]>
Commit | Line | Data |
---|---|---|
1 | # Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH | |
2 | # This file is distributed under the same license as the pve-manager package. | |
3 | # | |
4 | # Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017. | |
5 | # ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017. | |
6 | msgid "" | |
7 | msgstr "" | |
8 | "Project-Id-Version: proxmox translations\n" | |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n" | |
10 | "POT-Creation-Date: Mon Jan 22 11:54:49 2018\n" | |
11 | "PO-Revision-Date: 2017-03-31 13:35+0900\n" | |
12 | "Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n" | |
13 | "Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n" | |
14 | "Language: ja\n" | |
15 | "MIME-Version: 1.0\n" | |
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
18 | "X-Poedit-Language: Japanese\n" | |
19 | "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" | |
20 | "X-Language: ja_JP\n" | |
21 | "X-Source-Language: C\n" | |
22 | "X-Generator: Lokalize 2.0\n" | |
23 | ||
24 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259 | |
25 | msgid "/some/path" | |
26 | msgstr "/some/path" | |
27 | ||
28 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160 | |
29 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165 | |
30 | msgid "ACPI support" | |
31 | msgstr "ACPI サポート" | |
32 | ||
33 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:232 | |
34 | msgid "Abort" | |
35 | msgstr "中止" | |
36 | ||
37 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:232 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43 | |
38 | #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 | |
39 | #, fuzzy | |
40 | msgid "Account" | |
41 | msgstr "マウント" | |
42 | ||
43 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137 | |
44 | #, fuzzy | |
45 | msgid "Account attribute name" | |
46 | msgstr "ユーザー属性名" | |
47 | ||
48 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:580 | |
49 | #, fuzzy | |
50 | msgid "Accounts" | |
51 | msgstr "マウント" | |
52 | ||
53 | #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374 | |
54 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102 | |
55 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687 | |
56 | msgid "Action" | |
57 | msgstr "選択" | |
58 | ||
59 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:31 | |
60 | #, fuzzy | |
61 | msgid "Action Objects" | |
62 | msgstr "選択" | |
63 | ||
64 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:279 pmg-gui/js/RuleEditor.js:44 | |
65 | #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28 | |
66 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:246 | |
67 | #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:27 | |
68 | msgid "Active" | |
69 | msgstr "稼働中" | |
70 | ||
71 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:36 | |
72 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:83 | |
73 | msgid "Active Directory Server" | |
74 | msgstr "Active Directory サーバー" | |
75 | ||
76 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:398 | |
77 | #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:237 pmg-gui/js/ActionList.js:102 | |
78 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:207 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71 | |
79 | #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 | |
80 | #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:140 | |
81 | #: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1127 | |
82 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:195 | |
83 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:79 | |
84 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397 | |
85 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:111 | |
86 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153 | |
87 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:139 | |
88 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:546 | |
89 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211 | |
90 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:257 | |
91 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:106 | |
92 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:463 | |
93 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263 | |
94 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:333 | |
95 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:559 | |
96 | #: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:225 | |
97 | msgid "Add" | |
98 | msgstr "追加" | |
99 | ||
100 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53 | |
101 | #, fuzzy | |
102 | msgid "Add Storages" | |
103 | msgstr "ストレージ" | |
104 | ||
105 | #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14 | |
106 | msgid "Add TLS received header" | |
107 | msgstr "" | |
108 | ||
109 | #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:30 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:161 | |
110 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:193 | |
111 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:248 | |
112 | msgid "Address" | |
113 | msgstr "IP アドレス" | |
114 | ||
115 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:586 | |
116 | #, fuzzy | |
117 | msgid "Addresses" | |
118 | msgstr "IP アドレス" | |
119 | ||
120 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92 | |
121 | msgid "Administration" | |
122 | msgstr "" | |
123 | ||
124 | #: pmg-gui/js/Utils.js:18 | |
125 | msgid "Administrator" | |
126 | msgstr "" | |
127 | ||
128 | #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:74 | |
129 | msgid "Administrator EMail" | |
130 | msgstr "" | |
131 | ||
132 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:155 | |
133 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:48 | |
134 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:78 | |
135 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:255 | |
136 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283 | |
137 | msgid "Alias" | |
138 | msgstr "エイリアス" | |
139 | ||
140 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33 | |
141 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:120 | |
142 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:325 | |
143 | #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:82 | |
144 | #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:138 | |
145 | #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:124 | |
146 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:198 | |
147 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:192 | |
148 | #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:133 | |
149 | #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:108 | |
150 | #: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:58 | |
151 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:115 | |
152 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:126 | |
153 | msgid "All" | |
154 | msgstr "すべて" | |
155 | ||
156 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:326 | |
157 | msgid "All except {0}" | |
158 | msgstr "{0} を除くすべて" | |
159 | ||
160 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68 | |
161 | #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17 | |
162 | msgid "Allow HREFs" | |
163 | msgstr "" | |
164 | ||
165 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:83 | |
166 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:91 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:71 | |
167 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:84 | |
168 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:92 | |
169 | msgid "Allowed characters" | |
170 | msgstr "使用可能な文字" | |
171 | ||
172 | #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5 | |
173 | msgid "Always" | |
174 | msgstr "常時" | |
175 | ||
176 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56 | |
177 | msgid "Architecture" | |
178 | msgstr "アーキテクチャ" | |
179 | ||
180 | #: pmg-gui/js/Utils.js:411 | |
181 | #, fuzzy | |
182 | msgid "Archive Filter" | |
183 | msgstr "アーキテクチャ" | |
184 | ||
185 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:407 | |
186 | #, fuzzy | |
187 | msgid "Are you sure you want to detach entry {0}" | |
188 | msgstr "本当に {0} を削除してもよろしいですか?" | |
189 | ||
190 | #: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:183 | |
191 | msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?" | |
192 | msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?" | |
193 | ||
194 | #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:127 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44 | |
195 | #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153 | |
196 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:54 | |
197 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:33 | |
198 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:33 | |
199 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:85 | |
200 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:95 | |
201 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:165 | |
202 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178 | |
203 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:275 | |
204 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:406 | |
205 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:216 | |
206 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:196 | |
207 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405 | |
208 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:194 | |
209 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:446 | |
210 | msgid "Are you sure you want to remove entry {0}" | |
211 | msgstr "本当に {0} を削除してもよろしいですか?" | |
212 | ||
213 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:158 | |
214 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:369 | |
215 | msgid "Are you sure you want to remove this entry" | |
216 | msgstr "本当にこの項目を削除してもよろしいですか?" | |
217 | ||
218 | #: pmg-gui/js/Utils.js:499 | |
219 | msgid "Attach orig. Mail" | |
220 | msgstr "" | |
221 | ||
222 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270 | |
223 | msgid "Attribute" | |
224 | msgstr "ユーザー属性名" | |
225 | ||
226 | #: pmg-gui/js/Utils.js:20 | |
227 | msgid "Auditor" | |
228 | msgstr "" | |
229 | ||
230 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:102 | |
231 | msgid "Authentication" | |
232 | msgstr "認証" | |
233 | ||
234 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:35 | |
235 | #, fuzzy | |
236 | msgid "Authentication mode" | |
237 | msgstr "認証" | |
238 | ||
239 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:82 | |
240 | msgid "Automatically allocate memory within this range" | |
241 | msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て" | |
242 | ||
243 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:49 | |
244 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:289 | |
245 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:50 | |
246 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:256 | |
247 | msgid "Autostart" | |
248 | msgstr "自動的に開始" | |
249 | ||
250 | #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:22 | |
251 | msgid "Avail" | |
252 | msgstr "空き容量" | |
253 | ||
254 | #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328 | |
255 | msgid "Available Objects" | |
256 | msgstr "" | |
257 | ||
258 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119 | |
259 | msgid "Avg. Mail Processing Time" | |
260 | msgstr "" | |
261 | ||
262 | #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49 | |
263 | msgid "Avg. Processing Time" | |
264 | msgstr "" | |
265 | ||
266 | #: pmg-gui/js/Utils.js:538 | |
267 | msgid "BCC" | |
268 | msgstr "" | |
269 | ||
270 | #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:76 | |
271 | msgid "Back" | |
272 | msgstr "戻る" | |
273 | ||
274 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35 | |
275 | msgid "Backscatter Score" | |
276 | msgstr "" | |
277 | ||
278 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 pmg-gui/js/BackupRestore.js:72 | |
279 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:119 pve-manager/www/manager6/Utils.js:640 | |
280 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:52 | |
281 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:210 | |
282 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:245 | |
283 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:238 | |
284 | #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63 | |
285 | #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116 | |
286 | msgid "Backup" | |
287 | msgstr "バックアップ" | |
288 | ||
289 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279 | |
290 | msgid "Backup Job" | |
291 | msgstr "バックアップジョブ" | |
292 | ||
293 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:120 | |
294 | msgid "Backup now" | |
295 | msgstr "今すぐバックアップ" | |
296 | ||
297 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:76 | |
298 | msgid "Ballooning" | |
299 | msgstr "" | |
300 | ||
301 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:116 | |
302 | #, fuzzy | |
303 | msgid "Base DN" | |
304 | msgstr "ベースドメイン名" | |
305 | ||
306 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 | |
307 | msgid "Base DN for Groups" | |
308 | msgstr "" | |
309 | ||
310 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:53 | |
311 | msgid "Base Domain Name" | |
312 | msgstr "ベースドメイン名" | |
313 | ||
314 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:148 | |
315 | msgid "Base storage" | |
316 | msgstr "ベースストレージ" | |
317 | ||
318 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:141 | |
319 | msgid "Base volume" | |
320 | msgstr "ベースボリューム" | |
321 | ||
322 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:53 | |
323 | msgid "Basic" | |
324 | msgstr "Basic" | |
325 | ||
326 | #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:210 | |
327 | #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:50 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173 | |
328 | msgid "Blacklist" | |
329 | msgstr "" | |
330 | ||
331 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:53 | |
332 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:116 | |
333 | msgid "Block Size" | |
334 | msgstr "ブロックサイズ" | |
335 | ||
336 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11 | |
337 | msgid "Block encrypted archives" | |
338 | msgstr "" | |
339 | ||
340 | #: pmg-gui/js/Utils.js:494 | |
341 | msgid "Body" | |
342 | msgstr "" | |
343 | ||
344 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159 | |
345 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91 | |
346 | msgid "Boot Order" | |
347 | msgstr "ブート順" | |
348 | ||
349 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119 | |
350 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128 | |
351 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137 | |
352 | msgid "Boot device" | |
353 | msgstr "ブートデバイス" | |
354 | ||
355 | #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:65 | |
356 | #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:43 | |
357 | msgid "Bootdisk size" | |
358 | msgstr "ブートディスクサイズ" | |
359 | ||
360 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54 | |
361 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78 | |
362 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180 | |
363 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195 | |
364 | msgid "Bounces" | |
365 | msgstr "" | |
366 | ||
367 | #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22 | |
368 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:129 | |
369 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:492 | |
370 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:68 | |
371 | msgid "Bridge" | |
372 | msgstr "ブリッジ" | |
373 | ||
374 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:65 | |
375 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:71 | |
376 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:66 | |
377 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:72 | |
378 | msgid "Bridge ports" | |
379 | msgstr "ブリッジポート" | |
380 | ||
381 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:80 | |
382 | msgid "Bridged mode" | |
383 | msgstr "ブリッジモード" | |
384 | ||
385 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:106 | |
386 | msgid "Browser Settings" | |
387 | msgstr "ブラウザ設定" | |
388 | ||
389 | #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:88 | |
390 | msgid "Build time" | |
391 | msgstr "" | |
392 | ||
393 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35 | |
394 | msgid "Bulk Actions" | |
395 | msgstr "一括操作" | |
396 | ||
397 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64 | |
398 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71 | |
399 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67 | |
400 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72 | |
401 | msgid "Bulk Migrate" | |
402 | msgstr "一括マイグレート" | |
403 | ||
404 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34 | |
405 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41 | |
406 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41 | |
407 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46 | |
408 | msgid "Bulk Start" | |
409 | msgstr "一括起動" | |
410 | ||
411 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49 | |
412 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56 | |
413 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54 | |
414 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59 | |
415 | msgid "Bulk Stop" | |
416 | msgstr "一括停止" | |
417 | ||
418 | #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:95 | |
419 | msgid "Bus/Device" | |
420 | msgstr "バス/デバイス" | |
421 | ||
422 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158 | |
423 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:169 | |
424 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180 | |
425 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191 | |
426 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:576 | |
427 | msgid "CD/DVD Drive" | |
428 | msgstr "CD/DVD ドライブ" | |
429 | ||
430 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:389 pve-manager/www/manager6/Utils.js:179 | |
431 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37 | |
432 | #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:12 | |
433 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:253 | |
434 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29 | |
435 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:118 | |
436 | msgid "CPU" | |
437 | msgstr "CPU" | |
438 | ||
439 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81 | |
440 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75 | |
441 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:36 | |
442 | msgid "CPU limit" | |
443 | msgstr "CPUの上限" | |
444 | ||
445 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:68 | |
446 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:393 | |
447 | msgid "CPU options" | |
448 | msgstr "CPUオプション" | |
449 | ||
450 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89 | |
451 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86 | |
452 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:43 | |
453 | msgid "CPU units" | |
454 | msgstr "CPUユニット" | |
455 | ||
456 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119 | |
457 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:151 | |
458 | #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46 | |
459 | #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56 | |
460 | #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68 | |
461 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:109 | |
462 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:112 | |
463 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:26 | |
464 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:114 | |
465 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:116 | |
466 | #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:43 | |
467 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:116 | |
468 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:119 | |
469 | msgid "CPU usage" | |
470 | msgstr "CPU使用率" | |
471 | ||
472 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1102 | |
473 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:89 | |
474 | msgid "CPU(s)" | |
475 | msgstr "CPU" | |
476 | ||
477 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:147 | |
478 | msgid "CRM State" | |
479 | msgstr "" | |
480 | ||
481 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:218 | |
482 | msgid "Cache" | |
483 | msgstr "キャッシュ" | |
484 | ||
485 | #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:28 | |
486 | msgid "Capacity" | |
487 | msgstr "容量" | |
488 | ||
489 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138 | |
490 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167 | |
491 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:106 | |
492 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:135 | |
493 | msgid "Changelog" | |
494 | msgstr "Changelog" | |
495 | ||
496 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23 | |
497 | #, fuzzy | |
498 | msgid "Channel" | |
499 | msgstr "Changelog" | |
500 | ||
501 | #: pmg-gui/js/Subscription.js:96 | |
502 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:167 | |
503 | msgid "Check" | |
504 | msgstr "" | |
505 | ||
506 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:129 | |
507 | msgid "Choose Port" | |
508 | msgstr "" | |
509 | ||
510 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18 | |
511 | msgid "ClamAV" | |
512 | msgstr "" | |
513 | ||
514 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192 | |
515 | msgid "Class" | |
516 | msgstr "" | |
517 | ||
518 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:165 | |
519 | msgid "Clear User name" | |
520 | msgstr "ユーザー名をクリヤ" | |
521 | ||
522 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:378 | |
523 | msgid "Client" | |
524 | msgstr "" | |
525 | ||
526 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54 | |
527 | msgid "Client Connection Count Limit" | |
528 | msgstr "" | |
529 | ||
530 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57 | |
531 | msgid "Client Connection Rate Limit" | |
532 | msgstr "" | |
533 | ||
534 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60 | |
535 | msgid "Client Message Rate Limit" | |
536 | msgstr "" | |
537 | ||
538 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:435 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:452 | |
539 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:598 pve-manager/www/manager6/Utils.js:615 | |
540 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:284 | |
541 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:132 | |
542 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:84 | |
543 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:48 | |
544 | msgid "Clone" | |
545 | msgstr "クローン" | |
546 | ||
547 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:304 | |
548 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:12 | |
549 | msgid "Close" | |
550 | msgstr "クローズ" | |
551 | ||
552 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:49 | |
553 | msgid "Cluster" | |
554 | msgstr "クラスタ" | |
555 | ||
556 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112 | |
557 | msgid "Cluster Administration" | |
558 | msgstr "" | |
559 | ||
560 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:33 | |
561 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:70 | |
562 | #, fuzzy | |
563 | msgid "Cluster Join" | |
564 | msgstr "クラスタログ" | |
565 | ||
566 | #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39 | |
567 | msgid "Cluster log" | |
568 | msgstr "クラスタログ" | |
569 | ||
570 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31 | |
571 | msgid "Command" | |
572 | msgstr "コマンド" | |
573 | ||
574 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158 | |
575 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:340 pmg-gui/js/ActionList.js:140 | |
576 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 | |
577 | #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 | |
578 | #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:97 pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 | |
579 | #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:59 pmg-gui/js/RelayDomains.js:97 | |
580 | #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:128 pmg-gui/js/Transport.js:65 | |
581 | #: pmg-gui/js/Transport.js:166 pmg-gui/js/UserEdit.js:147 | |
582 | #: pmg-gui/js/UserView.js:167 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199 | |
583 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:135 | |
584 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35 | |
585 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:100 | |
586 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:35 | |
587 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:100 | |
588 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30 | |
589 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:173 | |
590 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127 | |
591 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:224 | |
592 | #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34 | |
593 | #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:18 | |
594 | #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:68 | |
595 | #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29 | |
596 | #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35 | |
597 | #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43 | |
598 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:38 | |
599 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:178 | |
600 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:216 | |
601 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:352 | |
602 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:757 | |
603 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51 | |
604 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:445 | |
605 | #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184 | |
606 | #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24 | |
607 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:113 | |
608 | #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:148 | |
609 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:159 | |
610 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:304 | |
611 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82 | |
612 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:117 | |
613 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:154 | |
614 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:238 | |
615 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:408 | |
616 | #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20 | |
617 | msgid "Comment" | |
618 | msgstr "コメント" | |
619 | ||
620 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:52 | |
621 | msgid "Community" | |
622 | msgstr "Community" | |
623 | ||
624 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:173 | |
625 | #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49 | |
626 | msgid "Compression" | |
627 | msgstr "圧縮" | |
628 | ||
629 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48 | |
630 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5 | |
631 | #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5 | |
632 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5 | |
633 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:56 | |
634 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258 | |
635 | #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3 | |
636 | msgid "Configuration" | |
637 | msgstr "" | |
638 | ||
639 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:444 pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 | |
640 | msgid "Configure" | |
641 | msgstr "" | |
642 | ||
643 | #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47 | |
644 | #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42 | |
645 | #: pve-manager/www/manager6/button/Button.js:48 | |
646 | #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43 | |
647 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67 | |
648 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90 | |
649 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:105 | |
650 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136 | |
651 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:268 | |
652 | #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30 | |
653 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:68 | |
654 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:90 | |
655 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105 | |
656 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:145 | |
657 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:132 | |
658 | #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:128 | |
659 | #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9 | |
660 | msgid "Confirm" | |
661 | msgstr "確認" | |
662 | ||
663 | #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:33 pmg-gui/js/UserEdit.js:71 | |
664 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36 | |
665 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:23 | |
666 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:147 | |
667 | msgid "Confirm password" | |
668 | msgstr "パスワードの確認" | |
669 | ||
670 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:241 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:315 | |
671 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:317 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:319 | |
672 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:321 pve-manager/www/manager6/Utils.js:446 | |
673 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:505 pve-manager/www/manager6/Utils.js:507 | |
674 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:509 pve-manager/www/manager6/Utils.js:511 | |
675 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1305 | |
676 | msgid "Connection error" | |
677 | msgstr "接続エラー" | |
678 | ||
679 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:424 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:425 | |
680 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51 pve-manager/www/manager6/Utils.js:587 | |
681 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588 | |
682 | #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:17 | |
683 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:153 | |
684 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:152 | |
685 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:162 | |
686 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:195 | |
687 | msgid "Console" | |
688 | msgstr "コンソール" | |
689 | ||
690 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:161 | |
691 | #, fuzzy | |
692 | msgid "Console (JS)" | |
693 | msgstr "コンソール" | |
694 | ||
695 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:61 | |
696 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:66 | |
697 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:160 | |
698 | msgid "Console Viewer" | |
699 | msgstr "コンソールビューワ" | |
700 | ||
701 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:105 | |
702 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:109 | |
703 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:121 | |
704 | msgid "Console mode" | |
705 | msgstr "コンソールモード" | |
706 | ||
707 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149 | |
708 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184 | |
709 | #, fuzzy | |
710 | msgid "Contact" | |
711 | msgstr "内容" | |
712 | ||
713 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:787 | |
714 | #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186 | |
715 | msgid "Container" | |
716 | msgstr "コンテナ" | |
717 | ||
718 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:785 | |
719 | msgid "Container template" | |
720 | msgstr "コンテナテンプレート" | |
721 | ||
722 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:135 | |
723 | #, fuzzy | |
724 | msgid "Container {0} on node '{1}'" | |
725 | msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}" | |
726 | ||
727 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:241 | |
728 | #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:41 | |
729 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:192 | |
730 | #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:45 | |
