-# Copyright (C) 2017 Proxmox Server Solutions GmbH
-# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
+# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
+# Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
+#
+# Japanese translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
#
-# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2017.
-# ribbon <ribbon@users.osdn.me>, 2017.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Tue Apr 26 15:11:13 2022\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-12-26 11:17+0900\n"
+"POT-Creation-Date: Mon Apr 22 19:58:29 2024\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-04-30 16:58+0900\n"
"Last-Translator: ribbon <ribbon@users.osdn.me>\n"
"Language-Team: Japanese <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: ja\n"
"X-Source-Language: C\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:13
-#, fuzzy
-msgid " Network/Time"
-msgstr "ネットワーク/時間"
-
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
msgid "(No boot device selected)"
msgstr "(ブートデバイスが未選択)"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
-msgid "(no bootdisk)"
-msgstr "(起動ディスク無し)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
+msgid ".tar.zst"
+msgstr ".tar.zst"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
+msgid ".zip"
+msgstr ".zip"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
msgid "/some/path"
-msgstr ""
+msgstr "/some/path"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
msgid "5 Minutes"
"A newer version was installed but old version still running, please restart"
msgstr "新バージョンがインストール済みだが旧バージョンが動作中;再起動が必要"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:301
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:127
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
+msgid ""
+"A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
+"intended."
+msgstr "選択したデバイスが別のIOMMUグループに属していないことを確認します。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:394
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
msgid "ACL"
msgstr "ACL"
-#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
msgid "ACME Accounts"
msgstr "ACMEアカウント"
-#: pmg-gui/js/Certificates.js:80
+#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
msgid "ACME Accounts/Challenges"
msgstr "ACMEアカウント/チャレンジ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:52
msgid "ACME Directory"
msgstr "ACMEディレクトリ"
msgid "ACR Values"
msgstr "ACR 値"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
msgid "API Data"
msgstr "API データ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:307
+# API キー
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
+msgid "API Key"
+msgstr "API トークン"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
msgid "API Path Prefix"
msgstr "APIパスプレフィックス"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:141
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:47
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
msgid "API Token"
msgstr "API トークン"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:162
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
msgid "API Token Permission"
msgstr "API トークンのアクセス権限"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
msgid ""
"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
"interface!"
msgstr "中止"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:190
msgid "Accept TOS"
-msgstr ""
+msgstr "TOS受諾"
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
msgid "Access Control"
msgstr "アクセス制御"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:88
+msgid "Access Mode in CT"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:95
+msgid "Access mode has to be an octal number"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:244
msgid "Account"
msgstr "アカウント"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:31
msgid "Account Name"
msgstr "アカウント名"
msgstr "アカウント属性名"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
msgid "Accounts"
msgstr "アカウント"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:367
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:426
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:827
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
msgid "Action"
msgstr "動作"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:128
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
-msgstr ""
+msgstr "'{1}' items 用のアクション '{0}'"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:883
+#: pmg-gui/js/Utils.js:777 pmg-gui/js/Utils.js:888
msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
-msgstr "Action '{0}' for '{1}' items 正常終了"
+msgstr "'{1}' items 用のアクション '{0}' 正常終了"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:779 pmg-gui/js/Utils.js:884
+#: pmg-gui/js/Utils.js:778 pmg-gui/js/Utils.js:889
msgid "Action '{0}' successful"
msgstr "Action '{0}' 正常終了"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
msgid "Action Objects"
-msgstr "アクション”オブジェクト”"
+msgstr "アクション ”オブジェクト”"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:774
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:986
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:742
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
msgid "Actions"
-msgstr "動作"
+msgstr "アクション"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:111
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:328
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:249
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:288
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
msgid "Active"
msgstr "稼働中"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
msgid "Active Directory Server"
msgstr "Active Directory サーバー"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:592
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:642
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:93
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:247
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:290 pmg-gui/js/ActionList.js:101
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206 pmg-gui/js/FetchmailView.js:70
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:358 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159
-#: pmg-gui/js/UserView.js:96 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:228
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:381
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:302
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:417
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:688
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:772
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:688
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:413
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:557
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:671
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:345
#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:648
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:146
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:127
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:141
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:342
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:152
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
msgstr "追加"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:742
msgid "Add ACME Account"
msgstr "ACMEアカウント追加"
msgid "Add EFI Disk"
msgstr "EFIディスク追加"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1255
+msgid "Add NS"
+msgstr "NS を追加"
+
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
msgid "Add Remote"
msgstr "リモートを追加"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:703
+#, fuzzy
+msgid "Add Separator"
+msgstr "データストア追加"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
msgid "Add Storage"
msgstr "ストレージ追加"
msgid "Add TPM"
msgstr "TPM追加"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
+msgid "Add Tag"
+msgstr "タグを追加"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:208
msgid "Add Tape"
msgstr "テープを追加"
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
+msgid "Add USB mapping"
+msgstr "USB マッピングを追加"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
msgid "Add a TOTP login factor"
msgstr "TOTPログイン要素を追加"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
msgid "Add a Yubico OTP key"
-msgstr "Yubico OTPキー追加"
+msgstr "Yubico OTPキーを追加"
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:196
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
+msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
+msgstr "VirtIO ドライバ用の追加ドライブを追加"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
msgid "Add as"
-msgstr "テープを追加"
+msgstr "as を追加"
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
msgid "Add as Datastore"
msgstr "データストアとして追加"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
msgid "Add as Storage"
msgstr "ストレージとして追加"
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:388
+msgid "Add exclude"
+msgstr "Add exclude"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:333
+msgid "Add include"
+msgstr "Add include"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
+msgid "Add new host mapping for '{0}'"
+msgstr "'{0}' 用の新しいホストマッピングを追加"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
msgstr "クラスタストレージ設定用に新規CephFSを追加。"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
-msgstr "クラスタストレージ設定として新規poolを追加"
+msgstr "クラスタストレージ設定として新規poolを追加。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:73
+msgid "Additional Recipient(s)"
+msgstr "追加のRecipient(s)"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
msgid ""
"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
"Monitor tab."
-msgstr "モニタを追加することを推奨。これらは、[モニタ]タブでいつでも作成可能。"
+msgstr ""
+"モニタを追加することをお勧めします。これらは Monitor タブでいつでも作成できま"
+"す。"
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
msgid "Address"
msgstr "アドレス"
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
msgid "Addresses"
msgstr "アドレス"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
+msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
+msgstr "OSDサービスで使われるアドレスとポート"
+
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
msgid "Administration"
msgstr "管理"
msgid "Administrator EMail"
msgstr "管理者Eメール"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:367
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:592
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
msgid "Advanced"
msgstr "詳細設定"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:95
-msgid "Advertise subnets"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:73
+msgid "Advertise Subnets"
+msgstr "サブネットのアドバタイズ"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
msgid "Alert Flags"
msgstr "警告フラグ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:30
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
msgid "Alias"
msgstr "別名"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:435
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:517
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:242
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
+msgid "All Cores"
+msgstr "すべてのコア"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
msgid "All Functions"
msgstr "全機能"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:945
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1170
msgid "All OK"
-msgstr ""
+msgstr "全てOK"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:941
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1166
msgid "All OK (old)"
-msgstr ""
+msgstr "全てOK(旧)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:444
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
-msgstr "All OK、本番環境で使用可能なリポジトリが構成されました。"
+msgstr "All OK、本番環境で使用可能なリポジトリが構成されました!"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
+msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
+msgstr "全てのバックアップスナップショットとそのデータは完全に破壊されました!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
msgid "All data on the device will be lost!"
msgstr "デバイス上の全データがなくなります!"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
msgid "All except {0}"
msgstr "{0} を除くすべて"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:960
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1185
msgid "All failed"
msgstr "すべて失敗"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:162 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
+#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:6
+#, fuzzy
+msgid "All match"
+msgstr "すべてのルールに一致"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
+msgid "All rules match"
+msgstr "すべてのルールに一致"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
msgid "Allocated"
msgstr "割当済"
msgid "Allow HREFs"
msgstr "HREF許可"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
msgid "Allow local disk migration"
msgstr "ローカルディスクのマイグレーションを許可"
msgid "Allowed characters"
msgstr "使用可能な文字"
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "アルファベット順"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
msgid "Always"
msgstr "常時"
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:143
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
msgid "An absolute path"
msgstr "絶対パス"
msgid "An error occurred during token registration."
msgstr "トークンの登録中にエラーが発生。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:45
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:107
+msgid "Anonymous Search"
+msgstr "匿名検索"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
+msgid "Any"
+msgstr "Any"
+
+#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:7
+#, fuzzy
+msgid "Any matches"
+msgstr "任意のルールに一致"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
+msgid "Any rule matches"
+msgstr "任意のルールに一致"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
+msgid "Applies to new edits"
+msgstr "新しい編集に適用"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
msgid "Apply"
msgstr "適用"
msgid "Apply Always"
msgstr "常時適用"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:122
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
msgid "Apply Configuration"
msgstr "設定を適用"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:298
msgid "Apply Custom Scores"
msgstr "カスタムスコアを適用"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:851
+#: pmg-gui/js/Utils.js:856
msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
-msgstr "カスタムのスパムスコアを適用"
+msgstr "カスタム SpamAssassin スコアを適用"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
msgid "Apply on all Networks"
msgstr "全ネットワークに適用"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
+msgid "Arabic"
+msgstr "アラビア語"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
msgid "Architecture"
msgstr "アーキテクチャ"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:457
+#: pmg-gui/js/Utils.js:445
msgid "Archive Filter"
msgstr "アーカイブフィルタ"
msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:472
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "本当に {0} を分離してよいですか"
+msgstr "本当にエントリ {0} を分離してよいですか"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
-msgstr "本当にテープ {0} を削除してよいですか?"
+msgstr "本当にテープ '{0}' を削除してよいですか?"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:818
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
msgstr "本当に挿入されているテープをフォーマットして良いですか?"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
+msgstr "本当に {0} を削除してよいですか"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
+msgstr "本当に'{1}'の'{0}'エントリを削除してもよろしいですか"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
+msgstr "本当に'{2}'の'{1}'上の'{0}'を削除してもよろしいですか"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
+msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
+msgstr "本当にDHCPマッピング{0}を削除してよろしいですか"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:142 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:438
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:239
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
msgstr "本当にエントリ {0} を削除してよいですか"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:473
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:640
msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
-msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか?"
+msgstr "本当にスナップショット {0} を削除してよいですか"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:12
+msgid "Are you sure you want to remove tape '{0}' ?"
+msgstr "本当にテープ {0} を削除してよいですか?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:248
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove the certificate"
+msgstr "本当に {0} で使う証明書を削除してよいですか"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:244
msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
msgstr "本当に {0} で使う証明書を削除してよいですか"
msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
msgstr "本当に {0} 用のスケジュールを削除してよいですか"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:170
msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
msgstr "本当にこの購読キーを削除してよいですか?"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
msgid "Are you sure you want to remove this entry"
msgstr "本当にこの項目を削除してよいですか"
msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
msgstr "本当にこの {0} エントリを削除して良いですか"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:374
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
msgstr "本当に {0} を消去してよいですか?"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
msgid "Assigned to LVs"
-msgstr ""
+msgstr "LVに割当"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
msgid ""
"アシストされたjoin: エンコードされたクラスタjoin情報を貼り付け、パスワードを"
"入力."
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
msgid "Async IO"
-msgstr ""
+msgstr "非同期 IO"
+
+#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:8
+#, fuzzy
+msgid "At least one does not match"
+msgstr "少なくとも1つのルールが一致しません"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:571
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
+msgid "At least one rule does not match"
+msgstr "少なくとも1つのルールが一致しません"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:555
msgid "Attach orig. Mail"
-msgstr "Attach orig. メール"
+msgstr "元メールを添付"
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
msgid "Attachment Quarantine"
msgstr "添付の検疫"
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
+msgid "Attachments"
+msgstr "添付"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
msgid "Attribute"
msgstr "属性"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:708
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:725
msgid "Audio Device"
msgstr "音声デバイス"
#: pmg-gui/js/Utils.js:47
msgid "Auditor"
-msgstr ""
+msgstr "Auditor"
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
msgid "Auth ID"
-msgstr ""
+msgstr "Auth ID"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
msgid "Auth-Provider Default"
-msgstr ""
+msgstr "Auth-Provider の既定値"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
+msgid "Authenticate"
+msgstr "Authenticate"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
msgid "Authentication mode"
msgstr "認証モード"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:213
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
+msgid "Author"
+msgstr "著者"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+msgid "Auto"
+msgstr "自動"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
msgid "Auto-fill"
-msgstr ""
+msgstr "Auto-fill"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
msgid "Auto-generate a client encryption key"
msgstr "クライアント暗号化キーの自動生成"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
msgid "Autocreate Users"
-msgstr ""
+msgstr "自動作成ユーザ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:167
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:303
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:160
+msgid "Autogenerate"
+msgstr "自動生成"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
msgstr "一意のプロパティを自動生成;例えばMACアドレス"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
msgid "Automatic"
-msgstr "自動"
+msgstr "自動的"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
-msgstr "自動(VMまたはローカルによって使われるストレージ)"
+msgstr "自動的(VMまたはローカルによって使われるストレージ)"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
msgid "Autoscale Mode"
msgstr "自動スケールモード"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:338
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
msgid "Autostart"
-msgstr "自動的に開始"
+msgstr "自動起動"
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
msgid "Avail"
msgstr "残容量"
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:94
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
msgid "Available"
msgstr "有効"
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:321
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:380
msgid "Available Objects"
msgstr "有効なオブジェクト"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:65
-msgid "Available recovery keys: "
-msgstr "有効なリカバリキー: "
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
+msgid "Available recovery keys: {0}"
+msgstr "有効なリカバリキー:{0}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
msgid "Avg. Mail Processing Time"
-msgstr "Avg. メール処理時間"
+msgstr "平均メール処理時間"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:612
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:596
msgid "BCC"
-msgstr ""
+msgstr "BCC"
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
msgid "Back"
msgstr "戻る"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
+msgid "Back Address"
+msgstr "Back アドレス"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
msgid "Backend Driver"
msgstr "バックエンドドライバ"
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
+msgid "Background"
+msgstr "バックグラウンド"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
msgid "Backing Path"
-msgstr ""
+msgstr "Backing Path"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:37
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
msgid "Backscatter Score"
-msgstr ""
+msgstr "Backscatter スコア"
#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:853 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
+#: pmg-gui/js/Utils.js:858 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:266
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:380
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
msgid "Backup"
msgstr "バックアップ"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:112
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
msgid "Backup Count"
msgstr "バックアップカウント"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
msgid "Backup Details"
msgstr "バックアップ詳細"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:720
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:925
msgid "Backup Group"
msgstr "バックアップグループ"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:218
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:240
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
msgid "Backup Groups"
msgstr "バックアップグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1869
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2045
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
msgid "Backup Job"
msgstr "バックアップJob"
msgid "Backup Jobs"
msgstr "バックアップJob"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:474
+msgid "Backup Notes"
+msgstr "Note をバックアップ"
+
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
msgid "Backup Now"
msgstr "今すぐバックアップ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
msgid "Backup Restore"
-msgstr "バックアップリストア"
+msgstr "バックアップ リストア"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
msgid "Backup Retention"
msgstr "バックアップRetention"
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:21
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
msgid "Backup Server"
msgstr "バックアップサーバ"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:845
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:198
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1067
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:203
msgid "Backup Time"
msgstr "バックアップ時間"
msgid "Backup snapshots on '{0}'"
msgstr "'{0}' 上のスナップショットのバックアップ"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:175
+msgid ""
+"Backup write cache that can reduce IO pressure inside guests (VMs only)."
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
msgid "Backup/Restore"
msgstr "バックアップ/リストア"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:62
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:63
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
msgid "Backups"
msgstr "バックアップ"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:150
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:162
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:189
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
msgid "Bad Chunks"
msgstr "不正なチャンク"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1234
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1317
msgid "Bad Request"
msgstr "不正な要求"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
msgid "Ballooning Device"
-msgstr ""
+msgstr "Ballooning デバイス"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
msgid "Bandwidth"
msgstr "帯域幅"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
msgid "Bandwidth Limit"
msgstr "帯域制限値"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
msgid "Bandwidth Limits"
msgstr "帯域制限値"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:346
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
msgid "Barcode Label"
msgstr "バーコードラベル"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:381
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
msgid "Barcode-Label Media"
msgstr "バーコードラベルメディア"
msgid "Base DN for Groups"
msgstr "グループのベースDN"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
msgid "Base Domain Name"
msgstr "ベースドメイン名"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
msgid "Base storage"
msgstr "ベースストレージ"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
msgid "Base volume"
msgstr "ベースボリューム"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Basic"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
msgid "Batch Size (b)"
msgstr "バッチサイズ(b)"
msgid "Before Queue Filtering"
msgstr "キューフィルタ前"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:115
+msgid "Bind Domain Name"
+msgstr "バインドドメイン名"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
msgid "Bind Password"
msgstr "Bindパスワード"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
msgid "Bind User"
msgstr "Bindユーザー"
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:360 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
msgid "Blacklist"
msgstr "ブラックリスト"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:251
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:69
msgid "Block Device"
msgstr "ブロックデバイス"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
msgid "Block Size"
msgstr "ブロック長"
msgid "Block encrypted archives and documents"
msgstr "暗号化アーカイブと文書をブロック"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:566
+#: pmg-gui/js/Utils.js:550
msgid "Body"
msgstr "本体"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
msgid "Bond Mode"
msgstr "Bondモード"
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:160
+msgid "Boot Mode"
+msgstr "Bootモード"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
msgid "Boot Order"
msgstr "ブート順"
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
msgid "Bootdisk size"
msgstr "ブートディスクサイズ"
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:474
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:836
msgid "Bridge"
msgstr "ブリッジ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
msgid "Bridge ports"
msgstr "ブリッジポート"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:825
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1050
msgid "Browse"
msgstr "ブラウズ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
msgid "Bucket"
-msgstr ""
+msgstr "Bucket"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
msgid "Build time"
msgstr "作成時刻"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:186
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:348
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
msgid "Built-In"
msgstr "ビルトイン"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:185
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:347
+msgid "Built-In (modified)"
+msgstr "ビルトイン(変更済)"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
msgid "Bulk Actions"
msgstr "一括操作"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
msgid "Bulk Migrate"
msgstr "一括マイグレート"
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
+msgid "Bulk Shutdown"
+msgstr "一括シャットダウン"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
msgid "Bulk Start"
msgstr "一括起動"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
-msgid "Bulk Stop"
-msgstr "一括停止"
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
+msgid "Bulk Suspend"
+msgstr "一括サスペンド"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
+msgstr "Mとコンテナの一括マイグレート"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2035
+msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
+msgstr "VMとコンテナの一括シャットダウン"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2034
+msgid "Bulk start VMs and Containers"
+msgstr "VMとコンテナの一括起動"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
msgid "Burst In"
-msgstr ""
+msgstr "Burst In"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
msgid "Burst Out"
-msgstr ""
+msgstr "Burst Out"
#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
msgid "Bus/Device"
msgstr "バス/デバイス"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:659
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
+msgid "Busy"
+msgstr "Busy"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:924
+msgid ""
+"CD-ROM images cannot get imported, if required you can reconfigure the '{0}' "
+"drive in the 'Advanced' tab."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:676
msgid "CD/DVD Drive"
msgstr "CD/DVD ドライブ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:94
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:715
+#, fuzzy
+msgid "CD/DVD Drives"
+msgstr "CD/DVD ドライブ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:45 pmg-gui/js/MyNetworks.js:73
msgid "CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "CIDR"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:440
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:496 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
msgid "CPU"
-msgstr ""
+msgstr "CPU"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
+msgid "CPU Affinity"
+msgstr "CPUアフィニティ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:508
+#, fuzzy
+msgid "CPU Type"
+msgstr "OS 種別"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
msgid "CPU limit"
msgstr "CPUの上限"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
msgid "CPU units"
msgstr "CPUユニット"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:202
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:111
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:199
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:79
msgid "CPU usage"
msgstr "CPU使用率"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:168
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:136
msgid "CPU(s)"
msgstr "CPU"
msgid "CRM State"
msgstr "CRMステート"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:117
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:513
msgid "CT"
-msgstr ""
+msgstr "CT"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:105
msgid "CT Templates"
msgstr "CTテンプレート"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:82
msgid "CT Volumes"
msgstr "CTボリューム"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
msgid "Cache"
msgstr "キャッシュ"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
+msgid "Cancel Edit"
+msgstr "編集をキャンセル"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
+msgid "Cannot find PCI id {0}"
+msgstr "PCI ID{0}が見つかりません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
+msgid "Cannot find USB device {0}"
+msgstr "PCI ID{0}が見つかりません"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
msgid "Cannot remove disk image."
-msgstr "ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸ã\82\92å\89\8aé\99¤ã\81§ã\81\8dã\81ªã\81\84."
+msgstr "ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\82¤ã\83¡ã\83¼ã\82¸ã\82\92å\89\8aé\99¤ã\81§ã\81\8dã\81¾ã\81\9bã\82\93ã\80\82"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
msgstr "イメージを削除不可 VMID '{0}' のゲストが存在!"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
+msgid "Cannot use reserved pool name"
+msgstr "予約された pool 名は使えません"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
msgid "Capacity"
msgstr "容量"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:507 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:530 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
msgid "Cartridge Memory"
msgstr "カートリッジ記憶装置"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
+msgid "Case-Sensitive"
+msgstr "大小文字を区別"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
+msgid "Catalan"
+msgstr "カタロニア語"
+
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:803
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:291
msgid "Catalog"
msgstr "カタログ"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:382
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
msgid "Catalog Media"
msgstr "カタログメディア"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:319
+msgid ""
+"Caution: 'What Objects' match each mail part separately, so be careful with "
+"any option besides 'Any matches'."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
msgid "Ceph Pool"
msgstr "Cephプール"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
msgid "Ceph Version"
msgstr "Cephのバージョン"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
msgid "Ceph cluster configuration"
msgstr "Cephクラスタ設定"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
msgid "CephFS"
-msgstr ""
+msgstr "CephFS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
msgid "Certificate"
msgstr "証明書"
# 証明書チェーン
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
msgid "Certificate Chain"
msgstr "証明書チェーン"
#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:183
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
# Challengeタイプ
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:363
msgid "Challenge Type"
msgstr "Challengeタイプ"
msgid "Change Owner"
msgstr "所有者変更"
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:149
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
msgid "Change Password"
msgstr "パスワード変更"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1373
msgid "Change Protection"
-msgstr ""
+msgstr "保護を変更"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1817
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
msgid "Change global Ceph flags"
msgstr "グローバル Ceph フラグを変更"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:788
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1317
+msgid "Change owner"
+msgstr "所有者変更"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1001
msgid "Change owner of '{0}'"
msgstr "{0} の所有者変更"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:799
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1012
msgid "Change protection of '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "{0}' の保護を変更"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:138
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:166
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
msgid "Changelog"
-msgstr ""
+msgstr "Changelog"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:664
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
msgid "Changer"
-msgstr ""
+msgstr "Changer"
#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
msgid "Changers"
-msgstr ""
+msgstr "Changers"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
+msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
+msgstr "注意: IDの変更は既存のWebAuthn TFAエントリを壊します。"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:236
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
-msgstr ""
+msgstr "依存部分の変更は、webAuthn TFA エントリを破壊します。"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
msgid "Channel"
msgstr "チャネル"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:252
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:70
msgid "Character Device"
msgstr "文字デバイス"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
#: proxmox-backup/www/Subscription.js:155
msgid "Check"
-msgstr ""
+msgstr "Check"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
+msgid "Check connection"
+msgstr "Check connection"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
msgid "Checksum"
-msgstr ""
+msgstr "チェックサム"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "簡体字中国語"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "繁体字中国語"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
msgid "Choose Device"
msgstr "デバイスを選択"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
msgid "Choose Port"
msgstr "ポートを選択"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
msgid ""
"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
"Container."
msgstr ""
-"リストアされたコンテナの特権レベルをうわ餓死するかそのままにするかを指定。"
+"リストアされたコンテナの特権レベルを上書きするかそのままにするかを指定。"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:741
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:246
+msgid "Chunk Order"
+msgstr "Chunk順"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
+msgid "Circle"
+msgstr "Circle"
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
msgid "ClamAV"
-msgstr ""
+msgstr "ClamAV"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:852
+#: pmg-gui/js/Utils.js:857
msgid "ClamAV update"
msgstr "ClamAV 更新"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:612
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
msgid "Class"
msgstr "クラス"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
msgid "Clean"
-msgstr ""
+msgstr "Clean"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:822
msgid "Clean Drive"
msgid "Clear Filter"
msgstr "フィルタをクリヤ"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
+msgid "Clear Filters"
+msgstr "フィルタをクリヤ"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:155
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:157
msgid "Clear Status"
msgstr "ステータスをクリヤ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
msgid "Client ID"
-msgstr ""
+msgstr "クライアント ID"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
msgid "Client Key"
-msgstr ""
+msgstr "クライアントキー"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
msgid "Client Message Rate Limit"
msgstr "クライアントメッセージ率制限"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1838
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1865
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:84
+#, fuzzy
+msgid "Clipboard"
+msgstr "クリップボードにコピー"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2041
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:114
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
msgid "Clone"
msgstr "クローン"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:94 pmg-gui/js/Settings.js:14
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:701
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:718
msgid "CloudInit Drive"
msgstr "CloudInitデバイス"
msgid "Cluster Nodes"
msgstr "クラスタノード"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
+msgid "Cluster Resource Scheduling"
+msgstr "クラスタリソースのスケジューリング"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:481
msgid "Cluster Resources (average)"
msgstr "クラスタリソース(平均)"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
+msgid ""
+"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
+"enterprise repository."
+msgstr ""
+"クラスタにはアクティブなサブスクリプションがあり、エンタープライズリポジトリ"
+"を使用することができます。"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
msgid ""
"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
msgid "Collapse All"
-msgstr ""
+msgstr "Collapse All"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
+msgid "Color Overrides"
+msgstr "色の上書き"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:401
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:263
+msgid "Color Theme"
+msgstr "色テーマ"
#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
msgid "Command"
msgstr "コマンド"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:375
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:220
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:431
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:211
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
-#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
-#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pmg-gui/js/Utils.js:534 pmg-gui/js/Utils.js:591
-#: pmg-gui/js/Utils.js:624 pmg-gui/js/Utils.js:660 pmg-gui/js/Utils.js:699
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:78
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125 pmg-gui/js/RelayDomains.js:57
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:88 pmg-gui/js/RelayDomains.js:135
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:133 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:179
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:263 pmg-gui/js/Transport.js:113
+#: pmg-gui/js/Transport.js:200 pmg-gui/js/UserEdit.js:145
+#: pmg-gui/js/UserView.js:219 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
+#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:767
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:850
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:228
#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:376
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:514
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:911
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:412
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:411
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:258
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:287
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:202
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:241
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:731
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:256
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:936
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
-#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:134
#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:141
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:173
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:178
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:143
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:24
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:233
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:291
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:174
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:148
msgid "Comment"
msgstr "コメント"
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
msgid "Community"
-msgstr ""
+msgstr "Community"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
msgid "Components"
-msgstr ""
+msgstr "コンポーネント"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:386
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:53
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
msgid "Compression"
msgstr "圧縮"
msgid "Config Version"
msgstr "Config バージョン"
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
msgid "Config locked ({0})"
-msgstr "Config はロックされた ({0})"
+msgstr "Config ã\81¯ã\83ã\83\83ã\82¯ã\81\95ã\82\8cã\81¾ã\81\97ã\81\9f ({0})"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
msgid "Configuration Database"
msgstr "設定データベース"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1235
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1318
msgid "Configuration Unsupported"
msgstr "設定は未サポート"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:54
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:18
msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
msgstr "設定変更のみ;データは削除されません。"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1839
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
+msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
+msgstr "{0}の構成が正しくありません('{1}'!='{2}')"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
msgid "Configure"
msgstr "設定"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
msgid "Configured"
-msgstr ""
+msgstr "設定済み"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:7
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:126 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:414
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:690
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:471
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:638
msgid "Confirm"
msgstr "確認"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:47
+#, fuzzy
+msgid "Confirm New Password"
+msgstr "パスワード確認"
+
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
msgid "Confirm Password"
msgstr "パスワード確認"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
msgid "Confirm Second Factor"
msgstr "第二要素を確認"
msgid "Confirm TFA Removal"
msgstr "TFA Removal を確認"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:103
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:69
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:69 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:113
msgid "Confirm password"
msgstr "パスワードの確認"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:260
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
msgid "Confirm your ({0}) password"
msgstr "({0}) パスワードの確認"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:342
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:462
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:464
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:466
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:468
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:659 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1617
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:6
+msgid "Connection Information"
+msgstr "接続情報"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:378
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:510
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:512
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:514
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1726
msgid "Connection error"
msgstr "接続エラー"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
-msgstr "接続失敗。ネットワークエラーまたはProxmox VEサービスが未実行?"
