]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - ko.po
use correct ISO 639-1 code for Korean
[proxmox-i18n.git] / ko.po
diff --git a/ko.po b/ko.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..b527635
--- /dev/null
+++ b/ko.po
@@ -0,0 +1,12739 @@
+# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
+# Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
+#
+# Korean translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
+"POT-Creation-Date: Wed Dec 27 10:57:51 2023\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-12-22 10:15 +9\n"
+"Last-Translator: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
+"Language-Team: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
+"Language: ko_KR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
+msgid "(No boot device selected)"
+msgstr "(부팅 디바이스를 선택하지 않음)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
+msgid ".tar.zst"
+msgstr ".tar.zst"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
+msgid ".zip"
+msgstr ".zip"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
+msgid "/some/path"
+msgstr "/어떤/경로를/입력"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
+msgid "5 Minutes"
+msgstr "5 분"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
+msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
+msgstr "쉼표로 구분된 (공유) 제한을 적용할 네트워크 목록입니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
+msgid "A currently valid Yubico OTP value"
+msgstr "현재 유효한 유비코(Yubico) OTP 값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
+msgid ""
+"A newer version was installed but old version still running, please restart"
+msgstr ""
+"최신 버전이 설치되었지만, 이전 버전이 계속 실행 중입니다. 다시 시작하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
+msgid ""
+"A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
+"intended."
+msgstr ""
+"선택한 디바이스가 별도의 IOMMU 그룹에 속하지 않습니다. 의도한 것이 맞는지 확"
+"인하세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
+msgid "ACL"
+msgstr "ACL"
+
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
+msgid "ACME Accounts"
+msgstr "ACME 계정"
+
+#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
+msgid "ACME Accounts/Challenges"
+msgstr "ACME 계정/챌린지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
+msgid "ACME Directory"
+msgstr "ACME 디렉토리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
+msgid "ACPI support"
+msgstr "ACPI 지원"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
+msgid "ACR Values"
+msgstr "ACR 값"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
+msgid "API Data"
+msgstr "API 데이터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
+msgid "API Key"
+msgstr "API 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
+msgid "API Path Prefix"
+msgstr "API 경로 접두어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
+#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
+msgid "API Token"
+msgstr "API 토큰"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
+msgid "API Token Permission"
+msgstr "API 토큰 권한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
+msgid "API Tokens"
+msgstr "API 토큰"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
+msgid ""
+"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
+"interface!"
+msgstr ""
+"새 인증서를 사용하기 위해, API 서버가 다시 시작됩니다. 웹 인터페이스를 다시 "
+"로드하세요!"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
+msgid "API token"
+msgstr "API 토큰"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
+msgid "APT Repositories"
+msgstr "APT 리포지토리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
+msgid "Abort"
+msgstr "중단"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
+msgid "Accept TOS"
+msgstr "서비스 약관 수락"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
+msgid "Access Control"
+msgstr "접근 제어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
+msgid "Account"
+msgstr "계정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
+msgid "Account Name"
+msgstr "계정 이름"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
+msgid "Account attribute name"
+msgstr "계정 특성(attribute) 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
+msgid "Accounts"
+msgstr "계정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
+msgid "Action"
+msgstr "작업"
+
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
+msgstr "'{1}' 항목에 대한 작업 '{0}'"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
+msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
+msgstr "성공적으로 '{1}' 항목에 대한 작업 '{0}' 완료함"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
+msgid "Action '{0}' successful"
+msgstr "성공적으로 '{0}' 작업을 완료함"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
+msgid "Action Objects"
+msgstr "작업 오브젝트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
+msgid "Actions"
+msgstr "액션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
+msgid "Active"
+msgstr "활성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
+msgid "Active Directory Server"
+msgstr "Active Directory 서버"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
+msgid "Add"
+msgstr "추가"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
+msgid "Add ACME Account"
+msgstr "ACME 계정 추가"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
+msgid "Add Datastore"
+msgstr "데이터스토어 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
+msgid "Add EFI Disk"
+msgstr "EFI 디스크 추가"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
+msgid "Add NS"
+msgstr "NS 추가"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
+msgid "Add Remote"
+msgstr "리모트 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
+msgid "Add Storage"
+msgstr "스토리지 추가"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
+msgid "Add TLS received header"
+msgstr "TLS 수신 헤더 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
+msgid "Add TPM"
+msgstr "TPM 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
+msgid "Add Tag"
+msgstr "태그 추가"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
+msgid "Add Tape"
+msgstr "테이프 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
+msgid "Add USB mapping"
+msgstr "USB 매핑 추가"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
+msgid "Add a TOTP login factor"
+msgstr "TOTP 로그인 추가"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
+msgid "Add a Webauthn login token"
+msgstr "Webauthn 로그인 토큰 추가"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
+msgid "Add a Yubico OTP key"
+msgstr "유비코(Yubico) OTP 키 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
+msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
+msgstr "VirtIO 드라이버용 드라이브 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
+msgid "Add as"
+msgstr "다른 이름으로 추가"
+
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
+msgid "Add as Datastore"
+msgstr "데이터스토어로 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
+msgid "Add as Storage"
+msgstr "스토리지로 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
+msgid "Add new host mapping for '{0}'"
+msgstr "'{0}'에 대한 새 호스트 매핑 추가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
+msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
+msgstr "클러스터 스토리지 구성에 새 CephFS를 추가합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
+msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
+msgstr "클러스터 스토리지 구성에 새 풀을 추가합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
+msgid "Additional Recipient(s)"
+msgstr "추가 수신자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
+msgid ""
+"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
+"Monitor tab."
