1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
4 # Polish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Tue Jun 27 17:20:49 2023\n"
11 "PO-Revision-Date: 2023-06-14 17:15+0200\n"
12 "Last-Translator: Daniel Koć <daniel@xn--ko-wla.pl>\n"
13 "Language-Team: Polish\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
21 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
25 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
26 msgid "(No boot device selected)"
27 msgstr "(nie wybrano urządzenia startowego)"
29 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:326
33 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:320
37 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
38 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
40 msgstr "/jakaś/ścieżka"
42 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
46 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
47 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
48 msgstr "Rozdzielana przecinkami lista sieci ze wspólnym ograniczeniem ruchu"
50 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
51 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
52 msgstr "Bieżąca ważna wartość Yubico OTP"
54 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
56 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
58 "Zainstalowano nowszą wersję, ale stara wersja nadal jest aktywna, proszę "
61 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
63 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
67 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
68 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
69 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
70 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
71 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
75 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
79 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
80 msgid "ACME Accounts/Challenges"
81 msgstr "Konta i wtyczki ACME"
83 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
84 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
85 msgid "ACME Directory"
88 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
89 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
93 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
94 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
98 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
99 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
103 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
104 msgid "API Path Prefix"
105 msgstr "Prefiks ścieżki API"
107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
108 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
109 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
110 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
112 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
113 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
114 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
115 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
116 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
120 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
121 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
122 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
124 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
125 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
126 msgid "API Token Permission"
127 msgstr "Uprawnienia klucza API"
129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
130 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
132 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
136 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
137 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
139 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
140 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
142 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
145 "Serwer API zostanie zrestartowany aby używał nowych certyfikatów, odśwież "
148 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
152 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
153 msgid "APT Repositories"
154 msgstr "Repozytoria APT"
156 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
160 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
161 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
163 msgstr "Zaakceptuj warunki"
165 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
166 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
167 msgid "Access Control"
168 msgstr "Kontrola dostępu"
170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
171 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
172 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
176 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
177 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
181 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
182 msgid "Account attribute name"
183 msgstr "Atrybut nazwy konta"
185 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
186 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
187 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
191 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
192 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
193 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
194 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:835
198 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
199 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
200 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
202 #: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
203 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
204 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach udana"
206 #: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
207 msgid "Action '{0}' successful"
208 msgstr "Akcja '{0}' udana"
210 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
211 msgid "Action Objects"
212 msgstr "Obiekty Akcja"
214 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
215 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
216 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
217 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
222 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
225 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
226 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
227 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
228 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
229 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
234 msgid "Active Directory Server"
235 msgstr "Serwer Active Directory"
237 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626
238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
239 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
240 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
241 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
242 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
243 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
244 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289 pmg-gui/js/ActionList.js:101
245 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
246 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
247 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:357 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
248 #: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
249 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
250 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
251 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
252 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:685
253 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
254 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
255 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
256 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
257 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
258 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
259 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
260 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
261 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
262 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:695
263 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
264 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
265 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
266 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
267 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
268 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
269 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
270 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
271 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
272 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
273 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
274 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
275 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
276 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
277 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
278 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
279 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
280 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
281 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
282 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
283 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
284 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
285 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
286 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
287 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
288 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
289 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
290 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
291 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
292 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
293 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
297 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
298 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
299 msgid "Add ACME Account"
300 msgstr "Dodaj konto ACME"
302 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
303 msgid "Add Datastore"
304 msgstr "Dodaj magazyn"
306 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
308 msgstr "Dodaj dysk EFI"
310 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1210
314 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
316 msgstr "Dodaj zdalne konto"
318 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
319 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
320 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
321 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
323 msgstr "Dodaj magazyn danych"
325 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
326 msgid "Add TLS received header"
327 msgstr "Dodaj otrzymany nagłówek TLS"
329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
333 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:301
337 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
341 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
342 msgid "Add USB mapping"
345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
346 msgid "Add a TOTP login factor"
347 msgstr "Dodaj składnik logowania TOTP"
349 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
350 msgid "Add a Webauthn login token"
351 msgstr "Dodaj klucz logowania Webauthn"
353 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
354 msgid "Add a Yubico OTP key"
355 msgstr "Dodaj klucz Yubico OTP"
357 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
361 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
362 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
363 msgid "Add as Datastore"
364 msgstr "Dodaj jako magazyn"
366 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
368 msgid "Add as Storage"
369 msgstr "Dodaj jako magazyn"
371 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
372 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
375 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
376 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
377 msgstr "Dodaj nowy system pików CephFS do magazynów danych w klastrze."
379 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
380 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
381 msgstr "Dodaj nową pulę do magazynów danych w klastrze."
383 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:486
385 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
388 "Zaleca się używanie większej liczby monitorów. Można je utworzyć w dowolnej "
389 "chwili w sekcji Monitory."
391 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
392 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
393 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
397 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
401 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
402 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
403 msgstr "Adresy i porty używane przez usługę OSD"
405 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
406 msgid "Administration"
407 msgstr "Administracja"
409 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
410 msgid "Administrator"
411 msgstr "Administrator"
413 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
414 msgid "Administrator EMail"
415 msgstr "E-mail administratora"
417 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
418 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
420 msgstr "Zaawansowane"
422 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:99
423 msgid "Advertise subnets"
424 msgstr "Ogłaszanie podsieci"
426 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
428 msgstr "Flagi alarmowe"
430 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
431 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
432 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
433 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
435 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
437 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
439 msgstr "Aliasy sieciowe"
441 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
442 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
443 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
444 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:226
445 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:254
446 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:432
447 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
448 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:377
449 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
450 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
451 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
452 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
453 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
454 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
455 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
456 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
457 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
458 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
459 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
465 msgstr "Wszystkie rdzenie"
467 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
468 msgid "All Functions"
469 msgstr "Wszystkie funkcje"
471 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1125
475 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1121
477 msgstr "wszystko OK (stare)"
479 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:440
480 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
481 msgstr "Wszystko w porządku, masz skonfigurowane repozytoria produkcyjne!"
483 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
484 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
485 msgstr "Wszystkie migawki kopii zapasowej i ich dane zostaną trwale usunięte!"
487 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:402
488 msgid "All data on the device will be lost!"
489 msgstr "Wszystkie dane na tym urządzeniu zostaną utracone!"
491 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
492 msgid "All except {0}"
493 msgstr "wszystkie za wyjątkiem {0}"
495 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1140
497 msgstr "wszystko błędne"
499 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
503 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
504 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
505 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
506 msgid "Allocation Policy"
507 msgstr "Reguły rozmieszczania"
509 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
510 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
512 msgstr "Zezwalaj na HREF"
514 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:76
515 msgid "Allow local disk migration"
516 msgstr "Zezwól na migrację lokalnych dysków"
518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
519 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
520 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
521 msgid "Allowed characters"
522 msgstr "Dozwolone znaki"
524 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
525 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
527 msgstr "Alfabetycznie"
529 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
530 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:209
531 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:108
532 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
533 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
534 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
538 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
539 msgid "An absolute path"
540 msgstr "ścieżka bezwzględna"
542 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
543 msgid "An error occurred during token registration."
544 msgstr "Podczas rejestracji klucza wystąpił błąd."
546 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
547 msgid "Anonymous Search"
548 msgstr "Wyszukiwanie anonimowe"
550 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:485
551 msgid "Applies to new edits"
552 msgstr "w nowych edycjach"
554 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
556 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
557 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
558 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
562 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
564 msgstr "Stosuj zawsze"
566 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
567 msgid "Apply Configuration"
568 msgstr "Zastosuj zmiany"
570 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
571 msgid "Apply Custom Scores"
572 msgstr "Zastosuj własną punktację"
574 #: pmg-gui/js/Utils.js:838
575 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
576 msgstr "Zastosuj własną punktację SpamAssassina"
578 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
579 msgid "Apply on all Networks"
580 msgstr "zastosuj dla wszystkich sieci"
582 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
586 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
588 msgstr "Architektura"
590 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
591 msgid "Archive Filter"
592 msgstr "Filtr archiwów"
594 #: pmg-gui/js/Subscription.js:161
595 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
596 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
598 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
599 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
600 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
601 msgstr "Na pewno chcesz odłączyć wpis {0}"
603 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
604 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
605 msgstr "Na pewno chcesz usunąć kopię {0}?"
607 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
608 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
609 msgstr "Na pewno chcesz sformatować taśmę {0}?"
611 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
612 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
613 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
614 msgstr "Na pewno chcesz sformatować wsuniętą taśmę?"
616 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
618 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
619 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
621 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
623 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
624 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
626 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
628 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
629 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
631 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
632 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
633 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
634 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
635 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
639 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
640 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
641 msgstr "Na pewno chcesz usunąć wpis {0}?"
643 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:634
644 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
645 msgstr "Na pewno chcesz usunąć migawkę {0}?"
647 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
648 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
649 msgstr "Na pewno chcesz usunąć certyfikat używany do {0}?"
651 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
652 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
653 msgstr "Na pewno chcesz usunąć plan dla {0}?"
655 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:189
656 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
657 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
658 msgstr "Na pewno chcesz usunąć klucz subskrypcji?"
660 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
661 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
662 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
663 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten wpis?"
665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
666 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
667 msgstr "Na pewno chcesz usunąć ten {0} wpis?"
669 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
670 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
671 msgstr "Na pewno chcesz usunąć {0} wpisów?"
673 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:399
674 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
675 msgstr "Na pewno chcesz wyczyścić {0}?"
677 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
678 msgid "Assigned to LVs"
679 msgstr "Przypisane do woluminów logicznych"
681 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
683 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
685 "Asystowane dołączanie do klastra: wklej zakodowane dane klastra i podaj "
688 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
690 msgstr "Asynchroniczne IO"
692 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
693 msgid "Attach orig. Mail"
694 msgstr "Załącz oryg. wiadomość"
696 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
697 msgid "Attachment Quarantine"
698 msgstr "Kwarantanna załączników"
700 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
709 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
713 msgstr "Karta dźwiękowa"
715 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
719 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
720 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
721 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
722 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
726 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
727 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
728 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
729 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
730 msgid "Auth-Provider Default"
731 msgstr "domyślne wystawcy"
733 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
734 msgid "Authentication mode"
735 msgstr "Tryb uwierzytelnienia"
737 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
738 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
740 msgstr "Wypełnij automatycznie"
742 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
743 msgid "Auto-generate a client encryption key"
744 msgstr "Wygeneruj klucz szyfrowania klienta"
746 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
747 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
748 msgid "Autocreate Users"
749 msgstr "Twórz użytkowników automatycznie"
751 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
752 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
753 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
755 msgstr "Automatyczna generacja"
757 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
758 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
759 msgstr "Wygeneruj unikalne właściwości, np. adres MAC"
761 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
762 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
763 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
764 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
766 msgstr "Automatycznie"
768 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
769 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
770 msgstr "automatycznie (magazyn używany przez maszynę lub 'local')"
772 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
773 msgid "Automatically"
774 msgstr "automatycznie"
776 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
777 msgid "Autoscale Mode"
778 msgstr "Tryb automatycznego skalowania"
780 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
781 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
785 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
786 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
790 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
794 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
795 msgid "Available Objects"
796 msgstr "Dostępne obiekty"
798 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
799 msgid "Available recovery keys: {0}"
800 msgstr "Dostępne klucze odzyskiwania: {0}"
802 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
803 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
804 msgid "Avg. Mail Processing Time"
805 msgstr "Średni czas przetwarzania"
807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
812 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
814 msgstr "Ukryta kopia"
816 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
817 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
818 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:269
822 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
824 msgstr "Adres wewnętrzny"
826 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
827 msgid "Backend Driver"
830 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
834 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
836 msgstr "Ścieżka przechowywania"
838 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
839 msgid "Backscatter Score"
840 msgstr "Punktacja backscatterów"
842 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
843 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
844 #: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
845 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
846 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
847 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
848 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
850 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
851 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
852 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
853 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
855 msgstr "Kopia zapasowa"
857 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
859 msgstr "Liczba kopii"
861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:487
862 msgid "Backup Details"
863 msgstr "Szczegóły kopii"
865 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:887
869 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
870 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
871 msgid "Backup Groups"
874 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
875 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
876 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
878 msgstr "Wykonywanie kopii zapasowej"
880 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
882 msgstr "Kopie zapasowe"
884 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:397
888 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
890 msgstr "Utwórz kopię"
892 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:309
893 msgid "Backup Restore"
894 msgstr "Odtwarzanie kopii zapasowej"
896 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
897 msgid "Backup Retention"
898 msgstr "Retencja kopii zapasowych"
900 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
901 msgid "Backup Server"
902 msgstr "Serwer kopii zapasowych"
904 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
905 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1022
906 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
908 msgstr "Czas wykonania"
910 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
911 msgid "Backup content type not available for this storage."
912 msgstr "Typ zawartości kopii nie jest dostępny dla tego nośnika."
914 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
916 msgstr "Utwórz kopię"
918 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
919 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
920 msgstr "Kopie zapasowe na '{0}'"
922 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
923 msgid "Backup/Restore"
924 msgstr "Kopia zapasowa"
926 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
927 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
929 msgstr "Kopie zapasowe"
931 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
932 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
934 msgstr "Uszkodzone fragmenty"
936 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1270
938 msgstr "Nieprawidłowe żądanie"
940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
941 msgid "Ballooning Device"
942 msgstr "Dynamiczna alokacja"
944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
946 msgstr "Przepustowość"
948 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
949 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
950 msgid "Bandwidth Limit"
951 msgstr "Ograniczenie przepustowości"
953 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:293
954 msgid "Bandwidth Limits"
955 msgstr "Ograniczenia przepustowości"
957 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
958 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
959 msgid "Barcode Label"
960 msgstr "Etykietka paskowa"
962 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
963 msgid "Barcode-Label Media"
964 msgstr "Nośnik z etykietką paskową"
966 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
968 msgstr "Bazowa domena"
970 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
971 msgid "Base DN for Groups"
972 msgstr "Bazowa domena dla grup"
974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
975 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
976 msgid "Base Domain Name"
977 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
979 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
981 msgstr "Główny magazyn danych"
983 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
985 msgstr "Główny wolumin"
987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
991 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
992 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
993 msgid "Batch Size (b)"
994 msgstr "Rozmiar porcji (b)"
996 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
997 msgid "Before Queue Filtering"
998 msgstr "Przed filtrowaniem kolejki"
1000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
1001 msgid "Bind Domain Name"
1002 msgstr "Nazwa bazowej domeny"
1004 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
1005 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
1006 msgid "Bind Password"
1007 msgstr "Hasło (bind)"
1009 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
1011 msgstr "Użytkownik (bind)"
1013 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1014 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1015 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1016 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1018 msgstr "Czarna lista"
1020 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:41
1021 msgid "Block Device"
1022 msgstr "Urządzenie blokowe"
1024 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1025 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1026 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1028 msgstr "Rozmiar bloku"
1030 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1031 msgid "Block encrypted archives and documents"
1032 msgstr "Zaszyfrowane archiwa i dokumenty"
1034 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1038 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1040 msgstr "Tryb agregacji"
1042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1043 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1045 msgstr "Kolejność uruchamiania"
1047 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
1048 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1049 msgid "Bootdisk size"
1050 msgstr "Rozmiar dysku"
1052 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1053 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1054 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1055 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1059 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1060 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1062 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1066 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1068 msgid "Bridge ports"
1071 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1005
1075 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1076 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1080 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1082 msgstr "Data kompilacji"
1084 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1088 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1089 msgid "Bulk Actions"
1090 msgstr "Operacje masowe"
1092 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1093 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1094 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1095 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1096 msgid "Bulk Migrate"
1097 msgstr "Masowa migracja"
1099 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1100 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1101 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1102 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1103 msgid "Bulk Shutdown"
1104 msgstr "Masowe zatrzymanie"
1106 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1107 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1108 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1109 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1111 msgstr "Masowe uruchomienie"
1113 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1114 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1116 msgstr "Ciągły ruch przychodzący"
1118 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1119 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1121 msgstr "Ciągły ruch wychodzący"
1123 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1125 msgstr "Kanał/urządzenie"
1127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1128 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
1129 msgid "CD/DVD Drive"
1130 msgstr "Napęd CD/DVD"
1132 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
1133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1137 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1138 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1139 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1140 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:217
1141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:174
1146 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1147 msgid "CPU Affinity"
1148 msgstr "Afiniczność CPU"
1150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1155 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1158 msgstr "Jednostki CPU"
1160 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1161 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1162 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1163 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1164 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
1165 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1166 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1167 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1168 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1169 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
1170 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1171 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1172 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1173 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
1174 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
1176 msgstr "Wykorzystanie CPU"
1178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1179 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1180 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
1184 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1188 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1189 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
1193 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
1194 msgid "CT Templates"
1195 msgstr "Szablony CT"
1197 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
1201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1203 msgstr "Buforowanie"
1205 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:321
1207 msgstr "Anuluj edycję"
1209 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1210 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1213 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1214 msgid "Cannot find USB device {0}"
1217 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1218 msgid "Cannot remove disk image."
1219 msgstr "Nie można usunąć obrazu dysku."
1221 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1222 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1223 msgstr "Nie można usunąć tego obrazu, istnieje maszyna z VMID '{0}'!"
1225 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1226 msgid "Cannot use reserved pool name"
1227 msgstr "Nie można używać zarezerwowanej nazwy puli"
1229 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1233 #: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
1234 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1235 msgid "Cartridge Memory"
1236 msgstr "Pamięć kasety"
1238 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:375
1239 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:484
1240 msgid "Case-Sensitive"
1241 msgstr "Wielkość liter"
1243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1247 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
1248 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1249 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
1253 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1254 msgid "Catalog Media"
1255 msgstr "Katalog nośników"
1257 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
1261 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
1262 msgid "Ceph Version"
1263 msgstr "Wersja Cepha"
1265 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:444
1266 msgid "Ceph cluster configuration"
1267 msgstr "Konfiguracja klastra Ceph"
1269 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:61
1270 msgid "Ceph in the cluster"
1271 msgstr "Ceph w tym klastrze"
1273 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1274 msgid "Ceph version to install"
1275 msgstr "Wersja Cepha do instalacji"
1277 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1281 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1283 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1287 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1288 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1289 msgid "Certificate Chain"
1290 msgstr "Łańcuch certyfikatów"
1292 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1293 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:186
1294 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1295 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1296 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1297 msgid "Certificates"
1298 msgstr "Certyfikaty"
1300 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1301 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1302 msgid "Challenge Plugins"
1305 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1306 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
1307 msgid "Challenge Type"
1308 msgstr "Typ wtyczki"
1310 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1311 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1312 msgid "Change Owner"
1313 msgstr "Zmień właściciela"
1315 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
1316 msgid "Change Password"
1317 msgstr "Zmień hasło"
1319 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1320 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1321 msgid "Change Protection"
1322 msgstr "Zmień ochronę"
1324 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
1325 msgid "Change global Ceph flags"
1326 msgstr "Zmień globalne flagi Cepha"
1328 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
1329 msgid "Change owner of '{0}'"
1330 msgstr "Zmień właściciela dla '{0}'"
1332 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:967
1333 msgid "Change protection of '{0}'"
1334 msgstr "Zmień ochronę dla '{0}'"
1336 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1337 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1339 msgstr "Lista zmian"
1341 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
1342 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1343 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1347 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1351 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
1352 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1353 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1355 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1356 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1357 msgstr "Zmiana weryfikatora może unieważnić istniejące wpisy WebAuthn TFA."
1359 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1363 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:42
1364 msgid "Character Device"
1365 msgstr "Urządzenie znakowe"
1367 #: pmg-gui/js/Subscription.js:168
1368 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:172
1369 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
1373 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
1374 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1376 msgstr "Suma kontrolna"
1378 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
1379 msgid "Chinese (Simplified)"
1380 msgstr "chiński (uproszczony)"
1382 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
1383 msgid "Chinese (Traditional)"
1384 msgstr "chiński (tradycyjny)"
1386 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1388 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1389 msgid "Choose Device"
1390 msgstr "Wybierz urządzenie"
1392 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1393 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1395 msgstr "Wybierz port"
1397 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1399 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1402 "Wybierz czy chcesz zachować czy nadpisać poziom przywilejów dla kontenera."
1404 #: proxmox-backup/www/Utils.js:733
1405 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
1407 msgstr "Kolejność części"
1409 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1410 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1414 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1418 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
1419 msgid "ClamAV update"
1420 msgstr "Aktualizacja ClamAV"
1422 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
1430 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
1432 msgstr "Napęd czysty"
1434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1435 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1436 msgid "Cleanup Disks"
1437 msgstr "Wyczyść dyski"
1439 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1440 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1441 msgstr "Wyczyść konfigurację magazynu"
1443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1445 msgid "Clear Filter"
1446 msgstr "Wyczyść filtr"
1448 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
1449 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
1450 msgid "Clear Status"
1451 msgstr "Wyczyść stan"
1453 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:420
1457 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1458 msgid "Client Connection Count Limit"
1459 msgstr "Limit liczby połączeń klienta"
1461 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1462 msgid "Client Connection Rate Limit"
1463 msgstr "Limit szybkości połączeń klienta"
1465 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1466 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1471 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1473 msgstr "Klucz klienta"
1475 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1476 msgid "Client Message Rate Limit"
1477 msgstr "Limit strumienia wiadomości klienta"
1479 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
1480 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
1481 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:323
1482 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
1483 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
1484 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1485 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
1486 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1487 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1491 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1492 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1493 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1494 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1499 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1500 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1501 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
1502 msgid "CloudInit Drive"
1503 msgstr "Dysk CloudInit"
1505 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1506 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1507 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1508 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1512 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1513 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1514 msgid "Cluster Administration"
1515 msgstr "Administracja klastra"
1517 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1518 msgid "Cluster Information"
1519 msgstr "Informacje o klastrze"
1521 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1522 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1523 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1524 msgid "Cluster Join"
1525 msgstr "Dołącz do klastra"
1527 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1528 msgid "Cluster Join Information"
1529 msgstr "Informacje dołączania do klastra"
1531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1532 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1533 msgid "Cluster Name"
1534 msgstr "Nazwa klastra"
1536 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1537 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1538 msgid "Cluster Network"
1539 msgstr "Sieć klastra"
1541 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1542 msgid "Cluster Nodes"
1543 msgstr "Węzły klastra"
1545 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
1546 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1547 msgstr "Planista zasobów (CRS)"
1549 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
1550 msgid "Cluster Resources (average)"
1551 msgstr "Zasoby klastra (średnio)"
1553 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:171
1555 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1556 "enterprise repository."
1558 "Klaster posiada aktywne subskrypcje i jest gotowy do używania repozytorium "
1561 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1563 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1565 "Dołączenie do klastra ukończone, certyfikat węzła może ulec zmianie, odśwież "
1568 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1570 msgstr "Logi klastra"
1572 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1573 msgid "Collapse All"
1574 msgstr "Zwiń wszystkie"
1576 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:378
1577 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:490
1578 msgid "Color Overrides"
1579 msgstr "Kolory tagów"
1581 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1583 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
1584 #: proxmox-backup/www/MainView.js:252
1588 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1592 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
1593 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1594 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1595 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1596 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1597 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1598 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
1599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1600 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1601 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1602 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
1603 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
1604 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
1605 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
1606 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
1607 #: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
1608 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1609 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1610 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1611 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1612 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:764
1613 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:251
1614 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1615 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1616 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1617 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
1618 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
1619 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1620 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1621 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1622 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1623 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1624 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1625 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1626 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
1627 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1628 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
1629 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
1630 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1631 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1632 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1633 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1634 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1635 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1636 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
1637 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
1638 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:919
1639 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1640 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:414
1641 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1642 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
1643 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1644 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1645 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1646 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1647 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
1648 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
1649 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
1650 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1651 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1652 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1653 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1654 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1655 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1656 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
1657 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1658 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1659 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
1660 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1661 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:898
1662 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1663 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1664 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1665 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1666 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1667 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
1668 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1669 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1670 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1671 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1672 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
1673 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1674 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1675 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1676 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
1677 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1678 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
1679 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1680 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1681 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
1682 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
1686 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1688 msgstr "Społeczność"
1690 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:302
1695 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:219
1696 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1697 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1698 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1699 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
1703 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1704 msgid "Config Version"
1705 msgstr "Wersja konfiguracji"
1707 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
1708 msgid "Config locked ({0})"
1709 msgstr "Konfiguracja zablokowana ({0})"
1711 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1712 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1713 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1714 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1715 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:414
1717 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1718 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:347
1719 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1720 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1721 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1722 msgid "Configuration"
1723 msgstr "Konfiguracja"
1725 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1726 msgid "Configuration Database"
1727 msgstr "Baza konfiguracji"
1729 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1271
1730 msgid "Configuration Unsupported"
1731 msgstr "Konfiguracja nieobsługiwana"
1733 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
1734 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1735 msgstr "Zmiana konfiguracji, żadne dane nie zostaną usunięte."
