]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - ja.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / ja.po
diff --git a/ja.po b/ja.po
index bb9bad71c98ba9f09d9859392a422787c666483f..09b2b58185d7944b94e8d2c3e082832acc9dafa3 100644 (file)
--- a/ja.po
+++ b/ja.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: proxmox translations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Mar 31 18:07:44 2020\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Apr 21 10:25:59 2020\n"
 "PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
 "Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
 "Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "アカウント"
 msgid "Action"
 msgstr "動作"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
 msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
 msgstr ""
 
@@ -151,7 +151,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
 msgid "Address"
 msgstr "アドレス"
@@ -208,7 +208,7 @@ msgstr "{0} を除くすべて"
 msgid "Allocated"
 msgstr "割当済"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
 msgid "Allow HREFs"
 msgstr "HREF許可"
@@ -226,6 +226,7 @@ msgstr "使用可能な文字"
 msgid "Always"
 msgstr "常時"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:44
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:511
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:43
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr "本当に {0} を分離してよいですか?"
 msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
 msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:130 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:133 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
 #: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
@@ -287,11 +288,11 @@ msgstr ""
 "入\n"
 "力."
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:520
+#: pmg-gui/js/Utils.js:545
 msgid "Attach orig. Mail"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:95 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
 #, fuzzy
 msgid "Attachment Quarantine"
 msgstr "スパム検疫"
@@ -357,7 +358,7 @@ msgstr "可能なオブジェクト"
 msgid "Avg. Mail Processing Time"
 msgstr "平均メール処理時間"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:561
+#: pmg-gui/js/Utils.js:586
 msgid "BCC"
 msgstr ""
 
@@ -374,7 +375,7 @@ msgstr ""
 msgid "Backscatter Score"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
@@ -389,7 +390,7 @@ msgstr "バックアップ"
 msgid "Backup Job"
 msgstr "バックアップJob"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
 #, fuzzy
 msgid "Backup Restore"
 msgstr "バックアップJob"
@@ -398,7 +399,7 @@ msgstr "バックアップJob"
 msgid "Backup now"
 msgstr "今すぐバックアップ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:997
 msgid "Bad Request"
 msgstr ""
 
@@ -410,7 +411,7 @@ msgstr "Ballooning Device"
 msgid "Bandwidth Limit"
 msgstr "帯域制限値"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174
 #, fuzzy
 msgid "Bandwidth Limits"
 msgstr "帯域制限値"
@@ -439,8 +440,12 @@ msgstr "ベースボリューム"
 msgid "Basic"
 msgstr "Basic"
 
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
+msgid "Before Queue Filtering"
+msgstr ""
+
 #: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:334 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
 msgid "Blacklist"
@@ -456,7 +461,7 @@ msgstr "ブロック長"
 msgid "Block encrypted archives and documents"
 msgstr "暗号化アーカイブをブロック"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:515
+#: pmg-gui/js/Utils.js:540
 msgid "Body"
 msgstr ""
 
@@ -500,7 +505,7 @@ msgstr "ブリッジ"
 msgid "Bridge ports"
 msgstr "ブリッジポート"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:89
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
 msgid "Build time"
 msgstr "作成時刻"
 
@@ -548,7 +553,7 @@ msgstr "CD/DVD ドライブ"
 msgid "CIDR"
 msgstr "IP/CIDR"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:254
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:412 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
@@ -581,7 +586,7 @@ msgstr "CPUユニット"
 msgid "CPU usage"
 msgstr "CPU使用率"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:932
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:945
 #: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
 msgid "CPU(s)"
 msgstr "CPU"
@@ -618,6 +623,11 @@ msgstr "Cannot use default address safely"
 msgid "Capacity"
 msgstr "容量"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
+#, fuzzy
+msgid "Ceph Version"
+msgstr "バージョン"
+
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
 #, fuzzy
 msgid "Ceph cluster configuration"
@@ -636,7 +646,7 @@ msgstr "Certificate"
 msgid "Certificate Chain"
 msgstr "Certificate Chain"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:181
 msgid "Certificates"
 msgstr "Certificates"
 
