]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blob - tr.po
02892d55366a60554bd0402454bfccfa70a58e9e
[proxmox-i18n.git] / tr.po
1 # SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
2 # Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
3 #
4 # Turkish translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
10 "POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
11 "PO-Revision-Date: 2022-05-17 11:42+0200\n"
12 "Last-Translator: Oguz Bektas <o.bektas@proxmox.com>\n"
13 "Language-Team: Turkish\n"
14 "Language: tr\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
19 "X-Generator: Poedit 2.4.2\n"
20
21 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
22 msgid "(No boot device selected)"
23 msgstr "(Boot cihazı seçili değil)"
24
25 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
26 #, fuzzy
27 msgid ".tar.zst"
28 msgstr ".tar.zst indir"
29
30 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
31 msgid ".zip"
32 msgstr ""
33
34 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
35 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
36 msgid "/some/path"
37 msgstr "/bir/dizin"
38
39 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
40 msgid "5 Minutes"
41 msgstr "5 dakika"
42
43 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
44 msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
45 msgstr ""
46
47 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
48 msgid "A currently valid Yubico OTP value"
49 msgstr ""
50
51 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
52 msgid ""
53 "A newer version was installed but old version still running, please restart"
54 msgstr ""
55 "Yeni bir versiyon yüklü, ama eski versiyon çalışıyor. Lütfen yeniden başlatın"
56
57 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
58 msgid ""
59 "A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
60 "intended."
61 msgstr ""
62
63 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:394
64 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
65 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
66 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
67 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
68 msgid "ACL"
69 msgstr ""
70
71 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
72 msgid "ACME Accounts"
73 msgstr "ACME hesapları"
74
75 #: pmg-gui/js/Certificates.js:81
76 msgid "ACME Accounts/Challenges"
77 msgstr "ACME hesapları/challenge"
78
79 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
80 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
81 msgid "ACME Directory"
82 msgstr "ACME Dizini"
83
84 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
85 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
86 msgid "ACPI support"
87 msgstr "ACPI"
88
89 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
90 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
91 msgid "ACR Values"
92 msgstr "ACR değerleri"
93
94 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
95 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
96 msgid "API Data"
97 msgstr "API verisi"
98
99 #: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
100 #, fuzzy
101 msgid "API Key"
102 msgstr "API anahtarı"
103
104 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
105 msgid "API Path Prefix"
106 msgstr "API yol öneki"
107
108 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
109 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
110 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
111 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
112 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
113 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
114 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
115 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
116 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
118 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
119 msgid "API Token"
120 msgstr "API anahtarı"
121
122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
123 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
126 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
127 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
128 msgid "API Token Permission"
129 msgstr "API anahtar izni"
130
131 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
132 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
133 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
134 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
135 msgid "API Tokens"
136 msgstr "API anahtarları"
137
138 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
139 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
140 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
141 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
142 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
143 msgid ""
144 "API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
145 "interface!"
146 msgstr ""
147 "Yeni sertifikaların kullanılması için API Server yeniden başlatılacak, "
148 "lütfen sayfayı yeniden yükleyin!"
149
150 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
151 msgid "API token"
152 msgstr "API anahtarı"
153
154 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
155 msgid "APT Repositories"
156 msgstr "APT depoları"
157
158 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
159 msgid "Abort"
160 msgstr "İptal et"
161
162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
163 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:190
164 msgid "Accept TOS"
165 msgstr "Kullanım Şartları'nı kabul et"
166
167 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
168 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
169 msgid "Access Control"
170 msgstr "Giriş Kontrolu"
171
172 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:88
173 msgid "Access Mode in CT"
174 msgstr ""
175
176 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:95
177 msgid "Access mode has to be an octal number"
178 msgstr ""
179
180 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
181 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
182 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:244
183 msgid "Account"
184 msgstr "Hesap"
185
186 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
187 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:31
188 msgid "Account Name"
189 msgstr "Hesap adı"
190
191 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
192 msgid "Account attribute name"
193 msgstr ""
194
195 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
196 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
197 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
198 msgid "Accounts"
199 msgstr "Hesaplar"
200
201 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
202 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
203 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
204 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
205 msgid "Action"
206 msgstr "Aksiyon"
207
208 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
209 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
210 msgstr ""
211
212 #: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
213 msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
214 msgstr ""
215
216 #: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
217 msgid "Action '{0}' successful"
218 msgstr ""
219
220 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
221 msgid "Action Objects"
222 msgstr "Aksiyon Objeleri"
223
224 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
225 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
226 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
227 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
228 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
229 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
230 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
231 msgid "Actions"
232 msgstr "Aksiyonlar"
233
234 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
235 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
236 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
237 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
238 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
239 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
240 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
241 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
242 msgid "Active"
243 msgstr "Aktif"
244
245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
246 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
247 msgid "Active Directory Server"
248 msgstr "Active Directory Sunucusu"
249
250 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
252 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
253 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
254 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
255 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
256 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:228
257 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:381
258 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
259 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:302
260 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
261 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
262 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
263 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
264 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
265 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
266 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
267 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
268 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
269 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
270 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
271 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
272 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
273 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
274 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
275 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:131
276 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
277 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
278 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
279 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
280 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
281 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
282 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
283 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
284 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:375
285 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:671
286 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:345
287 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
288 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
289 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
290 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
291 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
292 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
293 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
294 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
295 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
296 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
297 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
298 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
299 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
300 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
301 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
302 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
303 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
304 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
305 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
306 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
307 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
308 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
309 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
310 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
311 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
312 msgid "Add"
313 msgstr "Ekle"
314
315 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
316 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:742
317 msgid "Add ACME Account"
318 msgstr "ACME hesabı ekle"
319
320 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
321 msgid "Add Datastore"
322 msgstr "Datastore ekle"
323
324 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
325 msgid "Add EFI Disk"
326 msgstr "EFI Disk Ekle"
327
328 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
329 #, fuzzy
330 msgid "Add NS"
331 msgstr "Kaset ekle"
332
333 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
334 msgid "Add Remote"
335 msgstr "Remote ekle"
336
337 #: pmg-gui/js/Utils.js:703
338 #, fuzzy
339 msgid "Add Separator"
340 msgstr "Datastore ekle"
341
342 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
343 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
344 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
345 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
346 msgid "Add Storage"
347 msgstr "Depolama ekle"
348
349 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
350 msgid "Add TLS received header"
351 msgstr ""
352
353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
354 msgid "Add TPM"
355 msgstr "TPM ekle"
356
357 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
358 #, fuzzy
359 msgid "Add Tag"
360 msgstr "Kaset ekle"
361
362 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
363 msgid "Add Tape"
364 msgstr "Kaset ekle"
365
366 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
367 msgid "Add USB mapping"
368 msgstr ""
369
370 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
371 msgid "Add a TOTP login factor"
372 msgstr "TOTP giriş faktörü ekle"
373
374 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
375 msgid "Add a Webauthn login token"
376 msgstr "Webauthn giriş anahtarı ekle"
377
378 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
379 msgid "Add a Yubico OTP key"
380 msgstr "Yubico OTP anahtarı ekle"
381
382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
383 msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
384 msgstr ""
385
386 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
387 #, fuzzy
388 msgid "Add as"
389 msgstr "Kaset ekle"
390
391 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
392 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
393 msgid "Add as Datastore"
394 msgstr "Datastore olarak ekle"
395
396 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
397 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
398 msgid "Add as Storage"
399 msgstr "Depolama olarak ekle"
400
401 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
402 msgid "Add exclude"
403 msgstr ""
404
405 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
406 msgid "Add include"
407 msgstr ""
408
409 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
410 msgid "Add new host mapping for '{0}'"
411 msgstr ""
412
413 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
414 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
415 msgstr "Yeni CephFS'i cluster depolama ayarlarına ekle."
416
417 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
418 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
419 msgstr "Yeni pool'u cluster depolama ayarlarına ekle."
420
421 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
422 msgid "Additional Recipient(s)"
423 msgstr ""
424
425 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
426 msgid ""
427 "Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
428 "Monitor tab."
429 msgstr ""
430 "İlave monitörler tavsiye edilir. İstenen bir zamanda Monitor sekmesinden "
431 "yaratabilirsiniz."
432
433 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
434 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
435 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
436 msgid "Address"
437 msgstr "IP adresi"
438
439 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
440 msgid "Addresses"
441 msgstr "IP adresleri"
442
443 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
444 msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
445 msgstr ""
446
447 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
448 msgid "Administration"
449 msgstr "Yönetim"
450
451 #: pmg-gui/js/Utils.js:44
452 msgid "Administrator"
453 msgstr "Yönetici"
454
455 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
456 msgid "Administrator EMail"
457 msgstr "Yönetici Email"
458
459 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
460 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
461 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:592
462 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
463 msgid "Advanced"
464 msgstr "Gelişmiş"
465
466 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
467 msgid "Advertise Subnets"
468 msgstr ""
469
470 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
471 msgid "Alert Flags"
472 msgstr ""
473
474 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
475 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
476 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
477 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
478 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
480 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
481 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
482 msgid "Alias"
483 msgstr "Takma ad"
484
485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
486 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
487 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
488 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
490 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:307
491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:517
492 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
493 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
494 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
495 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
496 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
497 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
498 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
499 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
500 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
501 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
502 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
503 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
504 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
505 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
506 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
507 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
508 msgid "All"
509 msgstr "Tümü"
510
511 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
512 #, fuzzy
513 msgid "All Cores"
514 msgstr "Çekirdekler"
515
516 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
517 msgid "All Functions"
518 msgstr "Tüm fonksiyonlar"
519
520 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1170
521 msgid "All OK"
522 msgstr ""
523
524 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1166
525 msgid "All OK (old)"
526 msgstr ""
527
528 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
529 msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
530 msgstr "Tamam, yapılandırılmış production hazır depolarınız var!"
531
532 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
533 msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
534 msgstr ""
535
536 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
537 msgid "All data on the device will be lost!"
538 msgstr "Cihazdaki tüm veriler yok olacaktır!"
539
540 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
541 msgid "All except {0}"
542 msgstr "{0} haricinde hepsi"
543
544 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1185
545 msgid "All failed"
546 msgstr "Tümü başarısız"
547
548 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
549 msgid "All match"
550 msgstr ""
551
552 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
553 msgid "All rules match"
554 msgstr ""
555
556 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
557 msgid "Allocated"
558 msgstr "Ayrılan"
559
560 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
561 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
562 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
563 msgid "Allocation Policy"
564 msgstr "Tahsis şekli"
565
566 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
567 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
568 msgid "Allow HREFs"
569 msgstr "HREF'lere izin ver"
570
571 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
572 msgid "Allow local disk migration"
573 msgstr "Yerel disk göçüne izin ver"
574
575 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
576 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
577 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
578 msgid "Allowed characters"
579 msgstr "İzin verilen karakterler"
580
581 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
582 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
583 msgid "Alphabetical"
584 msgstr ""
585
586 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
587 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
588 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
589 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
590 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
591 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
592 msgid "Always"
593 msgstr "Her zaman"
594
595 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
596 msgid "An absolute path"
597 msgstr "Bir kesin yol"
598
599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
600 msgid "An error occurred during token registration."
601 msgstr "Anahtar kaydedilirken bir hata oluştu."
602
603 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:107
604 msgid "Anonymous Search"
605 msgstr ""
606
607 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
608 msgid "Any"
609 msgstr ""
610
611 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
612 msgid "Any matches"
613 msgstr ""
614
615 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
616 msgid "Any rule matches"
617 msgstr ""
618
619 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
620 msgid "Applies to new edits"
621 msgstr ""
622
623 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
624 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
625 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
626 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
627 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
628 msgid "Apply"
629 msgstr "Uygula"
630
631 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
632 msgid "Apply Always"
633 msgstr "Her zaman uygula"
634
635 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
636 msgid "Apply Configuration"
637 msgstr "Ayarları uygula"
638
639 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
640 msgid "Apply Custom Scores"
641 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorlarını uygula"
642
643 #: pmg-gui/js/Utils.js:856
644 msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
645 msgstr "Özelleştirilmiş SpamAssassin skorlarını uygula"
646
647 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
648 msgid "Apply on all Networks"
649 msgstr ""
650
651 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
652 msgid "Arabic"
653 msgstr ""
654
655 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
656 msgid "Architecture"
657 msgstr "Mimari"
658
659 #: pmg-gui/js/Utils.js:445
660 msgid "Archive Filter"
661 msgstr "Arşiv filtresi"
662
663 #: pmg-gui/js/Subscription.js:162
664 msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
665 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
666
667 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:241
668 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
669 msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
670 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
671
672 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
673 msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
674 msgstr "{0} snapshot'u unutmak istediğinizden emin misiniz?"
675
676 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
677 msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
678 msgstr "{0} kasetini formatlamak istediğinize emin misiniz?"
679
680 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
681 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
682 msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
683 msgstr "Takılı kaseti formatlamak istediğinize emin misiniz?"
684
685 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
686 #, fuzzy
687 msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
688 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
689
690 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
691 #, fuzzy
692 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
693 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
694
695 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
696 #, fuzzy
697 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
698 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
699
700 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
701 #, fuzzy
702 msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
703 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
704
705 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:142 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
706 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
707 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
708 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
709 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
710 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:239
711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
713 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
714 msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
715 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
716
717 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
718 msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
719 msgstr "{0} snapshot'u kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
720
721 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
722 #, fuzzy
723 msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
724 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
725
726 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
727 #, fuzzy
728 msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
729 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
730
731 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
732 msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
733 msgstr "{0} için kullanılan sertifikayı kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
734
735 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
736 msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
737 msgstr "{0} kayıdı için zamanlamayı kaldırmak istediğinizden emin misiniz?"
738
739 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
740 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:170
741 msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
742 msgstr "Aboneliği kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
743
744 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
745 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
746 msgid "Are you sure you want to remove this entry"
747 msgstr "Bu kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz?-"
748
749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
750 msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
751 msgstr "Bu {0} kaydını kaldırmak istediğinize emin misiniz?"
752
753 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
754 msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
755 msgstr "{0} tane kaydı kaldırmak istediğinize emin misiniz"
756
757 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
758 msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
759 msgstr "{0}'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
760
761 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
762 msgid "Assigned to LVs"
763 msgstr ""
764
765 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
766 msgid ""
767 "Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
768 msgstr ""
769 "Yardımlı Katılım: Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ni yapıştırın ve "
770 "şifrenizi girin."
771
772 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
773 msgid "Async IO"
774 msgstr ""
775
776 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
777 #, fuzzy
778 msgid "At least one does not match"
779 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
780
781 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
782 #, fuzzy
783 msgid "At least one rule does not match"
784 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
785
786 #: pmg-gui/js/Utils.js:555
787 msgid "Attach orig. Mail"
788 msgstr "Orijinal mail'i ekle"
789
790 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
791 msgid "Attachment Quarantine"
792 msgstr "Ek dosya karantinası"
793
794 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
795 #, fuzzy
796 msgid "Attachments"
797 msgstr "Ek dosya yok"
798
799 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
800 msgid "Attribute"
801 msgstr ""
802
803 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
806 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
807 msgid "Audio Device"
808 msgstr "Ses cihazı"
809
810 #: pmg-gui/js/Utils.js:47
811 msgid "Auditor"
812 msgstr "Denetçi"
813
814 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
815 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
816 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
817 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
818 msgid "Auth ID"
819 msgstr ""
820
821 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
822 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
823 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
824 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
825 msgid "Auth-Provider Default"
826 msgstr ""
827
828 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
829 #, fuzzy
830 msgid "Authenticate"
831 msgstr "Kimlik Doğrulama"
832
833 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
834 msgid "Authentication mode"
835 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
836
837 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
838 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
839 msgid "Author"
840 msgstr ""
841
842 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
843 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
844 #, fuzzy
845 msgid "Auto"
846 msgstr "Otomatik doldur"
847
848 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
849 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
850 msgid "Auto-fill"
851 msgstr "Otomatik doldur"
852
853 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
854 msgid "Auto-generate a client encryption key"
855 msgstr "İstemci şifreleme anahtarını otomatik olarak oluştur"
856
857 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
858 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
859 msgid "Autocreate Users"
860 msgstr "Kullanıcıları otomatik olarak oluştur"
861
862 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:155
863 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:303
864 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:160
865 msgid "Autogenerate"
866 msgstr ""
867
868 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
869 msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
870 msgstr "Özgün özellikleri tut, MAC adresi ve benzeri"
871
872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
873 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
874 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
875 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
876 msgid "Automatic"
877 msgstr "Otomatik"
878
879 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
880 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
881 msgstr ""
882
883 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
884 msgid "Autoscale Mode"
885 msgstr "Oto-ölçekleme modu"
886
887 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
888 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
889 msgid "Autostart"
890 msgstr "Otomatik Başlat"
891
892 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
893 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
894 msgid "Avail"
895 msgstr "Uygun"
896
897 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
898 msgid "Available"
899 msgstr "Müsait"
900
901 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
902 msgid "Available Objects"
903 msgstr "Mevcut Objeler"
904
905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
906 #, fuzzy
907 msgid "Available recovery keys: {0}"
908 msgstr "Mevcut kurtarma anahtarları: "
909
910 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
911 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
912 msgid "Avg. Mail Processing Time"
913 msgstr "Ortalama E-Posta Işleme Süresi"
914
915 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
916 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
917 msgid "B"
918 msgstr ""
919
920 #: pmg-gui/js/Utils.js:596
921 msgid "BCC"
922 msgstr ""
923
924 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
925 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
926 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
927 msgid "Back"
928 msgstr "Geri"
929
930 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
931 #, fuzzy
932 msgid "Back Address"
933 msgstr "IP adresi"
934
935 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
936 msgid "Backend Driver"
937 msgstr ""
938
939 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
940 #, fuzzy
941 msgid "Background"
942 msgstr "Yedekleme sayısı"
943
944 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
945 msgid "Backing Path"
946 msgstr ""
947
948 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
949 msgid "Backscatter Score"
950 msgstr ""
951
952 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
953 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
954 #: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
955 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
956 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
957 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:258
958 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
959 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
960 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
961 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
962 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
963 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
964 msgid "Backup"
965 msgstr "Yedekleme"
966
967 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
968 msgid "Backup Count"
969 msgstr "Yedekleme sayısı"
970
971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
972 msgid "Backup Details"
973 msgstr "Yedekleme detayları"
974
975 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:925
976 msgid "Backup Group"
977 msgstr "Yedekleme grubu"
978
979 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
980 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
981 msgid "Backup Groups"
982 msgstr "Yedekleme grupları"
983
984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
985 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
986 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
987 msgid "Backup Job"
988 msgstr "Yedekleme İşi"
989
990 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
991 msgid "Backup Jobs"
992 msgstr "Yedekleme İşleri"
993
994 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:474
995 msgid "Backup Notes"
996 msgstr "Yedekleme notları"
997
998 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
999 msgid "Backup Now"
1000 msgstr "Şimdi Yedekle"
1001
1002 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
1003 msgid "Backup Restore"
1004 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
1005
1006 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
1007 msgid "Backup Retention"
1008 msgstr "Yedekleme tutma"
1009
1010 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
1011 msgid "Backup Server"
1012 msgstr "Yedekleme Sunucusu"
1013
1014 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
1015 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
1016 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:203
1017 msgid "Backup Time"
1018 msgstr "Yedekleme zamanı"
1019
1020 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
1021 msgid "Backup content type not available for this storage."
1022 msgstr "Yedekleme içerik türü bu depolama için mevcut değil."
1023
1024 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
1025 msgid "Backup now"
1026 msgstr "Şimdi Yedekle"
1027
1028 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
1029 msgid "Backup snapshots on '{0}'"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
1033 msgid ""
1034 "Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
1035 msgstr ""
1036
1037 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
1038 msgid "Backup/Restore"
1039 msgstr "Yedekleme/Geri yükleme"
1040
1041 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
1042 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
1043 msgid "Backups"
1044 msgstr "Yedeklemeler"
1045
1046 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
1047 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
1048 msgid "Bad Chunks"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1317
1052 msgid "Bad Request"
1053 msgstr ""
1054
1055 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
1056 msgid "Ballooning Device"
1057 msgstr ""
1058
1059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
1060 msgid "Bandwidth"
1061 msgstr "Bant genişliği"
1062
1063 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
1064 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
1065 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
1066 msgid "Bandwidth Limit"
1067 msgstr "Bant genişliği limiti"
1068
1069 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
1070 msgid "Bandwidth Limits"
1071 msgstr "Bant genişliği limitleri"
1072
1073 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:346
1074 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
1075 msgid "Barcode Label"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: proxmox-backup/www/Utils.js:399
1079 msgid "Barcode-Label Media"
1080 msgstr "Medyayı barkod-etiketle"
1081
1082 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
1083 msgid "Base DN"
1084 msgstr "Temel alan adı"
1085
1086 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
1087 msgid "Base DN for Groups"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
1091 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
1092 msgid "Base Domain Name"
1093 msgstr "Temel alan adı"
1094
1095 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
1096 msgid "Base storage"
1097 msgstr "Temel depolama"
1098
1099 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
1100 msgid "Base volume"
1101 msgstr "Temel volume"
1102
1103 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
1104 msgid "Basic"
1105 msgstr "Temel"
1106
1107 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
1108 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
1109 msgid "Batch Size (b)"
1110 msgstr "Parti boyutu"
1111
1112 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
1113 msgid "Before Queue Filtering"
1114 msgstr ""
1115
1116 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:115
1117 #, fuzzy
1118 msgid "Bind Domain Name"
1119 msgstr "Temel alan adı"
1120
1121 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:133
1122 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
1123 msgid "Bind Password"
1124 msgstr "Bind Şifresi"
1125
1126 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
1127 msgid "Bind User"
1128 msgstr "Bind Kullanıcısı"
1129
1130 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
1131 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
1132 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
1133 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
1134 msgid "Blacklist"
1135 msgstr "Karaliste"
1136
1137 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:69
1138 msgid "Block Device"
1139 msgstr "Blok cihazı"
1140
1141 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
1142 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
1143 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
1144 msgid "Block Size"
1145 msgstr "Blok boyutu"
1146
1147 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
1148 msgid "Block encrypted archives and documents"
1149 msgstr "Şifrelenmiş arşivleri ve dökümanları engelle"
1150
1151 #: pmg-gui/js/Utils.js:550
1152 msgid "Body"
1153 msgstr ""
1154
1155 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
1156 msgid "Bond Mode"
1157 msgstr "Bond modu"
1158
1159 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
1160 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
1161 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:160
1162 #, fuzzy
1163 msgid "Boot Mode"
1164 msgstr "Boot sırası"
1165
1166 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
1167 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
1168 msgid "Boot Order"
1169 msgstr "Boot sırası"
1170
1171 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
1172 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
1173 msgid "Bootdisk size"
1174 msgstr "Bootdisk Boyutu"
1175
1176 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
1177 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
1178 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
1179 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
1180 msgid "Bounces"
1181 msgstr ""
1182
1183 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
1184 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
1185 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
1186 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
1187 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:836
1188 msgid "Bridge"
1189 msgstr ""
1190
1191 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
1192 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
1193 msgid "Bridge ports"
1194 msgstr "Bridge portları"
1195
1196 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1050
1197 msgid "Browse"
1198 msgstr "İncele"
1199
1200 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
1201 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
1202 msgid "Bucket"
1203 msgstr ""
1204
1205 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
1206 msgid "Build time"
1207 msgstr ""
1208
1209 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:186
1210 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:348
1211 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
1212 msgid "Built-In"
1213 msgstr "Dahili"
1214
1215 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:185
1216 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:347
1217 msgid "Built-In (modified)"
1218 msgstr ""
1219
1220 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
1221 msgid "Bulk Actions"
1222 msgstr "Toplu aksiyonlar"
1223
1224 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
1225 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
1226 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
1227 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
1228 msgid "Bulk Migrate"
1229 msgstr "Toplu Taşı"
1230
1231 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
1232 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
1233 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
1234 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
1235 #, fuzzy
1236 msgid "Bulk Shutdown"
1237 msgstr "Kapat"
1238
1239 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
1240 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
1241 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
1242 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
1243 msgid "Bulk Start"
1244 msgstr "Toplu Başlat"
1245
1246 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
1247 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
1248 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
1249 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
1250 #, fuzzy
1251 msgid "Bulk Suspend"
1252 msgstr "Askıya al"
1253
1254 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
1255 #, fuzzy
1256 msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
1257 msgstr "Bütün VM ve CT'leri Taşı"
1258
1259 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
1260 #, fuzzy
1261 msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
1262 msgstr "Tüm VM ve CT'leri durdur"
1263
1264 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
1265 #, fuzzy
1266 msgid "Bulk start VMs and Containers"
1267 msgstr "Tüm VM ve CT'leri başlat"
1268
1269 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
1270 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
1271 msgid "Burst In"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
1275 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
1276 msgid "Burst Out"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
1280 msgid "Bus/Device"
1281 msgstr ""
1282
1283 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
1284 msgid "Busy"
1285 msgstr ""
1286
1287 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:924
1288 msgid ""
1289 "CD-ROM images cannot get imported, if required you can reconfigure the '{0}' "
1290 "drive in the 'Advanced' tab."
1291 msgstr ""
1292
1293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
1294 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
1295 msgid "CD/DVD Drive"
1296 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1297
1298 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
1299 #, fuzzy
1300 msgid "CD/DVD Drives"
1301 msgstr "CD/DVD Sürücü"
1302
1303 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
1304 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
1305 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
1306 msgid "CIDR"
1307 msgstr ""
1308
1309 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
1310 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
1311 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
1312 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
1313 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
1314 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
1315 msgid "CPU"
1316 msgstr "İşlemci"
1317
1318 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
1319 #, fuzzy
1320 msgid "CPU Affinity"
1321 msgstr "İşlemci limiti"
1322
1323 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
1324 #, fuzzy
1325 msgid "CPU Type"
1326 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
1327
1328 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
1329 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
1330 msgid "CPU limit"
1331 msgstr "İşlemci limiti"
1332
1333 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
1334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
1335 msgid "CPU units"
1336 msgstr "İşlemci üniteleri"
1337
1338 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
1339 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
1340 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
1341 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
1342 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
1343 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
1344 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
1345 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
1346 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
1347 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
1348 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
1349 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
1350 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
1351 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
1352 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:79
1353 msgid "CPU usage"
1354 msgstr "İşlemci kullanımı"
1355
1356 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
1357 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
1358 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:136
1359 msgid "CPU(s)"
1360 msgstr "İşlemci(ler)"
1361
1362 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
1363 msgid "CRM State"
1364 msgstr "CRM Durumu"
1365
1366 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
1367 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
1368 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
1369 msgid "CT"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
1373 msgid "CT Templates"
1374 msgstr "CT Şablonları"
1375
1376 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
1377 msgid "CT Volumes"
1378 msgstr "CT Volumeleri"
1379
1380 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
1381 msgid "Cache"
1382 msgstr "Önbellek"
1383
1384 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
1385 #, fuzzy
1386 msgid "Cancel Edit"
1387 msgstr "İptal"
1388
1389 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
1390 msgid "Cannot find PCI id {0}"
1391 msgstr ""
1392
1393 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
1394 msgid "Cannot find USB device {0}"
1395 msgstr ""
1396
1397 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
1398 msgid "Cannot remove disk image."
1399 msgstr "Disk imajı silinemiyor."
1400
1401 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
1402 msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
1403 msgstr "İmaj silinemiyor, {0} numaralı bir Sanal Makine var!"
1404
1405 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
1406 msgid "Cannot use reserved pool name"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
1410 msgid "Capacity"
1411 msgstr "Kapasite"
1412
1413 #: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
1414 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
1415 msgid "Cartridge Memory"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
1419 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
1420 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
1421 msgid "Case-Sensitive"
1422 msgstr ""
1423
1424 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
1425 #, fuzzy
1426 msgid "Catalan"
1427 msgstr "Medyayı katalogla"
1428
1429 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
1430 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
1431 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
1432 msgid "Catalog"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400
1436 msgid "Catalog Media"
1437 msgstr "Medyayı katalogla"
1438
1439 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
1440 msgid ""
1441 "Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
1442 "any option besides 'Any matches'."
1443 msgstr ""
1444
1445 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
1446 msgid "Ceph Pool"
1447 msgstr ""
1448
1449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
1450 msgid "Ceph Version"
1451 msgstr "Ceph sürümü"
1452
1453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
1454 msgid "Ceph cluster configuration"
1455 msgstr "Ceph Cluster Yapılandırması"
1456
1457 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
1458 msgid "Ceph in the cluster"
1459 msgstr "Cluster içinde Ceph"
1460
1461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
1462 msgid "Ceph version to install"
1463 msgstr "Yüklenecek Ceph versiyonu"
1464
1465 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
1466 msgid "CephFS"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
1470 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
1471 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
1472 msgid "Certificate"
1473 msgstr "Sertifika"
1474
1475 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
1476 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
1477 msgid "Certificate Chain"
1478 msgstr "Sertifika zinciri"
1479
1480 #: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
1481 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
1482 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
1483 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
1484 #: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
1485 msgid "Certificates"
1486 msgstr "Sertifikalar"
1487
1488 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
1489 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
1490 msgid "Challenge Plugins"
1491 msgstr "Challenge eklentileri"
1492
1493 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
1494 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:363
1495 msgid "Challenge Type"
1496 msgstr "Challenge tipi"
1497
1498 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
1499 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
1500 msgid "Change Owner"
1501 msgstr "Sahip değiştir"
1502
1503 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
1504 msgid "Change Password"
1505 msgstr "Şifre değiştir"
1506
1507 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
1508 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
1509 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1373
1510 #, fuzzy
1511 msgid "Change Protection"
1512 msgstr "Korunma"
1513
1514 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
1515 msgid "Change global Ceph flags"
1516 msgstr "Genel Ceph ayarlarını değiştir"
1517
1518 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1317
1519 #, fuzzy
1520 msgid "Change owner"
1521 msgstr "Sahip değiştir"
1522
1523 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1001
1524 msgid "Change owner of '{0}'"
1525 msgstr "{0} sahibini değiştir"
1526
1527 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1012
1528 msgid "Change protection of '{0}'"
1529 msgstr "{0} korumasını değiştir"
1530
1531 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
1532 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
1533 msgid "Changelog"
1534 msgstr "Değişiklik günlüğü"
1535
1536 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
1537 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
1538 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
1539 msgid "Changer"
1540 msgstr "Değiştirici"
1541
1542 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
1543 msgid "Changers"
1544 msgstr "Değiştiriciler"
1545
1546 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
1547 #, fuzzy
1548 msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
1549 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1550
1551 #: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
1552 msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
1553 msgstr "Bağlı Tarafı değiştirmek, mevcut webAuthn TFA girişlerini bozabilir."
1554
1555 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
1556 msgid "Channel"
1557 msgstr "Kanal"
1558
1559 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:70
1560 msgid "Character Device"
1561 msgstr "Karakter cihazı"
1562
1563 #: pmg-gui/js/Subscription.js:169
1564 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
1565 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
1566 msgid "Check"
1567 msgstr "Kontrol"
1568
1569 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
1570 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
1571 #, fuzzy
1572 msgid "Check connection"
1573 msgstr "Korunma"
1574
1575 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
1576 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
1577 msgid "Checksum"
1578 msgstr "Sağlama toplamı"
1579
1580 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
1581 msgid "Chinese (Simplified)"
1582 msgstr ""
1583
1584 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
1585 msgid "Chinese (Traditional)"
1586 msgstr ""
1587
1588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
1589 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
1590 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
1591 msgid "Choose Device"
1592 msgstr "Cihaz seçin"
1593
1594 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
1595 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
1596 msgid "Choose Port"
1597 msgstr "Port Seçin"
1598
1599 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
1600 msgid ""
1601 "Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
1602 "Container."
1603 msgstr ""
1604 "Geri yüklenen Container'ın yetki düzeyini korumak mı yoksa geçersiz kılmak "
1605 "mı istediğinizi seçin."
1606
1607 #: proxmox-backup/www/Utils.js:741
1608 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
1609 msgid "Chunk Order"
1610 msgstr ""
1611
1612 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
1613 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
1614 msgid "Circle"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
1618 msgid "ClamAV"
1619 msgstr ""
1620
1621 #: pmg-gui/js/Utils.js:857
1622 msgid "ClamAV update"
1623 msgstr "ClamAV güncellemesi"
1624
1625 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
1626 msgid "Class"
1627 msgstr "Sınıf"
1628
1629 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
1630 msgid "Clean"
1631 msgstr "Temiz"
1632
1633 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
1634 msgid "Clean Drive"
1635 msgstr "Diski Temizle"
1636
1637 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
1638 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
1639 msgid "Cleanup Disks"
1640 msgstr "Diskleri temizle"
1641
1642 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
1643 msgid "Cleanup Storage Configuration"
1644 msgstr "Depolama konfigurasyonunu değiştir"
1645
1646 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
1647 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
1648 msgid "Clear Filter"
1649 msgstr "Filtreyi temizle"
1650
1651 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
1652 #, fuzzy
1653 msgid "Clear Filters"
1654 msgstr "Filtreyi temizle"
1655
1656 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
1657 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
1658 msgid "Clear Status"
1659 msgstr "Durumu temizle"
1660
1661 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
1662 msgid "Client"
1663 msgstr "İstemci"
1664
1665 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
1666 msgid "Client Connection Count Limit"
1667 msgstr "İstemci Bağlantı Sayısı Sınırı"
1668
1669 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
1670 msgid "Client Connection Rate Limit"
1671 msgstr "İstemci Bağlantı Oran Sınırı"
1672
1673 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
1674 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
1675 msgid "Client ID"
1676 msgstr "İstemci ID"
1677
1678 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
1679 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
1680 msgid "Client Key"
1681 msgstr "İstemci anahtarı"
1682
1683 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
1684 msgid "Client Message Rate Limit"
1685 msgstr "İstemci Mesaj Oran Sınırı"
1686
1687 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
1688 msgid "Clipboard"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
1692 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
1693 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
1694 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
1695 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114
1696 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
1697 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
1698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
1699 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
1700 msgid "Clone"
1701 msgstr "Klonla"
1702
1703 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
1704 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
1705 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
1706 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
1707 msgid "Close"
1708 msgstr "Kapat"
1709
1710 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
1711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
1712 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
1713 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
1714 msgid "CloudInit Drive"
1715 msgstr "Cloudinit Diski"
1716
1717 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
1718 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
1719 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
1720 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
1721 msgid "Cluster"
1722 msgstr ""
1723
1724 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
1725 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
1726 msgid "Cluster Administration"
1727 msgstr "Cluster Yönetimi"
1728
1729 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
1730 msgid "Cluster Information"
1731 msgstr "Cluster Bilgisi"
1732
1733 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
1734 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
1735 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
1736 msgid "Cluster Join"
1737 msgstr "Cluster Katıl"
1738
1739 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
1740 msgid "Cluster Join Information"
1741 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
1742
1743 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
1744 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
1745 msgid "Cluster Name"
1746 msgstr "Cluster Adı"
1747
1748 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
1749 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
1750 msgid "Cluster Network"
1751 msgstr "Cluster Ağı"
1752
1753 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
1754 msgid "Cluster Nodes"
1755 msgstr "Cluster Üyeleri"
1756
1757 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
1758 #, fuzzy
1759 msgid "Cluster Resource Scheduling"
1760 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1761
1762 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
1763 msgid "Cluster Resources (average)"
1764 msgstr "Cluster kaynaları (ortalama)"
1765
1766 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
1767 msgid ""
1768 "Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
1769 "enterprise repository."
1770 msgstr ""
1771
1772 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
1773 msgid ""
1774 "Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
1775 msgstr ""
1776 "Cluster katılımı tamamlandı, sunucu sertifikası değişmiş olabilir, sayfayı "
1777 "yenileyin!"
1778
1779 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
1780 msgid "Cluster log"
1781 msgstr "Cluster günlüğü"
1782
1783 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
1784 msgid "Collapse All"
1785 msgstr "Hepsini kapat"
1786
1787 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
1788 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
1789 msgid "Color Overrides"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
1793 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
1794 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:401
1795 #: proxmox-backup/www/MainView.js:263
1796 msgid "Color Theme"
1797 msgstr ""
1798
1799 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
1800 msgid "Command"
1801 msgstr "Komut"
1802
1803 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
1804 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
1805 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
1806 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
1807 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
1808 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
1809 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
1810 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
1811 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:175
1812 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
1813 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
1814 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
1815 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:211
1816 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
1817 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
1818 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
1819 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
1820 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
1821 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
1822 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
1823 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
1824 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
1825 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
1826 #: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
1827 #: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
1828 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
1829 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
1830 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
1831 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:850
1832 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
1833 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
1834 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
1835 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
1836 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
1837 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
1838 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
1839 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
1840 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
1841 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
1842 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
1843 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
1844 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
1845 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:228
1846 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
1847 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:32
1848 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:87
1849 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
1850 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
1851 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
1852 #: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
1853 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
1854 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
1855 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
1856 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
1857 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
1858 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
1859 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
1860 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
1861 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
1862 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
1863 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
1864 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
1865 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
1866 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
1867 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:153
1868 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
1869 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:411
1870 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
1871 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
1872 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
1873 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
1874 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
1875 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
1876 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
1877 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
1878 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
1879 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:256
1880 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
1881 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:936
1882 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
1883 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
1884 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
1885 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
1886 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
1887 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
1888 #: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
1889 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
1890 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
1891 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
1892 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:178
1893 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
1894 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
1895 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
1896 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:143
1897 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
1898 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:291
1899 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
1900 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
1901 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
1902 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:148
1903 msgid "Comment"
1904 msgstr "Yorum"
1905
1906 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
1907 msgid "Community"
1908 msgstr "Topluluk"
1909
1910 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
1911 msgid "Components"
1912 msgstr "Bileşenler"
1913
1914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
1915 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
1916 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
1917 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
1918 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
1919 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
1920 msgid "Compression"
1921 msgstr "Sıkıştırma"
1922
1923 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
1924 msgid "Config Version"
1925 msgstr "Yapılandırma versiyonu"
1926
1927 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
1928 msgid "Config locked ({0})"
1929 msgstr "Konfigurasyon kilitli ({0})"
1930
1931 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
1932 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
1933 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
1934 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
1935 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
1936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
1937 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
1938 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
1939 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
1940 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
1941 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
1942 msgid "Configuration"
1943 msgstr "Yapılandırma"
1944
1945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
1946 msgid "Configuration Database"
1947 msgstr "Yapılandırma veritabanı"
1948
1949 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1318
1950 msgid "Configuration Unsupported"
1951 msgstr "Yapılandırma desteklenmiyor"
1952
1953 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
1954 msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
1955 msgstr "Sadece yapılandırma değişikliği, hiçbir veri silinmeyecek."
