]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - hr.po
32130e97fba69ef30845eb21477678f8a0c0e483
[proxmox-i18n.git] / hr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Croatian translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Sep 18 16:57:12 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
12 "Last-Translator: STIPE TABAK <EMAIL@ADDRESS>\n"
13 "Language-Team: Proxmox Support Team <support@proxmox.com>\n"
14 "Language: hr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
19 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
20
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
22 msgid " Network/Time"
23 msgstr " Mreža/Vrijeme"
24
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(Nije odabran uređaj za pokretanje)"
28
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
30 msgid ".tar.zst"
31 msgstr ".tar.zst"
32
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
34 msgid ".zip"
35 msgstr ".zip"
36
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
38 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
39 msgid "/some/path"
40 msgstr "/neka/putanja"
41
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
43 msgid "5 Minutes"
44 msgstr "5 Minuta"
45
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr "Zarezom odvojen popis mreža za primjenu (dijeljenog) ograničenja."
49
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr "Trenutno važeća Yubico OTP vrijednost"
53
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
55 msgid ""
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
57 msgstr ""
58 "Novija inačica je instalirana, ali starija je još uvijek pokrenuta, molim "
59 "ponovno pokrenite."
60
61 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
62 msgid ""
63 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
64 "intended."
65 msgstr ""
66 "Odabrani uređaj nije zasebnoj IOMMU grupi, budite sigurni da je to namjera."
67
68 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
69 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
72 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
73 msgid "ACL"
74 msgstr "ACL"
75
76 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
77 msgid "ACME Accounts"
78 msgstr "ACME Računi"
79
80 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
81 msgid "ACME Accounts/Challenges"
82 msgstr "ACME Računi/Izazovi"
83
84 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
85 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
86 msgid "ACME Directory"
87 msgstr "ACME Imenik"
88
89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
90 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
91 msgid "ACPI support"
92 msgstr "ACPI podrška"
93
94 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
96 msgid "ACR Values"
97 msgstr "ACR Vrijednosti"
98
99 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
100 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
101 msgid "API Data"
102 msgstr "API Podaci"
103
104 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
105 msgid "API Path Prefix"
106 msgstr "API prefiks putanje"
107
108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:28
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
112 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
115 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
116 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
119 msgid "API Token"
120 msgstr "API Token"
121
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
128 msgid "API Token Permission"
129 msgstr "Dozvola API tokena"
130
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
135 msgid "API Tokens"
136 msgstr "API Tokeni"
137
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
143 msgid ""
144 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
145 "interface!"
146 msgstr ""
147 "API poslužitelj će se ponovno pokrenuti da bi se koristili novi certifikati, "
148 "molim osvježite mrežno sučelje!"
149
150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
151 msgid "API token"
152 msgstr "API token"
153
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
155 msgid "APT Repositories"
156 msgstr "APT Spremišta"
157
158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
159 msgid "Abort"
160 msgstr "Prekini"
161
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
164 msgid "Accept TOS"
165 msgstr "Prihvati TOS"
166
167 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
169 msgid "Access Control"
170 msgstr "Kontrola Pristupa"
171
172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
173 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
174 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
175 msgid "Account"
176 msgstr "Račun"
177
178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
179 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
180 msgid "Account Name"
181 msgstr "Naziv Računa"
182
183 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
184 msgid "Account attribute name"
185 msgstr "Naziv atributa računa"
186
187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
188 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
189 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
190 msgid "Accounts"
191 msgstr "Računi"
192
193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
194 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
197 msgid "Action"
198 msgstr "Akcija"
199
200 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
201 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
202 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke"
203
204 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
205 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
206 msgstr "Akcija '{0}' za '{1}' stavke uspjela"
207
208 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
209 msgid "Action '{0}' successful"
210 msgstr "Akcija '{0}' uspješna"
211
212 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
213 msgid "Action Objects"
214 msgstr "Objekti Akcije"
215
216 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
217 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
219 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
220 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
221 msgid "Actions"
222 msgstr "Akcije"
223
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
226 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
227 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
228 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
229 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
230 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
231 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
232 msgid "Active"
233 msgstr "Aktivno"
234
235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
236 msgid "Active Directory Server"
237 msgstr "Active Directory Server"
238
239 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:179
246 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:301
247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
248 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
249 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
250 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
251 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
252 #: pmg-gui/js/UserView.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
253 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
254 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
259 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
260 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
261 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
262 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
263 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
264 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
265 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
266 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
267 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
268 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
269 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
270 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
271 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
272 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:561
273 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
274 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
275 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
277 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
278 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
279 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
280 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
281 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
282 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
283 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
284 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
285 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
286 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
287 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
288 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
289 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
290 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
291 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
292 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
293 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
294 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
295 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
296 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
297 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
298 msgid "Add"
299 msgstr "Dodaj"
300
301 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
302 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:632
303 msgid "Add ACME Account"
304 msgstr "Dodaj ACME Račun"
305
306 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
307 msgid "Add Datastore"
308 msgstr "Dodaj skladište podataka"
309
310 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
311 msgid "Add EFI Disk"
312 msgstr "Dodaj EFI Disk"
313
314 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
315 msgid "Add NS"
316 msgstr "Dodaj NS"
317
318 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
319 msgid "Add Remote"
320 msgstr "Dodaj Daljinski"
321
322 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
323 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
324 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
325 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
326 msgid "Add Storage"
327 msgstr "Dodaj pohranu"
328
329 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
330 msgid "Add TLS received header"
331 msgstr "Dodaj TLS primljeno zaglavlje"
332
333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
334 msgid "Add TPM"
335 msgstr "Dodaj TPM"
336
337 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
338 msgid "Add Tag"
339 msgstr "Dodaj Oznaku"
340
341 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
342 msgid "Add Tape"
343 msgstr "Dodaj Traku"
344
345 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
346 msgid "Add USB mapping"
347 msgstr "Dodaj USB mapiranje"
348
349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
350 msgid "Add a TOTP login factor"
351 msgstr "Dodaj TOTP faktor prijave"
352
353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
354 msgid "Add a Webauthn login token"
355 msgstr "Dodaj Webauthn token za prijavu"
356
357 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
358 msgid "Add a Yubico OTP key"
359 msgstr "Dodaj Yubico OTP ključ"
360
361 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
362 msgid "Add as"
363 msgstr "Dodaj kao"
364
365 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
366 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
367 msgid "Add as Datastore"
368 msgstr "Dodaj kao skladište podataka"
369
370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
372 msgid "Add as Storage"
373 msgstr "Dodaj kao pohranu"
374
375 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
376 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
377 msgstr "Dodaj novo mapiranje za '{0}'"
378
379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
380 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
381 msgstr "Dodaj novi CephFS u konfiguraciju pohrane klastera."
382
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
384 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
385 msgstr "Dodaj novi skup konfiguraciji pohrane klastera."
386
387 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:74
388 msgid "Additional Recipient(s)"
389 msgstr ""
390
391 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
392 msgid ""
393 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
394 "Monitor tab."
395 msgstr ""
396 "Preporučuju se dodatni monitori. Mogu se stvori u bilokojem trenutku "
397 "pomoćuMonitor kartice."
398
399 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
400 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
402 msgid "Address"
403 msgstr "Adresa"
404
405 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
406 msgid "Addresses"
407 msgstr "Adrese"
408
409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
410 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
411 msgstr "Adrese i portovi koje koristi OSD servis"
412
413 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
414 msgid "Administration"
415 msgstr "Administracija"
416
417 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
418 msgid "Administrator"
419 msgstr "Administrator"
420
421 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
422 msgid "Administrator EMail"
423 msgstr "E-pošta Administratora"
424
425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
426 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
427 msgid "Advanced"
428 msgstr "Napredno"
429
430 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
431 msgid "Advertise subnets"
432 msgstr "Oglašavaj podmreže"
433
434 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
435 msgid "Alert Flags"
436 msgstr "Zastavice upozorenja"
437
438 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
439 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
440 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
441 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
442 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
443 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
444 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
445 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
446 msgid "Alias"
447 msgstr "Alias"
448
449 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
451 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
452 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:268
453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:296
454 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:502
455 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
456 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
457 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
458 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
459 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
460 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
461 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
462 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
463 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
464 msgid "All"
465 msgstr "Sve"
466
467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
468 msgid "All Cores"
469 msgstr "Sve jezgre"
470
471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
472 msgid "All Functions"
473 msgstr "Sve Funkcije"
474
475 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
476 msgid "All OK"
477 msgstr "Sve u redu"
478
479 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
480 msgid "All OK (old)"
481 msgstr "Sve u redu (staro)"
482
483 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
484 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
485 msgstr "Sve je u redu, imate konfigurirana spremišta spremna za produkciju!"
486
487 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
488 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
489 msgstr "Sve sigurnosne snimke i njihovi podaci bit će trajno uništeni!"
490
491 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
492 msgid "All data on the device will be lost!"
493 msgstr "Svi podaci na uređaju će bit izgubljeni!"
494
495 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
496 msgid "All except {0}"
497 msgstr "Sve osim {0}"
498
499 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
500 msgid "All failed"
501 msgstr "Sve neuspješno"
502
503 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
504 msgid "Allocated"
505 msgstr "Dodijeljeno"
506
507 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
508 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
509 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
510 msgid "Allocation Policy"
511 msgstr "Pravila dodjele"
512
513 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
514 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
515 msgid "Allow HREFs"
516 msgstr "Dopusti HREF-ove"
517
518 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
519 msgid "Allow local disk migration"
520 msgstr "Dopusti migraciju lokalnog diska"
521
522 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
523 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
524 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
525 msgid "Allowed characters"
526 msgstr "Dopušteni znakovi"
527
528 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
529 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
530 msgid "Alphabetical"
531 msgstr "Abecedno"
532
533 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
534 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
535 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:152
536 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:160
537 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:161
538 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:180
539 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:188
540 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:189
541 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:226
542 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
543 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
544 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
545 msgid "Always"
546 msgstr "Uvijek"
547
548 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:134
549 msgid "Always, notify via target \\'{0}\\'"
550 msgstr ""
551
552 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
553 msgid "An absolute path"
554 msgstr "Apsolutna putanja"
555
556 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
557 msgid "An error occurred during token registration."
558 msgstr "Došlo je do greške tijekom registracije tokena."
559
560 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
561 msgid "Anonymous Search"
562 msgstr "Anonimno Pretraživanje"
563
564 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
565 msgid "Applies to new edits"
566 msgstr "Primjenjuje se na nova uređivanja"
567
568 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
570 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
571 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
572 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
573 msgid "Apply"
574 msgstr "Primijeni"
575
576 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
577 msgid "Apply Always"
578 msgstr "Primijeni uvijek"
579
580 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
581 msgid "Apply Configuration"
582 msgstr "Primijeni Konfiguraciju"
583
584 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
585 msgid "Apply Custom Scores"
586 msgstr "Primijeni Prilagođene Rezultate"
587
588 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
589 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
590 msgstr "Primijeni prilagođene SpamAssassin rezultate"
591
592 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
593 msgid "Apply on all Networks"
594 msgstr "Primijeni na sve mreže"
595
596 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
597 msgid "Arabic"
598 msgstr "Arapski"
599
600 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
601 msgid "Architecture"
602 msgstr "Arhitektura"
603
604 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
605 msgid "Archive Filter"
606 msgstr "Filter Arhive"
607
608 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
609 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
610 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
611
612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
614 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
615 msgstr "Jeste li sigurni da želite odvojiti unos {0}"
616
617 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
618 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
619 msgstr "Jeste li sigurni da želite zaboraviti snimak {0}"
620
621 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
622 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
623 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati traku '{0}'?"
624
625 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
626 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
627 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
628 msgstr "Jeste li sigurni da želite formatirati umetnutu traku?"
629
630 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
631 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
632 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}'"
633
634 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
635 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
636 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' unose za '{1}'"
637
638 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
639 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
640 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti '{0}' na '{1}' za '{2}'"
641
642 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
643 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
644 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
645 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:191
646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
647 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
648 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
649 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
650 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
651 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
652 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti unos {0}"
653
654 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
655 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
656 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti snimku {0}"
657
658 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
659 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
660 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti certifikat koji se koristi za {0}"
661
662 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
663 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
664 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti raspored za {0}"
665
666 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
667 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
668 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
669 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ključ pretplate?"
670
671 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
672 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
673 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
674 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj unos"
675
676 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
677 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
678 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj {0} unos?"
679
680 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
681 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
682 msgstr "Jeste li sigurni da želite ukloniti {0} unosa"
683
684 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
685 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
686 msgstr "Jeste li sigurni da želite obrisati {0}?"
687
688 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
689 msgid "Assigned to LVs"
690 msgstr "Dodijeljeno LV-ovima"
691
692 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
693 msgid ""
694 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
695 msgstr ""
696 "Potpomognuto dodijeljivanje: Zalijepi šifriranu informaciju za pridruživanje "
697 "klasteru i unesi šifru."
698
699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
700 msgid "Async IO"
701 msgstr "Asinhroni IO"
702
703 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
704 msgid "Attach orig. Mail"
705 msgstr "Priloži izvornu poštu"
706
707 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
708 msgid "Attachment Quarantine"
709 msgstr "Karantena Privitaka"
710
711 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
712 msgid "Attachments"
713 msgstr "Prilozi"
714
715 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
716 msgid "Attribute"
717 msgstr "Atribut"
718
719 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
721 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
723 msgid "Audio Device"
724 msgstr "Audio Uređaj"
725
726 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
727 msgid "Auditor"
728 msgstr "Revizor"
729
730 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
731 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
732 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
733 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
734 msgid "Auth ID"
735 msgstr "Auth ID"
736
737 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
739 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
740 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
741 msgid "Auth-Provider Default"
742 msgstr "Zadani Auth-Provider"
743
744 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
745 msgid "Authentication mode"
746 msgstr "Način Autentikacije"
747
748 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:111
749 #, fuzzy
750 msgid "Author"
751 msgstr "Auth ID"
752
753 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
754 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
755 msgid "Auto-fill"
756 msgstr "Automatsko popunjavanje"
757
758 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
759 msgid "Auto-generate a client encryption key"
760 msgstr "Automatski generiraj klijentski ključ za šifriranje"
761
762 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
763 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
764 msgid "Autocreate Users"
765 msgstr "Automatsko Stvaranje Korisnika"
766
767 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
768 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
769 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
770 msgid "Autogenerate"
771 msgstr "Automatski generiraj"
772
773 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
774 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
775 msgstr "Automatski generiraj jedinstvena svojstva, npr. MAC adrese"
776
777 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
779 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
781 msgid "Automatic"
782 msgstr "Automatski"
783
784 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
785 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
786 msgstr "Automatski (pohrana koju koristi VM ili 'lokalno')"
787
788 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:212
789 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:223
790 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:225
791 msgid "Automatically"
792 msgstr "Automatski"
793
794 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:140
795 msgid "Automatically, notify via target \\'{0}\\'"
796 msgstr ""
797
798 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
799 msgid "Autoscale Mode"
800 msgstr "Način automatskog skaliranja"
801
802 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
803 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
804 msgid "Autostart"
805 msgstr "Automatsko Pokretanje"
806
807 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
808 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
809 msgid "Avail"
810 msgstr "Dostupno"
811
812 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
813 msgid "Available"
814 msgstr "Dostupno"
815
816 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
817 msgid "Available Objects"
818 msgstr "Dostupni Objekti"
819
820 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
821 msgid "Available recovery keys: {0}"
822 msgstr "Dostupni ključevi za oporavak: {0}"
823
824 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
825 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
826 msgid "Avg. Mail Processing Time"
827 msgstr "Prosj. Vrijeme Obrade Pošte"
828
829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
830 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
831 msgid "B"
832 msgstr "B"
833
834 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
835 msgid "BCC"
836 msgstr "BCC"
837
838 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
839 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
840 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
841 msgid "Back"
842 msgstr "Natrag"
843
844 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
845 msgid "Back Address"
846 msgstr "Povratna Adresa"
847
848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
849 msgid "Backend Driver"
850 msgstr "Pozadinski Upravljački Program"
851
852 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
853 msgid "Background"
854 msgstr "Pozadina"
855
856 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
857 msgid "Backing Path"
858 msgstr "Povratna Putanja"
859
860 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
861 msgid "Backscatter Score"
862 msgstr "Backscatter Rezultat"
863
864 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
865 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
866 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
867 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
872 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:272
873 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:339
874 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
875 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
876 msgid "Backup"
877 msgstr "Sigurnosna kopija"
878
879 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
880 msgid "Backup Count"
881 msgstr "Broj sigurnosnih kopija"
882
883 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
884 msgid "Backup Details"
885 msgstr "Detalji Sigurnosne Kopije"
886
887 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
888 msgid "Backup Group"
889 msgstr "Sigurnosna grupa"
890
891 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
892 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
893 msgid "Backup Groups"
894 msgstr "Sigurnosne grupe"
895
896 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
897 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
898 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
899 msgid "Backup Job"
900 msgstr "Posao Sigurnosne Kopije"
901
902 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
903 msgid "Backup Jobs"
904 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije"
905
906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:467
907 msgid "Backup Notes"
908 msgstr "Bilješke Sigurnosne Kopije"
909
910 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
911 msgid "Backup Now"
912 msgstr "Sada napravi sigurnosnu kopiju"
913
914 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
915 msgid "Backup Restore"
916 msgstr "Vraćanje Sigurnosne Kopije"
917
918 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
919 msgid "Backup Retention"
920 msgstr "Zadržavanje Sigurnosne Kopije"
921
922 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
923 msgid "Backup Server"
924 msgstr "Poslužitelj za sigurnosne kopije"
925
926 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
927 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
928 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
929 msgid "Backup Time"
930 msgstr "Vrijeme Sigurnosne Kopije"
931
932 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
933 msgid "Backup content type not available for this storage."
934 msgstr "Vrsta sadržaja sigurnosne kopije nije dostupna za ovu pohranu."
935
936 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
937 msgid "Backup now"
938 msgstr "Napravi sigurnosnu kopiju"
939
940 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
941 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
942 msgstr "Sigurnosne snimke na '{0}'"
943
944 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
945 msgid "Backup/Restore"
946 msgstr "Napravi Sigurnosnu kopiju/Primjeni sigurnosnu kopiju"
947
948 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
949 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
950 msgid "Backups"
951 msgstr "Sigurnosne kopije"
952
953 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
954 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
955 msgid "Bad Chunks"
956 msgstr "Loši komadi"
957
958 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
959 msgid "Bad Request"
960 msgstr "Loš zahtjev"
961
962 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
963 msgid "Ballooning Device"
964 msgstr "Uređaj za baloniranje"
965
966 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
967 msgid "Bandwidth"
968 msgstr "Pojasna širina"
969
970 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
971 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
972 msgid "Bandwidth Limit"
973 msgstr "Ograničenje propusnosti"
974
975 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
976 msgid "Bandwidth Limits"
977 msgstr "Ograničenja propusnosti"
978
979 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
980 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
981 msgid "Barcode Label"
982 msgstr "Oznaka crtičnog koda"
983
984 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
985 msgid "Barcode-Label Media"
986 msgstr "Mediji s naljepnicama crtičnog koda"
987
988 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
989 msgid "Base DN"
990 msgstr "Osnovni DN"
991
992 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
993 msgid "Base DN for Groups"
994 msgstr "Osnovni DN za grupe"
995
996 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
997 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
998 msgid "Base Domain Name"
999 msgstr "Naziv Osnovne Domene"
1000
1001 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1002 msgid "Base storage"
1003 msgstr "Osnovna pohrana"
1004
1005 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1006 msgid "Base volume"
1007 msgstr "Osnovni volumen"
1008
1009 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1010 msgid "Basic"
1011 msgstr "Osnovno"
1012
1013 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1014 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1015 msgid "Batch Size (b)"
1016 msgstr "Veličina serije (b)"
1017
1018 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1019 msgid "Before Queue Filtering"
1020 msgstr "Prije Filtriranja Reda Čekanja"
1021
1022 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1023 msgid "Bind Domain Name"
1024 msgstr "Veži Naziv Domene"
1025
1026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1027 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1028 msgid "Bind Password"
1029 msgstr "Zaporka za Povezivanje"
1030
1031 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1032 msgid "Bind User"
1033 msgstr "Veži korisnika"
1034
1035 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1036 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1037 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1038 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1039 msgid "Blacklist"
1040 msgstr "Crna lista"
1041
1042 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
1043 msgid "Block Device"
1044 msgstr "Blok Uređaj"
1045
1046 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1047 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1048 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1049 msgid "Block Size"
1050 msgstr "Veličina bloka"
1051
1052 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1053 msgid "Block encrypted archives and documents"
1054 msgstr "Blokiraj šifrirane arhive i dokumente"
1055
1056 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1057 msgid "Body"
1058 msgstr "Tijelo"
1059
1060 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1061 msgid "Bond Mode"
1062 msgstr "Način Veze"
1063
1064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1066 msgid "Boot Order"
1067 msgstr "Redoslijed pokretanja"
1068
1069 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1070 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1071 msgid "Bootdisk size"
1072 msgstr "Veličina diska za pokretanje"
1073
1074 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1075 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1076 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1077 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1078 msgid "Bounces"
1079 msgstr "Odskoci"
1080
1081 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1082 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1083 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1084 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1085 msgid "Bridge"
1086 msgstr "Most"
1087
1088 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1089 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1090 msgid "Bridge ports"
1091 msgstr "Priključci Premosnika"
1092
1093 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1094 msgid "Browse"
1095 msgstr "Pregledaj"
1096
1097 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1098 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1099 msgid "Bucket"
1100 msgstr "Kanta"
1101
1102 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1103 msgid "Build time"
1104 msgstr "Vrijeme izrade"
1105
1106 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1107 msgid "Built-In"
1108 msgstr "Ugrađeno"
1109
1110 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1111 msgid "Bulk Actions"
1112 msgstr "Skupne Akcije"
1113
1114 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1115 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1116 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1117 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1118 msgid "Bulk Migrate"
1119 msgstr "Skupna Migracija"
1120
1121 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1122 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1123 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1124 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1125 msgid "Bulk Shutdown"
1126 msgstr "Skupno Isključivanje"
1127
1128 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1129 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1130 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1131 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1132 msgid "Bulk Start"
1133 msgstr "Skupno pokretanje"
1134
1135 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1136 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1137 msgid "Burst In"
1138 msgstr "Skok u dolaznom prometu"
1139
1140 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1141 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1142 msgid "Burst Out"
1143 msgstr "Skok u odlaznom prometu"
1144
1145 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1146 msgid "Bus/Device"
1147 msgstr "Sabirnica/Uređaj"
1148
1149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1150 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1151 msgid "CD/DVD Drive"
1152 msgstr "CD/DVD pogon"
1153
1154 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1156 msgid "CIDR"
1157 msgstr "CIDR"
1158
1159 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1160 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1161 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1162 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
1163 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1164 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1165 msgid "CPU"
1166 msgstr "CPU"
1167
1168 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1169 msgid "CPU Affinity"
1170 msgstr "CPU afinitet"
1171
1172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1173 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1174 msgid "CPU limit"
1175 msgstr "CPU ograničenje"
1176
1177 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1178 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1179 msgid "CPU units"
1180 msgstr "CPU jedinice"
1181
1182 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1183 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1184 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1185 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1186 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1187 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1188 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1189 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1190 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1191 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1192 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1193 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1194 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1195 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1196 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1197 msgid "CPU usage"
1198 msgstr "upotreba procesora"
1199
1200 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1201 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1202 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1203 msgid "CPU(s)"
1204 msgstr "CPU(i)"
1205
1206 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1207 msgid "CRM State"
1208 msgstr "CRM Stanje"
1209
1210 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1211 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1212 msgid "CT"
1213 msgstr "CT"
1214
1215 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1216 msgid "CT Templates"
1217 msgstr "CT Predlošci"
1218
1219 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1220 msgid "CT Volumes"
1221 msgstr "CT Volumeni"
1222
1223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1224 msgid "Cache"
1225 msgstr "Predmemorija"
1226
1227 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1228 msgid "Cancel Edit"
1229 msgstr "Odustani od uređivanja"
1230
1231 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1232 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1233 msgstr "Ne mogu pronaći PCI id {0}"
1234
1235 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1236 msgid "Cannot find USB device {0}"
1237 msgstr "Ne mogu pronaći USB uređaj {0}"
1238
1239 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1240 msgid "Cannot remove disk image."
1241 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku diska."
1242
1243 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1244 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1245 msgstr "Ne mogu ukloniti sliku, gost s VMID '{0}' postoji!"
1246
1247 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1248 msgid "Cannot use reserved pool name"
1249 msgstr "Ne mogu koristiti rezervirani naziv skupa"
1250
1251 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1252 msgid "Capacity"
1253 msgstr "Kapacitet"
1254
1255 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1256 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1257 msgid "Cartridge Memory"
1258 msgstr "Memorija spremnika trake"
1259
1260 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1261 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1262 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1263 msgid "Case-Sensitive"
1264 msgstr "Razlikuje velika i mala slova"
1265
1266 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1267 msgid "Catalan"
1268 msgstr "Katalonski"
1269
1270 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1271 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1272 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1273 msgid "Catalog"
1274 msgstr "Katalog"
1275
1276 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1277 msgid "Catalog Media"
1278 msgstr "Katalog Medija"
1279
1280 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1281 msgid "Ceph Pool"
1282 msgstr "Ceph Skup"
1283
1284 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1285 msgid "Ceph Version"
1286 msgstr "Ceph Inačica"
1287
1288 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1289 msgid "Ceph cluster configuration"
1290 msgstr "Konfiguracija Ceph klastera"
1291
1292 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1293 msgid "Ceph in the cluster"
1294 msgstr "Ceph u klasteru"
1295
1296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1297 msgid "Ceph version to install"
1298 msgstr "Ceph inačica za instaliranje"
1299
1300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1301 msgid "CephFS"
1302 msgstr "CephFS"
1303
1304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1306 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1307 msgid "Certificate"
1308 msgstr "Certifikat"
1309
1310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1311 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1312 msgid "Certificate Chain"
1313 msgstr "Lanac Certifikata"
1314
1315 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1316 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1317 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1318 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1319 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1320 msgid "Certificates"
1321 msgstr "Certifikati"
1322
1323 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1324 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1325 msgid "Challenge Plugins"
1326 msgstr "Dodaci za Izazove"
1327
1328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1329 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1330 msgid "Challenge Type"
1331 msgstr "Vrsta Izazova"
1332
1333 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1334 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1335 msgid "Change Owner"
1336 msgstr "Promijeni vlasnika"
1337
1338 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1339 msgid "Change Password"
1340 msgstr "Promijeni lozinku"
1341
1342 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1343 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1344 msgid "Change Protection"
1345 msgstr "Zaštita od promjena"
1346
1347 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
1348 msgid "Change global Ceph flags"
1349 msgstr "Promijeni globalne Ceph zastavice"
1350
1351 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1352 msgid "Change owner of '{0}'"
1353 msgstr "Promijeni vlasnika '{0}'"
1354
1355 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1356 msgid "Change protection of '{0}'"
1357 msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
1358
1359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1360 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1361 msgid "Changelog"
1362 msgstr "Dnevnik Promjena"
1363
1364 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1365 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1366 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1367 msgid "Changer"
1368 msgstr "Mjenjač"
1369
1370 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1371 msgid "Changers"
1372 msgstr "Izmjenjivači"
1373
1374 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1375 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1376 msgstr "Promjena ID-a prekida postojeće WebAuthn TFA unose."
1377
1378 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1379 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1380 msgstr ""
1381 "Promjena servera koji daje pristup sigurnosnoj aplikaciji može prekinuti "
1382 "postojeće webAuthn TFA unose."
1383
1384 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1385 msgid "Channel"
1386 msgstr "Kanal"
1387
1388 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
1389 msgid "Character Device"
1390 msgstr "Znakovni Uređaj"
1391
1392 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1393 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1394 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1395 msgid "Check"
1396 msgstr "Provjeri"
1397
1398 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1399 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1400 #, fuzzy
1401 msgid "Check connection"
1402 msgstr "Zaštita od promjena"
1403
1404 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1405 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1406 msgid "Checksum"
1407 msgstr "Kontrolni zbroj"
1408
1409 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1410 msgid "Chinese (Simplified)"
1411 msgstr "Kineski (pojednostavljeni)"
1412
1413 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1414 msgid "Chinese (Traditional)"
1415 msgstr "Kineski (Tradicionalni)"
1416
1417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1419 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1420 msgid "Choose Device"
1421 msgstr "Odaberi Uređaj"
1422
1423 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1424 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1425 msgid "Choose Port"
1426 msgstr "Odaberi Priključak"
1427
1428 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1429 msgid ""
1430 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1431 "Container."
1432 msgstr ""
1433 "Odaberi želiš li zadržati ili premostiti preivilegirani nivo "
1434 "vraćenogkontejnera."
1435
1436 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1437 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1438 msgid "Chunk Order"
1439 msgstr "Redoslijed dijelova"
1440
1441 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1442 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1443 msgid "Circle"
1444 msgstr "Krug"
1445
1446 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1447 msgid "ClamAV"
1448 msgstr "ClamAV"
1449
1450 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1451 msgid "ClamAV update"
1452 msgstr "ClamAV ažuriranje"
1453
1454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1455 msgid "Class"
1456 msgstr "Razred"
1457
1458 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1459 msgid "Clean"
1460 msgstr "Očisti"
1461
1462 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1463 msgid "Clean Drive"
1464 msgstr "Očisti pogon"
1465
1466 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1467 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1468 msgid "Cleanup Disks"
1469 msgstr "Čišćenje Diskova"
1470
1471 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1472 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1473 msgstr "Čišćenje Konfiguracije Pohrane"
1474
1475 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1476 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1477 msgid "Clear Filter"
1478 msgstr "Očisti Filter"
1479
1480 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1481 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1482 msgid "Clear Status"
1483 msgstr "Obriši status"
1484
1485 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
1486 msgid "Client"
1487 msgstr "Klijent"
1488
1489 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1490 msgid "Client Connection Count Limit"
1491 msgstr "Ograničenje broja veza klijenta"
1492
1493 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1494 msgid "Client Connection Rate Limit"
1495 msgstr "Ograničenje brzine veze klijenta"
1496
1497 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1498 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1499 msgid "Client ID"
1500 msgstr "ID Klijenta"
1501
1502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1503 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1504 msgid "Client Key"
1505 msgstr "Ključ Klijenta"
1506
1507 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1508 msgid "Client Message Rate Limit"
1509 msgstr "Ograničenje brzine poruka klijenta"
1510
1511 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
1512 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
1513 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1514 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1515 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1516 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1518 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1519 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1520 msgid "Clone"
1521 msgstr "Kloniraj"
1522
1523 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1524 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1525 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1526 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1527 msgid "Close"
1528 msgstr "Zatvori"
1529
1530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1534 msgid "CloudInit Drive"
1535 msgstr "CloudInit Disk"
1536
1537 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1538 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1539 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1541 msgid "Cluster"
1542 msgstr "Klaster"
1543
1544 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1546 msgid "Cluster Administration"
1547 msgstr "Administracija Klastera"
1548
1549 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1550 msgid "Cluster Information"
1551 msgstr "Informacije o klasteru"
1552
1553 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1554 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1555 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1556 msgid "Cluster Join"
1557 msgstr "Pridruživanje Klasteru"
1558
1559 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1560 msgid "Cluster Join Information"
1561 msgstr "Informacije o pridruživanju klasteru"
1562
1563 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1564 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1565 msgid "Cluster Name"
1566 msgstr "Naziv klastera"
1567
1568 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1570 msgid "Cluster Network"
1571 msgstr "Mreža Klastera"
1572
1573 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1574 msgid "Cluster Nodes"
1575 msgstr "Čvorovi Klastera"
1576
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1578 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1579 msgstr "Raspoređivanje Resursa Klastera"
1580
1581 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1582 msgid "Cluster Resources (average)"
1583 msgstr "Resursi Klastera (prosječno)"
1584
1585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1586 msgid ""
1587 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1588 "enterprise repository."
1589 msgstr ""
1590 "Klaster ima aktivne pretplate i bilo bi prikladno koristiti enterprise "
1591 "spremište."
1592
1593 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1594 msgid ""
1595 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1596 msgstr ""
1597 "Pridruživanje klasteru dovršeno, certifikat čvora se možda promijenio, "
1598 "ponovno pokreni sučelje.!"