731 | #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:128 | |
732 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:185 | |
733 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179 | |
734 | #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:123 | |
735 | #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:88 | |
736 | #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:34 | |
737 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:90 | |
738 | msgid "Content" | |
739 | msgstr "内容" | |
740 | ||
741 | #: pmg-gui/js/Utils.js:363 pmg-gui/js/Utils.js:428 | |
742 | #, fuzzy | |
743 | msgid "Content Type" | |
744 | msgstr "種別" | |
745 | ||
746 | #: pmg-gui/js/Utils.js:346 | |
747 | #, fuzzy | |
748 | msgid "Content Type Filter" | |
749 | msgstr "種別" | |
750 | ||
751 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:437 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:453 | |
752 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600 pve-manager/www/manager6/Utils.js:616 | |
753 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:132 | |
754 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140 | |
755 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:92 | |
756 | msgid "Convert to template" | |
757 | msgstr "テンプレートに変換" | |
758 | ||
759 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:584 | |
760 | msgid "Copy" | |
761 | msgstr "コピー" | |
762 | ||
763 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 pve-manager/www/manager6/Utils.js:637 | |
764 | msgid "Copy data" | |
765 | msgstr "データのコピー" | |
766 | ||
767 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:68 | |
768 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:64 | |
769 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:85 | |
770 | msgid "Cores" | |
771 | msgstr "コア" | |
772 | ||
773 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:441 | |
774 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131 | |
775 | #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 | |
776 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38 | |
777 | #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31 | |
778 | #, fuzzy | |
779 | msgid "Count" | |
780 | msgstr "マウント" | |
781 | ||
782 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:400 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:431 | |
783 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:448 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 | |
784 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 | |
785 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:231 | |
786 | #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:241 | |
787 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:199 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:517 | |
788 | #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:80 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 | |
789 | #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:112 | |
790 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:594 pve-manager/www/manager6/Utils.js:611 | |
791 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:631 pve-manager/www/manager6/Utils.js:633 | |
792 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:635 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1129 | |
793 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:127 | |
794 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417 | |
795 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:170 | |
796 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:73 | |
797 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:73 | |
798 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:137 | |
799 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:75 | |
800 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:137 | |
801 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98 | |
802 | #: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:229 | |
803 | msgid "Create" | |
804 | msgstr "作成" | |
805 | ||
806 | #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:261 | |
807 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21 | |
808 | msgid "Create CT" | |
809 | msgstr "CTを作成" | |
810 | ||
811 | #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:248 | |
812 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9 | |
813 | msgid "Create VM" | |
814 | msgstr "VMを作成" | |
815 | ||
816 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:19 | |
817 | msgid "Custom" | |
818 | msgstr "" | |
819 | ||
820 | #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43 | |
821 | #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37 | |
822 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:188 | |
823 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264 | |
824 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171 | |
825 | #: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:44 | |
826 | msgid "DNS" | |
827 | msgstr "DNS" | |
828 | ||
829 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43 | |
830 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:189 | |
831 | msgid "DNS domain" | |
832 | msgstr "DNS ドメイン" | |
833 | ||
834 | #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21 | |
835 | #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28 | |
836 | #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35 | |
837 | #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:25 | |
838 | #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:26 | |
839 | #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:27 | |
840 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:62 | |
841 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71 | |
842 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:80 | |
843 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:200 | |
844 | #: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:22 | |
845 | #: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:29 | |
846 | #: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:36 | |
847 | #: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:28 | |
848 | #: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:29 | |
849 | #: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:30 | |
850 | msgid "DNS server" | |
851 | msgstr "DNS サーバー" | |
852 | ||
853 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21 | |
854 | msgid "DNSBL Sites" | |
855 | msgstr "" | |
856 | ||
857 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:267 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10 | |
858 | msgid "Dashboard" | |
859 | msgstr "" | |
860 | ||
861 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:22 | |
862 | msgid "Dashboard Options" | |
863 | msgstr "" | |
864 | ||
865 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:118 | |
866 | msgid "Dashboard Storages" | |
867 | msgstr "" | |
868 | ||
869 | #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11 | |
870 | #, fuzzy | |
871 | msgid "Database Mirror" | |
872 | msgstr "データ読み込みエラー" | |
873 | ||
874 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19 | |
875 | #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:223 | |
876 | msgid "Datacenter" | |
877 | msgstr "データセンター" | |
878 | ||
879 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 | |
880 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163 | |
881 | #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132 | |
882 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:278 | |
883 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276 | |
884 | msgid "Date" | |
885 | msgstr "" | |
886 | ||
887 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22 | |
888 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24 | |
889 | #, fuzzy | |
890 | msgid "Day" | |
891 | msgstr "日 " | |
892 | ||
893 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:142 | |
894 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:431 | |
895 | msgid "Day of week" | |
896 | msgstr "曜日" | |
897 | ||
898 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51 | |
899 | #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:131 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 | |
900 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:774 | |
901 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87 | |
902 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114 | |
903 | #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6 | |
904 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66 | |
905 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90 | |
906 | msgid "Default" | |
907 | msgstr "デフォルト" | |
908 | ||
909 | #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11 | |
910 | #, fuzzy | |
911 | msgid "Default Relay" | |
912 | msgstr "デフォルトレルム" | |
913 | ||
914 | #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46 | |
915 | msgid "Deferred Mail" | |
916 | msgstr "" | |
917 | ||
918 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51 | |
919 | msgid "Delay Warning Time (hours)" | |
920 | msgstr "" | |
921 | ||
922 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:222 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172 | |
923 | msgid "Delete" | |
924 | msgstr "削除" | |
925 | ||
926 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:430 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 | |
927 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:610 | |
928 | msgid "Delete Snapshot" | |
929 | msgstr "スナップショットの削除" | |
930 | ||
931 | #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103 | |
932 | msgid "Delete all Messages" | |
933 | msgstr "" | |
934 | ||
935 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:72 | |
936 | msgid "Delete source" | |
937 | msgstr "ソースの削除" | |
938 | ||
939 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166 | |
940 | msgid "Deliver" | |
941 | msgstr "" | |
942 | ||
943 | #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:76 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113 | |
944 | msgid "Deliver to" | |
945 | msgstr "" | |
946 | ||
947 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40 | |
948 | #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:172 | |
949 | #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:143 pmg-gui/js/ActionList.js:133 | |
950 | #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54 | |
951 | #: pmg-gui/js/Utils.js:462 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:550 | |
952 | #: pmg-gui/js/Utils.js:585 pmg-gui/js/Utils.js:617 | |
953 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:60 | |
954 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:107 | |
955 | #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79 | |
956 | #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23 | |
957 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17 | |
958 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:181 | |
959 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:98 | |
960 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:292 | |
961 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:185 | |
962 | #: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:141 | |
963 | #: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:143 | |
964 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:107 | |
965 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:289 | |
966 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:61 | |
967 | msgid "Description" | |
968 | msgstr "説明" | |
969 | ||
970 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207 | |
971 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:741 | |
972 | msgid "Dest. port" | |
973 | msgstr "" | |
974 | ||
975 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147 | |
976 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:725 | |
977 | msgid "Destination" | |
978 | msgstr "" | |
979 | ||
980 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:433 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450 | |
981 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 | |
982 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596 | |
983 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:613 pve-manager/www/manager6/Utils.js:632 | |
984 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:634 pve-manager/www/manager6/Utils.js:636 | |
985 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:162 | |
986 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:454 | |
987 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:183 | |
988 | msgid "Destroy" | |
989 | msgstr "を破棄" | |
990 | ||
991 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:400 | |
992 | #, fuzzy | |
993 | msgid "Detach" | |
994 | msgstr "詳細" | |
995 | ||
996 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:75 | |
997 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81 | |
998 | #, fuzzy | |
999 | msgid "Detail" | |
1000 | msgstr "詳細" | |
1001 | ||
1002 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:61 | |
1003 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:61 | |
1004 | msgid "Details" | |
1005 | msgstr "詳細" | |
1006 | ||
1007 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:13 | |
1008 | #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61 | |
1009 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:9 | |
1010 | msgid "Device" | |
1011 | msgstr "デバイス" | |
1012 | ||
1013 | #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:36 | |
1014 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94 | |
1015 | msgid "Direction" | |
1016 | msgstr "" | |
1017 | ||
1018 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:59 pve-manager/www/manager6/Utils.js:782 | |
1019 | #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:37 | |
1020 | msgid "Directory" | |
1021 | msgstr "ディレクトリ" | |
1022 | ||
1023 | #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:18 | |
1024 | msgid "Disable MX lookup" | |
1025 | msgstr "" | |
1026 | ||
1027 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:162 | |
1028 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:770 | |
1029 | msgid "Disabled" | |
1030 | msgstr "無効" | |
1031 | ||
1032 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:233 | |
1033 | msgid "Discard" | |
1034 | msgstr "" | |
1035 | ||
1036 | #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110 | |
1037 | msgid "Discard address verification database" | |
1038 | msgstr "" | |
1039 | ||
1040 | #: pmg-gui/js/Utils.js:605 pmg-gui/js/Utils.js:624 | |
1041 | msgid "Disclaimer" | |
1042 | msgstr "" | |
1043 | ||
1044 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:162 | |
1045 | msgid "Disconnect" | |
1046 | msgstr "切断" | |
1047 | ||
1048 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:171 | |
1049 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:104 | |
1050 | #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:8 | |
1051 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43 | |
1052 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:56 | |
1053 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40 | |
1054 | msgid "Disk" | |
1055 | msgstr "ディスク" | |
1056 | ||
1057 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:132 | |
1058 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:139 | |
1059 | msgid "Disk IO" | |
1060 | msgstr "ディスク I/O" | |
1061 | ||
1062 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:386 | |
1063 | msgid "Disk Throttle" | |
1064 | msgstr "" | |
1065 | ||
1066 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:783 | |
1067 | #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:106 | |
1068 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:185 | |
1069 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:208 | |
1070 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:187 | |
1071 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:209 | |
1072 | msgid "Disk image" | |
1073 | msgstr "ディスクイメージ" | |
1074 | ||
1075 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:118 | |
1076 | #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:116 | |
1077 | msgid "Disk size" | |
1078 | msgstr "ディスクサイズ" | |
1079 | ||
1080 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155 | |
1081 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:101 | |
1082 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:109 | |
1083 | msgid "Disk usage" | |
1084 | msgstr "ディスク使用状況" | |
1085 | ||
1086 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238 | |
1087 | msgid "Disks" | |
1088 | msgstr "ディスク" | |
1089 | ||
1090 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:33 | |
1091 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:113 | |
1092 | msgid "Display" | |
1093 | msgstr "ディスプレイ" | |
1094 | ||
1095 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:135 | |
1096 | msgid "Do not use any media" | |
1097 | msgstr "メディアを使用しない" | |
1098 | ||
1099 | #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:332 | |
1100 | #, fuzzy | |
1101 | msgid "Documentation" | |
1102 | msgstr "認証" | |
1103 | ||
1104 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 | |
1105 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 | |
1106 | #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:210 | |
1107 | #: pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:224 pmg-gui/js/Utils.js:231 | |
1108 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:41 | |
1109 | msgid "Domain" | |
1110 | msgstr "DNS ドメイン" | |
1111 | ||
1112 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59 | |
1113 | msgid "Down" | |
1114 | msgstr "" | |
1115 | ||
1116 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 pmg-gui/js/BackupRestore.js:173 | |
1117 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:639 | |
1118 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61 | |
1119 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:110 | |
1120 | msgid "Download" | |
1121 | msgstr "ダウンロード" | |
1122 | ||
1123 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:399 | |
1124 | #, fuzzy | |
1125 | msgid "Duration" | |
1126 | msgstr "選択" | |
1127 | ||
1128 | #: pmg-gui/js/UserEdit.js:135 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118 | |
1129 | msgid "E-Mail" | |
1130 | msgstr "E-Mail" | |
1131 | ||
1132 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:352 | |
1133 | #, fuzzy | |
1134 | msgid "E-Mail Processing" | |
1135 | msgstr "プロセッサー設定を編集" | |
1136 | ||
1137 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:298 | |
1138 | #, fuzzy | |
1139 | msgid "E-Mail Volume" | |
1140 | msgstr "E-Mail" | |
1141 | ||
1142 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:303 | |
1143 | #, fuzzy | |
1144 | msgid "E-Mail address" | |
1145 | msgstr "送り元メールアドレス" | |
1146 | ||
1147 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:286 | |
1148 | msgid "E-Mail addresses of '{0}'" | |
1149 | msgstr "" | |
1150 | ||
1151 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:57 | |
1152 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:209 | |
1153 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:480 | |
1154 | msgid "EFI Disk" | |
1155 | msgstr "EFIディスク" | |
1156 | ||
1157 | #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 | |
1158 | #, fuzzy | |
1159 | msgid "EMail" | |
1160 | msgstr "E-Mail" | |
1161 | ||
1162 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62 | |
1163 | msgid "EMail 'From:'" | |
1164 | msgstr "" | |
1165 | ||
1166 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130 | |
1167 | #, fuzzy | |
1168 | msgid "EMail attribute name(s)" | |
1169 | msgstr "ユーザー属性名" | |
1170 | ||
1171 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:403 | |
1172 | #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31 | |
1173 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:88 | |
1174 | #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:42 pmg-gui/js/ActionList.js:109 | |
1175 | #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:162 pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 | |
1176 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:512 pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:75 | |
1177 | #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:32 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29 | |
1178 | #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74 | |
1179 | #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108 | |
1180 | #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:74 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 | |
1181 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25 | |
1182 | #: pmg-gui/js/Transport.js:106 pmg-gui/js/UserView.js:105 | |
1183 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39 | |
1184 | #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26 | |
1185 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1132 | |
1186 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43 | |
1187 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:359 | |
1188 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:65 | |
1189 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211 | |
1190 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:65 | |
1191 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:130 | |
1192 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:74 | |
1193 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:129 | |
1194 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:132 | |
1195 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:202 | |
1196 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:539 | |
1197 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:263 | |
1198 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:61 | |
1199 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:92 | |
1200 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:253 | |
1201 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:446 | |
1202 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:190 | |
1203 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:190 | |
1204 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129 | |
1205 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:149 | |
1206 | #: pve-manager/www/manager6/node/DNSView.js:34 | |
1207 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:68 | |
1208 | #: pve-manager/www/manager6/node/TimeView.js:43 | |
1209 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:91 | |
1210 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:326 | |
1211 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:365 | |
1212 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342 | |
1213 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138 | |
1214 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:147 | |
1215 | msgid "Edit" | |
1216 | msgstr "編集" | |
1217 | ||
1218 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150 | |
1219 | #, fuzzy | |
1220 | msgid "Egress" | |
1221 | msgstr "IP アドレス" | |
1222 | ||
1223 | #: pmg-gui/js/Utils.js:181 pmg-gui/js/Utils.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:195 | |
1224 | #: pmg-gui/js/Utils.js:202 | |
1225 | msgid "Email" | |
1226 | msgstr "メール" | |
1227 | ||
1228 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:84 | |
1229 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:92 | |
1230 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:166 | |
1231 | msgid "Email from address" | |
1232 | msgstr "送り元メールアドレス" | |
1233 | ||
1234 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:166 | |
1235 | msgid "Email notification" | |
1236 | msgstr "メール通知" | |
1237 | ||
1238 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:109 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:186 | |
1239 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158 | |
1240 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:344 | |
1241 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:660 | |
1242 | #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:56 | |
1243 | #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:148 | |
1244 | #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:134 | |
1245 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:208 | |
1246 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:202 | |
1247 | #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:143 | |
1248 | #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:83 | |
1249 | #: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:49 | |
1250 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:78 | |
1251 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:103 | |
1252 | msgid "Enable" | |
1253 | msgstr "有効" | |
1254 | ||
1255 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97 | |
1256 | msgid "Enable NUMA" | |
1257 | msgstr "NUMAを有効" | |
1258 | ||
1259 | #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10 | |
1260 | #, fuzzy | |
1261 | msgid "Enable TLS" | |
1262 | msgstr "有効" | |
1263 | ||
1264 | #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12 | |
1265 | msgid "Enable TLS Logging" | |
1266 | msgstr "" | |
1267 | ||
1268 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:225 | |
1269 | msgid "Enable quota" | |
1270 | msgstr "quotaを有効" | |
1271 | ||
1272 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:84 | |
1273 | #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:566 | |
1274 | #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:104 | |
1275 | #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:769 | |
1276 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:409 | |
1277 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:267 | |
1278 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96 | |
1279 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:203 | |
1280 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59 | |
1281 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306 | |
1282 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:138 | |
1283 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138 | |
1284 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173 | |
1285 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:203 | |
1286 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279 | |
1287 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:296 | |
1288 | #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:20 | |
1289 | msgid "Enabled" | |
1290 | msgstr "有効" | |
1291 | ||
1292 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:105 | |
1293 | #, fuzzy | |
1294 | msgid "End" | |
1295 | msgstr "有効" | |
1296 | ||
1297 | #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125 pmg-gui/js/Utils.js:279 | |
1298 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79 | |
1299 | #: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:125 | |
1300 | msgid "End Time" | |
1301 | msgstr "終了時刻" | |
1302 | ||
1303 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 pve-manager/www/manager6/Utils.js:638 | |
1304 | msgid "Erase data" | |
1305 | msgstr "データを消去" | |
1306 | ||
1307 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:350 | |
1308 | #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:142 | |
1309 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156 | |
1310 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:313 | |
1311 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:114 | |
1312 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:248 | |
1313 | #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:67 | |
1314 | #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:130 | |
1315 | #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:187 | |
1316 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:158 | |
1317 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:84 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:146 | |
1318 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:490 | |
1319 | #: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176 | |
1320 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:279 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61 | |
1321 | #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53 | |
1322 | #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82 | |
1323 | #: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73 | |
1324 | #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34 | |
1325 | #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78 | |
1326 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71 | |
1327 | #: pmg-gui/js/Subscription.js:104 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:80 | |
1328 | #: pmg-gui/js/Utils.js:690 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 | |
1329 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:560 pve-manager/www/manager6/Utils.js:772 | |
1330 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:16 | |
1331 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17 | |
1332 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:90 | |
1333 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:103 | |
1334 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:144 | |
1335 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:158 | |
1336 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:389 | |
1337 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:411 | |
1338 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479 | |
1339 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182 | |
1340 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:71 | |
1341 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:379 | |
1342 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:45 | |
1343 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109 | |
1344 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:45 | |
1345 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:160 | |
1346 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:97 | |
1347 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59 | |
1348 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:109 | |
1349 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163 | |
1350 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:436 | |
1351 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:463 | |
1352 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:484 | |
1353 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200 | |
1354 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178 | |
1355 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:193 | |
1356 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370 | |
1357 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:54 | |
1358 | #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45 | |
1359 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:85 | |
1360 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25 | |
1361 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:15 | |
1362 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:330 | |
1363 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:340 | |
1364 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16 | |
1365 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:347 | |
1366 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:419 | |
1367 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:25 | |
1368 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:45 | |
1369 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:182 | |
1370 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:180 | |
1371 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:216 | |
1372 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:60 | |
1373 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:124 | |
1374 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29 | |
1375 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:203 | |
1376 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:314 | |
1377 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:35 | |
1378 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:94 | |
1379 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:214 | |
1380 | #: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:44 | |
1381 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:90 | |
1382 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175 | |
1383 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41 | |
1384 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:141 | |