1737 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1738 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1739 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
1746 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1747 msgid "Configure Ceph"
1748 msgstr "Konfiguruj Cepha"
1750 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1751 msgid "Configure Scheduled Backup"
1752 msgstr "Konfiguruj plan wykonywania kopii"
1754 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1756 msgstr "Skonfigurowane"
1758 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1759 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
1760 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1761 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1762 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1764 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:603
1765 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1766 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
1767 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:240
1768 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1769 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1770 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
1771 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:190
1772 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1773 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1774 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:632
1778 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
1779 msgid "Confirm Password"
1780 msgstr "Potwierdź hasło"
1782 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
1783 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
1784 msgid "Confirm Second Factor"
1785 msgstr "Potwierdź drugi składnik"
1787 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
1788 msgid "Confirm TFA Removal"
1789 msgstr "Potwierdź usunięcie TFA"
1791 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
1792 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
1793 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
1794 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
1795 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
1796 msgid "Confirm password"
1797 msgstr "Potwierdź hasło"
1799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
1800 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
1801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
1802 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
1803 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
1804 msgid "Confirm your ({0}) password"
1805 msgstr "Potwierdź swoje hasło ({0})"
1807 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
1808 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:496
1809 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:498
1810 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:500
1811 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:502
1812 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1696
1813 msgid "Connection error"
1814 msgstr "Błąd połączenia"
1816 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
1817 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
1819 "Błąd połączenia. Czy sieć działa prawidłowo a usługi Proxmox VE są "
1822 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:660 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
1823 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
1824 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
1825 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
1826 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
1827 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
1828 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
1829 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
1830 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
1834 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
1835 msgid "Console Viewer"
1836 msgstr "Typ konsoli"
1838 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
1839 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
1840 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
1841 msgid "Console mode"
1842 msgstr "Tryb konsoli"
1844 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
1845 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
1849 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
1850 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
1854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
1855 msgid "Container template"
1856 msgstr "szablon kontenera"
1858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
1859 msgid "Container {0} on node '{1}'"
1860 msgstr "Kontener {0} na serwerze '{1}'"
1862 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
1863 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
1864 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
1865 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
1866 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
1867 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
1868 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
1869 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
1870 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
1871 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
1872 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
1873 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
1874 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
1875 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
1876 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
1877 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
1878 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
1879 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
1880 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
1884 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
1885 msgid "Content Type"
1886 msgstr "Typ zawartości"
1888 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
1889 msgid "Content Type Filter"
1890 msgstr "Filtr typu zawartości"
1892 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
1894 msgstr "kontynuacja"
1896 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
1897 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:52
1901 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
1905 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
1906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
1907 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
1908 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
1909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
1911 msgid "Convert to template"
1912 msgstr "Zapisz do szablonu"
1914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
1915 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
1916 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
1917 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
1918 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
1922 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
1923 msgid "Copy Information"
1924 msgstr "Skopiuj kod zaproszenia"
1926 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
1928 msgstr "Kopiuj klucz"
1930 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
1931 msgid "Copy Recovery Keys"
1932 msgstr "Kopiuj klucze odzyskiwania"
1934 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
1935 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
1936 msgid "Copy Secret Value"
1937 msgstr "Kopiuj wartość sekretu"
1939 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
1941 msgstr "Kopiuj dane"
1943 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
1944 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
1945 msgstr "Kopiuj oryginalną wiadomość do kwarantanny załączników"
1947 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
1948 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
1950 "Skopiuj to zaproszenie i wklej je do węzła, który chcesz dodać do klastra."
1952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
1953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
1954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
1955 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
1959 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:84
1960 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:117
1961 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
1962 msgstr "Nie znaleziono instalacji Cepha w tym klastrze"
1964 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
1965 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
1966 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
1967 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
1968 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1046
1972 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:628
1973 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
1974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
1975 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
1976 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
1977 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
1978 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
1979 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
1980 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1932
1981 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1933
1982 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1934
1983 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1935
1984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
1985 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
1986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
1987 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
1988 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
1989 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
1990 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
1991 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1992 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
1993 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
1994 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
1995 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
1996 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
1997 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
1998 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
1999 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2000 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2001 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2002 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2003 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2004 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2005 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2006 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2007 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2008 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2009 #: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2013 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2014 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2018 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2019 msgid "Create CephFS"
2020 msgstr "Utwórz CephFS"
2022 #: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
2023 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2024 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2025 msgid "Create Cluster"
2026 msgstr "Utwórz klaster"
2028 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2029 msgid "Create Device Nodes"
2030 msgstr "Utwórz węzły urządzeń"
2032 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2033 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2037 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2038 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2039 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2040 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
2041 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2045 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2046 msgid "Creation time"
2047 msgstr "Czas utworzenia"
2049 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:441
2050 msgid "Current Auth ID"
2051 msgstr "Bieżący Auth ID"
2053 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:431
2054 msgid "Current User"
2055 msgstr "bieżący użytkownik"
2057 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2058 msgid "Current layout"
2059 msgstr "Bieżący układ"
2061 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2062 msgid "Current state will be lost."
2063 msgstr "Bieżący stan zostanie utracony."
2065 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2066 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2070 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
2071 msgid "Custom Rule Score"
2072 msgstr "Reguły własnej punktacji"
2074 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2075 msgid "Custom Scores"
2076 msgstr "Własna punktacja"
2078 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
2080 msgstr "Port docelowy"
2082 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2086 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2091 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2095 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2099 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
2100 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
2102 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
2103 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:194
2104 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
2108 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2109 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2113 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2114 msgid "DNS TXT Record"
2115 msgstr "Wpis DNS TXT"
2117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2118 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2119 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2123 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
2124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
2125 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
2126 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
2127 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2128 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
2129 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2133 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2134 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2136 msgstr "Serwery DNS"
2138 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
2142 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2143 msgid "DNS zone prefix"
2144 msgstr "Prefiks strefy DNS"
2146 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2148 msgstr "Hosty DNSBL"
2150 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2151 msgid "DNSBL Threshold"
2154 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2158 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
2162 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2166 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2167 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2168 msgid "Dark-mode filter"
2169 msgstr "Filtr trybu ciemnego"
2171 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2172 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2176 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2177 msgid "Dashboard Options"
2178 msgstr "Opcje panelu"
2180 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
2181 msgid "Dashboard Storages"
2182 msgstr "Magazyny danych w panelu"
2184 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2186 msgstr "Urządzenia danych"
2188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2190 msgstr "Pula danych"
2192 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2193 msgid "Database Mirror"
2196 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2197 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
2198 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:255
2199 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:415
2201 msgstr "Centrum danych"
2203 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2204 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2205 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2206 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2207 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2208 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2209 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2210 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2211 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2212 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2213 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2215 msgstr "Magazyny danych"
2217 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:491
2218 msgid "Datastore Mapping"
2219 msgstr "Mapowanie magazynu"
2221 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2222 msgid "Datastore Options"
2223 msgstr "Opcje magazynu"
2225 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2226 msgid "Datastore Usage"
2227 msgstr "Wykorzystanie magazynów"
2229 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2230 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2231 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2232 msgstr "Magazyn jest w trybie obsługi."
2234 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2235 msgid "Datastore is not available"
2236 msgstr "Magazyn niedostępny"
2238 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2240 msgstr "Magazyny danych"
2242 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2243 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2244 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2245 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2246 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2247 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2248 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2252 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2253 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2257 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2261 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2262 msgid "Days to show"
2263 msgstr "Dni do pokazania"
2265 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1923
2269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2270 msgid "Deactivate {0} Account"
2271 msgstr "Deaktywuj konto {0}"
2273 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2277 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2278 msgid "Deduplication"
2279 msgstr "Deduplikacja"
2281 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
2282 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2283 msgid "Deduplication Factor"
2284 msgstr "Współczynnik deduplikacji"
2286 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2288 msgstr "Dokładny przegląd"
2290 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2291 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2292 msgstr "Dokładny przegląd OSD.{0}"
2294 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2295 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2296 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
2297 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
2298 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2299 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2300 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:302
2301 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
2302 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2306 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2307 msgid "Default (Always)"
2308 msgstr "domyślnie (zawsze)"
2310 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2311 msgid "Default (Errors)"
2312 msgstr "domyślnie (błędy)"
2314 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2315 msgid "Default Datastore"
2316 msgstr "Domyślny magazyn"
2318 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2319 msgid "Default Language"
2320 msgstr "Domyślny język"
2322 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2323 msgid "Default Namespace"
2324 msgstr "Domyślna przestrzeń nazw"
2326 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2327 msgid "Default Relay"
2328 msgstr "Serwer docelowy"
2330 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
2331 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:212
2332 msgid "Default Sync Options"
2333 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji"
2335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2336 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2337 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2338 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2339 msgstr "Domyślne opcje synchronizacji można zmienić w ustawieniach"
2341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
2342 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2343 msgstr "Domyślne klasy użytkownika: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2345 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:196
2346 msgid "Defaults to origin"
2347 msgstr "domyślnie: pochodzenie"
2349 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
2350 msgid "Defaults to requesting host URI"
2351 msgstr "domyślnie: URI żądającego serwera"
2353 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2354 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2355 msgstr "domyślnie: limit odtwarzania docelowego magazynu"
2357 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2358 msgid "Deferred Mail"
2359 msgstr "Wstrzymane wiadomości"
2361 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2365 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2366 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2367 msgstr "Opóźnienie ostrzeżenia (godziny)"
2369 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2370 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2371 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2372 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2376 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2377 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2378 msgid "Delete Custom Certificate"
2379 msgstr "Usuń własne certyfikaty"
2381 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2382 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
2383 msgid "Delete Snapshot"
2384 msgstr "Usuń migawkę"
2386 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2387 msgid "Delete all Backup Groups"
2388 msgstr "Usuń wszystkie grupy kopii"
2390 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2391 msgid "Delete all Messages"
2392 msgstr "Usuń wszystkie wiadomości"
2394 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2395 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2396 msgstr "Usunąć własny certyfikat i przełączyć się na wygenerowany?"
2398 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2399 msgid "Delete existing encryption key"
2400 msgstr "Usuń istniejący klucz szyfrowania"
2402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2403 msgid "Delete source"
2404 msgstr "Usuń źródło"
2406 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2408 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2411 "Usunięcie lub zamiana klucza uniemożliwi odtwarzanie kopii utworzonych za "
2414 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2415 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2416 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2417 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2421 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
2423 msgstr "Dostarczaj do"
2425 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2429 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2430 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2431 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2432 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2433 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2439 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2440 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2441 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2443 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2444 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2445 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2446 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2447 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2448 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2449 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2450 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2451 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2452 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2453 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2457 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:334
2458 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2459 msgid "Description of the job"
2460 msgstr "Opis zadania"
2462 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
2464 msgstr "Port docelowy"
2466 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2467 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2468 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
2469 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:894
2473 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937
2474 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
2475 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
2476 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940
2477 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941
2478 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
2479 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
2480 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
2481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
2484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2485 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2486 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2487 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2488 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2492 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2493 msgid "Destroy '{0}'"
2496 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2500 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2501 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2502 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
2504 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
2505 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2506 msgstr "Usuń wszystkie dane (niebezpieczne!)"
2508 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
2509 msgid "Destroy image from unknown guest"
2510 msgstr "Usuń obraz od nieznanego gościa"
2512 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2513 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2514 msgstr "Usuń dyski należące do nieznanego gościa"
2516 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
2517 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2521 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:123
2522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:129
2523 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2527 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2528 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2529 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2530 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2534 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:488
2535 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2536 msgstr "Wykryto mieszane zestawy przed aktualizacją"
2538 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2539 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
2540 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:254
2541 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2542 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2543 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2544 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2545 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2549 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2550 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2551 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
2555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2556 msgid "Device Class"
2557 msgstr "Klasa urządzenia"
2559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1272
2560 msgid "Device Ineligible"
2561 msgstr "Urządzenie nieprawidłowe"
2563 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2565 msgstr "Węzeł urządzenia"
2567 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2572 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2576 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2577 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
2578 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2580 msgstr "Kierunek ruchu"
2582 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:43
2583 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2585 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
2586 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
2587 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2588 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2589 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2590 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
2594 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2595 msgid "Directory Storage"
2596 msgstr "Magazyn katalogów"
2598 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2599 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
2603 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
2604 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2605 msgstr "Wyłącz przeszukiwanie MX (SMTP)"
2607 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:106
2608 msgid "Disable arp-nd suppression"
2609 msgstr "Wyłącz tłumienie arp-nd"
2611 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2612 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2616 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2618 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2619 "Proceed with caution."
2621 "Wyłączenie ograniczenia może spowodować przeciążenie serwera przez maszynę. "
2622 "Używaj tego z ostrożnością."
2624 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2626 msgstr "Dynamiczne zmniejszanie"
2628 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2629 msgid "Discard address verification database"
2630 msgstr "Wyczyść bazę weryfikacji adresów"
2632 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2634 msgstr "Wyłączenie odpowiedzialności"
2636 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2641 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2642 msgid "Disconnected"
2645 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2646 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2647 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2648 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2649 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2650 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2651 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2653 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2654 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2655 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2661 msgstr "Operacje dyskowe"
2663 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2665 msgstr "Przepustowość dysku"
2667 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:330
2669 msgstr "Przenoszenie dysku"
2671 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
2672 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
2673 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
2674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
2675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
2677 msgstr "obraz dysku"
2679 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
2680 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
2682 msgstr "Rozmiar dysku"
2684 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
2685 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
2686 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
2687 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
2689 msgstr "Wykorzystanie dysku"
2691 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
2692 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
2693 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
2694 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
2698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
2699 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
2703 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2707 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2709 msgstr "Prefiks DNS"
2711 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
2715 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
2716 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
2717 msgid "Do not encrypt backups"
2718 msgstr "Nie szyfruj kopii zapasowych"
2720 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
2721 msgid "Do not use any media"
2722 msgstr "Nie używaj żadnego nośnika"
2724 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
2725 #: proxmox-backup/www/MainView.js:226
2726 msgid "Documentation"
2727 msgstr "Dokumentacja"
2729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
2730 msgid "Does not look like a valid recovery key"
2731 msgstr "To nie wygląda na prawidłowy klucz odzyskiwania"
2733 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
2734 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
2735 msgstr "Ten kod nie wygląda na prawidłową informację o klastrze!"
2737 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
2738 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
2739 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
2740 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
2741 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
2742 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
2743 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
2744 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
2745 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
2746 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
2747 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
2748 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
2749 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
2750 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
2751 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
2755 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:237
2756 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
2757 msgstr "Blokada domeny (np. {0})"
2759 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
2763 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
2767 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:305
2768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
2769 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
2770 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
2771 #: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
2772 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
2773 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:58
2774 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
2775 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
2776 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
2777 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
2781 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:999
2782 msgid "Download '{0}'"
2783 msgstr "Pobierz '{0}'"
2785 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:313
2787 msgstr "Pobierz jako"
2789 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
2790 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
2791 msgid "Download from URL"
2792 msgstr "Pobierz z adresu URL"
2794 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
2795 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
2796 msgstr "Pobierz klucz na pendrive i przechowuj go w bezpiecznym miejscu"
2798 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
2799 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
2800 msgid "Drag and drop to reorder"
2801 msgstr "Przeciągnij aby zmienić kolejność"
2803 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
2804 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
2805 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
2806 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
2807 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
2808 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
2809 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
2810 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
2811 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
2812 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
2813 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
2814 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
2815 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
2816 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
2817 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
2818 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
2819 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:453
2823 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
2824 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
2825 msgid "Drive Number"
2826 msgstr "Numer napędu"
2828 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
2829 msgid "Drive is busy"
2830 msgstr "Napęd jest zajęty"
2832 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
2833 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
2837 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
2839 msgstr "Przebieg testowy"
2841 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
2842 msgid "Dummy Device"
2845 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
2846 msgid "Duplicate link address not allowed."
2847 msgstr "Nie można powtarzać adresów łącz."
2849 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
2850 msgid "Duplicate link number not allowed."
2851 msgstr "Nie można powtarzać numerów łącz."
2853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
2854 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
2855 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:371
2856 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
2857 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
2858 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
2859 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
2860 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
2861 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
2863 msgstr "Czas trwania"
2865 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
2867 msgstr "holenderski"
2869 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
2873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
2874 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
2875 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
2876 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
2877 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
2878 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
2879 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
2880 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
2884 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
2885 msgid "E-Mail Processing"
2886 msgstr "Przetwarzanie wiadomości"
2888 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
2889 msgid "E-Mail Volume"
2890 msgstr "Liczba wiadomości"
2892 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
2893 msgid "E-Mail address"
2894 msgstr "Adres e-mail"
2896 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
2897 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
2898 msgstr "Adresy e-mail '{0}'"
2900 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
2901 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:202
2902 msgid "E-Mail attribute"
2903 msgstr "Atrybut e-mail"
2905 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
2909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
2910 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
2911 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
2915 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
2916 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
2917 msgstr "Dysk EFI bez BIOS-u OVMF"
2919 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
2921 msgstr "Magazyn danych EFI"
2923 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
2924 msgid "EMail 'From:'"
2925 msgstr "E-mail 'Od:'"
2927 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
2928 msgid "EMail attribute name(s)"
2929 msgstr "Nazwa atrybutu e-mail"
2931 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:631
2932 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
2933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
2934 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
2935 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
2936 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
2937 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
2938 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
2939 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
2940 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
2941 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
2942 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
2943 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
2944 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
2945 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
2946 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
2947 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
2948 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
2949 #: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
2950 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
2951 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
2952 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
2953 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
2954 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
2955 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
2956 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
2957 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:586
2958 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
2959 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
2960 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:543
2961 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
2962 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
2963 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
2964 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
2965 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
2966 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
2967 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
2968 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
2969 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
2970 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:687
2971 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
2972 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
2973 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
2974 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
2975 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
2976 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
2977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
2978 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
2979 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
2980 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
2981 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
2982 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
2983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
2984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
2985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
2986 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
2987 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
2988 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
2989 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
2990 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
2991 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
2992 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
2993 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
2994 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
2995 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
2996 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
2997 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
2998 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
2999 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3000 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3001 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
3002 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3003 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3004 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:913
3005 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
3006 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3007 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3008 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3009 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3010 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3014 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3015 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3018 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3020 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3021 msgstr "Akcja '{0}' na '{1}' elementach"
3023 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3024 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3026 msgstr "Edycja notatki"
3028 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:344
3030 msgstr "Edytuj tagi"
3032 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3033 msgid "Edit dashboard settings"
3034 msgstr "Edytuj opcje panelu"
3036 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3037 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3038 msgstr "Edycja klucza szyfrowania (niebezpieczne!)"
3040 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3041 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3045 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
3053 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3055 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3057 "aktywacja przez restart lub naciśnięcie przycisku \"Zastosuj "
3058 "zmiany\" (wymaga pakietu ifupdown2)"
3060 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3061 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3065 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3066 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3067 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
3069 msgstr "Wysuń nośnik"
3071 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
3075 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3076 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3077 msgid "Email from address"
3078 msgstr "Powiadomienia z adresu"
3080 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3081 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:550
3082 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3083 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3084 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
3085 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
3086 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
3087 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3088 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3092 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
3093 msgid "Enable DKIM Signing"
3094 msgstr "Włącz podpisywanie DKIM"
3096 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3101 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3105 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3108 msgstr "Nowi użytkownicy"
3110 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3114 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3115 msgid "Enable TLS Logging"
3116 msgstr "Włącz logowanie TLS"
3118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3119 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3121 msgstr "Nowi użytkownicy"
3123 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
3124 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:279
3125 msgid "Enable new users"
3126 msgstr "Nowi użytkownicy"
3128 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
3129 msgid "Enable quota"
3130 msgstr "Włącz limity pojemności"
3132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3133 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3135 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3136 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
3137 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3138 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
3139 #: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3140 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3141 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
3142 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
3143 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3144 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3145 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3146 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3147 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3148 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3149 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
3150 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3151 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3152 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3156 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3157 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3158 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3159 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3160 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3161 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
3162 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3163 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3164 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
3165 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3166 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
3170 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3171 msgid "Enabled for Windows"
3172 msgstr "włączone dla Windows"
3174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3176 msgstr "Szyfruj OSD"
3178 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3179 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3180 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3181 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1058
3183 msgstr "Zaszyfrowane"
3185 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3186 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3188 msgstr "Szyfrowanie"
3190 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3191 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3192 msgid "Encryption Fingerprint"
3193 msgstr "Odcisk szyfrowania"
3195 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3196 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3197 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3198 msgid "Encryption Key"
3199 msgstr "Klucz szyfrowania"
3201 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3202 msgid "Encryption Keys"
3203 msgstr "Klucze szyfrowania"
3205 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:114
3209 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3210 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3211 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3213 msgstr "Czas zakończenia"
3215 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3219 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
3220 msgid "Enter URL to download"
3221 msgstr "Podaj URL do pobrania"
3223 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:295
3224 msgid "Enterprise (recommended)"
3225 msgstr "Komercyjne (zalecane)"
3227 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1256
3228 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3229 msgstr "Repozytorium komercyjne wymaga ważnej subskrypcji"
3231 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3232 msgid "Entropy source"
3233 msgstr "Źródło entropii"
3235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
3236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3237 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:296
3238 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3239 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3243 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
3247 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:475
3249 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:531
3250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:542
3251 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
3252 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
3253 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3254 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3255 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:452
3256 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:627
3257 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3258 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3259 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3261 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3262 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3263 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3264 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3265 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3266 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3267 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
3268 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3269 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3270 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3271 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
3272 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
3273 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:157
3274 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3275 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3276 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3277 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3278 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3279 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3280 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:190 pmg-gui/js/MailTracker.js:299
3281 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3282 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3283 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3284 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3285 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3286 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3287 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
3288 #: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3289 #: pmg-gui/js/Utils.js:754 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
3290 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
3291 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
3292 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
3293 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:128
3294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:554
3295 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:559
3296 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3297 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3298 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3299 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3300 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3301 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3302 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3305 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3306 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3307 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3308 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3309 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
3310 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3311 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3312 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3313 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3314 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3315 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3316 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
3317 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3318 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:602
3319 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:629
3320 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
3321 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3322 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:345
3323 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:319
3326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
3327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3329 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3330 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
3331 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
3332 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
3333 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
3334 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
3335 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3336 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:87
3337 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
3338 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3339 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3340 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:254
3343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3347 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3348 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3349 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3350 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3351 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3352 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3353 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
3354 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3355 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3356 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3357 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3358 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3359 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3360 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3361 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3362 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3363 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3364 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3365 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3366 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3367 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3368 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3369 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3370 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
3371 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
3372 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3373 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3374 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3375 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
3376 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3377 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:536
3378 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:656
3379 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
3380 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3381 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
3382 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3383 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3384 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
3385 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
3386 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3390 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3391 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3392 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3393 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3397 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3398 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
3399 msgid "Estimated Full"
3400 msgstr "Szacowane zapełnienie"
3402 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3403 msgid "Euskera (Basque)"
3404 msgstr "euskera (baskijski)"
3406 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3407 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3408 msgid "Every Saturday"
3409 msgstr "w każdą sobotę"
3411 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3412 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3413 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3414 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3415 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3416 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3417 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3421 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3422 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3423 msgid "Every first Saturday of the month"
3424 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3426 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3427 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3428 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3429 msgid "Every first day of the Month"
3430 msgstr "każdego pierwszego dnia miesiąca"
3432 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3433 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3437 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3438 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3439 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3440 msgid "Every two hours"
3441 msgstr "co 2 godziny"
3443 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3444 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3445 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3446 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3447 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3448 msgid "Every {0} minutes"
3449 msgstr "co {0} minut(y)"
3451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3453 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3455 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3456 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3457 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3458 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3459 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3460 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3461 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3462 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3463 #: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3464 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3465 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3466 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3467 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3471 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
3472 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:380
3473 msgid "Exclude selected VMs"
3474 msgstr "za wyjątkiem wybranych"
3476 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3477 msgid "Existing LDAP address"
3478 msgstr "Istniejący adres LDAP"
3480 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3481 msgid "Existing volume groups"
3482 msgstr "grupa woluminów"
3484 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:76
3486 msgstr "Węzły brzegowe"
3488 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:92
3489 msgid "Exit Nodes local routing"
3490 msgstr "Lokalne trasowanie węzłów brzegowych"
3492 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3494 msgstr "Rozwiń wszystkie"
3496 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3497 msgid "Experimental"
3498 msgstr "eksperymentalne"
3500 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
3501 #: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3502 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
3503 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3504 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
3505 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3506 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
3510 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3511 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3512 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3513 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3517 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3521 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3522 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
3523 msgid "Export Media-Set"
3524 msgstr "Eksportuj zestaw nośników"
3526 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3527 msgid "External SMTP Port"
3528 msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
3530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3534 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3535 msgid "Extract Text from Attachments"
3536 msgstr "Pobierz tekst z załączników"
3538 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3539 msgid "FQDN or IP-address"
3540 msgstr "FQDN lub adres IP"
3542 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3543 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3545 msgstr "Nazwa systemu plików"
3547 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3548 msgid "Factory Defaults"
3549 msgstr "Ustawienia początkowe"
3551 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3555 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3559 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
3560 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
3561 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3562 msgid "Fallback Server"
3563 msgstr "Serwer zapasowy"
3565 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:773
3566 msgid "Fallback from storage config"
3567 msgstr "według ustawień magazynu"
3569 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:520
3574 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3575 msgstr "Fatalny błąd podczas analizy przynajmniej jednego repozytorium"
3577 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
3578 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
3580 msgstr "Dodatkowe opcje"
3582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
3584 msgstr "Izolowanie węzłów"
3586 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:360
3587 #: pmg-gui/js/Utils.js:581
3591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
3595 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:44
3596 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
3597 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
3598 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
3599 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
3600 #: proxmox-backup/www/Utils.js:723
3604 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
3605 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
3606 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
3607 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
3608 msgid "File Restore"
3609 msgstr "Odtwarzanie plików"
3611 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
3612 msgid "File Restore Download"
3613 msgstr "Pobieranie odtworzonych plików"
3615 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
3616 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
3618 msgstr "Nazwa pliku"
3620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:136
3622 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
3625 "Plików typu {0} nie można pobierać bezpośrednio, zamiast tego pobierz "
3626 "katalog nadrzędny."