1599
1600 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1601 msgid "Cluster log"
1602 msgstr "Dnevnik zapisa klastera"
1603
1604 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1605 msgid "Collapse All"
1606 msgstr "Sažmi sve"
1607
1608 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1609 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1610 msgid "Color Overrides"
1611 msgstr "Premošćivanje boje"
1612
1613 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1615 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1616 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1617 msgid "Color Theme"
1618 msgstr "Boja Teme"
1619
1620 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1621 msgid "Command"
1622 msgstr "Naredba"
1623
1624 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1625 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:27
1626 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1629 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1630 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1631 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:47
1632 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:140
1633 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
1634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:36
1635 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:77
1636 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:63
1637 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:101
1638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1639 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:55
1641 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1642 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1643 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1644 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1645 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1646 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1647 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1648 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1649 #: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1650 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1651 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1652 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1653 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
1654 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1655 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1656 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1657 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1658 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1659 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1660 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1661 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1662 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1663 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1664 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1665 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1666 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1667 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1668 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1669 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1670 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1671 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1672 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1673 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1674 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1675 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1676 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1677 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1678 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1679 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1680 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1681 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1682 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1683 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1684 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1685 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1686 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1687 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1688 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1689 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1690 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1691 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1692 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1693 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1694 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1695 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1696 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1697 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1698 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1699 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1700 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1701 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1702 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1703 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1704 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1705 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1706 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1707 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1708 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1709 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1710 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1711 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1712 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1713 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1714 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1715 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1716 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1717 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1718 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1719 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1720 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1721 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1722 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1723 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1724 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1725 msgid "Comment"
1726 msgstr "Komentar"
1727
1728 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1729 msgid "Community"
1730 msgstr "Zajednica"
1731
1732 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1733 msgid "Components"
1734 msgstr "Komponente"
1735
1736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1738 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1739 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1740 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1741 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1742 msgid "Compression"
1743 msgstr "Kompresija"
1744
1745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1746 msgid "Config Version"
1747 msgstr "Inačica konfiguracije"
1748
1749 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1750 msgid "Config locked ({0})"
1751 msgstr "Konfiguracija zaključana ({0})"
1752
1753 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1754 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1755 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1756 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1757 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1758 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1759 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1760 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1761 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1762 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1763 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1764 msgid "Configuration"
1765 msgstr "Konfiguracija"
1766
1767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1768 msgid "Configuration Database"
1769 msgstr "Konfiguracijska baza podataka"
1770
1771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
1772 msgid "Configuration Unsupported"
1773 msgstr "Nepodržana Konfiguracija"
1774
1775 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1776 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1777 msgstr "Samo promjena konfiguracije, nikakvi podaci neće biti izbrisani."
1778
1779 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1780 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1781 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1782 msgstr "Konfiguracija za {0} nije ispravna ('{1}' != '{2}')"
1783
1784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
1785 msgid "Configure"
1786 msgstr "Konfiguriraj"
1787
1788 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1789 msgid "Configure Ceph"
1790 msgstr "Konfiguriraj Ceph"
1791
1792 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1793 msgid "Configure Scheduled Backup"
1794 msgstr "Konfiguriraj zakazano sigurnosno kopiranje"
1795
1796 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1797 msgid "Configured"
1798 msgstr "Konfigurirano"
1799
1800 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1802 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1803 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1804 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1805 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
1807 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1808 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1809 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:245
1810 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1811 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1812 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1814 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1815 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1816 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1817 msgid "Confirm"
1818 msgstr "Potvrdi"
1819
1820 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1821 msgid "Confirm Password"
1822 msgstr "Potvrdi lozinku"
1823
1824 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1825 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1826 msgid "Confirm Second Factor"
1827 msgstr "Potvrdi Drugi Faktor"
1828
1829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1830 msgid "Confirm TFA Removal"
1831 msgstr "Potvrdi Uklanjanje TFA"
1832
1833 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1834 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1835 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1836 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1837 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1838 msgid "Confirm password"
1839 msgstr "Potvrdi lozinku"
1840
1841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1843 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1844 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1845 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1846 msgid "Confirm your ({0}) password"
1847 msgstr "Potvrdite svoju ({0}) lozinku"
1848
1849 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
1850 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
1851 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
1852 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
1853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
1854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1700
1855 msgid "Connection error"
1856 msgstr "Greška veze"
1857
1858 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1859 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1860 msgstr ""
1861 "Povezivanje neuspješno. Mrežna pogreška ili Proxmox VE servisi ne rade?"
1862
1863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1864 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
1865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
1866 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1867 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1868 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1869 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1871 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1872 msgid "Console"
1873 msgstr "Konzola"
1874
1875 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1876 msgid "Console Viewer"
1877 msgstr "Konzolni Preglednik"
1878
1879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1880 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1881 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1882 msgid "Console mode"
1883 msgstr "Konzolni način rada"
1884
1885 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1886 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1887 msgid "Contact"
1888 msgstr "Kontakt"
1889
1890 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1891 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1892 msgid "Container"
1893 msgstr "Kontejner"
1894
1895 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1896 msgid "Container template"
1897 msgstr "Predložak kontejnera"
1898
1899 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1900 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1901 msgstr "Kontejner {0} na čvoru '{1}'"
1902
1903 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1904 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1905 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1906 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1907 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1908 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1909 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1910 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1911 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1912 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1913 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1914 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1915 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1916 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1917 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1918 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1919 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1920 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1921 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1922 msgid "Content"
1923 msgstr "Sadržaj"
1924
1925 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1926 msgid "Content Type"
1927 msgstr "Vrsta Sadržaja"
1928
1929 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1930 msgid "Content Type Filter"
1931 msgstr "Filter Vrste Sadržaja"
1932
1933 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1934 msgid "Continue"
1935 msgstr "Nastavi"
1936
1937 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1938 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
1939 msgid "Controller"
1940 msgstr "Kontroler"
1941
1942 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1943 msgid "Controllers"
1944 msgstr "Kontroleri"
1945
1946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
1947 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
1948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1949 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1951 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1952 msgid "Convert to template"
1953 msgstr "Pretvori u predložak"
1954
1955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1956 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1957 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1958 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1959 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1960 msgid "Copy"
1961 msgstr "Kopiraj"
1962
1963 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1964 msgid "Copy Information"
1965 msgstr "Kopiraj informacije"
1966
1967 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1968 msgid "Copy Key"
1969 msgstr "Kopiraj ključ"
1970
1971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1972 msgid "Copy Recovery Keys"
1973 msgstr "Kopiraj ključeve za oporavak"
1974
1975 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1976 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1977 msgid "Copy Secret Value"
1978 msgstr "Kopiraj tajnu vrijednost"
1979
1980 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1981 msgid "Copy data"
1982 msgstr "Kopiraj podatke"
1983
1984 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1985 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1986 msgstr "Kopiraj originalnu poštu u karantenu privitaka"
1987
1988 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1989 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1990 msgstr ""
1991 "Kopirajte informacije o pridruživanju ovdje i koristite ih na čvoru koji "
1992 "želite dodati."
1993
1994 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1995 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1996 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1997 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1998 msgid "Cores"
1999 msgstr "Jezgre"
2000
2001 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2002 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2003 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2004 msgstr "Nije moguće otkriti ceph instalaciju u klasteru"
2005
2006 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
2007 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2008 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2009 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2010 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
2011 msgid "Count"
2012 msgstr "Broj"
2013
2014 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:629
2015 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2016 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
2017 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
2018 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
2019 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
2020 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
2021 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
2022 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
2023 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2024 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2025 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2026 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2027 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
2028 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
2029 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
2030 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
2031 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
2032 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
2033 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2034 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2035 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
2036 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
2037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2038 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2039 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
2040 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2041 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2042 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2043 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2044 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2045 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2046 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2047 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2048 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2049 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2050 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2051 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2052 msgid "Create"
2053 msgstr "Stvori"
2054
2055 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2056 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2057 msgid "Create CT"
2058 msgstr "Stvori CT"
2059
2060 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2061 msgid "Create CephFS"
2062 msgstr "Stvori CephFS"
2063
2064 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2065 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2066 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2067 msgid "Create Cluster"
2068 msgstr "Stvori Klaster"
2069
2070 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2071 msgid "Create Device Nodes"
2072 msgstr "Stvori čvorove uređaja"
2073
2074 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2075 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2076 msgid "Create VM"
2077 msgstr "Stvori VM"
2078
2079 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2081 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2082 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2083 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2084 msgid "Created"
2085 msgstr "Stvoreno"
2086
2087 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2088 msgid "Creation time"
2089 msgstr "Vrijeme stvaranja"
2090
2091 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2092 msgid "Croatian"
2093 msgstr ""
2094
2095 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
2096 msgid "Current Auth ID"
2097 msgstr "Trenutni ID autentifikacije"
2098
2099 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
2100 #, fuzzy
2101 msgid "Current Pool"
2102 msgstr "Trenutni raspored"
2103
2104 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2105 msgid "Current User"
2106 msgstr "Trenutni korisnik"
2107
2108 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2109 msgid "Current layout"
2110 msgstr "Trenutni raspored"
2111
2112 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2113 msgid "Current state will be lost."
2114 msgstr "Trenutno stanje će biti izgubljeno."
2115
2116 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2117 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2118 msgid "Custom"
2119 msgstr "Prilagođeno"
2120
2121 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2122 msgid "Custom Rule Score"
2123 msgstr "Rezultat prilagođenog pravila"
2124
2125 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2126 msgid "Custom Scores"
2127 msgstr "Prilagođeni Rezultati"
2128
2129 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2130 msgid "D.Port"
2131 msgstr "D.Port"
2132
2133 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2134 msgid "DB Disk"
2135 msgstr "Disk baze podataka"
2136
2137 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2138 msgid "DB size"
2139 msgstr "Veličina baze podataka"
2140
2141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2143 msgid "DHCP"
2144 msgstr "DHCP"
2145
2146 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2147 msgid "DKIM"
2148 msgstr "DKIM"
2149
2150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2151 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2153 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:241
2154 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2155 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2156 msgid "DNS"
2157 msgstr "DNS"
2158
2159 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2160 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2161 msgid "DNS API"
2162 msgstr "DNS API"
2163
2164 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2165 msgid "DNS TXT Record"
2166 msgstr "DNS TXT Zapis"
2167
2168 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2169 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2171 msgid "DNS domain"
2172 msgstr "DNS domena"
2173
2174 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2175 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2176 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2177 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2178 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2180 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2181 msgid "DNS server"
2182 msgstr "DNS poslužitelj"
2183
2184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2185 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2186 msgid "DNS servers"
2187 msgstr "DNS poslužitelji"
2188
2189 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:77
2190 msgid "DNS zone"
2191 msgstr "DNS zona"
2192
2193 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2194 msgid "DNS zone prefix"
2195 msgstr "Prefiks DNS zone"
2196
2197 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2198 msgid "DNSBL Sites"
2199 msgstr "DNSBL Stranice"
2200
2201 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2202 msgid "DNSBL Threshold"
2203 msgstr "DNSBL Prag"
2204
2205 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2206 msgid "Daily"
2207 msgstr "Dnevno"
2208
2209 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2210 msgid "Damaged"
2211 msgstr "Oštećeno"
2212
2213 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2214 msgid "Danish"
2215 msgstr "Danski"
2216
2217 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2218 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2219 msgid "Dark-mode filter"
2220 msgstr "Filter tamnog načina"
2221
2222 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2223 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2224 msgid "Dashboard"
2225 msgstr "Nadzorna Ploča"
2226
2227 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2228 msgid "Dashboard Options"
2229 msgstr "Opcije Nadzorne Ploče"
2230
2231 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2232 msgid "Dashboard Storages"
2233 msgstr "Nadzorna ploča skladišta"
2234
2235 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2236 msgid "Data Devs"
2237 msgstr "Programeri podataka"
2238
2239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2240 msgid "Data Pool"
2241 msgstr "Skup Podataka"
2242
2243 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2244 msgid "Database Mirror"
2245 msgstr "Kopija Baze Podataka"
2246
2247 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2248 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2249 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2250 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2251 msgid "Datacenter"
2252 msgstr "Podatkovni centar"
2253
2254 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2255 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2256 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2257 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2258 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2259 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2260 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2261 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2262 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2263 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2264 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2265 msgid "Datastore"
2266 msgstr "Skladište podataka"
2267
2268 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2269 msgid "Datastore Mapping"
2270 msgstr "Mapiranje pohrane podataka"
2271
2272 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2273 msgid "Datastore Options"
2274 msgstr "Opcije pohrane podataka"
2275
2276 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2277 msgid "Datastore Usage"
2278 msgstr "Upotreba pohrane podataka"
2279
2280 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2281 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2282 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2283 msgstr "Pohrana podataka je na održavanju"
2284
2285 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2286 msgid "Datastore is not available"
2287 msgstr "Pohrana podataka nije dostupna"
2288
2289 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2290 msgid "Datastores"
2291 msgstr "Pohrane podataka"
2292
2293 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2294 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2295 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2296 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2297 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2298 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2299 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2300 msgid "Date"
2301 msgstr "Datum"
2302
2303 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2304 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2305 msgid "Day"
2306 msgstr "Dan"
2307
2308 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2309 msgid "Days"
2310 msgstr "Dani"
2311
2312 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2313 msgid "Days to show"
2314 msgstr "Dani za prikaz"
2315
2316 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927
2317 msgid "Deactivate"
2318 msgstr "Deaktiviraj"
2319
2320 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2321 msgid "Deactivate {0} Account"
2322 msgstr "Deaktiviraj {0} Račun"
2323
2324 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2325 msgid "Decode"
2326 msgstr "Dekodiraj"
2327
2328 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2329 msgid "Deduplication"
2330 msgstr "Deduplikacija"
2331
2332 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2333 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2334 msgid "Deduplication Factor"
2335 msgstr "Faktor deduplikacije"
2336
2337 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2338 msgid "Deep Scrub"
2339 msgstr "Duboko Ribanje"
2340
2341 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2342 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2343 msgstr "Duboko Ribanje OSD.{0}"
2344
2345 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2346 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2348 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2349 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2350 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2351 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2352 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2353 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2354 msgid "Default"
2355 msgstr "Zadano"
2356
2357 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2358 msgid "Default (Always)"
2359 msgstr "Zadano (Uvijek)"
2360
2361 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2362 msgid "Default (Errors)"
2363 msgstr "Zadano (Pogreške)"
2364
2365 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2366 msgid "Default Datastore"
2367 msgstr "Zadana pohrana podataka"
2368
2369 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2370 msgid "Default Language"
2371 msgstr "Zadani jezik"
2372
2373 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2374 msgid "Default Namespace"
2375 msgstr "Zadani imenski prostor"
2376
2377 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2378 msgid "Default Relay"
2379 msgstr "Zadani Relej"
2380
2381 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2382 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2383 msgid "Default Sync Options"
2384 msgstr "Zadane Opcije Sinkronizacije"
2385
2386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2387 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2388 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2389 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2390 msgstr ""
2391 "Zadane opcije sinkronizacije mogu se postaviti uređivanjem metode "
2392 "autentikacije."
2393
2394 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2395 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2396 msgstr "Zadane korisničke klase: inetorgperson, posixaccount, osoba, korisnik"
2397
2398 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:124
2399 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2400 msgstr ""
2401
2402 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2403 msgid "Defaults to origin"
2404 msgstr "Zadati na izvornik"
2405
2406 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2407 msgid "Defaults to requesting host URI"
2408 msgstr "Zadati na URI zahtjev računala"
2409
2410 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2411 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2412 msgstr "Zadati na vrijednost ograničenja vraćanja ciljne pohrane "
2413
2414 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2415 msgid "Deferred Mail"
2416 msgstr "Odgođena pošta"
2417
2418 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2419 msgid "Delay"
2420 msgstr "Kašnjenje"
2421
2422 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2423 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2424 msgstr "Vrijeme upozorenja na kašnjenje (sati)"
2425
2426 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2427 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2428 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2429 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2430 msgid "Delete"
2431 msgstr "Izbriši"
2432
2433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2434 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2435 msgid "Delete Custom Certificate"
2436 msgstr "Izbriši Prilagođeni Certifikat"
2437
2438 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
2439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
2440 msgid "Delete Snapshot"
2441 msgstr "Izbriši Snimak"
2442
2443 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2444 msgid "Delete all Backup Groups"
2445 msgstr "Izbriši sve sigurnosne grupe"
2446
2447 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2448 msgid "Delete all Messages"
2449 msgstr "Izbriši sve Poruke"
2450
2451 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2452 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2453 msgstr "Izbriši prilagođeni certifikat i prebaci na generirani?"
2454
2455 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2456 msgid "Delete existing encryption key"
2457 msgstr "Izbriši postojeći ključ za šifriranje"
2458
2459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2460 msgid "Delete source"
2461 msgstr "Izbriši izvor"
2462
2463 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2464 msgid ""
2465 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2466 "created with it!"
2467 msgstr ""
2468 "Brisanje ili zamjena enkripcijskog ključa će onemogućiti vraćanjesigurnosnih "
2469 "kopija koje su napravljene sa njime!"
2470
2471 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2472 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2473 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2474 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2475 msgid "Deliver"
2476 msgstr "Isporuči"
2477
2478 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2479 msgid "Deliver to"
2480 msgstr "Isporučiti"
2481
2482 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2483 msgid "Dense"
2484 msgstr "Zbijeno"
2485
2486 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2487 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2488 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2490 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2492 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2494 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2496 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2497 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2498 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2499 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2500 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2501 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2502 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2503 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2504 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2505 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2507 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2508 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2509 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2510 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2511 msgid "Description"
2512 msgstr "Opis"
2513
2514 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:404
2515 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2516 msgid "Description of the job"
2517 msgstr "Opis posla"
2518
2519 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2520 msgid "Dest. port"
2521 msgstr "Odredišni priključak"
2522
2523 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2524 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2525 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2526 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2527 msgid "Destination"
2528 msgstr "Odredište"
2529
2530 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2531 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2532 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
2533 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2534 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
2535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
2537 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2540 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2542 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2543 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2544 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2545 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2546 msgid "Destroy"
2547 msgstr "Uništi"
2548
2549 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2550 msgid "Destroy '{0}'"
2551 msgstr "Uništi '{0}'"
2552
2553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2554 msgid "Destroy MON"
2555 msgstr "Uništi MON"
2556
2557 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2558 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2559 msgstr "Uništi imenski prostor '{0}'"
2560
2561 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2562 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2563 msgstr "Uništi sve podatke (opasno!)"
2564
2565 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2566 msgid "Destroy image from unknown guest"
2567 msgstr "Uništi sliku nepoznatog gosta"
2568
2569 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2570 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2571 msgstr "Uništi nereferencirane diskove u vlasništvu gosta"
2572
2573 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2575 msgid "Detach"
2576 msgstr "Odvoji"
2577
2578 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2579 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2580 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2581 msgid "Detail"
2582 msgstr "Detalj"
2583
2584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2585 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2587 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2588 msgid "Details"
2589 msgstr "Detalji"
2590
2591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2592 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2593 msgstr "Otkrivena mješovita izdanja spremišta prije nadogradnje"
2594
2595 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2596 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2598 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2599 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2600 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2601 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2602 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2604 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2607 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2608 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2609 msgid "Device"
2610 msgstr "Uređaj"
2611
2612 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2613 msgid "Device Class"
2614 msgstr "Klasa Uređaja"
2615
2616 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
2617 msgid "Device Ineligible"
2618 msgstr "Uređaj nije prikladan"
2619
2620 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2621 msgid "Device node"
2622 msgstr "Čvor uređaja"
2623
2624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2625 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2626 msgid "Devices"
2627 msgstr "Uređaji"
2628
2629 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2630 msgid "Digits"
2631 msgstr "Brojke"
2632
2633 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2634 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2635 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2636 msgid "Direction"
2637 msgstr "Smjer"
2638
2639 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
2640 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2642 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
2643 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2644 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2645 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2646 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2647 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2648 msgid "Directory"
2649 msgstr "Imenik"
2650
2651 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2652 msgid "Directory Storage"
2653 msgstr "Direktorij Pohrane"
2654
2655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2656 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2657 msgid "Disable"
2658 msgstr "Onemogući"
2659
2660 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2661 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2662 msgstr "Onemogući MX traženje (SMTP)"
2663
2664 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
2665 msgid "Disable arp-nd suppression"
2666 msgstr "Onemogući arp-nd potiskivanje"
2667
2668 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2669 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2670 msgid "Disabled"
2671 msgstr "Onemogućeno"
2672
2673 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:32
2674 #, fuzzy
2675 msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
2676 msgstr ""
2677 "Spremište bez pretplate {0} se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
2678
2679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2680 msgid ""
2681 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2682 "Proceed with caution."
2683 msgstr ""
2684 "Onemogućivanje ograničavača može gostu omogućiti preopterećenje računala. "
2685 "Nastavi oprezno."
2686
2687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2688 msgid "Discard"
2689 msgstr "Odbaci"
2690
2691 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2692 msgid "Discard address verification database"
2693 msgstr "Odbaci bazu podataka za provjeru adrese"
2694
2695 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2696 msgid "Disclaimer"
2697 msgstr "Odricanje od odgovornosti"
2698
2699 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2701 msgid "Disconnect"
2702 msgstr "Prekini vezu"
2703
2704 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2705 msgid "Disconnected"
2706 msgstr "Isključeno"
2707
2708 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2710 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2712 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2713 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2714 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2716 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2718 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2719 msgid "Disk"
2720 msgstr "Disk"
2721
2722 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2723 msgid "Disk Action"
2724 msgstr "Akcija Diska"
2725
2726 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2727 msgid "Disk IO"
2728 msgstr "IO Diska"
2729
2730 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2731 msgid "Disk Move"
2732 msgstr "Premještanje Diska"
2733
2734 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2735 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2739 msgid "Disk image"
2740 msgstr "Slika diska"
2741
2742 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2743 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2744 msgid "Disk size"
2745 msgstr "Veličina diska"
2746
2747 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2748 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2749 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2750 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2751 msgid "Disk usage"
2752 msgstr "Upotreba diska"
2753
2754 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
2755 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2757 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2758 msgid "Disks"
2759 msgstr "Diskovi"
2760
2761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2763 msgid "Display"
2764 msgstr "Prikaz"
2765
2766 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2767 msgid "Dns"
2768 msgstr "Dns"
2769
2770 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2771 msgid "Dns prefix"
2772 msgstr "Dns prefiks"
2773
2774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:61
2775 msgid "Dns server"
2776 msgstr "Dns poslužitelj"
2777
2778 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2779 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2780 msgid "Do not encrypt backups"
2781 msgstr "Ne šifriraj sigurnosne kopije"
2782
2783 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2784 msgid "Do not use any media"
2785 msgstr "Nemoj koristiti nikakve medije"
2786
2787 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:91
2788 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
2789 msgstr ""
2790
2791 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2792 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2793 msgid "Documentation"
2794 msgstr "Dokumentacija"
2795
2796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2797 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2798 msgstr "Ne izgleda kao važeći ključ za oporavak"
2799
2800 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2801 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2802 msgstr "Ne izgleda kao valjano kodirana informacija klastera!"
2803
2804 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2805 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2806 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2807 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2808 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2809 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2810 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2811 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2812 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2813 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2814 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2815 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2816 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:704
2817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2818 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2819 msgid "Domain"
2820 msgstr "Domena"
2821
2822 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
2823 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2824 msgstr "Zaključavanje domene (npr. {0})"
2825
2826 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2827 msgid "Done"
2828 msgstr "Gotovo"
2829
2830 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2831 msgid "Down"
2832 msgstr "Dolje"
2833
2834 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2836 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2837 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2838 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2839 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
2840 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2841 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2842 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2843 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2844 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2845 msgid "Download"
2846 msgstr "Preuzmi"
2847
2848 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2849 msgid "Download '{0}'"
2850 msgstr "Preuzmi '{0}'"
2851
2852 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2853 msgid "Download as"
2854 msgstr "Preuzmi kao"
2855
2856 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2857 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2858 msgid "Download from URL"
2859 msgstr "Preuzmi s URL-a"
2860
2861 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2862 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2863 msgstr "Preuzmi ključ na USB (štapić) pogon, smješten u sigurnom trezoru."
2864
2865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2867 msgid "Drag and drop to reorder"
2868 msgstr "Povucite i ispustite za promjenu redoslijeda"
2869
2870 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2871 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2872 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2873 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2874 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2875 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2876 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2877 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2878 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2879 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2880 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2881 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2882 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2883 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2884 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2885 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2886 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2887 msgid "Drive"
2888 msgstr "Pogon"
2889
2890 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2891 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2892 msgid "Drive Number"
2893 msgstr "Broj pogona"
2894
2895 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2896 msgid "Drive is busy"
2897 msgstr "Pogon je zauzet"
2898
2899 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2900 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2901 msgid "Drives"
2902 msgstr "Pogoni"
2903
2904 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2905 msgid "Dry Run"
2906 msgstr "Simuliraj"
2907
2908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2909 msgid "Dummy Device"
2910 msgstr "Lažni uređaj"
2911
2912 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2913 msgid "Duplicate link address not allowed."
2914 msgstr "Duplicirana adresa veze nije dopuštena."
2915
2916 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2917 msgid "Duplicate link number not allowed."
2918 msgstr "Dvostruki broj veze nije dopušten."
2919
2920 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2921 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2922 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
2923 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2924 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2925 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2926 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2927 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2928 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2929 msgid "Duration"
2930 msgstr "Trajanje"
2931
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
2933 msgid "Dutch"
2934 msgstr "Nizozemski"
2935
2936 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2937 msgid "Dynamic"
2938 msgstr "Dinamički"
2939
2940 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:56
2941 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2942 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2943 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2944 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2945 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2946 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
2947 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2948 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2949 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2950 msgid "E-Mail"
2951 msgstr "E-Pošta"
2952
2953 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2954 msgid "E-Mail Processing"
2955 msgstr "Obrada e-pošte"
2956
2957 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2958 msgid "E-Mail Volume"
2959 msgstr "Količina e-pošte"
2960
2961 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2962 msgid "E-Mail address"
2963 msgstr "E-mail adresa"
2964
2965 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2966 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2967 msgstr "E-mail adrese '{0}'"
2968
2969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2970 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
2971 msgid "E-Mail attribute"
2972 msgstr "Atribut E-Pošte"
2973
2974 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
2975 msgid "EB"
2976 msgstr "EB"
2977
2978 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2979 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2980 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2981 msgid "EFI Disk"
2982 msgstr "EFI disk"
2983
2984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2985 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2986 msgstr "EFI disk bez OMVF BIOS-a"
2987
2988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2989 msgid "EFI Storage"
2990 msgstr "EFI Pohrana"
2991
2992 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2993 msgid "EMail 'From:'"
2994 msgstr "E-pošta 'Od:'"
2995
2996 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2997 msgid "EMail attribute name(s)"
2998 msgstr "Imena atributa e-pošte"
2999
3000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
3001 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
3002 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3003 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3004 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3005 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3006 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3007 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
3008 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3009 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
3010 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
3011 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3012 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3013 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
3014 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
3015 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
3016 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3017 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3018 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
3019 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3020 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3021 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
3022 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
3023 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
3024 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3025 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3026 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:656
3027 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3028 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3029 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:253
3030 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3031 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
3032 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3033 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3034 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3035 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3036 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3037 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3038 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3039 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
3040 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
3041 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3042 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3043 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3044 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3045 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3046 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3047 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
3048 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
3049 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:567
3050 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3051 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3052 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
3053 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3054 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3056 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3057 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3058 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3059 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3060 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3061 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3062 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3063 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3064 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3065 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3066 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3067 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3068 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3069 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3070 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3071 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3072 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3073 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3074 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3075 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3076 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3077 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3078 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3079 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3080 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3081 msgid "Edit"
3082 msgstr "Uredi"
3083
3084 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3085 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3086 msgstr "Uredi mapiranje '{0}'"
3087
3088 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3089 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3090 msgstr "Uredi mapiranje '{0}' za '{1}'"
3091
3092 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3093 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3094 msgid "Edit Notes"
3095 msgstr "Uredi bilješke"
3096
3097 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
3098 msgid "Edit Tags"
3099 msgstr "Uredi oznake"
3100
3101 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3102 msgid "Edit dashboard settings"
3103 msgstr "Uredi postavke nadzorne ploče"
3104
3105 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3106 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3107 msgstr "Uredi postojeći ključ šifriranja (opasno!)"