+msgstr "추가 모니터를 권장합니다. 모니터 탭에서 언제든지 만들 수 있습니다."
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
+msgid "Address"
+msgstr "주소(Address)"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
+msgid "Addresses"
+msgstr "주소(Address)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
+msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
+msgstr "OSD 서비스에서 사용하는 주소 및 포트"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
+msgid "Administration"
+msgstr "관리"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:44
+msgid "Administrator"
+msgstr "관리자"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
+msgid "Administrator EMail"
+msgstr "관리자 이메일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
+msgid "Advanced"
+msgstr "고급"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
+msgid "Advertise Subnets"
+msgstr "서브넷 광고(Advertise)"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
+msgid "Alert Flags"
+msgstr "경고 플래그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
+msgid "Alias"
+msgstr "별칭 (Alias)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
+msgid "All"
+msgstr "All"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
+msgid "All Cores"
+msgstr "모든 코어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
+msgid "All Functions"
+msgstr "전체 기능"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
+msgid "All OK"
+msgstr "All OK"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
+msgid "All OK (old)"
+msgstr "All OK (old)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
+msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
+msgstr "이제, production-ready 리포지토리를 설정했습니다!"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
+msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
+msgstr "모든 백업 스냅샷과 해당 데이터는 영구적으로 삭제됩니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
+msgid "All data on the device will be lost!"
+msgstr "디바이스의 모든 데이터가 손실됩니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
+msgid "All except {0}"
+msgstr "{0}을 제외한 모두"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
+msgid "All failed"
+msgstr "모두 실패함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
+msgid "All rules match"
+msgstr "모든 규칙 일치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
+msgid "Allocated"
+msgstr "할당됨"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
+msgid "Allocation Policy"
+msgstr "할당 정책"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
+msgid "Allow HREFs"
+msgstr "HREFs 허용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
+msgid "Allow local disk migration"
+msgstr "로컬 디스크 마이그레이션 허용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
+msgid "Allowed characters"
+msgstr "허용된 문자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
+msgid "Alphabetical"
+msgstr "알파벳순"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
+msgid "Always"
+msgstr "항상"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
+msgid "An absolute path"
+msgstr "절대 경로"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
+msgid "An error occurred during token registration."
+msgstr "토큰을 등록하는 중에 오류가 발생했습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
+msgid "Anonymous Search"
+msgstr "익명 검색"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
+msgid "Any"
+msgstr "Any"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
+msgid "Any rule matches"
+msgstr "어떤(Any) 규칙이든 일치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
+msgid "Applies to new edits"
+msgstr "새 편집에 적용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
+msgid "Apply"
+msgstr "적용"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
+msgid "Apply Always"
+msgstr "항상 적용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
+msgid "Apply Configuration"
+msgstr "설정 적용"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
+msgid "Apply Custom Scores"
+msgstr "사용자 정의 스코프 적용"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:838
+msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
+msgstr "사용자 정의 SpamAssassin 점수 적용"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
+msgid "Apply on all Networks"
+msgstr "모든 네트워크에 적용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
+msgid "Arabic"
+msgstr "아랍어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
+msgid "Architecture"
+msgstr "아키텍처"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:445
+msgid "Archive Filter"
+msgstr "아카이브 검색 필터"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
+msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
+msgstr "구독 키를 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
+msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
+msgstr "항목 {0}을(를) 분리하시겠습니까?"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
+msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
+msgstr "스냅샷 {0}을 삭제하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
+msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
+msgstr "테이프 '{0}'을(를) 포맷하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
+msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
+msgstr "삽입한 테이프를 포맷하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
+msgstr "'{0}'을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
+msgstr "'{1}'에 대한 '{0}' 항목을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
+msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
+msgstr "'{2}'에 대한 '{1}'에서 '{0}'을(를) 삭제하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
+msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
+msgstr "DHCP 매핑 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
+msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
+msgstr "{0} 항목을 제거합니다."
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
+msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
+msgstr "스냅샷 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
+msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
+msgstr "{0}에 사용된 인증서를 제거하시겠습니까?"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
+msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
+msgstr "{0}에 대한 일정을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
+msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
+msgstr "구독 키를 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
+msgid "Are you sure you want to remove this entry"
+msgstr "이 항목을 삭제하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
+msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
+msgstr "{0} 항목을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
+msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
+msgstr "{0} 항목을 제거하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
+msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
+msgstr "{0} 항목을 지우시겠습니까? "
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
+msgid "Assigned to LVs"
+msgstr "LVs에 할당됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
+msgid ""
+"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
+msgstr ""
+"클러스터 참가를 도와드립니다 : 인코딩된 클러스터 참가 정보를 붙여넣고 암호를 "
+"입력하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
+msgid "Async IO"
+msgstr "비동기 IO"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
+msgid "At least one rule does not match"
+msgstr "하나 이상의 규칙이 일치하지 않음"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:555
+msgid "Attach orig. Mail"
+msgstr "Attach orig. Mail"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
+msgid "Attachment Quarantine"
+msgstr "첨부파일 검역"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
+msgid "Attachments"
+msgstr "첨부 파일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
+msgid "Attribute"
+msgstr "특성(Attribute)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
+msgid "Audio Device"
+msgstr "오디오 디바이스"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:47
+msgid "Auditor"
+msgstr "감사인"
+
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
+msgid "Auth ID"
+msgstr "Auth ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
+msgid "Auth-Provider Default"
+msgstr "인증-공급자 기본값"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
+msgid "Authenticate"
+msgstr "인증"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
+msgid "Authentication mode"
+msgstr "인증 모드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
+msgid "Author"
+msgstr "작성자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+msgid "Auto"
+msgstr "자동"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
+msgid "Auto-fill"
+msgstr "자동 완성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
+msgid "Auto-generate a client encryption key"
+msgstr "클라이언트 암호화 키 자동 생성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
+msgid "Autocreate Users"
+msgstr "사용자 자동 생성"
+
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
+msgid "Autogenerate"
+msgstr "자동 생성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
+msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
+msgstr "고유 속성(properties) 자동 생성(예: MAC 주소)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
+msgid "Automatic"
+msgstr "자동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
+msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
+msgstr "자동 (가상 머신에서 사용하는 스토리지 또는 '로컬')"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
+msgid "Autoscale Mode"
+msgstr "자동 스케일링 모드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