3628 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
3629 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
3631 msgstr "Wielkość pliku"
3633 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
3634 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
3636 msgstr "Nazwa pliku"
3638 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
3639 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66 proxmox-backup/www/Utils.js:721
3640 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724
3641 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
3643 msgstr "System plików"
3645 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
3649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:83
3650 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
3654 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
3656 msgstr "Filtruj typ"
3658 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
3662 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
3663 msgid "Filter Value"
3664 msgstr "Filtruj wartości"
3666 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
3667 msgid "Filters are additive (OR-like)"
3668 msgstr "Filtry są addytywne (jak w OR)"
3670 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
3671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
3672 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
3673 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
3674 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
3675 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
3676 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
3677 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
3678 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
3679 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
3680 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
3681 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
3682 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
3683 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
3684 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
3688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:438
3689 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
3693 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:333
3695 msgstr "Zakończ edycję"
3697 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
3698 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
3699 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
3700 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
3701 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
3702 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
3703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
3704 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
3705 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
3706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
3707 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
3708 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
3710 msgstr "Zapora sieciowa"
3712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
3714 msgstr "Oprogramowanie układowe"
3716 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:475
3717 msgid "First Ceph monitor"
3718 msgstr "Pierwszy monitor Cepha"
3720 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
3721 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
3725 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
3726 msgid "First Name attribute"
3727 msgstr "Atrybut imienia"
3729 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
3730 msgid "First Saturday each month"
3731 msgstr "w każdą pierwszą sobotę miesiąca"
3733 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
3734 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
3735 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
3736 msgid "First day of the year"
3737 msgstr "w pierwszy dzień roku"
3739 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
3743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
3747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
3751 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
3755 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
3757 msgstr "Wyczyść kolejkę"
3759 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
3761 msgstr "Widok folderów"
3763 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
3764 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
3766 msgstr "Rodzina czcionek"
3768 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
3769 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
3771 msgstr "Rozmiar czcionki"
3773 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
3774 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3775 msgstr "Na przykład vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
3777 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
3778 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
3779 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
3780 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
3782 "Na przykład ID urządzenia TFA wymaganego do identyfikacji wieloskładnikowej."
3784 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
3788 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:115
3790 msgstr "Wymuś zatrzymanie"
3792 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
3793 msgid "Force all Tapes"
3794 msgstr "Wymuś wszystkie taśmy"
3796 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
3797 msgid "Force new Media-Set"
3798 msgstr "Wymuś nowy zestaw nośników"
3800 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:116
3801 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
3802 msgstr "Wymuś zatrzymanie jeśli działanie przekroczy limit czasu."
3804 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
3805 msgid "Forget Snapshot"
3808 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
3809 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
3810 msgstr "Nieprawidłowe wartości w polach"
3812 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
3813 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
3814 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
3815 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
3816 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
3817 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
3818 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
3819 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
3820 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
3821 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
3822 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
3826 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
3827 msgid "Format media"
3828 msgstr "Formatuj nośnik"
3830 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
3831 msgid "Format/Erase"
3832 msgstr "Formatuj/kasuj"
3834 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
3835 msgid "Fragmentation"
3836 msgstr "Fragmentacja"
3838 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
3839 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
3843 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
3844 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
3845 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
3846 msgid "Freeze CPU at startup"
3847 msgstr "Zamrożenie CPU przy starcie"
3849 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
3851 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
3854 "Tymczasowe zamrażanie systemu plików wyłączone. Może to powodować "
3855 "niespójności kopii zapasowych."
3857 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
3858 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
3859 msgstr "Tymczasowe zamrażanie systemu plików dla spójności kopii zapasowej"
3861 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
3865 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
3869 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:369
3870 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
3871 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
3875 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
3877 msgstr "jak w kopii"
3879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
3880 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
3881 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
3882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
3884 msgstr "z urządzenia"
3886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
3887 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
3888 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
3889 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
3891 msgstr "Wczytaj z pliku"
3893 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
3894 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
3898 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
3899 msgid "From backup configuration"
3900 msgstr "z konfiguracji kopii"
3902 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
3903 msgid "Front Address"
3904 msgstr "Adres zewnętrzny"
3906 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
3907 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
3908 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
3912 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
3916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
3920 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
3921 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
3922 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
3924 msgstr "Plan usuwania"
3926 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
3927 msgid "Garbage Collect"
3928 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
3930 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
3931 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
3932 msgid "Garbage Collection"
3935 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
3936 msgid "Garbage Collection Schedule"
3937 msgstr "Plan usuwania"
3939 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
3940 msgid "Garbage collections"
3943 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
3944 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
3945 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
3946 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
3947 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
3948 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
3949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
3950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
3951 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
3952 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
3956 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
3957 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
3958 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
3959 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:208
3960 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
3961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
3962 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
3963 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
3964 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
3968 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
3972 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
3974 msgstr "Pozostałości OSD"
3976 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
3980 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
3981 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
3982 msgstr "Globalne flagi ograniczające samonaprawianie Cepha są włączone."
3984 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
3985 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
3986 msgid "Granted Permissions"
3987 msgstr "Przyznane uprawnienia"
3989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
3990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
3991 msgid "Graphic card"
3992 msgstr "Karta graficzna"
3994 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
3995 msgid "Greylisted Mails"
3996 msgstr "Wiadomości z szarej listy"
3998 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
3999 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4000 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4001 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4002 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4003 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4004 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4005 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
4006 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
4007 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4008 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4009 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4010 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4011 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4012 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
4013 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4017 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:254
4018 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
4019 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
4020 msgid "Group Filter"
4023 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4024 msgid "Group Guest Types"
4025 msgstr "Grupuj typy maszyn"
4027 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4028 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4029 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4030 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4031 msgid "Group Permission"
4032 msgstr "Uprawnienia grupy"
4034 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4035 msgid "Group Templates"
4036 msgstr "Grupuj szablony"
4038 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:241
4039 msgid "Group classes"
4042 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4043 msgid "Group member"
4044 msgstr "Członek grupy"
4046 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4047 msgid "Group objectclass"
4048 msgstr "Klasa obiektów grupy"
4050 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
4051 msgid "Groupname attr."
4052 msgstr "Atrybut nazwy grupy"
4054 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:224
4055 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4056 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4057 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4058 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4059 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
4060 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4064 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4065 msgid "Groups of '{0}'"
4066 msgstr "Grupy '{0}'"
4068 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
4069 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:297
4073 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4074 msgid "Guest Agent Network Information"
4075 msgstr "Informacje o sieci od agenta QEMU"
4077 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
4078 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
4079 msgid "Guest Agent not running"
4080 msgstr "agent nie jest uruchomiony"
4082 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4084 msgstr "Dysk maszyny"
4086 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
4088 msgstr "Notatki maszyn"
4090 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
4092 msgstr "System operacyjny gościa"
4094 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4098 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
4103 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:646
4104 msgid "Guests Without Backup Job"
4105 msgstr "Maszyny bez zadań kopii zapasowej"
4107 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4111 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:170
4112 msgid "HA Scheduling"
4113 msgstr "Planista HA"
4115 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
4117 msgstr "Ustawienia HA"
4119 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4120 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
4121 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4122 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:149
4126 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4127 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4128 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
4130 msgstr "Wykorzystanie dysku "
4132 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4133 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4134 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4136 msgstr "Pośrednik HTTP"
4138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4139 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
4145 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:45
4147 msgstr "Łącze stałe"
4149 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
4153 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4155 msgstr "Reguły haszowania"
4157 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
4158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4159 msgid "Hash algorithm"
4160 msgstr "Algorytm haszowania"
4162 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4164 msgstr "Reguły haszowania"
4166 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4170 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4171 msgid "Header Attribute"
4172 msgstr "Atrybut nagłówka"
4174 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4178 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4179 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4180 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
4181 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4182 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4186 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4187 msgid "Heartbeat Back Address"
4188 msgstr "Puls adresu wewnętrznego"
4190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4191 msgid "Heartbeat Front Address"
4192 msgstr "Puls adresu zewnętrznego"
4194 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
4198 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4199 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4203 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4205 msgstr "Centrum pomocy"
4207 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4208 msgid "Heuristic Score"
4209 msgstr "Punktacja heurystyczna"
4211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
4212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4218 msgid "Hibernation VM State"
4219 msgstr "Stan hibernacji VM"
4221 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4222 msgid "Hide Internal Hosts"
4223 msgstr "Ukryj hosty wewnętrzne"
4225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
4226 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:242
4227 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4228 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4229 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4230 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4234 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4235 msgid "History (last Month)"
4236 msgstr "Historia (ostatni miesiąc)"
4238 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4239 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4241 msgstr "Powiązany skrypt"
4243 #: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
4244 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4245 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4246 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4247 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4248 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4249 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
4250 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4251 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4252 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4256 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4257 msgid "Host CPU usage"
4258 msgstr "Wykorzystanie CPU serwera"
4260 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4261 msgid "Host Memory usage"
4262 msgstr "Wykorzystanie pamięci serwera"
4264 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4266 msgstr "Grupa hostów"
4268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4269 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4270 msgstr "Serwer/adres IP lub opcjonalny port jest nieprawidłowy"
4272 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4273 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4274 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4275 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4276 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4277 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4278 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4280 msgstr "Nazwa hosta"
4282 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:203
4286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4290 msgstr "Wymiana w locie"
4292 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4293 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4297 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4301 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4302 msgid "Hourly Distribution"
4303 msgstr "Rozkład godzinowy"
4305 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4306 msgid "Hours to show"
4307 msgstr "Godziny do pokazania"
4309 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
4310 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
4314 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4315 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:730
4316 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4317 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4318 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4319 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
4320 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
4321 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
4323 msgstr "Identyfikator"
4325 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4326 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4327 msgstr "Identyfikator może składać się wyłącznie ze znaków alfanumerycznych"
4329 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4333 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4334 msgid "ID/Node/Path"
4337 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4338 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4341 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
4342 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
4344 msgstr "Opóźnienie IO"
4346 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
4347 msgid "IO Delay (ms)"
4348 msgstr "Opóźnienie IO (ms)"
4350 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4351 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4352 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4353 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
4355 msgstr "Opóźnienie IO"
4357 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
4359 msgstr "Oczekiwanie IO"
4361 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4362 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4364 msgstr "Grupa IOMMU"
4366 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4369 msgstr "Grupa IOMMU"
4371 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
4372 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4376 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4377 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4383 msgstr "Konfiguracja IP"
4385 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4389 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
4395 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
4399 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4400 msgid "IP resolved by node's hostname"
4401 msgstr "Adres IP na podstawie nazwy węzła"
4403 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4404 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4405 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
4406 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
4407 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
4408 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
4412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
4413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
4417 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4422 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4426 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4435 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
4439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4440 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
4444 #: proxmox-backup/www/Utils.js:651
4446 msgstr "Bezczynność"
4448 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4449 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
4453 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
4454 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4455 msgid "Import-Export Slots"
4456 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4458 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
4459 msgid "Import/Export Slots"
4460 msgstr "Kieszenie importu/eksportu"
4462 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
4463 msgid "Important: Save your Encryption Key"
4464 msgstr "Uwaga: zapisz swój klucz szyfrowania"
4466 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
4470 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
4474 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:140
4475 msgid "Include Empty Senders"
4476 msgstr "Uwzględniaj pustych nadawców"
4478 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:147
4479 msgid "Include Greylist"
4480 msgstr "Uwzględniaj szarą listę"
4482 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
4484 msgstr "Zapisz stan pamięci"
4486 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
4487 msgid "Include Statistics"
4488 msgstr "Załącz statystyki"
4490 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
4491 msgid "Include all groups"
4492 msgstr "Wybierz wszystkie grupy"
4494 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
4495 msgid "Include in Backup"
4496 msgstr "Zapisuj w kopii zapasowej"
4498 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
4499 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:374
4500 msgid "Include selected VMs"
4501 msgstr "załącz wybrane"
4503 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
4504 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
4505 msgid "Include volume in backup job"
4506 msgstr "zapisuj wolumin w kopii zapasowej"
4508 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:505
4509 msgid "Included disks"
4510 msgstr "Załączone dyski"
4512 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
4514 msgstr "Przychodząca"
4516 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
4517 msgid "Incoming Mail Traffic"
4518 msgstr "Poczta przychodząca"
4520 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
4521 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
4522 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
4523 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
4524 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4525 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
4526 msgid "Incoming Mails"
4527 msgstr "Przychodzące"
4529 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
4530 msgid "Incremental Download"
4531 msgstr "Pobieranie przyrostowe"
4533 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:220
4537 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
4538 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
4539 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
4543 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
4547 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
4548 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:373
4549 msgid "Initialize Disk with GPT"
4550 msgstr "Załóż tablicę GPT"
4552 #: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
4556 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
4557 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
4558 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
4559 msgid "Input Policy"
4560 msgstr "Reguła ruchu przychodzącego"
4562 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
4563 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
4564 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia na sekundę (IOPS)"
4566 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:738
4570 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
4571 msgid "Install Ceph"
4572 msgstr "Zainstaluj Cepha"
4574 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:330
4575 msgid "Installation"
4578 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
4579 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
4580 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
4581 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:857
4585 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
4589 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
4590 msgid "Internal SMTP Port"
4591 msgstr "Wewnętrzny port SMTP"
4593 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
4597 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
4598 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
4599 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
4600 msgid "Invalid Value"
4601 msgstr "Niepoprawna wartość"
4603 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
4604 msgid "Invalid characters in pool name"
4605 msgstr "Nieprawidłowe znaki w nazwie puli"
4607 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1519
4608 msgid "Invalid file size"
4609 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku"
4611 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1052
4612 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1530
4613 msgid "Invalid file size: "
4614 msgstr "Nieprawidłowy rozmiar pliku: "
4616 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
4617 msgid "Invalid permission path."
4618 msgstr "Nieprawidłowa ścieżka uprawnień"
4620 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
4621 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
4622 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
4623 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
4624 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
4625 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
4629 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
4630 msgid "Inventory Update"
4631 msgstr "Aktualizacja inwentarza"
4633 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
4634 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
4638 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
4639 msgid "Is this token already registered?"
4640 msgstr "Czy ten klucz jest już zarejestrowany?"
4642 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
4643 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
4644 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
4645 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
4649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
4651 msgstr "Nazwa wystawcy"
4653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
4654 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
4656 msgstr "URL wystawcy"
4658 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
4660 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
4661 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
4663 "Zaleca się zapisywanie stanu pamięci lub używanie agenta QEMU podczas "
4664 "wykonywania migawki działającej maszyny aby uniknąć niespójności."
4666 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
4668 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
4671 "Zaleca się konfigurowanie retencji kopii zapasowych bezpośrednio w Proxmox "
4674 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4678 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
4682 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
4684 msgstr "Powtórzenia"
4686 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
4690 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
4694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:328
4695 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
4697 msgstr "Komentarz do zadania"
4699 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
4701 msgstr "Szczegóły zadania"
4703 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
4704 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
4705 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
4706 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
4707 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
4708 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
4709 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
4710 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
4714 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
4715 msgid "Job Schedule Simulator"
4716 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
4718 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
4719 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
4723 #: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
4724 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
4725 msgid "Join Cluster"
4726 msgstr "Dołącz do klastra"
4728 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
4729 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
4730 msgid "Join Information"
4731 msgstr "Zaproszenie do klastra"
4733 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
4734 msgid "Join Task Finished"
4735 msgstr "Dołączanie do klastra ukończone"
4737 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
4739 msgstr "Dołącz do {0}"
4741 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
4742 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
4746 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
4750 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
4752 msgstr "Pamięć współdzielona (KSM)"
4754 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
4755 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
4756 msgid "KVM hardware virtualization"
4757 msgstr "Wirtualizacja sprzętu KVM"
4759 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
4760 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
4764 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:275
4766 msgstr "Przechowuj wszystkie"
4768 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
4769 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
4770 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:302
4771 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
4772 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
4774 msgstr "Przechowuj dzienne"
4776 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
4777 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
4778 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:283
4779 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
4780 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
4782 msgstr "Przechowuj godzinne"
4784 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
4785 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
4786 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:282
4787 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
4788 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
4790 msgstr "Przechowuj ostatnie"
4792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
4793 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
4794 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:321
4795 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
4796 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
4797 msgid "Keep Monthly"
4798 msgstr "Przechowuj miesięczne"
4800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
4801 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
4802 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:303
4803 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
4804 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
4806 msgstr "Przechowuj tygodniowe"
4808 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
4809 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
4810 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:322
4811 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
4812 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
4814 msgstr "Przechowuj roczne"
4816 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
4817 msgid "Keep all backups"
4818 msgstr "Przechowuj wszystkie kopie"
4820 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
4821 msgid "Keep encryption key"
4822 msgstr "Zachowaj klucz szyfrowania"
4824 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
4825 msgid "Keep old mails"
4826 msgstr "Zachowuj starą pocztę"
4828 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
4830 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
4832 "Przechowuj klucz szyfrowania w bezpiecznym miejscu, ale łatwo dostępnym w "
4833 "razie konieczności awaryjnego odzyskiwania danych."
4835 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
4836 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
4837 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
4838 msgid "Kernel Version"
4839 msgstr "Wersja jądra"
4841 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
4842 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
4843 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
4847 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
4851 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
4853 msgstr "Rozmiar klucza"
4855 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
4856 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
4857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
4858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
4859 msgid "Keyboard Layout"
4860 msgstr "Układ klawiatury"
4862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
4866 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
4870 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
4874 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
4875 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
4877 msgstr "Serwer LDAP"
4879 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
4881 msgstr "Użytkownik LDAP"
4883 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
4887 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
4891 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
4895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
4899 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
4901 msgstr "Przestrzeń LVM"
4903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
4904 msgid "LVM-Thin Storage"
4905 msgstr "Przestrzeń LVM-Thin"
4907 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
4908 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
4909 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:74
4910 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:323
4911 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:333
4912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
4913 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
4914 msgid "LXC Container"
4915 msgstr "Kontenery LXC"
4917 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
4918 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
4922 #: proxmox-backup/www/Utils.js:498
4923 msgid "Label Information"
4924 msgstr "Informacje z etykietek"
4926 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
4927 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
4928 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
4930 msgstr "Etykietuj nośniki"
4932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
4933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
4934 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
4935 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
4936 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
4937 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
4941 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
4945 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
4949 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
4951 msgstr "Ostatnia kopia"
4953 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
4954 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
4958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
4959 msgid "Last Name attribute"
4960 msgstr "Atrybut nazwiska"
4962 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
4964 msgstr "Ostatnie czyszczenie"
4966 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:357
4967 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
4969 msgstr "Ostatni raz"
4971 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
4973 msgstr "Ostatnia aktualizacja"
4975 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
4976 msgid "Last Verification"
4977 msgstr "Ostatnia weryfikacja"
4979 #: pmg-gui/js/Subscription.js:136
4980 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
4981 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
4982 msgid "Last checked"
4983 msgstr "Ostatnio sprawdzane"
4985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
4986 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
4990 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
4991 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
4993 msgstr "Tylko najnowsze"
4995 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
4996 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5002 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5004 "Dostępnych jest mniej niż {0} kluczy odzyskiwania. Po zalogowaniu wygeneruj "
5007 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
5008 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5009 msgid "Letter Spacing"
5010 msgstr "Odstępy między znakami"
5012 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5016 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5017 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5018 msgid "Lifetime (days)"
5019 msgstr "Przechowywanie (dni)"
5021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5022 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5023 msgstr "Limit (bajtów/czas)"
5025 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
5026 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5028 msgstr "Wysokość wiersza"
5030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5031 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5033 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5034 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5035 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5036 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5041 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5042 msgid "Linked Clone"
5043 msgstr "Połączony klon"
5045 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5047 msgstr "Bieżące komunikaty"
5049 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5050 msgid "Live restore"
5051 msgstr "Odtwarzanie na żywo"
5053 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
5057 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5059 msgstr "Włóż nośnik"
5061 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
5062 msgid "Load Media into Drive"
5063 msgstr "Włóż nośnik do napędu"
5065 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5066 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5067 msgid "Load SSH Key File"
5068 msgstr "Wczytaj klucz SSH"
5070 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5071 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5072 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5073 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5074 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
5075 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
5076 msgid "Load average"
5077 msgstr "Średnie obciążenie"
5079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5080 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
5084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:362
5085 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5086 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5088 msgstr "Ładowanie..."
5090 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
5092 msgstr "Lokalni użytkownicy"
5094 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5095 msgid "Local Backup/Restore"
5096 msgstr "Lokalna kopia i odtwarzanie"
5098 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
5099 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
5100 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5101 msgid "Local Datastore"
5102 msgstr "Magazyn lokalny"
5104 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
5105 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
5106 msgid "Local Namespace"
5107 msgstr "Lokalna przestrzeń nazw"
5109 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
5111 msgstr "Lokalny właściciel"
5113 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5115 msgstr "Nośnik lokalny"
5117 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5121 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5125 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163
5126 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
5127 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
5129 msgstr "Zablokowane"
5131 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
5132 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
5134 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5135 "sure you want to unlock the user?"
5137 "Blokada dodatkowych metod logowania może nastąpić w wyniku wycieku hasła "
5138 "użytkownika. Na pewno chcesz odblokować to konto?"
5140 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5141 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
5142 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:394
5143 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
5144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
5148 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5150 msgstr "Zaloguj się"
5152 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5153 msgid "Log Rotation"
5154 msgstr "Rotacja logów"
5156 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5157 msgid "Log burst limit"
5158 msgstr "Limit szybkości logowania"
5160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1721
5161 msgid "Log in as root to install."
5162 msgstr "Zaloguj się jako root aby zainstalować."
5164 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
5165 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
5167 msgstr "Poziom logowania"
5169 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
5170 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5171 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5172 msgid "Log rate limit"
5173 msgstr "Limity logowania"
5175 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5176 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5177 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5179 msgstr "Zaloguj się"
5181 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5182 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5183 msgid "Login (OpenID redirect)"
5184 msgstr "Logowanie (przekierowanie OpenID)"
5186 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5187 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5188 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5189 msgid "Login failed. Please try again"
5190 msgstr "Logowanie nie powiodło się. Proszę spróbować ponownie"
5192 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5193 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
5197 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
5201 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5202 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5203 msgid "Longest Tasks"
5204 msgstr "Najdłuższe zadania"
5206 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5207 msgid "Loopback Interface"
5208 msgstr "Interfejs lokalny"
5210 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:347
5214 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5215 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5216 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
5217 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5221 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5222 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5223 msgstr "Adres MAC do Wake on LAN"
5225 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:114
5226 msgid "MAC address prefix"
5227 msgstr "Przedrostek adresu MAC"
5229 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
5233 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:692
5237 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5241 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
5242 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5246 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5250 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5252 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5254 "Wartość MTU musi wynosić >= 576 lub 1 by dziedziczyć wartość MTU z "
5255 "powiązanego mostka."
5257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5258 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
5259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
5260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5262 msgstr "Typ maszyny"
5264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
5266 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5269 "Zmiana wersji maszyny może zmienić układ i ustawienia sprzętu w systemie "
5272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5273 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
5274 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:845
5278 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5279 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5280 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5284 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5286 msgstr "Filtr poczty"
5288 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5290 msgstr "Pośrednik poczty"
5292 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
5294 msgstr "poczta / min"
5296 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5297 msgid "Maintenance Type"
5298 msgstr "Typ trybu obsługi"
5300 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
5301 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
5302 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5303 msgid "Maintenance mode"
5304 msgstr "Tryb obsługi"
5306 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5308 "Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
5309 "the label written on the tape."
5311 "Upewnij się, że właściwa taśma znajduje się we właściwym napędzie i wpisz "
5312 "etykietkę znajdującą się na taśmie."
5314 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5315 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5316 msgstr "Upewnij się, że agent QEMU został zainstalowany"
5318 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5319 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5320 msgstr "Upewnij się, że demon SPICE WebDav został zainstalowany."