@@ -683,20 +693,20 @@ msgstr ""
 msgid "Client"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
 msgid "Client Connection Count Limit"
 msgstr "クライアント接続数制限"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:60
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
 msgid "Client Connection Rate Limit"
 msgstr "クライアント接続速度制限"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
 msgid "Client Message Rate Limit"
 msgstr "クライアントメッセージ率制限"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
@@ -777,8 +787,8 @@ msgstr "コマンド"
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
 #: pmg-gui/js/Transport.js:108 pmg-gui/js/Transport.js:195
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
-#: pmg-gui/js/Utils.js:483 pmg-gui/js/Utils.js:540 pmg-gui/js/Utils.js:573
-#: pmg-gui/js/Utils.js:609 pmg-gui/js/Utils.js:648
+#: pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565 pmg-gui/js/Utils.js:598
+#: pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:199
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
@@ -787,7 +797,7 @@ msgstr "コマンド"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:192
 #: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
 #: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
@@ -835,7 +845,7 @@ msgstr "Config Version"
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:326
 #: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
 msgid "Configuration"
 msgstr "設定"
@@ -845,12 +855,12 @@ msgstr "設定"
 msgid "Configuration Database"
 msgstr "設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:985
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:998
 #, fuzzy
 msgid "Configuration Unsupported"
 msgstr "設定"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
 #, fuzzy
 msgid "Configure"
 msgstr "確認"
@@ -860,9 +870,9 @@ msgstr "確認"
 msgid "Configure Ceph"
 msgstr "確認"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:46
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
@@ -893,8 +903,8 @@ msgstr "パスワードの確認"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:268 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:342
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:344 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:346
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:348 pve-manager/www/manager6/Utils.js:505
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1327
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:348 pve-manager/www/manager6/Utils.js:518
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1340
 msgid "Connection error"
 msgstr "接続エラー"
 
@@ -902,7 +912,7 @@ msgstr "接続エラー"
 msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:463 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
 #: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
@@ -927,12 +937,12 @@ msgstr "コンソールモード"
 msgid "Contact"
 msgstr "コンタクト"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:544
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:557
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
 msgid "Container"
 msgstr "コンテナ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:542
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:555
 msgid "Container template"
 msgstr "コンテナテンプレート"
 
@@ -976,7 +986,7 @@ msgstr "SCSIコントローラ"
 msgid "Controllers"
 msgstr "SCSIコントローラ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
@@ -992,11 +1002,11 @@ msgstr "コピー"
 msgid "Copy Information"
 msgstr "コピー情報"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
 msgid "Copy data"
 msgstr "データのコピー"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:628
+#: pmg-gui/js/Utils.js:653
 msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
 msgstr ""
 
@@ -1018,13 +1028,13 @@ msgstr "コア"
 msgid "Count"
 msgstr "カウント"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:427 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:298
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:261
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
@@ -1033,7 +1043,7 @@ msgstr "カウント"
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
@@ -1057,7 +1067,7 @@ msgstr "CTを作成"
 msgid "Create CephFS"
 msgstr "CephFSを作成"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:141
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
 msgid "Create Cluster"
@@ -1118,7 +1128,7 @@ msgstr ""
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:189
 msgid "DNS"
 msgstr "DNS"
 
@@ -1180,9 +1190,9 @@ msgstr "データベースミラー"
 msgid "Datacenter"
 msgstr "データセンター"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:129 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:132
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
@@ -1216,10 +1226,10 @@ msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:144 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
@@ -1234,11 +1244,11 @@ msgstr "デフォルトリレー"
 msgid "Default: IP resolved by node's hostname"
 msgstr "既定値: IP はノードのホスト名で解決"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152
 msgid "Defaults to origin"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
 msgid "Defaults to requesting host URI"
 msgstr ""
 
@@ -1251,12 +1261,12 @@ msgstr "Defaults to target storage restore limit"
 msgid "Deferred Mail"
 msgstr "ファイルを選択…"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
 msgid "Delay Warning Time (hours)"
 msgstr "遅れ警告時間(時)"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:169 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:346 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:172
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:528
 msgid "Delete"
@@ -1266,7 +1276,7 @@ msgstr "削除"
 msgid "Delete Custom Certificate"
 msgstr "Delete Custom Certificate~"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:469 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488
 msgid "Delete Snapshot"
 msgstr "スナップショットの削除"
 
@@ -1278,8 +1288,8 @@ msgstr "全メッセージを削除"
 msgid "Delete source"
 msgstr "ソースの削除"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:163 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:340 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:166
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
 msgid "Deliver"
 msgstr "配信"
@@ -1317,13 +1327,13 @@ msgstr "Dest. port"
 msgid "Destination"
 msgstr "Destination"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
 msgid "Destroy"
 msgstr "を破棄"
 
@@ -1331,7 +1341,7 @@ msgstr "を破棄"
 msgid "Destroy '{0}'"
 msgstr "'{0}' を破棄"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
 msgid "Destroy image from unknown guest"
 msgstr ""
 
@@ -1339,8 +1349,8 @@ msgstr ""
 msgid "Detach"
 msgstr "Detach"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
 msgid "Detail"
 msgstr "詳細"
@@ -1359,7 +1369,7 @@ msgstr "詳細"
 msgid "Device"
 msgstr "デバイス"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:986
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:999
 #, fuzzy
 msgid "Device Ineligible"
 msgstr "デバイス名"
@@ -1382,7 +1392,7 @@ msgstr "送信方向"
 msgid "Directory"
 msgstr "ディレクトリ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
 msgid "Directory Storage"
 msgstr "ディレクトリストレージ"
 
@@ -1391,7 +1401,7 @@ msgstr "ディレクトリストレージ"
 msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
 msgstr "MXルックアップを無効にする"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:237
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
 msgid "Disabled"
 msgstr "無効"
 