+msgstr ""
+"接続に失敗しました。ネットワークエラーまたはProxmox VEサービスが未実行?"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:626 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1857
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1863
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:707 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2032
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2039
#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:240
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:268
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:159
msgid "Console"
msgstr "コンソール"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
msgid "Console Viewer"
msgstr "コンソールビューワ"
msgid "Contact"
msgstr "コンタクト"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:678
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
msgid "Container"
msgstr "コンテナ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:676
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
msgid "Container template"
msgstr "コンテナテンプレート"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:215
msgid "Container {0} on node '{1}'"
msgstr "ノード {1} 上のコンテナ {0}"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:546
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
msgid "Content"
msgstr "内容"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:407 pmg-gui/js/Utils.js:474
+#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
msgid "Content Type"
-msgstr ""
+msgstr "Content Type"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:390
+#: pmg-gui/js/Utils.js:382
msgid "Content Type Filter"
msgstr "Content Typeフィルタ"
msgstr "続行"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:22
msgid "Controller"
msgstr "コントローラ"
msgid "Controllers"
msgstr "コントローラ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1856
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1881
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2030
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2057
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
msgid "Convert to template"
msgstr "テンプレートに変換"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:722
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:44
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:83
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:52
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:125
msgid "Copy"
msgstr "コピー"
msgid "Copy Secret Value"
msgstr "シークレット値をコピー"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1827
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
msgid "Copy data"
msgstr "データのコピー"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:679
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1301
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1355
+#, fuzzy
+msgid "Copy name to clipboard"
+msgstr "クリップボードにコピー"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:660
msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
msgstr "オリジナルメールを添付ファイル隔離フォルダにコピー"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
-msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用."
+msgstr "Join情報をここにコピーし、追加したいノードで使用。"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:168
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "クリップボードにコピー"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:462
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
msgid "Cores"
msgstr "コア"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
msgstr "クラスタ中でcephの最新のインストールが検出できません"
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:40
+msgid "Could not read private key - please create a selector first!"
+msgstr "プライベートキーが読み取れません - 最初にセレクタを作成してください!"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:473
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:869
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1091
msgid "Count"
msgstr "カウント"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:594
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:276
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:294
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1804
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1805
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1806
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1807
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1808
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1815
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1840
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1866
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:710
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:249
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:644
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:306
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:527
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:120
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:61
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:99 pmg-gui/js/RelayDomains.js:71
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:221 pmg-gui/js/Transport.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2042
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:49 proxmox-backup/www/Utils.js:384
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:429 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
msgid "Create"
msgstr "作成"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
msgid "Create CT"
msgstr "CTを作成"
msgid "Create CephFS"
msgstr "CephFSを作成"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:854 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1818
+#: pmg-gui/js/Utils.js:859 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
msgid "Create Cluster"
msgid "Create Device Nodes"
msgstr "デバイスノードを作成"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:273
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
msgid "Create VM"
msgstr "VMを作成"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:254
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
msgid "Created"
msgstr "作成済"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:404
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
+msgid "Creation time"
+msgstr "作成時刻"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
+msgid "Critical"
+msgstr "Critical"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+msgid "Croatian"
+msgstr "クロアチア語"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
msgid "Current Auth ID"
-msgstr "認証を作成"
+msgstr "現在の認証ID"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:394
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
+msgid "Current Pool"
+msgstr "現在の pool"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
msgid "Current User"
msgstr "現在のユーザ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
msgid "Current layout"
msgstr "現在のレイアウト"
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
+msgid "Current state will be lost."
+msgstr "現在の状態が失われます。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:346
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:89
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:114 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:161
msgid "Custom Rule Score"
msgstr "カスタムルールスコア"
msgid "Custom Scores"
msgstr "カスタムスコア"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:895
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
msgid "D.Port"
msgstr "D.ポート"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
msgid "DHCP"
-msgstr ""
+msgstr "DHCP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
+msgid "DHCP Mapping"
+msgstr "DHCP マッピング"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:268
+msgid "DHCP Ranges"
+msgstr "DHCPレンジ"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
msgid "DKIM"
-msgstr ""
+msgstr "DKIM"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:50
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:35
msgid "DNS"
-msgstr ""
+msgstr "DNS"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
msgid "DNS API"
-msgstr ""
+msgstr "DNS API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
+msgid "DNS Prefix"
+msgstr "DNS プレフィックス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
+msgid "DNS Server"
+msgstr "DNS サーバ"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
msgid "DNS TXT Record"
msgstr "DNS TXT レコード"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
+msgid "DNS Zone"
+msgstr "DNS ゾーン"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
+msgid "DNS Zone Prefix"
+msgstr "DNSゾーンプレフィックス"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
msgid "DNS domain"
msgstr "DNS ドメイン"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:41
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
msgid "DNS server"
msgstr "DNS サーバ"
msgid "DNS servers"
msgstr "DNS サーバ"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:47
-msgid "DNS zone"
-msgstr "DNS ゾーン"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
-msgid "DNS zone prefix"
-msgstr "DNSゾーンプレフィックス"
-
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
msgid "DNSBL Sites"
msgstr "DNSBLサイト"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
msgid "DNSBL Threshold"
-msgstr "DNSBL スレッショルド"
+msgstr "DNSBL 閾値"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
+msgid "Daily"
+msgstr "日毎"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:159
msgid "Damaged"
msgstr "ダメージあり"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:199 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
+msgid "Danish"
+msgstr "デンマーク語"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
+msgid "Dark-mode filter"
+msgstr "ダークモードフィルタ"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:324 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
msgid "Dashboard"
-msgstr ""
+msgstr "ダッシュボード"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
msgid "Dashboard Options"
-msgstr "Dashboardオプション"
+msgstr "ダッシュボードオプション"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:172
msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "Dashboardストレージ"
+msgstr "ダッシュボードストレージ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
+msgid "Data Devs"
+msgstr "データDevs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
+msgid "Data Pool"
+msgstr "データPool"
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
msgid "Database Mirror"
msgstr "データベースミラー"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:376
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:444
msgid "Datacenter"
msgstr "データセンター"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:383 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:188
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:108
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:19
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:89
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:43
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
msgid "Datastore"
msgstr "データストア"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:439
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
msgid "Datastore Mapping"
-msgstr "ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\83\99ã\83¼ã\82¹マッピング"
+msgstr "ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\82¹ã\83\88ã\82¢マッピング"
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
msgid "Datastore Options"
-msgstr "ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\83\99ã\83¼ã\82¹オプション"
+msgstr "ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\82¹ã\83\88ã\82¢オプション"
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:51
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
msgid "Datastore Usage"
msgstr "データストア使用状況"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:192
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
+msgid "Datastore is in maintenance mode"
+msgstr "データストアはメンテナンスモード中"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
+msgid "Datastore is not available"
+msgstr "データストアが無効"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
msgid "Datastores"
msgstr "データストア"
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:298 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:353
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
msgid "Date"
msgstr "日付"
msgid "Day"
msgstr "日"
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
msgid "Days"
msgstr "日"
msgid "Days to show"
msgstr "表示する日"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1795
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
msgid "Deactivate"
msgstr "無効化"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:372
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
msgid "Deactivate {0} Account"
msgstr "{0} アカウントを無効化"
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
msgid "Decode"
-msgstr ""
+msgstr "デコード"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:179 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
+msgid "Decompression algorithm"
+msgstr "伸張アルゴリズム"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
msgid "Deduplication"
msgstr "重複排除"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:138
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:152
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:177
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
msgid "Deduplication Factor"
msgstr "重複排除要素"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:803
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
msgid "Deep Scrub"
-msgstr ""
+msgstr "Deep Scrub"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
-msgstr ""
+msgstr "Deep Scrub OSD.{0}"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:167
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:111
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
msgid "Default"
msgstr "既定"
msgid "Default (Always)"
msgstr "既定値(常時)"
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
+msgid "Default (Errors)"
+msgstr "既定値 (エラー)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:554
+#, fuzzy
+msgid "Default Bridge"
+msgstr "Defaults to origin"
+
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
msgid "Default Datastore"
msgstr "既定のデータベース"
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-#, fuzzy
msgid "Default Language"
-msgstr "既定のデータベース"
+msgstr "既定の言語"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "既定の名前空間"
#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
msgid "Default Relay"
msgstr "デフォルトリレー"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:486
+#, fuzzy
+msgid "Default Storage"
+msgstr "既定のデータベース"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
msgid "Default Sync Options"
msgstr "既定の同期オプション"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:146
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
-msgstr "è¦\8få®\9aã\81®å\8b\95æ©\9fã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ã\81¯ã\83¬ã\83«ã\83 ã\81®ç·¨é\9b\86ã\81§è¨å®\9aå\8f¯è\83½ã\80\82"
+msgstr "è¦\8få®\9aã\81®å\90\8cæ\9c\9fã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ã\81¯ã\83¬ã\83«ã\83 ã\81®ç·¨é\9b\86ã\81§è¨å®\9aå\8f¯è\83½ã\80\82"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:376
+msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
+msgstr "既定のユーザクラス: inetorgperson, posixaccount, person, user"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
+msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
+msgstr "データセンターの既定の設定、またはroot@$hostname"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
msgid "Defaults to origin"
-msgstr ""
+msgstr "Defaults to origin"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
msgid "Defaults to requesting host URI"
msgstr "ホストURI要求の既定値"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
msgid "Defaults to target storage restore limit"
msgstr "ターゲットストレージリストア制限の既定値"
msgid "Delay Warning Time (hours)"
msgstr "遅れ警告時間(時)"
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:174 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:372 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:183
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
+#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
msgid "Delete"
msgstr "削除"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
msgid "Delete Custom Certificate"
msgstr "カスタム証明書の削除"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1841
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1867
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2043
msgid "Delete Snapshot"
msgstr "スナップショットの削除"
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
+msgid "Delete all Backup Groups"
+msgstr "すべてのバックアップグループを削除"
+
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
msgid "Delete all Messages"
msgstr "全メッセージを削除"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
-msgstr "固有の証明書を削除し新しいものに切り替えるか?"
+msgstr "固有の証明書を削除し新しいものに切替えますか?"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
msgid "Delete existing encryption key"
msgstr "既存の暗号化キーの削除"
msgid "Delete source"
msgstr "ソースの削除"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
msgid ""
"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
"created with it!"
"暗号化キーの削除又は置換を行うとそれで作成されたバックアップの復元ができなく"
"なります!"
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:168 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:366 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:177
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
+#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
msgid "Deliver"
-msgstr "配信"
+msgstr "Deliver"
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
msgid "Deliver to"
-msgstr "通知送信先"
+msgstr "Deliver to"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
+msgid "Dense"
+msgstr "Dense"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:236
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:88
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:52
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
msgid "Description"
msgstr "説明"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:423
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
+msgid "Description of the job"
+msgstr "Job の説明"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
msgid "Dest. port"
-msgstr ""
+msgstr "Dest. port"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:886
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
msgid "Destination"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1809
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1810
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1811
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1812
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1813
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1814
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1842
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1868
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:812
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:391
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
+msgstr "送り先"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2044
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
msgid "Destroy"
msgstr "破棄"
msgid "Destroy '{0}'"
msgstr "'{0}' を破棄"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1861
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
+msgid "Destroy MON"
+msgstr "MONを破棄"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
+msgid "Destroy Namespace '{0}'"
+msgstr "名前空間 '{0}' を破棄"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:47
+msgid "Destroy all data (dangerous!)"
+msgstr "全てのデータを破壊(危険!)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2037
msgid "Destroy image from unknown guest"
msgstr "不明のゲストからイメージを破棄"
msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
msgstr "ゲストによって所有されている未使用のディスクを破棄"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:464
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
msgid "Detach"
msgstr "デタッチ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:213 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
msgid "Detail"
msgstr "詳細"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:64
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
msgid "Details"
msgstr "詳細"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
+msgid "Detected mixed suites before upgrade"
+msgstr "アップグレード前に検出された混合スイート"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:96
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:144
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
msgid "Device"
msgstr "デバイス"
msgid "Device Class"
msgstr "デバイスクラス"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1236
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1319
msgid "Device Ineligible"
msgstr "不適当なデバイス"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:395
+#, fuzzy
+msgid "Device Passthrough"
+msgstr "デバイスクラス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:53
+#, fuzzy
+msgid "Device Path"
+msgstr "デバイス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
+msgid "Device node"
+msgstr "デバイスノード"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
msgid "Devices"
msgstr "デバイス"
msgid "Digits"
msgstr "桁"
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:100 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:287
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
msgid "Direction"
msgstr "送信方向"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:71
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:264
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:385
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
msgid "Directory"
msgstr "ディレクトリ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1820 proxmox-backup/www/Utils.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994 proxmox-backup/www/Utils.js:403
msgid "Directory Storage"
msgstr "ディレクトリストレージ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:199
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
msgid "Disable"
-msgstr ""
+msgstr "無効"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:81
+msgid "Disable ARP-nd Suppression"
+msgstr "ARP-nd抑制を無効"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33
msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
msgstr "MXルックアップ(SMTP)を無効にする"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:102
-msgid "Disable arp-nd suppression"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:389
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:391 pve-manager/www/manager6/Utils.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
msgid "Disabled"
msgstr "無効"
"リミッタをディセーブルにすると、ゲストがホストを過負荷にする可能性がありま"
"す。注意して進めてください。"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
msgid "Discard"
msgstr "中止"
msgid "Discard address verification database"
msgstr "アドレス検証データベースを中止"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:687 pmg-gui/js/Utils.js:706
+#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
msgid "Disclaimer"
msgstr "免責事項"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
msgid "Disconnect"
msgstr "切断"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
+msgid "Disconnected"
+msgstr "切断済"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:408
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:628
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
msgid "Disk"
msgstr "ディスク"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:449
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
msgid "Disk Action"
-msgstr "動作"
+msgstr "ディスクの動作"
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
msgid "Disk IO"
msgstr "Disk I/O"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
msgid "Disk Move"
msgstr "ディスク移動"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:674
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
msgid "Disk image"
msgstr "ディスクイメージ"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
msgid "Disk size"
msgstr "ディスクサイズ"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:135
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
msgid "Disk usage"
msgstr "ディスク使用量"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:601
#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
msgid "Disks"
msgstr "ディスク"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
msgid "Display"
msgstr "ディスプレイ"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
-msgid "Dns"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
-msgid "Dns prefix"
-msgstr "DNSプレフィックス"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:31
-msgid "Dns server"
-msgstr "DNS サーバ"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
msgid "Do not encrypt backups"
msgstr "バックアップの暗号化不可"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
msgid "Do not use any media"
msgstr "メディアを使用しない"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1008
-msgid "Do you want to verify all snapshots now?"
-msgstr "すべてのスナップショットを検証してよいですか?"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:14
+msgid "Do you want to reset {0} to its default settings?"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
+msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
+msgstr "'{0}'にテスト通知を送信しますか?"
-#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:347
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
+#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:237
msgid "Documentation"
msgstr "ドキュメント"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:380
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
msgid "Does not look like a valid recovery key"
msgstr "有効なリカバリキーには見えません"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:246
-#: pmg-gui/js/Utils.js:252 pmg-gui/js/Utils.js:261 pmg-gui/js/Utils.js:268
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
+#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:814
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
msgid "Domain"
msgstr "ドメイン"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
+msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
+msgstr "ドメインロックダウン (すなわち, {0})"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
+msgid "Done"
+msgstr "完了"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
msgid "Down"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50 pmg-gui/js/BackupRestore.js:190
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:341 pmg-gui/js/Subscription.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
+msgstr "Down"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:60 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:141
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:62
msgid "Download"
msgstr "ダウンロード"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:819
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1044
msgid "Download '{0}'"
msgstr "'{0}'をダウンロード"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:270
-#, fuzzy
-msgid "Download .tar.zst"
-msgstr "ダウンロードファイル"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:143
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:277
-#, fuzzy
-msgid "Download .zip"
-msgstr "ダウンロード"
-
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:5
-msgid "Download Files"
-msgstr "ダウンロードファイル"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
+msgid "Download as"
+msgstr "..としてダウンロード"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
msgid "Drag and drop to reorder"
-msgstr "レコーダにドラッグ&ドロップ"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:182 proxmox-backup/www/Utils.js:381
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:382 proxmox-backup/www/Utils.js:386
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:387 proxmox-backup/www/Utils.js:390
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/Utils.js:396
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:411
+msgstr "reorder にドラッグ&ドロップ"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:248
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:359
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:399
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:29
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:416
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:109
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
msgid "Drive"
msgstr "ドライブ"
msgid "Drives"
msgstr "ドライブ"
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:75
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
msgid "Dry Run"
-msgstr ""
+msgstr "Dry Run"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
msgid "Dummy Device"
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
msgid "Duplicate link address not allowed."
-msgstr "é\87\8dè¤\87ã\81\97ã\81\9fã\83ªã\83³ã\82¯ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\81¯ä½¿ç\94¨ã\81§ã\81\8dã\81ªã\81\84。"
+msgstr "é\87\8dè¤\87ã\81\97ã\81\9fã\83ªã\83³ã\82¯ã\82¢ã\83\89ã\83¬ã\82¹ã\81¯ä½¿ç\94¨ã\81§ã\81\8dã\81¾ã\81\9bã\82\93。"
#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
msgid "Duplicate link number not allowed."
-msgstr "é\87\8dè¤\87ã\81\97ã\81\9fã\83ªã\83³ã\82¯ç\95ªå\8f·ã\81¯ä½¿ç\94¨ã\81§ã\81\8dã\81ªã\81\84。"
+msgstr "é\87\8dè¤\87ã\81\97ã\81\9fã\83ªã\83³ã\82¯ç\95ªå\8f·ã\81¯ä½¿ç\94¨ã\81§ã\81\8dã\81¾ã\81\9bã\82\93。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:369
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:222
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:268
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
msgid "Duration"
-msgstr ""
+msgstr "Duration"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
+msgid "Dutch"
+msgstr "オランダ語"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
msgid "Dynamic"
msgstr "動的"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:55
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
-#: pmg-gui/js/Utils.js:215 pmg-gui/js/Utils.js:221 pmg-gui/js/Utils.js:230
-#: pmg-gui/js/Utils.js:237 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:118
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/QuarantineList.js:362
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:156 pmg-gui/js/UserEdit.js:133
+#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
+#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:249
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:162
msgid "E-Mail"
-msgstr ""
+msgstr "E-Mail"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409
msgid "E-Mail Processing"
msgstr "Eメール処理中"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:355
msgid "E-Mail Volume"
msgstr "E-Mailボリューム"
msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
msgstr "'{0}'のEメールアドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:213
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
msgid "E-Mail attribute"
msgstr "Eメール属性名"
+# API キー
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:212
+#, fuzzy
+msgid "EAB Key"
+msgstr "API トークン"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:202
+#, fuzzy
+msgid "EAB Key ID"
+msgstr "キーID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
+msgid "EB"
+msgstr "EB"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:527
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
msgid "EFI Disk"
msgstr "EFIディスク"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:393
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
msgstr "OMVF BIOS無のEFIディスク"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
msgid "EFI Storage"
+msgstr "EFIストレージ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:930
+msgid ""
+"EFI state cannot be imported, you may need to reconfigure the boot order "
+"(see {0})"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
msgid "EMail 'From:'"
-msgstr ""
+msgstr "EMail 'From:'"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
msgid "EMail attribute name(s)"
msgstr "Eメール属性名"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:597
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:647
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:285 pmg-gui/js/ActionList.js:108
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:219
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:57
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:98 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:133 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:207 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:119
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:99
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:227 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
-#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:102
+#: pmg-gui/js/Transport.js:64 pmg-gui/js/UserView.js:127
#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1816
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:354
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:618
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:673
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:681
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:455
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:563
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:478
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:677
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:337
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:152
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:134
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:147
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:159
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:746
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:958
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:140
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
msgid "Edit"
msgstr "編集"
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
+msgid "Edit Mapping '{0}'"
+msgstr "Edit Mapping '{0}'"
+
+# '{1}' アイテムのアクション '{0}'
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
+msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
+msgstr "Action '{0}' for '{1}' items"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
msgid "Edit Notes"
msgstr "注釈の編集"
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
+msgid "Edit Tags"
+msgstr "Tagを編集"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
msgid "Edit dashboard settings"
msgstr "dashboard設定を編集"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
msgstr "既存暗号化キーの編集(危険!)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:145
+#, fuzzy
+msgid "Edit notes"
+msgstr "注釈の編集"
+
#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
msgid "Editable"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
msgid "Egress"
-msgstr ""
+msgstr "Egress"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
+msgid "EiB"
+msgstr "EiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
+msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
+msgstr "mailtoまたはmailto-userのいずれかを設定する必要があります"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:450
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
msgid ""
"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
msgstr "有効にするには再起動か、 'Apply Configuration' (needs ifupdown2)を使用"
msgid "Eject"
msgstr "イジェクト"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:386
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:55
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:122
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
msgid "Eject Media"
msgstr "メディアをイジェクト"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
-msgid "Email"
-msgstr "メール"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+msgid "Email (legacy)"
+msgstr "Email (legacy)"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
msgid "Email from address"
msgstr "送り元メールアドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:211
-msgid "Email notification"
-msgstr "メール通知"
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:524
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:325
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:506
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:406
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
msgid "Enable"
msgstr "有効"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:132
msgid "Enable DKIM Signing"
msgstr "DKIM署名を有効化"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
+msgid "Enable Job"
+msgstr "ジョブを有効化"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
msgid "Enable NUMA"
msgstr "NUMAを有効化"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
+msgid "Enable New"
+msgstr "新たに有効化"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
msgid "Enable TLS"
msgstr "TLSを有効化"
msgid "Enable TLS Logging"
msgstr "TLSロギングを有効化"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:232
+msgid "Enable if the LVM is located on a shared LUN."
+msgstr "LVM が共有 LUN 上で分離されているならば有効化。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:35
+msgid "Enable if the underlying file system is already shared between nodes."
+msgstr ""
+"基盤となるファイルシステムがすでにノード間で共有されている場合に有効化。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
msgid "Enable new"
msgstr "新たに有効化"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:290
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
msgid "Enable new users"
msgstr "新規ユーザを有効化"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:279
msgid "Enable quota"
msgstr "quotaを有効化"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:256
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:216
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
-#: pmg-gui/js/UserView.js:143 pve-manager/www/manager6/Utils.js:388
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:390 pve-manager/www/manager6/Utils.js:538
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:723
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:119
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:102
+#: pmg-gui/js/UserView.js:177 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:808
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:404
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:171
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:181
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:214
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:126
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:134
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:451
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
msgid "Enabled for Windows"
msgstr "Windows用に有効化"
msgid "Encrypt OSD"
msgstr "OSDを暗号化"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:374
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:197
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:881
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1103
msgid "Encrypted"
msgstr "暗号化済み"
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:135
-msgid ""
-"Encrypted Files cannot be decoded on the server directly. Please use the "
-"client where the decryption key is located."
-msgstr ""
-"暗号化されたファイルは、サーバ上で直接デコードできません。復号化キーがあるク"
-"ライアントを使用してください。"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:452
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
msgid "Encryption"
msgstr "暗号化"
msgid "Encryption Fingerprint"
msgstr "暗号化のフィンガープリント"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
msgid "Encryption Key"
msgid "Encryption Keys"
msgstr "暗号化キー"
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112 pmg-gui/js/Utils.js:696
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "End"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:199
+msgid "End Address"
+msgstr "End Address"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:173 pmg-gui/js/Utils.js:319
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
msgid "End Time"
msgstr "終了時刻"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:124
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
+msgid "Endpoint Name"
+msgstr "エンドポイント名"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
+msgid "English"
+msgstr "英語"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
msgid "Enter URL to download"
msgstr "ダウンロードするURLを入力"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1220
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
+msgid "Enterprise (recommended)"
+msgstr "Enterprise (推奨)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1303
msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
msgstr "エンタープライズリポジトリには有効なサブスクリプションが必要です"
msgid "Entropy source"
msgstr "Entropy ソース"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:133
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:400
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
msgid "Entry"
+msgstr "Entry"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:124
+msgid "Envelope"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1828
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
msgid "Erase data"
msgstr "データを消去"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:508
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:156
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:224
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:456
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:601
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:370
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:142
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:294
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:489
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:550
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:558
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:163
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:192
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:105
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:235
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:152
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:206
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:54
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:89
#: pmg-gui/js/Subscription.js:177 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
-#: pmg-gui/js/Utils.js:773 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:44 pmg-gui/js/mobile/utils.js:47
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:58 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1491
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1502
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:484
+#: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:772
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:406
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:173
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:114
#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:599
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:626
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:343
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:390
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:341
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:449
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:456
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:519
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:566
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:605
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:629
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:490
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:103
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:136 proxmox-backup/www/Subscription.js:90
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:164 proxmox-backup/www/Utils.js:459
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:80
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:99
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:99
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:336
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:406
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:491
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:100
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:100
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:133 proxmox-backup/www/Utils.js:482
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:118
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:538
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:662
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:121
#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:134
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:140
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:161
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:216
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:272
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:63 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
msgid "Errors"
msgstr "エラー"
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:118
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:126
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:165
msgid "Estimated Full"
-msgstr ""
+msgstr "Estimated Full"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
+msgid "Euskera (Basque)"
+msgstr "バスク語"
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
msgid "Every Saturday"
-msgstr "毎土曜"
+msgstr "土曜毎"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
msgid "Every first Saturday of the month"
-msgstr "月の最初の毎土曜"
+msgstr "月初の土曜毎"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
msgid "Every {0} minutes"
msgstr "{0} 分毎"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
+msgid "Exact"
+msgstr "Exact"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:138 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:77
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
+#: pmg-gui/js/Utils.js:926 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:523
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:526
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:565
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
msgid "Example"
msgstr "例"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:424
+msgid "Exclude"
+msgstr "Exclude"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
+msgid "Exclude Tags"
+msgstr "Exclude Tags"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:400
+msgid "Exclude filters will be applied after include filters"
+msgstr "除外フィルタは、包含フィルタの後に適用されます"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
msgid "Exclude selected VMs"
msgstr "選択した VM を除外"
msgid "Existing LDAP address"
msgstr "既存LDAPアドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
msgid "Existing volume groups"
msgstr "既存のボリュームグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:47
msgid "Exit Nodes"
msgstr "ノードから抜ける"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:88
-msgid "Exit Nodes local routing"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:65
+msgid "Exit Nodes Local Routing"
+msgstr "Exit Nodes Local Routing"
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
msgid "Expand All"
msgid "Experimental"
msgstr "実験的"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
-#: pmg-gui/js/UserView.js:150 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:146
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:95
+#: pmg-gui/js/UserView.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:178
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:188
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:221
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:86
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:130
msgid "Expire"
msgstr "有効期限"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
msgid "Expires"
msgstr "有効期限"
msgid "Export"
msgstr "エクスポート"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:40
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:135
msgid "Export Media-Set"
msgstr "メディアセットのエクスポート"
msgid "External SMTP Port"
msgstr "外部SMTPポート"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
+msgid "Extra ID"
+msgstr "Extra ID"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+msgid "Extract Text from Attachments"
+msgstr "添付からテキストを抽出"
+
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
-#, fuzzy
msgid "FQDN or IP-address"
-msgstr "IP アドレス"
+msgstr "FQDN 又は IP アドレス"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
msgid "Factory Defaults"
msgstr "出荷時初期設定"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
msgid "Failed"
msgstr "失敗"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
msgid "Failing"
-msgstr ""
+msgstr "Failing"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:103
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:151
+#, fuzzy
+msgid "Fallback"
+msgstr "ロールバック"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
msgid "Fallback Server"
msgstr "フォールバックサーバ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:776
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:859
msgid "Fallback from storage config"
-msgstr "ストレージ構成からのフォールバック"
+msgstr "ストレージ設定からのフォールバック"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
msgid "Family"
msgstr "ファミリ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:498
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
msgstr "少なくとも1つのリポジトリに対する致命的な解析エラー"
msgid "Features"
msgstr "機能"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
msgid "Fencing"
msgstr "フェンシング"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187 pmg-gui/js/Utils.js:366
-#: pmg-gui/js/Utils.js:597
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
+#: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
msgid "Field"
msgstr "フィールド"
msgid "Fields"
msgstr "フィールド"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:72
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1822
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:90
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:731
msgid "File"
msgstr "ファイル"
msgid "File Restore"
msgstr "ファイルのリストア"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1835
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
msgid "File Restore Download"
msgstr "ファイルリストアダウンロード"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
msgid "File name"
msgstr "ファイル名"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
+msgid ""
+"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
+"instead."