+msgid "Autostart"
+msgstr "자동시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
+msgid "Avail"
+msgstr "가용성"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
+msgid "Available"
+msgstr "사용 가능"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
+msgid "Available Objects"
+msgstr "사용 가능한 오브젝트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
+msgid "Available recovery keys: {0}"
+msgstr "사용 가능한 복구 키입니다: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
+msgid "Avg. Mail Processing Time"
+msgstr "평균 메일 처리 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
+msgid "B"
+msgstr "B"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:596
+msgid "BCC"
+msgstr "BCC"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
+msgid "Back"
+msgstr "뒤로"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
+msgid "Back Address"
+msgstr "Back Address"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
+msgid "Backend Driver"
+msgstr "백엔드 드라이버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
+msgid "Background"
+msgstr "Background"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
+msgid "Backing Path"
+msgstr "Backing Path"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
+msgid "Backscatter Score"
+msgstr "Backscatter 점수"
+
+#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
+#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
+msgid "Backup"
+msgstr "백업"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
+msgid "Backup Count"
+msgstr "백업 수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
+msgid "Backup Details"
+msgstr "백업 세부 사항"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
+msgid "Backup Group"
+msgstr "그룹 백업"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
+msgid "Backup Groups"
+msgstr "그룹 백업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
+msgid "Backup Job"
+msgstr "백업 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
+msgid "Backup Jobs"
+msgstr "작업 백업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
+msgid "Backup Notes"
+msgstr "백업 메모"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
+msgid "Backup Now"
+msgstr "지금 백업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
+msgid "Backup Restore"
+msgstr "백업 복원"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
+msgid "Backup Retention"
+msgstr "백업 보존 기간"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
+msgid "Backup Server"
+msgstr "서버 백업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
+msgid "Backup Time"
+msgstr "백업 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
+msgid "Backup content type not available for this storage."
+msgstr "이 스토리지에 사용할 수 없는 백업 콘텐츠 유형입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
+msgid "Backup now"
+msgstr "지금 백업"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
+msgid "Backup snapshots on '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 백업 스냅샷"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
+msgid "Backup/Restore"
+msgstr "백업/복원"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
+msgid "Backups"
+msgstr "백업"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
+msgid "Bad Chunks"
+msgstr "Bad Chunks"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
+msgid "Bad Request"
+msgstr "잘못된 요청(Bad Request)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
+msgid "Ballooning Device"
+msgstr "메모리 발루닝 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
+msgid "Bandwidth"
+msgstr "대역폭"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
+msgid "Bandwidth Limit"
+msgstr "대역폭 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
+msgid "Bandwidth Limits"
+msgstr "대역폭 제한"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
+msgid "Barcode Label"
+msgstr "바코드 라벨"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
+msgid "Barcode-Label Media"
+msgstr "바코드 라벨 미디어"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
+msgid "Base DN"
+msgstr "기본(Base) DN"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
+msgid "Base DN for Groups"
+msgstr "그룹에 대한 기본 DN"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
+msgid "Base Domain Name"
+msgstr "기본 도메인 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
+msgid "Base storage"
+msgstr "기본 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
+msgid "Base volume"
+msgstr "기본 볼륨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
+msgid "Basic"
+msgstr "기본"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
+msgid "Batch Size (b)"
+msgstr "일괄 처리 크기 (b)"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
+msgid "Before Queue Filtering"
+msgstr "대기열 필터링 전 단계"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
+msgid "Bind Domain Name"
+msgstr "도메인 이름 바인드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
+msgid "Bind Password"
+msgstr "비밀번호 바인드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
+msgid "Bind User"
+msgstr "사용자 바인드"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
+msgid "Blacklist"
+msgstr "블랙리스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
+msgid "Block Device"
+msgstr "디바이스 차단"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
+msgid "Block Size"
+msgstr "블록 사이즈"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
+msgid "Block encrypted archives and documents"
+msgstr "암호화된 아카이브 및 문서 차단"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:550
+msgid "Body"
+msgstr "Body"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
+msgid "Bond Mode"
+msgstr "본드 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
+msgid "Boot Mode"
+msgstr "부팅 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
+msgid "Boot Order"
+msgstr "부팅 순서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
+msgid "Bootdisk size"
+msgstr "부팅 디스크 크기"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Bounces"
+msgstr "반송"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
+msgid "Bridge"
+msgstr "브릿지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
+msgid "Bridge ports"
+msgstr "브릿지 포트"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
+msgid "Browse"
+msgstr "탐색"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
+msgid "Bucket"
+msgstr "Bucket"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
+msgid "Build time"
+msgstr "빌드 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
+msgid "Built-In"
+msgstr "기본-제공"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
+msgid "Built-In (modified)"
+msgstr "기본-제공(수정됨)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
+msgid "Bulk Actions"
+msgstr "일괄 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
+msgid "Bulk Migrate"
+msgstr "일괄 마이그레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
+msgid "Bulk Shutdown"
+msgstr "일괄 종료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
+msgid "Bulk Start"
+msgstr "일괄 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
+msgid "Bulk Suspend"
+msgstr "일괄 일시중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
+msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
+msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 마이그레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
+msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
+msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 종료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
+msgid "Bulk start VMs and Containers"
+msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 시작"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
+msgid "Burst In"
+msgstr "버스트 인"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
+msgid "Burst Out"
+msgstr "버스트 아웃"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
+msgid "Bus/Device"
+msgstr "버스/디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
+msgid "Busy"
+msgstr "Busy"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
+msgid "CD/DVD Drive"
+msgstr "CD/DVD 드라이브"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
+msgid "CIDR"
+msgstr "CIDR"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
+msgid "CPU"
+msgstr "CPU"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
+msgid "CPU Affinity"
+msgstr "CPU 할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
+msgid "CPU limit"
+msgstr "CPU 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
+msgid "CPU units"
+msgstr "CPU 단위"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
+msgid "CPU usage"
+msgstr "CPU 사용량"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
+msgid "CPU(s)"
+msgstr "CPU(s)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
+msgid "CRM State"
+msgstr "CRM 상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
+msgid "CT"
+msgstr "CT"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
+msgid "CT Templates"
+msgstr "CT 템플릿"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
+msgid "CT Volumes"
+msgstr "CT 볼륨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
+msgid "Cache"
+msgstr "캐시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
+msgid "Cancel Edit"
+msgstr "편집 취소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
+msgid "Cannot find PCI id {0}"
+msgstr "PCI ID {0}을(를) 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
+msgid "Cannot find USB device {0}"
+msgstr "USB 디바이스 {0}을(를) 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
+msgid "Cannot remove disk image."