1385 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:363 | |
1386 | #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16 | |
1387 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179 | |
1388 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:298 | |
1389 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16 | |
1390 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:199 | |
1391 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208 | |
1392 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:31 | |
1393 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:106 | |
1394 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:25 | |
1395 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:45 | |
1396 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:191 | |
1397 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:178 | |
1398 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:214 | |
1399 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:27 | |
1400 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:122 | |
1401 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:218 | |
1402 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:272 | |
1403 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:276 | |
1404 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:285 | |
1405 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:461 | |
1406 | #: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:122 | |
1407 | #: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:179 | |
1408 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:36 | |
1409 | #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:40 | |
1410 | #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:84 | |
1411 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:157 | |
1412 | msgid "Error" | |
1413 | msgstr "エラー" | |
1414 | ||
1415 | #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16 | |
1416 | msgid "Every day" | |
1417 | msgstr "" | |
1418 | ||
1419 | #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15 | |
1420 | msgid "Every two hours" | |
1421 | msgstr "" | |
1422 | ||
1423 | #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14 | |
1424 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38 | |
1425 | msgid "Every {0} minutes" | |
1426 | msgstr "" | |
1427 | ||
1428 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:11 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 | |
1429 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:26 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35 | |
1430 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:41 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:47 | |
1431 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:54 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:60 | |
1432 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:98 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:109 | |
1433 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:13 | |
1434 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:22 | |
1435 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:28 | |
1436 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:37 | |
1437 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:43 | |
1438 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:49 | |
1439 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:56 | |
1440 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:99 | |
1441 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:110 | |
1442 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114 | |
1443 | msgid "Example" | |
1444 | msgstr "例" | |
1445 | ||
1446 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34 | |
1447 | msgid "Exclude selected VMs" | |
1448 | msgstr "選択した VM を除外" | |
1449 | ||
1450 | #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71 | |
1451 | #, fuzzy | |
1452 | msgid "Existing LDAP address" | |
1453 | msgstr "ホスト MAC アドレス" | |
1454 | ||
1455 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41 | |
1456 | msgid "Existing volume groups" | |
1457 | msgstr "既存のボリュームグループ" | |
1458 | ||
1459 | #: pmg-gui/js/UserEdit.js:97 pmg-gui/js/UserView.js:153 | |
1460 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92 | |
1461 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:210 | |
1462 | msgid "Expire" | |
1463 | msgstr "有効期限" | |
1464 | ||
1465 | #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:42 | |
1466 | msgid "External SMTP Port" | |
1467 | msgstr "" | |
1468 | ||
1469 | #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183 | |
1470 | #, fuzzy | |
1471 | msgid "Factory Defaults" | |
1472 | msgstr "デフォルト" | |
1473 | ||
1474 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:276 | |
1475 | msgid "Failing" | |
1476 | msgstr "" | |
1477 | ||
1478 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:104 | |
1479 | msgid "Fallback Server" | |
1480 | msgstr "フォールバックサーバ" | |
1481 | ||
1482 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:70 | |
1483 | msgid "Family" | |
1484 | msgstr "" | |
1485 | ||
1486 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:121 | |
1487 | msgid "Fencing" | |
1488 | msgstr "" | |
1489 | ||
1490 | #: pmg-gui/js/Utils.js:323 pmg-gui/js/Utils.js:524 | |
1491 | msgid "Field" | |
1492 | msgstr "" | |
1493 | ||
1494 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:151 pmg-gui/js/Utils.js:393 | |
1495 | #, fuzzy | |
1496 | msgid "Filename" | |
1497 | msgstr "ロール名" | |
1498 | ||
1499 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:78 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 | |
1500 | #, fuzzy | |
1501 | msgid "Filter" | |
1502 | msgstr "IPフィルタ" | |
1503 | ||
1504 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:55 | |
1505 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:97 | |
1506 | msgid "Fingerprint" | |
1507 | msgstr "" | |
1508 | ||
1509 | #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:120 | |
1510 | msgid "Finish" | |
1511 | msgstr "完了" | |
1512 | ||
1513 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:129 | |
1514 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106 | |
1515 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:118 | |
1516 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127 | |
1517 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:236 | |
1518 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:150 | |
1519 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497 | |
1520 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:216 | |
1521 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264 | |
1522 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:104 | |
1523 | msgid "Firewall" | |
1524 | msgstr "ファイアウォール" | |
1525 | ||
1526 | #: pmg-gui/js/UserEdit.js:119 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108 | |
1527 | msgid "First Name" | |
1528 | msgstr "氏名" | |
1529 | ||
1530 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275 | |
1531 | msgid "Flags" | |
1532 | msgstr "フラグ" | |
1533 | ||
1534 | #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123 | |
1535 | msgid "Flush" | |
1536 | msgstr "" | |
1537 | ||
1538 | #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98 | |
1539 | msgid "Flush Queue" | |
1540 | msgstr "" | |
1541 | ||
1542 | #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26 | |
1543 | msgid "Folder View" | |
1544 | msgstr "フォルダ表示" | |
1545 | ||
1546 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:443 | |
1547 | msgid "Form fields may not be submitted with invalid values" | |
1548 | msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません" | |
1549 | ||
1550 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:65 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:70 | |
1551 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:61 | |
1552 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:66 | |
1553 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:79 | |
1554 | #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:130 | |
1555 | #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:64 | |
1556 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:229 | |
1557 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:516 | |
1558 | msgid "Format" | |
1559 | msgstr "形式" | |
1560 | ||
1561 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:208 | |
1562 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:213 | |
1563 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:221 | |
1564 | msgid "Freeze CPU at startup" | |
1565 | msgstr "起動時に CPU をロックする" | |
1566 | ||
1567 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 | |
1568 | #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:197 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 | |
1569 | #: pmg-gui/js/Utils.js:32 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 | |
1570 | msgid "From" | |
1571 | msgstr "" | |
1572 | ||
1573 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:167 | |
1574 | msgid "Full Clone" | |
1575 | msgstr "完全クローン" | |
1576 | ||
1577 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:245 | |
1578 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286 | |
1579 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:325 | |
1580 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:220 | |
1581 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:286 | |
1582 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:527 | |
1583 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:246 | |
1584 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:287 | |
1585 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:290 | |
1586 | #: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:38 | |
1587 | msgid "Gateway" | |
1588 | msgstr "ゲートウェイ" | |
1589 | ||
1590 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:181 | |
1591 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:39 | |
1592 | msgid "General" | |
1593 | msgstr "全般" | |
1594 | ||
1595 | #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16 | |
1596 | msgid "Google Safe Browsing" | |
1597 | msgstr "" | |
1598 | ||
1599 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:28 | |
1600 | msgid "Graphic card" | |
1601 | msgstr "グラフィックカード" | |
1602 | ||
1603 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36 | |
1604 | msgid "Greylisted Mails" | |
1605 | msgstr "" | |
1606 | ||
1607 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:61 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89 | |
1608 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:789 | |
1609 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28 | |
1610 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119 | |
1611 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22 | |
1612 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169 | |
1613 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:172 | |
1614 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:84 | |
1615 | #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:12 | |
1616 | #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12 | |
1617 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:87 | |
1618 | #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:115 | |
1619 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:172 | |
1620 | msgid "Group" | |
1621 | msgstr "グループ" | |
1622 | ||
1623 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24 | |
1624 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:200 | |
1625 | msgid "Group Permission" | |
1626 | msgstr "グループのアクセス権限" | |
1627 | ||
1628 | #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69 | |
1629 | #, fuzzy | |
1630 | msgid "Group member" | |
1631 | msgstr "グループ名" | |
1632 | ||
1633 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151 | |
1634 | msgid "Group objectclass" | |
1635 | msgstr "" | |
1636 | ||
1637 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:592 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81 | |
1638 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:114 | |
1639 | msgid "Groups" | |
1640 | msgstr "グループ" | |
1641 | ||
1642 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:411 | |
1643 | #, fuzzy | |
1644 | msgid "Groups of '{0}'" | |
1645 | msgstr "ユーザー {0} を編集" | |
1646 | ||
1647 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:319 | |
1648 | #, fuzzy | |
1649 | msgid "Guest" | |
1650 | msgstr "Guests " | |
1651 | ||
1652 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:51 | |
1653 | #, fuzzy | |
1654 | msgid "Guest OS" | |
1655 | msgstr "Guests " | |
1656 | ||
1657 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6 | |
1658 | msgid "Guests" | |
1659 | msgstr "Guests " | |
1660 | ||
1661 | #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217 | |
1662 | msgid "HA Group" | |
1663 | msgstr "HAグループ" | |
1664 | ||
1665 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232 | |
1666 | #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:27 | |
1667 | msgid "HA State" | |
1668 | msgstr "HA状態" | |
1669 | ||
1670 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:306 | |
1671 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:67 | |
1672 | msgid "HD space" | |
1673 | msgstr "HDスペース" | |
1674 | ||
1675 | #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:77 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:8 | |
1676 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:16 | |
1677 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149 | |
1678 | msgid "HTTP proxy" | |
1679 | msgstr "HTTP プロキシ" | |
1680 | ||
1681 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:111 | |
1682 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279 | |
1683 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:281 | |
1684 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:186 | |
1685 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157 | |
1686 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:168 | |
1687 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:179 | |
1688 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:190 | |
1689 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:563 | |
1690 | msgid "Hard Disk" | |
1691 | msgstr "ハードディスク" | |
1692 | ||
1693 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:207 | |
1694 | msgid "Hardware" | |
1695 | msgstr "ハードウェア" | |
1696 | ||
1697 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:107 | |
1698 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:108 | |
1699 | msgid "Hash policy" | |
1700 | msgstr "" | |
1701 | ||
1702 | #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82 | |
1703 | msgid "Header" | |
1704 | msgstr "" | |
1705 | ||
1706 | #: pmg-gui/js/Utils.js:506 | |
1707 | #, fuzzy | |
1708 | msgid "Header Attribute" | |
1709 | msgstr "ユーザー属性名" | |
1710 | ||
1711 | #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117 | |
1712 | msgid "Headers" | |
1713 | msgstr "" | |
1714 | ||
1715 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20 | |
1716 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:249 | |
1717 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5 | |
1718 | msgid "Health" | |
1719 | msgstr "状態" | |
1720 | ||
1721 | #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11 | |
1722 | #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93 | |
1723 | #: pve-manager/www/manager6/button/HelpButton.js:10 | |
1724 | #: pve-manager/www/manager6/button/HelpButton.js:75 | |
1725 | msgid "Help" | |
1726 | msgstr "ヘルプ" | |
1727 | ||
1728 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40 | |
1729 | msgid "Heuristic Score" | |
1730 | msgstr "" | |
1731 | ||
1732 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:49 | |
1733 | msgid "Hide Internal Hosts" | |
1734 | msgstr "" | |
1735 | ||
1736 | #: pmg-gui/js/Transport.js:45 pmg-gui/js/Transport.js:147 | |
1737 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:35 | |
1738 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:177 | |
1739 | msgid "Host" | |
1740 | msgstr "ホスト名" | |
1741 | ||
1742 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:105 | |
1743 | msgid "Host group" | |
1744 | msgstr "ホストグループ" | |
1745 | ||
1746 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214 | |
1747 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:162 | |
1748 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:165 | |
1749 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:169 | |
1750 | msgid "Hostname" | |
1751 | msgstr "ホスト名" | |
1752 | ||
1753 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143 | |
1754 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148 | |
1755 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154 | |
1756 | msgid "Hotplug" | |
1757 | msgstr "Hotplug" | |
1758 | ||
1759 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18 | |
1760 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20 | |
1761 | msgid "Hour" | |
1762 | msgstr "" | |
1763 | ||
1764 | #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154 | |
1765 | msgid "Hourly Distribution" | |
1766 | msgstr "" | |
1767 | ||
1768 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:39 | |
1769 | msgid "Hours to show" | |
1770 | msgstr "" | |
1771 | ||
1772 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:235 | |
1773 | msgid "ID" | |
1774 | msgstr "ID" | |
1775 | ||
1776 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119 | |
1777 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:33 | |
1778 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:116 | |
1779 | msgid "IO delay" | |
1780 | msgstr "IO 遅延" | |
1781 | ||
1782 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:241 | |
1783 | msgid "IP" | |
1784 | msgstr "" | |
1785 | ||
1786 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:91 pmg-gui/js/Utils.js:239 | |
1787 | #: pmg-gui/js/Utils.js:245 | |
1788 | #, fuzzy | |
1789 | msgid "IP Address" | |
1790 | msgstr "IP アドレス" | |
1791 | ||
1792 | #: pmg-gui/js/Utils.js:253 pmg-gui/js/Utils.js:259 | |
1793 | #, fuzzy | |
1794 | msgid "IP Network" | |
1795 | msgstr "IP ネットワーク" | |
1796 | ||
1797 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:213 | |
1798 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:303 | |
1799 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513 | |
1800 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:214 | |
1801 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:270 | |
1802 | msgid "IP address" | |
1803 | msgstr "IP アドレス" | |
1804 | ||
1805 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:123 | |
1806 | msgid "IP filter" | |
1807 | msgstr "IPフィルタ" | |
1808 | ||
1809 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:32 | |
1810 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:177 | |
1811 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:210 | |
1812 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:217 | |
1813 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244 | |
1814 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:396 | |
1815 | msgid "IP/CIDR" | |
1816 | msgstr "IP/CIDR" | |
1817 | ||
1818 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263 | |
1819 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:291 | |
1820 | msgid "IPSet" | |
1821 | msgstr "IPSet" | |
1822 | ||
1823 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:252 | |
1824 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:253 | |
1825 | msgid "IPv6 address" | |
1826 | msgstr "IPv6アドレス" | |
1827 | ||
1828 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:786 | |
1829 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:101 | |
1830 | msgid "ISO image" | |
1831 | msgstr "ISO イメージ" | |
1832 | ||
1833 | #: pmg-gui/js/Utils.js:87 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:44 | |
1834 | msgid "In" | |
1835 | msgstr "" | |
1836 | ||
1837 | #: pmg-gui/js/Utils.js:89 | |
1838 | msgid "In & Out" | |
1839 | msgstr "" | |
1840 | ||
1841 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:133 | |
1842 | #, fuzzy | |
1843 | msgid "Include Greylist" | |
1844 | msgstr "選択した VM を含む" | |
1845 | ||
1846 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:126 | |
1847 | msgid "Include NDRs" | |
1848 | msgstr "" | |
1849 | ||
1850 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:99 | |
1851 | msgid "Include RAM" | |
1852 | msgstr "" | |
1853 | ||
1854 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32 | |
1855 | msgid "Include selected VMs" | |
1856 | msgstr "選択した VM を含む" | |
1857 | ||
1858 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111 | |
1859 | msgid "Incoming" | |
1860 | msgstr "" | |
1861 | ||
1862 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125 | |
1863 | msgid "Incoming Mail Traffic" | |
1864 | msgstr "" | |
1865 | ||
1866 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24 | |
1867 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102 | |
1868 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165 | |
1869 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175 | |
1870 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179 | |
1871 | #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94 | |
1872 | msgid "Incoming Mails" | |
1873 | msgstr "" | |
1874 | ||
1875 | #: pmg-gui/js/Utils.js:696 | |
1876 | msgid "Info" | |
1877 | msgstr "" | |
1878 | ||
1879 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:70 | |
1880 | #, fuzzy | |
1881 | msgid "Information" | |
1882 | msgstr "選択" | |
1883 | ||
1884 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150 | |
1885 | msgid "Ingress" | |
1886 | msgstr "" | |
1887 | ||
1888 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:423 pve-manager/www/manager6/Utils.js:586 | |
1889 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:182 | |
1890 | msgid "Initialize Disk with GPT" | |
1891 | msgstr "GPTでディスクを初期化" | |
1892 | ||
1893 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:132 | |
1894 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137 | |
1895 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142 | |
1896 | msgid "Input Policy" | |
1897 | msgstr "" | |
1898 | ||
1899 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:595 | |
1900 | msgid "Insert" | |
1901 | msgstr "挿入" | |
1902 | ||
1903 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113 | |
1904 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331 | |
1905 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:706 | |
1906 | msgid "Interface" | |
1907 | msgstr "インタフェース名" | |
1908 | ||
1909 | #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31 | |
1910 | #, fuzzy | |
1911 | msgid "Interfaces" | |
1912 | msgstr "インタフェース名" | |
1913 | ||
1914 | #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:46 | |
1915 | msgid "Internal SMTP Port" | |
1916 | msgstr "" | |
1917 | ||
1918 | #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:92 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125 | |
1919 | #, fuzzy | |
1920 | msgid "Interval" | |
1921 | msgstr "インタフェース名" | |
1922 | ||
1923 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:15 | |
1924 | msgid "Invalid file size: " | |
1925 | msgstr "不正なファイルサイズ:" | |
1926 | ||
1927 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324 | |
1928 | msgid "Job" | |
1929 | msgstr "" | |
1930 | ||
1931 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:215 | |
1932 | msgid "Join" | |
1933 | msgstr "" | |
1934 | ||
1935 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:112 | |
1936 | #, fuzzy | |
1937 | msgid "Journal/DB Disk" | |
1938 | msgstr "ジャーナルディスク" | |
1939 | ||
1940 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30 | |
1941 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179 | |
1942 | msgid "Junk Mails" | |
1943 | msgstr "" | |
1944 | ||
1945 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:58 | |
1946 | msgid "KSM sharing" | |
1947 | msgstr "" | |
1948 | ||
1949 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:190 | |
1950 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:195 | |
1951 | msgid "KVM hardware virtualization" | |
1952 | msgstr "KVM ハードウェア仮想化" | |
1953 | ||
1954 | #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:109 | |
1955 | msgid "Keep old mails" | |
1956 | msgstr "" | |
1957 | ||
1958 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:104 | |
1959 | msgid "Kernel Version" | |
1960 | msgstr "カーネルのバージョン" | |
1961 | ||
1962 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:108 | |
1963 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:117 | |
1964 | msgid "Key" | |
1965 | msgstr "キー" | |
1966 | ||
1967 | #: pmg-gui/js/UserEdit.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:132 | |
1968 | msgid "Key IDs" | |
1969 | msgstr "キーID" | |
1970 | ||
1971 | #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7 | |
1972 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:33 | |
1973 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:38 | |
1974 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143 | |
1975 | #: pve-manager/www/manager6/grid/ObjectGrid.js:7 | |
1976 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:105 | |
1977 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8 | |
1978 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13 | |
1979 | msgid "Keyboard Layout" | |
1980 | msgstr "キーボードレイアウト" | |
1981 | ||
1982 | #: pmg-gui/js/Utils.js:153 | |
1983 | #, fuzzy | |
1984 | msgid "LDAP Group" | |
1985 | msgstr "HAグループ" | |
1986 | ||
1987 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:48 | |
1988 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:93 | |
1989 | msgid "LDAP Server" | |
1990 | msgstr "LDAP サーバー" | |
1991 | ||
1992 | #: pmg-gui/js/Utils.js:159 | |
1993 | #, fuzzy | |
1994 | msgid "LDAP User" | |
1995 | msgstr "LDAP サーバー" | |
1996 | ||
1997 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144 | |
1998 | #, fuzzy | |
1999 | msgid "LDAP filter" | |
2000 | msgstr "IPフィルタ" | |
2001 | ||
2002 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71 | |
2003 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69 | |
2004 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79 | |
2005 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286 | |
2006 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296 | |
2007 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177 | |
2008 | #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:29 | |
2009 | msgid "LXC Container" | |
2010 | msgstr "LXCコンテナ" | |
2011 | ||
2012 | #: pmg-gui/js/LoginView.js:160 | |
2013 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:166 | |
2014 | msgid "Language" | |
2015 | msgstr "言語" | |
2016 | ||
2017 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28 | |
2018 | #, fuzzy | |
2019 | msgid "Languages" | |
2020 | msgstr "言語" | |
2021 | ||
2022 | #: pmg-gui/js/UserEdit.js:127 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113 | |
2023 | msgid "Last Name" | |
2024 | msgstr "苗字" | |
2025 | ||
2026 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:383 | |
2027 | #, fuzzy | |
2028 | msgid "Last Sync" | |
2029 | msgstr "姓" | |
2030 | ||
2031 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29 | |
2032 | #, fuzzy | |
2033 | msgid "Last Update" | |
2034 | msgstr "アップデート" | |
2035 | ||
2036 | #: pmg-gui/js/Subscription.js:73 | |
2037 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144 | |
2038 | msgid "Last checked" | |
2039 | msgstr "" | |
2040 | ||
2041 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:308 | |
2042 | msgid "Latency (ms)" | |
2043 | msgstr "レイテンシ(ms)" | |
2044 | ||
2045 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:175 | |
2046 | msgid "Layout" | |
2047 | msgstr "レイアウト" | |
2048 | ||
2049 | #: pmg-gui/js/Utils.js:294 | |
2050 | msgid "Level" | |
2051 | msgstr "" | |
2052 | ||
2053 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:25 | |
2054 | #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10 | |
2055 | msgid "Lifetime (days)" | |
2056 | msgstr "" | |
2057 | ||
2058 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:169 | |
2059 | msgid "Linked Clone" | |
2060 | msgstr "リンクされたクローン" | |
2061 | ||
2062 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165 | |
2063 | msgid "Load SSH Key File" | |
2064 | msgstr "SSHキーファイルのロード" | |
2065 | ||
2066 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:279 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126 | |
2067 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:39 | |
2068 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:123 | |
2069 | msgid "Load average" | |
2070 | msgstr "負荷平均" | |
2071 | ||
2072 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:204 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1274 | |
2073 | msgid "Loading..." | |
2074 | msgstr "ロード中…" | |
2075 | ||
2076 | #: pmg-gui/js/UserManagement.js:13 | |
2077 | msgid "Local" | |
2078 | msgstr "" | |
2079 | ||
2080 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282 | |
2081 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:271 | |
2082 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291 | |
2083 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299 | |
2084 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:299 | |
2085 | msgid "Log" | |
2086 | msgstr "ログ" | |
2087 | ||
2088 | #: pmg-gui/js/LoginView.js:174 | |
2089 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:185 | |
2090 | msgid "Login" | |
2091 | msgstr "ログイン" | |
2092 | ||
2093 | #: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:37 | |
2094 | msgid "Login failed. Please try again" | |
2095 | msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい" | |
2096 | ||
2097 | #: pmg-gui/js/MainView.js:191 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220 | |
2098 | #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:343 | |
2099 | msgid "Logout" | |
2100 | msgstr "ログアウト" | |
2101 | ||
2102 | #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:403 | |
2103 | msgid "Logs" | |
2104 | msgstr "ログ" | |
2105 | ||
2106 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:119 | |
2107 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:508 | |
2108 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:136 | |
2109 | msgid "MAC address" | |
2110 | msgstr "MAC アドレス" | |
2111 | ||
2112 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109 | |
2113 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:118 | |
2114 | #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177 | |
2115 | msgid "MAC address prefix" | |
2116 | msgstr "MAC アドレスプレフィックス" | |
2117 | ||
2118 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122 | |
2119 | msgid "MAC filter" | |
2120 | msgstr "MACフィルタ" | |
2121 | ||
2122 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11 | |
2123 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163 | |
2124 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695 | |
2125 | msgid "Macro" | |
2126 | msgstr "マクロ" | |
2127 | ||
2128 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90 | |
2129 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16 | |
2130 | #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164 | |
2131 | #, fuzzy | |
2132 | msgid "Mail" | |
2133 | msgstr "E-Mail" | |
2134 | ||
2135 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16 | |
2136 | #, fuzzy | |
2137 | msgid "Mail Filter" | |
2138 | msgstr "MACフィルタ" | |
2139 | ||
2140 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54 | |
2141 | msgid "Mail Proxy" | |
2142 | msgstr "" | |
2143 | ||
2144 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 | |
2145 | msgid "Mails / min" | |
2146 | msgstr "" | |
2147 | ||
2148 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:99 | |
2149 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:112 | |
2150 | #, fuzzy | |
2151 | msgid "Manage HA" | |
2152 | msgstr "HAで管理" | |
2153 | ||
2154 | #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67 | |
2155 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:40 | |
2156 | msgid "Manufacturer" | |
2157 | msgstr "" | |
2158 | ||
2159 | #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77 | |
2160 | msgid "Match" | |
2161 | msgstr "" | |
2162 | ||
2163 | #: pmg-gui/js/Utils.js:315 | |
2164 | msgid "Match Field" | |
2165 | msgstr "" | |
2166 | ||
2167 | #: pmg-gui/js/Utils.js:387 | |
2168 | msgid "Match Filename" | |
2169 | msgstr "" | |
2170 | ||
2171 | #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:66 | |
2172 | #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:152 | |
2173 | #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:147 | |