+msgstr ""
+"タイプ {0} のファイルは直接ダウンロードできません。代わりに親ディレクトリをダ"
+"ウンロード。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
msgid "File size"
msgstr "ファイルサイズ"
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
-#: pmg-gui/js/Utils.js:438 pmg-gui/js/Utils.js:505
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:99
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
+#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
msgid "Filename"
msgstr "ファイル名"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:66
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:729
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:732
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
msgid "Filesystem"
msgstr "ファイルシステム"
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
msgid "Filetype"
msgstr "ファイルタイプ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132 pmg-gui/js/form/FilterField.js:14
msgid "Filter"
msgstr "フィルタ"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:264
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:438
msgid "Filter Type"
-msgstr "フィルタ"
+msgstr "フィルタタイプ"
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
msgid "Filter VMID"
msgstr "VMIDをフィルタ"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:274
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:448
msgid "Filter Value"
-msgstr "VMIDをフィルタ"
+msgstr "フィルタ値"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:354
-msgid "Filters are additive (OR-like)"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
+msgid "Filters"
+msgstr "フィルタ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
+msgid "Filters ({0})"
+msgstr "フィルタ ({0})"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:345
+msgid "Filters are additive"
+msgstr "フィルタは加法的"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:116
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:562
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:64
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:55
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
msgid "Fingerprint"
-msgstr ""
+msgstr "Fingerprint"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
msgid "Finish"
msgstr "完了"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
+msgid "Finish Edit"
+msgstr "編集を完了"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
msgid "Firewall"
msgid "Firmware"
msgstr "ファームウェア"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:398
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
msgid "First Ceph monitor"
msgstr "最初のCephモニタ"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:102
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:117 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:146
msgid "First Name"
msgstr "氏名"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:316
+msgid "First Name attribute"
+msgstr "最初の名前の属性"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
msgid "First Saturday each month"
msgstr "毎月第1土曜日"
msgid "Flags"
msgstr "フラグ"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:168
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing"
+msgstr "フェンシング"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:183
+#, fuzzy
+msgid "Fleecing Storage"
+msgstr "EFIストレージ"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
msgid "Floppy"
msgstr "フロッピー"
msgid "Folder View"
msgstr "フォルダ表示"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
+#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:324
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
msgid "Font-Family"
msgstr "フォントファミリ"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
+#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:332
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
msgid "Font-Size"
msgstr "フォントサイズ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:251
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
msgstr "例, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
msgstr "例: TFA device ID, required to identify multiple factors."
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:58
msgid "Force"
-msgstr ""
+msgstr "Force"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
+msgid "Force Stop"
+msgstr "強制停止"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:35
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:413
+msgid "Force all Tapes"
+msgstr "Force all Tapes"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
msgid "Force new Media-Set"
msgstr "新しいメディアセットを強制"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
+msgid "Force stop guest if shutdown times out."
+msgstr "シャットダウンタイムアウトの場合にゲストを強制停止。"
+
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
msgid "Forget Snapshot"
msgstr "スナップショットの削除"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:656
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
msgstr "すべての欄が正しく入力されていないとフォームを送信することはできません"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:667
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:811
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:226
msgid "Format"
msgstr "形式"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:387
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
msgid "Format media"
msgstr "メディアのフォーマット"
msgid "Format/Erase"
msgstr "フォーマット/消去"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:167 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:685
+msgid "Forwarded mails to the local root user"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
msgid "Fragmentation"
msgstr "フラグメンテーション"
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:157 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
msgid "Free"
-msgstr ""
+msgstr "Free"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
msgid "Freeze CPU at startup"
msgstr "起動時に CPU をロック"
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
+msgid ""
+"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
+"disk backups."
+msgstr ""
+"ゲストファイルシステムのフリーズ/フリーズ解除が無効になっています。これによ"
+"り、ディスクバックアップの整合性が失われる可能性があります。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
+msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
+msgstr ""
+"バックアップ時にゲスト・ファイル・システムをフリーズ/フリーズ解除して整合性を"
+"確保"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
+msgid "French"
+msgstr "フランス語"
+
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
msgid "Fri"
-msgstr ""
+msgstr "金"
#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:375
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:434
#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
msgid "From"
msgstr "送信者"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:204
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
+msgid "From Address"
+msgstr "From アドレス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
msgid "From Backup"
msgstr "バックアップから"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:660
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:846
#, fuzzy
+msgid "From Default"
+msgstr "既定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
msgid "From Device"
-msgstr "デバイス"
+msgstr "デバイスから"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
msgid "From File"
-msgstr ""
+msgstr "ファイルから"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:72
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:111
msgid "From Slot"
msgstr "Slotから"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
msgid "From backup configuration"
msgstr "バックアップ設定から"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
+msgid "Front Address"
+msgstr "Front アドレス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:158
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "フル"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
msgid "Full Clone"
msgstr "完全クローン"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:150
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
msgid "GC Schedule"
msgstr "GCスケジュール"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:389
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
msgid "Garbage Collect"
msgstr "ガーベージコレクト"
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:78
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
msgid "Garbage Collection"
msgstr "ガーベージコレクション"
msgid "Garbage Collection Schedule"
msgstr "ガーベージコレクションスケジュール"
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
msgid "Garbage collections"
msgstr "ガーベージコレクション"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:315
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:329
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:406
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:509
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
msgid "Gateway"
msgstr "ゲートウェイ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:103
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:65
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:327
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:73
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
msgid "General"
msgstr "全般"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+msgid "Georgian"
+msgstr "ジョージア語"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
+msgid "German"
+msgstr "ドイツ語"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
-#, fuzzy
msgid "Ghost OSDs"
-msgstr "ゲストOS"
+msgstr "Ghost OSD"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
+msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
+msgstr "Cephの自己修復を制限するグローバルフラグが有効になります。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
msgid "Granted Permissions"
msgstr "許可されたアクセス権限"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
msgid "Graphic card"
msgstr "グラフィックカード"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140 proxmox-backup/www/Utils.js:388
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:378
-#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:890
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:500
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
msgid "Group"
msgstr "グループ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:265
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:160
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:203
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:348
msgid "Group Filter"
msgstr "グループフィルタ"
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
+msgid "Group Guest Types"
+msgstr "グループゲストタイプ"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
msgid "Group Permission"
msgstr "グループのアクセス権限"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
+msgid "Group Templates"
+msgstr "グループテンプレート"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
msgid "Group classes"
msgstr "グループクラス"
msgid "Group objectclass"
msgstr "グループオブジェクトクラス"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
msgid "Groupname attr."
msgstr "グループ名属性."
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:99
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:222
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
msgid "Groups"
msgstr "グループ"
msgid "Groups of '{0}'"
msgstr "{0} のグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
msgid "Guest"
-msgstr ""
+msgstr "ゲスト"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
msgid "Guest Agent Network Information"
msgstr "ゲストエージェントネットワーク情報"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
msgid "Guest Agent not running"
msgstr "ゲストエージェントが未実行"
msgid "Guest Image"
msgstr "ゲストイメージ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:269
msgid "Guest Notes"
msgstr "ゲストの注釈"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
msgid "Guest OS"
msgstr "ゲストOS"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
msgid "Guest user"
msgstr "ゲストユーザ"
msgid "Guests"
msgstr "ゲスト"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:595
-msgid "Guests without backup job"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
+msgid "Guests Without Backup Job"
msgstr "バックアップジョブ無しのゲスト"
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
msgid "HA Group"
msgstr "HAグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
+msgid "HA Scheduling"
+msgstr "HA スケジューリング"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
msgid "HA Settings"
msgstr "HA設定"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:146
msgid "HA State"
msgstr "HA状態"
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
+msgid "HA status"
+msgstr "HA 状態"
+
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:113
msgid "HD space"
msgstr "HDスペース"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:77
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
msgid "HTTP proxy"
msgstr "HTTP プロキシ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:472
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:474
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:653
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:670
msgid "Hard Disk"
msgstr "ハードディスク"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:73
msgid "Hardlink"
-msgstr "ã\83\8fã\83¼ã\83\89ã\83\87ã\82£ã\82¹ク"
+msgstr "ã\83\8fã\83¼ã\83\89ã\83ªã\83³ク"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:280
msgid "Hardware"
msgstr "ハードウェア"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:378
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
msgid "Hash Policy"
msgstr "ハッシュポリシー"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
msgid "Hash algorithm"
msgstr "ハッシュアルゴリズム"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
msgid "Hash policy"
msgstr "ハッシュポリシー"
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:308
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:125 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
msgid "Header"
msgstr "ヘッダ"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:579
+#: pmg-gui/js/Utils.js:563
msgid "Header Attribute"
msgstr "ヘッダ属性"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:174 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
msgid "Health"
-msgstr ""
+msgstr "Health"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
+msgid "Heartbeat Back Address"
+msgstr "Heartbeat Back アドレス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
+msgid "Heartbeat Front Address"
+msgstr "Heartbeat Frontアドレス"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
+msgid "Hebrew"
+msgstr "ヘブライ語"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
msgid "Help Desk"
msgstr "ヘルプデスク"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:44
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
msgid "Heuristic Score"
msgstr "ヒューリスティックスコア"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1855
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2029
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
msgid "Hibernate"
msgstr "ハイバネート"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
msgid "Hibernation VM State"
msgstr "ハイバネーションVM状態"
msgid "Hide Internal Hosts"
msgstr "内部ホストを隠す"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:214
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
msgid "Hint"
msgstr "ヒント"
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:127
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
msgid "History (last Month)"
msgstr "履歴(最後の月)"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
msgid "Hookscript"
-msgstr ""
+msgstr "Hookscript"
-#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:297
+#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:127
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:392
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:514
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
msgid "Host"
msgstr "ホスト"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
msgid "Host CPU usage"
msgstr "ホストCPU使用率"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
msgid "Host Memory usage"
msgstr "ホストメモリ使用状況"
msgid "Host group"
msgstr "ホストグループ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
msgstr "ホスト/IPアドレス又はオプションのポートが無効"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:670
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
msgid "Hostname"
msgstr "ホスト名"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:200
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:49
+msgid "Hostname/IP"
+msgstr "ホスト名/IP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
msgid "Hosts"
-msgstr "ホスト名"
+msgstr "ホスト"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
msgid "Hotplug"
-msgstr ""
+msgstr "Hotplug"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
msgid "Hour"
msgstr "時"
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
+msgid "Hourly"
+msgstr "時間毎"
+
+# 時間分布
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
msgid "Hourly Distribution"
-msgstr ""
+msgstr "Hourly Distribution"
#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
msgid "Hours to show"
-msgstr "表示するホスト"
+msgstr "表示する時間"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:348
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:360
-#, fuzzy
-msgid "ICMP type"
-msgstr "CPU 種別"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
+msgid "I/O workers in the QEMU process (VMs only)."
+msgstr ""
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:733
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286 proxmox-backup/www/Utils.js:521
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
+msgid "ICMP type"
+msgstr "ICMP 種別"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:816
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:814
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:544 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:725
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:940
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
+msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
+msgstr "IDには英数字のみが使用可能"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
+msgid "ID {0}"
+msgstr "ID {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Path"
+msgstr "ID/Node/Path"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:259
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Vendor&Device"
+msgstr "ID/Node/Vendor&Device"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:291
msgid "IO Delay"
msgstr "IO 遅延"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:239
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:289
msgid "IO Delay (ms)"
msgstr "IO 遅延(ms)"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:164
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
msgid "IO delay"
msgstr "IO 遅延"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:204
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
msgid "IO wait"
+msgstr "IO wait"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:149
+msgid "IO-Workers"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
msgid "IOMMU Group"
msgstr "IOMMUグループ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
+msgid "IOMMU-Group"
+msgstr "IOMMUグループ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
msgid "IP"
-msgstr ""
+msgstr "IP"
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:277
-#: pmg-gui/js/Utils.js:283 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
+#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
msgid "IP Address"
msgstr "IPアドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
msgid "IP Config"
msgstr "IP構成"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:292 pmg-gui/js/Utils.js:298
+#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
msgid "IP Network"
msgstr "IPネットワーク"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:383
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:31
msgid "IP address"
msgstr "IP アドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:58
+#, fuzzy
+msgid "IP address or hostname"
+msgstr "IP はノードのホスト名で解決"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:102
msgid "IP filter"
msgstr "IPフィルタ"
msgstr "IP はノードのホスト名で解決"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:398
msgid "IP/CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "IP/CIDR"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
+msgid "IPAM"
+msgstr "IPAM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:375
msgid "IPSet"
-msgstr ""
+msgstr "IPSet"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
msgid "IPv4"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
msgid "IPv4/CIDR"
-msgstr ""
+msgstr "IPv4/CIDR"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
msgid "IPv6"
-msgstr ""
+msgstr "IPv6"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
msgid "IPv6/CIDR"
+msgstr "IPv6/CIDR"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:766
+msgid "ISO"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:92
msgid "ISO Images"
msgstr "ISO イメージ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:677
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:101
msgid "ISO image"
msgstr "ISO イメージ"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:629
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:652
msgid "Idle"
+msgstr "Idle"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:109
+msgid ""
+"If the display type uses SPICE you are able to use the default SPICE "
+"Clipboard."
msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:17
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:963
msgid "Import"
msgstr "インポート"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
-#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
-msgid "Import-Export Slots"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:5
+#, fuzzy
+msgid "Import Guest"
+msgstr "ターゲットゲスト"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:917
+msgid "Import Guest - {0}"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:937
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
+msgid "Import-Export Slots"
msgstr "インポート-エクスポートスロット"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
msgid "In"
-msgstr ""
+msgstr "In"
#: pmg-gui/js/Utils.js:116
msgid "In & Out"
-msgstr ""
+msgstr "In & Out"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:423
+msgid "Include"
+msgstr "Include"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
msgid "Include Empty Senders"
msgid "Include RAM"
msgstr "RAMを含む"
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:106
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
msgid "Include Statistics"
-msgstr "çµ±è¨\88æ\83\85å ±ã\82\92å\90«ã\82\81ã\82\8b"
+msgstr "çµ±è¨\88æ\83\85å ±ã\82\92å\90«ã\82\80"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:258
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
+msgid "Include Tags"
+msgstr "タグを含む"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:320
msgid "Include all groups"
-msgstr "ボリュームグループ"
+msgstr "全てのグループを挿入"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
+msgid "Include in Backup"
+msgstr "バックアップに含む"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:384
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
msgid "Include selected VMs"
msgstr "選択した VM を含む"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
msgid "Include volume in backup job"
msgstr "バックアップジョブ中のボリュームを含む"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:592
msgid "Included disks"
-msgstr "ディスクを含む"
+msgstr "含まれるディスク"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
+msgid "Included target does not exist!"
+msgstr "含まれるターゲットが存在しません!"
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
msgid "Incoming"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
msgid "Incoming Mails"
msgstr "受信メール"
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
+msgid "Incomplete"
+msgstr "不完全"
+
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
msgid "Incremental Download"
msgstr "インクリメンタルダウンロード"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:182
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
msgid "Info"
msgstr "情報"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
msgid "Ingress"
-msgstr ""
+msgstr "Ingress"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:620
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:348
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:701
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
msgid "Initialize Disk with GPT"
msgstr "GPTでディスクを初期化"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:127
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:724 proxmox-backup/www/Utils.js:726
+msgid "Inode"
+msgstr "Inode"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:131
msgid "Input Policy"
msgstr "入力ポリシー"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:231
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:281
msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr "秒あたりのI/O操作(IOPS)"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:731
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
msgid "Insert"
msgstr "挿入"
msgid "Install Ceph"
msgstr "Cephをインストール"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
msgid "Installation"
msgstr "インストール"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:153
+msgid "Intel (AMD Compatible)"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:493
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:849
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
msgid "Interface"
msgstr "インタフェース"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
msgid "Interfaces"
msgstr "インタフェース"
msgid "Internal SMTP Port"
msgstr "内部SMTPポート"
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
msgid "Interval"
msgstr "間隔"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:381
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:460
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:385
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:464
#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
msgid "Invalid Value"
msgstr "不正な値"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1491
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
+msgid "Invalid characters in pool name"
+msgstr "pool 名に不正な文字"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1538
msgid "Invalid file size"
msgstr "不正なファイルサイズ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1016
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1502
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1099
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1549
msgid "Invalid file size: "
msgstr "不正なファイルサイズ: "
-#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:79
+#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
msgid "Invalid permission path."
msgstr "不正なパーミッションパス."
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:398
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:385
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:689
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
msgid "Inventory"
msgstr "インベントリ"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
msgid "Inventory Update"
msgstr "インベントリ更新"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:24
msgid "Ipam"
-msgstr ""
+msgstr "Ipam"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
msgid "Is this token already registered?"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
msgid "Issuer"
msgstr "発行者"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
msgid "Issuer URL"
-msgstr ""
+msgstr "発行者URL"
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
msgid ""
"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
msgstr ""
"矛盾なく動作中のVMのスナップショットを取るには、RAMを含めるか、QEMUゲストエー"
-"ジェントを使用するかどちらかを推奨。"
+"ã\82¸ã\82§ã\83³ã\83\88ã\82\92使ç\94¨ã\81\99ã\82\8bã\81\8bã\81©ã\81¡ã\82\89ã\81\8bã\82\92æ\8e¨å¥¨ã\81\97ã\81¾ã\81\99ã\80\82"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
msgid ""
"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
"Server."
msgstr ""
-"Proxmoxバックアップサーバで直接バックアップretentionを設定することを推奨。"
+"Proxmoxバックアップサーバで直接バックアップretentionを設定することを推奨しま"
+"す。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
+msgid "Italian"
+msgstr "イタリア語"
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
+msgid "Item"
+msgstr "個"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
msgid "Iterations"
-msgstr ""
+msgstr "Iterations"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
+msgid "Japanese"
+msgstr "日本語"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
msgid "Job"
-msgstr ""
+msgstr "Job"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:658
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
+msgid "Job Comment"
+msgstr "ジョブのコメント"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:713
msgid "Job Detail"
msgstr "ジョブ詳細"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:184
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:179
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:53
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:78
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:154
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:302
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:159
msgid "Job ID"
msgstr "ジョブID"
#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
msgid "Job Schedule Simulator"
-msgstr "Jobスケジュール・シミュレータ"
+msgstr "ジョブスケジュール・シミュレータ"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
msgid "Join"
-msgstr ""
+msgstr "Join"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:855 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1819
+#: pmg-gui/js/Utils.js:860 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
msgid "Join Cluster"
msgstr "クラスタに参加"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
msgid "Join {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Join {0}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
msgid "Junk Mails"
msgstr "不要メール"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
msgid "KSM sharing"
-msgstr ""
+msgstr "KSM sharing"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
msgid "KVM hardware virtualization"
msgstr "KVM ハードウェア仮想化"
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
msgid "Keep"
-msgstr ""
+msgstr "Keep"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
msgid "Keep All"
msgstr "すべて保持"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:127
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:30
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
msgid "Keep Daily"
msgstr "毎日保持"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:115
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:47
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
msgid "Keep Hourly"
msgstr "時間単位で保持"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:102
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:22
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
msgid "Keep Last"
msgstr "最後を保持"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:151
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:38
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
msgid "Keep Monthly"
-msgstr "毎月保存"
+msgstr "毎月保持"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:139
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:56
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
msgid "Keep Weekly"
msgstr "毎週保持"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:332
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:163
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:64
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
msgid "Keep Yearly"
-msgstr "年毎を保持"
+msgstr "年毎保持"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
msgid "Keep all backups"
msgstr "すべてのバックアップを保持"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:270
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:55
+msgid "Keep configured jobs and permissions"
+msgstr "設定されたジョブとパーミッションを保持"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
msgid "Keep encryption key"
msgstr "暗号化キーを保持"
"マスタキーを安全に保存するが、災害復旧のために容易にアクセス出来るようにしま"
"す。"
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:103
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:176
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:143
msgid "Kernel Version"
msgstr "カーネルバージョン"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:352
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
msgid "Key"
msgstr "キー"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:154 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
msgid "Key IDs"
msgstr "キーID"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:169
msgid "Key Size"
msgstr "キーサイズ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
msgid "Keyboard Layout"
msgstr "キーボードレイアウト"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
+msgid "Korean"
+msgstr "韓国語"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:123
+msgid "LDAP DN syntax can be used as well, e.g. cn=user,dc=company,dc=net"
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:180
msgid "LDAP Group"
msgstr "LDAPグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:700
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP サーバ"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:191
+#: pmg-gui/js/Utils.js:187
msgid "LDAP User"
msgstr "LDAPユーザー"
msgid "LDAP filter"
msgstr "LDAPフィルタ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1829
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
+msgid "LV Name"
+msgstr "LV名"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
+msgid "LV Path"
+msgstr "LV パス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
+msgid "LV UUID"
+msgstr "LV UUID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
msgid "LVM Storage"
msgstr "LVM ストレージ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1831
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
msgid "LVM-Thin Storage"
msgstr "LVM-Thin ストレージ"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:280
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
msgid "LXC Container"
msgstr "LXCコンテナ"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
msgid "Label"
msgstr "ラベル"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:476
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:499
msgid "Label Information"
msgstr "ラベル情報"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:391 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:795
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
msgid "Label Media"
msgstr "ラベルメディア"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:213
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:238 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:395
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:43
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:409
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:252
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:271
msgid "Language"
msgstr "言語"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:30
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
msgid "Languages"
msgstr "言語"
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
+msgid "Last"
+msgstr "Last"
+
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
msgid "Last Backup"
msgstr "最後のバックアップ"
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:110
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:125 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:154
msgid "Last Name"
msgstr "苗字"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:355
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:325
+msgid "Last Name attribute"
+msgstr "Last Name 属性"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
+msgid "Last Prune"
+msgstr "最後の Prune"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:261
msgid "Last Sync"
msgstr "前回の同期"
msgid "Last Update"
msgstr "最後の更新"
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:215
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
msgid "Last Verification"
msgstr "最後の検証"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:119
msgid "Last checked"
-msgstr ""
+msgstr "Last checked"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:133
msgid "Latest"
msgstr "最新"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:130
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:161
msgid "Latest Only"
msgstr "最新のみ"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
+#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:238
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
msgid "Layout"
msgstr "レイアウト"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:388
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
msgid ""
"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
msgstr ""
-"{0}個未満のリカバリキーが使用可能です。ログイン後に新しいセットを生成してくだ"
+"使用可能なリカバリキーが{0}個未満です。ログイン後に新しいセットを生成してくだ"
"さい!"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
+#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:339
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
msgid "Letter Spacing"
-msgstr ""
+msgstr "Letter Spacing"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:335
+#: pmg-gui/js/Utils.js:330
msgid "Level"
msgstr "レベル"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
msgid "Lifetime (days)"
-msgstr "保存日数(日)"
+msgstr "Lifetime (日)"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
msgid "Limit (Bytes/Period)"
msgstr "制限(バイト/間隔)"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+msgid "Limit I/O bandwidth."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:347
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
msgid "Line Height"
msgstr "行の高さ"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
msgid "Link {0}"
-msgstr ""
+msgstr "Link {0}"
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
msgid "Linked Clone"
msgstr "リンクされたクローン"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:561
+#, fuzzy
+msgid "Live Import"
+msgstr "インポート"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
msgid "Live Mode"
msgstr "ライブモード"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
msgid "Live restore"
msgstr "ライブリストア"
msgid "Load"
msgstr "ロード"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
msgid "Load Media"
msgstr "メディアをロード"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:224
msgid "Load Media into Drive"
msgstr "ドライブへのメディアのロード"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
msgid "Load SSH Key File"
msgstr "SSHキーファイルのロード"
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:211
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:138
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:106
msgid "Load average"
-msgstr "負荷平均"
+msgstr "ロードアベレージ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
msgid "Loading"
msgstr "ロード中"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:334
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
msgid "Loading..."
msgstr "ロード中…"
-#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14 proxmox-backup/www/Utils.js:717
msgid "Local"
msgstr "ローカル"
msgid "Local Backup/Restore"
msgstr "ローカルのバックアップ/リストア"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:62
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:147
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:51
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:87
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:89
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
msgid "Local Datastore"
msgstr "ローカルデータストア"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:160
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:98
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:103
+msgid "Local Namespace"
+msgstr "ローカル名前空間"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:121
msgid "Local Owner"
msgstr "ローカルの所有者"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:193
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
msgid "Local Store"
msgstr "ローカルストア"
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:103
-msgid "Local Time"
-msgstr "現地時間"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:298
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:152
msgid "Location"
msgstr "位置"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
msgid "Lock"
msgstr "ロック"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:209
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:244
+msgid "Locked"
+msgstr "ロック中"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:106
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:110
+msgid ""
+"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
+"sure you want to unlock the user?"
+msgstr ""
+"ロックされた2番目の要因は、ユーザーのパスワードが漏洩した場合に発生する可能性"
+"があります。ユーザーのロックを解除してもよろしいですか?"
+
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:388
msgid "Log"
msgstr "ログ"
msgid "Log In"
msgstr "ログイン"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:393
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
msgid "Log Rotation"
msgstr "ログローテーション"
msgid "Log burst limit"
msgstr "ログバーストの制限"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1639
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1751
msgid "Log in as root to install."
msgstr "インストールのためにrootでログイン。"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:903
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
msgid "Log level"
msgstr "ログレベル"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
msgid "Log rate limit"
msgid "Login failed. Please try again"
msgstr "ログイン失敗。再実行してください"
-#: pmg-gui/js/MainView.js:220 pmg-gui/js/QuarantineView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:404 proxmox-backup/www/MainView.js:262
+#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:418 proxmox-backup/www/MainView.js:281
msgid "Logout"
msgstr "ログアウト"
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:467
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:502
msgid "Logs"
msgstr "ログ"
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:238
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
msgid "Longest Tasks"
msgstr "最長のタスク"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
msgid "Loopback Interface"
msgstr "ループバックインタフェース"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
+msgid "Lower"
+msgstr "Lower"
+
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:818
msgid "MAC address"
msgstr "MAC アドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
+msgid "MAC address for Wake on LAN"
+msgstr "Wake on LAN 用MAC アドレス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
msgid "MAC address prefix"
msgstr "MAC アドレスプレフィックス"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
msgid "MAC filter"
msgstr "MACフィルタ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:161
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:739
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
msgid "MDev Type"
msgstr "MDev 種別"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
msgid "MIME type"
+msgstr "MIME type"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
+msgid "MTU"
+msgstr "MTU"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
+msgid ""
+"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
msgstr ""
+"基礎となるブリッジからMTUを継承するには、MTUが576以上または1である必要があり"
+"ます。"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:183
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
msgid "Machine"
msgstr "マシン"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:142
msgid ""
"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
"OS."
"があります。"
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:837
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
msgid "Macro"
msgstr "マクロ"
msgid "Mail Proxy"
msgstr "メールプロキシ"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:369
msgid "Mails / min"
msgstr "メール数/分"
-# Challengeタイプ
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:45
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
msgid "Maintenance Type"
-msgstr "Challengeタイプ"
+msgstr "Maintenanceタイプ"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:17
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:139
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:208
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
msgid "Maintenance mode"
-msgstr ""
+msgstr "メンテナンスモード"
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
msgid ""
-"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
-"the label written on the tape."