+msgstr "디스크 이미지를 제거할 수 없습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
+msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
+msgstr "이미지를 제거할 수 없습니다. VMID가 '{0}'인 게스트가 있습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
+msgid "Cannot use reserved pool name"
+msgstr "예약된 풀 이름 사용 불가"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
+msgid "Capacity"
+msgstr "용량"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
+msgid "Cartridge Memory"
+msgstr "카트리지 메모리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
+msgid "Case-Sensitive"
+msgstr "대소문자 구분"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
+msgid "Catalan"
+msgstr "카탈루냐어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
+msgid "Catalog"
+msgstr "카탈로그"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
+msgid "Catalog Media"
+msgstr "카탈로그 미디어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
+msgid "Ceph Pool"
+msgstr "Ceph 풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
+msgid "Ceph Version"
+msgstr "Ceph 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
+msgid "Ceph cluster configuration"
+msgstr "Ceph 클러스터 구성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
+msgid "Ceph in the cluster"
+msgstr "클러스터의 Ceph"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
+msgid "Ceph version to install"
+msgstr "설치할 Ceph 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
+msgid "CephFS"
+msgstr "CephFS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
+msgid "Certificate"
+msgstr "인증서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
+msgid "Certificate Chain"
+msgstr "인증서 체인"
+
+#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
+#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
+msgid "Certificates"
+msgstr "인증서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
+msgid "Challenge Plugins"
+msgstr "챌린지 플러그인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
+msgid "Challenge Type"
+msgstr "챌린지 유형"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
+msgid "Change Owner"
+msgstr "소유자 변경"
+
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
+msgid "Change Password"
+msgstr "비밀번호 변경"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
+msgid "Change Protection"
+msgstr "변경 보호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
+msgid "Change global Ceph flags"
+msgstr "글로벌 Ceph 플래그 변경"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
+msgid "Change owner of '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 소유자 변경"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
+msgid "Change protection of '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 보호 변경"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
+msgid "Changelog"
+msgstr "변경 로그"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
+msgid "Changer"
+msgstr "Changer"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
+msgid "Changers"
+msgstr "Changers"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
+msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
+msgstr "ID를 변경하면 기존 WebAuthn TFA 항목이 손상됩니다."
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
+msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
+msgstr "신뢰 주체를 변경하면 기존의 webAuthn TFA 항목이 손상될 수 있습니다."
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
+msgid "Channel"
+msgstr "채널"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
+msgid "Character Device"
+msgstr "문자 디바이스"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
+msgid "Check"
+msgstr "확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
+msgid "Check connection"
+msgstr "연결 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
+msgid "Checksum"
+msgstr "체크섬"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
+msgid "Chinese (Simplified)"
+msgstr "중국어 (간체)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
+msgid "Chinese (Traditional)"
+msgstr "중국어 (번체)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
+msgid "Choose Device"
+msgstr "디바이스 선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
+msgid "Choose Port"
+msgstr "포트 선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
+msgid ""
+"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
+"Container."
+msgstr "복원된 컨테이너의 권한 수준을 유지할지 덮어쓸지 선택하세요."
