에 볼륨 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
-msgid "Included disks"
-msgstr "디스크 포함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
-msgid "Included target does not exist!"
-msgstr "포함된 대상이 존재하지 않습니다!"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
-msgid "Incoming"
-msgstr "수신"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
-msgid "Incoming Mail Traffic"
-msgstr "수신 메일 트래픽"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
-msgid "Incoming Mails"
-msgstr "수신 메일"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
-msgid "Incomplete"
-msgstr "미완료"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
-msgid "Incremental Download"
-msgstr "증분 다운로드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
-msgid "Info"
-msgstr "정보"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
-msgid "Information"
-msgstr "정보"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
-msgid "Ingress"
-msgstr "인그레스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
-msgid "Initialize Disk with GPT"
-msgstr "GPT로 디스크 초기화"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
-msgid "Inode"
-msgstr "Inode"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
-msgid "Input Policy"
-msgstr "정책 입력"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
-msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
-msgstr "초당 입/출력 작업 수(IOPS)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
-msgid "Insert"
-msgstr "삽입"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
-msgid "Install Ceph"
-msgstr "Ceph 설치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
-msgid "Installation"
-msgstr "설치"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
-msgid "Interfaces"
-msgstr "인터페이스"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
-msgid "Internal SMTP Port"
-msgstr "내부 SMTP 포트"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
-msgid "Interval"
-msgstr "간격"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "유효하지 않은 값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
-msgid "Invalid characters in pool name"
-msgstr "풀 이름에 잘못된 문자가 있습니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
-msgid "Invalid file size"
-msgstr "파일 크기가 잘못되었습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
-msgid "Invalid file size: "
-msgstr "잘못된 파일 크기: "
-
-#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
-msgid "Invalid permission path."
-msgstr "잘못된 권한 경로입니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
-msgid "Inventory"
-msgstr "인벤토리"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
-msgid "Inventory Update"
-msgstr "인벤토리 업데이트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
-msgid "Ipam"
-msgstr "Ipam"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
-msgid "Is this token already registered?"
-msgstr "입력한 토큰이 이미 등록된 토큰인가요?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
-msgid "Issuer"
-msgstr "발급자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
-msgid "Issuer Name"
-msgstr "발급자 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
-msgid "Issuer URL"
-msgstr "발급자 URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
-msgid ""
-"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
-"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
-msgstr ""
-"실행중인 VM의 스냅샷을 찍을 때 비일관성을 피하려면 RAM을 포함하거나 QEMU "
-"Guest Agent를 사용하는 것이 권장됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
-msgid ""
-"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
-"Server."
-msgstr "Proxmox 백업 서버에서 직접 백업 보존을 구성하는 것이 좋습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
-msgid "Italian"
-msgstr "이탈리아어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
-msgid "Item"
-msgstr "항목"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
-msgid "Iterations"
-msgstr "반복"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
-msgid "Japanese"
-msgstr "일본어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
-msgid "Job"
-msgstr "작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
-msgid "Job Comment"
-msgstr "작업 코멘트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
-msgid "Job Detail"
-msgstr "작업 세부 정보"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
-msgid "Job ID"
-msgstr "작업 ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
-msgid "Job Schedule Simulator"
-msgstr "작업 일정 시뮬레이터"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
-msgid "Join"
-msgstr "가입"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
-msgid "Join Cluster"
-msgstr "클러스터 가입"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
-msgid "Join Information"
-msgstr "참여 정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
-msgid "Join Task Finished"
-msgstr "참여 작업 완료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
-msgid "Join {0}"
-msgstr "참여 {0}"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-msgid "Junk Mails"
-msgstr "정크 메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
-msgid "KSM sharing"
-msgstr "KSM 공유"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
-msgid "KVM hardware virtualization"
-msgstr "KVM 하드웨어 가상화"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
-msgid "Keep"
-msgstr "유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
-msgid "Keep All"
-msgstr "모두 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
-msgid "Keep Daily"
-msgstr "매일 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
-msgid "Keep Hourly"
-msgstr "시간별 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
-msgid "Keep Last"
-msgstr "마지막을 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
-msgid "Keep Monthly"
-msgstr "월간 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
-msgid "Keep Weekly"
-msgstr "주간 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
-msgid "Keep Yearly"
-msgstr "연간 보관"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
-msgid "Keep all backups"
-msgstr "모든 백업 보관"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
-msgid "Keep encryption key"
-msgstr "암호화 키 보관"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
-msgid "Keep old mails"
-msgstr "이전 메일 보관"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
-msgid ""
-"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
-msgstr ""
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
-msgid "Kernel Version"
-msgstr "커널 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
-msgid "Key"
-msgstr "키"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
-msgid "Key IDs"
-msgstr "키 ID"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
-msgid "Key Size"
-msgstr "키 사이즈"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "키보드 배열"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
-msgid "KiB"
-msgstr "KiB"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
-msgid "Korean"
-msgstr "국어"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:180
-msgid "LDAP Group"
-msgstr "LDAP 그룹"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP 서버"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:187
-msgid "LDAP User"
-msgstr "LDAP 사용자"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
-msgid "LDAP filter"
-msgstr "LDAP 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
-msgid "LV Name"
-msgstr "LV 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
-msgid "LV Path"
-msgstr "LV 경로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
-msgid "LV UUID"
-msgstr "LV UUID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
-msgid "LVM Storage"
-msgstr "LVM 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
-msgid "LVM-Thin Storage"
-msgstr "LVM-Thin 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
-msgid "LXC Container"
-msgstr "LXC 컨테이너"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
-msgid "Label"
-msgstr "라벨"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
-msgid "Label Information"
-msgstr "라벨 정보"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
-msgid "Label Media"
-msgstr "미디어에 라벨 붙이기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
-msgid "Language"
-msgstr "언어"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
-msgid "Languages"
-msgstr "언어"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
-msgid "Last"
-msgstr "마지막"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
-msgid "Last Backup"
-msgstr "마지막 백업"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
-msgid "Last Name"
-msgstr "성 (Last Name)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
-msgid "Last Name attribute"
-msgstr "성(Family name) 특성(attribute)"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
-msgid "Last Prune"
-msgstr "마지막 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
-msgid "Last Sync"
-msgstr "마지막 동기화"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
-msgid "Last Update"
-msgstr "마지막 업데이트"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
-msgid "Last Verification"
-msgstr "마지막 확인"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
-msgid "Last checked"
-msgstr "최근 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
-msgid "Latest"
-msgstr "최근"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
-msgid "Latest Only"
-msgstr "최신만"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
-msgid "Layout"
-msgstr "레이아웃"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
-msgid ""
-"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
-msgstr ""
-"사용 가능한 복구 키가 {0}개 미만입니다. 로그인 후 새 세트를 생성하세요!"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
-msgid "Letter Spacing"
-msgstr "자간"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:330
-msgid "Level"
-msgstr "레벨"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
-msgid "Lifetime (days)"
-msgstr "수명 (일)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
-msgid "Limit (Bytes/Period)"
-msgstr "한도 (Bytes/Period)"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
-msgid "Line Height"
-msgstr "행간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
-msgid "Link {0}"
-msgstr "링크 {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
-msgid "Linked Clone"
-msgstr "링크된 클론"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
-msgid "Live Mode"
-msgstr "라이브 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
-msgid "Live restore"
-msgstr "라이브 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
-msgid "Load"
-msgstr "로드"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
-msgid "Load Media"
-msgstr "미디어 로드"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
-msgid "Load Media into Drive"
-msgstr "드라이브에 미디어 로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
-msgid "Load SSH Key File"
-msgstr "SSH 키 파일 불러오기"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
-msgid "Load average"
-msgstr "부하 평균"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
-msgid "Loading"
-msgstr "로딩"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
-msgid "Loading..."
-msgstr "로드 중..."
-
-#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
-msgid "Local"
-msgstr "로컬"
-
-#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
-msgid "Local Backup/Restore"
-msgstr "로컬 백업/복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
-msgid "Local Datastore"
-msgstr "로컬 데이터스토어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
-msgid "Local Namespace"
-msgstr "로컬 네임스페이스"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
-msgid "Local Owner"
-msgstr "로컬 소유자"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
-msgid "Local Store"
-msgstr "로컬 저장"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
-msgid "Location"
-msgstr "위치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
-msgid "Lock"
-msgstr "잠금"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
-msgid "Locked"
-msgstr "잠김"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
-msgid ""
-"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
-"sure you want to unlock the user?"
-msgstr ""
-"2차 인증 잠금은 사용자의 비밀번호가 유출된 경우 발생할 수 있습니다. 사용자를 "
-"잠금 해제하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
-msgid "Log"
-msgstr "로그"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
-msgid "Log In"
-msgstr "로그인"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
-msgid "Log Rotation"
-msgstr "로그 순환"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
-msgid "Log burst limit"
-msgstr "로그 버스트 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
-msgid "Log in as root to install."
-msgstr "설치하려면 root로 로그인하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
-msgid "Log level"
-msgstr "로그 레벨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
-msgid "Log rate limit"
-msgstr "로그 속도 제한"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
-msgid "Login"
-msgstr "로그인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
-msgid "Login (OpenID redirect)"
-msgstr "로그인(OpenID 리디렉션)"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
-msgid "Login failed. Please try again"
-msgstr "로그인에 실패했습니다. 다시 시도해 주십시오"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
-msgid "Logout"
-msgstr "로그아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
-msgid "Logs"
-msgstr "로그"
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
-msgid "Longest Tasks"
-msgstr "가장 긴 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
-msgid "Loopback Interface"
-msgstr "루프백 인터페이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
-msgid "Lower"
-msgstr "Lower"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:207
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
-msgid "MAC address"
-msgstr "MAC 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
-#, fuzzy
-msgid "MAC address for Wake on LAN"
-msgstr "MAC 주소 접두사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
-msgid "MAC address prefix"
-msgstr "MAC 주소 접두사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
-msgid "MAC filter"
-msgstr "MAC 필터"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
-msgid "MDev Type"
-msgstr "MDev 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
-msgid "MIME type"
-msgstr "MIME 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
-msgid "MTU"
-msgstr "MTU"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
-msgid ""
-"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
-msgstr "기본 브릿지에서 MTU를 상속하려면 MTU가 >= 576 또는 1이어야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
-msgid "Machine"
-msgstr "Machine"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
-msgid ""
-"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
-"OS."
-msgstr ""
-"Machine 버전 변경은 게스트 OS의 하드웨어 레이아웃 및 설정에 영향을 줄 수 있습"
-"니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
-msgid "Macro"
-msgstr "매크로"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
-msgid "Mail"
-msgstr "메일"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
-msgid "Mail Filter"
-msgstr "메일 필터"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
-msgid "Mail Proxy"
-msgstr "메일 프록시"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
-msgid "Mails / min"
-msgstr "메일 / 분"
-
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
-msgid "Maintenance Type"
-msgstr "유지보수 유형"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
-#, fuzzy
-msgid "Maintenance mode"
-msgstr "유지보수 유형"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
-msgid ""
-"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
-"the label written on the tape."