1956
1957 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
1958 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
1959 msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
1963 msgid "Configure"
1964 msgstr "Yapılandır"
1965
1966 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
1967 msgid "Configure Ceph"
1968 msgstr "Ceph Yapılandır"
1969
1970 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
1971 msgid "Configure Scheduled Backup"
1972 msgstr "Zamanlanmış yedekleme yapılandır"
1973
1974 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
1975 msgid "Configured"
1976 msgstr "Yapılandırılmış"
1977
1978 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
1979 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:7
1980 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
1981 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
1982 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
1983 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
1984 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
1985 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
1986 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:112
1987 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
1988 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
1989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
1990 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
1991 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
1992 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
1993 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
1994 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:69
1995 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
1996 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:638
1997 msgid "Confirm"
1998 msgstr "Onayla"
1999
2000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
2001 #, fuzzy
2002 msgid "Confirm New Password"
2003 msgstr "Şifreyi onayla"
2004
2005 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
2006 msgid "Confirm Password"
2007 msgstr "Şifreyi onayla"
2008
2009 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
2010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
2011 msgid "Confirm Second Factor"
2012 msgstr "İkinci faktörü onayla"
2013
2014 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
2015 msgid "Confirm TFA Removal"
2016 msgstr "TFA kaldırılmasını onayla"
2017
2018 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
2019 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
2020 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
2021 msgid "Confirm password"
2022 msgstr "Şifreyi onayla"
2023
2024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
2025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
2026 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
2027 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
2028 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
2029 msgid "Confirm your ({0}) password"
2030 msgstr "({0}) şifrenizi onaylayın"
2031
2032 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
2033 #, fuzzy
2034 msgid "Connection Information"
2035 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
2036
2037 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:378
2038 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:510
2039 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:512
2040 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
2041 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:516
2042 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
2043 msgid "Connection error"
2044 msgstr "İletişim hatası"
2045
2046 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
2047 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
2048 msgstr "Bağlantı hatası. Ağ problemi veya Proxmox VE servisleri çalışmıyor mu?"
2049
2050 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:707 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
2051 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
2052 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
2053 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
2054 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125
2055 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:233
2056 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:153
2057 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:268
2058 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:159
2059 msgid "Console"
2060 msgstr "Konsol"
2061
2062 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
2063 msgid "Console Viewer"
2064 msgstr "Konsol"
2065
2066 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
2067 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
2068 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
2069 msgid "Console mode"
2070 msgstr "Konsol modu"
2071
2072 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
2073 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
2074 msgid "Contact"
2075 msgstr ""
2076
2077 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
2078 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
2079 msgid "Container"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
2083 msgid "Container template"
2084 msgstr "Container şablonu"
2085
2086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:215
2087 msgid "Container {0} on node '{1}'"
2088 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Container {0}"
2089
2090 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
2091 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
2092 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
2093 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
2094 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
2095 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
2096 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
2097 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
2098 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
2099 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
2100 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
2101 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
2102 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
2103 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
2104 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
2105 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
2106 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
2107 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
2108 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
2109 msgid "Content"
2110 msgstr "İçerik"
2111
2112 #: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
2113 msgid "Content Type"
2114 msgstr "İçerik Tipi"
2115
2116 #: pmg-gui/js/Utils.js:382
2117 msgid "Content Type Filter"
2118 msgstr "İçerik Tipi Filtesi"
2119
2120 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
2121 msgid "Continue"
2122 msgstr "Devam"
2123
2124 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
2125 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
2126 msgid "Controller"
2127 msgstr ""
2128
2129 #: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
2130 msgid "Controllers"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
2134 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
2135 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:108
2136 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:122
2137 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:135
2138 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
2139 msgid "Convert to template"
2140 msgstr "Şablona çevir"
2141
2142 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
2143 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
2144 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
2145 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:83
2146 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:52
2147 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:125
2148 msgid "Copy"
2149 msgstr "Kopyala"
2150
2151 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
2152 msgid "Copy Information"
2153 msgstr "Kopyala"
2154
2155 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
2156 msgid "Copy Key"
2157 msgstr "Anahtarı kopyala"
2158
2159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
2160 msgid "Copy Recovery Keys"
2161 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kopyala"
2162
2163 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
2164 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
2165 msgid "Copy Secret Value"
2166 msgstr "Gizli değeri kopyala"
2167
2168 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
2169 msgid "Copy data"
2170 msgstr "Veri kopyala"
2171
2172 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
2173 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1355
2174 msgid "Copy name to clipboard"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: pmg-gui/js/Utils.js:660
2178 msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
2179 msgstr "Asıl e-postayı ek dosya karantinasına kopyala"
2180
2181 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
2182 msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
2183 msgstr ""
2184 "Cluster Katılım Bilgisini kopyalayın ve eklemek istediğiniz sunucuda "
2185 "kullanın."
2186
2187 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
2188 msgid "Copy to Clipboard"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
2192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
2193 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
2194 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:462
2195 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
2196 msgid "Cores"
2197 msgstr "Çekirdekler"
2198
2199 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
2200 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
2201 msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
2202 msgstr "Cluster içerisinde ceph kurulumu bulunamadı"
2203
2204 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
2205 msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
2206 msgstr ""
2207
2208 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
2209 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
2210 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
2211 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
2212 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
2213 msgid "Count"
2214 msgstr "Sayaç"
2215
2216 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
2217 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
2218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:306
2219 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
2220 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
2221 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
2222 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
2223 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
2224 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
2225 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
2226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
2227 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
2228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
2229 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
2230 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
2231 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
2232 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
2233 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
2234 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
2235 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
2236 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
2237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
2238 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
2239 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
2240 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
2241 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
2242 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
2243 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
2244 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
2245 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2246 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
2247 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
2248 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
2249 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
2250 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
2251 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
2252 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2253 #: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
2254 msgid "Create"
2255 msgstr "Oluştur"
2256
2257 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
2258 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
2259 msgid "Create CT"
2260 msgstr "CT Oluştur"
2261
2262 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
2263 msgid "Create CephFS"
2264 msgstr "CephFS Oluştur"
2265
2266 #: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
2267 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
2268 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
2269 msgid "Create Cluster"
2270 msgstr "Cluster Oluştur"
2271
2272 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
2273 msgid "Create Device Nodes"
2274 msgstr "Device node oluştur"
2275
2276 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
2277 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
2278 msgid "Create VM"
2279 msgstr "VM Oluştur"
2280
2281 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
2282 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
2283 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
2284 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:254
2285 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
2286 msgid "Created"
2287 msgstr "Oluşturuldu"
2288
2289 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
2290 #, fuzzy
2291 msgid "Creation time"
2292 msgstr "Oluştur"
2293
2294 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
2295 msgid "Critical"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
2299 msgid "Croatian"
2300 msgstr ""
2301
2302 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
2303 msgid "Current Auth ID"
2304 msgstr "Mevcut Auth ID"
2305
2306 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
2307 #, fuzzy
2308 msgid "Current Pool"
2309 msgstr "Mevcut görünüş"
2310
2311 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
2312 msgid "Current User"
2313 msgstr "Mevcut kullanıcı"
2314
2315 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
2316 msgid "Current layout"
2317 msgstr "Mevcut görünüş"
2318
2319 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
2320 msgid "Current state will be lost."
2321 msgstr ""
2322
2323 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
2324 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:346
2325 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
2326 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
2327 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:56
2328 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:89
2329 msgid "Custom"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
2333 msgid "Custom Rule Score"
2334 msgstr ""
2335
2336 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
2337 msgid "Custom Scores"
2338 msgstr "Özelleştirilmiş spam skorları"
2339
2340 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
2341 msgid "D.Port"
2342 msgstr "Hedef port"
2343
2344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
2345 msgid "DB Disk"
2346 msgstr "Veritabanı diski"
2347
2348 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
2349 msgid "DB size"
2350 msgstr "Veritabanı boyutu"
2351
2352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
2353 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
2354 msgid "DHCP"
2355 msgstr ""
2356
2357 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
2358 #, fuzzy
2359 msgid "DHCP Mapping"
2360 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2361
2362 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
2363 #, fuzzy
2364 msgid "DHCP Ranges"
2365 msgstr "Değiştiriciler"
2366
2367 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
2368 msgid "DKIM"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:50
2372 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
2373 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
2374 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
2375 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
2376 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
2377 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:35
2378 msgid "DNS"
2379 msgstr ""
2380
2381 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
2382 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
2383 msgid "DNS API"
2384 msgstr ""
2385
2386 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
2387 #, fuzzy
2388 msgid "DNS Prefix"
2389 msgstr "DNS alan öneki"
2390
2391 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
2392 #, fuzzy
2393 msgid "DNS Server"
2394 msgstr "DNS Sunucusu"
2395
2396 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
2397 msgid "DNS TXT Record"
2398 msgstr ""
2399
2400 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
2401 #, fuzzy
2402 msgid "DNS Zone"
2403 msgstr "DNS alan adı"
2404
2405 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
2406 #, fuzzy
2407 msgid "DNS Zone Prefix"
2408 msgstr "DNS alan öneki"
2409
2410 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
2411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
2412 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
2413 msgid "DNS domain"
2414 msgstr "DNS alan adı"
2415
2416 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:25
2417 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:33
2418 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:41
2419 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
2420 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:39
2421 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:43
2422 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
2423 msgid "DNS server"
2424 msgstr "DNS Sunucusu"
2425
2426 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
2427 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
2428 msgid "DNS servers"
2429 msgstr "DNS Sunucuları"
2430
2431 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
2432 msgid "DNSBL Sites"
2433 msgstr ""
2434
2435 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
2436 msgid "DNSBL Threshold"
2437 msgstr ""
2438
2439 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
2440 #, fuzzy
2441 msgid "Daily"
2442 msgstr "günlük"
2443
2444 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
2445 msgid "Damaged"
2446 msgstr "Hasarlı"
2447
2448 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
2449 #, fuzzy
2450 msgid "Danish"
2451 msgstr "Sonlandır"
2452
2453 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
2454 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
2455 msgid "Dark-mode filter"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
2459 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
2460 msgid "Dashboard"
2461 msgstr "Kontrol paneli"
2462
2463 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
2464 msgid "Dashboard Options"
2465 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
2466
2467 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
2468 msgid "Dashboard Storages"
2469 msgstr "Depolama Kontrol paneli"
2470
2471 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
2472 #, fuzzy
2473 msgid "Data Devs"
2474 msgstr "Meta Data sunucuları"
2475
2476 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
2477 #, fuzzy
2478 msgid "Data Pool"
2479 msgstr "Medya havuzu"
2480
2481 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
2482 msgid "Database Mirror"
2483 msgstr "Veritabanı aynası"
2484
2485 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
2486 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
2487 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
2488 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
2489 msgid "Datacenter"
2490 msgstr "Verimerkezi"
2491
2492 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
2493 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
2494 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
2495 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
2496 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
2497 #: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
2498 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
2499 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
2500 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
2501 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
2502 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
2503 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
2504 msgid "Datastore"
2505 msgstr "Datastore"
2506
2507 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
2508 msgid "Datastore Mapping"
2509 msgstr "Datastore eşlemeleri"
2510
2511 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
2512 msgid "Datastore Options"
2513 msgstr "Datastore seçenekleri"
2514
2515 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
2516 msgid "Datastore Usage"
2517 msgstr "Datastore kullanımı"
2518
2519 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
2520 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
2521 msgid "Datastore is in maintenance mode"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
2525 msgid "Datastore is not available"
2526 msgstr "Datastore mevcut değil"
2527
2528 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
2529 msgid "Datastores"
2530 msgstr ""
2531
2532 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
2533 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
2534 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
2535 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
2536 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
2537 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
2538 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
2539 msgid "Date"
2540 msgstr "Tarih"
2541
2542 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
2543 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
2544 msgid "Day"
2545 msgstr "Gün"
2546
2547 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
2548 msgid "Days"
2549 msgstr "Günler"
2550
2551 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
2552 msgid "Days to show"
2553 msgstr "Gösterilecek günler"
2554
2555 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
2556 msgid "Deactivate"
2557 msgstr "Devre dışı bırak"
2558
2559 #: proxmox-backup/www/Utils.js:390
2560 msgid "Deactivate {0} Account"
2561 msgstr "{0} hesabını devre dışı bırak"
2562
2563 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
2564 msgid "Decode"
2565 msgstr ""
2566
2567 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
2568 msgid "Decompression algorithm"
2569 msgstr ""
2570
2571 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
2572 msgid "Deduplication"
2573 msgstr "Tekilleştirme"
2574
2575 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
2576 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
2577 msgid "Deduplication Factor"
2578 msgstr "Tekilleştirme faktörü"
2579
2580 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
2581 msgid "Deep Scrub"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
2585 msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
2589 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
2590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:167
2591 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
2592 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
2593 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
2594 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
2595 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
2596 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
2597 msgid "Default"
2598 msgstr "Varsayılan"
2599
2600 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
2601 msgid "Default (Always)"
2602 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2603
2604 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
2605 #, fuzzy
2606 msgid "Default (Errors)"
2607 msgstr "Varsayılan (her zaman)"
2608
2609 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
2610 #, fuzzy
2611 msgid "Default Bridge"
2612 msgstr "Varsayılan dil"
2613
2614 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
2615 msgid "Default Datastore"
2616 msgstr "Varsayılan datastore"
2617
2618 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
2619 msgid "Default Language"
2620 msgstr "Varsayılan dil"
2621
2622 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
2623 #, fuzzy
2624 msgid "Default Namespace"
2625 msgstr "Ad alanı"
2626
2627 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
2628 msgid "Default Relay"
2629 msgstr "Varsayılan relay"
2630
2631 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
2632 #, fuzzy
2633 msgid "Default Storage"
2634 msgstr "Varsayılan datastore"
2635
2636 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:344
2637 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
2638 msgid "Default Sync Options"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
2642 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
2643 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
2644 msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
2645 msgstr ""
2646 "Varsayılan senkronizasyon seçenekleri, bölge düzenlenerek ayarlanabilir."
2647
2648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:376
2649 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
2650 msgstr ""
2651
2652 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
2653 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
2654 msgstr ""
2655
2656 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
2657 msgid "Defaults to origin"
2658 msgstr ""
2659
2660 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
2661 msgid "Defaults to requesting host URI"
2662 msgstr ""
2663
2664 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
2665 msgid "Defaults to target storage restore limit"
2666 msgstr "Varsayılan: Hedef depolama restore sınırı"
2667
2668 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
2669 msgid "Deferred Mail"
2670 msgstr ""
2671
2672 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
2673 msgid "Delay"
2674 msgstr "Gecikme"
2675
2676 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
2677 msgid "Delay Warning Time (hours)"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
2681 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
2682 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
2683 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
2684 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
2685 msgid "Delete"
2686 msgstr "Sil"
2687
2688 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
2689 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
2690 msgid "Delete Custom Certificate"
2691 msgstr "Özel sertifika sil"
2692
2693 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
2694 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
2695 msgid "Delete Snapshot"
2696 msgstr "Snapshot Sil"
2697
2698 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
2699 #, fuzzy
2700 msgid "Delete all Backup Groups"
2701 msgstr "Yedekleme grupları"
2702
2703 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
2704 msgid "Delete all Messages"
2705 msgstr "Tüm mesajları sil"
2706
2707 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
2708 msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
2709 msgstr "Özel sertifika silinsin ve oluşturulan sertifikaya geçilsin mi?"
2710
2711 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
2712 msgid "Delete existing encryption key"
2713 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını sil"
2714
2715 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
2716 msgid "Delete source"
2717 msgstr "Kaynağı sil"
2718
2719 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
2720 msgid ""
2721 "Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
2722 "created with it!"
2723 msgstr ""
2724 "Şifreleme anahtarının silinmesi veya değiştirilmesi, onunla oluşturulan "
2725 "yedeklerin geri yüklenmesini bozacaktır!"
2726
2727 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
2728 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
2729 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
2730 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
2731 msgid "Deliver"
2732 msgstr "Teslim et"
2733
2734 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
2735 msgid "Deliver to"
2736 msgstr "Teslim edilecek kişi"
2737
2738 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
2739 msgid "Dense"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
2743 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
2744 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
2745 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
2746 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
2747 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
2748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
2749 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
2750 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
2751 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
2752 #: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
2753 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
2754 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
2755 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
2756 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
2757 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
2758 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
2759 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
2760 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
2761 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
2762 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
2763 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
2764 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
2765 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
2766 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
2767 msgid "Description"
2768 msgstr "Açıklama"
2769
2770 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
2771 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
2772 msgid "Description of the job"
2773 msgstr "İş açıklaması"
2774
2775 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
2776 msgid "Dest. port"
2777 msgstr "Hedef port"
2778
2779 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
2780 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
2781 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
2782 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
2783 msgid "Destination"
2784 msgstr "Hedef"
2785
2786 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
2787 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
2788 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
2789 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
2790 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
2791 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
2792 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
2793 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
2794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
2795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
2796 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
2797 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
2798 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
2799 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
2800 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
2801 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
2802 msgid "Destroy"
2803 msgstr "Yok et"
2804
2805 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
2806 msgid "Destroy '{0}'"
2807 msgstr "'{0}' yok et"
2808
2809 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
2810 #, fuzzy
2811 msgid "Destroy MON"
2812 msgstr "MDS yok et"
2813
2814 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
2815 #, fuzzy
2816 msgid "Destroy Namespace '{0}'"
2817 msgstr "'{0}' yok et"
2818
2819 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
2820 msgid "Destroy all data (dangerous!)"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
2824 msgid "Destroy image from unknown guest"
2825 msgstr "Bilinmeyen sanal makinenin imajını sil"
2826
2827 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
2828 msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
2829 msgstr "Referanssız diskleri yok et"
2830
2831 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:234
2832 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
2833 msgid "Detach"
2834 msgstr "Çıkart"
2835
2836 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
2837 msgid "Detail"
2838 msgstr "Detay"
2839
2840 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
2841 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
2842 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
2843 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
2844 msgid "Details"
2845 msgstr "Detaylar"
2846
2847 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
2848 msgid "Detected mixed suites before upgrade"
2849 msgstr ""
2850
2851 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
2852 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
2853 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
2854 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
2855 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
2856 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
2857 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
2858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:122
2859 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:124
2860 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:144
2861 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
2862 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
2863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
2864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
2865 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
2866 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
2867 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
2868 msgid "Device"
2869 msgstr "Cihaz"
2870
2871 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
2872 msgid "Device Class"
2873 msgstr "Cihaz sınıfı"
2874
2875 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1319
2876 msgid "Device Ineligible"
2877 msgstr "Cihaz uygunsuz"
2878
2879 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
2880 #, fuzzy
2881 msgid "Device Passthrough"
2882 msgstr "Cihaz sınıfı"
2883
2884 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
2885 #, fuzzy
2886 msgid "Device Path"
2887 msgstr "Cihaz"
2888
2889 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
2890 #, fuzzy
2891 msgid "Device node"
2892 msgstr "Cihaz"
2893
2894 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
2895 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
2896 msgid "Devices"
2897 msgstr "Cihazlar"
2898
2899 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
2900 msgid "Digits"
2901 msgstr ""
2902
2903 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
2904 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
2905 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
2906 msgid "Direction"
2907 msgstr "Yön"
2908
2909 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:71
2910 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
2911 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
2912 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
2913 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:264
2914 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
2915 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
2916 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
2917 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
2918 msgid "Directory"
2919 msgstr "Dizin"
2920
2921 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 proxmox-backup/www/Utils.js:403
2922 msgid "Directory Storage"
2923 msgstr "Klasör depolama"
2924
2925 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
2926 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
2927 msgid "Disable"
2928 msgstr "Devre dışı bırak"
2929
2930 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:81
2931 #, fuzzy
2932 msgid "Disable ARP-nd Suppression"
2933 msgstr "arp-nd suppression'u devre dışı bırak"
2934
2935 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
2936 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
2937 msgstr "MX lookup devre dışı bırak"
2938
2939 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
2940 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
2941 msgid "Disabled"
2942 msgstr "Devre dışı"
2943
2944 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
2945 msgid ""
2946 "Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
2947 "Proceed with caution."
2948 msgstr ""
2949 "Sınırlayıcıyı devre dışı bırakmak, bir misafirin ana bilgisayarı aşırı "
2950 "yüklemesine izin verebilir. Dikkatle ilerleyin."
2951
2952 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
2953 msgid "Discard"
2954 msgstr ""
2955
2956 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
2957 msgid "Discard address verification database"
2958 msgstr "Adres doğrulama veritabanını at"
2959
2960 #: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
2961 msgid "Disclaimer"
2962 msgstr "Feragatname"
2963
2964 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
2965 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
2966 msgid "Disconnect"
2967 msgstr "Bağlantı kes"
2968
2969 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
2970 #, fuzzy
2971 msgid "Disconnected"
2972 msgstr "Bağlantı kes"
2973
2974 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
2975 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
2976 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
2977 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
2978 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
2979 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
2980 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
2981 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
2982 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
2983 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
2984 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:628
2985 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
2986 msgid "Disk"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
2990 #, fuzzy
2991 msgid "Disk Action"
2992 msgstr "Aksiyon"
2993
2994 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
2995 msgid "Disk IO"
2996 msgstr "Disk G/Ç"
2997
2998 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
2999 msgid "Disk Move"
3000 msgstr "Disk taşıma"
3001
3002 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
3003 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
3004 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
3005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
3006 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
3007 msgid "Disk image"
3008 msgstr "Disk Imajı"
3009
3010 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
3011 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
3012 msgid "Disk size"
3013 msgstr "Disk Boyutu"
3014
3015 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
3016 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
3017 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
3018 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
3019 msgid "Disk usage"
3020 msgstr "Disk kullanımı"
3021
3022 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
3023 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
3024 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
3025 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:601
3026 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
3027 msgid "Disks"
3028 msgstr "Diskler"
3029
3030 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
3031 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
3032 msgid "Display"
3033 msgstr "Ekran"
3034
3035 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
3036 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
3037 msgid "Do not encrypt backups"
3038 msgstr "Yedekleri şifreleme"
3039
3040 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
3041 msgid "Do not use any media"
3042 msgstr "Herhangi bir medya kullanma"
3043
3044 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
3045 #, fuzzy
3046 msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
3047 msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
3048
3049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
3050 #, fuzzy
3051 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
3052 msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
3053
3054 #: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
3055 #: proxmox-backup/www/MainView.js:237
3056 msgid "Documentation"
3057 msgstr "Dokümanlar"
3058
3059 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
3060 msgid "Does not look like a valid recovery key"
3061 msgstr "Geçerli bir kurtarma anahtarına benzemiyor"
3062
3063 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
3064 msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
3065 msgstr "Geçerli bir Kodlanmış Cluster Katılım Bilgisi'ne benzemiyor!"
3066
3067 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
3068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
3069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
3070 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
3071 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
3072 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
3073 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
3074 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
3075 #: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
3076 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
3077 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
3078 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:417
3079 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:814
3080 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
3081 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
3082 msgid "Domain"
3083 msgstr "Alan adı"
3084
3085 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
3086 msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
3087 msgstr ""
3088
3089 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
3090 msgid "Done"
3091 msgstr ""
3092
3093 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
3094 msgid "Down"
3095 msgstr ""
3096
3097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
3098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
3099 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
3100 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
3101 #: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
3102 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
3103 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
3104 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
3105 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
3106 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
3107 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:62
3108 msgid "Download"
3109 msgstr "İndir"
3110
3111 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1044
3112 msgid "Download '{0}'"
3113 msgstr "'{0}' İndir"
3114
3115 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
3116 #, fuzzy
3117 msgid "Download as"
3118 msgstr "İndir"
3119
3120 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
3121 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
3122 msgid "Download from URL"
3123 msgstr "URL'den indir"
3124
3125 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
3126 msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
3127 msgstr "Anahtarı, güvenli kasaya yerleştirilmiş bir USB sürücüsüne indirin."
3128
3129 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
3130 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
3131 msgid "Drag and drop to reorder"
3132 msgstr "Yeniden sıralamak için sürükleyip bırakın"
3133
3134 #: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
3135 #: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
3136 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
3137 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
3138 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
3139 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:248
3140 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:359
3141 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:399
3142 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
3143 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
3144 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
3145 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
3146 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
3147 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
3148 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
3149 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:109
3150 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
3151 msgid "Drive"
3152 msgstr ""
3153
3154 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
3155 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
3156 msgid "Drive Number"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
3160 msgid "Drive is busy"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:784
3164 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
3165 msgid "Drives"
3166 msgstr ""
3167
3168 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
3169 msgid "Dry Run"
3170 msgstr ""
3171
3172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
3173 msgid "Dummy Device"
3174 msgstr "Dummy cihaz"
3175
3176 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
3177 msgid "Duplicate link address not allowed."
3178 msgstr "Çift bağlantı adresine izin verilmez."
3179
3180 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
3181 msgid "Duplicate link number not allowed."
3182 msgstr "Çift bağlantı numarasına izin verilmez."
3183
3184 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
3185 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
3186 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
3187 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
3188 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
3189 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
3190 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
3191 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
3192 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
3193 msgid "Duration"
3194 msgstr "Süre"
3195
3196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
3197 msgid "Dutch"
3198 msgstr ""
3199
3200 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
3201 msgid "Dynamic"
3202 msgstr "Dinamik"
3203
3204 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
3205 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
3206 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
3207 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
3208 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
3209 #: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
3210 #: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
3211 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
3212 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:43
3213 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:249
3214 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
3215 msgid "E-Mail"
3216 msgstr "E-Posta"
3217
3218 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
3219 msgid "E-Mail Processing"
3220 msgstr "E-Posta İşleme"
3221
3222 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
3223 msgid "E-Mail Volume"
3224 msgstr ""
3225
3226 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
3227 msgid "E-Mail address"
3228 msgstr "E-Posta adresi"
3229
3230 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
3231 msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
3232 msgstr ""
3233
3234 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
3235 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
3236 msgid "E-Mail attribute"
3237 msgstr "E-Posta niteliği"
3238
3239 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
3240 #, fuzzy
3241 msgid "EAB Key"
3242 msgstr "API anahtarı"
3243
3244 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
3245 #, fuzzy
3246 msgid "EAB Key ID"
3247 msgstr "Anathar IDleri"
3248
3249 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
3250 msgid "EB"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
3254 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
3255 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
3256 msgid "EFI Disk"
3257 msgstr ""
3258
3259 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
3260 msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
3261 msgstr "EFI Disk (OVMF BIOS olmadan)"
3262
3263 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
3264 msgid "EFI Storage"
3265 msgstr "EFI Depolama"
3266
3267 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:930
3268 msgid ""
3269 "EFI state cannot be imported, you may need to reconfigure the boot order "
3270 "(see {0})"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
3274 msgid "EMail 'From:'"
3275 msgstr ""
3276
3277 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
3278 msgid "EMail attribute name(s)"
3279 msgstr ""
3280
3281 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
3282 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:49
3283 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
3284 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
3285 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
3286 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
3287 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
3288 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:21
3289 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
3290 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:219
3291 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
3292 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
3293 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
3294 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
3295 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
3296 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
3297 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
3298 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
3299 #: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
3300 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
3301 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
3302 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
3303 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
3304 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
3305 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
3306 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
3307 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
3308 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
3309 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
3310 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
3311 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
3312 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
3313 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
3314 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
3315 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
3316 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
3317 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
3318 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
3319 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:154
3320 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
3321 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
3322 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
3323 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
3324 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
3325 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
3326 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
3327 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
3328 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
3329 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:677
3330 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
3331 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
3332 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:337
3333 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
3334 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
3335 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
3336 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
3337 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
3338 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
3339 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
3340 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
3341 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
3342 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
3343 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
3344 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
3345 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
3346 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
3347 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
3348 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
3349 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
3350 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
3351 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
3352 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
3353 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
3354 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
3355 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:958
3356 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
3357 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
3358 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
3359 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
3360 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
3361 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
3362 msgid "Edit"
3363 msgstr "Düzenle"
3364
3365 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
3366 msgid "Edit Mapping '{0}'"
3367 msgstr ""
3368
3369 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
3370 #, fuzzy
3371 msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
3372 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
3373
3374 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
3375 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
3376 msgid "Edit Notes"
3377 msgstr "Notları düzenle"
3378
3379 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
3380 #, fuzzy
3381 msgid "Edit Tags"
3382 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3383
3384 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
3385 msgid "Edit dashboard settings"
3386 msgstr "Kontrol paneli seçenekleri"
3387
3388 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
3389 msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
3390 msgstr "Mevcut şifreleme anahtarını düzenleyin (tehlikeli!)"
3391
3392 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
3393 #, fuzzy
3394 msgid "Edit notes"
3395 msgstr "Notları düzenle"
3396
3397 #: pmg-gui/js/ActionList.js:148
3398 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
3399 msgid "Editable"
3400 msgstr "Düzenlenebilir"
3401
3402 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
3403 msgid "Egress"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
3407 msgid "EiB"
3408 msgstr ""
3409
3410 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
3411 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
3412 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
3416 msgid ""
3417 "Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
3418 msgstr ""
3419 "Yeniden başlatın veya 'Yapılandırmayı uygula' tuşuna basın (ifupdown2 "
3420 "paketinin yüklü olması gerekir)"
3421
3422 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
3423 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
3424 msgid "Eject"
3425 msgstr "Çıkart"
3426
3427 #: proxmox-backup/www/Utils.js:405
3428 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
3429 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
3430 msgid "Eject Media"
3431 msgstr "Medyayı çıkar"
3432
3433 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:348
3434 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
3435 msgid "Email (legacy)"
3436 msgstr ""
3437
3438 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
3439 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
3440 msgid "Email from address"
3441 msgstr "E-Posta Gönderen adresi"
3442
3443 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
3444 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
3445 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
3446 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:157
3447 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:325
3448 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
3449 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
3450 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
3451 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
3452 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
3453 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
3454 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
3455 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
3456 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
3457 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
3458 msgid "Enable"
3459 msgstr "Etkinleştir"
3460
3461 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
3462 msgid "Enable DKIM Signing"
3463 msgstr "DKIM imzalamayı etkinleştir"
3464
3465 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
3466 #, fuzzy
3467 msgid "Enable Job"
3468 msgstr "Etkinleştir"
3469
3470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
3471 msgid "Enable NUMA"
3472 msgstr "NUMA Etkinleştir"
3473
3474 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
3475 #, fuzzy
3476 msgid "Enable New"
3477 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3478
3479 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
3480 msgid "Enable TLS"
3481 msgstr "TLS Etkinleştir"
3482
3483 #: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
3484 msgid "Enable TLS Logging"
3485 msgstr "TLS Günlüğünü Etkinleştir"
3486
3487 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
3488 msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
3489 msgstr ""
3490
3491 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
3492 msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
3493 msgstr ""
3494
3495 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
3496 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
3497 msgid "Enable new"
3498 msgstr "Yenileri etkinleştir"
3499
3500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
3501 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
3502 msgid "Enable new users"
3503 msgstr "Yeni kullanıcıları etkinleştir"
3504
3505 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:279
3506 msgid "Enable quota"
3507 msgstr "Kota Etkinleştir"
3508
3509 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
3510 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
3511 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
3512 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
3513 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
3514 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
3515 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
3516 #: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
3517 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
3518 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:808
3519 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
3520 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
3521 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
3522 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
3523 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
3524 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
3525 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
3526 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:171
3527 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
3528 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
3529 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
3530 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
3531 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
3532 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
3533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
3534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
3535 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
3536 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
3537 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
3538 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:214
3539 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
3540 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
3541 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:126
3542 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
3543 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
3544 msgid "Enabled"
3545 msgstr "Etkin"
3546
3547 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
3548 msgid "Enabled for Windows"
3549 msgstr "Windows için Etkin"
3550
3551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
3552 msgid "Encrypt OSD"
3553 msgstr "OSD'yi şifrele"
3554
3555 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
3556 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
3557 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
3558 #: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1103
3559 msgid "Encrypted"
3560 msgstr "Şifrelenmiş"
3561
3562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
3563 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
3564 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
3565 msgid "Encryption"
3566 msgstr "Şifreleme"
3567
3568 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
3569 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
3570 msgid "Encryption Fingerprint"
3571 msgstr "Şifreleme fingerprint"
3572
3573 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
3574 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
3575 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
3576 msgid "Encryption Key"
3577 msgstr "Şifreleme Anahtarı"
3578
3579 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
3580 msgid "Encryption Keys"
3581 msgstr "Şifreleme anahtarları"
3582
3583 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
3584 msgid "End"
3585 msgstr "Son"
3586
3587 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
3588 #, fuzzy
3589 msgid "End Address"
3590 msgstr "IP adresi"
3591
3592 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
3593 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
3594 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
3595 msgid "End Time"
3596 msgstr "Bitiş Saati"
3597
3598 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
3599 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
3600 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
3601 #, fuzzy
3602 msgid "Endpoint Name"
3603 msgstr "Temel alan adı"
3604
3605 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
3606 msgid "English"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
3610 msgid "Enter URL to download"
3611 msgstr "İndirmek için URL giriniz"
3612
3613 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
3614 msgid "Enterprise (recommended)"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1303
3618 msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
3619 msgstr "Enterprise deposu için geçerli abonelik gerekiyor"
3620
3621 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
3622 msgid "Entropy source"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:400
3626 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
3627 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
3628 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
3629 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
3630 msgid "Entry"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
3634 msgid "Envelope"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
3638 msgid "Erase data"
3639 msgstr "Verileri sil"
3640
3641 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
3642 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
3643 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
3644 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
3645 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
3646 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:163
3647 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
3648 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
3649 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
3650 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
3651 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
3652 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
3653 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
3654 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
3655 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
3656 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
3657 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
3658 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
3659 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
3660 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
3661 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:105
3662 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
3663 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
3664 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
3665 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:177
3666 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:247
3667 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
3668 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
3669 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
3670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
3671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
3672 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
3673 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
3674 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
3675 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
3676 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
3677 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
3678 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
3679 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
3680 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
3681 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
3682 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
3683 #: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
3684 #: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
3685 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
3686 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
3687 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
3688 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
3689 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
3690 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
3691 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
3692 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
3693 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
3694 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
3695 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
3696 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
3697 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
3698 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
3699 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
3700 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
3701 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
3702 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
3703 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
3704 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
3705 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
3706 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
3707 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
3708 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
3709 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
3710 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
3711 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
3712 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
3713 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:114
3714 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
3715 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
3716 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
3717 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
3718 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
3719 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
3720 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
3721 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
3722 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
3723 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
3724 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
3725 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
3726 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
3727 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
3728 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:566
3729 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:605
3730 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:629
3731 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
3732 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
3733 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
3734 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
3735 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
3736 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
3737 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
3738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
3739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
3740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
3741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
3742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
3743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
3744 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
3745 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
3746 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
3747 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
3748 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
3749 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
3750 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
3751 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
3752 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
3753 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
3754 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
3755 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
3756 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
3757 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
3758 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
3759 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
3760 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
3761 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
3762 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
3763 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
3764 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
3765 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
3766 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
3767 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
3768 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:100
3769 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133 proxmox-backup/www/Utils.js:482
3770 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
3771 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
3772 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
3773 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:118
3774 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
3775 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:538
3776 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:662
3777 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
3778 #: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
3779 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:140
3780 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
3781 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
3782 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:216
3783 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:272
3784 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
3785 msgid "Error"
3786 msgstr "Hata"
3787
3788 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
3789 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
3790 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
3791 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
3792 msgid "Errors"
3793 msgstr "Hatalar"
3794
3795 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
3796 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
3797 msgid "Estimated Full"
3798 msgstr "Tahmini dolum"
3799
3800 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
3801 msgid "Euskera (Basque)"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
3805 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
3806 msgid "Every Saturday"
3807 msgstr "Her cumartesi"
3808
3809 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
3810 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
3811 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
3812 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
3813 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
3814 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
3815 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
3816 msgid "Every day"
3817 msgstr "Her gün"
3818
3819 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
3820 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
3821 msgid "Every first Saturday of the month"
3822 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
3823
3824 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
3825 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
3826 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
3827 msgid "Every first day of the Month"
3828 msgstr "Ayın ilk gününde"
3829
3830 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
3831 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
3832 msgid "Every hour"
3833 msgstr "Saatte bir"
3834
3835 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
3836 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
3837 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
3838 msgid "Every two hours"
3839 msgstr "İki saatte bir"
3840
3841 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
3842 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
3843 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
3844 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
3845 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
3846 msgid "Every {0} minutes"
3847 msgstr "{0} dakikada bir"
3848
3849 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
3850 msgid "Exact"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
3854 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
3855 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
3856 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
3857 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
3858 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
3859 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
3860 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
3861 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
3862 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
3863 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
3864 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
3865 #: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
3866 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
3867 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
3868 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
3869 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
3870 msgid "Example"
3871 msgstr "Örnek"
3872
3873 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
3874 #, fuzzy
3875 msgid "Exclude"
3876 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3877
3878 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
3879 #, fuzzy
3880 msgid "Exclude Tags"
3881 msgstr "Alan İsimlerini Düzenle"
3882
3883 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
3884 msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:308
3888 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
3889 msgid "Exclude selected VMs"
3890 msgstr "Seçilen VM'leri çıkart"
3891
3892 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
3893 msgid "Existing LDAP address"
3894 msgstr "Varolan LDAP adresi"
3895
3896 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
3897 msgid "Existing volume groups"
3898 msgstr "Varolan volume grupları"
3899
3900 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
3901 msgid "Exit Nodes"
3902 msgstr "Çıkış sunucuları"
3903
3904 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:65
3905 msgid "Exit Nodes Local Routing"
3906 msgstr ""
3907
3908 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
3909 msgid "Expand All"
3910 msgstr ""
3911
3912 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
3913 msgid "Experimental"
3914 msgstr "Deneysel"
3915
3916 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
3917 #: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
3918 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:178
3919 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
3920 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:221
3921 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
3922 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
3923 msgid "Expire"
3924 msgstr "Sona erme"
3925
3926 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
3927 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
3928 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
3929 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
3930 msgid "Expires"
3931 msgstr "Sona erme"
3932
3933 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
3934 msgid "Export"
3935 msgstr "Dışa aktar"
3936
3937 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
3938 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:135
3939 msgid "Export Media-Set"
3940 msgstr "Medya grubunu dışarı aktar"
3941
3942 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
3943 msgid "External SMTP Port"
3944 msgstr "Harici SMTP Portu"
3945
3946 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
3947 msgid "Extra ID"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
3951 #, fuzzy
3952 msgid "Extract Text from Attachments"
3953 msgstr "Ek dosya yok"
3954
3955 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
3956 msgid "FQDN or IP-address"
3957 msgstr "FQDN veya IP adresi"
3958
3959 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
3960 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
3961 msgid "FS Name"
3962 msgstr "FS Adı"
3963
3964 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
3965 msgid "Factory Defaults"
3966 msgstr "Varsayılan"
3967
3968 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
3969 msgid "Failed"
3970 msgstr "Başarısız"
3971
3972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
3973 msgid "Failing"
3974 msgstr ""
3975
3976 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
3977 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
3978 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
3979 #, fuzzy
3980 msgid "Fallback"
3981 msgstr "Geri al"
3982
3983 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
3984 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
3985 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
3986 msgid "Fallback Server"
3987 msgstr "Fallback Sunucu"
3988
3989 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:859
3990 msgid "Fallback from storage config"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
3994 msgid "Family"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
3998 msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
3999 msgstr "En az bir depo için önemli ayrıştırma hatası"
4000
4001 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
4002 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
4003 msgid "Features"
4004 msgstr "Özellikler"
4005
4006 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
4007 msgid "Fencing"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
4011 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
4012 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
4013 msgid "Field"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
4017 msgid "Fields"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:72
4021 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
4022 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
4023 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
4024 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
4025 #: proxmox-backup/www/Utils.js:731
4026 msgid "File"
4027 msgstr "Dosya"
4028
4029 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
4030 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
4031 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
4032 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
4033 msgid "File Restore"
4034 msgstr "Dosya geri yükleme"
4035
4036 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
4037 msgid "File Restore Download"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
4041 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
4042 msgid "File name"
4043 msgstr "Dosya adı"
4044
4045 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
4046 msgid ""
4047 "File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
4048 "instead."