2174 | msgid "Max Backups" | |
2175 | msgstr "最大バックアップ数" | |
2176 | ||
2177 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22 | |
2178 | msgid "Max Spam Size (bytes)" | |
2179 | msgstr "" | |
2180 | ||
2181 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29 | |
2182 | msgid "Max credit card numbers" | |
2183 | msgstr "" | |
2184 | ||
2185 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21 | |
2186 | #, fuzzy | |
2187 | msgid "Max file size" | |
2188 | msgstr "不正なファイルサイズ:" | |
2189 | ||
2190 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17 | |
2191 | #, fuzzy | |
2192 | msgid "Max files" | |
2193 | msgstr "MACフィルタ" | |
2194 | ||
2195 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13 | |
2196 | #, fuzzy | |
2197 | msgid "Max recursion" | |
2198 | msgstr "バージョン" | |
2199 | ||
2200 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25 | |
2201 | msgid "Max scan size" | |
2202 | msgstr "" | |
2203 | ||
2204 | #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:102 | |
2205 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:163 | |
2206 | msgid "Max. Relocate" | |
2207 | msgstr "最大リストア数" | |
2208 | ||
2209 | #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:93 | |
2210 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154 | |
2211 | msgid "Max. Restart" | |
2212 | msgstr "最大再起動数" | |
2213 | ||
2214 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:77 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:73 | |
2215 | msgid "Maximum characters" | |
2216 | msgstr "最大文字数" | |
2217 | ||
2218 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:97 | |
2219 | msgid "Maximum memory" | |
2220 | msgstr "最大メモリ量" | |
2221 | ||
2222 | #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26 | |
2223 | msgid "Members" | |
2224 | msgstr "メンバ" | |
2225 | ||
2226 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:393 pve-manager/www/manager6/Utils.js:177 | |
2227 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41 | |
2228 | #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:11 | |
2229 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:258 | |
2230 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11 | |
2231 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:128 | |
2232 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:44 | |
2233 | #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31 | |
2234 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:123 | |
2235 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:45 | |
2236 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65 | |
2237 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:171 | |
2238 | msgid "Memory" | |
2239 | msgstr "メモリー" | |
2240 | ||
2241 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:143 | |
2242 | msgid "Memory size" | |
2243 | msgstr "メモリーサイズ" | |
2244 | ||
2245 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131 | |
2246 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:126 | |
2247 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:134 | |
2248 | #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57 | |
2249 | #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49 | |
2250 | #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61 | |
2251 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:117 | |
2252 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:128 | |
2253 | #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:53 | |
2254 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:124 | |
2255 | msgid "Memory usage" | |
2256 | msgstr "メモリー使用状況" | |
2257 | ||
2258 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:80 | |
2259 | msgid "Message" | |
2260 | msgstr "メッセージ" | |
2261 | ||
2262 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11 | |
2263 | msgid "Message Size (bytes)" | |
2264 | msgstr "" | |
2265 | ||
2266 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:434 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:451 | |
2267 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461 pve-manager/www/manager6/Utils.js:597 | |
2268 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/Utils.js:624 | |
2269 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119 | |
2270 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79 | |
2271 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72 | |
2272 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73 | |
2273 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:119 | |
2274 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:66 | |
2275 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/TemplateMenu.js:36 | |
2276 | #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:105 | |
2277 | #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:126 | |
2278 | #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:133 | |
2279 | msgid "Migrate" | |
2280 | msgstr "マイグレート" | |
2281 | ||
2282 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 pve-manager/www/manager6/Utils.js:644 | |
2283 | msgid "Migrate all VMs and Containers" | |
2284 | msgstr "VMとコンテナをマイグレート" | |
2285 | ||
2286 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29 | |
2287 | msgid "Min. Size" | |
2288 | msgstr "最小サイズ" | |
2289 | ||
2290 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:76 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:84 | |
2291 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:92 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:72 | |
2292 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:85 | |
2293 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:93 | |
2294 | msgid "Minimum characters" | |
2295 | msgstr "最小文字数" | |
2296 | ||
2297 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:119 | |
2298 | msgid "Minimum memory" | |
2299 | msgstr "最小メモリ量" | |
2300 | ||
2301 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:115 | |
2302 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:195 | |
2303 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:180 | |
2304 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:116 | |
2305 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:196 | |
2306 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:197 | |
2307 | #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41 | |
2308 | #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:87 | |
2309 | msgid "Mode" | |
2310 | msgstr "モード" | |
2311 | ||
2312 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:96 | |
2313 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:129 | |
2314 | msgid "Model" | |
2315 | msgstr "モデル" | |
2316 | ||
2317 | #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17 | |
2318 | #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18 | |
2319 | msgid "Monday to Friday" | |
2320 | msgstr "" | |
2321 | ||
2322 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:247 | |
2323 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:265 | |
2324 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:229 | |
2325 | msgid "Monitor" | |
2326 | msgstr "モニター" | |
2327 | ||
2328 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:26 | |
2329 | msgid "Monitors" | |
2330 | msgstr "モニター" | |
2331 | ||
2332 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30 | |
2333 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32 | |
2334 | #, fuzzy | |
2335 | msgid "Month" | |
2336 | msgstr "月間 (最大)" | |
2337 | ||
2338 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:94 | |
2339 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:81 | |
2340 | msgid "More" | |
2341 | msgstr "" | |
2342 | ||
2343 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:456 pve-manager/www/manager6/Utils.js:619 | |
2344 | msgid "Mount" | |
2345 | msgstr "マウント" | |
2346 | ||
2347 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:149 | |
2348 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:317 | |
2349 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:319 | |
2350 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:109 | |
2351 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:267 | |
2352 | msgid "Mount Point" | |
2353 | msgstr "マウントポイント" | |
2354 | ||
2355 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:436 pve-manager/www/manager6/Utils.js:599 | |
2356 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:92 | |
2357 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:94 | |
2358 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:379 | |
2359 | msgid "Move disk" | |
2360 | msgstr "ディスクの移動" | |
2361 | ||
2362 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:86 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:87 | |
2363 | msgid "Must end with" | |
2364 | msgstr "" | |
2365 | ||
2366 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:78 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:85 | |
2367 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:74 | |
2368 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:86 | |
2369 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:94 | |
2370 | msgid "Must start with" | |
2371 | msgstr "" | |
2372 | ||
2373 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5 | |
2374 | msgid "My Settings" | |
2375 | msgstr "自分の設定" | |
2376 | ||
2377 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1107 | |
2378 | msgid "N/A" | |
2379 | msgstr "N/A" | |
2380 | ||
2381 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:112 | |
2382 | msgid "NAT mode" | |
2383 | msgstr "NAT モード" | |
2384 | ||
2385 | #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:274 | |
2386 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:183 | |
2387 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:266 | |
2388 | #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:160 pmg-gui/js/ActionList.js:126 | |
2389 | #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:82 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36 | |
2390 | #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143 pmg-gui/js/RuleEditor.js:18 | |
2391 | #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353 | |
2392 | #: pmg-gui/js/UserView.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:457 pmg-gui/js/Utils.js:513 | |
2393 | #: pmg-gui/js/Utils.js:545 pmg-gui/js/Utils.js:580 pmg-gui/js/Utils.js:612 | |
2394 | #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:26 pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:170 | |
2395 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14 | |
2396 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87 | |
2397 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:95 | |
2398 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:103 | |
2399 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28 | |
2400 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:94 | |
2401 | #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11 | |
2402 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:28 | |
2403 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:94 | |
2404 | #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:44 | |
2405 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:23 | |
2406 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:217 | |
2407 | #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:58 | |
2408 | #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:62 | |
2409 | #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:11 | |
2410 | #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36 | |
2411 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47 | |
2412 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252 | |
2413 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:222 | |
2414 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:26 | |
2415 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:176 | |
2416 | #: pve-manager/www/manager6/grid/ObjectGrid.js:116 | |
2417 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79 | |
2418 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:93 | |
2419 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:487 | |
2420 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:79 | |
2421 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:254 | |
2422 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:184 | |
2423 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:232 | |
2424 | #: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:129 | |
2425 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:75 | |
2426 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:110 | |
2427 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:184 | |
2428 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:64 | |
2429 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28 | |
2430 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31 | |
2431 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39 | |
2432 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:79 | |
2433 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:252 | |
2434 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:509 | |
2435 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:130 | |
2436 | msgid "Name" | |
2437 | msgstr "名前" | |
2438 | ||
2439 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:173 | |
2440 | #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:9 | |
2441 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:182 | |
2442 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:68 | |
2443 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:164 | |
2444 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35 | |
2445 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:128 | |
2446 | msgid "Network" | |
2447 | msgstr "ネットワーク" | |
2448 | ||
2449 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:408 pve-manager/www/manager6/Utils.js:189 | |
2450 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:319 | |
2451 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:201 | |
2452 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:589 | |
2453 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194 | |
2454 | msgid "Network Device" | |
2455 | msgstr "ネットワークデバイス" | |
2456 | ||
2457 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:125 | |
2458 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:135 | |
2459 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:132 | |
2460 | msgid "Network traffic" | |
2461 | msgstr "ネットワーク転送量" | |
2462 | ||
2463 | #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13 | |
2464 | #, fuzzy | |
2465 | msgid "Network/Time" | |
2466 | msgstr "ネットワーク" | |
2467 | ||
2468 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39 | |
2469 | #, fuzzy | |
2470 | msgid "Networks" | |
2471 | msgstr "ネットワーク" | |
2472 | ||
2473 | #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:96 | |
2474 | msgid "Next" | |
2475 | msgstr "次へ" | |
2476 | ||
2477 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405 | |
2478 | #, fuzzy | |
2479 | msgid "Next Sync" | |
2480 | msgstr "次へ" | |
2481 | ||
2482 | #: pmg-gui/js/Subscription.js:77 | |
2483 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:148 | |
2484 | msgid "Next due date" | |
2485 | msgstr "" | |
2486 | ||
2487 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:768 | |
2488 | #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8 | |
2489 | msgid "No" | |
2490 | msgstr "いいえ" | |
2491 | ||
2492 | #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:218 | |
2493 | msgid "No Data in Database" | |
2494 | msgstr "" | |
2495 | ||
2496 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:4 | |
2497 | msgid "No Disks found" | |
2498 | msgstr "ディスクがありません" | |
2499 | ||
2500 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:9 | |
2501 | msgid "No Disks unused" | |
2502 | msgstr "未使用のディスクがありません" | |
2503 | ||
2504 | #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6 | |
2505 | #, fuzzy | |
2506 | msgid "No E-Mail address selected" | |
2507 | msgstr "VMが選択されていません" | |
2508 | ||
2509 | #: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:93 | |
2510 | #: pve-manager/www/manager6/button/HelpButton.js:75 | |
2511 | msgid "No Help available" | |
2512 | msgstr "ヘルプがありません" | |
2513 | ||
2514 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:494 | |
2515 | msgid "No OSD selected" | |
2516 | msgstr "OSDが選択されていません" | |
2517 | ||
2518 | #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336 | |
2519 | msgid "No Objects" | |
2520 | msgstr "" | |
2521 | ||
2522 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15 | |
2523 | #, fuzzy | |
2524 | msgid "No Reports" | |
2525 | msgstr "システムレポート" | |
2526 | ||
2527 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:263 | |
2528 | msgid "No S.M.A.R.T. Values" | |
2529 | msgstr "S.M.A.R.T値がありません" | |
2530 | ||
2531 | #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27 | |
2532 | msgid "No Spam Info" | |
2533 | msgstr "" | |
2534 | ||
2535 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161 | |
2536 | msgid "No VM selected" | |
2537 | msgstr "VMが選択されていません" | |
2538 | ||
2539 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:46 | |
2540 | msgid "No Warnings/Errors" | |
2541 | msgstr "警告/エラーはありません" | |
2542 | ||
2543 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:222 | |
2544 | msgid "No backup" | |
2545 | msgstr "バックアップがありません" | |
2546 | ||
2547 | #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5 | |
2548 | #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10 | |
2549 | msgid "No cache" | |
2550 | msgstr "キャッシュがありません" | |
2551 | ||
2552 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:60 | |
2553 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:364 | |
2554 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:43 | |
2555 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:326 | |
2556 | msgid "No changes" | |
2557 | msgstr "変更なし" | |
2558 | ||
2559 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:419 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:218 | |
2560 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:398 | |
2561 | #, fuzzy | |
2562 | msgid "No data in database" | |
2563 | msgstr "アップデートパッケージデータベース" | |
2564 | ||
2565 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67 | |
2566 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/MailTracker.js:220 | |
2567 | #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 | |
2568 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:15 | |
2569 | #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94 | |
2570 | #, fuzzy | |
2571 | msgid "No data in database." | |
2572 | msgstr "アップデートパッケージデータベース" | |
2573 | ||
2574 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:121 | |
2575 | msgid "No network device" | |
2576 | msgstr "ネットワークデバイスなし" | |
2577 | ||
2578 | #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:83 | |
2579 | #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:139 | |
2580 | #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:125 | |
2581 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:199 | |
2582 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:193 | |
2583 | #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:134 | |
2584 | #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:109 | |
2585 | #: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:59 | |
2586 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116 | |
2587 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:127 | |
2588 | msgid "No restrictions" | |
2589 | msgstr "無制限" | |
2590 | ||
2591 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:194 | |
2592 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:156 | |
2593 | msgid "No updates available." | |
2594 | msgstr "アップデートがありません." | |
2595 | ||
2596 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:357 pve-manager/www/manager6/Utils.js:567 | |
2597 | msgid "No valid subscription" | |
2598 | msgstr "有効なサブスクリプションがありません" | |
2599 | ||
2600 | #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133 | |
2601 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:127 | |
2602 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:225 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 | |
2603 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 | |
2604 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:211 | |
2605 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:88 | |
2606 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116 | |
2607 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419 | |
2608 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54 | |
2609 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97 | |
2610 | #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:84 | |
2611 | #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42 | |
2612 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36 | |
2613 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260 | |
2614 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64 | |
2615 | #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56 | |
2616 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:131 | |
2617 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:189 | |
2618 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:97 | |
2619 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87 | |
2620 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98 | |
2621 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115 | |
2622 | #: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:133 | |
2623 | #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:34 | |
2624 | #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:18 | |
2625 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:47 | |
2626 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:134 | |
2627 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:126 | |
2628 | msgid "Node" | |
2629 | msgstr "ノード" | |
2630 | ||
2631 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128 | |
2632 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117 | |
2633 | #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5 | |
2634 | #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18 | |
2635 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:107 | |
2636 | #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:81 | |
2637 | #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:137 | |
2638 | #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:123 | |
2639 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:197 | |
2640 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:191 | |
2641 | #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:132 | |
2642 | #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:107 | |
2643 | #: pve-manager/www/manager6/storage/SheepdogEdit.js:57 | |
2644 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:114 | |
2645 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:125 | |
2646 | #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12 | |
2647 | msgid "Nodes" | |
2648 | msgstr "ノード" | |
2649 | ||
2650 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272 | |
2651 | msgid "Normalized" | |
2652 | msgstr "" | |
2653 | ||
2654 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:128 | |
2655 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:129 | |
2656 | msgid "Not a valid list of hosts" | |
2657 | msgstr "有効なホストの一覧がありません" | |
2658 | ||
2659 | #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:4 | |
2660 | #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8 | |
2661 | msgid "Notes" | |
2662 | msgstr "メモ" | |
2663 | ||
2664 | #: pmg-gui/js/Utils.js:450 | |
2665 | #, fuzzy | |
2666 | msgid "Notification" | |
2667 | msgstr "メール通知" | |
2668 | ||
2669 | #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16 | |
2670 | msgid "Number" | |
2671 | msgstr "" | |
2672 | ||
2673 | #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:244 pmg-gui/js/RegexTester.js:48 | |
2674 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376 | |
2675 | #: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:232 | |
2676 | msgid "OK" | |
2677 | msgstr "OK" | |
2678 | ||
2679 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:94 | |
2680 | msgid "OS" | |
2681 | msgstr "OS" | |
2682 | ||
2683 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52 | |
2684 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82 | |
2685 | msgid "OS Type" | |
2686 | msgstr "OS の種別" | |
2687 | ||
2688 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:154 | |
2689 | msgid "OTP" | |
2690 | msgstr "OTP" | |
2691 | ||
2692 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:76 | |
2693 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:96 | |
2694 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:151 | |
2695 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:77 | |
2696 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:97 | |
2697 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:152 | |
2698 | msgid "OVS options" | |
2699 | msgstr "OVSオプション" | |
2700 | ||
2701 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127 | |
2702 | #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:88 | |
2703 | msgid "Offline" | |
2704 | msgstr "オフライン" | |
2705 | ||
2706 | #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6 | |
2707 | msgid "On failure only" | |
2708 | msgstr "" | |
2709 | ||
2710 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:50 | |
2711 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121 | |
2712 | #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23 | |
2713 | #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:147 | |
2714 | msgid "Online" | |
2715 | msgstr "オンライン" | |
2716 | ||
2717 | #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:102 | |
2718 | #: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:102 | |
2719 | msgid "Only Errors" | |
2720 | msgstr "エラーのみ" | |
2721 | ||
2722 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29 | |
2723 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13 | |
2724 | #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50 | |
2725 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13 | |
2726 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:33 | |
2727 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138 | |
2728 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194 | |
2729 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:248 | |
2730 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:224 | |
2731 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:213 | |
2732 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:276 | |
2733 | msgid "Options" | |
2734 | msgstr "オプション" | |
2735 | ||
2736 | #: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:47 | |
2737 | msgid "Out" | |
2738 | msgstr "出力" | |
2739 | ||
2740 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107 | |
2741 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103 | |
2742 | msgid "Outgoing" | |
2743 | msgstr "" | |
2744 | ||
2745 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130 | |
2746 | msgid "Outgoing Mail Traffic" | |
2747 | msgstr "" | |
2748 | ||
2749 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72 | |
2750 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108 | |
2751 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165 | |
2752 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190 | |
2753 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194 | |
2754 | #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100 | |
2755 | msgid "Outgoing Mails" | |
2756 | msgstr "" | |
2757 | ||
2758 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18 | |
2759 | msgid "Outlook 2007" | |
2760 | msgstr "" | |
2761 | ||
2762 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:185 | |
2763 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:184 | |
2764 | msgid "Output" | |
2765 | msgstr "出力" | |
2766 | ||
2767 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:148 | |
2768 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153 | |
2769 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:158 | |
2770 | msgid "Output Policy" | |
2771 | msgstr "出力ポリシー" | |
2772 | ||
2773 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227 | |
2774 | #, fuzzy | |
2775 | msgid "PCI Device" | |
2776 | msgstr "デバイス" | |
2777 | ||
2778 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:113 | |
2779 | msgid "PVE Manager Version" | |
2780 | msgstr "PVE マネージャーのバージョン" | |
2781 | ||
2782 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17 | |
2783 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:162 | |
2784 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:51 | |
2785 | msgid "Package" | |
2786 | msgstr "パッケージ" | |
2787 | ||
2788 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27 | |
2789 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84 | |
2790 | msgid "Package versions" | |
2791 | msgstr "パッケージのバージョン" | |
2792 | ||
2793 | #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81 | |
2794 | msgid "Parallel jobs" | |
2795 | msgstr "" | |
2796 | ||
2797 | #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:70 | |
2798 | #, fuzzy | |
2799 | msgid "Passsword" | |
2800 | msgstr "パスワード" | |
2801 | ||
2802 | #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:5 | |
2803 | #: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:17 | |
2804 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:50 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99 | |
2805 | #: pmg-gui/js/LoginView.js:154 pmg-gui/js/UserEdit.js:51 | |
2806 | #: pmg-gui/js/UserView.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46 | |
2807 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:31 | |
2808 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:38 | |
2809 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139 | |
2810 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:78 | |
2811 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:148 | |
2812 | msgid "Password" | |
2813 | msgstr "パスワード" | |
2814 | ||
2815 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:139 | |
2816 | #, fuzzy | |
2817 | msgid "Passwords do not match" | |
2818 | msgstr "パスワードが一致しません" | |
2819 | ||
2820 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29 | |
2821 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:16 | |
2822 | msgid "Passwords does not match" | |
2823 | msgstr "パスワードが一致しません" | |
2824 | ||
2825 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19 | |
2826 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:135 | |
2827 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:248 | |
2828 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262 | |
2829 | msgid "Path" | |
2830 | msgstr "パス" | |
2831 | ||
2832 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45 | |
2833 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80 | |
2834 | msgid "Paused" | |
2835 | msgstr "" | |
2836 | ||
2837 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:358 | |
2838 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:320 | |
2839 | msgid "Pending changes" | |
2840 | msgstr "変更を保留中" | |
2841 | ||
2842 | #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43 | |
2843 | msgid "Percentage" | |
2844 | msgstr "" | |
2845 | ||
2846 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:115 | |
2847 | msgid "Performance" | |
2848 | msgstr "パフォーマンス" | |
2849 | ||
2850 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:63 | |
2851 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285 | |
2852 | #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34 | |
2853 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:313 | |
2854 | #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:50 | |
2855 | msgid "Permissions" | |
2856 | msgstr "アクセス権限" | |
2857 | ||
2858 | #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:167 | |
2859 | msgid "Please enter the ID to confirm" | |
2860 | msgstr "" | |
2861 | ||
2862 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:359 | |
2863 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:321 | |
2864 | msgid "Please reboot to activate changes" | |
2865 | msgstr "保留中の変更を反映させるため再起動してください" | |
2866 | ||
2867 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:495 | |
2868 | msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first." | |
2869 | msgstr "" | |
2870 | ||
2871 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34 | |