-msgstr ""
-"선택한 드라이브에 올바른 테이프가 삽입되었는지 확인하고 테이프에 적힌 라벨을 "
-"입력합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
-msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
-msgstr "QEMU 게스트 에이전트가 VM에 설치되어 있는지 확인합니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
-msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
-msgstr "가상 머신에 SPICE WebDav 데몬이 설치되어 있는지 확인합니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
-msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
-msgstr "선택한 드라이브에 테이프를 삽입해야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
-msgid "Manage HA"
-msgstr "HA 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
-msgid "Manage {0}"
-msgstr "{0} 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
-msgid "Manager"
-msgstr "매니저"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
-msgid "Manager Version"
-msgstr "매니저 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
-msgid "Managers"
-msgstr "매니저"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "제조사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
-msgid "Mapped Device"
-msgstr "매핑한 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
-msgid "Mapping matches host data"
-msgstr "호스트 데이터와 일치하는 매핑"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
-msgid "Mapping on Node"
-msgstr "노드에 매핑"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
-msgid "Match"
-msgstr "매치(Match)"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:485
-msgid "Match Archive Filename"
-msgstr "아카이프 파일명과 일치"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
-msgid "Match Calendar"
-msgstr "일치하는 날짜"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
-#: pmg-gui/js/Utils.js:353
-msgid "Match Field"
-msgstr "일치하는 필드"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:422
-msgid "Match Filename"
-msgstr "파일명과 일치"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
-msgid "Match Rules"
-msgstr "일치하는 규칙"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
-msgid "Match Severity"
-msgstr "일치하는 심각도"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
-msgid "Match calendar: {0}"
-msgstr "일치하는 날짜: {0}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
-msgid "Match field: {0}={1}"
-msgstr "일치하는 필드: {0}={1}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
-msgid "Match if"
-msgstr "일치하는 조건"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
-msgid "Match severity: {0}"
-msgstr "일치하는 심각도: {0}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
-msgid "Matcher Name"
-msgstr "일치자 이름"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
-msgid "Max Depth"
-msgstr "최대 심도"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
-msgid "Max Spam Size (bytes)"
-msgstr "최대 스팸 크기 (bytes)"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
-msgid "Max credit card numbers"
-msgstr "최대 credit card 수"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
-msgid "Max file size"
-msgstr "최대 파일 크기"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
-msgid "Max files"
-msgstr "최대 파일"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
-msgid "Max recursion"
-msgstr "최대 재귀(recursion)"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
-msgid "Max scan size"
-msgstr "최대 스캔 크기"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
-#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
-msgid "Max. Depth"
-msgstr "최대 심도"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
-msgid "Max. Recursion"
-msgstr "최대 재귀(Recursion)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
-msgid "Max. Relocate"
-msgstr "최대 재배치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
-msgid "Max. Restart"
-msgstr "최대 재시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
-msgid "Maximal Workers/bulk-action"
-msgstr "최대 워커/일괄 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
-msgid "Maximum Protected"
-msgstr "최대 보호"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
-msgid "Maximum characters"
-msgstr "최대 글자수"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
-msgid "Media"
-msgstr "미디어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
-msgid "Media Pool"
-msgstr "미디어 풀"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
-msgid "Media Pools"
-msgstr "미디어 풀"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
-msgid "Media-Set"
-msgstr "미디어-셋"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
-msgid "Media-Set UUID"
-msgstr "미디어-셋 UUID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
-msgid "Mediated Devices"
-msgstr "매개 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
-msgid "Members"
-msgstr "멤버"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
-msgid "Memory"
-msgstr "Memory"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
-msgid "Memory size"
-msgstr "메모리 크기"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
-msgid "Memory usage"
-msgstr "Memory 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
-msgid "Memory usage (PSS)"
-msgstr "메모리 사용량 (PSS)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
-msgid "Message"
-msgstr "메시지"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
-msgid "Message Size (bytes)"
-msgstr "메시지 크기 (bytes)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
-msgid "Meta Data Servers"
-msgstr "메타 데이터 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
-msgid "Metadata Pool"
-msgstr "메타데이터 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
-msgid "Metadata Servers"
-msgstr "메타데이터 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
-msgid "Metadata Size"
-msgstr "메타데이터 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
-msgid "Metadata Usage"
-msgstr "메타데이터 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
-msgid "Metadata Used"
-msgstr "메타데이터 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
-msgid "Metric Server"
-msgstr "메트릭 서버"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
-msgid "MiB"
-msgstr "MiB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
-msgid "Migrate"
-msgstr "마이그레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
-msgid "Migration"
-msgstr "마이그레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
-msgid "Migration Settings"
-msgstr "마이그레이션 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
-msgid "Min. # of PGs"
-msgstr "최소 PG 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
-msgid "Min. Size"
-msgstr "최소 크기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
-msgid "Minimum characters"
-msgstr "최소 글자수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
-msgid "Minimum memory"
-msgstr "최소 메모리"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
-msgid "Mixed"
-msgstr "혼합"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
-msgid "Mixed Subscriptions"
-msgstr "혼합된 구독"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
-msgid "Mode"
-msgstr "모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
-msgid "Mode: {0}"
-msgstr "모드: {0}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
-#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
-msgid "Model"
-msgstr "모델"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
-msgid "Modified"
-msgstr "수정됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
-msgid "Modify"
-msgstr "수정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
-msgid "Modify a TFA entry's description"
-msgstr "TFA 항목의 설명 수정"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
-msgid "Mon"
-msgstr "월"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
-msgid "Monday to Friday"
-msgstr "월요일부터 금요일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
-msgid "Monitor"
-msgstr "모니터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
-msgid "Monitor node"
-msgstr "모니터 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
-msgid "Monitors"
-msgstr "모니터"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
-msgid "Month"
-msgstr "월"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
-msgid "Monthly"
-msgstr "월간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
-msgid "More"
-msgstr "더 보기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
-msgid "Mount"
-msgstr "마운트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
-msgid "Mount Point"
-msgstr "마운트 지점"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
-msgid "Mount Point ID"
-msgstr "마운트 지점 ID "
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
-msgid "Mount options"
-msgstr "마운트 옵션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
-msgid "Mount point volumes are also erased."
-msgstr "마운트 지점 볼륨도 지워집니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
-msgid "Move Storage"
-msgstr "스토리지 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
-msgid "Move Volume"
-msgstr "볼륨 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
-msgid "Move disk"
-msgstr "디스크 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
-msgid "Move disk to another storage"
-msgstr "디스크를 다른 스토리지로 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
-msgid "Move volume to another storage"
-msgstr "볼륨을 다른 스토리지로 이동"
-
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
-msgid "Multiple E-Mails selected"
-msgstr "여러 개의 이메일 선택됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
-msgid ""
-"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
-msgstr ""
-"여러 링크가 장애 조치로 사용되며, 낮은 숫자일수록 더 높은 우선순위를 가집니"
-"다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
-msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
-msgstr "여러 명의 수신자는 공백, 쉼표 또는 세미콜론으로 구분해야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
-msgid "Must choose at least one device"
-msgstr "하나 이상의 디바이스를 선택해야 함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
-msgid "Must end with"
-msgstr "다음으로 끝나는"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
-msgid "Must start with"
-msgstr "다음으로 시작하는"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
-msgid "My Settings"
-msgstr "내 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
-msgid "NFS Version"
-msgstr "NFS 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
-msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
-msgstr "참고: AppID를 변경하면 기존 U2F 등록이 깨집니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
-msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
-msgstr "참고: 다음 태그도 등록된 태그로 정의됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
-msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
-msgstr "참고: 다음 태그도 사용자 허용 목록에 정의되어 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
-msgid "NOW"
-msgstr "지금"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
-#: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
-#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
-#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
-#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
-msgid "Name / VMID"
-msgstr "이름 / VMID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-msgid "Name, Format"
-msgstr "이름, 형식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-msgid "Name, Format, Notes"
-msgstr "이름, 형식, 메모"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
-msgid "Namespace"
-msgstr "네임스페이스"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
-msgid "Namespace '{0}'"
-msgstr "네임스페이스 '{0}'"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
-msgid "Namespace Name"
-msgstr "네임스페이스 이름"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
-msgid "Need at least one mapping"
-msgstr "하나 이상의 매핑이 필요함"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
-msgid "Need at least one snapshot"
-msgstr "하나 이상의 스냅샷이 필요함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
-msgid "Nesting"
-msgstr "Nesting"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
-msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
-msgstr "그레이리스팅용 넷마스크 IPv4"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
-msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
-msgstr "그레이리스팅용 넷마스크 IPv6"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
-msgid "Network"
-msgstr "네트워크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
-msgid "Network Config"
-msgstr "네트워크 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
-msgid "Network Device"
-msgstr "네트워크 디바이스"
-
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
-msgid "Network Interfaces"
-msgstr "네트워크 인터페이스"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
-msgid "Network traffic"
-msgstr "네트워크 트래픽"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
-msgid "Network(s)"
-msgstr "네트워크"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
-msgid "Network/Time"
-msgstr "네트워크/시간"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
-msgid "Networks"
-msgstr "네트워크"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
-msgid "Never"
-msgstr "안함"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
-msgid "New Backup"
-msgstr "신규 백업"
-
-#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
-msgid "New Owner"
-msgstr "신규 소유자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
-msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
-msgstr "클러스터의 최신 Ceph 버전은 {0}입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
-msgid "Next"
-msgstr "다음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
-msgid "Next Free VMID Range"
-msgstr "다음 빈 VMID 범위"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
-msgid "Next Media"
-msgstr "다음 미디어"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
-msgid "Next Run"
-msgstr "다음 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
-msgid "Next Sync"
-msgstr "다음 동기화"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
-msgid "Next due date"
-msgstr "다음 마감일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
-msgid "No"
-msgstr "아니요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
-msgid "No Account available."
-msgstr "사용 가능한 계정이 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
-msgid "No Accounts configured"
-msgstr "계정이 구성되지 않음"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
-msgid "No Attachments"
-msgstr "첨부파일 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
-msgid "No Changer"
-msgstr "No Changer"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
-msgid "No CloudInit Drive found"
-msgstr "CloudInit 드라이브를 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
-msgid "No Data"
-msgstr "데이터 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
-msgid "No Datastores configured"
-msgstr "구성된 데이터스토어 없음"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
-msgid "No Delay"
-msgstr "지연 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
-msgid "No Devices found"
-msgstr "디바이스를 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
-msgid "No Disk selected"
-msgstr "선택한 디스크 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
-msgid "No Disks"
-msgstr "디스크 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
-msgid "No Disks found"
-msgstr "디스크를 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
-msgid "No Disks unused"
-msgstr "사용하지 않는 디스크 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
-msgid "No Domains configured"
-msgstr "구성된 도메인 없음"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
-msgid "No E-Mail address selected"
-msgstr "선택한 이메일 주소 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
-msgid "No Groups"
-msgstr "그룹 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
-msgid "No Guest Agent configured"
-msgstr "구성된 게스트 에이전트 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
-msgid "No Help available"
-msgstr "사용 가능한 도움말 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
-msgid ""
-"No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
-"information."
-msgstr ""
-"IOMMU가 감지되지 않았습니다. 활성화하세요. 자세한 내용은 설명서를 참조하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
-msgid "No LDAP/AD Realm found"
-msgstr "LDAP/AD 영역을 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
-msgid "No Mapping found"
-msgstr "매핑을 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
-msgid "No Mount-Units found"
-msgstr "마운트 유닛을 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
-msgid "No OSD selected"
-msgstr "선택한 OSD 없음"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
-msgid "No Objects"
-msgstr "오브젝트 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
-msgid "No Overrides"
-msgstr "재정의 안 함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
-msgid "No Plugins configured"
-msgstr "구성된 플러그인 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
-msgid "No Registered Tags"
-msgstr "등록된 태그 없음"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
-msgid "No Reports"
-msgstr "보고 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
-msgid "No S.M.A.R.T. Values"
-msgstr "S.M.A.R.T. 값 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
-msgid "No Snapshots"
-msgstr "스냅샷 없음"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
-msgid "No Spam Info"
-msgstr "스팸 정보 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
-msgid "No Subscription"
-msgstr "구독 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
-msgid "No Tags"
-msgstr "태그 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
-msgid "No Tags defined"
-msgstr "정의된 태그 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
-msgid "No Tasks"
-msgstr "작업 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
-msgid "No Tasks found"
-msgstr "작업을 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
-msgid "No VM selected"
-msgstr "선택한 VM이 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
-msgid "No Warnings/Errors"
-msgstr "경고/오류 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
-msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
-msgstr "네임스페이스 {0}에서 액세스할 수 있는 스냅샷을 찾을 수 없음"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
-msgid "No backups on remote"
-msgstr "원격지에 백업 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
-msgid "No cache"
-msgstr "캐시 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
-msgid "No change"
-msgstr "변경 사항 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
-msgid "No changes"
-msgstr "변경 사항 없음"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
-msgid "No data in database"
-msgstr "데이터베이스에 데이터 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
-msgid "No default available"
-msgstr "기본값 사용 불가"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
-msgid "No match found"
-msgstr "일치하는 항목 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
-msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
-msgstr "복구 키가 더 이상 남지 않았습니다! 새 세트를 생성해 주세요!"
-
-#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
-msgid "No namespaces accessible."
-msgstr "액세스 가능한 네임스페이스가 없습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
-msgid "No network device"
-msgstr "네트워크 디바이스 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
-msgid "No network information"
-msgstr "네트워크 정보 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
-msgid "No notification matchers configured"
-msgstr "구성된 통지 일치 조건이 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
-msgid "No notification targets configured"
-msgstr "구성된 통지 대상 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
-msgid "No restrictions"
-msgstr "제한 사항 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
-msgid "No rule matches"
-msgstr "일치하는 규칙 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
-msgid "No running tasks"
-msgstr "실행 중인 작업 없음"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
-msgid "No schedule setup."
-msgstr "일정 설정이 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
-msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
-msgstr "두 번째 인증 요소가 없습니다! 관리자에게 문의하세요!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
-msgid "No simulation done"
-msgstr "시뮬레이션이 수행되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
-msgid "No such service configured."
-msgstr "해당 서비스가 구성되어 있지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
-msgid "No target configured"
-msgstr "대상이 구성되지 않음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
-msgid "No target selected"
-msgstr "선택한 대상이 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
-msgid "No updates available."
-msgstr "사용 가능한 업데이트가 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
-msgid "No valid subscription"
-msgstr "유효한 구독 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
-msgid "No {0} configured"
-msgstr "{0} 이(가) 구성되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
-msgid "No {0} configured."
-msgstr "{0} 이(가) 구성되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
-msgid "No {0} found"
-msgstr "{0} 을(를) 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
-msgid "No {0} repository enabled!"
-msgstr "{0} 리포지토리가 활성화되지 않았습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
-msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
-msgstr "{0} 리포지토리가 활성화되어 있지 않으므로 업데이트를 받을 수 없습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
-msgid "No {0} selected"
-msgstr "{0}이(가) 선택되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
-msgid "No-Subscription"
-msgstr "구독없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
-msgid "Node"
-msgstr "노트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
-msgid "Node is offline"
-msgstr "노드가 오프라인 상태임"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
-msgid "Node to scan"
-msgstr "스캔할 노드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
-msgid "Node type"
-msgstr "노드 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
-msgid "Nodename"
-msgstr "노트명"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
-msgid "Nodes"
-msgstr "노드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
-msgid "Non production-ready repository enabled!"
-msgstr "production-ready 리포지토리가 활성화되지 않았습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
-msgid "Normalized"
-msgstr "정규화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "노르웨이어(Bokmal)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "노르웨이어(Nynorsk)"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
-msgid "Not Labeled"
-msgstr "라벨 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
-msgid "Not a valid DNS name or IP address."
-msgstr "올바른 DNS 이름 또는 IP 주소가 아닙니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
-msgid "Not a valid color."
-msgstr "올바른 색상이 아닙니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
-msgid "Not a valid list of hosts"
-msgstr "호스트 목록이 올바르지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
-msgid "Not a volume"
-msgstr "볼륨이 아님"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
-msgid ""
-"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
-"wide enterprise repo access"
-msgstr ""
-"모든 노드에는 클러스터 전체 엔터프라이즈 리포지토리 액세스에 필요한 활성 구독"
-"이 없습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
-msgid "Not configured"
-msgstr "구성되지 않음"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
-msgid "Not enough data"
-msgstr "데이터가 충분하지 않음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
-msgid "Not yet configured"
-msgstr "아직 구성하지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
-msgid "Note"
-msgstr "메모"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
-msgid "Note Template"
-msgstr "메모 탬플릿"
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
-msgid "Note:"
-msgstr "참고:"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
-msgid ""
-"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
-"the VM may be lost."