@@ -1409,7 +1419,7 @@ msgstr "Discard"
 msgid "Discard address verification database"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:655
+#: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
 msgid "Disclaimer"
 msgstr "Disclaimer"
 
@@ -1417,7 +1427,7 @@ msgstr "Disclaimer"
 msgid "Disconnect"
 msgstr "切断"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:259
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
@@ -1433,12 +1443,12 @@ msgstr "ディスク"
 msgid "Disk IO"
 msgstr "ディスク I/O"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
 #, fuzzy
 msgid "Disk Move"
 msgstr "ディスクサイズ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:540
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:553
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
@@ -1457,7 +1467,7 @@ msgstr "ディスクサイズ"
 msgid "Disk usage"
 msgstr "ディスク使用状況"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:274
 msgid "Disks"
 msgstr "ディスク"
 
@@ -1470,7 +1480,7 @@ msgstr "ディスプレイ"
 msgid "Do not use any media"
 msgstr "メディアを使用しない"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:180 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
+#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
 msgid "Documentation"
 msgstr "ドキュメント"
 
@@ -1497,8 +1507,8 @@ msgstr "DNSドメイン"
 msgid "Down"
 msgstr "Down"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:315
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
@@ -1511,7 +1521,7 @@ msgstr "Duration"
 
 #: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
 #: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
-#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:118
+#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:173
 msgid "E-Mail"
@@ -1540,7 +1550,7 @@ msgstr "Eメールアドレス"
 msgid "EFI Disk"
 msgstr "EFIディスク"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
 #, fuzzy
 msgid "EMail 'From:'"
 msgstr "E-Mailボリューム"
@@ -1553,21 +1563,21 @@ msgstr "Eメール属性名"
 #: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:97
 #: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:83 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
 #: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
 #: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
 #: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
 #: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
@@ -1658,10 +1668,10 @@ msgstr "quotaを有効"
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
 #: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
-#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:353
+#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:366
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
@@ -1691,12 +1701,12 @@ msgstr "終了時刻"
 msgid "Entropy source"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
 msgid "Erase data"
 msgstr "データを消去"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:377
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:153
 #: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:358
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:123
@@ -1706,7 +1716,7 @@ msgstr "データを消去"
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:146
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:207
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:167
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:147
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:176
@@ -1718,20 +1728,20 @@ msgstr "データを消去"
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:730
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
 #: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
 #: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1224
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
@@ -1834,9 +1844,8 @@ msgstr "既存のボリュームグループ"
 msgid "Experimental"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:99 pmg-gui/js/UserView.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
+#: proxmox-widget-toolkit/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
+#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
 msgid "Expire"
 msgstr "有効期限"
 
@@ -1874,7 +1883,7 @@ msgstr "Features"
 msgid "Fencing"
 msgstr "Fencing"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:546
+#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
 #, fuzzy
 msgid "Field"
 msgstr "一致フィールド"
@@ -1884,7 +1893,7 @@ msgid "File"
 msgstr "ファイル"
 
 #: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
-#: pmg-gui/js/Utils.js:412
+#: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
 msgid "Filename"
 msgstr "ファイル名"
 
@@ -1922,7 +1931,7 @@ msgstr "完了"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:507
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
@@ -1934,7 +1943,7 @@ msgstr "ファイアウォール"
 msgid "First Ceph monitor"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:108
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:104
 msgid "First Name"
 msgstr "氏名"
 
@@ -1967,7 +1976,7 @@ msgstr "フォントサイズ"
 msgid "Force"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:515
 msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
 msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
 
@@ -1995,8 +2004,8 @@ msgstr "Free"
 msgid "Freeze CPU at startup"
 msgstr "起動時に CPU をロック"
 
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:327 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:224 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:327
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
 #: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
 #: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
 msgid "From"
@@ -2116,7 +2125,7 @@ msgstr "Guests"
 msgid "HA Group"
 msgstr "HAグループ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:122
 #, fuzzy
 msgid "HA Settings"
 msgstr "設定"
@@ -2162,7 +2171,7 @@ msgstr ""
 msgid "Header"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:528
+#: pmg-gui/js/Utils.js:553
 msgid "Header Attribute"
 msgstr "Header Attribute"
 
@@ -2190,7 +2199,7 @@ msgstr "Deskのヘルプ"
 msgid "Heuristic Score"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
 msgid "Hibernate"
@@ -2200,7 +2209,7 @@ msgstr ""
 msgid "Hibernation VM State"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:52
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
 msgid "Hide Internal Hosts"
 msgstr ""
 
@@ -2211,7 +2220,7 @@ msgstr ""
 
 #: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
 msgid "Host"
 msgstr "ホスト名"
@@ -2228,7 +2237,7 @@ msgstr "ホストグループ"
 msgid "Hostname"
 msgstr "ホスト名"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:198
 msgid "Hosts"
 msgstr "ホスト名"
 