2872 | msgid "Please select a contact" | |
2873 | msgstr "" | |
2874 | ||
2875 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 | |
2876 | msgid "Please select a contact." | |
2877 | msgstr "" | |
2878 | ||
2879 | #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14 | |
2880 | msgid "Please select a receiver." | |
2881 | msgstr "" | |
2882 | ||
2883 | #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 | |
2884 | msgid "Please select a rule." | |
2885 | msgstr "" | |
2886 | ||
2887 | #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14 | |
2888 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34 | |
2889 | msgid "Please select a sender." | |
2890 | msgstr "" | |
2891 | ||
2892 | #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15 | |
2893 | msgid "Please select an object." | |
2894 | msgstr "" | |
2895 | ||
2896 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:81 | |
2897 | msgid "" | |
2898 | "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the " | |
2899 | "following IP address and fingerprint." | |
2900 | msgstr "" | |
2901 | ||
2902 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:274 pmg-gui/js/LoginView.js:47 | |
2903 | #: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/Utils.js:464 | |
2904 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:17 | |
2905 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:78 | |
2906 | msgid "Please wait..." | |
2907 | msgstr "しばらくお待ち下さい…" | |
2908 | ||
2909 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:225 | |
2910 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22 | |
2911 | #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:88 | |
2912 | #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23 | |
2913 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55 | |
2914 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271 | |
2915 | #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:43 | |
2916 | #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:53 | |
2917 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:46 | |
2918 | msgid "Pool" | |
2919 | msgstr "Pool" | |
2920 | ||
2921 | #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37 | |
2922 | msgid "Pool View" | |
2923 | msgstr "Pool表示" | |
2924 | ||
2925 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:88 | |
2926 | msgid "Pools" | |
2927 | msgstr "Pools" | |
2928 | ||
2929 | #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:54 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86 | |
2930 | #: pmg-gui/js/Transport.js:53 pmg-gui/js/Transport.js:153 | |
2931 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:111 | |
2932 | #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:61 | |
2933 | msgid "Port" | |
2934 | msgstr "ポート" | |
2935 | ||
2936 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:39 | |
2937 | msgid "Portal" | |
2938 | msgstr "ポータル" | |
2939 | ||
2940 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24 | |
2941 | #, fuzzy | |
2942 | msgid "Ports" | |
2943 | msgstr "ポート" | |
2944 | ||
2945 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298 | |
2946 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:265 | |
2947 | msgid "Ports/Slaves" | |
2948 | msgstr "ポート/スレーブ" | |
2949 | ||
2950 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 | |
2951 | msgid "Postscreen" | |
2952 | msgstr "" | |
2953 | ||
2954 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:259 | |
2955 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:260 | |
2956 | msgid "Prefix length" | |
2957 | msgstr "プレフィックス長" | |
2958 | ||
2959 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:55 | |
2960 | msgid "Premium" | |
2961 | msgstr "Premium" | |
2962 | ||
2963 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:237 | |
2964 | #, fuzzy | |
2965 | msgid "Primary E-Mail" | |
2966 | msgstr "E-Mail" | |
2967 | ||
2968 | #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:26 | |
2969 | msgid "Priority" | |
2970 | msgstr "" | |
2971 | ||
2972 | #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51 | |
2973 | msgid "Privileges" | |
2974 | msgstr "権限" | |
2975 | ||
2976 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:131 | |
2977 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:130 | |
2978 | msgid "Process ID" | |
2979 | msgstr "プロセス ID" | |
2980 | ||
2981 | #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:26 | |
2982 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:61 | |
2983 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:144 | |
2984 | msgid "Processors" | |
2985 | msgstr "プロセッサー" | |
2986 | ||
2987 | #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:73 | |
2988 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:46 | |
2989 | msgid "Product" | |
2990 | msgstr "Product" | |
2991 | ||
2992 | #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29 | |
2993 | #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37 | |
2994 | msgid "Profile" | |
2995 | msgstr "" | |
2996 | ||
2997 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543 | |
2998 | msgid "Profile Name" | |
2999 | msgstr "" | |
3000 | ||
3001 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54 | |
3002 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:141 | |
3003 | msgid "Propagate" | |
3004 | msgstr "継承" | |
3005 | ||
3006 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:126 | |
3007 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:131 | |
3008 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:284 | |
3009 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289 | |
3010 | msgid "Protection" | |
3011 | msgstr "" | |
3012 | ||
3013 | #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:43 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103 | |
3014 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:62 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:549 | |
3015 | #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9 | |
3016 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189 | |
3017 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:733 | |
3018 | msgid "Protocol" | |
3019 | msgstr "プロトコル" | |
3020 | ||
3021 | #: pmg-gui/js/LoginView.js:126 | |
3022 | #, fuzzy | |
3023 | msgid "Proxmox Mail Gateway Login" | |
3024 | msgstr "Proxmox VE ログイン" | |
3025 | ||
3026 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:119 | |
3027 | msgid "Proxmox VE Login" | |
3028 | msgstr "Proxmox VE ログイン" | |
3029 | ||
3030 | #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6 | |
3031 | msgid "QEMU image format" | |
3032 | msgstr "QEMU イメージ形式 (qcow2)" | |
3033 | ||
3034 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:267 | |
3035 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:272 | |
3036 | msgid "Qemu Agent" | |
3037 | msgstr "Qemuエージェント" | |
3038 | ||
3039 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18 | |
3040 | #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23 | |
3041 | msgid "Quarantine" | |
3042 | msgstr "" | |
3043 | ||
3044 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60 | |
3045 | #, fuzzy | |
3046 | msgid "Quarantine Host" | |
3047 | msgstr "コンテナのホスト名" | |
3048 | ||
3049 | #: pmg-gui/js/Utils.js:19 | |
3050 | msgid "Quarantine Manager" | |
3051 | msgstr "" | |
3052 | ||
3053 | #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6 | |
3054 | msgid "Queue Administration" | |
3055 | msgstr "" | |
3056 | ||
3057 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128 | |
3058 | msgid "Queues" | |
3059 | msgstr "" | |
3060 | ||
3061 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:51 | |
3062 | msgid "Quorate" | |
3063 | msgstr "" | |
3064 | ||
3065 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:186 | |
3066 | msgid "Quorum" | |
3067 | msgstr "" | |
3068 | ||
3069 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:266 | |
3070 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:264 | |
3071 | msgid "RAM" | |
3072 | msgstr "RAM" | |
3073 | ||
3074 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:297 | |
3075 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:120 | |
3076 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:50 | |
3077 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130 | |
3078 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:127 | |
3079 | msgid "RAM usage" | |
3080 | msgstr "RAM 使用状況" | |
3081 | ||
3082 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:244 | |
3083 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:248 | |
3084 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:254 | |
3085 | msgid "RTC start date" | |
3086 | msgstr "RTC 開始日時" | |
3087 | ||
3088 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43 | |
3089 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:433 | |
3090 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:141 | |
3091 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:144 | |
3092 | msgid "Rate limit" | |
3093 | msgstr "Rateの制限値" | |
3094 | ||
3095 | #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5 | |
3096 | msgid "Raw disk image" | |
3097 | msgstr "Raw ディスクイメージ (raw)" | |
3098 | ||
3099 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:71 | |
3100 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:116 | |
3101 | msgid "Read limit" | |
3102 | msgstr "Readリミット" | |
3103 | ||
3104 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:82 | |
3105 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:127 | |
3106 | msgid "Read max burst" | |
3107 | msgstr "" | |
3108 | ||
3109 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:238 | |
3110 | msgid "Read-only" | |
3111 | msgstr "Read-only" | |
3112 | ||
3113 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:139 | |
3114 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:159 | |
3115 | msgid "Reads" | |
3116 | msgstr "" | |
3117 | ||
3118 | #: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28 | |
3119 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:117 | |
3120 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:140 | |
3121 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:196 | |
3122 | #: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:5 | |
3123 | msgid "Realm" | |
3124 | msgstr "レルム" | |
3125 | ||
3126 | #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:164 | |
3127 | msgid "Reason" | |
3128 | msgstr "" | |
3129 | ||
3130 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:436 | |
3131 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118 | |
3132 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:72 pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 | |
3133 | #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:159 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110 | |
3134 | #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221 | |
3135 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13 | |
3136 | #: pmg-gui/js/Utils.js:469 | |
3137 | msgid "Receiver" | |
3138 | msgstr "" | |
3139 | ||
3140 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116 | |
3141 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:77 | |
3142 | msgid "Refresh" | |
3143 | msgstr "再表示" | |
3144 | ||
3145 | #: pmg-gui/js/Utils.js:131 pmg-gui/js/Utils.js:139 pmg-gui/js/Utils.js:165 | |
3146 | #: pmg-gui/js/Utils.js:173 | |
3147 | msgid "Regular Expression" | |
3148 | msgstr "" | |
3149 | ||
3150 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15 | |
3151 | msgid "Reject Unknown Clients" | |
3152 | msgstr "" | |
3153 | ||
3154 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17 | |
3155 | msgid "Reject Unknown Senders" | |
3156 | msgstr "" | |
3157 | ||
3158 | #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16 | |
3159 | msgid "Rejects" | |
3160 | msgstr "" | |
3161 | ||
3162 | #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:49 pmg-gui/js/RelayDomains.js:54 | |
3163 | #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:87 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92 | |
3164 | #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:122 pmg-gui/js/Transport.js:73 | |
3165 | #: pmg-gui/js/Transport.js:80 pmg-gui/js/Transport.js:141 | |
3166 | #, fuzzy | |
3167 | msgid "Relay Domain" | |
3168 | msgstr "DNS ドメイン" | |
3169 | ||
3170 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19 | |
3171 | #, fuzzy | |
3172 | msgid "Relay Domains" | |
3173 | msgstr "DNS ドメイン" | |
3174 | ||
3175 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14 | |
3176 | msgid "Relaying" | |
3177 | msgstr "" | |
3178 | ||
3179 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 pve-manager/www/manager6/Utils.js:630 | |
3180 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:527 | |
3181 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:157 | |
3182 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:296 | |
3183 | msgid "Reload" | |
3184 | msgstr "再読込" | |
3185 | ||
3186 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364 | |
3187 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365 | |
3188 | msgid "Removal Scheduled" | |
3189 | msgstr "" | |
3190 | ||
3191 | #: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103 | |
3192 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:94 | |
3193 | #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:239 | |
3194 | #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314 | |
3195 | #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:145 | |
3196 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:137 | |
3197 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:155 | |
3198 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:50 | |
3199 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366 | |
3200 | #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:29 | |
3201 | #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:29 | |
3202 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:147 | |
3203 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:81 | |
3204 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:85 | |
3205 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160 | |
3206 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:150 | |
3207 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:610 | |
3208 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174 | |
3209 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:270 | |
3210 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:40 | |
3211 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71 | |
3212 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110 | |
3213 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:399 | |
3214 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211 | |
3215 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:192 | |
3216 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:74 | |
3217 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:128 | |
3218 | #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:349 | |
3219 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:122 | |
3220 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:398 | |
3221 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:399 | |
3222 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:190 | |
3223 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:442 | |
3224 | #: pve-manager/www/manager6/window/Edit.js:227 | |
3225 | #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:131 | |
3226 | msgid "Remove" | |
3227 | msgstr "削除" | |
3228 | ||
3229 | #: pmg-gui/js/Utils.js:570 | |
3230 | #, fuzzy | |
3231 | msgid "Remove Attachments" | |
3232 | msgstr "パーティションの削除" | |
3233 | ||
3234 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146 | |
3235 | msgid "Remove Partitions" | |
3236 | msgstr "パーティションの削除" | |
3237 | ||
3238 | #: pmg-gui/js/Utils.js:598 | |
3239 | #, fuzzy | |
3240 | msgid "Remove all attachments" | |
3241 | msgstr "パーティションの削除" | |
3242 | ||
3243 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:58 | |
3244 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216 | |
3245 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:253 | |
3246 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:244 | |
3247 | #, fuzzy | |
3248 | msgid "Replication" | |
3249 | msgstr "選択" | |
3250 | ||
3251 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5 | |
3252 | #, fuzzy | |
3253 | msgid "Replication Job" | |
3254 | msgstr "選択モード" | |
3255 | ||
3256 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:211 | |
3257 | #, fuzzy | |
3258 | msgid "Replication Log" | |
3259 | msgstr "選択モード" | |
3260 | ||
3261 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:243 | |
3262 | msgid "Replication needs at least two nodes" | |
3263 | msgstr "" | |
3264 | ||
3265 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:48 | |
3266 | msgid "Report Style" | |
3267 | msgstr "" | |
3268 | ||
3269 | #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:121 | |
3270 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:137 | |
3271 | msgid "Request State" | |
3272 | msgstr "" | |
3273 | ||
3274 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:440 pve-manager/www/manager6/Utils.js:603 | |
3275 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:155 | |
3276 | msgid "Reset" | |
3277 | msgstr "リセット" | |
3278 | ||
3279 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:182 | |
3280 | msgid "Reset Layout" | |
3281 | msgstr "" | |
3282 | ||
3283 | #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104 | |
3284 | msgid "Reset rule database to factory defaults?" | |
3285 | msgstr "" | |
3286 | ||
3287 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75 | |
3288 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77 | |
3289 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:204 | |
3290 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72 | |
3291 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74 | |
3292 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:372 | |
3293 | msgid "Resize disk" | |
3294 | msgstr "ディスクのリサイズ" | |
3295 | ||
3296 | #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186 | |
3297 | #, fuzzy | |
3298 | msgid "Resource" | |
3299 | msgstr "リソース" | |
3300 | ||
3301 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:136 | |
3302 | #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16 | |
3303 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:188 | |
3304 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:71 | |
3305 | #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16 | |
3306 | msgid "Resource Pool" | |
3307 | msgstr "リソースプール" | |
3308 | ||
3309 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26 | |
3310 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:31 | |
3311 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:175 | |
3312 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:108 | |
3313 | msgid "Resources" | |
3314 | msgstr "リソース" | |
3315 | ||
3316 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466 | |
3317 | #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:99 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57 | |
3318 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/Utils.js:629 | |
3319 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84 | |
3320 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87 | |
3321 | #: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:76 | |
3322 | msgid "Restart" | |
3323 | msgstr "再起動" | |
3324 | ||
3325 | #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:150 | |
3326 | msgid "Restart Mode" | |
3327 | msgstr "再起動モード" | |
3328 | ||
3329 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:432 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:449 | |
3330 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25 | |
3331 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:72 pmg-gui/js/BackupRestore.js:125 | |
3332 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:612 | |
3333 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:138 | |
3334 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:414 | |
3335 | #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:99 | |
3336 | #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:144 | |
3337 | msgid "Restore" | |
3338 | msgstr "リストア" | |
3339 | ||
3340 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:443 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460 | |
3341 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:606 pve-manager/www/manager6/Utils.js:623 | |
3342 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77 | |
3343 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:77 | |
3344 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:46 | |
3345 | msgid "Resume" | |
3346 | msgstr "再開" | |
3347 | ||
3348 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:238 | |
3349 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:204 | |
3350 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455 | |
3351 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:348 | |
3352 | msgid "Revert" | |
3353 | msgstr "リバート" | |
3354 | ||
3355 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:230 pmg-gui/js/UserEdit.js:86 | |
3356 | #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:45 | |
3357 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126 | |
3358 | #: pve-manager/www/manager6/form/RoleSelector.js:24 | |
3359 | msgid "Role" | |
3360 | msgstr "ロール" | |
3361 | ||
3362 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:95 | |
3363 | msgid "Roles" | |
3364 | msgstr "ロール" | |
3365 | ||
3366 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:429 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:446 | |
3367 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:592 pve-manager/www/manager6/Utils.js:609 | |
3368 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:157 | |
3369 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:155 | |
3370 | msgid "Rollback" | |
3371 | msgstr "ロールバック" | |
3372 | ||
3373 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:59 | |
3374 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:93 | |
3375 | msgid "Root Disk" | |
3376 | msgstr "rootディスク" | |
3377 | ||
3378 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121 | |
3379 | #, fuzzy | |
3380 | msgid "Router Advertisement" | |
3381 | msgstr "ルータ広告を許可" | |
3382 | ||
3383 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:261 | |
3384 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358 | |
3385 | msgid "Rule" | |
3386 | msgstr "Rule" | |
3387 | ||
3388 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:40 | |
3389 | msgid "Rule Database" | |
3390 | msgstr "" | |
3391 | ||
3392 | #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:9 pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:207 | |
3393 | msgid "Rules" | |
3394 | msgstr "Rules" | |
3395 | ||
3396 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39 | |
3397 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74 | |
3398 | msgid "Running" | |
3399 | msgstr "稼働中" | |
3400 | ||
3401 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:322 | |
3402 | msgid "S.M.A.R.T. Values" | |
3403 | msgstr "S.M.A.R.Tの値" | |
3404 | ||
3405 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:174 | |
3406 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178 | |
3407 | #, fuzzy | |
3408 | msgid "SCSI Controller" | |
3409 | msgstr "SCSIコントローラタイプ" | |
3410 | ||
3411 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8 | |
3412 | msgid "SCSI Controller Type" | |
3413 | msgstr "SCSIコントローラタイプ" | |
3414 | ||
3415 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261 | |
3416 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:91 | |
3417 | msgid "SMBIOS settings (type1)" | |
3418 | msgstr "SMBIOS 設定 (type1)" | |
3419 | ||
3420 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19 | |
3421 | msgid "SMTP HELO checks" | |
3422 | msgstr "" | |
3423 | ||
3424 | #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14 | |
3425 | #, fuzzy | |
3426 | msgid "SMTP Port" | |
3427 | msgstr "サーバーポート" | |
3428 | ||
3429 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:65 | |
3430 | msgid "SMTPD Banner" | |
3431 | msgstr "" | |
3432 | ||
3433 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107 | |
3434 | msgid "SMURFS filter" | |
3435 | msgstr "SMURFS フィルタ" | |
3436 | ||
3437 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48 | |
3438 | msgid "SPF rejects" | |
3439 | msgstr "" | |
3440 | ||
3441 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94 | |
3442 | msgid "SSH public key" | |
3443 | msgstr "SSH公開鍵" | |
3444 | ||
3445 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:75 | |
3446 | #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:59 | |
3447 | msgid "SWAP usage" | |
3448 | msgstr "SWAP 使用状況" | |
3449 | ||
3450 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:238 | |
3451 | #, fuzzy | |
3452 | msgid "Same as source" | |
3453 | msgstr "リソース" | |
3454 | ||
3455 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:42 | |
3456 | msgid "Save" | |
3457 | msgstr "" | |
3458 | ||
3459 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:176 | |
3460 | msgid "Save User name" | |
3461 | msgstr "ユーザ名を保存" | |
3462 | ||
3463 | #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155 | |
3464 | msgid "Saved User name" | |
3465 | msgstr "ユーザ名を保存しました" | |
3466 | ||
3467 | #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10 | |
3468 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29 | |
3469 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51 | |
3470 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86 | |
3471 | #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11 | |
3472 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9 | |
3473 | msgid "Scanning..." | |
3474 | msgstr "スキャン中…" | |
3475 | ||
3476 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37 | |
3477 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428 | |
3478 | msgid "Schedule" | |
3479 | msgstr "" | |
3480 | ||
3481 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289 | |
3482 | msgid "Schedule now" | |
3483 | msgstr "" | |
3484 | ||
3485 | #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 | |
3486 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:150 pmg-gui/js/Utils.js:14 | |
3487 | #, fuzzy | |
3488 | msgid "Score" | |
3489 | msgstr "Core Duo" | |
3490 | ||
3491 | #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16 | |
3492 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:99 | |
3493 | #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154 | |
3494 | #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:208 | |
3495 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:486 | |
3496 | msgid "Search" | |
3497 | msgstr "検索" | |
3498 | ||
3499 | #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15 | |
3500 | #: pve-manager/www/manager6/node/DNSEdit.js:16 | |
3501 | msgid "Search domain" | |
3502 | msgstr "Search domain" | |
3503 | ||
3504 | #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:112 | |
3505 | msgid "Second Server" | |
3506 | msgstr "2番めのサーバ" | |
3507 | ||
3508 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:148 | |
3509 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:35 | |
3510 | #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37 | |
3511 | #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29 | |
3512 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:320 | |
3513 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:596 | |
3514 | msgid "Security Group" | |
3515 | msgstr "Security Group" | |
3516 | ||
3517 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:200 | |
3518 | msgid "Select File..." | |
3519 | msgstr "ファイルを選択…" | |
3520 | ||
3521 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:176 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145 | |
3522 | #, fuzzy | |
3523 | msgid "Selected Mail" | |
3524 | msgstr "ファイルを選択…" | |
3525 | ||
3526 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488 | |
3527 | msgid "Selection" | |
3528 | msgstr "選択" | |
3529 | ||
3530 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:36 | |
3531 | msgid "Selection mode" | |
3532 | msgstr "選択モード" | |
3533 | ||
3534 | #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:65 | |
3535 | #, fuzzy | |
3536 | msgid "Send daily reports" | |
3537 | msgstr "メールの送信先" | |
3538 | ||
3539 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:161 | |
3540 | #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53 | |
3541 | msgid "Send email to" | |
3542 | msgstr "メールの送信先" | |
3543 | ||
3544 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:66 | |
3545 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:172 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:154 | |
3546 | #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 | |
3547 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209 | |
3548 | #: pmg-gui/js/Utils.js:12 | |
3549 | #, fuzzy | |
3550 | msgid "Sender" | |
3551 | msgstr "キーの送信" | |
3552 | ||
3553 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:144 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113 | |
3554 | msgid "Sender/Subject" | |
3555 | msgstr "" | |
3556 | ||
3557 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:26 | |
3558 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:103 | |
3559 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:58 | |
3560 | msgid "Serial" | |
3561 | msgstr "Serial" | |
3562 | ||
3563 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:280 pve-manager/www/manager6/Utils.js:281 | |
3564 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282 pve-manager/www/manager6/Utils.js:283 | |
3565 | msgid "Serial terminal" | |
3566 | msgstr "シリアルターミナル" | |
3567 | ||
3568 | #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:38 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97 | |
3569 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:66 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:73 | |
3570 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:555 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:98 | |
3571 | #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:96 | |
3572 | #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:99 | |
3573 | msgid "Server" | |
3574 | msgstr "サーバー" | |
3575 | ||
3576 | #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40 | |
3577 | msgid "Server Address" | |
3578 | msgstr "サーバーアドレス" | |
3579 | ||
3580 | #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6 | |
3581 | msgid "Server Administration" | |
3582 | msgstr "" | |
3583 | ||
3584 | #: pmg-gui/js/Subscription.js:67 | |
3585 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:138 | |
3586 | msgid "Server ID" | |
3587 | msgstr "サーバーID" | |
3588 | ||
3589 | #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22 | |
3590 | msgid "Server View" | |
3591 | msgstr "サーバー表示" | |
3592 | ||
3593 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:121 | |
3594 | msgid "Server load" | |
3595 | msgstr "サーバー負荷" | |
3596 | ||
3597 | #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:35 | |
3598 | #: pve-manager/www/manager6/node/TimeView.js:36 | |
3599 | msgid "Server time" | |
3600 | msgstr "サーバーの時刻" | |
3601 | ||
3602 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59 | |
3603 | msgid "Service" | |
3604 | msgstr "サービス" | |
3605 | ||
3606 | #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27 | |
3607 | msgid "Services" | |
3608 | msgstr "サービス" | |
3609 | ||
3610 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:472 | |
3611 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:501 | |
3612 | msgid "Set noout" | |
3613 | msgstr "" | |
3614 | ||
3615 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:103 | |
3616 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:112 | |
3617 | msgid "Settings" | |
3618 | msgstr "設定" | |
3619 | ||
3620 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50 | |
3621 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74 | |
3622 | msgid "Severity" | |
3623 | msgstr "重要度" | |
3624 | ||
3625 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:260 | |
3626 | #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:62 | |
3627 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:214 | |
3628 | msgid "Shared" | |
3629 | msgstr "共有" | |
3630 | ||
3631 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:132 | |
3632 | msgid "Shares" | |