-msgstr ""
-"참고: 라이브 복원 중에 문제가 발생하면 VM에서 새로 작성한 데이터가 손실될 수 "
-"있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
-#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
-msgid "Notes"
-msgstr "메모"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
-msgid "Nothing found"
-msgstr "찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
-msgid "Notice"
-msgstr "공지"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
-msgid "Notification"
-msgstr "통지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
-msgid "Notification Matcher"
-msgstr "통지 일치 조건"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
-msgid "Notification Matchers"
-msgstr "통지 일치 조건"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
-msgid "Notification Target Test"
-msgstr "통지 대상 테스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
-msgid "Notification Targets"
-msgstr "통지 대상"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
-msgid "Notification mode"
-msgstr "통지 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
-msgid "Notification system"
-msgstr "통지 시스템"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
-msgid "Notifications"
-msgstr "통지"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
-msgid "Notify"
-msgstr "통지하기"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
-msgid "Notify User"
-msgstr "사용자 통지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
-msgid "Number"
-msgstr "번호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
-msgid "Number of LVs"
-msgstr "LV의 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
-msgid "Number of Nodes"
-msgstr "노드 수"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
-msgid "OS"
-msgstr "OS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
-msgid "OS Type"
-msgstr "OS Type"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
-msgid "OSD data path"
-msgstr "OSD 데이터 경로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
-msgid "OSD object store"
-msgstr "OSD object 저장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
-msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
-msgstr "메타데이터가 없는 OSD로, 아마도 제거 후 남아 있는 것일 수 있습니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
-msgid "OVS options"
-msgstr "OVS 옵션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
-msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
-msgstr ""
-"오브젝트가 손상되었습니다. 클러스터가 양호한 상태로 복구될 때까지 기다리는 것"
-"을 고려해보세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
-msgid "Offline"
-msgstr "오프라인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
-msgid "On"
-msgstr "On"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
-msgid "On failure only"
-msgstr "실패 시에만"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
-msgid "On-site"
-msgstr "On-site"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
-msgid "Online"
-msgstr "온라인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
-msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
-msgstr "5개의 도메인만 DNS유형으로 구성 가능"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
-msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
-msgstr "영숫자, '_' 및 '-'(시작 부분이 아닌 경우)만 허용됩니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
-msgid "Open Repositories Panel"
-msgstr "리포지토리 패널 열기"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
-msgid "Open Task"
-msgstr "작업 열기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
-msgid "Open restore wizard for {0}"
-msgstr "{0}에 대한 복원 마법사 열기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
-msgid "OpenID Connect Server"
-msgstr "OpenID Connect 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
-msgid "OpenID login - please wait..."
-msgstr "OpenID 로그인 - 잠시만 기다려주세요..."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
-msgid "OpenID login failed, please try again"
-msgstr "OpenID 로그인에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
-
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
-msgid "OpenID redirect failed, please try again"
-msgstr "OpenID 리디렉션에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
-msgid "OpenID redirect failed."
-msgstr "OpenID 리디렉션에 실패했습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
-msgid "Optimal # of PGs"
-msgstr "Optimal # of PGs"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
-msgid "Option"
-msgstr "옵션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
-msgid "Options"
-msgstr "옵션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
-msgid "Order"
-msgstr "순서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
-msgid "Order Certificate"
-msgstr "인증서 발급"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
-msgid "Order Certificates Now"
-msgstr "지금 인증서 발급"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
-msgid "Ordering"
-msgstr "Ordering"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
-msgid "Ordering: {0}"
-msgstr "Ordering: {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
-msgid "Organization"
-msgstr "기관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
-msgid "Origin"
-msgstr "Origin"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
-msgid "Other"
-msgstr "Other"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
-msgid "Other Error"
-msgstr "Other Error"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
-msgid ""
-"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
-"and restart"
-msgstr ""
-"다른 클러스터 멤버는 이 서비스의 더 최신 버전을 사용 중입니다. 업그레이드하"
-"고 다시 시작하십시오."
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
-msgid "Out"
-msgstr "Out"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
-msgid "Outdated OSDs"
-msgstr "오래된 OSD"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
-msgid "Outgoing"
-msgstr "발신"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
-msgid "Outgoing Mail Traffic"
-msgstr "발신 메일 트래픽"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
-msgid "Outgoing Mails"
-msgstr "발신 메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
-msgid "Output"
-msgstr "결과"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
-msgid "Output Policy"
-msgstr "Output 정책"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
-msgid "Override Settings"
-msgstr "덮어쓰기 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
-msgid "Overwrite"
-msgstr "덮어쓰기"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
-msgid "Overwrite existing file"
-msgstr "기존 파일 덮어쓰기"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
-msgid "Owner"
-msgstr "소유자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "PB"
-msgstr "PB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
-msgid "PCI Device"
-msgstr "PCI 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
-msgid "PCI Devices"
-msgstr "PCI 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
-msgid "PCI mapping"
-msgstr "PCI 매핑"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
-msgid "PEM"
-msgstr "PEM"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
-msgid "Package"
-msgstr "패키지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
-msgid "Package versions"
-msgstr "패키지 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
-msgid "Parallel jobs"
-msgstr "병렬 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
-msgid "Parent Namespace"
-msgstr "상위 네임스페이스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
-msgid "Partitions"
-msgstr "파티션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
-msgid "Pass through all functions as one device"
-msgstr "하나의 디바이스로 모든 기능을 Pass through"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
-msgid "Passthrough a full port"
-msgstr "전체 포트 Passthrough"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
-#, fuzzy
-msgid "Passthrough a specific device"
-msgstr "하나의 디바이스로 모든 기능을 Pass through"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
-#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
-#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
-msgid "Password"
-msgstr "비밀번호"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "비밀번호가 일치하지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
-msgid "Paste encoded Cluster Information here"
-msgstr "인코딩된 클러스터 정보를 여기에 붙여넣기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
-#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
-#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
-msgid "Path"
-msgstr "경로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
-msgid "Pause"
-msgstr "일시 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
-msgid "Paused"
-msgstr "일시 중지됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
-msgid "Peer Address"
-msgstr "피어 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
-msgid "Peer Address List"
-msgstr "피어 주소 목록"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
-msgid "Peer's root password"
-msgstr "피어의 root 비밀번호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
-msgid "Peers"
-msgstr "피어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
-msgid "Pending Changes"
-msgstr "보류 중인 변경 사항"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
-msgid "Pending changes"
-msgstr "보류 중인 변경 사항"
-
-#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
-msgid "Percentage"
-msgstr "백분율"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
-msgid "Performance"
-msgstr "설능"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
-msgid "Period"
-msgstr "Period"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
-msgid "Permanently forget group '{0}'"
-msgstr "그룹 '{0}' 영구 삭제"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
-msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
-msgstr "스냅샷 '{0}' 영구 삭제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
-msgid "Permission"
-msgstr "권한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
-msgid "Permissions"
-msgstr "권한"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
-msgid "Persian (Farsi)"
-msgstr "페르시아어 (Farsi)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
-msgid "Physical Device"
-msgstr "실제 디바이스(Physical Device)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
-msgid "Physical devices used by the OSD"
-msgstr "OSD에서 사용하는 물리적 디바이스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "PiB"
-msgstr "PiB"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
-msgid "Pipe/Fifo"
-msgstr "Pipe/Fifo"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
-msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
-msgstr "메타 정보를 얻으려면 URL을 다시 조회하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
-msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
-msgstr "일회용 복구 키 중 하나를 입력하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
-msgid "Please enter the ID to confirm"
-msgstr "확인을 위해 ID를 입력하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
-msgid "Please enter your TOTP verification code"
-msgstr "TOTP 인증 코드를 입력하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
-msgid "Please enter your Yubico OTP code"
-msgstr "유비코(Yubico) OTP 코드를 입력하세요"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
-msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
-msgstr "검색 매개변수를 입력하고 '검색'을 누르세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
-msgid "Please insert your authentication device and press its button"
-msgstr "인증 디바이스를 삽입하고 버튼을 눌러주세요"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
-msgid "Please press the button on your U2F Device"
-msgstr "U2F 기기의 버튼을 눌러주세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
-msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
-msgstr "Webauthn 기기의 버튼을 누르세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
-msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
-msgstr "복구 키를 기록해 주세요 - 지금만 표시됩니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
-msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
-msgstr "API 토큰 비밀 번호를 기록해 주세요 - 지금만 표시됩니다."
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
-msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
-msgstr "변경 사항을 활성화하려면 pmg-smtp-filter를 다시 시작하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
-msgid ""
-"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
-"with it unusable"
-msgstr ""
-"암호화 키를 분실하면 해당 키로 만든 백업을 사용할 수 없게 되므로 암호화 키를 "
-"저장하세요."
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
-msgid "Please select a contact"
-msgstr "연락처를 선택하세요"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
-msgid "Please select a receiver."
-msgstr "수신자를 선택하세요."
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
-msgid "Please select a rule."
-msgstr "규칙을 선택하세요."
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
-msgid "Please select a sender."
-msgstr "발신자를 선택하세요."
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
-msgid "Please select an object."
-msgstr "오브젝트를 선택하세요."
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
-msgid ""
-"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
-"following IP address and fingerprint."
-msgstr ""
-"추가하려는 노드에서 다음 IP 주소와 지문을 사용하여 '참가' 버튼을 사용하세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
-msgid "Please wait..."
-msgstr "잠시만요..."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
-msgid "Plugin"
-msgstr "플러그인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
-msgid "Plugin ID"
-msgstr "플러그인 ID"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
-msgid "Policy"
-msgstr "정책"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
-msgid "Polish"
-msgstr "폴란드어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
-msgid "Pool"
-msgstr "풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
-msgid "Pool #"
-msgstr "풀 #"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
-msgid "Pool View"
-msgstr "풀 보기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
-msgid "Pool based"
-msgstr "풀 기반"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
-msgid "Pool to backup"
-msgstr "백업할 풀"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
-msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
-msgstr "풀/미디어-셋/스냅샷"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
-msgid "Pools"
-msgstr "풀"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
-#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
-msgid "Portal"
-msgstr "포털"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
-msgid "Ports"
-msgstr "포트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
-msgid "Ports/Slaves"
-msgstr "Ports/Slaves"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "포르투갈어 (브라질)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
-msgid "Possible template variables are: {0}"
-msgstr "가능한 템플릿 변수는 다음과 같습니다: {0}"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
-msgid "Postscreen"
-msgstr "Postscreen"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
-msgid "Pre-Enroll keys"
-msgstr "사전 등록 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
-msgid "Pre-defined:"
-msgstr "사전 정의됨:"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
-msgid "Preallocation"
-msgstr "사전 할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
-msgid "Predefined Tags"
-msgstr "사전 정의된 태그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
-msgid "Premium"
-msgstr "Premium"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
-msgid "Preview"
-msgstr "미리보기"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
-msgid "Primary E-Mail"
-msgstr "주 이메일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
-msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "주 출구 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
-msgid "Primary GPU"
-msgstr "메인 GPU"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
-msgid "Print Key"
-msgstr "키 인쇄"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
-msgid "Print Recovery Keys"
-msgstr "복구키 인쇄"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
-msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
-msgstr "종이 키로 인쇄하여, 코팅한 후 안전한 금고에 보관합니다."
-
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
-msgid "Priority"
-msgstr "우선순위"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
-msgid "Private Key (Optional)"
-msgstr "개인 키 (선택사항)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
-msgid "Privilege Level"
-msgstr "권한 레벨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
-msgid "Privilege Separation"
-msgstr "권한 구분"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
-msgid "Privileged"
-msgstr "권한 있음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
-msgid "Privileges"
-msgstr "권한"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
-msgid "Process ID"
-msgstr "Process ID"
-
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
-msgid "Processing..."
-msgstr "처리 중..."