4049 msgstr ""
4050
4051 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
4052 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
4053 msgid "File size"
4054 msgstr "Dosya boyutu"
4055
4056 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
4057 #: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
4058 msgid "Filename"
4059 msgstr "Dosya adı"
4060
4061 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
4062 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
4063 #: proxmox-backup/www/Utils.js:732
4064 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
4065 msgid "Filesystem"
4066 msgstr "Dosya sistemi"
4067
4068 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
4069 msgid "Filetype"
4070 msgstr "Dosya tipi"
4071
4072 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
4073 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
4074 msgid "Filter"
4075 msgstr "Filtre"
4076
4077 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
4078 msgid "Filter Type"
4079 msgstr "Filtre tipi"
4080
4081 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
4082 msgid "Filter VMID"
4083 msgstr "VMID Filtrele"
4084
4085 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
4086 msgid "Filter Value"
4087 msgstr "Filtre değeri"
4088
4089 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
4090 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
4091 #, fuzzy
4092 msgid "Filters"
4093 msgstr "Filtre"
4094
4095 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
4096 #, fuzzy
4097 msgid "Filters ({0})"
4098 msgstr "Filtre"
4099
4100 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
4101 msgid "Filters are additive"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
4105 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
4106 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
4107 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
4108 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
4109 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
4110 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
4111 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
4112 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
4113 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
4114 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
4115 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
4116 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
4117 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
4118 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
4119 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
4120 msgid "Fingerprint"
4121 msgstr "Parmakizi"
4122
4123 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
4124 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
4125 msgid "Finish"
4126 msgstr "Sonlandır"
4127
4128 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
4129 #, fuzzy
4130 msgid "Finish Edit"
4131 msgstr "Sonlandır"
4132
4133 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
4134 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
4135 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:91
4136 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
4137 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:313
4138 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
4139 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
4140 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
4141 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:348
4142 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
4143 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
4144 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
4145 msgid "Firewall"
4146 msgstr "Güvenlik Duvarı"
4147
4148 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
4149 #, fuzzy
4150 msgid "Firmware"
4151 msgstr "Donanım"
4152
4153 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
4154 msgid "First Ceph monitor"
4155 msgstr ""
4156
4157 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
4158 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
4159 msgid "First Name"
4160 msgstr "Adı"
4161
4162 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:316
4163 #, fuzzy
4164 msgid "First Name attribute"
4165 msgstr "Adı"
4166
4167 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
4168 msgid "First Saturday each month"
4169 msgstr "Ayın ilk Cumartesi gününde"
4170
4171 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
4172 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
4173 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
4174 msgid "First day of the year"
4175 msgstr "Yılın ilk günü"
4176
4177 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
4178 msgid "Fixed"
4179 msgstr ""
4180
4181 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
4182 msgid "Flags"
4183 msgstr ""
4184
4185 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
4186 msgid "Fleecing"
4187 msgstr ""
4188
4189 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
4190 #, fuzzy
4191 msgid "Fleecing Storage"
4192 msgstr "EFI Depolama"
4193
4194 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
4195 msgid "Floppy"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
4199 msgid "Flush"
4200 msgstr ""
4201
4202 #: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
4203 msgid "Flush Queue"
4204 msgstr ""
4205
4206 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
4207 msgid "Folder View"
4208 msgstr "Klasör Görünümü"
4209
4210 #: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:324
4211 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
4212 msgid "Font-Family"
4213 msgstr "Font ailesi"
4214
4215 #: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:332
4216 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
4217 msgid "Font-Size"
4218 msgstr "Boyut"
4219
4220 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
4221 msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4222 msgstr "Örneğin, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
4223
4224 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
4225 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
4226 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
4227 msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
4228 msgstr ""
4229 "Örneğin: Birden çok faktörü tanımlamak için gerekli olan TFA cihaz kimliği."
4230
4231 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
4232 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
4233 msgid "Force"
4234 msgstr "Zorla"
4235
4236 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
4237 #, fuzzy
4238 msgid "Force Stop"
4239 msgstr "Zorla"
4240
4241 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:413
4242 msgid "Force all Tapes"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
4246 msgid "Force new Media-Set"
4247 msgstr "Yeni medya grubu zorla"
4248
4249 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
4250 msgid "Force stop guest if shutdown times out."
4251 msgstr ""
4252
4253 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
4254 msgid "Forget Snapshot"
4255 msgstr "Snapshot'u unut"
4256
4257 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
4258 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
4259 msgstr "Form alanları geçersiz değerler ile birlikte gönderilemez"
4260
4261 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
4262 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
4263 #: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
4264 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
4265 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
4266 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
4267 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
4268 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:667
4269 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
4270 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
4271 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
4272 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
4273 msgid "Format"
4274 msgstr "Format"
4275
4276 #: proxmox-backup/www/Utils.js:406
4277 msgid "Format media"
4278 msgstr "Medyayı formatla"
4279
4280 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
4281 msgid "Format/Erase"
4282 msgstr "Formatla/Sil"
4283
4284 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:685
4285 msgid "Forwarded mails to the local root user"
4286 msgstr ""
4287
4288 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
4289 msgid "Fragmentation"
4290 msgstr ""
4291
4292 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
4293 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
4294 msgid "Free"
4295 msgstr "Boş"
4296
4297 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
4298 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
4299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
4300 msgid "Freeze CPU at startup"
4301 msgstr "Başlangıçta CPU'yu dondur"
4302
4303 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
4304 msgid ""
4305 "Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
4306 "disk backups."
4307 msgstr ""
4308
4309 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
4310 msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
4311 msgstr ""
4312
4313 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
4314 msgid "French"
4315 msgstr ""
4316
4317 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
4318 msgid "Fri"
4319 msgstr "Cuma"
4320
4321 #: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
4322 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
4323 #: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
4324 msgid "From"
4325 msgstr "Kimden"
4326
4327 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
4328 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
4329 #, fuzzy
4330 msgid "From Address"
4331 msgstr "Sunucu Adresi"
4332
4333 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
4334 msgid "From Backup"
4335 msgstr "Yedekten"
4336
4337 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:660
4338 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:846
4339 #, fuzzy
4340 msgid "From Default"
4341 msgstr "Varsayılan"
4342
4343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
4344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
4345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
4346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
4347 #, fuzzy
4348 msgid "From Device"
4349 msgstr "Cihaz"
4350
4351 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
4352 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
4353 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
4354 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
4355 msgid "From File"
4356 msgstr "Dosyadan seç"
4357
4358 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:72
4359 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:111
4360 msgid "From Slot"
4361 msgstr "Bu slottan"
4362
4363 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
4364 msgid "From backup configuration"
4365 msgstr "Yedekleme konfigurasyonundan"
4366
4367 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
4368 #, fuzzy
4369 msgid "Front Address"
4370 msgstr "Sunucu Adresi"
4371
4372 #: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
4373 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
4374 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
4375 msgid "Full"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
4379 msgid "Full Clone"
4380 msgstr "Tam Klon"
4381
4382 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
4383 msgid "GB"
4384 msgstr ""
4385
4386 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
4387 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
4388 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
4389 msgid "GC Schedule"
4390 msgstr "GC Zamanlaması"
4391
4392 #: proxmox-backup/www/Utils.js:408
4393 msgid "Garbage Collect"
4394 msgstr "Garbage collection başlat"
4395
4396 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
4397 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
4398 msgid "Garbage Collection"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
4402 msgid "Garbage Collection Schedule"
4403 msgstr "Garbage Collection Zamanlaması"
4404
4405 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
4406 msgid "Garbage collections"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
4410 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
4411 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
4412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
4413 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
4414 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
4415 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4417 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
4418 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
4419 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
4420 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
4421 msgid "Gateway"
4422 msgstr "Ağ geçidi"
4423
4424 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
4425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
4426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
4427 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
4428 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:261
4429 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
4430 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
4431 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
4432 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
4433 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:327
4434 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:73
4435 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
4436 msgid "General"
4437 msgstr "Genel"
4438
4439 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
4440 msgid "Georgian"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
4444 msgid "German"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
4448 #, fuzzy
4449 msgid "Ghost OSDs"
4450 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4451
4452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
4453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
4454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
4455 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
4456 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
4457 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
4458 msgid "GiB"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
4462 msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
4463 msgstr ""
4464
4465 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
4466 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
4467 msgid "Granted Permissions"
4468 msgstr "Verilen izinler"
4469
4470 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
4471 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
4472 msgid "Graphic card"
4473 msgstr "Grafik kartı"
4474
4475 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
4476 msgid "Greylisted Mails"
4477 msgstr ""
4478
4479 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
4480 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
4481 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
4482 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
4483 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
4484 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
4485 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
4486 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:26
4487 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
4488 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
4489 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
4490 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
4491 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
4492 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
4493 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:890
4494 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
4495 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
4496 msgid "Group"
4497 msgstr "Grup"
4498
4499 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
4500 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:203
4501 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:348
4502 msgid "Group Filter"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
4506 #, fuzzy
4507 msgid "Group Guest Types"
4508 msgstr "Grup sınıfları"
4509
4510 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
4511 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
4512 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
4513 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
4514 msgid "Group Permission"
4515 msgstr "Grup İzni"
4516
4517 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
4518 #, fuzzy
4519 msgid "Group Templates"
4520 msgstr "Şablonlar"
4521
4522 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
4523 msgid "Group classes"
4524 msgstr "Grup sınıfları"
4525
4526 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
4527 msgid "Group member"
4528 msgstr "Grup üyesi"
4529
4530 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
4531 msgid "Group objectclass"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
4535 msgid "Groupname attr."
4536 msgstr ""
4537
4538 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
4539 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
4540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
4541 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
4542 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
4543 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:222
4544 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
4545 msgid "Groups"
4546 msgstr "Gruplar"
4547
4548 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
4549 msgid "Groups of '{0}'"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
4553 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
4554 msgid "Guest"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
4558 msgid "Guest Agent Network Information"
4559 msgstr "Guest agent ağ bilgisi"
4560
4561 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:154
4562 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
4563 msgid "Guest Agent not running"
4564 msgstr "Guest agent çalışmıyor"
4565
4566 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
4567 msgid "Guest Image"
4568 msgstr "Misafir imajı"
4569
4570 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:269
4571 msgid "Guest Notes"
4572 msgstr "Misafir Notları"
4573
4574 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
4575 msgid "Guest OS"
4576 msgstr "Misafir işletim sistemi"
4577
4578 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
4579 msgid "Guest user"
4580 msgstr "Misafir kullanıcı"
4581
4582 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
4583 msgid "Guests"
4584 msgstr "Konuklar"
4585
4586 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
4587 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
4588 #, fuzzy
4589 msgid "Guests Without Backup Job"
4590 msgstr "Yedekleme işi olmayan konuklar"
4591
4592 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
4593 msgid "HA Group"
4594 msgstr "HA Grubu"
4595
4596 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
4597 #, fuzzy
4598 msgid "HA Scheduling"
4599 msgstr "GC Zamanlaması"
4600
4601 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
4602 msgid "HA Settings"
4603 msgstr "HA Ayarları"
4604
4605 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
4606 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
4607 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
4608 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
4609 msgid "HA State"
4610 msgstr "HA Durumu"
4611
4612 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
4613 #, fuzzy
4614 msgid "HA status"
4615 msgstr "Durum"
4616
4617 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
4618 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
4619 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:113
4620 msgid "HD space"
4621 msgstr "Disk boyutu"
4622
4623 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
4624 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
4625 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
4626 msgid "HTTP proxy"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
4630 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
4631 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
4632 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
4633 msgid "Hard Disk"
4634 msgstr "Sabit Disk"
4635
4636 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:73
4637 msgid "Hardlink"
4638 msgstr "Sabit bağlantı"
4639
4640 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:280
4641 msgid "Hardware"
4642 msgstr "Donanım"
4643
4644 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
4645 msgid "Hash Policy"
4646 msgstr ""
4647
4648 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
4649 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
4650 msgid "Hash algorithm"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
4654 msgid "Hash policy"
4655 msgstr ""
4656
4657 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
4658 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
4659 msgid "Header"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: pmg-gui/js/Utils.js:563
4663 msgid "Header Attribute"
4664 msgstr ""
4665
4666 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
4667 msgid "Headers"
4668 msgstr ""
4669
4670 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
4671 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
4672 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
4673 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
4674 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
4675 msgid "Health"
4676 msgstr "Sağlık"
4677
4678 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
4679 #, fuzzy
4680 msgid "Heartbeat Back Address"
4681 msgstr "Sunucu Adresi"
4682
4683 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
4684 #, fuzzy
4685 msgid "Heartbeat Front Address"
4686 msgstr "Sunucu Adresi"
4687
4688 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
4689 msgid "Hebrew"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
4693 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
4694 msgid "Help"
4695 msgstr "Yardım"
4696
4697 #: pmg-gui/js/Utils.js:45
4698 msgid "Help Desk"
4699 msgstr ""
4700
4701 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
4702 msgid "Heuristic Score"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
4706 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
4707 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
4708 msgid "Hibernate"
4709 msgstr "Hazırda beklet"
4710
4711 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
4712 msgid "Hibernation VM State"
4713 msgstr "VM Uyku hali"
4714
4715 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
4716 msgid "Hide Internal Hosts"
4717 msgstr "İç sunucuları gizle"
4718
4719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
4720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
4721 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
4722 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
4723 #: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
4724 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
4725 msgid "Hint"
4726 msgstr "İpucu"
4727
4728 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
4729 msgid "History (last Month)"
4730 msgstr "Geçmiş (son ay)"
4731
4732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
4733 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
4734 msgid "Hookscript"
4735 msgstr ""
4736
4737 #: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
4738 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
4739 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
4740 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
4741 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
4742 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
4743 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
4744 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
4745 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
4746 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
4747 msgid "Host"
4748 msgstr ""
4749
4750 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
4751 msgid "Host CPU usage"
4752 msgstr "İşlemci kullanımı"
4753
4754 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
4755 msgid "Host Memory usage"
4756 msgstr "Bellek kullanımı"
4757
4758 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
4759 msgid "Host group"
4760 msgstr "Sunucu grubu"
4761
4762 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
4763 msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
4764 msgstr "Host/IP veya port geçersiz"
4765
4766 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:670
4767 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
4768 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
4769 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
4770 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
4771 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
4772 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
4773 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
4774 msgid "Hostname"
4775 msgstr "Makine adı"
4776
4777 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
4778 #, fuzzy
4779 msgid "Hostname/IP"
4780 msgstr "Makine adı"
4781
4782 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
4783 msgid "Hosts"
4784 msgstr "Sunucular"
4785
4786 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
4787 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
4788 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
4789 msgid "Hotplug"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
4793 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
4794 msgid "Hour"
4795 msgstr "Saat"
4796
4797 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
4798 #, fuzzy
4799 msgid "Hourly"
4800 msgstr "saatlik"
4801
4802 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
4803 msgid "Hourly Distribution"
4804 msgstr "Saatlik dağılım"
4805
4806 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
4807 msgid "Hours to show"
4808 msgstr "Gösterilecek saatler"
4809
4810 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
4811 msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
4815 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
4816 msgid "ICMP type"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
4820 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
4821 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
4822 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
4823 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:814
4824 #: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
4825 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
4826 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
4827 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
4828 msgid "ID"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
4832 msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
4836 #, fuzzy
4837 msgid "ID {0}"
4838 msgstr "{0} içerisinde"
4839
4840 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
4841 msgid "ID/Node/Path"
4842 msgstr ""
4843
4844 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
4845 msgid "ID/Node/Vendor&Device"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
4849 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
4850 msgid "IO Delay"
4851 msgstr "IO gecikmesi"
4852
4853 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
4854 msgid "IO Delay (ms)"
4855 msgstr "IO gecikmesi (milisaniye)"
4856
4857 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
4858 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
4859 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
4860 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
4861 msgid "IO delay"
4862 msgstr "IO gecikmesi"
4863
4864 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
4865 msgid "IO wait"
4866 msgstr ""
4867
4868 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
4869 msgid "IO-Workers"
4870 msgstr ""
4871
4872 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
4873 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
4874 msgid "IOMMU Group"
4875 msgstr "IOMMU grubu"
4876
4877 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
4878 #, fuzzy
4879 msgid "IOMMU-Group"
4880 msgstr "IOMMU grubu"
4881
4882 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
4883 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
4884 msgid "IP"
4885 msgstr ""
4886
4887 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
4888 #: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
4889 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
4890 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
4891 msgid "IP Address"
4892 msgstr "IP adresi"
4893
4894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
4895 msgid "IP Config"
4896 msgstr "IP yapılandırması"
4897
4898 #: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
4899 msgid "IP Network"
4900 msgstr "IP ağı"
4901
4902 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
4903 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
4904 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:31
4905 msgid "IP address"
4906 msgstr "IP adresi"
4907
4908 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
4909 #, fuzzy
4910 msgid "IP address or hostname"
4911 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4912
4913 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
4914 msgid "IP filter"
4915 msgstr "IP filtresi"
4916
4917 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
4918 msgid "IP resolved by node's hostname"
4919 msgstr "Sunucunun adından çözülen IP adresi"
4920
4921 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
4922 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
4923 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:216
4924 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:223
4925 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:250
4926 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:398
4927 msgid "IP/CIDR"
4928 msgstr ""
4929
4930 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
4931 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
4932 msgid "IPAM"
4933 msgstr ""
4934
4935 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:340
4936 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:375
4937 msgid "IPSet"
4938 msgstr ""
4939
4940 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
4941 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
4942 msgid "IPv4"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
4946 msgid "IPv4/CIDR"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
4950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
4951 msgid "IPv6"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
4955 msgid "IPv6/CIDR"
4956 msgstr ""
4957
4958 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:766
4959 msgid "ISO"
4960 msgstr ""
4961
4962 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
4963 msgid "ISO Images"
4964 msgstr "ISO imajları"
4965
4966 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
4967 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:101
4968 msgid "ISO image"
4969 msgstr "Disk Imajı (ISO)"
4970
4971 #: proxmox-backup/www/Utils.js:652
4972 msgid "Idle"
4973 msgstr ""
4974
4975 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
4976 msgid ""
4977 "If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
4978 "Clipboard."
4979 msgstr ""
4980
4981 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
4982 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
4983 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
4984 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
4985 msgid "Import"
4986 msgstr "İçe aktar"
4987
4988 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
4989 #, fuzzy
4990 msgid "Import Guest"
4991 msgstr "Hedef misafir"
4992
4993 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:917
4994 msgid "Import Guest - {0}"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
4998 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
4999 msgid "Import-Export Slots"
5000 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
5001
5002 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
5003 msgid "Import/Export Slots"
5004 msgstr "Slotları iç/dış aktar"
5005
5006 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
5007 msgid "Important: Save your Encryption Key"
5008 msgstr "Önemli: Şifreleme anahtarınızı kaydedin"
5009
5010 #: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
5011 msgid "In"
5012 msgstr ""
5013
5014 #: pmg-gui/js/Utils.js:116
5015 msgid "In & Out"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
5019 #, fuzzy
5020 msgid "Include"
5021 msgstr "RAM dahil et"
5022
5023 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
5024 msgid "Include Empty Senders"
5025 msgstr ""
5026
5027 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
5028 msgid "Include Greylist"
5029 msgstr "Gri liste ekle"
5030
5031 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
5032 msgid "Include RAM"
5033 msgstr "RAM dahil et"
5034
5035 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
5036 msgid "Include Statistics"
5037 msgstr "İstatistikleri dahil et"
5038
5039 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
5040 #, fuzzy
5041 msgid "Include Tags"
5042 msgstr "Tüm grupları dahil et"
5043
5044 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
5045 msgid "Include all groups"
5046 msgstr "Tüm grupları dahil et"
5047
5048 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
5049 #, fuzzy
5050 msgid "Include in Backup"
5051 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
5052
5053 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
5054 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
5055 msgid "Include selected VMs"
5056 msgstr "Seçilen VM'leri ekle"
5057
5058 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:261
5059 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
5060 msgid "Include volume in backup job"
5061 msgstr "Bu volume'u yedekleme görevine ekle"
5062
5063 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:592
5064 msgid "Included disks"
5065 msgstr "Dahili diskler"
5066
5067 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
5068 #, fuzzy
5069 msgid "Included target does not exist!"
5070 msgstr "İstatistikleri dahil et"
5071
5072 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
5073 msgid "Incoming"
5074 msgstr "Gelen"
5075
5076 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
5077 msgid "Incoming Mail Traffic"
5078 msgstr "Gelen Posta Trafiği"
5079
5080 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
5081 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
5082 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
5083 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
5084 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5085 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
5086 msgid "Incoming Mails"
5087 msgstr "Gelen Postalar"
5088
5089 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
5090 msgid "Incomplete"
5091 msgstr ""
5092
5093 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
5094 msgid "Incremental Download"
5095 msgstr ""
5096
5097 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
5098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
5099 msgid "Info"
5100 msgstr "Bilgi"
5101
5102 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
5103 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
5104 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
5105 msgid "Information"
5106 msgstr "Bilgi"
5107
5108 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
5109 msgid "Ingress"
5110 msgstr ""
5111
5112 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:701
5113 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
5114 msgid "Initialize Disk with GPT"
5115 msgstr "Diski GPT ile oluştur"
5116
5117 #: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
5118 msgid "Inode"
5119 msgstr ""
5120
5121 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
5122 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:126
5123 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:131
5124 msgid "Input Policy"
5125 msgstr ""
5126
5127 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
5128 msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
5132 msgid "Insert"
5133 msgstr ""
5134
5135 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
5136 msgid "Install Ceph"
5137 msgstr "Yükle: Ceph"
5138
5139 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
5140 msgid "Installation"
5141 msgstr "Yükleme"
5142
5143 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
5144 msgid "Intel (AMD Compatible)"
5145 msgstr ""
5146
5147 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
5148 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
5149 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
5150 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
5151 msgid "Interface"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
5155 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
5156 msgid "Interfaces"
5157 msgstr ""
5158
5159 #: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
5160 msgid "Internal SMTP Port"
5161 msgstr ""
5162
5163 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
5164 msgid "Interval"
5165 msgstr ""
5166
5167 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:385
5168 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:464
5169 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
5170 msgid "Invalid Value"
5171 msgstr "Geçersiz değer"
5172
5173 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
5174 msgid "Invalid characters in pool name"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
5178 msgid "Invalid file size"
5179 msgstr "Geçersiz dosya boyutu"
5180
5181 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
5182 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
5183 msgid "Invalid file size: "
5184 msgstr "Geçersiz dosya boyutu: "
5185
5186 #: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
5187 msgid "Invalid permission path."
5188 msgstr ""
5189
5190 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:385
5191 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
5192 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
5193 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
5194 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
5195 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
5196 msgid "Inventory"
5197 msgstr ""
5198
5199 #: proxmox-backup/www/Utils.js:410
5200 msgid "Inventory Update"
5201 msgstr ""
5202
5203 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
5204 msgid "Ipam"
5205 msgstr ""
5206
5207 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
5208 msgid "Is this token already registered?"
5209 msgstr "Bu anahtar çoktan kayıtlı mı?"
5210
5211 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
5212 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
5213 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
5214 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
5215 msgid "Issuer"
5216 msgstr ""
5217
5218 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
5219 msgid "Issuer Name"
5220 msgstr ""
5221
5222 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
5223 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
5224 msgid "Issuer URL"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
5228 msgid ""
5229 "It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
5230 "taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
5231 msgstr ""
5232 "Tutarsızlıkları önlemek için, çalışan bir VM'in anlık görüntüsünü alırken "
5233 "RAM'i dahil etmeniz veya QEMU Guest Agent'ı kullanmanız önerilir."
5234
5235 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
5236 msgid ""
5237 "It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
5238 "Server."
5239 msgstr ""
5240 "Yedekleme tutmanın doğrudan Proxmox Backup Server üzerinde yapılandırılması "
5241 "tercih edilir."
5242
5243 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
5244 #, fuzzy
5245 msgid "Italian"
5246 msgstr "Takma ad"
5247
5248 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
5249 #, fuzzy
5250 msgid "Item"
5251 msgstr "{0} dakikalar"
5252
5253 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
5254 msgid "Iterations"
5255 msgstr "Yinelemeler"
5256
5257 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
5258 msgid "Japanese"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
5262 msgid "Job"
5263 msgstr "Görev"
5264
5265 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:417
5266 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
5267 #, fuzzy
5268 msgid "Job Comment"
5269 msgstr "Yorum"
5270
5271 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
5272 msgid "Job Detail"
5273 msgstr "Görev detayı"
5274
5275 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
5276 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
5277 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
5278 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
5279 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
5280 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:154
5281 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:302
5282 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:159
5283 msgid "Job ID"
5284 msgstr "Görev ID"
5285
5286 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
5287 msgid "Job Schedule Simulator"
5288 msgstr ""
5289
5290 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
5291 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
5292 msgid "Join"
5293 msgstr "Katıl"
5294
5295 #: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
5296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
5297 msgid "Join Cluster"
5298 msgstr "Cluster'a Katıl"
5299
5300 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
5301 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
5302 msgid "Join Information"
5303 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
5304
5305 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
5306 msgid "Join Task Finished"
5307 msgstr "Katılma işlemi başarıyla tamamlandı"
5308
5309 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
5310 msgid "Join {0}"
5311 msgstr "'{0}' Katıl"
5312
5313 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
5314 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
5315 msgid "Junk Mails"
5316 msgstr "Çöp Postalar"
5317
5318 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5319 msgid "KB"
5320 msgstr ""
5321
5322 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
5323 msgid "KSM sharing"
5324 msgstr "KSM paylaşım"
5325
5326 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
5327 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
5328 msgid "KVM hardware virtualization"
5329 msgstr "KVM donanım sanallaştırması"
5330
5331 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
5332 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
5333 msgid "Keep"
5334 msgstr "Tut"
5335
5336 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
5337 #, fuzzy
5338 msgid "Keep All"
5339 msgstr "Günlük tut"
5340
5341 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
5342 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
5343 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
5344 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
5345 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
5346 msgid "Keep Daily"
5347 msgstr "Günlük tut"
5348
5349 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
5350 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
5351 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
5352 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
5353 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
5354 msgid "Keep Hourly"
5355 msgstr "Saatlik tut"
5356
5357 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
5358 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
5359 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
5360 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
5361 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
5362 msgid "Keep Last"
5363 msgstr "Sonuncuyu tut"
5364
5365 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
5366 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
5367 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
5368 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
5369 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
5370 msgid "Keep Monthly"
5371 msgstr "Aylık tut"
5372
5373 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
5374 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
5375 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
5376 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
5377 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
5378 msgid "Keep Weekly"
5379 msgstr "Haftalık tut"
5380
5381 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
5382 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
5383 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
5384 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
5385 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
5386 msgid "Keep Yearly"
5387 msgstr "Yıllık tut"
5388
5389 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
5390 msgid "Keep all backups"
5391 msgstr "Bütün yedeklemeleri tut"
5392
5393 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
5394 msgid "Keep configured jobs and permissions"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
5398 msgid "Keep encryption key"
5399 msgstr "Şifreleme anahtarını tut"
5400
5401 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
5402 msgid "Keep old mails"
5403 msgstr "Eski postaları tut"
5404
5405 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
5406 msgid ""
5407 "Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
5408 msgstr ""
5409 "Şifreleme anahtarınızı güvenli ama kolayca ulaşabileceğiniz bir yerde tutun."
5410
5411 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
5412 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
5413 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:143
5414 msgid "Kernel Version"
5415 msgstr "Kernel Versiyonu"
5416
5417 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
5418 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
5419 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
5420 msgid "Key"
5421 msgstr "Anahtar"
5422
5423 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
5424 msgid "Key IDs"
5425 msgstr "Anathar IDleri"
5426
5427 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
5428 msgid "Key Size"
5429 msgstr "Anahtar boyutu"
5430
5431 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
5432 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
5433 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
5434 #: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
5435 msgid "Keyboard Layout"
5436 msgstr "Klavye Düzeni"
5437
5438 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
5439 msgid "KiB"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
5443 msgid "Korean"
5444 msgstr ""
5445
5446 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:123
5447 msgid "LDAP DN syntax can be used as well, e.g. cn=user,dc=company,dc=net"
5448 msgstr ""
5449
5450 #: pmg-gui/js/Utils.js:180
5451 msgid "LDAP Group"
5452 msgstr "LDAP Grubu"
5453
5454 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
5455 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
5456 msgid "LDAP Server"
5457 msgstr "LDAP Sunucusu"
5458
5459 #: pmg-gui/js/Utils.js:187
5460 msgid "LDAP User"
5461 msgstr "LDAP Kullanıcı"
5462
5463 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
5464 msgid "LDAP filter"
5465 msgstr "LDAP Filtre"
5466
5467 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
5468 #, fuzzy
5469 msgid "LV Name"
5470 msgstr "Soyadı"
5471
5472 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
5473 #, fuzzy
5474 msgid "LV Path"
5475 msgstr "Dizin"
5476
5477 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
5478 msgid "LV UUID"
5479 msgstr ""
5480
5481 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
5482 msgid "LVM Storage"
5483 msgstr "LVM Depolama"
5484
5485 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
5486 msgid "LVM-Thin Storage"
5487 msgstr "LVM-Thin Depolama"
5488
5489 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
5490 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
5491 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
5492 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
5493 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
5494 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
5495 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
5496 msgid "LXC Container"
5497 msgstr ""
5498
5499 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
5500 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
5501 msgid "Label"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: proxmox-backup/www/Utils.js:499
5505 msgid "Label Information"
5506 msgstr "Etiket bilgisi"
5507
5508 #: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
5509 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
5510 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
5511 msgid "Label Media"
5512 msgstr "Medyayı etiketle"
5513
5514 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
5515 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
5516 #: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
5517 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:409
5518 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
5519 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
5520 msgid "Language"
5521 msgstr "Dil"
5522
5523 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
5524 msgid "Languages"
5525 msgstr "Diller"
5526
5527 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
5528 #, fuzzy
5529 msgid "Last"
5530 msgstr "Soyadı"
5531
5532 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
5533 msgid "Last Backup"
5534 msgstr "Son yedekleme"
5535
5536 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
5537 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
5538 msgid "Last Name"
5539 msgstr "Soyadı"
5540
5541 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:325
5542 #, fuzzy
5543 msgid "Last Name attribute"
5544 msgstr "Soyadı"
5545
5546 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
5547 #, fuzzy
5548 msgid "Last Prune"
5549 msgstr "Soyadı"
5550
5551 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
5552 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
5553 msgid "Last Sync"
5554 msgstr "Son senkronizasyon"
5555
5556 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
5557 msgid "Last Update"
5558 msgstr "Son güncelleme"
5559
5560 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
5561 msgid "Last Verification"
5562 msgstr "Son Doğrulama"
5563
5564 #: pmg-gui/js/Subscription.js:137
5565 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
5566 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:119
5567 msgid "Last checked"
5568 msgstr "Son kontrol"
5569
5570 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
5571 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
5572 msgid "Latest"
5573 msgstr "En son"
5574
5575 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
5576 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:161
5577 msgid "Latest Only"
5578 msgstr "Sadece en son"
5579
5580 #: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:238
5581 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
5582 msgid "Layout"
5583 msgstr "Görünüş"
5584
5585 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
5586 msgid ""
5587 "Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
5588 msgstr ""
5589 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
5590 "oluşturun!"
5591
5592 #: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:339
5593 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
5594 msgid "Letter Spacing"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: pmg-gui/js/Utils.js:330
5598 msgid "Level"
5599 msgstr ""
5600
5601 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
5602 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
5603 msgid "Lifetime (days)"
5604 msgstr ""
5605
5606 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
5607 msgid "Limit (Bytes/Period)"
5608 msgstr ""
5609
5610 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
5611 msgid "Limit I/O bandwidth."
5612 msgstr ""
5613
5614 #: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:347
5615 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
5616 msgid "Line Height"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
5620 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
5621 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
5622 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
5623 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
5624 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
5625 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
5626 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
5627 msgid "Link {0}"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
5631 msgid "Linked Clone"
5632 msgstr "Bağlantılı Klon"
5633
5634 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
5635 #, fuzzy
5636 msgid "Live Import"
5637 msgstr "İçe aktar"
5638
5639 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
5640 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
5641 msgid "Live Mode"
5642 msgstr "Canlı mod"
5643
5644 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
5645 msgid "Live restore"
5646 msgstr "Canlı geri yükleme"
5647
5648 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:761
5649 msgid "Load"
5650 msgstr "Yükle"
5651
5652 #: proxmox-backup/www/Utils.js:412
5653 msgid "Load Media"
5654 msgstr "Medyayı yükle"
5655
5656 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
5657 msgid "Load Media into Drive"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
5661 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
5662 msgid "Load SSH Key File"
5663 msgstr "SSH Anahtarı yükle"
5664
5665 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
5666 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
5667 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
5668 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
5669 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
5670 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:106
5671 msgid "Load average"
5672 msgstr "Ortalama Yük"
5673
5674 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
5675 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
5676 msgid "Loading"
5677 msgstr "Yükleniyor"
5678
5679 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
5680 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
5681 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
5682 msgid "Loading..."
5683 msgstr "Yükleniyor..."