3633 | msgstr "共有" | |
3634 | ||
3635 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:426 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427 | |
3636 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:589 pve-manager/www/manager6/Utils.js:590 | |
3637 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80 | |
3638 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107 | |
3639 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:135 | |
3640 | msgid "Shell" | |
3641 | msgstr "シェル" | |
3642 | ||
3643 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143 | |
3644 | #, fuzzy | |
3645 | msgid "Shell (JS)" | |
3646 | msgstr "シェル" | |
3647 | ||
3648 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16 | |
3649 | msgid "Short" | |
3650 | msgstr "" | |
3651 | ||
3652 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:196 | |
3653 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:470 | |
3654 | msgid "Show Configuration" | |
3655 | msgstr "設定の表示" | |
3656 | ||
3657 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427 | |
3658 | #, fuzzy | |
3659 | msgid "Show E-Mail addresses" | |
3660 | msgstr "送り元メールアドレス" | |
3661 | ||
3662 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:164 | |
3663 | msgid "Show S.M.A.R.T. values" | |
3664 | msgstr "S.M.A.R.T値の表示" | |
3665 | ||
3666 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:401 | |
3667 | #, fuzzy | |
3668 | msgid "Show Users" | |
3669 | msgstr "ユーザー" | |
3670 | ||
3671 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:441 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 | |
3672 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 | |
3673 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/Utils.js:621 | |
3674 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85 | |
3675 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66 | |
3676 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95 | |
3677 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98 | |
3678 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:85 | |
3679 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:137 | |
3680 | msgid "Shutdown" | |
3681 | msgstr "シャットダウン" | |
3682 | ||
3683 | #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49 | |
3684 | msgid "Shutdown timeout" | |
3685 | msgstr "シャットダウンタイムアウト" | |
3686 | ||
3687 | #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:100 | |
3688 | msgid "Signatures" | |
3689 | msgstr "" | |
3690 | ||
3691 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:166 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72 | |
3692 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366 | |
3693 | #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186 | |
3694 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174 | |
3695 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:156 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125 | |
3696 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:19 | |
3697 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20 | |
3698 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:93 | |
3699 | #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:69 | |
3700 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:234 | |
3701 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:68 | |
3702 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:527 | |
3703 | msgid "Size" | |
3704 | msgstr "サイズ" | |
3705 | ||
3706 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55 | |
3707 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52 | |
3708 | msgid "Size Increment" | |
3709 | msgstr "増分サイズ" | |
3710 | ||
3711 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:253 | |
3712 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:228 | |
3713 | #, fuzzy | |
3714 | msgid "Skip replication" | |
3715 | msgstr "選択" | |
3716 | ||
3717 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:102 | |
3718 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:203 | |
3719 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:103 | |
3720 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:204 | |
3721 | msgid "Slaves" | |
3722 | msgstr "スレーブ" | |
3723 | ||
3724 | #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20 | |
3725 | #, fuzzy | |
3726 | msgid "Smarthost" | |
3727 | msgstr "ホスト" | |
3728 | ||
3729 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:428 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445 | |
3730 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:591 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608 | |
3731 | #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5 | |
3732 | #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:52 | |
3733 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:129 | |
3734 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:215 | |
3735 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:138 | |
3736 | msgid "Snapshot" | |
3737 | msgstr "スナップショット" | |
3738 | ||
3739 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:225 | |
3740 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:253 | |
3741 | msgid "Snapshots" | |
3742 | msgstr "スナップショット" | |
3743 | ||
3744 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:96 | |
3745 | msgid "Socket" | |
3746 | msgstr "ソケット" | |
3747 | ||
3748 | #: pmg-gui/js/Subscription.js:70 pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95 | |
3749 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:141 | |
3750 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:69 | |
3751 | msgid "Sockets" | |
3752 | msgstr "ソケット" | |
3753 | ||
3754 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137 | |
3755 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:717 | |
3756 | #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:50 | |
3757 | msgid "Source" | |
3758 | msgstr "ソース" | |
3759 | ||
3760 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201 | |
3761 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:749 | |
3762 | msgid "Source port" | |
3763 | msgstr "ソースポート" | |
3764 | ||
3765 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180 | |
3766 | msgid "Spam" | |
3767 | msgstr "" | |
3768 | ||
3769 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:327 | |
3770 | msgid "Spam / min" | |
3771 | msgstr "" | |
3772 | ||
3773 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6 | |
3774 | msgid "Spam Detector" | |
3775 | msgstr "" | |
3776 | ||
3777 | #: pmg-gui/js/Utils.js:287 | |
3778 | #, fuzzy | |
3779 | msgid "Spam Filter" | |
3780 | msgstr "IPフィルタ" | |
3781 | ||
3782 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42 | |
3783 | msgid "Spam Mails" | |
3784 | msgstr "" | |
3785 | ||
3786 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17 | |
3787 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:124 | |
3788 | msgid "Spam Quarantine" | |
3789 | msgstr "" | |
3790 | ||
3791 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:142 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 | |
3792 | #, fuzzy | |
3793 | msgid "Spam Scores" | |
3794 | msgstr "合計コア数" | |
3795 | ||
3796 | #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41 | |
3797 | msgid "Spamscore" | |
3798 | msgstr "" | |
3799 | ||
3800 | #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:79 | |
3801 | msgid "Speed" | |
3802 | msgstr "" | |
3803 | ||
3804 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:91 | |
3805 | #, fuzzy | |
3806 | msgid "Spice Port" | |
3807 | msgstr "サーバーポート" | |
3808 | ||
3809 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:32 | |
3810 | msgid "Standalone node - no cluster defined" | |
3811 | msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義" | |
3812 | ||
3813 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:54 | |
3814 | msgid "Standard" | |
3815 | msgstr "Standard" | |
3816 | ||
3817 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:274 | |
3818 | msgid "Standard VGA" | |
3819 | msgstr "標準 VGA" | |
3820 | ||
3821 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:438 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:454 | |
3822 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 | |
3823 | #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:83 pmg-gui/js/MailTracker.js:95 | |
3824 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:601 pve-manager/www/manager6/Utils.js:617 | |
3825 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:625 pve-manager/www/manager6/Utils.js:627 | |
3826 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:109 | |
3827 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:430 | |
3828 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53 | |
3829 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:46 | |
3830 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42 | |
3831 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47 | |
3832 | #: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:60 | |
3833 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:54 | |
3834 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:56 | |
3835 | msgid "Start" | |
3836 | msgstr "起動" | |
3837 | ||
3838 | #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:117 | |
3839 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:135 pmg-gui/js/Utils.js:273 | |
3840 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:149 | |
3841 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:476 | |
3842 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71 | |
3843 | #: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:117 | |
3844 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:134 | |
3845 | msgid "Start Time" | |
3846 | msgstr "開始時刻" | |
3847 | ||
3848 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 pve-manager/www/manager6/Utils.js:642 | |
3849 | msgid "Start all VMs and Containers" | |
3850 | msgstr "VMとコンテナの起動" | |
3851 | ||
3852 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26 | |
3853 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31 | |
3854 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37 | |
3855 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55 | |
3856 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60 | |
3857 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67 | |
3858 | msgid "Start at boot" | |
3859 | msgstr "ブート時に起動" | |
3860 | ||
3861 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42 | |
3862 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72 | |
3863 | #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35 | |
3864 | #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69 | |
3865 | msgid "Start/Shutdown order" | |
3866 | msgstr "開始/停止順" | |
3867 | ||
3868 | #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42 | |
3869 | msgid "Startup delay" | |
3870 | msgstr "開始時の遅延" | |
3871 | ||
3872 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:60 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:246 | |
3873 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:788 | |
3874 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:125 | |
3875 | msgid "State" | |
3876 | msgstr "状態" | |
3877 | ||
3878 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:184 | |
3879 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:242 | |
3880 | msgid "Static" | |
3881 | msgstr "Static" | |
3882 | ||
3883 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:51 | |
3884 | #, fuzzy | |
3885 | msgid "Statistic" | |
3886 | msgstr "Static" | |
3887 | ||
3888 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 | |
3889 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16 | |
3890 | #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:136 | |
3891 | #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110 | |
3892 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 | |
3893 | #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6 | |
3894 | #, fuzzy | |
3895 | msgid "Statistics" | |
3896 | msgstr "Static" | |
3897 | ||
3898 | #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:166 | |
3899 | #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149 | |
3900 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:103 | |
3901 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:176 | |
3902 | #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:53 pmg-gui/js/MailTracker.js:339 | |
3903 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23 | |
3904 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:60 | |
3905 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:32 | |
3906 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:111 | |
3907 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239 | |
3908 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:92 | |
3909 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108 | |
3910 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:113 | |
3911 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40 | |
3912 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90 | |
3913 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264 | |
3914 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303 | |
3915 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68 | |
3916 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348 | |
3917 | #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:25 | |
3918 | #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53 | |
3919 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:278 | |
3920 | #: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:135 | |
3921 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:131 | |
3922 | #: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:149 | |
3923 | #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:21 | |
3924 | #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9 | |
3925 | #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6 | |
3926 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:276 | |
3927 | #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6 | |
3928 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:102 | |
3929 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:175 | |
3930 | msgid "Status" | |
3931 | msgstr "状態" | |
3932 | ||
3933 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:439 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455 | |
3934 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 | |
3935 | #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:91 | |
3936 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:164 | |
3937 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:170 | |
3938 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:602 pve-manager/www/manager6/Utils.js:618 | |
3939 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:626 pve-manager/www/manager6/Utils.js:628 | |
3940 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:118 | |
3941 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:436 | |
3942 | #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7 | |
3943 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100 | |
3944 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:55 | |
3945 | #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57 | |
3946 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60 | |
3947 | #: pve-manager/www/manager6/node/ServiceView.js:68 | |
3948 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:100 | |
3949 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:146 | |
3950 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:163 | |
3951 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:169 | |
3952 | msgid "Stop" | |
3953 | msgstr "停止" | |
3954 | ||
3955 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 pve-manager/www/manager6/Utils.js:643 | |
3956 | msgid "Stop all VMs and Containers" | |
3957 | msgstr "すべてのVMとコンテナを停止" | |
3958 | ||
3959 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51 | |
3960 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86 | |
3961 | msgid "Stopped" | |
3962 | msgstr "停止中" | |
3963 | ||
3964 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397 | |
3965 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218 | |
3966 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:60 | |
3967 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:482 | |
3968 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:42 | |
3969 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45 | |
3970 | #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11 | |
3971 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:87 | |
3972 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116 | |
3973 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125 | |
3974 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224 | |
3975 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:47 | |
3976 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109 | |
3977 | #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20 | |
3978 | #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25 | |
3979 | #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25 | |
3980 | msgid "Storage" | |
3981 | msgstr "ストレージ" | |
3982 | ||
3983 | #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30 | |
3984 | msgid "Storage View" | |
3985 | msgstr "ストレージ表示" | |
3986 | ||
3987 | #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33 | |
3988 | msgid "Storage {0} on node {1}" | |
3989 | msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}" | |
3990 | ||
3991 | #: pmg-gui/js/Utils.js:476 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75 | |
3992 | msgid "Subject" | |
3993 | msgstr "" | |
3994 | ||
3995 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:220 | |
3996 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:319 | |
3997 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:221 | |
3998 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:285 | |
3999 | msgid "Subnet mask" | |
4000 | msgstr "サブネットマスク" | |
4001 | ||
4002 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:267 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 | |
4003 | #: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:317 | |
4004 | msgid "Subscription" | |
4005 | msgstr "サブスクリプション" | |
4006 | ||
4007 | #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:57 | |
4008 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:10 | |
4009 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:128 | |
4010 | msgid "Subscription Key" | |
4011 | msgstr "サブスクリプションキー" | |
4012 | ||
4013 | #: pmg-gui/js/RegexTester.js:47 | |
4014 | #, fuzzy | |
4015 | msgid "Success" | |
4016 | msgstr "正常終了" | |
4017 | ||
4018 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:248 pve-manager/www/manager6/Utils.js:417 | |
4019 | msgid "Successful" | |
4020 | msgstr "正常終了" | |
4021 | ||
4022 | #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40 | |
4023 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:68 | |
4024 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25 | |
4025 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:141 | |
4026 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124 | |
4027 | #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20 | |
4028 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185 | |
4029 | #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23 | |
4030 | msgid "Summary" | |
4031 | msgstr "サマリー" | |
4032 | ||
4033 | #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19 | |
4034 | msgid "Sunday" | |
4035 | msgstr "日曜日" | |
4036 | ||
4037 | #: pmg-gui/js/Utils.js:17 | |
4038 | msgid "Superuser" | |
4039 | msgstr "" | |
4040 | ||
4041 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:172 | |
4042 | #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33 | |
4043 | msgid "Support" | |
4044 | msgstr "サポート" | |
4045 | ||
4046 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:442 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459 | |
4047 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:622 | |
4048 | #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6 | |
4049 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61 | |
4050 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:62 | |
4051 | msgid "Suspend" | |
4052 | msgstr "一時停止" | |
4053 | ||
4054 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:139 | |
4055 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:54 | |
4056 | #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:37 | |
4057 | msgid "Swap" | |
4058 | msgstr "スワップ" | |
4059 | ||
4060 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139 | |
4061 | #, fuzzy | |
4062 | msgid "Swap usage" | |
4063 | msgstr "VSwap 使用状況" | |
4064 | ||
4065 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527 | |
4066 | msgid "Synchronize" | |
4067 | msgstr "" | |
4068 | ||
4069 | #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46 | |
4070 | #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:107 pmg-gui/js/MailTracker.js:151 | |
4071 | #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54 | |
4072 | msgid "Syslog" | |
4073 | msgstr "システムログ" | |
4074 | ||
4075 | #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 | |
4076 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157 | |
4077 | msgid "System" | |
4078 | msgstr "システム" | |
4079 | ||
4080 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:33 | |
4081 | #, fuzzy | |
4082 | msgid "System Configuration" | |
4083 | msgstr "設定の表示" | |
4084 | ||
4085 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:53 | |
4086 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:182 | |
4087 | msgid "System Report" | |
4088 | msgstr "システムレポート" | |
4089 | ||
4090 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108 | |
4091 | msgid "TCP flags filter" | |
4092 | msgstr "TCP flags filter" | |
4093 | ||
4094 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:133 | |
4095 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:129 | |
4096 | msgid "TFA" | |
4097 | msgstr "TFA" | |
4098 | ||
4099 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44 | |
4100 | msgid "TLS" | |
4101 | msgstr "" | |
4102 | ||
4103 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78 | |
4104 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82 | |
4105 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89 | |
4106 | msgid "TTY count" | |
4107 | msgstr "TTY count" | |
4108 | ||
4109 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:140 | |
4110 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:142 | |
4111 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:229 | |
4112 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:149 | |
4113 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:151 | |
4114 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:227 | |
4115 | msgid "Take Snapshot" | |
4116 | msgstr "スナップショット採取" | |
4117 | ||
4118 | #: pmg-gui/js/Utils.js:556 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:248 | |
4119 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33 | |
4120 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:329 | |
4121 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:60 | |
4122 | msgid "Target" | |
4123 | msgstr "ターゲット" | |
4124 | ||
4125 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:235 | |
4126 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:64 | |
4127 | msgid "Target Storage" | |
4128 | msgstr "ターゲットストレージ" | |
4129 | ||
4130 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:67 | |
4131 | msgid "Target group" | |
4132 | msgstr "ターゲットグループ" | |
4133 | ||
4134 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Clone.js:156 | |
4135 | #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71 | |
4136 | #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:79 | |
4137 | msgid "Target node" | |
4138 | msgstr "ターゲットノード" | |
4139 | ||
4140 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:53 | |
4141 | #, fuzzy | |
4142 | msgid "Task" | |
4143 | msgstr "タスク" | |
4144 | ||
4145 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:200 | |
4146 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:311 | |
4147 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:219 | |
4148 | msgid "Task History" | |
4149 | msgstr "タスク実行履歴" | |
4150 | ||
4151 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:119 | |
4152 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:118 | |
4153 | msgid "Task type" | |
4154 | msgstr "タスクの種別" | |
4155 | ||
4156 | #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:61 | |
4157 | #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34 | |
4158 | msgid "Tasks" | |
4159 | msgstr "タスク" | |
4160 | ||
4161 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:197 | |
4162 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:41 | |
4163 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:246 | |
4164 | msgid "Template" | |
4165 | msgstr "テンプレート" | |
4166 | ||
4167 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57 | |
4168 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92 | |
4169 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:93 | |
4170 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:378 | |
4171 | msgid "Templates" | |
4172 | msgstr "テンプレート" | |
4173 | ||
4174 | #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36 | |
4175 | #, fuzzy | |
4176 | msgid "Test Name" | |
4177 | msgstr "苗字" | |
4178 | ||
4179 | #: pmg-gui/js/Utils.js:143 pmg-gui/js/Utils.js:335 pmg-gui/js/Utils.js:399 | |
4180 | #, fuzzy | |
4181 | msgid "Test String" | |
4182 | msgstr "ターゲットストレージ" | |
4183 | ||
4184 | #: pmg-gui/js/Utils.js:592 | |
4185 | msgid "Text Replacement" | |
4186 | msgstr "" | |
4187 | ||
4188 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:141 | |
4189 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:148 | |
4190 | msgid "Thin Pool" | |
4191 | msgstr "Thin Pool" | |
4192 | ||
4193 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:92 | |
4194 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:110 | |
4195 | msgid "Thin provision" | |
4196 | msgstr "Thin provision" | |
4197 | ||
4198 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:103 | |
4199 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:104 | |
4200 | msgid "This is not a valid DNS name" | |
4201 | msgstr "有効なDNS名ではありません" | |
4202 | ||
4203 | #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:167 | |
4204 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:219 | |
4205 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:415 | |
4206 | msgid "This will permanently erase all data." | |
4207 | msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。" | |
4208 | ||
4209 | #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:127 | |
4210 | msgid "This will permanently erase current VM data." | |
4211 | msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。" | |
4212 | ||
4213 | #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41 | |
4214 | msgid "This {0} ID does not exists" | |
4215 | msgstr "{0} というID は存在しません" | |
4216 | ||
4217 | #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42 | |
4218 | msgid "This {0} ID is already in use" | |
4219 | msgstr "{0} という ID は既に使用されています" | |
4220 | ||
4221 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273 | |
4222 | msgid "Threshold" | |
4223 | msgstr "スレッショルド" | |
4224 | ||
4225 | #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:159 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 | |
4226 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:321 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 | |
4227 | #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 | |
4228 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169 pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 | |
4229 | #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46 | |
4230 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:178 | |
4231 | msgid "Time" | |
4232 | msgstr "時刻" | |
4233 | ||
4234 | #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5 | |
4235 | #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17 | |
4236 | #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:31 | |
4237 | #: pve-manager/www/manager6/node/TimeEdit.js:14 | |
4238 | #: pve-manager/www/manager6/node/TimeEdit.js:22 | |
4239 | #: pve-manager/www/manager6/node/TimeView.js:32 | |
4240 | msgid "Time zone" | |
4241 | msgstr "タイムゾーン" | |
4242 | ||
4243 | #: pmg-gui/js/Utils.js:267 | |
4244 | #, fuzzy | |
4245 | msgid "TimeFrame" | |
4246 | msgstr "タイムスタンプ" | |
4247 | ||
4248 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:90 | |
4249 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:90 | |
4250 | msgid "Timestamp" | |
4251 | msgstr "タイムスタンプ" | |
4252 | ||
4253 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26 | |
4254 | #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:204 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 | |
4255 | #: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 | |
4256 | msgid "To" | |
4257 | msgstr "" | |
4258 | ||
4259 | #: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134 | |
4260 | #: pve-manager/www/manager6/panel/RRDChart.js:142 | |
4261 | msgid "Toggle Legend" | |
4262 | msgstr "" | |
4263 | ||
4264 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:190 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159 | |
4265 | msgid "Toggle Raw" | |
4266 | msgstr "" | |
4267 | ||
4268 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:197 | |
4269 | msgid "Toggle Spam Info" | |
4270 | msgstr "" | |
4271 | ||
4272 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:405 | |
4273 | msgid "Top Receivers" | |
4274 | msgstr "" | |
4275 | ||
4276 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122 | |
4277 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 | |
4278 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/Utils.js:780 | |
4279 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:294 | |
4280 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:133 | |
4281 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:66 | |
4282 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Summary.js:120 | |
4283 | #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:130 | |
4284 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Summary.js:127 | |
4285 | msgid "Total" | |
4286 | msgstr "合計" | |
4287 | ||
4288 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:165 | |
4289 | msgid "Total Disk Read" | |
4290 | msgstr "Total Disk Read" | |
4291 | ||
4292 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:173 | |
4293 | msgid "Total Disk Write" | |
4294 | msgstr "Total Disk Write" | |
4295 | ||
4296 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160 | |
4297 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164 | |
4298 | msgid "Total Mail Count" | |
4299 | msgstr "" | |
4300 | ||
4301 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96 | |
4302 | #, fuzzy | |
4303 | msgid "Total Mails" | |
4304 | msgstr "合計コア数" | |
4305 | ||
4306 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:181 | |
4307 | msgid "Total NetIn" | |
4308 | msgstr "Total NetIn" | |
4309 | ||
4310 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:189 | |
4311 | msgid "Total NetOut" | |
4312 | msgstr "Total NetOut" | |
4313 | ||
4314 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:114 | |
4315 | msgid "Total cores" | |
4316 | msgstr "合計コア数" | |
4317 | ||
4318 | #: pmg-gui/js/MailTracker.js:216 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122 | |
4319 | msgid "Tracking Center" | |
4320 | msgstr "" | |
4321 | ||
4322 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124 | |
4323 | #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33 | |
4324 | msgid "Traffic" | |
4325 | msgstr "" | |
4326 | ||
4327 | #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:118 | |
4328 | msgid "Transport" | |
4329 | msgstr "" | |
4330 | ||
4331 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34 | |
4332 | msgid "Transports" | |
4333 | msgstr "" | |
4334 | ||
4335 | #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87 | |
4336 | #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122 | |
4337 | #, fuzzy | |
4338 | msgid "Trusted Network" | |
4339 | msgstr "ネットワーク" | |
4340 | ||
4341 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:271 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82 | |
4342 | #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:54 | |
4343 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:35 | |