5322 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5323 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5324 msgstr "Upewnij się, że taśma znajduje się w wybranym napędzie."
5326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
5327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5329 msgstr "Zarządzanie HA"
5331 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5334 msgstr "Zarządzanie {0}"
5336 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5340 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5344 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5346 msgid "Manufacturer"
5349 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5351 msgid "Mapped Device"
5352 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5354 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:51
5355 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5356 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5357 msgid "Mapping matches host data"
5360 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5361 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5362 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5363 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5364 msgid "Mapping on Node"
5367 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5369 msgstr "Dopasowanie"
5371 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5372 msgid "Match Archive Filename"
5373 msgstr "Dopasuj nazwę pliku archiwum"
5375 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5377 msgstr "Dopasuj pole"
5379 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5380 msgid "Match Filename"
5381 msgstr "Dopasuj nazwę pliku"
5383 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
5385 msgstr "Maksymalna głębokość"
5387 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
5388 msgid "Max Spam Size (bytes)"
5389 msgstr "Maks. wielkość spamu (bajty)"
5391 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
5392 msgid "Max credit card numbers"
5393 msgstr "Maks. numerów kart kredytowych"
5395 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
5396 msgid "Max file size"
5397 msgstr "Maks. wielkość pliku"
5399 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
5401 msgstr "Maks. liczba plików"
5403 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
5404 msgid "Max recursion"
5405 msgstr "Maks. rekursja"
5407 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
5408 msgid "Max scan size"
5409 msgstr "Maks. rozmiar skanowania"
5411 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
5412 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
5413 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
5414 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
5415 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
5416 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
5417 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
5419 msgstr "Maks. głębokość"
5421 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
5422 msgid "Max. Recursion"
5423 msgstr "Maks. rekursja"
5425 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
5426 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
5427 msgid "Max. Relocate"
5428 msgstr "Dozwolona liczba przenoszeń"
5430 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
5431 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
5432 msgid "Max. Restart"
5433 msgstr "Dozwolona liczba restartów"
5435 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
5436 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
5437 msgstr "Równoległe wątki (maksymalnie)"
5439 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
5440 msgid "Maximum Protected"
5441 msgstr "Maks. chronionych"
5443 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
5444 msgid "Maximum characters"
5445 msgstr "Dozwolona liczba znaków"
5447 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
5448 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
5449 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
5453 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
5454 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
5455 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
5456 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
5457 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
5459 msgstr "Pula nośników"
5461 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
5463 msgstr "Pule nośników"
5465 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
5466 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
5467 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:333
5469 msgstr "Zestaw nośników"
5471 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
5472 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:345
5473 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:914
5474 msgid "Media-Set UUID"
5475 msgstr "UUID zestawu nośników"
5477 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
5478 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
5479 msgid "Mediated Devices"
5480 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
5482 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
5486 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
5487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
5488 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
5489 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:222
5490 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
5491 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
5492 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
5493 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
5494 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:179
5495 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
5496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
5497 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
5498 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
5499 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
5503 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
5505 msgstr "Rozmiar pamięci"
5507 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
5508 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
5509 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
5510 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
5511 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
5512 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
5513 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
5514 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
5515 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
5516 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
5517 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
5518 msgid "Memory usage"
5519 msgstr "Wykorzystanie pamięci"
5521 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
5522 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
5526 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
5527 msgid "Message Size (bytes)"
5528 msgstr "Rozmiar wiadomości (bajty)"
5530 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
5531 msgid "Meta Data Servers"
5532 msgstr "Serwery metadanych"
5534 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
5535 msgid "Metadata Pool"
5536 msgstr "Pula metadanych"
5538 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
5539 msgid "Metadata Servers"
5540 msgstr "Serwery metadanych"
5542 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
5543 msgid "Metadata Size"
5544 msgstr "Rozmiar metadanych"
5546 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
5547 msgid "Metadata Usage"
5548 msgstr "Wykorzystanie metadanych"
5550 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
5551 msgid "Metadata Used"
5554 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
5555 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
5556 msgid "Metric Server"
5557 msgstr "Serwer statystyk"
5559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:694
5563 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
5564 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
5565 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
5566 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
5567 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
5568 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
5569 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
5570 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
5571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
5572 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
5573 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
5574 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
5578 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
5579 msgid "Migrate all VMs and Containers"
5580 msgstr "Migruj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
5582 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:316
5586 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
5587 msgid "Migration Settings"
5588 msgstr "Ustawienia migracji"
5590 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
5591 msgid "Min. # of PGs"
5594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
5595 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
5596 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
5598 msgstr "Min. rozmiar"
5600 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
5601 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
5602 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
5603 msgid "Minimum characters"
5604 msgstr "Minimalna liczba znaków"
5606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
5607 msgid "Minimum memory"
5608 msgstr "Minimalny rozmiar pamięci"
5610 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
5614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
5615 msgid "Mixed Subscriptions"
5616 msgstr "Mieszane subskrypcje"
5618 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
5619 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
5620 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
5621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
5622 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
5623 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
5624 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
5625 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
5626 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
5630 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
5631 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:512
5635 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
5636 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:303
5637 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
5638 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
5639 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
5640 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
5641 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
5642 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
5643 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
5644 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
5645 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
5649 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:285
5651 msgstr "Zmodyfikowane"
5653 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
5654 msgid "Modify a TFA entry's description"
5655 msgstr "Zmień opis logowania TFA"
5657 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
5661 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
5662 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
5663 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
5664 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
5665 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
5666 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
5667 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
5668 msgid "Monday to Friday"
5669 msgstr "od poniedziałku do piątku"
5671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
5672 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:354
5673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
5675 msgstr "Monitorowanie"
5677 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
5678 msgid "Monitor node"
5679 msgstr "Węzeł z monitorem"
5681 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
5685 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
5686 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
5690 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
5694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
5695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
5696 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
5697 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
5698 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
5699 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
5700 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
5701 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
5705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
5709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
5710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
5711 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
5712 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
5713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
5714 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
5716 msgstr "Punkt montowania"
5718 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
5719 msgid "Mount Point ID"
5720 msgstr "Identyfikator punktu montowania"
5722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
5723 msgid "Mount options"
5724 msgstr "Opcje montowania"
5726 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
5727 msgid "Mount point volumes are also erased."
5728 msgstr "Punkty montowania dysków zostaną także usunięte."
5730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
5731 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
5732 msgid "Move Storage"
5733 msgstr "Zmień magazyn"
5735 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
5736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5738 msgstr "Przenieś dysk"
5740 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
5741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
5743 msgstr "Przenieś dysk"
5745 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
5746 msgid "Move disk to another storage"
5747 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5749 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
5750 msgid "Move volume to another storage"
5751 msgstr "Przenieś dysk do innego magazynu"
5753 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
5754 msgid "Multiple E-Mails selected"
5755 msgstr "wybrano wiele adresów e-mail"
5757 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
5759 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
5761 "Wielokrotne łącza na wypadek awarii, im niższy numer tym wyższy priorytet."
5763 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
5764 msgid "Must choose at least one device"
5767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
5768 msgid "Must end with"
5769 msgstr "Musi się kończyć na"
5771 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
5772 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
5773 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
5774 msgid "Must start with"
5775 msgstr "Musi się zaczynać od"
5777 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
5778 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
5779 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
5780 #: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
5784 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007 proxmox-backup/www/Utils.js:313
5788 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
5792 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
5793 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
5794 msgstr "UWAGA: zmiana AppID unieważni bieżącą konfigurację U2F!"
5796 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
5797 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
5798 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane."
5800 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
5801 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
5802 msgstr "UWAGA: te tagi zostały już zdefiniowane dla użytkowników."
5804 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
5808 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
5809 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
5810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
5811 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
5812 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
5813 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
5814 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
5815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
5816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
5817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
5818 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
5819 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
5820 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
5821 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
5822 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
5823 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
5824 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
5825 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
5826 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
5827 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
5828 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
5829 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
5830 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
5831 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
5832 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
5833 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
5834 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
5835 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
5836 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
5837 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
5838 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
5839 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:230
5840 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
5841 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
5842 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
5843 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
5844 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
5845 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
5846 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
5847 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
5848 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
5849 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
5850 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
5851 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:42
5852 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:289
5853 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
5854 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
5855 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
5856 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
5857 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
5858 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
5859 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
5860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
5861 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
5862 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
5863 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
5864 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
5865 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
5866 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
5867 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
5868 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
5869 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
5870 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
5871 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
5872 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
5873 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
5874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
5875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
5876 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
5877 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
5878 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
5879 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
5880 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
5881 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
5882 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
5883 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
5884 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
5885 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
5886 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
5887 #: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
5888 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
5889 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
5890 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
5891 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
5892 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5893 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
5894 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
5895 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
5896 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
5897 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
5898 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
5899 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
5900 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
5901 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
5902 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:909
5903 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
5904 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
5905 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
5906 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
5907 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
5908 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
5912 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5913 msgid "Name, Format"
5914 msgstr "Nazwa, format"
5916 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
5917 msgid "Name, Format, Notes"
5918 msgstr "Nazwa, format, notatki"
5920 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
5921 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
5922 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
5923 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
5924 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
5925 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
5926 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1199
5927 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
5928 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
5929 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
5930 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
5931 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
5932 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
5934 msgstr "Przestrzeń nazw"
5936 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
5937 msgid "Namespace '{0}'"
5938 msgstr "Przestrzeń nazw '{0}'"
5940 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
5941 msgid "Namespace Name"
5942 msgstr "Nazwa przestrzeni nazw"
5944 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:602
5945 msgid "Need at least one mapping"
5946 msgstr "Wymaga przynajmniej jednego mapowania"
5948 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:775
5949 msgid "Need at least one snapshot"
5950 msgstr "Wymaga przynajmniej jednej migawki"
5952 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
5953 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
5955 msgstr "Zagnieżdżanie"
5957 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
5958 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
5959 msgstr "Maska dla szarej listy IPv4"
5961 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
5962 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
5963 msgstr "Maska dla szarej listy IPv6"
5965 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
5966 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
5967 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:133
5968 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
5969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
5970 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:227
5971 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
5972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
5976 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
5977 msgid "Network Config"
5978 msgstr "Ustawienia sieci"
5980 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:636
5981 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
5982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
5983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
5984 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
5985 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
5986 msgid "Network Device"
5987 msgstr "Karta sieciowa"
5989 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
5990 msgid "Network Interfaces"
5991 msgstr "Interfejsy sieciowe"
5993 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
5994 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
5995 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
5996 msgid "Network traffic"
5997 msgstr "Ruch sieciowy"
5999 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6003 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6004 msgid "Network/Time"
6005 msgstr "Sieć i czas"
6007 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6008 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6012 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6013 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
6014 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6015 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6016 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6020 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:300
6024 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6026 msgstr "Nowy właściciel"
6028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:121
6029 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6030 msgstr "Najnowsza wersja Cepha w tym klastrze to {0}"
6032 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:325
6033 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:428
6034 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6035 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:275
6039 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:341
6040 msgid "Next Free VMID Range"
6041 msgstr "Następny wolny zakres VMID"
6043 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6045 msgstr "Następny nośnik"
6047 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:752
6048 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6049 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6050 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6051 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
6052 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6053 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6055 msgstr "Następne wykonanie"
6057 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:377
6059 msgstr "Następny raz"
6061 #: pmg-gui/js/Subscription.js:140
6062 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6063 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
6064 msgid "Next due date"
6065 msgstr "Najbliższy termin"
6067 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6068 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6069 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
6070 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:151
6071 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6072 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6073 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
6077 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6078 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
6079 msgid "No Account available."
6080 msgstr "brak dostępnych kont."
6082 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6083 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6084 msgid "No Accounts configured"
6085 msgstr "brak skonfigurowanych kont"
6087 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6088 msgid "No Attachments"
6089 msgstr "brak załączników"
6091 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6093 msgstr "brak zmieniacza"
6095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6096 msgid "No CloudInit Drive found"
6097 msgstr "Nie znaleziono dysku CloudInit"
6099 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6101 msgstr "brak danych"
6103 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6104 msgid "No Datastores configured"
6105 msgstr "brak dostępnych magazynów"
6107 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6109 msgstr "Bez opóźnienia"
6111 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6113 msgid "No Devices found"
6114 msgstr "nie znaleziono dysków"
6116 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
6117 msgid "No Disk selected"
6118 msgstr "nie wybrano dysku"
6120 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6122 msgstr "brak dysków"
6124 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6125 msgid "No Disks found"
6126 msgstr "nie znaleziono dysków"
6128 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6129 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6130 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
6131 msgid "No Disks unused"
6132 msgstr "brak wolnych dysków"
6134 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6135 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
6136 msgid "No Domains configured"
6137 msgstr "brak dostępnych domen"
6139 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6140 msgid "No E-Mail address selected"
6141 msgstr "nie wybrano adresu e-mail"
6143 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6147 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
6148 msgid "No Guest Agent configured"
6149 msgstr "agent gościa nie jest dostępny"
6151 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6152 msgid "No Help available"
6153 msgstr "Brak dostępnej pomocy"
6155 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6157 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6161 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6162 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6165 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6167 msgid "No Mapping found"
6168 msgstr "nic nie znaleziono"
6170 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6171 msgid "No Mount-Units found"
6172 msgstr "brak zamontowanych dysków"
6174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6175 msgid "No OSD selected"
6176 msgstr "Nie wybrano OSD"
6178 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
6180 msgstr "brak obiektów"
6182 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:366
6183 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6184 msgid "No Overrides"
6185 msgstr "brak kolorów"
6187 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6188 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6189 msgid "No Plugins configured"
6190 msgstr "brak dostępnych wtyczek"
6192 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:528
6193 msgid "No Registered Tags"
6194 msgstr "brak zdefiniowanych tagów"
6196 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6198 msgstr "brak raportów"
6200 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6201 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6202 msgstr "brak wartości S.M.A.R.T."
6204 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:809
6205 msgid "No Snapshots"
6206 msgstr "brak migawek"
6208 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6209 msgid "No Spam Info"
6210 msgstr "brak informacji o spamie"
6212 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6213 msgid "No Subscription"
6214 msgstr "Brak subskrypcji"
6216 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:293
6220 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6221 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6222 msgid "No Tags defined"
6223 msgstr "nie zdefiniowano tagów"
6225 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6230 msgid "No Tasks found"
6231 msgstr "nie znaleziono zadań"
6233 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:186
6234 msgid "No VM selected"
6235 msgstr "nie wybrano VM"
6237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:95
6238 msgid "No Warnings/Errors"
6239 msgstr "brak ostrzeżeń/błędów"
6241 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:373
6242 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6243 msgstr "brak dostępnych migawek w przestrzeni nazw {0}"
6245 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6246 msgid "No backups on remote"
6247 msgstr "brak zdalnych kopii"
6249 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6250 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6254 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6255 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6259 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6264 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6265 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6266 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6267 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:266
6268 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6269 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6270 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6271 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6272 msgid "No data in database"
6273 msgstr "brak danych w bazie"
6275 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6276 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6277 msgid "No default available"
6278 msgstr "brak domyślnych"
6280 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6281 msgid "No match found"
6282 msgstr "brak dopasowania"
6284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6285 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6286 msgstr "Brak dostępnych kluczy odzyskiwania. Wygeneruj nowy zestaw!"
6288 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6289 msgid "No namespaces accessible."
6290 msgstr "brak dostępnych przestrzeni nazw"
6292 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
6293 msgid "No network device"
6294 msgstr "Brak urządzenia sieciowego"
6296 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
6297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
6298 msgid "No network information"
6299 msgstr "brak informacji o sieci"
6301 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:128
6302 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
6303 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
6304 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
6305 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
6306 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
6307 msgid "No restrictions"
6308 msgstr "bez ograniczeń"
6310 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
6311 msgid "No running tasks"
6312 msgstr "brak uruchomionych zadań"
6314 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
6315 msgid "No schedule setup."
6316 msgstr "brak ustawień planu"
6318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
6319 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
6321 "Brak dostępnych dodatkowych metod logowania! Skontaktuj się z "
6324 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
6325 msgid "No simulation done"
6326 msgstr "Nie wykonano symulacji"
6328 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
6329 msgid "No such service configured."
6330 msgstr "nie skonfigurowano takiej usługi"
6332 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
6333 msgid "No updates available."
6334 msgstr "brak dostępnych aktualizacji"
6336 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:549
6337 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
6338 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
6339 msgid "No valid subscription"
6340 msgstr "Brak aktualnej subskrypcji"
6342 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
6344 msgid "No {0} configured"
6345 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
6348 msgid "No {0} configured."
6349 msgstr "Brak dostępnych {0}."
6351 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
6352 msgid "No {0} found"
6353 msgstr "nie znaleziono {0}"
6355 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
6356 msgid "No {0} repository enabled!"
6357 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}!"
6359 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:473
6360 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
6361 msgstr "Nie włączono repozytorium {0}, nie będziesz otrzymywać aktualizacji!"
6363 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
6364 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
6365 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
6366 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
6367 msgid "No {0} selected"
6368 msgstr "nie wybrano {0}"
6370 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
6371 msgid "No-Subscription"
6372 msgstr "Brak subskrypcji"
6374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
6375 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
6376 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
6377 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
6378 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:222
6379 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:735
6380 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
6381 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
6382 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
6383 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
6384 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
6385 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:31
6386 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:297
6387 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
6388 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
6389 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
6390 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
6391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
6392 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
6393 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:118
6394 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
6395 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
6396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
6397 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
6398 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
6399 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
6400 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6404 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:550
6405 msgid "Node is offline"
6406 msgstr "Węzeł jest niedostępny"
6408 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
6409 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
6410 msgid "Node to scan"
6411 msgstr "Węzeł do skanowania"
6413 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
6415 msgstr "Nazwa węzła"
6417 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
6418 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
6419 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
6420 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
6421 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
6422 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
6423 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
6424 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:127
6425 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
6426 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
6427 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
6428 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
6429 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
6430 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
6434 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1259
6435 msgid "Non production-ready repository enabled!"
6436 msgstr "Nie włączono repozytoriów produkcyjnych!"
6438 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
6439 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
6440 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
6441 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
6442 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
6443 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
6444 #: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
6445 #: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1112
6446 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
6447 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1144
6448 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
6452 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
6454 msgstr "Znormalizowane"
6456 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
6457 msgid "Norwegian (Bokmal)"
6458 msgstr "norweski (Bokmal)"
6460 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
6461 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
6462 msgstr "norweski (Nynorsk)"
6464 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
6466 msgstr "brak etykietki"
6468 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
6469 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
6470 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS lub adres IP."
6472 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
6473 msgid "Not a valid color."
6474 msgstr "To nie jest prawidłowy kolor"
6476 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
6477 msgid "Not a valid list of hosts"
6478 msgstr "To nie jest prawidłowa lista serwerów"
6480 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
6481 msgid "Not a volume"
6482 msgstr "nie jest woluminem"
6484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:166
6486 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
6487 "wide enterprise repo access"
6489 "Nie wszystkie węzły mają aktywną subskrypcję, jest ona wymagana aby cały "
6490 "klaster miał dostęp do repozytorium komercyjnego"
6492 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
6494 "Not all nodes in the cluster have an active subscription, so not all have "
6495 "access to the enterprise repository and therefore may receive upgrades "
6498 "Nie wszystkie węzły w klastrze mają aktywną subskrypcję, więc nie wszystkie "
6499 "mają dostęp do repozytorium komercyjnego aby otrzymywać aktualizacje "
6502 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
6503 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
6504 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
6505 msgid "Not configured"
6506 msgstr "nie skonfigurowane"
6508 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
6509 msgid "Not enough data"
6510 msgstr "za mało danych"
6512 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
6513 msgid "Not yet configured"
6514 msgstr "nie skonfigurowane"
6516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
6517 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
6518 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
6522 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:380
6523 msgid "Note Template"
6524 msgstr "Szablon notatki"
6526 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:214
6527 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
6528 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
6532 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
6534 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
6535 "the VM may be lost."
6537 "Uwaga: jeśli coś pójdzie źle podczas odtwarzania na żywo, nowe dane "
6538 "zapisywane przez maszynę mogą zostać utracone."
6540 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
6541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
6542 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
6543 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
6544 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
6545 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:136
6546 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
6547 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
6548 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
6549 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
6550 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
6554 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
6555 msgid "Nothing found"
6556 msgstr "nic nie znaleziono"
6558 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
6559 msgid "Notification"
6560 msgstr "Powiadomienie"
6562 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
6563 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
6565 msgstr "Powiadomienia"
6567 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
6568 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
6569 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
6570 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:430
6571 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
6573 msgstr "Powiadom użytkownika"
6575 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
6576 msgid "Notify always"
6577 msgstr "zawsze powiadamiaj"
6579 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
6583 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
6584 msgid "Number of LVs"
6587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
6588 msgid "Number of Nodes"
6589 msgstr "Liczba węzłów"
6591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
6592 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
6593 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
6594 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
6595 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:350
6596 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
6597 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
6598 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
6599 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
6600 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
6601 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
6605 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:142
6607 msgstr "System operacyjny"
6609 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
6610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
6612 msgstr "Typ systemu"
6614 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
6615 msgid "OSD data path"
6616 msgstr "Ścieżka danych OSD"
6618 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
6619 msgid "OSD object store"
6620 msgstr "Magazyn obiektów OSD"
6622 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
6623 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
6624 msgstr "OSD bez metadanych, prawdopodobnie pozostałości po usunięciu"
6626 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
6627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
6628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
6632 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
6633 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
6635 "Obiekty są obecnie zdegradowane. Najlepiej poczekać aż klaster będzie zdrowy."
6637 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
6638 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
6639 #: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6640 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
6644 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
6645 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
6646 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
6647 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
6648 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
6652 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:806
6656 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
6657 #: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
6658 msgid "On failure only"
6659 msgstr "tylko problemy"
6661 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
6662 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6666 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
6667 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
6668 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
6669 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
6670 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
6672 msgstr "Uruchomione"
6674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
6675 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
6676 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
6677 msgstr "Można skonfigurować tylko 5 domen typu DNS"
6679 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
6680 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
6682 "Dozwolone są tylko znaki alfanumeryczne, '_' oraz '-' (poza początkiem)."
6684 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
6685 msgid "Open Repositories Panel"
6686 msgstr "Otwórz panel repozytoriów"
6688 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
6689 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
6690 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
6692 msgstr "Otwórz zadanie"
6694 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:332
6695 msgid "Open restore wizard for {0}"
6696 msgstr "Otwórz asystenta odzyskiwania dla {0}"
6698 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
6699 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
6700 msgid "OpenID Connect Server"
6701 msgstr "Serwer OpenID"
6703 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
6704 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
6705 msgid "OpenID login - please wait..."
6706 msgstr "Logowanie OpenID - proszę czekać..."
6708 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
6709 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
6710 msgid "OpenID login failed, please try again"
6711 msgstr "Logowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6713 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
6714 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
6715 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się, proszę spróbować ponownie"
6717 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
6718 msgid "OpenID redirect failed."
6719 msgstr "Przekierowanie nie powiodło się."