@@ -2327,7 +2336,7 @@ msgstr "IPv6"
 msgid "IPv6/CIDR"
 msgstr "IPv6/CIDR"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:543
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:556
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
 msgid "ISO image"
 msgstr "ISO イメージ"
@@ -2379,7 +2388,11 @@ msgstr "受信メールトラフィック"
 msgid "Incoming Mails"
 msgstr "受信メール"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:736 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
+msgid "Incremental Download"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
 msgid "Info"
 msgstr ""
@@ -2394,7 +2407,7 @@ msgstr "情報"
 msgid "Ingress"
 msgstr "Egress"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:462
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
 msgid "Initialize Disk with GPT"
 msgstr "GPTでディスクを初期化"
@@ -2443,7 +2456,7 @@ msgstr "間隔"
 msgid "Invalid Value"
 msgstr "不正なファイルサイズ:"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1224
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1237
 msgid "Invalid file size: "
 msgstr "不正なファイルサイズ:"
 
@@ -2468,12 +2481,11 @@ msgid "Job"
 msgstr "Job"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:169
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:171
 msgid "Join"
 msgstr "Join"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:460
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:461
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:157
 msgid "Join Cluster"
 msgstr "クラスタに参加"
@@ -2487,6 +2499,11 @@ msgstr "Join情報"
 msgid "Join Task Finished"
 msgstr "Joinタスク完了"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:169
+#, fuzzy
+msgid "Join {0}"
+msgstr "Join"
+
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
 #: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
 msgid "Junk Mails"
@@ -2513,7 +2530,7 @@ msgstr "カーネルのバージョン"
 msgid "Key"
 msgstr "キー"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:155
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:151
 msgid "Key IDs"
 msgstr "キーID"
 
@@ -2546,11 +2563,11 @@ msgstr "LDAPユーザー"
 msgid "LDAP filter"
 msgstr "LDAPフィルタ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
 msgid "LVM Storage"
 msgstr "LVM ストレージ"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
 msgid "LVM-Thin Storage"
 msgstr "LVM-Thin ストレージ"
 
@@ -2564,7 +2581,9 @@ msgstr "LVM-Thin ストレージ"
 msgid "LXC Container"
 msgstr "LXCコンテナ"
 
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:160
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:36 pmg-gui/js/LoginView.js:160
+#: pmg-gui/js/MainView.js:205 pmg-gui/js/QuarantineView.js:233
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
 msgid "Language"
 msgstr "言語"
@@ -2573,7 +2592,7 @@ msgstr "言語"
 msgid "Languages"
 msgstr "言語"
 
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:113
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:109
 msgid "Last Name"
 msgstr "苗字"
 
@@ -2669,8 +2688,8 @@ msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:373
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:375
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
 msgid "Log"
 msgstr "ログ"
@@ -2684,7 +2703,7 @@ msgstr ""
 msgid "Log burst limit"
 msgstr "Write limit"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1350
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1363
 msgid "Log in as root to install."
 msgstr ""
 
@@ -2711,7 +2730,7 @@ msgstr "ログイン"
 msgid "Login failed. Please try again"
 msgstr "ログインできませんでした。やり直して下さい"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:192 pmg-gui/js/QuarantineView.js:220
+#: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
 #: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:380
 msgid "Logout"
 msgstr "ログアウト"
@@ -2811,6 +2830,11 @@ msgstr "Manufacturer"
 msgid "Match"
 msgstr "一致フィールド"
 
+#: pmg-gui/js/Utils.js:473
+#, fuzzy
+msgid "Match Archive Filename"
+msgstr "一致ファイル名"
+
 #: pmg-gui/js/Utils.js:332
 msgid "Match Field"
 msgstr "一致フィールド"
@@ -2863,7 +2887,7 @@ msgstr "最大リストア数"
 msgid "Max. Restart"
 msgstr "最大再起動数"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
 msgid "Maximal Workers/bulk-action"
 msgstr ""
 
@@ -2879,7 +2903,7 @@ msgstr "Mediated Devices"
 msgid "Members"
 msgstr "メンバ"
 
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:252
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:416 pve-manager/www/manager6/Utils.js:265
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
@@ -2941,8 +2965,8 @@ msgstr "メタデータ使用状況"
 msgid "Metadata Used"
 msgstr "Metadata Used"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
@@ -2955,11 +2979,11 @@ msgstr "Metadata Used"
 msgid "Migrate"
 msgstr "マイグレート"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
 msgid "Migrate all VMs and Containers"
 msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
 #, fuzzy
 msgid "Migration"
 msgstr "マイグレート"
@@ -3008,7 +3032,7 @@ msgid "Monday to Friday"
 msgstr "月から金"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:333
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
 msgid "Monitor"
 msgstr "モニター"
@@ -3034,7 +3058,7 @@ msgstr "月"
 msgid "More"
 msgstr "More"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
 msgid "Mount"
 msgstr "マウント"
 