4344 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:123 | |
4345 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:108 | |
4346 | #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:234 | |
4347 | #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73 | |
4348 | #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:53 | |
4349 | #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:17 | |
4350 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62 | |
4351 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279 | |
4352 | #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:679 | |
4353 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84 | |
4354 | #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48 | |
4355 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:15 | |
4356 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkView.js:238 | |
4357 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:125 | |
4358 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:58 | |
4359 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110 | |
4360 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13 | |
4361 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:46 | |
4362 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:521 | |
4363 | #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:41 | |
4364 | msgid "Type" | |
4365 | msgstr "種別" | |
4366 | ||
4367 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:218 | |
4368 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:603 | |
4369 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:159 | |
4370 | #, fuzzy | |
4371 | msgid "USB Device" | |
4372 | msgstr "デバイス" | |
4373 | ||
4374 | #: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125 | |
4375 | #: pve-manager/www/manager6/panel/RRDChart.js:133 | |
4376 | msgid "Undo Zoom" | |
4377 | msgstr "Undo Zoom" | |
4378 | ||
4379 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:140 | |
4380 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:139 | |
4381 | msgid "Unique task ID" | |
4382 | msgstr "一意なタスク ID" | |
4383 | ||
4384 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50 | |
4385 | #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7 | |
4386 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:773 | |
4387 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:27 | |
4388 | msgid "Unknown" | |
4389 | msgstr "不明" | |
4390 | ||
4391 | #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74 | |
4392 | #, fuzzy | |
4393 | msgid "Unknown LDAP address" | |
4394 | msgstr "ホスト MAC アドレス" | |
4395 | ||
4396 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:251 pve-manager/www/manager6/Utils.js:420 | |
4397 | msgid "Unknown error" | |
4398 | msgstr "未知のエラー" | |
4399 | ||
4400 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:457 pve-manager/www/manager6/Utils.js:620 | |
4401 | msgid "Unmount" | |
4402 | msgstr "アンマウント" | |
4403 | ||
4404 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232 | |
4405 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:143 | |
4406 | #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:61 | |
4407 | msgid "Unprivileged container" | |
4408 | msgstr "非特権コンテナ" | |
4409 | ||
4410 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:501 | |
4411 | msgid "Unset noout" | |
4412 | msgstr "Unset noout" | |
4413 | ||
4414 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:315 | |
4415 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:119 | |
4416 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:277 | |
4417 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:184 | |
4418 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:235 | |
4419 | msgid "Unused Disk" | |
4420 | msgstr "未使用のディスク" | |
4421 | ||
4422 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52 | |
4423 | msgid "Up" | |
4424 | msgstr "" | |
4425 | ||
4426 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:131 | |
4427 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:140 | |
4428 | msgid "Update" | |
4429 | msgstr "アップデート" | |
4430 | ||
4431 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41 | |
4432 | #, fuzzy | |
4433 | msgid "Update Available" | |
4434 | msgstr "アップデートがありません." | |
4435 | ||
4436 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64 | |
4437 | #, fuzzy | |
4438 | msgid "Update Now" | |
4439 | msgstr "アップデート" | |
4440 | ||
4441 | #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:169 | |
4442 | #, fuzzy | |
4443 | msgid "Update now" | |
4444 | msgstr "アップデート" | |
4445 | ||
4446 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 pve-manager/www/manager6/Utils.js:641 | |
4447 | msgid "Update package database" | |
4448 | msgstr "アップデートパッケージデータベース" | |
4449 | ||
4450 | #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38 | |
4451 | #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200 | |
4452 | msgid "Updates" | |
4453 | msgstr "アップデート" | |
4454 | ||
4455 | #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43 | |
4456 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:85 | |
4457 | msgid "Upgrade" | |
4458 | msgstr "アップグレード" | |
4459 | ||
4460 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:240 | |
4461 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:307 | |
4462 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:391 | |
4463 | msgid "Upload" | |
4464 | msgstr "アップロード" | |
4465 | ||
4466 | #: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:86 | |
4467 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4 | |
4468 | #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:157 | |
4469 | msgid "Upload Subscription Key" | |
4470 | msgstr "サブスクリプションキーのアップロード" | |
4471 | ||
4472 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212 | |
4473 | msgid "Uploading file..." | |
4474 | msgstr "ファイルをアップロード中…" | |
4475 | ||
4476 | #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:273 | |
4477 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:204 | |
4478 | #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68 | |
4479 | #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:122 | |
4480 | #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:78 | |
4481 | msgid "Uptime" | |
4482 | msgstr "稼働時間" | |
4483 | ||
4484 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:126 | |
4485 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:32 | |
4486 | #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:52 | |
4487 | #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:49 | |
4488 | msgid "Usage" | |
4489 | msgstr "使用状況" | |
4490 | ||
4491 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13 | |
4492 | msgid "Use Bayesian filter" | |
4493 | msgstr "" | |
4494 | ||
4495 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83 | |
4496 | msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)" | |
4497 | msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する" | |
4498 | ||
4499 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:44 | |
4500 | msgid "Use Greylisting" | |
4501 | msgstr "" | |
4502 | ||
4503 | #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:140 | |
4504 | msgid "Use LUNs directly" | |
4505 | msgstr "LUNs を直接使用する" | |
4506 | ||
4507 | #: pmg-gui/js/Transport.js:60 pmg-gui/js/Transport.js:159 | |
4508 | msgid "Use MX" | |
4509 | msgstr "" | |
4510 | ||
4511 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16 | |
4512 | msgid "Use RBL checks" | |
4513 | msgstr "" | |
4514 | ||
4515 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19 | |
4516 | msgid "Use Razor2 checks" | |
4517 | msgstr "" | |
4518 | ||
4519 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47 | |
4520 | msgid "Use SPF" | |
4521 | msgstr "" | |
4522 | ||
4523 | #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:100 | |
4524 | msgid "Use SSL" | |
4525 | msgstr "" | |
4526 | ||
4527 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:117 | |
4528 | msgid "Use USB Port" | |
4529 | msgstr "" | |
4530 | ||
4531 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:98 | |
4532 | msgid "Use USB Vendor/Device ID" | |
4533 | msgstr "" | |
4534 | ||
4535 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:138 | |
4536 | msgid "Use USB3" | |
4537 | msgstr "" | |
4538 | ||
4539 | #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:68 | |
4540 | msgid "Use advanced statistic filters" | |
4541 | msgstr "" | |
4542 | ||
4543 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10 | |
4544 | msgid "Use auto-whitelists" | |
4545 | msgstr "" | |
4546 | ||
4547 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:46 | |
4548 | msgid "Use fixed size memory" | |
4549 | msgstr "固定サイズのメモリを使用" | |
4550 | ||
4551 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:226 | |
4552 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231 | |
4553 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:239 | |
4554 | msgid "Use local time for RTC" | |
4555 | msgstr "RTC にローカルタイムを設定する" | |
4556 | ||
4557 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:128 | |
4558 | msgid "Use physical CD/DVD Drive" | |
4559 | msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する" | |
4560 | ||
4561 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125 | |
4562 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130 | |
4563 | msgid "Use tablet for pointer" | |
4564 | msgstr "" | |
4565 | ||
4566 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 | |
4567 | #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 | |
4568 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:781 | |
4569 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:279 | |
4570 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:120 | |
4571 | msgid "Used" | |
4572 | msgstr "使用中" | |
4573 | ||
4574 | #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277 | |
4575 | msgid "Used Objects" | |
4576 | msgstr "" | |
4577 | ||
4578 | #: pmg-gui/js/UserEdit.js:13 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35 | |
4579 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119 | |
4580 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177 | |
4581 | #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:30 | |
4582 | msgid "User" | |
4583 | msgstr "ユーザー" | |
4584 | ||
4585 | #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:62 | |
4586 | msgid "User Attribute Name" | |
4587 | msgstr "ユーザー属性名" | |
4588 | ||
4589 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 | |
4590 | msgid "User Blacklist" | |
4591 | msgstr "" | |
4592 | ||
4593 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6 | |
4594 | #, fuzzy | |
4595 | msgid "User Management" | |
4596 | msgstr "ユーザー名" | |
4597 | ||
4598 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31 | |
4599 | #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:212 | |
4600 | msgid "User Permission" | |
4601 | msgstr "ユーザのアクセス権限" | |
4602 | ||
4603 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 | |
4604 | msgid "User Whitelist" | |
4605 | msgstr "" | |
4606 | ||
4607 | #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:90 | |
4608 | #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:138 | |
4609 | #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:123 | |
4610 | #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:92 | |
4611 | #: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:40 | |
4612 | #: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69 | |
4613 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102 | |
4614 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73 | |
4615 | #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:189 | |
4616 | #: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:90 | |
4617 | #: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:138 | |
4618 | #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:68 | |
4619 | #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:139 | |
4620 | #: pve-manager/www/manager6/window/TaskViewer.js:122 | |
4621 | msgid "User name" | |
4622 | msgstr "ユーザー名" | |
4623 | ||
4624 | #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:71 | |
4625 | msgid "User statistic lifetime (days)" | |
4626 | msgstr "" | |
4627 | ||
4628 | #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:63 | |
4629 | #, fuzzy | |
4630 | msgid "Username" | |
4631 | msgstr "ユーザー名" | |
4632 | ||
4633 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:74 | |
4634 | msgid "Users" | |
4635 | msgstr "ユーザー" | |
4636 | ||
4637 | #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:263 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:432 | |
4638 | msgid "Users of '{0}'" | |
4639 | msgstr "" | |
4640 | ||
4641 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:25 | |
4642 | msgid "VCPUs" | |
4643 | msgstr "VCPUs" | |
4644 | ||
4645 | #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9 | |
4646 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:503 | |
4647 | msgid "VLAN Tag" | |
4648 | msgstr "VLANタグ" | |
4649 | ||
4650 | #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:59 | |
4651 | #: pve-manager/www/manager6/node/NetworkEdit.js:60 | |
4652 | msgid "VLAN aware" | |
4653 | msgstr "VLAN aware" | |
4654 | ||
4655 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:275 | |
4656 | msgid "VMware compatible" | |
4657 | msgstr "VMWare 互換" | |
4658 | ||
4659 | #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7 | |
4660 | msgid "VMware image format" | |
4661 | msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)" | |
4662 | ||
4663 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:784 | |
4664 | msgid "VZDump backup file" | |
4665 | msgstr "VZDump バックアップファイル" | |
4666 | ||
4667 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:20 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:35 | |
4668 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:22 | |
4669 | #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:37 | |
4670 | msgid "Valid CIDR Range" | |
4671 | msgstr "有効なCIDRレンジ" | |
4672 | ||
4673 | #: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:281 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99 | |
4674 | #: pmg-gui/js/Utils.js:331 pmg-gui/js/Utils.js:375 pmg-gui/js/Utils.js:440 | |
4675 | #: pmg-gui/js/Utils.js:531 pve-manager/www/manager6/grid/ObjectGrid.js:123 | |
4676 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Snapshot.js:109 | |
4677 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271 | |
4678 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Snapshot.js:118 | |
4679 | msgid "Value" | |
4680 | msgstr "値" | |
4681 | ||
4682 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:89 | |
4683 | msgid "Vendor" | |
4684 | msgstr "ベンダ" | |
4685 | ||
4686 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17 | |
4687 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18 | |
4688 | msgid "Verbose" | |
4689 | msgstr "" | |
4690 | ||
4691 | #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:33 | |
4692 | msgid "Verify Receivers" | |
4693 | msgstr "" | |
4694 | ||
4695 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:94 | |
4696 | #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/node/APT.js:168 | |
4697 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:68 | |
4698 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:52 | |
4699 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:56 | |
4700 | msgid "Version" | |
4701 | msgstr "バージョン" | |
4702 | ||
4703 | #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68 | |
4704 | #: pve-manager/www/manager6/node/Tasks.js:69 | |
4705 | msgid "View" | |
4706 | msgstr "表示" | |
4707 | ||
4708 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65 | |
4709 | #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14 | |
4710 | #, fuzzy | |
4711 | msgid "View images" | |
4712 | msgstr "ディスクイメージ" | |
4713 | ||
4714 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67 | |
4715 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78 | |
4716 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284 | |
4717 | #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295 | |
4718 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90 | |
4719 | #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215 | |
4720 | #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:187 | |
4721 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:35 | |
4722 | #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24 | |
4723 | msgid "Virtual Machine" | |
4724 | msgstr "仮想マシン" | |
4725 | ||
4726 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179 | |
4727 | #, fuzzy | |
4728 | msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'" | |
4729 | msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}" | |
4730 | ||
4731 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36 | |
4732 | msgid "Virtual Machines" | |
4733 | msgstr "仮想マシン" | |
4734 | ||
4735 | #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94 | |
4736 | #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176 | |
4737 | #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119 | |
4738 | msgid "Virus" | |
4739 | msgstr "" | |
4740 | ||
4741 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 | |
4742 | msgid "Virus Charts" | |
4743 | msgstr "" | |
4744 | ||
4745 | #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6 | |
4746 | msgid "Virus Charts" | |
4747 | msgstr "" | |
4748 | ||
4749 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6 | |
4750 | #, fuzzy | |
4751 | msgid "Virus Detector" | |
4752 | msgstr "ディレクトリ" | |
4753 | ||
4754 | #: pmg-gui/js/Utils.js:302 | |
4755 | msgid "Virus Filter" | |
4756 | msgstr "" | |
4757 | ||
4758 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60 | |
4759 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84 | |
4760 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180 | |
4761 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195 | |
4762 | msgid "Virus Mails" | |
4763 | msgstr "" | |
4764 | ||
4765 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114 | |
4766 | msgid "Virus Outbreaks" | |
4767 | msgstr "" | |
4768 | ||
4769 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92 | |
4770 | msgid "Virus Quarantine" | |
4771 | msgstr "" | |
4772 | ||
4773 | #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89 | |
4774 | msgid "Virus info" | |
4775 | msgstr "" | |
4776 | ||
4777 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:124 | |
4778 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:131 | |
4779 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132 | |
4780 | #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:155 | |
4781 | msgid "Volume group" | |
4782 | msgstr "ボリュームグループ" | |
4783 | ||
4784 | #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25 | |
4785 | msgid "Warning: Your subscription levels are not the same." | |
4786 | msgstr "" | |
4787 | ||
4788 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26 | |
4789 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28 | |
4790 | msgid "Week" | |
4791 | msgstr "" | |
4792 | ||
4793 | #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398 | |
4794 | msgid "What" | |
4795 | msgstr "" | |
4796 | ||
4797 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:29 | |
4798 | msgid "What Objects" | |
4799 | msgstr "" | |
4800 | ||
4801 | #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406 | |
4802 | msgid "When" | |
4803 | msgstr "" | |
4804 | ||
4805 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:30 | |
4806 | msgid "When Objects" | |
4807 | msgstr "" | |
4808 | ||
4809 | #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23 | |
4810 | #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:204 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:52 | |
4811 | #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:207 | |
4812 | msgid "Whitelist" | |
4813 | msgstr "" | |
4814 | ||
4815 | #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:28 | |
4816 | msgid "Who Objects" | |
4817 | msgstr "" | |
4818 | ||
4819 | #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134 | |
4820 | msgid "Whole month" | |
4821 | msgstr "" | |
4822 | ||
4823 | #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114 | |
4824 | msgid "Whole year" | |
4825 | msgstr "" | |
4826 | ||
4827 | #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228 | |
4828 | msgid "" | |
4829 | "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains " | |
4830 | "or E-mail addresses." | |
4831 | msgstr "" | |
4832 | ||
4833 | #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194 | |
4834 | msgid "" | |
4835 | "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or " | |
4836 | "addresses as spam." | |
4837 | msgstr "" | |
4838 | ||
4839 | #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274 | |
4840 | msgid "Worst" | |
4841 | msgstr "Worst" | |
4842 | ||
4843 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:99 | |
4844 | msgid "Write cache" | |
4845 | msgstr "Write cache" | |
4846 | ||
4847 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:94 | |
4848 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:138 | |
4849 | msgid "Write limit" | |
4850 | msgstr "Write limit" | |
4851 | ||
4852 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:105 | |
4853 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:149 | |
4854 | msgid "Write max burst" | |
4855 | msgstr "Write max burst" | |
4856 | ||
4857 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:145 | |
4858 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:166 | |
4859 | msgid "Writes" | |
4860 | msgstr "Writes" | |
4861 | ||
4862 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34 | |
4863 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36 | |
4864 | msgid "Year" | |
4865 | msgstr "" | |
4866 | ||
4867 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:767 | |
4868 | #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7 | |
4869 | msgid "Yes" | |
4870 | msgstr "はい" | |
4871 | ||
4872 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/SnapshotTree.js:297 | |
4873 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/SnapshotTree.js:294 | |
4874 | msgid "You are here!" | |
4875 | msgstr "" | |
4876 | ||
4877 | #: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214 | |
4878 | #, fuzzy | |
4879 | msgid "You are logged in as '{0}'" | |
4880 | msgstr "{0} でログイン中" | |
4881 | ||
4882 | #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:168 | |
4883 | msgid "You are logged in as {0}" | |
4884 | msgstr "{0} でログイン中" | |
4885 | ||
4886 | #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29 | |
4887 | msgid "You have at least one node without subscription." | |
4888 | msgstr "" | |
4889 | ||
4890 | #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21 | |
4891 | #, fuzzy | |
4892 | msgid "Your subscription status is valid." | |
4893 | msgstr "ドライブオプションを解析できません" | |
4894 | ||
4895 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:72 | |
4896 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:79 | |
4897 | msgid "ZFS Pool" | |
4898 | msgstr "ZFSプール" | |
4899 | ||
4900 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18 | |
4901 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22 | |
4902 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26 | |
4903 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30 | |
4904 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34 | |
4905 | #, fuzzy | |
4906 | msgid "average" | |
4907 | msgstr "負荷平均" | |
4908 | ||
4909 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26 | |
4910 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:171 | |
4911 | msgid "current" | |
4912 | msgstr "current" | |
4913 | ||
4914 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53 pve-manager/www/manager6/Utils.js:776 | |
4915 | msgid "day" | |
4916 | msgstr "日 " | |
4917 | ||
4918 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52 pve-manager/www/manager6/Utils.js:775 | |
4919 | msgid "days" | |
4920 | msgstr "日 " | |
4921 | ||
4922 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:84 | |
4923 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:107 | |
4924 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:129 | |
4925 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:151 | |
4926 | msgid "default" | |
4927 | msgstr "デフォルト" | |
4928 | ||
4929 | #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6 | |
4930 | msgid "fast" | |
4931 | msgstr "fast" | |
4932 | ||
4933 | #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7 | |
4934 | msgid "good" | |
4935 | msgstr "good" | |
4936 | ||
4937 | #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18 | |
4938 | msgid "hourly" | |
4939 | msgstr "" | |
4940 | ||
4941 | #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:84 | |
4942 | msgid "iSCSI Provider" | |
4943 | msgstr "iSCSI プロバイダ" | |
4944 | ||
4945 | #: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:93 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:94 | |
4946 | msgid "letter" | |
4947 | msgstr "letter" | |
4948 | ||
4949 | #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:158 | |
4950 | msgid "maxcpu" | |
4951 | msgstr "CPU最大値" | |
4952 | ||
4953 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20 | |
4954 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24 | |
4955 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28 | |
4956 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32 | |
4957 | #: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36 | |
4958 | msgid "maximum" | |
4959 | msgstr "" | |
4960 | ||
4961 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/Utils.js:779 | |
4962 | msgid "never" | |
4963 | msgstr "無期限" | |
4964 | ||
4965 | #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32 | |
4966 | #: pve-manager/www/manager6/node/APT.js:177 | |
4967 | msgid "new" | |
4968 | msgstr "new" | |
4969 | ||
4970 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48 pve-manager/www/manager6/Utils.js:771 | |
4971 | msgid "none" | |
4972 | msgstr "none" | |
4973 | ||
4974 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:185 | |
4975 | msgid "of {0} CPU(s)" | |
4976 | msgstr "{0}個のCPU(s)" | |
4977 | ||
4978 | #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6 | |
4979 | msgid "paravirtualized" | |
4980 | msgstr "準仮想化" | |
4981 | ||
4982 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:417 | |
4983 | msgid "pending" | |
4984 | msgstr "" | |
4985 | ||
4986 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pve-manager/www/manager6/Utils.js:777 | |
4987 | msgid "running" | |
4988 | msgstr "稼働中" | |
4989 | ||
4990 | #: pmg-gui/js/Utils.js:562 | |
4991 | msgid "send orig. Mail" | |
4992 | msgstr "" | |
4993 | ||
4994 | #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pve-manager/www/manager6/Utils.js:778 | |
4995 | msgid "stopped" | |
4996 | msgstr "停止中" | |
4997 | ||
4998 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:392 | |
4999 | msgid "syncing" | |
5000 | msgstr "" | |
5001 | ||
5002 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46 | |
5003 | #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:437 | |
5004 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:70 | |
5005 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:84 | |
5006 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:71 | |
5007 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82 | |
5008 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/CPUOptions.js:38 | |
5009 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:73 | |
5010 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:96 | |
5011 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:118 | |
5012 | #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDThrottle.js:140 | |
5013 | msgid "unlimited" | |
5014 | msgstr "無制限" | |
5015 | ||
5016 | #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9 | |
5017 | msgid "unsafe" | |
5018 | msgstr "unsafe" | |
5019 | ||
5020 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:44 | |
5021 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:196 | |
5022 | #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:207 | |
5023 | msgid "use host settings" | |
5024 | msgstr "ホスト設定を使用する" | |
5025 | ||
5026 | #: pmg-gui/js/Dashboard.js:268 | |
5027 | msgid "{0} hours" | |
5028 | msgstr "" | |
5029 | ||
5030 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1110 | |
5031 | #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224 | |
5032 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:188 | |
5033 | #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:191 | |
5034 | msgid "{0} of {1}" | |
5035 | msgstr "{1}の {0}" | |
5036 | ||
5037 | #: pmg-gui/js/Utils.js:717 | |
5038 | #, fuzzy | |
5039 | msgid "{0} on behalf of {1}" | |
5040 | msgstr "{1}の {0}" | |
5041 | ||
5042 | #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120 | |
5043 | msgid "{0} seconds" | |
5044 | msgstr "" | |
5045 | ||
5046 | #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1101 | |
5047 | msgid "{0}% of {1}" | |
5048 | msgstr "{1} の {0}%" | |
5049 | ||
5050 | #~ msgid "-- all --" | |
5051 | #~ msgstr "-- すべて --" | |
5052 | ||
5053 | #~ msgid "-- any --" | |
5054 | #~ msgstr "-- いずれか --" | |
5055 | ||
5056 | #~ msgid "ACLs" | |
5057 | #~ msgstr "ACL" | |
5058 | ||
5059 | #, fuzzy | |
5060 | #~ msgid "Activate" | |
5061 | #~ msgstr "稼働中" | |
5062 | ||
5063 | #~ msgid "Add (previously unused) Harddisk" | |
5064 | #~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加" | |
5065 | ||
5066 | #~ msgid "Add CD/DVD Drive" | |
5067 | #~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加" | |
5068 | ||
5069 | #~ msgid "Add Harddisk" | |
5070 | #~ msgstr "ハードディスクを追加" | |
5071 | ||
5072 | #~ msgid "Add IP address (venet)" | |
5073 | #~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)" | |
5074 | ||
5075 | #~ msgid "Add ethernet device (veth)" | |
5076 | #~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)" | |
5077 | ||
5078 | #~ msgid "Add network device" | |
5079 | #~ msgstr "ネットワークデバイスを追加" | |
5080 | ||
5081 | #~ msgid "Arabic" | |
5082 | #~ msgstr "アラビア語" | |
5083 | ||
5084 | #, fuzzy | |
5085 | #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes" | |
5086 | #~ msgstr "本当にストレージ {0} を削除してもよろしいですか?" | |
5087 | ||
5088 | #~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?" | |
5089 | #~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?" | |
5090 | ||
5091 | #~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}" | |
5092 | #~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?" | |
5093 | ||
5094 | #~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}" | |
5095 | #~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してしまってもよろしいですか?" | |
5096 | ||
5097 | #~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?" | |
5098 | #~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してしまってもよろしいですか?" | |
5099 | ||
5100 | #~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}" | |
5101 | #~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してしまってもよろしいですか?" | |
5102 | ||
5103 | #~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}" | |
5104 | #~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してもよろしいですか" | |
5105 | ||
5106 | #, fuzzy | |
5107 | #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?" | |
5108 | #~ msgstr "本当にデバイス {0} を削除してもよろしいですか" | |
5109 | ||
5110 | #, fuzzy | |
5111 | #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?" | |
5112 | #~ msgstr "本当に {0} を削除してもよろしいですか?" | |
5113 | ||
5114 | #, fuzzy | |
5115 | #~ msgid "" | |
5116 | #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will " | |
5117 | #~ "permanently erase all data." | |
5118 | #~ msgstr "" | |
5119 | #~ "本当に VM {0} を削除してもよろしいですか? 削除すると、VM データを復活させ" | |
5120 | #~ "ることはできません。" | |
5121 | ||
5122 | #~ msgid "" | |
5123 | #~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase " | |
5124 | #~ "current VM data." | |
5125 | #~ msgstr "" | |
5126 | #~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? リストアすると現在の VM デー" | |
5127 | #~ "タは消去されます。" | |
5128 | ||
5129 | #, fuzzy | |
5130 | #~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?" | |
5131 | #~ msgstr "本当にこの項目を削除してもよろしいですか?" | |
5132 | ||
5133 | #, fuzzy | |
5134 | #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes" | |
5135 | #~ msgstr "本当にストレージ {0} を削除してもよろしいですか?" | |
5136 | ||
5137 | #, fuzzy | |
5138 | #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}" | |
5139 | #~ msgstr "本当に {0} を削除してもよろしいですか?" | |