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
-msgid "Processors"
-msgstr "Processors"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
-msgid "Product"
-msgstr "제품"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
-msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
-msgstr "production-ready 리포지토리를 활성화 됨"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
-#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
-msgid "Profile"
-msgstr "프로필"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
-msgid "Profile Name"
-msgstr "프로필 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
-msgid "Prompt"
-msgstr "프롬포트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
-msgid "Propagate"
-msgstr "전파"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
-msgid "Properties"
-msgstr "속성 (Property)"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
-msgid "Property"
-msgstr "속성(Property)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
-msgid "Protected"
-msgstr "보호됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
-msgid "Protection"
-msgstr "보호"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
-#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
-msgid "Protocol"
-msgstr "프로토콜"
-
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
-msgid "Proxmox Backup Server Login"
-msgstr "Proxmox 백업 서버 로그인"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
-msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
-msgstr "Proxmox 메일 게이트웨이 로그인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
-msgid "Proxmox VE"
-msgstr "Proxmox VE"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
-msgid "Proxmox VE Login"
-msgstr "Proxmox VE 로그인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
-msgid "Prune"
-msgstr "정리"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
-msgid "Prune & GC"
-msgstr "정리 & GC"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
-msgid "Prune '{0}'"
-msgstr "'{0}' 정리"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
-msgid "Prune All"
-msgstr "모두 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
-msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
-msgstr "스토리지 '{1}'의 '{0}'에 대한 백업 정리"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
-msgid "Prune Job"
-msgstr "작업 정리"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
-msgid "Prune Jobs"
-msgstr "작업 정리"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
-msgid "Prune Options"
-msgstr "정리 옵션"
-
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
-msgid "Prune Schedule"
-msgstr "일정 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
-msgid "Prune group"
-msgstr "그룹 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
-msgid "Prune older backups afterwards"
-msgstr "나중에 이전 백업 정리"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
-msgid "Prunes"
-msgstr "정리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
-msgid "Public Key Alogrithm"
-msgstr "공개 키 알고리즘"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
-msgid "Public Key Size"
-msgstr "공개 키 크기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
-msgid "Public Key Type"
-msgstr "공개 키 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
-msgid "Pull file"
-msgstr "파일 가져오기(pull)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
-msgid "Purge from job configurations"
-msgstr "작업 구성에서 제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
-msgid "Push file"
-msgstr "파일 푸시하기(push)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
-msgid "Q35 only"
-msgstr "Q35만"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
-msgid "QEMU image format"
-msgstr "QEMU 이미지 형식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
-msgid "Qemu Agent"
-msgstr "Qemu 에이전트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
-msgid "Quarantine"
-msgstr "검역소"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
-msgid "Quarantine Host"
-msgstr "검역소 호스트"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:46
-msgid "Quarantine Manager"
-msgstr "검역소 매니저"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
-msgid "Quarantine port"
-msgstr "검역소 포트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
-msgid "Query URL"
-msgstr "쿼리 URL"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
-msgid "Queue Administration"
-msgstr "대기열 관리"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
-msgid "Queues"
-msgstr "대기열"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
-msgid "Quorate"
-msgstr "Quorate"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
-msgid "Quorum"
-msgstr "Quorum"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
-msgid "RAID Level"
-msgstr "RAID 레벨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
-msgid "RAM"
-msgstr "RAM"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
-msgid "RAM usage"
-msgstr "RAM 용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
-msgid "RBD namespaces must be created manually!"
-msgstr "RBD 네임스페이스는 수동으로 생성해야 합니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
-msgid "RTC start date"
-msgstr "RTC 시작일"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
-msgid "Random Delay"
-msgstr "무작위 지연"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
-msgid "Randomize"
-msgstr "무작위화"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
-msgid "Range"
-msgstr "범위"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
-msgid "Rate In"
-msgstr "Rate In"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
-msgid "Rate In Used"
-msgstr "Rate In Used"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
-msgid "Rate Limit"
-msgstr "Rate Limit"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
-msgid "Rate Out"
-msgstr "Rate Out"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
-msgid "Rate Out Used"
-msgstr "Rate Out Used"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
-msgid "Rate limit"
-msgstr "비율 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
-msgid "Raw Certificate"
-msgstr "Raw 인증서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
-msgid "Raw Device"
-msgstr "Raw 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
-msgid "Raw disk image"
-msgstr "Raw 디스크 이미지"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
-msgid "Re-Verify After"
-msgstr "이후 다시 확인"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
-msgid "Read"
-msgstr "읽기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
-msgid "Read Label"
-msgstr "라벨 읽기"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
-msgid "Read Objects"
-msgstr "오브젝트 읽기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
-msgid "Read limit"
-msgstr "읽기 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
-msgid "Read max burst"
-msgstr "최대 버스트 읽기"
-
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-msgid "Read only"
-msgstr "읽기 전용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
-msgid "Read-only"
-msgstr "읽기 전용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
-msgid "Reads"
-msgstr "읽음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
-msgid "Realm"
-msgstr "영역"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
-msgid "Realm Sync"
-msgstr "영역 동기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
-msgid "Realm Sync Job"
-msgstr "영역 동기화 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
-msgid "Realm Sync Jobs"
-msgstr "영역 동기화 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
-msgid "Realms"
-msgstr "영역"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
-msgid "Reason"
-msgstr "사유"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-msgid "Reassign Disk"
-msgstr "디스크 재할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
-msgid "Reassign Owner"
-msgstr "소유자 재지정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-msgid "Reassign Volume"
-msgstr "볼륨 재할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
-msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr "다른 VM에 디스크 재할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
-msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr "다른 CT에 볼륨 재할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
-msgid "Rebalance"
-msgstr "재조정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
-msgid "Rebalance on Start"
-msgstr "시작 시 재조정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
-msgid "Reboot"
-msgstr "재부팅"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
-msgid "Reboot backup server?"
-msgstr "백업 서버를 재부팅하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
-msgid "Reboot node '{0}'?"
-msgstr "노드 '{0}'을(를) 재부팅하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
-msgid "Reboot {0}"
-msgstr "{0} 재부팅"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
-#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
-msgid "Receiver"
-msgstr "수신자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
-msgid "Recipient(s)"
-msgstr "수신자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
-msgid "Recovery"
-msgstr "복구"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
-msgid "Recovery Key"
-msgstr "복구 키"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
-msgid "Recovery Keys"
-msgstr "복구 키"
-
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
-msgid "Recursive"
-msgstr "재귀적"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
-msgid "Referenced disks will always be destroyed."
-msgstr "참조된 디스크는 항상 삭제(destroyed)됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
-msgid "Refresh"
-msgstr "새로고침"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
-msgid "Regenerate Image"
-msgstr "이미지 재생성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
-#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
-msgid "Regex"
-msgstr "정규표현식"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
-msgid "Register"
-msgstr "등록"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
-msgid "Register Account"
-msgstr "계정 등록"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
-msgid "Register Webauthn Device"
-msgstr "Webauthn 디바이스 등록"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
-msgid "Register {0} Account"
-msgstr "계정 {0} 등록"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
-msgid "Registered Tags"
-msgstr "등록한 태그"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "정규표현식"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
-msgid "Reject Unknown Clients"
-msgstr "알 수 없는 클라이언트 거부"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
-msgid "Reject Unknown Senders"
-msgstr "알 수 없는 발신자 거부"
-
-#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
-msgid "Rejects"
-msgstr "거부"
-
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
-#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
-msgid "Relay Domain"
-msgstr "릴레이 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
-msgid "Relay Domains"
-msgstr "릴레이 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
-msgid "Relay Port"
-msgstr "릴레이 포트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
-msgid "Relay Protocol"
-msgstr "릴레이 프로토콜"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
-msgid "Relaying"
-msgstr "릴레이"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
-msgid "Reload"
-msgstr "다시 로드"
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
-msgid "Relying Party"
-msgstr "신뢰 주체"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
-msgid "Remote"
-msgstr "리모트"
-
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-msgid "Remote ID"
-msgstr "리모트 ID"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
-msgid "Remote Namespace"
-msgstr "리모트 네임스페이스"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
-msgid "Remote Store"
-msgstr "리모트 저장소"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
-msgid "Remote Sync"
-msgstr "리모트 동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
-msgid "Remotes"
-msgstr "리모트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
-msgid "Removal Scheduled"
-msgstr "제거 예정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
-msgid "Remove"
-msgstr "제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
-msgid "Remove '{0}'"
-msgstr "'{0}' 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
-msgid "Remove ACLs of vanished users"
-msgstr "존재하지 않는 사용자의 ACL 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
-msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr "존재하지 사용자 및 그룹의 ACL을 제거합니다."
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:629
-msgid "Remove Attachments"
-msgstr "첨부파일 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
-msgid "Remove Datastore"
-msgstr "데이터스토어 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
-msgid "Remove Group"
-msgstr "그룹 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
-msgid "Remove Namespace"
-msgstr "네임스페이스 제거"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
-msgid "Remove Schedule"
-msgstr "일정 제거"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
-msgid "Remove Subscription"
-msgstr "구독 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
-msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "존재하지 않는 옵션 제거"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:654
-msgid "Remove all Attachments"
-msgstr "모든 첨부파일 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
-msgid "Remove entry?"
-msgstr "항목을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
-msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
-msgstr "복제, HA 및 백업 작업에서 제거하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
-msgid "Remove mapping '{0}'"
-msgstr "매핑 '{0}' 제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
-msgid "Remove mapping for '{0}'"
-msgstr "'{0}'에 대한 매핑 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
-msgid "Remove namespace '{0}'"
-msgstr "네임스페이스 '{0}' 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
-msgid ""
-"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
-msgstr ""
-"스냅샷이 소스 데이터스토어에서 사라진 경우 로컬 데이터스토어에서 스냅샷을 제"
-"거하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
-msgid "Remove vanished"
-msgstr "존재하지 않는 것 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
-msgid "Remove vanished properties from synced users."
-msgstr "동기화된 사용자의 존재하지 않는 속성 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
-msgid "Remove vanished user"
-msgstr "존재하지 않는 사용자 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
-msgid "Remove vanished user and group entries."
-msgstr "존재하지 않는 사용자 및 그룹 항목 제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
-msgid "Renew Certificate"
-msgstr "인증서 갱신"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
-msgid "Repeat missed"
-msgstr "누락 반복"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
-msgid "Replication"
-msgstr "복제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
-msgid "Replication Job"
-msgstr "복제 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
-msgid "Replication Log"
-msgstr "복제 로그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
-msgid "Replication needs at least two nodes"
-msgstr "복제는 최소 두 개의 노드가 필요합니다."
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
-msgid "Repositories"
-msgstr "리포지토리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
-msgid "Repository"
-msgstr "리포지토리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
-msgid "Repository Status"
-msgstr "리포지토리 상태"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
-msgid "Request Quarantine Link"
-msgstr "검역소 링크 요청"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
-msgid "Request State"
-msgstr "상태 요청"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
-msgid "Require TFA"
-msgstr "TFA 필요"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
-msgid "Requires '{0}' Privileges"
-msgstr "'{0}' 권한 필요"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
-msgid "Reset"
-msgstr "리셋"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
-msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
-msgstr "모든 레이아웃 변경 사항 초기화 (예: 열 너비)"
-
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
-msgid "Reset rule database to factory defaults?"
-msgstr "규칙 데이터베이스를 기본값(factory defaults)으로 재설정하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
-msgid "Reset {0} immediately"
-msgstr "즉시 {0} 재설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
-msgid "Resize"
-msgstr "크기 조정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
-msgid "Resize disk"
-msgstr "디스크 크기 조정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
-msgid "Resource"
-msgstr "리소스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
-msgid "Resource Mappings"
-msgstr "리소스 매핑"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
-msgid "Resource Pool"
-msgstr "리소스 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
-msgid "Resources"
-msgstr "리소스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
-msgid "Restart"
-msgstr "재시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
-msgid "Restart Mode"
-msgstr "모드 재시작"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
-msgid "Restart pmg-smtp-filter"
-msgstr "pmg-smtp-filter 재시작"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
-msgid "Restore"
-msgstr "복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
-msgid "Restore Catalogs"
-msgstr "카탈로그 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
-msgid "Restore Key"
-msgstr "키 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
-msgid "Restore Media-Set"
-msgstr "미디어 세트 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
-msgid "Restore Snapshot(s)"
-msgstr "스냅샷 복원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
-msgid "Resume"
-msgstr "재개"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
-msgid "Retention"
-msgstr "보존"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
-msgid "Retention Configuration"
-msgstr "보존 구정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
-msgid "Retention Policy"
-msgstr "보존 정책"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
-msgid "Retired"
-msgstr "Retired"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
-msgid "Reverse DNS"
-msgstr "역방향 DNS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
-msgid "Reverse DNS Server"
-msgstr "역방향 DNS 서버"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
-msgid "Revert"
-msgstr "되돌리기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
-msgid "Revoke Certificate"
-msgstr "인증서 철회"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
-msgid "Rewind Media"
-msgstr "미디어 되감기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
-#: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
-msgid "Role"
-msgstr "역할"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
-msgid "Roles"
-msgstr "역할"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
-msgid "Rollback"
-msgstr "롤백"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
-#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
-msgid "Root Disk"
-msgstr "루트 디스크"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
-msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
-msgstr "루트 디스크 IO 지연 시간(ms)"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
-msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
-msgstr "루트 디스크 초당 입출력 작업 수(IOPS)"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
-msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
-msgstr "루트 디스크 전송 속도(바이트/초)"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
-msgid "Root Disk usage"
-msgstr "루트 디스크 사용량"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
-msgid "Root Namespace"
-msgstr "루트 네임스페이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
-msgid "Route Target Import"
-msgstr "경로 대상 가져오기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
-msgid "Router Advertisement"
-msgstr "Router Advertisement"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
-msgid "Rule"
-msgstr "규칙"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
-msgid "Rule Database"
-msgstr "규칙 데이터베이스"
-
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
-msgid "Rules"
-msgstr "규칙"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
-msgid "Run Now"
-msgstr "지금 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
-msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
-msgstr "디스크 이동 또는 VM 이전 후에 게스트 트림 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
-msgid "Run now"
-msgstr "지금 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
-msgid "Running"
-msgstr "실행"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
-msgid "Running Tasks"
-msgstr "실행 중인 작업"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
-msgid "Russian"
-msgstr "러시아어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
-msgid "S.M.A.R.T. Values"
-msgstr "S.M.A.R.T. 값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
-msgid "S.Port"
-msgstr "Source Port (S.Port)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
-msgid "SCSI Controller"
-msgstr "SCSI 컨트롤러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
-msgid "SCSI Controller Type"
-msgstr "SCSI 컨트롤러 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
-msgid "SDN"
-msgstr "SDN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
-msgid "SLAAC"
-msgstr "SLAAC"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
-msgid "SMBIOS settings (type1)"
-msgstr "SMBIOS 설정(유형1)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
-msgid "SMTP HELO checks"
-msgstr "SMTP HELO 점검"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
-msgid "SMTPD Banner"
-msgstr "SMTPD Banner"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
-msgid "SMURFS filter"
-msgstr "SMURFS 필터"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
-msgid "SPF rejects"
-msgstr "SPF 거부"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
-msgid "SSD emulation"
-msgstr "SSD 에뮬레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
-msgid "SSH Keys"
-msgstr "SSH 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
-msgid "SSH public key"
-msgstr "SSH 공개 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
-msgid "SSH public key(s)"
-msgstr "SSH 공개 키"
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
-msgid "SWAP usage"
-msgstr "SWAP 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
-msgid "Same as Public Network"
-msgstr "공용 네트워크와 동일"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
-msgid "Same as Rate"
-msgstr "Same as Rate"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
-msgid "Same as bridge"
-msgstr "브릿지와 동일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
-msgid "Same as source"
-msgstr "소스와 동일"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
-msgid "Sat"
-msgstr "Sat"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
-#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
-msgid "Save"
-msgstr "저장"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
-msgid "Save User name"
-msgstr "사용자 이름 저장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
-msgid "Save the key in your password manager."