3108
3109 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3110 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3111 msgid "Editable"
3112 msgstr "Može se uređivati"
3113
3114 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3115 msgid "Egress"
3116 msgstr "Izlazak"
3117
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
3119 msgid "EiB"
3120 msgstr "EiB"
3121
3122 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
3123 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3124 msgstr ""
3125
3126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3127 msgid ""
3128 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3129 msgstr ""
3130 "Ponovno pokreni ili koristi 'Primjeni konfiguraciju' (potreban ifupdown2) za "
3131 "aktivaciju"
3132
3133 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3134 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3135 msgid "Eject"
3136 msgstr "Izbaci"
3137
3138 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3139 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3140 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3141 msgid "Eject Media"
3142 msgstr "Izbaci medij"
3143
3144 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3145 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3146 msgid "Email from address"
3147 msgstr "E-pošta s adrese"
3148
3149 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3150 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3151 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3152 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
3154 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3155 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3156 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3157 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3158 msgid "Enable"
3159 msgstr "Omogući"
3160
3161 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3162 msgid "Enable DKIM Signing"
3163 msgstr "Omogući DKIM potpisivanje"
3164
3165 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3166 msgid "Enable Job"
3167 msgstr "Omogući posao"
3168
3169 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3170 msgid "Enable NUMA"
3171 msgstr "Omogući NUMA"
3172
3173 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3174 msgid "Enable New"
3175 msgstr "Omogući Novo"
3176
3177 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3178 msgid "Enable TLS"
3179 msgstr "Omogući TLS"
3180
3181 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3182 msgid "Enable TLS Logging"
3183 msgstr "Omogući TLS bilježenje"
3184
3185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3186 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3187 msgid "Enable new"
3188 msgstr "Omogući novo"
3189
3190 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3191 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3192 msgid "Enable new users"
3193 msgstr "Omogući nove korisnike"
3194
3195 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3196 msgid "Enable quota"
3197 msgstr "Omogući kvotu"
3198
3199 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3200 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3201 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3202 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3203 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3204 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3205 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3206 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3207 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3208 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
3209 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3210 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3211 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3212 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3213 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3214 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3215 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3216 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3217 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3218 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3221 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3222 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3225 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3226 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3227 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3228 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3229 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3230 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3231 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3232 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3233 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3234 msgid "Enabled"
3235 msgstr "Omogućeno"
3236
3237 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3238 msgid "Enabled for Windows"
3239 msgstr "Omogućeno za Windows"
3240
3241 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3242 msgid "Encrypt OSD"
3243 msgstr "Šifriraj OSD"
3244
3245 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3246 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3247 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3248 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3249 msgid "Encrypted"
3250 msgstr "Šifrirano"
3251
3252 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3253 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3254 msgid "Encryption"
3255 msgstr "Šifriranje"
3256
3257 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3258 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3259 msgid "Encryption Fingerprint"
3260 msgstr "Digitalni Otisak za enkripciju"
3261
3262 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3263 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3264 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3265 msgid "Encryption Key"
3266 msgstr "Ključ šifriranja"
3267
3268 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3269 msgid "Encryption Keys"
3270 msgstr "Ključevi šifriranja"
3271
3272 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
3273 msgid "End"
3274 msgstr "Kraj"
3275
3276 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3277 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3278 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3279 msgid "End Time"
3280 msgstr "Vrijeme završetka"
3281
3282 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
3283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:67
3284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
3285 #, fuzzy
3286 msgid "Endpoint Name"
3287 msgstr "Veži Naziv Domene"
3288
3289 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3290 msgid "English"
3291 msgstr "Engleski"
3292
3293 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3294 msgid "Enter URL to download"
3295 msgstr "Unesite URL za preuzimanje"
3296
3297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3298 msgid "Enterprise (recommended)"
3299 msgstr "Enterprise (preporučeno)"
3300
3301 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1257
3302 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3303 msgstr "Enterprise spremište treba valjanu pretplatu"
3304
3305 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3306 msgid "Entropy source"
3307 msgstr "Izvor entropije"
3308
3309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3310 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3311 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3312 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3313 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3314 msgid "Entry"
3315 msgstr "Ulaz"
3316
3317 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
3318 msgid "Erase data"
3319 msgstr "Izbriši podatke"
3320
3321 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3322 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
3323 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:532
3324 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:543
3325 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1053
3326 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3327 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3328 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3329 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3330 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3332 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3333 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3335 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3336 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3337 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3338 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3339 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3340 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3341 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3342 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3344 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3347 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3348 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3351 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3352 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3353 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3354 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
3355 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3356 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3357 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3358 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3359 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3360 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3361 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3362 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3363 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
3364 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3365 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3366 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1523
3367 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1534
3368 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3369 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3371 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3372 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3373 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3374 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3376 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3380 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3381 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3384 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3385 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3386 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3387 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3388 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3389 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3390 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3391 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3392 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3393 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3394 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3395 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
3396 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3397 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3398 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3399 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3400 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:324
3401 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3402 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3404 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3405 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3406 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3407 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3408 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3409 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3410 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3411 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3412 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3413 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3414 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3415 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3423 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3425 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3426 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3427 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3428 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:181
3429 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3430 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3431 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3432 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3433 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3434 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3435 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3436 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3437 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3438 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3439 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3440 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3441 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3442 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3443 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3444 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3445 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3446 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3447 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3448 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3449 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3450 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3451 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3452 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3453 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3454 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3455 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3456 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3457 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3458 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3459 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3460 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3461 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3462 msgid "Error"
3463 msgstr "Pogreška"
3464
3465 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3466 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3467 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3468 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3469 msgid "Errors"
3470 msgstr "Pogreške"
3471
3472 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3473 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3474 msgid "Estimated Full"
3475 msgstr "Procijenjeno Puno"
3476
3477 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3478 msgid "Euskera (Basque)"
3479 msgstr "Euskera (Baskijski)"
3480
3481 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3482 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3483 msgid "Every Saturday"
3484 msgstr "Svake subote"
3485
3486 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3487 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3488 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3489 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3490 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3491 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3492 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3493 msgid "Every day"
3494 msgstr "Svaki dan"
3495
3496 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3497 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3498 msgid "Every first Saturday of the month"
3499 msgstr "Svake prve subote u mjesecu"
3500
3501 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3502 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3503 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3504 msgid "Every first day of the Month"
3505 msgstr "Svakog prvog dana u mjesecu"
3506
3507 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3508 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3509 msgid "Every hour"
3510 msgstr "Svakog sata"
3511
3512 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3513 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3514 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3515 msgid "Every two hours"
3516 msgstr "Svaka dva sata"
3517
3518 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3519 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3520 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3521 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3522 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3523 msgid "Every {0} minutes"
3524 msgstr "Svakih {0} minuta"
3525
3526 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3527 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3528 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3530 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3531 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3532 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3533 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3534 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3535 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3536 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3537 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3538 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3539 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3540 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3541 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3542 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3543 msgid "Example"
3544 msgstr "Primjer"
3545
3546 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:297
3547 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3548 msgid "Exclude selected VMs"
3549 msgstr "Isključi odabrane VM-ove"
3550
3551 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3552 msgid "Existing LDAP address"
3553 msgstr "Postojeća LDAP adresa"
3554
3555 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3556 msgid "Existing volume groups"
3557 msgstr "Postojeće grupe volumena"
3558
3559 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
3560 msgid "Exit Nodes"
3561 msgstr "Izlazni čvorovi"
3562
3563 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
3564 msgid "Exit Nodes local routing"
3565 msgstr "Lokalno usmjeravanje izlaznih čvorova"
3566
3567 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3568 msgid "Expand All"
3569 msgstr "Proširi sve"
3570
3571 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3572 msgid "Experimental"
3573 msgstr "Eksperimentalno"
3574
3575 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3576 #: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3577 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3578 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3579 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3580 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3581 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3582 msgid "Expire"
3583 msgstr "Istek"
3584
3585 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3586 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3587 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3588 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3589 msgid "Expires"
3590 msgstr "Ističe"
3591
3592 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3593 msgid "Export"
3594 msgstr "Izvezi"
3595
3596 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3597 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3598 msgid "Export Media-Set"
3599 msgstr "Izvezi skup medija"
3600
3601 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3602 msgid "External SMTP Port"
3603 msgstr "Vanjski SMTP priključak"
3604
3605 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3606 msgid "Extra ID"
3607 msgstr "Dodatni ID"
3608
3609 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3610 msgid "Extract Text from Attachments"
3611 msgstr "Izdvoji tekst iz privitaka"
3612
3613 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3614 msgid "FQDN or IP-address"
3615 msgstr "FQDN ili IP-adresa"
3616
3617 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3618 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3619 msgid "FS Name"
3620 msgstr "FS naziv"
3621
3622 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3623 msgid "Factory Defaults"
3624 msgstr "Tvorničke postavke"
3625
3626 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3627 msgid "Failed"
3628 msgstr "Neuspješno"
3629
3630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3631 msgid "Failing"
3632 msgstr "Otkazuje"
3633
3634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3635 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3636 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3637 msgid "Fallback Server"
3638 msgstr "Pričuvni poslužitelj"
3639
3640 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:842
3641 msgid "Fallback from storage config"
3642 msgstr "Pričuva od konfiguracije pohrane"
3643
3644 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3645 msgid "Family"
3646 msgstr "Obitelj"
3647
3648 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3649 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3650 msgstr "Kobna pogreška parsiranja za najmanje jedno spremište"
3651
3652 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3653 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3654 msgid "Features"
3655 msgstr "Značajke"
3656
3657 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3658 msgid "Fencing"
3659 msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
3660
3661 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3662 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3663 msgid "Field"
3664 msgstr "Polje"
3665
3666 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3667 msgid "Fields"
3668 msgstr "Polja"
3669
3670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
3671 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3672 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
3673 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3674 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3675 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3676 msgid "File"
3677 msgstr "Datoteka"
3678
3679 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3680 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3681 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3682 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3683 msgid "File Restore"
3684 msgstr "Vraćanje datoteke"
3685
3686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
3687 msgid "File Restore Download"
3688 msgstr "Preuzimanje vraćanja datoteke"
3689
3690 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3691 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3692 msgid "File name"
3693 msgstr "Naziv datoteke"
3694
3695 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3696 msgid ""
3697 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3698 "instead."
3699 msgstr ""
3700 "Datoteka tipa {0} se ne može preuzeti direktno, preuzmi direktorij roditelj"
3701
3702 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3703 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3704 msgid "File size"
3705 msgstr "Veličina datoteke"
3706
3707 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3708 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3709 msgid "Filename"
3710 msgstr "Naziv datoteke"
3711
3712 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3713 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3714 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3715 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3716 msgid "Filesystem"
3717 msgstr "Datotečni sustav"
3718
3719 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3720 msgid "Filetype"
3721 msgstr "Vrsta datoteke"
3722
3723 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NotificationFilterSelector.js:20
3724 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253
3725 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:38
3726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:27
3727 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:92
3728 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:83 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3729 msgid "Filter"
3730 msgstr "Filter"
3731
3732 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:265
3733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:14
3734 #, fuzzy
3735 msgid "Filter Name"
3736 msgstr "Naziv klastera"
3737
3738 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3739 msgid "Filter Type"
3740 msgstr "Vrsta filtra"
3741
3742 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3743 msgid "Filter VMID"
3744 msgstr "Filtriraj VMID"
3745
3746 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3747 msgid "Filter Value"
3748 msgstr "Vrijednost filtra"
3749
3750 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3751 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3752 msgstr "Filteri su aditivni (ILI log.)"
3753
3754 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3756 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3757 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3758 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3759 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3760 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3761 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3762 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3763 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3764 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3765 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3766 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3767 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3768 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3769 msgid "Fingerprint"
3770 msgstr "Digitalni Otisak"
3771
3772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
3773 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3774 msgid "Finish"
3775 msgstr "Završi"
3776
3777 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3778 msgid "Finish Edit"
3779 msgstr "Završi uređivanje"
3780
3781 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3782 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3783 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3784 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3785 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3788 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3789 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3791 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3792 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3793 msgid "Firewall"
3794 msgstr "Vatrozid"
3795
3796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3797 msgid "Firmware"
3798 msgstr "Firmware"
3799
3800 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
3801 msgid "First Ceph monitor"
3802 msgstr "Prvi Ceph monitor"
3803
3804 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3805 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3806 msgid "First Name"
3807 msgstr "Ime"
3808
3809 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3810 msgid "First Name attribute"
3811 msgstr "Atribut Ime"
3812
3813 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3814 msgid "First Saturday each month"
3815 msgstr "Prva subota svakog mjeseca"
3816
3817 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3818 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3819 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3820 msgid "First day of the year"
3821 msgstr "Prvi dan u godini"
3822
3823 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3824 msgid "Fixed"
3825 msgstr "Popravljeno"
3826
3827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3828 msgid "Flags"
3829 msgstr "Zastavice"
3830
3831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3832 msgid "Floppy"
3833 msgstr "Disketa"
3834
3835 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3836 msgid "Flush"
3837 msgstr "Ispiranje"
3838
3839 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3840 msgid "Flush Queue"
3841 msgstr "Isprazni red čekanja"
3842
3843 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3844 msgid "Folder View"
3845 msgstr "Prikaz mape"
3846
3847 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3848 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3849 msgid "Font-Family"
3850 msgstr "Obitelj fontova"
3851
3852 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3853 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3854 msgid "Font-Size"
3855 msgstr "Veličina fonta"
3856
3857 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3858 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3859 msgstr "Na primjer, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3860
3861 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3863 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3864 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3865 msgstr "Na primjer: ID TFA uređaja, potreban za identifikaciju više faktora."
3866
3867 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3868 msgid "Force"
3869 msgstr "Prisilno"
3870
3871 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3872 msgid "Force Stop"
3873 msgstr "Prisilno zaustavi"
3874
3875 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3876 msgid "Force all Tapes"
3877 msgstr "Nametni sve trake"
3878
3879 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3880 msgid "Force new Media-Set"
3881 msgstr "Nametni novi skup medija"
3882
3883 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3884 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3885 msgstr "Prisilno zaustavi gosta ako istekne vrijeme isključivanja."
3886
3887 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3888 msgid "Forget Snapshot"
3889 msgstr "Zaboravi snimku"
3890
3891 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3892 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3893 msgstr "Polja obrasca ne smiju se slati s nevažećim vrijednostima"
3894
3895 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3896 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3897 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3898 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3899 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3900 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3901 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3902 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3903 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3904 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3905 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3906 msgid "Format"
3907 msgstr "Format"
3908
3909 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3910 msgid "Format media"
3911 msgstr "Formatiraj medij"
3912
3913 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3914 msgid "Format/Erase"
3915 msgstr "Formatiraj/Izbriši"
3916
3917 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3918 msgid "Fragmentation"
3919 msgstr "Fragmentacija"
3920
3921 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3922 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3923 msgid "Free"
3924 msgstr "Besplatno"
3925
3926 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3928 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3929 msgid "Freeze CPU at startup"
3930 msgstr "Zamrzni CPU pri pokretanju"
3931
3932 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3933 msgid ""
3934 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3935 "disk backups."
3936 msgstr ""
3937 "Zamrzni/odmrzni za gostujuće datotečne sustave onemogućeno. Može dovesti do "
3938 "nedosljednosti"
3939
3940 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3941 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3942 msgstr ""
3943 "Zamrzni/odmrzni gostujuće datotečne sustave na sigurnosnoj kopiji radi "
3944 "dosljednosti"
3945
3946 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3947 msgid "French"
3948 msgstr "Francuski"
3949
3950 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3951 msgid "Fri"
3952 msgstr "Pet"
3953
3954 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
3955 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3956 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3957 msgid "From"
3958 msgstr "Od"
3959
3960 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:121
3961 #, fuzzy
3962 msgid "From Address"
3963 msgstr "Prednja adresa"
3964
3965 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3966 msgid "From Backup"
3967 msgstr "Iz sigurnosne kopije"
3968
3969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
3970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
3971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
3972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
3973 msgid "From Device"
3974 msgstr "S uređaja"
3975
3976 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3978 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3979 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3980 msgid "From File"
3981 msgstr "Iz datoteke"
3982
3983 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3984 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3985 msgid "From Slot"
3986 msgstr "Iz utora"
3987
3988 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3989 msgid "From backup configuration"
3990 msgstr "Iz konfiguracije sigurnosne kopije"
3991
3992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3993 msgid "Front Address"
3994 msgstr "Prednja adresa"
3995
3996 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3997 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3998 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3999 msgid "Full"
4000 msgstr "Pun"
4001
4002 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4003 msgid "Full Clone"
4004 msgstr "Puni klon"
4005
4006 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4007 msgid "GB"
4008 msgstr "GB"
4009
4010 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4011 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4012 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4013 msgid "GC Schedule"
4014 msgstr "GC raspored"
4015
4016 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4017 msgid "Garbage Collect"
4018 msgstr "Skupiti odpadke"
4019
4020 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4021 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4022 msgid "Garbage Collection"
4023 msgstr "Skupljanje odpadaka"
4024
4025 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4026 msgid "Garbage Collection Schedule"
4027 msgstr "Raspored skupljanja odpadaka"
4028
4029 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4030 msgid "Garbage collections"
4031 msgstr "Skupljanja odpadaka"
4032
4033 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4034 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4035 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4036 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4037 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4038 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4039 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4041 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
4042 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4043 msgid "Gateway"
4044 msgstr "Zadani usmjernik"
4045
4046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4047 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4048 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4049 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:250
4050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4051 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
4052 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4053 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
4054 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4055 msgid "General"
4056 msgstr "Općenito"
4057
4058 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4059 msgid "Georgian"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4063 msgid "German"
4064 msgstr "Njemački"
4065
4066 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4067 msgid "Ghost OSDs"
4068 msgstr "Ghost OSD-ovi"
4069
4070 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
4071 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4072 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4073 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4074 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4076 msgid "GiB"
4077 msgstr "GiB"
4078
4079 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4080 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4081 msgstr ""
4082 "Omogućene su globalne zastavice koje ograničavaju samoozdravljenje Cepha."
4083
4084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
4085 #, fuzzy
4086 msgid "Gotify"
4087 msgstr "Obavijesti"
4088
4089 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4090 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4091 msgid "Granted Permissions"
4092 msgstr "Dodijeljene dozvole"
4093
4094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
4095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4096 msgid "Graphic card"
4097 msgstr "Grafička kartica"
4098
4099 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4100 msgid "Greylisted Mails"
4101 msgstr "Pošta na sivoj listi"
4102
4103 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4104 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4105 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4106 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4107 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4108 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4109 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4110 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4111 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
4112 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4113 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4114 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4115 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4116 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4117 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4118 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4119 msgid "Group"
4120 msgstr "Grupa"
4121
4122 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4123 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4124 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4125 msgid "Group Filter"
4126 msgstr "Filter Grupa"
4127
4128 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4129 msgid "Group Guest Types"
4130 msgstr "Grupni tipovi gostiju"
4131
4132 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:16
4133 #, fuzzy
4134 msgid "Group Name"
4135 msgstr "Član grupe"
4136
4137 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4138 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4139 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4140 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4141 msgid "Group Permission"
4142 msgstr "Dopuštenje grupe"
4143
4144 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4145 msgid "Group Templates"
4146 msgstr "Predlošci grupa"
4147
4148 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4149 msgid "Group classes"
4150 msgstr "Razredi grupa"
4151
4152 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4153 msgid "Group member"
4154 msgstr "Član grupe"
4155
4156 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4157 msgid "Group objectclass"
4158 msgstr "Grupiraj objectclass"
4159
4160 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4161 msgid "Groupname attr."
4162 msgstr "Atributi naziva grupe."
4163
4164 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4165 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4166 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4167 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4168 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4169 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4170 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4171 msgid "Groups"
4172 msgstr "Grupe"
4173
4174 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4175 msgid "Groups of '{0}'"
4176 msgstr "Grupe '{0}'"
4177
4178 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4179 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4180 msgid "Guest"
4181 msgstr "Gost"
4182
4183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4184 msgid "Guest Agent Network Information"
4185 msgstr "Informacije o mreži agenta gosta"
4186
4187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4189 msgid "Guest Agent not running"
4190 msgstr "Gost agent ne radi"
4191
4192 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4193 msgid "Guest Image"
4194 msgstr "Slika Gosta"
4195
4196 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4197 msgid "Guest Notes"
4198 msgstr "Bilješke Gosta"
4199
4200 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4201 msgid "Guest OS"
4202 msgstr "Gost OS"
4203
4204 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4205 msgid "Guest user"
4206 msgstr "Korisnik Gost"
4207
4208 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4209 msgid "Guests"
4210 msgstr "Gosti"
4211
4212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
4213 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:716
4214 msgid "Guests Without Backup Job"
4215 msgstr "Gosti bez posla sigurnosne kopije"
4216
4217 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4218 msgid "HA Group"
4219 msgstr "HA grupa"
4220
4221 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4222 msgid "HA Scheduling"
4223 msgstr "HA raspored"
4224
4225 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4226 msgid "HA Settings"
4227 msgstr "Postavke HA"
4228
4229 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4230 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4231 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4232 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4233 msgid "HA State"
4234 msgstr "HA stanje"
4235
4236 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4237 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4238 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4239 msgid "HD space"
4240 msgstr "HD prostor"
4241
4242 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4243 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4244 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4245 msgid "HTTP proxy"
4246 msgstr "HTTP proxy"
4247
4248 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4249 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4252 msgid "Hard Disk"
4253 msgstr "Tvrdi disk"
4254
4255 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
4256 msgid "Hardlink"
4257 msgstr "Tvrda veza"
4258
4259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4260 msgid "Hardware"
4261 msgstr "Sklopovlje"
4262
4263 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4264 msgid "Hash Policy"
4265 msgstr "Hash Pravila"
4266
4267 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4268 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4269 msgid "Hash algorithm"
4270 msgstr "Hash algoritam"
4271
4272 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4273 msgid "Hash policy"
4274 msgstr "Hash pravila"
4275
4276 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4277 msgid "Header"
4278 msgstr "Zaglavlje"
4279
4280 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4281 msgid "Header Attribute"
4282 msgstr "Atribut zaglavlja"
4283
4284 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4285 msgid "Headers"
4286 msgstr "Zaglavlja"
4287
4288 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4289 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4291 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4292 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4293 msgid "Health"
4294 msgstr "Zdravlje"
4295
4296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4297 msgid "Heartbeat Back Address"
4298 msgstr "Heartbeat stražnja adresa"
4299
4300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4301 msgid "Heartbeat Front Address"
4302 msgstr "Heartbeat prednja adresa"
4303
4304 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4305 msgid "Hebrew"
4306 msgstr "Hebrejski"
4307
4308 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4309 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4310 msgid "Help"
4311 msgstr "Pomoć"
4312
4313 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4314 msgid "Help Desk"
4315 msgstr "Pomoć"
4316
4317 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4318 msgid "Heuristic Score"
4319 msgstr "Heuristički Rezultat"
4320
4321 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
4322 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4323 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4324 msgid "Hibernate"
4325 msgstr "Hibernacija"
4326
4327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4328 msgid "Hibernation VM State"
4329 msgstr "Stanje hibernacije VM-a"
4330
4331 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4332 msgid "Hide Internal Hosts"
4333 msgstr "Sakrij interne hostove"
4334
4335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4337 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4338 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4339 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4340 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4341 msgid "Hint"
4342 msgstr "Savjet"
4343
4344 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4345 msgid "History (last Month)"
4346 msgstr "Povijest (posljednji mjesec)"
4347
4348 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4350 msgid "Hookscript"
4351 msgstr "Hookscript"
4352
4353 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4357 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4358 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4359 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4360 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4361 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4362 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4363 msgid "Host"
4364 msgstr "Računalo"
4365
4366 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4367 msgid "Host CPU usage"
4368 msgstr "Upotreba procesora glavnog računala"
4369
4370 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4371 msgid "Host Memory usage"
4372 msgstr "Upotreba memorije glavnog računala"
4373
4374 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4375 msgid "Host group"
4376 msgstr "Host grupa"
4377
4378 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4379 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4380 msgstr "Računalo/IP adresa ili opcijski priključak nije valjan"
4381
4382 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4383 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4384 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4385 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4386 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4387 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4388 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4389 msgid "Hostname"
4390 msgstr "Naziv glavnog računala"
4391
4392 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4393 msgid "Hosts"
4394 msgstr "Glavna računala"
4395
4396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4397 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4398 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4399 msgid "Hotplug"
4400 msgstr "Hotplug"
4401
4402 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4403 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4404 msgid "Hour"
4405 msgstr "Sat"
4406
4407 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4408 msgid "Hourly"
4409 msgstr "Po satu"
4410
4411 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4412 msgid "Hourly Distribution"
4413 msgstr "Raspodjela po satu"
4414
4415 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4416 msgid "Hours to show"
4417 msgstr "Sati za prikaz"
4418
4419 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4420 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4421 msgid "ICMP type"
4422 msgstr "ICMP vrsta"
4423
4424 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4425 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:799
4426 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4427 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4428 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4429 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4430 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4431 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4432 msgid "ID"
4433 msgstr "ID"
4434
4435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4436 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4437 msgstr "ID se može sastojati samo od alfanumeričkih znakova"
4438
4439 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4440 msgid "ID {0}"
4441 msgstr "ID {0}"
4442
4443 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4444 msgid "ID/Node/Path"
4445 msgstr "ID/Čvor/Putanja"
4446
4447 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4448 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4449 msgstr "ID/Čvor/Dobavljač&Uređaj"
4450
4451 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4452 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4453 msgid "IO Delay"
4454 msgstr "IO odgoda"
4455
4456 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4457 msgid "IO Delay (ms)"
4458 msgstr "IO odgoda (ms)"
4459
4460 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4461 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4462 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4463 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4464 msgid "IO delay"
4465 msgstr "IO kašnjenje"
4466
4467 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4468 msgid "IO wait"
4469 msgstr "IO čekanje"
4470
4471 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4472 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4473 msgid "IOMMU Group"
4474 msgstr "IOMMU Grupa"
4475
4476 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4477 msgid "IOMMU-Group"
4478 msgstr "IOMMU-Grupa"
4479
4480 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4481 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4482 msgid "IP"
4483 msgstr "IP"
4484
4485 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4486 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4487 msgid "IP Address"
4488 msgstr "IP adresa"
4489
4490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4491 msgid "IP Config"
4492 msgstr "IP konfiguracija"
4493
4494 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4495 msgid "IP Network"
4496 msgstr "IP mreža"
4497
4498 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4499 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4501 msgid "IP address"
4502 msgstr "IP adresa"
4503
4504 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4505 msgid "IP filter"
4506 msgstr "IP Filter"
4507
4508 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4509 msgid "IP resolved by node's hostname"
4510 msgstr "IP dobiven prema nazivu čvora"
4511
4512 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4513 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4514 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4515 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4516 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4517 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4518 msgid "IP/CIDR"
4519 msgstr "IP/CIDR"
4520
4521 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4522 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4523 msgid "IPSet"
4524 msgstr "IPSet"
4525
4526 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4527 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4528 msgid "IPv4"
4529 msgstr "IPv4"
4530
4531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4532 msgid "IPv4/CIDR"
4533 msgstr "IPv4/CIDR"
4534
4535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4537 msgid "IPv6"
4538 msgstr "IPv6"
4539
4540 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4541 msgid "IPv6/CIDR"
4542 msgstr "IPv6/CIDR"
4543
4544 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4545 msgid "ISO Images"
4546 msgstr "ISO slike"
4547
4548 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4550 msgid "ISO image"
4551 msgstr "ISO slika"
4552
4553 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4554 msgid "Idle"
4555 msgstr "U mirovanju"
4556
4557 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4558 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4559 msgid "Import"
4560 msgstr "Uvezi"
4561
4562 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4563 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4564 msgid "Import-Export Slots"
4565 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
4566
4567 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4568 msgid "Import/Export Slots"
4569 msgstr "Mjesta za uvoz-izvoz"
4570
4571 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4572 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4573 msgstr "Važno: Spremite svoj ključ za šifriranje"
4574
4575 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4576 msgid "In"
4577 msgstr "U"
4578
4579 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4580 msgid "In & Out"
4581 msgstr "Ulazak i izlazak"
4582
4583 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
4584 msgid "Include Empty Senders"
4585 msgstr "Uključi prazne pošiljatelje"
4586
4587 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
4588 msgid "Include Greylist"
4589 msgstr "Uključi sivu listu"
4590
4591 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4592 msgid "Include RAM"
4593 msgstr "Uključi RAM"
4594
4595 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4596 msgid "Include Statistics"
4597 msgstr "Uključi statistiku"
4598
4599 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4600 msgid "Include all groups"
4601 msgstr "Uključi sve grupe"
4602
4603 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4604 msgid "Include in Backup"
4605 msgstr "Uključi u sigurnosnu kopiju"
4606
4607 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:295
4608 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
4609 msgid "Include selected VMs"
4610 msgstr "Uključi odabrane VM-ove"
4611
4612 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4613 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4614 msgid "Include volume in backup job"
4615 msgstr "Uključi volumen u posao sigurnosne kopije"
4616
4617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:575
4618 msgid "Included disks"
4619 msgstr "Uključeni diskovi"
4620
4621 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:134
4622 msgid "Included endpoint does not exist!"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4626 msgid "Incoming"
4627 msgstr "Dolazno"
4628
4629 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4630 msgid "Incoming Mail Traffic"
4631 msgstr "Dolazni poštanski promet"
4632
4633 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4634 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4635 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4636 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4637 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4638 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4639 msgid "Incoming Mails"
4640 msgstr "Dolazna pošta"
4641
4642 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4643 msgid "Incremental Download"
4644 msgstr "Inkrementalno preuzimanje"
4645
4646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
4647 msgid "Info"
4648 msgstr "Informacije"
4649
4650 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4651 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4652 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4653 msgid "Information"
4654 msgstr "Informacije"
4655
4656 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4657 msgid "Ingress"
4658 msgstr "Ulaz"
4659
4660 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
4661 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4662 msgid "Initialize Disk with GPT"
4663 msgstr "Inicijaliziraj disk s GPT-om"
4664
4665 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4666 msgid "Inode"
4667 msgstr "Inode"
4668
4669 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4670 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4671 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4672 msgid "Input Policy"
4673 msgstr "Pravila unosa"
4674
4675 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4676 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4677 msgstr "Ulazno/izlazne operacije u sekundi (IOPS)"
4678
4679 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4680 msgid "Insert"
4681 msgstr "Umetni"
4682
4683 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4684 msgid "Install Ceph"
4685 msgstr "Instaliraj Ceph"
4686
4687 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
4688 msgid "Installation"
4689 msgstr "Instalacija"
4690
4691 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4692 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4693 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4694 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4695 msgid "Interface"
4696 msgstr "Sučelje"
4697
4698 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4699 msgid "Interfaces"
4700 msgstr "Sučelja"
4701
4702 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4703 msgid "Internal SMTP Port"
4704 msgstr "Interni SMTP port"
4705
4706 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4707 msgid "Interval"
4708 msgstr "Interval"
4709
4710 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4711 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4712 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4713 msgid "Invalid Value"
4714 msgstr "Nevažeća Vrijednost"
4715
4716 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4717 msgid "Invalid characters in pool name"
4718 msgstr "Nevažeći znakovi u nazivu skupa"
4719
4720 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1523
4721 msgid "Invalid file size"
4722 msgstr "Nevažeća veličina datoteke"
4723
4724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1053
4725 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1534
4726 msgid "Invalid file size: "
4727 msgstr "Nevažeća veličina datoteke: "
4728
4729 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4730 msgid "Invalid permission path."
4731 msgstr "Nevažeća putanja dozvola."
4732
4733 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4734 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4735 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4736 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4737 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4738 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4739 msgid "Inventory"
4740 msgstr "Inventar"
4741
4742 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4743 msgid "Inventory Update"
4744 msgstr "Ažuriranje inventara"
4745
4746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:44
4747 msgid "Invert match"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4751 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4752 msgid "Ipam"
4753 msgstr "Ipam"
4754
4755 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4756 msgid "Is this token already registered?"
4757 msgstr "Je li ovaj token već registriran?"
4758
4759 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4760 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4761 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4762 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4763 msgid "Issuer"
4764 msgstr "Izdavatelj"
4765
4766 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4767 msgid "Issuer Name"
4768 msgstr "Ime Izdavatelja"
4769
4770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4771 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4772 msgid "Issuer URL"
4773 msgstr "URL Izdavatelja"
4774
4775 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4776 msgid ""
4777 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4778 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4779 msgstr ""
4780 "Preporuča se uključiti RAM ili koristiti QEMU gost agenta kada se radi "
4781 "snimak uključenog VM-a da bi se izbjegle nedosljednosti."
4782
4783 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4784 msgid ""
4785 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4786 "Server."
4787 msgstr ""
4788 "Preferira se konfiguriranje zadržavanja sigurnosne kopije direktno na "
4789 "Proxmox Backup Serveru"
4790
4791 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4792 msgid "Italian"
4793 msgstr "Talijanski"
4794
4795 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4796 msgid "Item"
4797 msgstr "Stavka"
4798
4799 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4800 msgid "Iterations"
4801 msgstr "Ponavljanja"
4802
4803 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4804 msgid "Japanese"
4805 msgstr "Japanski"
4806
4807 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
4808 msgid "Job"
4809 msgstr "Posao"
4810
4811 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:398
4812 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4813 msgid "Job Comment"
4814 msgstr "Komentar Posla"
4815
4816 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:696
4817 msgid "Job Detail"
4818 msgstr "Detalji o poslu"
4819
4820 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4821 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4822 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4823 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4824 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4825 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4826 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4827 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4828 msgid "Job ID"
4829 msgstr "ID Posla"
4830
4831 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4832 msgid "Job Schedule Simulator"
4833 msgstr "Simulator rasporeda poslova"
4834
4835 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4836 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4837 msgid "Join"
4838 msgstr "Pridruži se"
4839
4840 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
4841 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4842 msgid "Join Cluster"
4843 msgstr "Pridruži se klasteru"
4844
4845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4846 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4847 msgid "Join Information"
4848 msgstr "Informacije o pridruživanju"
4849
4850 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4851 msgid "Join Task Finished"
4852 msgstr "Zadatak Pridruživanja završen"
4853
4854 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4855 msgid "Join {0}"
4856 msgstr "Pridruži {0}"
4857
4858 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4859 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4860 msgid "Junk Mails"
4861 msgstr "Bezvrijedna pošta"
4862
4863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
4864 msgid "KB"
4865 msgstr "KB"
4866
4867 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4868 msgid "KSM sharing"
4869 msgstr "KSM dijeljenje"
4870
4871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4873 msgid "KVM hardware virtualization"
4874 msgstr "KVM hardverska virtualizacija"
4875
4876 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4877 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4878 msgid "Keep"
4879 msgstr "Zadrži"
4880
4881 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
4882 msgid "Keep All"
4883 msgstr "Zadrži sve"
4884
4885 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4886 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4887 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
4888 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
4889 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4890 msgid "Keep Daily"
4891 msgstr "Zadrži Dnevno"
4892
4893 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4894 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4895 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
4896 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
4897 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4898 msgid "Keep Hourly"
4899 msgstr "Zadrži po Satu"
4900
4901 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4902 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4903 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
4904 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
4905 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4906 msgid "Keep Last"
4907 msgstr "Zadrži Zadnje"
4908
4909 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4910 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4911 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
4912 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
4913 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4914 msgid "Keep Monthly"
4915 msgstr "Zadrži Mjesečno"
4916
4917 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4918 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4919 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
4920 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
4921 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4922 msgid "Keep Weekly"
4923 msgstr "Zadrži Tjedno"
4924
4925 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4926 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4927 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
4928 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:65
4929 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4930 msgid "Keep Yearly"
4931 msgstr "Zadrži Godišnje"
4932
4933 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4934 msgid "Keep all backups"
4935 msgstr "Čuvaj sve sigurnosne kopije"
4936
4937 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4938 msgid "Keep encryption key"
4939 msgstr "Zadrži ključ za šifriranje"
4940
4941 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4942 msgid "Keep old mails"
4943 msgstr "Zadrži stare mailove"
4944
4945 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4946 msgid ""
4947 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4948 msgstr ""
4949 "Čuvaj ključ za šifriranje na sigurnom, ali dostupnom mjestu u slučaju "
4950 "oporavka od katastrofe."