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
+msgid "Chunk Order"
+msgstr "Chunk Order"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
+msgid "Circle"
+msgstr "Circle"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
+msgid "ClamAV"
+msgstr "ClamAV"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:839
+msgid "ClamAV update"
+msgstr "ClamAV 업데이트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
+msgid "Class"
+msgstr "클래스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
+msgid "Clean"
+msgstr "지우기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
+msgid "Clean Drive"
+msgstr "Clean Drive"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
+msgid "Cleanup Disks"
+msgstr "디스크 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
+msgid "Cleanup Storage Configuration"
+msgstr "스토리지 구성 정리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
+msgid "Clear Filter"
+msgstr "필터 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
+msgid "Clear Filters"
+msgstr "필터 지우기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
+msgid "Clear Status"
+msgstr "상태 삭제"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
+msgid "Client"
+msgstr "클라이언트"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
+msgid "Client Connection Count Limit"
+msgstr "클라이언트 연결 횟수 제한"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
+msgid "Client Connection Rate Limit"
+msgstr "클라이언트 연결률 제한"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
+msgid "Client ID"
+msgstr "클라이언트 ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
+msgid "Client Key"
+msgstr "클라이언트 키"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
+msgid "Client Message Rate Limit"
+msgstr "클라이언트 메시지 전송률 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
+msgid "Clone"
+msgstr "복제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
+msgid "Close"
+msgstr "닫기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
+msgid "CloudInit Drive"
+msgstr "CloudInit 드라이브"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
+msgid "Cluster"
+msgstr "클러스터"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
+msgid "Cluster Administration"
+msgstr "클러스터 관리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
+msgid "Cluster Information"
+msgstr "클러스터 정보"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
+msgid "Cluster Join"
+msgstr "클러스터 가입"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
+msgid "Cluster Join Information"
+msgstr "클러스터 가입 정보"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
+msgid "Cluster Name"
+msgstr "클러스터 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
+msgid "Cluster Network"
+msgstr "클러스터 네트워크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
+msgid "Cluster Nodes"
+msgstr "클러스터 노드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
+msgid "Cluster Resource Scheduling"
+msgstr "클러스터 리소스 예약"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
+msgid "Cluster Resources (average)"
+msgstr "클러스터 리소스(평균)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
+msgid ""
+"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
+"enterprise repository."
+msgstr ""
+"클러스터에는 활성 구독이 있으며 Enterprise 리포지토리를 사용할 자격이 있습니"
+"다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
+msgid ""
+"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
+msgstr ""
+"클러스터 조인 작업이 완료되었습니다. 노드 인증서가 변경되었을 수 있으니 GUI"
+"를 다시 로드하세요!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
+msgid "Cluster log"
+msgstr "클러스터 로그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
+msgid "Collapse All"
+msgstr "모두 접기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
+msgid "Color Overrides"
+msgstr "색상 오버라이드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
+msgid "Color Theme"
+msgstr "색상 테마"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
+msgid "Command"
+msgstr "Command"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
+#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
+#: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
+#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
+#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
+msgid "Comment"
+msgstr "Comment"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
+msgid "Community"
+msgstr "Community"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
+msgid "Components"
+msgstr "컴포넌트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
+msgid "Compression"
+msgstr "압축"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
+msgid "Config Version"
+msgstr "구성 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
+msgid "Config locked ({0})"
+msgstr "잠긴 구성 ({0})"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
+msgid "Configuration"
+msgstr "환경 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
+msgid "Configuration Database"
+msgstr "데이터베이스 구성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
+msgid "Configuration Unsupported"
+msgstr "지원되지 않는 구성"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
+msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
+msgstr "구성 변경만 가능하며 데이터는 삭제되지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
+msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
+msgstr "{0}에 대한 구성이 올바르지 않음('{1}' != '{2}')"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
+msgid "Configure"
+msgstr "구성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
+msgid "Configure Ceph"
+msgstr "Ceph 구성"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
+msgid "Configure Scheduled Backup"
+msgstr "예약 백업 구성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
+msgid "Configured"
+msgstr "구성됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
+msgid "Confirm"
+msgstr "확인"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
+msgid "Confirm Password"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
+msgid "Confirm Second Factor"
+msgstr "두 번째 인증 요소 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
+msgid "Confirm TFA Removal"
+msgstr "TFA 제거 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
+msgid "Confirm password"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
+msgid "Confirm your ({0}) password"
+msgstr "({0}) 비밀번호를 확인하세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
+msgid "Connection error"
+msgstr "연결 오류"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
+msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
+msgstr ""
+"연결 실패. 네트워크 오류 또는 Proxmox VE 서비스가 실행되지 않았을 수 있습니"
+"다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
+#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
+msgid "Console"
+msgstr "콘솔"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
+msgid "Console Viewer"
+msgstr "콘솔 뷰어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
+msgid "Console mode"
+msgstr "콘솔 모드"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
+msgid "Contact"
+msgstr "연락처"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
+msgid "Container"
+msgstr "컨테이너"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
+msgid "Container template"
+msgstr "컨테이너 템플릿"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
+msgid "Container {0} on node '{1}'"
+msgstr "노드 '{1}'의 {0} 컨테이너"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
+msgid "Content"
+msgstr "내용"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
+msgid "Content Type"
+msgstr "콘텐츠 유형"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:382
+msgid "Content Type Filter"
+msgstr "콘텐츠 유형 필터"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
+msgid "Continue"
+msgstr "계속"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
+msgid "Controller"
+msgstr "컨트롤러"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
+msgid "Controllers"
+msgstr "컨트롤러"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
+msgid "Convert to template"
+msgstr "템플릿으로 변환"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
+msgid "Copy"
+msgstr "복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
+msgid "Copy Information"
+msgstr "정보 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
+msgid "Copy Key"
+msgstr "키 복사"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
+msgid "Copy Recovery Keys"
+msgstr "복구 키 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
+msgid "Copy Secret Value"
+msgstr "비밀 값 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
+msgid "Copy data"
+msgstr "데이터 복사"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:660
+msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
+msgstr "첨부파일 검역에 원본 메일 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
+msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
+msgstr "여기에서 가입 정보를 복사하여 추가하려는 노드에서 사용합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
+msgid "Copy to Clipboard"
+msgstr "클립보드에 복사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
+msgid "Cores"
+msgstr "Cores"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
+msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
+msgstr "클러스터에서 ceph 설치를 감지할 수 없음"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
+msgid "Count"
+msgstr "개"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
+msgid "Create"
+msgstr "생성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
+msgid "Create CT"
+msgstr "CT 생성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
+msgid "Create CephFS"
+msgstr "CephFS 생성"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
+msgid "Create Cluster"
+msgstr "클러스터 생성"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
+msgid "Create Device Nodes"
+msgstr "디바이스 노드 만들기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
+msgid "Create VM"
+msgstr "VM 생성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
+msgid "Created"
+msgstr "생성됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
+msgid "Creation time"
+msgstr "생성 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
+msgid "Critical"
+msgstr "치명적"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
+msgid "Croatian"
+msgstr "크로아티아어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
+msgid "Current Auth ID"
+msgstr "현재 Auth ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
+msgid "Current Pool"
+msgstr "현재 풀"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
+msgid "Current User"
+msgstr "현재 사용자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
+msgid "Current layout"
+msgstr "현재 레이아웃"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
+msgid "Current state will be lost."