-msgstr "키를 비밀번호 관리자에 저장하세요."
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
-msgid "Saved User Name"
-msgstr "사용자 이름 저장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
-msgid "Scaling mode"
-msgstr "스케일링 모드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
-msgid "Scan"
-msgstr "스캔"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
-msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
-msgstr "TOTP 앱에서 QR 코드를 스캔합니다. 그리고 인증 코드를 입력합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
-msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
-msgstr ""
-"활성화된 모든 저장소에서 참조되지 않는 디스크가 있는지 스캔하고 삭제합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
-msgid "Scan for available storages on the selected node"
-msgstr "선택한 노드에서 사용 가능한 스토리지를 검색합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
-msgid "Scan node"
-msgstr "노드 스캔"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
-#, fuzzy
-msgid "Scanning..."
-msgstr "실행 중..."
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
-msgid "Schedule"
-msgstr "일정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
-msgid "Schedule Simulator"
-msgstr "일정 시뮬레이터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
-msgid "Schedule now"
-msgstr "지금 일정 예약"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
-msgid "Schedule on '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 일정"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
-msgid "Scheduled Verification"
-msgstr "예약된 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
-msgid "Scope"
-msgstr "스코프"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
-msgid "Scopes"
-msgstr "스코프"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
-#: pmg-gui/js/Utils.js:40
-msgid "Score"
-msgstr "점수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
-msgid "Scrub"
-msgstr "스크럽"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
-msgid "Scrub OSD.{0}"
-msgstr "OSD.{0} 스크럽 실행"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
-msgid "Search"
-msgstr "검색"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
-msgid "Search domain"
-msgstr "도메인 검색"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-msgid "Second"
-msgstr "초"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
-msgid "Second Factors"
-msgstr "두 번째 인증 요소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
-msgid "Second Server"
-msgstr "두 번째 서버"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
-msgid "Second login factor required"
-msgstr "두 번째 로그인 요소 필요"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-msgid "Seconds"
-msgstr "초"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
-msgid "Secret"
-msgstr "비밀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-msgid "Secret Key"
-msgstr "비밀 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
-msgid "Secret Length"
-msgstr "비밀 길이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
-msgid "Section"
-msgstr "섹션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
-msgid "Security Group"
-msgstr "보안 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
-msgid "Select File"
-msgstr "파일 선택"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
-msgid "Select Media-Set to restore"
-msgstr "복원할 미디어 세트를 선택합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
-msgid "Select Timespan"
-msgstr "기간 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
-msgid ""
-"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
-"information, deselect for manual entering"
-msgstr ""
-"Join 정보를 붙여넣은 클러스터 정보에서 추출할지 선택하고, 수동으로 입력할 경"
-"우 선택을 해제하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
-msgid "Selected \"{0}\""
-msgstr "\"{0}\" 선택함"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
-msgid "Selected Mail"
-msgstr "선택한 메일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
-msgid ""
-"Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
-msgstr "이미 풀의 일부인 선택된 게스트는 먼저 해당 풀에서 제거됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
-msgid "Selection"
-msgstr "선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
-msgid "Selection mode"
-msgstr "선택 모드"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
-msgid "Selector"
-msgstr "선택자"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
-msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
-msgstr "차단된 이메일에 NDR 전송"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:620
-msgid "Send Original Mail"
-msgstr "원본 메일 보내기"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
-msgid "Send daily admin reports"
-msgstr "매일 관리자 보고서 전송"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
-msgid "Send email"
-msgstr "이메일 전송"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
-msgid "Send email to"
-msgstr "다음 주소로 이메일 보내기"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
-msgid "Sender"
-msgstr "발신자"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
-msgid "Sender/Subject"
-msgstr "발신자/제목"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
-msgid "Sent test notification to '{0}'."
-msgstr "'{0}'에게 테스트 통지를 보냈습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
-msgid "Seq. Nr."
-msgstr "일련 번호"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
-#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
-#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
-msgid "Serial"
-msgstr "시리얼"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
-msgid "Serial Port"
-msgstr "직렬 포트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
-msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
-msgstr "직렬 인터페이스 '{0}'이(가) 올바르게 구성되지 않았습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
-msgid "Serial terminal"
-msgstr "Serial terminal"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
-msgid "Server"
-msgstr "서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
-msgid "Server Address"
-msgstr "서버 주소"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
-msgid "Server Administration"
-msgstr "서버 관리"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
-msgid "Server ID"
-msgstr "서버 ID"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
-msgid "Server Status"
-msgstr "서버 상태"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
-msgid "Server URL"
-msgstr "서버 URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
-msgid "Server View"
-msgstr "서버 보기"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
-msgid ""
-"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
-msgstr "서버 인증서 SHA-256 지문, 자체 서명 인증서에 필요함"
-
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
-msgid ""
-"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
-"certificates"
-msgstr "서버 인증서의 SHA-256 지문 (자체 서명 인증서에 필요)"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
-msgid "Server load"
-msgstr "서버 부하"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
-msgid "Server time"
-msgstr "서버 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
-msgid "Service"
-msgstr "서비스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
-msgid "Service VLAN"
-msgstr "서비스 VLAN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
-msgid "Service VLAN Protocol"
-msgstr "서비스 VLAN 프로토콜"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
-msgid "Services"
-msgstr "서비스"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
-msgid "Set"
-msgstr "설정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
-msgid "Set Location"
-msgstr "위치 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
-msgid "Set Media Location"
-msgstr "미디어 위치 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
-msgid "Set Media Status"
-msgstr "미디어 상태 설정"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
-msgid "Set Schedule"
-msgstr "일정 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
-msgid "Set Status"
-msgstr "상태 설정"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
-msgid "Settings"
-msgstr "설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
-msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
-msgstr "설정은 브라우저의 로컬 저장소에 저장됩니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
-msgid "Setup"
-msgstr "설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
-msgid "Severities to match"
-msgstr "일치하는 심각도"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
-msgid "Severity"
-msgstr "심각도"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
-msgid "Shared"
-msgstr "공유됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
-msgid "Shares"
-msgstr "공유"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
-msgid "Short"
-msgstr "Short"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
-msgid "Show"
-msgstr "표시"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
-msgid "Show All Parts"
-msgstr "모든 파츠 표시"
-
-#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
-msgid "Show All Tasks"
-msgstr "모든 작업 표시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
-msgid "Show Configuration"
-msgstr "구성 표시"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
-msgid "Show E-Mail addresses"
-msgstr "이메일 주소 표시"
-
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
-msgid "Show Fingerprint"
-msgstr "지문 표시"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
-msgid "Show Log"
-msgstr "로그 표시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
-msgid "Show Permissions"
-msgstr "권한 표시"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
-msgid "Show S.M.A.R.T. values"
-msgstr "S.M.A.R.T. 값 표시"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
-msgid "Show Users"
-msgstr "사용자 표시"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
-msgid "Show details"
-msgstr "세부 정보 표시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
-msgid ""
-"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
-msgstr "작업 세부 정보 및 백업 작업에 영향을 받는 게스트 및 볼륨 표시"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
-msgid "Shutdown"
-msgstr "종료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
-msgid "Shutdown Policy"
-msgstr "종료 정책"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
-msgid "Shutdown backup server?"
-msgstr "백업 서버를 종료할까요?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
-msgid "Shutdown node '{0}'?"
-msgstr "노드 '{0}'을(를) 종료하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
-msgid "Shutdown timeout"
-msgstr "종료 시간제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
-msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
-msgstr "{0}를 종료하고, 대기 중인 변경 사항을 적용한 후 다시 시작합니다."
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
-msgid "Sign Domain"
-msgstr "도메인 서명"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
-msgid "Sign Domains"
-msgstr "도메인 서명"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
-msgid "Sign Outgoing Mails"
-msgstr "발신 메일에 서명"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
-msgid "Sign all Outgoing Mail"
-msgstr "모든 발신 메일에 서명"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
-msgid "Signatures"
-msgstr "Signatures"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
-msgid "Signed"
-msgstr "서명됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
-msgid "Signed/Offline"
-msgstr "서명됨/오프라인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
-msgid "Simulate"
-msgstr "시뮬레이션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
-msgid "Since"
-msgstr "다음 이후 부터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
-msgid "Single Disk"
-msgstr "단일 디스크"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
-#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
-msgid "Size"
-msgstr "사이즈"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
-msgid "Size Increment"
-msgstr "크기 증분"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
-msgid "Skip Verified"
-msgstr "확인 건너뛰기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
-msgid "Skip replication"
-msgstr "복제 생략"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
-msgid "Slaves"
-msgstr "Slaves"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
-msgid "Slots"
-msgstr "Slots"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
-msgid "Slovenian"
-msgstr "슬로베니아어"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
-msgid "Smarthost"
-msgstr "Smarthost"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
-msgid "Snapshot"
-msgstr "스냅샷"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
-msgid "Snapshot Selection"
-msgstr "스냅샷 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
-msgid "Snapshots"
-msgstr "스냅샷"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
-msgid "Snippets"
-msgstr "스니페ㅛ"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
-msgid "Socket"
-msgstr "소켓"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
-msgid "Sockets"
-msgstr "소켓"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
-msgid "Softlink"
-msgstr "소프트링크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
-msgid "Some guests are not covered by any backup job."
-msgstr "일부 게스트는 백업 작업이 적용되지 않습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
-msgid "Some suites are misconfigured"
-msgstr "일부 라이선스 제품군이 잘못 구성됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
-msgid "Sort Key"
-msgstr "키 정렬"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
-msgid "Source"
-msgstr "소스"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
-msgid "Source Datastore"
-msgstr "소스 데이터스토어"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
-msgid "Source Namespace"
-msgstr "소스 네임스페이스"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
-msgid "Source Remote"
-msgstr "리모트 소스"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
-msgid "Source Slot"
-msgstr "슬롯 소스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
-msgid "Source node"
-msgstr "Source node"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
-msgid "Source port"
-msgstr "Source port"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
-msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
-msgstr "공백으로 구분된 인터페이스 목록 (예: enp0s0 enp1s0)"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
-msgid "Spam"
-msgstr "스팸"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
-msgid "Spam / min"
-msgstr "스팸 / 분"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Spam Detector"
-msgstr "스팸 감지기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:323
-msgid "Spam Filter"
-msgstr "스팸 필터"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
-msgid "Spam Mails"
-msgstr "스팸 메일"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
-msgid "Spam Quarantine"
-msgstr "스팸 검역소"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-msgid "Spam Scores"
-msgstr "스팸 점수"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:844
-msgid "SpamAssassin update"
-msgstr "SpamAssassin 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
-msgid "Spamscore"
-msgstr "Spamscore"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
-msgid "Spanish"
-msgstr "스페인어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
-msgid "Spares"
-msgstr "예비"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
-msgid "Speed"
-msgstr "속도"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
-msgid "Spice Enhancements"
-msgstr "Spice Enhancements"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
-msgid "Spice Port"
-msgstr "Spice Port"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
-msgid "Standalone node - no cluster defined"
-msgstr "독립 실행형 노드 - 정의된 클러스터 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
-msgid "Standard"
-msgstr "스탠다드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
-msgid "Standard VGA"
-msgstr "스탠다드 VGA"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
-msgid "Start"
-msgstr "시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
-msgid "Start Address"
-msgstr "시작 주소"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
-msgid "Start Garbage Collection"
-msgstr "가비지 컬렉션 시작"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
-msgid "Start Time"
-msgstr "시작 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
-msgid "Start U2F challenge"
-msgstr "U2F 챌린지 시작"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
-msgid "Start WebAuthn challenge"
-msgstr "WebAuthn 챌린지 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
-msgid "Start after created"
-msgstr "생성 후 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
-msgid "Start after restore"
-msgstr "복원 후 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
-msgid "Start at boot"
-msgstr "부팅 시 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
-msgid "Start on boot delay"
-msgstr "부팅 시 시작 지연"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
-msgid "Start the selected backup job now?"