4951
4952 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4953 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4954 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4955 msgid "Kernel Version"
4956 msgstr "Inačica Kernela"
4957
4958 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4959 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4960 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4961 msgid "Key"
4962 msgstr "Ključ"
4963
4964 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4965 msgid "Key IDs"
4966 msgstr "ID ključeva"
4967
4968 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4969 msgid "Key Size"
4970 msgstr "Veličina ključa"
4971
4972 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4973 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4974 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4976 msgid "Keyboard Layout"
4977 msgstr "Raspored Tipki"
4978
4979 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
4980 msgid "KiB"
4981 msgstr "KiB"
4982
4983 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
4984 msgid "Korean"
4985 msgstr "Korejski"
4986
4987 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4988 msgid "LDAP Group"
4989 msgstr "LDAP grupa"
4990
4991 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4992 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
4993 msgid "LDAP Server"
4994 msgstr "LDAP Poslužitelj"
4995
4996 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4997 msgid "LDAP User"
4998 msgstr "LDAP Korisnik"
4999
5000 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5001 msgid "LDAP filter"
5002 msgstr "LDAP filter"
5003
5004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5005 msgid "LV Name"
5006 msgstr "LV Naziv"
5007
5008 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5009 msgid "LV Path"
5010 msgstr "LV putanja"
5011
5012 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5013 msgid "LV UUID"
5014 msgstr "LV UUID"
5015
5016 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5017 msgid "LVM Storage"
5018 msgstr "LVM Pohrana"
5019
5020 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
5021 msgid "LVM-Thin Storage"
5022 msgstr "LVM-Thin Pohrana"
5023
5024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5025 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
5026 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
5027 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
5028 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
5029 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5030 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5031 msgid "LXC Container"
5032 msgstr "LXC Kontejner"
5033
5034 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
5035 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5036 msgid "Label"
5037 msgstr "Oznaka"
5038
5039 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
5040 msgid "Label Information"
5041 msgstr "Informacije o oznaci"
5042
5043 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
5044 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5045 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5046 msgid "Label Media"
5047 msgstr "Označi medije"
5048
5049 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
5050 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
5051 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5052 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
5053 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5054 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
5055 msgid "Language"
5056 msgstr "Jezik"
5057
5058 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5059 msgid "Languages"
5060 msgstr "Jezici"
5061
5062 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5063 msgid "Last"
5064 msgstr "Zadnji"
5065
5066 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5067 msgid "Last Backup"
5068 msgstr "Posljednja sigurnosna kopija"
5069
5070 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5071 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
5072 msgid "Last Name"
5073 msgstr "Prezime"
5074
5075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
5076 msgid "Last Name attribute"
5077 msgstr "Atribut Prezime"
5078
5079 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5080 msgid "Last Prune"
5081 msgstr "Zadnje pročišćavanje"
5082
5083 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5084 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
5085 msgid "Last Sync"
5086 msgstr "Posljednja sinkronizacija"
5087
5088 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5089 msgid "Last Update"
5090 msgstr "Zadnje ažuriranje"
5091
5092 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5093 msgid "Last Verification"
5094 msgstr "Posljednja potvrda"
5095
5096 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
5097 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
5098 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
5099 msgid "Last checked"
5100 msgstr "Zadnji put provjereno"
5101
5102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
5103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
5104 msgid "Latest"
5105 msgstr "Najnovije"
5106
5107 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5108 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
5109 msgid "Latest Only"
5110 msgstr "Samo najnovije"
5111
5112 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
5113 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5114 msgid "Layout"
5115 msgstr "Izgled"
5116
5117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5118 msgid ""
5119 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5120 msgstr ""
5121 "Manje od {0} ključeva za oporavak dostupno. Molim generirajte novi skup "
5122 "nakon prijave!"
5123
5124 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5125 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5126 msgid "Letter Spacing"
5127 msgstr "Razmak između slova"
5128
5129 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5130 msgid "Level"
5131 msgstr "Razina"
5132
5133 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5134 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5135 msgid "Lifetime (days)"
5136 msgstr "Životni vijek (dani)"
5137
5138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5139 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5140 msgstr "Ograničenje (Okteti/Period)"
5141
5142 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5143 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5144 msgid "Line Height"
5145 msgstr "Visina retka"
5146
5147 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5149 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5150 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5151 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5152 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5154 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5155 msgid "Link {0}"
5156 msgstr "Veza {0}"
5157
5158 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5159 msgid "Linked Clone"
5160 msgstr "Povezani Klon"
5161
5162 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5163 msgid "Live Mode"
5164 msgstr "Način Rada Uživo"
5165
5166 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5167 msgid "Live restore"
5168 msgstr "Vraćanjae sigurnosne kopije uživo"
5169
5170 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5171 msgid "Load"
5172 msgstr "Učitaj"
5173
5174 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5175 msgid "Load Media"
5176 msgstr "Učitaj medije"
5177
5178 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5179 msgid "Load Media into Drive"
5180 msgstr "Učitaj medije u pogon"
5181
5182 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5184 msgid "Load SSH Key File"
5185 msgstr "Učitaj datoteku SSH ključa"
5186
5187 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5188 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5189 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5190 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5191 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5192 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5193 msgid "Load average"
5194 msgstr "Prosječno opterećenje"
5195
5196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5197 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5198 msgid "Loading"
5199 msgstr "Učitavanje"
5200
5201 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
5202 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5203 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5204 msgid "Loading..."
5205 msgstr "Učitavanje..."
5206
5207 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5208 msgid "Local"
5209 msgstr "Lokalno"
5210
5211 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5212 msgid "Local Backup/Restore"
5213 msgstr "Lokalna izrada sigurnosne kopije/vraćanje"
5214
5215 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5216 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5217 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5218 msgid "Local Datastore"
5219 msgstr "Lokalna pohrana podataka"
5220
5221 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5222 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5223 msgid "Local Namespace"
5224 msgstr "Lokalni imenski prostor"
5225
5226 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5227 msgid "Local Owner"
5228 msgstr "Lokalni vlasnik"
5229
5230 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5231 msgid "Local Store"
5232 msgstr "Lokalna pohrana"
5233
5234 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5235 msgid "Location"
5236 msgstr "Lokacija"
5237
5238 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5239 msgid "Lock"
5240 msgstr "Zaključaj"
5241
5242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
5243 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5244 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5245 msgid "Locked"
5246 msgstr "Zaključano"
5247
5248 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5249 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5250 msgid ""
5251 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5252 "sure you want to unlock the user?"
5253 msgstr ""
5254 "Drugi faktor može biti zaključan ako je lozinka kompromitirana. Sigurno "
5255 "želite otključati korisnika?"
5256
5257 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5259 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5260 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5261 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5262 msgid "Log"
5263 msgstr "Dnevnik zapisa"
5264
5265 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5266 msgid "Log In"
5267 msgstr "Prijava"
5268
5269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5270 msgid "Log Rotation"
5271 msgstr "Rotacija dnevnika zapisa"
5272
5273 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5274 msgid "Log burst limit"
5275 msgstr "Ograničenje izbijanja dnevnika zapisa"
5276
5277 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1725
5278 msgid "Log in as root to install."
5279 msgstr "Prijavite se kao root za instalaciju."
5280
5281 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5282 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5283 msgid "Log level"
5284 msgstr "Razina dnevnika zapisa"
5285
5286 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5287 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5288 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5289 msgid "Log rate limit"
5290 msgstr "Ograničenje brzine zapisivanja"
5291
5292 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5293 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5294 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5295 msgid "Login"
5296 msgstr "Prijava"
5297
5298 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5299 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5300 msgid "Login (OpenID redirect)"
5301 msgstr "Prijava (OpenID preusmjeravanje)"
5302
5303 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5304 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5305 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5306 msgid "Login failed. Please try again"
5307 msgstr "Prijava nije uspjela. Molim pokušaj ponovo"
5308
5309 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5310 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5311 msgid "Logout"
5312 msgstr "Odjava"
5313
5314 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5315 msgid "Logs"
5316 msgstr "Zapisi"
5317
5318 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5319 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5320 msgid "Longest Tasks"
5321 msgstr "Najduži zadaci"
5322
5323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5324 msgid "Loopback Interface"
5325 msgstr "Loopback sučelje"
5326
5327 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5328 msgid "Lower"
5329 msgstr "Spusti"
5330
5331 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5332 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5335 msgid "MAC address"
5336 msgstr "MAC adresa"
5337
5338 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5339 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5340 msgstr "MAC adresa za Wake on LAN"
5341
5342 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5343 msgid "MAC address prefix"
5344 msgstr "Prefiks MAC adrese"
5345
5346 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5347 msgid "MAC filter"
5348 msgstr "MAC filter"
5349
5350 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
5351 msgid "MB"
5352 msgstr "MB"
5353
5354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5355 msgid "MDev Type"
5356 msgstr "MDev vrsta"
5357
5358 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5359 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5360 msgid "MIME type"
5361 msgstr "MIME vrsta"
5362
5363 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5364 msgid "MTU"
5365 msgstr "MTU"
5366
5367 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5368 msgid ""
5369 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5370 msgstr "MTU mora biti >= 576 ili 1 da se naslijedio MTU temeljnog premosnika."
5371
5372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5376 msgid "Machine"
5377 msgstr "Stroj"
5378
5379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5380 msgid ""
5381 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5382 "OS."
5383 msgstr ""
5384 "Promjena inačice stroja može utjecati na raspored sklopovlja ipostavki u "
5385 "gost OS-u."
5386
5387 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5388 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5389 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5390 msgid "Macro"
5391 msgstr "Makro"
5392
5393 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5394 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5395 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5396 msgid "Mail"
5397 msgstr "Pošta"
5398
5399 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5400 msgid "Mail Filter"
5401 msgstr "Filter pošte"
5402
5403 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5404 msgid "Mail Proxy"
5405 msgstr "Proxy za poštu"
5406
5407 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5408 msgid "Mails / min"
5409 msgstr "Poruke / min"
5410
5411 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5412 msgid "Maintenance Type"
5413 msgstr "Vrsta održavanja"
5414
5415 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5416 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5417 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5418 msgid "Maintenance mode"
5419 msgstr "Održavanje"
5420
5421 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5422 msgid ""
5423 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5424 "the label written on the tape."
5425 msgstr ""
5426 "Prava traka mora biti umetnuta u dabrani uređaj i upiši oznaku sa trake."
5427
5428 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5429 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5430 msgstr "Provjerite je li QEMU Guest Agent instaliran u VM"
5431
5432 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5433 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5434 msgstr "Provjerite je li SPICE WebDav demon instaliran u VM."
5435
5436 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5437 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5438 msgstr "Provjerite jeste li umetnuli traku u odabrani pogon."
5439
5440 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5441 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5442 msgid "Manage HA"
5443 msgstr "Upravljanje HA"
5444
5445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5446 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5447 msgid "Manage {0}"
5448 msgstr "Upravljanje {0}"
5449
5450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5451 msgid "Manager"
5452 msgstr "Upravitelj"
5453
5454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5455 msgid "Managers"
5456 msgstr "Upravitelji"
5457
5458 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5460 msgid "Manufacturer"
5461 msgstr "Proizvođač"
5462
5463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5464 msgid "Mapped Device"
5465 msgstr "Mapirani Uređaj"
5466
5467 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5468 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5469 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5470 msgid "Mapping matches host data"
5471 msgstr "Mapiranje odgovara podacima računala"
5472
5473 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5474 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5475 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5476 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5477 msgid "Mapping on Node"
5478 msgstr "Mapiranje na čvoru"
5479
5480 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5481 msgid "Match"
5482 msgstr "Podudaranje"
5483
5484 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5485 msgid "Match Archive Filename"
5486 msgstr "Podudaranje naziva datoteke arhive"
5487
5488 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5489 msgid "Match Field"
5490 msgstr "Podudarno polje"
5491
5492 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5493 msgid "Match Filename"
5494 msgstr "Odgovara nazivu datoteke"
5495
5496 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5497 msgid "Max Depth"
5498 msgstr "Maksimalna dubina"
5499
5500 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5501 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5502 msgstr "Maksimalna veličina neželjene pošte (okteti)"
5503
5504 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5505 msgid "Max credit card numbers"
5506 msgstr "Maksimalni broj kreditnih kartica"
5507
5508 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5509 msgid "Max file size"
5510 msgstr "Maksimalna veličina datoteke"
5511
5512 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5513 msgid "Max files"
5514 msgstr "Maks. datoteka"
5515
5516 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5517 msgid "Max recursion"
5518 msgstr "Maksimalna rekurzija"
5519
5520 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5521 msgid "Max scan size"
5522 msgstr "Maksimalna veličina skeniranja"
5523
5524 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5525 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5526 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5527 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5528 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5529 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5530 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5531 msgid "Max. Depth"
5532 msgstr "Maks. dubina"
5533
5534 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5535 msgid "Max. Recursion"
5536 msgstr "Maks. rekurzija"
5537
5538 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5539 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5540 msgid "Max. Relocate"
5541 msgstr "Maks. preseljenje"
5542
5543 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5544 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5545 msgid "Max. Restart"
5546 msgstr "Maks. ponovno pokretanje"
5547
5548 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
5549 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5550 msgstr "Maksimalni radnici/skupna akcija"
5551
5552 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5553 msgid "Maximum Protected"
5554 msgstr "Maksimalno zaštićeno"
5555
5556 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5557 msgid "Maximum characters"
5558 msgstr "Maksimalni broj znakova"
5559
5560 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5561 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5562 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5563 msgid "Media"
5564 msgstr "Mediji"
5565
5566 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5567 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5568 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5569 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5570 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5571 msgid "Media Pool"
5572 msgstr "Skup medija"
5573
5574 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5575 msgid "Media Pools"
5576 msgstr "Skupovi medija"
5577
5578 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5579 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5580 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5581 msgid "Media-Set"
5582 msgstr "Postavljanje medija"
5583
5584 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5585 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5586 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5587 msgid "Media-Set UUID"
5588 msgstr "Media-Set UUID"
5589
5590 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5591 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5592 msgid "Mediated Devices"
5593 msgstr "Posredovani uređaji"
5594
5595 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5596 msgid "Members"
5597 msgstr "Članovi"
5598
5599 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5600 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5601 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5603 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5604 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5605 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5606 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5608 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5612 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5613 msgid "Memory"
5614 msgstr "Memorija"
5615
5616 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5617 msgid "Memory size"
5618 msgstr "Veličina memorije"
5619
5620 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5621 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5622 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5623 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5624 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5625 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5626 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5627 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5628 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5629 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5630 msgid "Memory usage"
5631 msgstr "Upotreba memorije"
5632
5633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5634 #, fuzzy
5635 msgid "Memory usage (PSS)"
5636 msgstr "Upotreba memorije"
5637
5638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5639 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5640 msgid "Message"
5641 msgstr "Poruka"
5642
5643 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5644 msgid "Message Size (bytes)"
5645 msgstr "Veličina poruke (okteti)"
5646
5647 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5648 msgid "Meta Data Servers"
5649 msgstr "Poslužitelji meta podataka"
5650
5651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5652 msgid "Metadata Pool"
5653 msgstr "Skup metapodataka"
5654
5655 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5656 msgid "Metadata Servers"
5657 msgstr "Poslužitelji metapodataka"
5658
5659 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5660 msgid "Metadata Size"
5661 msgstr "Veličina metapodataka"
5662
5663 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5664 msgid "Metadata Usage"
5665 msgstr "Korištenje metapodataka"
5666
5667 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5668 msgid "Metadata Used"
5669 msgstr "Upotrijebljeni metapodaci"
5670
5671 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5672 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5673 msgid "Metric Server"
5674 msgstr "Metrički poslužitelj"
5675
5676 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
5677 msgid "MiB"
5678 msgstr "MiB"
5679
5680 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
5681 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
5682 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5683 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5684 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5685 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5686 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5687 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5689 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5690 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5691 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5692 msgid "Migrate"
5693 msgstr "Migracija"
5694
5695 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
5696 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5697 msgstr "Migracija svih VM-ova i kontejnera"
5698
5699 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
5700 msgid "Migration"
5701 msgstr "Migracija"
5702
5703 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
5704 msgid "Migration Settings"
5705 msgstr "Postavke migracije"
5706
5707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5708 msgid "Min. # of PGs"
5709 msgstr "Min. # PG-ova"
5710
5711 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5712 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5713 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5714 msgid "Min. Size"
5715 msgstr "Min. veličina"
5716
5717 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:20
5718 #, fuzzy
5719 msgid "Minimum Severity"
5720 msgstr "Minimalna memorija"
5721
5722 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5723 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5724 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5725 msgid "Minimum characters"
5726 msgstr "Minimalni broj znakova"
5727
5728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5729 msgid "Minimum memory"
5730 msgstr "Minimalna memorija"
5731
5732 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5733 msgid "Mixed"
5734 msgstr "Mješovito"
5735
5736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5737 msgid "Mixed Subscriptions"
5738 msgstr "Mješovite pretplate"
5739
5740 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5741 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5742 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5743 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
5744 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
5745 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:381
5746 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
5747 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5748 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5749 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5750 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5751 msgid "Mode"
5752 msgstr "Način rada"
5753
5754 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
5755 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
5756 msgid "Mode: {0}"
5757 msgstr "Način: {0}"
5758
5759 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
5760 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5761 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5763 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5764 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5765 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5766 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5767 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5768 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5769 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5770 msgid "Model"
5771 msgstr "Model"
5772
5773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5774 msgid "Modified"
5775 msgstr "Izmijenjeno"
5776
5777 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
5778 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:307
5779 #, fuzzy
5780 msgid "Modify"
5781 msgstr "Izmijenjeno"
5782
5783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5784 msgid "Modify a TFA entry's description"
5785 msgstr "Izmijeni opis TFA unosa"
5786
5787 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5788 msgid "Mon"
5789 msgstr "Pon"
5790
5791 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5792 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5793 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5794 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5795 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5796 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5797 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5798 msgid "Monday to Friday"
5799 msgstr "Od ponedjeljka do petka"
5800
5801 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5802 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5804 msgid "Monitor"
5805 msgstr "Monitor"
5806
5807 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
5808 msgid "Monitor node"
5809 msgstr "Monitor Čvor"
5810
5811 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5812 msgid "Monitors"
5813 msgstr "Monitori"
5814
5815 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5816 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5817 msgid "Month"
5818 msgstr "Mjesec"
5819
5820 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5821 msgid "Monthly"
5822 msgstr "Mjesečno"
5823
5824 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5825 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5826 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5827 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5828 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5829 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5830 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5831 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5832 msgid "More"
5833 msgstr "Više"
5834
5835 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
5836 msgid "Mount"
5837 msgstr "Montiraj"
5838
5839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5841 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5842 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5844 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5845 msgid "Mount Point"
5846 msgstr "Točka montiranja"
5847
5848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5849 msgid "Mount Point ID"
5850 msgstr "ID točke montiranja"
5851
5852 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5853 msgid "Mount options"
5854 msgstr "Opcije montiranja"
5855
5856 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5857 msgid "Mount point volumes are also erased."
5858 msgstr "Volumeni točke montiranja su također izbrisani."
5859
5860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5862 msgid "Move Storage"
5863 msgstr "Premjesti pohranu"
5864
5865 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
5866 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5867 msgid "Move Volume"
5868 msgstr "Premjesti volumen"
5869
5870 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
5871 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5872 msgid "Move disk"
5873 msgstr "Premjesti disk"
5874
5875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5876 msgid "Move disk to another storage"
5877 msgstr "Premjesti disk u drugu pohranu"
5878
5879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5880 msgid "Move volume to another storage"
5881 msgstr "Premjesti volumen u drugu pohranu"
5882
5883 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5884 msgid "Multiple E-Mails selected"
5885 msgstr "Odabrano je više e-mailova"
5886
5887 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5888 msgid ""
5889 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5890 msgstr ""
5891 "Više veza je korišteno u slučaju otkazivanja, niži brojevi imaju viši "
5892 "prioritet."
5893
5894 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:83
5895 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
5896 msgstr ""
5897
5898 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
5899 msgid "Must choose at least one device"
5900 msgstr "Morate odabrati barem jedan uređaj"
5901
5902 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5903 msgid "Must end with"
5904 msgstr "Mora završiti s"
5905
5906 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5907 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5908 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5909 msgid "Must start with"
5910 msgstr "Mora početi s"
5911
5912 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5913 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5914 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5915 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5916 msgid "My Settings"
5917 msgstr "Moje postavke"
5918
5919 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1008 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5920 msgid "N/A"
5921 msgstr "Nije primjenjivo"
5922
5923 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5924 msgid "NFS Version"
5925 msgstr "NFS Inačica"
5926
5927 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
5928 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5929 msgstr "NAPOMENA: Promjena AppID-a prekida postojeće U2F registracije!"
5930
5931 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5932 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5933 msgstr ""
5934 "NAPOMENA: Sljedeće oznake su također definirane kao registrirane oznake."
5935
5936 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5937 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5938 msgstr ""
5939 "NAPOMENA: Sljedeće oznake također su definirane na popisu dopuštenih "
5940 "korisnika."
5941
5942 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5943 msgid "NOW"
5944 msgstr "SADA"
5945
5946 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5947 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5948 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5949 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5950 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5951 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5952 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5953 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5954 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5955 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5956 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5957 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5958 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5959 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5960 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5961 #: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5962 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5963 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5964 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5965 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5968 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5969 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5970 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
5971 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5972 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5973 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5974 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5975 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5976 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5977 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
5978 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5979 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5980 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
5981 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5982 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5983 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5984 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
5985 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5986 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
5987 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5988 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
5989 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5990 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5991 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5992 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5993 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
5994 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5995 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:82
5996 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5997 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5998 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5999 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
6000 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6001 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6002 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6003 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6004 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6005 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6006 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6007 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6008 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6009 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
6011 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
6012 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6013 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6014 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6015 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
6016 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6017 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6018 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6019 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6020 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6021 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
6022 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6023 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6024 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6025 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6026 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6027 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
6028 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6029 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6030 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
6031 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6032 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6033 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6034 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6035 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6036 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6037 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6038 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6039 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6040 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
6041 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6042 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6043 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6044 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6045 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6046 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6047 msgid "Name"
6048 msgstr "Ime"
6049
6050 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6051 msgid "Name, Format"
6052 msgstr "Ime, Format"
6053
6054 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6055 msgid "Name, Format, Notes"
6056 msgstr "Ime, Format, Bilješke"
6057
6058 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6059 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6060 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6061 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6062 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6063 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6064 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
6065 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
6066 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6067 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6068 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6069 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6070 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6071 msgid "Namespace"
6072 msgstr "Prostor imena"
6073
6074 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
6075 msgid "Namespace '{0}'"
6076 msgstr "Imenski prostor '{0}'"
6077
6078 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6079 msgid "Namespace Name"
6080 msgstr "Naziv imenskog prostora"
6081
6082 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
6083 msgid "Need at least one mapping"
6084 msgstr "Potrebno je barem jedno mapiranje"
6085
6086 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
6087 msgid "Need at least one snapshot"
6088 msgstr "Potrebna je barem jedna snimka"
6089
6090 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6091 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6092 msgid "Nesting"
6093 msgstr "Gniježđenje"
6094
6095 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6096 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6097 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv4"
6098
6099 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6100 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6101 msgstr "Mrežna maska za sivi popis IPv6"
6102
6103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6104 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6105 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6106 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6107 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
6108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
6109 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
6110 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
6111 msgid "Network"
6112 msgstr "Mreža"
6113
6114 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6115 msgid "Network Config"
6116 msgstr "Konfiguracija mreže"
6117
6118 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:637
6119 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6120 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6121 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
6122 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6123 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6124 msgid "Network Device"
6125 msgstr "Mrežni Uređaj"
6126
6127 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
6128 msgid "Network Interfaces"
6129 msgstr "Mrežna sučelja"
6130
6131 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6132 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6133 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
6134 msgid "Network traffic"
6135 msgstr "Mrežni promet"
6136
6137 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6138 msgid "Network(s)"
6139 msgstr "Mreža(e)"
6140
6141 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6142 msgid "Network/Time"
6143 msgstr "Mreža/Vrijeme"
6144
6145 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6146 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6147 msgid "Networks"
6148 msgstr "Mreže"
6149
6150 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6151 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6152 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:137
6153 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:162
6154 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:190
6155 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:227
6156 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6157 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6158 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6159 msgid "Never"
6160 msgstr "Nikad"
6161
6162 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
6163 msgid "New Backup"
6164 msgstr "Nova sigurnosna kopija"
6165
6166 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6167 msgid "New Owner"
6168 msgstr "Novi vlasnik"
6169
6170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6171 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6172 msgstr "Najnovija ceph inačica u klasteru je {0}"
6173
6174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6176 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6177 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
6178 msgid "Next"
6179 msgstr "Dalje"
6180
6181 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6182 msgid "Next Free VMID Range"
6183 msgstr "Sljedeći slobodni VMID raspon"
6184
6185 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6186 msgid "Next Media"
6187 msgstr "Sljedeći medij"
6188
6189 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
6190 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6191 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6192 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6193 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6194 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6195 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6196 msgid "Next Run"
6197 msgstr "Sljedeće pokretanje"
6198
6199 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6200 msgid "Next Sync"
6201 msgstr "Sljedeća sinkronizacija"
6202
6203 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6204 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6205 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6206 msgid "Next due date"
6207 msgstr "Sljedeći rok"
6208
6209 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6210 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6211 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6212 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
6213 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6214 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6215 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6216 msgid "No"
6217 msgstr "Ne"
6218
6219 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6220 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:623
6221 msgid "No Account available."
6222 msgstr "Nema Računa."
6223
6224 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6225 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6226 msgid "No Accounts configured"
6227 msgstr "Nijedan račun nije konfiguriran"
6228
6229 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6230 msgid "No Attachments"
6231 msgstr "Nema privitaka"
6232
6233 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6234 msgid "No Changer"
6235 msgstr "Nema mjenjača"
6236
6237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6238 msgid "No CloudInit Drive found"
6239 msgstr "Nije pronađen CloudInit pogon"
6240
6241 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6242 msgid "No Data"
6243 msgstr "Nema podataka"
6244
6245 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6246 msgid "No Datastores configured"
6247 msgstr "Nema konfiguriranih skladišta podataka"
6248
6249 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6250 msgid "No Delay"
6251 msgstr "Bez odgode"
6252
6253 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6254 msgid "No Devices found"
6255 msgstr "Nije pronađen nijedan uređaj"
6256
6257 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6258 msgid "No Disk selected"
6259 msgstr "Nije odabran disk"
6260
6261 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6262 msgid "No Disks"
6263 msgstr "Nema diskova"
6264
6265 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6266 msgid "No Disks found"
6267 msgstr "Nisu pronađeni diskovi"
6268
6269 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6270 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6271 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6272 msgid "No Disks unused"
6273 msgstr "Nema neiskorištenih diskova"
6274
6275 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6276 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6277 msgid "No Domains configured"
6278 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
6279
6280 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6281 msgid "No E-Mail address selected"
6282 msgstr "Nije odabrana adresa e-pošte"
6283
6284 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6285 msgid "No Groups"
6286 msgstr "Nema grupa"
6287
6288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6289 msgid "No Guest Agent configured"
6290 msgstr "Gost agent nije konfiguriran"
6291
6292 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6293 msgid "No Help available"
6294 msgstr "Pomoć nije dostupna"
6295
6296 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6297 msgid ""
6298 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6299 "information."
6300 msgstr ""
6301 "IOMMU nije detektiran, molim aktivirajte ga. Pogledati dokumentacijuta "
6302 "daljnje upute."
6303
6304 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6305 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6306 msgstr "Nije pronađen LDAP/AD izvor autentikacije"
6307
6308 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6309 msgid "No Mapping found"
6310 msgstr "Mapiranje nije pronađeno"
6311
6312 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6313 msgid "No Mount-Units found"
6314 msgstr "Nisu pronađene jedinice za montiranje"
6315
6316 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6317 msgid "No OSD selected"
6318 msgstr "OSD nije odabran"
6319
6320 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6321 msgid "No Objects"
6322 msgstr "Nema objekata"
6323
6324 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6325 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6326 msgid "No Overrides"
6327 msgstr "Nema premošćivanja"
6328
6329 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6330 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6331 msgid "No Plugins configured"
6332 msgstr "Nijedan dodatak nije konfiguriran"
6333
6334 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6335 msgid "No Registered Tags"
6336 msgstr "Nema registriranih oznaka"
6337
6338 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6339 msgid "No Reports"
6340 msgstr "Nema izvješća"
6341
6342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6343 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6344 msgstr "Nema S.M.A.R.T. Vrijednosti"
6345
6346 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6347 msgid "No Snapshots"
6348 msgstr "Nema snimaka"
6349
6350 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6351 msgid "No Spam Info"
6352 msgstr "Nema informacija o neželjenoj pošti"
6353
6354 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6355 msgid "No Subscription"
6356 msgstr "Nema pretplate"
6357
6358 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6359 msgid "No Tags"
6360 msgstr "Nema oznaka"
6361
6362 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6363 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6364 msgid "No Tags defined"
6365 msgstr "Nema definiranih oznaka"
6366
6367 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6368 msgid "No Tasks"
6369 msgstr "Nema zadataka"
6370
6371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6372 msgid "No Tasks found"
6373 msgstr "Nisu pronađeni zadaci"
6374
6375 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6376 msgid "No VM selected"
6377 msgstr "Nije odabran VM"
6378
6379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6380 msgid "No Warnings/Errors"
6381 msgstr "Nema upozorenja/pogreški"
6382
6383 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6384 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6385 msgstr "Nisu pronađene dostupne snimke u imenskom prostoru {0}"
6386
6387 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6388 msgid "No backups on remote"
6389 msgstr "Nema sigurnosnih kopija na daljinu"
6390
6391 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6392 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6393 msgid "No cache"
6394 msgstr "Nema predmemorije"
6395
6396 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6397 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6398 msgid "No change"
6399 msgstr "Nema promjene"
6400
6401 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6402 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6403 msgid "No changes"
6404 msgstr "Nema promjena"
6405
6406 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6407 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6408 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6409 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
6410 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6411 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6412 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6413 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6414 msgid "No data in database"
6415 msgstr "Nema podataka u bazi podataka"
6416
6417 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6418 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6419 msgid "No default available"
6420 msgstr "Nema dostupnih zadanih postavki"
6421
6422 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:170
6423 #, fuzzy
6424 msgid "No endpoint selected"
6425 msgstr "Nije odabran disk"
6426
6427 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6428 msgid "No match found"
6429 msgstr "Nije pronađeno podudaranje"
6430
6431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6432 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6433 msgstr ""
6434 "Nema više preostalih ključeva za oporavak! Molimo generirajte novi skup!"
6435
6436 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6437 msgid "No namespaces accessible."
6438 msgstr "Nema dostupnih imenskih prostora."
6439
6440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6441 msgid "No network device"
6442 msgstr "Nema mrežnog uređaja"
6443
6444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6446 msgid "No network information"
6447 msgstr "Nema informacija o mreži"
6448
6449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:260
6450 #, fuzzy
6451 msgid "No notification filters configured"
6452 msgstr "Nema konfiguriranih domena"
6453
6454 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:123
6455 #, fuzzy
6456 msgid "No notification targets configured"
6457 msgstr "Nema konfiguriranih skladišta podataka"
6458
6459 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
6460 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6461 msgid "No restrictions"
6462 msgstr "Nema ograničenja"
6463
6464 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6465 msgid "No running tasks"
6466 msgstr "Nema pokrenutih zadataka"
6467
6468 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6469 msgid "No schedule setup."
6470 msgstr "Nema konfiguriranog rasporeda."
6471
6472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6473 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6474 msgstr "Nema preostalog drugog faktora! Molimo kontaktirajte administratora!"
6475
6476 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6477 msgid "No simulation done"
6478 msgstr "Nije izvršena simulacija"
6479
6480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6481 msgid "No such service configured."
6482 msgstr "Takva usluga nije konfigurirana."
6483
6484 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
6485 #, fuzzy
6486 msgid "No target configured"
6487 msgstr "Još nije konfigurirano"
6488
6489 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6490 msgid "No updates available."
6491 msgstr "Nema dostupnih ažuriranja."
6492
6493 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
6494 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6495 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6496 msgid "No valid subscription"
6497 msgstr "Nema važeće pretplate"
6498
6499 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6500 msgid "No {0} configured"
6501 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran"
6502
6503 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6504 msgid "No {0} configured."
6505 msgstr "Nijedan {0} konfiguriran."
6506
6507 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6508 msgid "No {0} found"
6509 msgstr "Nije pronađen {0}"
6510
6511 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1250
6512 msgid "No {0} repository enabled!"
6513 msgstr "Nije omogućeno {0} spremište!"
6514
6515 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
6516 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6517 msgstr "Nijedno {0} spremište nije omogućeno, ne dobivate nikakva ažuriranja!"