5684
5685 #: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
5686 msgid "Local"
5687 msgstr "Yerel"
5688
5689 #: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
5690 msgid "Local Backup/Restore"
5691 msgstr "Lokal Yedekleme/Geri yükleme"
5692
5693 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:87
5694 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:89
5695 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
5696 msgid "Local Datastore"
5697 msgstr ""
5698
5699 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:98
5700 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:103
5701 #, fuzzy
5702 msgid "Local Namespace"
5703 msgstr "Ad alanı"
5704
5705 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:121
5706 msgid "Local Owner"
5707 msgstr "Lokal sahip"
5708
5709 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
5710 msgid "Local Store"
5711 msgstr "Lokal store"
5712
5713 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
5714 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
5715 msgid "Location"
5716 msgstr "Lokasyon"
5717
5718 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
5719 msgid "Lock"
5720 msgstr "Kilit"
5721
5722 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
5723 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:209
5724 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:244
5725 #, fuzzy
5726 msgid "Locked"
5727 msgstr "Kilit"
5728
5729 #: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:106
5730 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:110
5731 msgid ""
5732 "Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
5733 "sure you want to unlock the user?"
5734 msgstr ""
5735
5736 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
5737 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:353
5738 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
5739 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
5740 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:388
5741 msgid "Log"
5742 msgstr "Kayıt"
5743
5744 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
5745 msgid "Log In"
5746 msgstr "Giriş"
5747
5748 #: proxmox-backup/www/Utils.js:413
5749 msgid "Log Rotation"
5750 msgstr "Log döndürme"
5751
5752 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
5753 msgid "Log burst limit"
5754 msgstr ""
5755
5756 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1751
5757 msgid "Log in as root to install."
5758 msgstr "Yüklemek için 'root' olarak giriş yapın."
5759
5760 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:199
5761 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
5762 msgid "Log level"
5763 msgstr "Kayıt seviyesi"
5764
5765 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
5766 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
5767 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
5768 msgid "Log rate limit"
5769 msgstr "Kayıt sınırı"
5770
5771 #: pmg-gui/js/LoginView.js:290
5772 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
5773 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
5774 msgid "Login"
5775 msgstr "Giriş"
5776
5777 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
5778 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
5779 msgid "Login (OpenID redirect)"
5780 msgstr ""
5781
5782 #: pmg-gui/js/LoginView.js:90
5783 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
5784 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
5785 msgid "Login failed. Please try again"
5786 msgstr "Giriş başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
5787
5788 #: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
5789 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:418 proxmox-backup/www/MainView.js:281
5790 msgid "Logout"
5791 msgstr "Çıkış"
5792
5793 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:502
5794 msgid "Logs"
5795 msgstr "Kayıtlar"
5796
5797 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
5798 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
5799 msgid "Longest Tasks"
5800 msgstr "En uzun görevler"
5801
5802 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
5803 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
5804 msgid "Loopback Interface"
5805 msgstr "Loopback arayüzü"
5806
5807 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
5808 msgid "Lower"
5809 msgstr ""
5810
5811 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
5812 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
5813 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:26
5814 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
5815 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:818
5816 msgid "MAC address"
5817 msgstr "MAC adresi"
5818
5819 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
5820 #, fuzzy
5821 msgid "MAC address for Wake on LAN"
5822 msgstr "MAC adres öneki"
5823
5824 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
5825 msgid "MAC address prefix"
5826 msgstr "MAC adres öneki"
5827
5828 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
5829 msgid "MAC filter"
5830 msgstr "MAC filtresi"
5831
5832 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
5833 msgid "MB"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
5837 msgid "MDev Type"
5838 msgstr "MDev çeşidi"
5839
5840 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
5841 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
5842 msgid "MIME type"
5843 msgstr ""
5844
5845 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
5846 msgid "MTU"
5847 msgstr ""
5848
5849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
5850 msgid ""
5851 "MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
5852 msgstr ""
5853
5854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
5855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
5856 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
5857 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
5858 msgid "Machine"
5859 msgstr "Sanal Makine"
5860
5861 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
5862 msgid ""
5863 "Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
5864 "OS."
5865 msgstr ""
5866 "Makine sürümü değişikliği, konuk işletim sistemindeki donanım düzenini ve "
5867 "ayarları etkileyebilir."
5868
5869 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
5870 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
5871 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
5872 msgid "Macro"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
5876 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
5877 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
5878 msgid "Mail"
5879 msgstr "Posta"
5880
5881 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
5882 msgid "Mail Filter"
5883 msgstr "Posta Filtresi"
5884
5885 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
5886 msgid "Mail Proxy"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
5890 msgid "Mails / min"
5891 msgstr "Posta / dakika"
5892
5893 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
5894 #, fuzzy
5895 msgid "Maintenance Type"
5896 msgstr "İçerik Tipi"
5897
5898 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
5899 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
5900 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
5901 msgid "Maintenance mode"
5902 msgstr ""
5903
5904 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
5905 #, fuzzy
5906 msgid ""
5907 "Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
5908 "in the label written on the tape."
5909 msgstr ""
5910 "Seçilen sürücüye doğru kasetin takıldığından emin olun ve bant üzerindeki "
5911 "etiketi yazın."
5912
5913 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
5914 msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
5915 msgstr "QEMU Guest Agent'ın sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun"
5916
5917 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
5918 msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
5919 msgstr ""
5920 "SPICE WebDav daemon'un sanal makine içerisinde yüklü olduğuna emin olun."
5921
5922 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
5923 msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
5924 msgstr "Seçilen diske kaseti yerleştirdiğinize emin olun."
5925
5926 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:142
5927 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
5928 msgid "Manage HA"
5929 msgstr "HA yönetimi"
5930
5931 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
5932 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
5933 msgid "Manage {0}"
5934 msgstr "{0} yönetimi"
5935
5936 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
5937 msgid "Manager"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
5941 #, fuzzy
5942 msgid "Manager Version"
5943 msgstr "PVE Manager Versiyonu"
5944
5945 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
5946 msgid "Managers"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
5950 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
5951 msgid "Manufacturer"
5952 msgstr "Üretici firma"
5953
5954 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
5955 #, fuzzy
5956 msgid "Mapped Device"
5957 msgstr "Ses cihazı"
5958
5959 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
5960 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
5961 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
5962 msgid "Mapping matches host data"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
5966 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
5967 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
5968 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
5969 msgid "Mapping on Node"
5970 msgstr ""
5971
5972 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:696
5973 msgid ""
5974 "Maps SCSI disks to SATA and changes the SCSI Controller. Useful for a "
5975 "quicker switch to VirtIO-SCSI attached disks"
5976 msgstr ""
5977
5978 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
5979 msgid "Match"
5980 msgstr "Karşılaştır"
5981
5982 #: pmg-gui/js/Utils.js:485
5983 msgid "Match Archive Filename"
5984 msgstr "Arşiv dosya adıyla karşılaştır"
5985
5986 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
5987 #, fuzzy
5988 msgid "Match Calendar"
5989 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5990
5991 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
5992 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
5993 msgid "Match Field"
5994 msgstr "Alanla karşılaştır"
5995
5996 #: pmg-gui/js/Utils.js:422
5997 msgid "Match Filename"
5998 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
5999
6000 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
6001 #, fuzzy
6002 msgid "Match Rules"
6003 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
6004
6005 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
6006 #, fuzzy
6007 msgid "Match Severity"
6008 msgstr "Önem"
6009
6010 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
6011 #, fuzzy
6012 msgid "Match Type"
6013 msgstr "İçerik Tipi"
6014
6015 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
6016 #, fuzzy
6017 msgid "Match calendar: {0}"
6018 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
6019
6020 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
6021 #, fuzzy
6022 msgid "Match field: {0}={1}"
6023 msgstr "Alanla karşılaştır"
6024
6025 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
6026 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
6027 #, fuzzy
6028 msgid "Match if"
6029 msgstr "Karşılaştır"
6030
6031 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
6032 msgid "Match severity: {0}"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
6036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
6037 #, fuzzy
6038 msgid "Matcher Name"
6039 msgstr "Cluster Adı"
6040
6041 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
6042 msgid "Max Depth"
6043 msgstr ""
6044
6045 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
6046 msgid "Max Spam Size (bytes)"
6047 msgstr "Maks. spam boyutu (byte)"
6048
6049 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
6050 msgid "Max credit card numbers"
6051 msgstr "Maks. kredi kartı numaraları"
6052
6053 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
6054 msgid "Max file size"
6055 msgstr "Maks. dosya boyutu"
6056
6057 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
6058 msgid "Max files"
6059 msgstr "Maks. dosyalar"
6060
6061 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
6062 msgid "Max recursion"
6063 msgstr "Maks. yineleme"
6064
6065 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
6066 msgid "Max scan size"
6067 msgstr "Maks. tarama boyutu"
6068
6069 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
6070 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
6071 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
6072 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
6073 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:171
6074 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
6075 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:271
6076 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
6077 #, fuzzy
6078 msgid "Max. Depth"
6079 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
6080
6081 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
6082 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
6083 msgid "Max. Relocate"
6084 msgstr "Maks. yer değiştirme"
6085
6086 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
6087 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
6088 msgid "Max. Restart"
6089 msgstr "Maks. yeniden başlatma"
6090
6091 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
6092 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
6093 msgstr ""
6094
6095 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
6096 #, fuzzy
6097 msgid "Maximum Protected"
6098 msgstr "Korunma"
6099
6100 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
6101 msgid "Maximum characters"
6102 msgstr "Maks. karakter"
6103
6104 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
6105 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
6106 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
6107 msgid "Media"
6108 msgstr "Medya"
6109
6110 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
6111 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
6112 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
6113 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
6114 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
6115 msgid "Media Pool"
6116 msgstr "Medya havuzu"
6117
6118 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
6119 msgid "Media Pools"
6120 msgstr "Medya havuzları"
6121
6122 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
6123 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
6124 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
6125 msgid "Media-Set"
6126 msgstr "Medya grubu"
6127
6128 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
6129 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
6130 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
6131 msgid "Media-Set UUID"
6132 msgstr ""
6133
6134 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
6135 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
6136 msgid "Mediated Devices"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
6140 msgid "Members"
6141 msgstr "Üyeler"
6142
6143 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
6144 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
6145 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
6146 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
6147 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
6148 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
6149 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
6150 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
6151 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
6152 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
6153 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
6154 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
6155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
6156 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475
6157 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
6158 msgid "Memory"
6159 msgstr "Bellek"
6160
6161 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
6162 msgid "Memory size"
6163 msgstr "Bellek boyutu"
6164
6165 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
6166 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
6167 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
6168 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
6169 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
6170 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
6171 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
6172 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
6173 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
6174 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
6175 msgid "Memory usage"
6176 msgstr "Bellek kullanımı"
6177
6178 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
6179 #, fuzzy
6180 msgid "Memory usage (PSS)"
6181 msgstr "Bellek kullanımı"
6182
6183 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
6184 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
6185 msgid "Message"
6186 msgstr "Mesaj"
6187
6188 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
6189 msgid "Message Size (bytes)"
6190 msgstr "Mesaj boyutu (byte)"
6191
6192 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
6193 msgid "Meta Data Servers"
6194 msgstr "Meta Data sunucuları"
6195
6196 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
6197 #, fuzzy
6198 msgid "Metadata Pool"
6199 msgstr "Medya havuzu"
6200
6201 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
6202 msgid "Metadata Servers"
6203 msgstr "Metadata sunucuları"
6204
6205 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
6206 msgid "Metadata Size"
6207 msgstr "Metadata boyutu"
6208
6209 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
6210 msgid "Metadata Usage"
6211 msgstr "Metadata kullanımı"
6212
6213 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
6214 msgid "Metadata Used"
6215 msgstr "Kullanılan Metadata"
6216
6217 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
6218 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
6219 msgid "Metric Server"
6220 msgstr "Metrik sunucuları"
6221
6222 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
6223 msgid "MiB"
6224 msgstr ""
6225
6226 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
6227 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
6228 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
6229 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:95
6230 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:95
6231 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
6232 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
6233 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
6234 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:116
6235 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
6236 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
6237 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
6238 msgid "Migrate"
6239 msgstr "Taşı"
6240
6241 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
6242 msgid "Migration"
6243 msgstr "Migrasyon"
6244
6245 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
6246 msgid "Migration Settings"
6247 msgstr "Migrasyon seçenekleri"
6248
6249 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
6250 msgid "Min. # of PGs"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
6254 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
6255 msgid "Min. Size"
6256 msgstr "Min. Boyut"
6257
6258 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
6259 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
6260 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
6261 msgid "Minimum characters"
6262 msgstr "Min. karakter"
6263
6264 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
6265 msgid "Minimum memory"
6266 msgstr "Min. Bellek"
6267
6268 #: proxmox-backup/www/Utils.js:25
6269 msgid "Mixed"
6270 msgstr "Karışık"
6271
6272 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
6273 msgid "Mixed Subscriptions"
6274 msgstr "Katışık abonelik"
6275
6276 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
6277 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
6278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:174
6279 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
6280 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
6281 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:400
6282 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
6283 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
6284 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
6285 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
6286 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
6287 msgid "Mode"
6288 msgstr "Mod"
6289
6290 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
6291 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
6292 #, fuzzy
6293 msgid "Mode: {0}"
6294 msgstr "{0} yönetimi"
6295
6296 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
6297 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
6298 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
6299 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
6300 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:824
6301 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
6302 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
6303 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
6304 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
6305 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
6306 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
6307 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
6308 msgid "Model"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
6312 msgid "Modified"
6313 msgstr "Değiştirilmiş"
6314
6315 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:233
6316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:387
6317 #, fuzzy
6318 msgid "Modify"
6319 msgstr "Değiştirilmiş"
6320
6321 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
6322 msgid "Modify a TFA entry's description"
6323 msgstr "TFA kaydının açıklamasını değiştir"
6324
6325 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
6326 msgid "Mon"
6327 msgstr "Pazartesi"
6328
6329 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
6330 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
6331 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
6332 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
6333 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
6334 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
6335 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
6336 msgid "Monday to Friday"
6337 msgstr "Pazartesi'den Cuma'ya"
6338
6339 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
6340 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
6341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
6342 msgid "Monitor"
6343 msgstr "Monitör"
6344
6345 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
6346 msgid "Monitor node"
6347 msgstr "Monitör sunucu"
6348
6349 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
6350 msgid "Monitors"
6351 msgstr "Monitörler"
6352
6353 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
6354 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
6355 msgid "Month"
6356 msgstr "Ay"
6357
6358 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
6359 #, fuzzy
6360 msgid "Monthly"
6361 msgstr "Ay"
6362
6363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
6364 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
6365 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
6366 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
6367 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
6368 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
6369 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:99
6370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
6371 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
6372 msgid "More"
6373 msgstr "Daha fazla"
6374
6375 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
6376 msgid "Mount"
6377 msgstr "Mount"
6378
6379 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
6380 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
6381 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:122
6382 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:379
6383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
6384 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
6385 msgid "Mount Point"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:194
6389 msgid "Mount Point ID"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:299
6393 msgid "Mount options"
6394 msgstr "Mount seçenekleri"
6395
6396 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
6397 msgid "Mount point volumes are also erased."
6398 msgstr ""
6399
6400 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
6401 #, fuzzy
6402 msgid "Mounted"
6403 msgstr "Mount"
6404
6405 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
6406 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
6407 msgid "Move Storage"
6408 msgstr "Depolamayı taşı"
6409
6410 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
6411 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6412 msgid "Move Volume"
6413 msgstr "Volume Taşı"
6414
6415 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
6416 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
6417 msgid "Move disk"
6418 msgstr "Disk Taşı"
6419
6420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
6421 msgid "Move disk to another storage"
6422 msgstr "Diski başka bir depolama alanına taşı"
6423
6424 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:271
6425 msgid "Move volume to another storage"
6426 msgstr "Volume'ü başka bir depolama alanına taşı"
6427
6428 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
6429 msgid "Multiple E-Mails selected"
6430 msgstr "Birden fazla posta seçili"
6431
6432 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
6433 msgid ""
6434 "Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
6435 msgstr ""
6436
6437 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
6438 msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
6439 msgstr ""
6440
6441 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
6442 msgid "Must choose at least one device"
6443 msgstr ""
6444
6445 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
6446 msgid "Must end with"
6447 msgstr "Bununla bitmeli"
6448
6449 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
6450 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
6451 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
6452 msgid "Must start with"
6453 msgstr "Bununla başlamalı"
6454
6455 #: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
6456 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
6457 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
6458 #: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
6459 msgid "My Settings"
6460 msgstr "Ayarlar"
6461
6462 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1054
6463 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:344
6464 #: proxmox-backup/www/Utils.js:313
6465 msgid "N/A"
6466 msgstr ""
6467
6468 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
6469 msgid "NFS Version"
6470 msgstr "NFS Sürümü"
6471
6472 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
6473 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
6474 msgstr "Not: AppID'yi değiştirmek mevcut U2F kayıtlarını geçersiz bırakır!"
6475
6476 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
6477 msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
6478 msgstr ""
6479
6480 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
6481 msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
6482 msgstr ""
6483
6484 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
6485 msgid "NOW"
6486 msgstr "ŞİMDİ"
6487
6488 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:925
6489 msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attaced as SCSI"
6490 msgstr ""
6491
6492 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
6493 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
6494 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
6495 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
6496 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
6497 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
6498 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
6499 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
6500 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
6501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
6502 #: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
6503 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
6504 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
6505 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
6506 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
6507 #: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
6508 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
6509 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
6510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
6511 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
6512 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
6513 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
6514 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
6515 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
6516 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
6517 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
6518 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
6519 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
6520 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
6521 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
6522 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
6523 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
6524 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
6525 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
6526 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
6527 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
6528 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
6529 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
6530 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:185
6531 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
6532 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:72
6533 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
6534 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
6535 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
6536 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
6537 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
6538 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
6539 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
6540 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
6541 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
6542 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
6543 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
6544 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
6545 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:70
6546 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
6547 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
6548 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
6549 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
6550 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
6551 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
6552 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
6553 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
6554 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
6555 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
6556 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:21
6557 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
6558 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
6559 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
6560 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
6561 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
6562 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
6563 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
6564 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
6565 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
6566 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:497
6567 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
6568 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
6569 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
6570 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
6571 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
6572 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
6573 #: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
6574 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
6575 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:228
6576 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
6577 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
6578 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
6579 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
6580 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
6581 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
6582 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
6583 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
6584 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
6585 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
6586 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
6587 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
6588 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
6589 #: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
6590 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
6591 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
6592 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
6593 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
6594 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
6595 msgid "Name"
6596 msgstr "Adı"
6597
6598 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
6599 msgid "Name / VMID"
6600 msgstr ""
6601
6602 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6603 msgid "Name, Format"
6604 msgstr "Ad, Format"
6605
6606 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
6607 #, fuzzy
6608 msgid "Name, Format, Notes"
6609 msgstr "Ad, Format"
6610
6611 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
6612 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
6613 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
6614 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
6615 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
6616 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
6617 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1244
6618 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
6619 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
6620 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
6621 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
6622 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
6623 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
6624 msgid "Namespace"
6625 msgstr "Ad alanı"
6626
6627 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
6628 #, fuzzy
6629 msgid "Namespace '{0}'"
6630 msgstr "Ad alanı"
6631
6632 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
6633 #, fuzzy
6634 msgid "Namespace Name"
6635 msgstr "Ad alanı"
6636
6637 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
6638 msgid "Need at least one mapping"
6639 msgstr ""
6640
6641 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
6642 msgid "Need at least one snapshot"
6643 msgstr "En az bir Snapshot gerekli"
6644
6645 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
6646 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
6647 msgid "Nesting"
6648 msgstr ""
6649
6650 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
6651 msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
6652 msgstr ""
6653
6654 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
6655 msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
6656 msgstr ""
6657
6658 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
6659 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
6660 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
6661 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
6662 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
6663 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
6664 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
6665 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
6666 msgid "Network"
6667 msgstr "Ağ"
6668
6669 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
6670 msgid "Network Config"
6671 msgstr "Ağ Yapılandırması"
6672
6673 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
6674 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
6675 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
6676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
6677 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
6678 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
6679 msgid "Network Device"
6680 msgstr "Ağ Aygıtı"
6681
6682 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:784
6683 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
6684 msgid "Network Interfaces"
6685 msgstr "Ağ arayüzü"
6686
6687 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
6688 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
6689 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
6690 msgid "Network traffic"
6691 msgstr "Ağ trafiği"
6692
6693 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
6694 msgid "Network(s)"
6695 msgstr "Ağ(lar)"
6696
6697 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
6698 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
6699 msgid "Network/Time"
6700 msgstr "Ağ/Zaman"
6701
6702 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
6703 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
6704 msgid "Networks"
6705 msgstr "Ağlar"
6706
6707 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
6708 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
6709 #: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
6710 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
6711 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
6712 msgid "Never"
6713 msgstr "Asla"
6714
6715 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
6716 msgid "New Backup"
6717 msgstr "Yeni yedekleme"
6718
6719 #: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
6720 msgid "New Owner"
6721 msgstr "Yeni sahip"
6722
6723 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
6724 #, fuzzy
6725 msgid "New Password"
6726 msgstr "Kullanıcı şifresi"
6727
6728 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
6729 msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
6730 msgstr "Cluster'daki en yeni Ceph versiyonu {0}"
6731
6732 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
6733 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
6734 #: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
6735 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
6736 msgid "Next"
6737 msgstr "İleri"
6738
6739 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
6740 msgid "Next Free VMID Range"
6741 msgstr ""
6742
6743 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
6744 msgid "Next Media"
6745 msgstr "Sıradaki medya"
6746
6747 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
6748 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
6749 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
6750 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
6751 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
6752 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
6753 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
6754 msgid "Next Run"
6755 msgstr "Sonraki"
6756
6757 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
6758 msgid "Next Sync"
6759 msgstr "Sonraki senkronizasyon"
6760
6761 #: pmg-gui/js/Subscription.js:141
6762 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
6763 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:123
6764 msgid "Next due date"
6765 msgstr "Bitiş tarihi"
6766
6767 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
6768 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
6769 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
6770 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
6771 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
6772 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
6773 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
6774 msgid "No"
6775 msgstr "Hayır"
6776
6777 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
6778 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:733
6779 msgid "No Account available."
6780 msgstr "Hesap bulunamadı."
6781
6782 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
6783 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
6784 msgid "No Accounts configured"
6785 msgstr "Hesap ayarlanmamış"
6786
6787 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
6788 msgid "No Attachments"
6789 msgstr "Ek dosya yok"
6790
6791 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
6792 msgid "No Changer"
6793 msgstr "Değiştirici yok"
6794
6795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
6796 msgid "No CloudInit Drive found"
6797 msgstr "CloudInit diski bulunamadı"
6798
6799 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
6800 msgid "No Data"
6801 msgstr ""
6802
6803 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
6804 msgid "No Datastores configured"
6805 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
6806
6807 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
6808 msgid "No Delay"
6809 msgstr "Gecikme yok"
6810
6811 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
6812 #, fuzzy
6813 msgid "No Devices found"
6814 msgstr "Disk Bulunamadı"
6815
6816 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
6817 msgid "No Disk selected"
6818 msgstr "Disk seçilmedi"
6819
6820 #: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
6821 msgid "No Disks"
6822 msgstr "Disk yok"
6823
6824 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
6825 msgid "No Disks found"
6826 msgstr "Disk Bulunamadı"
6827
6828 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
6829 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
6830 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
6831 msgid "No Disks unused"
6832 msgstr "Kullanılmayan Disk yok"
6833
6834 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
6835 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:464
6836 msgid "No Domains configured"
6837 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
6838
6839 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
6840 msgid "No E-Mail address selected"
6841 msgstr "E-Posta adresi seçilmemiş"
6842
6843 #: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
6844 msgid "No Groups"
6845 msgstr "Grup yok"
6846
6847 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:168
6848 msgid "No Guest Agent configured"
6849 msgstr "Guest Agent ayarlanmamış"
6850
6851 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
6852 msgid "No Help available"
6853 msgstr "Yardım mevcut değil"
6854
6855 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
6856 msgid ""
6857 "No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
6858 "information."
6859 msgstr ""
6860
6861 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
6862 msgid "No LDAP/AD Realm found"
6863 msgstr ""
6864
6865 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
6866 #, fuzzy
6867 msgid "No Mapping found"
6868 msgstr "Thinpool bulunamadı"
6869
6870 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
6871 msgid "No Mount-Units found"
6872 msgstr "Mount-Unit bulunamadı"
6873
6874 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
6875 msgid "No OSD selected"
6876 msgstr "OSD Seçili değil"
6877
6878 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
6879 msgid "No Objects"
6880 msgstr ""
6881
6882 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
6883 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
6884 #, fuzzy
6885 msgid "No Overrides"
6886 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
6887
6888 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
6889 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
6890 msgid "No Plugins configured"
6891 msgstr "Eklentiler ayarlanmamış"
6892
6893 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
6894 #, fuzzy
6895 msgid "No Registered Tags"
6896 msgstr "Kayıt"
6897
6898 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
6899 msgid "No Reports"
6900 msgstr "Rapor yok"
6901
6902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
6903 msgid "No S.M.A.R.T. Values"
6904 msgstr "S.M.A.R.T. değeri yok"
6905
6906 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
6907 msgid "No Snapshots"
6908 msgstr "Snapshot yok"
6909
6910 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
6911 msgid "No Spam Info"
6912 msgstr "Spam bilgisi yok"
6913
6914 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
6915 msgid "No Subscription"
6916 msgstr "Abonelik yok"
6917
6918 #: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
6919 #, fuzzy
6920 msgid "No Tags"
6921 msgstr "Görev yok"
6922
6923 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
6924 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
6925 #, fuzzy
6926 msgid "No Tags defined"
6927 msgstr "Görev bulunamadı"
6928
6929 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
6930 msgid "No Tasks"
6931 msgstr "Görev yok"
6932
6933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
6934 msgid "No Tasks found"
6935 msgstr "Görev bulunamadı"
6936
6937 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
6938 msgid "No VM selected"
6939 msgstr "Seçili VM yok"
6940
6941 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
6942 msgid "No Warnings/Errors"
6943 msgstr "Hata/Uyarı Yok"
6944
6945 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
6946 msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
6947 msgstr ""
6948
6949 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
6950 msgid "No backups on remote"
6951 msgstr "Remote üzerinde yedekleme mevcut değil"
6952
6953 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
6954 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
6955 msgid "No cache"
6956 msgstr "Ön bellek yok"
6957
6958 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
6959 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
6960 msgid "No change"
6961 msgstr "Değişiklik yok"
6962
6963 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
6964 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
6965 msgid "No changes"
6966 msgstr "Değişiklik yok"
6967
6968 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
6969 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
6970 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
6971 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
6972 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
6973 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
6974 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
6975 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
6976 msgid "No data in database"
6977 msgstr "Database boş"
6978
6979 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
6980 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
6981 msgid "No default available"
6982 msgstr "Varsayılan mevcut değil"
6983
6984 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
6985 msgid "No match found"
6986 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
6987
6988 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
6989 #, fuzzy
6990 msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
6991 msgstr ""
6992 "{0}'dan az kurtarma anahtarı mevcut. Giriş yaptıktan sonra lütfen yenilerini "
6993 "oluşturun!"
6994
6995 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
6996 #, fuzzy
6997 msgid "No namespaces accessible."
6998 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
6999
7000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
7001 msgid "No network device"
7002 msgstr "Ağ Aygıtı yok"
7003
7004 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
7005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
7006 msgid "No network information"
7007 msgstr "Ağ Bilgisi yok"
7008
7009 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
7010 #, fuzzy
7011 msgid "No notification matchers configured"
7012 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
7013
7014 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
7015 #, fuzzy
7016 msgid "No notification targets configured"
7017 msgstr "Datastore ayarlanmamış"
7018
7019 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
7020 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
7021 msgid "No restrictions"
7022 msgstr "Kısıtlama yok"
7023
7024 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
7025 msgid "No rule matches"
7026 msgstr ""
7027
7028 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
7029 msgid "No running tasks"
7030 msgstr "Çalışan görev yok"
7031
7032 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
7033 msgid "No schedule setup."
7034 msgstr "Zamanlama ayarlanmamış."
7035
7036 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
7037 msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
7038 msgstr ""
7039
7040 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
7041 msgid "No simulation done"
7042 msgstr ""
7043
7044 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
7045 msgid "No such service configured."
7046 msgstr "{0} adlı servis ayarlanmamış."
7047
7048 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
7049 #, fuzzy
7050 msgid "No target configured"
7051 msgstr "Ayarlanmamış"
7052
7053 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
7054 #, fuzzy
7055 msgid "No target selected"
7056 msgstr "Dosya seçilmemiş"
7057
7058 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
7059 msgid "No updates available."
7060 msgstr "Güncelleme bulunamadı."
7061
7062 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
7063 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
7064 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
7065 msgid "No valid subscription"
7066 msgstr "Abonelik bulunmadı"
7067
7068 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
7069 #, fuzzy
7070 msgid "No {0} configured"
7071 msgstr "{0} ayarlanmamış."
7072
7073 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
7074 msgid "No {0} configured."
7075 msgstr "{0} ayarlanmamış."
7076
7077 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
7078 #, fuzzy
7079 msgid "No {0} found"
7080 msgstr "Disk Bulunamadı"
7081
7082 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1296
7083 msgid "No {0} repository enabled!"
7084 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil!"
7085
7086 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
7087 msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
7088 msgstr "Hiç {0} deposu etkin değil, güncelleme almıyorsunuz!"
7089
7090 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
7091 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
7092 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
7093 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
7094 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
7095 msgid "No {0} selected"
7096 msgstr "Seçili {0} yok"
7097
7098 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
7099 #, fuzzy
7100 msgid "No-Subscription"
7101 msgstr "Abonelik yok"
7102
7103 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
7104 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
7105 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
7106 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
7107 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
7108 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
7109 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
7110 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
7111 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
7112 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
7113 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
7114 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
7115 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
7116 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
7117 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
7118 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
7119 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
7120 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
7121 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
7122 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
7123 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
7124 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
7125 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
7126 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
7127 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
7128 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
7129 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
7130 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:188
7131 msgid "Node"
7132 msgstr "Sunucu"
7133
7134 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
7135 msgid "Node is offline"
7136 msgstr "Sunucu çevrimdışı"
7137
7138 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
7139 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
7140 msgid "Node to scan"
7141 msgstr ""
7142
7143 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
7144 #, fuzzy
7145 msgid "Node type"
7146 msgstr "Node listesi"
7147
7148 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
7149 msgid "Nodename"
7150 msgstr "Sunucu adı"
7151
7152 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
7153 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
7154 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
7155 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
7156 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
7157 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
7158 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
7159 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
7160 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
7161 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
7162 msgid "Nodes"
7163 msgstr "Sunucular"
7164
7165 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1306
7166 msgid "Non production-ready repository enabled!"
7167 msgstr "Production'a hazır olmayan depo etkinleştirildi!"
7168
7169 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
7170 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
7171 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
7172 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
7173 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
7174 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
7175 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
7176 #: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
7177 #: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1157
7178 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1175
7179 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1189
7180 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
7181 msgid "None"
7182 msgstr ""
7183
7184 #: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
7185 #, fuzzy
7186 msgid "None matches"
7187 msgstr "Eşleşme bulunamadı"
7188
7189 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
7190 msgid "Normalized"
7191 msgstr "Normalleştirilmiş"
7192
7193 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
7194 msgid "Norwegian (Bokmal)"
7195 msgstr ""
7196
7197 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
7198 msgid "Norwegian (Nynorsk)"
7199 msgstr ""
7200
7201 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
7202 msgid "Not Labeled"
7203 msgstr "Etiketlenmemiş"
7204
7205 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
7206 msgid "Not a valid DNS name or IP address."
7207 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı veya IP adresi değil."
7208
7209 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
7210 #, fuzzy
7211 msgid "Not a valid color."
7212 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
7213
7214 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
7215 msgid "Not a valid list of hosts"
7216 msgstr "Geçerli bir sunucu listesi değil"
7217
7218 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
7219 msgid "Not a volume"
7220 msgstr "Volume değil"
7221
7222 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
7223 msgid ""
7224 "Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
7225 "wide enterprise repo access"
7226 msgstr ""
7227
7228 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
7229 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
7230 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
7231 msgid "Not configured"
7232 msgstr "Ayarlanmamış"
7233
7234 #: proxmox-backup/www/Utils.js:294
7235 msgid "Not enough data"
7236 msgstr "Yetersiz veri"
7237
7238 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
7239 msgid "Not yet configured"
7240 msgstr "Ayarlanmamış"
7241
7242 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
7243 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
7244 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
7245 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
7246 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
7247 msgid "Note"
7248 msgstr "Notlar"
7249
7250 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:457
7251 msgid "Note Template"
7252 msgstr "Not şablonu"
7253
7254 #: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
7255 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
7256 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
7257 msgid "Note:"
7258 msgstr "Not:"
7259
7260 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
7261 #, fuzzy
7262 msgid ""
7263 "Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
7264 "VM may be lost."
7265 msgstr ""
7266 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
7267 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
7268
7269 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
7270 msgid ""
7271 "Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
7272 "the VM may be lost."
7273 msgstr ""
7274 "Not: Canlı geri yükleme sırasında bir şeyler ters giderse, VM tarafından "
7275 "yazılan yeni veriler kaybolabilir."
7276
7277 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
7278 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
7279 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
7280 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
7281 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
7282 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
7283 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
7284 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
7285 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
7286 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:281
7287 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
7288 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
7289 msgid "Notes"
7290 msgstr "Notlar"
7291
7292 #: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
7293 #, fuzzy
7294 msgid "Nothing found"
7295 msgstr "Thinpool bulunamadı"
7296
7297 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
7298 #, fuzzy
7299 msgid "Notice"
7300 msgstr "Bildir"
7301
7302 #: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
7303 msgid "Notification"
7304 msgstr "Bildirim"
7305
7306 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
7307 #, fuzzy
7308 msgid "Notification Matcher"
7309 msgstr "Bildirim"
7310
7311 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
7312 #, fuzzy
7313 msgid "Notification Matchers"
7314 msgstr "Bildirim"
7315
7316 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
7317 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:132
7318 #, fuzzy
7319 msgid "Notification Target Test"
7320 msgstr "Bildirim"
7321
7322 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:60
7323 #, fuzzy
7324 msgid "Notification Targets"
7325 msgstr "Bildirim"
7326
7327 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
7328 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
7329 #, fuzzy
7330 msgid "Notification mode"
7331 msgstr "Bildirim"
7332
7333 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
7334 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
7335 #, fuzzy
7336 msgid "Notification system"
7337 msgstr "Bildirim"
7338
7339 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
7340 #, fuzzy
7341 msgid "Notification type"
7342 msgstr "Bildirim"
7343
7344 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
7345 #, fuzzy
7346 msgid "Notifications"
7347 msgstr "Bildirim"
7348
7349 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
7350 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
7351 msgid "Notify"
7352 msgstr "Bildir"
7353
7354 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
7355 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
7356 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
7357 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
7358 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
7359 msgid "Notify User"
7360 msgstr "Kullanıcıya bildir"
7361
7362 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
7363 msgid "Number"
7364 msgstr ""
7365
7366 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
7367 msgid "Number of LVs"
7368 msgstr "LV sayısı"
7369
7370 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
7371 msgid "Number of Nodes"
7372 msgstr "Sunucu sayısı"
7373
7374 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
7375 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:309 pmg-gui/js/LoginView.js:125
7376 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
7377 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
7378 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
7379 #: proxmox-backup/www/Utils.js:229
7380 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
7381 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
7382 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
7383 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:223
7384 #: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
7385 msgid "OK"
7386 msgstr "Tamam"
7387
7388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
7389 msgid "OS"
7390 msgstr "İşletim Sistemi"
7391
7392 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
7393 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
7394 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:523
7395 msgid "OS Type"
7396 msgstr "İşletim Sistemi Türü"
7397
7398 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
7399 msgid "OSD data path"
7400 msgstr ""
7401
7402 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
7403 msgid "OSD object store"
7404 msgstr ""
7405
7406 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
7407 msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
7408 msgstr ""
7409
7410 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:926
7411 msgid "OVMF is built without LSI drivers, scsi hardware was set to '{1}'"
7412 msgstr ""
7413
7414 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
7415 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
7416 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
7417 msgid "OVS options"
7418 msgstr "OVS seçenekleri"
7419
7420 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
7421 msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
7422 msgstr ""
7423
7424 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
7425 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
7426 #: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7427 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
7428 msgid "Offline"
7429 msgstr "Çevrimdışı"
7430
7431 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:319
7432 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:328
7433 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
7434 #, fuzzy
7435 msgid "Often called {0}"
7436 msgstr "Dosya adıyla karşılaştır"
7437
7438 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
7439 msgid "Often called {0} or {1}"
7440 msgstr ""
7441
7442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
7443 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
7444 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
7445 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:55
7446 #: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
7447 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
7448 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
7449 msgid "Ok"
7450 msgstr "Tamam"
7451
7452 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
7453 msgid "On"
7454 msgstr "Açık"
7455
7456 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
7457 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
7458 msgid "On failure only"
7459 msgstr ""
7460
7461 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
7462 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
7463 msgid "On-site"
7464 msgstr ""
7465
7466 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
7467 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
7468 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
7469 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
7470 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
7471 msgid "Online"
7472 msgstr "Çevrimiçi"
7473
7474 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
7475 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:384
7476 msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
7477 msgstr "DNS tipinde sadece 5 Domain ayarlanabilir"
7478
7479 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
7480 msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
7481 msgstr ""
7482
7483 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
7484 msgid "Open Repositories Panel"
7485 msgstr "Depo panelini göster"
7486
7487 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
7488 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
7489 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
7490 msgid "Open Task"
7491 msgstr "Görevi göster"
7492
7493 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
7494 msgid "Open editor on double-click"
7495 msgstr ""
7496
7497 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
7498 msgid "Open restore wizard for {0}"
7499 msgstr "{0} için geri döndürmeyi çalıştır"
7500
7501 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
7502 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
7503 msgid "OpenID Connect Server"
7504 msgstr ""
7505
7506 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
7507 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
7508 msgid "OpenID login - please wait..."