6721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
6722 msgid "Optimal # of PGs"
6723 msgstr "Optymalna liczba PG"
6725 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:443
6729 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
6730 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
6731 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
6732 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
6733 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
6734 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
6735 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
6736 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
6737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
6738 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
6739 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:212
6740 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:284
6741 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
6742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
6743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
6744 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
6745 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
6746 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
6750 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
6754 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1924 proxmox-backup/www/Utils.js:395
6755 msgid "Order Certificate"
6756 msgstr "Zamów certyfikat"
6758 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
6759 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
6760 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
6761 msgid "Order Certificates Now"
6762 msgstr "Zamów certyfikat"
6764 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:475
6768 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:373
6769 msgid "Ordering: {0}"
6770 msgstr "Kolejność: {0}"
6772 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
6773 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
6774 msgid "Organization"
6775 msgstr "Organizacja"
6777 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
6778 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
6779 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
6780 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
6782 msgstr "Pochodzenie"
6784 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
6785 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
6789 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
6793 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
6795 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
6798 "Inni członkowie klastra używają nowszej wersji tej usługi, zaktualizuj je i "
6801 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
6805 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
6806 msgid "Outdated OSDs"
6807 msgstr "Nieaktualne OSD"
6809 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
6810 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
6814 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
6815 msgid "Outgoing Mail Traffic"
6816 msgstr "Poczta wychodząca"
6818 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
6819 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
6820 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
6821 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
6822 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
6823 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
6824 msgid "Outgoing Mails"
6827 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
6831 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
6832 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
6833 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
6834 msgid "Output Policy"
6835 msgstr "Reguła ruchu wychodzącego"
6837 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
6838 msgid "Override Settings"
6839 msgstr "Nadpisuj ustawienia"
6841 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
6842 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
6846 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
6847 msgid "Overwrite existing file"
6848 msgstr "Nadpisuj istniejący plik"
6850 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
6851 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1053
6852 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:440
6856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
6860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
6861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
6862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
6864 msgstr "Urządzenie PCI"
6866 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
6869 msgstr "Urządzenie PCI"
6871 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
6875 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
6876 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
6880 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
6881 msgid "PVE Manager Version"
6882 msgstr "Wersja menedżera PVE"
6884 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
6885 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
6889 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:102
6890 msgid "Package Updates"
6891 msgstr "Aktualizacje pakietów"
6893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
6894 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
6895 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
6896 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
6897 msgid "Package versions"
6898 msgstr "Wersje pakietów"
6900 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
6901 msgid "Parallel jobs"
6902 msgstr "Zadania równoległe"
6904 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
6905 msgid "Parent Namespace"
6906 msgstr "Nadrzędna przestrzeń nazw"
6908 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:411
6912 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
6914 msgid "Pass through all functions as one device"
6915 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6917 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
6918 msgid "Passthrough a full port"
6919 msgstr "bezpośredni dostęp do portu"
6921 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
6922 msgid "Passthrough a specific device"
6923 msgstr "bezpośredni dostęp do urządzenia"
6925 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
6926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
6927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
6928 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
6929 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
6930 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
6931 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
6932 #: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
6933 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
6934 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
6935 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
6936 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
6937 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
6938 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
6939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
6940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
6941 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
6942 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
6943 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
6944 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
6945 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
6946 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
6947 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
6948 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
6949 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
6953 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
6954 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
6955 msgid "Passwords do not match"
6956 msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
6958 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
6959 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
6960 msgstr "Wklej tu zakodowane informacje o klastrze"
6962 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
6963 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
6964 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
6965 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
6966 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
6967 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
6968 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
6969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
6970 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
6971 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
6972 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
6973 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
6974 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
6975 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
6976 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
6977 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
6978 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
6979 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
6980 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
6981 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
6982 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
6986 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
6987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
6988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
6992 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
6993 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
6997 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
6998 msgid "Peer Address"
6999 msgstr "Adres węzła"
7001 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
7002 msgid "Peer Address List"
7003 msgstr "Lista adresów węzła"
7005 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7006 msgid "Peer's root password"
7007 msgstr "Hasło roota do węzła"
7009 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7010 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7014 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7015 msgid "Pending Changes"
7016 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7019 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
7020 msgid "Pending changes"
7021 msgstr "Wprowadzanie zmian"
7023 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:194
7031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7035 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
7036 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7037 msgstr "Usuń grupę '{0}'"
7039 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:984
7040 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7041 msgstr "Usuń migawkę '{0}'"
7043 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7044 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7046 msgstr "Uprawnienia"
7048 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7049 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
7050 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
7051 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:400
7053 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7054 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
7055 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7056 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7058 msgstr "Uprawnienia"
7060 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7061 msgid "Persian (Farsi)"
7062 msgstr "perski (Farsi)"
7064 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7065 msgid "Physical Device"
7066 msgstr "Urządzenie fizyczne"
7068 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7069 msgid "Physical devices used by the OSD"
7070 msgstr "Fizyczne urządzenia używane przez OSD"
7072 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
7076 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
7080 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
7081 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7082 msgstr "Uruchom (ponownie) analizę URL aby uzyskać metainformacje"
7084 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7085 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7086 msgstr "Wprowadż któryś z jednorazowych kluczy odzyskiwania"
7088 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
7089 msgid "Please enter the ID to confirm"
7090 msgstr "Podaj identyfikator aby potwierdzić"
7092 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7093 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7094 msgstr "Wprowadź swój kod weryfikacji TOTP"
7096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7097 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7098 msgstr "Wprowadź swój kod Yubico OTP"
7100 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:234
7101 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7102 msgstr "Wprowadź parametry wyszukiwania i naciśnij 'Szukaj'."
7104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7106 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7107 msgstr "Włóż urządzenie uwierzytelniania i naciśnij przycisk na nim"
7109 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7110 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7111 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu U2F"
7113 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7114 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7115 msgstr "Naciśnij przycisk na urządzeniu WebAuthn"
7117 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7118 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7119 msgstr "Zapisz klucze odzyskiwania - będą widoczne tylko teraz"
7121 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7122 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7123 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7124 msgstr "Zapisz sekret do klucza API - będzie widoczny tylko teraz"
7126 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7127 msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
7128 msgstr "Proszę zrestartować pmg-smtp-filter aby aktywować zmiany"
7130 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7132 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7135 "Zapisz klucz szyfrowania - jego utrata uniemożliwi odzyskanie wszelkich "
7136 "danych utworzonych za jego pomocą"
7138 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7139 msgid "Please select a contact"
7140 msgstr "Wybierz kontakt"
7142 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7143 msgid "Please select a receiver."
7144 msgstr "Wybierz odbiorcę"
7146 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
7147 msgid "Please select a rule."
7148 msgstr "Wybierz regułkę"
7150 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7151 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7152 msgid "Please select a sender."
7153 msgstr "Wybierz nadawcę"
7155 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
7156 msgid "Please select an object."
7157 msgstr "wybierz obiekt"
7159 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7161 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7162 "following IP address and fingerprint."
7164 "Użyj przycisku 'Dołącz' na węźle, który chcesz dodać do klastra, podając ten "
7165 "adres IP i odcisk."
7167 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:446
7168 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7170 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
7171 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7172 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:555
7173 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
7174 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7175 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7176 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7177 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7178 msgid "Please wait..."
7179 msgstr "Proszę czekać..."
7181 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7182 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7183 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7184 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7185 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7186 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
7190 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
7191 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7195 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
7196 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
7200 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
7204 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
7205 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
7206 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
7207 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
7208 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:50
7209 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:308
7210 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
7211 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
7212 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
7213 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
7214 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
7215 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:904
7217 msgstr "Pule zasobów"
7219 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
7223 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
7225 msgstr "Widok zasobów"
7227 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:256
7228 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:383
7232 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:271
7233 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
7234 msgid "Pool to backup"
7235 msgstr "Pula do kopii"
7237 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:315
7238 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
7239 msgstr "pula/zestaw nośników/migawka"
7241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
7242 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:376
7244 msgstr "Pule zasobów"
7246 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
7247 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
7248 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
7249 #: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
7250 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
7251 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
7252 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
7253 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
7254 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
7255 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
7259 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
7263 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
7267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
7268 msgid "Ports/Slaves"
7269 msgstr "Porty/podrzędne"
7271 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7272 msgid "Portuguese (Brazil)"
7273 msgstr "portugalski (brazylijski)"
7275 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:414
7276 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
7277 msgid "Possible template variables are: {0}"
7278 msgstr "Dozwolone zmienne w szablonach: {0}"
7280 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
7284 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
7285 msgid "Pre-Enroll keys"
7286 msgstr "Standardowe klucze"
7288 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:515
7289 msgid "Pre-defined:"
7290 msgstr "Zdefiniowane:"
7292 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
7293 msgid "Preallocation"
7294 msgstr "Wstępna alokacja"
7296 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
7297 msgid "Predefined Tags"
7298 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7300 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
7304 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
7305 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:448
7306 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
7310 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
7311 msgid "Primary E-Mail"
7312 msgstr "Główny e-mail"
7314 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:83
7315 msgid "Primary Exit Node"
7316 msgstr "Podstawowy węzeł brzegowy"
7318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
7322 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
7324 msgstr "Wydrukuj klucz"
7326 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
7327 msgid "Print Recovery Keys"
7328 msgstr "Wydrukuj klucze odzyskiwania"
7330 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
7331 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
7333 "Wydrukuj klucz na papierze, zalaminuj go i trzymaj w bezpiecznym miejscu."
7335 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
7336 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
7340 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
7341 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
7342 msgid "Private Key (Optional)"
7343 msgstr "Klucz prywatny (opcjonalne)"
7345 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
7346 msgid "Privilege Level"
7347 msgstr "Poziom uprawnień"
7349 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
7350 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
7351 msgid "Privilege Separation"
7352 msgstr "Separacja uprawnień"
7354 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
7356 msgstr "uprzywilejowany"
7358 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
7359 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
7360 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
7362 msgstr "Uprawnienia"
7364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
7365 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
7367 msgstr "Identyfikator procesu"
7369 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
7370 msgid "Processing..."
7371 msgstr "Przetwarzanie..."
7373 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
7374 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
7375 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
7379 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
7380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
7384 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1253
7385 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
7386 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
7387 msgstr "Włączono komercyjne repozytorium produkcyjne"
7389 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
7390 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
7394 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
7395 msgid "Profile Name"
7396 msgstr "Nazwa profilu"
7398 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
7399 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
7401 msgstr "Typ zapytania"
7403 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
7404 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
7405 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
7406 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
7407 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
7408 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
7412 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
7413 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
7414 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:302
7415 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
7416 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
7418 msgstr "Właściwości"
7420 #: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
7421 #: proxmox-backup/www/Utils.js:634
7425 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
7426 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
7427 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
7428 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
7429 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
7430 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:702
7434 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
7435 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
7436 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
7437 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
7438 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:688
7442 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
7443 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
7444 #: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
7445 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
7446 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
7447 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
7448 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
7449 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
7453 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
7454 msgid "Proxmox Backup Server Login"
7455 msgstr "Logowanie do Proxmox Backup Server"
7457 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
7458 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
7459 msgstr "Logowanie do Proxmox Mail Gateway"
7461 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
7462 msgid "Proxmox VE Login"
7463 msgstr "Logowanie do Proxmox VE"
7465 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
7466 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
7468 msgstr "Czyszczenie"
7470 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
7472 msgstr "Czyszczenie i usuwanie"
7474 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:961
7476 msgstr "Wyczyść '{0}'"
7478 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1192
7480 msgstr "Wyczyść wszystko"
7482 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
7483 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
7484 msgstr "Wyczyść kopie '{0}' w magazynie '{1}'"
7486 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
7488 msgstr "Zadanie czyszczenia"
7490 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
7491 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
7493 msgstr "Zadania czyszczenia"
7495 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
7496 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
7497 msgid "Prune Options"
7498 msgstr "Opcje czyszczenia"
7500 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
7501 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
7502 msgid "Prune Schedule"
7503 msgstr "Plan czyszczenia"
7505 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
7506 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
7507 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
7509 msgstr "Wyczyść grupę"
7511 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
7512 msgid "Prune older backups afterwards"
7513 msgstr "Wyczyść potem starsze kopie"
7515 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
7517 msgstr "Czyszczenie"
7519 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
7520 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
7521 msgid "Public Key Alogrithm"
7522 msgstr "Algorytm klucza publicznego"
7524 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
7525 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
7526 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
7527 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
7528 msgid "Public Key Size"
7529 msgstr "Rozmiar klucza publicznego"
7531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
7532 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
7533 msgid "Public Key Type"
7534 msgstr "Typ klucza publicznego"
7536 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
7538 msgstr "Pobierz plik"
7540 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
7541 msgid "Purge from job configurations"
7542 msgstr "Usuń z konfiguracji zadań"
7544 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
7546 msgstr "Wyślij plik"
7548 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
7552 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
7553 msgid "QEMU image format"
7554 msgstr "Format obrazu QEMU"
7556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
7557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
7561 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
7562 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
7564 msgstr "Kwarantanna"
7566 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
7567 msgid "Quarantine Host"
7568 msgstr "Host kwarantanny"
7570 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
7571 msgid "Quarantine Manager"
7572 msgstr "Menedżer kwarantanny"
7574 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
7575 msgid "Quarantine port"
7576 msgstr "Port kwarantanny"
7578 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
7580 msgstr "Analiza URL"
7582 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
7583 msgid "Queue Administration"
7584 msgstr "Administracja kolejką"
7586 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
7590 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
7594 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
7598 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
7599 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
7601 msgstr "Poziom RAID"
7603 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
7607 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
7608 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
7609 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
7610 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
7611 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
7612 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
7614 msgstr "Wykorzystanie RAM"
7616 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
7617 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
7618 msgstr "Przestrzenie nazw RBD trzeba utworzyć ręcznie!"
7620 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
7621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
7622 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
7623 msgid "RTC start date"
7624 msgstr "Początkowa data zegara RTC"
7626 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
7627 msgid "Random Delay"
7628 msgstr "Losowe opóźnienie"
7630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
7634 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
7638 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
7639 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
7641 msgstr "Ruch przychodzący"
7643 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
7644 msgid "Rate In Used"
7645 msgstr "Używany ruch przychodzący"
7647 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
7649 msgstr "Limit przepustowości"
7651 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
7652 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
7654 msgstr "Ruch wychodzący"
7656 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
7657 msgid "Rate Out Used"
7658 msgstr "Używany ruch wychodzący"
7660 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
7661 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:402
7662 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
7663 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
7665 msgstr "Limit przepustowości"
7667 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
7668 msgid "Raw Certificate"
7669 msgstr "Surowy certyfikat"
7671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
7676 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
7677 msgid "Raw disk image"
7678 msgstr "Obraz dysku"
7680 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
7681 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
7682 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
7683 msgid "Re-Verify After"
7684 msgstr "Ponawiaj weryfikację"
7686 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
7687 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
7688 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
7689 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
7693 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
7694 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
7696 msgstr "Odczyt etykietek"
7698 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
7699 msgid "Read Objects"
7700 msgstr "Odczyt obiektów"
7702 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
7703 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
7705 msgstr "Limit odczytu"
7707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
7708 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
7709 msgid "Read max burst"
7710 msgstr "Odczyt szybki (maks.)"
7712 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
7714 msgstr "Tylko do odczytu"
7716 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
7717 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
7719 msgstr "Tylko do odczytu"
7721 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:247
7722 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:259
7726 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
7727 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
7728 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
7729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
7730 #: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
7731 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
7732 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
7733 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
7734 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
7735 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
7736 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
7737 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
7738 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
7739 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
7741 msgstr "Autoryzacja"
7743 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
7744 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
7746 msgstr "Synchronizacja"
7748 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7749 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
7750 msgid "Realm Sync Job"
7751 msgstr "Synchronizacja"
7753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
7755 msgid "Realm Sync Jobs"
7756 msgstr "Synchronizacja"
7758 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
7759 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
7761 msgstr "Autoryzacja"
7763 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
7767 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7768 msgid "Reassign Disk"
7769 msgstr "Przypisz dysk"
7771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
7772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
7773 msgid "Reassign Owner"
7774 msgstr "Zmień właściciela"
7776 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
7777 msgid "Reassign Volume"
7778 msgstr "Przypisz dysk"
7780 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
7781 msgid "Reassign disk to another VM"
7782 msgstr "Przypisz dysk do innej VM"
7784 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
7785 msgid "Reassign volume to another CT"
7786 msgstr "Przypisz dysk do innego CT"
7788 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7790 msgstr "Balansowanie"
7792 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:182
7793 msgid "Rebalance on Start"
7794 msgstr "Balansowanie przy starcie"
7796 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
7797 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
7798 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
7799 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
7800 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
7801 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
7802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
7803 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
7807 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
7808 msgid "Reboot backup server?"
7809 msgstr "Zrestartować serwer kopii zapasowych?"
7811 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:90
7812 msgid "Reboot node '{0}'?"
7813 msgstr "Zrestartować węzeł '{0}'?"
7815 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
7816 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
7817 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
7819 msgstr "Restart {0}"
7821 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
7822 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
7823 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
7824 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:77 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
7825 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
7826 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
7827 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
7828 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
7832 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:224
7834 msgstr "Odzyskiwanie"
7836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
7837 msgid "Recovery Key"
7838 msgstr "Klucz odzyskiwania"
7840 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
7841 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
7842 msgid "Recovery Keys"
7843 msgstr "Klucze odzyskiwania"
7845 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
7847 msgstr "Rekursywnie"
7849 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
7850 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
7851 msgstr "Powiązane dyski będą zawsze usuwane."
7853 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
7854 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1925
7858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
7859 msgid "Regenerate Image"
7860 msgstr "Odtwórz obraz"
7862 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
7863 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
7865 msgstr "Wyrażenie regularne"
7867 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
7868 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1926
7869 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
7871 msgstr "Zarejestruj się"
7873 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
7874 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
7875 msgid "Register Account"
7876 msgstr "Załóż konto"
7878 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
7879 msgid "Register Webauthn Device"
7880 msgstr "Zarejestruj urządzenie WebAuthn"
7882 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
7883 msgid "Register {0} Account"
7884 msgstr "Załóż konto {0}"
7886 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:533
7887 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
7888 msgid "Registered Tags"
7889 msgstr "Zdefiniowane tagi"
7891 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
7892 msgid "Regular Expression"
7893 msgstr "Wyrażenie regularne"
7895 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
7896 msgid "Reject Unknown Clients"
7897 msgstr "Odrzucaj nieznane klienty"
7899 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
7900 msgid "Reject Unknown Senders"
7901 msgstr "Odrzucaj nieznanych nadawców"
7903 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
7907 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
7908 #: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
7909 msgid "Relay Domain"
7910 msgstr "Obsługiwana domena"
7912 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
7913 msgid "Relay Domains"
7916 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
7920 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
7921 msgid "Relay Protocol"
7924 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
7926 msgstr "Domyślny odbiorca"
7928 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656
7929 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
7930 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
7931 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:354
7932 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
7933 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
7934 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
7935 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
7936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
7937 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
7938 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
7939 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
7940 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
7941 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
7942 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1179
7943 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
7944 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
7945 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
7946 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
7948 msgstr "Odśwież zawartość"
7950 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
7951 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
7952 msgid "Relying Party"
7953 msgstr "Weryfikator"
7955 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
7956 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
7960 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
7961 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
7962 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
7963 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
7967 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
7968 msgid "Remote Namespace"
7969 msgstr "Zdalna przestrzeń nazw"
7971 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
7972 msgid "Remote Store"
7973 msgstr "Zdalny magazyn"
7975 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
7977 msgstr "Zdalna synchronizacja"
7979 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
7980 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
7982 msgstr "Zdalne konta"
7984 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
7985 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:341
7986 msgid "Removal Scheduled"
7987 msgstr "Usunięcie zaplanowane"
7989 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
7990 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
7991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
7992 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
7993 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
7994 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
7995 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
7996 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
7997 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
7998 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
7999 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8000 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
8001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
8002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8003 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
8004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
8005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8007 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8008 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8009 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8010 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8011 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8012 #: proxmox-backup/www/Utils.js:404
8016 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8018 msgid "Remove '{0}'"
8019 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8021 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
8022 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8023 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników"
8025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8026 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:292
8027 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8028 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8029 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8030 msgstr "Usuń ACL brakujących użytkowników i grup."
8032 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8033 msgid "Remove Attachments"
8034 msgstr "Usuń załączniki"
8036 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8037 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
8038 msgid "Remove Datastore"
8039 msgstr "Usuń magazyn"
8041 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8042 msgid "Remove Group"
8045 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8046 msgid "Remove Namespace"
8047 msgstr "Usuń przestrzeń nazw"
8049 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8050 msgid "Remove Schedule"
8053 #: pmg-gui/js/Subscription.js:159
8054 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:187
8055 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
8056 msgid "Remove Subscription"
8057 msgstr "Usuń subskrypcję"
8059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
8060 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8061 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:286
8062 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8063 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8064 msgid "Remove Vanished Options"
8065 msgstr "Usuwaj brakujące opcje"
8067 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8068 msgid "Remove all Attachments"
8069 msgstr "Usuń wszystkie załączniki"
8071 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8072 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8073 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8074 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8075 msgid "Remove entry?"
8076 msgstr "Usunąć wpis?"
8078 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8079 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8080 msgstr "Usuń z zadań replikacji, HA i kopii zapasowych"
8082 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8084 msgid "Remove mapping '{0}'"
8085 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8087 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8089 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8090 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8092 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:982
8093 msgid "Remove namespace '{0}'"
8094 msgstr "Usuń przestrzeń nazw '{0}'"
8096 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
8098 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8100 "Czy usuwać migawki z lokalnego magazynu jeśli brak ich w magazynie źródłowym?"
8102 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
8103 msgid "Remove vanished"
8104 msgstr "Usuwaj brakujące"
8106 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
8107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8108 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:304
8109 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8110 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8111 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8112 msgstr "Usuwaj brakujące właściwości ze zsynchronizowanych użytkowników."
8114 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
8115 msgid "Remove vanished user"
8116 msgstr "Usuń brakujących użytkowników"
8118 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8119 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:298
8120 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8121 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8122 msgid "Remove vanished user and group entries."
8123 msgstr "Usuń brakujących użytkowników i grupy."
8125 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1927 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8126 msgid "Renew Certificate"
8127 msgstr "Odnów certyfikat"
8129 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
8130 msgid "Repeat missed"
8131 msgstr "Powtarzaj nieudane"
8133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8134 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
8135 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:384
8136 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
8140 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
8141 msgid "Replication Job"
8142 msgstr "Zadanie replikacji"
8144 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
8145 msgid "Replication Log"
8146 msgstr "Log replikacji"
8148 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
8149 msgid "Replication needs at least two nodes"
8150 msgstr "Replikacja wymaga przynajmniej dwóch węzłów"
8152 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
8153 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:261
8154 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
8155 msgid "Repositories"
8156 msgstr "Repozytoria"
8158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
8159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
8160 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:292
8162 msgstr "Repozytorium"
8164 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
8165 msgid "Repository Status"
8166 msgstr "Stan repozytorium"
8168 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
8169 msgid "Request Quarantine Link"
8170 msgstr "Zażądaj linka kwarantanny"
8172 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
8173 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
8174 msgid "Request State"
8175 msgstr "Zażądaj stanu"
8177 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
8179 msgstr "Zażądaj TFA"
8181 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
8182 msgid "Requires '{0}' Privileges"
8183 msgstr "Wymaga uprawnień '{0}'"
8185 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
8186 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
8187 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
8188 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
8189 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
8190 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
8191 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
8192 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
8193 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
8197 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
8198 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
8199 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
8201 "Zresetuj wszystkie zmiany w wyglądzie panelu (na przykład szerokości kolumn)"
8203 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
8204 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
8205 msgstr "Zresetować bazę reguł do ustawień początkowych?"
8207 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
8208 msgid "Reset {0} immediately"
8209 msgstr "Zresetuj {0} natychmiast"
8211 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
8212 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
8213 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
8215 msgstr "Zmień rozmiar"
8217 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
8218 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
8219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
8220 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
8222 msgstr "Zmień rozmiar dysku"
8224 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
8228 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
8230 msgid "Resource Mappings"
8231 msgstr "Mapowanie magazynu"
8233 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
8234 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
8235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
8236 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
8237 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
8238 msgid "Resource Pool"
8239 msgstr "Pule zasobów"
8241 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
8242 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
8243 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
8244 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
8248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
8249 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
8250 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
8251 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
8252 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
8256 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
8257 msgid "Restart Mode"
8258 msgstr "Wymaga restartu"
8260 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
8261 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
8262 msgstr "Zrestartuj pmg-smtp-filter"
8264 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
8265 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
8266 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
8267 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8268 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
8269 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
8270 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
8271 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
8272 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
8273 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:306
8274 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:321
8275 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
8276 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:280
8280 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
8281 msgid "Restore Catalogs"
8282 msgstr "Przywróć katalogi"
8284 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
8285 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
8287 msgstr "Przywróć klucz"
8289 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
8290 msgid "Restore Media-Set"
8291 msgstr "Przywróć zestaw nośników"
8293 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
8294 msgid "Restore Snapshot(s)"
8295 msgstr "Odtwórz migawkę(-i)"
8297 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8298 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
8299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
8300 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
8304 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:370
8305 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:771
8309 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8310 msgid "Retention Configuration"
8311 msgstr "Konfiguracja retencji"
8313 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
8314 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
8315 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
8316 msgid "Retention Policy"
8317 msgstr "Reguły retencji"
8319 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
8323 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
8324 msgid "Reverse Dns server"
8325 msgstr "Odwrotny serwer DNS"
8327 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
8329 msgstr "Odwrotny DNS"
8331 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
8332 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
8333 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
8334 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
8336 msgstr "Wycofaj zmiany"
8338 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1928 proxmox-backup/www/Utils.js:397
8339 msgid "Revoke Certificate"
8340 msgstr "Wycofaj certyfikat"
8342 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
8343 msgid "Rewind Media"
8344 msgstr "Przewiń nośnik"
8346 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
8347 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
8348 #: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
8349 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
8350 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
8351 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
8352 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
8353 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
8354 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
8358 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
8362 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
8363 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8364 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
8368 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
8369 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
8370 #: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:346
8371 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
8372 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
8373 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
8374 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:554
8378 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
8380 msgstr "Dysk główny"
8382 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
8383 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
8384 msgstr "Opóźnienie IO głównego dysku (ms)"
8386 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8387 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
8388 msgstr "Operacje wejścia/wyjścia głównego dysku na sekundę (IOPS)"
8390 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8391 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
8392 msgstr "Prędkość transferu głównego dysku (b/s)"
8394 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
8395 msgid "Root Disk usage"
8396 msgstr "Wykorzystanie dysku głównego"
8398 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:339
8399 msgid "Root Namespace"
8400 msgstr "Główna przestrzeń nazw"
8402 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:111
8403 msgid "Route-target import"
8404 msgstr "Import route-target"
8406 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
8407 msgid "Router Advertisement"
8408 msgstr "Ogłaszanie rutera"
8410 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
8411 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
8412 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
8416 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
8417 msgid "Rule Database"
8420 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
8421 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
8425 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
8430 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
8431 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
8432 msgstr "Wykonuj guest-trim po przeniesieniu dysku lub migracji"
8434 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:593
8435 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
8436 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
8437 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
8438 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
8442 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
8443 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
8445 msgstr "Uruchomione"
8447 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
8448 msgid "Running Tasks"
8449 msgstr "Uruchomione zadania"
8451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8455 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
8456 msgid "S.M.A.R.T. Values"
8457 msgstr "Wartości S.M.A.R.T."