6518
6519 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6520 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6521 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6522 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6523 msgid "No {0} selected"
6524 msgstr "Nije odabran {0}"
6525
6526 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
6527 msgid "No-Subscription"
6528 msgstr "Bez pretplate"
6529
6530 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6531 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6532 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6533 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6534 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:264
6535 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:804
6536 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6537 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6538 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6539 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6540 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6541 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6542 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6543 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:69
6544 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6545 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6546 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6547 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6548 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6549 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6550 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6551 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6552 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6553 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6554 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6555 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6556 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6557 msgid "Node"
6558 msgstr "Čvor"
6559
6560 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:150
6561 #, fuzzy
6562 msgid "Node Fencing"
6563 msgstr "Čvor u kvaru je van mreže"
6564
6565 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
6566 msgid "Node is offline"
6567 msgstr "Čvor nije na mreži"
6568
6569 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6570 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6571 msgid "Node to scan"
6572 msgstr "Čvor za skeniranje"
6573
6574 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6575 msgid "Nodename"
6576 msgstr "Naziv čvora"
6577
6578 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6579 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6580 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6581 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6582 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6583 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6584 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6585 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
6586 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6587 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6588 msgid "Nodes"
6589 msgstr "Čvorovi"
6590
6591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1260
6592 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6593 msgstr "Omogućeno spremište koje nije za produkciju!"
6594
6595 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6596 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6597 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6598 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6599 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6600 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6601 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6602 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6603 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6604 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6605 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6606 msgid "None"
6607 msgstr "Ništa"
6608
6609 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6610 msgid "Normalized"
6611 msgstr "Normalizirano"
6612
6613 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6614 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6615 msgstr "Norveški (bokmal)"
6616
6617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
6618 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6619 msgstr "Norveški (Nynorsk)"
6620
6621 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6622 msgid "Not Labeled"
6623 msgstr "Nije označeno"
6624
6625 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6626 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6627 msgstr "Nije važeće DNS ime ili IP adresa."
6628
6629 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6630 msgid "Not a valid color."
6631 msgstr "Nije valjana boja."
6632
6633 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6634 msgid "Not a valid list of hosts"
6635 msgstr "Nije važeći popis hostova"
6636
6637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6638 msgid "Not a volume"
6639 msgstr "Nije volumen"
6640
6641 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
6642 msgid ""
6643 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6644 "wide enterprise repo access"
6645 msgstr ""
6646 "Nemaju svi čvorovi aktivnu pretplatu, što je nužno za pristup cijelog "
6647 "klastera enterprise spremištima"
6648
6649 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6650 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6651 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6652 msgid "Not configured"
6653 msgstr "Nije konfigurirano"
6654
6655 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6656 msgid "Not enough data"
6657 msgstr "Nema dovoljno podataka"
6658
6659 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6660 msgid "Not yet configured"
6661 msgstr "Još nije konfigurirano"
6662
6663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6664 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6665 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6666 msgid "Note"
6667 msgstr "Napomena"
6668
6669 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
6670 msgid "Note Template"
6671 msgstr "Predložak bilješke"
6672
6673 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
6674 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
6675 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6676 msgid "Note:"
6677 msgstr "Napomena:"
6678
6679 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6680 msgid ""
6681 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6682 "the VM may be lost."
6683 msgstr ""
6684 "Ako nešto pođe krivo tijekom vraćanja sigurnosne kopije uživo, novi podaci "
6685 "zapisani sa VM-om mogu biti izgubljeni."
6686
6687 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6688 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6690 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6691 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6692 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6693 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6694 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6695 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:214
6696 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6697 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6698 msgid "Notes"
6699 msgstr "Bilješke"
6700
6701 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6702 msgid "Nothing found"
6703 msgstr "Ništa nije pronađeno"
6704
6705 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6706 msgid "Notification"
6707 msgstr "Obavijest"
6708
6709 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationFilterEdit.js:92
6710 #, fuzzy
6711 msgid "Notification Filter"
6712 msgstr "Obavijest"
6713
6714 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:220
6715 #, fuzzy
6716 msgid "Notification Filters"
6717 msgstr "Obavijest"
6718
6719 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:52
6720 #, fuzzy
6721 msgid "Notification Group"
6722 msgstr "Obavijest"
6723
6724 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:346
6725 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:38
6726 #, fuzzy
6727 msgid "Notification Target"
6728 msgstr "Obavijest"
6729
6730 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:90
6731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:103
6732 #, fuzzy
6733 msgid "Notification Target Test"
6734 msgstr "Obavijest"
6735
6736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
6737 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:338
6738 #, fuzzy
6739 msgid "Notification Targets"
6740 msgstr "Obavijest"
6741
6742 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
6743 #, fuzzy
6744 msgid "Notification target"
6745 msgstr "Obavijest"
6746
6747 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:324
6748 #, fuzzy
6749 msgid "Notifications"
6750 msgstr "Obavijest"
6751
6752 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:329
6753 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:158
6754 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:186
6755 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:219
6756 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6757 msgid "Notify"
6758 msgstr "Obavijesti"
6759
6760 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6761 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6762 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6763 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6764 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6765 msgid "Notify User"
6766 msgstr "Obavijesti korisnika"
6767
6768 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
6769 msgid "Notify always"
6770 msgstr "Obavijesti uvijek"
6771
6772 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:7
6773 #, fuzzy
6774 msgid "Notify never"
6775 msgstr "Obavijesti korisnika"
6776
6777 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
6778 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:47
6779 #, fuzzy
6780 msgid "Notify via"
6781 msgstr "Obavijesti"
6782
6783 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6784 msgid "Number"
6785 msgstr "Broj"
6786
6787 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6788 msgid "Number of LVs"
6789 msgstr "Broj LV-ova"
6790
6791 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6792 msgid "Number of Nodes"
6793 msgstr "Broj čvorova"
6794
6795 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6796 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6797 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6798 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6799 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
6800 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6801 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6802 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6803 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6804 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6805 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6806 msgid "OK"
6807 msgstr "U redu"
6808
6809 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6810 msgid "OS"
6811 msgstr "OS"
6812
6813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6815 msgid "OS Type"
6816 msgstr "Vrsta OS-a"
6817
6818 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6819 msgid "OSD data path"
6820 msgstr "Putanja podataka OSD-a"
6821
6822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6823 msgid "OSD object store"
6824 msgstr "Spremište OSD objekata"
6825
6826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6827 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6828 msgstr "OSD-ovi bez metapodataka, možda preostali od uklanjanja"
6829
6830 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6831 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6832 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6833 msgid "OVS options"
6834 msgstr "OVS opcije"
6835
6836 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6837 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6838 msgstr ""
6839 "Objekti su degradirani. Razmislite o tome da pričekate dok klaster ne bude "
6840 "zdrav."
6841
6842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6843 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6844 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6845 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6846 msgid "Offline"
6847 msgstr "Izvan mreže"
6848
6849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6850 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6851 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6852 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6853 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6854 msgid "Ok"
6855 msgstr "U redu"
6856
6857 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6858 msgid "On"
6859 msgstr "Uključeno"
6860
6861 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
6862 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
6863 msgid "On failure only"
6864 msgstr "Samo pri neuspjehu"
6865
6866 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6867 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6868 msgid "On-site"
6869 msgstr "Na mjestu"
6870
6871 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6872 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6873 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6874 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6875 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6876 msgid "Online"
6877 msgstr "Na mreži"
6878
6879 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6880 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6881 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6882 msgstr "Može se konfigurirati samo 5 domena tipa DNS"
6883
6884 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6885 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6886 msgstr "Dopušteni su samo alfanumerički, '_' i '-' (ako nisu na početku)"
6887
6888 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6889 msgid "Open Repositories Panel"
6890 msgstr "Otvori ploču spremišta"
6891
6892 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6893 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6894 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6895 msgid "Open Task"
6896 msgstr "Otvori zadatak"
6897
6898 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6899 msgid "Open restore wizard for {0}"
6900 msgstr "Otvori čarobnjaka za vraćanje za {0}"
6901
6902 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6904 msgid "OpenID Connect Server"
6905 msgstr "OpenID Poslužitelj"
6906
6907 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6908 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6909 msgid "OpenID login - please wait..."
6910 msgstr "OpenID prijava - molimo pričekajte..."
6911
6912 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6913 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6914 msgid "OpenID login failed, please try again"
6915 msgstr "Prijava na OpenID nije uspjela, pokušajte ponovno"
6916
6917 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6918 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6919 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo, pokušajte ponovno"
6920
6921 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6922 msgid "OpenID redirect failed."
6923 msgstr "OpenID preusmjeravanje nije uspjelo."
6924
6925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6926 msgid "Optimal # of PGs"
6927 msgstr "Optimalan broj PG-ova"
6928
6929 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
6930 msgid "Option"
6931 msgstr "Opcija"
6932
6933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6934 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6935 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6936 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6937 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6938 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6939 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
6940 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
6941 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6942 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6943 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6944 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6945 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6948 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6949 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6950 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6951 msgid "Options"
6952 msgstr "Opcije"
6953
6954 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
6955 msgid "Order"
6956 msgstr "Narudžba"
6957
6958 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6959 msgid "Order Certificate"
6960 msgstr "Naruči certifikat"
6961
6962 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6963 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6964 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:579
6965 msgid "Order Certificates Now"
6966 msgstr "Naručite Certifikate sada"
6967
6968 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
6969 msgid "Ordering"
6970 msgstr "Naručivanje"
6971
6972 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
6973 msgid "Ordering: {0}"
6974 msgstr "Naručivanje: {0}"
6975
6976 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6977 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6978 msgid "Organization"
6979 msgstr "Organizacija"
6980
6981 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6982 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
6983 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6984 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6985 msgid "Origin"
6986 msgstr "Porijeklo"
6987
6988 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6989 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6990 msgid "Other"
6991 msgstr "Ostalo"
6992
6993 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
6994 msgid "Other Error"
6995 msgstr "Druga pogreška"
6996
6997 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6998 msgid ""
6999 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7000 "and restart"
7001 msgstr ""
7002 "Drugi članovi klastera koriste novij inačicu ovog servisa, molim nadogradite "
7003 "i ponovno pokrenite"
7004
7005 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7006 msgid "Out"
7007 msgstr "Izlaz"
7008
7009 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7010 msgid "Outdated OSDs"
7011 msgstr "Zastarjeli OSD-ovi"
7012
7013 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7014 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7015 msgid "Outgoing"
7016 msgstr "Odlazni"
7017
7018 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7019 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7020 msgstr "Promet odlazne pošte"
7021
7022 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7023 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7024 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7025 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7026 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7027 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7028 msgid "Outgoing Mails"
7029 msgstr "Odlazna pošta"
7030
7031 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7032 msgid "Output"
7033 msgstr "Izlaz"
7034
7035 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
7036 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
7037 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
7038 msgid "Output Policy"
7039 msgstr "Politika izlaza"
7040
7041 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7042 msgid "Override Settings"
7043 msgstr "Postavke premošćivanja"
7044
7045 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7046 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7047 msgid "Overwrite"
7048 msgstr "Prebriši"
7049
7050 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
7051 msgid "Overwrite existing file"
7052 msgstr "Prepiši postojeću datoteku"
7053
7054 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
7055 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
7056 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
7057 msgid "Owner"
7058 msgstr "Vlasnik"
7059
7060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
7061 msgid "PB"
7062 msgstr "PB"
7063
7064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7065 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
7066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7067 msgid "PCI Device"
7068 msgstr "PCI uređaj"
7069
7070 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
7071 msgid "PCI Devices"
7072 msgstr "PCI uređaji"
7073
7074 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7075 msgid "PCI mapping"
7076 msgstr "PCI mapiranje"
7077
7078 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7079 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7080 msgid "PEM"
7081 msgstr "PEM"
7082
7083 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
7084 msgid "PVE Manager Version"
7085 msgstr "Inačica PVE upravitelja"
7086
7087 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7088 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7089 msgid "Package"
7090 msgstr "Paket"
7091
7092 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:206
7093 msgid "Package Updates"
7094 msgstr "Ažuriranja paketa"
7095
7096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7097 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7098 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7099 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
7100 msgid "Package versions"
7101 msgstr "Inačice paketa"
7102
7103 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
7104 msgid "Parallel jobs"
7105 msgstr "Paralelni poslovi"
7106
7107 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7108 msgid "Parent Namespace"
7109 msgstr "Nadređeni imenski prostor"
7110
7111 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
7112 msgid "Partitions"
7113 msgstr "Particije"
7114
7115 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7116 msgid "Pass through all functions as one device"
7117 msgstr "Prođite kroz sve funkcije kao jedan uređaj"
7118
7119 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7120 msgid "Passthrough a full port"
7121 msgstr "Prolaz za puni priključak"
7122
7123 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7124 msgid "Passthrough a specific device"
7125 msgstr "Prolaz za određeni uređaj"
7126
7127 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
7129 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7131 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7132 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7133 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
7134 #: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7135 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7136 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7137 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7138 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7143 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7144 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7145 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7146 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7147 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7148 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7149 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7150 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
7151 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
7152 msgid "Password"
7153 msgstr "Lozinka"
7154
7155 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7156 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7157 msgid "Passwords do not match"
7158 msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
7159
7160 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7161 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7162 msgstr "Ovdje zalijepi kodirane podatke o klasteru"
7163
7164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7165 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7166 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7167 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7168 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7169 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7170 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7171 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
7172 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7173 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7174 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7175 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
7176 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7177 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7178 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7179 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7180 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7181 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7182 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7183 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7184 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7185 msgid "Path"
7186 msgstr "Putanja"
7187
7188 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
7189 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7190 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7191 msgid "Pause"
7192 msgstr "Pauza"
7193
7194 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7195 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7196 msgid "Paused"
7197 msgstr "Pauzirano"
7198
7199 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7200 msgid "Peer Address"
7201 msgstr "Peer adresa"
7202
7203 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7204 msgid "Peer Address List"
7205 msgstr "Popis peer adresa"
7206
7207 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7208 msgid "Peer's root password"
7209 msgstr "Peer root lozinka"
7210
7211 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7212 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7213 msgid "Peers"
7214 msgstr "Peer-ovi"
7215
7216 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7217 msgid "Pending Changes"
7218 msgstr "Promjene na čekanju"
7219
7220 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7221 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7222 msgid "Pending changes"
7223 msgstr "Promjene na čekanju"
7224
7225 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7226 msgid "Percentage"
7227 msgstr "Postotak"
7228
7229 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
7230 msgid "Performance"
7231 msgstr "Performanse"
7232
7233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7234 msgid "Period"
7235 msgstr "Točka"
7236
7237 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
7238 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7239 msgstr "Trajno zaboravi grupu '{0}'"
7240
7241 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
7242 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7243 msgstr "Trajno zaboravi snimku '{0}'"
7244
7245 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7246 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7247 msgid "Permission"
7248 msgstr "Dozvola"
7249
7250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7251 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7252 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7253 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
7255 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7256 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7257 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7258 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7259 msgid "Permissions"
7260 msgstr "Dozvole"
7261
7262 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7263 msgid "Persian (Farsi)"
7264 msgstr "Perzijski (Farsi)"
7265
7266 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7267 msgid "Physical Device"
7268 msgstr "Fizički uređaj"
7269
7270 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7271 msgid "Physical devices used by the OSD"
7272 msgstr "Fizički uređaji koje koristi OSD"
7273
7274 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
7275 msgid "PiB"
7276 msgstr "PiB"
7277
7278 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
7279 msgid "Pipe/Fifo"
7280 msgstr "Pipe/Fifo"
7281
7282 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
7283 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7284 msgstr "Molimo (ponovno) upitajte URL za dobivanje meta informacija"
7285
7286 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7287 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7288 msgstr "Molimo unesite jedan od svojih jednokratnih ključeva za oporavak"
7289
7290 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7291 msgid "Please enter the ID to confirm"
7292 msgstr "Molimo unesite ID za potvrdu"
7293
7294 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7295 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7296 msgstr "Molimo unesite svoj TOTP kod za provjeru"
7297
7298 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7299 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7300 msgstr "Molimo unesite svoj Yubico OTP kod"
7301
7302 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
7303 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7304 msgstr "Molimo unesite svoje parametre pretraživanja i pritisnite 'Traži'."
7305
7306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7308 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7309 msgstr "Umetnite svoj uređaj za autentifikaciju i pritisnite njegovu tipku"
7310
7311 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7312 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7313 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom U2F uređaju"
7314
7315 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7316 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7317 msgstr "Molimo pritisnite gumb na svom Webauthn uređaju"
7318
7319 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7320 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7321 msgstr ""
7322 "Molimo zabilježite ključeve za oporavak - oni će biti prikazani samo sada"
7323
7324 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7325 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7326 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7327 msgstr "Molimo zabilježite API token tajnu - bit će prikazana samo sada"
7328
7329 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7330 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7331 msgstr "Molimo ponovno pokrenite pmg-smtp-filter da aktivirate promjene"
7332
7333 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7334 msgid ""
7335 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7336 "with it unusable"
7337 msgstr ""
7338 "Molim spremite ključ za šifriranje - ako ga izgubite sve sigurnosne kopije "
7339 "napravčjene s njime će biti beskorisne"
7340
7341 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7342 msgid "Please select a contact"
7343 msgstr "Molimo odaberite kontakt"
7344
7345 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7346 msgid "Please select a receiver."
7347 msgstr "Molimo odaberite primatelja."
7348
7349 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7350 msgid "Please select a rule."
7351 msgstr "Molimo odaberite pravilo."
7352
7353 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7354 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7355 msgid "Please select a sender."
7356 msgstr "Molimo odaberite pošiljatelja."
7357
7358 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7359 msgid "Please select an object."
7360 msgstr "Molimo odaberite objekt."
7361
7362 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7363 msgid ""
7364 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7365 "following IP address and fingerprint."
7366 msgstr ""
7367 "Molim koristite 'Pridruži' dugme na čvoru kojeg želite dodati, koristeći "
7368 "sljedeću IP adresu i digitalni otisak."
7369
7370 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
7371 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7372 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7375 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
7376 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:354
7377 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7378 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7379 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7380 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7381 msgid "Please wait..."
7382 msgstr "Molim pričekajte..."
7383
7384 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7385 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7386 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7387 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7388 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7389 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:714
7390 msgid "Plugin"
7391 msgstr "Dodatak"
7392
7393 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7394 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7395 msgid "Plugin ID"
7396 msgstr "ID dodatka"
7397
7398 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7399 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7400 msgid "Policy"
7401 msgstr "Pravila"
7402
7403 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
7404 msgid "Polish"
7405 msgstr "Poljski"
7406
7407 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7408 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7409 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7410 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7411 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7412 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7413 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7414 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7415 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7416 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7417 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7418 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7419 msgid "Pool"
7420 msgstr "Skup"
7421
7422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7423 msgid "Pool #"
7424 msgstr "Skup #"
7425
7426 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7427 msgid "Pool View"
7428 msgstr "Pogled na skup"
7429
7430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
7431 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
7432 msgid "Pool based"
7433 msgstr "Bazirano na skupu"
7434
7435 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:313
7436 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
7437 msgid "Pool to backup"
7438 msgstr "Skup za sigurnosno kopiranje"
7439
7440 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7441 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7442 msgstr "Skup/Media-Set/Snimak"
7443
7444 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7445 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7446 msgid "Pools"
7447 msgstr "Skupovi"
7448
7449 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7450 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7451 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7452 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
7453 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7454 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7455 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7456 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7457 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7458 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7459 msgid "Port"
7460 msgstr "Priključak"
7461
7462 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7463 msgid "Portal"
7464 msgstr "Portal"
7465
7466 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7467 msgid "Ports"
7468 msgstr "Priključci"
7469
7470 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7471 msgid "Ports/Slaves"
7472 msgstr "Priključci/Slaves"
7473
7474 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
7475 msgid "Portuguese (Brazil)"
7476 msgstr "Portugalski (Brazil)"
7477
7478 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:484
7479 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
7480 msgid "Possible template variables are: {0}"
7481 msgstr "Moguće varijable predloška su: {0}"
7482
7483 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7484 msgid "Postscreen"
7485 msgstr "Postscreen"
7486
7487 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7488 msgid "Pre-Enroll keys"
7489 msgstr "Ključevi prije prijave"
7490
7491 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
7492 msgid "Pre-defined:"
7493 msgstr "Unaprijed definirano:"
7494
7495 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7496 msgid "Preallocation"
7497 msgstr "Prethodna dodjela"
7498
7499 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7500 msgid "Predefined Tags"
7501 msgstr "Unaprijed definirane oznake"
7502
7503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7504 msgid "Premium"
7505 msgstr "Premium"
7506
7507 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7508 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
7509 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7510 msgid "Preview"
7511 msgstr "Pregled"
7512
7513 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7514 msgid "Primary E-Mail"
7515 msgstr "Primarna e-pošta"
7516
7517 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
7518 msgid "Primary Exit Node"
7519 msgstr "Primarni izlazni čvor"
7520
7521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7522 msgid "Primary GPU"
7523 msgstr "Primarni GPU"
7524
7525 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7526 msgid "Print Key"
7527 msgstr "Ispiši ključ"
7528
7529 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7530 msgid "Print Recovery Keys"
7531 msgstr "Ispiši Ključeve za Oporavak"
7532
7533 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7534 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7535 msgstr "Ispiši kao papirnati ključ, plastificiran i stavljen u siguran trezor."
7536
7537 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7538 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7539 msgid "Priority"
7540 msgstr "Prioritet"
7541
7542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7543 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7544 msgid "Private Key (Optional)"
7545 msgstr "Privatni Ključ (Opcionalno)"
7546
7547 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7548 msgid "Privilege Level"
7549 msgstr "Razina privilegije"
7550
7551 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7552 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7553 msgid "Privilege Separation"
7554 msgstr "Razdvajanje privilegija"
7555
7556 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7557 msgid "Privileged"
7558 msgstr "Privilegirani"
7559
7560 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7561 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7562 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7563 msgid "Privileges"
7564 msgstr "Privilegije"
7565
7566 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7568 msgid "Process ID"
7569 msgstr "ID Procesa"
7570
7571 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7572 msgid "Processing..."
7573 msgstr "Obrada..."
7574
7575 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7576 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7577 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7578 msgid "Processors"
7579 msgstr "Procesori"
7580
7581 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7583 msgid "Product"
7584 msgstr "Proizvod"
7585
7586 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1254
7587 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
7588 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7589 msgstr "Enterprise spremište omogućeno za produkciju"
7590
7591 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7592 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7593 msgid "Profile"
7594 msgstr "Profil"
7595
7596 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7597 msgid "Profile Name"
7598 msgstr "Naziv profila"
7599
7600 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7601 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7602 msgid "Prompt"
7603 msgstr "Upit"
7604
7605 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7606 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7607 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7608 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7609 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7610 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7611 msgid "Propagate"
7612 msgstr "Propagiraj"
7613
7614 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7616 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
7617 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7618 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7619 msgid "Properties"
7620 msgstr "Svojstva"
7621
7622 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7623 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7624 msgid "Property"
7625 msgstr "Svojstvo"
7626
7627 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7628 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7629 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7630 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7631 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:192
7632 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7633 msgid "Protected"
7634 msgstr "Zaštićeno"
7635
7636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7637 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7640 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7641 msgid "Protection"
7642 msgstr "Zaštita"
7643
7644 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7645 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7646 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7647 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7648 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7649 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7650 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7651 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7652 msgid "Protocol"
7653 msgstr "Protokol"
7654
7655 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7656 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7657 msgstr "Prijava na Proxmox Backup Server"
7658
7659 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7660 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7661 msgstr "Prijava na Proxmox Mail Gateway"
7662
7663 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:114
7664 #, fuzzy
7665 msgid "Proxmox VE"
7666 msgstr "Prijava na Proxmox VE"
7667
7668 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7669 msgid "Proxmox VE Login"
7670 msgstr "Prijava na Proxmox VE"
7671
7672 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
7673 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7674 msgid "Prune"
7675 msgstr "Obreži"
7676
7677 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7678 msgid "Prune & GC"
7679 msgstr "Pročišćavanje & SO"
7680
7681 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7682 msgid "Prune '{0}'"
7683 msgstr "Pročišćavanje '{0}'"
7684
7685 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7686 msgid "Prune All"
7687 msgstr "Pročisti sve"
7688
7689 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7690 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7691 msgstr "Izbriši sigurnosne kopije za '{0}' na pohrani '{1}'"
7692
7693 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7694 msgid "Prune Job"
7695 msgstr "Posao pročišćavanja"
7696
7697 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7698 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7699 msgid "Prune Jobs"
7700 msgstr "Poslovi pročišćavanja"
7701
7702 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7703 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7704 msgid "Prune Options"
7705 msgstr "Opcije orezivanja"
7706
7707 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7708 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7709 msgid "Prune Schedule"
7710 msgstr "Raspored pročišćavanja"
7711
7712 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7713 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7714 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7715 msgid "Prune group"
7716 msgstr "Probrišite grupu"
7717
7718 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:84
7719 msgid "Prune older backups afterwards"
7720 msgstr "Naknadno obrišite starije sigurnosne kopije"
7721
7722 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7723 msgid "Prunes"
7724 msgstr "Pročišćavanja"
7725
7726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7727 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7728 msgid "Public Key Alogrithm"
7729 msgstr "Alogritam Javnog Ključa"
7730
7731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7732 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7733 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7734 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7735 msgid "Public Key Size"
7736 msgstr "Veličina Javnog Ključa"
7737
7738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7739 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7740 msgid "Public Key Type"
7741 msgstr "Vrsta Javnog Ključa"
7742
7743 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
7744 msgid "Pull file"
7745 msgstr "Izvuci datoteku"
7746
7747 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7748 msgid "Purge from job configurations"
7749 msgstr "Očisti iz konfiguracija poslova"
7750
7751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
7752 msgid "Push file"
7753 msgstr "Push datoteka"
7754
7755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7756 msgid "Q35 only"
7757 msgstr "Samo Q35"
7758
7759 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7760 msgid "QEMU image format"
7761 msgstr "QEMU format slike"
7762
7763 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7765 msgid "Qemu Agent"
7766 msgstr "Qemu agent"
7767
7768 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7769 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7770 msgid "Quarantine"
7771 msgstr "Karantena"
7772
7773 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7774 msgid "Quarantine Host"
7775 msgstr "Host karantene"
7776
7777 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7778 msgid "Quarantine Manager"
7779 msgstr "Upravitelj karantene"
7780
7781 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7782 msgid "Quarantine port"
7783 msgstr "Priključak karantene"
7784
7785 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7786 msgid "Query URL"
7787 msgstr "URL upita"
7788
7789 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7790 msgid "Queue Administration"
7791 msgstr "Administracija reda čekanja"
7792
7793 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7794 msgid "Queues"
7795 msgstr "Redovi"
7796
7797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7798 msgid "Quorate"
7799 msgstr "Kvorum postignut"
7800
7801 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7802 msgid "Quorum"
7803 msgstr "Kvorum"
7804
7805 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7806 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
7807 msgid "RAID Level"
7808 msgstr "RAID razina"
7809
7810 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7811 msgid "RAM"
7812 msgstr "RAM"
7813
7814 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7815 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7816 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7817 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7818 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7819 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7820 msgid "RAM usage"
7821 msgstr "Upotreba RAM-a"
7822
7823 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7824 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7825 msgstr "RBD imenski prostori moraju biti kreirani ručno!"
7826
7827 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7830 msgid "RTC start date"
7831 msgstr "RTC početni datum"
7832
7833 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7834 msgid "Random Delay"
7835 msgstr "Nasumično kašnjenje"
7836
7837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7838 msgid "Randomize"
7839 msgstr "Nasumično odredi"
7840
7841 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7842 msgid "Range"
7843 msgstr "Raspon"
7844
7845 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7846 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7847 msgid "Rate In"
7848 msgstr "Dolazni promet"
7849
7850 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7851 msgid "Rate In Used"
7852 msgstr "Iskorišteno dolaznog prometa"
7853
7854 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7855 msgid "Rate Limit"
7856 msgstr "Ograničenje prometa"
7857
7858 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7859 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7860 msgid "Rate Out"
7861 msgstr "Odlazni promet"
7862
7863 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7864 msgid "Rate Out Used"
7865 msgstr "Iskorišteno odlaznog prometa"
7866
7867 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7868 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
7869 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7870 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7871 msgid "Rate limit"
7872 msgstr "Ograničenje brzine"
7873
7874 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7875 msgid "Raw Certificate"
7876 msgstr "Raw certifikat"
7877
7878 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
7879 msgid "Raw Device"
7880 msgstr "Raw uređaj"
7881
7882 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7883 msgid "Raw disk image"
7884 msgstr "Raw slika diska"
7885
7886 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7887 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7888 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7889 msgid "Re-Verify After"
7890 msgstr "Ponovna provjera nakon"
7891
7892 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7893 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7894 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7895 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7896 msgid "Read"
7897 msgstr "Pročitaj"
7898
7899 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7900 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7901 msgid "Read Label"
7902 msgstr "Pročitaj oznaku"
7903
7904 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7905 msgid "Read Objects"
7906 msgstr "Pročitaj objekte"
7907
7908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7910 msgid "Read limit"
7911 msgstr "Ograničenje čitanja"
7912
7913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7915 msgid "Read max burst"
7916 msgstr "Maksimalno izbijanje čitanja"
7917
7918 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7919 msgid "Read only"
7920 msgstr "Samo za čitanje"
7921
7922 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7923 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7924 msgid "Read-only"
7925 msgstr "Samo za čitanje"
7926
7927 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7928 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7929 msgid "Reads"
7930 msgstr "Čita"
7931
7932 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7933 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7934 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7935 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7936 #: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
7937 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
7938 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7939 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7940 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
7941 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
7942 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7943 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7944 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
7945 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7946 msgid "Realm"
7947 msgstr "Izvor Autentikacije"
7948
7949 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7950 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7951 msgid "Realm Sync"
7952 msgstr "Sinkroniziraj izvor Autentikacije"
7953
7954 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7955 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
7956 msgid "Realm Sync Job"
7957 msgstr "Posao sinkronizacije izvora autentikacije"
7958
7959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
7960 msgid "Realm Sync Jobs"
7961 msgstr "Poslovi sinkronizacije izvora autentikacije"
7962
7963 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
7964 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7965 msgid "Realms"
7966 msgstr "Izvori autentikacije"
7967
7968 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7969 msgid "Reason"
7970 msgstr "Razlog"
7971
7972 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7973 msgid "Reassign Disk"
7974 msgstr "Ponovo dodijeli disk"
7975
7976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7977 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7978 msgid "Reassign Owner"
7979 msgstr "Ponovo dodijeli vlasnika"
7980
7981 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7982 msgid "Reassign Volume"
7983 msgstr "Ponovo dodijeli volumen"
7984
7985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7986 msgid "Reassign disk to another VM"
7987 msgstr "Ponovo dodijeli disk drugom VM-u"
7988
7989 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7990 msgid "Reassign volume to another CT"
7991 msgstr "Ponovo dodijeli volumen drugom CT-u"
7992
7993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7994 msgid "Rebalance"
7995 msgstr "Rebalans"
7996
7997 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
7998 msgid "Rebalance on Start"
7999 msgstr "Ponovo balansirajte na početku"
8000
8001 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8002 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
8003 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
8004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8005 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
8006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
8007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8008 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8009 msgid "Reboot"
8010 msgstr "Ponovo pokreni"
8011
8012 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
8013 msgid "Reboot backup server?"
8014 msgstr "Ponovo pokrenuti poslužitelj?"
8015
8016 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
8017 msgid "Reboot node '{0}'?"
8018 msgstr "Ponovo pokrenuti čvor '{0}'?"
8019
8020 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
8021 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
8023 msgid "Reboot {0}"
8024 msgstr "Ponovo pokreni {0}"
8025
8026 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8027 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8028 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8029 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8030 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8031 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8032 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8033 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8034 msgid "Receiver"
8035 msgstr "Primatelj"
8036
8037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
8038 msgid "Recovery"
8039 msgstr "Oporavak"
8040
8041 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8042 msgid "Recovery Key"
8043 msgstr "Ključ za Oporavak"
8044
8045 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8046 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8047 msgid "Recovery Keys"
8048 msgstr "Ključevi za Oporavak"
8049
8050 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8051 msgid "Recursive"
8052 msgstr "Rekurzivno"
8053
8054 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8055 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8056 msgstr "Referentni diskovi će uvijek biti uništeni."