7509 msgstr "OpenID login - Lütfen bekleyin..."
7510
7511 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
7512 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
7513 msgid "OpenID login failed, please try again"
7514 msgstr "OpenID girişi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7515
7516 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
7517 msgid "OpenID redirect failed, please try again"
7518 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu. Lütfen tekrar deneyin"
7519
7520 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
7521 msgid "OpenID redirect failed."
7522 msgstr "OpenID yönlendirmesi başarısız oldu."
7523
7524 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
7525 msgid "Optimal # of PGs"
7526 msgstr ""
7527
7528 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
7529 #, fuzzy
7530 msgid "Option"
7531 msgstr "Seçenekler"
7532
7533 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
7534 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
7535 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
7536 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
7537 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
7538 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
7539 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
7540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
7541 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:266
7542 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:325
7543 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
7544 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
7545 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
7546 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
7547 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
7548 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
7549 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
7550 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
7551 msgid "Options"
7552 msgstr "Seçenekler"
7553
7554 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
7555 msgid "Order"
7556 msgstr ""
7557
7558 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 proxmox-backup/www/Utils.js:395
7559 msgid "Order Certificate"
7560 msgstr "Sertifika iste"
7561
7562 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
7563 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
7564 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:689
7565 msgid "Order Certificates Now"
7566 msgstr "Sertifikaları iste"
7567
7568 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
7569 msgid "Ordering"
7570 msgstr ""
7571
7572 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
7573 #, fuzzy
7574 msgid "Ordering: {0}"
7575 msgstr "{0} içerisinde"
7576
7577 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
7578 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
7579 msgid "Organization"
7580 msgstr "Organizasyon"
7581
7582 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
7583 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
7584 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:343
7585 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
7586 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
7587 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
7588 msgid "Origin"
7589 msgstr "Kaynak"
7590
7591 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
7592 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:57
7593 msgid "Other"
7594 msgstr "Diğer"
7595
7596 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1316
7597 msgid "Other Error"
7598 msgstr "Başka hata"
7599
7600 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
7601 msgid ""
7602 "Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
7603 "and restart"
7604 msgstr ""
7605 "Diğer cluster üyeleri bu servisin başla bir versiyonunu kullanıyor, lütfen "
7606 "güncelleyip yeniden başlatın"
7607
7608 #: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
7609 msgid "Out"
7610 msgstr ""
7611
7612 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
7613 msgid "Outdated OSDs"
7614 msgstr ""
7615
7616 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
7617 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
7618 msgid "Outgoing"
7619 msgstr "Giden"
7620
7621 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
7622 msgid "Outgoing Mail Traffic"
7623 msgstr "Giden E-Posta Trafiği"
7624
7625 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
7626 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
7627 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
7628 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
7629 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
7630 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
7631 msgid "Outgoing Mails"
7632 msgstr "Giden E-Posta"
7633
7634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
7635 msgid "Output"
7636 msgstr "Çıktı"
7637
7638 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
7639 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
7640 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:147
7641 msgid "Output Policy"
7642 msgstr "Çıktı tarzı"
7643
7644 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
7645 msgid "Override Settings"
7646 msgstr "Ayarları geçersiz kıl"
7647
7648 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:42
7649 msgid "Overrule active shutdown tasks"
7650 msgstr ""
7651
7652 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
7653 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
7654 msgid "Overwrite"
7655 msgstr ""
7656
7657 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
7658 msgid "Overwrite existing file"
7659 msgstr ""
7660
7661 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
7662 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1098
7663 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
7664 msgid "Owner"
7665 msgstr "Sahibi"
7666
7667 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
7668 msgid "PB"
7669 msgstr ""
7670
7671 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
7672 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
7673 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
7674 msgid "PCI Device"
7675 msgstr "PCI cihazı"
7676
7677 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
7678 #, fuzzy
7679 msgid "PCI Devices"
7680 msgstr "PCI cihazı"
7681
7682 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
7683 msgid "PCI mapping"
7684 msgstr ""
7685
7686 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
7687 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
7688 msgid "PEM"
7689 msgstr ""
7690
7691 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
7692 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
7693 msgid "Package"
7694 msgstr "Paket"
7695
7696 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
7697 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
7698 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
7699 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
7700 msgid "Package versions"
7701 msgstr "Paket versiyonları"
7702
7703 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
7704 msgid "Parallel jobs"
7705 msgstr "Paralel çalış"
7706
7707 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
7708 #, fuzzy
7709 msgid "Parent Namespace"
7710 msgstr "Ad alanı"
7711
7712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
7713 msgid "Partitions"
7714 msgstr "Bölmeler"
7715
7716 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
7717 msgid "Pass through all functions as one device"
7718 msgstr ""
7719
7720 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
7721 msgid "Passthrough a full port"
7722 msgstr ""
7723
7724 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
7725 msgid "Passthrough a specific device"
7726 msgstr ""
7727
7728 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
7729 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
7730 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
7731 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
7732 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
7733 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
7734 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
7735 #: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
7736 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
7737 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
7738 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
7739 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
7740 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
7741 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
7742 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
7743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
7744 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
7745 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:70
7746 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
7747 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
7748 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
7749 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
7750 #: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
7751 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
7752 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
7753 msgid "Password"
7754 msgstr "Şifre"
7755
7756 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
7757 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
7758 msgid "Passwords do not match"
7759 msgstr "Şifreler eşleşmiyor"
7760
7761 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
7762 msgid "Paste encoded Cluster Information here"
7763 msgstr "Kodlanmış Cluster Bilgisini buraya yapıştırın"
7764
7765 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7766 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
7767 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
7768 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
7769 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7770 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
7771 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
7772 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
7773 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
7774 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
7775 #: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
7776 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
7777 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
7778 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
7779 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
7780 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
7781 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
7782 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
7783 #: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
7784 #: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
7785 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
7786 msgid "Path"
7787 msgstr "Dizin"
7788
7789 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
7790 #, fuzzy
7791 msgid "Path has to start with /dev/"
7792 msgstr "Bununla başlamalı"
7793
7794 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
7795 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
7796 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
7797 msgid "Pause"
7798 msgstr "Durdur"
7799
7800 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
7801 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
7802 msgid "Paused"
7803 msgstr "Durduruldu"
7804
7805 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
7806 msgid "Peer Address"
7807 msgstr "Sunucu Adresi"
7808
7809 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
7810 msgid "Peer Address List"
7811 msgstr "Eş sunucular listesi"
7812
7813 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
7814 msgid "Peer's root password"
7815 msgstr "Sunucu root şifresi"
7816
7817 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
7818 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
7819 msgid "Peers"
7820 msgstr "Eş sunucular"
7821
7822 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
7823 msgid "Pending Changes"
7824 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7825
7826 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
7827 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
7828 msgid "Pending changes"
7829 msgstr "Bekleyen değişiklikler"
7830
7831 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
7832 msgid "Percentage"
7833 msgstr "Yüzde"
7834
7835 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
7836 msgid "Performance"
7837 msgstr "Performans"
7838
7839 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
7840 msgid "Period"
7841 msgstr "Periyod"
7842
7843 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1031
7844 msgid "Permanently forget group '{0}'"
7845 msgstr "{0} grubunu kalıcı olarak unut"
7846
7847 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
7848 msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
7849 msgstr "{0} snapshot'unu kalıcı olarak unut"
7850
7851 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
7852 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
7853 msgid "Permission"
7854 msgstr "İzin"
7855
7856 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
7857 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
7858 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:369
7859 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
7860 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:404
7861 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
7862 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:170
7863 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
7864 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
7865 msgid "Permissions"
7866 msgstr "İzinler"
7867
7868 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
7869 msgid "Persian (Farsi)"
7870 msgstr ""
7871
7872 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
7873 #, fuzzy
7874 msgid "Physical Device"
7875 msgstr "Cihaz seçin"
7876
7877 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
7878 msgid "Physical devices used by the OSD"
7879 msgstr ""
7880
7881 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
7882 msgid "PiB"
7883 msgstr ""
7884
7885 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:75
7886 msgid "Pipe/Fifo"
7887 msgstr ""
7888
7889 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
7890 msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
7891 msgstr "Meta bilgi almak için lütfen URL'yi (yeniden) sorgulayın"
7892
7893 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
7894 msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
7895 msgstr "Lütfen tek kullanımlık kurtarma anahtarlarınızdan birini girin"
7896
7897 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:199
7898 msgid "Please enter the ID to confirm"
7899 msgstr "Onaylamak için ID'yi girin"
7900
7901 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
7902 msgid "Please enter your TOTP verification code"
7903 msgstr "TOTP doğrulama kodunuzu girin"
7904
7905 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
7906 msgid "Please enter your Yubico OTP code"
7907 msgstr "Yubico OTP doğrulama kodunuzu giriniz"
7908
7909 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
7910 msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
7911 msgstr "Lütfen arama parametrelerinizi girin ve 'Ara'ya basın."
7912
7913 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
7914 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
7915 msgid "Please insert your authentication device and press its button"
7916 msgstr "Lütfen kimlik doğrulama cihazınızı takın ve düğmesine basın"
7917
7918 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
7919 msgid "Please press the button on your U2F Device"
7920 msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın"
7921
7922 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
7923 msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
7924 msgstr "Webauthn cihazınızdaki tuşa basın"
7925
7926 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
7927 msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
7928 msgstr "Yedekleme anahtarlarını kaydedin - sadece şu anda gösterilecekler"
7929
7930 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
7931 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
7932 msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
7933 msgstr "API anahtarı gizli değerini kaydedin - sadece şu anda gösterilecek"
7934
7935 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
7936 msgid ""
7937 "Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
7938 "with it unusable"
7939 msgstr ""
7940 "Lütfen şifreleme anahtarını kaydedin - kayıp olması halinde onunla "
7941 "oluşturulan tüm yedeklemeler kullanılmaz hale getirecektir"
7942
7943 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
7944 msgid "Please select a contact"
7945 msgstr "Bağlantı seçin"
7946
7947 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
7948 msgid "Please select a receiver."
7949 msgstr "Alıcı seçin."
7950
7951 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
7952 msgid "Please select a rule."
7953 msgstr "Kural seçin."
7954
7955 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
7956 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
7957 msgid "Please select a sender."
7958 msgstr "Gönderen seçin."
7959
7960 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
7961 msgid "Please select an object."
7962 msgstr "Obje seçin."
7963
7964 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
7965 msgid ""
7966 "Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
7967 "following IP address and fingerprint."
7968 msgstr ""
7969 "Aşağıdaki bilgilerle katılmak istediğiniz sunucudaki 'Katıl' tuşuna basın."
7970
7971 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
7972 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
7973 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
7974 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
7975 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
7976 #: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
7977 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
7978 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
7979 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
7980 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
7981 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
7982 msgid "Please wait..."
7983 msgstr "Lütfen bekleyin..."
7984
7985 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
7986 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
7987 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
7988 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
7989 #: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
7990 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:824
7991 msgid "Plugin"
7992 msgstr "Eklenti"
7993
7994 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
7995 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
7996 msgid "Plugin ID"
7997 msgstr "Eklenti ID"
7998
7999 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
8000 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
8001 msgid "Policy"
8002 msgstr ""
8003
8004 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
8005 msgid "Polish"
8006 msgstr ""
8007
8008 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
8009 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
8010 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
8011 #: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
8012 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
8013 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
8014 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
8015 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
8016 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
8017 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
8018 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
8019 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:367
8020 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
8021 msgid "Pool"
8022 msgstr ""
8023
8024 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
8025 msgid "Pool #"
8026 msgstr ""
8027
8028 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
8029 msgid "Pool View"
8030 msgstr ""
8031
8032 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:309
8033 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
8034 msgid "Pool based"
8035 msgstr ""
8036
8037 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:324
8038 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
8039 msgid "Pool to backup"
8040 msgstr ""
8041
8042 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
8043 msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
8044 msgstr ""
8045
8046 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
8047 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
8048 msgid "Pools"
8049 msgstr ""
8050
8051 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
8052 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:164
8053 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
8054 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
8055 #: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
8056 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
8057 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
8058 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
8059 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
8060 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
8061 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
8062 msgid "Port"
8063 msgstr "Port"
8064
8065 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
8066 msgid "Portal"
8067 msgstr ""
8068
8069 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
8070 msgid "Ports"
8071 msgstr "Portlar"
8072
8073 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
8074 msgid "Ports/Slaves"
8075 msgstr ""
8076
8077 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
8078 msgid "Portuguese (Brazil)"
8079 msgstr ""
8080
8081 #: pmg-gui/js/Utils.js:692
8082 #, fuzzy
8083 msgid "Position"
8084 msgstr "Kaset pozisyonu"
8085
8086 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:491
8087 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
8088 msgid "Possible template variables are: {0}"
8089 msgstr "Mümkün şablon değerleri: {0}"
8090
8091 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
8092 msgid "Postscreen"
8093 msgstr ""
8094
8095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
8096 msgid "Pre-Enroll keys"
8097 msgstr ""
8098
8099 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
8100 msgid "Pre-defined:"
8101 msgstr ""
8102
8103 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
8104 #, fuzzy
8105 msgid "Preallocation"
8106 msgstr "Korunma"
8107
8108 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
8109 msgid "Predefined Tags"
8110 msgstr ""
8111
8112 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
8113 msgid ""
8114 "Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
8115 "provisioning or sparse files."
8116 msgstr ""
8117
8118 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
8119 msgid "Premium"
8120 msgstr "Premium"
8121
8122 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:686
8123 msgid "Prepare for VirtIO-SCSI"
8124 msgstr ""
8125
8126 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
8127 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
8128 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
8129 msgid "Preview"
8130 msgstr "Önizleme"
8131
8132 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
8133 msgid "Primary E-Mail"
8134 msgstr "Birincil E-Posta"
8135
8136 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
8137 msgid "Primary Exit Node"
8138 msgstr "Birincil çıkış sunucuları"
8139
8140 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
8141 msgid "Primary GPU"
8142 msgstr "Birincil ekran kartı"
8143
8144 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
8145 msgid "Print Key"
8146 msgstr "Anahtarı göster"
8147
8148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
8149 msgid "Print Recovery Keys"
8150 msgstr "Kurtarma anahtarlarını göster"
8151
8152 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
8153 msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
8154 msgstr ""
8155 "Kağıt anahtar olarak yazdır, lamine edilmiş ve güvenli bir kasaya "
8156 "yerleştirilmiş."
8157
8158 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
8159 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
8160 msgid "Priority"
8161 msgstr "Öncelik"
8162
8163 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
8164 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
8165 msgid "Private Key (Optional)"
8166 msgstr ""
8167
8168 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
8169 msgid "Privilege Level"
8170 msgstr "Ayrıcalık seviyesi"
8171
8172 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
8173 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
8174 msgid "Privilege Separation"
8175 msgstr "Hak ayrımı"
8176
8177 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
8178 msgid "Privileged"
8179 msgstr "Ayrıcalıklı"
8180
8181 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
8182 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
8183 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
8184 msgid "Privileges"
8185 msgstr "Haklar"
8186
8187 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
8188 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
8189 msgid "Process ID"
8190 msgstr "İşlem ID"
8191
8192 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
8193 msgid "Processing..."
8194 msgstr "İşleniyor..."
8195
8196 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
8197 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
8198 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
8199 msgid "Processors"
8200 msgstr "İşlemciler"
8201
8202 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
8203 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
8204 msgid "Product"
8205 msgstr "Ürün"
8206
8207 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1300
8208 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1302
8209 msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
8210 msgstr ""
8211
8212 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
8213 #: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
8214 msgid "Profile"
8215 msgstr "Profil"
8216
8217 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
8218 msgid "Profile Name"
8219 msgstr "Profil adı"
8220
8221 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
8222 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
8223 msgid "Prompt"
8224 msgstr ""
8225
8226 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
8227 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
8228 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
8229 #: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
8230 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
8231 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
8232 msgid "Propagate"
8233 msgstr "Çoğaltma"
8234
8235 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:406
8236 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
8237 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
8238 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
8239 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
8240 msgid "Properties"
8241 msgstr "Özellikler"
8242
8243 #: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
8244 #: proxmox-backup/www/Utils.js:635
8245 msgid "Property"
8246 msgstr "Özellik"
8247
8248 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
8249 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
8250 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
8251 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
8252 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
8253 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
8254 msgid "Protected"
8255 msgstr "Korumalı"
8256
8257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
8258 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
8259 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
8260 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
8261 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:694
8262 msgid "Protection"
8263 msgstr "Korunma"
8264
8265 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
8266 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
8267 #: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
8268 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
8269 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
8270 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
8271 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
8272 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
8273 msgid "Protocol"
8274 msgstr "Protokol"
8275
8276 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
8277 msgid "Proxmox Backup Server Login"
8278 msgstr "Proxmox Backup Server Giriş"
8279
8280 #: pmg-gui/js/LoginView.js:227
8281 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
8282 msgstr "Proxmox MG Giriş"
8283
8284 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
8285 #, fuzzy
8286 msgid "Proxmox VE"
8287 msgstr "Proxmox VE Giriş"
8288
8289 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
8290 msgid "Proxmox VE Login"
8291 msgstr "Proxmox VE Giriş"
8292
8293 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
8294 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
8295 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1325
8296 msgid "Prune"
8297 msgstr ""
8298
8299 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
8300 msgid "Prune & GC"
8301 msgstr ""
8302
8303 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1006
8304 msgid "Prune '{0}'"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
8308 msgid "Prune All"
8309 msgstr "Prune (Hepsi)"
8310
8311 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
8312 msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
8313 msgstr ""
8314
8315 #: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
8316 #, fuzzy
8317 msgid "Prune Job"
8318 msgstr "Prune grubu"
8319
8320 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
8321 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
8322 #, fuzzy
8323 msgid "Prune Jobs"
8324 msgstr "Prune Seçenekleri"
8325
8326 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
8327 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
8328 msgid "Prune Options"
8329 msgstr "Prune Seçenekleri"
8330
8331 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
8332 #: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:116
8333 msgid "Prune Schedule"
8334 msgstr "Prune Zamanlaması"
8335
8336 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
8337 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
8338 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
8339 msgid "Prune group"
8340 msgstr "Prune grubu"
8341
8342 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
8343 msgid "Prune older backups afterwards"
8344 msgstr ""
8345
8346 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
8347 msgid "Prunes"
8348 msgstr ""
8349
8350 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
8351 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
8352 msgid "Public Key Alogrithm"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
8356 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
8357 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
8358 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
8359 msgid "Public Key Size"
8360 msgstr ""
8361
8362 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
8363 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
8364 msgid "Public Key Type"
8365 msgstr ""
8366
8367 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
8368 msgid "Pull file"
8369 msgstr "Dosya çek"
8370
8371 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
8372 msgid "Purge from job configurations"
8373 msgstr "Görev ayarlarından temizle"
8374
8375 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
8376 msgid "Push file"
8377 msgstr "Dosya koy"
8378
8379 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
8380 msgid "Q35 only"
8381 msgstr "Sadece Q35"
8382
8383 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
8384 msgid "QEMU image format"
8385 msgstr "QEMU imaj formatı"
8386
8387 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
8388 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
8389 msgid "Qemu Agent"
8390 msgstr ""
8391
8392 #: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
8393 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
8394 msgid "Quarantine"
8395 msgstr "Karantina"
8396
8397 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
8398 msgid "Quarantine Host"
8399 msgstr "Karantina sunucusu"
8400
8401 #: pmg-gui/js/Utils.js:46
8402 msgid "Quarantine Manager"
8403 msgstr "Karantina yönetimi"
8404
8405 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
8406 msgid "Quarantine port"
8407 msgstr "Karantina portu"
8408
8409 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
8410 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
8411 msgid "Query URL"
8412 msgstr "URL sorgula"
8413
8414 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
8415 msgid "Queue Administration"
8416 msgstr ""
8417
8418 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
8419 msgid "Queues"
8420 msgstr ""
8421
8422 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
8423 msgid "Quorate"
8424 msgstr ""
8425
8426 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
8427 msgid "Quorum"
8428 msgstr ""
8429
8430 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
8431 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
8432 msgid "RAID Level"
8433 msgstr "RAID seviyesi"
8434
8435 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
8436 msgid "RAM"
8437 msgstr ""
8438
8439 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
8440 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
8441 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
8442 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
8443 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
8444 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:98
8445 msgid "RAM usage"
8446 msgstr "RAM kullanımı"
8447
8448 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
8449 msgid "RBD namespaces must be created manually!"
8450 msgstr "RBD namespace'ler manuel olarak yaratılmalıdır!"
8451
8452 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
8453 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
8454 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
8455 msgid "RTC start date"
8456 msgstr ""
8457
8458 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
8459 msgid "Random Delay"
8460 msgstr "Rastgele gecikme"
8461
8462 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
8463 msgid "Randomize"
8464 msgstr "Rastgele"
8465
8466 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
8467 msgid "Range"
8468 msgstr ""
8469
8470 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
8471 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
8472 msgid "Rate In"
8473 msgstr ""
8474
8475 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
8476 msgid "Rate In Used"
8477 msgstr ""
8478
8479 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:142
8480 msgid "Rate Limit"
8481 msgstr "Oran sınırı"
8482
8483 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
8484 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
8485 #, fuzzy
8486 msgid "Rate Out"
8487 msgstr "Oran sınırı"
8488
8489 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
8490 msgid "Rate Out Used"
8491 msgstr ""
8492
8493 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
8494 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
8495 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
8496 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
8497 msgid "Rate limit"
8498 msgstr "Oran sınırı"
8499
8500 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
8501 #, fuzzy
8502 msgid "Raw Certificate"
8503 msgstr "Sertifika yenile"
8504
8505 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
8506 #, fuzzy
8507 msgid "Raw Device"
8508 msgstr "Cihaz"
8509
8510 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
8511 msgid "Raw disk image"
8512 msgstr ""
8513
8514 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
8515 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
8516 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:119
8517 msgid "Re-Verify After"
8518 msgstr "Tekrardan yenileme süresi"
8519
8520 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
8521 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
8522 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
8523 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
8524 msgid "Read"
8525 msgstr "Okuma"
8526
8527 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
8528 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
8529 msgid "Read Label"
8530 msgstr "Okuma etiketi"
8531
8532 #: proxmox-backup/www/Utils.js:416
8533 msgid "Read Objects"
8534 msgstr "Okuma objeleri"
8535
8536 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
8537 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
8538 msgid "Read limit"
8539 msgstr ""
8540
8541 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
8542 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
8543 msgid "Read max burst"
8544 msgstr ""
8545
8546 #: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
8547 msgid "Read only"
8548 msgstr "Salt-okunur"
8549
8550 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:294
8551 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
8552 msgid "Read-only"
8553 msgstr "Salt-okunur"
8554
8555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
8556 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
8557 msgid "Reads"
8558 msgstr ""
8559
8560 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
8561 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
8562 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:82
8563 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
8564 #: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
8565 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
8566 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
8567 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
8568 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
8569 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
8570 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
8571 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:164
8572 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:207
8573 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
8574 msgid "Realm"
8575 msgstr "Alan"
8576
8577 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
8578 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
8579 msgid "Realm Sync"
8580 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8581
8582 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
8583 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
8584 #, fuzzy
8585 msgid "Realm Sync Job"
8586 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8587
8588 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
8589 #, fuzzy
8590 msgid "Realm Sync Jobs"
8591 msgstr "Bölge senkronizasyonu"
8592
8593 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
8594 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
8595 msgid "Realms"
8596 msgstr "Bölgeler"
8597
8598 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
8599 msgid "Reason"
8600 msgstr "Sebep"
8601
8602 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8603 msgid "Reassign Disk"
8604 msgstr "Diski yeniden ata"
8605
8606 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:278
8607 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
8608 msgid "Reassign Owner"
8609 msgstr "Sahip yeniden ata"
8610
8611 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
8612 msgid "Reassign Volume"
8613 msgstr "Volume yeniden ata"
8614
8615 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
8616 msgid "Reassign disk to another VM"
8617 msgstr "Diski başka bir VM'e ata"
8618
8619 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
8620 msgid "Reassign volume to another CT"
8621 msgstr "Diski başka bir CT'ye ata"
8622
8623 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8624 msgid "Rebalance"
8625 msgstr ""
8626
8627 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
8628 msgid "Rebalance on Start"
8629 msgstr ""
8630
8631 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
8632 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
8633 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:78
8634 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
8635 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
8636 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
8637 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
8638 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:139
8639 msgid "Reboot"
8640 msgstr "Yeniden başlat"
8641
8642 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
8643 msgid "Reboot backup server?"
8644 msgstr "Yedekleme sunucusu yeniden başlatılsın mı?"
8645
8646 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
8647 msgid "Reboot node '{0}'?"
8648 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8649
8650 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:81
8651 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
8652 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:108
8653 msgid "Reboot {0}"
8654 msgstr "Yeniden başlat: {0}"
8655
8656 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
8657 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
8658 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
8659 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
8660 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
8661 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
8662 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
8663 #: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
8664 msgid "Receiver"
8665 msgstr "Alıcı"
8666
8667 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
8668 msgid "Recipient(s)"
8669 msgstr ""
8670
8671 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
8672 msgid "Recovery"
8673 msgstr "Kurtarma"
8674
8675 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
8676 msgid "Recovery Key"
8677 msgstr "Kurtarma anahtarı"
8678
8679 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
8680 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
8681 msgid "Recovery Keys"
8682 msgstr "Kurtarma anahtarları"
8683
8684 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
8685 #, fuzzy
8686 msgid "Recursive"
8687 msgstr "Maks. yineleme"
8688
8689 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
8690 msgid "Referenced disks will always be destroyed."
8691 msgstr ""
8692
8693 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
8694 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
8695 msgid "Refresh"
8696 msgstr "Yenile"
8697
8698 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
8699 msgid "Regenerate Image"
8700 msgstr "İmajı tekrar oluştur"
8701
8702 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
8703 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
8704 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
8705 msgid "Regex"
8706 msgstr ""
8707
8708 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
8709 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
8710 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
8711 msgid "Register"
8712 msgstr "Kayıt"
8713
8714 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
8715 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
8716 msgid "Register Account"
8717 msgstr "Hesap aç"
8718
8719 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
8720 msgid "Register Webauthn Device"
8721 msgstr "Webauthn cihazını kaydet"
8722
8723 #: proxmox-backup/www/Utils.js:392
8724 msgid "Register {0} Account"
8725 msgstr "{0} hesabı aç"
8726
8727 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
8728 #: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
8729 #, fuzzy
8730 msgid "Registered Tags"
8731 msgstr "Kayıt"
8732
8733 #: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
8734 msgid "Regular Expression"
8735 msgstr ""
8736
8737 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
8738 msgid "Reject Unknown Clients"
8739 msgstr "Bilinmeyen istemcileri reddet"
8740
8741 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
8742 msgid "Reject Unknown Senders"
8743 msgstr "Bilinmeyen gönderenleri reddet"
8744
8745 #: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
8746 msgid "Rejects"
8747 msgstr ""
8748
8749 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
8750 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
8751 msgid "Relay Domain"
8752 msgstr ""
8753
8754 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
8755 msgid "Relay Domains"
8756 msgstr ""
8757
8758 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
8759 msgid "Relay Port"
8760 msgstr ""
8761
8762 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
8763 msgid "Relay Protocol"
8764 msgstr "Relay protokolu"
8765
8766 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
8767 msgid "Relaying"
8768 msgstr ""
8769
8770 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:703
8771 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
8772 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
8773 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
8774 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
8775 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
8776 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
8777 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
8778 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
8779 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
8780 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
8781 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
8782 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
8783 #: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
8784 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
8785 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
8786 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
8787 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
8788 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
8789 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
8790 msgid "Reload"
8791 msgstr "Yeniden yükle"
8792
8793 #: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
8794 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
8795 msgid "Relying Party"
8796 msgstr ""
8797
8798 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
8799 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
8800 msgid "Remote"
8801 msgstr ""
8802
8803 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
8804 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
8805 #: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
8806 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
8807 msgid "Remote ID"
8808 msgstr ""
8809
8810 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
8811 #, fuzzy
8812 msgid "Remote Namespace"
8813 msgstr "Ad alanı"
8814
8815 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
8816 msgid "Remote Store"
8817 msgstr ""
8818
8819 #: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
8820 msgid "Remote Sync"
8821 msgstr ""
8822
8823 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
8824 #: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
8825 msgid "Remotes"
8826 msgstr ""
8827
8828 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
8829 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
8830 msgid "Removal Scheduled"
8831 msgstr "Kaldırma belirli"
8832
8833 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
8834 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
8835 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
8836 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:304
8837 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
8838 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:114
8839 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
8840 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
8841 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
8842 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
8843 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
8844 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
8845 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
8846 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
8847 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:153
8848 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
8849 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:232
8850 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:233
8851 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
8852 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
8853 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
8854 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
8855 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
8856 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
8857 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
8858 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
8859 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1334
8860 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1383
8861 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
8862 msgid "Remove"
8863 msgstr "Kaldır"
8864
8865 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
8866 #, fuzzy
8867 msgid "Remove '{0}'"
8868 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8869
8870 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:396
8871 #, fuzzy
8872 msgid "Remove ACLs of vanished users"
8873 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8874
8875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
8876 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
8877 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
8878 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
8879 msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
8880 msgstr "Silinen kullanıcıların ve grupların ACL'lerini kaldır."
8881
8882 #: pmg-gui/js/Utils.js:629
8883 msgid "Remove Attachments"
8884 msgstr "Ek dosyaları kaldır"
8885
8886 #: proxmox-backup/www/Utils.js:401
8887 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
8888 msgid "Remove Datastore"
8889 msgstr "Datastore'u kaldır"
8890
8891 #: proxmox-backup/www/Utils.js:407
8892 msgid "Remove Group"
8893 msgstr "Grubu kaldır"
8894
8895 #: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
8896 #, fuzzy
8897 msgid "Remove Media"
8898 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
8899
8900 #: proxmox-backup/www/Utils.js:402
8901 #, fuzzy
8902 msgid "Remove Namespace"
8903 msgstr "Ad alanı"
8904
8905 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
8906 msgid "Remove Schedule"
8907 msgstr "Zamanlamayı kaldır"
8908
8909 #: pmg-gui/js/Subscription.js:160
8910 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
8911 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:168
8912 msgid "Remove Subscription"
8913 msgstr "Aboneliği kaldır"
8914
8915 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:390
8916 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
8917 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
8918 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
8919 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
8920 msgid "Remove Vanished Options"
8921 msgstr "Kaybolanl opsiyonlari kaldır"
8922
8923 #: pmg-gui/js/Utils.js:654
8924 #, fuzzy
8925 msgid "Remove all Attachments"
8926 msgstr "Tüm ek dosyaları kaldır"
8927
8928 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
8929 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
8930 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
8931 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
8932 msgid "Remove entry?"
8933 msgstr "Kaldır?"
8934
8935 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
8936 msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
8937 msgstr ""
8938
8939 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
8940 #, fuzzy
8941 msgid "Remove mapping '{0}'"
8942 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8943
8944 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
8945 #, fuzzy
8946 msgid "Remove mapping for '{0}'"
8947 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8948
8949 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1027
8950 #, fuzzy
8951 msgid "Remove namespace '{0}'"
8952 msgstr "{0} sunucusunu yeniden başlat?"
8953
8954 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:282
8955 msgid ""
8956 "Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
8957 msgstr ""
8958
8959 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
8960 msgid "Remove vanished"
8961 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8962
8963 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
8964 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
8965 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
8966 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
8967 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
8968 #, fuzzy
8969 msgid "Remove vanished properties from synced users."
8970 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8971
8972 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:402
8973 #, fuzzy
8974 msgid "Remove vanished user"
8975 msgstr "Kaybolanları kaldır"
8976
8977 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
8978 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
8979 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
8980 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
8981 msgid "Remove vanished user and group entries."
8982 msgstr "Kaybolan kullanıcı ve grupları yok et."
8983
8984 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:396
8985 msgid "Renew Certificate"
8986 msgstr "Sertifika yenile"
8987
8988 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
8989 msgid "Repeat missed"
8990 msgstr ""
8991
8992 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
8993 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
8994 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
8995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
8996 msgid "Replication"
8997 msgstr "Replikasyon"
8998
8999 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
9000 msgid "Replication Job"
9001 msgstr "Replikasyon işlemi"
9002
9003 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
9004 msgid "Replication Log"
9005 msgstr "Replikasyon günlüğü"
9006
9007 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
9008 msgid "Replication needs at least two nodes"
9009 msgstr "Replikasyon için en az iki sunucu gerekli"
9010
9011 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
9012 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
9013 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
9014 msgid "Repositories"
9015 msgstr "Depolar"
9016
9017 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
9018 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
9019 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
9020 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
9021 msgid "Repository"
9022 msgstr "Depo"
9023
9024 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
9025 msgid "Repository Status"
9026 msgstr "Depo durumu"
9027
9028 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
9029 msgid "Repository for CLI and API"
9030 msgstr ""
9031
9032 #: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
9033 msgid "Request Quarantine Link"
9034 msgstr "Karantina linki iste"
9035
9036 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
9037 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
9038 msgid "Request State"
9039 msgstr ""
9040
9041 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
9042 msgid "Require TFA"
9043 msgstr "TFA zorunlu"
9044
9045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:137
9046 msgid "Requires '{0}' Privileges"
9047 msgstr "'{0}' ayrıcalıkları gerekli"
9048
9049 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
9050 #: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
9051 #: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
9052 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
9053 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:223
9054 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:244
9055 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:363
9056 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
9057 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
9058 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
9059 msgid "Reset"
9060 msgstr "Sıfırla"
9061
9062 #: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:245
9063 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
9064 msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
9065 msgstr ""
9066
9067 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:323
9068 msgid "Reset form data"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
9072 msgid "Reset rule database to factory defaults?"
9073 msgstr "Kural veritabanını fabrika ayarlarına döndür?"
9074
9075 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:191
9076 msgid "Reset {0} immediately"
9077 msgstr "{0}'ı hemen sıfırla"
9078
9079 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
9080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
9081 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
9082 msgid "Resize"
9083 msgstr "Boyutlandır"
9084
9085 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
9086 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
9087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
9088 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
9089 msgid "Resize disk"
9090 msgstr "Diski yeniden boyutlandır"
9091
9092 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
9093 msgid "Resource"
9094 msgstr "Kaynak"
9095
9096 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
9097 #, fuzzy
9098 msgid "Resource Mappings"
9099 msgstr "Datastore eşlemeleri"
9100
9101 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
9102 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
9103 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
9104 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
9105 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
9106 msgid "Resource Pool"
9107 msgstr "Kaynak Havuzu"
9108
9109 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
9110 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
9111 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:247
9112 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
9113 msgid "Resources"
9114 msgstr "Kaynaklar"
9115
9116 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:704
9117 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
9118 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
9119 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
9120 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
9121 msgid "Restart"
9122 msgstr "Yeniden Başlat"
9123
9124 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
9125 msgid "Restart Mode"
9126 msgstr "Yeniden Başlatma Modu"
9127
9128 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
9129 #, fuzzy
9130 msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
9131 msgstr ""
9132 "Lütfen değişiklikleri etkinleştirmek için pmg-smtp-filter yeniden başlatın"
9133
9134 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
9135 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
9136 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
9137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
9138 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
9139 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
9140 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
9141 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
9142 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
9143 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
9144 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
9145 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
9146 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
9147 msgid "Restore"
9148 msgstr "Geri yükle"
9149
9150 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
9151 #, fuzzy
9152 msgid "Restore Catalogs"
9153 msgstr "Geri yükle"
9154
9155 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
9156 #: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
9157 msgid "Restore Key"
9158 msgstr "Anahtarı geri yükle"
9159
9160 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
9161 msgid "Restore Media-Set"
9162 msgstr "Medya grubunu geri yükle"
9163
9164 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
9165 msgid "Restore Snapshot(s)"
9166 msgstr "Snapshot'ları geri yükle"
9167
9168 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
9169 #, fuzzy
9170 msgid "Resulting Config"
9171 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
9172
9173 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
9174 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
9175 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
9176 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
9177 msgid "Resume"
9178 msgstr "Sürdür"
9179
9180 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
9181 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:857
9182 msgid "Retention"
9183 msgstr "Yedekleme tutma"
9184
9185 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
9186 msgid "Retention Configuration"
9187 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
9188
9189 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
9190 #: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
9191 #: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
9192 msgid "Retention Policy"
9193 msgstr ""
9194
9195 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
9196 msgid "Retired"
9197 msgstr ""
9198
9199 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
9200 #, fuzzy
9201 msgid "Reverse DNS"
9202 msgstr "Ters DNS sunucusu"
9203
9204 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
9205 #, fuzzy
9206 msgid "Reverse DNS Server"
9207 msgstr "Ters DNS sunucusu"
9208
9209 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
9210 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
9211 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
9212 #: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
9213 msgid "Revert"
9214 msgstr "Geri al"
9215
9216 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 proxmox-backup/www/Utils.js:397
9217 msgid "Revoke Certificate"
9218 msgstr "Sertifikayı iptal et"
9219
9220 #: proxmox-backup/www/Utils.js:417
9221 msgid "Rewind Media"
9222 msgstr "Medyayı geri sar"
9223
9224 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
9225 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
9226 #: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
9227 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
9228 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
9229 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
9230 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
9231 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
9232 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
9233 msgid "Role"
9234 msgstr "Rol"
9235
9236 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
9237 msgid "Roles"
9238 msgstr "Roller"
9239
9240 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
9241 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
9242 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
9243 msgid "Rollback"
9244 msgstr "Geri al"
9245
9246 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
9247 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
9248 #: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
9249 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
9250 #: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
9251 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
9252 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
9253 #, fuzzy
9254 msgid "Root"
9255 msgstr "Kök Disk"
9256
9257 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:101
9258 msgid "Root Disk"
9259 msgstr "Kök Disk"
9260
9261 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:258
9262 msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
9263 msgstr "Disk IO gecikmesi (milisaniye)"
9264
9265 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:251
9266 msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
9267 msgstr "Disk IO Tranfer Oranı (IOPS)"
9268
9269 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:244
9270 msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
9271 msgstr "Disk transfer oranı (byte/saniye)"
9272
9273 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:237
9274 msgid "Root Disk usage"
9275 msgstr "Disk kullanımı"
9276
9277 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
9278 #, fuzzy
9279 msgid "Root Namespace"
9280 msgstr "Ad alanı"
9281
9282 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
9283 #, fuzzy
9284 msgid "Route Target Import"
9285 msgstr "Kaynak port"
9286
9287 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
9288 msgid "Router Advertisement"
9289 msgstr ""
9290
9291 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
9292 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
9293 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
9294 msgid "Rule"
9295 msgstr "Kural"
9296
9297 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
9298 msgid "Rule Database"
9299 msgstr "Kural veritabanı"
9300
9301 #: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
9302 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
9303 msgid "Rules"
9304 msgstr "Kurallar"
9305
9306 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
9307 #, fuzzy
9308 msgid "Run Now"
9309 msgstr "Şimdi çalıştır"
9310
9311 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
9312 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
9313 msgstr "Disk taşımadan veya VM migrasyonundan sonra guest-trim çalıştırın"
9314
9315 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
9316 msgid ""
9317 "Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
9318 "example, due to the node being offline."