+msgstr "현재 상태가 손실됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
+msgid "Custom"
+msgstr "사용자 정의"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
+msgid "Custom Rule Score"
+msgstr "사용자 지정 규칙 점수"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
+msgid "Custom Scores"
+msgstr "사용자 지정 점수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
+msgid "D.Port"
+msgstr "D.Port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
+msgid "DB Disk"
+msgstr "DB 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
+msgid "DB size"
+msgstr "DB 사이즈"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
+msgid "DHCP"
+msgstr "DHCP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
+msgid "DHCP Mapping"
+msgstr "DHCP 매핑"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
+msgid "DHCP Ranges"
+msgstr "DHCP 범위"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
+msgid "DKIM"
+msgstr "DKIM"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
+msgid "DNS"
+msgstr "DNS"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
+msgid "DNS API"
+msgstr "DNS API"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
+msgid "DNS Prefix"
+msgstr "DNS 접두사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
+msgid "DNS Server"
+msgstr "DNS 서버"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
+msgid "DNS TXT Record"
+msgstr "DNS TXT 레코드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
+msgid "DNS Zone"
+msgstr "DNS 영역"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
+msgid "DNS Zone Prefix"
+msgstr "DNS 영역 접두사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
+msgid "DNS domain"
+msgstr "DNS 도메인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
+msgid "DNS servers"
+msgstr "DNS 서버"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
+msgid "DNSBL Sites"
+msgstr "DNSBL 사이트"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
+msgid "DNSBL Threshold"
+msgstr "DNSBL 임계치"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
+msgid "Daily"
+msgstr "매일"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
+msgid "Damaged"
+msgstr "손상됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
+msgid "Danish"
+msgstr "덴마크어"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
+msgid "Dark-mode filter"
+msgstr "다크 모드 필터"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
+msgid "Dashboard"
+msgstr "대시보드"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
+msgid "Dashboard Options"
+msgstr "대시보드 옵션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
+msgid "Dashboard Storages"
+msgstr "대시보드 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
+msgid "Data Devs"
+msgstr "Data Devs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
+msgid "Data Pool"
+msgstr "Data 풀"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
+msgid "Database Mirror"
+msgstr "데이터베이스 미러"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
+msgid "Datacenter"
+msgstr "데이터센터"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
+#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
+msgid "Datastore"
+msgstr "데이터스토어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
+msgid "Datastore Mapping"
+msgstr "데이터스토어 매핑"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
+msgid "Datastore Options"
+msgstr "데이터스토어 옵션"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
+msgid "Datastore Usage"
+msgstr "데이터스토어 사용량"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
+msgid "Datastore is in maintenance mode"
+msgstr "데이터스토어는 유지 관리 모드에 있습니다"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
+msgid "Datastore is not available"
+msgstr "데이터스토어를 사용할 수 없습니다"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
+msgid "Datastores"
+msgstr "데이터스토어"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
+msgid "Date"
+msgstr "날짜"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+msgid "Day"
+msgstr "일"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
+msgid "Days"
+msgstr "일"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
+msgid "Days to show"
+msgstr "표시할 일수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
+msgid "Deactivate"
+msgstr "비활성화"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
+msgid "Deactivate {0} Account"
+msgstr "{0} 계정 비활성화"
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
+msgid "Decode"
+msgstr "디코드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
+msgid "Decompression algorithm"
+msgstr "압축 해제 알고리즘"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
+msgid "Deduplication"
+msgstr "중복제거"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
+msgid "Deduplication Factor"
+msgstr "중복 제거 요소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
+msgid "Deep Scrub"
+msgstr "심층 검사(Deep Scrub)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
+msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
+msgstr "OSD.{0}에 대한 심층 검사"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
+msgid "Default"
+msgstr "기본"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
+msgid "Default (Always)"
+msgstr "기본값(항상)"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
+msgid "Default (Errors)"
+msgstr "기본값(오류)"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
+msgid "Default Datastore"
+msgstr "기본 데이터스토어"
+
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
+msgid "Default Language"
+msgstr "기본 언어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+msgid "Default Namespace"
+msgstr "기본 네임스페이스"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
+msgid "Default Relay"
+msgstr "기본 릴레이"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
+msgid "Default Sync Options"
+msgstr "기본 동기화 옵션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
+msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
+msgstr "기본 동기화 옵션은 영역을 편집하여 설정할 수 있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
+msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
+msgstr "기본 사용자 클래스: inetorgperson, posixaccount, person, user"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
+msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
+msgstr "기본값은 데이터센터 구성 또는 root@$hostname입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
+msgid "Defaults to origin"
+msgstr "오리진에 기본값 적용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
+msgid "Defaults to requesting host URI"
+msgstr "요청하는 host URI에 기본값 적용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
+msgid "Defaults to target storage restore limit"
+msgstr "대상 스토리지 복원 제한에 기본값 적용"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
+msgid "Deferred Mail"
+msgstr "지연된 메일"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
+msgid "Delay"
+msgstr "지연"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
+msgid "Delay Warning Time (hours)"
+msgstr "지연 경고 시간(hours)"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
+#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
+msgid "Delete"
+msgstr "삭제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
+msgid "Delete Custom Certificate"
+msgstr "사용자 지정 인증서 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
+msgid "Delete Snapshot"
+msgstr "스냅샷 삭제"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
+msgid "Delete all Backup Groups"
+msgstr "모든 백업 그룹 삭제"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
+msgid "Delete all Messages"
+msgstr "모든 메시지 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
+msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
+msgstr "사용자 지정 인증서를 삭제하고 생성된 인증서로 전환하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
+msgid "Delete existing encryption key"
+msgstr "기존 암호화 키 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
+msgid "Delete source"
+msgstr "소스 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
+msgid ""
+"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
+"created with it!"