8057
8058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8059 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
8060 msgid "Refresh"
8061 msgstr "Osvježi"
8062
8063 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8064 msgid "Regenerate Image"
8065 msgstr "Ponovo generiraj sliku"
8066
8067 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8068 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
8069 msgid "Regex"
8070 msgstr "Regizraz"
8071
8072 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8073 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
8074 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8075 msgid "Register"
8076 msgstr "Registracija"
8077
8078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8079 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8080 msgid "Register Account"
8081 msgstr "Registrirajte Račun"
8082
8083 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8084 msgid "Register Webauthn Device"
8085 msgstr "Registrirajte Webauthn Uređaj"
8086
8087 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8088 msgid "Register {0} Account"
8089 msgstr "Registrirajte {0} račun"
8090
8091 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8092 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8093 msgid "Registered Tags"
8094 msgstr "Registrirane oznake"
8095
8096 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8097 msgid "Regular Expression"
8098 msgstr "Regularni izraz"
8099
8100 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8101 msgid "Reject Unknown Clients"
8102 msgstr "Odbaci Nepoznate Klijente"
8103
8104 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8105 msgid "Reject Unknown Senders"
8106 msgstr "Odbaci Nepoznate Pošiljatelje"
8107
8108 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8109 msgid "Rejects"
8110 msgstr "Odbija"
8111
8112 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
8113 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
8114 msgid "Relay Domain"
8115 msgstr "Relejna domena"
8116
8117 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8118 msgid "Relay Domains"
8119 msgstr "Relejne domene"
8120
8121 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
8122 msgid "Relay Port"
8123 msgstr "Relejni priključak"
8124
8125 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
8126 msgid "Relay Protocol"
8127 msgstr "Relejni protokol"
8128
8129 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8130 msgid "Relaying"
8131 msgstr "Relej"
8132
8133 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8134 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8135 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
8137 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8139 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8140 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8141 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8142 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8143 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8144 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8145 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8146 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8147 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
8148 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
8149 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
8150 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8151 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
8152 msgid "Reload"
8153 msgstr "Ponovo učitaj"
8154
8155 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8156 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8157 msgid "Relying Party"
8158 msgstr "Pouzdajuća strana"
8159
8160 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8161 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8162 msgid "Remote"
8163 msgstr "Daljinski"
8164
8165 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8166 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8167 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8168 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8169 msgid "Remote ID"
8170 msgstr "Udaljeni ID"
8171
8172 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
8173 msgid "Remote Namespace"
8174 msgstr "Udaljeni imenski prostor"
8175
8176 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
8177 msgid "Remote Store"
8178 msgstr "Udaljena pohrana"
8179
8180 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8181 msgid "Remote Sync"
8182 msgstr "Udaljena sinkronizacija"
8183
8184 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8185 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8186 msgid "Remotes"
8187 msgstr "Daljinski upravljači"
8188
8189 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8190 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8191 msgid "Removal Scheduled"
8192 msgstr "Zakazano uklanjanje"
8193
8194 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8196 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
8197 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
8198 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
8199 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
8200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
8201 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
8202 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
8203 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8204 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8205 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:187
8206 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8207 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8208 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8209 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8211 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8214 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8215 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8216 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8217 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
8218 msgid "Remove"
8219 msgstr "Ukloni"
8220
8221 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8222 msgid "Remove '{0}'"
8223 msgstr "Ukloni '{0}'"
8224
8225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8226 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8227 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika"
8228
8229 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8230 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8231 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8232 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8233 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8234 msgstr "Ukloni ACL-ove nestalih korisnika i grupa."
8235
8236 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8237 msgid "Remove Attachments"
8238 msgstr "Ukloni Privitke"
8239
8240 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8241 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8242 msgid "Remove Datastore"
8243 msgstr "Ukloni pohranu podataka"
8244
8245 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8246 msgid "Remove Group"
8247 msgstr "Ukloni grupu"
8248
8249 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8250 msgid "Remove Namespace"
8251 msgstr "Ukloni imenski prostor"
8252
8253 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8254 msgid "Remove Schedule"
8255 msgstr "Ukloni Raspored"
8256
8257 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8258 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
8259 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8260 msgid "Remove Subscription"
8261 msgstr "Ukloni Pretplatu"
8262
8263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8264 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8265 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8266 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8267 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8268 msgid "Remove Vanished Options"
8269 msgstr "Ukloni Nestale Opcije"
8270
8271 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8272 msgid "Remove all Attachments"
8273 msgstr "Ukloni sve Privitke"
8274
8275 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8276 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8277 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8278 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8279 msgid "Remove entry?"
8280 msgstr "Ukloniti unos?"
8281
8282 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8283 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8284 msgstr "Ukloni iz poslova replikacije, HA i sigurnosne kopije"
8285
8286 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8287 msgid "Remove mapping '{0}'"
8288 msgstr "Ukloni mapiranje '{0}'"
8289
8290 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8291 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8292 msgstr "Ukloni mapiranje za '{0}'"
8293
8294 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
8295 msgid "Remove namespace '{0}'"
8296 msgstr "Ukloni imenski prostor '{0}'"
8297
8298 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8299 msgid ""
8300 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8301 msgstr ""
8302 "Ukloni snimke iz lokalne pohrane ako su nestali iz izvorne pohrane podataka?"
8303
8304 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8305 msgid "Remove vanished"
8306 msgstr "Ukloni nestalo"
8307
8308 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8309 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8310 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8311 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8312 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8313 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8314 msgstr "Ukloni nestala svojstva sa sinkroniziranih korisnika."
8315
8316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8317 msgid "Remove vanished user"
8318 msgstr "Ukloni nestalog korisnika"
8319
8320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8321 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8322 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8323 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8324 msgid "Remove vanished user and group entries."
8325 msgstr "Uklonite unose nestalih korisnika i grupa."
8326
8327 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8328 msgid "Renew Certificate"
8329 msgstr "Obnovi certifikat"
8330
8331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
8332 msgid "Repeat missed"
8333 msgstr "Ponavljanje propušteno"
8334
8335 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8336 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:178
8337 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8338 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
8339 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8340 msgid "Replication"
8341 msgstr "Replikacija"
8342
8343 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8344 msgid "Replication Job"
8345 msgstr "Posao replikacije"
8346
8347 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8348 msgid "Replication Log"
8349 msgstr "Dnevnik replikacije"
8350
8351 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8352 msgid "Replication needs at least two nodes"
8353 msgstr "Replikaciji su potrebna najmanje dva čvora"
8354
8355 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8356 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
8357 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8358 msgid "Repositories"
8359 msgstr "Spremišta"
8360
8361 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
8364 msgid "Repository"
8365 msgstr "Spremište"
8366
8367 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8368 msgid "Repository Status"
8369 msgstr "Status Spremišta"
8370
8371 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8372 msgid "Request Quarantine Link"
8373 msgstr "Zatraži vezu za karantenu"
8374
8375 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8376 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8377 msgid "Request State"
8378 msgstr "Stanje zahtjeva"
8379
8380 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8381 msgid "Require TFA"
8382 msgstr "Zahtijeva TFA"
8383
8384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8385 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8386 msgstr "Zahtijeva '{0}' privilegije"
8387
8388 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8389 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
8390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8391 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8392 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8393 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8394 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8395 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8396 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8397 msgid "Reset"
8398 msgstr "Poništi"
8399
8400 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8401 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8402 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8403 msgstr "Poništi sve promjene izgleda (na primjer, širine stupaca)"
8404
8405 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8406 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8407 msgstr "Vrati bazu podataka pravila na tvorničke postavke?"
8408
8409 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8410 msgid "Reset {0} immediately"
8411 msgstr "Resetiraj {0} odmah"
8412
8413 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
8414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8416 msgid "Resize"
8417 msgstr "Promijeni veličinu"
8418
8419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8420 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8423 msgid "Resize disk"
8424 msgstr "Promijeni veličinu diska"
8425
8426 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8427 msgid "Resource"
8428 msgstr "Resurs"
8429
8430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8431 msgid "Resource Mappings"
8432 msgstr "Mapiranje resursa"
8433
8434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8435 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8437 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8438 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8439 msgid "Resource Pool"
8440 msgstr "Skup resursa"
8441
8442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8443 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8444 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8445 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8446 msgid "Resources"
8447 msgstr "Resursi"
8448
8449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
8450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8451 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8452 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8454 msgid "Restart"
8455 msgstr "Ponovo pokreni"
8456
8457 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8458 msgid "Restart Mode"
8459 msgstr "Način ponovnog pokretanja"
8460
8461 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8462 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8463 msgstr "Ponovo pokreni pmg-smtp-filter"
8464
8465 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8466 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8467 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8468 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
8469 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8470 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8471 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8472 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8473 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8474 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8475 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8476 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8477 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8478 msgid "Restore"
8479 msgstr "Vrati"
8480
8481 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8482 msgid "Restore Catalogs"
8483 msgstr "Vrati kataloge"
8484
8485 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8486 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8487 msgid "Restore Key"
8488 msgstr "Ključ za vraćanje"
8489
8490 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8491 msgid "Restore Media-Set"
8492 msgstr "Vrati skup medija"
8493
8494 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8495 msgid "Restore Snapshot(s)"
8496 msgstr "Vrati snimku(e)"
8497
8498 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
8499 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
8500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8502 msgid "Resume"
8503 msgstr "Nastavi"
8504
8505 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:440
8506 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:840
8507 msgid "Retention"
8508 msgstr "Zadržavanje"
8509
8510 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
8511 msgid "Retention Configuration"
8512 msgstr "Konfiguracija zadržavanja"
8513
8514 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8515 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8516 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8517 msgid "Retention Policy"
8518 msgstr "Pravila zadržavanja"
8519
8520 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8521 msgid "Retired"
8522 msgstr "Završio sa radom"
8523
8524 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:68
8525 msgid "Reverse Dns server"
8526 msgstr "Reverzni DNS poslužitelj"
8527
8528 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8529 msgid "Reverse dns"
8530 msgstr "Reverzni dns"
8531
8532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8534 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8535 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8536 msgid "Revert"
8537 msgstr "Vrati"
8538
8539 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8540 msgid "Revoke Certificate"
8541 msgstr "Opozovi certifikat"
8542
8543 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8544 msgid "Rewind Media"
8545 msgstr "Premotaj medije"
8546
8547 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8548 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8549 #: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8550 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8551 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8552 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8553 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8554 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8555 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8556 msgid "Role"
8557 msgstr "Uloga"
8558
8559 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8560 msgid "Roles"
8561 msgstr "Uloge"
8562
8563 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
8564 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
8565 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8566 msgid "Rollback"
8567 msgstr "Povratak"
8568
8569 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8570 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8571 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8572 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8573 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8574 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8575 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8576 msgid "Root"
8577 msgstr "Korijen"
8578
8579 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8580 msgid "Root Disk"
8581 msgstr "Korijenski disk"
8582
8583 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8584 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8585 msgstr "IO odgoda korijenskog diska (ms)"
8586
8587 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8588 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8589 msgstr "Ulazno/izlazne operacije po sekundi (IOPS) korijenskog diska"
8590
8591 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8592 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8593 msgstr "Brzina prijenosa korijenskog diska (okteta/sekundi)"
8594
8595 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8596 msgid "Root Disk usage"
8597 msgstr "Popunjenost korijenskog diska"
8598
8599 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8600 msgid "Root Namespace"
8601 msgstr "Korijenski imenski prostor"
8602
8603 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
8604 msgid "Route-target import"
8605 msgstr "Uvoz ciljane rute"
8606
8607 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8608 msgid "Router Advertisement"
8609 msgstr "Oglašavanje usmjerivača"
8610
8611 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8612 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8613 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8614 msgid "Rule"
8615 msgstr "Pravilo"
8616
8617 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8618 msgid "Rule Database"
8619 msgstr "Baza podataka pravila"
8620
8621 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8622 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8623 msgid "Rules"
8624 msgstr "Pravila"
8625
8626 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8627 msgid "Run Now"
8628 msgstr "Pokreni sada"
8629
8630 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8631 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8632 msgstr "Pokreni guest-trim nakon premještanja diska ili VM migracije"
8633
8634 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:663
8635 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8636 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8637 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8638 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8639 msgid "Run now"
8640 msgstr "Pokreni sada"
8641
8642 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8643 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8644 msgid "Running"
8645 msgstr "Izvodi se"
8646
8647 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8648 msgid "Running Tasks"
8649 msgstr "Pokrenuti zadaci"
8650
8651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
8652 msgid "Russian"
8653 msgstr "Ruski"
8654
8655 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8656 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8657 msgstr "S.M.A.R.T. Vrijednosti"
8658
8659 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8660 msgid "S.Port"
8661 msgstr "S.Port"
8662
8663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8666 msgid "SCSI Controller"
8667 msgstr "SCSI kontroler"
8668
8669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8670 msgid "SCSI Controller Type"
8671 msgstr "Vrsta SCSI kontrolera"
8672
8673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8674 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8675 msgid "SDN"
8676 msgstr "SDN"
8677
8678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8679 msgid "SLAAC"
8680 msgstr "SLAAC"
8681
8682 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8683 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8684 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8685 msgstr "SMBIOS postavke (tip1)"
8686
8687 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8688 msgid "SMTP HELO checks"
8689 msgstr "SMTP HELO provjere"
8690
8691 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8692 msgid "SMTPD Banner"
8693 msgstr "SMTPD Natpis"
8694
8695 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8696 msgid "SMURFS filter"
8697 msgstr "SMURFS filter"
8698
8699 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8700 msgid "SPF rejects"
8701 msgstr "SPF odbija"
8702
8703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8704 msgid "SSD emulation"
8705 msgstr "SSD emulacija"
8706
8707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8708 msgid "SSH Keys"
8709 msgstr "SSH ključevi"
8710
8711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8712 msgid "SSH public key"
8713 msgstr "SSH javni ključ"
8714
8715 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8716 #, fuzzy
8717 msgid "SSH public key(s)"
8718 msgstr "SSH javni ključ"
8719
8720 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8721 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8722 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8723 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8724 msgid "SWAP usage"
8725 msgstr "SWAP upotreba"
8726
8727 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
8728 msgid "Same as Public Network"
8729 msgstr "Isto kao javna mreža"
8730
8731 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8732 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8733 msgid "Same as Rate"
8734 msgstr "Isto kao brzina"
8735
8736 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8737 msgid "Same as bridge"
8738 msgstr "Isto kao premosnik"
8739
8740 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8741 msgid "Same as source"
8742 msgstr "Isto kao izvor"
8743
8744 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8745 msgid "Sat"
8746 msgstr "Sub"
8747
8748 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8749 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8750 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8751 msgid "Save"
8752 msgstr "Spremi"
8753
8754 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8755 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8756 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8757 msgid "Save User name"
8758 msgstr "Spremi korisničko ime"
8759
8760 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8761 msgid "Save the key in your password manager."
8762 msgstr "Spremite ključ u svoj upravitelj lozinki."
8763
8764 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8765 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8766 msgid "Saved User Name"
8767 msgstr "Spremljeno Korisničko Ime"
8768
8769 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8770 msgid "Scaling mode"
8771 msgstr "Način skaliranja"
8772
8773 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8774 msgid "Scan"
8775 msgstr "Skeniraj"
8776
8777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8778 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8779 msgstr "Skeniraj QR kod u TOTP aplikaciji i unesi aut. kod ovdje"
8780
8781 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8782 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8783 msgstr ""
8784 "Skeniraj sve omogućene pohrane za nereferencirane diskove i izbriši ih."
8785
8786 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8787 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8788 msgstr "Skeniraj dostupne pohrane na odabranom čvoru"
8789
8790 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8791 msgid "Scan node"
8792 msgstr "Skeniraj čvor"
8793
8794 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8795 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8796 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8797 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8798 msgid "Scanning..."
8799 msgstr "Skeniranje..."
8800
8801 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8802 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
8804 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8805 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8806 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8807 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8808 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
8809 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8810 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8811 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8812 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8813 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8814 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8815 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8816 msgid "Schedule"
8817 msgstr "Raspored"
8818
8819 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
8820 msgid "Schedule Simulator"
8821 msgstr "Simulator rasporeda"
8822
8823 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8824 msgid "Schedule now"
8825 msgstr "Zakaži sada"
8826
8827 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8828 msgid "Schedule on '{0}'"
8829 msgstr "Raspored na '{0}'"
8830
8831 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8832 msgid "Scheduled Verification"
8833 msgstr "Zakazana provjera"
8834
8835 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
8836 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8837 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8838 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8839 msgid "Scope"
8840 msgstr "Opseg"
8841
8842 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8843 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8844 msgid "Scopes"
8845 msgstr "Opsezi"
8846
8847 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8848 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8849 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8850 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8851 msgid "Score"
8852 msgstr "Rezultat"
8853
8854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8855 msgid "Scrub"
8856 msgstr "Pročišćavanje"
8857
8858 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8859 msgid "Scrub OSD.{0}"
8860 msgstr "Očisti OSD.{0}"
8861
8862 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8863 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8864 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
8865 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8866 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8867 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8868 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8869 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8870 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8871 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8872 msgid "Search"
8873 msgstr "Traži"
8874
8875 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8876 msgid "Search domain"
8877 msgstr "Domena pretraživanja"
8878
8879 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8880 msgid "Second"
8881 msgstr "Drugi"
8882
8883 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8884 msgid "Second Factors"
8885 msgstr "Drugi faktori"
8886
8887 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8888 msgid "Second Server"
8889 msgstr "Drugi poslužitelj"
8890
8891 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8892 msgid "Second login factor required"
8893 msgstr "Potreban je drugi faktor prijave"
8894
8895 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8896 msgid "Seconds"
8897 msgstr "Sekunde"
8898
8899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8900 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8901 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8902 msgid "Secret"
8903 msgstr "Tajna"
8904
8905 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8906 msgid "Secret Key"
8907 msgstr "Tajni ključ"
8908
8909 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8910 msgid "Secret Length"
8911 msgstr "Tajna duljina"
8912
8913 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8914 msgid "Section"
8915 msgstr "Odjeljak"
8916
8917 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
8918 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8919 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8920 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8921 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8922 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8923 msgid "Security Group"
8924 msgstr "Sigurnosna grupa"
8925
8926 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8927 msgid "Select File"
8928 msgstr "Odaberi datoteku"
8929
8930 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8931 msgid "Select Media-Set to restore"
8932 msgstr "Odaberite Media-Set za vraćanje"
8933
8934 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8935 msgid "Select Timespan"
8936 msgstr "Odaberi Vremenski Raspon"
8937
8938 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8939 msgid ""
8940 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8941 "information, deselect for manual entering"
8942 msgstr ""
8943 "Označi ako informacija pridruživanja treba biti izvučena iz zalijepljene "
8944 "klaster informacije, odznači za ručno unošenje"
8945
8946 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8947 msgid "Selected \"{0}\""
8948 msgstr "Odabrano \"{0}\""
8949
8950 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8951 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8952 msgid "Selected Mail"
8953 msgstr "Odabrana pošta"
8954
8955 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
8956 msgid ""
8957 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
8958 msgstr ""
8959
8960 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:846
8961 msgid "Selection"
8962 msgstr "Odabir"
8963
8964 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:300
8965 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8966 msgid "Selection mode"
8967 msgstr "Način odabira"
8968
8969 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8970 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8971 msgid "Selector"
8972 msgstr "Selektor"
8973
8974 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8975 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8976 msgstr "Pošalji NDR na blokiranu e-poštu"
8977
8978 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8979 msgid "Send Original Mail"
8980 msgstr "Pošalji izvornu poštu"
8981
8982 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8983 msgid "Send daily admin reports"
8984 msgstr "Pošalji dnevna izvješća administratora"
8985
8986 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:361
8987 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
8988 msgid "Send email to"
8989 msgstr "Pošalji e-poštu na"
8990
8991 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8992 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8993 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8994 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8995 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8996 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8997 msgid "Sender"
8998 msgstr "Pošiljatelj"
8999
9000 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9001 msgid "Sender/Subject"
9002 msgstr "Pošiljatelj/Naslov"
9003
9004 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
9005 #, fuzzy
9006 msgid "Sendmail"
9007 msgstr "Pošalji e-poštu na"
9008
9009 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:105
9010 #, fuzzy
9011 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9012 msgstr "Promjena zaštite '{0}'"
9013
9014 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
9015 msgid "Seq. Nr."
9016 msgstr "Slij. Br."
9017
9018 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9019 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9020 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
9021 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
9022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9023 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9024 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
9025 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9026 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9027 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9028 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9029 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9030 msgid "Serial"
9031 msgstr "Serijski broj"
9032
9033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9034 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
9035 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9036 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9037 msgid "Serial Port"
9038 msgstr "Serijski priključak"
9039
9040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
9041 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9042 msgstr "Serijsko sučelje '{0}' nije ispravno konfigurirano."
9043
9044 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9045 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9046 msgid "Serial terminal"
9047 msgstr "Serijski terminal"
9048
9049 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
9050 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
9051 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9052 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9053 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9054 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9055 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9056 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9057 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9058 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9059 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9060 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9061 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9062 msgid "Server"
9063 msgstr "Poslužitelj"
9064
9065 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9066 msgid "Server Address"
9067 msgstr "Adresa poslužitelja"
9068
9069 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9070 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9071 msgid "Server Administration"
9072 msgstr "Administracija poslužitelja"
9073
9074 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
9075 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
9076 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
9077 msgid "Server ID"
9078 msgstr "ID poslužitelja"
9079
9080 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9081 msgid "Server Status"
9082 msgstr "Status poslužitelja"
9083
9084 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:21
9085 #, fuzzy
9086 msgid "Server URL"
9087 msgstr "Poslužitelj"
9088
9089 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9090 msgid "Server View"
9091 msgstr "Prikaz poslužitelja"
9092
9093 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9094 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9095 msgid ""
9096 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9097 msgstr ""
9098 "SHA-256 digitalni otisak certifikata servera koji je potreban za "
9099 "samopotpisujuće certifikate"
9100
9101 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9102 msgid ""
9103 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9104 "certificates"
9105 msgstr ""
9106 "Digitalni otisak SHA-256 certifikata servera je potreban za samopotpisne "
9107 "certifikate"
9108
9109 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9110 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
9111 msgid "Server load"
9112 msgstr "Opterećenje poslužitelja"
9113
9114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9115 msgid "Server time"
9116 msgstr "Vrijeme poslužitelja"
9117
9118 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9119 msgid "Service"
9120 msgstr "Servis"
9121
9122 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
9123 msgid "Service VLAN"
9124 msgstr "VLAN servis"
9125
9126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
9127 msgid "Service-VLAN Protocol"
9128 msgstr "Service-VLAN Protolol"
9129
9130 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9131 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
9132 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9133 msgid "Services"
9134 msgstr "Usluge"
9135
9136 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9137 msgid "Set"
9138 msgstr "Postavi"
9139
9140 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
9141 msgid "Set Location"
9142 msgstr "Postavi Lokaciju"
9143
9144 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
9145 msgid "Set Media Location"
9146 msgstr "Postavi Lokaciju Medija"
9147
9148 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
9149 msgid "Set Media Status"
9150 msgstr "Postavi Status Medija"
9151
9152 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9153 msgid "Set Schedule"
9154 msgstr "Postavi Raspored"
9155
9156 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
9157 msgid "Set Status"
9158 msgstr "Postavi Status"
9159
9160 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9161 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9162 msgid "Settings"
9163 msgstr "Postavke"
9164
9165 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9166 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9167 msgstr "Postavke su spremljene u lokalnu pohranu preglednika"
9168
9169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9170 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9171 msgid "Setup"
9172 msgstr "Postavljanje"
9173
9174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
9175 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9176 msgid "Severity"
9177 msgstr "Ozbiljnost"
9178
9179 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9180 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9181 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9182 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9183 msgid "Shared"
9184 msgstr "Dijeljeno"
9185
9186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9187 msgid "Shares"
9188 msgstr "Dijeli"
9189
9190 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
9191 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:662
9192 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
9193 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
9194 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
9195 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
9196 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
9197 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9198 msgid "Shell"
9199 msgstr "Ljuska"
9200
9201 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9202 msgid "Short"
9203 msgstr "Kratko"
9204
9205 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
9206 msgid "Show"
9207 msgstr "Prikaži"
9208
9209 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9210 msgid "Show All Parts"
9211 msgstr "Prikaži Sve Dijelove"
9212
9213 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9214 msgid "Show All Tasks"
9215 msgstr "Prikaži Sve Zadatke"
9216
9217 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9218 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9219 msgid "Show Configuration"
9220 msgstr "Prikaži konfiguraciju"
9221
9222 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9223 msgid "Show E-Mail addresses"
9224 msgstr "Prikaži adrese e-pošte"
9225
9226 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9227 msgid "Show Fingerprint"
9228 msgstr "Prikaži digitalni otisak"
9229
9230 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9231 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9232 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9233 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9234 msgid "Show Log"
9235 msgstr "Prikaži dnevnik zapisa"
9236
9237 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9238 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9239 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9240 msgid "Show Permissions"
9241 msgstr "Prikaži dopuštenja"
9242
9243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
9244 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9245 msgstr "Prikaži S.M.A.R.T. vrijednosti"
9246
9247 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9248 msgid "Show Users"
9249 msgstr "Prikaži Korisnike"
9250
9251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9252 msgid "Show details"
9253 msgstr "Prikaži detalje"
9254
9255 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:698
9256 msgid ""
9257 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9258 msgstr ""
9259 "Prikaži detalje posla i koji gosti i volumeni su pogođeni sa poslom izrade "
9260 "sig. kopije"
9261
9262 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9263 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
9264 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
9265 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9266 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9268 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9269 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9270 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
9271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9273 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9274 msgid "Shutdown"
9275 msgstr "Isključi"
9276
9277 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9278 msgid "Shutdown Policy"
9279 msgstr "Pravila isključivanja"
9280
9281 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9282 msgid "Shutdown backup server?"
9283 msgstr "Isključiti poslužitelj?"
9284
9285 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9286 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9287 msgstr "Isključi čvor '{0}'?"
9288
9289 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9290 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9291 msgid "Shutdown timeout"
9292 msgstr "Istek vremena za isključivanja"
9293
9294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9295 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9296 msgstr "Isključi, primijeni promjene na čekanju i ponovno pokreni {0}"
9297
9298 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9299 msgid "Sign Domain"
9300 msgstr "Potpiši Domenu"
9301
9302 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9303 msgid "Sign Domains"
9304 msgstr "Potpiši Domene"
9305
9306 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9307 msgid "Sign Outgoing Mails"
9308 msgstr "Potpiši Odlaznu Poštu"
9309
9310 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9311 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9312 msgstr "Potpiši svu Odlaznu Poštu"
9313
9314 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9315 msgid "Signatures"
9316 msgstr "Potpisi"
9317
9318 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9319 msgid "Signed"
9320 msgstr "Potpisano"
9321
9322 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
9323 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9324 msgid "Signed/Offline"
9325 msgstr "Potpisano/izvan mreže"
9326
9327 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9328 msgid "Simulate"
9329 msgstr "Simuliraj"
9330
9331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9332 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9333 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9334 msgid "Since"
9335 msgstr "Od"
9336
9337 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9338 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
9339 msgid "Single Disk"
9340 msgstr "Jedan disk"
9341
9342 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9343 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
9344 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
9345 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
9346 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
9347 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9348 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9349 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
9350 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9351 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9352 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9353 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9354 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9355 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9356 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9357 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9358 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9359 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9360 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9361 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9362 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9363 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9364 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
9365 msgid "Size"
9366 msgstr "Veličina"
9367
9368 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9370 msgid "Size Increment"
9371 msgstr "Veličina povećanja"
9372
9373 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9374 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9375 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9376 msgid "Skip Verified"
9377 msgstr "Preskoči potvrđeno"
9378
9379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9381 msgid "Skip replication"
9382 msgstr "Preskoči replikaciju"
9383
9384 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9385 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9386 msgid "Slaves"
9387 msgstr "Robovi"
9388
9389 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9390 msgid "Slots"
9391 msgstr "Utori"
9392
9393 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
9394 msgid "Slovenian"
9395 msgstr "Slovenski"
9396
9397 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9398 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9399 msgid "Smarthost"
9400 msgstr "Smarthost"
9401
9402 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
9403 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
9404 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
9405 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
9406 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9407 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9408 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9409 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9410 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9411 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
9412 msgid "Snapshot"
9413 msgstr "Snimak"
9414
9415 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
9416 msgid "Snapshot Selection"
9417 msgstr "Odabir snimke"
9418
9419 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9421 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9422 msgid "Snapshots"
9423 msgstr "Snimke"
9424
9425 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9426 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9427 msgid "Snippets"
9428 msgstr "Isječci"
9429
9430 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
9431 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1037
9432 msgid "Socket"
9433 msgstr "Spojna točka"
9434
9435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1037 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9436 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9438 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9439 msgid "Sockets"
9440 msgstr "Spojne točke"
9441
9442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
9443 msgid "Softlink"
9444 msgstr "Softlink"
9445
9446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:705
9447 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9448 msgstr "Neki gosti nisu pokriveni nikakvim poslovima izrade sigurnosne kopije."
9449
9450 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
9451 msgid "Some suites are misconfigured"
9452 msgstr "Neke inačice spremišta pogrešno konfigurirani"
9453
9454 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9455 msgid "Sort Key"
9456 msgstr "Ključ sortiranja"
9457
9458 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9459 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9460 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9461 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9462 msgid "Source"
9463 msgstr "Izvor"
9464
9465 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9466 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9467 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9468 msgid "Source Datastore"
9469 msgstr "Izvorna Pohrana podataka"
9470
9471 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9472 msgid "Source Namespace"
9473 msgstr "Izvorni imenik prostora"
9474
9475 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9476 msgid "Source Remote"
9477 msgstr "Daljinski izvor"
9478
9479 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9480 msgid "Source Slot"
9481 msgstr "Izvorni utor"
9482
9483 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9484 msgid "Source node"
9485 msgstr "Izvorni čvor"
9486
9487 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9488 msgid "Source port"
9489 msgstr "Izvorni priključak"
9490
9491 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9492 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9493 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9494 msgstr "Popis sučelja odvojen razmakom, na primjer: enp0s0 enp1s0"
9495
9496 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9497 msgid "Spam"
9498 msgstr "Neželjena pošta"
9499
9500 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9501 msgid "Spam / min"
9502 msgstr "Neželjena pošta/min"
9503
9504 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9505 msgid "Spam Detector"
9506 msgstr "Detektor neželjene pošte"
9507
9508 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9509 msgid "Spam Filter"
9510 msgstr "Filter neželjene pošte"
9511
9512 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9513 msgid "Spam Mails"
9514 msgstr "Spam Poruke"
9515
9516 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9517 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9518 msgid "Spam Quarantine"
9519 msgstr "Karantena neželjene pošte"
9520
9521 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9522 msgid "Spam Scores"
9523 msgstr "Spam rezultati"
9524
9525 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9526 msgid "SpamAssassin update"
9527 msgstr "Ažuriranje SpamAssassin"
9528
9529 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9530 msgid "Spamscore"
9531 msgstr "Spamscore"
9532
9533 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9534 msgid "Spanish"
9535 msgstr "Španjolski"
9536
9537 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9538 msgid "Spares"
9539 msgstr "Rezervni dijelovi"
9540
9541 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9542 msgid "Speed"
9543 msgstr "Brzina"
9544
9545 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9547 msgid "Spice Enhancements"
9548 msgstr "Spice Poboljšanja"
9549
9550 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9551 msgid "Spice Port"
9552 msgstr "Spice Priključak"
9553
9554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9555 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9556 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9557 msgstr "Samostalni čvor - nije definiran klaster"
9558
9559 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9560 msgid "Standard"
9561 msgstr "Standardno"
9562
9563 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9564 msgid "Standard VGA"
9565 msgstr "Standardni VGA"
9566
9567 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9568 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9569 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
9570 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
9571 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
9572 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9573 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9574 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9575 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9576 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9577 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9579 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9580 msgid "Start"
9581 msgstr "Pokreni"
9582
9583 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9584 msgid "Start Garbage Collection"
9585 msgstr "Pokreni sakupljanje otpadaka"
9586
9587 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9588 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9589 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9590 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9591 msgid "Start Time"
9592 msgstr "Vrijeme Početka"
9593
9594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9595 msgid "Start U2F challenge"
9596 msgstr "Pokreni U2F izazov"
9597
9598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9599 msgid "Start WebAuthn challenge"
9600 msgstr "Pokreni WebAuthn izazov"
9601
9602 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:269
9603 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9604 msgid "Start after created"
9605 msgstr "Pokreni nakon kreiranja"
9606
9607 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9608 msgid "Start after restore"
9609 msgstr "Pokreni nakon povrata"
9610
9611 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
9612 msgid "Start all VMs and Containers"
9613 msgstr "Pokreni sve VM-ove i kotejnere"
9614
9615 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9616 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9617 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9622 msgid "Start at boot"
9623 msgstr "Pokreni pri podizanju sustava"
9624
9625 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9626 msgid "Start on boot delay"
9627 msgstr "Pokreni nakon isteka odgode pokretanja"
9628
9629 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
9630 msgid "Start the selected backup job now?"