-msgstr "선택한 백업 작업을 지금 시작하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
-msgid "Start {0} installation"
-msgstr "{0} 설치 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
-msgid "Start/Shutdown order"
-msgstr "시작/종료 순서"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
-msgid "Starttime"
-msgstr "시작 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
-msgid "Startup delay"
-msgstr "시작 지연"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
-msgid "State"
-msgstr "상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
-msgid "Static"
-msgstr "고정"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
-msgid "Statistic"
-msgstr "통계"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
-#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
-msgid "Statistics"
-msgstr "통계"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
-msgid "Stats from last Garbage Collection"
-msgstr "지난 가비지 컬렉션 통계"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
-msgid "Status"
-msgstr "상태"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
-msgid "Status (No Tape loaded)"
-msgstr "상태 (로드된 테이프 없음)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
-msgid "Stop"
-msgstr "정지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
-msgid "Stop MDS"
-msgstr "MDS 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
-msgid "Stop MON"
-msgstr "MON 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
-msgid "Stop OSD"
-msgstr "OSD 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
-msgid "Stop {0} immediately"
-msgstr "즉시 {0} 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
-msgid "Stopped"
-msgstr "중지됨"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
-msgid "Storage"
-msgstr "스토리지"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
-#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
-msgid "Storage / Disks"
-msgstr "스토리지 / 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
-msgid "Storage Retention Configuration"
-msgstr "스토리지 보존 구성"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
-msgid "Storage usage"
-msgstr "스토리지 사용량"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
-msgid "Storage usage (bytes)"
-msgstr "스토리지 사용량(bytes)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
-msgid "Storage {0} on node {1}"
-msgstr "노드 {1}의 스토리지 {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
-msgid "Sub-Device"
-msgstr "Sub-Device"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
-msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "Sub-Vendor"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
-msgid "Subdirectory"
-msgstr "서브디렉토리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
-#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
-msgid "Subject"
-msgstr "주체"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
-msgid "Subject Alternative Names"
-msgstr "주체 대체 이름"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
-msgid "Subject, Sender"
-msgstr "제목, 발신자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
-msgid "Subnet"
-msgstr "서브넷"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
-msgid "Subnet mask"
-msgstr "서브넷 마스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
-msgid "Subnets"
-msgstr "서브넷"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
-msgid "Subscription"
-msgstr "구독"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
-msgid "Subscription Key"
-msgstr "구독 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "구독"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
-msgid "Subsystem Vendor/Device"
-msgstr "서브시스템 벤더/디바이스"
-
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
-msgid "Success"
-msgstr "성공"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
-msgid "Successful"
-msgstr "성공"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
-msgid "Suites"
-msgstr "라이선스 제품군"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
-msgid "Summary"
-msgstr "요약"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
-msgid "Summary columns"
-msgstr "요약 열"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
-msgid "Summary/Dashboard columns"
-msgstr "요약/대시보드 열"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
-msgid "Sun"
-msgstr "일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
-msgid "Sunday"
-msgstr "일요일"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:43
-msgid "Superuser"
-msgstr "슈퍼유저"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
-msgid "Support"
-msgstr "지원"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
-msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
-msgstr "{0} {1}에 대한 지원은 {2}에 종료됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
-msgid "Suspend"
-msgstr "일시 중단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
-msgid "Suspend all VMs"
-msgstr "모든 VM 일시 중단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
-msgid "Suspend to disk"
-msgstr "디스크 일시 중단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
-msgid "Swap usage"
-msgstr "Swap 사용량"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
-msgid "Swedish"
-msgstr "스웨덴어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
-msgid "Sync"
-msgstr "동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
-msgid "Sync Job"
-msgstr "작업 동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
-msgid "Sync Jobs"
-msgstr "작업 동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
-msgid "Sync Level"
-msgstr "레벨 동기화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
-msgid "Sync Options"
-msgstr "동기화 옵션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
-msgid "Sync Preview"
-msgstr "동기화 미리보기"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
-msgid "Sync Schedule"
-msgstr "일정 동기화"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
-msgid "Synchronize"
-msgstr "동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
-msgid "Syncs"
-msgstr "동기화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
-msgid "System"
-msgstr "시스템"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
-msgid "System Configuration"
-msgstr "시스템 구성"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
-msgid "System Report"
-msgstr "시스템 보고서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
-msgid "TCP Timeout"
-msgstr "TCP 타임아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
-msgid "TCP flags filter"
-msgstr "TCP 플래그 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
-msgid "TFA"
-msgstr "TFA"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
-msgid "TFA Lock"
-msgstr "TFA 잠금"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
-msgid "TFA Type"
-msgstr "TFA 유형"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
-msgid "TFA recovery keys"
-msgstr "TFA 복구 키"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
-msgid "TLS Destination Policy"
-msgstr "TLS 목적지(Destination) 정책"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
-msgid "TLS Inbound Domains"
-msgstr "TLS 인바운드 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
-msgid "TLS Inbound domains"
-msgstr "TLS 인바운드 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
-msgid "TLS Policy"
-msgstr "TLS 정책"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
-msgid "TOTP"
-msgstr "TOTP"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
-msgid "TOTP App"
-msgstr "TOTP 앱"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
-msgid "TOTP Locked"
-msgstr "TOTP 잠금"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
-msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
-msgstr "TOTP 코드는 십진수 6자리로 구성됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
-msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
-msgstr "TOTP 코드는 일반적으로 십진수 6자리로 구성됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
-msgid "TPM State"
-msgstr "TPM 상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
-msgid "TPM Storage"
-msgstr "TPM 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
-msgid "TTY count"
-msgstr "TTY 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
-msgid "Tag"
-msgstr "태그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
-msgid "Tag Color Override"
-msgstr "태그 색상 오버라이드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
-msgid "Tag Style Override"
-msgstr "태그 스타일 오버라이드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
-msgid "Tag must not be empty."
-msgstr "태그는 비어 있지 않아야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
-msgid "Tags"
-msgstr "태그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
-msgid "Tags contain invalid characters."
-msgstr "태그에 유효하지 않은 문자가 포함되어 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
-msgid "Take Snapshot"
-msgstr "스냅샷 생성"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
-msgid "Tape Backup"
-msgstr "테이프 백업"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
-msgid "Tape Backup Job"
-msgstr "테이프 백업 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
-msgid "Tape Backup Jobs"
-msgstr "테이프 백업 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
-msgid "Tape Density"
-msgstr "테이프 밀도"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
-msgid "Tape Manufacture Date"
-msgstr "테이프 제조일"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
-msgid "Tape Passes"
-msgstr "테이프 통과"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
-msgid "Tape Position"
-msgstr "테이프 위치"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
-msgid "Tape Read"
-msgstr "테이프 읽기"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
-msgid "Tape Restore"
-msgstr "테이프 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
-msgid "Tape Wearout"
-msgstr "테이프 닳음"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
-msgid "Tape Written"
-msgstr "테이프 기록"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
-msgid "Tapes"
-msgstr "테이프"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
-msgid "Target"
-msgstr "대상"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
-msgid "Target Datastore"
-msgstr "대상 데이터스토어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
-msgid "Target Guest"
-msgstr "대상 게스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
-msgid "Target Name"
-msgstr "대상 이름"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
-msgid "Target Namespace"
-msgstr "대상 네임스페이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
-msgid "Target Ratio"
-msgstr "대상 비율"
-
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
-msgid "Target Server"
-msgstr "대상 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
-msgid "Target Size"
-msgstr "대상 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
-msgid "Target Storage"
-msgstr "대상 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
-msgid "Target group"
-msgstr "대상 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
-msgid "Target node"
-msgstr "대상 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
-msgid "Target portal group"
-msgstr "대상 포털 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
-msgid "Target storage"
-msgstr "대상 스토리지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
-msgid "Targets to notify"
-msgstr "통지할 대상"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
-msgid "Task"
-msgstr "태스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
-msgid "Task History"
-msgstr "작업 기록"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
-msgid "Task ID"
-msgstr "태스크 ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
-msgid "Task Result"
-msgstr "태스크 결과"
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
-msgid "Task Summary"
-msgstr "작업 개요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
-msgid "Task Type"
-msgstr "태스크 유형"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
-msgid "Task type"
-msgstr "태스크 유형"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
-#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "태스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
-msgid "Template"
-msgstr "템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
-msgid "Templates"
-msgstr "템플릿"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
-msgid "Terms of Services"
-msgstr "서비스 약관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
-msgid "Test"
-msgstr "테스트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
-msgid "Test Name"
-msgstr "테스트 이름"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
-#: pmg-gui/js/Utils.js:496
-msgid "Test String"
-msgstr "테스트 문자열"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
-msgid "Text"
-msgstr "텍스트"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:648
-msgid "Text Replacement"
-msgstr "텍스트 교체"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
-msgid ""
-"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
-"redundancy with more than one CephFS."
-msgstr ""
-"추가 ID를 사용하면 노드 당 여러 MDS를 생성할 수 있으며, 이는 여러 CephFS에서"
-"의 신뢰성을 높입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
-msgid ""
-"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
-msgstr ""
-"이 풀에 최종적으로 저장되는 데이터의 양입니다. 자동 스케일링에 사용됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
-msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
-msgstr "현재 게스트 구성은 새 스냅샷 만들기를 지원하지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
-msgid ""
-"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
-msgstr "엔터프라이즈 리포지토리가 사용 설정되어 있지만 활성 구독이 없습니다!"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
-msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
-msgstr "전송할 스냅샷의 최대 용량(그룹당)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
-msgid "The newest version installed in the Cluster."
-msgstr "클러스터에 설치된 최신 버전입니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
-msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
-msgstr "no-subscription 리포지토리는 production-ready에 사용할 수 없습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
-msgid ""
-"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
-msgstr "구독이 없는 리포지토리는 프로덕션 설정에 가장 적합한 선택이 아닙니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
-msgid "The notes are added to each backup created by this job."
-msgstr "이 작업으로 만든 각 백업에 메모가 추가됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
-msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
-msgstr "통지는 사용자가 설정한 메일 주소로 전송됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
-msgid ""
-"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
-"with ratios. Used for auto-scaling."
-msgstr ""
-"비율이 있는 다른 풀과 비교하여 이 풀이 소비할 저장 용량의 비율입니다. 자동 스"
-"케일링에 사용됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
-msgid "The saved VM state will be permanently lost."
-msgstr "저장된 VM 상태는 영구적으로 손실됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
-msgid "The test repository may contain unstable updates"
-msgstr "테스트 리포지토리에 불안정한 업데이트가 있을 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
-msgid ""
-"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
-"the official Proxmox support!"
-msgstr ""
-"테스트 저장소는 테스트 설정 또는 공식 Proxmox 지원팀에 문의한 후에만 사용해"
-"야 합니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
-msgid ""
-"The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
-msgstr ""
-"{0} 엔터프라이즈 리포지토리가 사용하도록 설정되었지만 활성 구독이 없습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
-msgid ""
-"The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
-msgstr ""
-"{0}no-subscription{1} 리포지토리는 프로덕션용으로 사용하지 않는 것이 좋습니"
-"다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
-msgid ""
-"The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
-"for production use!"
-msgstr ""
-"{0}테스트 리포지토리는 불안정할 수 있으므로 프로덕션용으로 사용하지 않는 것"
-"이 좋습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
-msgid "Thin Pool"
-msgstr "Thin Pool"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
-msgid "Thin provision"
-msgstr "Thin provision"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
-msgid "This is not a valid CpuSet"
-msgstr "올바른 CpuSet이 아님"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
-msgid "This is not a valid hostname"
-msgstr "올바른 호스트명이 아님"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
-msgid "This will permanently erase all data."
-msgstr "모든 데이터가 영구적으로 삭제됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
-msgid "This will permanently erase current {0} data."
-msgstr "현재 {0} 데이터가 영구적으로 삭제됩니다."
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
-msgid ""
-"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
-"namespaces below it!"
-msgstr ""
-"현재 네임스페이스와 그 아래의 모든 네임스페이스에서 모든 백업이 영구적으로 제"
-"거됩니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
-msgid "This {0} ID does not exist"
-msgstr "{0} ID는 존재하지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
-msgid "This {0} ID is already in use"
-msgstr "{0} ID는 이미 사용 중입니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
-msgid "Threshold"
-msgstr "임계값"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
-msgid "Thu"
-msgstr "목"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "TiB"
-msgstr "TiB"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
-msgid "Time"
-msgstr "시간"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
-msgid "Time End"
-msgstr "종료 시간"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
-msgid "Time Start"
-msgstr "시작 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
-msgid "Time Step"
-msgstr "시간 간격"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
-msgid "Time period"
-msgstr "기간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
-msgid "Time zone"
-msgstr "시간대"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:302
-msgid "TimeFrame"
-msgstr "TimeFrame"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
-msgid "Timeframes"
-msgstr "타임프레임"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
-msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
-msgid "Timeout (s)"
-msgstr "타임아웃 (S)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
-msgid "Timespan to match"
-msgstr "일치하는 기간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
-msgid "Timestamp"
-msgstr "타임스탬프"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
-msgid "Tip:"
-msgstr "팁:"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
-msgid "To"
-msgstr "To"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
-msgid "To Slot"
-msgstr "To Slot"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
-msgid ""
-"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
-"the VM."
-msgstr ""
-"이러한 기능을 사용하려면 가상 머신의 하드웨어 설정에서 디스플레이를 SPICE로 "
-"설정하세요."
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
-msgid "Toggle Raw"
-msgstr "Raw로 전환"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
-msgid "Toggle Spam Info"
-msgstr "스팸 정보 전환"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
-msgid "Token"
-msgstr "토큰"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
-msgid "Token ID"
-msgstr "토큰 ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
-msgid "Token Name"
-msgstr "토큰 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
-msgid "Token Secret"
-msgstr "토큰 비밀"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
-msgid "Token name"
-msgstr "토큰 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
-msgid "Too long, consider using IP sets."
-msgstr "너무 길면, IP 세트 사용을 고려하세요."
