+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
+msgid "VMware image format"
+msgstr "Formato de imagen VMware"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
+msgstr "El portapapeles VNC requiere spice-tools instalado en la guest VM."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
+msgid "VNet"
+msgstr "VNet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
+msgid "VNet MAC Address"
+msgstr "Dirección MAC de la VNet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
+msgid "VNet Permissions"
+msgstr "Permisos de la VNet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
+msgid "VZDump backup file"
+msgstr "Archivo de VZDump backup"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
+msgid "Valid CIDR Range"
+msgstr "CIDR Range válido"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
+msgid "Valid Since"
+msgstr "Válido desde"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
+msgid "Validation Delay"
+msgstr "Retardo de validación"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
+#: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
+msgid "Various information about the OSD"
+msgstr "Información variada acerca del OSD"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
+msgid "Vault"
+msgstr "Bóveda"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
+msgid "Vendor"
+msgstr "Vendedor"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
+msgid "Vendor/Device"
+msgstr "Proveedor/Dispositivo"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
+msgid "Verbose"
+msgstr "Detallado"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
+msgid "Verification"
+msgstr "Verificación"
+
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
+msgid "Verification Job"
+msgstr "Trabajo de verificación"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
+msgid "Verification Jobs"
+msgstr "Trabajos de verificación"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1364
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
+msgid "Verify"
+msgstr "Verificar"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:993
+msgid "Verify '{0}'"
+msgstr "Verificar '{0}'"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1231
+msgid "Verify All"
+msgstr "Verificar todos"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:189
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
+msgid "Verify Certificate"
+msgstr "Verificar certificado"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
+msgid "Verify Code"
+msgstr "Verificar Código"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+msgid "Verify Job"
+msgstr "Verificar trabajo"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
+msgid "Verify Jobs"
+msgstr "Verificar trabajos"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
+msgid "Verify New"
+msgstr "Verificar nuevos"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
+msgid "Verify New Snapshots"
+msgstr "Verificar Snapshots nuevas"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
+msgid "Verify Password"
+msgstr "Verificar contraseña"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
+msgid "Verify Receivers"
+msgstr "Comprueba recipientes"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
+msgid "Verify State"
+msgstr "Verificar estado"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
+msgid "Verify TLS certificate of the server"
+msgstr "Verificar certificados TLS del servidor"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
+msgid "Verify certificates"
+msgstr "Verificar certificados"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
+msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
+msgstr "Verificar parámetros de conexión y enlazar credenciales al guardar"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
+msgid "Verify new backups immediately after completion"
+msgstr "Verificar nuevos respaldos inmediatamente después de set completados"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
+msgid "Version"
+msgstr "Versión"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+msgid "View"
+msgstr "Ver"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
+msgid "View Certificate"
+msgstr "Ver certificado"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
+msgid "View DNS Record"
+msgstr "Ver registro DNS"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
+msgid "View images"
+msgstr "Ver imágenes"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
+msgid "VirtIO RNG"
+msgstr "RNG VirtIO"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:77
+msgid "Virtual"
+msgstr "Virtual"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
+msgid "Virtual Guests"
+msgstr "Guests virtuales"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr "Maquina virtual"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
+msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
+msgstr "Maquina virtual {0} en el nodo {1}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
+msgid "Virtual Machines"
+msgstr "Máquinas virtuales"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:928
+msgid ""
+"Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
+"inconsistent state!"
+msgstr ""
+"Virtual guest parece estar ejecutándose en el host de origen. ¡La "
+"importación puede fallar o tener un estado inconsistente!"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
+msgid "Virus"
+msgstr "Virus"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+msgid "Virus Charts"
+msgstr "Gráfico de virus"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Virus Detector"
+msgstr "Detector de virus"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:339
+msgid "Virus Filter"
+msgstr "Filtro de virus"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Virus Mails"
+msgstr "Correos con virus"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
+msgid "Virus Outbreaks"
+msgstr "Brote de virus"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
+msgid "Virus Quarantine"
+msgstr "Cuarentena de virus"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
+msgid "Virus info"
+msgstr "Info sobre virus"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
+msgid "Vlan raw device"
+msgstr "Dispositivo en bruto del VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
+msgid "Volume"
+msgstr "Volumen"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
+msgid "Volume Action"
+msgstr "Acción del volumen"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
+msgid "Volume Details for {0}"
+msgstr "Detalles del volumen de {0}"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
+msgid "Volume Statistics"
+msgstr "Estadísticas del volumen"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
+msgid "Volume group"
+msgstr "Grupo del volumen"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
+msgid "Votes"
+msgstr "Votos"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
+msgid "WAL Disk"
+msgstr "Disco WAL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+msgid "WAL size"
+msgstr "Tamaño de WAL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
+msgid ""
+"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
+"change the type you will not be able to go back!"
+msgstr ""
+"ADVERTENCIA: No tiene permisos para configurar tipos de CPU personalizados, "
+"si cambia el tipo no podrá regresar!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
+msgid "Waiting for second factor."