8459 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
8461 msgstr "Port źródłowy"
8463 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
8464 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
8465 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
8466 msgid "SCSI Controller"
8467 msgstr "Kontroler SCSI"
8469 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
8470 msgid "SCSI Controller Type"
8471 msgstr "Typ kontrolera SCSI"
8473 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
8474 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
8478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
8482 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
8483 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
8484 msgid "SMBIOS settings (type1)"
8485 msgstr "Ustawienia SMBIOS (type1)"
8487 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
8488 msgid "SMTP HELO checks"
8489 msgstr "Testy SMTP HELO"
8491 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
8492 msgid "SMTPD Banner"
8493 msgstr "Baner SMTPD"
8495 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
8496 msgid "SMURFS filter"
8497 msgstr "Filtr SMURFS"
8499 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
8501 msgstr "Odrzuty SPF"
8503 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
8504 msgid "SSD emulation"
8505 msgstr "Emulacja SSD"
8507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
8511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
8512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
8513 msgid "SSH public key"
8514 msgstr "Publiczny klucz SSH"
8516 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
8517 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
8518 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
8519 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
8521 msgstr "Wykorzystanie swapu"
8523 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:465
8524 msgid "Same as Public Network"
8525 msgstr "Takie jak sieć publiczna"
8527 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
8528 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
8529 msgid "Same as Rate"
8530 msgstr "takie jak przepustowość"
8532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
8533 msgid "Same as bridge"
8534 msgstr "Takie jak mostek"
8536 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
8537 msgid "Same as source"
8538 msgstr "Takie jak w źródle"
8540 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
8544 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
8545 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
8546 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
8550 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
8551 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
8552 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
8553 msgid "Save User name"
8554 msgstr "Zapamiętaj nazwę użytkownika"
8556 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
8557 msgid "Save the key in your password manager."
8558 msgstr "Zapisz klucz w menedżerze haseł."
8560 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
8561 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
8562 msgid "Saved User Name"
8563 msgstr "Zapamiętana nazwa użytkownika"
8565 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
8566 msgid "Scaling mode"
8567 msgstr "Tryb skalowania"
8569 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
8573 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
8574 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
8575 msgstr "Zeskanuj kod QR do apki TOTP i wprowadź tu kod odpowiedzi"
8577 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
8578 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
8579 msgstr "Wyszukaj nieprzydzielone dyski we wszystkich magazynach i usuń je."
8581 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
8582 msgid "Scan for available storages on the selected node"
8583 msgstr "Wyszukaj dostępne magazyny danych na wybranym węźle"
8585 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
8587 msgstr "Skanuj węzeł"
8589 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
8590 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
8591 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
8592 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
8594 msgstr "Skanowanie..."
8596 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
8597 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
8598 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:747
8599 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
8600 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
8601 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
8602 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
8603 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:397
8604 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
8605 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
8606 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
8607 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
8608 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
8609 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
8610 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
8612 msgstr "Plan wykonywania"
8614 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
8615 msgid "Schedule Simulator"
8616 msgstr "Symulacja kalendarza zadań"
8618 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
8619 msgid "Schedule now"
8620 msgstr "Wykonaj teraz"
8622 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
8623 msgid "Schedule on '{0}'"
8624 msgstr "Plan wykonywania na '{0}'"
8626 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
8627 msgid "Scheduled Verification"
8628 msgstr "Zaplanowana weryfikacja"
8630 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:218
8631 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
8632 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
8633 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
8637 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
8638 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
8642 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
8643 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
8644 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
8645 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
8649 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
8653 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
8654 msgid "Scrub OSD.{0}"
8655 msgstr "Przegląd OSD.{0}"
8657 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
8658 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
8659 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:449
8660 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
8661 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
8662 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
8663 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
8664 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
8665 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
8666 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1217
8670 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
8671 msgid "Search domain"
8672 msgstr "Domena wyszukiwania"
8674 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8678 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
8679 msgid "Second Factors"
8680 msgstr "Drugi składnik"
8682 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
8683 msgid "Second Server"
8684 msgstr "Drugi serwer"
8686 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
8687 msgid "Second login factor required"
8688 msgstr "Wymagany drugi składnik logowania"
8690 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
8694 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
8695 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
8696 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
8700 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
8702 msgstr "Sekretny klucz"
8704 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
8705 msgid "Secret Length"
8706 msgstr "Długość sekretu"
8708 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
8712 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
8713 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
8714 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
8715 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
8716 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
8717 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:739
8718 msgid "Security Group"
8719 msgstr "Grupy bezpieczeństwa"
8721 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
8723 msgstr "Wybierz plik"
8725 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:319
8726 msgid "Select Media-Set to restore"
8727 msgstr "Wybierz zestaw nośników do przywrócenia"
8729 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
8730 msgid "Select Timespan"
8731 msgstr "Wybrany okres"
8733 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
8735 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
8736 "information, deselect for manual entering"
8738 "Zaznacz jeśli informacja dołączania ma być pobrana z wklejonego kodu "
8739 "klastra, odznacz aby wprowadzić ręcznie"
8741 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:125
8742 msgid "Selected \"{0}\""
8743 msgstr "Wybrano \"{0}\""
8745 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
8746 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
8747 msgid "Selected Mail"
8748 msgstr "Wybrana poczta"
8750 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:777
8754 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:258
8755 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
8756 msgid "Selection mode"
8757 msgstr "Tryb wyboru"
8759 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
8760 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
8764 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
8765 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
8766 msgstr "Wyślij NDR do zablokowanych adresów"
8768 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
8769 msgid "Send Original Mail"
8770 msgstr "wyślij oryg. wiadomość"
8772 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
8773 msgid "Send daily admin reports"
8774 msgstr "Wysyłaj codzienne raporty"
8776 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
8777 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
8778 msgid "Send email to"
8779 msgstr "Wyślij e-mail do"
8781 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
8782 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:71 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
8783 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
8784 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
8785 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
8786 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8790 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
8791 msgid "Sender/Subject"
8792 msgstr "Nadawca/temat"
8794 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:345
8798 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
8799 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
8800 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:310
8801 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:422
8802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
8803 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
8804 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
8805 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
8806 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
8807 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
8808 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
8809 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
8811 msgstr "Numer seryjny"
8813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
8814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
8815 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
8816 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
8818 msgstr "Port szeregowy"
8820 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
8821 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
8822 msgstr "Interfejs szeregowy '{0}' nie jest prawidłowo skonfigurowany"
8824 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
8825 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
8826 msgid "Serial terminal"
8827 msgstr "Terminal szeregowy"
8829 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
8830 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
8831 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
8832 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
8833 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
8834 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
8835 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
8836 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
8837 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
8838 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
8839 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
8840 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
8841 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
8845 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
8846 msgid "Server Address"
8847 msgstr "Adres serwera"
8849 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
8850 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
8851 msgid "Server Administration"
8852 msgstr "Administracja serwera"
8854 #: pmg-gui/js/Subscription.js:130
8855 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:133
8856 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
8860 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
8861 msgid "Server Status"
8862 msgstr "Stan serwera"
8864 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
8866 msgstr "Widok serwerów"
8868 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
8869 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
8871 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
8873 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8876 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
8878 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
8881 "Odcisk certyfikatu serwera SHA-256, wymagany do wystawiania własnych "
8884 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
8885 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
8887 msgstr "Obciążenie serwera"
8889 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
8891 msgstr "Czas na serwerze"
8893 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
8897 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
8898 msgid "Service VLAN"
8899 msgstr "VLAN operatorski"
8901 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
8902 msgid "Service-VLAN Protocol"
8903 msgstr "Protokół VLAN-u operatorskiego"
8905 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
8906 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:174
8907 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
8911 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
8915 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
8916 msgid "Set Location"
8917 msgstr "Ustaw położenie"
8919 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
8920 msgid "Set Media Location"
8921 msgstr "Ustaw położenie nośników"
8923 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
8924 msgid "Set Media Status"
8925 msgstr "Ustaw stan nośników"
8927 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
8928 msgid "Set Schedule"
8929 msgstr "Utwórz plan wykonywania"
8931 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
8935 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
8936 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
8940 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
8941 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
8942 msgstr "Te ustawienia są przechowywane w przeglądarce"
8944 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
8945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
8947 msgstr "Konfiguracja"
8949 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:99
8950 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
8954 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
8955 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
8956 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
8957 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
8959 msgstr "Współdzielone"
8961 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
8965 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
8966 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:661
8967 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
8968 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
8969 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
8970 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:110
8971 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:147
8972 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
8976 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
8980 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:634
8984 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
8985 msgid "Show All Parts"
8986 msgstr "Pokaż wszystkie części"
8988 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
8989 msgid "Show All Tasks"
8990 msgstr "Pokaż wszystkie zadania"
8992 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
8993 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
8994 msgid "Show Configuration"
8995 msgstr "Pokaż konfigurację"
8997 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
8998 msgid "Show E-Mail addresses"
8999 msgstr "Pokaż adresy e-mail"
9001 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
9002 msgid "Show Fingerprint"
9003 msgstr "Pokaż odcisk"
9005 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9006 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9007 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9008 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9012 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9013 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9014 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
9015 msgid "Show Permissions"
9016 msgstr "Pokaż uprawnienia"
9018 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:359
9019 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9020 msgstr "Pokaż wartości S.M.A.R.T."
9022 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9024 msgstr "Pokaż użytkowników"
9026 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9027 msgid "Show details"
9028 msgstr "Pokaż szczegóły"
9030 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:628
9032 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9034 "Pokaż szczegóły zadania oraz które maszyny i dyski są powiązane z wykonaniem "
9037 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9038 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
9039 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
9040 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
9041 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9042 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9043 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9044 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9045 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
9046 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9047 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9048 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9052 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
9053 msgid "Shutdown Policy"
9054 msgstr "Reguły wyłączania"
9056 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
9057 msgid "Shutdown backup server?"
9058 msgstr "Wyłączyć serwer kopii zapasowych?"
9060 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:101
9061 msgid "Shutdown node '{0}'?"
9062 msgstr "Wyłączyć węzeł '{0}'?"
9064 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
9065 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
9066 msgid "Shutdown timeout"
9067 msgstr "Opóźnienie zatrzymywania"
9069 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
9070 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
9071 msgstr "Wyłącz, zastosuj oczekujące zmiany i zrestartuj {0}"
9073 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
9075 msgstr "Podpisz domenę"
9077 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
9078 msgid "Sign Domains"
9079 msgstr "Podpisz domeny"
9081 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
9082 msgid "Sign Outgoing Mails"
9083 msgstr "Podpisz wychodzącą pocztę"
9085 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
9086 msgid "Sign all Outgoing Mail"
9087 msgstr "Podpisz wszystkie wiadomości wychodzące"
9089 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
9093 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
9097 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:146
9098 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
9099 msgid "Signed/Offline"
9100 msgstr "Podpisane/ręcznie"
9102 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
9106 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
9107 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
9108 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
9112 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
9113 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
9115 msgstr "pojedynczy dysk"
9117 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
9118 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
9119 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:280
9120 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:421
9121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:266
9122 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
9123 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
9124 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:408
9125 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
9126 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
9127 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
9128 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
9129 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
9130 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
9131 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
9132 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
9133 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
9134 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
9135 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
9136 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
9137 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
9138 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
9139 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
9143 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
9144 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
9145 msgid "Size Increment"
9146 msgstr "Powiększ rozmiar o"
9148 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
9149 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
9150 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
9151 msgid "Skip Verified"
9152 msgstr "Pomijaj zweryfikowane"
9154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
9155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
9156 msgid "Skip replication"
9157 msgstr "Pomijaj przy replikacji"
9159 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
9160 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
9162 msgstr "Interfejsy podrzędne"
9164 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
9168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
9172 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
9173 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
9177 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
9178 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
9179 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:227
9180 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
9181 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
9182 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
9183 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
9184 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
9185 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
9186 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:842
9190 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:295
9191 msgid "Snapshot Selection"
9192 msgstr "Wybór migawki"
9194 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
9195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
9196 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
9200 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
9201 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
9205 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:48
9206 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1036 pmg-gui/js/Subscription.js:133
9211 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:136
9212 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
9213 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
9217 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:46
9219 msgstr "Łącze symboliczne"
9221 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
9222 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
9223 msgstr "Niektóre maszyny nie mają planu wykonywania kopii zapasowych"
9225 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:484
9226 msgid "Some suites are misconfigured"
9227 msgstr "Niektóre zestawy są niewłaściwie skonfigurowane"
9229 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
9231 msgstr "Sortuj według"
9233 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
9234 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:877
9235 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
9236 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
9240 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:649
9241 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:834
9242 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
9243 msgid "Source Datastore"
9244 msgstr "Magazyn źródłowy"
9246 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
9247 msgid "Source Namespace"
9248 msgstr "Źródłowa przestrzeń nazw"
9250 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
9251 msgid "Source Remote"
9252 msgstr "Źródło zdalne"
9254 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
9256 msgstr "Kieszeń źródłowa"
9258 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
9260 msgstr "Węzeł źródłowy"
9262 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
9264 msgstr "Port źródłowy"
9266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
9267 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
9268 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
9269 msgstr "Lista interfejsów rozdzielona spacjami, na przykład: enp0s0 enp1s0"
9271 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
9275 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
9279 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
9280 msgid "Spam Detector"
9281 msgstr "Detektor spamu"
9283 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
9285 msgstr "Filtr spamu"
9287 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
9291 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
9292 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
9293 msgid "Spam Quarantine"
9294 msgstr "Kwarantanna spamu"
9296 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
9298 msgstr "Punktacja spamu"
9300 #: pmg-gui/js/Utils.js:844
9301 msgid "SpamAssassin update"
9302 msgstr "Aktualizacja SpamAssassina"
9304 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
9308 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
9312 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
9316 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
9320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
9321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
9322 msgid "Spice Enhancements"
9323 msgstr "Rozszerzenia SPICE"
9325 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
9329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
9330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
9331 msgid "Standalone node - no cluster defined"
9332 msgstr "Węzeł samodzielny - nie zdefiniowano klastra"
9334 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
9338 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
9339 msgid "Standard VGA"
9340 msgstr "standardowa VGA"
9342 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:658
9343 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
9344 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:99 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
9345 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
9346 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
9347 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
9348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
9349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
9350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
9351 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
9352 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
9353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
9354 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
9358 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
9359 msgid "Start Garbage Collection"
9360 msgstr "Rozpocznij usuwanie"
9362 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
9363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
9364 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
9365 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
9367 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9369 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
9370 msgid "Start U2F challenge"
9371 msgstr "Rozpocznij wymianę U2F"
9373 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
9374 msgid "Start WebAuthn challenge"
9375 msgstr "Rozpocznij wymianę WebAuthn"
9377 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:264
9378 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:214
9379 msgid "Start after created"
9380 msgstr "Uruchom po utworzeniu"
9382 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
9383 msgid "Start after restore"
9384 msgstr "Uruchom po przywróceniu"
9386 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
9387 msgid "Start all VMs and Containers"
9388 msgstr "Uruchom wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9390 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
9391 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
9392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
9393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
9394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
9395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
9396 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
9397 msgid "Start at boot"
9398 msgstr "Uruchom przy starcie"
9400 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
9401 msgid "Start on boot delay"
9402 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9404 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
9405 msgid "Start the selected backup job now?"
9406 msgstr "Czy rozpocząć wykonywanie wybranych kopii?"
9408 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:285
9409 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:318
9410 msgid "Start {0} installation"
9411 msgstr "Rozpocznij instalację {0}"
9413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
9414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
9415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
9416 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
9417 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
9418 msgid "Start/Shutdown order"
9419 msgstr "Kolejność włączania/zatrzymywania"
9421 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
9423 msgstr "Czas rozpoczęcia"
9425 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
9426 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
9427 msgid "Startup delay"
9428 msgstr "Opóźnienie uruchamiania"
9430 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
9431 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
9432 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
9433 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
9434 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
9435 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
9436 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
9437 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
9438 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
9442 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
9443 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
9444 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
9445 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
9449 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
9453 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
9454 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
9455 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
9456 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
9457 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
9458 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
9462 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
9463 msgid "Stats from last Garbage Collection"
9464 msgstr "Statystyki po ostatnim usuwaniu"
9466 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
9467 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:574
9468 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
9469 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
9470 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
9471 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
9472 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
9473 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
9474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
9475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
9476 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:381
9477 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
9478 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
9479 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
9480 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
9481 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
9482 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
9483 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
9484 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:51
9485 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:170
9486 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
9487 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
9488 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
9489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
9490 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
9491 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:45
9492 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
9493 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
9494 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:84
9495 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:301
9496 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:340
9497 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
9498 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:326
9499 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
9500 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
9501 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
9502 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:126
9503 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
9504 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
9505 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
9506 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
9507 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
9508 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
9509 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
9510 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
9511 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
9512 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
9513 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
9514 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
9515 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
9516 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
9517 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
9518 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9519 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
9520 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
9521 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
9525 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
9526 msgid "Status (No Tape loaded)"
9527 msgstr "Stan (nie wsunięto taśmy)"
9529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:659
9530 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
9531 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
9532 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
9533 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
9534 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
9535 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
9536 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
9537 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
9538 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:228
9539 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
9540 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
9541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
9542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
9543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
9547 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
9549 msgstr "Zatrzymaj MDS"
9551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
9553 msgstr "Zatrzymaj MON"
9555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
9557 msgstr "Zatrzymaj OSD"
9559 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
9560 msgid "Stop all VMs and Containers"
9561 msgstr "Zatrzymaj wszystkie maszyny wirtualne i kontenery"
9563 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
9564 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
9565 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
9566 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
9567 msgid "Stop {0} immediately"
9568 msgstr "Zatrzymaj {0} natychmiast"
9570 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
9571 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
9572 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
9576 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
9577 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
9578 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:234
9579 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:758
9580 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
9581 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
9582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
9583 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
9584 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
9585 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
9586 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
9587 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
9588 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:185
9589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
9590 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
9591 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
9592 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
9596 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
9597 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
9598 msgid "Storage / Disks"
9599 msgstr "Nośniki i dyski"
9601 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
9602 msgid "Storage Retention Configuration"
9603 msgstr "Konfiguracja retencji magazynu"
9605 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
9606 msgid "Storage usage"
9607 msgstr "Użycie magazynów danych"
9609 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
9610 msgid "Storage usage (bytes)"
9611 msgstr "Użycie magazynów danych (bajty)"
9613 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
9614 msgid "Storage {0} on node {1}"
9615 msgstr "Magazyn danych {0} na węźle {1}"
9617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
9621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
9625 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
9626 msgid "Subdirectory"
9629 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
9630 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
9631 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
9632 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
9633 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9634 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
9635 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
9639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
9640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
9641 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
9642 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
9643 msgid "Subject Alternative Names"
9644 msgstr "Alternatywne nazwy podmiotu"
9646 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
9647 msgid "Subject, Sender"
9648 msgstr "Temat, nadawca"
9650 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
9651 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
9655 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
9657 msgstr "Maska podsieci"
9659 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
9663 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
9664 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
9665 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:430
9666 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
9667 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
9668 msgid "Subscription"
9669 msgstr "Subskrypcja"
9671 #: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
9672 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
9673 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:123
9674 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
9675 msgid "Subscription Key"
9676 msgstr "Klucz subskrypcji"
9678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
9679 msgid "Subscriptions"
9680 msgstr "Subskrypcje"
9682 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
9684 msgid "Subsystem Vendor/Device"
9685 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
9687 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
9688 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:568
9692 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:422
9696 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
9700 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
9701 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
9702 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
9703 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
9704 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
9705 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
9706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
9707 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
9708 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
9709 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
9711 msgstr "Podsumowanie"
9713 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
9714 msgid "Summary columns"
9715 msgstr "Kolumny podsumowania"
9717 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
9718 msgid "Summary/Dashboard columns"
9719 msgstr "Kolumny podsumowania/panelu"
9721 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
9725 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
9729 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
9731 msgstr "Superużytkownik"
9733 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:323
9734 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
9738 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
9739 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
9740 msgstr "Wsparcie dla {0} {1} kończy się {2}"
9742 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
9743 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
9747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
9748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
9749 msgid "Suspend to disk"
9750 msgstr "Zapisz na dysk"
9752 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
9753 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
9754 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
9758 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
9759 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
9761 msgstr "Wykorzystanie swapu"
9763 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9767 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
9768 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
9769 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1930
9770 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
9771 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
9773 msgstr "Synchronizacja"
9775 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
9777 msgstr "Zadanie synchronizacji"
9779 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
9780 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
9782 msgstr "Zadania synchronizacji"
9784 #: proxmox-backup/www/Utils.js:738
9785 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
9787 msgstr "Poziom synchronizacji"
9789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
9790 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
9791 msgid "Sync Options"
9792 msgstr "Opcje synchronizacji"
9794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1931
9795 msgid "Sync Preview"
9796 msgstr "Podgląd synchronizacji"
9798 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
9799 msgid "Sync Schedule"
9800 msgstr "Plan synchronizacji"
9802 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
9804 msgstr "Synchronizacja"
9806 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
9808 msgstr "Synchronizacja"
9810 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
9811 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
9812 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:165 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
9813 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
9814 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
9815 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
9817 msgstr "Log systemowy"
9819 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
9820 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:161
9821 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:160
9822 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
9826 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
9827 msgid "System Configuration"
9828 msgstr "Konfiguracja systemu"
9830 #: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
9831 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:50
9832 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:197
9833 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
9834 msgid "System Report"
9835 msgstr "Raport systemu"
9837 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
9841 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
9843 msgstr "Czas oczekiwania przez TCP"
9845 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
9846 msgid "TCP flags filter"
9847 msgstr "Filtr flag TCP"
9849 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
9853 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
9858 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
9862 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
9863 msgid "TFA recovery keys"
9864 msgstr "Klucze odzyskiwania TFA"
9866 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
9870 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
9871 msgid "TLS Destination Policy"
9874 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
9875 msgid "TLS Inbound Domains"
9876 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9878 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
9879 msgid "TLS Inbound domains"
9880 msgstr "Wewnętrzne domeny TLS"
9882 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
9886 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
9890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
9894 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
9895 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
9897 msgstr "TOTP zablokowane"
9899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
9900 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
9901 msgstr "Kody TOTP składają się z 6 cyfr dziesiętnych"
9903 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
9904 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
9905 msgstr "Kody TOTP składają się zwykle z 6 cyfr dziesiętnych"
9907 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
9908 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
9909 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
9913 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
9915 msgstr "Magazyn danych TPM"
9917 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
9918 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
9919 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
9921 msgstr "Dostępna liczba TTY"
9923 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
9924 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
9925 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
9926 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
9930 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:389
9931 msgid "Tag Color Override"
9932 msgstr "Kolory tagów"
9934 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:385
9935 msgid "Tag Style Override"
9936 msgstr "Style tagów"
9938 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
9939 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
9940 msgid "Tag must not be empty."