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
-msgid "Top Receivers"
-msgstr "상위 수신자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
-msgid "Total Disk Read"
-msgstr "총 디스크 읽기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
-msgid "Total Disk Write"
-msgstr "총 디스크 쓰기"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
-msgid "Total Mail Count"
-msgstr "총 메일 수"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
-msgid "Total Mails"
-msgstr "총 메일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
-msgid "Total NetIn"
-msgstr "총 네트워크 입력"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
-msgid "Total NetOut"
-msgstr "총 네트워크 출력"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
-msgid "Total cores"
-msgstr "총 코어"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
-msgid "Tracking Center"
-msgstr "Tracking Center"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
-msgid "Traffic"
-msgstr "트래픽"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
-msgid "Traffic Control"
-msgstr "트래픽 제어"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
-msgid "Traffic Control Rule"
-msgstr "트래픽 제어 규칙"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfer"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
-msgid "Transfer Last"
-msgstr "Transfer Last"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
-msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
-msgstr "Transfer Rate (bytes/second)"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:141
-msgid "Transport"
-msgstr "Transport"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
-msgid "Transports"
-msgstr "Transports"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
-msgid "Tree Settings"
-msgstr "트리 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
-msgid "Tree Shape"
-msgstr "트리 모양"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
-msgid "Tree Shape: {0}"
-msgstr "트리 모양: {0}"
-
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
-msgid "Trusted Network"
-msgstr "신뢰하는 네트워크"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
-msgid "Tue"
-msgstr "화"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
-msgid "Tuning Options"
-msgstr "옵션 조정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
-msgid "Turkish"
-msgstr "터키어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
-msgid "Two Factor"
-msgstr "2단계 인증"
-
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
-msgid "Two Factor Authentication"
-msgstr "2단계 인증"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
-msgid "Type"
-msgstr "유형"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
-msgid "Types"
-msgstr "유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
-msgid "U2F AppID URL"
-msgstr "U2F AppID URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
-msgid "U2F Origin"
-msgstr "U2F Origin"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
-msgid "U2F Settings"
-msgstr "U2F 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
-msgid "URIs"
-msgstr "URIs"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
-msgid "USB Device"
-msgstr "USB 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
-msgid "USB Devices"
-msgstr "USB 디바이스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "우크라이나어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
-msgid "Unable to load subscription status"
-msgstr "구독 상태를 로드할 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
-msgid "Unable to parse network configuration"
-msgstr "네트워크 구성을 파싱할 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
-msgid "Unchanged"
-msgstr "변경되지 않음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
-msgid "Undo Zoom"
-msgstr "확대 취소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
-msgid "Unique"
-msgstr "고유"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
-msgid "Unique task ID"
-msgstr "고유 태스크 ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
-msgid "Unit"
-msgstr "유닛"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
-msgid "Unit File"
-msgstr "유닛 파일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
-msgid "Unknown"
-msgstr "알 수 없음"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
-msgid "Unknown LDAP address"
-msgstr "알 수 없는 LDAP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
-msgid "Unknown Node"
-msgstr "알 수 없는 노드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
-msgid "Unknown error"
-msgstr "알 수 없는 오류"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
-msgid "Unlimited"
-msgstr "무제한"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
-msgid "Unload"
-msgstr "언로드"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
-msgid "Unload Media"
-msgstr "미디어 언로드"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
-msgid "Unlock TFA"
-msgstr "TFA 잠금 해제"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
-msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
-msgstr "{0}에 대한 TFA 인증 잠금 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
-msgid "Unmount"
-msgstr "마운트 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
-msgid "Unplugged"
-msgstr "연결 해제됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
-msgid "Unprivileged"
-msgstr "권한 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
-msgid "Unprivileged container"
-msgstr "권한 없는 컨테이너"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
-msgid "Until"
-msgstr "다음까지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
-msgid "Unused"
-msgstr "잔여"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
-msgid "Unused Disk"
-msgstr "사용하지 않는 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
-msgid "Up"
-msgstr "Up"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
-msgid "Update"
-msgstr "업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
-msgid "Update Available"
-msgstr "업데이트 사용 가능"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
-msgid "Update Now"
-msgstr "지금 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
-msgid "Update now"
-msgstr "지금 업데이트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
-msgid "Update package database"
-msgstr "패키지 데이터베이스 업데이트"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
-msgid "Update {0} Account"
-msgstr "{0} 계정 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
-msgid "Updates"
-msgstr "업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
-msgid "Upgrade"
-msgstr "업그레이드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
-msgid "Upgrade packages"
-msgstr "패키지 업그레이드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
-msgid "Upgrade packages on boot"
-msgstr "부팅 시 패키지 업그레이드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
-msgid "Upload"
-msgstr "업로드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
-msgid "Upload Custom Certificate"
-msgstr "사용자 지정 인증서 업로드"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
-msgid "Upload Subscription Key"
-msgstr "구독 키 업로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
-msgid "Upload an existing client encryption key"
-msgstr "기존 클라이언트 암호화 키 업로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
-msgid "Upper"
-msgstr "Upper"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
-msgid "Uptime"
-msgstr "업타임"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
-msgid "Usage"
-msgstr "사용"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
-msgid "Usage %"
-msgstr "사용량 %"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
-msgid "Usage History"
-msgstr "사용 내역"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
-msgid "Usage: {0}%"
-msgstr "사용량: {0}%"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
-msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
-msgstr "모든 대역폭 제한을 비활성화하려면 '0'을 입력합니다."
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
-msgid "Use Bayesian filter"
-msgstr "베이즈 필터 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
-msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
-msgstr "CD/DVD 디스크 이미지 파일(ISO) 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
-msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
-msgstr "HA 서비스를 시작할 때, 최소 부하 노드를 선택하기 위해 CRS를 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
-msgid ""
-"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
-"enrolled."
-msgstr ""
-"표준 배포 및 Microsoft 보안 부팅 키가 등록된 EFIvars 이미지 사용합니다."
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
-msgid "Use Greylisting for IPv4"
-msgstr "IPv4용 그레이리스트 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
-msgid "Use Greylisting for IPv6"
-msgstr "IPv6에 그레이리스트 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
-msgid "Use LUNs directly"
-msgstr "LUN 직접 사용"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
-msgid "Use MX"
-msgstr "MX 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
-msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
-msgstr "Proxmox VE 관리형 hyper-converged Ceph 풀 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
-msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
-msgstr "Proxmox VE 관리형 hyper-converged cephFS 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
-msgid "Use RBL checks"
-msgstr "RBL 검사 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
-msgid "Use Razor2 checks"
-msgstr "Razor2 검사 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
-msgid "Use SPF"
-msgstr "SPF 사용"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
-msgid "Use SSL"
-msgstr "SSL 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
-msgid "Use USB Port"
-msgstr "USB 포트 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
-msgid "Use USB Vendor/Device ID"
-msgstr "USB 벤더/디바이스 ID 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
-msgid "Use USB3"
-msgstr "USB3 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
-msgid "Use advanced statistic filters"
-msgstr "고급 통계 필터 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
-msgid "Use auto-whitelists"
-msgstr "자동-화이트리스트 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
-msgid "Use local time for RTC"
-msgstr "RTC에 현지 시간 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
-msgid "Use mapped Device"
-msgstr "매핑된 디바이스 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
-msgid "Use physical CD/DVD Drive"
-msgstr "물리적 CD/DVD 드라이브 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
-msgid "Use tablet for pointer"
-msgstr "태블릿을 포인터로 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
-msgid ""
-"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
-msgstr "특수 값 '1'을 사용하여 기본 브리지에서 MTU 값을 상속합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
-msgid "Use watchdog based fencing."
-msgstr "워치독 기반 펜싱을 사용합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
-msgid "Use with Mediated Devices"
-msgstr "매개 디바이스와 함께 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
-msgid "Use {0}"
-msgstr "{0} 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "무제한으로 {0} 사용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
-msgid "Used"
-msgstr "사용됨"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
-msgid "Used Objects"
-msgstr "사용중인 오브젝트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
-msgid "User"
-msgstr "사용자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
-msgid "User Attribute Name"
-msgstr "사용자 특성(Attribute) 이름"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
-msgid "User Blacklist"
-msgstr "사용자 블랙리스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
-msgid "User Filter"
-msgstr "사용자 필터"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
-msgid "User ID"
-msgstr "사용자 ID"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
-msgid "User Management"
-msgstr "사용자 관리"
-
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
-msgid "User Password"
-msgstr "사용자 비밀번호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
-msgid "User Permission"
-msgstr "사용자 권한"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
-msgid "User Spamreport Style"
-msgstr "사용자 스팸 보고서 양식"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
-msgid "User Sync"
-msgstr "사용자 동기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
-msgid "User Tag Access"
-msgstr "사용자 태그 액세스"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
-msgid "User Whitelist"
-msgstr "사용자 화이트리스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
-msgid "User already has recovery keys."
-msgstr "사용자에게 이미 복구 키가 있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
-msgid "User classes"
-msgstr "사용자 클래스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
-#: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
-msgid "User name"
-msgstr "사용자 이름"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
-msgid "User statistic lifetime (days)"
-msgstr "사용자 통계 수명 (일)"
-
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
-msgid "User/Group/API Token"
-msgstr "사용자/그룹/API 토큰"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
-msgid "Username"
-msgstr "사용자명"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
-msgid "Username Claim"
-msgstr "사용자명 클레임"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
-msgid "Users"
-msgstr "사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
-msgid "Users and Groups"
-msgstr "사용자 및 그룹"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
-msgid "Users of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
-msgid ""
-"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
-"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
-"decrease in security in practice."
-msgstr ""
-"Entropy source로 /dev/random을 사용하는 것은 권장되지 않습니다. 이로 인해 호"
-"스트 엔트로피 부족이 발생할 수 있습니다. /dev/urandom을 사용하는 것이 권장되"
-"며, 실제로 보안 감소로 이어지지 않습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
-msgid "Using Account"
-msgstr "계정 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
-msgid "VCPUs"
-msgstr "VCPUs"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
-msgid "VG Name"
-msgstr "VG 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
-msgid "VLAN"
-msgstr "VLAN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
-msgid "VLAN Aware"
-msgstr "VLAN 감지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
-msgid "VLAN ID"
-msgstr "VLAN ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
-msgid "VLAN Tag"
-msgstr "VLAN 태그"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
-msgid "VLAN aware"
-msgstr "VLAN 감지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
-msgid "VLAN raw device"
-msgstr "VLAN raw 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
-msgid "VM"
-msgstr "VM"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
-msgid "VM Disks"
-msgstr "VM 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
-msgid "VM State storage"
-msgstr "VM 상태 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
-msgid "VMID"
-msgstr "VMID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
-msgid "VMware compatible"
-msgstr "VMware 호환"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
-msgid "VMware image format"
-msgstr "VMware 이미지 형식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
-msgid "VNet"
-msgstr "VNet"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
-msgid "VNet MAC Address"
-msgstr "VNet MAC 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
-msgid "VNet Permissions"
-msgstr "VNet 권한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
-msgid "VZDump backup file"
-msgstr "VZDump 백업 파일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
-msgid "Valid CIDR Range"
-msgstr "올바른 CIDR 범위"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
-msgid "Valid Since"
-msgstr "유효 시작시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
-msgid "Validation Delay"
-msgstr "유효성 검사 지연"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
-#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
-msgid "Value"
-msgstr "값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
-msgid "Various information about the OSD"
-msgstr "OSD 관련 다양한 정보"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
-msgid "Vault"
-msgstr "Vault"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
-#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
-#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
-msgid "Vendor"
-msgstr "공급자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
-msgid "Vendor/Device"
-msgstr "벤더/디바이스"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
-msgid "Verbose"
-msgstr "Verbose"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
-msgid "Verification"
-msgstr "확인"
-
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
-msgid "Verification Job"
-msgstr "확인 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
-msgid "Verification Jobs"
-msgstr "확인 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
-msgid "Verify"
-msgstr "확인"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
-msgid "Verify '{0}'"
-msgstr "'{0}' 검증"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
-msgid "Verify All"
-msgstr "모두 검증"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
-msgid "Verify Certificate"
-msgstr "인증서 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
-msgid "Verify Code"
-msgstr "코드 확인"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
-msgid "Verify Job"
-msgstr "작업 검증"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
-msgid "Verify Jobs"
-msgstr "작업 검증"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
-msgid "Verify New"
-msgstr "새 검증"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
-msgid "Verify New Snapshots"
-msgstr "새 스냅샷 검증"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
-msgid "Verify Password"
-msgstr "비밀번호 확인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
-msgid "Verify Receivers"
-msgstr "수신자 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
-msgid "Verify State"
-msgstr "상태 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
-msgid "Verify TLS certificate of the server"
-msgstr "서버의 TLS 인증서 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
-msgid "Verify certificates"
-msgstr "인증서 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
-msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
-msgstr "저장 시 연결 매개변수 및 바인드 자격 증명을 확인"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
-msgid "Verify new backups immediately after completion"
-msgstr "완료 후 즉시 새 백업 검증"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
-msgid "Version"
-msgstr "버전"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
-msgid "View"
-msgstr "보기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
-msgid "View Certificate"
-msgstr "인증서 보기"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
-msgid "View DNS Record"
-msgstr "DNS 레코드 보기"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
-msgid "View images"
-msgstr "이미지 보기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
-msgid "VirtIO RNG"
-msgstr "VirtIO RNG"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
-msgid "Virtual"
-msgstr "가상"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Virtual Machine"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
-msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
-msgstr "노드 '{1}'의 VM {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
-msgid "Virtual Machines"
-msgstr "Virtual Machine"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
-msgid "Virus"
-msgstr "바이러스"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
-msgid "Virus  Charts"
-msgstr "바이러스  차트"
-
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "바이러스 차트"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Virus Detector"
-msgstr "바이러스 감지기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:339
-msgid "Virus Filter"
-msgstr "바이러스 필터"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Virus Mails"
-msgstr "바이러스 메일"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
-msgid "Virus Outbreaks"
-msgstr "바이러스 발생"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
-msgid "Virus Quarantine"
-msgstr "바이러스 검역소"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
-msgid "Virus info"
-msgstr "바이러스 정보"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
-msgid "Vlan raw device"
-msgstr "Vlan raw 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
-msgid "Volume"
-msgstr "볼륨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
-msgid "Volume Action"
-msgstr "볼륨 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
-msgid "Volume Details for {0}"
-msgstr "{0}의 볼륨 세부 정보"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
-msgid "Volume Statistics"
-msgstr "볼륨 통계"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
-msgid "Volume group"
-msgstr "볼륨 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
-msgid "Votes"
-msgstr "Votes"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
-msgid "WAL Disk"
-msgstr "WAL 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
-msgid "WAL size"
-msgstr "WAL 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
-msgid ""
-"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
-"change the type you will not be able to go back!"