@@ -3055,19 +3079,19 @@ msgstr "マウントポイントID"
 msgid "Mount options"
 msgstr "マウントポイント"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:459
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
 msgid "Move Volume"
 msgstr "ボリューム移動"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
 msgid "Move disk"
 msgstr "ディスクの移動"
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:89
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
 msgid "Multiple E-Mails selected"
 msgstr "複数のEmailが選択された"
 
@@ -3085,7 +3109,7 @@ msgstr ""
 msgid "My Settings"
 msgstr "自分の設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:937
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:950
 msgid "N/A"
 msgstr "N/A"
 
@@ -3094,7 +3118,7 @@ msgstr "N/A"
 msgid "NFS Version"
 msgstr "バージョン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:171
 msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
 msgstr ""
 
@@ -3102,23 +3126,23 @@ msgstr ""
 msgid "NOW"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:302
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:306
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:249
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:336
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:83 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
 #: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
 #: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
-#: pmg-gui/js/Utils.js:478 pmg-gui/js/Utils.js:535 pmg-gui/js/Utils.js:568
-#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pmg-gui/js/Utils.js:643 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
+#: pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560 pmg-gui/js/Utils.js:593
+#: pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
@@ -3173,12 +3197,22 @@ msgstr "名前"
 msgid "Nesting"
 msgstr "Nesting"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:116
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
+#, fuzzy
+msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
+msgstr "グレイリスト使用"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
+#, fuzzy
+msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
+msgstr "グレイリスト使用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
 msgid "Network"
@@ -3294,7 +3328,7 @@ msgstr "VMが選択されていません"
 msgid "No Volume Groups found"
 msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81
 msgid "No Warnings/Errors"
 msgstr "警告/エラーはありません"
 
@@ -3312,14 +3346,14 @@ msgstr "変更なし"
 msgid "No changes"
 msgstr "変更なし"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:97 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:442 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:220
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:245
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:94
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
 msgid "No data in database"
 msgstr "データベース中にデータがありません"
 
@@ -3435,13 +3469,13 @@ msgstr "有効なDNS名ではありません"
 msgid "Not a valid list of hosts"
 msgstr "有効なホストの一覧がありません"
 
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:132
 #: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
 msgid "Notes"
 msgstr "メモ"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:471
+#: pmg-gui/js/Utils.js:496
 msgid "Notification"
 msgstr "Notification"
 
@@ -3514,7 +3548,7 @@ msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
@@ -3530,7 +3564,7 @@ msgstr "順"
 msgid "Order Certificate"
 msgstr "Order Certificate"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:996
 #, fuzzy
 msgid "Other Error"
 msgstr "エラーのみ"
@@ -3656,7 +3690,7 @@ msgstr "エンコードされたクラスタ情報をここに貼り付け"
 msgid "Path"
 msgstr "パス"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
 #, fuzzy
@@ -3685,7 +3719,7 @@ msgstr "変更を保留中"
 msgid "Percentage"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
 msgid "Performance"
 msgstr "パフォーマンス"
 
@@ -3757,7 +3791,8 @@ msgid ""
 "following IP address and fingerprint."
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:301 pmg-gui/js/LoginView.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:301
+#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:47
 #: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
@@ -3917,7 +3952,7 @@ msgstr ""
 msgid "Public Key Type"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
 #, fuzzy
 msgid "Pull file"
 msgstr "IPフィルタ"
@@ -3926,7 +3961,7 @@ msgstr "IPフィルタ"
 msgid "Purge"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
 #, fuzzy
 msgid "Push file"
 msgstr "IPフィルタ"
@@ -3957,6 +3992,11 @@ msgstr "検疫ホスト"
 msgid "Quarantine Manager"
 msgstr "検疫マネージャ"
 
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+#, fuzzy
+msgid "Quarantine port"
+msgstr "検疫ホスト"
+
 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
 #, fuzzy
 msgid "Queue Administration"
@@ -4033,14 +4073,15 @@ msgstr "Read max burst"
 msgid "Read-only"
 msgstr "Read-only"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:226
 msgid "Reads"
 msgstr "Reads"
 
-#: pmg-gui/js/UserView.js:133 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458 pmg-gui/js/UserView.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEdit.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/form/RealmComboBox.js:31
 msgid "Realm"
@@ -4050,7 +4091,7 @@ msgstr "レルム"
 msgid "Reason"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
@@ -4076,7 +4117,7 @@ msgstr "再起動"
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
-#: pmg-gui/js/Utils.js:490
+#: pmg-gui/js/Utils.js:515
 msgid "Receiver"
 msgstr "受信者"
 
@@ -4143,7 +4184,7 @@ msgstr "プロトコル"
 msgid "Relaying"
 msgstr "リレー"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
@@ -4159,7 +4200,7 @@ msgstr "再読込"
 msgid "Removal Scheduled"
 msgstr "Removal Scheduled"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:101
 #: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:103
 #: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:259
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
@@ -4179,11 +4220,11 @@ msgstr "Removal Scheduled"
 msgid "Remove"
 msgstr "削除"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:594
+#: pmg-gui/js/Utils.js:619
 msgid "Remove Attachments"
 msgstr "添付の削除"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:622
+#: pmg-gui/js/Utils.js:647
 msgid "Remove all attachments"
 msgstr "全添付の削除"
 