+msgstr "암호화 키를 삭제하거나 교체하면 해당 키로 만든 백업 복원이 중단됩니다!"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
+#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
+msgid "Deliver"
+msgstr "전달"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
+msgid "Deliver to"
+msgstr "다음에 전달"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
+msgid "Dense"
+msgstr "Dense"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
+msgid "Description"
+msgstr "설명"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
+msgid "Description of the job"
+msgstr "작업 설명"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
+msgid "Dest. port"
+msgstr "목적지 포트"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
+msgid "Destination"
+msgstr "대상(Destination)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
+msgid "Destroy"
+msgstr "삭제(Destroy)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
+msgid "Destroy '{0}'"
+msgstr "'{0}' 삭제(Destroy)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
+msgid "Destroy MON"
+msgstr "MON 삭제(Destroy)"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
+msgid "Destroy Namespace '{0}'"
+msgstr "네임스페이스 '{0}' 삭제"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
+msgid "Destroy all data (dangerous!)"
+msgstr "모든 데이터 파기(위험!)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
+msgid "Destroy image from unknown guest"
+msgstr "알 수 없는 게스트의 이미지 삭제(Destroy)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
+msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
+msgstr "게스트가 소유한 참조되지 않은 디스크 삭제(Destroy)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
+msgid "Detach"
+msgstr "분리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
+msgid "Detail"
+msgstr "세부 사항"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
+msgid "Details"
+msgstr "세부 정보"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
+msgid "Detected mixed suites before upgrade"
+msgstr "업그레이드 전 라이선스 제품군 혼합을 감지함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
+msgid "Device"
+msgstr "디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
+msgid "Device Class"
+msgstr "디바이스 클래스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
+msgid "Device Ineligible"
+msgstr "부적격 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
+msgid "Device node"
+msgstr "디바이스 노드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
+msgid "Devices"
+msgstr "디바이스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
+msgid "Digits"
+msgstr "자리"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
+msgid "Direction"
+msgstr "방향(Direction)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
+msgid "Directory"
+msgstr "디렉토리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
+msgid "Directory Storage"
+msgstr "디렉토리 스토리지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
+msgid "Disable"
+msgstr "비활성화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
+msgid "Disable ARP-nd Suppression"
+msgstr "ARP-nd 억제 비활성화"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
+msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
+msgstr "MX 조회(SMTP) 비활성화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
+msgid "Disabled"
+msgstr "비활성화됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
+msgid ""
+"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
+"Proceed with caution."
+msgstr ""
+"리미터 비활성화는 게스트가 호스트를 과부하로 만들 수 있습니다. 주의하여 진행"
+"하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
+msgid "Discard"
+msgstr "삭제"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
+msgid "Discard address verification database"
+msgstr "주소 확인 데이터베이스 삭제"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
+msgid "Disclaimer"
+msgstr "면책 조항"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
+msgid "Disconnect"
+msgstr "연결 해제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
+msgid "Disconnected"
+msgstr "연결 해제됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
+msgid "Disk"
+msgstr "디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
+msgid "Disk Action"
+msgstr "디스크 Action"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
+msgid "Disk IO"
+msgstr "디스크 IO"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
+msgid "Disk Move"
+msgstr "디스크 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
+msgid "Disk image"
+msgstr "디스크 이미지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
+msgid "Disk size"
+msgstr "디스크 크기"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
+msgid "Disk usage"
+msgstr "디스크 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
+#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
+msgid "Disks"
+msgstr "디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
+msgid "Display"
+msgstr "디스플레이"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
+msgid "Do not encrypt backups"
+msgstr "백업 암호화 안 함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
+msgid "Do not use any media"
+msgstr "미디어 사용 안 함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
+msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
+msgstr "'{0}'에게 테스트 통지를 보내시겠습니까?"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
+msgid "Documentation"
+msgstr "문서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
+msgid "Does not look like a valid recovery key"
+msgstr "유효한 복구 키로 보이지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
+msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
+msgstr "인코딩된 클러스터 정보가 유효하지 않은 것 같습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
+#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
+msgid "Domain"
+msgstr "도메인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
+msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
+msgstr "도메인 잠금(예: {0})"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
+msgid "Done"
+msgstr "완료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
+msgid "Down"
+msgstr "중단"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
+msgid "Download"
+msgstr "다운로드"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
+msgid "Download '{0}'"
+msgstr "'{0}' 다운로드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
+msgid "Download as"
+msgstr "다음으로 다운로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
+msgid "Download from URL"
+msgstr "URL에서 다운로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
+msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
+msgstr "키를 USB(펜) 드라이브에 다운로드하여 secure vault에 보관합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
+msgid "Drag and drop to reorder"
+msgstr "드래그 앤 드롭으로 순서 변경"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
+msgid "Drive"
+msgstr "드라이브"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
+msgid "Drive Number"
+msgstr "드라이브 번호"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
+msgid "Drive is busy"
+msgstr "드라이브 사용 중"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
+msgid "Drives"
+msgstr "드라이브"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
+msgid "Dry Run"
+msgstr "Dry Run"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
+msgid "Dummy Device"
+msgstr "더미 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
+msgid "Duplicate link address not allowed."