9631 msgstr "Započni odabrani posao sigurnosne kopije?"
9632
9633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
9634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
9635 msgid "Start {0} installation"
9636 msgstr "Pokreni {0} instalaciju"
9637
9638 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9639 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9641 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9642 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9643 msgid "Start/Shutdown order"
9644 msgstr "Redoslijed pokretanja/isključivanja"
9645
9646 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9647 msgid "Starttime"
9648 msgstr "Vrijeme početka"
9649
9650 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9651 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9652 msgid "Startup delay"
9653 msgstr "Odgoda pokretanja"
9654
9655 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9656 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9657 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9658 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9659 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9660 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9661 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9662 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9663 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9664 msgid "State"
9665 msgstr "Stanje"
9666
9667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9668 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9670 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9671 msgid "Static"
9672 msgstr "Statično"
9673
9674 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9675 msgid "Statistic"
9676 msgstr "Statistika"
9677
9678 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9679 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9680 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9681 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9682 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9683 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9684 msgid "Statistics"
9685 msgstr "Statistike"
9686
9687 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9688 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9689 msgstr "Statistika zadnjeg sakupljanja odpadaka"
9690
9691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9692 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
9693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9694 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9695 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9697 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9698 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9699 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9700 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9701 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
9702 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9703 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9707 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9708 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9709 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9710 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9711 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9713 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9714 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9715 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9716 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
9717 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9718 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9719 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9720 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9721 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9722 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:77
9723 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
9724 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9725 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9726 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9727 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9728 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9729 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9730 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9731 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9732 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9733 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9734 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9735 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9736 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9737 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9738 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9739 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9740 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9741 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9742 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9743 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9744 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9745 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9746 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9747 msgid "Status"
9748 msgstr "Status"
9749
9750 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9751 msgid "Status (No Tape loaded)"
9752 msgstr "Stanje (traka nije učitana)"
9753
9754 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660
9755 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9756 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9758 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
9759 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
9760 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
9761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9763 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
9764 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9767 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9769 msgid "Stop"
9770 msgstr "Zaustavi"
9771
9772 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9773 msgid "Stop MDS"
9774 msgstr "Zaustavi MDS"
9775
9776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9777 msgid "Stop MON"
9778 msgstr "Zaustavi MON"
9779
9780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9781 msgid "Stop OSD"
9782 msgstr "Zaustavi OSD"
9783
9784 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
9785 msgid "Stop all VMs and Containers"
9786 msgstr "Zaustavi sve VM-ove i kontejnere"
9787
9788 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9789 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9790 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9791 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9792 msgid "Stop {0} immediately"
9793 msgstr "Odmah zaustavi {0}"
9794
9795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9796 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9797 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9798 msgid "Stopped"
9799 msgstr "Zaustavljeno"
9800
9801 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9802 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9803 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
9804 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:827
9805 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9806 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9807 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9808 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9809 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9810 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:127
9811 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:136
9812 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:237
9813 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
9814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9815 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9816 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:97
9817 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9818 msgid "Storage"
9819 msgstr "Skladištenje"
9820
9821 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9822 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9823 msgid "Storage / Disks"
9824 msgstr "Skladište / Diskovi"
9825
9826 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:232
9827 msgid "Storage Retention Configuration"
9828 msgstr "Konfiguracija zadržavanja pohrane"
9829
9830 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9831 msgid "Storage usage"
9832 msgstr "Popunjenost pohrane"
9833
9834 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9835 msgid "Storage usage (bytes)"
9836 msgstr "Popunjenost pohrane (okteti)"
9837
9838 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9839 msgid "Storage {0} on node {1}"
9840 msgstr "Pohrana {0} na čvoru {1}"
9841
9842 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9843 msgid "Sub-Device"
9844 msgstr "Poduređaj"
9845
9846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9847 msgid "Sub-Vendor"
9848 msgstr "Poddobavljač"
9849
9850 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9851 msgid "Subdirectory"
9852 msgstr "Poddirektorij"
9853
9854 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9855 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9856 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9857 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9858 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9859 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9860 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9861 msgid "Subject"
9862 msgstr "Naslov"
9863
9864 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9865 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9866 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9867 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9868 msgid "Subject Alternative Names"
9869 msgstr "Alternativni Naslovi"
9870
9871 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9872 msgid "Subject, Sender"
9873 msgstr "Naslov, Pošiljatelj"
9874
9875 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9876 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9877 msgid "Subnet"
9878 msgstr "Podmreža"
9879
9880 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9881 msgid "Subnet mask"
9882 msgstr "Maska podmreže"
9883
9884 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9885 msgid "Subnets"
9886 msgstr "Podmreže"
9887
9888 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9889 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9890 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9891 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9892 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9893 msgid "Subscription"
9894 msgstr "Pretplata"
9895
9896 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9897 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9898 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9899 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9900 msgid "Subscription Key"
9901 msgstr "Ključ Pretplate"
9902
9903 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9904 msgid "Subscriptions"
9905 msgstr "Pretplate"
9906
9907 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
9908 msgid "Subsystem Vendor/Device"
9909 msgstr "Podsustav Dobavljača/uređaja"
9910
9911 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9912 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
9913 msgid "Success"
9914 msgstr "Uspjeh"
9915
9916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
9917 msgid "Successful"
9918 msgstr "Uspješno"
9919
9920 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9921 msgid "Suites"
9922 msgstr "Vezije spremišta"
9923
9924 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9925 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9926 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9927 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9928 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9929 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9931 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9932 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9933 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9934 msgid "Summary"
9935 msgstr "Sažetak"
9936
9937 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9938 msgid "Summary columns"
9939 msgstr "Stupci sažetka"
9940
9941 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9942 msgid "Summary/Dashboard columns"
9943 msgstr "Stupci Sažetka/Nadzorne ploče"
9944
9945 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9946 msgid "Sun"
9947 msgstr "Ned"
9948
9949 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9950 msgid "Sunday"
9951 msgstr "Nedjelja"
9952
9953 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9954 msgid "Superuser"
9955 msgstr "Superkorisnik"
9956
9957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:351
9958 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9959 msgid "Support"
9960 msgstr "Podrška"
9961
9962 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9963 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9964 msgstr "Podrška za {0} {1} završava {2}"
9965
9966 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
9967 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9968 msgid "Suspend"
9969 msgstr "Obustavi"
9970
9971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9973 msgid "Suspend to disk"
9974 msgstr "Obustavi i spremi na disk"
9975
9976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9978 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9979 msgid "Swap"
9980 msgstr "Swap"
9981
9982 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9983 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9984 msgid "Swap usage"
9985 msgstr "Upotreba swap datoteke"
9986
9987 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
9988 msgid "Swedish"
9989 msgstr "Švedski"
9990
9991 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9993 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
9994 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9995 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9996 msgid "Sync"
9997 msgstr "Sinkronizacija"
9998
9999 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10000 msgid "Sync Job"
10001 msgstr "Posao sinkronizacije"
10002
10003 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10004 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10005 msgid "Sync Jobs"
10006 msgstr "Poslovi sinkronizacije"
10007
10008 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
10009 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
10010 msgid "Sync Level"
10011 msgstr "Razina sinkronizacije"
10012
10013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10014 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10015 msgid "Sync Options"
10016 msgstr "Opcije Sinkronizacije"
10017
10018 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
10019 msgid "Sync Preview"
10020 msgstr "Pregled sinkronizacije"
10021
10022 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
10023 msgid "Sync Schedule"
10024 msgstr "Raspored sinkronizacije"
10025
10026 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
10027 msgid "Synchronize"
10028 msgstr "Sinkroniziraj"
10029
10030 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10031 msgid "Syncs"
10032 msgstr "Sinkronizacije"
10033
10034 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10035 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10036 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10039 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10040 msgid "Syslog"
10041 msgstr "Syslog"
10042
10043 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10044 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
10045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
10046 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10047 msgid "System"
10048 msgstr "Sustav"
10049
10050 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10051 msgid "System Configuration"
10052 msgstr "Konfiguracija sustava"
10053
10054 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
10055 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
10056 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
10057 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
10058 msgid "System Report"
10059 msgstr "Izvješće o sustavu"
10060
10061 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
10062 msgid "TB"
10063 msgstr "TB"
10064
10065 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10066 msgid "TCP Timeout"
10067 msgstr "TCP istek vremena"
10068
10069 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10070 msgid "TCP flags filter"
10071 msgstr "TCP filter zastavica"
10072
10073 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10074 msgid "TFA"
10075 msgstr "TFA"
10076
10077 #: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
10078 msgid "TFA Lock"
10079 msgstr "TFA zaključavanje"
10080
10081 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10082 msgid "TFA Type"
10083 msgstr "TFA Vrsta"
10084
10085 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10086 msgid "TFA recovery keys"
10087 msgstr "TFA ključevi za oporavak"
10088
10089 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10090 msgid "TLS"
10091 msgstr "TLS"
10092
10093 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10094 msgid "TLS Destination Policy"
10095 msgstr "Pravila TLS odredišta"
10096
10097 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10098 msgid "TLS Inbound Domains"
10099 msgstr "TLS Ulazne Domene"
10100
10101 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10102 msgid "TLS Inbound domains"
10103 msgstr "TLS Ulazne domene"
10104
10105 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10106 msgid "TLS Policy"
10107 msgstr "TLS Pravila"
10108
10109 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10110 msgid "TOTP"
10111 msgstr "TOTP"
10112
10113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10114 msgid "TOTP App"
10115 msgstr "TOTP Aplikacija"
10116
10117 #: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
10118 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
10119 msgid "TOTP Locked"
10120 msgstr "TOTP zaključan"
10121
10122 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10123 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10124 msgstr "TOTP kodovi se sastoje od šest decimalnih znamenki"
10125
10126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10127 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10128 msgstr "TOTP kodovi se obično sastoje od šest decimalnih znamenki"
10129
10130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10131 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10132 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
10133 msgid "TPM State"
10134 msgstr "TPM stanje"
10135
10136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10137 msgid "TPM Storage"
10138 msgstr "TPM pohrana"
10139
10140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10142 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10143 msgid "TTY count"
10144 msgstr "TTY broj"
10145
10146 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10147 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10148 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10149 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10150 msgid "Tag"
10151 msgstr "Oznaka"
10152
10153 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10154 msgid "Tag Color Override"
10155 msgstr "Premošćivanje oznake boje"
10156
10157 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10158 msgid "Tag Style Override"
10159 msgstr "Premošćivanje stila oznake"
10160
10161 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10162 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10163 msgid "Tag must not be empty."
10164 msgstr "Oznaka ne smije biti prazna."
10165
10166 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10167 msgid "Tags"
10168 msgstr "Oznake"
10169
10170 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10171 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10172 msgid "Take Snapshot"
10173 msgstr "Napravi snimku"
10174
10175 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10176 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10177 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10178 msgid "Tape Backup"
10179 msgstr "Sigurnosna kopija trake"
10180
10181 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10182 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10183 msgid "Tape Backup Job"
10184 msgstr "Posao sigurnosne kopije trake"
10185
10186 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10187 msgid "Tape Backup Jobs"
10188 msgstr "Poslovi sigurnosne kopije za traku"
10189
10190 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10191 msgid "Tape Density"
10192 msgstr "Gustoća Trake"
10193
10194 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10195 msgid "Tape Manufacture Date"
10196 msgstr "Datum Proizvodnje Trake"
10197
10198 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10199 msgid "Tape Passes"
10200 msgstr "Prolazi Traka"
10201
10202 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10203 msgid "Tape Position"
10204 msgstr "Položaj Trake"
10205
10206 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10207 msgid "Tape Read"
10208 msgstr "Čitanje Trake"
10209
10210 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10211 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10212 msgid "Tape Restore"
10213 msgstr "Vraćanje sa Trake"
10214
10215 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10216 msgid "Tape Wearout"
10217 msgstr "Istrošenost trake"
10218
10219 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10220 msgid "Tape Written"
10221 msgstr "Traka zapisana"
10222
10223 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
10224 msgid "Tapes"
10225 msgstr "Trake"
10226
10227 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10228 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10229 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
10230 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10231 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
10232 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10233 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10234 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
10235 msgid "Target"
10236 msgstr "Cilj"
10237
10238 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10239 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
10240 msgid "Target Datastore"
10241 msgstr "Ciljno skladište podataka"
10242
10243 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10244 msgid "Target Guest"
10245 msgstr "Ciljani gost"
10246
10247 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:128
10248 #, fuzzy
10249 msgid "Target Name"
10250 msgstr "Ciljni Imenik Prostor"
10251
10252 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10253 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
10254 msgid "Target Namespace"
10255 msgstr "Ciljni Imenik Prostor"
10256
10257 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10258 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10259 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10260 msgid "Target Ratio"
10261 msgstr "Ciljani omjer"
10262
10263 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10264 msgid "Target Server"
10265 msgstr "Ciljni poslužitelj"
10266
10267 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10268 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10269 msgid "Target Size"
10270 msgstr "Ciljna veličina"
10271
10272 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10273 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10274 msgid "Target Storage"
10275 msgstr "Ciljna pohrana"
10276
10277 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10278 msgid "Target group"
10279 msgstr "Ciljna skupina"
10280
10281 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
10282 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10283 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10284 msgid "Target node"
10285 msgstr "Ciljni čvor"
10286
10287 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10288 msgid "Target portal group"
10289 msgstr "Ciljna portal grupa"
10290
10291 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10292 msgid "Target storage"
10293 msgstr "Ciljna pohrana"
10294
10295 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10296 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10297 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10298 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10299 msgid "Task"
10300 msgstr "Zadatak"
10301
10302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10303 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
10304 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10305 msgid "Task History"
10306 msgstr "Povijest zadataka"
10307
10308 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10309 msgid "Task ID"
10310 msgstr "ID Zadatka"
10311
10312 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10313 msgid "Task Result"
10314 msgstr "Rezultat Zadatka"
10315
10316 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10317 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10318 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10319 msgid "Task Summary"
10320 msgstr "Sažetak Zadatka"
10321
10322 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10323 msgid "Task Type"
10324 msgstr "Vrsta Zadatka"
10325
10326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10327 msgid "Task type"
10328 msgstr "Vrsta Zadatka"
10329
10330 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10331 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10332 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10333 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10334 msgid "Tasks"
10335 msgstr "Zadaci"
10336
10337 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10338 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:184
10339 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:203
10340 msgid "Template"
10341 msgstr "Predložak"
10342
10343 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10345 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10346 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10347 msgid "Templates"
10348 msgstr "Predlošci"
10349
10350 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10351 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
10352 msgid "Terms of Services"
10353 msgstr "Uvjeti Usluge"
10354
10355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:204
10356 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
10357 msgid "Test"
10358 msgstr "Testiraj"
10359
10360 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10361 msgid "Test Name"
10362 msgstr "Naziv Testa"
10363
10364 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10365 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10366 msgid "Test String"
10367 msgstr "Testni znakovni niz"
10368
10369 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10370 msgid "Text"
10371 msgstr "Tekst"
10372
10373 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10374 msgid "Text Replacement"
10375 msgstr "Zamjena teksta"
10376
10377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10378 msgid ""
10379 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10380 "redundancy with more than one CephFS."
10381 msgstr ""
10382 "Dodatni ID dopušta stvaranje više MDS-ova po čvoru, što povećava "
10383 "redundantnost sa više od jednog CephFS"
10384
10385 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10386 msgid ""
10387 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10388 msgstr "Količina podataka u ovom skupu. Korišteno za automatsko skaliranje."
10389
10390 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10391 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10392 msgstr ""
10393 "Trenutna konfiguracija gosta ne podržava snimanje stvaranje novih snimaka"
10394
10395 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
10396 msgid ""
10397 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10398 msgstr "Enterprise spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
10399
10400 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10401 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10402 msgstr "Maksimalna količina snimaka za prijenos (po grupi)"
10403
10404 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
10405 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10406 msgstr "Najnovija inačica instalirana u klasteru."
10407
10408 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10409 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10410 msgstr "Repozitorij bez pretplate NIJE spreman za produkciju"
10411
10412 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
10413 msgid ""
10414 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10415 msgstr ""
10416 "Spremište bez pretplate nije najbolji izbor za korištenje u produkciji."
10417
10418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
10419 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10420 msgstr "Bilješke se dodaju svakoj sigurnosnoj kopiji stvorenoj ovim poslom."
10421
10422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10423 msgid ""
10424 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10425 "with ratios. Used for auto-scaling."
10426 msgstr ""
10427 "Omjer količine pohrane koje će ovaj skup koristi u usporedbi sa drugim "
10428 "skupovima. Korišteno za automatsko skaliranje."
10429
10430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10431 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10432 msgstr "Spremljeno VM stanje bit će trajno izgubljeno."
10433
10434 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10435 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10436 msgstr "Testno spremište može sadržavati nestabilna ažuriranja"
10437
10438 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
10439 msgid ""
10440 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10441 "the official Proxmox support!"
10442 msgstr ""
10443 "Testno spremište bi se trebalo koristiti samo za testne okoline ili nakon "
10444 "konzultiranja sa službenom Proxmox podrškom!"
10445
10446 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
10447 msgid ""
10448 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10449 msgstr "Enterprise {0}spremište je omogućeno, ali nema aktivne pretplate!"
10450
10451 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
10452 msgid ""
10453 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10454 msgstr ""
10455 "Spremište bez pretplate {0} se ne preporučuje za korištenje u produkciji!"
10456
10457 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
10458 msgid ""
10459 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10460 "for production use!"
10461 msgstr ""
10462 "{0}Testno spremište može povući nestabilna ažuriranja i ne preporučujse za "
10463 "produkciju!"
10464
10465 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10466 msgid "Thin Pool"
10467 msgstr "Thin Skup"
10468
10469 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10470 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10471 msgid "Thin provision"
10472 msgstr "Thin opskrba"
10473
10474 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10475 msgid "This is not a valid CpuSet"
10476 msgstr "Ovo nije važeći CpuSet"
10477
10478 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10480 #, fuzzy
10481 msgid "This is not a valid hostname"
10482 msgstr "Ovo nije važeće DNS ime"
10483
10484 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10485 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10487 msgid "This will permanently erase all data."
10488 msgstr "Ovo će trajno izbrisati sve podatke."
10489
10490 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10491 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10492 msgstr "Ovo će trajno izbrisati aktualne {0} podatke."
10493
10494 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10495 msgid ""
10496 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10497 "namespaces below it!"
10498 msgstr ""
10499 "Ovo će trajno izbrisati sve sigurnosne kopije iz trenutnog imenskog prostora "
10500 "i iz onih ispod!"
10501
10502 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10503 msgid "This {0} ID does not exist"
10504 msgstr "Ovaj {0} ID ne postoji"
10505
10506 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10507 msgid "This {0} ID is already in use"
10508 msgstr "Ovaj {0} ID je već u upotrebi"
10509
10510 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10511 msgid "Threshold"
10512 msgstr "Prag"
10513
10514 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10515 msgid "Thu"
10516 msgstr "Čet"
10517
10518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
10519 msgid "TiB"
10520 msgstr "TiB"
10521
10522 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10523 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
10524 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10525 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10526 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10527 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10528 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10529 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10530 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10531 msgid "Time"
10532 msgstr "Vrijeme"
10533
10534 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10535 msgid "Time End"
10536 msgstr "Vrijeme završetka"
10537
10538 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10539 msgid "Time Start"
10540 msgstr "Vrijeme početka"
10541
10542 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10543 msgid "Time Step"
10544 msgstr "Vremenski korak"
10545
10546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10547 msgid "Time period"
10548 msgstr "Vremensko razdoblje"
10549
10550 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10551 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10552 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10553 msgid "Time zone"
10554 msgstr "Vremenska zona"
10555
10556 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10557 msgid "TimeFrame"
10558 msgstr "Vremenski okvir"
10559
10560 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10561 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10562 msgid "Timeframes"
10563 msgstr "Vremenski okviri"
10564
10565 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1274
10566 msgid "Timeout"
10567 msgstr "Istek vremena"
10568
10569 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10570 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10571 msgid "Timeout (s)"
10572 msgstr "Istek vremena (s)"
10573
10574 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10575 msgid "Timestamp"
10576 msgstr "Vremenska biljeg"
10577
10578 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10579 msgid "Tip:"
10580 msgstr "Savjet:"
10581
10582 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10583 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10584 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10585 msgid "To"
10586 msgstr "Za"
10587
10588 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10589 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10590 msgid "To Slot"
10591 msgstr "U utor"
10592
10593 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10594 msgid ""
10595 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10596 "the VM."
10597 msgstr ""
10598 "Za korištenje ovih značajki postavi prikaz na SPICE u postavkamasklopovlja "
10599 "VM-a."
10600
10601 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10602 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10603 msgid "Toggle Raw"
10604 msgstr "Prebaci raw"
10605
10606 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10607 msgid "Toggle Spam Info"
10608 msgstr "Informacije o neželjenoj pošti"
10609
10610 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10611 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10612 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10614 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10615 msgid "Token"
10616 msgstr "Token"
10617
10618 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10619 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10620 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10621 msgid "Token ID"
10622 msgstr "ID tokena"
10623
10624 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10625 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10626 msgid "Token Name"
10627 msgstr "Naziv tokena"
10628
10629 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10630 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10631 msgid "Token Secret"
10632 msgstr "Tajna tokena"
10633
10634 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10635 msgid "Token name"
10636 msgstr "Naziv tokena"
10637
10638 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10639 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10640 msgid "Too long, consider using IP sets."
10641 msgstr "Predugo, razmislite o korištenju IP skupova."
10642
10643 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10644 msgid "Top Receivers"
10645 msgstr "Primatelji najveće količine pošte"
10646
10647 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10648 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10649 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10651 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10652 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10653 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10654 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10655 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10656 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10657 msgid "Total"
10658 msgstr "Ukupno"
10659
10660 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10661 msgid "Total Disk Read"
10662 msgstr "Ukupno čitanje diska"
10663
10664 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10665 msgid "Total Disk Write"
10666 msgstr "Ukupno pisanje na disk"
10667
10668 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10669 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10670 msgid "Total Mail Count"
10671 msgstr "Ukupan Broj Poruka"
10672
10673 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10674 msgid "Total Mails"
10675 msgstr "Ukupno Poruka"
10676
10677 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10678 msgid "Total NetIn"
10679 msgstr "Ukupni dolazni promet"
10680
10681 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10682 msgid "Total NetOut"
10683 msgstr "Ukupni odlazni promet"
10684
10685 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10686 msgid "Total cores"
10687 msgstr "Ukupno jezgri"
10688
10689 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10690 msgid "Tracking Center"
10691 msgstr "Centar za Praćenje"
10692
10693 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10694 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10695 msgid "Traffic"
10696 msgstr "Promet"
10697
10698 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10699 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10700 msgid "Traffic Control"
10701 msgstr "Kontrola Prometa"
10702
10703 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10704 msgid "Traffic Control Rule"
10705 msgstr "Pravilo Kontrole Prometa"
10706
10707 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10708 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10709 msgid "Transfer"
10710 msgstr "Prijenos"
10711
10712 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10713 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10714 msgid "Transfer Last"
10715 msgstr "Posljednji prijenos"
10716
10717 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10718 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10719 msgstr "Brzina prijenosa (okteta/sekundi)"
10720
10721 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10722 msgid "Transport"
10723 msgstr "Prijevoz"
10724
10725 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10726 msgid "Transports"
10727 msgstr "Prijevozi"
10728
10729 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10730 msgid "Tree Settings"
10731 msgstr "Postavke stabla"
10732
10733 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
10734 msgid "Tree Shape"
10735 msgstr "Oblik stabla"
10736
10737 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
10738 msgid "Tree Shape: {0}"
10739 msgstr "Oblik stabla: {0}"
10740
10741 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10742 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10743 msgid "Trusted Network"
10744 msgstr "Pouzdana mreža"
10745
10746 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10747 msgid "Tue"
10748 msgstr "Uto"
10749
10750 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10751 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10752 msgid "Tuning Options"
10753 msgstr "Opcije podešavanja"
10754
10755 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
10756 msgid "Turkish"
10757 msgstr "Turski"
10758
10759 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10760 msgid "Two Factor"
10761 msgstr "Dva faktora"
10762
10763 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10764 msgid "Two Factor Authentication"
10765 msgstr "Autentikacija u dva faktora"
10766
10767 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10768 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10769 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10770 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10771 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10772 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10773 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
10774 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationGroupEditPanel.js:72
10775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10776 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10777 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10778 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10779 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10780 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10781 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10782 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10783 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10784 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
10785 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10786 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
10787 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10788 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10789 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10790 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10791 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
10792 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10793 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10794 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10795 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10796 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10797 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:87
10798 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10799 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:709
10800 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10801 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10805 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10806 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10807 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10808 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10809 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10810 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10811 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10812 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10813 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10814 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10815 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10816 msgid "Type"
10817 msgstr "Vrsta"
10818
10819 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10820 msgid "Types"
10821 msgstr "Vrste"
10822
10823 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
10824 msgid "U2F AppID URL"
10825 msgstr "U2F AppID URL"
10826
10827 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
10828 msgid "U2F Origin"
10829 msgstr "U2F porijeklo"
10830
10831 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
10832 msgid "U2F Settings"
10833 msgstr "U2F postavke"
10834
10835 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10836 msgid "URIs"
10837 msgstr "URI-evi"
10838
10839 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10840 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10841 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10842 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10843 msgid "URL"
10844 msgstr "URL"
10845
10846 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
10848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
10849 msgid "USB Device"
10850 msgstr "USB uređaj"
10851
10852 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
10853 msgid "USB Devices"
10854 msgstr "USB uređaji"
10855
10856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
10857 msgid "Ukrainian"
10858 msgstr "Ukrajinski"
10859
10860 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10861 msgid "Unable to load subscription status"
10862 msgstr "Nije moguće učitati status pretplate"
10863
10864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10865 msgid "Unable to parse network configuration"
10866 msgstr "Nije moguće analizirati konfiguraciju mreže"
10867
10868 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:31
10869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
10871 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10872 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
10873 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10874 msgid "Unchanged"
10875 msgstr "Nepromijenjeno"
10876
10877 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10878 msgid "Undo Zoom"
10879 msgstr "Poništi Zumiranje"
10880
10881 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10882 msgid "Unique"
10883 msgstr "Jedinstveno"
10884
10885 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10886 msgid "Unique task ID"
10887 msgstr "Jedinstveni ID zadatka"
10888
10889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10890 msgid "Unit"
10891 msgstr "Jedinica"
10892
10893 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10894 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10895 msgid "Unit File"
10896 msgstr "Datoteka jedinice"
10897
10898 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10899 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10900 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10901 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
10902 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
10903 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10904 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10905 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10906 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10907 msgid "Unknown"
10908 msgstr "Nepoznato"
10909
10910 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10911 msgid "Unknown LDAP address"
10912 msgstr "Nepoznata LDAP adresa"
10913
10914 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
10915 msgid "Unknown Node"
10916 msgstr "Nepoznati čvor"
10917
10918 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
10919 msgid "Unknown error"
10920 msgstr "Nepoznata greška"
10921
10922 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10923 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10924 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10925 msgid "Unlimited"
10926 msgstr "Neograničeno"
10927
10928 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10929 msgid "Unload"
10930 msgstr "Izbaci"
10931
10932 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10933 msgid "Unload Media"
10934 msgstr "Izbaci Medij"
10935
10936 #: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10937 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
10938 msgid "Unlock TFA"
10939 msgstr "Otključaj TFA"
10940
10941 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10942 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
10943 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10944 msgstr "Otključaj TFA autentifikaciju za {0}"
10945
10946 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
10947 msgid "Unmount"
10948 msgstr "Isključi"
10949
10950 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
10951 msgid "Unplugged"
10952 msgstr "Odkopčano"
10953
10954 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10955 msgid "Unprivileged"
10956 msgstr "Neprivilegirano"
10957
10958 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10959 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10960 msgid "Unprivileged container"
10961 msgstr "Neprivilegirani kontejner"
10962
10963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10964 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10965 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10966 msgid "Until"
10967 msgstr "Do"
10968
10969 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10970 msgid "Unused"
10971 msgstr "Nekorišteno"
10972
10973 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10977 msgid "Unused Disk"
10978 msgstr "Neiskorišteni disk"
10979
10980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10981 msgid "Up"
10982 msgstr "Gore"
10983
10984 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
10985 msgid "Update"
10986 msgstr "Ažuriraj"
10987
10988 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10989 msgid "Update Available"
10990 msgstr "Dostupno ažuriranje"
10991
10992 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10993 msgid "Update Now"
10994 msgstr "Ažuriraj sada"
10995
10996 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10997 msgid "Update now"
10998 msgstr "Ažuriraj sada"
10999
11000 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
11001 msgid "Update package database"
11002 msgstr "Ažuriraj bazu podataka paketa"
11003
11004 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11005 msgid "Update {0} Account"
11006 msgstr "Ažuriraj {0} Račun"
11007
11008 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11009 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
11010 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11011 msgid "Updates"
11012 msgstr "Ažuriranja"
11013
11014 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11015 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
11016 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11017 msgid "Upgrade"
11018 msgstr "Nadogradnja"
11019
11020 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11022 msgid "Upgrade packages"
11023 msgstr "Paketi nadogradnje"
11024
11025 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11026 msgid "Upgrade packages on boot"
11027 msgstr "Ažuriraj pakete pri pokretanju sustava"
11028
11029 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11030 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11031 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11032 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11033 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11034 msgid "Upload"
11035 msgstr "Učitaj"
11036
11037 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11038 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11040 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11041 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11042 msgid "Upload Custom Certificate"
11043 msgstr "Učitaj Prilagođeni Certifikat"
11044
11045 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
11046 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
11047 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
11048 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
11049 msgid "Upload Subscription Key"
11050 msgstr "Učitaj Ključ Pretplate"
11051
11052 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11053 msgid "Upload an existing client encryption key"
11054 msgstr "Učitaj postojeći klijentski ključ šifriranja"
11055
11056 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11057 msgid "Upper"
11058 msgstr "Gornji"
11059
11060 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
11061 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11062 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11063 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
11064 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
11065 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
11066 msgid "Uptime"
11067 msgstr "Neprekinuti rad"
11068
11069 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11070 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11071 msgid "Url"
11072 msgstr "Url"
11073
11074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11075 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
11076 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
11077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
11079 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11080 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11081 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11082 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11083 msgid "Usage"
11084 msgstr "Upotreba"
11085
11086 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11087 msgid "Usage %"
11088 msgstr "Upotreba %"
11089
11090 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
11091 msgid "Usage History"
11092 msgstr "Povijest Korištenja"
11093
11094 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11095 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11096 msgstr "Koristite '0' da onemogućite sva ograničenja propusnosti."
11097
11098 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11099 msgid "Use Bayesian filter"
11100 msgstr "Koristi Bayesian filter"
11101
11102 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
11103 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11104 msgstr "Koristi datoteku slike CD/DVD diska (iso)"
11105
11106 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11107 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11108 msgstr ""
11109 "Koristite CRS za odabir najmanje opterećenog čvora prilikom pokretanja HA "
11110 "usluge"
11111
11112 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11113 msgid ""
11114 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11115 "enrolled."