@@ -4197,7 +4238,7 @@ msgstr "Renew Certificate"
 
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
 msgid "Replication"
 msgstr "レプリケーション"
@@ -4223,7 +4264,7 @@ msgstr "Request State"
 msgid "Requires '{0}' Privileges"
 msgstr "Requires '{0}' Privileges"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
 #: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
@@ -4272,10 +4313,10 @@ msgstr "リソースプール"
 msgid "Resources"
 msgstr "リソース"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
 msgid "Restart"
 msgstr "再起動"
 
@@ -4287,7 +4328,7 @@ msgstr "再起動モード"
 msgid "Restart pmg-smtp-filter"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:470 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
@@ -4297,7 +4338,7 @@ msgstr ""
 msgid "Restore"
 msgstr "リストア"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
@@ -4330,7 +4371,7 @@ msgstr "ロール"
 msgid "Roles"
 msgstr "ロール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:468 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
 msgid "Rollback"
 msgstr "ロールバック"
@@ -4399,7 +4440,7 @@ msgstr "SMBIOS 設定 (type1)"
 msgid "SMTP HELO checks"
 msgstr "SMTP HELOチェック"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:68
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
 msgid "SMTPD Banner"
 msgstr ""
 
@@ -4485,7 +4526,7 @@ msgstr "Schedule now"
 
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:260
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
 #: pmg-gui/js/Utils.js:14
 msgid "Score"
 msgstr "スコア"
@@ -4547,8 +4588,8 @@ msgid ""
 "information, deselect for manual entering"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:142 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:286
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:145
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
 msgid "Selected Mail"
 msgstr "ファイルを選択…"
 
@@ -4566,7 +4607,7 @@ msgstr "選択モード"
 msgid "Selector"
 msgstr "選択"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
 msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
 msgstr ""
 
@@ -4588,8 +4629,8 @@ msgstr "メールの送信先"
 msgid "Sender"
 msgstr "送信者"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:116 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:254
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:113
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
 #, fuzzy
 msgid "Sender/Subject"
 msgstr "件名"
@@ -4612,8 +4653,8 @@ msgstr "シリアルポート"
 msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
 msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:406 pve-manager/www/manager6/Utils.js:407
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:408 pve-manager/www/manager6/Utils.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:419 pve-manager/www/manager6/Utils.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:421 pve-manager/www/manager6/Utils.js:422
 msgid "Serial terminal"
 msgstr "シリアルターミナル"
 
@@ -4661,7 +4702,7 @@ msgid "Service vlan"
 msgstr "サービス"
 
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:160
 msgid "Services"
 msgstr "サービス"
 
@@ -4675,7 +4716,7 @@ msgstr "設定"
 msgid "Setup"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:74
 msgid "Severity"
 msgstr "重要度"
@@ -4690,10 +4731,10 @@ msgstr "共有"
 msgid "Shares"
 msgstr "共有"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:464 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:465 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
 msgid "Shell"
 msgstr "シェル"
 
@@ -4723,8 +4764,8 @@ msgstr "ユーザーの表示"
 msgid "Show details"
 msgstr "ユーザーの表示"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
@@ -4733,7 +4774,7 @@ msgstr "ユーザーの表示"
 msgid "Shutdown"
 msgstr "シャットダウン"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:130
 #, fuzzy
 msgid "Shutdown Policy"
 msgstr "シャットダウン"
@@ -4771,11 +4812,12 @@ msgstr "送信メール"
 msgid "Sign all Outgoing Mail"
 msgstr "送信メール"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:101
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
 msgid "Signatures"
 msgstr "シグネチャ"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
 #, fuzzy
 msgid "Since"
 msgstr "Valid Since"
@@ -4784,12 +4826,12 @@ msgstr "Valid Since"
 msgid "Single Disk"
 msgstr "単一ディスク"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:122
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
 #: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:366
 #: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:266 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:125
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
@@ -4824,7 +4866,7 @@ msgstr "スレーブ"
 msgid "Smarthost"
 msgstr "スマートホスト"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:466 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:467 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
 #: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
@@ -4838,7 +4880,7 @@ msgstr "スナップショット"
 msgid "Snapshots"
 msgstr "スナップショット"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:545
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:558
 msgid "Snippets"
 msgstr ""
 
@@ -4891,7 +4933,7 @@ msgid "Spam Mails"
 msgstr "スパムメール"
 
 #: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:233
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
 msgid "Spam Quarantine"
 msgstr "スパム検疫"
 
@@ -4927,15 +4969,15 @@ msgstr "スタンドアロンノード-クラスタ未定義"
 msgid "Standard"
 msgstr "Standard"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:413
 msgid "Standard VGA"
 msgstr "標準 VGA"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:95
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
@@ -4963,7 +5005,7 @@ msgstr "作成後に起動"
 msgid "Start after restore"
 msgstr "作成後に起動"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
 msgid "Start all VMs and Containers"
 msgstr "VMとコンテナの起動"
 