+msgstr "Esperando segundo factor."
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
+msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
+msgstr "Paquete de Wake-on-LAN enviado por '{0}': '{1}'"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
+msgid "Wake-on-LAN"
+msgstr "Wake-on-LAN"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
+msgid "Warning"
+msgstr "Advertencia"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
+msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
+msgstr ""
+"Advertencia: ¡El contrafuego está desactivado a nivel del centro de datos!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
+msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
+msgstr ""
+"Advertencia: Ningún dispositivo seleccionado, ¡la VM probablemente no "
+"arrancará!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
+msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
+msgstr "Advertencia: La VM actualmente no utiliza 'OVEMF (UEFI)' como BIOS."
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
+msgid ""
+"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
+msgstr ""
+"Advertencia: Necesita actualizar los registros DNS _domainkey de todos los "
+"dominios firmados!"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
+msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
+msgstr "Alerta: Los niveles de suscripción no son iguales."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
+msgid "Warnings"
+msgstr "Advertencias"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
+msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
+msgstr "Recomendamos las siguientes estrategias de seguridad:"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
+msgid "Wearout"
+msgstr "desgaste"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
+msgid "WebAuthn"
+msgstr "WebAuthn"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
+msgid "WebAuthn Settings"
+msgstr "Configuración WebAuthn"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
+msgid "WebAuthn TFA"
+msgstr "TFA WebAuthn"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
+msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
+msgstr "WebAuthn requiere el uso de un certificado de confianza."
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
+msgid "Webauthn"
+msgstr "WebAuthn"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
+msgid "Webinterface Settings"
+msgstr "Configuraciones de la interfaz web"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
+msgid "Wed"
+msgstr "Mié"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+msgid "Week"
+msgstr "Semana"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
+msgid "Weekly"
+msgstr "Semanal"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
+msgid "What"
+msgstr "Qué"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
+msgid "What Objects"
+msgstr "Objetos Qué"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
+msgid "When"
+msgstr "Cuándo"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
+msgid "When Objects"
+msgstr "Objetos Cuándo"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
+msgid ""
+"When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
+"guest start."
+msgstr ""
+"Cuando múltiples dispositivos han sido seleccionados, el primero en "
+"liberarse será elegido al iniciar el Guest."
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
+msgid "Whitelist"
+msgstr "Lista blanca"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
+msgid "Who Objects"
+msgstr "Objetos Quién"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
+msgid "Whole month"
+msgstr "Mes entero"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
+msgid "Whole year"
+msgstr "Año entero"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+msgid "Wipe Disk"
+msgstr "Limpiar disco"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
+msgid "Wipe Removed Volumes"
+msgstr "Limpiar volúmenes eliminados"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
+msgid "Wipe labels and other left-overs"
+msgstr "Limpiar etiquetas y otras sobras."
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
+msgid "With 0, half of the available cores are used"
+msgstr "Con 0, se utilizará la mitad de los núcleos disponibles"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
+msgid "With Current User"
+msgstr "Con usuario actual"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
+msgid ""
+"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
+"or E-mail addresses."
+msgstr ""
+"Con está función puede apagar el filtro spam para ciertos dominios o "
+"direcciones de correo electrónico."
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
+msgid ""
+"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
+"addresses as spam."
+msgstr ""
+"Con está función puede marcar manualmente correos de ciertos dominios o "
+"direcciones como spam."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
+msgid ""
+"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
+"fallback for backup jobs"
+msgstr ""
+"Sin ninguna opción de conservación, el vzdump.conf del nodo o `keep-all` se "
+"utiliza como fallback para los trabajos de respaldo"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:453
+msgid ""
+"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
+"conf is used as fallback"
+msgstr ""
+"Sin ninguna opción de conservación, la configuración de almacenamiento o el "
+"vzdump.conf del nodo se utilizará como fallback"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
+msgid "Worst"
+msgstr "Peor"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
+msgid "Would you like to install it now?"
+msgstr "¿Le gustaría instalarlo ahora?"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
+msgid "Write"
+msgstr "Escribir"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
+msgid "Write Protect"
+msgstr "Protección de escritura"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
+msgid "Write cache"
+msgstr "Caché de escritura"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
+msgid "Write limit"
+msgstr "Límite de escritura"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
+msgid "Write max burst"
+msgstr "Ráfagas máximas de escritura"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
+msgid "Writes"
+msgstr "Escribiendo"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
+msgid "Wrong file extension"
+msgstr "Extensión de archivo incorrecta"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
+msgid "YB"
+msgstr "YB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "Year"
+msgstr "Año"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
+msgid "Yearly"
+msgstr "Anual"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
+msgid "Yes"
+msgstr "Sí"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
+msgid "YiB"
+msgstr "YiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
+msgid "You are here!"
+msgstr "¡Usted está aquí!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
+msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
+msgstr "Puede eliminar la imagen en el panel de hardware del Guest"