+"Make sure that the correct tape is inserted in the selected drive and type "
+"in the label written on the tape."
msgstr ""
"選択したドライブに正しいテープが挿入されていることを確認し、テープに書かれて"
"いるラベルを入力します。"
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
msgstr "VM中にQEMUゲストエージェントがインストールされているようにしてください"
msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
msgstr "選択したドライブにテープにテープを挿入します。"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
msgid "Manage HA"
msgstr "HAの管理"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
msgid "Manage {0}"
msgstr "{0}の管理"
msgid "Manager"
msgstr "マネージャ"
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
+msgid "Manager Version"
+msgstr "マネージャバージョン"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
msgid "Managers"
msgstr "マネージャ"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
msgid "Manufacturer"
msgstr "製造者"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
+msgid "Mapped Device"
+msgstr "Mapped デバイス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
+msgid "Mapping matches host data"
+msgstr "マッピングはホストデータと一致"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
+msgid "Mapping on Node"
+msgstr "ノード上のマッピング"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:696
+msgid ""
+"Maps SCSI disks to SATA and changes the SCSI Controller. Useful for a "
+"quicker switch to VirtIO-SCSI attached disks"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
msgid "Match"
msgstr "一致"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:499
+#: pmg-gui/js/Utils.js:485
msgid "Match Archive Filename"
msgstr "アーカイブファイル名に一致"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:358
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
+msgid "Match Calendar"
+msgstr "カレンダーに一致"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
+#: pmg-gui/js/Utils.js:353
msgid "Match Field"
-msgstr "一致フィールド"
+msgstr "フィールドに一致"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:432
+#: pmg-gui/js/Utils.js:422
msgid "Match Filename"
-msgstr "一致ファイル名"
+msgstr "ファイル名に一致"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
+msgid "Match Rules"
+msgstr "ルールに一致"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
+msgid "Match Severity"
+msgstr "重要度に一致"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1028
+#, fuzzy
+msgid "Match Type"
+msgstr "Maintenanceタイプ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
+msgid "Match calendar: {0}"
+msgstr "カレンダー: {0} に一致"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
+msgid "Match field: {0}={1}"
+msgstr "フィールド: {0}={1} に一致"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:255 pmg-gui/js/RuleInfo.js:338
+msgid "Match if"
+msgstr "Match if"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
+msgid "Match severity: {0}"
+msgstr "重要度に一致"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
+msgid "Matcher Name"
+msgstr "Matcher Name"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
+msgid "Max Depth"
+msgstr "最大深度"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
msgid "Max Spam Size (bytes)"
msgstr "最大Spamサイズ(バイト)"
msgid "Max scan size"
msgstr "最大スキャンサイズ"
+# 最大深度
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:227
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:171
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:271
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
+msgid "Max. Depth"
+msgstr "Max. Depth"
+
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
msgid "Max. Relocate"
-msgstr ""
+msgstr "Max. Relocate"
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
msgid "Max. Restart"
-msgstr "Max. 再起動"
+msgstr "Max. Restart"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
msgid "Maximal Workers/bulk-action"
msgstr "最大Worker数/バルク動作"
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
-#, fuzzy
msgid "Maximum Protected"
-msgstr "最大文字数"
+msgstr "Maximum Protected"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
msgid "Maximum characters"
msgstr "最大文字数"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:148
msgid "Media"
msgstr "メディア"
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:61
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:73
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:104
msgid "Media Pool"
msgstr "メディア Pool"
msgid "Media Pools"
msgstr "メディア Pools"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:313
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:330
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
msgid "Media-Set"
msgstr "メディアセット"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:323
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:342
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:791
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
msgid "Media-Set UUID"
msgstr "メディアセットUUID"
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
msgid "Mediated Devices"
msgstr "Mediated デバイス"
msgid "Members"
msgstr "メンバ"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:438
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:500 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:55
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
msgid "Memory"
msgstr "メモリ"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
msgid "Memory size"
msgstr "メモリ量"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:213
msgid "Memory usage"
msgstr "メモリ使用状況"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
+msgid "Memory usage (PSS)"
+msgstr "メモリ使用状況 (PSS)"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
msgid "Message"
msgid "Meta Data Servers"
msgstr "メタデータサーバ"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
+msgid "Metadata Pool"
+msgstr "メタデータPool"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
msgid "Metadata Servers"
msgstr "メタデータサーバ"
msgid "Metadata Used"
msgstr "使用されたメタデータ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
msgid "Metric Server"
msgstr "メトリックサーバ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1823
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1870
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:741
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2046
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:95
#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
msgid "Migrate"
msgstr "マイグレート"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1833
-msgid "Migrate all VMs and Containers"
-msgstr "VMとコンテナをマイグレート"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
msgid "Migration"
-msgstr "ã\83\9eã\82¤ã\82°ã\83¬ã\83¼ã\83\88"
+msgstr "ã\83\9eã\82¤ã\82°ã\83¬ã\83¼ã\82·ã\83§ã\83³"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
msgid "Migration Settings"
msgstr "マイグレーションの設定"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
msgid "Min. # of PGs"
-msgstr ""
+msgstr "Min. # of PGs"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
msgid "Min. Size"
msgstr "Min. サイズ"
#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
msgid "Mixed"
-msgstr ""
+msgstr "Mixed"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
msgid "Mixed Subscriptions"
msgstr "混合サブスクリプション"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:169
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:229
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:400
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
msgid "Mode"
msgstr "モード"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:101
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
+msgid "Mode: {0}"
+msgstr "モード: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:824
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:870
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
msgid "Model"
msgstr "モデル"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
msgid "Modified"
msgstr "変更済"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:233
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:387
+msgid "Modify"
+msgstr "変更"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
msgid "Modify a TFA entry's description"
msgstr "TFA エントリ記述を変更"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
msgid "Mon"
-msgstr ""
+msgstr "月"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
msgstr "月から金"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:311
msgid "Monitor"
msgstr "モニタ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:402
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
msgid "Monitor node"
msgstr "モニタノード"
msgid "Month"
msgstr "月"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:789
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
+msgid "Monthly"
+msgstr "月毎"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:110
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
msgid "More"
-msgstr ""
+msgstr "More"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1871
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2047
msgid "Mount"
msgstr "マウント"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:379
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
msgid "Mount Point"
msgstr "マウントポイント"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:194
msgid "Mount Point ID"
msgstr "マウントポイントID"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:299
msgid "Mount options"
msgstr "マウントオプション"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
+msgid "Mount point volumes are also erased."
+msgstr "マウントポイントのボリュームも消去されました。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:328
#, fuzzy
+msgid "Mounted"
+msgstr "マウント"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
msgid "Move Storage"
-msgstr "LVM ストレージ"
+msgstr "ストレージの移動"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1834
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
msgid "Move Volume"
-msgstr "ボリューム移動"
+msgstr "ボリュームの移動"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1844
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
msgid "Move disk"
msgstr "ディスクの移動"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:382
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
msgid "Move disk to another storage"
-msgstr "VMステートストレージ"
+msgstr "ディスクを他のストレージに移動"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:255
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:271
msgid "Move volume to another storage"
-msgstr "VMステートストレージ"
+msgstr "複数のEメールが選択されました"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
msgid "Multiple E-Mails selected"
-msgstr "複数のEmailが選択された"
+msgstr "è¤\87æ\95°ã\81®Emailã\81\8cé\81¸æ\8a\9eã\81\95ã\82\8cã\81¾ã\81\97ã\81\9f"
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
msgid ""
"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
-msgstr "フェイルオーバ用に複数のリンクが使用され、最小値が最大の優先度を持つ。"
+msgstr ""
+"フェイルオーバ用に複数のリンクが使用され、最小値が最大の優先度を持ちます。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:82
+msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
+msgstr ""
+"複数の受信者を指定する場合は、スペース、カンマ、またはセミコロンで区切る必要"
+"があります"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
+msgid "Must choose at least one device"
+msgstr "少なくとも1つのデバイスを選択する必要があります"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
msgid "Must end with"
-msgstr ""
+msgstr "Must end with"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
msgid "Must start with"
-msgstr ""
+msgstr "Must start with"
#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:258 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
msgid "My Settings"
msgstr "自分の設定"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:971 proxmox-backup/www/Utils.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1054
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:344
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:313
msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "N/A"
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
msgid "NFS Version"
msgstr "NFSバージョン"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
msgstr "注意: AppIDの変更は既存のU2F登録を壊します!"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
+msgstr "注意: 以下のタグは登録済みタグとしても定義されています。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
+msgstr "注意: 以下のタグはユーザの許可リスト中に定義されています。"
+
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
msgid "NOW"
msgstr "現在"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:925
+msgid "NVMe disks are currently not supported, '{0}' will get attaced as SCSI"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:244
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:315
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:222
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:295
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:346 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
-#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:529 pmg-gui/js/Utils.js:586
-#: pmg-gui/js/Utils.js:619 pmg-gui/js/Utils.js:655 pmg-gui/js/Utils.js:694
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:143
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:325
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:405 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:121
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:167 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
+#: pmg-gui/js/UserView.js:191 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
+#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:288
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:440
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:185
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:72
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:469
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:25
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:497
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:527 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:195
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:550 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:228
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:849
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:786
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:133
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:25
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
msgid "Name"
msgstr "名前"
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
+msgid "Name / VMID"
+msgstr "Name / VMID"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
msgid "Name, Format"
msgstr "名前、形式"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+msgid "Name, Format, Notes"
+msgstr "名前、形式、ノート"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1244
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
msgid "Namespace"
msgstr "名前空間"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:524
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
+msgid "Namespace '{0}'"
+msgstr "名前空間 '{0}'"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
+msgid "Namespace Name"
+msgstr "名前空間の名前"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
msgid "Need at least one mapping"
msgstr "少なくとも1つのマッピングが必要"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:652
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
msgid "Need at least one snapshot"
msgstr "少なくとも1つのスナップショットが必要"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
msgid "Nesting"
msgstr "ネスト"
msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
msgstr "IPv6グレイリスト用のネットマスク"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:434
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
msgid "Network"
msgstr "ネットワーク"
msgid "Network Config"
msgstr "ネットワーク設定"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:602
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:665
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:682
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
msgid "Network Device"
msgstr "ネットデバイス"
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:784
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:40
msgid "Network Interfaces"
msgstr "ネットワークインタフェース"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:92
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:231
msgid "Network traffic"
msgstr "ネットワーク転送量"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
msgid "Network(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Network(s)"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
msgid "Network/Time"
msgstr "ネットワーク/時間"
msgid "Networks"
msgstr "ネットワーク"
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:64 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:67
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:290 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:202
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:95
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
msgid "Never"
-msgstr "無期限"
+msgstr "Never"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:273
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
msgid "New Backup"
msgstr "新しいバックアップ"
-#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:40
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
msgid "New Owner"
msgstr "新規所有者"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:120
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:35
+#, fuzzy
+msgid "New Password"
+msgstr "ユーザのパスワード"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
msgstr "クラスタ中の最新cephバージョンは {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:352
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
msgid "Next"
msgstr "次へ"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
+msgid "Next Free VMID Range"
+msgstr "次の自由な VMID レンジ"
+
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
msgid "Next Media"
msgstr "次のメディア"
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:755
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:838
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:251
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:280
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
msgid "Next Run"
msgstr "次の実行"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
msgid "Next Sync"
msgstr "次の同期"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:123
msgid "Next due date"
msgstr "次の期日"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:131
msgid "No"
msgstr "いいえ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:733
msgid "No Account available."
msgstr "アカウントがありません。"
msgid "No Accounts configured"
msgstr "アカウントが設定されていません"
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
msgid "No Attachments"
msgstr "添付がありません"
msgid "No CloudInit Drive found"
msgstr "CloudInitドライブが見つかりません"
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:54
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:96
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
msgid "No Data"
msgstr "データがありません"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:128
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
msgid "No Datastores configured"
msgstr "データベースが設定されていません"
msgid "No Delay"
msgstr "遅延がありません"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
+msgid "No Devices found"
+msgstr "デバイスがありません"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
msgid "No Disk selected"
msgstr "ディスクが選択されていません"
msgstr "ディスクがありません"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:86
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
msgid "No Disks unused"
-msgstr "æ\9cªä½¿ç\94¨ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\81ªã\81\97"
+msgstr "æ\9cªä½¿ç\94¨ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\81\8cã\81\82ã\82\8aã\81¾ã\81\9bã\82\93"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:464
msgid "No Domains configured"
msgstr "ドメインが未設定"
msgid "No E-Mail address selected"
msgstr "Emailアドレスが未選択"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:40
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
msgid "No Groups"
-msgstr "グループ"
+msgstr "グループなし"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:168
msgid "No Guest Agent configured"
msgstr "Guestエージェントが未設定"
msgid "No Help available"
msgstr "ヘルプがありません"
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
+msgid ""
+"No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
+"information."
+msgstr ""
+"IOMMUが検出されませんでした。有効にしてください。詳細については、ドキュメント"
+"を参照してください。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
+msgid "No LDAP/AD Realm found"
+msgstr "LDAP/ADレルムが見つかりません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
+msgid "No Mapping found"
+msgstr "マッピングが見つかりません"
+
#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
msgid "No Mount-Units found"
msgstr "マウントユニットがありません"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:732
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
msgid "No OSD selected"
msgstr "OSDが未選択"
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:259 pmg-gui/js/RuleInfo.js:329
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:298 pmg-gui/js/RuleInfo.js:388
msgid "No Objects"
msgstr "オブジェクトがありません"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
+msgid "No Overrides"
+msgstr "上書きなし"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
msgid "No Plugins configured"
msgstr "プラグインが未設定"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
+msgid "No Registered Tags"
+msgstr "登録タグなし"
+
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
msgid "No Reports"
msgstr "レポートが有りません"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
msgid "No S.M.A.R.T. Values"
-msgstr "S.M.A.R.T なし値"
+msgstr "S.M.A.R.T. 値がありません"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:686
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
msgid "No Snapshots"
msgstr "スナップショットなし"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:265
-msgid "No Snapshots found"
-msgstr "スナップショットが見つかりません"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
msgid "No Spam Info"
msgstr "Spam情報がありません"
msgid "No Subscription"
msgstr "サブスクリプションがありません"
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
+msgid "No Tags"
+msgstr "タグがありません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
+msgid "No Tags defined"
+msgstr "タグが未定義"
+
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
msgid "No Tasks"
msgstr "タスクがありません"
msgid "No Tasks found"
msgstr "タスクが見つかりません"
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
msgid "No VM selected"
msgstr "VMが選択されていません"
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
-msgid "No Volume Groups found"
-msgstr "ボリュームグループが見つかりません"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:130
msgid "No Warnings/Errors"
msgstr "警告/エラーはありません"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
+msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
+msgstr "No accessible snapshots found in namespace {0}"
+
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
msgid "No backups on remote"
msgstr "リモート上でバックアップがありません"
msgstr "キャッシュなし"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
msgid "No change"
msgstr "変更なし"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:455
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
msgid "No changes"
msgstr "変更なし"
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:453 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:322
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
msgid "No data in database"
msgstr "データベース中にデータがありません"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
msgid "No default available"
msgstr "既定値がありません"
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:89
-msgid "No file selected"
-msgstr "ファイルが選択されていません"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:258
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
msgid "No match found"
-msgstr "逸ししたものがありません"
+msgstr "一致したものがありません"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
+msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
+msgstr "リカバリキーはもうありません!新しいセットを生成してください!"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
+msgid "No namespaces accessible."
+msgstr "アクセス可能な名前空間がありません。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
msgid "No network device"
msgstr "ネットデバイスなし"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
msgid "No network information"
msgstr "ネットワーク情報なし"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:320
+msgid "No notification matchers configured"
+msgstr "通知 matchers が設定されていません"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
+msgid "No notification targets configured"
+msgstr "通知ターゲットが構成されていません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
msgid "No restrictions"
msgstr "無制限"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
+msgid "No rule matches"
+msgstr "ルールに一致しません"
+
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
msgid "No running tasks"
msgstr "稼働中タスクなし"
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
msgid "No schedule setup."
-msgstr "スケジュールのセットアップが行われていません"
+msgstr "スケジュールのセットアップが行われていません。"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:207
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
+msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
+msgstr "第2の要因は残っていません!管理者に連絡してください!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
+msgid "No simulation done"
+msgstr "シミュレーションが未完了"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
msgid "No such service configured."
msgstr "そのようなサービスは設定されていません。"
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:94
-msgid "No thinpools found"
-msgstr "thinpoolがありません"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
+msgid "No target configured"
+msgstr "ターゲットが構成されていません"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:204
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
+msgid "No target selected"
+msgstr "ターゲットが選択されていません"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
msgid "No updates available."
msgstr "アップデートがありません。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:515
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:565
#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:317
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
msgid "No valid subscription"
msgstr "有効なサブスクリプションがありません"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+msgid "No {0} configured"
+msgstr "{0} が設定されていません"
+
#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
msgid "No {0} configured."
msgstr "{0} が設定されていません。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1213
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
+msgid "No {0} found"
+msgstr "{0} がありません"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1296
msgid "No {0} repository enabled!"
msgstr "有効な{0}リポジトリがありません!"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:471
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
msgstr "有効な{0}リポジトリがありません。更新は取得されません!"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
msgid "No {0} selected"
msgstr "なにも{0}が選択されていません"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
+msgid "No-Subscription"
+msgstr "サブスクリプションがありません"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:738
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:188
msgid "Node"
msgstr "ノード"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:553
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
msgid "Node is offline"
msgstr "ノードがオフライン"
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
+msgid "Node to scan"
+msgstr "スキャンするノード"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
+msgid "Node type"
+msgstr "ノードタイプ"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
msgid "Nodename"
msgstr "ノード名"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
msgid "Nodes"
msgstr "ノード"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1223
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1306
msgid "Non production-ready repository enabled!"
msgstr "本番運用に対応していないリポジトリが有効になっています!"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:282
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:534
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:645 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:932
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:950
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:678 proxmox-backup/www/Utils.js:725
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:730 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1157
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1175
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1189
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
msgid "None"
msgstr "なし"
+#: pmg-gui/js/form/MatchModeSelector.js:9
+#, fuzzy
+msgid "None matches"
+msgstr "ルールに一致しません"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
msgid "Normalized"
msgstr "正規化"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
+msgid "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr "ノルウェー語(Bokmal)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "ノルウェー語(Nynorsk)"
+
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:628
msgid "Not Labeled"
msgstr "ラベルされてはいません"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:148
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
msgid "Not a valid DNS name or IP address."
msgstr "有効なDNS名またはIPアドレスではありません。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
+msgid "Not a valid color."
+msgstr "有効な色ではありません。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
msgid "Not a valid list of hosts"
msgstr "有効なホストの一覧がありません"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:392
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
msgid "Not a volume"
msgstr "ボリュームではありません"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
+msgid ""
+"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
+"wide enterprise repo access"
+msgstr ""
+"すべてのノードがアクティブなサブスクリプションを持っているわけではありませ"
+"ん。これは、クラスタ全体のエンタープライズリポジトリアクセスに必要です"
+
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
msgid "Not configured"
msgstr "設定されていません"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:281
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
msgid "Not enough data"
msgstr "十分なデータではありません"
msgid "Not yet configured"
msgstr "未構成"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:141
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:344
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:399
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
msgid "Note"
msgstr "注釈"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:457
+msgid "Note Template"
+msgstr "注釈のテンプレート"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
msgid "Note:"
msgstr "注釈:"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:315
+#, fuzzy
msgid ""
-"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
-"the VM may be lost."
+"Note: If anything goes wrong during the live-import, new data written by the "
+"VM may be lost."
msgstr ""
"注釈:ライブリストア中になにかうまく行かなくなった場合、VMによって書き込まれ"
"た新しいデータはなくなります。"
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
msgid ""
-"Note: Signatures of signed files will not be verified on the server. Please "
-"use the client to do this."
+"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
+"the VM may be lost."
msgstr ""
-"注:署名付きファイルの署名は、サーバでは検証されません。クライアントを使用して"
-"ã\81\8fã\81 ã\81\95ã\81\84。"
+"注釈:ライブリストア中になにかうまく行かなくなった場合、VMによって書き込まれ"
+"ã\81\9fæ\96°ã\81\97ã\81\84ã\83\87ã\83¼ã\82¿ã\81¯ã\81ªã\81\8fã\81ªã\82\8aã\81¾ã\81\99。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:339
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:281
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
msgid "Notes"
msgstr "注釈"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:522
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
+msgid "Nothing found"
+msgstr "何も見つかりません"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
+msgid "Notice"
+msgstr "通知"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:60
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
+msgid "Notification Matcher"
+msgstr "通知 Matcher"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
+msgid "Notification Matchers"
+msgstr "通知 Matchers"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:132
+msgid "Notification Target Test"
+msgstr "通知ターゲットテスト"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:60
+msgid "Notification Targets"
+msgstr "通知ターゲット"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
+msgid "Notification mode"
+msgstr "通知ノード"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+msgid "Notification system"
+msgstr "通知システム"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:669
+#, fuzzy
+msgid "Notification type"
+msgstr "通知システム"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
+msgid "Notifications"
+msgstr "通知"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:164
msgid "Notify"
msgstr "通知"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:126
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:84
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:393
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:54
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:115
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
msgid "Notify User"
-msgstr "ユーザーへの通知"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
-msgid "Notify always"
-msgstr "常に通知"
+msgstr "通知ユーザ"
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
msgid "Number"
msgstr "ノードの数"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:297 pmg-gui/js/LoginView.js:125
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:288
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:121
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:220
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:164
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:309 pmg-gui/js/LoginView.js:125
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:223
#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
msgid "OS"
-msgstr ""
+msgstr "OS"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:523
msgid "OS Type"
msgstr "OS 種別"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
+msgid "OSD data path"
+msgstr "OSDデータパス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
+msgid "OSD object store"
+msgstr "OSDオブジェクトストア"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
+msgstr "メタデータのないOSD(削除時に残される可能性あり)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:926
+msgid "OVMF is built without LSI drivers, scsi hardware was set to '{1}'"
msgstr ""
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:79
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:213
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
msgid "OVS options"
msgstr "OVSオプション"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
+msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
+msgstr ""
+"オブジェクトの機能が低下しています。クラスタが正常になるまで待つことを検討し"
+"てください。"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:669 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:704 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
msgid "Offline"
msgstr "オフライン"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:319
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:328
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:339
+#, fuzzy
+msgid "Often called {0}"
+msgstr "カレンダー: {0} に一致"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
+msgid "Often called {0} or {1}"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:47
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:89
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:86
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:55
#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:23
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:89
msgid "Ok"
-msgstr ""
+msgstr "Ok"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:798
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
msgid "On"
-msgstr ""
+msgstr "On"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
msgid "On failure only"
msgstr "失敗時のみ"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:114
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:303
msgid "On-site"
msgstr "オンサイト"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:306
msgid "Online"
msgstr "オンライン"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:384
msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
msgstr "タイプDNSは5ドメインのみ設定できます"
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
+msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
+msgstr "英数字、'_'および'-'(開始位置でない場合)のみが許可されます"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
msgid "Open Repositories Panel"
msgstr "リポジトリパネルを開く"
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:108
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
msgid "Open Task"
msgstr "開いているタスク"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:283
+msgid "Open editor on double-click"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
msgid "Open restore wizard for {0}"
msgstr "{0} 向けのリストアウィザードをオープン"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:708
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
msgid "OpenID Connect Server"
msgstr "OpenID Connectサーバ"
msgid "OpenID redirect failed."
msgstr "OpenIDリダイレクトに失敗。"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
msgid "Optimal # of PGs"
-msgstr ""
+msgstr "Optimal # of PGs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
+msgid "Option"
+msgstr "オプション"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:331
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:332
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:71
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:90
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:360
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
msgid "Options"
msgstr "オプション"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
msgid "Order"
msgstr "順"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1796 proxmox-backup/www/Utils.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970 proxmox-backup/www/Utils.js:395
msgid "Order Certificate"
-msgstr ""
+msgstr "Order Certificate"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:575
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:689
msgid "Order Certificates Now"
-msgstr ""
+msgstr "Order Certificates Now"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
+msgid "Ordering"
+msgstr "オーダ中"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
+msgid "Ordering: {0}"
+msgstr "オーダ中:{0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
msgid "Organization"
msgstr "組織"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:358
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:193
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:181
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:343
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
msgid "Origin"
msgstr "オリジン"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:363
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:57
msgid "Other"
msgstr "その他"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1233
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1316
msgid "Other Error"
msgstr "他のエラー"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
msgid "Outgoing"
-msgstr ""
+msgstr "Outgoing"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
msgid "Outgoing Mail Traffic"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
msgid "Outgoing Mails"
msgstr "送信メール"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:233
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
msgid "Output"
msgstr "出力"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:147
msgid "Output Policy"
msgstr "出力ポリシー"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
+msgid "Override Settings"
+msgstr "上書きの設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestStop.js:42
+msgid "Overrule active shutdown tasks"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
msgid "Overwrite"
msgstr "上書き"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:185
msgid "Overwrite existing file"
msgstr "既存ファイルを上書き"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:211
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:876
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:403
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:233
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1098
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
msgid "Owner"
msgstr "所有者"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:687
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:246
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
+msgid "PB"
+msgstr "PB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
msgid "PCI Device"
msgstr "PCIデバイス"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
+msgid "PCI Devices"
+msgstr "PCIデバイス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
+msgid "PCI mapping"
+msgstr "PCI mapping"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
msgid "PEM"
-msgstr ""
+msgstr "PEM"
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:112
-msgid "PVE Manager Version"
-msgstr "PVE マネージャバージョン"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
msgid "Package"
msgstr "パッケージ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:70 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:170
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:167
msgid "Package versions"
msgstr "パッケージのバージョン"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
msgid "Parallel jobs"
msgstr "平行ジョブ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:386
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
+msgid "Parent Namespace"
+msgstr "親の名前空間"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
msgid "Partitions"
msgstr "パーティション"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
+msgid "Pass through all functions as one device"
+msgstr "すべての機能を1つのデバイスとしてパススルー"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
msgid "Passthrough a full port"
msgstr "全ポートのパススルー"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
msgid "Passthrough a specific device"
msgstr "特定デバイスのパススルー"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
-#: pmg-gui/js/UserView.js:115 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:374
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:49
+#: pmg-gui/js/UserView.js:140 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:49
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:93
msgid "Password"
msgstr "パスワード"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
msgid "Passwords do not match"
msgstr "パスワードが一致しません"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:249
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:56
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:178
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:25
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
msgid "Path"
msgstr "パス"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1845
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:58
+#, fuzzy
+msgid "Path has to start with /dev/"
+msgstr "Must start with"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
msgid "Peer Address"
msgstr "Peerアドレス"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
msgid "Peer Address List"
msgstr "Peerアドレス一覧"
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
msgid "Peers"
-msgstr ""
+msgstr "Peers"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
msgid "Pending Changes"
msgstr "変更を保留中"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:449
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
msgid "Pending changes"
msgstr "変更を保留中"
msgid "Percentage"
msgstr "パーセンテージ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:241
msgid "Performance"
msgstr "パフォーマンス"
msgid "Period"
msgstr "区間"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:813
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1031
msgid "Permanently forget group '{0}'"
msgstr "恒久的にグループ '{0}'を削除"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:812
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1029
msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
msgstr "恒久的にスナップショット '{0}'を削除"
msgstr "アクセス権限"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:369
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:404
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:170
#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
msgid "Permissions"
msgstr "アクセス権限"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:257
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr "ペルシャ語(Farsi)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
+msgid "Physical Device"
+msgstr "物理デバイス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
+msgid "Physical devices used by the OSD"
+msgstr "OSDで使われる物理デバイス"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
+msgid "PiB"
+msgstr "PiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:75
msgid "Pipe/Fifo"
-msgstr ""
+msgstr "Pipe/Fifo"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
msgstr "URLを(再)照会してメタ情報を取得してください"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
msgstr "1回のみのリカバリキーの1つを入力してください"
msgid "Please enter the ID to confirm"
msgstr "確認のためIDを入力してください"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:346
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
msgid "Please enter your TOTP verification code"
-msgstr "OTP確認コードを入力してください"
+msgstr "TOTP確認コードを入力してください"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:446
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
msgid "Please enter your Yubico OTP code"
msgstr "Yubico OTPコードを入力してください"
msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
msgstr "検索パラメータを入力して '検索' を押してください."
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:316
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:411
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
msgid "Please insert your authentication device and press its button"
msgstr "認証デバイスを挿入し、ボタンを押してください"
msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
msgstr "APIトークンのシークレットを記録してください - 今だけ表示します"
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
-msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
-msgstr "pmg-smtp-filter の変更を有効にするため再起動してください"
-
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
msgid ""
"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
msgid "Please select a receiver."
msgstr "受信先を選択してください。"
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:251
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
msgid "Please select a rule."
msgstr "ルールを選択してください。"
msgid "Please select a sender."
msgstr "送信者を選択してください。"
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
msgid "Please select an object."
msgstr "オブジェクトを選択してください。"
"以下のIPアドレスとフィンガープリントを使って追加したいノード上で 'Join' ボタ"
"ンを使ってください。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:419
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:185
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:454
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:56 pmg-gui/js/LoginView.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:558
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:280
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:824
msgid "Plugin"
msgstr "プラグイン"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
msgid "Plugin ID"
msgstr "プラグインID"
msgid "Policy"
msgstr "ポリシー"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:251
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
+msgid "Polish"
+msgstr "ポーランド語"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:367
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
msgid "Pool"
-msgstr ""
+msgstr "Pool"
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
+msgid "Pool #"
+msgstr "Pool #"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
msgid "Pool View"
msgstr "Pool表示"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
msgid "Pool based"
msgstr "Poolベース"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
msgid "Pool to backup"
msgstr "バックアップ用のpool"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:288
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
msgstr "プール/メディア-セット/スナップショット"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
msgid "Pools"
-msgstr ""
+msgstr "Pools"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:164
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
-#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:83 pmg-gui/js/Transport.js:102
+#: pmg-gui/js/Transport.js:184 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:412
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
msgid "Port"
msgstr "ポート"
msgid "Ports"
msgstr "ポート"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:357
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
msgid "Ports/Slaves"
msgstr "ポート/スレーブ"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "ポルトガル語(ブラジル)"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:692
+#, fuzzy
+msgid "Position"
+msgstr "テープ位置"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:491
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
+msgid "Possible template variables are: {0}"
+msgstr "使用できるテンプレート変数は {0}"
+
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
msgid "Postscreen"
-msgstr ""
+msgstr "Postscreen"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
msgid "Pre-Enroll keys"
-msgstr ""
+msgstr "Pre-Enroll keys"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
+msgid "Pre-defined:"
+msgstr "Pre-defiend:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
msgid "Preallocation"
+msgstr "事前割当"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
+msgid "Predefined Tags"
+msgstr "定義済みタグ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:195
+msgid ""
+"Prefer a fast and local storage, ideally with support for discard and thin-"
+"provisioning or sparse files."
msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
msgid "Premium"
+msgstr "Premium"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:686
+msgid "Prepare for VirtIO-SCSI"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:164
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
msgid "Preview"
msgstr "プレビュー"
msgid "Primary E-Mail"
msgstr "プライマリE-Mail"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:79
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:54
msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "ã\83\8eã\83¼ã\83\89ã\81\8bã\82\89æ\8a\9cã\81\91ã\82\8b"
+msgstr "ã\83\97ã\83©ã\82¤ã\83\9eã\83ª Exit ã\83\8eã\83¼ã\83\89"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
msgid "Primary GPU"
msgstr "プライマリGPU"
#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
msgid "Print Key"
-msgstr "キーの印刷"
+msgstr "キーの表示"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
msgid "Print Recovery Keys"
msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
msgstr "paperキーとして印刷;ラミネートして安全な場所に保管。"
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
msgid "Priority"
msgstr "プライオリティ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
msgid "Private Key (Optional)"
msgstr "プライベートキー(オプション)"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
msgid "Privilege Level"
msgstr "権限レベル"
msgid "Privilege Separation"
msgstr "権限分離"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
msgid "Privileged"
msgstr "特権付き"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
msgid "Privileges"
msgstr "権限"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:150
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
msgid "Process ID"
msgstr "プロセス ID"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:136
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
msgid "Processing..."
msgstr "処理中..."