9319 msgstr ""
9320
9321 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:680
9322 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
9323 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
9324 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
9325 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
9326 msgid "Run now"
9327 msgstr "Şimdi çalıştır"
9328
9329 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
9330 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
9331 msgid "Running"
9332 msgstr "Çalışıyor"
9333
9334 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
9335 msgid "Running Tasks"
9336 msgstr "Çalışan görevler"
9337
9338 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
9339 msgid "Russian"
9340 msgstr ""
9341
9342 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
9343 msgid "S.M.A.R.T. Values"
9344 msgstr "S.M.A.R.T. değerleri"
9345
9346 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
9347 msgid "S.Port"
9348 msgstr "Kaynak port"
9349
9350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
9351 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
9352 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
9353 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:708
9354 msgid "SCSI Controller"
9355 msgstr ""
9356
9357 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
9358 msgid "SCSI Controller Type"
9359 msgstr ""
9360
9361 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
9362 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
9363 msgid "SDN"
9364 msgstr ""
9365
9366 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
9367 msgid "SLAAC"
9368 msgstr ""
9369
9370 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
9371 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
9372 msgid "SMBIOS settings (type1)"
9373 msgstr ""
9374
9375 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
9376 msgid "SMTP HELO checks"
9377 msgstr ""
9378
9379 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
9380 msgid "SMTPD Banner"
9381 msgstr ""
9382
9383 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
9384 msgid "SMURFS filter"
9385 msgstr ""
9386
9387 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
9388 msgid "SPF rejects"
9389 msgstr ""
9390
9391 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
9392 msgid "SSD emulation"
9393 msgstr "SSD taklidi"
9394
9395 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
9396 msgid "SSH Keys"
9397 msgstr "SSH Anahtarları"
9398
9399 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
9400 msgid "SSH public key"
9401 msgstr "SSH public anahtarı"
9402
9403 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
9404 #, fuzzy
9405 msgid "SSH public key(s)"
9406 msgstr "SSH public anahtarı"
9407
9408 #: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
9409 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
9410 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
9411 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:122
9412 msgid "SWAP usage"
9413 msgstr "SWAP kullanımı"
9414
9415 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
9416 msgid "Same as Public Network"
9417 msgstr "Genel ağla aynı"
9418
9419 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
9420 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
9421 #, fuzzy
9422 msgid "Same as Rate"
9423 msgstr "Kaynakla aynı"
9424
9425 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
9426 #, fuzzy
9427 msgid "Same as bridge"
9428 msgstr "Kaynakla aynı"
9429
9430 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
9431 msgid "Same as source"
9432 msgstr "Kaynakla aynı"
9433
9434 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
9435 msgid "Sat"
9436 msgstr "Cumartesi"
9437
9438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
9439 #: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:369
9440 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
9441 msgid "Save"
9442 msgstr "Kaydet"
9443
9444 #: pmg-gui/js/LoginView.js:277
9445 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
9446 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
9447 msgid "Save User name"
9448 msgstr "Kullanıcı adını kaydet"
9449
9450 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
9451 msgid "Save the key in your password manager."
9452 msgstr "Anahtarı şifre yöneticinize kaydedin."
9453
9454 #: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:213
9455 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
9456 msgid "Saved User Name"
9457 msgstr "Kayıtlı kullanıcı adı"
9458
9459 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
9460 msgid "Scaling mode"
9461 msgstr "Ölçekleme modu"
9462
9463 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
9464 msgid "Scan"
9465 msgstr "Tarama"
9466
9467 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
9468 msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
9469 msgstr "TOTP uygulamasıyla QR kodunu tarayın ve gözüken kodu buraya yazın"
9470
9471 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
9472 msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
9473 msgstr "Tüm etkin depoları referanssız diskler için tara ve sil."
9474
9475 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
9476 msgid "Scan for available storages on the selected node"
9477 msgstr ""
9478
9479 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
9480 #, fuzzy
9481 msgid "Scan node"
9482 msgstr "Kaynak sunucu"
9483
9484 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
9485 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
9486 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
9487 #: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
9488 msgid "Scanning..."
9489 msgstr "Taranıyor..."
9490
9491 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
9492 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
9493 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
9494 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
9495 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
9496 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
9497 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
9498 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
9499 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
9500 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
9501 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
9502 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
9503 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
9504 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:125
9505 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:99
9506 msgid "Schedule"
9507 msgstr "Zamanlama"
9508
9509 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
9510 #, fuzzy
9511 msgid "Schedule Simulator"
9512 msgstr "Şimdi zamanla"
9513
9514 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
9515 msgid "Schedule now"
9516 msgstr "Şimdi zamanla"
9517
9518 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
9519 msgid "Schedule on '{0}'"
9520 msgstr ""
9521
9522 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
9523 msgid "Scheduled Verification"
9524 msgstr "Zamanlanmış Doğrulama"
9525
9526 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
9527 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
9528 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
9529 msgid "Schema default: {0}"
9530 msgstr ""
9531
9532 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
9533 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
9534 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
9535 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:78
9536 msgid "Scope"
9537 msgstr ""
9538
9539 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
9540 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
9541 msgid "Scopes"
9542 msgstr ""
9543
9544 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
9545 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
9546 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
9547 #: pmg-gui/js/Utils.js:40
9548 msgid "Score"
9549 msgstr "Skor"
9550
9551 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
9552 msgid "Scrub"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
9556 msgid "Scrub OSD.{0}"
9557 msgstr ""
9558
9559 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
9560 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
9561 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
9562 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
9563 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
9564 #: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
9565 #: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
9566 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
9567 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
9568 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1262
9569 msgid "Search"
9570 msgstr "Arama"
9571
9572 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:19
9573 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
9574 msgid "Search domain"
9575 msgstr ""
9576
9577 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9578 #, fuzzy
9579 msgid "Second"
9580 msgstr "İkinci sunucu"
9581
9582 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
9583 msgid "Second Factors"
9584 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9585
9586 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
9587 msgid "Second Server"
9588 msgstr "İkinci sunucu"
9589
9590 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
9591 msgid "Second login factor required"
9592 msgstr "2FA zorunlu"
9593
9594 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
9595 #, fuzzy
9596 msgid "Seconds"
9597 msgstr "İkincil Faktörler (2FA)"
9598
9599 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
9600 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
9601 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
9602 msgid "Secret"
9603 msgstr ""
9604
9605 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
9606 msgid "Secret Key"
9607 msgstr "Gizli Anahtar"
9608
9609 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
9610 msgid "Secret Length"
9611 msgstr ""
9612
9613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
9614 msgid "Section"
9615 msgstr "Bölüm"
9616
9617 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
9618 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
9619 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
9620 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
9621 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
9622 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
9623 msgid "Security Group"
9624 msgstr "Güvenlik grubu"
9625
9626 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
9627 msgid "Select File"
9628 msgstr "Dosya Seç"
9629
9630 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
9631 msgid "Select Media-Set to restore"
9632 msgstr "Geri yüklenecek medya grubunu seçin"
9633
9634 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
9635 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
9636 msgid "Select Timespan"
9637 msgstr "Zaman aralığı seçin"
9638
9639 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
9640 msgid ""
9641 "Select if join information should be extracted from pasted cluster "
9642 "information, deselect for manual entering"
9643 msgstr ""
9644 "Cluster Katılım Bilgisi'nin yapıştırılandan alınmasını istiyorsanız seçin, "
9645 "elle girmek için devre dışı bırakın"
9646
9647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
9648 #, fuzzy
9649 msgid "Selected \"{0}\""
9650 msgstr "Seçili Posta"
9651
9652 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
9653 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
9654 msgid "Selected Mail"
9655 msgstr "Seçili Posta"
9656
9657 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
9658 msgid ""
9659 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
9660 msgstr ""
9661
9662 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:863
9663 msgid "Selection"
9664 msgstr "Seçim"
9665
9666 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
9667 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
9668 msgid "Selection mode"
9669 msgstr "Seçim modu"
9670
9671 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
9672 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
9673 msgid "Selector"
9674 msgstr "Seçici"
9675
9676 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
9677 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
9678 msgstr ""
9679
9680 #: pmg-gui/js/Utils.js:620
9681 #, fuzzy
9682 msgid "Send Original Mail"
9683 msgstr "orijinal mail'i gönder"
9684
9685 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
9686 msgid "Send daily admin reports"
9687 msgstr "Günlük admin raporu gönder"
9688
9689 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:371
9690 #, fuzzy
9691 msgid "Send email"
9692 msgstr "E-Posta adresi"
9693
9694 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:362
9695 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
9696 msgid "Send email to"
9697 msgstr "E-Posta adresi"
9698
9699 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
9700 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
9701 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
9702 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
9703 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
9704 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
9705 msgid "Sender"
9706 msgstr "Gönderen"
9707
9708 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
9709 msgid "Sender/Subject"
9710 msgstr "Gönderen/Konu"
9711
9712 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
9713 #, fuzzy
9714 msgid "Sent test notification to '{0}'."
9715 msgstr "{0} korumasını değiştir"
9716
9717 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
9718 msgid "Seq. Nr."
9719 msgstr ""
9720
9721 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
9722 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
9723 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
9724 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
9725 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
9726 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
9727 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
9728 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
9729 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
9730 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
9731 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
9732 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
9733 msgid "Serial"
9734 msgstr ""
9735
9736 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
9737 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
9738 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
9739 #: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
9740 msgid "Serial Port"
9741 msgstr ""
9742
9743 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
9744 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
9745 msgstr ""
9746
9747 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:927
9748 msgid "Serial socket '{0}' will be mapped to a socket"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
9752 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
9753 msgid "Serial terminal"
9754 msgstr ""
9755
9756 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
9757 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:149
9758 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
9759 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
9760 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
9761 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
9762 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
9763 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
9764 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
9765 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
9766 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
9767 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:56
9768 #: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
9769 #: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
9770 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
9771 msgid "Server"
9772 msgstr "Sunucu"
9773
9774 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
9775 msgid "Server Address"
9776 msgstr "Sunucu Adresi"
9777
9778 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
9779 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
9780 msgid "Server Administration"
9781 msgstr "Sunucu yönetimi"
9782
9783 #: pmg-gui/js/Subscription.js:131
9784 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
9785 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:116
9786 msgid "Server ID"
9787 msgstr "Sunucu kimliği"
9788
9789 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
9790 #, fuzzy
9791 msgid "Server Status"
9792 msgstr "Server Durumu"
9793
9794 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
9795 #, fuzzy
9796 msgid "Server URL"
9797 msgstr "Sunucu"
9798
9799 #: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
9800 msgid "Server View"
9801 msgstr "Sunucu Görünümü"
9802
9803 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
9804 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
9805 msgid ""
9806 "Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
9807 msgstr ""
9808
9809 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
9810 msgid ""
9811 "Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
9812 "certificates"
9813 msgstr ""
9814
9815 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
9816 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
9817 msgid "Server load"
9818 msgstr "Sunucu yükü"
9819
9820 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
9821 msgid "Server time"
9822 msgstr "Sunucu saati"
9823
9824 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
9825 msgid "Service"
9826 msgstr "Servis"
9827
9828 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
9829 msgid "Service VLAN"
9830 msgstr ""
9831
9832 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:42
9833 msgid "Service VLAN Protocol"
9834 msgstr ""
9835
9836 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
9837 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
9838 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
9839 msgid "Services"
9840 msgstr "Hizmetler"
9841
9842 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
9843 msgid "Set"
9844 msgstr "Seç"
9845
9846 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
9847 msgid "Set Location"
9848 msgstr "Lokasyon seç"
9849
9850 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
9851 msgid "Set Media Location"
9852 msgstr "Medya lokasyonu seç"
9853
9854 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
9855 msgid "Set Media Status"
9856 msgstr "Medya durumu seç"
9857
9858 #: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
9859 msgid "Set Schedule"
9860 msgstr "Zamanlama seç"
9861
9862 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
9863 msgid "Set Status"
9864 msgstr "Durum seç"
9865
9866 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
9867 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
9868 msgid "Settings"
9869 msgstr "Ayarlar"
9870
9871 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
9872 msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
9873 msgstr ""
9874
9875 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
9876 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
9877 msgid "Setup"
9878 msgstr "Kurulum"
9879
9880 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
9881 msgid "Severities to match"
9882 msgstr ""
9883
9884 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
9885 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
9886 msgid "Severity"
9887 msgstr "Önem"
9888
9889 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
9890 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
9891 #: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
9892 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
9893 msgid "Shared"
9894 msgstr "Paylaşılan"
9895
9896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
9897 msgid "Shares"
9898 msgstr "Paylaşılan"
9899
9900 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:702
9901 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:708
9902 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
9903 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
9904 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
9905 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
9906 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
9907 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
9908 msgid "Shell"
9909 msgstr "Komut istemi"
9910
9911 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
9912 msgid "Short"
9913 msgstr ""
9914
9915 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
9916 msgid "Show"
9917 msgstr "Göster"
9918
9919 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
9920 #, fuzzy
9921 msgid "Show All Parts"
9922 msgstr "Tüm görevleri göster"
9923
9924 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
9925 msgid "Show All Tasks"
9926 msgstr "Tüm görevleri göster"
9927
9928 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
9929 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
9930 msgid "Show Configuration"
9931 msgstr "Konfigurasyon göster"
9932
9933 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
9934 #, fuzzy
9935 msgid "Show Connection Information"
9936 msgstr "Cluster Katılım Bilgisi"
9937
9938 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
9939 msgid "Show E-Mail addresses"
9940 msgstr "E-Posta adreslerini göster"
9941
9942 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:69
9943 msgid "Show Fingerprint"
9944 msgstr "Parmakizini göster"
9945
9946 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
9947 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
9948 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
9949 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
9950 msgid "Show Log"
9951 msgstr "Log göster"
9952
9953 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
9954 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
9955 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
9956 msgid "Show Permissions"
9957 msgstr "İzinleri göster"
9958
9959 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
9960 msgid "Show S.M.A.R.T. values"
9961 msgstr "S.M.A.R.T. değerlerini göster"
9962
9963 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
9964 msgid "Show Users"
9965 msgstr "Kullanıcıları göster"
9966
9967 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
9968 msgid "Show details"
9969 msgstr "Detayları göster"
9970
9971 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
9972 msgid ""
9973 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
9974 msgstr ""
9975 "İş ayrıntılarını ve yedekleme işinden hangi guest ve volumelerin "
9976 "etkilendiğini göster"
9977
9978 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
9979 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
9980 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
9981 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
9982 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
9983 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
9984 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
9985 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
9986 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
9987 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
9988 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
9989 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:149
9990 msgid "Shutdown"
9991 msgstr "Kapat"
9992
9993 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
9994 msgid "Shutdown Policy"
9995 msgstr ""
9996
9997 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
9998 msgid "Shutdown backup server?"
9999 msgstr "Yedekleme sunucusu kapatılsın mı?"
10000
10001 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
10002 msgid "Shutdown node '{0}'?"
10003 msgstr "{0} sunucusu kapatılsın mı?"
10004
10005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
10006 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
10007 msgid "Shutdown timeout"
10008 msgstr "Zaman aşımı"
10009
10010 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
10011 msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
10012 msgstr "Kapat, bekleyen değişiklikleri uygula ve yeniden başlat"
10013
10014 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
10015 msgid "Sign Domain"
10016 msgstr "İmza alan adı"
10017
10018 #: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
10019 msgid "Sign Domains"
10020 msgstr "İmza alan adları"
10021
10022 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
10023 msgid "Sign Outgoing Mails"
10024 msgstr "Giden E-Postaları imzala"
10025
10026 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:200
10027 msgid "Sign all Outgoing Mail"
10028 msgstr "Giden E-Postaların tümünü imzala"
10029
10030 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
10031 msgid "Signatures"
10032 msgstr "İmzalar"
10033
10034 #: proxmox-backup/www/Utils.js:26
10035 msgid "Signed"
10036 msgstr "İmzalanmış"
10037
10038 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
10039 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
10040 #, fuzzy
10041 msgid "Signed/Offline"
10042 msgstr "Çevrimdışı"
10043
10044 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
10045 #, fuzzy
10046 msgid "Signing Domain Source"
10047 msgstr "İmza alan adı"
10048
10049 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
10050 msgid "Simulate"
10051 msgstr "Simülasyon"
10052
10053 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
10054 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
10055 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
10056 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
10057 msgid "Since"
10058 msgstr ""
10059
10060 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
10061 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
10062 msgid "Single Disk"
10063 msgstr "Tek Disk"
10064
10065 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
10066 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
10067 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
10068 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
10069 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
10070 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
10071 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
10072 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
10073 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
10074 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
10075 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
10076 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
10077 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
10078 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
10079 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
10080 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
10081 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
10082 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
10083 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
10084 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
10085 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:641
10086 #: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
10087 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
10088 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1074
10089 msgid "Size"
10090 msgstr "Boyut"
10091
10092 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
10093 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
10094 msgid "Size Increment"
10095 msgstr "Boyut artımı"
10096
10097 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
10098 #, fuzzy
10099 msgid "Skip Certificate Verification"
10100 msgstr "Son Doğrulama"
10101
10102 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
10103 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
10104 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:109
10105 msgid "Skip Verified"
10106 msgstr ""
10107
10108 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
10109 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
10110 msgid "Skip replication"
10111 msgstr "Replikasyonu atla"
10112
10113 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
10114 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
10115 msgid "Slaves"
10116 msgstr ""
10117
10118 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:747
10119 #, fuzzy
10120 msgid "Slot"
10121 msgstr "Bu slottan"
10122
10123 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
10124 msgid "Slots"
10125 msgstr ""
10126
10127 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
10128 msgid "Slovenian"
10129 msgstr ""
10130
10131 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
10132 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
10133 msgid "Smarthost"
10134 msgstr ""
10135
10136 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
10137 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
10138 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
10139 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
10140 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
10141 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
10142 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
10143 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
10144 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
10145 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
10146 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
10147 msgid "Snapshot"
10148 msgstr ""
10149
10150 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
10151 msgid "Snapshot Selection"
10152 msgstr "Snapshot seçimi"
10153
10154 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
10155 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
10156 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
10157 msgid "Snapshots"
10158 msgstr ""
10159
10160 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
10161 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
10162 msgid "Snippets"
10163 msgstr ""
10164
10165 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:76
10166 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083
10167 msgid "Socket"
10168 msgstr ""
10169
10170 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083 pmg-gui/js/Subscription.js:134
10171 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
10172 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
10173 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:449
10174 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
10175 msgid "Sockets"
10176 msgstr ""
10177
10178 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:74
10179 msgid "Softlink"
10180 msgstr ""
10181
10182 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
10183 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
10184 msgstr "Bazı misafirler için seçili yedekleme görevi yok."
10185
10186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
10187 msgid "Some suites are misconfigured"
10188 msgstr "Bazı depolar yanlış ayarlanmış"
10189
10190 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
10191 #, fuzzy
10192 msgid "Sort Key"
10193 msgstr "Gizli Anahtar"
10194
10195 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
10196 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
10197 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
10198 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:633
10199 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
10200 msgid "Source"
10201 msgstr "Kaynak"
10202
10203 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
10204 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
10205 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
10206 msgid "Source Datastore"
10207 msgstr "Kaynak datastore"
10208
10209 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:246
10210 #, fuzzy
10211 msgid "Source Namespace"
10212 msgstr "Ad alanı"
10213
10214 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:204
10215 msgid "Source Remote"
10216 msgstr "Kaynak remote"
10217
10218 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:244
10219 msgid "Source Slot"
10220 msgstr "Kaynak slot"
10221
10222 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
10223 msgid "Source node"
10224 msgstr "Kaynak sunucu"
10225
10226 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
10227 msgid "Source port"
10228 msgstr "Kaynak port"
10229
10230 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
10231 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
10232 msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
10233 msgstr ""
10234
10235 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
10236 msgid "Spam"
10237 msgstr ""
10238
10239 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
10240 msgid "Spam / min"
10241 msgstr "Spam / dakika"
10242
10243 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
10244 msgid "Spam Detector"
10245 msgstr "Spam algılayıcı"
10246
10247 #: pmg-gui/js/Utils.js:323
10248 msgid "Spam Filter"
10249 msgstr "Spam Filtresi"
10250
10251 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
10252 msgid "Spam Mails"
10253 msgstr "Spam postalar"
10254
10255 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
10256 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
10257 msgid "Spam Quarantine"
10258 msgstr "Spam karantina"
10259
10260 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
10261 msgid "Spam Scores"
10262 msgstr "Spam skorları"
10263
10264 #: pmg-gui/js/Utils.js:862
10265 msgid "SpamAssassin update"
10266 msgstr "SpamAssassin güncellemesi"
10267
10268 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
10269 msgid "Spamscore"
10270 msgstr "Spam skoru"
10271
10272 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
10273 #, fuzzy
10274 msgid "Spanish"
10275 msgstr "Sonlandır"
10276
10277 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
10278 #, fuzzy
10279 msgid "Spares"
10280 msgstr "Paylaşılan"
10281
10282 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
10283 msgid "Speed"
10284 msgstr "Hız"
10285
10286 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
10287 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
10288 msgid "Spice Enhancements"
10289 msgstr "Spice geliştirmeleri"
10290
10291 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
10292 msgid "Spice Port"
10293 msgstr ""
10294
10295 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
10296 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
10297 msgid "Standalone node - no cluster defined"
10298 msgstr "Bağımsız sunucu - cluster tanımı yok"
10299
10300 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
10301 msgid "Standard"
10302 msgstr "Standart"
10303
10304 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
10305 msgid "Standard VGA"
10306 msgstr "Standart VGA"
10307
10308 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:705
10309 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
10310 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
10311 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
10312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
10313 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
10314 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
10315 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
10316 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
10317 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
10318 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
10319 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
10320 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
10321 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
10322 msgid "Start"
10323 msgstr "Başlat"
10324
10325 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
10326 #, fuzzy
10327 msgid "Start Address"
10328 msgstr "Sunucu Adresi"
10329
10330 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
10331 msgid "Start Garbage Collection"
10332 msgstr "Garbage collection başlat"
10333
10334 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
10335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
10336 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
10337 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
10338 msgid "Start Time"
10339 msgstr "Başlangıç Zamanı"
10340
10341 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
10342 msgid "Start U2F challenge"
10343 msgstr "U2F challenge başlat"
10344
10345 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
10346 msgid "Start WebAuthn challenge"
10347 msgstr "Webauthn challenge başlat"
10348
10349 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
10350 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
10351 msgid "Start after created"
10352 msgstr "Oluşturulduktan sonra otomatik başlat"
10353
10354 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
10355 msgid "Start after restore"
10356 msgstr "Geri yükledikten sonra otomatik başlat"
10357
10358 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
10359 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
10360 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
10361 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
10362 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
10363 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
10364 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
10365 msgid "Start at boot"
10366 msgstr "Açılışta başlat"
10367
10368 #: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
10369 #, fuzzy
10370 msgid "Start on boot delay"
10371 msgstr "Açılışta başlat"
10372
10373 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
10374 msgid "Start the selected backup job now?"
10375 msgstr ""
10376
10377 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
10378 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
10379 msgid "Start {0} installation"
10380 msgstr "{0} Kurulumunu başlat"
10381
10382 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
10383 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
10384 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
10385 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
10386 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
10387 msgid "Start/Shutdown order"
10388 msgstr "Başlama/Durdurma sırası"
10389
10390 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
10391 msgid "Starttime"
10392 msgstr "Başlangıç Zamanı"
10393
10394 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
10395 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
10396 msgid "Startup delay"
10397 msgstr "Başlangıç zaman aşımı"
10398
10399 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
10400 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
10401 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
10402 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
10403 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
10404 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
10405 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
10406 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
10407 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
10408 msgid "State"
10409 msgstr "Durum"
10410
10411 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
10412 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
10413 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
10414 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
10415 msgid "Static"
10416 msgstr "Statik"
10417
10418 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
10419 msgid "Statistic"
10420 msgstr "İstatistik"
10421
10422 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
10423 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
10424 #: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
10425 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
10426 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
10427 #: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
10428 msgid "Statistics"
10429 msgstr "İstatistikler"
10430
10431 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
10432 msgid "Stats from last Garbage Collection"
10433 msgstr ""
10434
10435 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
10436 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
10437 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
10438 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
10439 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
10440 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
10441 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
10442 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
10443 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
10444 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
10445 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
10446 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
10447 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
10448 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
10449 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
10450 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
10451 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
10452 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
10453 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
10454 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
10455 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
10456 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
10457 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
10458 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
10459 #: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
10460 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
10461 #: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
10462 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
10463 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
10464 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
10465 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
10466 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
10467 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
10468 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
10469 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
10470 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:259
10471 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
10472 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
10473 #: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
10474 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
10475 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
10476 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
10477 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
10478 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
10479 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
10480 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
10481 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:102 proxmox-backup/www/Utils.js:621
10482 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
10483 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
10484 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
10485 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
10486 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
10487 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
10488 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10489 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
10490 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
10491 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
10492 msgid "Status"
10493 msgstr "Durum"
10494
10495 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
10496 msgid "Status (No Tape loaded)"
10497 msgstr ""
10498
10499 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:706
10500 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
10501 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
10502 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
10503 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
10504 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
10505 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
10506 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
10507 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
10508 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
10509 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
10510 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
10511 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
10512 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
10513 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
10514 msgid "Stop"
10515 msgstr "Durdur"
10516
10517 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
10518 #, fuzzy
10519 msgid "Stop MDS"
10520 msgstr "Durdur"
10521
10522 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
10523 #, fuzzy
10524 msgid "Stop MON"
10525 msgstr "Durdur"
10526
10527 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
10528 #, fuzzy
10529 msgid "Stop OSD"
10530 msgstr "Durdur"
10531
10532 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
10533 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:80
10534 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
10535 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
10536 msgid "Stop {0} immediately"
10537 msgstr "{0}'ı hemen durdur"
10538
10539 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
10540 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
10541 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
10542 msgid "Stopped"
10543 msgstr "Durduruldu"
10544
10545 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
10546 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
10547 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
10548 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
10549 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
10550 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
10551 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
10552 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
10553 #: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:76
10554 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
10555 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
10556 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
10557 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
10558 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
10559 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
10560 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
10561 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:651
10562 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:752
10563 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
10564 msgid "Storage"
10565 msgstr "Depolama"
10566
10567 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
10568 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
10569 msgid "Storage / Disks"
10570 msgstr "Depolama/Diskler"
10571
10572 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
10573 msgid "Storage Retention Configuration"
10574 msgstr "Yedekleme tutma ayarları"
10575
10576 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
10577 msgid "Storage usage"
10578 msgstr "Depolama kullanımı"
10579
10580 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
10581 msgid "Storage usage (bytes)"
10582 msgstr "Depolama kullanımı (byte)"
10583
10584 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
10585 msgid "Storage {0} on node {1}"
10586 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Depolama {0}"
10587
10588 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
10589 msgid "Sub-Device"
10590 msgstr "Alt cihaz"
10591
10592 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
10593 msgid "Sub-Vendor"
10594 msgstr "Alt satıcı"
10595
10596 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
10597 #, fuzzy
10598 msgid "Subdirectory"
10599 msgstr "dizin"
10600
10601 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
10602 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
10603 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
10604 #: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
10605 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
10606 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
10607 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
10608 msgid "Subject"
10609 msgstr "Konu"
10610
10611 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
10612 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
10613 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
10614 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
10615 msgid "Subject Alternative Names"
10616 msgstr ""
10617
10618 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
10619 msgid "Subject, Sender"
10620 msgstr "Konu, Gönderen"
10621
10622 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
10623 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
10624 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
10625 msgid "Subnet"
10626 msgstr "Alt ağ"
10627
10628 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
10629 msgid "Subnet mask"
10630 msgstr "Alt ağ maskesi"
10631
10632 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
10633 msgid "Subnets"
10634 msgstr "Alt ağlar"
10635
10636 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
10637 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:23
10638 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
10639 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
10640 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:24
10641 msgid "Subscription"
10642 msgstr "Abonelik"
10643
10644 #: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:121
10645 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
10646 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
10647 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:16 proxmox-backup/www/Subscription.js:99
10648 msgid "Subscription Key"
10649 msgstr "Abonelik Anahtarı"
10650
10651 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
10652 msgid "Subscriptions"
10653 msgstr "Abonelikler"
10654
10655 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
10656 #, fuzzy
10657 msgid "Subsystem Vendor/Device"
10658 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
10659
10660 #: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
10661 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
10662 msgid "Success"
10663 msgstr "Başarılı"
10664
10665 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:430
10666 msgid "Successful"
10667 msgstr "Başarılı"
10668
10669 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
10670 msgid "Suites"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
10674 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
10675 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
10676 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
10677 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
10678 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
10679 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
10680 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
10681 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
10682 #: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
10683 msgid "Summary"
10684 msgstr "Özet"
10685
10686 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
10687 msgid "Summary columns"
10688 msgstr "Özet sütunları"
10689
10690 #: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
10691 msgid "Summary/Dashboard columns"
10692 msgstr "Özet/gösterge paneli sütunları"
10693
10694 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
10695 msgid "Sun"
10696 msgstr "Pazar"
10697
10698 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
10699 msgid "Sunday"
10700 msgstr "Pazar"
10701
10702 #: pmg-gui/js/Utils.js:43
10703 msgid "Superuser"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
10707 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
10708 msgid "Support"
10709 msgstr "Destek"
10710
10711 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:37
10712 msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
10713 msgstr ""
10714
10715 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
10716 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
10717 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
10718 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
10719 msgid "Suspend"
10720 msgstr "Askıya al"
10721
10722 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
10723 #, fuzzy
10724 msgid "Suspend all VMs"
10725 msgstr "Diske askıya al"
10726
10727 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
10728 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
10729 msgid "Suspend to disk"
10730 msgstr "Diske askıya al"
10731
10732 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
10733 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:65
10734 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
10735 msgid "Swap"
10736 msgstr ""
10737
10738 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:222
10739 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
10740 msgid "Swap usage"
10741 msgstr "Swap kullanımı"
10742
10743 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
10744 msgid "Swedish"
10745 msgstr ""
10746
10747 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
10748 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
10749 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
10750 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
10751 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
10752 msgid "Sync"
10753 msgstr "Senkronizasyon"
10754
10755 #: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
10756 msgid "Sync Job"
10757 msgstr "Senkronizasyon görevi"
10758
10759 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
10760 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
10761 msgid "Sync Jobs"
10762 msgstr "Senkronizasyon görevleri"
10763
10764 #: proxmox-backup/www/Utils.js:746
10765 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
10766 #, fuzzy
10767 msgid "Sync Level"
10768 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10769
10770 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
10771 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
10772 msgid "Sync Options"
10773 msgstr "Senkronizasyon seçenekleri"
10774
10775 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
10776 msgid "Sync Preview"
10777 msgstr ""
10778
10779 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
10780 msgid "Sync Schedule"
10781 msgstr "Senkronizasyon zamanlaması"
10782
10783 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
10784 msgid "Synchronize"
10785 msgstr "Senkronize et"
10786
10787 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
10788 msgid "Syncs"
10789 msgstr ""
10790
10791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
10792 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
10793 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
10794 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
10795 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
10796 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
10797 msgid "Syslog"
10798 msgstr "Sistem Günlüğü"
10799
10800 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
10801 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
10802 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
10803 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
10804 msgid "System"
10805 msgstr "Sistem"
10806
10807 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
10808 msgid "System Configuration"
10809 msgstr "Sistem yapılandırma"
10810
10811 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
10812 #, fuzzy
10813 msgid "System Log"
10814 msgstr "Sistem"
10815
10816 #: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
10817 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
10818 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
10819 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:179
10820 msgid "System Report"
10821 msgstr "Sistem Raporu"
10822
10823 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
10824 msgid "TB"
10825 msgstr ""
10826
10827 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
10828 msgid "TCP Timeout"
10829 msgstr "TCP Zaman aşımı"
10830
10831 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
10832 msgid "TCP flags filter"
10833 msgstr ""
10834
10835 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
10836 msgid "TFA"
10837 msgstr "TFA (ikinci faktör)"
10838
10839 #: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:235
10840 #, fuzzy
10841 msgid "TFA Lock"
10842 msgstr "Kilit"
10843
10844 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
10845 msgid "TFA Type"
10846 msgstr "TFA tipi"
10847
10848 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
10849 msgid "TFA recovery keys"
10850 msgstr "TFA kurtarma anahtarları"
10851
10852 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
10853 msgid "TLS"
10854 msgstr ""
10855
10856 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
10857 msgid "TLS Destination Policy"
10858 msgstr ""
10859
10860 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
10861 #, fuzzy
10862 msgid "TLS Inbound Domains"
10863 msgstr "İmza alan adları"
10864
10865 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
10866 msgid "TLS Inbound domains"
10867 msgstr ""
10868
10869 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
10870 msgid "TLS Policy"
10871 msgstr ""
10872
10873 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
10874 msgid "TOTP"
10875 msgstr ""
10876
10877 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
10878 msgid "TOTP App"
10879 msgstr "TOTP uygulaması"
10880
10881 #: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:214
10882 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:249
10883 msgid "TOTP Locked"
10884 msgstr ""
10885
10886 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
10887 msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
10888 msgstr "TOTP kodları altı sayıdan oluşur"
10889
10890 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
10891 msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
10892 msgstr "TOTP kodları genelde altı sayıdan oluşur"
10893
10894 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
10895 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
10896 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
10897 msgid "TPM State"
10898 msgstr "TPM Durumu"
10899
10900 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
10901 msgid "TPM Storage"
10902 msgstr "TPM Depolama"
10903
10904 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
10905 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
10906 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
10907 msgid "TTY count"
10908 msgstr "TTY sayısı"
10909
10910 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
10911 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
10912 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
10913 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
10914 msgid "Tag"
10915 msgstr "Etiket"
10916
10917 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
10918 msgid "Tag Color Override"
10919 msgstr ""
10920
10921 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
10922 msgid "Tag Style Override"
10923 msgstr ""
10924
10925 #: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
10926 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
10927 msgid "Tag must not be empty."
10928 msgstr ""
10929
10930 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
10931 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
10932 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
10933 msgid "Tags"
10934 msgstr ""
10935
10936 #: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
10937 msgid "Tags contain invalid characters."