5140 | ||
5141 | #~ msgid "Backup CT {0}" | |
5142 | #~ msgstr "CT {0} をバックアップ" | |
5143 | ||
5144 | #~ msgid "Backup VM {0}" | |
5145 | #~ msgstr "VM {0} をバックアップ" | |
5146 | ||
5147 | #, fuzzy | |
5148 | #~ msgid "Barrier" | |
5149 | #~ msgstr "バリア値" | |
5150 | ||
5151 | #~ msgid "Bond" | |
5152 | #~ msgstr "Bond" | |
5153 | ||
5154 | #~ msgid "Boot order" | |
5155 | #~ msgstr "ブート順" | |
5156 | ||
5157 | #, fuzzy | |
5158 | #~ msgid "Bootdisk Size" | |
5159 | #~ msgstr "ディスクサイズ" | |
5160 | ||
5161 | #~ msgid "CD-ROM" | |
5162 | #~ msgstr "CD-ROM" | |
5163 | ||
5164 | #~ msgid "CD/DVD" | |
5165 | #~ msgstr "CD/DVD" | |
5166 | ||
5167 | #, fuzzy | |
5168 | #~ msgid "CPU Options" | |
5169 | #~ msgstr "オプション" | |
5170 | ||
5171 | #, fuzzy | |
5172 | #~ msgid "CPU Usage" | |
5173 | #~ msgstr "CPU 使用率" | |
5174 | ||
5175 | #~ msgid "CPU type" | |
5176 | #~ msgstr "CPU 種別" | |
5177 | ||
5178 | #~ msgid "CPU usage %" | |
5179 | #~ msgstr "CPU 使用率" | |
5180 | ||
5181 | #~ msgid "CPUs" | |
5182 | #~ msgstr "CPU" | |
5183 | ||
5184 | #~ msgid "CT/VM Resource" | |
5185 | #~ msgstr "CT/VMリソース" | |
5186 | ||
5187 | #, fuzzy | |
5188 | #~ msgid "Ceph Config" | |
5189 | #~ msgstr "確認" | |
5190 | ||
5191 | #~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})" | |
5192 | #~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更" | |
5193 | ||
5194 | #~ msgid "Cirrus Logic GD5446" | |
5195 | #~ msgstr "Cirrus Logic GD5446" | |
5196 | ||
5197 | #~ msgid "Cluster Resources" | |
5198 | #~ msgstr "クラスタリソース" | |
5199 | ||
5200 | #~ msgid "Compress" | |
5201 | #~ msgstr "圧縮" | |
5202 | ||
5203 | #, fuzzy | |
5204 | #~ msgid "Config" | |
5205 | #~ msgstr "確認" | |
5206 | ||
5207 | #, fuzzy | |
5208 | #~ msgid "Confirm Password" | |
5209 | #~ msgstr "パスワードの確認" | |
5210 | ||
5211 | #~ msgid "Containers" | |
5212 | #~ msgstr "コンテナ" | |
5213 | ||
5214 | #~ msgid "Create Auth" | |
5215 | #~ msgstr "認証を作成" | |
5216 | ||
5217 | #~ msgid "Create Backup Job" | |
5218 | #~ msgstr "バックアップジョブを作成" | |
5219 | ||
5220 | #~ msgid "Create Bond" | |
5221 | #~ msgstr "Bond を作成" | |
5222 | ||
5223 | #~ msgid "Create NFS storage" | |
5224 | #~ msgstr "NFS ストレージを作成" | |
5225 | ||
5226 | #~ msgid "Create User" | |
5227 | #~ msgstr "ユーザーを作成" | |
5228 | ||
5229 | #~ msgid "Create VM {0}" | |
5230 | #~ msgstr "VM {0} を作成" | |
5231 | ||
5232 | #~ msgid "Create directory storage" | |
5233 | #~ msgstr "ディレクトリストレージを作成" | |
5234 | ||
5235 | #~ msgid "Create iSCSI storage" | |
5236 | #~ msgstr "iSCSI ストレージを作成" | |
5237 | ||
5238 | #~ msgid "Create new virtual machine" | |
5239 | #~ msgstr "新規仮想マシンを作成" | |
5240 | ||
5241 | #, fuzzy | |
5242 | #~ msgid "Create realm" | |
5243 | #~ msgstr "ブリッジを作成" | |
5244 | ||
5245 | #, fuzzy | |
5246 | #~ msgid "Create {0}" | |
5247 | #~ msgstr "CT {0} を作成" | |
5248 | ||
5249 | #~ msgid "Croatia" | |
5250 | #~ msgstr "クロアチア語" | |
5251 | ||
5252 | #~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace" | |
5253 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace" | |
5254 | ||
5255 | #~ msgid "Ctrl-Alt-Delete" | |
5256 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete" | |
5257 | ||
5258 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F1" | |
5259 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F1" | |
5260 | ||
5261 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F10" | |
5262 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F10" | |
5263 | ||
5264 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F11" | |
5265 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F11" | |
5266 | ||
5267 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F12" | |
5268 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F12" | |
5269 | ||
5270 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F2" | |
5271 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F2" | |
5272 | ||
5273 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F3" | |
5274 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F3" | |
5275 | ||
5276 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F4" | |
5277 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F4" | |
5278 | ||
5279 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F5" | |
5280 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F5" | |
5281 | ||
5282 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F6" | |
5283 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F6" | |
5284 | ||
5285 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F7" | |
5286 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F7" | |
5287 | ||
5288 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F8" | |
5289 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F8" | |
5290 | ||
5291 | #~ msgid "Ctrl-Alt-F9" | |
5292 | #~ msgstr "Ctrl+Alt+F9" | |
5293 | ||
5294 | #~ msgid "DNS server 1" | |
5295 | #~ msgstr "DNS サーバー 1" | |
5296 | ||
5297 | #~ msgid "DNS server 2" | |
5298 | #~ msgstr "DNS サーバー 2" | |
5299 | ||
5300 | #~ msgid "Danish" | |
5301 | #~ msgstr "デンマーク語" | |
5302 | ||
5303 | #~ msgid "Datacenter Health" | |
5304 | #~ msgstr "データセンターの状態" | |
5305 | ||
5306 | #~ msgid "Day (average)" | |
5307 | #~ msgstr "一日 (平均)" | |
5308 | ||
5309 | #~ msgid "Day (max)" | |
5310 | #~ msgstr "一日 (最大)" | |
5311 | ||
5312 | #~ msgid "Default (English)" | |
5313 | #~ msgstr "デフォルト (英語)" | |
5314 | ||
5315 | #~ msgid "Default (no cache)" | |
5316 | #~ msgstr "デフォルト (キャッシュなし)" | |
5317 | ||
5318 | #~ msgid "Default (qemu64)" | |
5319 | #~ msgstr "デフォルト (qemu64)" | |
5320 | ||
5321 | #~ msgid "Deletion Confirmation" | |
5322 | #~ msgstr "削除の確認" | |
5323 | ||
5324 | #~ msgid "Destroy VM {0}" | |
5325 | #~ msgstr "VM {0} を破棄" | |
5326 | ||
5327 | #~ msgid "Device name" | |
5328 | #~ msgstr "デバイス名" | |
5329 | ||
5330 | #~ msgid "Disk size (GB)" | |
5331 | #~ msgstr "サイズ (GB)" | |
5332 | ||
5333 | #~ msgid "Disk space (GB)" | |
5334 | #~ msgstr "ディスク容量 (GB)" | |
5335 | ||
5336 | #~ msgid "Do not use any proxy" | |
5337 | #~ msgstr "プロキシを使用しない" | |
5338 | ||
5339 | #, fuzzy | |
5340 | #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?" | |
5341 | #~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?" | |
5342 | ||
5343 | #, fuzzy | |
5344 | #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?" | |
5345 | #~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?" | |
5346 | ||
5347 | #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?" | |
5348 | #~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?" | |
5349 | ||
5350 | #, fuzzy | |
5351 | #~ msgid "Do you really want to reset {0}?" | |
5352 | #~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?" | |
5353 | ||
5354 | #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?" | |
5355 | #~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?" | |
5356 | ||
5357 | #, fuzzy | |
5358 | #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?" | |
5359 | #~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?" | |
5360 | ||
5361 | #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?" | |
5362 | #~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?" | |
5363 | ||
5364 | #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?" | |
5365 | #~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?" | |
5366 | ||
5367 | #, fuzzy | |
5368 | #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?" | |
5369 | #~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?" | |
5370 | ||
5371 | #, fuzzy | |
5372 | #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?" | |
5373 | #~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?" | |
5374 | ||
5375 | #, fuzzy | |
5376 | #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?" | |
5377 | #~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?" | |
5378 | ||
5379 | #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?" | |
5380 | #~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?" | |
5381 | ||
5382 | #, fuzzy | |
5383 | #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?" | |
5384 | #~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?" | |
5385 | ||
5386 | #, fuzzy | |
5387 | #~ msgid "Do you really want to stop {0}?" | |
5388 | #~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?" | |
5389 | ||
5390 | #, fuzzy | |
5391 | #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?" | |
5392 | #~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?" | |
5393 | ||
5394 | #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?" | |
5395 | #~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?" | |
5396 | ||
5397 | #, fuzzy | |
5398 | #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?" | |
5399 | #~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?" | |
5400 | ||
5401 | #~ msgid "Dutch" | |
5402 | #~ msgstr "オランダ語" | |
5403 | ||
5404 | #~ msgid "Dutch (Belgium)" | |
5405 | #~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)" | |
5406 | ||
5407 | #~ msgid "ERROR" | |
5408 | #~ msgstr "エラー" | |
5409 | ||
5410 | #~ msgid "Edit HTTP proxy settings" | |
5411 | #~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集" | |
5412 | ||
5413 | #~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})" | |
5414 | #~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集" | |
5415 | ||
5416 | #~ msgid "Edit LVM storage {0}" | |
5417 | #~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集" | |
5418 | ||
5419 | #~ msgid "Edit NFS storage {0}" | |
5420 | #~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集" | |
5421 | ||
5422 | #~ msgid "Edit directory storage {0}" | |
5423 | #~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集" | |
5424 | ||
5425 | #~ msgid "Edit display settings" | |
5426 | #~ msgstr "ディスプレイ設定を編集" | |
5427 | ||
5428 | #~ msgid "Edit iSCSI storage {0}" | |
5429 | #~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集" | |
5430 | ||
5431 | #~ msgid "Edit keyboard settings" | |
5432 | #~ msgstr "キーボード設定を編集" | |
5433 | ||
5434 | #~ msgid "Edit language settings" | |
5435 | #~ msgstr "言語設定を編集" | |
5436 | ||
5437 | #~ msgid "Edit memory settings" | |
5438 | #~ msgstr "メモリ設定を編集" | |
5439 | ||
5440 | #~ msgid "Edit network device settings" | |
5441 | #~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集" | |
5442 | ||
5443 | #~ msgid "Edit network device {0}" | |
5444 | #~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集" | |
5445 | ||
5446 | #, fuzzy | |
5447 | #~ msgid "Edit realm {0}" | |
5448 | #~ msgstr "ユーザー {0} を編集" | |
5449 | ||
5450 | #~ msgid "Edit ressource settings" | |
5451 | #~ msgstr "リソース設定を編集" | |
5452 | ||
5453 | #~ msgid "Enable /dev/console" | |
5454 | #~ msgstr "/dev/consoleを有効" | |
5455 | ||
5456 | #~ msgid "Enable DHCP" | |
5457 | #~ msgstr "DHCPを有効" | |
5458 | ||
5459 | #~ msgid "Enable Firewall" | |
5460 | #~ msgstr "Firewallを有効" | |
5461 | ||
5462 | #~ msgid "Enable NDP" | |
5463 | #~ msgstr "NDPを有効" | |
5464 | ||
5465 | #, fuzzy | |
5466 | #~ msgid "Enable numa" | |
5467 | #~ msgstr "有効" | |
5468 | ||
5469 | #~ msgid "English" | |
5470 | #~ msgstr "英語" | |
5471 | ||
5472 | #~ msgid "English (UK)" | |
5473 | #~ msgstr "英語 (UK)" | |
5474 | ||
5475 | #~ msgid "English (USA)" | |
5476 | #~ msgstr "英語 (USA)" | |
5477 | ||
5478 | #~ msgid "Enter your password" | |
5479 | #~ msgstr "パスワードを入力して下さい" | |
5480 | ||
5481 | #~ msgid "Enter your user name" | |
5482 | #~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい" | |
5483 | ||
5484 | #~ msgid "Enterprise Directory Server" | |
5485 | #~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー" | |
5486 | ||
5487 | #~ msgid "Error: No such console type" | |
5488 | #~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません" | |
5489 | ||
5490 | #~ msgid "Estonia" | |
5491 | #~ msgstr "エストニア語" | |
5492 | ||
5493 | #~ msgid "Ethernet device" | |
5494 | #~ msgstr "イーサネットデバイス" | |
5495 | ||
5496 | #~ msgid "Ethernet device (veth)" | |
5497 | #~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)" | |
5498 | ||
5499 | #~ msgid "Export" | |
5500 | #~ msgstr "Export" | |
5501 | ||
5502 | #~ msgid "Faroe Islands" | |
5503 | #~ msgstr "フェロー諸島" | |
5504 | ||
5505 | #~ msgid "File" | |
5506 | #~ msgstr "ファイル" | |
5507 | ||
5508 | #~ msgid "Finnish" | |
5509 | #~ msgstr "フィンランド語" | |
5510 | ||
5511 | #~ msgid "First DNS server" | |
5512 | #~ msgstr "プライマリ DNS サーバー" | |
5513 | ||
5514 | #~ msgid "Floppy" | |
5515 | #~ msgstr "フロッピー" | |
5516 | ||
5517 | #~ msgid "French" | |
5518 | #~ msgstr "フランス語" | |
5519 | ||
5520 | #~ msgid "French (Belgium)" | |
5521 | #~ msgstr "フランス語 (ベルギー)" | |
5522 | ||
5523 | #~ msgid "French (Canada)" | |
5524 | #~ msgstr "フランス語 (カナダ)" | |
5525 | ||
5526 | #~ msgid "French (Swiss)" | |
5527 | #~ msgstr "フランス語 (スイス)" | |
5528 | ||
5529 | #~ msgid "Friday" | |
5530 | #~ msgstr "金曜日" | |
5531 | ||
5532 | #~ msgid "GPT" | |
5533 | #~ msgstr "GPT" | |
5534 | ||
5535 | #~ msgid "GUI language" | |
5536 | #~ msgstr "GUI の言語" | |
5537 | ||
5538 | #~ msgid "German" | |
5539 | #~ msgstr "ドイツ語" | |
5540 | ||
5541 | #~ msgid "German (Swiss)" | |
5542 | #~ msgstr "ドイツ語 (スイス)" | |
5543 | ||
5544 | #~ msgid "Got unexpected device type" | |
5545 | #~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません" | |
5546 | ||
5547 | #~ msgid "Grace period" | |
5548 | #~ msgstr "猶予期間" | |
5549 | ||
5550 | #~ msgid "GroupID" | |
5551 | #~ msgstr "グループ ID" | |
5552 | ||
5553 | #, fuzzy | |
5554 | #~ msgid "HA Service Status" | |
5555 | #~ msgstr "サービス" | |
5556 | ||
5557 | #~ msgid "HD space (root)" | |
5558 | #~ msgstr "HD スペース (root)" | |
5559 | ||
5560 | #~ msgid "Harddisk" | |
5561 | #~ msgstr "ハードディスク" | |
5562 | ||
5563 | #~ msgid "Host MAC" | |
5564 | #~ msgstr "ホスト MAC" | |
5565 | ||
5566 | #~ msgid "Host device name" | |
5567 | #~ msgstr "ホストデバイス名" | |
5568 | ||
5569 | #~ msgid "Host ifname" | |
5570 | #~ msgstr "ホスト if 名" | |
5571 | ||
5572 | #~ msgid "Hour (average)" | |
5573 | #~ msgstr "一時間 (平均)" | |
5574 | ||
5575 | #~ msgid "Hour (max)" | |
5576 | #~ msgstr "一時間 (最大)" | |
5577 | ||
5578 | #~ msgid "Hungarian" | |
5579 | #~ msgstr "ハンガリー語" | |
5580 | ||
5581 | #~ msgid "IDE" | |
5582 | #~ msgstr "IDE" | |
5583 | ||
5584 | #~ msgid "IP address (venet)" | |
5585 | #~ msgstr "IP アドレス (venet)" | |
5586 | ||
5587 | #~ msgid "IP/Name" | |
5588 | #~ msgstr "IP/名前" | |
5589 | ||
5590 | #~ msgid "ISO" | |
5591 | #~ msgstr "ISO" | |
5592 | ||
5593 | #~ msgid "ISO Image" | |
5594 | #~ msgstr "ISO イメージ" | |
5595 | ||
5596 | #~ msgid "Icelandic" | |
5597 | #~ msgstr "アイスランド語" | |
5598 | ||
5599 | #~ msgid "Image" | |
5600 | #~ msgstr "イメージ" | |
5601 | ||
5602 | #~ msgid "Image format" | |
5603 | #~ msgstr "イメージ形式" | |
5604 | ||
5605 | #~ msgid "Images" | |
5606 | #~ msgstr "イメージ" | |
5607 | ||
5608 | #~ msgid "Initialize GPT" | |
5609 | #~ msgstr "GPTの初期化" | |
5610 | ||
5611 | #~ msgid "Installation Media" | |
5612 | #~ msgstr "インストールメディア" | |
5613 | ||
5614 | #~ msgid "Intel E1000" | |
5615 | #~ msgstr "Intel E1000" | |
5616 | ||
5617 | #~ msgid "Italian" | |
5618 | #~ msgstr "イタリア語" | |
5619 | ||
5620 | #~ msgid "Item" | |
5621 | #~ msgstr "個" | |
5622 | ||
5623 | #~ msgid "Items" | |
5624 | #~ msgstr "個" | |
5625 | ||
5626 | #~ msgid "Japanese" | |
5627 | #~ msgstr "日本語" | |
5628 | ||
5629 | #~ msgid "Keyboard" | |
5630 | #~ msgstr "キーボード" | |
5631 | ||
5632 | #~ msgid "LVM group" | |
5633 | #~ msgstr "LVM グループ" | |
5634 | ||
5635 | #, fuzzy | |
5636 | #~ msgid "LVM storage" | |
5637 | #~ msgstr "LVM ストレージを作成" | |
5638 | ||
5639 | #~ msgid "Latvian" | |
5640 | #~ msgstr "ラトビア語" | |
5641 | ||
5642 | #~ msgid "Linux 2.4 Kernel" | |
5643 | #~ msgstr "Linux 2.4 カーネル" | |
5644 | ||
5645 | #~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel" | |
5646 | #~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル" | |
5647 | ||
5648 | #~ msgid "Linux/Other" | |
5649 | #~ msgstr "Linux/その他" | |
5650 | ||
5651 | #~ msgid "Lithuanian" | |
5652 | #~ msgstr "リトアニア語" | |
5653 | ||
5654 | #~ msgid "Load failed" | |
5655 | #~ msgstr "読み込めませんでした" | |
5656 | ||
5657 | #~ msgid "MAC" | |
5658 | #~ msgstr "MAC" | |
5659 | ||
5660 | #~ msgid "Macedonian" | |
5661 | #~ msgstr "マケドニア語" | |
5662 | ||
5663 | #, fuzzy | |
5664 | #~ msgid "Maxheld" | |
5665 | #~ msgstr "直近の最大値" | |
5666 | ||
5667 | #~ msgid "Memory (MB)" | |
5668 | #~ msgstr "メモリー (MB)" | |
5669 | ||
5670 | #, fuzzy | |
5671 | #~ msgid "Memory Usage" | |
5672 | #~ msgstr "メモリー使用状況" | |
5673 | ||
5674 | #~ msgid "Microsoft Windows" | |
5675 | #~ msgstr "Microsoft Windows" | |
5676 | ||
5677 | #~ msgid "Microsoft Windows 2000" | |
5678 | #~ msgstr "Microsoft Windows 2000" | |
5679 | ||
5680 | #~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2" | |
5681 | #~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2" | |
5682 | ||
5683 | #~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008" | |
5684 | #~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008" | |
5685 | ||
5686 | #~ msgid "Microsoft Windows XP/2003" | |
5687 | #~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003" | |
5688 | ||
5689 | #, fuzzy | |
5690 | #~ msgid "Migrate All VMs" | |
5691 | #~ msgstr "マイグレート" | |
5692 | ||
5693 | #, fuzzy | |
5694 | #~ msgid "Migrate {0}" | |
5695 | #~ msgstr "VM {0} をマイグレート" | |
5696 | ||
5697 | #~ msgid "Modify" | |
5698 | #~ msgstr "変更" | |
5699 | ||
5700 | #~ msgid "Monday" | |
5701 | #~ msgstr "月曜日" | |
5702 | ||
5703 | #, fuzzy | |
5704 | #~ msgid "Monitor Host" | |
5705 | #~ msgstr "モニター" | |
5706 | ||
5707 | #~ msgid "Month (average)" | |
5708 | #~ msgstr "月間 (平均)" | |
5709 | ||
5710 | #~ msgid "NFS" | |
5711 | #~ msgstr "NFS" | |
5712 | ||
5713 | #~ msgid "Network Adapter" | |
5714 | #~ msgstr "ネットワークアダプタ" | |
5715 | ||
5716 | #~ msgid "Network card" | |
5717 | #~ msgstr "カード種別" | |
5718 | ||
5719 | #~ msgid "Node list" | |
5720 | #~ msgstr "ノードリスト" | |
5721 | ||
5722 | #~ msgid "Node {0} seems to be offline!" | |
5723 | #~ msgstr "ノード {0} はオフラインのようです!" | |
5724 | ||
5725 | #~ msgid "None" | |
5726 | #~ msgstr "なし" | |
5727 | ||
5728 | #~ msgid "Norwegian" | |
5729 | #~ msgstr "ノルウェー語" | |
5730 | ||
5731 | #~ msgid "OS default" | |
5732 | #~ msgstr "OS デフォルト" | |
5733 | ||
5734 | #~ msgid "OSDs" | |
5735 | #~ msgstr "OSDs" | |
5736 | ||
5737 | #, fuzzy | |
5738 | #~ msgid "OpenVZ Container" | |
5739 | #~ msgstr "OpenVZ コンテナ" | |
5740 | ||
5741 | #, fuzzy | |
5742 | #~ msgid "OpenVZ Containers" | |
5743 | #~ msgstr "OpenVZ コンテナ" | |
5744 | ||
5745 | #~ msgid "OpenVZ template" | |
5746 | #~ msgstr "OpenVZ テンプレート" | |
5747 | ||
5748 | #~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask" | |
5749 | #~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です" | |
5750 | ||
5751 | #~ msgid "Other" | |
5752 | #~ msgstr "その他" | |
5753 | ||
5754 | #~ msgid "Other OS types" | |
5755 | #~ msgstr "他のOSタイプ" | |
5756 | ||
5757 | #~ msgid "PGs" | |
5758 | #~ msgstr "PGs" | |
5759 | ||
5760 | #~ msgid "PID" | |
5761 | #~ msgstr "PID" | |
5762 | ||
5763 | #~ msgid "Path/Target" | |
5764 | #~ msgstr "パス/ターゲット" | |
5765 | ||
5766 | #~ msgid "Polish" | |
5767 | #~ msgstr "ポーランド語" | |
5768 | ||
5769 | #~ msgid "Portuguese" | |
5770 | #~ msgstr "ポルトガル語" | |
5771 | ||
5772 | #~ msgid "Portuguese (Brazil)" | |
5773 | #~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)" | |
5774 | ||
5775 | #~ msgid "Proxmox Console" | |
5776 | #~ msgstr "Proxmox コンソール" | |
5777 | ||
5778 | #~ msgid "Proxmox VE Wizard" | |
5779 | #~ msgstr "Proxmox VE ウィザード" | |
5780 | ||
5781 | #~ msgid "Quota Grace period" | |
5782 | #~ msgstr "クォータ猶予期間" | |
5783 | ||
5784 | #~ msgid "Quota Grace period (seconds)" | |
5785 | #~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)" | |
5786 | ||
5787 | #~ msgid "Quota UGID limit" | |
5788 | #~ msgstr "クォータ UGID リミット" | |
5789 | ||
5790 | #~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)" | |
5791 | #~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)" | |
5792 | ||
5793 | #~ msgid "Rate limit (MB/s)" | |
5794 | #~ msgstr "帯域上限 (MB/s)" | |
5795 | ||
5796 | #~ msgid "Realtec RTL8139" | |
5797 | #~ msgstr "Realtec RTL8139" | |
5798 | ||
5799 | #~ msgid "Reload service {0}" | |
5800 | #~ msgstr "サービス {0} を再読込" | |
5801 | ||
5802 | #, fuzzy | |
5803 | #~ msgid "Reload {0}" | |
5804 | #~ msgstr "再読込" | |
5805 | ||
5806 | #, fuzzy | |
5807 | #~ msgid "Reset {0}" | |
5808 | #~ msgstr "VM {0} をリセット" | |
5809 | ||
5810 | #~ msgid "Restart service {0}" | |
5811 | #~ msgstr "サービス {0} を再起動" | |
5812 | ||
5813 | #, fuzzy | |
5814 | #~ msgid "Restart {0}" | |
5815 | #~ msgstr "再起動" | |
5816 | ||
5817 | #, fuzzy | |
5818 | #~ msgid "Restarts" | |
5819 | #~ msgstr "再起動" | |
5820 | ||
5821 | #~ msgid "Restore CT" | |
5822 | #~ msgstr "CT をリストア" | |
5823 | ||
5824 | #~ msgid "Restore VM" | |
5825 | #~ msgstr "VM をリストア" | |
5826 | ||
5827 | #~ msgid "Restore VM {0}" | |
5828 | #~ msgstr "VM {0} をリストア" | |
5829 | ||
5830 | #, fuzzy | |
5831 | #~ msgid "Restore {0}" | |
5832 | #~ msgstr "CT {0} をリストア" | |
5833 | ||
5834 | #, fuzzy | |
5835 | #~ msgid "Resume {0}" | |
5836 | #~ msgstr "VM {0} を再開" | |
5837 | ||
5838 | #~ msgid "Revert changes" | |
5839 | #~ msgstr "元に戻す" | |
5840 | ||
5841 | #~ msgid "Routed mode (venet)" | |
5842 | #~ msgstr "ルーティングモード (venet)" | |
5843 | ||
5844 | #~ msgid "Russian" | |
5845 | #~ msgstr "ロシア語" | |
5846 | ||
5847 | #~ msgid "SCSI" | |
5848 | #~ msgstr "SCSI" | |
5849 | ||
5850 | #~ msgid "SKU" | |
5851 | #~ msgstr "SKU" | |
5852 | ||
5853 | #~ msgid "SSL" | |
5854 | #~ msgstr "SSL" | |
5855 | ||
5856 | #~ msgid "Saturday" | |
5857 | #~ msgstr "土曜日" | |
5858 | ||
5859 | #~ msgid "Second boot device" | |
5860 | #~ msgstr "二番目にブートするデバイス" | |
5861 | ||
5862 | #~ msgid "Server Type" | |
5863 | #~ msgstr "サーバー種別" | |
5864 | ||
5865 | #~ msgid "Set time zone" | |
5866 | #~ msgstr "タイムゾーンを設定" | |
5867 | ||
5868 | #, fuzzy | |
5869 | #~ msgid "Shutdown {0}" | |
5870 | #~ msgstr "VM {0} をシャットダウン" | |
5871 | ||
5872 | #~ msgid "Slovenian" | |
5873 | #~ msgstr "スロベニア語" | |
5874 | ||
5875 | #~ msgid "Spanish" | |
5876 | #~ msgstr "スペイン語" | |
5877 | ||
5878 | #, fuzzy | |
5879 | #~ msgid "Spice Console" | |
5880 | #~ msgstr "コンソール" | |
5881 | ||
5882 | #, fuzzy | |
5883 | #~ msgid "Start All VMs" | |
5884 | #~ msgstr "すべての VM" | |
5885 | ||
5886 | #~ msgid "Start VM {0}" | |
5887 | #~ msgstr "VM {0} を起動" | |
5888 | ||
5889 | #~ msgid "Start service {0}" | |
5890 | #~ msgstr "サービス {0} を開始" | |
5891 | ||
5892 | #~ msgid "Start time" | |
5893 | #~ msgstr "開始時刻" | |
5894 | ||
5895 | #, fuzzy | |
5896 | #~ msgid "Start {0}" | |
5897 | #~ msgstr "CT {0} を起動" | |
5898 | ||
5899 | #~ msgid "Started" | |
5900 | #~ msgstr "起動しました" | |
5901 | ||
5902 | #, fuzzy | |
5903 | #~ msgid "Stop All VMs" | |
5904 | #~ msgstr "すべての VM" | |
5905 | ||
5906 | #~ msgid "Stop VM {0}" | |
5907 | #~ msgstr "VM {0} を停止" | |
5908 | ||
5909 | #~ msgid "Stop service {0}" | |
5910 | #~ msgstr "サービス {0} を停止" | |
5911 | ||
5912 | #, fuzzy | |
5913 | #~ msgid "Stop {0}" | |
5914 | #~ msgstr "CT {0} を停止" | |
5915 | ||
5916 | #~ msgid "Storage ID" | |
5917 | #~ msgstr "ストレージ ID" | |
5918 | ||
5919 | #~ msgid "Storage list" | |
5920 | #~ msgstr "ストレージリスト" | |
5921 | ||
5922 | #~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'" | |
5923 | #~ msgstr "" | |
5924 | #~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい" | |
5925 | ||
5926 | #, fuzzy | |
5927 | #~ msgid "Suspend {0}" | |
5928 | #~ msgstr "VM {0} を一時停止" | |
5929 | ||
5930 | #~ msgid "Swap (MB)" | |
5931 | #~ msgstr "スワップ (MB)" | |
5932 | ||
5933 | #~ msgid "Swedish" | |
5934 | #~ msgstr "スウェーデン語" | |
5935 | ||
5936 | #, fuzzy | |
5937 | #~ msgid "System upgrade on node {0}" | |
5938 | #~ msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}" | |
5939 | ||
5940 | #~ msgid "Task viewer: " | |
5941 | #~ msgstr "タスクビューワー:" | |
5942 | ||
5943 | #, fuzzy | |
5944 | #~ msgid "Template download" | |
5945 | #~ msgstr "テンプレート" | |
5946 | ||
5947 | #~ msgid "Thai" | |
5948 | #~ msgstr "タイ語" | |
5949 | ||
5950 | #~ msgid "Third DNS server" | |
5951 | #~ msgstr "その他の DNS サーバー" | |
5952 | ||
5953 | #~ msgid "Third boot device" | |
5954 | #~ msgstr "三番目にブートするデバイス" | |
5955 | ||
5956 | #~ msgid "This device is already in use." | |
5957 | #~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。" | |
5958 | ||
5959 | #, fuzzy | |
5960 | #~ msgid "This will permanently erase all image data." | |
5961 | #~ msgstr "" | |
5962 | #~ "本当にイメージ {0} を削除してもよろしいですか? 削除すると、イメージデータ" | |
5963 | #~ "を復活させることはできません。" | |
5964 | ||
5965 | #~ msgid "Thursday" | |
5966 | #~ msgstr "木曜日" | |
5967 | ||
5968 | #~ msgid "Timezone" | |
5969 | #~ msgstr "タイムゾーン" | |
5970 | ||
5971 | #~ msgid "Tuesday" | |
5972 | #~ msgstr "火曜日" | |
5973 | ||
5974 | #~ msgid "Turkish" | |
5975 | #~ msgstr "トルコ語" | |
5976 | ||
5977 | #~ msgid "Type 'help' for help." | |
5978 | #~ msgstr "ヘルプを参照する場合は 'help' とタイプして下さい。" | |
5979 | ||
5980 | #~ msgid "USB" | |
5981 | #~ msgstr "USB" | |
5982 | ||
5983 | #, fuzzy | |
5984 | #~ msgid "Unable to parse drive options" | |
5985 | #~ msgstr "ネットワークオプションを解析できません" | |
5986 | ||
5987 | #, fuzzy | |
5988 | #~ msgid "Unable to parse mount point options" | |
5989 | #~ msgstr "ネットワークオプションを解析できません" | |
5990 | ||
5991 | #~ msgid "Unable to parse network options" | |
5992 | #~ msgstr "ネットワークオプションを解析できません" | |
5993 | ||
5994 | #, fuzzy | |
5995 | #~ msgid "Unable to parse smbios options" | |
5996 | #~ msgstr "ネットワークオプションを解析できません" | |
5997 | ||
5998 | #~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}" | |
5999 | #~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}" | |
6000 | ||
6001 | #~ msgid "Upload failed" | |
6002 | #~ msgstr "アップロードできませんでした" | |
6003 | ||
6004 | #~ msgid "User quotas disabled." | |
6005 | #~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。" | |
6006 | ||
6007 | #~ msgid "User/Group" | |
6008 | #~ msgstr "ユーザー/グループ" | |
6009 | ||
6010 | #~ msgid "VIRTIO" | |
6011 | #~ msgstr "VIRTIO" | |
6012 | ||
6013 | #, fuzzy | |
6014 | #~ msgid "VM" | |
6015 | #~ msgstr "LVM" | |
6016 | ||
6017 | #~ msgid "VM ID" | |
6018 | #~ msgstr "VM ID" | |
6019 | ||
6020 | #~ msgid "VM Type" | |
6021 | #~ msgstr "VM 種別" | |
6022 | ||
6023 | #~ msgid "VM name" | |
6024 | #~ msgstr "VM 名" | |
6025 | ||
6026 | #, fuzzy | |
6027 | #~ msgid "VM protection" | |
6028 | #~ msgstr "ディレクトリ" | |
6029 | ||
6030 | #~ msgid "VMID" | |
6031 | #~ msgstr "VMID" | |
6032 | ||
6033 | #, fuzzy | |
6034 | #~ msgid "VNC connection to {0}" | |
6035 | #~ msgstr "VM/CT {0} へ VNC 接続" | |
6036 | ||
6037 | #~ msgid "VNC shell" | |
6038 | #~ msgstr "VNC シェル" | |
6039 | ||
6040 | #, fuzzy | |
6041 | #~ msgid "Verify Password" | |
6042 | #~ msgstr "パスワード" | |
6043 | ||
6044 | #~ msgid "Virtual machines" | |
6045 | #~ msgstr "仮想マシン" | |
6046 | ||
6047 | #, fuzzy | |
6048 | #~ msgid "Volume Group" | |
6049 | #~ msgstr "ボリュームグループ" | |
6050 | ||
6051 | #~ msgid "Wednesday" | |
6052 | #~ msgstr "水曜日" | |
6053 | ||
6054 | #~ msgid "Week (average)" | |
6055 | #~ msgstr "週間 (平均)" | |
6056 | ||
6057 | #~ msgid "Week (max)" | |
6058 | #~ msgstr "週間 (最大)" | |
6059 | ||
6060 | #~ msgid "Write IOPS" | |
6061 | #~ msgstr "Write IOPS" | |
6062 | ||
6063 | #~ msgid "Write back (unsafe)" | |
6064 | #~ msgstr "ライトバック (危険)" | |
6065 | ||
6066 | #~ msgid "Write through" | |
6067 | #~ msgstr "ライトスルー" | |
6068 | ||
6069 | #~ msgid "Year (average)" | |
6070 | #~ msgstr "年間 (平均)" | |
6071 | ||
6072 | #~ msgid "Year (max)" | |
6073 | #~ msgstr "年間 (最大)" | |
6074 | ||
6075 | #~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam" | |
6076 | #~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません" | |
6077 | ||
6078 | #~ msgid "active-backup" | |
6079 | #~ msgstr "active-backup" | |
6080 | ||
6081 | #~ msgid "athlon" | |
6082 | #~ msgstr "Athlon" | |
6083 | ||
6084 | #~ msgid "balance-alb" | |
6085 | #~ msgstr "balance-alb" | |
6086 | ||
6087 | #~ msgid "balance-rr" | |
6088 | #~ msgstr "balance-rr" | |
6089 | ||
6090 | #~ msgid "balance-tlb" | |
6091 | #~ msgstr "balance-tlb" | |
6092 | ||
6093 | #~ msgid "balance-xor" | |
6094 | #~ msgstr "balance-xor" | |
6095 | ||
6096 | #~ msgid "broadcast" | |
6097 | #~ msgstr "broadcast" | |
6098 | ||
6099 | #~ msgid "can't create unknown device type" | |
6100 | #~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません" | |
6101 | ||
6102 | #~ msgid "can't get window size" | |
6103 | #~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません" | |
6104 | ||
6105 | #~ msgid "core2duo" | |
6106 | #~ msgstr "Core 2 Duo" | |
6107 | ||
6108 | #, fuzzy | |
6109 | #~ msgid "disabled" | |
6110 | #~ msgstr "有効" | |
6111 | ||
6112 | #, fuzzy | |
6113 | #~ msgid "enable" | |
6114 | #~ msgstr "有効" | |
6115 | ||
6116 | #~ msgid "held" | |
6117 | #~ msgstr "現在値" | |
6118 | ||
6119 | #~ msgid "iSCSI" | |
6120 | #~ msgstr "iSCSI" | |
6121 | ||
6122 | #~ msgid "interface name already in use" | |
6123 | #~ msgstr "インターフェース名は既に使用されています" | |
6124 | ||
6125 | #~ msgid "kvm32" | |
6126 | #~ msgstr "kvm32" | |
6127 | ||
6128 | #~ msgid "kvm64" | |
6129 | #~ msgstr "kvm64" | |
6130 | ||
6131 | #~ msgid "no VM ID specified" | |
6132 | #~ msgstr "VM ID が指定されていません" | |
6133 | ||
6134 | #~ msgid "no VM type specified" | |
6135 | #~ msgstr "VM 種別が指定されていません" | |
6136 | ||
6137 | #~ msgid "no dataCache specified" | |
6138 | #~ msgstr "データキャッシュが指定されていません" | |
6139 | ||
6140 | #~ msgid "no datasource specified" | |
6141 | #~ msgstr "データソースが指定されていません" | |
6142 | ||
6143 | #~ msgid "no interface name specified" | |
6144 | #~ msgstr "インターフェース名が指定されていません" | |
6145 | ||
6146 | #~ msgid "no network device type specified" | |
6147 | #~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません" | |
6148 | ||
6149 | #~ msgid "no node name specified" | |
6150 | #~ msgstr "ノード名が指定されていません" | |
6151 | ||
6152 | #~ msgid "no rrdurl specified" | |
6153 | #~ msgstr "RRDURLが指定されていません" | |
6154 | ||
6155 | #~ msgid "no rstore model specified" | |
6156 | #~ msgstr "rstore モデルが指定されていません" | |
6157 | ||
6158 | #~ msgid "no rstore specified" | |
6159 | #~ msgstr "rstore が指定されていません" | |
6160 | ||
6161 | #~ msgid "no status storage specified" | |
6162 | #~ msgstr "状態ストレージが指定されていません" | |
6163 | ||
6164 | #~ msgid "no storage ID specified" | |
6165 | #~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません" | |
6166 | ||
6167 | #~ msgid "no storeid specified" | |
6168 | #~ msgstr "ストア ID が指定されていません" | |
6169 | ||
6170 | #~ msgid "no such interface {0}" | |
6171 | #~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません" | |
6172 | ||
6173 | #~ msgid "no task specified" | |
6174 | #~ msgstr "タスクが指定されていません" | |
6175 | ||
6176 | #~ msgid "no url specified" | |
6177 | #~ msgstr "URL が指定されていません" | |
6178 | ||
6179 | #~ msgid "no vmtype specified" | |
6180 | #~ msgstr "VM の種別が指定されていません" | |
6181 | ||
6182 | #~ msgid "no volume ID specified" | |
6183 | #~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません" | |
6184 | ||
6185 | #~ msgid "no workspace specified" | |
6186 | #~ msgstr "ワークスペースが指定されていません" | |
6187 | ||
6188 | #~ msgid "not a vm type" | |
6189 | #~ msgstr "VM 種別ではありません" | |
6190 | ||
6191 | #~ msgid "nothing selected" | |
6192 | #~ msgstr "何も選択されていません" | |
6193 | ||
6194 | #~ msgid "pentium" | |
6195 | #~ msgstr "Pentium" | |
6196 | ||
6197 | #~ msgid "pentium2" | |
6198 | #~ msgstr "Pentium 2" | |
6199 | ||
6200 | #~ msgid "pentium3" | |
6201 | #~ msgstr "Pentium 3" | |
6202 | ||
6203 | #~ msgid "phenom" | |
6204 | #~ msgstr "Phenom" | |
6205 | ||
6206 | #~ msgid "qemu32" | |
6207 | #~ msgstr "qemu32" | |
6208 | ||
6209 | #~ msgid "qemu64" | |
6210 | #~ msgstr "qemu64" | |
6211 | ||
6212 | #, fuzzy | |
6213 | #~ msgid "restricted" | |
6214 | #~ msgstr "無制限" | |
6215 | ||
6216 | #, fuzzy | |
6217 | #~ msgid "serial" | |
6218 | #~ msgstr "ユーザーID" | |
6219 | ||
6220 | #~ msgid "server offline?" | |
6221 | #~ msgstr "サーバーオフライン?" | |
6222 | ||
6223 | #~ msgid "unable to parse upid {0}" | |
6224 | #~ msgstr "upid {0} を解析できません" | |
6225 | ||
6226 | #~ msgid "unable to queue store without storeid" | |
6227 | #~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません" | |
6228 | ||
6229 | #~ msgid "unknown vm type {0}" | |
6230 | #~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}" | |
6231 | ||
6232 | #~ msgid "unsupported VM type {0}" | |
6233 | #~ msgstr "VM 種別 {0} はサポートしていません" | |
6234 | ||
6235 | #~ msgid "unsupported config" | |
6236 | #~ msgstr "サポートしていない設定です" | |
6237 | ||
6238 | #, fuzzy | |
6239 | #~ msgid "version" | |
6240 | #~ msgstr "バージョン" | |
6241 | ||
6242 | #~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999" | |
6243 | #~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下" | |
6244 | ||
6245 | #~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)" | |
6246 | #~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)" |