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
msgid "Processors"
msgstr "プロセッサ"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
msgid "Product"
-msgstr ""
+msgstr "Product"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1217
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1219
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1302
msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
msgstr "本番環境で使用可能なエンタープライズ・リポジトリ"
msgid "Profile"
msgstr "プロファイル"
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
msgid "Profile Name"
msgstr "プロファイル名"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
msgid "Prompt"
-msgstr ""
+msgstr "Prompt"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:198
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:60
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
msgid "Propagate"
msgstr "継承"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:139
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:406
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
msgid "Properties"
msgstr "プロパティ"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:490 proxmox-backup/www/Utils.js:570
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:612
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:513 proxmox-backup/www/Utils.js:593
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:635
msgid "Property"
msgstr "プロパティ"
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:348
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:549
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:708
msgid "Protected"
-msgstr ""
+msgstr "Protected"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:520
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:694
msgid "Protection"
msgstr "保護"
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
-#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
+#: pmg-gui/js/Transport.js:97 pmg-gui/js/Transport.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:861
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
msgid "Protocol"
msgstr "プロトコル"
msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
msgstr "Proxmox Mailゲートウェイログイン"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
+msgid "Proxmox VE"
+msgstr "Proxmox VE"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
msgid "Proxmox VE Login"
msgstr "Proxmox VE ログイン"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:394
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1325
msgid "Prune"
-msgstr ""
+msgstr "Prune"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:63
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
msgid "Prune & GC"
-msgstr ""
+msgstr "Prune & GC"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:793
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1006
msgid "Prune '{0}'"
-msgstr ""
+msgstr "Prune '{0}'"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1237
msgid "Prune All"
-msgstr ""
+msgstr "Prune All"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
msgstr "ストレージ '{1}' 上の '{0}' 用のバックアップをprune"
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:126
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:105
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:118
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:130
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:142
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:154
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:166
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:178
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
+msgid "Prune Job"
+msgstr "ジョブをprune"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
+msgid "Prune Jobs"
+msgstr "Pruneジョブ"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
msgid "Prune Options"
msgstr "Pruneオプション"
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:86
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:89
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:94
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:160
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:116
msgid "Prune Schedule"
msgstr "Pruneeスケジュール"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
msgid "Prune group"
msgstr "グループをprune"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
msgid "Prune older backups afterwards"
msgstr "バックアップの順序を後で削除"
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:28
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
msgid "Prunes"
-msgstr ""
+msgstr "Prunes"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
msgid "Public Key Alogrithm"
msgstr "公開キーアルゴリズム"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
msgid "Public Key Size"
msgstr "公開キーサイズ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
msgid "Public Key Type"
msgstr "公開キータイプ"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1836
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
msgid "Pull file"
msgstr "Pull ファイル"
msgid "Purge from job configurations"
msgstr "ジョブ設定から削除"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1837
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
msgid "Push file"
msgstr "ファイルのpush"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
msgid "Q35 only"
msgstr "Q35のみ"
msgid "Quarantine port"
msgstr "検疫ポート"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
msgid "Query URL"
msgstr "クエリURL"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
msgid "Quorate"
-msgstr ""
+msgstr "Quorate"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
msgid "Quorum"
-msgstr ""
+msgstr "Quorum"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:42
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
msgid "RAID Level"
msgstr "RAIDレベル"
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
msgid "RAM"
-msgstr ""
+msgstr "RAM"
#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:98
msgid "RAM usage"
msgstr "RAM 使用状況"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
msgid "Rate In"
-msgstr ""
+msgstr "Rate In"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
msgid "Rate In Used"
-msgstr ""
+msgstr "Rate In Used"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:224
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:142
msgid "Rate Limit"
-msgstr ""
+msgstr "Rate Limit"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
msgid "Rate Out"
-msgstr ""
+msgstr "Rate Out"
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
msgid "Rate Out Used"
-msgstr ""
+msgstr "Rate Out Used"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
msgid "Rate limit"
msgstr "Rateの制限値"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
+msgid "Raw Certificate"
+msgstr "生の証明書"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
+msgid "Raw Device"
+msgstr "Raw デバイス"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
msgid "Raw disk image"
msgstr "Raw ディスクイメージ"
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:200
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:119
msgid "Re-Verify After"
msgstr "後で再検証"
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:90
-msgid "Re-Verify After (days)"
-msgstr "あとで再検証(日)"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
msgid "Read"
-msgstr ""
+msgstr "Read"
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:911
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
msgid "Read Label"
msgstr "ラベルの読取り"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:395
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
msgid "Read Objects"
msgstr "オブジェクトの読取り"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
msgid "Read limit"
msgstr "読取り制限"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:367
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:385
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
msgid "Read max burst"
-msgstr ""
+msgstr "Read max burst"
#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-#, fuzzy
msgid "Read only"
msgstr "リードオンリ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:279 proxmox-backup/www/Utils.js:667
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:702
msgid "Read-only"
msgstr "リードオンリ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:306
msgid "Reads"
-msgstr ""
+msgstr "Reads"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:82
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:130 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
+#: pmg-gui/js/UserView.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:132
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:164
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:207
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:76
msgid "Realm"
msgstr "レルム"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
msgid "Realm Sync"
msgstr "レルム同期"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
+msgid "Realm Sync Job"
+msgstr "レルム同期ジョブ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
+msgid "Realm Sync Jobs"
+msgstr "レルム同期ジョブ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
msgid "Realms"
msgstr "レルム"
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
msgid "Reason"
-msgstr ""
+msgstr "Reason"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
msgid "Reassign Disk"
-msgstr "ディスク消去"
+msgstr "ディスク再割当"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:404
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
msgid "Reassign Owner"
-msgstr "æ\89\80æ\9c\89è\80\85å¤\89æ\9b´"
+msgstr "æ\89\80æ\9c\89è\80\85å\86\8då\89²å½\93"
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-#, fuzzy
msgid "Reassign Volume"
-msgstr "E-Mailボリューム"
+msgstr "ボリューム再割当"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:405
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr ""
+msgstr "ディスクを他のVMに再割当て"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:279
msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr ""
+msgstr "ボリュームを他のCTに再割当て"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
msgid "Rebalance"
msgstr "リバランス"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1846
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1872
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:150
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
+msgid "Rebalance on Start"
+msgstr "Start 時ののリバランス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2048
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:139
msgid "Reboot"
msgstr "再起動"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:144
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
msgid "Reboot backup server?"
msgstr "バックアップサーバを再起動?"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
msgid "Reboot node '{0}'?"
msgstr "ノード '{0}' を再起動?"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:108
msgid "Reboot {0}"
msgstr "{0}を再起動"
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117
-#: pmg-gui/js/MailInfo.js:34 pmg-gui/js/MailTracker.js:75
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:196 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62
-#: pmg-gui/js/Utils.js:39 pmg-gui/js/Utils.js:541
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:468 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
+#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
msgid "Receiver"
msgstr "受信者"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:33
+msgid "Recipient(s)"
+msgstr "Recipient(s)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:271
msgid "Recovery"
msgstr "リカバリ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:359
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
msgid "Recovery Key"
msgstr "リカバリキー"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
msgid "Recovery Keys"
msgstr "リカバリキー"
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
+msgid "Recursive"
+msgstr "再帰"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
msgid "Referenced disks will always be destroyed."
-msgstr ""
+msgstr "参照されたディスクは常時削除されます。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1797
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
msgid "Refresh"
msgstr "再表示"
msgid "Regenerate Image"
msgstr "イメージ再作成"
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
+#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:501
msgid "Regex"
-msgstr ""
+msgstr "Regex"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1798
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
msgid "Register"
msgstr "登録"
msgid "Register Webauthn Device"
msgstr "Webauthn デバイスを登録"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:374
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
msgid "Register {0} Account"
msgstr "アカウント {0} を登録"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:160 pmg-gui/js/Utils.js:168 pmg-gui/js/Utils.js:198
-#: pmg-gui/js/Utils.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
+msgid "Registered Tags"
+msgstr "登録されたタグ"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
msgid "Regular Expression"
msgstr "正規表現"
msgid "Rejects"
msgstr "拒否"
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
-#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:78
+#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
msgid "Relay Domain"
msgstr "リレードメイン"
msgid "Relay Domains"
msgstr "リレードメイン"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:16
msgid "Relay Port"
msgstr "リレーポート"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:24
msgid "Relay Protocol"
msgstr "リレープロトコル"
msgid "Relaying"
msgstr "リレー"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:703
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:329
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:86
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:193
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:44 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1000
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1224
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:676
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:203
msgid "Reload"
msgstr "再読込"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
msgid "Relying Party"
msgstr "Party をリレー"
msgstr "リモート"
#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:199
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-#, fuzzy
msgid "Remote ID"
-msgstr "リモート"
+msgstr "リモートID"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:220
+msgid "Remote Namespace"
+msgstr "リモート名前空間"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:205
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:214
msgid "Remote Store"
msgstr "リモートストア"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:397 proxmox-backup/www/Utils.js:398
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
msgid "Remote Sync"
msgstr "リモート同期"
msgid "Remotes"
msgstr "リモート"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:338
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
msgid "Removal Scheduled"
msgstr "削除のスケジュール"
#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:293
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:292
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:307
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1821
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1830
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1832
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1884
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:304
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:114
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:364
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2060
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:431
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:233
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:462
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:463
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:385
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1334
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1383
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:232
msgid "Remove"
msgstr "削除"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
-msgid "Remove ACLs of users and groups which are not in the sync response."
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
+msgid "Remove '{0}'"
+msgstr "'{0}' を削除"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:396
+msgid "Remove ACLs of vanished users"
+msgstr "Remove ACLs of vanished users"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:303
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr ""
+msgstr "Remove ACLs of vanished users and groups."
-#: pmg-gui/js/Utils.js:645
+#: pmg-gui/js/Utils.js:629
msgid "Remove Attachments"
msgstr "添付の削除"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:383
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:94
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:149
msgid "Remove Datastore"
msgstr "データベースを削除"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:388
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
msgid "Remove Group"
msgstr "グループを削除"
+#: proxmox-backup/www/tape/window/MediaRemoveWindow.js:16
+msgid "Remove Media"
+msgstr "メディアを削除"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
+msgid "Remove Namespace"
+msgstr "名前空間を削除"
+
#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
msgid "Remove Schedule"
msgstr "スケジュールを削除"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:171
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:168
msgid "Remove Subscription"
msgstr "サブスクリプションの削除"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:123
-#, fuzzy
-msgid "Remove Vanished"
-msgstr "消えたものを除去"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
-#, fuzzy
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:390
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "æ¶\88ã\81\88ã\81\9fã\82\82ã\81®ã\82\92é\99¤å\8e»"
+msgstr "æ¶\88ã\81\88ã\81\9fã\82ªã\83\97ã\82·ã\83§ã\83³ã\82\92å\89\8aé\99¤"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:673
-msgid "Remove all attachments"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:654
+msgid "Remove all Attachments"
msgstr "全添付の削除"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:159
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:154
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
msgid "Remove entry?"
msgstr "エントリの削除?"
msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
msgstr "レプリケーション、HAとバックアップジョブの削除"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:315
-msgid "Remove properties from vanished users."
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
+msgid "Remove mapping '{0}'"
+msgstr "マッピング '{0}' を削除"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
+msgid "Remove mapping for '{0}'"
+msgstr "'{0}'用のマッピングを削除"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1027
+msgid "Remove namespace '{0}'"
+msgstr "名前空間 '{0}' を削除"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:174
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:282
msgid ""
"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
msgstr ""
"ソースデータストアから消えていた場合、ローカルデータストアからスナップショッ"
"トを削除する?"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
-msgid "Remove user-properties that are not in the sync response."
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
-msgid "Remove users and groups that are not in the sync response."
-msgstr ""
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:169
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:277
msgid "Remove vanished"
msgstr "消えたものを除去"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:309
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:408
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
+msgid "Remove vanished properties from synced users."
+msgstr "同期したユーザからの消えたプロパティを削除。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:402
+msgid "Remove vanished user"
+msgstr "消えたユーザを除去"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
msgid "Remove vanished user and group entries."
-msgstr ""
+msgstr "Remove vanished user and group entries."
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1799 proxmox-backup/www/Utils.js:378
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973 proxmox-backup/www/Utils.js:396
msgid "Renew Certificate"
msgstr "証明書を更新"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:216
+msgid "Repeat missed"
+msgstr "Repeat missed"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:326
msgid "Replication"
msgstr "レプリケーション"
msgstr "レプリケーションには最低2つのノードが必要"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
msgid "Repositories"
msgstr "リポジトリ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:69
msgid "Repository"
msgstr "リポジトリ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:185
msgid "Repository Status"
msgstr "リポジトリのステータス"
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:65
+msgid "Repository for CLI and API"
+msgstr "CLIとAPI用のリポジトリ"
+
#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
msgid "Request Quarantine Link"
msgstr "Quarantine リンクの要求"
msgid "Require TFA"
msgstr "TFAが必要"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:137
msgid "Requires '{0}' Privileges"
msgstr "'{0}' 権限が必要"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:11
#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1847
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:363
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
msgid "Reset"
msgstr "リセット"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
+#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:245
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
msgstr "すべてのレイアウト変更をリセット(たとえばカラム幅)"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:323
+msgid "Reset form data"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
msgid "Reset rule database to factory defaults?"
msgstr "初期状態へルールデータベースをリセット?"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:191
msgid "Reset {0} immediately"
msgstr "{0} を直ちにリセット"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2031
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
msgid "Resize"
-msgstr "ã\83\87ã\82£ã\82¹ã\82¯ã\81®ã\83ªã\82µã\82¤ã\82º"
+msgstr "リサイズ"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
msgid "Resize disk"
msgstr "ディスクのリサイズ"
msgid "Resource"
msgstr "リソース"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
+msgid "Resource Mappings"
+msgstr "リソースマッピング"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
msgid "Resource Pool"
msgstr "リソースプール"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:247
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
msgid "Resources"
msgstr "リソース"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:623
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:704
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:757
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
msgstr "再起動モード"
#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
-msgid "Restart pmg-smtp-filter"
-msgstr "pmg-smtp-filterを再起動"
+#, fuzzy
+msgid "Restart pmg-smtp-filter to activate changes."
+msgstr "pmg-smtp-filter の変更を有効にするため再起動してください"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:856
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1848
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1873
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:861
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2049
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:267
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:279
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
msgid "Restore"
msgstr "リストア"
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
+msgid "Restore Catalogs"
+msgstr "カタログをリストア"
+
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
msgid "Restore Key"
msgid "Restore Snapshot(s)"
msgstr "スナップショットの削除"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1849
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1874
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:875
+#, fuzzy
+msgid "Resulting Config"
+msgstr "Retention 設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2050
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
msgid "Resume"
msgstr "再開"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:774
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:447
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:857
msgid "Retention"
-msgstr ""
+msgstr "Retention"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
msgid "Retention Configuration"
msgstr "Retention 設定"
msgid "Retention Policy"
msgstr "Retention ポリシー"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:160
msgid "Retired"
msgstr "リタイアした"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:38
-msgid "Reverse Dns server"
-msgstr "リバース DNS サーバー"
-
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
-msgid "Reverse dns"
-msgstr "リバースDNS"
+msgid "Reverse DNS"
+msgstr "リバース DNS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
+msgid "Reverse DNS Server"
+msgstr "リバース DNS サーバー"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:283
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:289
#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
msgid "Revert"
msgstr "リバート"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1800 proxmox-backup/www/Utils.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974 proxmox-backup/www/Utils.js:397
msgid "Revoke Certificate"
msgstr "証明書の取り消し"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:396
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
msgid "Rewind Media"
msgstr "メディアを巻き戻し"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:23
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
-#: pmg-gui/js/UserView.js:136 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:84
+#: pmg-gui/js/UserView.js:170 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:192
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
msgid "Role"
msgstr "ロール"
msgid "Roles"
msgstr "ロール"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1850
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1875
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2051
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
msgid "Rollback"
msgstr "ロールバック"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:96
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:711 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:101
msgid "Root Disk"
msgstr "rootディスク"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:257
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:258
msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
msgstr "rootディスクIO遅延(ms)"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:250
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:251
msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
msgstr "rootディスクの秒あたりIO動作(IOPS)"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:243
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:244
msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr "rootディスクの転送レート(バイト/秒)"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:236
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:237
msgid "Root Disk usage"
msgstr "rootディスク使用状況"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:107
-#, fuzzy
-msgid "Route-target import"
-msgstr "ソースポート"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
+msgid "Root Namespace"
+msgstr "Root 名前空間"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:87
+msgid "Route Target Import"
+msgstr "Route Target Import"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
msgid "Router Advertisement"
msgstr "ルータ広告"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:520
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
msgid "Rule"
msgstr "ルール"
msgstr "ルールデータベース"
#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
msgid "Rules"
msgstr "ルール"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
+msgid "Run Now"
+msgstr "直ちに実行"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
msgstr "ディスクの移動後か、VMマイグレーション後にguest-trimを実行"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:625
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:172
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:227
+msgid ""
+"Run jobs as soon as possible if they couldn't start on schedule, for "
+"example, due to the node being offline."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:680
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
msgid "Run now"
msgstr "直ちに実行"
msgid "Running Tasks"
msgstr "稼働中のタスク"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
+msgid "Russian"
+msgstr "ロシア語"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
msgid "S.M.A.R.T. Values"
msgstr "S.M.A.R.T. 値"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:878
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
msgid "S.Port"
msgstr "S.ポート"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:708
msgid "SCSI Controller"
msgstr "SCSIコントローラ"
msgid "SCSI Controller Type"
msgstr "SCSIコントローラタイプ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
msgid "SDN"
-msgstr ""
+msgstr "SDN"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
msgid "SLAAC"
-msgstr ""
+msgstr "SLAAC"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
msgid "SMTPD Banner"
msgstr "SMTPDバナー"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
msgid "SMURFS filter"
msgstr "SMURFS フィルタ"
msgid "SPF rejects"
msgstr "SPF拒否"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
msgid "SSD emulation"
msgstr "SSDエミュレーション"
msgid "SSH Keys"
msgstr "SSHキー"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:118
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
msgid "SSH public key"
msgstr "SSH公開鍵"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
+msgid "SSH public key(s)"
+msgstr "SSH公開鍵"
+
#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:86
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:122
msgid "SWAP usage"
msgstr "SWAP 使用状況"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:388
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
msgid "Same as Public Network"
msgstr "パブリックネットワークと同じ"
msgid "Same as Rate"
msgstr "レートと同じ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
+msgid "Same as bridge"
+msgstr "ブリッジと同じ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
msgid "Same as source"
msgstr "ソースと同じ"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
msgid "Sat"
-msgstr ""
+msgstr "Sat"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
-#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
+#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:369
#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
msgid "Save"
msgstr "保存"
msgid "Save the key in your password manager."
msgstr "使用しているパスワードマネージャにキーを保存。"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
+#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:213
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
msgid "Saved User Name"
msgstr "ユーザ名を保存しました"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:381
msgid "Scaling mode"
msgstr "スケールモード"
msgid "Scan"
msgstr "スキャン"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:245
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
msgstr "TOTPアプリでQRコードを読み取り、認証を入力します。code here"
"未参照のディスクを探すためにすべての有効なストレージをスキャンし、それを削"
"除。"
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
+msgid "Scan for available storages on the selected node"
+msgstr "選択したノードで使用可能なストレージをスキャンします"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
+msgid "Scan node"
+msgstr "スキャンノード"
+
#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:87
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:123
msgid "Scanning..."
msgstr "スキャン中…"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:750
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:833
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:395
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:62
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:224
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:253
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:94
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:66
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:125
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:99
msgid "Schedule"
msgstr "スケジュール"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:708
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
msgid "Schedule Simulator"
msgstr "スケジュールシミュレータ"
msgid "Schedule on '{0}'"
msgstr "'{0}' 上のスケジュール"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
msgid "Scheduled Verification"
msgstr "スケジュールされた検証"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:159
+#, fuzzy
+msgid "Schema default: {0}"
+msgstr "'{0}' 上のスケジュール"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:78
msgid "Scope"
msgstr "スコープ"
msgid "Scopes"
msgstr "スコープ"
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:285
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:127
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:173 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:257
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
#: pmg-gui/js/Utils.js:40
msgid "Score"
msgstr "スコア"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:797
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
msgid "Scrub"
-msgstr ""
+msgstr "Scrub"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:417
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
msgid "Scrub OSD.{0}"
-msgstr ""
+msgstr "Scrub OSD.{0}"
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:357
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:459
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1019
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1262
msgid "Search"
msgstr "検索"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:19
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
msgid "Search domain"
msgstr "ドメイン検索"
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Second"
+msgstr "2番め"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
msgid "Second Factors"
msgstr "2番めの要素"
msgid "Second login factor required"
msgstr "2番めのログイン要素が必要"
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Seconds"
+msgstr "2番め"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
msgstr "シークレット"
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-#, fuzzy
msgid "Secret Key"
-msgstr "シークレット"
+msgstr "シークレット鍵"
#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
msgid "Secret Length"
msgid "Section"
msgstr "選択"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:482
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:732
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
msgid "Security Group"
msgstr "セキュリティグループ"
msgid "Select File"
msgstr "ファイルを選択"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:316
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
msgid "Select Media-Set to restore"
msgstr "リストアのためのメディアセットを選択"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:290
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
msgid "Select Timespan"
msgstr "時間範囲を選択"
"ペーストされたクラスタ情報からjoin情報を抽出するかを選択し、手動で入力したも"
"のを選択解除します"
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:311
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
+msgid "Selected \"{0}\""
+msgstr "選択された \\\"{0}\\\""
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
msgid "Selected Mail"
msgstr "選択されたメール"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:780
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
+msgid ""
+"Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
+msgstr ""
+"既にプールに含まれている選択されたゲストは、最初にプールから削除されます。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:863
msgid "Selection"
msgstr "選択"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:311
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
msgid "Selection mode"
msgstr "選択モード"
#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:144
msgid "Selector"
msgstr "セレクタ"
msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
msgstr "ブロックされたEメールにNDRを送信"
+#: pmg-gui/js/Utils.js:620
+msgid "Send Original Mail"
+msgstr "元メールを送信"
+
#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
msgid "Send daily admin reports"
msgstr "日毎管理レポートの送信"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:371
+msgid "Send email"
+msgstr "Emailを送信"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:362
#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
msgid "Send email to"
msgstr "メールの送信先"
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62 pmg-gui/js/MailTracker.js:69
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:190 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206
-#: pmg-gui/js/Utils.js:38
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
msgid "Sender"
msgstr "送信者"
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:279
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
msgid "Sender/Subject"
msgstr "送信者/件名"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:318
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:134
+msgid "Sent test notification to '{0}'."
+msgstr "'{0}'にテスト通知を送信しました。"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
msgid "Seq. Nr."
-msgstr ""
+msgstr "Seq. Nr."
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:106
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:292
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:397
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:878
msgid "Serial"
msgstr "シリアル"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:711
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
msgid "Serial Port"
msgstr "シリアルポート"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:55
msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
msgstr "シリアルインタフェース '{0}' の設定が不十分."
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:593 pve-manager/www/manager6/Utils.js:594
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:595 pve-manager/www/manager6/Utils.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:927
+msgid "Serial socket '{0}' will be mapped to a socket"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
msgid "Serial terminal"
msgstr "シリアルターミナル"
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:149
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:45 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:395
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
msgid "Server"
msgstr "サーバ"
msgstr "サーバー管理"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:116
msgid "Server ID"
msgstr "サーバID"
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
+msgid "Server Status"
+msgstr "サーバ状態"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
+msgid "Server URL"
+msgstr "サーバ URL"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
msgid "Server View"
msgstr "サーバ表示"
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:563
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
msgid ""
"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
-#, fuzzy
msgid ""
"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
"certificates"
msgstr "サーバ証明書のSHA-256フィンガープリントで、自己証明書に必要"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:209
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:206
msgid "Server load"
msgstr "サーバ負荷"
msgid "Server time"
msgstr "サーバーの時刻"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
-msgid "ServerStatus"
-msgstr "サーバ状態"
-
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
msgid "Service"
msgstr "サービス"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:36
msgid "Service VLAN"
msgstr "サービスVLAN"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
-msgid "Service-VLAN Protocol"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:42
+msgid "Service VLAN Protocol"
msgstr "サービスVLANプロトコル"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:221
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
msgid "Services"
msgstr "サービス"
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
msgid "Set"
-msgstr ""
+msgstr "Set"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:213
msgid "Set Location"
msgstr "位置を選択"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:98
msgid "Set Media Location"
msgstr "メディアの位置をセット"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:140
msgid "Set Media Status"
msgstr "メディアステータスをセット"
msgid "Set Schedule"
msgstr "スケジュールをセット"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:220
msgid "Set Status"
msgstr "ステータスをセット"
msgid "Settings"
msgstr "設定"
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
+msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
+msgstr "設定はブラウザのローカルストレージに保存されます"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
msgid "Setup"
msgstr "セットアップ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:83
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
+msgid "Severities to match"
+msgstr "一致する重要度"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:134
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
msgid "Severity"
msgstr "重要度"
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
msgid "Shared"
msgstr "共有済"
msgid "Shares"
msgstr "共有"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:621
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1858
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1864
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:144
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:702
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:708
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2033
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2040
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
msgid "Shell"
msgstr "シェル"
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
msgid "Short"
-msgstr ""
+msgstr "Short"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:671
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:721
msgid "Show"
msgstr "表示"
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
+msgid "Show All Parts"
+msgstr "全ての部分を表示"
+
#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
msgid "Show All Tasks"
msgstr "全タスク表示"
msgid "Show Configuration"
msgstr "設定の表示"
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:224
+msgid "Show Connection Information"
+msgstr "設定情報の表示"
+
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
msgid "Show E-Mail addresses"
msgstr "Emailアドレスの表示"
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:101
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:69
msgid "Show Fingerprint"
msgstr "フィンガープリントの表示"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:165
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:160
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
msgid "Show Log"
msgstr "ログの表示"
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:180
msgid "Show Permissions"
msgstr "アクセス権限の表示"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:334
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
msgid "Show S.M.A.R.T. values"
-msgstr "S.M.A.R.Tを表示値"
+msgstr "S.M.A.R.T値を表示"
#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
msgid "Show Users"
-msgstr "ã\83¦ã\83¼ã\82¶ã\83¼ã\81®è¡¨ç¤º"
+msgstr "ユーザの表示"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:181
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
msgid "Show details"
msgstr "詳細の表示"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:660
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:715
msgid ""
"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
msgstr ""
"表示"
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1824
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1851
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1876
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2052
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:141
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:149
msgid "Shutdown"
msgstr "シャットダウン"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
msgid "Shutdown Policy"
msgstr "シャットダウンポリシー"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:154
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
msgid "Shutdown backup server?"
msgstr "バックアップサーバをシャットダウン?"