9941 msgstr "Tag nie może być pusty"
9943 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
9947 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
9948 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
9949 msgid "Take Snapshot"
9950 msgstr "Wykonaj migawkę"
9952 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
9953 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
9954 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
9958 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
9959 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
9960 msgid "Tape Backup Job"
9961 msgstr "Kopia zapasowa na taśmach"
9963 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
9964 msgid "Tape Backup Jobs"
9965 msgstr "Kopie zapasowe na taśmach"
9967 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
9968 msgid "Tape Density"
9969 msgstr "Gęstość taśmy"
9971 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
9972 msgid "Tape Manufacture Date"
9973 msgstr "Data produkcji taśmy"
9975 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
9977 msgstr "Taśma sprawdzona"
9979 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
9980 msgid "Tape Position"
9981 msgstr "Pozycja taśmy"
9983 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
9985 msgstr "Odczyt z taśmy"
9987 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
9988 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
9989 msgid "Tape Restore"
9990 msgstr "Odtwarzanie z taśmy"
9992 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
9993 msgid "Tape Wearout"
9994 msgstr "Zużycie taśmy"
9996 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
9997 msgid "Tape Written"
9998 msgstr "Taśma zapisana"
10000 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:340
10004 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10005 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
10006 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
10007 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
10008 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
10009 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:373
10013 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
10014 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:654
10015 msgid "Target Datastore"
10016 msgstr "Magazyn docelowy"
10018 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
10019 msgid "Target Guest"
10020 msgstr "Maszyna docelowa"
10022 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
10023 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:684
10024 msgid "Target Namespace"
10025 msgstr "Docelowa przestrzeń nazw"
10027 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
10028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
10029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
10030 msgid "Target Ratio"
10031 msgstr "Docelowy współczynnik"
10033 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
10034 msgid "Target Server"
10035 msgstr "Docelowy serwer"
10037 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
10038 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
10039 msgid "Target Size"
10040 msgstr "Rozmiar docelowy"
10042 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
10043 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
10044 msgid "Target Storage"
10045 msgstr "Magazyn docelowy"
10047 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
10048 msgid "Target group"
10049 msgstr "Grupa docelowa"
10051 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:61
10052 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
10053 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
10054 msgid "Target node"
10055 msgstr "Węzeł docelowy"
10057 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
10058 msgid "Target portal group"
10059 msgstr "Grupa portali docelowych"
10061 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
10062 msgid "Target storage"
10063 msgstr "Magazyn docelowy"
10065 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
10066 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
10067 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
10068 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
10072 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
10073 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:415
10074 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
10075 msgid "Task History"
10076 msgstr "Historia zdarzeń"
10078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
10080 msgstr "ID zadania"
10082 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
10083 msgid "Task Result"
10084 msgstr "Wynik zdarzenia"
10086 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
10087 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
10088 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
10089 msgid "Task Summary"
10090 msgstr "Podsumowanie zadań"
10092 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
10094 msgstr "Typ zadania"
10096 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
10098 msgstr "Typ zadania"
10100 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
10101 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
10102 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
10103 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
10107 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
10108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:179
10109 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:198
10113 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
10114 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
10115 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
10116 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
10120 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
10121 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
10122 msgid "Terms of Services"
10123 msgstr "Warunki świadczenia usług"
10125 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
10129 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
10131 msgstr "Test nazwy"
10133 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
10134 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
10135 msgid "Test String"
10136 msgstr "Test ciągu"
10138 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
10142 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
10143 msgid "Text Replacement"
10144 msgstr "Zamiana tekstu"
10146 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
10148 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
10149 "redundancy with more than one CephFS."
10151 "Extra ID pozwala na tworzenie wielu MDS na węźle, co zwiększa redundancję "
10152 "przy więcej niż jednym CephFS."
10154 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
10156 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
10158 "Liczba danych do przechowywania w tej puli. Używane do automatycznego "
10161 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
10162 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
10163 msgstr "Obecna konfiguracja maszyny nie pozwala na wykonywanie migawek."
10165 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:163
10167 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10169 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10171 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
10172 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
10173 msgstr "Maksymalna liczba migawek do transferu (na grupę)"
10175 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
10176 msgid "The newest version installed in the Cluster."
10177 msgstr "W tym klastrze jest zainstalowana najnowsza wersja"
10179 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
10180 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
10181 msgstr "Repozytorium bez subskrypcji NIE JEST przeznaczone na produkcję"
10183 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
10185 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
10187 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji."
10189 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:411
10190 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
10191 msgstr "Do każdej kopii wykonanej przez to zadanie będzie dołączona notatka."
10193 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
10195 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
10196 "with ratios. Used for auto-scaling."
10198 "Współczynnik pojemności tej puli w porównaniu do innych pul z ustawionymi "
10199 "współczynnikami. Używane do automatycznego skalowania."
10201 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
10202 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
10203 msgstr "Zapisane stany maszyn wirtualnych zostaną nieodwracalnie usunięte."
10205 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
10206 msgid "The test repository may contain unstable updates"
10207 msgstr "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje"
10209 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:174
10211 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
10212 "the official Proxmox support!"
10214 "Repozytorium testowe należy używać jedynie do testowych instalacji lub po "
10215 "konsultacji z oficjalnym wsparciem Proxmoksa!"
10217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
10220 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
10222 "Repozytorium komercyjne jest włączone, ale nie ma aktywnych subskrypcji!"
10224 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:501
10227 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
10229 "Repozytorium bez subskrypcji nie jest zalecane do używania na produkcji!"
10231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:509
10234 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
10235 "for production use!"
10237 "Repozytorium testowe może zawierać niestabilne aktualizacje i nie jest "
10238 "zalecane do używania na produkcji!"
10240 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
10242 msgstr "Pula z dynamicznym rozmiarem"
10244 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
10245 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
10246 msgid "Thin provision"
10247 msgstr "Dynamiczny rozmiar"
10249 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
10250 msgid "This is not a valid CpuSet"
10251 msgstr "To nie jest prawidłowy CpuSet"
10253 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
10254 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
10255 msgid "This is not a valid DNS name"
10256 msgstr "To nie jest prawidłowa nazwa DNS"
10258 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
10259 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
10260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
10261 msgid "This will permanently erase all data."
10262 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie wszystkie dane."
10264 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
10265 msgid "This will permanently erase current {0} data."
10266 msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane {0}."
10268 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
10270 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
10271 "namespaces below it!"
10273 "Ta operacja trwale usunie wszystkie kopie z bieżącej przestrzeni nazw i z "
10274 "przestrzeni podrzędnych!"
10276 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
10277 msgid "This {0} ID does not exist"
10278 msgstr "Identyfikator {0} nie istnieje"
10280 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
10281 msgid "This {0} ID is already in use"
10282 msgstr "Identyfikator {0} jest już używany"
10284 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
10288 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
10292 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
10296 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
10297 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:363
10298 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
10299 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
10300 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
10301 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
10302 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:221
10303 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
10304 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
10308 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
10312 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
10316 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
10318 msgstr "Krok czasowy"
10320 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
10321 msgid "Time period"
10322 msgstr "Czas na odpowiedź"
10324 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
10325 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
10326 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
10328 msgstr "Strefa czasowa"
10330 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
10332 msgstr "Zakres czasu"
10334 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
10335 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
10337 msgstr "Przedział czasu"
10339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1273
10341 msgstr "Limit czasu"
10343 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
10344 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:123
10345 msgid "Timeout (s)"
10346 msgstr "Limit czasu (s)"
10348 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
10350 msgstr "Znacznik czasu"
10352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
10354 msgstr "Podpowiedź:"
10356 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:375 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
10357 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
10358 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
10362 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
10363 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
10365 msgstr "Do kieszeni"
10367 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
10369 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
10372 "Aby skorzystać z tych funkcji ustaw typ ekranu na SPICE w ustawieniach "
10375 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
10376 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
10378 msgstr "Pokaż źródło"
10380 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
10381 msgid "Toggle Spam Info"
10382 msgstr "Pokaż informacje o spamie"
10384 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
10385 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
10386 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
10387 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
10388 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
10392 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
10393 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
10394 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
10398 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
10399 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
10401 msgstr "Nazwa klucza"
10403 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
10404 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
10405 msgid "Token Secret"
10406 msgstr "Sekret klucza"
10408 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
10410 msgstr "Nazwa klucza"
10412 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
10413 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
10414 msgid "Too long, consider using IP sets."
10415 msgstr "Za długie, polecamy użyć zestawy IP."
10417 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
10418 msgid "Top Receivers"
10419 msgstr "Główni odbiorcy"
10421 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
10422 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
10423 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
10424 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
10425 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
10426 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
10427 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
10428 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
10429 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
10430 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
10434 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
10435 msgid "Total Disk Read"
10436 msgstr "Całkowity odczyt"
10438 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
10439 msgid "Total Disk Write"
10440 msgstr "Całkowity zapis"
10442 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
10443 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
10444 msgid "Total Mail Count"
10447 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
10448 msgid "Total Mails"
10451 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
10452 msgid "Total NetIn"
10453 msgstr "Całkowity ruch do"
10455 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
10456 msgid "Total NetOut"
10457 msgstr "Całkowity ruch z"
10459 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
10460 msgid "Total cores"
10461 msgstr "Razem rdzeni"
10463 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:230 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
10464 msgid "Tracking Center"
10465 msgstr "Śledzenie wiadomości"
10467 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
10468 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
10470 msgstr "Ruch sieciowy"
10472 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
10473 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
10474 msgid "Traffic Control"
10475 msgstr "Ruch sieciowy"
10477 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
10478 msgid "Traffic Control Rule"
10479 msgstr "Kontrola ruchu sieciowego"
10481 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
10482 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
10486 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
10487 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
10488 msgid "Transfer Last"
10489 msgstr "Ostatni transfer"
10491 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
10492 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
10493 msgstr "Prędkość transferu (bajtów/sekundę)"
10495 #: pmg-gui/js/Transport.js:141
10499 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
10501 msgstr "Transporty"
10503 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
10504 msgid "Tree Settings"
10505 msgstr "Ustawienia drzewka"
10507 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:436
10509 msgstr "Kształt drzewka"
10511 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:371
10512 msgid "Tree Shape: {0}"
10513 msgstr "Kształt drzewka: {0}"
10515 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
10516 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
10517 msgid "Trusted Network"
10518 msgstr "Zaufane sieci"
10520 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
10524 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
10525 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
10526 msgid "Tuning Options"
10527 msgstr "Opcje dostrajania"
10529 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10533 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
10537 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
10538 msgid "Two Factor Authentication"
10539 msgstr "Uwierzytelnienie dwuskładnikowe (TFA)"
10541 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
10542 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
10543 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
10544 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
10545 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:260
10546 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:419
10547 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:290
10548 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
10549 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
10550 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
10551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
10552 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
10553 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
10554 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
10555 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
10556 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:417
10557 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
10558 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
10559 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
10560 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
10561 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
10562 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
10563 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
10564 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:57
10565 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:316
10566 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
10567 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:825
10568 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
10569 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
10570 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
10571 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
10572 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:120
10573 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
10574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
10575 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
10576 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
10577 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
10578 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
10579 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
10580 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
10581 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
10582 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
10583 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
10584 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
10585 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
10586 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
10590 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
10594 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
10595 msgid "U2F AppID URL"
10596 msgstr "U2F AppID URL"
10598 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
10600 msgstr "Pochodzenie U2F"
10602 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
10603 msgid "U2F Settings"
10604 msgstr "Ustawienia U2F"
10606 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
10610 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
10611 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
10612 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
10613 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
10617 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
10618 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
10619 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
10621 msgstr "Urządzenie USB"
10623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
10625 msgid "USB Devices"
10626 msgstr "Urządzenie USB"
10628 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10632 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
10633 msgid "Unable to load subscription status"
10634 msgstr "Nie udało się ustalić stanu subskrypcji"
10636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
10637 msgid "Unable to parse network configuration"
10638 msgstr "Nie udało się rozpoznać konfiguracji sieci"
10640 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
10641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
10642 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
10643 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:196
10644 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
10646 msgstr "brak zmian"
10648 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
10650 msgstr "Cofnij przybliżenie"
10652 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
10656 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
10657 msgid "Unique task ID"
10658 msgstr "Identyfikator zadania"
10660 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
10664 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
10665 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
10669 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
10670 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
10671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
10672 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
10673 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
10674 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
10675 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
10676 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
10677 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
10681 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
10682 msgid "Unknown LDAP address"
10683 msgstr "Nieznany adres LDAP"
10685 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
10687 msgid "Unknown Node"
10690 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:425
10691 msgid "Unknown error"
10692 msgstr "Nieznany błąd"
10694 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10695 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
10696 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
10698 msgstr "bez ograniczeń"
10700 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
10704 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
10705 msgid "Unload Media"
10706 msgstr "Wysuń nośnik"
10708 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
10709 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
10711 msgstr "Odblokuj TFA"
10713 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
10714 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
10715 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
10716 msgstr "Odblokuj uwierzytelnienie TFA dla {0}"
10718 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
10722 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
10726 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
10727 msgid "Unprivileged"
10728 msgstr "nieuprzywilejowany"
10730 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
10731 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
10732 msgid "Unprivileged container"
10733 msgstr "Kontener nieuprzywilejowany"
10735 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
10736 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
10737 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
10741 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
10743 msgstr "Niewykorzystywany"
10745 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
10746 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
10747 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
10748 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
10749 msgid "Unused Disk"
10750 msgstr "Niewykorzystywany dysk"
10752 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
10756 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1929
10758 msgstr "Aktualizuj"
10760 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
10761 msgid "Update Available"
10762 msgstr "Aktualizacje są dostępne"
10764 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
10766 msgstr "Aktualizuj"
10768 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
10770 msgstr "Aktualizuj"
10772 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
10773 msgid "Update package database"
10774 msgstr "Aktualizuj bazę pakietów"
10776 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
10777 msgid "Update {0} Account"
10778 msgstr "Aktualizuj konto {0}"
10780 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
10781 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:243
10782 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
10784 msgstr "Aktualizacje"
10786 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
10787 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
10788 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
10790 msgstr "Aktualizuj"
10792 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
10793 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
10794 msgid "Upgrade packages"
10795 msgstr "Aktualizuj pakiety"
10797 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
10798 msgid "Upgrade packages on boot"
10799 msgstr "Aktualizuj pakiety podczas startu"
10801 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
10802 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
10803 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
10804 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
10805 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
10809 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
10810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
10811 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
10812 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
10813 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
10814 msgid "Upload Custom Certificate"
10815 msgstr "Prześlij własny certyfikat"
10817 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
10818 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
10819 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
10820 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
10821 msgid "Upload Subscription Key"
10822 msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
10824 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
10825 msgid "Upload an existing client encryption key"
10826 msgstr "Użyj istniejącego klucza szyfrowania"
10828 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
10832 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
10833 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
10834 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
10835 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
10836 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
10837 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
10839 msgstr "Czas działania"
10841 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
10842 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
10846 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
10847 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:270
10848 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:420
10849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
10850 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:209
10851 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
10852 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
10853 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
10854 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
10856 msgstr "Wykorzystanie"
10858 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
10862 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
10863 msgid "Usage History"
10864 msgstr "Historia użycia"
10866 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
10867 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
10868 msgstr "Wpisz '0' aby wyłączyć wszystkie ograniczenia."
10870 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
10871 msgid "Use Bayesian filter"
10872 msgstr "Zastosuj filtr bayesowski"
10874 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
10875 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
10876 msgstr "Użyj pliku obrazu dysku CD/DVD (iso)"
10878 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
10879 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
10880 msgstr "użyj CRS aby wybrać najmniej zajęte węzły podczas startu usługi HA"
10882 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
10884 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
10887 "Użyj obrazu EFIvars ze standardową dystrybucją i bezpiecznymi kluczami "
10888 "rozruchowymi Microsoftu"
10890 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
10891 msgid "Use Greylisting for IPv4"
10892 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv4"
10894 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
10895 msgid "Use Greylisting for IPv6"
10896 msgstr "Użyj szarej listy dla IPv6"
10898 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
10899 msgid "Use LUNs directly"
10900 msgstr "Używaj LUN bezpośrednio"
10902 #: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
10906 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
10907 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
10908 msgstr "Użyj wirtualnej puli Ceph zarządzanej przez Proxmox VE"
10910 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
10911 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
10912 msgstr "Użyj wirtualnego systemu plików CephFS zarządzanego przez Proxmox VE"
10914 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
10915 msgid "Use RBL checks"
10916 msgstr "Użyj bazy RBL"
10918 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
10919 msgid "Use Razor2 checks"
10920 msgstr "Użyj bazy Razor2"
10922 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
10926 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
10930 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
10931 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
10932 msgid "Use USB Port"
10933 msgstr "Użyj portu USB"
10935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
10936 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
10937 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
10938 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
10940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
10944 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
10945 msgid "Use advanced statistic filters"
10946 msgstr "Zaawansowane filtry statystyczne"
10948 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
10949 msgid "Use auto-whitelists"
10950 msgstr "Użyj automatycznej białej listy"
10952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
10953 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
10954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
10955 msgid "Use local time for RTC"
10956 msgstr "Użyj lokalnego czasu dla zegara RTC"
10958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
10960 msgid "Use mapped Device"
10961 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
10963 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
10964 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
10965 msgstr "Użyj fizycznego napędu CD/DVD"
10967 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
10968 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
10969 msgid "Use tablet for pointer"
10970 msgstr "Użyj gładzika jako wskaźnik"
10972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
10974 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
10976 "Użyj specjalnej wartości '1' aby dziedziczyć wartość MTU z powiązanego "
10979 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
10980 msgid "Use watchdog based fencing."
10981 msgstr "Izolacja przez watchdoga"
10983 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
10985 msgid "Use with Mediated Devices"
10986 msgstr "Urządzenia pośredniczone"
10988 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
10992 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
10993 msgid "Use {0} for unlimited"
10994 msgstr "{0} oznacza brak ograniczeń"
10996 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
10997 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
10998 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
10999 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
11000 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
11001 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
11005 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
11006 msgid "Used Objects"
11007 msgstr "Używane obiekty"
11009 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
11010 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
11011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
11012 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
11013 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
11014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
11015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
11016 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
11017 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
11018 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
11019 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
11020 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
11021 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
11022 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
11023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
11024 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
11025 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
11026 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
11027 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
11028 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
11029 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
11030 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
11032 msgstr "Użytkownik"
11034 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
11035 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
11036 msgid "User Attribute Name"
11037 msgstr "Nazwa atrybutu użytkownika"
11039 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
11040 msgid "User Blacklist"
11041 msgstr "Czarna lista"
11043 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
11044 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:248
11045 msgid "User Filter"
11046 msgstr "Filtr użytkowników"
11048 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
11050 msgstr "ID użytkownika"
11052 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
11053 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
11054 msgid "User Management"
11055 msgstr "Użytkownicy"
11057 #: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
11058 msgid "User Password"
11059 msgstr "Hasło użytkownika"
11061 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
11062 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
11063 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
11064 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
11065 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
11066 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
11067 msgid "User Permission"
11068 msgstr "Uprawnienia użytkownika"
11070 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
11071 msgid "User Spamreport Style"
11072 msgstr "Styl raportów spamu"
11074 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
11076 msgstr "Synchronizacja użytkownika"
11078 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:518
11079 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
11080 msgid "User Tag Access"
11081 msgstr "Tagi dla użytkowników"
11083 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
11084 msgid "User Whitelist"
11085 msgstr "Biała lista"
11087 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
11088 msgid "User already has recovery keys."
11089 msgstr "Użytkownik już posiada klucze odzyskiwania."
11091 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
11092 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
11093 msgid "User classes"
11094 msgstr "Klasy użytkowników"
11096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
11097 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
11098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
11099 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
11100 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
11101 #: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
11102 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
11103 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
11104 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
11105 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
11106 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
11107 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
11108 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
11109 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
11110 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
11111 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
11113 msgstr "Nazwa użytkownika"
11115 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
11116 msgid "User statistic lifetime (days)"
11117 msgstr "Statystyki użytkownika (dni)"
11119 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
11120 msgid "User/Group/API Token"
11121 msgstr "Użytkownik/grupa/klucz API"
11123 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
11124 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
11125 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
11126 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
11128 msgstr "Nazwa użytkownika"
11130 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
11131 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
11132 msgid "Username Claim"
11133 msgstr "Typ nazwy użytkownika"
11135 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
11136 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
11137 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
11138 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
11139 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
11140 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
11141 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
11143 msgstr "Użytkownicy"
11145 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:225
11146 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
11147 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
11148 msgid "Users and Groups"
11149 msgstr "Użytkownicy i grupy"
11151 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
11152 msgid "Users of '{0}'"
11153 msgstr "Użytkownicy '{0}'"
11155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
11157 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
11158 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
11159 "decrease in security in practice."
11161 "Używanie /dev/random jako źródła entropii jest niezalecane, ponieważ może "
11162 "prowadzić do wyczerpania entropii serwera. Zalecane jest używanie /dev/"
11163 "urandom które w praktyce nie wywołuje obniżenia poziomu bezpieczeństwa."
11165 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
11166 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
11167 msgid "Using Account"
11168 msgstr "Używane konto"
11170 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
11172 msgstr "Wirtualne CPU"
11174 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
11178 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
11182 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
11183 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
11185 msgstr "Obsługa VLAN"
11187 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
11191 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
11192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
11196 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
11197 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
11199 msgstr "Obsługa VLAN"
11201 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
11202 msgid "VLAN raw device"
11203 msgstr "Urządzenie nadrzędne VLAN"
11205 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
11206 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
11208 msgstr "Maszyna wirtualna"
11210 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
11214 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
11215 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
11216 msgid "VM State storage"
11217 msgstr "Magazyn stanu VM"
11219 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:424
11220 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
11221 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:423
11222 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
11226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
11227 msgid "VMware compatible"
11228 msgstr "kompatybilne z VMware"
11230 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
11231 msgid "VMware image format"
11232 msgstr "format obrazu VMware"
11234 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
11235 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
11239 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
11240 msgid "VNet Permissions"
11241 msgstr "Uprawnienia VNet"
11243 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
11244 msgid "VZDump backup file"
11245 msgstr "plik kopii VZDump"
11247 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
11248 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
11249 msgid "Valid CIDR Range"
11250 msgstr "Prawidłowy zakres CIDR"
11252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
11253 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
11254 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
11255 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
11256 msgid "Valid Since"
11259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
11260 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
11261 msgid "Validation Delay"
11262 msgstr "Opóźnienie weryfikacji"
11264 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
11265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
11266 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
11267 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
11268 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
11269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
11270 #: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
11274 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
11275 msgid "Various information about the OSD"
11276 msgstr "Różne informacje na temat OSD"
11278 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
11279 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
11283 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:295
11284 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
11285 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
11286 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
11287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
11288 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
11289 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
11290 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
11291 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
11292 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
11293 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
11294 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
11298 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
11300 msgid "Vendor/Device"
11301 msgstr "Użyj USB Vendor/Device ID"
11303 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
11307 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
11308 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
11309 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
11310 msgid "Verification"
11311 msgstr "Weryfikacja"
11313 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
11314 msgid "Verification Job"
11315 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11317 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
11318 msgid "Verification Jobs"
11319 msgstr "Zadania weryfikacji"
11321 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
11322 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
11324 msgstr "Weryfikacja"
11326 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:948
11327 msgid "Verify '{0}'"
11328 msgstr "Weryfikuj '{0}'"
11330 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1186
11332 msgstr "Weryfikuj wszystko"
11334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
11335 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
11336 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
11337 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
11338 msgid "Verify Certificate"
11339 msgstr "Weryfikuj certyfikat"
11341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
11342 msgid "Verify Code"
11343 msgstr "Weryfikuj kod"
11345 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
11347 msgstr "Zadanie weryfikacji"
11349 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
11350 msgid "Verify Jobs"
11351 msgstr "Zadania weryfikacji"
11353 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
11355 msgstr "Weryfikuj nowe"
11357 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
11358 msgid "Verify New Snapshots"
11359 msgstr "Weryfikuj nowe migawki"
11361 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
11362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
11363 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
11364 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
11365 msgid "Verify Password"
11366 msgstr "Weryfikuj hasło"
11368 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
11369 msgid "Verify Receivers"
11370 msgstr "Weryfikuj odbiorców"
11372 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
11373 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
11374 msgid "Verify SSL certificate of the server"
11375 msgstr "Weryfikuj certyfikat SSL serwera"
11377 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
11378 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
11379 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1085
11380 msgid "Verify State"
11381 msgstr "Weryfikuj stan"
11383 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
11384 msgid "Verify TLS certificate of the server"
11385 msgstr "Weryfikuj certyfikat TLS serwera"
11387 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
11388 msgid "Verify certificates"
11389 msgstr "Weryfikuj certyfikaty"
11391 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
11392 msgid "Verify new backups immediately after completion"
11393 msgstr "Weryfikuj nowe kopie natychmiast po ich wykonaniu"
11395 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
11396 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
11397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
11398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
11399 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
11400 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
11401 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
11402 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
11403 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
11404 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
11408 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
11409 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
11410 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
11411 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
11415 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
11416 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
11417 msgid "View Certificate"
11418 msgstr "Obejrzyj certyfikat"
11420 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
11421 msgid "View DNS Record"
11422 msgstr "Obejrzyj wpis w DNS"
11424 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
11425 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
11426 msgid "View images"
11427 msgstr "Obejrzyj obrazy"
11429 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
11430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
11431 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
11433 msgstr "VirtIO RNG"
11435 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:49
11439 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
11440 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:73
11441 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
11442 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:332
11443 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
11444 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
11445 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
11446 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
11447 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
11448 msgid "Virtual Machine"
11449 msgstr "Maszyny wirtualne"
11451 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
11452 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
11453 msgstr "Maszyna wirtualna {0} na serwerze '{1}'"
11455 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
11456 msgid "Virtual Machines"
11457 msgstr "Maszyny wirtualne"
11459 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
11460 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
11461 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
11465 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
11466 msgid "Virus Charts"
11469 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
11470 msgid "Virus Charts"
11473 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
11474 msgid "Virus Detector"
11475 msgstr "Detektor wirusów"
11477 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
11478 msgid "Virus Filter"
11479 msgstr "Filtr wirusów"
11481 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
11482 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
11483 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
11484 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
11485 msgid "Virus Mails"
11486 msgstr "Zawirusowane"
11488 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
11489 msgid "Virus Outbreaks"
11490 msgstr "Epidemie wirusów"
11492 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
11493 msgid "Virus Quarantine"
11494 msgstr "Kwarantanna wirusów"
11496 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
11498 msgstr "Informacje o wirusach"
11500 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
11501 msgid "Vlan raw device"
11502 msgstr "Urządzenie nadrzędne"
11504 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
11505 msgid "Vnet MAC address"
11506 msgstr "Adres MAC Vnet"
11508 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
11512 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
11513 msgid "Volume Action"
11514 msgstr "Operacje dyskowe"
11516 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
11517 msgid "Volume Details for {0}"
11518 msgstr "Szczegóły woluminu {0}"
11520 #: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
11521 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
11522 msgid "Volume Statistics"
11523 msgstr "Statystyki woluminów"
11525 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
11526 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
11527 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
11528 msgid "Volume group"
11529 msgstr "Grupa woluminów"
11531 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
11535 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
11539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
11541 msgstr "Rozmiar WAL"
11543 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
11545 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
11546 "change the type you will not be able to go back!"