10938 msgstr ""
10939
10940 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
10941 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
10942 msgid "Take Snapshot"
10943 msgstr "Snapshot oluştur"
10944
10945 #: proxmox-backup/www/Utils.js:420
10946 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
10947 #: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
10948 msgid "Tape Backup"
10949 msgstr "Kaset yedekleme"
10950
10951 #: proxmox-backup/www/Utils.js:421
10952 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
10953 msgid "Tape Backup Job"
10954 msgstr "Kaset yedekleme görevi"
10955
10956 #: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
10957 msgid "Tape Backup Jobs"
10958 msgstr "Kaset yedekleme görevleri"
10959
10960 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
10961 msgid "Tape Density"
10962 msgstr "Kaset yoğunluğu"
10963
10964 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
10965 msgid "Tape Manufacture Date"
10966 msgstr "Kaset üretim tarihi"
10967
10968 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
10969 msgid "Tape Passes"
10970 msgstr "Kaset geçişleri"
10971
10972 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
10973 msgid "Tape Position"
10974 msgstr "Kaset pozisyonu"
10975
10976 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
10977 msgid "Tape Read"
10978 msgstr "Kaset okuma"
10979
10980 #: proxmox-backup/www/Utils.js:422
10981 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
10982 msgid "Tape Restore"
10983 msgstr "Kaset geri yükleme"
10984
10985 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
10986 msgid "Tape Wearout"
10987 msgstr "Kaset yıpranması"
10988
10989 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
10990 msgid "Tape Written"
10991 msgstr "Yazılan kaset"
10992
10993 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
10994 msgid "Tapes"
10995 msgstr "Kasetler"
10996
10997 #: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
10998 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
10999 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
11000 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
11001 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
11002 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
11003 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
11004 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
11005 msgid "Target"
11006 msgstr "Hedef"
11007
11008 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
11009 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
11010 msgid "Target Datastore"
11011 msgstr "Hedef datastore"
11012
11013 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
11014 msgid "Target Guest"
11015 msgstr "Hedef misafir"
11016
11017 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:163
11018 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
11019 #, fuzzy
11020 msgid "Target Name"
11021 msgstr "Ad alanı"
11022
11023 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
11024 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
11025 #, fuzzy
11026 msgid "Target Namespace"
11027 msgstr "Ad alanı"
11028
11029 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
11030 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
11031 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
11032 msgid "Target Ratio"
11033 msgstr "Hedef oranı"
11034
11035 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
11036 #, fuzzy
11037 msgid "Target Server"
11038 msgstr "Hedef boyut"
11039
11040 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
11041 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
11042 msgid "Target Size"
11043 msgstr "Hedef boyut"
11044
11045 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
11046 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
11047 msgid "Target Storage"
11048 msgstr "Hedef disk"
11049
11050 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
11051 msgid "Target group"
11052 msgstr "Hedef grup"
11053
11054 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
11055 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
11056 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
11057 msgid "Target node"
11058 msgstr "Hedef Sunucu"
11059
11060 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
11061 msgid "Target portal group"
11062 msgstr "Hedef portal grubu"
11063
11064 #: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
11065 msgid "Target storage"
11066 msgstr "Hedef depolama"
11067
11068 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
11069 #, fuzzy
11070 msgid "Targets to notify"
11071 msgstr "Hedef Sunucu"
11072
11073 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
11074 #: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
11075 #: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
11076 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
11077 msgid "Task"
11078 msgstr "Görev"
11079
11080 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:272
11081 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
11082 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
11083 msgid "Task History"
11084 msgstr "Görev Geçmişi"
11085
11086 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
11087 msgid "Task ID"
11088 msgstr "Görev ID"
11089
11090 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
11091 msgid "Task Result"
11092 msgstr "Görev sonucu"
11093
11094 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
11095 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
11096 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
11097 msgid "Task Summary"
11098 msgstr "Görev özeti"
11099
11100 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
11101 msgid "Task Type"
11102 msgstr "Görev türü"
11103
11104 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
11105 msgid "Task type"
11106 msgstr "Görev türü"
11107
11108 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
11109 #: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
11110 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
11111 #: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
11112 msgid "Tasks"
11113 msgstr "Görevler"
11114
11115 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
11116 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
11117 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
11118 msgid "Template"
11119 msgstr "Şablon"
11120
11121 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
11122 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
11123 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
11124 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
11125 msgid "Templates"
11126 msgstr "Şablonlar"
11127
11128 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
11129 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:270
11130 msgid "Terms of Services"
11131 msgstr "Kullanım Şartları"
11132
11133 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:255
11134 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
11135 #, fuzzy
11136 msgid "Test"
11137 msgstr "Test İsim"
11138
11139 #: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
11140 msgid "Test Name"
11141 msgstr "Test İsim"
11142
11143 #: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
11144 #: pmg-gui/js/Utils.js:496
11145 msgid "Test String"
11146 msgstr "Test Yazı"
11147
11148 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
11149 msgid "Text"
11150 msgstr ""
11151
11152 #: pmg-gui/js/Utils.js:648
11153 msgid "Text Replacement"
11154 msgstr ""
11155
11156 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
11157 msgid ""
11158 "The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
11159 "redundancy with more than one CephFS."
11160 msgstr ""
11161
11162 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
11163 msgid ""
11164 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
11165 msgstr ""
11166 "Bu havuzda depolanabilecek data miktarı. Otomatik ölçeklendirme için "
11167 "kullanılır."
11168
11169 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
11170 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
11171 msgstr "Mevcut misafir ayarları snapshot almaya izin vermiyor"
11172
11173 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
11174 msgid ""
11175 "The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11176 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
11177
11178 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:318
11179 msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
11180 msgstr ""
11181
11182 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
11183 msgid "The newest version installed in the Cluster."
11184 msgstr "Cluster'da en son versiyon yüklü."
11185
11186 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
11187 msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
11188 msgstr "No-Subscription deposu production için uygun DEĞİLDİR"
11189
11190 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
11191 #, fuzzy
11192 msgid ""
11193 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
11194 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
11195
11196 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
11197 msgid ""
11198 "The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
11199 "config schema is used to determine fallback values."
11200 msgstr ""
11201
11202 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
11203 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
11204 msgstr ""
11205
11206 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
11207 #, fuzzy
11208 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
11209 msgstr "Alan adı ayarlanmamış"
11210
11211 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
11212 msgid ""
11213 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
11214 "with ratios. Used for auto-scaling."
11215 msgstr ""
11216 "Bu havuzun tüketeceği depolama miktarının oranı diğer havuzlara göre "
11217 "seçilir. Otomatik ölçeklendirme için kullanılır."
11218
11219 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
11220 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
11221 msgstr "Kaydedilmiş VM durumu kalıcı olarak yok olacak."
11222
11223 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
11224 msgid "The test repository may contain unstable updates"
11225 msgstr "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir"
11226
11227 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
11228 msgid ""
11229 "The test repository should only be used for test setups or after consulting "
11230 "the official Proxmox support!"
11231 msgstr ""
11232
11233 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
11234 #, fuzzy
11235 msgid ""
11236 "The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
11237 msgstr "Enterprise deposu aktive edilmiş, ancak aktif abonelik mevcut değil!"
11238
11239 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
11240 #, fuzzy
11241 msgid ""
11242 "The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
11243 msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
11244
11245 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
11246 #, fuzzy
11247 msgid ""
11248 "The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
11249 "for production use!"
11250 msgstr ""
11251 "Test deposu sağlam olmayan güncellemeler içerebilir ve production için "
11252 "önerilmez!"
11253
11254 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
11255 msgid "Thin Pool"
11256 msgstr ""
11257
11258 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
11259 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
11260 msgid "Thin provision"
11261 msgstr ""
11262
11263 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
11264 #, fuzzy
11265 msgid "This is not a valid CpuSet"
11266 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
11267
11268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
11269 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
11270 #, fuzzy
11271 msgid "This is not a valid hostname"
11272 msgstr "Bu geçerli bir DNS adı değil"
11273
11274 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
11275 msgid "This option depends on your display type."
11276 msgstr ""
11277
11278 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
11279 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
11280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
11281 msgid "This will permanently erase all data."
11282 msgstr "Bu kalıcı olarak tüm verileri silecektir."
11283
11284 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
11285 #, fuzzy
11286 msgid "This will permanently erase current {0} data."
11287 msgstr "Bu kalıcı olarak mevcut VM verilerini silecektir."
11288
11289 #: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
11290 msgid ""
11291 "This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
11292 "namespaces below it!"
11293 msgstr ""
11294
11295 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
11296 msgid "This {0} ID does not exist"
11297 msgstr "ID {0} mevcut değil"
11298
11299 #: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
11300 msgid "This {0} ID is already in use"
11301 msgstr "ID {0} zaten kullanılıyor"
11302
11303 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
11304 msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
11305 msgstr ""
11306
11307 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
11308 msgid "Threshold"
11309 msgstr "Eşik"
11310
11311 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
11312 msgid "Thu"
11313 msgstr "Perşembe"
11314
11315 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
11316 msgid "TiB"
11317 msgstr ""
11318
11319 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
11320 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
11321 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
11322 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
11323 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
11324 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
11325 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
11326 #: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
11327 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
11328 msgid "Time"
11329 msgstr "Zaman"
11330
11331 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
11332 msgid "Time End"
11333 msgstr "Zaman sonu"
11334
11335 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
11336 msgid "Time Start"
11337 msgstr "Zaman başı"
11338
11339 #: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
11340 msgid "Time Step"
11341 msgstr "Zaman adımı"
11342
11343 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
11344 msgid "Time period"
11345 msgstr "Zaman dilimi"
11346
11347 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
11348 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
11349 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
11350 msgid "Time zone"
11351 msgstr "Saat dilimi"
11352
11353 #: pmg-gui/js/Utils.js:302
11354 msgid "TimeFrame"
11355 msgstr "Zaman aralığı"
11356
11357 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
11358 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
11359 msgid "Timeframes"
11360 msgstr "Zaman aralıkları"
11361
11362 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
11363 msgid "Timeout"
11364 msgstr "Zaman aşımı"
11365
11366 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
11367 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
11368 msgid "Timeout (s)"
11369 msgstr "Zaman aşımı (saniye)"
11370
11371 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
11372 msgid "Timespan to match"
11373 msgstr ""
11374
11375 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
11376 msgid "Timestamp"
11377 msgstr "Zaman damgası"
11378
11379 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
11380 msgid "Tip:"
11381 msgstr "İpucu:"
11382
11383 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
11384 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
11385 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
11386 msgid "To"
11387 msgstr "Kime"
11388
11389 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:77
11390 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:116
11391 msgid "To Slot"
11392 msgstr ""
11393
11394 #: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
11395 msgid ""
11396 "To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
11397 "the VM."
11398 msgstr ""
11399 "Bu özellikleri kullanabilmek için sanal makinenin donanım ayarlarında "
11400 "görüntüyü SPICE'a çevirin."
11401
11402 #: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
11403 #: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
11404 msgid "Toggle Raw"
11405 msgstr ""
11406
11407 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
11408 msgid "Toggle Spam Info"
11409 msgstr ""
11410
11411 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
11412 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
11413 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
11414 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
11415 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
11416 msgid "Token"
11417 msgstr ""
11418
11419 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
11420 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
11421 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
11422 msgid "Token ID"
11423 msgstr ""
11424
11425 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
11426 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
11427 msgid "Token Name"
11428 msgstr "Token adı"
11429
11430 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
11431 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
11432 msgid "Token Secret"
11433 msgstr ""
11434
11435 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
11436 msgid "Token name"
11437 msgstr "Token adı"
11438
11439 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
11440 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
11441 msgid "Too long, consider using IP sets."
11442 msgstr "Fazla uzun, IP set kullanmayı tercih edebilirsiniz."
11443
11444 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:170
11445 msgid "Too many disks, could not map to SATA."
11446 msgstr ""
11447
11448 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
11449 msgid "Top Receivers"
11450 msgstr ""
11451
11452 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
11453 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
11454 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
11455 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
11456 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
11457 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
11458 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
11459 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
11460 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
11461 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
11462 msgid "Total"
11463 msgstr "Genel Toplam"
11464
11465 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
11466 msgid "Total Disk Read"
11467 msgstr "Toplam disk okuması"
11468
11469 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
11470 msgid "Total Disk Write"
11471 msgstr "Toplam disk yazması"
11472
11473 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
11474 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
11475 msgid "Total Mail Count"
11476 msgstr "Toplam Posta Sayısı"
11477
11478 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
11479 msgid "Total Mails"
11480 msgstr "Toplam Postalar"
11481
11482 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
11483 msgid "Total NetIn"
11484 msgstr ""
11485
11486 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
11487 msgid "Total NetOut"
11488 msgstr ""
11489
11490 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
11491 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:512
11492 msgid "Total cores"
11493 msgstr "Toplam işlemciler"
11494
11495 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
11496 msgid "Tracking Center"
11497 msgstr "Takip Merkezi"
11498
11499 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
11500 #: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
11501 msgid "Traffic"
11502 msgstr "Trafik"
11503
11504 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
11505 #: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
11506 msgid "Traffic Control"
11507 msgstr "Trafik Kontrol"
11508
11509 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
11510 msgid "Traffic Control Rule"
11511 msgstr "Trafik Kontrol Kuralı"
11512
11513 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:97
11514 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
11515 msgid "Transfer"
11516 msgstr ""
11517
11518 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
11519 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:312
11520 msgid "Transfer Last"
11521 msgstr ""
11522
11523 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
11524 msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
11525 msgstr "Transfer oranı (byte/saniye)"
11526
11527 #: pmg-gui/js/Transport.js:147
11528 msgid "Transport"
11529 msgstr ""
11530
11531 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
11532 msgid "Transports"
11533 msgstr ""
11534
11535 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
11536 #, fuzzy
11537 msgid "Tree Settings"
11538 msgstr "Ayarlar"
11539
11540 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
11541 msgid "Tree Shape"
11542 msgstr ""
11543
11544 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
11545 msgid "Tree Shape: {0}"
11546 msgstr ""
11547
11548 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
11549 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
11550 msgid "Trusted Network"
11551 msgstr "Güvenilen Ağ"
11552
11553 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
11554 msgid "Tue"
11555 msgstr "Salı"
11556
11557 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
11558 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
11559 #, fuzzy
11560 msgid "Tuning Options"
11561 msgstr "Prune Seçenekleri"
11562
11563 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
11564 msgid "Turkish"
11565 msgstr ""
11566
11567 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
11568 msgid "Two Factor"
11569 msgstr "İkincil Faktör (2FA)"
11570
11571 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
11572 msgid "Two Factor Authentication"
11573 msgstr "İki faktörlü kimlik doğrulama"
11574
11575 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
11576 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
11577 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
11578 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
11579 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
11580 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
11581 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:169
11582 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
11583 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
11584 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
11585 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:118
11586 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
11587 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
11588 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
11589 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
11590 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
11591 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
11592 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
11593 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
11594 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
11595 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
11596 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
11597 #: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
11598 #: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
11599 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
11600 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
11601 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
11602 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
11603 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
11604 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
11605 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
11606 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:819
11607 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
11608 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
11609 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
11610 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
11611 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
11612 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
11613 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
11614 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
11615 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
11616 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
11617 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
11618 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
11619 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
11620 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
11621 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
11622 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
11623 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
11624 msgid "Type"
11625 msgstr "Tür"
11626
11627 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
11628 msgid "Types"
11629 msgstr "Türler"
11630
11631 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
11632 msgid "U2F AppID URL"
11633 msgstr ""
11634
11635 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
11636 msgid "U2F Origin"
11637 msgstr ""
11638
11639 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
11640 msgid "U2F Settings"
11641 msgstr "U2F ayarları"
11642
11643 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
11644 msgid "URIs"
11645 msgstr "URIlar"
11646
11647 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
11648 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:75
11649 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
11650 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
11651 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
11652 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
11653 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
11654 msgid "URL"
11655 msgstr ""
11656
11657 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
11658 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
11659 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
11660 msgid "USB Device"
11661 msgstr "USB Cihazı"
11662
11663 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
11664 #, fuzzy
11665 msgid "USB Devices"
11666 msgstr "USB Cihazı"
11667
11668 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
11669 msgid "Ukrainian"
11670 msgstr ""
11671
11672 #: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
11673 msgid "Unable to load subscription status"
11674 msgstr "Abonelik durumu yüklenemedi"
11675
11676 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
11677 msgid "Unable to parse network configuration"
11678 msgstr "Ağ yapılandırması okunurken problem oluştu"
11679
11680 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
11681 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
11682 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
11683 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
11684 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
11685 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
11686 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:72
11687 #: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
11688 msgid "Unchanged"
11689 msgstr "Değişiklik yok"
11690
11691 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
11692 msgid "Undo Zoom"
11693 msgstr ""
11694
11695 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
11696 msgid "Unique"
11697 msgstr "Özgün"
11698
11699 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:868
11700 #, fuzzy
11701 msgid "Unique MAC addresses"
11702 msgstr "MAC adresi"
11703
11704 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
11705 msgid "Unique task ID"
11706 msgstr ""
11707
11708 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
11709 msgid "Unit"
11710 msgstr ""
11711
11712 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
11713 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
11714 msgid "Unit File"
11715 msgstr ""
11716
11717 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
11718 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
11719 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
11720 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
11721 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
11722 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
11723 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
11724 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
11725 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
11726 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
11727 msgid "Unknown"
11728 msgstr "Bilinmeyen"
11729
11730 #: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
11731 msgid "Unknown LDAP address"
11732 msgstr "Bilinmeyen LDAP adresi"
11733
11734 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
11735 #, fuzzy
11736 msgid "Unknown Node"
11737 msgstr "Bilinmeyen"
11738
11739 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:433
11740 msgid "Unknown error"
11741 msgstr "Bilinmeyen Hata"
11742
11743 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:936
11744 #, fuzzy
11745 msgid "Unknown warning"
11746 msgstr "Bilinmeyen Hata"
11747
11748 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
11749 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
11750 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
11751 msgid "Unlimited"
11752 msgstr "Sınırsız"
11753
11754 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
11755 msgid "Unload"
11756 msgstr "Boşalt"
11757
11758 #: proxmox-backup/www/Utils.js:423
11759 msgid "Unload Media"
11760 msgstr "Medyayı boşalt"
11761
11762 #: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
11763 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:187
11764 msgid "Unlock TFA"
11765 msgstr ""
11766
11767 #: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
11768 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
11769 #, fuzzy
11770 msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
11771 msgstr "Kimlik Doğrulama modu"
11772
11773 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
11774 msgid "Unmount"
11775 msgstr "Çıkart"
11776
11777 #: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
11778 msgid "Unplugged"
11779 msgstr "Çıkarılmış"
11780
11781 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
11782 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
11783 msgid "Unprivileged"
11784 msgstr "Ayrıcalıksız"
11785
11786 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
11787 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
11788 msgid "Unprivileged container"
11789 msgstr "Yetkisiz Container"
11790
11791 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
11792 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
11793 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
11794 #: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
11795 msgid "Until"
11796 msgstr "Kadar"
11797
11798 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
11799 msgid "Unused"
11800 msgstr "Kullanılmayan"
11801
11802 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
11803 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
11804 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
11805 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
11806 msgid "Unused Disk"
11807 msgstr "Kullanılmayan Disk"
11808
11809 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
11810 msgid "Up"
11811 msgstr "Ayakta"
11812
11813 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
11814 msgid "Update"
11815 msgstr "Güncelle"
11816
11817 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
11818 msgid "Update Available"
11819 msgstr "Güncelleme mevcut"
11820
11821 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
11822 msgid "Update Now"
11823 msgstr "Şimdi güncelle"
11824
11825 #: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
11826 msgid "Update now"
11827 msgstr "Şimdi güncelle"
11828
11829 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:700
11830 msgid "Update package database"
11831 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11832
11833 #: proxmox-backup/www/Utils.js:394
11834 msgid "Update {0} Account"
11835 msgstr "{0} hesabını güncelle"
11836
11837 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
11838 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
11839 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
11840 msgid "Updates"
11841 msgstr "Güncellemeler"
11842
11843 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
11844 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
11845 #: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
11846 msgid "Upgrade"
11847 msgstr "Yükselt"
11848
11849 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
11850 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
11851 #, fuzzy
11852 msgid "Upgrade packages"
11853 msgstr "Paket veritabanını güncelle"
11854
11855 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
11856 msgid "Upgrade packages on boot"
11857 msgstr ""
11858
11859 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
11860 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
11861 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
11862 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
11863 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
11864 msgid "Upload"
11865 msgstr "Yükle"
11866
11867 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
11868 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
11869 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
11870 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
11871 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
11872 msgid "Upload Custom Certificate"
11873 msgstr "Özel Sertifika Yükle"
11874
11875 #: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
11876 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
11877 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
11878 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
11879 msgid "Upload Subscription Key"
11880 msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
11881
11882 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
11883 msgid "Upload an existing client encryption key"
11884 msgstr "Mevcut bir istemci şifreleme anahtarı yükle"
11885
11886 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
11887 msgid "Upper"
11888 msgstr ""
11889
11890 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
11891 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
11892 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
11893 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
11894 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
11895 #: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:184
11896 msgid "Uptime"
11897 msgstr "Çalışma süresi"
11898
11899 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
11900 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
11901 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
11902 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
11903 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
11904 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
11905 #: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
11906 #: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
11907 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
11908 msgid "Usage"
11909 msgstr "Kullanım"
11910
11911 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
11912 msgid "Usage %"
11913 msgstr "Kullanım %"
11914
11915 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
11916 msgid "Usage History"
11917 msgstr "Kullanım geçmişi"
11918
11919 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
11920 #, fuzzy
11921 msgid "Usage: {0}%"
11922 msgstr "Kullanım %"
11923
11924 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:618
11925 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:737
11926 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:804
11927 #, fuzzy
11928 msgid "Use"
11929 msgstr "Kullanılan"
11930
11931 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
11932 msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
11933 msgstr "Tüm bant genişliği limitlerini devre dışı bırakmak için '0' kullanın."
11934
11935 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
11936 msgid "Use Bayesian filter"
11937 msgstr "Bayesci Filtre kullan"
11938
11939 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
11940 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
11941 msgstr "CD/DVD imajı kullan (ISO)"
11942
11943 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
11944 msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
11945 msgstr ""
11946
11947 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
11948 msgid ""
11949 "Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
11950 "enrolled."
11951 msgstr ""
11952 "EFIvars görüntüsünü standart dağıtım ve kayıtlı Microsoft güvenli önyükleme "
11953 "anahtarları ile kullanın."
11954
11955 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
11956 msgid "Use Greylisting for IPv4"
11957 msgstr "IPv4 için gri liste kullan"
11958
11959 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
11960 msgid "Use Greylisting for IPv6"
11961 msgstr "IPv6 için gri liste kullan"
11962
11963 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
11964 msgid "Use LUNs directly"
11965 msgstr "LUN'ları doğrudan kullan"
11966
11967 #: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
11968 msgid "Use MX"
11969 msgstr "MX kullan"
11970
11971 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
11972 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
11973 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged Ceph havuzu kullan"
11974
11975 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
11976 msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
11977 msgstr "Proxmox VE tarafından yönetilen hyper-converged CephFS kullan"
11978
11979 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
11980 msgid "Use RBL checks"
11981 msgstr "RBL kontrolleri kullan"
11982
11983 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
11984 msgid "Use Razor2 checks"
11985 msgstr "Razor2 kontrolleri kullan"
11986
11987 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
11988 msgid "Use SPF"
11989 msgstr "SPF Kullan"
11990
11991 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
11992 msgid "Use SSL"
11993 msgstr "SSL Kullan"
11994
11995 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
11996 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
11997 msgid "Use USB Port"
11998 msgstr "USB portu kullan"
11999
12000 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
12001 #: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
12002 msgid "Use USB Vendor/Device ID"
12003 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
12004
12005 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
12006 msgid "Use USB3"
12007 msgstr "USB3 kullan"
12008
12009 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
12010 msgid "Use advanced statistic filters"
12011 msgstr "Gelişmiş istatistik filtreler kullan"
12012
12013 #: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
12014 msgid "Use auto-whitelists"
12015 msgstr "Otomatik beyaz listeleri kullan"
12016
12017 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
12018 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
12019 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
12020 msgid "Use local time for RTC"
12021 msgstr "Yerel zaman için RTC kullan"
12022
12023 #: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
12024 #, fuzzy
12025 msgid "Use mapped Device"
12026 msgstr "Cihaz seçin"
12027
12028 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
12029 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
12030 msgstr "Fiziksel CD/DVD sürücüsü kullan"
12031
12032 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
12033 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
12034 msgid "Use tablet for pointer"
12035 msgstr "İşaretçi için tablet kullan"
12036
12037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
12038 msgid ""
12039 "Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
12040 msgstr ""
12041
12042 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
12043 msgid "Use watchdog based fencing."
12044 msgstr ""
12045
12046 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
12047 msgid "Use with Mediated Devices"
12048 msgstr ""
12049
12050 #: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
12051 msgid "Use {0}"
12052 msgstr "{0} kullan"
12053
12054 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
12055 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
12056 msgid "Use {0} for unlimited"
12057 msgstr "Sınırsız için {0} kullan"
12058
12059 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
12060 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
12061 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
12062 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
12063 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
12064 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
12065 msgid "Used"
12066 msgstr "Kullanılan"
12067
12068 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
12069 msgid "Used Objects"
12070 msgstr "Kullanılan objeler"
12071
12072 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
12073 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
12074 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
12075 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
12076 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
12077 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
12078 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
12079 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
12080 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
12081 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
12082 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
12083 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
12084 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
12085 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
12086 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
12087 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
12088 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
12089 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
12090 #: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
12091 #: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
12092 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
12093 #: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
12094 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
12095 msgid "User"
12096 msgstr "Kullanıcı"
12097
12098 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:97
12099 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
12100 msgid "User Attribute Name"
12101 msgstr "User Attribute adı"
12102
12103 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
12104 msgid "User Blacklist"
12105 msgstr "Kullanıcı karalistesi"
12106
12107 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:382
12108 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
12109 msgid "User Filter"
12110 msgstr "Kullanıcı filtresi"
12111
12112 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
12113 msgid "User ID"
12114 msgstr "Kullanıcı ID"
12115
12116 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
12117 #: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
12118 msgid "User Management"
12119 msgstr "Kullanıcı yönetimi"
12120
12121 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
12122 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
12123 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
12124 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
12125 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
12126 #: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
12127 msgid "User Permission"
12128 msgstr "Kullanıcı İzni"
12129
12130 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
12131 msgid "User Spamreport Style"
12132 msgstr "Kullanıcı Spam Raporu stili"
12133
12134 #: proxmox-backup/www/Utils.js:409
12135 #, fuzzy
12136 msgid "User Sync"
12137 msgstr "Son senkronizasyon"
12138
12139 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
12140 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
12141 msgid "User Tag Access"
12142 msgstr ""
12143
12144 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
12145 msgid "User Whitelist"
12146 msgstr "Kullanıcı beyaz listesi"
12147
12148 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
12149 msgid "User already has recovery keys."
12150 msgstr "Bu kullanıcının çoktan kurtarma anahtarı var."
12151
12152 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
12153 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
12154 msgid "User classes"
12155 msgstr "Kullanıcı grupları"
12156
12157 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
12158 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
12159 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
12160 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
12161 #: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
12162 #: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
12163 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
12164 #: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
12165 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
12166 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
12167 #: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
12168 #: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
12169 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
12170 #: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
12171 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:200
12172 #: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
12173 msgid "User name"
12174 msgstr "Kullanıcı adı"
12175
12176 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
12177 msgid "User statistic lifetime (days)"
12178 msgstr "Kullanıcı istatistik süresi (gün)"
12179
12180 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
12181 msgid "User/Group/API Token"
12182 msgstr "Kullanıcı/Grup/API anahtarı"
12183
12184 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
12185 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
12186 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
12187 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
12188 #: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:64
12189 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
12190 msgid "Username"
12191 msgstr "Kullanıcı adı"
12192
12193 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
12194 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
12195 msgid "Username Claim"
12196 msgstr "Kullanıcı adı talebi"
12197
12198 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
12199 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
12200 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
12201 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
12202 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
12203 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:39
12204 #: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
12205 msgid "Users"
12206 msgstr "Kullanıcılar"
12207
12208 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
12209 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
12210 #: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
12211 msgid "Users and Groups"
12212 msgstr "Kullanıcılar ve gruplar"
12213
12214 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
12215 msgid "Users of '{0}'"
12216 msgstr "{0} üzerindeki kullanıcılar"
12217
12218 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
12219 msgid ""
12220 "Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
12221 "entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
12222 "decrease in security in practice."
12223 msgstr ""
12224 "Entropi kaynağı olarak /dev/random kullanılması, Host üzerinde entropi "
12225 "açlığına yol açabileceğinden önerilmez. /dev/urandom tercih edilir ve "
12226 "pratikte güvenlikte bir eksikliğe sebep olmaz."
12227
12228 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
12229 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:698
12230 msgid "Using Account"
12231 msgstr "Kullanılan hesap"
12232
12233 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
12234 msgid "VCPUs"
12235 msgstr "Sanal işlemci(ler)"
12236
12237 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
12238 #, fuzzy
12239 msgid "VG Name"
12240 msgstr "Adı"
12241
12242 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
12243 msgid "VLAN"
12244 msgstr ""
12245
12246 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
12247 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
12248 msgid "VLAN Aware"
12249 msgstr "VLAN farkındalıklı"
12250
12251 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
12252 msgid "VLAN ID"
12253 msgstr ""
12254
12255 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
12256 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
12257 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:851
12258 msgid "VLAN Tag"
12259 msgstr ""
12260
12261 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
12262 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
12263 msgid "VLAN aware"
12264 msgstr ""
12265
12266 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
12267 msgid "VLAN raw device"
12268 msgstr ""
12269
12270 #: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
12271 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
12272 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
12273 msgid "VM"
12274 msgstr ""
12275
12276 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
12277 msgid "VM Disks"
12278 msgstr "Sanal makine diskleri"
12279
12280 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
12281 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
12282 msgid "VM State storage"
12283 msgstr "VM Durum Depolaması"
12284
12285 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
12286 msgid "VMware compatible"
12287 msgstr "VMware uyumlu"
12288
12289 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
12290 msgid "VMware image format"
12291 msgstr "VMware imaj formatı"
12292
12293 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
12294 msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
12295 msgstr ""
12296
12297 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
12298 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
12299 msgid "VNet"
12300 msgstr ""
12301
12302 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
12303 #, fuzzy
12304 msgid "VNet MAC Address"
12305 msgstr "Vnet MAC adresi"
12306
12307 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
12308 #, fuzzy
12309 msgid "VNet Permissions"
12310 msgstr "İzinler"
12311
12312 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
12313 msgid "VZDump backup file"
12314 msgstr "VZDump yedekleme dosyası"
12315
12316 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
12317 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
12318 msgid "Valid CIDR Range"
12319 msgstr "Geçerli CIDR aralığı"
12320
12321 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
12322 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
12323 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
12324 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
12325 msgid "Valid Since"
12326 msgstr "Geçerli (bu tarihten beri)"
12327
12328 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
12329 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
12330 msgid "Validation Delay"
12331 msgstr "Doğrulama gecikmesi"
12332
12333 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
12334 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
12335 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
12336 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
12337 #: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
12338 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
12339 #: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
12340 #: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
12341 msgid "Value"
12342 msgstr "Değer"
12343
12344 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
12345 msgid "Various information about the OSD"
12346 msgstr ""
12347
12348 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
12349 #: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
12350 #, fuzzy
12351 msgid "Vault"
12352 msgstr "Varsayılan"
12353
12354 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
12355 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
12356 #: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
12357 #: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
12358 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
12359 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
12360 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
12361 #: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
12362 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
12363 #: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
12364 #: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
12365 #: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
12366 msgid "Vendor"
12367 msgstr "Satıcı"
12368
12369 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
12370 #, fuzzy
12371 msgid "Vendor/Device"
12372 msgstr "USB satıcı/cihaz ID'si kullan"
12373
12374 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
12375 msgid "Verbose"
12376 msgstr "Ayrıntılı"
12377
12378 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
12379 #: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
12380 #: proxmox-backup/www/Utils.js:427
12381 msgid "Verification"
12382 msgstr "Doğrulama"
12383
12384 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
12385 msgid "Verification Job"
12386 msgstr "Doğrulama görevi"
12387
12388 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
12389 msgid "Verification Jobs"
12390 msgstr "Doğrulama görevleri"
12391
12392 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
12393 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
12394 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1364
12395 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
12396 msgid "Verify"
12397 msgstr "Doğrula"
12398
12399 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:993
12400 msgid "Verify '{0}'"
12401 msgstr "'{0}' doğrula"
12402
12403 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1231
12404 msgid "Verify All"
12405 msgstr "Hepsini doğrula"
12406
12407 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:189
12408 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
12409 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
12410 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
12411 msgid "Verify Certificate"
12412 msgstr "Sertifikayı doğrula"
12413
12414 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
12415 msgid "Verify Code"
12416 msgstr "Kodu doğrula"
12417
12418 #: proxmox-backup/www/Utils.js:424
12419 msgid "Verify Job"
12420 msgstr "Görevi doğrula"
12421
12422 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
12423 msgid "Verify Jobs"
12424 msgstr "Görevleri doğrula"
12425
12426 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
12427 msgid "Verify New"
12428 msgstr "Yenileri doğrula"
12429
12430 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
12431 msgid "Verify New Snapshots"
12432 msgstr "Yeni snapshotları doğrula"
12433
12434 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
12435 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
12436 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
12437 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
12438 msgid "Verify Password"
12439 msgstr "Şifre doğrula"
12440
12441 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
12442 msgid "Verify Receivers"
12443 msgstr "Alıcıları doğrula"
12444
12445 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
12446 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
12447 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
12448 msgid "Verify State"
12449 msgstr "Durumu doğrula"
12450
12451 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:201
12452 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
12453 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
12454 #, fuzzy
12455 msgid "Verify TLS certificate of the server"
12456 msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
12457
12458 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
12459 msgid "Verify certificates"
12460 msgstr "Sertifikaları doğrula"
12461
12462 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
12463 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
12464 msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
12465 msgstr ""
12466
12467 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
12468 msgid "Verify new backups immediately after completion"
12469 msgstr "Yedeklemeden hemen sonra doğrula"
12470
12471 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
12472 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
12473 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
12474 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
12475 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
12476 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
12477 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
12478 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
12479 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
12480 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
12481 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
12482 msgid "Version"
12483 msgstr "Sürüm"
12484
12485 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
12486 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
12487 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
12488 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
12489 msgid "View"
12490 msgstr "Görünüm"
12491
12492 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
12493 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
12494 msgid "View Certificate"
12495 msgstr "Sertifikayı görüntüle"
12496
12497 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
12498 msgid "View DNS Record"
12499 msgstr ""
12500
12501 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
12502 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
12503 msgid "View images"
12504 msgstr "İmajları Görüntüle"
12505
12506 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
12507 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
12508 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
12509 msgid "VirtIO RNG"
12510 msgstr ""
12511
12512 #: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:77
12513 msgid "Virtual"
12514 msgstr "Sanal"
12515
12516 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
12517 #, fuzzy
12518 msgid "Virtual Guests"
12519 msgstr "Sanal Makineler"
12520
12521 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
12522 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
12523 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
12524 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
12525 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
12526 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
12527 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
12528 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
12529 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
12530 msgid "Virtual Machine"
12531 msgstr "Sanal Makine"
12532
12533 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
12534 msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
12535 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Sanal Makine {0}"
12536
12537 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
12538 msgid "Virtual Machines"
12539 msgstr "Sanal Makineler"
12540
12541 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:928
12542 msgid ""
12543 "Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
12544 "inconsistent state!"
12545 msgstr ""
12546
12547 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
12548 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
12549 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
12550 msgid "Virus"
12551 msgstr "Virüs"
12552
12553 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
12554 msgid "Virus Charts"
12555 msgstr "Virüs Grafiği"
12556
12557 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
12558 msgid "Virus Detector"
12559 msgstr "Virüs dedektörü"
12560
12561 #: pmg-gui/js/Utils.js:339
12562 msgid "Virus Filter"
12563 msgstr "Virüs filtresi"
12564
12565 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
12566 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
12567 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
12568 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
12569 msgid "Virus Mails"
12570 msgstr "Virüslü postalar"
12571
12572 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
12573 msgid "Virus Outbreaks"
12574 msgstr ""
12575
12576 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
12577 msgid "Virus Quarantine"
12578 msgstr "Virüs karantinası"
12579
12580 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
12581 msgid "Virus info"
12582 msgstr "Virüs bilgisi"
12583
12584 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
12585 msgid "Vlan raw device"
12586 msgstr ""
12587
12588 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
12589 #, fuzzy
12590 msgid "Volume"
12591 msgstr "CT Volumeleri"
12592
12593 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
12594 msgid "Volume Action"
12595 msgstr "Volume aksiyonları"
12596
12597 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
12598 #, fuzzy
12599 msgid "Volume Details for {0}"
12600 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12601
12602 #: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
12603 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
12604 msgid "Volume Statistics"
12605 msgstr "Volume İstatistikleri"
12606
12607 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
12608 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
12609 #: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
12610 msgid "Volume group"
12611 msgstr "Volume grubu"
12612
12613 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
12614 msgid "Votes"
12615 msgstr "Oylar"
12616
12617 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
12618 msgid "WAL Disk"
12619 msgstr "WAL diski"
12620
12621 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
12622 msgid "WAL size"
12623 msgstr "WAL büyüklüğü"
12624
12625 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
12626 msgid ""
12627 "WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
12628 "change the type you will not be able to go back!"
12629 msgstr ""
12630 "UYARI: Özelleştirilmiş işlemci tiplerini ayarlamaya yetkiniz yok. Eğer "
12631 "işlemci tipini değiştirirseniz geri döndüremeyeceksiniz!"
12632
12633 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
12634 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
12635 msgid "Waiting for second factor."
12636 msgstr "İkincil faktör için bekleniyor."