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
msgid "Shutdown node '{0}'?"
msgstr "VM {0} をシャットダウン?"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
msgid "Shutdown timeout"
msgstr "シャットダウンタイムアウト"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
msgstr "シャットダウン、残っていた変更の適用と再起動 {0}"
msgid "Sign Outgoing Mails"
msgstr "送信メールに署名"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:200
msgid "Sign all Outgoing Mail"
msgstr "すべての送信メールに署名"
msgid "Signed"
msgstr "署名済み"
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:126
+msgid "Signed/Offline"
+msgstr "署名済/オフライン"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:192
+#, fuzzy
+msgid "Signing Domain Source"
+msgstr "ドメイン署名"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
msgid "Simulate"
-msgstr ""
+msgstr "Simulate"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:301
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:303 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
msgid "Since"
msgstr "起点"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:46
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
msgid "Single Disk"
msgstr "単一ディスク"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:111
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:262
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:229
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:232
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:363
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:641
#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:80
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:852
-#: proxmox-backup/www/window/BackupFileDownloader.js:105
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1074
msgid "Size"
msgstr "サイズ"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
msgid "Size Increment"
msgstr "増分サイズ"
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:82
+#, fuzzy
+msgid "Skip Certificate Verification"
+msgstr "最後の検証"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:109
msgid "Skip Verified"
msgstr "検証をスキップ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
msgid "Skip replication"
msgstr "複製をスキップ"
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:79
-msgid "Skip verified snapshots"
-msgstr "検証済みのスナップショットをスキップ"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:149
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
msgid "Slaves"
msgstr "スレーブ"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:747
+#, fuzzy
+msgid "Slot"
+msgstr "スロット"
+
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:711
msgid "Slots"
msgstr "スロット"
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
+msgid "Slovenian"
+msgstr "スロベキア語"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:40 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:64
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:74
msgid "Smarthost"
msgstr "スマートホスト"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1852
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1877
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2053
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:719
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
msgid "Snapshot"
msgstr "スナップショット"
msgid "Snapshot Selection"
msgstr "スナップショットの選択"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:273
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:308
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:336
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
msgid "Snapshots"
msgstr "スナップショット"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:679
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:117
msgid "Snippets"
msgstr "スニペット"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:258
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083
msgid "Socket"
msgstr "ソケット"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1000 pmg-gui/js/Subscription.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1083 pmg-gui/js/Subscription.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
msgid "Sockets"
msgstr "ソケット"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:256
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:74
msgid "Softlink"
msgstr "ソフトリンク"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:666
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:722
msgid "Some guests are not covered by any backup job."
msgstr "ゲストのいくつかは何らかのバックアップジョブでカバーされていません。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:482
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
msgid "Some suites are misconfigured"
-msgstr "一部のスイートが正しく設定されていない"
+msgstr "一部のスイートが正しく設定されていません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
+msgid "Sort Key"
+msgstr "整列キー"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:869
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:633
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
msgid "Source"
msgstr "ソース"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:711
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:196
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
msgid "Source Datastore"
msgstr "ソースデータストア"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:183
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:246
+msgid "Source Namespace"
+msgstr "ソースの名前空間"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:204
msgid "Source Remote"
msgstr "ソース リモート"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:244
msgid "Source Slot"
msgstr "ソースポート"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
msgid "Source node"
msgstr "ソースノード"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
msgid "Source port"
msgstr "ソースポート"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
+msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
+msgstr "空白で区切られたインタフェースのリストで、例えば enp0s0 enp1s0"
+
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
msgid "Spam"
msgstr "スパム"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:384
msgid "Spam / min"
msgstr "スパム/分"
msgid "Spam Detector"
msgstr "スパム検知"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:328
+#: pmg-gui/js/Utils.js:323
msgid "Spam Filter"
msgstr "スパムフィルタ"
msgstr "スパムメール"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:258
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
msgid "Spam Quarantine"
msgstr "スパム検疫"
msgid "Spam Scores"
msgstr "スパムスコア"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:857
+#: pmg-gui/js/Utils.js:862
msgid "SpamAssassin update"
msgstr "SpamAssassinの更新"
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
msgid "Spamscore"
msgstr "スパムスコア"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:81
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
+msgid "Spanish"
+msgstr "スペイン語"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
+msgid "Spares"
+msgstr "スペア"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
msgid "Speed"
msgstr "スピード"
msgid "Spice Enhancements"
msgstr "Spice拡張"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
msgid "Spice Port"
msgstr "Spiceポート"
msgid "Standard"
msgstr "標準"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:587
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
msgid "Standard VGA"
msgstr "標準 VGA"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:705
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1825
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1853
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1878
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:737
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:222
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pmg-gui/js/Utils.js:697
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2054
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
msgid "Start"
msgstr "開始"
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:189
+msgid "Start Address"
+msgstr "開始アドレス"
+
#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
msgid "Start Garbage Collection"
msgstr "ガーベージコレクション開始"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:157 pmg-gui/js/Utils.js:313
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:95
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
msgid "Start Time"
msgstr "開始時刻"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:398
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
msgid "Start U2F challenge"
-msgstr ""
+msgstr "U2Fチャレンジを開始"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:308
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
msgid "Start WebAuthn challenge"
msgstr "WebAuthn チャレンジを開始"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
msgid "Start after created"
msgstr "作成後に起動"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
msgid "Start after restore"
msgstr "リストア後に起動"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1859
-msgid "Start all VMs and Containers"
-msgstr "VMとコンテナの起動"
-
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
msgid "Start at boot"
msgstr "ブート時に起動"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:637
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
+msgid "Start on boot delay"
+msgstr "ブート時の遅延"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:692
msgid "Start the selected backup job now?"
msgstr "選択されたバックアップジョブを直ちに起動?"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
msgid "Start {0} installation"
msgstr "{0} のインストール開始"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
msgid "Starttime"
msgstr "開始時刻"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
msgid "Startup delay"
msgstr "開始時の遅延"
msgid "State"
msgstr "状態"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
msgid "Static"
#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
msgid "Statistic"
-msgstr ""
+msgstr "Statistic"
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
-#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
msgid "Statistics"
msgstr "統計"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:147
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
msgid "Stats from last Garbage Collection"
msgstr "最後のガーベジコレクションからの状態"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:548
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:108
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:224
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:141
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:114 proxmox-backup/www/Utils.js:598
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:102 proxmox-backup/www/Utils.js:621
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:274
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:916
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:152
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:316
msgid "Status"
msgstr "状態"
msgid "Status (No Tape loaded)"
msgstr "ステータス(テープがロードされていない)"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:625
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:706
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:212
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1826
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1854
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1879
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:747
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:231
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2028
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2055
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1860
-msgid "Stop all VMs and Containers"
-msgstr "すべてのVMとコンテナを停止"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
+msgid "Stop MDS"
+msgstr "MDS 停止"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
+msgid "Stop MON"
+msgstr "MON 停止"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
+msgid "Stop OSD"
+msgstr "OSD 停止"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:80
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:179
msgid "Stop {0} immediately"
msgid "Stopped"
msgstr "停止中"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:761
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:504
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:844
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:76
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:651
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:752
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
msgid "Storage"
msgstr "ストレージ"
msgid "Storage / Disks"
msgstr "ストレージ/ディスク"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
msgid "Storage Retention Configuration"
msgstr "ストレージの保存構成"
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
-msgid "Storage View"
-msgstr "ストレージ表示"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
msgid "Storage usage"
msgstr "ストレージ使用状態"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:219
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:269
msgid "Storage usage (bytes)"
msgstr "ストレージ使用状態(バイト)"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
msgid "Storage {0} on node {1}"
msgstr "ノード {1} 上のストレージ {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
msgid "Sub-Device"
-msgstr "デバイス"
+msgstr "副デバイス"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "ベンダ"
+msgstr "副ベンダ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
+msgid "Subdirectory"
+msgstr "サブディレクトリ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
-#: pmg-gui/js/MailInfo.js:36 pmg-gui/js/Utils.js:548
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:286
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
+#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
msgid "Subject"
msgstr "件名"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
msgid "Subject Alternative Names"
msgstr "サブジェクト代替名"
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:358
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
msgid "Subject, Sender"
msgstr "件名、送信者"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
msgid "Subnet"
msgstr "サブネット"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:391
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
msgid "Subnet mask"
msgstr "サブネットマスク"
msgid "Subnets"
msgstr "サブネット"
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:22 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:418
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:422
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:24
msgid "Subscription"
msgstr "サブスクリプション"
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:111
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:16 proxmox-backup/www/Subscription.js:99
msgid "Subscription Key"
msgstr "サブスクリプションキー"
msgid "Subscriptions"
msgstr "サブスクリプション"
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
+msgid "Subsystem Vendor/Device"
+msgstr "サブシステム ベンダ/デバイス"
+
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
msgid "Success"
msgstr "正常終了"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:394
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:430
msgid "Successful"
msgstr "正常終了"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:280
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
msgid "Suites"
-msgstr ""
+msgstr "Suites"
#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:151
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:47
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
msgid "Summary"
msgstr "サマリー"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:256
msgid "Summary columns"
msgstr "サマリーカラム"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
msgid "Sun"
-msgstr ""
+msgstr "日"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
msgid "Sunday"
msgid "Superuser"
msgstr "スーパーユーザー"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
msgid "Support"
msgstr "サポート"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:37
msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
-msgstr ""
+msgstr "Support for {0} {1} ends on {2}"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1880
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2056
#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
msgid "Suspend"
msgstr "一時停止"
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2036
+msgid "Suspend all VMs"
+msgstr "すべてのVMを一時停止"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
msgid "Suspend to disk"
msgstr "ディスクにサスペンド"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:65
#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
msgid "Swap"
msgstr "スワップ"
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:223
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:222
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
msgid "Swap usage"
msgstr "Swap 使用状況"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1802
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+msgid "Swedish"
+msgstr "スウェーデン語"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
msgid "Sync"
msgstr "同期"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
msgid "Sync Job"
msgstr "同期ジョブ"
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:31
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:71
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
msgid "Sync Jobs"
msgstr "同期ジョブ"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:746
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:254
+msgid "Sync Level"
+msgstr "同期レベル"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
msgid "Sync Options"
msgstr "同期オプション"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1803
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
msgid "Sync Preview"
msgstr "同期プレビュー"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:212
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
msgid "Sync Schedule"
msgstr "同期スケジュール"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:99
-msgid "SyncJob"
-msgstr "同期ジョブ"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
msgid "Synchronize"
msgstr "シンクロナイズ"
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
msgid "Syncs"
msgstr "同期"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:280
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
msgid "Syslog"
-msgstr ""
+msgstr "Syslog"
#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
msgid "System"
msgstr "システム"
msgid "System Configuration"
msgstr "システム設定"
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:247
+#, fuzzy
+msgid "System Log"
+msgstr "システム"
+
#: pmg-gui/js/Subscription.js:52 pmg-gui/js/Subscription.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:54 proxmox-backup/www/Subscription.js:179
msgid "System Report"
msgstr "システムレポート"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:467
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
msgid "TCP Timeout"
msgstr "TCPタイムアウト"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
msgid "TCP flags filter"
msgstr "TCPフラグフィルタ"
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
msgid "TFA"
-msgstr ""
+msgstr "TFA"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:198 proxmox-backup/www/config/UserView.js:235
+msgid "TFA Lock"
+msgstr "TFA ロック"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:223
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
msgid "TFA Type"
msgstr "TFA タイプ"
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
msgid "TLS"
-msgstr ""
+msgstr "TLS"
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
msgid "TLS Destination Policy"
msgstr "TLSディスティネーションポリシー"
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
+msgid "TLS Inbound Domains"
+msgstr "TLS インバウンドドメイン"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
+msgid "TLS Inbound domains"
+msgstr "TLS インバウンドドメイン"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
msgid "TLS Policy"
msgstr "TLSポリシー"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
msgid "TOTP"
-msgstr ""
+msgstr "TOTP"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:337
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
msgid "TOTP App"
msgstr "TOTP アプリ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:453
+#: pmg-gui/js/UserView.js:212 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:214
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:249
+msgid "TOTP Locked"
+msgstr "TOTP Locked"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
msgstr "TOTP コードは、6桁の十進です"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:353
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
-msgstr "TOTPコードは通常6桁の10進数で構成されます。"
+msgstr "TOTPコードは通常6桁の10進数で構成されます"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:673
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:690
msgid "TPM State"
msgstr "TPMの状態"
msgid "TTY count"
msgstr "TTY カウント"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
msgid "Tag"
msgstr "タグ"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
+msgid "Tag Color Override"
+msgstr "タグの色の上書き"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
+msgid "Tag Style Override"
+msgstr "タグスタイルの上書き"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
+msgid "Tag must not be empty."
+msgstr "タグを空白にはできません。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
+msgid "Tags"
+msgstr "タグ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
+msgid "Tags contain invalid characters."
+msgstr "タグに不正な文字が含まれています。"
+
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
msgid "Take Snapshot"
msgstr "スナップショット採取"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:399 proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
msgid "Tape Backup"
msgstr "テープバックアップ"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
msgid "Tape Backup Job"
msgstr "テープバックアップジョブ"
msgid "Tape Read"
msgstr "テープの読み取り"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
msgid "Tape Restore"
msgstr "テープのリストア"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
msgid "Tape Written"
-msgstr "ã\83\86ã\83¼ã\83\97ã\81®æ\9b¸ã\81\8dè¾¼ã\81¿"
+msgstr "ã\83\86ã\83¼ã\83\97ã\81«æ\9b¸ã\81\8dè¾¼ã\81¾ã\82\8cã\81¾ã\81\97ã\81\9f"
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
msgid "Tapes"
msgstr "テープ"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:630 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:370
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
msgid "Target"
msgstr "ターゲット"
#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:565
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
msgid "Target Datastore"
msgstr "ターゲットデータストア"
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:138
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
msgid "Target Guest"
-msgstr "ターゲットサイズ"
+msgstr "ターゲットゲスト"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:163
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
+msgid "Target Name"
+msgstr "ターゲット名"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:269
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
+msgid "Target Namespace"
+msgstr "ターゲット名前空間"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
msgid "Target Ratio"
msgstr "ターゲットレシオ"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:278
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
+msgid "Target Server"
+msgstr "ターゲットサーバ"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
msgid "Target Size"
msgstr "ターゲットサイズ"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
msgid "Target Storage"
msgstr "ターゲットストレージ"
msgid "Target group"
msgstr "ターゲットグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
msgid "Target node"
msgstr "ターゲットノード"
msgid "Target portal group"
msgstr "ターゲットポータルグループ"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
msgid "Target storage"
msgstr "ターゲットストレージ"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:56
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
+msgid "Targets to notify"
+msgstr "通知するターゲット"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:89
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
msgid "Task"
msgstr "タスク"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:403
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:298
msgid "Task History"
msgstr "タスク実行履歴"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
msgid "Task ID"
msgstr "タスクID"
msgid "Task Result"
msgstr "タスク結果"
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:250
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:197
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:236
msgid "Task Summary"
msgstr "タスクサマリー"
msgid "Task Type"
msgstr "タスクの種別"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
msgid "Task type"
msgstr "タスクの種別"
msgid "Tasks"
msgstr "タスク"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
msgid "Template"
msgstr "テンプレート"
msgstr "テンプレート"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:270
msgid "Terms of Services"
msgstr "サービスの利用条件"
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
+msgid "Test"
+msgstr "テスト"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
msgid "Test Name"
msgstr "テスト名"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:378 pmg-gui/js/Utils.js:444
-#: pmg-gui/js/Utils.js:511
+#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
+#: pmg-gui/js/Utils.js:496
msgid "Test String"
msgstr "テスト文字列"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:667
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
+msgid "Text"
+msgstr "Text"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:648
msgid "Text Replacement"
msgstr "テキスト置換"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
+msgid ""
+"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
+"redundancy with more than one CephFS."
+msgstr ""
+"Extra IDはノード単位に複数のMDS作成を許可し、これは、1つ以上ののCephFSよりも"
+"冗長性を向上します。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
msgid ""
"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
msgstr "このプールに最終的に格納されたデータの量。自動スケールに使用されます。"
msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
msgstr "現在のゲスト設定は新しいスナップショットをサポートしません"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:486
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
msgid ""
"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
msgstr ""
"エンタープライズリポジトリは有効になっていますが、アクティブなサブスクリプ"
-"ションがありません。"
+"ションがありません!"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:318
+msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
+msgstr "転送されるスナップショットの最大量(グループあたり)"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
msgid "The newest version installed in the Cluster."
msgstr "クラスタ中に最新のバージョンがインストールされています。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
-msgstr "サブスクリプションなしのリポジトリは、本番環境で使用できません。"
+msgstr "サブスクリプションなしのリポジトリは、本番環境で使用できません"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:490
-msgid "The no-subscription repository is not recommended for production use!"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
+msgid ""
+"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
msgstr ""
"サブスクリプションなしのリポジトリは、運用環境での使用にはお勧めできません。"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:234
+msgid ""
+"The node-specific 'vzdump.conf' or, if this is not set, the default from the "
+"config schema is used to determine fallback values."
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
+msgid "The notes are added to each backup created by this job."
+msgstr "このジョブで生成される各バックアップに note が追加されます。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:42
+msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
+msgstr "通知は、ユーザーの構成されたメールアドレスに送信されます"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
msgid ""
"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
"with ratios. Used for auto-scaling."
"比率を持つ他のプールと比較した、このプールが消費するストレージ量の比率。自動"
"スケールに使用されます。"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
msgid "The saved VM state will be permanently lost."
msgstr "セーブされたVMステートは完全に失われます。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:321
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
msgid "The test repository may contain unstable updates"
msgstr "テストリポジトリに不安定な更新が含まれている可能性があります"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:494
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
msgid ""
-"The test repository may pull in unstable updates and is not recommended for "
-"production use!"
+"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
+"the official Proxmox support!"
msgstr ""
-"ã\83\86ã\82¹ã\83\88ã\83ªã\83\9dã\82¸ã\83\88ã\83ªã\81\8cä¸\8då®\89å®\9aã\81ªæ\9b´æ\96°ã\82\92å¼\95ã\81\8dèµ·ã\81\93ã\81\99å\8f¯è\83½æ\80§ã\81\8cã\81\82ã\82\8bã\81\9fã\82\81ã\80\81é\81\8bç\94¨ç\92°å¢\83ã\81§ã\81®ä½¿ç\94¨"
-"はお勧めできません。"
+"ã\83\86ã\82¹ã\83\88ã\83ªã\83\9dã\82¸ã\83\88ã\83ªã\81¯ã\80\81ã\83\86ã\82¹ã\83\88ã\82»ã\83\83ã\83\88ã\82¢ã\83\83ã\83\97ã\81®ã\81\9fã\82\81ã\81«ã\80\81ã\81¾ã\81\9fã\81¯å\85¬å¼\8fã\81®Proxmoxã\82µã\83\9dã\83¼ã\83\88ã\81«"
+"相談した後にのみ使用する必要があります!"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:126
-msgid "Thin Pool"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
+msgid ""
+"The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
+msgstr ""
+"{0}エンタープライズリポジトリは有効ですが、アクティブなサブスクリプションがあ"
+"りません!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
+msgid ""
+"The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
msgstr ""
+"{0}サブスクリプションなし{1}リポジトリを本番環境で使用することはお勧めできま"
+"せん!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
+msgid ""
+"The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
+"for production use!"
+msgstr ""
+"{0}テストリポジトリは不安定な更新を引き起こす可能性があるため、本番環境での使"
+"用は推奨されません!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
+msgid "Thin Pool"
+msgstr "Thin Pool"
#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
msgid "Thin provision"
msgstr "Thin プロビジョン"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
+msgid "This is not a valid CpuSet"
+msgstr "有効なCpuSetではありません"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
-msgid "This is not a valid DNS name"
-msgstr "有効なDNS名ではありません"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
+msgid "This is not a valid hostname"
+msgstr "これは有効なホスト名ではありません"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:108
+msgid "This option depends on your display type."
+msgstr ""
#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
msgid "This will permanently erase all data."
msgstr "この操作はすべてのデータを消去します。"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:87
-msgid "This will permanently erase current VM data."
-msgstr "この操作は現在のVMデータを完全に消去します。"
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
+msgid "This will permanently erase current {0} data."
+msgstr "この操作は現在の {0} データを完全に消去します。"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
+msgid ""
+"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
+"namespaces below it!"
+msgstr ""
+"これにより、現在の名前空間とその下にあるすべての名前空間から、すべてのバック"
+"アップが完全に削除されます!"
#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
msgid "This {0} ID does not exist"
msgid "This {0} ID is already in use"
msgstr "{0} という ID は既に使用されています"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:139
+msgid "Threads used for zstd compression (non-PBS)."
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
msgid "Threshold"
-msgstr "スレッショルド"
+msgstr "閾値"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
msgid "Thu"
-msgstr ""
+msgstr "木"
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
+msgid "TiB"
+msgstr "TiB"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:304
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
msgid "Time"
msgstr "時刻"
msgid "Time zone"
msgstr "タイムゾーン"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:307
+#: pmg-gui/js/Utils.js:302
msgid "TimeFrame"
msgstr "時間幅"
msgid "Timeframes"
msgstr "タイムフレーム"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1237
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1320
msgid "Timeout"
msgstr "タイムアウト"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
msgid "Timeout (s)"
msgstr "タイムアウト"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
+msgid "Timespan to match"
+msgstr "一致するタイムスパン"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
msgid "Timestamp"
msgstr "タイムスタンプ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
msgid "Tip:"
-msgstr ""
+msgstr "Tip:"
#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:383 pmg-gui/js/Utils.js:60
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:442 pmg-gui/js/Utils.js:60
#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
msgid "To"
msgstr "受信者"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:116
msgid "To Slot"
-msgstr ""
+msgstr "To Slot"
#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
msgid ""
"それらの機能を使うため、VMのハードウェア設定中で表示をSPICEに設定してくださ"
"い。"
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:161 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:326
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:170
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
msgid "Toggle Raw"
msgstr "Rawの切り替え"
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
msgid "Toggle Spam Info"
msgstr "スパム情報の切り替え"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
msgid "Token"
msgstr "トークン"
msgid "Token name"
msgstr "トークン名"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
msgid "Too long, consider using IP sets."
msgstr "長すぎます;IP set の使用を考えてください。"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:170
+msgid "Too many disks, could not map to SATA."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:440
msgid "Top Receivers"
msgstr "トークン受信者"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:685
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:218
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:225
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:238
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:271
msgid "Total"
msgstr "合計"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
msgid "Total Disk Read"
msgstr "ディスク読取り合計"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
msgid "Total Disk Write"
msgstr "ディスク書き込み合計"
msgid "Total Mails"
msgstr "メール合計"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
msgid "Total NetIn"
msgstr "受信合計"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
msgid "Total NetOut"
msgstr "送信合計"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:512
msgid "Total cores"
msgstr "合計コア数"
msgid "Traffic Control Rule"
msgstr "トラフィック制御規則"
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:97
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
msgid "Transfer"
msgstr "転送"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:225
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:246
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:312
+msgid "Transfer Last"
+msgstr "最後の転送"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:275
msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
msgstr "転送レート(バイト/秒)"
-#: pmg-gui/js/Transport.js:141
+#: pmg-gui/js/Transport.js:147
msgid "Transport"
msgstr "トランスポート"
msgid "Transports"
msgstr "トランスポート"
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
+msgid "Tree Settings"
+msgstr "Tree 設定"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
+msgid "Tree Shape"
+msgstr "Tree Shape"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
+msgid "Tree Shape: {0}"
+msgstr "Tree Shape: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:40 pmg-gui/js/MyNetworks.js:68
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:119
msgid "Trusted Network"
msgstr "信頼済ネットワーク"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
msgid "Tue"
-msgstr ""
+msgstr "火"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:218
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:222
+msgid "Tuning Options"
+msgstr "チューニングオプション"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
+msgid "Turkish"
+msgstr "トルコ語"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
msgid "Two Factor"
msgid "Two Factor Authentication"
msgstr "2要素認証"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:242
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:394
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:169
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:290
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:63
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:92 pmg-gui/js/Subscription.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:116
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:817
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:819
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:96
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:377
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:499
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
msgid "Type"
msgstr "種別"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:264
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
msgid "Types"
-msgstr ""
+msgstr "Types"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
msgid "U2F AppID URL"
-msgstr ""
+msgstr "U2F AppID URL"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
msgid "U2F Origin"
msgstr "U2Fオリジン"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
msgid "U2F Settings"
msgstr "U2F設定"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:272
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
msgid "URIs"
-msgstr ""
+msgstr "URIs"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
msgid "URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:697
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
msgid "USB Device"
msgstr "USBデバイス"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
+msgid "USB Devices"
+msgstr "USBデバイス"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "ウクライナ語"
+
#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
msgid "Unable to load subscription status"
msgstr "サブスクリプションステータスをロードできません"
msgid "Unable to parse network configuration"
msgstr "ネットワーク設定を解析できません"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:207
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:72
#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
msgid "Unchanged"
msgstr "変更なし"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:227
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
msgid "Undo Zoom"
msgstr "ズームを戻す"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
msgid "Unique"
msgstr "一意"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:868
+#, fuzzy
+msgid "Unique MAC addresses"
+msgstr "MAC アドレス"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
msgid "Unique task ID"
msgstr "一意なタスク ID"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
msgid "Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unit"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:76
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
msgid "Unit File"
msgstr "ユニットファイル"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:86
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
msgid "Unknown"
msgstr "不明"
msgid "Unknown LDAP address"
msgstr "未知LDAPアドレス"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
+msgid "Unknown Node"
+msgstr "不明なノード"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:433
msgid "Unknown error"
msgstr "未知のエラー"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:128
-msgid "Unkown"
-msgstr "不明"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:936
+#, fuzzy
+msgid "Unknown warning"
+msgstr "未知のエラー"
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:225
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:143
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
msgid "Unlimited"
msgid "Unload"
msgstr "アンロード"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
msgid "Unload Media"
msgstr "メディアのアンロード"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1882
+#: pmg-gui/js/UserView.js:147 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:98
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:187
+msgid "Unlock TFA"
+msgstr "TFAのアンロック"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
+msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
+msgstr "{0}のTFA認証のロックを解除します"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2058
msgid "Unmount"
msgstr "アンマウント"
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
msgid "Unplugged"
-msgstr ""
+msgstr "Unplugged"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
msgid "Unprivileged"
msgstr "非特権のみ"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
msgid "Unprivileged container"
msgstr "非特権コンテナ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:317
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:310 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
msgid "Until"
msgstr "終点"
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:208
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
msgid "Unused"
-msgstr "未使用のディスク"
+msgstr "未使用"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:470
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
msgid "Unused Disk"
msgstr "未使用のディスク"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Up"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1801
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:154 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
msgid "Update"
msgstr "アップデート"
msgid "Update now"
msgstr "今すぐ更新"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:619
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:700
msgid "Update package database"
msgstr "アップデートパッケージデータベース"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:376
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
msgid "Update {0} Account"
msgstr "アカウント {0} を更新"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
msgid "Updates"
msgstr "アップデート"
#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
msgid "Upgrade"
msgstr "アップグレード"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
+msgid "Upgrade packages"
+msgstr "パッケージをアップグレード"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
+msgid "Upgrade packages on boot"
+msgstr "起動時にパッケージをアップグレード"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
msgid "Upload Custom Certificate"
msgstr "カスタム証明書をアップロード"
#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:142
msgid "Upload Subscription Key"
msgstr "サブスクリプションキーのアップロード"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
msgid "Upload an existing client encryption key"
msgstr "既存クライアント暗号化キーのアップロード"
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
+msgid "Upper"
+msgstr "Upper"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:133
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:184
msgid "Uptime"
msgstr "稼働時間"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
-msgid "Url"
-msgstr ""
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:252
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:395
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:256
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:102
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
msgid "Usage"
msgstr "使用状況"
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:101
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
msgid "Usage %"
msgstr "使用状況 %"
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:176
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:215
msgid "Usage History"
msgstr "使用履歴"
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:151
+msgid "Usage: {0}%"
+msgstr "使用状況 {0}%"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:618
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:737
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:804
+#, fuzzy
+msgid "Use"
+msgstr "使用中"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
msgstr "帯域制限解除には '0' を指定。"
msgid "Use Bayesian filter"
msgstr "ベイジアンフィルタ使用"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
-msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用する"
+msgstr "CD/DVD イメージファイル (iso) を使用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
+msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
+msgstr "HAサービス起動時に最後にロードされたノードを選択するため、CRSを使用"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
msgid ""
msgid "Use Greylisting for IPv6"
msgstr "IPv6にグレイリスト使用"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
msgid "Use LUNs directly"
-msgstr "LUNs を直接使用する"
+msgstr "LUNs を直接使用"
-#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
+#: pmg-gui/js/Transport.js:107 pmg-gui/js/Transport.js:195
msgid "Use MX"
msgstr "MXを使用"
#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
msgid "Use SPF"
-msgstr "SPF使用"
+msgstr "SPFを使用"
#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
msgid "Use SSL"
-msgstr "SSL使用"
+msgstr "SSLを使用"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
msgid "Use USB Port"
msgstr "USBポートを使用"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
msgid "Use USB Vendor/Device ID"
msgstr "USB ベンダ/デバイスIDを使用"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
msgid "Use USB3"
msgstr "USB3を使用"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
msgid "Use local time for RTC"
-msgstr "RTC にローカルタイムを設定する"
+msgstr "RTC にローカルタイムを設定"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
+msgid "Use mapped Device"
+msgstr "マップされたデバイスを使用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
msgid "Use physical CD/DVD Drive"
-msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用する"
+msgstr "CD/DVD 物理ドライブを使用"
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
msgid "Use tablet for pointer"
msgstr "ポインタ用にタブレットを使う"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
+msgid ""
+"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
+msgstr "特殊な値「1」を使用して、基礎となるブリッジからMTU値を継承します"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
+msgid "Use watchdog based fencing."