@@ -5028,16 +5070,16 @@ msgstr "統計"
 #: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:149
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:185
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:54 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:339
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
@@ -5071,13 +5113,13 @@ msgstr "状態"
 msgid "Status details"
 msgstr "ユーザーの表示"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:173
 #: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:179
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
@@ -5088,7 +5130,7 @@ msgstr "ユーザーの表示"
 msgid "Stop"
 msgstr "停止"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
 msgid "Stop all VMs and Containers"
 msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
 
@@ -5132,7 +5174,8 @@ msgstr "ストレージ表示"
 msgid "Storage {0} on node {1}"
 msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:497 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
 #: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
 msgid "Subject"
@@ -5148,7 +5191,7 @@ msgid "Subnet mask"
 msgstr "サブネットマスク"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:393
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:395
 msgid "Subscription"
 msgstr "サブスクリプション"
 
@@ -5174,10 +5217,10 @@ msgid "Successful"
 msgstr "正常終了"
 
 #: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:103
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:126
 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
@@ -5202,7 +5245,7 @@ msgstr "スーパーユーザー"
 msgid "Support"
 msgstr "サポート"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501
 #: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
 msgid "Suspend"
@@ -5224,6 +5267,11 @@ msgstr "スワップ"
 msgid "Swap usage"
 msgstr "Swap 使用状況"
 
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:458
+#, fuzzy
+msgid "Sync"
+msgstr "Last Sync"
+
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
 msgid "Synchronize"
 msgstr ""
@@ -5231,13 +5279,13 @@ msgstr ""
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
 #: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:151
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
 msgid "Syslog"
 msgstr "システムログ"
 
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
 msgid "System"
 msgstr "システム"
@@ -5285,7 +5333,7 @@ msgstr "TTY count"
 msgid "Take Snapshot"
 msgstr "スナップショット採取"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:579 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
+#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
@@ -5321,7 +5369,7 @@ msgid "Task"
 msgstr "タスク"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:386
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:388
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
 msgid "Task History"
 msgstr "タスク実行履歴"
@@ -5366,10 +5414,11 @@ msgid "Test Name"
 msgstr "Test Name"
 
 #: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
+#: pmg-gui/js/Utils.js:485
 msgid "Test String"
 msgstr "テスト文字列"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:616
+#: pmg-gui/js/Utils.js:641
 msgid "Text Replacement"
 msgstr ""
 
@@ -5377,6 +5426,10 @@ msgstr ""
 msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
 msgstr ""
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
+msgid "The newest version installed in the Cluster."
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
 msgid "The saved VM state will be permanently lost."
 msgstr ""
@@ -5418,13 +5471,13 @@ msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
 msgid "Threshold"
 msgstr "スレッショルド"
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:135 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:321
 #: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:207
 msgid "Time"
 msgstr "時刻"
 
@@ -5443,7 +5496,7 @@ msgstr "タイムゾーン"
 msgid "TimeFrame"
 msgstr "時間幅"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:987
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1000
 #, fuzzy
 msgid "Timeout"
 msgstr "時刻"
@@ -5453,9 +5506,8 @@ msgid "Timestamp"
 msgstr "タイムスタンプ"
 
 #: pmg-gui/js/MailTracker.js:333 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:231 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
-#: pmg-gui/js/Utils.js:34 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
 msgid "To"
 msgstr "受信者"
 
@@ -5475,12 +5527,12 @@ msgstr ""
 msgid "Toggle Legend"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:156 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:300
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:159
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
 msgid "Toggle Raw"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:307
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
 msgid "Toggle Spam Info"
 msgstr ""
 
@@ -5563,7 +5615,7 @@ msgstr "認証"
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
 #: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
@@ -5588,7 +5640,7 @@ msgstr "認証"
 msgid "Type"
 msgstr "種別"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
 msgid "U2F AppID URL"
 msgstr ""
 
@@ -5596,11 +5648,11 @@ msgstr ""
 msgid "U2F Device successfully connected."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
 msgid "U2F Origin"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
 #, fuzzy
 msgid "U2F Settings"
 msgstr "設定"
@@ -5660,7 +5712,7 @@ msgstr "未知のエラー"
 msgid "Unkown"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498
 msgid "Unmount"
 msgstr "アンマウント"
 
@@ -5675,6 +5727,7 @@ msgid "Unprivileged container"
 msgstr "非特権コンテナ"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
 msgid "Until"
 msgstr ""
 
@@ -5701,21 +5754,21 @@ msgstr "アップデートがあります."
 msgid "Update Now"
 msgstr "今すぐ更新"
 
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:170
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
 msgid "Update now"
 msgstr "今すぐ更新"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529
 msgid "Update package database"
 msgstr "アップデートパッケージデータベース"
 
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:229
 msgid "Updates"
 msgstr "アップデート"
 