12637
12638 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
12639 msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
12640 msgstr ""
12641
12642 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
12643 msgid "Wake-on-LAN"
12644 msgstr ""
12645
12646 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
12647 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
12648 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
12649 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
12650 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
12651 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
12652 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
12653 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
12654 #: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
12655 msgid "Warning"
12656 msgstr "Uyarı"
12657
12658 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
12659 msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
12660 msgstr "Uyarı: Güvenlik duvarı Datacenter seviyesinde devre dışı!"
12661
12662 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
12663 msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
12664 msgstr "Uyarı: Seçili cihaz yok, VM muhtemelen başlamayacak!"
12665
12666 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
12667 msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
12668 msgstr "Uyarı: VM şu anda BIOS olarak 'OVMF (UEFI)' kullanmıyor."
12669
12670 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
12671 msgid ""
12672 "Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
12673 msgstr ""
12674 "Uyarı: Tüm imzalı domain'lerin _domainkey DNS rekorlarını güncellemeniz "
12675 "gerekli!"
12676
12677 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
12678 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
12679 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
12680 msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
12681 msgstr "Uyarı: Abonelik seviyeleriniz aynı değil."
12682
12683 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
12684 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
12685 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
12686 msgid "Warnings"
12687 msgstr "Uyarılar"
12688
12689 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
12690 msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
12691 msgstr "Aşağıdaki güvenli saklama stratejisini öneriyoruz:"
12692
12693 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
12694 #, fuzzy
12695 msgid "Wearout"
12696 msgstr "Kaset yıpranması"
12697
12698 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
12699 msgid "WebAuthn"
12700 msgstr ""
12701
12702 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
12703 msgid "WebAuthn Settings"
12704 msgstr "WebAuth Ayarları"
12705
12706 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
12707 msgid "WebAuthn TFA"
12708 msgstr "WebAuthn İkincil faktör"
12709
12710 #: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
12711 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
12712 msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
12713 msgstr "WebAuthn için güvenilir bir sertifika gereklidir."
12714
12715 #: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
12716 msgid "Webauthn"
12717 msgstr ""
12718
12719 #: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
12720 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
12721 msgid "Webinterface Settings"
12722 msgstr "Web arayüzü ayarları"
12723
12724 #: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
12725 msgid "Wed"
12726 msgstr "Çarşamba"
12727
12728 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
12729 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
12730 msgid "Week"
12731 msgstr "Hafta"
12732
12733 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
12734 #, fuzzy
12735 msgid "Weekly"
12736 msgstr "Hafta"
12737
12738 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
12739 msgid "What"
12740 msgstr "Ne"
12741
12742 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
12743 msgid "What Objects"
12744 msgstr "'Ne' objeleri"
12745
12746 #: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
12747 msgid "When"
12748 msgstr "Ne zaman"
12749
12750 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
12751 msgid "When Objects"
12752 msgstr "'Ne zaman' objeleri"
12753
12754 #: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
12755 msgid ""
12756 "When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
12757 "guest start."
12758 msgstr ""
12759
12760 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
12761 #: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
12762 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
12763 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
12764 msgid "Whitelist"
12765 msgstr "Beyaz liste"
12766
12767 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
12768 msgid "Who Objects"
12769 msgstr "'Kim' objeleri"
12770
12771 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
12772 msgid "Whole month"
12773 msgstr "Tüm ay"
12774
12775 #: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
12776 msgid "Whole year"
12777 msgstr "Tüm yıl"
12778
12779 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
12780 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:428
12781 msgid "Wipe Disk"
12782 msgstr "Diski temizle"
12783
12784 #: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
12785 #, fuzzy
12786 msgid "Wipe Removed Volumes"
12787 msgstr "Volume Taşı"
12788
12789 #: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
12790 msgid "Wipe labels and other left-overs"
12791 msgstr ""
12792
12793 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
12794 msgid "With 0, half of the available cores are used"
12795 msgstr ""
12796
12797 #: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
12798 #, fuzzy
12799 msgid "With Current User"
12800 msgstr "Mevcut kullanıcı"
12801
12802 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
12803 msgid ""
12804 "With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
12805 "or E-mail addresses."
12806 msgstr ""
12807 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adları veya adresler için spam "
12808 "kontrolünü devre dışı bırakabilirsiniz."
12809
12810 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
12811 msgid ""
12812 "With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
12813 "addresses as spam."
12814 msgstr ""
12815 "Bu özelliği kullanarak, belirli alan adlarından veya adreslerden gelen "
12816 "postaları spam olarak işaretleyebilirsiniz."
12817
12818 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
12819 msgid ""
12820 "Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
12821 "fallback for backup jobs"
12822 msgstr ""
12823 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12824 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12825
12826 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:453
12827 #, fuzzy
12828 msgid ""
12829 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
12830 "conf is used as fallback"
12831 msgstr ""
12832 "Herhangi bir 'keep' seçeneği olmadan, server'ın vzdump.conf dosyası veya "
12833 "'keep-all' seçeneği kullanılır"
12834
12835 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
12836 msgid "Worst"
12837 msgstr "En kötü"
12838
12839 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
12840 msgid "Would you like to install it now?"
12841 msgstr "Şu anda kurmak ister misiniz?"
12842
12843 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
12844 #: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
12845 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
12846 #: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
12847 msgid "Write"
12848 msgstr "Yazma"
12849
12850 #: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
12851 msgid "Write Protect"
12852 msgstr "Yazma koruması"
12853
12854 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
12855 msgid "Write cache"
12856 msgstr "Yazma önbelleği"
12857
12858 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
12859 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
12860 msgid "Write limit"
12861 msgstr "Yazma limiti"
12862
12863 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
12864 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
12865 msgid "Write max burst"
12866 msgstr "Maksimum yazma hamlesi"
12867
12868 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
12869 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
12870 msgid "Writes"
12871 msgstr "Yazmalar"
12872
12873 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
12874 msgid "Wrong file extension"
12875 msgstr "Yanlış dosya uzantısı"
12876
12877 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12878 msgid "YB"
12879 msgstr ""
12880
12881 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
12882 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
12883 msgid "Year"
12884 msgstr "Yıl"
12885
12886 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
12887 #, fuzzy
12888 msgid "Yearly"
12889 msgstr "Yıl"
12890
12891 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
12892 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
12893 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
12894 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
12895 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
12896 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
12897 #: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
12898 #: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
12899 msgid "Yes"
12900 msgstr "Evet"
12901
12902 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
12903 msgid "YiB"
12904 msgstr ""
12905
12906 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
12907 msgid "You are here!"
12908 msgstr "Buradasınız!"
12909
12910 #: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
12911 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
12912 msgstr "Donanım panelinden imajı silebilirsiniz"
12913
12914 #: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
12915 msgid "You can drag-and-drop a key file here."
12916 msgstr "Anahtar dosyasını buraya sürükleyip bırakabilirsiniz."
12917
12918 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
12919 msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
12920 msgstr "Zengin metin biçimlendirmesi için Markdown kullanabilirsiniz."
12921
12922 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
12923 msgid ""
12924 "You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
12925 msgstr ""
12926
12927 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
12928 msgid ""
12929 "You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
12930 "get a list of available options."
12931 msgstr ""
12932
12933 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
12934 msgid "You get supported updates for {0}"
12935 msgstr "{0} için desteklenen güncellemeleri alıyorsunuz"
12936
12937 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
12938 msgid "You get updates for {0}"
12939 msgstr "{0} için güncellemeleri alıyorsunuz"
12940
12941 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
12942 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
12943 msgid "You have at least one node without subscription."
12944 msgstr "En az bir sunucunuzda aboneliğiniz yok."
12945
12946 #: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
12947 msgid ""
12948 "You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
12949 "help for details."
12950 msgstr ""
12951 "EFI ayarlarını tutabilmek için bir EFI diski eklemeniz gerekli. Yardım için "
12952 "soru işaretine tıklayın."
12953
12954 #: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
12955 msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
12956 msgstr "DKIM imzalamayı aktive etmeden önce Seçici yaratmanız gerekir"
12957
12958 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
12959 #, fuzzy
12960 msgid "You need to create an initial config once."
12961 msgstr "Öncelikle bir yapılandırma oluşturmanız gerekiyor."
12962
12963 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:18
12964 msgid ""
12965 "You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
12966 "upgrading."
12967 msgstr ""
12968
12969 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
12970 #, fuzzy
12971 msgid "Your Current Password"
12972 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
12973
12974 #: pmg-gui/js/LoginView.js:131
12975 msgid "Your E-Mail"
12976 msgstr "Sizin E-Postanız"
12977
12978 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
12979 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
12980 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
12981 msgid "Your subscription status is valid."
12982 msgstr "Aboneliğiniz geçerli."
12983
12984 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
12985 msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
12986 msgstr ""
12987
12988 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
12989 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
12990 msgid "Yubico OTP"
12991 msgstr ""
12992
12993 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
12994 msgid "Yubico OTP Key"
12995 msgstr ""
12996
12997 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
12998 msgid "ZB"
12999 msgstr ""
13000
13001 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
13002 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
13003 msgid "ZFS Pool"
13004 msgstr ""
13005
13006 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:429
13007 msgid "ZFS Storage"
13008 msgstr "ZFS Depolama"
13009
13010 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
13011 msgid "ZiB"
13012 msgstr ""
13013
13014 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
13015 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
13016 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
13017 msgid "Zone"
13018 msgstr ""
13019
13020 #: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
13021 msgid "Zone {0} on node {1}"
13022 msgstr "Sunucu {1} üzerindeki Alan {0}"
13023
13024 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
13025 msgid "Zones"
13026 msgstr ""
13027
13028 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
13029 msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
13030 msgstr ""
13031
13032 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:315
13033 #, fuzzy
13034 msgid "all"
13035 msgstr "Tümü"
13036
13037 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
13038 msgid "any CD-ROM"
13039 msgstr "herhangi bir CD-ROM"
13040
13041 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
13042 msgid "any net"
13043 msgstr ""
13044
13045 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
13046 #: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
13047 msgid "ashift"
13048 msgstr ""
13049
13050 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
13051 msgid "auto detect"
13052 msgstr ""
13053
13054 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
13055 #, fuzzy
13056 msgid "automatic DHCP"
13057 msgstr "Otomatik"
13058
13059 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
13060 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
13061 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
13062 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
13063 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
13064 msgid "average"
13065 msgstr "ortalama"
13066
13067 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
13068 msgid "current"
13069 msgstr "mevcut"
13070
13071 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
13072 #, fuzzy
13073 msgid "dRAID Config"
13074 msgstr "IP yapılandırması"
13075
13076 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
13077 msgid "daily"
13078 msgstr "günlük"
13079
13080 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
13081 msgid "day"
13082 msgstr "gün"
13083
13084 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
13085 #: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
13086 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:137
13087 msgid "days"
13088 msgstr "günler"
13089
13090 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
13091 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
13092 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
13093 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
13094 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
13095 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
13096 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
13097 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
13098 msgid "default"
13099 msgstr "varsayılan"
13100
13101 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
13102 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
13103 msgid "directory"
13104 msgstr "dizin"
13105
13106 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
13107 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
13108 msgid "disabled"
13109 msgstr "devre dışı"
13110
13111 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
13112 msgid "dns"
13113 msgstr ""
13114
13115 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
13116 msgid "enabled"
13117 msgstr "etkin"
13118
13119 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
13120 msgid "fast"
13121 msgstr "hızlı"
13122
13123 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
13124 msgid "fast and good"
13125 msgstr "iyi ve hızlı"
13126
13127 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
13128 msgid "first disk"
13129 msgstr ""
13130
13131 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
13132 msgid "good"
13133 msgstr "iyi"
13134
13135 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1267
13136 msgid "group, date or owner"
13137 msgstr "grup, tarih ve sahip"
13138
13139 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
13140 #: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
13141 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
13142 msgid "hourly"
13143 msgstr "saatlik"
13144
13145 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
13146 msgid "iSCSI Provider"
13147 msgstr "iSCSI sağlayıcısı"
13148
13149 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
13150 #, fuzzy
13151 msgid "iSCSI Target"
13152 msgstr "Hedef"
13153
13154 #: proxmox-backup/www/Utils.js:307
13155 msgid "in {0}"
13156 msgstr "{0} içerisinde"
13157
13158 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
13159 msgid "insecure"
13160 msgstr ""
13161
13162 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
13163 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
13164 msgid "keep-daily"
13165 msgstr ""
13166
13167 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
13168 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
13169 msgid "keep-hourly"
13170 msgstr "saatlik tut"
13171
13172 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
13173 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
13174 msgid "keep-last"
13175 msgstr ""
13176
13177 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
13178 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
13179 msgid "keep-monthly"
13180 msgstr ""
13181
13182 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
13183 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
13184 msgid "keep-weekly"
13185 msgstr ""
13186
13187 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
13188 #: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:183
13189 msgid "keep-yearly"
13190 msgstr ""
13191
13192 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
13193 msgid "keyctl"
13194 msgstr ""
13195
13196 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
13197 msgid "letter"
13198 msgstr ""
13199
13200 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
13201 msgid "mail.example.com"
13202 msgstr ""
13203
13204 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
13205 msgid "maxcpu"
13206 msgstr ""
13207
13208 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
13209 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
13210 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
13211 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
13212 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
13213 msgid "maximum"
13214 msgstr ""
13215
13216 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
13217 msgid ""
13218 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
13219 msgstr ""
13220
13221 #: proxmox-backup/www/Utils.js:8
13222 msgid "missing"
13223 msgstr "eksik"
13224
13225 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
13226 msgid "never"
13227 msgstr "asla"
13228
13229 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
13230 msgid "new"
13231 msgstr "yeni"
13232
13233 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
13234 msgid "nftables (tech preview)"
13235 msgstr ""
13236
13237 #: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
13238 msgid "no VLAN"
13239 msgstr ""
13240
13241 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:377
13242 msgid "noVNC Settings"
13243 msgstr "noVNC ayarları"
13244
13245 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
13246 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
13247 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
13248 #: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
13249 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
13250 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
13251 msgid "none"
13252 msgstr "yok"
13253
13254 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:128
13255 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
13256 #: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:100
13257 msgid "none (disabled)"
13258 msgstr "hiç (devre dışı)"
13259
13260 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
13261 msgid "not installed"
13262 msgstr "yüklü değil"
13263
13264 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
13265 msgid "of {0} CPU(s)"
13266 msgstr "{0} CPU içerisinde"
13267
13268 #: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
13269 msgid "only unicast addresses are allowed"
13270 msgstr "sadece unicast adresleri izinli"
13271
13272 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13273 #, fuzzy
13274 msgid "optional"
13275 msgstr "Seçenekler"
13276
13277 #: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
13278 msgid "paravirtualized"
13279 msgstr "yarı sanallaştırılmış"
13280
13281 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
13282 msgid "peer's link address: {0}"
13283 msgstr "eş sunucunun link adresi: {0}"
13284
13285 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
13286 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
13287 #: proxmox-backup/www/Utils.js:242
13288 msgid "pending"
13289 msgstr "beklemede"
13290
13291 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
13292 msgid "privileged only"
13293 msgstr "sadece yetkili"
13294
13295 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
13296 msgid "protected"
13297 msgstr "korunmalı"
13298
13299 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:640
13300 msgid ""
13301 "pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
13302 msgstr "pveproxy yeni sertifikalarla başlatılacak, lütfen sayfayı yenileyin!"
13303
13304 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
13305 #, fuzzy
13306 msgid "required"
13307 msgstr "TFA zorunlu"
13308
13309 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
13310 #, fuzzy
13311 msgid "root@$hostname"
13312 msgstr "Makine adı"
13313
13314 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
13315 msgid "running"
13316 msgstr "çalışıyor"
13317
13318 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
13319 #, fuzzy
13320 msgid "running..."
13321 msgstr "çalışıyor"
13322
13323 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
13324 msgid "stopped"
13325 msgstr "durdu"
13326
13327 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
13328 msgid "syncing"
13329 msgstr "senkronize ediliyor"
13330
13331 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
13332 #: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
13333 msgid "unchanged"
13334 msgstr "değişiklik yok"
13335
13336 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
13337 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
13338 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
13339 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
13340 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:87
13341 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
13342 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
13343 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
13344 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
13345 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
13346 #: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
13347 msgid "unlimited"
13348 msgstr "sınırsız"
13349
13350 #: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
13351 msgid "unprivileged only"
13352 msgstr "sadece yetkisiz"
13353
13354 #: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
13355 msgid "unsafe"
13356 msgstr "emniyetsiz"
13357
13358 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
13359 #, fuzzy
13360 msgid "use OSD disk"
13361 msgstr "Diske askıya al"
13362
13363 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
13364 #, fuzzy
13365 msgid "use OSD/DB disk"
13366 msgstr "Diske askıya al"
13367
13368 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
13369 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
13370 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
13371 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
13372 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
13373 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
13374 msgid "use host settings"
13375 msgstr "host ayarlarını kullan"
13376
13377 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
13378 msgid "user@example.com"
13379 msgstr ""
13380
13381 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
13382 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
13383 msgid "vIOMMU"
13384 msgstr ""
13385
13386 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
13387 msgid "verify current password"
13388 msgstr "mevcut şifreyi doğrula"
13389
13390 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
13391 msgid "with options"
13392 msgstr "seçeneklerle"
13393
13394 #: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:305
13395 #: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
13396 msgid "xterm.js Settings"
13397 msgstr "xterm.js Ayarları"
13398
13399 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:344
13400 #, fuzzy
13401 msgid "{0} (Auto)"
13402 msgstr "{0}'a {1}"
13403
13404 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:354
13405 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
13406 msgid "{0} ({1})"
13407 msgstr ""
13408
13409 #: pmg-gui/js/Utils.js:893
13410 msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
13411 msgstr "{0} ({1}/{2}) başarılı"
13412
13413 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
13414 #, fuzzy
13415 msgid "{0} Attachments"
13416 msgstr "Ek dosya yok"
13417
13418 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
13419 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
13420 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
13421 #: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
13422 msgid "{0} ID"
13423 msgstr ""
13424
13425 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13426 #, fuzzy
13427 msgid "{0} Item"
13428 msgstr "{0} dakikalar"
13429
13430 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
13431 #, fuzzy
13432 msgid "{0} Items"
13433 msgstr "{0} dakikalar"
13434
13435 #: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
13436 #, fuzzy
13437 msgid "{0} Threads"
13438 msgstr "{0} saat"
13439
13440 #: proxmox-backup/www/Utils.js:690
13441 msgid "{0} conflicting tasks still active."
13442 msgstr ""
13443
13444 #: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
13445 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
13446 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
13447 msgid "{0} days"
13448 msgstr "{0} günler"
13449
13450 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
13451 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
13452 msgid "{0} hours"
13453 msgstr "{0} saat"
13454
13455 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
13456 #: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
13457 #, fuzzy
13458 msgid "{0} in CT"
13459 msgstr "{0} dakikalar"
13460
13461 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
13462 msgid "{0} is already configured"
13463 msgstr "{0} zaten ayarlanmış"
13464
13465 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
13466 msgid "{0} is deprecated, use {1}"
13467 msgstr ""
13468
13469 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
13470 msgid "{0} is not initialized."
13471 msgstr "{0} başlatılmamış."
13472
13473 #: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
13474 msgid "{0} is not installed on this node."
13475 msgstr "{0} bu sunucuda yüklü değil."
13476
13477 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
13478 msgid "{0} minutes"
13479 msgstr "{0} dakikalar"
13480
13481 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
13482 msgid "{0} months"
13483 msgstr "{0} aylar"
13484
13485 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1750
13486 msgid "{0} not installed."
13487 msgstr "{0} yüklü değil."
13488
13489 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1058
13490 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
13491 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
13492 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
13493 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
13494 #: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
13495 msgid "{0} of {1}"
13496 msgstr "{1}'de {0}"
13497
13498 #: pmg-gui/js/Utils.js:839
13499 msgid "{0} on behalf of {1}"
13500 msgstr "{0} {1}'in adına"
13501
13502 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
13503 msgid "{0} seconds"
13504 msgstr "{0} saniye"
13505
13506 #: pmg-gui/js/Utils.js:894
13507 msgid "{0} successful"
13508 msgstr "{0} başarılı"
13509
13510 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
13511 msgid "{0} takes precedence."
13512 msgstr "{0} öncelikli."
13513
13514 #: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
13515 msgid "{0} to {1}"
13516 msgstr "{0}'a {1}"
13517
13518 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1295
13519 msgid "{0} updates"
13520 msgstr "{0} güncellemeler"
13521
13522 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
13523 msgid "{0} weeks"
13524 msgstr "{0} haftalar"
13525
13526 #: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
13527 msgid "{0} years"
13528 msgstr "{0} yıllar"
13529
13530 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046
13531 msgid "{0}% of {1}"
13532 msgstr "{1}'in %{0}'ı"
13533
13534 #~ msgid " Network/Time"
13535 #~ msgstr " Ağ/Zaman"
13536
13537 #~ msgid "(no bootdisk)"
13538 #~ msgstr "(Bootdisk yok)"
13539
13540 #, fuzzy
13541 #~ msgid "Add Storages"
13542 #~ msgstr "Depolama"
13543
13544 #~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
13545 #~ msgstr "Değişiklikleri etkinleştirmek istediğinizden emin misiniz"
13546
13547 #~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
13548 #~ msgstr "Bu sayfadan ayrılmak istediğinize emin misiniz?"
13549
13550 #, fuzzy
13551 #~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
13552 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
13553
13554 #, fuzzy
13555 #~ msgid ""
13556 #~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
13557 #~ "permanently erase all data."
13558 #~ msgstr ""
13559 #~ "VM {0} kaldırmak istediğinizden emin misiniz? Bu kalıcı olarak tüm VM "
13560 #~ "verilerini silecektir."
13561
13562 #~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
13563 #~ msgstr "Değişiklikleri geri almak istediğinizden emin misiniz"
13564
13565 #, fuzzy
13566 #~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
13567 #~ msgstr "{0} kaydını kaldırmak istediğinizden emin misiniz"
13568
13569 #, fuzzy
13570 #~ msgid "Automatically"
13571 #~ msgstr "Otomatik"
13572
13573 #~ msgid "Blocksize"
13574 #~ msgstr "Blok boyutu"
13575
13576 #~ msgid "Boot device"
13577 #~ msgstr "Boot aygıtı"
13578
13579 #, fuzzy
13580 #~ msgid "Bootdisk Size"
13581 #~ msgstr "Disk Boyutu"
13582
13583 #~ msgid "Bulk Stop"
13584 #~ msgstr "Toplu Durdur"
13585
13586 #, fuzzy
13587 #~ msgid "CD/DVD"
13588 #~ msgstr "CD/DVD Sürücü"
13589
13590 #, fuzzy
13591 #~ msgid "CPU Usage"
13592 #~ msgstr "CPU kullanımı"
13593
13594 #, fuzzy
13595 #~ msgid "CPU usage %"
13596 #~ msgstr "CPU kullanımı"
13597
13598 #, fuzzy
13599 #~ msgid "CT/VM Resource"
13600 #~ msgstr "Kaynaklar"
13601
13602 #~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
13603 #~ msgstr "Guest Agent {0}'dan bilgi alınamıyor."
13604
13605 #~ msgid "Cannot use default address safely"
13606 #~ msgstr "Varsayılan adres güvenli bir şekilde kullanılamıyor."
13607
13608 #~ msgid "Clear User name"
13609 #~ msgstr "Kullanıcı adını sil"
13610
13611 #, fuzzy
13612 #~ msgid "Console (JS)"
13613 #~ msgstr "Konsol"
13614
13615 #~ msgid "Create MDS"
13616 #~ msgstr "MDS Oluştur"
13617
13618 #~ msgid ""
13619 #~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
13620 #~ msgstr ""
13621 #~ "Özel 2. faktör yapılandırması, '{0}' TFA'lı bölgelerde desteklenmez."
13622
13623 #, fuzzy
13624 #~ msgid "Datacenter Health"
13625 #~ msgstr "Verimerkezi"
13626
13627 #~ msgid "Day of week"
13628 #~ msgstr "Haftanın günü"
13629
13630 #, fuzzy
13631 #~ msgid "Disabling notifications is not recommended for production systems!"
13632 #~ msgstr "No-Subscription deposu production için önerilmez!"
13633
13634 #~ msgid "Dns prefix"
13635 #~ msgstr "DNS öneki"
13636
13637 #~ msgid "Dns server"
13638 #~ msgstr "DNS Sunucusu"
13639
13640 #~ msgid "Do not use any proxy"
13641 #~ msgstr "Herhangi bir proxy kullanma"
13642
13643 #, fuzzy
13644 #~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
13645 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13646
13647 #~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
13648 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13649
13650 #, fuzzy
13651 #~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
13652 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} sıfırlamak istiyor musunuz?"
13653
13654 #~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
13655 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13656
13657 #, fuzzy
13658 #~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
13659 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13660
13661 #~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
13662 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13663
13664 #~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
13665 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13666
13667 #, fuzzy
13668 #~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
13669 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13670
13671 #, fuzzy
13672 #~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
13673 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} yeniden başlatmak istiyor musunuz?"
13674
13675 #, fuzzy
13676 #~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
13677 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13678
13679 #~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
13680 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13681
13682 #, fuzzy
13683 #~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
13684 #~ msgstr "Gerçekten node {0} kapatmak istiyor musunuz?"
13685
13686 #, fuzzy
13687 #~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
13688 #~ msgstr "VM {0} durdurmak istediğinizden emin misiniz?"
13689
13690 #, fuzzy
13691 #~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
13692 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13693
13694 #~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
13695 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13696
13697 #, fuzzy
13698 #~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
13699 #~ msgstr "Gerçekten VM {0} askıya almak istiyor musunuz?"
13700
13701 #~ msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
13702 #~ msgstr "Tüm snapshotları onaylamak istiyor musunuz?"
13703
13704 #~ msgid "Download .zip"
13705 #~ msgstr ".zip indir"
13706
13707 #~ msgid "Download Files"
13708 #~ msgstr "Dosyaları indir"
13709
13710 #, fuzzy
13711 #~ msgid "Eject media"
13712 #~ msgstr "Verileri sil"
13713
13714 #~ msgid "Email notification"
13715 #~ msgstr "E-Posta Bildirimi"
13716
13717 #, fuzzy
13718 #~ msgid "Enable DHCP"
13719 #~ msgstr "Etkinleştir"
13720
13721 #, fuzzy
13722 #~ msgid "Enable NDP"
13723 #~ msgstr "Etkinleştir"
13724
13725 #~ msgid ""
13726 #~ "Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
13727 #~ "client where the decryption key is located."
13728 #~ msgstr ""
13729 #~ "Şifrelenmiş dosyaların kodu doğrudan sunucuda çözülemez. Lütfen şifre "
13730 #~ "çözme anahtarının bulunduğu istemciyi kullanın."
13731
13732 #~ msgid "Enter your user name"
13733 #~ msgstr "Kullanıcı adınızı girin"
13734
13735 #~ msgid "Erase"
13736 #~ msgstr "Sil"
13737
13738 #, fuzzy
13739 #~ msgid "Erase Media"
13740 #~ msgstr "Medyayı sil"
13741
13742 #~ msgid "Estranged"
13743 #~ msgstr "Uzaklaşmış"
13744
13745 #, fuzzy
13746 #~ msgid "External Gateway Peers"
13747 #~ msgstr "Harici SMTP Portu"
13748
13749 #~ msgid "Failover Domain"
13750 #~ msgstr "Failover Domain"
13751
13752 #, fuzzy
13753 #~ msgid "Gateway Nodes"
13754 #~ msgstr "Ağ geçidi"
13755
13756 #, fuzzy
13757 #~ msgid "Gotify"
13758 #~ msgstr "Bildir"
13759
13760 #, fuzzy
13761 #~ msgid "Group Name"
13762 #~ msgstr "Grup üyesi"
13763
13764 #~ msgid "HA managed VM/CT"
13765 #~ msgstr "HA yönetilen VM/CT"
13766
13767 #, fuzzy
13768 #~ msgid "Host device name"
13769 #~ msgstr "Boot aygıtı"
13770
13771 #, fuzzy
13772 #~ msgid "Host ifname"
13773 #~ msgstr "Kullanıcı adı"
13774
13775 #, fuzzy
13776 #~ msgid "IOMMU group"
13777 #~ msgstr "IOMMU grubu"
13778
13779 #~ msgid "IPv6 address"
13780 #~ msgstr "IPv6 adresi"
13781
13782 #~ msgid "Last transition"
13783 #~ msgstr "Son geçiş"
13784
13785 #~ msgid "Latency (ms)"
13786 #~ msgstr "Gecikme (ms)"
13787
13788 #~ msgid "Local Time"
13789 #~ msgstr "Yerel zaman"
13790
13791 #~ msgid "MAC Address"
13792 #~ msgstr "MAC adresi"
13793
13794 #, fuzzy
13795 #~ msgid "Max. Recursion"
13796 #~ msgstr "Maks. yineleme"
13797
13798 #, fuzzy
13799 #~ msgid "Maximum memory"
13800 #~ msgstr "Bellek"
13801
13802 #, fuzzy
13803 #~ msgid "Memory (MB)"
13804 #~ msgstr "Bellek"
13805
13806 #, fuzzy
13807 #~ msgid "Migrate All VMs"
13808 #~ msgstr "Migrate"
13809
13810 #, fuzzy
13811 #~ msgid "Minimum Severity"
13812 #~ msgstr "Min. Bellek"
13813
13814 #, fuzzy
13815 #~ msgid "Minimum replicas"
13816 #~ msgstr "Bellek"
13817
13818 #, fuzzy
13819 #~ msgid "Mode {0}"
13820 #~ msgstr "{0} yönetimi"
13821
13822 #~ msgid "No Snapshots found"
13823 #~ msgstr "Snapshot bulunamadı"
13824
13825 #~ msgid "No Volume Groups found"
13826 #~ msgstr "Volume grubu bulunamadı"
13827
13828 #, fuzzy
13829 #~ msgid "No endpoint selected"
13830 #~ msgstr "Disk seçilmedi"
13831
13832 #~ msgid "Node Resources"
13833 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13834
13835 #~ msgid "Not Current Version, please upgrade"
13836 #~ msgstr "Son versiyonda değilsiniz. Güncelleme gerekli."
13837
13838 #~ msgid "Note: Rollback stops CT"
13839 #~ msgstr "Not: Geri alma işlemi CT'yi durdurur"
13840
13841 #~ msgid ""
13842 #~ "Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. "
13843 #~ "Please use the client to do this."
13844 #~ msgstr ""
13845 #~ "Not: İmzalanmış dosyalar sunucu tarafından doğrulanmayacak. Bunun için "
13846 #~ "istemciyi kullanın."
13847
13848 #~ msgid "Notes added to the backup. Possible variables are {0}"
13849 #~ msgstr "Notlar yedeklemeye eklendi. Olası varyantlar {0}"
13850
13851 #, fuzzy
13852 #~ msgid "Notfiy User"
13853 #~ msgstr "Kullanıcı"
13854
13855 #, fuzzy
13856 #~ msgid "Notification Group"
13857 #~ msgstr "Bildirim"
13858
13859 #, fuzzy
13860 #~ msgid "Notification Target"
13861 #~ msgstr "Bildirim"
13862
13863 #~ msgid "Notify always"
13864 #~ msgstr "Her zaman bildir"
13865
13866 #, fuzzy
13867 #~ msgid "Notify never"
13868 #~ msgstr "Kullanıcıya bildir"
13869
13870 #, fuzzy
13871 #~ msgid "Notify via"
13872 #~ msgstr "Bildir"
13873
13874 #, fuzzy
13875 #~ msgid "Number of replicas"
13876 #~ msgstr "Üyeler"
13877
13878 #~ msgid "Only Errors"
13879 #~ msgstr "Sadece Hatalar"
13880
13881 #~ msgid "OpenVZ Container"
13882 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13883
13884 #, fuzzy
13885 #~ msgid "OpenVZ template"
13886 #~ msgstr "OpenVZ Container"
13887
13888 #~ msgid "Other OS types"
13889 #~ msgstr "Diğer OS türleri"
13890
13891 #, fuzzy
13892 #~ msgid "Package Updates"
13893 #~ msgstr "Paket versiyonları"
13894
13895 #, fuzzy
13896 #~ msgid "Passsword"
13897 #~ msgstr "Şifre"
13898
13899 #, fuzzy
13900 #~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
13901 #~ msgstr "U2F cihazınızdaki tuşa basın."
13902
13903 #~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
13904 #~ msgstr "Önce BIOS olarak OVMF(UEFI) seçmelisiniz."
13905
13906 #~ msgid "Read Limit"
13907 #~ msgstr "Okuma sınırı"
13908
13909 #~ msgid "Register U2F Device"
13910 #~ msgstr "U2F cihazını kaydet"
13911
13912 #, fuzzy
13913 #~ msgid "Remove Vanished"
13914 #~ msgstr "Kaybolanları kaldır"
13915
13916 #, fuzzy
13917 #~ msgid "Removed Bytes"
13918 #~ msgstr "Kaldır"
13919
13920 #~ msgid "Restarts"
13921 #~ msgstr "Yeniden Başlat"
13922
13923 #~ msgid "Reverse dns"
13924 #~ msgstr "Ters DNS"
13925
13926 #~ msgid "Ring 0 Address"
13927 #~ msgstr "Ring 0 Adresi"
13928
13929 #~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
13930 #~ msgstr "QR kodu tarayın ve TOTP kodunu girip doğrulayın"
13931
13932 #~ msgid "Server Resources"
13933 #~ msgstr "Sunucu kaynakları"
13934
13935 #, fuzzy
13936 #~ msgid "Service vlan"
13937 #~ msgstr "Hizmet"
13938
13939 #, fuzzy
13940 #~ msgid "Shell (JS)"
13941 #~ msgstr "Shell"
13942
13943 #, fuzzy
13944 #~ msgid "Start All VMs"
13945 #~ msgstr "Migrate"
13946
13947 #, fuzzy
13948 #~ msgid "Start GC"
13949 #~ msgstr "Başlat"
13950
13951 #, fuzzy
13952 #~ msgid "Started"
13953 #~ msgstr "Başlat"
13954
13955 #, fuzzy
13956 #~ msgid "Status details"
13957 #~ msgstr "Detayları göster"
13958
13959 #~ msgid "Storage View"
13960 #~ msgstr "Depolama Görünümü"
13961
13962 #, fuzzy
13963 #~ msgid "Store"
13964 #~ msgstr "Depolama"
13965
13966 #, fuzzy
13967 #~ msgid "Swap (MB)"
13968 #~ msgstr "Swap"
13969
13970 #~ msgid "SyncJob"
13971 #~ msgstr "Senkronizasyon görevi"
13972
13973 #~ msgid "Terms of Service"
13974 #~ msgstr "Kullanım Şartları"
13975
13976 #~ msgid "This will permanently erase all image data."
13977 #~ msgstr "Bu kalıcı olarak tüm imaj verilerini silecektir."
13978
13979 #~ msgid ""
13980 #~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
13981 #~ "follow the instructions."
13982 #~ msgstr ""
13983 #~ "U2F cihazını kaydetmek için cihazı takın, butona basın ve yönergeleri "
13984 #~ "takip edin."
13985
13986 #~ msgid "U2F Device successfully connected."
13987 #~ msgstr "U2F cihazı başarıyla bağlandı."
13988
13989 #, fuzzy
13990 #~ msgid "Unable to parse mount point options"
13991 #~ msgstr "Abonelik Anahtar Yükleme"
13992
13993 #, fuzzy
13994 #~ msgid "Unused Mount Point"
13995 #~ msgstr "Mount"
13996
13997 #~ msgid "Uploading file..."
13998 #~ msgstr "Dosya yükleniyor..."
13999
14000 #, fuzzy
14001 #~ msgid "User(s)"
14002 #~ msgstr "Kullanıcılar"
14003
14004 #, fuzzy
14005 #~ msgid "Userid"
14006 #~ msgstr "Kullanıcı"
14007
14008 #, fuzzy
14009 #~ msgid "VM protection"
14010 #~ msgstr "Dizin"
14011
14012 #~ msgid "Verification Code"
14013 #~ msgstr "Doğrulama kodu"
14014
14015 #~ msgid "Verify SSL certificate of the server"
14016 #~ msgstr "Sunucu SSL Sertifikasını doğrula"
14017
14018 #~ msgid "VerifyJob"
14019 #~ msgstr "Doğrulama görevi"
14020
14021 #~ msgid "Virus Charts"
14022 #~ msgstr "Virüs Grafiği"
14023
14024 #~ msgid "Working"
14025 #~ msgstr "Çalışıyor"
14026
14027 #, fuzzy
14028 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
14029 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
14030
14031 #~ msgid "You are logged in as {0}"
14032 #~ msgstr "{0} olarak giriş yaptınız"
14033
14034 #, fuzzy
14035 #~ msgid "asn"
14036 #~ msgstr "Sebep"
14037
14038 #, fuzzy
14039 #~ msgid "peers address list"
14040 #~ msgstr "Sunucu Adresi"
14041
14042 #, fuzzy
14043 #~ msgid "restricted"
14044 #~ msgstr "Kısıtlama yok"
14045
14046 #, fuzzy
14047 #~ msgid "version"
14048 #~ msgstr "Sürüm"
14049
14050 #, fuzzy
14051 #~ msgid "zone"
14052 #~ msgstr "Saat dilimi"