+msgstr "ウォッチドッグベースのフェンシングを使用します。"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
+msgid "Use with Mediated Devices"
+msgstr "Use with Mediated Devices"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
msgid "Use {0}"
msgstr "{0} を使用"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:109
#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-#, fuzzy
msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "無制限"
+msgstr "{0} を無制限に使用"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:673
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:309
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:87
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
msgid "Used"
msgstr "使用中"
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:270
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:300
msgid "Used Objects"
msgstr "使用中のオブジェクト"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:209
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:39
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:12
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
msgid "User"
msgstr "ユーザ"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:97
#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
msgid "User Attribute Name"
msgstr "ユーザ属性名"
msgid "User Blacklist"
msgstr "ユーザのブラックリスト"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:382
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
msgid "User Filter"
msgstr "ユーザのフィルタ"
msgid "User Management"
msgstr "ユーザー管理"
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
-msgid "User Password"
-msgstr "ユーザのパスワード"
-
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:157
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
msgid "User Permission"
msgstr "ユーザのアクセス権限"
msgid "User Spamreport Style"
msgstr "ユーザのスパマーポストスタイル"
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
+msgid "User Sync"
+msgstr "ユーザ同期"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
+msgid "User Tag Access"
+msgstr "User Tag Access"
+
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
msgid "User Whitelist"
msgstr "ユーザのホワイトリスト"
msgid "User already has recovery keys."
msgstr "ユーザはすでにリカバリキーを持っています。"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:371
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
msgid "User classes"
msgstr "ユーザのクラス"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:129
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
-#: pmg-gui/js/UserView.js:123 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
+#: pmg-gui/js/UserView.js:157 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:157
#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:167
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:38
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:200
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
msgid "User name"
msgstr "ユーザ名"
msgid "User statistic lifetime (days)"
msgstr "ユーザの統計情報保存日数(日)"
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:185
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
msgid "User/Group/API Token"
msgstr "ユーザー/グループ/APIトークン"
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ESXIEdit.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
msgid "Username"
msgstr "ユーザ名"
msgid "Username Claim"
msgstr "ユーザー名の要求"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:39
#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
msgid "Users"
msgstr "ユーザ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
msgid "Users and Groups"
msgstr "ユーザ/グループ"
"ティを低下させることはありません。"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:584
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:698
msgid "Using Account"
msgstr "アカウントの使用"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
msgid "VCPUs"
msgstr "VCPUs"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
+msgid "VG Name"
+msgstr "VG名"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
+msgid "VLAN"
+msgstr "VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:60
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
msgid "VLAN Aware"
msgstr "VLAN aware"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:413
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
msgid "VLAN ID"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN ID"
#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:485
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:851
msgid "VLAN Tag"
msgstr "VLANタグ"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:348
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
msgid "VLAN aware"
-msgstr ""
+msgstr "VLAN aware"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:419
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
msgid "VLAN raw device"
msgstr "VLANのRAWデバイス"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:137
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:512
msgid "VM"
-msgstr ""
+msgstr "VM"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:72
msgid "VM Disks"
msgstr "VMディスク"
msgid "VM State storage"
msgstr "VMステートストレージ"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:434
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:411
-msgid "VMID"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:588
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
msgid "VMware compatible"
msgstr "VMWare 互換"
msgid "VMware image format"
msgstr "VMware イメージ形式"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
-msgid "VNet"
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:99
+msgid "VNC Clipboard requires spice-tools installed in the Guest-VM."
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:675
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:71
+msgid "VNet"
+msgstr "VNet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:38
+msgid "VNet MAC Address"
+msgstr "Vnet MAC アドレス"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
+msgid "VNet Permissions"
+msgstr "VNet アクセス権限"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
msgid "VZDump backup file"
msgstr "VZDump バックアップファイル"
#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
msgid "Valid Since"
msgstr "有効開始日"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:184
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
msgid "Validation Delay"
msgstr "検証の遅延"
#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:374 pmg-gui/js/Utils.js:419
-#: pmg-gui/js/Utils.js:486 pmg-gui/js/Utils.js:604
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:109 pmg-gui/js/Utils.js:367
+#: pmg-gui/js/Utils.js:410 pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:495 proxmox-backup/www/Utils.js:532
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:575 proxmox-backup/www/Utils.js:617
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:518 proxmox-backup/www/Utils.js:555
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:598 proxmox-backup/www/Utils.js:640
msgid "Value"
msgstr "値"
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
+msgid "Various information about the OSD"
+msgstr "OSDに関する種々の情報"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:111
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:309
msgid "Vault"
-msgstr ""
+msgstr "Vault"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:277
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:862
#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
msgid "Vendor"
msgstr "ベンダ"
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
+msgid "Vendor/Device"
+msgstr "ベンダ/デバイス"
+
#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
msgid "Verbose"
msgstr "詳細"
#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:404 proxmox-backup/www/Utils.js:405
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
msgid "Verification"
msgstr "検証"
msgid "Verification Job"
msgstr "検証ジョブ"
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:64
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
msgid "Verification Jobs"
msgstr "検証ジョブ"
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1309
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1364
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
msgid "Verify"
msgstr "検証"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:781
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:993
msgid "Verify '{0}'"
msgstr "'{0}' を検証"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1231
msgid "Verify All"
msgstr "すべてを検証"
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:189
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
msgid "Verify Certificate"
msgstr "証明書を検証"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:237
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
msgid "Verify Code"
msgstr "コードを検証"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
msgid "Verify Job"
msgstr "ジョブを検証"
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:31
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
msgid "Verify Jobs"
msgstr "ジョブを検証"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:138
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:194
msgid "Verify New"
msgstr "新たに検証"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:133
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:189
msgid "Verify New Snapshots"
msgstr "新しいスナップショットを検証"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:251
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
msgid "Verify Password"
msgid "Verify Receivers"
msgstr "受信者認証"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:77
-msgid "Verify SSL certificate of the server"
-msgstr "サーバのSSL証明書を検証"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:379
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:908
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1130
msgid "Verify State"
msgstr "ステートを検証"
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:199
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
+msgid "Verify TLS certificate of the server"
+msgstr "サーバのTLS証明書を検証"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
msgid "Verify certificates"
-msgstr "証æ\98\8eæ\9b¸ã\81®ç¢ºèª\8d"
+msgstr "証æ\98\8eæ\9b¸ã\82\92æ¤\9c証"
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
+msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
+msgstr "接続パラメータを確認し、保存時に資格情報をバインド"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:199
msgid "Verify new backups immediately after completion"
msgstr "比較後に直ちに新しいバックアップを検証"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:653
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:322
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:533
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
msgid "View"
msgstr "表示"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:267
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
msgid "View Certificate"
msgstr "証明書の表示"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:208
msgid "View DNS Record"
msgstr "DNSレコードの表示"
msgid "View images"
msgstr "イメージ閲覧"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:715
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:732
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
msgid "VirtIO RNG"
-msgstr ""
+msgstr "VirtIO RNG"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:77
msgid "Virtual"
msgstr "仮想"
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:141
+#, fuzzy
+msgid "Virtual Guests"
+msgstr "仮想マシン"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
msgid "Virtual Machine"
msgstr "仮想マシン"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:251
msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
msgstr "ノード {1} 上の仮想マシン {0}"
msgid "Virtual Machines"
msgstr "仮想マシン"
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:928
+msgid ""
+"Virtual guest seems to be running on source host. Import might fail or have "
+"inconsistent state!"
+msgstr ""
+
#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
msgid "Virus"
msgstr "ウィルス"
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "ウィルスチャート"
-
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
msgid "Virus Charts"
msgstr "ウィルスチャート"
msgid "Virus Detector"
msgstr "ウィルス検知"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:344
+#: pmg-gui/js/Utils.js:339
msgid "Virus Filter"
msgstr "ウィルスフィルタ"
msgid "Virus Outbreaks"
msgstr "ウィルス発生"
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
msgid "Virus Quarantine"
msgstr "ウィルス検疫"
msgid "Virus info"
msgstr "ウィルス情報"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
msgid "Vlan raw device"
msgstr "VLANのRAWデバイス"
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
-msgid "Vnet"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:64
-msgid "Vnet MAC address"
-msgstr "Vnet MAC アドレス"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
-msgid "Vnets"
-msgstr ""
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
+msgid "Volume"
+msgstr "ボリューム"
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:277
-#, fuzzy
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:293
msgid "Volume Action"
-msgstr "一括操作"
+msgstr "ボリューム操作"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
+msgid "Volume Details for {0}"
+msgstr "{0}用のボリューム詳細"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:556 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:579 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
msgid "Volume Statistics"
msgstr "ボリュームの統計"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
msgid "Volume group"
msgstr "ボリュームグループ"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
msgid "Votes"
-msgstr ""
+msgstr "Votes"
#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
msgid "WAL Disk"
msgid "WAL size"
msgstr "WALサイズ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
msgid ""
"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
"change the type you will not be able to go back!"
"警告: カスタムCPUタイプを設定する権限がありません。タイプを変更したい場合は、"
"戻ることができません!"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:320
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
msgid "Waiting for second factor."
msgstr "2番めの要素を待っています。"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
msgstr "Wake on LAN パケットを '{0}' に送信: '{1}'"
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
msgid "Wake-on-LAN"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:285
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:450
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:418
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:165
+msgstr "Wake-on-LAN"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
msgid "Warning"
msgstr "警告"
msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
msgstr "警告: VMは現在BIOSとして 'OVMF (UEFI)' を使っていません。"
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:160
msgid ""
"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
msgstr ""
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:313
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
msgstr "警告: 使用しているサブスクリプションレベルは同じではありません。."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestImport.js:572
msgid "Warnings"
msgstr "警告"
msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
msgstr "以下の安全保持戦略をおすすめします:"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:335
#, fuzzy
-msgid "WebAuthn"
-msgstr "WebAuthn設定"
+msgid "Wearout"
+msgstr "テープの Wearout"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:97
-#, fuzzy
-msgid "WebAuthn "
-msgstr "WebAuthn設定"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
+msgid "WebAuthn"
+msgstr "WebAuthn"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
msgid "WebAuthn Settings"
msgstr "WebAuthn設定"
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:69
-#, fuzzy
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:77
msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "WebAuthn設定"
+msgstr "WebAuthn TFA"
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:228
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
msgstr "信頼されている証明書を使う WebAuthn r要求。"
#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
msgid "Webauthn"
-msgstr ""
+msgstr "Webauthn"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
+#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:159
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
msgid "Webinterface Settings"
msgstr "Webインタフェースの設定"
#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
msgid "Wed"
-msgstr ""
+msgstr "水"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
msgid "Week"
msgstr "週"
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:391
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
+msgid "Weekly"
+msgstr "週毎"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:450
msgid "What"
-msgstr ""
+msgstr "What"
#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
msgid "What Objects"
msgstr "何のオブジェクト"
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:399
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:458
msgid "When"
msgstr "いつ"
msgid "When Objects"
msgstr "いつのオブジェクト"
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
+msgid ""
+"When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
+"guest start."
+msgstr ""
+"複数のデバイスを選択すると、ゲストの起動時に最初の空きデバイスが選択されま"
+"す。"
+
#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:354
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
msgid "Whitelist"
msgid "Who Objects"
msgstr "誰のオブジェクト"
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:141
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
msgid "Whole month"
msgstr "月全体"
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:121
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
msgid "Whole year"
msgstr "年全体"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:367
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1862
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2038 proxmox-backup/www/Utils.js:428
msgid "Wipe Disk"
msgstr "ディスクの消去"
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:239
+#, fuzzy
+msgid "Wipe Removed Volumes"
+msgstr "ボリュームの移動"
+
#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
msgid "Wipe labels and other left-overs"
msgstr "ラベルなどの残存物を消去"
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:133
+msgid "With 0, half of the available cores are used"
+msgstr ""
+
+#: proxmox-backup/www/window/DatastoreRepoInfo.js:75
+msgid "With Current User"
+msgstr "現在のユーザで"
+
#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
msgid ""
"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
"この機能で、あるドメインやアドレスからのEメールをマニュアルでスパムマークをつ"
"けることができます。"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
msgid ""
"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
"fallback for backup jobs"
"keepオプションがない場合、ノードのvzdump.conf又は `keep-all` はバックアップ"
"ジョブのフォールバックとして使用されます"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:373
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:453
msgid ""
"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
"conf is used as fallback"
"keepオプションを指定しない場合、ストレージの構成またはノードのvzdump.confが"
"フォールバックとして使用されます"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:193
-msgid "Working"
-msgstr "動作中"
-
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
msgid "Worst"
-msgstr ""
+msgstr "最悪値"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
msgid "Would you like to install it now?"
msgstr "これをすぐにインストールしますか?"
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:245
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:252
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:227
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:233
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:277
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:283
msgid "Write"
-msgstr ""
+msgstr "Write"
#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
msgid "Write Protect"
msgid "Write cache"
msgstr "書込みキャッシュ"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
msgid "Write limit"
msgstr "書込み制限"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:376
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:394
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
msgid "Write max burst"
-msgstr ""
+msgstr "Write max burst"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:300
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:312
msgid "Writes"
-msgstr ""
+msgstr "Writes"
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
msgid "Wrong file extension"
msgstr "ファイル拡張子が不正"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
+msgid "YB"
+msgstr "YB"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
msgid "Year"
msgstr "年"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:308
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
+msgid "Yearly"
+msgstr "年毎"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:129
msgid "Yes"
msgstr "はい"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
+msgid "YiB"
+msgstr "YiB"
+
#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
msgid "You are here!"
msgstr "現在位置!"
msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
msgstr "ゲストのハードウェアペインからイメージを削除できます"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
msgid "You can drag-and-drop a key file here."
msgstr "ここにキーファイルをドラッグ&ドロップできます。"
msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
msgstr "マークダウンを使用すると、リッチテキスト書式を設定できます。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:98
+msgid ""
+"You cannot use the default SPICE clipboard if the VNC Clipboard is selected."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:160
+msgid ""
+"You do not have a valid subscription for this server. Please visit {0} to "
+"get a list of available options."
+msgstr ""
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
msgid "You get supported updates for {0}"
-msgstr "{0}用のサポートされる更新を取得します。"
+msgstr "{0}用のサポートされる更新を取得します"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:478
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
msgid "You get updates for {0}"
msgstr "{0}用の更新を取得します"
msgstr "DKIM署名を有効にする前にセレクタを作成する必要があります"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
-msgid "You need to create a initial config once."
+msgid "You need to create an initial config once."
msgstr "最初の設定を作成しなければなりません。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:18
msgid ""
"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
"upgrading."
msgstr ""
+"End-Of-Lifeの日付を過ぎると、セキュリティ修正は提供されません。アップグレード"
+"を検討してください。"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:22
+#, fuzzy
+msgid "Your Current Password"
+msgstr "現在のパスワードの検証"
#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
msgid "Your E-Mail"
-msgstr "E-Mail"
+msgstr "あなたのE-Mail"
#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:309
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
msgid "Your subscription status is valid."
msgstr "サブスクリプション状態は有効です."
msgstr ""
"YubiKeysはWebAuthnもサポートしており、WebAuthnの方が優れている場合も多い。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:432
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
msgid "Yubico OTP"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico OTP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
msgid "Yubico OTP Key"
-msgstr ""
+msgstr "Yubico OTP キー"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:740
+msgid "ZB"
+msgstr "ZB"
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
msgid "ZFS Pool"
msgstr "ZFSプール"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1883 proxmox-backup/www/Utils.js:407
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2059 proxmox-backup/www/Utils.js:429
msgid "ZFS Storage"
msgstr "ZFSストレージ"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:742
+msgid "ZiB"
+msgstr "ZiB"
+
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
msgid "Zone"
msgstr "ゾーン"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
msgid "Zone {0} on node {1}"
msgstr "ノード {1} 上のゾーン {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
msgid "Zones"
msgstr "ゾーン"
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
+msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
+msgstr ""
+"min_sizeを1に設定することは推奨されず、データが失われる可能性があります"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:315
+msgid "all"
+msgstr "全部"
+
#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
msgid "any CD-ROM"
msgstr "任意のCD-ROM"
msgid "any net"
msgstr "任意のネットワーク"
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
-msgid "api key"
-msgstr "APIキー"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
msgid "ashift"
-msgstr ""
+msgstr "ashift"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
+msgid "auto detect"
+msgstr "自動検出"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
+msgid "automatic DHCP"
+msgstr "自動DHCP"
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
msgid "average"
msgstr "平均"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
msgid "current"
msgstr "現在"
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
+msgid "dRAID Config"
+msgstr "dRAID構成"
+
#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
msgid "daily"
msgstr "日毎"
msgstr "日"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:137
msgid "days"
msgstr "日"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:277
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:378
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:387
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
msgid "default"
msgstr "既定値"
#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
msgid "directory"
-msgstr ""
+msgstr "directory"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
msgid "disabled"
-msgstr ""
+msgstr "disabled"
#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
msgid "dns"
-msgstr ""
+msgstr "dns"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
msgid "enabled"
-msgstr ""
+msgstr "enabled"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
msgid "fast"
-msgstr ""
+msgstr "fast"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
msgid "fast and good"
-msgstr ""
+msgstr "fast and good"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
+msgid "first disk"
+msgstr "first disk"
-#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
msgid "good"
-msgstr ""
+msgstr "good"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1024
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1267
msgid "group, date or owner"
msgstr "グループ、日付又は所有者"
msgid "iSCSI Provider"
msgstr "iSCSI プロバイダ"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
+msgid "iSCSI Target"
+msgstr "iSCSI ターゲット"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
msgid "in {0}"
-msgstr ""
+msgstr "in {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
+msgid "insecure"
+msgstr "セキュアでない"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
msgid "keep-daily"
msgstr "日毎を保持"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:163
msgid "keep-hourly"
msgstr "時毎を保持"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:153
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:158
msgid "keep-last"
msgstr "最後を保持"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
msgid "keep-monthly"
msgstr "月毎を保持"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:168
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:173
msgid "keep-weekly"
msgstr "週毎を保持"
#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:178
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:183
msgid "keep-yearly"
msgstr "年毎を保持"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
msgid "keyctl"
-msgstr ""
+msgstr "keyctl"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
msgid "letter"
-msgstr ""
+msgstr "letter"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
+msgid "mail.example.com"
+msgstr "mail.example.com"
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
msgid "maxcpu"
msgstr "CPU最大値"
msgid "maximum"
msgstr "最大"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
msgid ""
"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
msgstr ""
#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
msgid "missing"
-msgstr ""
+msgstr "missing"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
msgid "never"
-msgstr "無期限"
+msgstr "never"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
msgid "new"
+msgstr "new"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:86
+msgid "nftables (tech preview)"
msgstr ""
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
+msgid "no VLAN"
+msgstr "no VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:377
msgid "noVNC Settings"
msgstr "noVNC設定"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:151
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:162
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "none"
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:97
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:67
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:128
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:133
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:100
msgid "none (disabled)"
msgstr "none(無効)"
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
msgid "not installed"
-msgstr ""
+msgstr "not installed"
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
msgid "of {0} CPU(s)"
msgid "only unicast addresses are allowed"
msgstr "ユニキャストアドレスのみが有効"
-#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
+#, fuzzy
+msgid "optional"
+msgstr "オプション"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:7
msgid "paravirtualized"
msgstr "準仮想化"
msgid "peer's link address: {0}"
msgstr "peerのリンクアドレス: {0}"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1075
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:385
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1104
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
msgid "pending"
msgstr "保留"
msgid "privileged only"
msgstr "特権のみ"
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:724
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:929
msgid "protected"
-msgstr ""
+msgstr "protected"
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:526
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:640
msgid ""
"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
msgstr "pveproxy は新しい証明書で再起動します。GUIを再ロードしてください!"
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:23
#, fuzzy
+msgid "required"
+msgstr "リタイアした"
+
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
msgid "root@$hostname"
-msgstr "ホスト名"
+msgstr "root@$hostname"
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
msgid "running"
msgstr "稼働中"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:636
-msgid "send orig. Mail"
-msgstr "send orig. メール"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
+msgid "running..."
+msgstr "稼働中..."
#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
msgid "stopped"
msgstr "停止中"
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:363
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
msgid "syncing"
msgstr "同期中"
#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
msgid "unchanged"
msgstr "変更なし"
#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:404
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:339
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:348
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:357
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
msgid "unlimited"
msgstr "無制限"
#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
msgid "unsafe"
-msgstr ""
+msgstr "unsafe"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
+msgid "use OSD disk"
+msgstr "OSDディスクを使用"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
+msgid "use OSD/DB disk"
+msgstr "OSD/DB ディスクを使用"
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
msgid "use host settings"
msgstr "ホスト設定を使用する"
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
+msgid "user@example.com"
+msgstr "user@example.com"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:164
+msgid "vIOMMU"
+msgstr ""
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
msgid "verify current password"
msgstr "現在のパスワードの検証"
msgid "with options"
msgstr "オプション付き"
-#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
+#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:305
#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
msgid "xterm.js Settings"
msgstr "xterm.js 設定"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:344
+msgid "{0} (Auto)"
+msgstr "{0} (Auto)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:354
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
msgid "{0} ({1})"
-msgstr ""
+msgstr "{0} ({1})"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:888
+#: pmg-gui/js/Utils.js:893
msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
msgstr "{0} ({1}/{2}) 成功"
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:231
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
+msgid "{0} Attachments"
+msgstr "{0} 個の添付"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
msgid "{0} ID"
-msgstr ""
+msgstr "{0} ID"
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:656
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Item"
+msgstr "{0} 個"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Items"
+msgstr "{0} 個"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupAdvancedOptions.js:124
+#, fuzzy
+msgid "{0} Threads"
+msgstr "{0} 時間"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:690
msgid "{0} conflicting tasks still active."
-msgstr ""
+msgstr "{0} conflicting tasks still active."
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:239 proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:198
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:237
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
msgid "{0} days"
msgstr "{0} 日"
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:325
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
msgid "{0} hours"
msgstr "{0} 時間"
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DeviceEdit.js:76
+#, fuzzy
+msgid "{0} in CT"
+msgstr "{0} 分"
+
#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
msgid "{0} is already configured"
-msgstr ""
+msgstr "{0} はすでに構成済み"
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
msgid "{0} is deprecated, use {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} は無効、 {1} を使用してください"
#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
msgid "{0} is not initialized."
msgid "{0} months"
msgstr "{0} 月"
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1638
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1750
msgid "{0} not installed."
msgstr "{0} はインストールされていません。"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:975
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1058
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:343
#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:302
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:61
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:66
msgid "{0} of {1}"
msgstr "{1}の {0}"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:840
+#: pmg-gui/js/Utils.js:839
msgid "{0} on behalf of {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} on behalf of {1}"
#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
msgid "{0} seconds"
msgstr "{0} 秒"
-#: pmg-gui/js/Utils.js:889
+#: pmg-gui/js/Utils.js:894
msgid "{0} successful"
msgstr "{0} 正常終了"
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
msgid "{0} takes precedence."
msgstr "{0}が優先されます。"
#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
msgid "{0} to {1}"
-msgstr ""
+msgstr "{0} to {1}"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1212
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1295
msgid "{0} updates"
-msgstr ""
+msgstr "{0} updates"
#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
msgid "{0} weeks"
msgid "{0} years"
msgstr "{0} 年"
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:963
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1046
msgid "{0}% of {1}"
msgstr "{1} の {0}%"
-#~ msgid "-- all --"
-#~ msgstr "-- すべて --"
-
-#~ msgid "-- any --"
-#~ msgstr "-- いずれか --"
-
-#~ msgid "ACME"
-#~ msgstr "ACME"
-
-#~ msgid "ACME DNS Plugin"
-#~ msgstr "ACME DNS プラグイン"
-
-#~ msgid "API"
-#~ msgstr "API"
-
-#~ msgid "Add (previously unused) Harddisk"
-#~ msgstr "(未使用の) ハードディスクを追加"
-
-#~ msgid "Add CD/DVD Drive"
-#~ msgstr "CD/DVD ドライブを追加"
-
-#~ msgid "Add Harddisk"
-#~ msgstr "ハードディスクを追加"
-
-#~ msgid "Add IP address (venet)"
-#~ msgstr "IP アドレスを追加 (venet)"
-
-#~ msgid "Add Storages"
-#~ msgstr "ストレージの追加"
-
-#~ msgid "Add ethernet device (veth)"
-#~ msgstr "イーサネットデバイスを追加 (veth)"
-
-#~ msgid "Add network device"
-#~ msgstr "ネットワークデバイスを追加"
-
-#~ msgid "Arabic"
-#~ msgstr "アラビア語"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
-#~ msgstr "本当に変更を有効化してよいですか?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete this backup job?"
-#~ msgstr "本当にこのバックアップジョブを削除しますか?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to delete volume {0}"
-#~ msgstr "本当にボリューム {0} を削除しますか?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
-#~ msgstr "本当にこのページから移動してもよろしいですか?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the group: {0}"
-#~ msgstr "本当にグループ: {0} を削除してよいですか?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to permanently delete the user: {0}?"
-#~ msgstr "本当にユーザー: {0} を削除してよいですか?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to permanently the authentication realm: {0}"
-#~ msgstr "本当に認証レルム: {0} を削除してよいですか?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to remove IP address {0}"
-#~ msgstr "本当に IP アドレス {0} を削除してよいですか"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
-#~ msgstr "本当に複製ジョブ {0} を削除してよいですか"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
-#~ msgstr "本当に {item.type} {item.id}を削除してよいですか?"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
-#~ "permanently erase all data."
-#~ msgstr ""
-#~ "本当に {item.type} {item.id} を削除してよいですか? 全データが完全に削除さ"
-#~ "れます."
-
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to restore VM {0}? This will permanently erase "
-#~ "current VM data."
-#~ msgstr ""
-#~ "本当に VM {0} をリストアしてもよろしいですか? 現在の VM データは完全に消去"
-#~ "されます。"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
-#~ msgstr "本当に変更を元に戻してもよいですか?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
-#~ msgstr "本当に スナップショット {0} に戻してもよいですか?"
-
-#~ msgid "Authentication"
-#~ msgstr "認証"
-
-#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
-#~ msgstr "この範囲で自動的にメモリを割当て"
-
-#~ msgid "Backup CT {0}"
-#~ msgstr "CT {0} をバックアップ"
-
-#~ msgid "Backup VM {0}"
-#~ msgstr "VM {0} をバックアップ"
-
-#~ msgid "Barrier"
-#~ msgstr "バリア"
-
-#~ msgid "Blocksize"
-#~ msgstr "ブロック長"
-
-#~ msgid "Bond"
-#~ msgstr "Bond"
-
-#~ msgid "Boot device"
-#~ msgstr "ブートデバイス"
-
-#~ msgid "Boot order"
-#~ msgstr "ブート順"
-
-#~ msgid "Bootdisk Size"
-#~ msgstr "ブートディスクサイズ"
-
-#~ msgid "Bridged mode"
-#~ msgstr "ブリッジモード"
-
-#~ msgid "CD/DVD"
-#~ msgstr "CD/DVD"
-
-#~ msgid "CPU Usage"
-#~ msgstr "CPU 使用率"
-
-#~ msgid "CPU usage %"
-#~ msgstr "CPU 使用率 %"
-
-#~ msgid "CPUs"
-#~ msgstr "CPU"
-
-#~ msgid "CT/VM Resource"
-#~ msgstr "CT/VMリソース"
-
-#~ msgid "Cancel"
-#~ msgstr "キャンセル"
-
-#~ msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
-#~ msgstr "ゲストエージェントから情報を取得できない<br>Error: {0}"
-
-#~ msgid "Cannot use default address safely"
-#~ msgstr "安全に既定のアドレスを使えません"
-
-#~ msgid "Ceph Config"
-#~ msgstr "Cephの構成"
-
-#~ msgid "Change CD/DVD settings ({0})"
-#~ msgstr "CD/DVD 設定 ({0}) を変更"
-
-#~ msgid "Cirrus Logic GD5446"
-#~ msgstr "Cirrus Logic GD5446"
-
-#~ msgid "Clear User name"
-#~ msgstr "ユーザー名をクリヤ"
-
-#~ msgid "Console (JS)"
-#~ msgstr "コンソール (JS)"
-
-#~ msgid "Containers"
-#~ msgstr "コンテナ"
-
-#~ msgid "Corosync Ring 0"
-#~ msgstr "Corosync Ring 0"
-
-#~ msgid "Corosync Ring 1"
-#~ msgstr "Corosync Ring 1"
-
-#~ msgid "Create Backup Job"
-#~ msgstr "バックアップJOBを作成"
-
-#~ msgid "Create Bond"
-#~ msgstr "Bond を作成"
-
-#~ msgid "Create MDS"
-#~ msgstr "MDSを作成"
-
-#~ msgid "Create NFS storage"
-#~ msgstr "NFS ストレージを作成"
-
-#~ msgid "Create VM {0}"
-#~ msgstr "VM {0} を作成"
-
-#~ msgid "Create iSCSI storage"
-#~ msgstr "iSCSI ストレージを作成"
-
-#~ msgid "Create new virtual machine"
-#~ msgstr "新規仮想マシンを作成"
-
-#~ msgid "Create realm"
-#~ msgstr "realmを作成"
-
-#~ msgid "Create {0}"
-#~ msgstr "{0} を作成"
-
-#~ msgid "Croatia"
-#~ msgstr "クロアチア語"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-Backspace"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+Backspace"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-Delete"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+Delete"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F1"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F1"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F10"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F10"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F11"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F11"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F12"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F12"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F2"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F2"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F3"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F3"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F4"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F4"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F5"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F5"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F6"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F6"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F7"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F7"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F8"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F8"
-
-#~ msgid "Ctrl-Alt-F9"
-#~ msgstr "Ctrl+Alt+F9"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
-#~ msgstr "カスタムの2番めの要素の設定は '{0}'のレルムでは未サポート TFA."