 #: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238
 msgid "Upgrade"
 msgstr "アップグレード"
 
@@ -5749,7 +5802,7 @@ msgstr "ファイルをアップロード中…"
 msgid "Uptime"
 msgstr "稼働時間"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
 #: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
@@ -5771,7 +5824,13 @@ msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
 msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
-msgid "Use Greylisting"
+#, fuzzy
+msgid "Use Greylisting for IPv4"
+msgstr "グレイリスト使用"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
+#, fuzzy
+msgid "Use Greylisting for IPv6"
 msgstr "グレイリスト使用"
 
 #: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
@@ -5800,7 +5859,7 @@ msgstr "RBLチェック使用"
 msgid "Use Razor2 checks"
 msgstr "RBLチェック使用"
 
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
 msgid "Use SPF"
 msgstr "SPF使用"
 
@@ -5864,7 +5923,7 @@ msgstr "オブジェクト”何時”"
 
 #: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
@@ -5964,7 +6023,7 @@ msgstr "VLAN aware"
 msgid "VM State storage"
 msgstr "LVM ストレージ"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:414
 msgid "VMware compatible"
 msgstr "VMWare 互換"
 
@@ -5972,7 +6031,7 @@ msgstr "VMWare 互換"
 msgid "VMware image format"
 msgstr "VMware イメージ形式 (vmdk)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:541
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:554
 msgid "VZDump backup file"
 msgstr "VZDump バックアップファイル"
 
@@ -5985,9 +6044,9 @@ msgstr "有効なCIDRレンジ"
 msgid "Valid Since"
 msgstr "Valid Since"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:309 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
 #: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
-#: pmg-gui/js/Utils.js:553 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
+#: pmg-gui/js/Utils.js:578 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
 msgid "Value"
 msgstr "値"
@@ -6021,9 +6080,9 @@ msgstr "View Certificate"
 msgid "Verify Receivers"
 msgstr "受信者認証"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
 #: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
@@ -6048,7 +6107,7 @@ msgstr "View Certificate"
 msgid "View DNS Record"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
 msgid "View images"
 msgstr "イメージ閲覧"
@@ -6081,7 +6140,7 @@ msgstr "仮想マシン"
 
 #: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
 #: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
 msgid "Virus"
 msgstr "ウィルス"
 
@@ -6113,7 +6172,7 @@ msgstr "ウィルスメール"
 msgid "Virus Outbreaks"
 msgstr "ウィルス発生"
 
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:92
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
 msgid "Virus Quarantine"
 msgstr "ウィルス検疫"
 
@@ -6206,7 +6265,7 @@ msgid "When Objects"
 msgstr "オブジェクト”何時”"
 
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:328
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
 msgid "Whitelist"
@@ -6266,8 +6325,8 @@ msgstr "Write limit"
 msgid "Write max burst"
 msgstr "Write max burst"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:233
 msgid "Writes"
 msgstr "Writes"
 
@@ -6285,10 +6344,6 @@ msgstr "はい"
 msgid "You are here!"
 msgstr "You are here!"
 
-#: pmg-gui/js/MainView.js:176 pmg-gui/js/QuarantineView.js:214
-msgid "You are logged in as {0}"
-msgstr "{0} でログイン中"
-
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
 msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
 msgstr "You can delete the image from the guest's hardware pane"
@@ -6322,7 +6377,7 @@ msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
 msgid "ZFS Pool"
 msgstr "ZFSプール"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535
+#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536
 msgid "ZFS Storage"
 msgstr "ZFSストレージ"
 
@@ -6384,10 +6439,10 @@ msgstr "日 "
 msgid "days"
 msgstr "日 "
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
@@ -6474,7 +6529,7 @@ msgid "node"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
 msgid "none"
 msgstr "none"
 
@@ -6524,7 +6579,7 @@ msgstr "稼働中"
 msgid "sdn"
 msgstr ""
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:585
+#: pmg-gui/js/Utils.js:610
 #, fuzzy
 msgid "send orig. Mail"
 msgstr "受信メール"
@@ -6608,18 +6663,18 @@ msgstr ""
 msgid "{0} is not installed on this node."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1349
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1362
 msgid "{0} not installed."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:940
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:953
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
 msgid "{0} of {1}"
 msgstr "{1}の {0}"
 
-#: pmg-gui/js/Utils.js:789
+#: pmg-gui/js/Utils.js:814
 msgid "{0} on behalf of {1}"
 msgstr "{0} on behalf of {1}"
 
@@ -6628,7 +6683,7 @@ msgstr "{0} on behalf of {1}"
 msgid "{0} seconds"
 msgstr "{0} 時間"
 
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:931
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:944
 msgid "{0}% of {1}"
 msgstr "{1} の {0}%"
 
@@ -7637,6 +7692,9 @@ msgstr "{1} の {0}%"
 #~ msgid "You are logged in as '{0}'"
 #~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
 
+#~ msgid "You are logged in as {0}"
+#~ msgstr "{0} でログイン中"
+
 #~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
 #~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"