11548 "UWAGA: Nie masz uprawnień do ustawiania własnych typów procesorów, jeśli to "
11549 "zrobisz nie będziesz w stanie przywrócić poprzednich ustawień!"
11551 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
11552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
11553 msgid "Waiting for second factor."
11554 msgstr "Czekam na drugi składnik"
11556 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
11557 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
11558 msgstr "Pakiet Wake on LAN wysyłany do '{0}': '{1}'"
11560 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
11561 msgid "Wake-on-LAN"
11562 msgstr "Wake-on-LAN"
11564 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
11565 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:446
11566 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
11567 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
11568 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
11569 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
11570 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
11574 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
11575 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
11576 msgstr "Uwaga: zapora jest nadal wyłączona na poziomie centrum danych!"
11578 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
11579 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
11580 msgstr "Uwaga: nic nie wybrano, ta maszyna prawdopodobnie się nie uruchomi!"
11582 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
11583 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
11584 msgstr "Uwaga: ta maszyna obecnie nie używa 'OVMF (UEFI)' jako BIOS-u."
11586 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
11588 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
11590 "Uwaga: musisz zaktualizować wpis DNS _domainkey dla wszystkich podpisanych "
11593 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
11594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
11595 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
11596 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
11597 msgstr "Uwaga: twoje poziomy subskrypcji różnią się."
11599 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
11600 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
11602 msgstr "Ostrzeżenia"
11604 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
11605 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
11606 msgstr "Zalecamy następujące strategie bezpieczeństwa:"
11608 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
11612 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:223
11613 msgid "WebAuthn Settings"
11614 msgstr "Ustawienia WebAuthn"
11616 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
11617 msgid "WebAuthn TFA"
11618 msgstr "WebAuthn TFA"
11620 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
11621 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
11622 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
11623 msgstr "WebAuthn wymaga stosowania zaufanego certyfikatu."
11625 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
11629 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
11630 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
11631 msgid "Webinterface Settings"
11632 msgstr "Ustawienia panelu zarządzania"
11634 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
11638 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11639 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
11643 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
11645 msgstr "co tydzień"
11647 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
11651 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
11652 msgid "What Objects"
11653 msgstr "Obiekty Co"
11655 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
11659 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
11660 msgid "When Objects"
11661 msgstr "Obiekty Kiedy"
11663 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
11665 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
11669 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
11670 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
11671 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
11672 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
11674 msgstr "Biała lista"
11676 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
11677 msgid "Who Objects"
11678 msgstr "Obiekty Kto"
11680 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
11681 msgid "Whole month"
11682 msgstr "Cały miesiąc"
11684 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
11688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:392
11689 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
11691 msgstr "Wyczyść dysk"
11693 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
11694 msgid "Wipe labels and other left-overs"
11695 msgstr "Wyczyść etykiety i inne pozostałości"
11697 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
11699 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
11700 "or E-mail addresses."
11702 "Ta funkcja pozwala ręcznie pomijać sprawdzanie wiadomości z wybranych domen "
11705 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
11707 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
11708 "addresses as spam."
11710 "Ta funkcja pozwala ręcznie oznaczać wiadomości z wybranych domen lub adresów "
11713 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
11715 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
11716 "fallback for backup jobs"
11718 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia z plików vzdump."
11719 "conf na poszczególnych węzłach lub `keep-all`"
11721 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:376
11723 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
11724 "conf is used as fallback"
11726 "Jeśli nie określono żadnych opcji, używane są ustawienia magazynu lub "
11727 "ustawienia z plików vzdump.conf na poszczególnych węzłach"
11729 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
11733 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
11737 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
11738 msgid "Would you like to install it now?"
11739 msgstr "Czy chcesz go teraz zainstalować?"
11741 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
11742 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
11743 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
11744 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
11748 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
11749 msgid "Write Protect"
11750 msgstr "Ochrona przed zapisem"
11752 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
11753 msgid "Write cache"
11754 msgstr "Buforowanie zapisu"
11756 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
11757 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
11758 msgid "Write limit"
11759 msgstr "Limit zapisu"
11761 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
11762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
11763 msgid "Write max burst"
11764 msgstr "Zapis szybki (maks.)"
11766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:253
11767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
11771 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
11772 msgid "Wrong file extension"
11773 msgstr "Nieprawidłowe rozszerzenie pliku"
11775 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11779 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11780 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
11784 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
11788 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
11789 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:238
11790 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:149
11791 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
11792 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
11793 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
11794 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
11795 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
11799 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11803 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
11804 msgid "You are here!"
11805 msgstr "Jesteś tutaj!"
11807 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
11808 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
11809 msgstr "Możesz usunąć dysk w konfiguracji sprzętu tej maszyny"
11811 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
11812 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
11813 msgstr "Możesz przeciągnąć i upuścić klucz tutaj."
11815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
11816 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
11817 msgstr "Możesz używać składni Markdown aby formatować tekst"
11819 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
11820 msgid "You get supported updates for {0}"
11821 msgstr "Wspierane aktualizacje dla {0}"
11823 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:480
11824 msgid "You get updates for {0}"
11825 msgstr "Nowe aktualizacje z {0}"
11827 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
11828 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
11829 msgid "You have at least one node without subscription."
11830 msgstr "Przynajmniej jeden węzeł nie posiada subskrypcji."
11832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
11834 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
11835 "help for details."
11837 "Musisz dodać dysk EFI do przechowywania danych EFI. Więcej informacji w "
11838 "dokumentacji na stronie."
11840 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
11841 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
11842 msgstr "Musisz utworzyć selektora aby móc włączyć podpisywanie DKIM"
11844 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
11845 msgid "You need to create an initial config once."
11846 msgstr "Musisz utworzyć początkową konfigurację."
11848 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
11850 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
11853 "Po zakończeniu okresu obsługi nie będziesz otrzymywać poprawek "
11854 "bezpieczeństwa. Zalecamy aktualizację."
11856 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
11857 msgid "Your E-Mail"
11858 msgstr "Twój e-mail"
11860 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
11861 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
11862 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
11863 msgid "Your subscription status is valid."
11864 msgstr "Twoja subskrypcja jest aktywna."
11866 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
11867 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
11868 msgstr "YubiKeys obsługuje też WebAuthn, które jest lepszym wyborem."
11870 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
11871 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
11873 msgstr "Yubico OTP"
11875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
11876 msgid "Yubico OTP Key"
11877 msgstr "Klucz Yubico OTP"
11879 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:693
11883 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
11884 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
11888 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012 proxmox-backup/www/Utils.js:428
11889 msgid "ZFS Storage"
11890 msgstr "Magazyn danych ZFS"
11892 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:695
11896 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
11897 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
11898 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
11902 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
11903 msgid "Zone {0} on node {1}"
11904 msgstr "Strefa {0} na węźle {1}"
11906 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
11910 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
11914 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
11916 msgstr "dowolny CD-ROM"
11918 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
11920 msgstr "dowolna sieć"
11922 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
11926 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
11927 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
11931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
11932 msgid "auto detect"
11933 msgstr "automatyczne wykrywanie"
11935 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
11936 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
11937 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
11938 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
11939 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
11943 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
11947 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
11948 msgid "dRAID Config"
11949 msgstr "Konfiguracja dRAID"
11951 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
11953 msgstr "codziennie"
11955 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
11959 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
11960 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
11961 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
11965 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
11966 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:317
11967 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:324
11968 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:331
11969 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
11970 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
11971 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
11972 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
11976 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
11980 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11981 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
11985 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
11989 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
11993 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
11997 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
11998 msgid "fast and good"
11999 msgstr "szybka i dobra"
12001 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
12003 msgstr "pierwszy dysk"
12005 #: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
12009 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1222
12010 msgid "group, date or owner"
12011 msgstr "grupa, data lub właściciel"
12013 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
12014 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
12015 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
12017 msgstr "co godzinę"
12019 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
12020 msgid "iSCSI Provider"
12021 msgstr "Dostawca iSCSI"
12023 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
12024 msgid "iSCSI Target"
12027 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
12031 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
12032 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
12034 msgstr "zachowuj dzienne"
12036 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
12037 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
12038 msgid "keep-hourly"
12039 msgstr "zachowuj godzinowe"
12041 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
12042 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
12044 msgstr "zachowuj ostatnie"
12046 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
12047 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
12048 msgid "keep-monthly"
12049 msgstr "zachowuj miesięczne"
12051 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
12052 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
12053 msgid "keep-weekly"
12054 msgstr "zachowuj tygodniowe"
12056 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
12057 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
12058 msgid "keep-yearly"
12059 msgstr "zachowuj roczne"
12061 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
12065 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
12069 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
12073 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
12074 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
12075 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12076 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
12077 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12079 msgstr "maksymalnie"
12081 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
12083 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
12085 "min_size < rozmiar/2 może prowadzić do utraty danych, niepełnych PG lub "
12086 "nieodnalezionych obiektów."
12088 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
12092 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
12096 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
12100 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
12104 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
12105 msgid "noVNC Settings"
12106 msgstr "Ustawienia noVNC"
12108 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
12109 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
12110 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
12111 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
12112 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
12113 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
12117 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
12118 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
12119 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
12120 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
12121 msgid "none (disabled)"
12122 msgstr "brak (wyłączone)"
12124 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
12125 msgid "not installed"
12126 msgstr "nie zainstalowane"
12128 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
12129 msgid "of {0} CPU(s)"
12130 msgstr "z {0} procesorów"
12132 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
12133 msgid "only unicast addresses are allowed"
12134 msgstr "dozwolone są tylko adresy unicast"
12136 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
12137 msgid "paravirtualized"
12138 msgstr "parawirtualizacja"
12140 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
12141 msgid "peer's link address: {0}"
12142 msgstr "Łącze na węźle: {0}"
12144 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1088
12145 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:387
12146 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
12148 msgstr "oczekujące"
12150 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
12151 msgid "privileged only"
12152 msgstr "tylko uprzywilejowane"
12154 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:891
12158 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
12160 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
12162 "pveproxy zostanie zrestartowane z nowymi certyfikatami, odśwież stronę!"
12164 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
12165 msgid "root@$hostname"
12166 msgstr "root@$hostname"
12168 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
12170 msgstr "uruchomione"
12172 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
12174 msgstr "uruchomione..."
12176 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
12178 msgstr "zatrzymane"
12180 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:365
12182 msgstr "synchronizacja"
12184 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
12185 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
12187 msgstr "brak zmian"
12189 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
12190 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:406
12191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
12192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
12193 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
12194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
12195 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
12196 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
12197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
12198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
12199 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
12201 msgstr "bez ograniczeń"
12203 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
12204 msgid "unprivileged only"
12205 msgstr "tylko nieuprzywilejowane"
12207 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
12209 msgstr "niebezpieczne"
12211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
12212 msgid "use OSD disk"
12215 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
12216 msgid "use OSD/DB disk"
12217 msgstr "dysk OSD/DB"
12219 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
12220 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
12221 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
12222 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
12223 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
12224 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
12225 msgid "use host settings"
12226 msgstr "użyj ustawień hosta"
12228 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
12229 msgid "verify current password"
12230 msgstr "zweryfikuj bieżące hasło"
12232 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
12233 msgid "with options"
12236 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
12237 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
12238 msgid "xterm.js Settings"
12239 msgstr "Ustawienia xterm.js"
12241 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
12242 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:270
12246 #: pmg-gui/js/Utils.js:875
12247 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
12248 msgstr "{0} ({1}/{2}) udało się"
12250 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
12251 msgid "{0} Attachments"
12252 msgstr "{0} załączników"
12254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
12256 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
12257 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
12261 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12263 msgstr "{0} element"
12265 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
12267 msgstr "{0} elementów"
12269 #: proxmox-backup/www/Utils.js:689
12270 msgid "{0} conflicting tasks still active."
12271 msgstr "{0} konfliktujących zadań jest nadal aktywnych."
12273 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
12274 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
12275 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
12279 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
12280 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
12282 msgstr "{0} godzin"
12284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
12285 msgid "{0} is already configured"
12286 msgstr "{0} jest już skonfigurowane"
12288 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
12289 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
12290 msgstr "{0} jest przestarzałe, użyj {1}"
12292 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
12293 msgid "{0} is not initialized."
12294 msgstr "{0} nie jest zainicjowany."
12296 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
12297 msgid "{0} is not installed on this node."
12298 msgstr "{0} nie jest zainstalowany na tym węźle."
12300 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
12301 msgid "{0} minutes"
12304 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
12306 msgstr "{0} miesięcy"
12308 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1720
12309 msgid "{0} not installed."
12310 msgstr "{0} nie jest zainstalowany."
12312 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1011
12313 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
12314 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
12315 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
12316 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
12320 #: pmg-gui/js/Utils.js:821
12321 msgid "{0} on behalf of {1}"
12322 msgstr "{0} w imieniu {1}"
12324 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
12325 msgid "{0} seconds"
12326 msgstr "{0} sekund"
12328 #: pmg-gui/js/Utils.js:876
12329 msgid "{0} successful"
12330 msgstr "{0} udało się"
12332 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
12333 msgid "{0} takes precedence."
12334 msgstr "{0} ma wyższy priorytet"
12336 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
12338 msgstr "{0} do {1}"
12340 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1248
12341 msgid "{0} updates"
12342 msgstr "{0} aktualizacji"
12344 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
12346 msgstr "{0} tygodni"
12348 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
12352 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:999
12353 msgid "{0}% of {1}"
12354 msgstr "{0}% z {1}"
12356 #~ msgid "(no bootdisk)"
12357 #~ msgstr "(brak dysku startowego)"
12363 #~ msgid "Add Storages"
12364 #~ msgstr "Przestrzeń"
12366 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
12367 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zastosować swoje zmiany?"
12369 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
12370 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz opuścić tę stronę?"
12373 #~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
12374 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12377 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
12378 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12382 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
12383 #~ "permanently erase all data."
12385 #~ "Jesteś pewien że chcesz usunąć VM {0}? Ta operacja trwale usunie "
12386 #~ "wszystkie dane VM"
12388 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
12389 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz cofnąć swoje zmiany"
12392 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
12393 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz usunąć wpis {0}"
12395 #~ msgid "Authentication"
12396 #~ msgstr "Uwierzytelnienie"
12399 #~ msgid "Blocksize"
12400 #~ msgstr "Rozmiar bloku"
12402 #~ msgid "Boot device"
12403 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12405 #~ msgid "Boot order"
12406 #~ msgstr "Kolejność uruchamiania"
12409 #~ msgid "Bootdisk Size"
12410 #~ msgstr "Rozmiar dysku"
12412 #~ msgid "Bulk Stop"
12413 #~ msgstr "Masowe zatrzymanie"
12417 #~ msgstr "napęd CD/DVD"
12420 #~ msgid "CPU Usage"
12421 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12424 #~ msgid "CPU usage %"
12425 #~ msgstr "wykorzystanie CPU"
12428 #~ msgid "CT/VM Resource"
12431 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
12432 #~ msgstr "Błąd pobierania informacji od agenta QEMU:<br>{0}"
12434 #~ msgid "Cannot use default address safely"
12435 #~ msgstr "Nie można bezpiecznie użyć domyślnego adresu"
12438 #~ msgid "Ceph Config"
12439 #~ msgstr "Potwierdź"
12442 #~ msgid "Clear User name"
12443 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12446 #~ msgid "Console (JS)"
12447 #~ msgstr "Konsola"
12450 #~ msgid "Create MDS"
12451 #~ msgstr "Utwórz VM"
12454 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
12456 #~ "Konfiguracja własnych składników logowania nie jest obsugiwana przez TFA "
12460 #~ msgid "Datacenter Health"
12461 #~ msgstr "Datacenter"
12463 #~ msgid "Day of week"
12464 #~ msgstr "Dzień tygodnia"
12466 #~ msgid "Do not use any proxy"
12467 #~ msgstr "Nie używaj proxy"
12470 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
12471 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12474 #~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
12475 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12477 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
12478 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12481 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
12482 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zresetować VM {0}?"
12484 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
12485 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12488 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
12489 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12491 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
12492 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12494 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
12495 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12498 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
12499 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć VM {0}?"
12502 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
12503 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz zrestartować węzeł {0}?"
12506 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
12507 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12509 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
12510 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12513 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
12514 #~ msgstr "Jesteś pewien że chcesz wyłączyć węzeł {0}?"
12517 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
12518 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zatrzymać VM {0}?"
12521 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
12522 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12524 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
12525 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12528 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
12529 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz wstrzymać VM {0}?"
12531 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
12532 #~ msgstr "Jesteś pewien, że chcesz zweryfikować wszystkie migawki?"
12535 #~ msgid "Download .zip"
12536 #~ msgstr "Pobierz"
12538 #~ msgid "Download Files"
12539 #~ msgstr "Pobierz pliki"
12542 #~ msgid "Eject media"
12543 #~ msgstr "Usuń dane"
12545 #~ msgid "Email notification"
12546 #~ msgstr "Wysyłanie powiadomień"
12549 #~ msgid "Enable DHCP"
12553 #~ msgid "Enable NDP"
12557 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
12558 #~ "client where the decryption key is located."
12560 #~ "Plików zaszyfrowanych nie da się odwtorzyć na tym serwerze. Odtwórz je na "
12561 #~ "kliencie gdzie znajduje się klucz odszyfrowywania."
12563 #~ msgid "Enter your user name"
12564 #~ msgstr "Wprowadź nazwę użytkownika"
12568 #~ msgstr "Usuń dane"
12571 #~ msgid "Erase Media"
12572 #~ msgstr "Usuń dane"
12574 #~ msgid "Estranged"
12575 #~ msgstr "Oddzielny"
12578 #~ msgid "External Gateway Peers"
12579 #~ msgstr "Zewnętrzny port SMTP"
12581 #~ msgid "Failover Domain"
12582 #~ msgstr "domena Failover"
12584 #~ msgid "Gateway Nodes"
12585 #~ msgstr "Węzły bramy"
12587 #~ msgid "Google Safe Browsing"
12588 #~ msgstr "Google Safe Browsing"
12590 #~ msgid "HA managed VM/CT"
12591 #~ msgstr "HA zarządzanie VM/CT"
12594 #~ msgid "Host device name"
12595 #~ msgstr "Urządzenie startowe"
12598 #~ msgid "Host ifname"
12599 #~ msgstr "Nazwa użytkownika"
12602 #~ msgid "IOMMU group"
12603 #~ msgstr "Grupa IOMMU"
12606 #~ msgid "IPv6 address"
12607 #~ msgstr "adress IP"
12612 #~ msgid "Last transition"
12613 #~ msgstr "Ostatnie zdarzaenie"
12615 #~ msgid "Local Time"
12616 #~ msgstr "Czas lokalny"
12618 #~ msgid "MAC Address"
12619 #~ msgstr "Adres MAC"
12622 #~ msgid "Maximum memory"
12626 #~ msgid "Memory (MB)"
12630 #~ msgid "Migrate All VMs"
12631 #~ msgstr "Migracja"
12634 #~ msgid "Minimum replicas"
12638 #~ msgid "Mode {0}"
12639 #~ msgstr "Zarządzanie {0}"
12641 #~ msgid "No Snapshots found"
12642 #~ msgstr "nie znaleziono migawek"
12644 #~ msgid "No Volume Groups found"
12645 #~ msgstr "brak grup woluminów"
12647 #~ msgid "No file selected"
12648 #~ msgstr "nie wybrano pliku"
12650 #~ msgid "Node Resources"
12651 #~ msgstr "Zasoby węzła"
12653 #~ msgid "Node list"
12654 #~ msgstr "Lista węzłów"
12656 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
12657 #~ msgstr "Uwaga: przywracanie powoduje zatrzymanie kontenera"
12660 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
12661 #~ "Please use the client to do this."
12663 #~ "Uwaga: sygnatury podpisanych plików nie będą sprawdzane na tym serwerze. "
12664 #~ "W tym celu należy użyć klienta."
12667 #~ msgid "Notfiy User"
12668 #~ msgstr "Użytkownik"
12671 #~ msgid "Number of replicas"
12672 #~ msgstr "Uzytkownicy"
12674 #~ msgid "Only Errors"
12675 #~ msgstr "Tylko błędy"
12677 #~ msgid "OpenVZ Container"
12678 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12681 #~ msgid "OpenVZ template"
12682 #~ msgstr "Kontener OpenVZ"
12684 #~ msgid "Optional second link for redundancy"
12685 #~ msgstr "Opcjonalny zapasowy link"
12687 #~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
12688 #~ msgstr "Opcjonalne, domyślnie IP na podstawie nazwy węzła"
12690 #~ msgid "Other OS types"
12691 #~ msgstr "Inne OS"
12694 #~ msgid "Passsword"
12697 #~ msgid "Passwords does not match"
12698 #~ msgstr "Hasła nie pasują do siebie"
12701 #~ msgstr "Wyczyść"
12703 #~ msgid "Purge ACLs"
12704 #~ msgstr "Wyczyść ACL"
12706 #~ msgid "Re-Verify After (days)"
12707 #~ msgstr "Ponawiaj weryfikację po (dni)"
12709 #~ msgid "Read Limit"
12710 #~ msgstr "Limit odczytu"
12712 #~ msgid "Register U2F Device"
12713 #~ msgstr "Zarejestruj urządzenie U2F"
12716 #~ msgid "Remove Vanished"
12717 #~ msgstr "Usuwaj brakujące"
12720 #~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
12721 #~ msgstr "Usuń z zadań replikacji i kopii zapasowych"
12724 #~ msgid "Removed Bytes"
12727 #~ msgid "Restarts"
12728 #~ msgstr "Restarty"
12731 #~ msgid "Ring 0 Address"
12732 #~ msgstr "adress IP"
12734 #~ msgid "SMTP Port"
12735 #~ msgstr "Port SMTP"
12737 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
12738 #~ msgstr "Zeskanuj kod QR i wprowadź odpowiedź z TOTP"
12740 #~ msgid "Server Resources"
12741 #~ msgstr "Zasoby serwera"
12744 #~ msgid "Shell (JS)"
12747 #~ msgid "Skip verified snapshots"
12748 #~ msgstr "Pomijaj zweryfikowane migawki"
12751 #~ msgid "Start All VMs"
12752 #~ msgstr "Migracja"
12755 #~ msgid "Start GC"
12756 #~ msgstr "Uruchom"
12760 #~ msgstr "Uruchom"
12762 #~ msgid "Storage View"
12763 #~ msgstr "Widok magazynów danych"
12766 #~ msgstr "Magazyn"
12769 #~ msgid "Swap (MB)"
12773 #~ msgstr "Zadanie synchronizacji"
12775 #~ msgid "Terms of Service"
12776 #~ msgstr "Warunki świadczenia usług"
12781 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
12782 #~ msgstr "Ta operacja nieodwracalnie usunie dane obrazu"
12785 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
12786 #~ "follow the instructions."
12788 #~ "Aby zarejestrować urządzenie U2F podłącz je, wciśnij przycisk i wykonaj "
12789 #~ "dalsze polecenia."
12792 #~ msgid "Toggle Theme"
12793 #~ msgstr "Przełącz widok legendy"
12795 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
12796 #~ msgstr "Urządzenie U2F zostało podłączone."
12799 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
12800 #~ msgstr "Prześlij klucz subskrypcji"
12803 #~ msgstr "nieznane"
12806 #~ msgid "Unused Mount Point"
12807 #~ msgstr "Zamontuj"
12809 #~ msgid "Uploading file..."
12810 #~ msgstr "Przesyłanie pliku..."
12814 #~ msgstr "Użytkownik"
12817 #~ msgid "VM protection"
12818 #~ msgstr "Katalog"
12820 #~ msgid "Verification Code"
12821 #~ msgstr "Kod weryfikacji"
12829 #~ msgid "Wake on LAN"
12830 #~ msgstr "Wake on LAN"
12832 #~ msgid "WebAuthn "
12833 #~ msgstr "WebAuthn"
12836 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
12837 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12839 #~ msgid "You are logged in as {0}"
12840 #~ msgstr "Jesteś zalogowany jako {0}"
12843 #~ msgid "restricted"
12844 #~ msgstr "Brak ograniczeń"
12850 #~ msgid "{0} to {1} ({2})"
12851 #~ msgstr "{0} do {1} ({2})"