-
-#~ msgid "DNS server 1"
-#~ msgstr "DNS サーバー 1"
-
-#~ msgid "DNS server 2"
-#~ msgstr "DNS サーバー 2"
-
-#~ msgid "Datacenter Health"
-#~ msgstr "データセンターの状態"
-
-#~ msgid "Day (average)"
-#~ msgstr "一日 (平均)"
-
-#~ msgid "Day (max)"
-#~ msgstr "一日 (最大)"
-
-#~ msgid "Day of week"
-#~ msgstr "曜日"
-
-#~ msgid "Default (English)"
-#~ msgstr "既定値 (英語)"
-
-#~ msgid "Default (no cache)"
-#~ msgstr "既定値 (無キャッシュ)"
-
-#~ msgid "Default (qemu64)"
-#~ msgstr "既定値 (qemu64)"
-
-#~ msgid "Destroy MDS"
-#~ msgstr "MDSを破棄"
-
-#~ msgid "Disk size (GB)"
-#~ msgstr "ディスクサイズ (GB)"
-
-#~ msgid "Disk space (GB)"
-#~ msgstr "ディスク容量 (GB)"
-
-#~ msgid "Do not use any proxy"
-#~ msgstr "プロキシを使用しない"
-
-#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
-#~ msgstr "本当に、VM {0} をテンプレートに変換してよいですか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
-#~ msgstr "本当に、{0} をテンプレートに変換してよいですか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
-#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
-#~ msgstr "本当に、VM {0} をリセットしますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
-#~ msgstr "本当に、ノード {0} を再起動しますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
-#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
-#~ msgstr "本当に、VM {0} をシャットダウンしますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
-#~ msgstr "本当に、ノード {0} をシャットダウンしますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
-#~ msgstr "本当に、{0} をシャットダウンしますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
-#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上のすべてのVMを再起動しますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
-#~ msgstr "本当に、CT {0} を停止しますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
-#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
-#~ msgstr "本当に、ノード {0} 上の全VMを停止しますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
-#~ msgstr "本当に、VM {0} を停止しますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
-#~ msgstr "本当に、CT {0} を一時停止しますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
-#~ msgstr "本当に、VM {0} を一時停止しますか?"
-
-#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
-#~ msgstr "本当に、{0} を一時停止しますか?"
-
-#~ msgid "Domains"
-#~ msgstr "DNSドメイン"
-
-#~ msgid "Dutch"
-#~ msgstr "オランダ語"
-
-#~ msgid "Dutch (Belgium)"
-#~ msgstr "オランダ語 (ベルギー)"
-
-#~ msgid "EMail"
-#~ msgstr "E-Mail"
-
-#~ msgid "ERROR"
-#~ msgstr "エラー"
-
-#~ msgid "Edit Domains"
-#~ msgstr "ドメインを編集"
-
-#~ msgid "Edit HTTP proxy settings"
-#~ msgstr "HTTP プロキシ設定を編集"
-
-#~ msgid "Edit Harddisk settings ({0})"
-#~ msgstr "ハードディスク({0})の設定を編集"
-
-#~ msgid "Edit LVM storage {0}"
-#~ msgstr "LVM ストレージ {0} を編集"
-
-#~ msgid "Edit NFS storage {0}"
-#~ msgstr "NFS ストレージ {0} を編集"
-
-#~ msgid "Edit directory storage {0}"
-#~ msgstr "ディレクトリストレージ {0} を編集"
-
-#~ msgid "Edit display settings"
-#~ msgstr "ディスプレイ設定を編集"
-
-#~ msgid "Edit iSCSI storage {0}"
-#~ msgstr "iSCSI ストレージ {0} を編集"
-
-#~ msgid "Edit language settings"
-#~ msgstr "言語設定を編集"
-
-#~ msgid "Edit memory settings"
-#~ msgstr "メモリ設定を編集"
-
-#~ msgid "Edit network device settings"
-#~ msgstr "ネットワークデバイス設定を編集"
-
-#~ msgid "Edit network device {0}"
-#~ msgstr "ネットワークデバイス {0} を編集"
-
-#~ msgid "Edit realm {0}"
-#~ msgstr "realm {0} を編集"
-
-#~ msgid "Eject media"
-#~ msgstr "データを消去"
-
-#~ msgid "Enable /dev/console"
-#~ msgstr "/dev/consoleを有効"
-
-#~ msgid "Enable DHCP"
-#~ msgstr "DHCPを有効"
-
-#~ msgid "Enable Firewall"
-#~ msgstr "Firewallを有効"
-
-#~ msgid "Enable NDP"
-#~ msgstr "NDPを有効"
-
-#~ msgid "English"
-#~ msgstr "英語"
-
-#~ msgid "English (UK)"
-#~ msgstr "英語 (UK)"
-
-#~ msgid "English (USA)"
-#~ msgstr "英語 (USA)"
-
-#~ msgid "Enter your user name"
-#~ msgstr "ユーザー名を入力して下さい"
-
-#~ msgid "Enterprise Directory Server"
-#~ msgstr "エンタープライズディレクトリサーバー"
-
-#~ msgid "Erase"
-#~ msgstr "データを消去"
-
-#~ msgid "Erase Media"
-#~ msgstr "データを消去"
-
-#~ msgid "Error: No such console type"
-#~ msgstr "エラー: 指定のコンソールタイプがありません"
-
-#~ msgid "Estonia"
-#~ msgstr "エストニア語"
-
-#~ msgid "Ethernet device"
-#~ msgstr "イーサネットデバイス"
-
-#~ msgid "Ethernet device (veth)"
-#~ msgstr "イーサネットデバイス (veth)"
-
-#~ msgid "External Gateway Peers"
-#~ msgstr "外部ゲートウェイ Peers"
-
-#~ msgid "Faroe Islands"
-#~ msgstr "フェロー諸島"
-
-#~ msgid "Finnish"
-#~ msgstr "フィンランド語"
-
-#~ msgid "French"
-#~ msgstr "フランス語"
-
-#~ msgid "French (Belgium)"
-#~ msgstr "フランス語 (ベルギー)"
-
-#~ msgid "French (Canada)"
-#~ msgstr "フランス語 (カナダ)"
-
-#~ msgid "French (Swiss)"
-#~ msgstr "フランス語 (スイス)"
-
-#~ msgid "GPT"
-#~ msgstr "GPT"
-
-#~ msgid "GUI language"
-#~ msgstr "GUI の言語"
-
-#~ msgid "Gateway Nodes"
-#~ msgstr "ゲートウェイノード"
-
-#~ msgid "German"
-#~ msgstr "ドイツ語"
-
-#~ msgid "German (Swiss)"
-#~ msgstr "ドイツ語 (スイス)"
-
-#~ msgid "Google Safe Browsing"
-#~ msgstr "Googleセーフブラウズ"
-
-#~ msgid "Got unexpected device type"
-#~ msgstr "取得したデバイスタイプを判別できません"
-
-#~ msgid "GroupID"
-#~ msgstr "グループ ID"
-
-#~ msgid "HD space (root)"
-#~ msgstr "HD スペース (root)"
-
-#~ msgid "Host MAC"
-#~ msgstr "ホスト MAC"
-
-#~ msgid "Host device name"
-#~ msgstr "ホストデバイス名"
-
-#~ msgid "Host ifname"
-#~ msgstr "ホスト if 名"
-
-#~ msgid "Hour (average)"
-#~ msgstr "一時間 (平均)"
-
-#~ msgid "Hour (max)"
-#~ msgstr "一時間 (最大)"
-
-#~ msgid "Hourly"
-#~ msgstr "時間毎"
-
-#~ msgid "Hungarian"
-#~ msgstr "ハンガリー語"
-
-#~ msgid "IDE"
-#~ msgstr "IDE"
-
-#~ msgid "IP address (venet)"
-#~ msgstr "IP アドレス (venet)"
-
-#~ msgid "IP/Name"
-#~ msgstr "IP/名前"
-
-#~ msgid "IPv6 address"
-#~ msgstr "IPv6アドレス"
-
-#~ msgid "ISO"
-#~ msgstr "ISO"
-
-#~ msgid "Icelandic"
-#~ msgstr "アイスランド語"
-
-#~ msgid "Image format"
-#~ msgstr "イメージ形式"
-
-#~ msgid "Images"
-#~ msgstr "イメージ"
-
-#~ msgid "Initialize GPT"
-#~ msgstr "GPTの初期化"
-
-#~ msgid "Intel E1000"
-#~ msgstr "Intel E1000"
-
-#~ msgid "Italian"
-#~ msgstr "イタリア語"
-
-#~ msgid "Item"
-#~ msgstr "個"
-
-#~ msgid "Items"
-#~ msgstr "個"
-
-#~ msgid "Japanese"
-#~ msgstr "日本語"
-
-#~ msgid "Journal/DB Disk"
-#~ msgstr "ジャーナル/DB ディスク"
-
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "キーボード"
-
-#~ msgid "LVM group"
-#~ msgstr "LVM グループ"
-
-#~ msgid "Last"
-#~ msgstr "苗字"
-
-#~ msgid "Latency (ms)"
-#~ msgstr "レイテンシ(ms)"
-
-#~ msgid "Latvian"
-#~ msgstr "ラトビア語"
-
-#~ msgid "Linux 2.4 Kernel"
-#~ msgstr "Linux 2.4 カーネル"
-
-#~ msgid "Linux 3.X/2.6 Kernel"
-#~ msgstr "Linux 3.x/2.6 カーネル"
-
-#~ msgid "Linux/Other"
-#~ msgstr "Linux/その他"
-
-#~ msgid "Lithuanian"
-#~ msgstr "リトアニア語"
-
-#~ msgid "Load failed"
-#~ msgstr "読み込めませんでした"
-
-#~ msgid "MAC"
-#~ msgstr "MAC"
-
-#~ msgid "MAC Address"
-#~ msgstr "MAC アドレス"
-
-#~ msgid "Macedonian"
-#~ msgstr "マケドニア語"
-
-#~ msgid "Maxheld"
-#~ msgstr "Maxheld"
-
-#~ msgid "Maximum memory"
-#~ msgstr "最大メモリ量"
-
-#~ msgid "Memory (MB)"
-#~ msgstr "メモリー (MB)"
-
-#~ msgid "Microsoft Windows"
-#~ msgstr "Microsoft Windows"
-
-#~ msgid "Microsoft Windows 2000"
-#~ msgstr "Microsoft Windows 2000"
-
-#~ msgid "Microsoft Windows 7/2008r2"
-#~ msgstr "Microsoft Windows 7/2008R2"
-
-#~ msgid "Microsoft Windows Vista/2008"
-#~ msgstr "Microsoft Windows Vista/2008"
-
-#~ msgid "Microsoft Windows XP/2003"
-#~ msgstr "Microsoft Windows XP/2003"
-
-#~ msgid "Migrate All VMs"
-#~ msgstr "すべてのVMをマイグレート"
-
-#~ msgid "Migrate {0}"
-#~ msgstr "{0} をマイグレート"
-
-#~ msgid "Minimum replicas"
-#~ msgstr "最小のレプリカ"
-
-#~ msgid "Monday"
-#~ msgstr "月曜日"
-
-#~ msgid "Month (average)"
-#~ msgstr "月間 (平均)"
-
-#~ msgid "Monthly"
-#~ msgstr "月"
-
-#~ msgid "NAT mode"
-#~ msgstr "NAT モード"
-
-#~ msgid "NFS"
-#~ msgstr "NFS"
-
-#~ msgid "Network Adapter"
-#~ msgstr "ネットワークアダプタ"
-
-#~ msgid "Network card"
-#~ msgstr "カード種別"
-
-#~ msgid "No data in database."
-#~ msgstr "データベース中にデータがありません."
-
-#~ msgid "Node Resources"
-#~ msgstr "ノードリソース"
-
-#~ msgid "Node list"
-#~ msgstr "ノードリスト"
-
-#~ msgid "Norwegian"
-#~ msgstr "ノルウェー語"
-
-#~ msgid "Not a valid hosts"
-#~ msgstr "有効なホストの一覧がありません"
-
-#~ msgid "Note: Rollback stops CT"
-#~ msgstr "Note: Rollback stops CT"
-
-#~ msgid "Notfiy"
-#~ msgstr "通知"
-
-#~ msgid "Notfiy User"
-#~ msgstr "ユーザーへの通知"
-
-#~ msgid "Number of replicas"
-#~ msgstr "レプリカの数"
-
-#~ msgid "OS default"
-#~ msgstr "OS 既定値"
-
-#~ msgid "OSDs"
-#~ msgstr "OSDs"
-
-#~ msgid "OTP"
-#~ msgstr "OTP"
-
-#~ msgid "Only Errors"
-#~ msgstr "エラーのみ"
-
-#~ msgid "OpenVZ Container"
-#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
-
-#~ msgid "OpenVZ Containers"
-#~ msgstr "OpenVZ コンテナ"
-
-#~ msgid "OpenVZ template"
-#~ msgstr "OpenVZ テンプレート"
-
-#~ msgid "Option 'IP address' requires a subnet mask"
-#~ msgstr "'IP アドレス' オプションにはサブネットマスクが必須です"
-
-#~ msgid "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
-#~ msgstr "Optional, defaults to IP resolved by node's hostname"
-
-#~ msgid "Other OS types"
-#~ msgstr "他のOSタイプ"
-
-#~ msgid "PGs"
-#~ msgstr "PGs"
-
-#~ msgid "Passsword"
-#~ msgstr "パスワード"
-
-#~ msgid "Passwords does not match"
-#~ msgstr "パスワードが一致しません"
-
-#~ msgid "Path/Target"
-#~ msgstr "パス/ターゲット"
-
-#~ msgid "Please press the button on your Authenticator Device"
-#~ msgstr "U2Fデバイス上のボタンを押してください"
-
-#~ msgid "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
-#~ msgstr "Please select OVMF(UEFI) as BIOS first."
-
-#~ msgid "Portuguese"
-#~ msgstr "ポルトガル語"
-
-#~ msgid "Portuguese (Brazil)"
-#~ msgstr "ポルトガル語 (ブラジル)"
-
-#~ msgid "Proxmox Console"
-#~ msgstr "Proxmox コンソール"
-
-#~ msgid "Proxmox VE Wizard"
-#~ msgstr "Proxmox VE ウィザード"
-
-#~ msgid "Purge"
-#~ msgstr "消去"
-
-#~ msgid "Purge ACLs"
-#~ msgstr "ACLの消去"
-
-#~ msgid "Quota Grace period"
-#~ msgstr "クォータ猶予期間"
-
-#~ msgid "Quota Grace period (seconds)"
-#~ msgstr "クォータ猶予期間 (秒)"
-
-#~ msgid "Quota UGID limit"
-#~ msgstr "クォータ UGID リミット"
-
-#~ msgid "Quota UGID limit (0 to disable user quotas)"
-#~ msgstr "クォータ UGID リミット (ユーザークォータを無効にする場合は、0)"
-
-#~ msgid "Read Limit"
-#~ msgstr "読取り制限"
-
-#~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
-#~ msgstr "Read帯域上限 (MB/s)"
-
-#~ msgid "Realtec RTL8139"
-#~ msgstr "Realtec RTL8139"
-
-#~ msgid "Register U2F Device"
-#~ msgstr "U2Fデバイス登録"
-
-#~ msgid "Reload service {0}"
-#~ msgstr "サービス {0} を再読込"
-
-#~ msgid "Reload {0}"
-#~ msgstr "{0}を再読込"
-
-#~ msgid "Remove from replication & backup jobs and HA resource configuration."
-#~ msgstr "レプリケーションとバックアップジョブの削除"
-
-#~ msgid "Removed Bytes"
-#~ msgstr "削除したバイト数"
-
-#~ msgid "Restart service {0}"
-#~ msgstr "サービス {0} を再起動"
-
-#~ msgid "Restart {0}"
-#~ msgstr "{0}を再起動"
-
-#~ msgid "Restarts"
-#~ msgstr "再起動"
-
-#~ msgid "Restore CT"
-#~ msgstr "CT をリストア"
-
-#~ msgid "Restore VM {0}"
-#~ msgstr "VM {0} をリストア"
-
-#~ msgid "Restore {0}"
-#~ msgstr "{0} をリストア"
-
-#~ msgid "Resume {0}"
-#~ msgstr "{0} を再開"
-
-#~ msgid "Ring 0"
-#~ msgstr "リング0"
-
-#~ msgid "Ring 0 Address"
-#~ msgstr "リング0アドレス"
-
-#~ msgid "Ring 1"
-#~ msgstr "リング1"
-
-#~ msgid "Routed mode (venet)"
-#~ msgstr "ルーティングモード (venet)"
-
-#~ msgid "Russian"
-#~ msgstr "ロシア語"
-
-#~ msgid "SCSI"
-#~ msgstr "SCSI"
-
-#~ msgid "SKU"
-#~ msgstr "SKU"
-
-#~ msgid "SMTP Port"
-#~ msgstr "SMTPポート"
-
-#~ msgid "SSL"
-#~ msgstr "SSL"
-
-#~ msgid "Saturday"
-#~ msgstr "土曜日"
-
-#~ msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
-#~ msgstr "QRコードのスキャンと検証のためTOTP認証コードの入力"
-
-#~ msgid "Second boot device"
-#~ msgstr "二番目にブートするデバイス"
-
-#~ msgid "Server Resources"
-#~ msgstr "サーバリソース"
-
-#~ msgid "Server Type"
-#~ msgstr "サーバー種別"
-
-#~ msgid "Service vlan"
-#~ msgstr "サービスvlan"
-
-#~ msgid "Set noout"
-#~ msgstr "Set noout"
-
-#~ msgid "Set time zone"
-#~ msgstr "タイムゾーンを設定"
-
-#~ msgid "Shell (JS)"
-#~ msgstr "シェル (JS)"
-
-#~ msgid "Slovenian"
-#~ msgstr "スロベニア語"
-
-#~ msgid "Spanish"
-#~ msgstr "スペイン語"
-
-#~ msgid "Spice Console"
-#~ msgstr "Spiceコンソール"
-
-#~ msgid "Start All VMs"
-#~ msgstr "すべての VM"
-
-#~ msgid "Start GC"
-#~ msgstr "GC開始"
-
-#~ msgid "Start VM {0}"
-#~ msgstr "VM {0} を起動"
-
-#~ msgid "Start service {0}"
-#~ msgstr "サービス {0} を開始"
-
-#~ msgid "Start {0}"
-#~ msgstr "{0} を起動"
-
-#~ msgid "Started"
-#~ msgstr "起動しました"
-
-#~ msgid "Status details"
-#~ msgstr "ステータス詳細"
-
-#~ msgid "Stop VM {0}"
-#~ msgstr "VM {0} を停止"
-
-#~ msgid "Stop service {0}"
-#~ msgstr "サービス {0} を停止"
-
-#~ msgid "Stop {0}"
-#~ msgstr "{0} を停止"
-
-#~ msgid "Storage ID"
-#~ msgstr "ストレージ ID"
-
-#~ msgid "Subnet mask requires option 'IP address'"
-#~ msgstr ""
-#~ "サブネットマスクを指定する場合は 'IP アドレス' オプションも入力して下さい"
-
-#~ msgid "Suspend {0}"
-#~ msgstr "{0} を一時停止"
-
-#~ msgid "Swap (MB)"
-#~ msgstr "スワップ (MB)"
-
-#~ msgid "Swedish"
-#~ msgstr "スウェーデン語"
-
-#~ msgid "System upgrade on node {0}"
-#~ msgstr "ノード {0} 上のシステムアップグレード"
-
-#~ msgid "Task viewer: "
-#~ msgstr "タスクビューワー:"
-
-#~ msgid "Template download"
-#~ msgstr "テンプレートのダウンロード"
-
-#~ msgid "Terms of Service"
-#~ msgstr "Terms of Service"
-
-#~ msgid "Thai"
-#~ msgstr "タイ語"
-
-#~ msgid "Third DNS server"
-#~ msgstr "その他の DNS サーバー"
-
-#~ msgid "Third boot device"
-#~ msgstr "三番目にブートするデバイス"
-
-#~ msgid "This device is already in use."
-#~ msgstr "このデバイスは既に使用されています。"
-
-#~ msgid "This node does not have a subscription."
-#~ msgstr "このノードには有効なサブスクリプションがありません。"
-
-#~ msgid "This will permanently erase all image data."
-#~ msgstr "これは全イメージデータを完全に削除します."
-
-#~ msgid "Thursday"
-#~ msgstr "木曜日"
-
-#~ msgid ""
-#~ "To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
-#~ "follow the instructions."
-#~ msgstr ""
-#~ "U2Fデバイスを登録するため、デバイスに接続し、ボタンをクリックし手順に従っ"
-#~ "てください。"
-
-#~ msgid "Turkish"
-#~ msgstr "トルコ語"
-
-#~ msgid "Type 'help' for help."
-#~ msgstr "ヘルプ参照は 'help' とタイプ。"
-
-#~ msgid "U2F Device successfully connected."
-#~ msgstr "U2Fデバイスの接続は成功しました。"
-
-#~ msgid "USB"
-#~ msgstr "USB"
-
-#~ msgid "Unable to parse drive options"
-#~ msgstr "ドライブオプションを解析できません"
-
-#~ msgid "Unable to parse mount point options"
-#~ msgstr "マウントオプションを解析できません"
-
-#~ msgid "Unable to parse the JSON returned by the server: {0}"
-#~ msgstr "サーバーが返信してきた JSON データを解析できません: {0}"
-
-#~ msgid "Unset noout"
-#~ msgstr "Unset noout"
-
-#~ msgid "Uploading file..."
-#~ msgstr "ファイルをアップロード中…"
-
-#~ msgid "Use fixed size memory"
-#~ msgstr "固定サイズのメモリを使用"
-
-#~ msgid "User quotas disabled."
-#~ msgstr "ユーザークォータは使用できません。"
-
-#~ msgid "Userid"
-#~ msgstr "ユーザーID"
-
-#~ msgid "VIRTIO"
-#~ msgstr "VIRTIO"
-
-#~ msgid "VM ID"
-#~ msgstr "VM ID"
-
-#~ msgid "VM name"
-#~ msgstr "VM 名"
-
-#~ msgid "VM protection"
-#~ msgstr "VMの保護"
-
-#~ msgid "VNC connection to {0}"
-#~ msgstr "{0} へ VNC 接続"
-
-#~ msgid "VNC shell"
-#~ msgstr "VNC シェル"
-
-#~ msgid "Verification Code"
-#~ msgstr "検証コード"
-
-#~ msgid "VerifyJob"
-#~ msgstr "検証ジョブ"
-
-#~ msgid "Virtual machines"
-#~ msgstr "仮想マシン"
-
-#~ msgid "Wednesday"
-#~ msgstr "水曜日"
-
-#~ msgid "Week (average)"
-#~ msgstr "週間 (平均)"
-
-#~ msgid "Week (max)"
-#~ msgstr "週間 (最大)"
-
-#~ msgid "Write IOPS"
-#~ msgstr "Write IOPS"
-
-#~ msgid "Write back (unsafe)"
-#~ msgstr "ライトバック (危険)"
-
-#~ msgid "Year (average)"
-#~ msgstr "年間 (平均)"
-
-#~ msgid "Year (max)"
-#~ msgstr "年間 (最大)"
-
-#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
-#~ msgstr "'{0}'としてログインしました"
-
-#~ msgid "You are logged in as {0}"
-#~ msgstr "{0} でログイン中"
-
-#~ msgid "You are not permitted to delete the auth method: pam"
-#~ msgstr "pam 認証方式を削除する権限がありません"
-
-#~ msgid "active-backup"
-#~ msgstr "active-backup"
-
-#~ msgid "alias"
-#~ msgstr "別名"
-
-#~ msgid "athlon"
-#~ msgstr "Athlon"
-
-#~ msgid "balance-alb"
-#~ msgstr "balance-alb"
-
-#~ msgid "balance-tlb"
-#~ msgstr "balance-tlb"
-
-#~ msgid "balance-xor"
-#~ msgstr "balance-xor"
-
-#~ msgid "bond-primary"
-#~ msgstr "bond-primary"
-
-#~ msgid "bridge"
-#~ msgstr "ブリッジ"
-
-#~ msgid "broadcast"
-#~ msgstr "broadcast"
-
-#~ msgid "can't create unknown device type"
-#~ msgstr "デバイスの種別が不明のため作成できません"
-
-#~ msgid "can't get window size"
-#~ msgstr "ウインドウサイズを取得できません"
-
-#~ msgid "core2duo"
-#~ msgstr "Core 2 Duo"
-
-#~ msgid "held"
-#~ msgstr "held"
-
-#~ msgid "iSCSI"
-#~ msgstr "iSCSI"
-
-#~ msgid "interface name already in use"
-#~ msgstr "インターフェース名は既に使用済です"
-
-#~ msgid "kvm32"
-#~ msgstr "kvm32"
-
-#~ msgid "kvm64"
-#~ msgstr "kvm64"
-
-#~ msgid "mac"
-#~ msgstr "mac"
-
-#~ msgid "no VM ID specified"
-#~ msgstr "VM ID が指定されていません"
-
-#~ msgid "no VM type specified"
-#~ msgstr "VM 種別が指定されていません"
-
-#~ msgid "no dataCache specified"
-#~ msgstr "データキャッシュが指定されていません"
-
-#~ msgid "no datasource specified"
-#~ msgstr "データソースが指定されていません"
-
-#~ msgid "no interface name specified"
-#~ msgstr "インターフェース名が指定されていません"
-
-#~ msgid "no network device type specified"
-#~ msgstr "ネットワークデバイスの種別が指定されていません"
-
-#~ msgid "no node name specified"
-#~ msgstr "ノード名が指定されていません"
-
-#~ msgid "no rrdurl specified"
-#~ msgstr "RRDURLが指定されていません"
-
-#~ msgid "no rstore model specified"
-#~ msgstr "rstore モデルが指定されていません"
-
-#~ msgid "no rstore specified"
-#~ msgstr "rstore が指定されていません"
-
-#~ msgid "no status storage specified"
-#~ msgstr "状態ストレージが指定されていません"
-
-#~ msgid "no storage ID specified"
-#~ msgstr "ストレージ ID が指定されていません"
-
-#~ msgid "no storeid specified"
-#~ msgstr "ストア ID が指定されていません"
-
-#~ msgid "no such interface {0}"
-#~ msgstr "{0} というインターフェースは存在しません"
-
-#~ msgid "no task specified"
-#~ msgstr "タスクが指定されていません"
-
-#~ msgid "no url specified"
-#~ msgstr "URL が指定されていません"
-
-#~ msgid "no vmtype specified"
-#~ msgstr "VM の種別が指定されていません"
-
-#~ msgid "no volume ID specified"
-#~ msgstr "ボリューム ID が指定されていません"
-
-#~ msgid "no workspace specified"
-#~ msgstr "ワークスペースが指定されていません"
-
-#~ msgid "not a vm type"
-#~ msgstr "VM 種別ではありません"
-
-#~ msgid "nothing selected"
-#~ msgstr "何も選択されていません"
-
-#~ msgid "peers address list"
-#~ msgstr "Peerアドレスリスト"
-
-#~ msgid "pentium"
-#~ msgstr "Pentium"
-
-#~ msgid "pentium2"
-#~ msgstr "Pentium 2"
-
-#~ msgid "pentium3"
-#~ msgstr "Pentium 3"
-
-#~ msgid "phenom"
-#~ msgstr "Phenom"
-
-#~ msgid "qemu32"
-#~ msgstr "qemu32"
-
-#~ msgid "qemu64"
-#~ msgstr "qemu64"
-
-#~ msgid "restricted"
-#~ msgstr "制限中"
-
-#~ msgid "root@pam"
-#~ msgstr "root@pam"
-
-#~ msgid "serial"
-#~ msgstr "serial"
-
-#~ msgid "server offline?"
-#~ msgstr "サーバーオフライン?"
-
-#~ msgid "unable to parse upid {0}"
-#~ msgstr "upid {0} を解析できません"
-
-#~ msgid "unable to queue store without storeid"
-#~ msgstr "ストア ID がないためストアをキューに入れられません"
-
-#~ msgid "unknown vm type {0}"
-#~ msgstr "VM 種別 が不明: {0}"
-
-#~ msgid "unsupported config"
-#~ msgstr "サポートしていない設定です"
-
-#~ msgid "version"
-#~ msgstr "バージョン"
-
-#~ msgid "where 0 <= <b>N</b> <= 9999"
-#~ msgstr "<b>N</b> は、0 以上で、9999 以下"
-
-#~ msgid "zone"
-#~ msgstr "ゾーン"
+# 最大再帰数
+#~ msgid "Max. Recursion"
+#~ msgstr "Max. Recursion"
-#~ msgid "{0} ({1} sockets, {2} cores)"
-#~ msgstr "{0} ({1} ソケット、{2} コア)"
+#~ msgid "Restart pmg-smtp-filter"
+#~ msgstr "pmg-smtp-filterを再起動"
-#~ msgid "{0} to {1} ({2})"
-#~ msgstr "{0} to {1} ({2})"
+#~ msgid "UUID"
+#~ msgstr "UUID"