11116 msgstr ""
11117 "Koristi EFIvars sliku sa standardnom distribucijom i Microsoft sigurne "
11118 "ključeve za pokretanje"
11119
11120 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11121 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11122 msgstr "Koristi sivu listu za IPv4"
11123
11124 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11125 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11126 msgstr "Koristi sivu listu za IPv6"
11127
11128 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11129 msgid "Use LUNs directly"
11130 msgstr "Koristi LUN-ove izravno"
11131
11132 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
11133 msgid "Use MX"
11134 msgstr "Koristi MX"
11135
11136 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11137 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11138 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani ceph skup"
11139
11140 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11141 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11142 msgstr "Koristi Proxmox VE upravljani hiper-konvergirani cephFS"
11143
11144 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11145 msgid "Use RBL checks"
11146 msgstr "Koristi RBL provjere"
11147
11148 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11149 msgid "Use Razor2 checks"
11150 msgstr "Koristi Razor2 provjere"
11151
11152 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11153 msgid "Use SPF"
11154 msgstr "Koristi SPF"
11155
11156 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11157 msgid "Use SSL"
11158 msgstr "Koristi SSL"
11159
11160 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11161 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11162 msgid "Use USB Port"
11163 msgstr "Koristi USB priključak"
11164
11165 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
11166 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
11167 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
11168 msgstr "Koristi USB dobavljač/uređaj ID"
11169
11170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
11171 msgid "Use USB3"
11172 msgstr "Koristi USB3"
11173
11174 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
11175 msgid "Use advanced statistic filters"
11176 msgstr "Koristi napredne filtre statistike"
11177
11178 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
11179 msgid "Use auto-whitelists"
11180 msgstr "Koristi automatske popise dopuštenih"
11181
11182 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
11183 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
11184 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
11185 msgid "Use local time for RTC"
11186 msgstr "Koristi lokalno vrijeme za RTC"
11187
11188 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
11189 msgid "Use mapped Device"
11190 msgstr "Koristi mapirani uređaj"
11191
11192 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
11193 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
11194 msgstr "Koristi fizički CD/DVD pogon"
11195
11196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
11197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
11198 msgid "Use tablet for pointer"
11199 msgstr "Koristi tablet kao pokazivač"
11200
11201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
11202 msgid ""
11203 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
11204 msgstr ""
11205 "Koristi psebnu vrijednost '1' za nasljedovanje MTU vrijednosti od temeljnog "
11206 "premosnika"
11207
11208 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
11209 msgid "Use watchdog based fencing."
11210 msgstr "Koristi watchdog za potvrđivanje da je čvor u kvaru van mreže."
11211
11212 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
11213 msgid "Use with Mediated Devices"
11214 msgstr "Koristi s posredničkim uređajima"
11215
11216 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
11217 msgid "Use {0}"
11218 msgstr "Koristi {0}"
11219
11220 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
11221 msgid "Use {0} for unlimited"
11222 msgstr "Koristite {0} za neograničeno"
11223
11224 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
11225 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
11226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
11227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
11228 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11229 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11230 msgid "Used"
11231 msgstr "Korišteno"
11232
11233 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11234 msgid "Used Objects"
11235 msgstr "Korišteni Objekti"
11236
11237 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11238 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:49
11239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11240 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11242 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11243 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11245 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11246 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11247 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11248 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11249 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11251 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11252 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11253 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11254 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11255 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11256 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11257 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11258 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11259 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11260 msgid "User"
11261 msgstr "Korisnik"
11262
11263 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11264 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11265 msgid "User Attribute Name"
11266 msgstr "Ime Korisničkog Atributa"
11267
11268 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11269 msgid "User Blacklist"
11270 msgstr "Crna lista korisnika"
11271
11272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11273 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
11274 msgid "User Filter"
11275 msgstr "Filter Korisnika"
11276
11277 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11278 msgid "User ID"
11279 msgstr "ID Korisnika"
11280
11281 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11282 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11283 msgid "User Management"
11284 msgstr "Upravljanje Korisnicima"
11285
11286 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11287 msgid "User Password"
11288 msgstr "Korisnička Lozinka"
11289
11290 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11291 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11294 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11295 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11296 msgid "User Permission"
11297 msgstr "Korisnička dozvola"
11298
11299 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11300 msgid "User Spamreport Style"
11301 msgstr "Stil korisničkog izvješća neželjene pošte"
11302
11303 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11304 msgid "User Sync"
11305 msgstr "Korisnička Sinkronizacija"
11306
11307 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
11308 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11309 msgid "User Tag Access"
11310 msgstr "Pristup korisničke oznake"
11311
11312 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11313 msgid "User Whitelist"
11314 msgstr "Popis dopuštenih korisnika"
11315
11316 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11317 msgid "User already has recovery keys."
11318 msgstr "Korisnik već ima ključeve za oporavak."
11319
11320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11321 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
11322 msgid "User classes"
11323 msgstr "Korisničke klase"
11324
11325 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11327 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11328 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11329 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11330 #: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11331 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11332 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11333 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11334 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11335 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11336 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11337 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11338 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11339 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11340 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11341 msgid "User name"
11342 msgstr "Korisničko ime"
11343
11344 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11345 msgid "User statistic lifetime (days)"
11346 msgstr "Životni vijek korisničke statistike (dani)"
11347
11348 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:38
11349 #, fuzzy
11350 msgid "User(s)"
11351 msgstr "Korisnici"
11352
11353 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11354 msgid "User/Group/API Token"
11355 msgstr "Korisnik/Grupa/API token"
11356
11357 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11358 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11359 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11360 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11361 msgid "Username"
11362 msgstr "Korisničko ime"
11363
11364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11365 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11366 msgid "Username Claim"
11367 msgstr "Zahtjev za korisničkim imenom"
11368
11369 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
11370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11371 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11372 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11373 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11374 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11375 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11376 msgid "Users"
11377 msgstr "Korisnici"
11378
11379 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
11380 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11381 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11382 msgid "Users and Groups"
11383 msgstr "Korisnici i grupe"
11384
11385 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11386 msgid "Users of '{0}'"
11387 msgstr "Korisnici '{0}'"
11388
11389 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11390 msgid ""
11391 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11392 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11393 "decrease in security in practice."
11394 msgstr ""
11395 "Koristeći /dev/random kao izvor entropije se ne preporuča, jer može dovesti "
11396 "do smanjenja entropije u odnosu na potrebu. /dev/urandom se preporučuje i "
11397 "neće dovesti do smanjenja sigurnosti."
11398
11399 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11400 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:588
11401 msgid "Using Account"
11402 msgstr "Koristeći račun"
11403
11404 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11405 msgid "VCPUs"
11406 msgstr "VCPU-ovi"
11407
11408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11409 msgid "VG Name"
11410 msgstr "VG Naziv"
11411
11412 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11413 msgid "VLAN"
11414 msgstr "VLAN"
11415
11416 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11418 msgid "VLAN Aware"
11419 msgstr "Svjestan VLAN-a"
11420
11421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11422 msgid "VLAN ID"
11423 msgstr "VLAN ID"
11424
11425 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11427 msgid "VLAN Tag"
11428 msgstr "VLAN Oznaka"
11429
11430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11432 msgid "VLAN aware"
11433 msgstr "Svjestan VLAN-a"
11434
11435 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11436 msgid "VLAN raw device"
11437 msgstr "VLAN raw uređaj"
11438
11439 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11440 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11441 msgid "VM"
11442 msgstr "VM"
11443
11444 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11445 msgid "VM Disks"
11446 msgstr "VM Diskovi"
11447
11448 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11450 msgid "VM State storage"
11451 msgstr "Pohrana za RAM VM-a"
11452
11453 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
11454 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11455 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
11456 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11457 msgid "VMID"
11458 msgstr "VMID"
11459
11460 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11461 msgid "VMware compatible"
11462 msgstr "VMware kompatibilan"
11463
11464 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11465 msgid "VMware image format"
11466 msgstr "VMware format slike"
11467
11468 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11469 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11470 msgid "VNet"
11471 msgstr "VNet"
11472
11473 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11474 msgid "VNet Permissions"
11475 msgstr "VNet dozvole"
11476
11477 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11478 msgid "VZDump backup file"
11479 msgstr "VZDump sigurnosna kopija datoteke"
11480
11481 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11482 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11483 msgid "Valid CIDR Range"
11484 msgstr "Valjani CIDR Raspon"
11485
11486 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11488 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11489 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11490 msgid "Valid Since"
11491 msgstr "Vrijedi od"
11492
11493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
11494 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11495 msgid "Validation Delay"
11496 msgstr "Odgoda provjere valjanosti"
11497
11498 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11500 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11501 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11502 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11503 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11504 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11505 msgid "Value"
11506 msgstr "Vrijednost"
11507
11508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11509 msgid "Various information about the OSD"
11510 msgstr "Različite informacije o OSD-u"
11511
11512 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11513 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11514 msgid "Vault"
11515 msgstr "Trezor"
11516
11517 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11518 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11519 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11520 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11521 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11522 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11523 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11524 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11525 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11526 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11527 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11528 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11529 msgid "Vendor"
11530 msgstr "Dobavljač"
11531
11532 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11533 msgid "Vendor/Device"
11534 msgstr "Dobavljač/uređaj"
11535
11536 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11537 msgid "Verbose"
11538 msgstr "Opširno"
11539
11540 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11541 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11542 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11543 msgid "Verification"
11544 msgstr "Provjera"
11545
11546 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11547 msgid "Verification Job"
11548 msgstr "Posao Provjere"
11549
11550 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11551 msgid "Verification Jobs"
11552 msgstr "Poslovi Provjere"
11553
11554 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11555 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11556 msgid "Verify"
11557 msgstr "Provjeri"
11558
11559 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11560 msgid "Verify '{0}'"
11561 msgstr "Provjeri '{0}'"
11562
11563 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11564 msgid "Verify All"
11565 msgstr "Provjeri Sve"
11566
11567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11568 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
11569 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
11570 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11571 msgid "Verify Certificate"
11572 msgstr "Provjeri Certifikat"
11573
11574 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11575 msgid "Verify Code"
11576 msgstr "Potvrdi Kod"
11577
11578 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11579 msgid "Verify Job"
11580 msgstr "Provjeri Posao"
11581
11582 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11583 msgid "Verify Jobs"
11584 msgstr "Provjeri Poslove"
11585
11586 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11587 msgid "Verify New"
11588 msgstr "Potvrdi novo"
11589
11590 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11591 msgid "Verify New Snapshots"
11592 msgstr "Provjeri nove snimke"
11593
11594 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11595 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11596 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11597 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11598 msgid "Verify Password"
11599 msgstr "Potvrdi Lozinku"
11600
11601 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11602 msgid "Verify Receivers"
11603 msgstr "Provjeri primatelje"
11604
11605 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11606 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11607 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11608 msgid "Verify State"
11609 msgstr "Provjeri stanje"
11610
11611 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11612 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
11613 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
11614 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11615 msgstr "Provjeri TLS certifikat poslužitelja"
11616
11617 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11618 msgid "Verify certificates"
11619 msgstr "Provjeri certifikate"
11620
11621 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
11622 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
11623 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
11624 msgstr ""
11625
11626 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11627 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11628 msgstr "Provjerite nove sigurnosne kopije odmah nakon završetka"
11629
11630 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11631 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11633 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11634 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11635 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11639 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11640 msgid "Version"
11641 msgstr "Inačica"
11642
11643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11644 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11645 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11646 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11647 msgid "View"
11648 msgstr "Pogledaj"
11649
11650 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11651 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11652 msgid "View Certificate"
11653 msgstr "Pogledaj Certifikat"
11654
11655 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11656 msgid "View DNS Record"
11657 msgstr "Prikaži DNS zapis"
11658
11659 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11660 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11661 msgid "View images"
11662 msgstr "Pogledaj slike"
11663
11664 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11667 msgid "VirtIO RNG"
11668 msgstr "VirtIO RNG"
11669
11670 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
11671 msgid "Virtual"
11672 msgstr "Virtualno"
11673
11674 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11675 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11676 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11677 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11678 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:94
11679 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:228
11680 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11681 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11682 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11683 msgid "Virtual Machine"
11684 msgstr "Virtualni stroj"
11685
11686 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11687 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11688 msgstr "Virtualni stroj {0} na čvoru '{1}'"
11689
11690 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11691 msgid "Virtual Machines"
11692 msgstr "Virtualni strojevi"
11693
11694 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11695 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11696 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11697 msgid "Virus"
11698 msgstr "Virus"
11699
11700 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11701 msgid "Virus Charts"
11702 msgstr "Tabele virusa"
11703
11704 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11705 msgid "Virus Charts"
11706 msgstr "Tabele virusa"
11707
11708 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11709 msgid "Virus Detector"
11710 msgstr "Detektor virusa"
11711
11712 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11713 msgid "Virus Filter"
11714 msgstr "Filter virusa"
11715
11716 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11717 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11718 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11719 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11720 msgid "Virus Mails"
11721 msgstr "Virusna pošta"
11722
11723 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11724 msgid "Virus Outbreaks"
11725 msgstr "Izbijanja Virusa"
11726
11727 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11728 msgid "Virus Quarantine"
11729 msgstr "Karantena Virusa"
11730
11731 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11732 msgid "Virus info"
11733 msgstr "Informacije o virusu"
11734
11735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11736 msgid "Vlan raw device"
11737 msgstr "Vlan raw uređaj"
11738
11739 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
11740 msgid "Vnet MAC address"
11741 msgstr "Vnet MAC adresa"
11742
11743 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11744 msgid "Volume"
11745 msgstr "Volumen"
11746
11747 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11748 msgid "Volume Action"
11749 msgstr "Akcija za volumen"
11750
11751 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11752 msgid "Volume Details for {0}"
11753 msgstr "Detalji volumena za {0}"
11754
11755 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11756 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11757 msgid "Volume Statistics"
11758 msgstr "Statistika volumena"
11759
11760 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11761 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11762 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11763 msgid "Volume group"
11764 msgstr "Grupa volumena"
11765
11766 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11767 msgid "Votes"
11768 msgstr "Glasovi"
11769
11770 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11771 msgid "WAL Disk"
11772 msgstr "WAL Disk"
11773
11774 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11775 msgid "WAL size"
11776 msgstr "WAL veličina"
11777
11778 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11779 msgid ""
11780 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11781 "change the type you will not be able to go back!"
11782 msgstr ""
11783 "UPOZORENJE: Nemate dozvolu za konfiguriranje prilagođenih CPU tipova, ako "
11784 "promijenite tip nećete moći vratit natrag!"
11785
11786 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11788 msgid "Waiting for second factor."
11789 msgstr "Čekam drugi faktor."
11790
11791 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11792 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11793 msgstr "Slanje paketa Wake on LAN za '{0}': '{1}'"
11794
11795 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11796 msgid "Wake-on-LAN"
11797 msgstr "Wake-on-LAN"
11798
11799 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11800 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
11801 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11802 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11803 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11804 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11805 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11806 msgid "Warning"
11807 msgstr "Upozorenje"
11808
11809 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11810 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11811 msgstr ""
11812 "Upozorenje: Vatrozid je još uvijek onemogućen na razini podatkovnog centra!"
11813
11814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11815 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11816 msgstr "Upozorenje: Nije odabran uređaj, VM se vjerojatno neće pokrenuti!"
11817
11818 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11819 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11820 msgstr "Upozorenje: VM trenutno ne koristi 'OVMF (UEFI)' kao BIOS."
11821
11822 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11823 msgid ""
11824 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11825 msgstr ""
11826 "Upozorenje: Potrebno je ažurirati _domainkey DNS zapis svih potpisanih "
11827 "domena!"
11828
11829 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11830 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11831 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11832 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11833 msgstr "Upozorenje: Vaše razine pretplate nisu iste."
11834
11835 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11836 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11837 msgid "Warnings"
11838 msgstr "Upozorenja"
11839
11840 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11841 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11842 msgstr "Preporučamo sljedeću strategiju čuvanja na sigurnom:"
11843
11844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11845 msgid "WebAuthn"
11846 msgstr "WebAuthn"
11847
11848 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
11849 msgid "WebAuthn Settings"
11850 msgstr "WebAuthn Postavke"
11851
11852 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11853 msgid "WebAuthn TFA"
11854 msgstr "WebAuthn TFA"
11855
11856 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
11857 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11858 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11859 msgstr "WebAuthn zahtijeva korištenje pouzdanog certifikata."
11860
11861 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11862 msgid "Webauthn"
11863 msgstr "Webauthn"
11864
11865 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11866 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11867 msgid "Webinterface Settings"
11868 msgstr "Postavke web Sučelja"
11869
11870 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11871 msgid "Wed"
11872 msgstr "Sri"
11873
11874 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11875 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11876 msgid "Week"
11877 msgstr "Tjedan"
11878
11879 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11880 msgid "Weekly"
11881 msgstr "Tjedno"
11882
11883 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11884 msgid "What"
11885 msgstr "Što"
11886
11887 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11888 msgid "What Objects"
11889 msgstr "Koji Objekti"
11890
11891 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11892 msgid "When"
11893 msgstr "Kada"
11894
11895 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11896 msgid "When Objects"
11897 msgstr "Kada Objekti"
11898
11899 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
11900 msgid ""
11901 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
11902 "guest start."
11903 msgstr ""
11904 "Kad je više urešaja odabrano, prvi slobodni će biti odabran pri pokretanju "
11905 "gosta."
11906
11907 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11908 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11909 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11910 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11911 msgid "Whitelist"
11912 msgstr "Bijela lista"
11913
11914 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11915 msgid "Who Objects"
11916 msgstr "Tko Objekti"
11917
11918 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11919 msgid "Whole month"
11920 msgstr "Cijeli mjesec"
11921
11922 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11923 msgid "Whole year"
11924 msgstr "Cijela godina"
11925
11926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11927 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
11928 msgid "Wipe Disk"
11929 msgstr "Obriši disk"
11930
11931 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11932 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11933 msgstr "Obrišite labele i druge ostatke"
11934
11935 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11936 msgid ""
11937 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11938 "or E-mail addresses."
11939 msgstr ""
11940 "Sa ovom značajkom možete premostiti provjeravanje određenih domena.ili E-"
11941 "mail adresa."
11942
11943 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11944 msgid ""
11945 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11946 "addresses as spam."
11947 msgstr ""
11948 "Sa ovom značajkom možete ručno označiti poruke sa određenih domena ili "
11949 "adresa kao neželjenu poštu."
11950
11951 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11952 msgid ""
11953 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11954 "fallback for backup jobs"
11955 msgstr ""
11956 "Bez ijedne opcije čuvanja, vzdump.conf čvora ili `čuvaj-sve` će se koristiti "
11957 "kao pričuva za poslove izrade sigurnosne kopije"
11958
11959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
11960 msgid ""
11961 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11962 "conf is used as fallback"
11963 msgstr ""
11964 "Bez ijedne opcije čuvanja, konfiguracija pohrane ili vzdump.conf čvoraće se "
11965 "koristiti kao pričuva"
11966
11967 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11968 msgid "Working"
11969 msgstr "Radi"
11970
11971 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11972 msgid "Worst"
11973 msgstr "Najgore"
11974
11975 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11976 msgid "Would you like to install it now?"
11977 msgstr "Želite li ga sada instalirati?"
11978
11979 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11980 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11981 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11982 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11983 msgid "Write"
11984 msgstr "Piši"
11985
11986 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11987 msgid "Write Protect"
11988 msgstr "Zaštita od pisanja"
11989
11990 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11991 msgid "Write cache"
11992 msgstr "Predmemorija pisanja"
11993
11994 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11996 msgid "Write limit"
11997 msgstr "Ograničenje pisanja"
11998
11999 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12001 msgid "Write max burst"
12002 msgstr "Maks. izbijanje pisanjal"
12003
12004 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
12005 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
12006 msgid "Writes"
12007 msgstr "Piše"
12008
12009 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12010 msgid "Wrong file extension"
12011 msgstr "Pogrešan nastavak datoteke"
12012
12013 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12014 msgid "YB"
12015 msgstr "YB"
12016
12017 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12018 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12019 msgid "Year"
12020 msgstr "Godina"
12021
12022 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12023 msgid "Yearly"
12024 msgstr "Godišnje"
12025
12026 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12027 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12028 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
12029 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12030 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12031 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12032 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12033 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
12034 msgid "Yes"
12035 msgstr "Da"
12036
12037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
12038 msgid "YiB"
12039 msgstr "YiB"
12040
12041 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12042 msgid "You are here!"
12043 msgstr "Ovdje ste!"
12044
12045 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12046 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12047 msgstr "Možete izbrisati sliku iz liste sklopovlja gosta"
12048
12049 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12050 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12051 msgstr "Ovdje možete povući i ispustiti dataoteku ključa."
12052
12053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12054 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12055 msgstr "Možete koristiti Markdown za format obogaćenog teksta"
12056
12057 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12058 msgid "You get supported updates for {0}"
12059 msgstr "Dobivate podržana ažuriranja za {0}"
12060
12061 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12062 msgid "You get updates for {0}"
12063 msgstr "Dobivate ažuriranja za {0}"
12064
12065 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12066 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12067 msgid "You have at least one node without subscription."
12068 msgstr "Imate najmanje jedan čvor bez pretplate."
12069
12070 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12071 msgid ""
12072 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12073 "help for details."
12074 msgstr ""
12075 "Morate dodati jedan EFI disk za pohranu EFI postavki. Pogledajte pomoć na "
12076 "mreži za detalje."
12077
12078 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12079 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12080 msgstr "Morate kreirati Selektora prije omogućavanja DKIM potpisivanja"
12081
12082 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12083 msgid "You need to create an initial config once."
12084 msgstr "Morate stvoriti početnu konfiguraciju."
12085
12086 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
12087 msgid ""
12088 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12089 "upgrading."
12090 msgstr ""
12091 "Nećete dobiti nijedan sigurnocni popravak nakon End-of-Life datuma. "
12092 "Razmislite o nadogradnji."
12093
12094 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12095 msgid "Your E-Mail"
12096 msgstr "Vaš E-Mail"
12097
12098 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12099 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12100 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12101 msgid "Your subscription status is valid."
12102 msgstr "Vaš status pretplate je valjan."
12103
12104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12105 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12106 msgstr "YubiKeys također podržava WebAuthn, što je često bolja alternativa."
12107
12108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12110 msgid "Yubico OTP"
12111 msgstr "Yubico OTP"
12112
12113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12114 msgid "Yubico OTP Key"
12115 msgstr "Yubico OTP ključ"
12116
12117 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
12118 msgid "ZB"
12119 msgstr "ZB"
12120
12121 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
12122 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
12123 msgid "ZFS Pool"
12124 msgstr "ZFS Skup"
12125
12126 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12127 msgid "ZFS Storage"
12128 msgstr "ZFS Pohrana"
12129
12130 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:696
12131 msgid "ZiB"
12132 msgstr "ZiB"
12133
12134 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
12135 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
12136 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
12137 msgid "Zone"
12138 msgstr "Zona"
12139
12140 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
12141 msgid "Zone {0} on node {1}"
12142 msgstr "Zona {0} na čvoru {1}"
12143
12144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
12145 msgid "Zones"
12146 msgstr "Zone"
12147
12148 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
12149 msgid "all"
12150 msgstr "sve"
12151
12152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
12153 msgid "any CD-ROM"
12154 msgstr "bilo koji CD-ROM"
12155
12156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
12157 msgid "any net"
12158 msgstr "bilo koja mreža"
12159
12160 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
12161 msgid "api key"
12162 msgstr "api ključ"
12163
12164 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
12165 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
12166 msgid "ashift"
12167 msgstr "ashift"
12168
12169 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
12170 msgid "auto detect"
12171 msgstr "automatsko otkrivanje"
12172
12173 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
12174 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
12175 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12176 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
12177 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12178 msgid "average"
12179 msgstr "prosjek"
12180
12181 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
12182 msgid "current"
12183 msgstr "trenutno"
12184
12185 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
12186 msgid "dRAID Config"
12187 msgstr "dRAID konfiguracija"
12188
12189 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
12190 msgid "daily"
12191 msgstr "dnevno"
12192
12193 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
12194 msgid "day"
12195 msgstr "dan"
12196
12197 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
12198 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
12199 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
12200 msgid "days"
12201 msgstr "dani"
12202
12203 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
12204 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
12205 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
12206 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
12207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
12208 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
12209 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
12210 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
12211 msgid "default"
12212 msgstr "zadano"
12213
12214 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
12215 msgid "directory"
12216 msgstr "direktorij"
12217
12218 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12219 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
12220 msgid "disabled"
12221 msgstr "onemogućeno"
12222
12223 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
12224 msgid "dns"
12225 msgstr "dns"
12226
12227 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
12228 msgid "enabled"
12229 msgstr "omogućeno"
12230
12231 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
12232 msgid "fast"
12233 msgstr "brzo"
12234
12235 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
12236 msgid "fast and good"
12237 msgstr "brzo i dobro"
12238
12239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12240 msgid "first disk"
12241 msgstr "prvi disk"
12242
12243 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
12244 msgid "good"
12245 msgstr "dobro"
12246
12247 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
12248 msgid "group, date or owner"
12249 msgstr "grupa, datum ili vlasnik"
12250
12251 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12252 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12253 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12254 msgid "hourly"
12255 msgstr "svaki sat"
12256
12257 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12258 msgid "iSCSI Provider"
12259 msgstr "iSCSI Davatelj"
12260
12261 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12262 msgid "iSCSI Target"
12263 msgstr "iSCSI Cilj"
12264
12265 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12266 msgid "in {0}"
12267 msgstr "u {0}"
12268
12269 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12270 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12271 msgid "keep-daily"
12272 msgstr "zadrži-dnevno"
12273
12274 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12275 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12276 msgid "keep-hourly"
12277 msgstr "zadrži po satu"
12278
12279 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12280 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12281 msgid "keep-last"
12282 msgstr "zadrži-zadnji"
12283
12284 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12285 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12286 msgid "keep-monthly"
12287 msgstr "zadrži-mjesečno"
12288
12289 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12290 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12291 msgid "keep-weekly"
12292 msgstr "zadrži-tjedno"
12293
12294 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12295 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12296 msgid "keep-yearly"
12297 msgstr "zadrži-godišnje"
12298
12299 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12300 msgid "keyctl"
12301 msgstr "keyctl"
12302
12303 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12304 msgid "letter"
12305 msgstr "pismo"
12306
12307 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12308 msgid "maxcpu"
12309 msgstr "maxcpu"
12310
12311 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12312 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12313 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12314 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12315 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12316 msgid "maximum"
12317 msgstr "maksimum"
12318
12319 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12320 msgid ""
12321 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12322 msgstr ""
12323 "min_size < size/2 može dovesti do gubitka podataka, nepotpunih PG-ova ili "
12324 "nepronađenih objekata."
12325
12326 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12327 msgid "missing"
12328 msgstr "nedostaje"
12329
12330 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12331 msgid "never"
12332 msgstr "nikad"
12333
12334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12335 msgid "new"
12336 msgstr "novo"
12337
12338 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12339 msgid "no VLAN"
12340 msgstr "nema VLAN-a"
12341
12342 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12343 msgid "noVNC Settings"
12344 msgstr "noVNC Postavke"
12345
12346 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12347 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
12348 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
12349 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12350 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12351 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12352 msgid "none"
12353 msgstr "ništa"
12354
12355 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12356 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12357 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12358 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12359 msgid "none (disabled)"
12360 msgstr "ništa (onemogućeno)"
12361
12362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12363 msgid "not installed"
12364 msgstr "nije instalirano"
12365
12366 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12367 msgid "of {0} CPU(s)"
12368 msgstr "od {0} CPU(a)"
12369
12370 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12371 msgid "only unicast addresses are allowed"
12372 msgstr "dopuštene su samo jednoodredišne adrese"
12373
12374 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12375 msgid "paravirtualized"
12376 msgstr "paravirtualizirano"
12377
12378 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12379 msgid "peer's link address: {0}"
12380 msgstr "adresa peer-a: {0}"
12381
12382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1091
12383 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
12384 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12385 msgid "pending"
12386 msgstr "na čekanju"
12387
12388 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12389 msgid "privileged only"
12390 msgstr "samo privilegirani"
12391
12392 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
12393 msgid "protected"
12394 msgstr "zaštićeno"
12395
12396 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:530
12397 msgid ""
12398 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12399 msgstr ""
12400 "pveproxy će se ponovno pokrenut sa novim certifikatima, molim ponovno "
12401 "pokreni sučelje!"
12402
12403 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12404 msgid "root@$hostname"
12405 msgstr "root@$hostname"
12406
12407 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12408 msgid "running"
12409 msgstr "radi"
12410
12411 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12412 msgid "running..."
12413 msgstr "radi..."
12414
12415 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12416 msgid "stopped"
12417 msgstr "zaustavljeno"
12418
12419 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
12420 msgid "syncing"
12421 msgstr "sinkronizacija"
12422
12423 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12424 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12425 msgid "unchanged"
12426 msgstr "nepromijenjeno"
12427
12428 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12429 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
12430 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12431 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12432 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12438 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12439 msgid "unlimited"
12440 msgstr "neograničeno"
12441
12442 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12443 msgid "unprivileged only"
12444 msgstr "samo neprivilegirani"
12445
12446 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12447 msgid "unsafe"
12448 msgstr "nesiguran"
12449
12450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12451 msgid "use OSD disk"
12452 msgstr "koristi OSD disk"
12453
12454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12455 msgid "use OSD/DB disk"
12456 msgstr "koristi OSD/DB disk"
12457
12458 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12459 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12460 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12461 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12462 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12464 msgid "use host settings"
12465 msgstr "koristi postavke domaćina"
12466
12467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12468 msgid "verify current password"
12469 msgstr "potvrdi trenutnu lozinku"
12470
12471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12472 msgid "with options"
12473 msgstr "s opcijama"
12474
12475 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12476 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12477 msgid "xterm.js Settings"
12478 msgstr "Postavke xterm.js"
12479
12480 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12481 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
12482 msgid "{0} ({1})"
12483 msgstr "{0} ({1})"
12484
12485 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12486 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12487 msgstr "{0} ({1}/{2}) uspješno"
12488
12489 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12490 msgid "{0} Attachments"
12491 msgstr "{0} privitaka"
12492
12493 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12497 msgid "{0} ID"
12498 msgstr "{0} ID"
12499
12500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12501 msgid "{0} Item"
12502 msgstr "{0} Stavka"
12503
12504 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12505 msgid "{0} Items"
12506 msgstr "{0} Stavke"
12507
12508 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12509 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12510 msgstr "{0} zadataka u konfliktu još uvijek je aktivno."
12511
12512 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12513 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12514 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12515 msgid "{0} days"
12516 msgstr "{0} dana"
12517
12518 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12519 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12520 msgid "{0} hours"
12521 msgstr "{0} sati"
12522
12523 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12524 msgid "{0} is already configured"
12525 msgstr "{0} je već konfiguriran"
12526
12527 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
12528 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12529 msgstr "{0} je zastario, koristite {1}"
12530
12531 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12532 msgid "{0} is not initialized."
12533 msgstr "{0} nije inicijaliziran."
12534
12535 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12536 msgid "{0} is not installed on this node."
12537 msgstr "{0} nije instaliran na ovom čvoru."
12538
12539 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12540 msgid "{0} minutes"
12541 msgstr "{0} minuta"
12542
12543 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12544 msgid "{0} months"
12545 msgstr "{0} mjeseci"
12546
12547 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1724
12548 msgid "{0} not installed."
12549 msgstr "{0} nije instaliran."
12550
12551 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1012
12552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12553 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12555 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12556 msgid "{0} of {1}"
12557 msgstr "{0} od {1}"
12558
12559 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12560 msgid "{0} on behalf of {1}"
12561 msgstr "{0} u ime {1}"
12562
12563 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12564 msgid "{0} seconds"
12565 msgstr "{0} sekundi"
12566
12567 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12568 msgid "{0} successful"
12569 msgstr "{0} uspješno"
12570
12571 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12572 msgid "{0} takes precedence."
12573 msgstr "{0} ima prednost."
12574
12575 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12576 msgid "{0} to {1}"
12577 msgstr "{0} do {1}"
12578
12579 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
12580 msgid "{0} updates"
12581 msgstr "{0} ažuriranja"
12582
12583 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12584 msgid "{0} weeks"
12585 msgstr "{0} tjedana"
12586
12587 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12588 msgid "{0} years"
12589 msgstr "{0} godina"
12590
12591 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
12592 msgid "{0}% of {1}"
12593 msgstr "{0}% od {1}"
12594
12595 #: pve-manager/www/manager6/dc/NotificationEvents.js:143
12596 msgid "{1} ({2}), notify via target \\'{0}\\'"
12597 msgstr ""
12598
12599 #~ msgid "Email"
12600 #~ msgstr "E-pošta"
12601
12602 #~ msgid ""
12603 #~ "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
12604 #~ "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
12605 #~ "sooner!"
12606 #~ msgstr ""
12607 #~ "Nemaju svi čvorovi klastera aktivnu pretplatu, pa nemaju svi pristup "
12608 #~ "enterprise spremištima i mogu dobiti nadogradnje ranije!"
12609
12610 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
12611 #~ msgstr "Provjeri SSL certifikat poslužitelja"