-msgstr ""
-"경고: 사용자 지정 CPU 유형을 구성할 수 있는 권한이 없으며, 유형을 변경하면 되"
-"돌릴 수 없습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
-msgid "Waiting for second factor."
-msgstr "두 번째 인증을 기다리는 중입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
-msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
-msgstr "'{0}': '{1}'에 대한 LAN 패킷 전송 시 절전 모드 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
-msgid "Wake-on-LAN"
-msgstr "Wake-on-LAN"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
-msgid "Warning"
-msgstr "주의"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
-msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
-msgstr "경고: 데이터센터 수준에서 방화벽이 여전히 비활성화되어 있습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
-msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
-msgstr "경고: 선택한 디바이스가 없으면, VM이 부팅되지 않을 수 있습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
-msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
-msgstr "경고: VM은 현재 'OVMF(UEFI)'를 BIOS로 사용하지 않습니다."
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
-msgid ""
-"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
-msgstr ""
-"경고: 서명된 모든 도메인의 _domainkey DNS 레코드를 업데이트해야 합니다!"
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
-msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
-msgstr "경고: 구독 레벨이 동일하지 않습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
-msgid "Warnings"
-msgstr "주의 사항"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
-msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
-msgstr "다음과 같은 안전 유지 전략을 권장합니다:"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
-msgid "WebAuthn"
-msgstr "WebAuthn"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
-msgid "WebAuthn Settings"
-msgstr "WebAuthn 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
-msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "WebAuthn TFA"
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
-msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
-msgstr "WebAuthn은 신뢰할 수 있는 인증서를 사용해야 합니다."
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
-msgid "Webauthn"
-msgstr "Webauthn"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
-msgid "Webinterface Settings"
-msgstr "웹인터페이스 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
-msgid "Wed"
-msgstr "수"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
-msgid "Week"
-msgstr "주"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
-msgid "Weekly"
-msgstr "매주"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
-msgid "What"
-msgstr "What"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
-msgid "What Objects"
-msgstr "What Objects"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
-msgid "When"
-msgstr "When"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
-msgid "When Objects"
-msgstr "When Objects"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
-msgid ""
-"When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
-"guest start."
-msgstr ""
-"여러 디바이스가 선택된 경우, 첫 번째 빈 디바이스가 게스트 시작 시 선택됩니다."
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
-msgid "Whitelist"
-msgstr "화이트리스트"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
-msgid "Who Objects"
-msgstr "Who Objects"
-
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
-msgid "Whole month"
-msgstr "Whole month"
-
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
-msgid "Whole year"
-msgstr "Whole year"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
-msgid "Wipe Disk"
-msgstr "디스크 초기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
-msgid "Wipe labels and other left-overs"
-msgstr "라벨 및 기타 남아 있는 데이터를 완전히 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
-msgid ""
-"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
-"or E-mail addresses."
-msgstr ""
-"이 기능을 사용하면 특정 도메인이나 이메일 주소에 대한 스팸 검사를 수동으로 우"
-"회할 수 있습니다."
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
-msgid ""
-"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
-"addresses as spam."
-msgstr ""
-"이 기능을 사용하면, 특정 도메인이나 이메일 주소에 대한 스팸 검사를 수동으로 "
-"우회할 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
-msgid ""
-"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
-"fallback for backup jobs"
-msgstr ""
-"어떠한 유지 옵션이 없으면, 백업 작업의 대안으로 노드의 vzdump.conf 또는 "
-"`keep-all`을 사용합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
-msgid ""
-"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
-"conf is used as fallback"
-msgstr ""
-"어떠한 유지 옵션이 없으면, 백업 작업의 대안으로, 스토리지의 설정 또는 노드의 "
-"vzdump.conf를 사용합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
-msgid "Worst"
-msgstr "최악"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
-msgid "Would you like to install it now?"
-msgstr "지금 설치하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
-msgid "Write"
-msgstr "쓰기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
-msgid "Write Protect"
-msgstr "쓰기 보호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
-msgid "Write cache"
-msgstr "쓰기 캐시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
-msgid "Write limit"
-msgstr "쓰기 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
-msgid "Write max burst"
-msgstr "최대 버스트 쓰기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
-msgid "Writes"
-msgstr "쓰기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
-msgid "Wrong file extension"
-msgstr "잘못된 파일 확장명"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "YB"
-msgstr "YB"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "Year"
-msgstr "연"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
-msgid "Yearly"
-msgstr "연간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
-msgid "Yes"
-msgstr "예"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "YiB"
-msgstr "YiB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
-msgid "You are here!"
-msgstr "여기에요!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
-msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
-msgstr "게스트의 하드웨어 창에서 이미지를 삭제할 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
-msgid "You can drag-and-drop a key file here."
-msgstr "키 파일을 여기로 끌어다 놓을 수 있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
-msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
-msgstr "마크다운을 사용하여 서식 있는 텍스트 서식을 지정할 수 있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
-msgid "You get supported updates for {0}"
-msgstr "{0}에 대해 지원되는 업데이트가 제공됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
-msgid "You get updates for {0}"
-msgstr "{0}에 대한 업데이트를 받습니다."
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
-msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr "구독하지 않는 노드가 하나 이상 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
-msgid ""
-"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
-"help for details."
-msgstr ""
-"EFI 설정을 저장하기 위해 EFI 디스크를 추가해야 합니다. 자세한 내용은 온라인 "
-"도움말을 참조하세요."
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
-msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
-msgstr "DKIM 서명을 사용 설정하기 전에 선택기를 만들어야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
-msgid "You need to create an initial config once."
-msgstr "초기 설정을 한 번만 생성하면 됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
-msgid ""
-"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
-"upgrading."
-msgstr ""
-"지원 종료일(EOL) 이후에는 어떠한 보안 수정도 제공되지 않습니다. 업그레이드를 "
-"고려하세요."
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
-msgid "Your E-Mail"
-msgstr "내 이메일"
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
-msgid "Your subscription status is valid."
-msgstr "구독 상태가 유효합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
-msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
-msgstr "유비키(YubiKey)는 더 나은 대안인 WebAuthn도 지원합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
-msgid "Yubico OTP"
-msgstr "Yubico OTp"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
-msgid "Yubico OTP Key"
-msgstr "Yubico OTP 키"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "ZB"
-msgstr "ZB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
-msgid "ZFS Pool"
-msgstr "ZFS 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
-msgid "ZFS Storage"
-msgstr "ZFS 스토리지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "ZiB"
-msgstr "ZiB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
-msgid "Zone"
-msgstr "영역"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
-msgid "Zone {0} on node {1}"
-msgstr "노드 {1}의 영역 {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
-msgid "Zones"
-msgstr "영역"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
-msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
-msgstr ""
-"최소 크기는 1을 사용하지 않는 것이 좋으며 데이터 손실이 발생할 수 있습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
-msgid "all"
-msgstr "모든"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
-msgid "any CD-ROM"
-msgstr "any CD-ROM"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
-msgid "any net"
-msgstr "any net"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
-msgid "ashift"
-msgstr "ashift"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
-msgid "auto detect"
-msgstr "자동 감지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
-msgid "automatic DHCP"
-msgstr "자동 DHCP"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
-msgid "average"
-msgstr "평균"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
-msgid "current"
-msgstr "현재"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
-msgid "dRAID Config"
-msgstr "dRAID 구성"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
-msgid "daily"
-msgstr "일간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
-msgid "day"
-msgstr "일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
-msgid "days"
-msgstr "일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
-msgid "default"
-msgstr "기본"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
-msgid "directory"
-msgstr "디렉토리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
-msgid "disabled"
-msgstr "비활성화 됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
-msgid "dns"
-msgstr "dns"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
-msgid "enabled"
-msgstr "활성화 됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
-msgid "fast"
-msgstr "fast"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
-msgid "fast and good"
-msgstr "fast and good"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
-msgid "first disk"
-msgstr "첫 번째 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
-msgid "good"
-msgstr "good"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
-msgid "group, date or owner"
-msgstr "그룹, 날짜 또는 소유자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
-msgid "hourly"
-msgstr "매시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
-msgid "iSCSI Provider"
-msgstr "iSCSI 공급자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
-msgid "iSCSI Target"
-msgstr "iSCSI 타겟"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
-msgid "in {0}"
-msgstr "in {0}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
-msgid "insecure"
-msgstr "안전하지 않은"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
-msgid "keep-daily"
-msgstr "매일 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
-msgid "keep-hourly"
-msgstr "매시간 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
-msgid "keep-last"
-msgstr "마지막만 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
-msgid "keep-monthly"
-msgstr "매월 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
-msgid "keep-weekly"
-msgstr "매주 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
-msgid "keep-yearly"
-msgstr "연간 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
-msgid "keyctl"
-msgstr "keyctl"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
-msgid "letter"
-msgstr "letter"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
-msgid "mail.example.com"
-msgstr "mail.example.com"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
-msgid "maxcpu"
-msgstr "maxcpu"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "maximum"
-msgstr "최대"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
-msgid ""
-"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
-msgstr ""
-"min_size가 size/2보다 작을 경우 데이터 손실, 불완전한 PG(Placement Group), 또"
-"는 찾을 수 없는 오브젝트로 이어질 수 있습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
-msgid "missing"
-msgstr "누락"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
-msgid "never"
-msgstr "안함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
-msgid "new"
-msgstr "새로운"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
-msgid "no VLAN"
-msgstr "VLAN 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
-msgid "noVNC Settings"
-msgstr "noVNC 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
-msgid "none"
-msgstr "없음"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
-msgid "none (disabled)"
-msgstr "없음 (비활성화됨)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
-msgid "not installed"
-msgstr "설치되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
-msgid "of {0} CPU(s)"
-msgstr "of {0} CPU(s)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
-msgid "only unicast addresses are allowed"
-msgstr "유니캐스트 주소만 허용됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
-msgid "paravirtualized"
-msgstr "반가상화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
-msgid "peer's link address: {0}"
-msgstr "피어의 링크 주소: {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
-msgid "pending"
-msgstr "보류"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
-msgid "privileged only"
-msgstr "권한이 있는 사용자만"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
-msgid "protected"
-msgstr "보호됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
-msgid ""
-"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
-msgstr "새 인증서로 pveproxy가 다시 시작됩니다, GUI를 다시 로드하세요!"
-
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
-msgid "root@$hostname"
-msgstr "root@$hostname"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
-msgid "running"
-msgstr "실행"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
-msgid "running..."
-msgstr "실행 중..."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
-msgid "stopped"
-msgstr "멈춤"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
-msgid "syncing"
-msgstr "동기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
-msgid "unchanged"
-msgstr "변경되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
-msgid "unlimited"
-msgstr "무제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
-msgid "unprivileged only"
-msgstr "권한이 없는 사용자만"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
-msgid "unsafe"
-msgstr "불안전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
-msgid "use OSD disk"
-msgstr "OSD 디스크 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
-msgid "use OSD/DB disk"
-msgstr "OSD/DB 디스크 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
-msgid "use host settings"
-msgstr "호스트 설정 사용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
-msgid "user@example.com"
-msgstr "user@example.com"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
-msgid "verify current password"
-msgstr "현재 비밀번호 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
-msgid "with options"
-msgstr "옵션 사용"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
-msgid "xterm.js Settings"
-msgstr "xterm.js 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
-msgid "{0} (Auto)"
-msgstr "{0} (자동)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:875
-msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
-msgstr "{0} ({1}/{2}) 성공"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
-msgid "{0} Attachments"
-msgstr "{0} 첨부파일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
-msgid "{0} ID"
-msgstr "{0} ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
-msgid "{0} Item"
-msgstr "{0} 항목"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
-msgid "{0} Items"
-msgstr "{0} 항목"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
-msgid "{0} conflicting tasks still active."
-msgstr "충돌하는 {0} 작업이 아직 활성 상태입니다."
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
-msgid "{0} days"
-msgstr "{0} 일"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
-msgid "{0} hours"
-msgstr "{0} 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
-msgid "{0} is already configured"
-msgstr "{0} 는 이미 구성되었음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
-msgid "{0} is deprecated, use {1}"
-msgstr "{0}은 더 이상 사용되지 않으므로 {1}을 사용합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
-msgid "{0} is not initialized."
-msgstr "{0}이(가) 초기화되지 않았습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
-msgid "{0} is not installed on this node."
-msgstr "이 노드에 {0}이(가) 설치되어 있지 않습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
-msgid "{0} minutes"
-msgstr "{0} 분"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
-msgid "{0} months"
-msgstr "{0} 개월"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
-msgid "{0} not installed."
-msgstr "{0}이(가) 설치되지 않았습니"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
-msgid "{0} of {1}"
-msgstr "{0} of {1}"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:821
-msgid "{0} on behalf of {1}"
-msgstr "{1}의 대리로 {0}"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
-msgid "{0} seconds"
-msgstr "{0} 초"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:876
-msgid "{0} successful"
-msgstr "{0} 성공"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
-msgid "{0} takes precedence."
-msgstr "{0}이(가) 우선합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
-msgid "{0} to {1}"
-msgstr "{0}에서 {1}로"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
-msgid "{0} updates"
-msgstr "{0} 업데이트"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
-msgid "{0} weeks"
-msgstr "{0} 주"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
-msgid "{0} years"
-msgstr "{0} 년"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
-msgid "{0}% of {1}"
-msgstr "{0}% of {1}"