+msgstr "중복된 링크 주소는 허용되지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
+msgid "Duplicate link number not allowed."
+msgstr "중복된 링크 번호는 허용되지 않습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
+msgid "Duration"
+msgstr "지속시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
+msgid "Dutch"
+msgstr "네덜란드어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
+msgid "Dynamic"
+msgstr "Dynamic"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
+#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
+#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
+#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
+msgid "E-Mail"
+msgstr "이메일"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
+msgid "E-Mail Processing"
+msgstr "이메일 처리"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
+msgid "E-Mail Volume"
+msgstr "이메일 양"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
+msgid "E-Mail address"
+msgstr "이메일 주소"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
+msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 이메일 주소"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
+msgid "E-Mail attribute"
+msgstr "이메일 특성(attribute)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "EB"
+msgstr "EB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
+msgid "EFI Disk"
+msgstr ""
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
+msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
+msgstr "EFI 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
+msgid "EFI Storage"
+msgstr "EFI 스토리지"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
+msgid "EMail 'From:'"
+msgstr "이메일 '보낸 사람:'"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
+msgid "EMail attribute name(s)"
+msgstr "이메일 특성 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
+#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
+msgid "Edit"
+msgstr "수정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
+msgid "Edit Mapping '{0}'"
+msgstr "매핑 '{0}' 편집"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
+msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
+msgstr "'{1}'에 대한 '{0}' 매핑 편집"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
+msgid "Edit Notes"
+msgstr "메모 편집"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
+msgid "Edit Tags"
+msgstr "태그 편집"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
+msgid "Edit dashboard settings"
+msgstr "대시보드 설정 편집"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
+msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
+msgstr "기존 암호화 키 수정(위험!)"
+
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
+msgid "Editable"
+msgstr "수정 가능"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
+msgid "Egress"
+msgstr "이그레스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "EiB"
+msgstr "EiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
+msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
+msgstr "메일 수신자 또는 메일 수신 사용자 중 하나를 설정해야 합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
+msgid ""
+"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
+msgstr "재부팅하거나 '구성 적용'(ifupdown2 필요)을 사용하여 활성화합니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
+msgid "Eject"
+msgstr "꺼내기"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
+msgid "Eject Media"
+msgstr "미디어 꺼내기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+msgid "Email (legacy)"
+msgstr "이메일 (레거시)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
+msgid "Email from address"
+msgstr "이메일 발신 주소"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
+msgid "Enable"
+msgstr "사용"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
+msgid "Enable DKIM Signing"
+msgstr "DKIM 서명 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
+msgid "Enable Job"
+msgstr "작업 활성화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
+msgid "Enable NUMA"
+msgstr "NUMA 활성화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
+msgid "Enable New"
+msgstr "새로 만들기 활성화"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
+msgid "Enable TLS"
+msgstr "TLS 사용"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
+msgid "Enable TLS Logging"
+msgstr "TLS 로깅 사용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
+msgid "Enable new"
+msgstr "새 항목 활성화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
+msgid "Enable new users"
+msgstr "새 사용자 활성화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
+msgid "Enable quota"
+msgstr "할당량 활성화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
+#: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
+msgid "Enabled"
+msgstr "활성화됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
+msgid "Enabled for Windows"
+msgstr "Windows용으로 활성화됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
+msgid "Encrypt OSD"
+msgstr "OSD 암호화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
+msgid "Encrypted"
+msgstr "암호화됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
+msgid "Encryption"
+msgstr "암호화"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
+msgid "Encryption Fingerprint"
+msgstr "암호화 지문"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
+msgid "Encryption Key"
+msgstr "함호화 키"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
+msgid "Encryption Keys"
+msgstr "암호화 키"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
+msgid "End"
+msgstr "End"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
+msgid "End Address"
+msgstr "끝 주소"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
+msgid "End Time"
+msgstr "종료 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
+msgid "Endpoint Name"
+msgstr "엔드포인트 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
+msgid "English"
+msgstr "영어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
+msgid "Enter URL to download"
+msgstr "다운로드할 URL 입력"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
+msgid "Enterprise (recommended)"
+msgstr "Enterprise(권장)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
+msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
+msgstr "엔터프라이즈 리포지토리에 유효한 구독이 필요함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
+msgid "Entropy source"
+msgstr "엔트로피 소스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
+msgid "Entry"
+msgstr "Entry"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
+msgid "Erase data"
+msgstr "데이터 삭제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
+#: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
+#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
+msgid "Error"
+msgstr "오류"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
+msgid "Errors"
+msgstr "오류"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
+msgid "Estimated Full"
+msgstr "가득찬 것으로 추정됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
+msgid "Euskera (Basque)"
+msgstr "바스크어"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
+msgid "Every Saturday"
+msgstr "매주 토요일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
+msgid "Every day"
+msgstr "매일"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
+msgid "Every first Saturday of the month"
+msgstr "매월 첫째 주 토요일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
+msgid "Every first day of the Month"
+msgstr "매월 첫날"
+
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
+msgid "Every hour"
+msgstr "매 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
+msgid "Every two hours"
+msgstr "매 2시간마다"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
+msgid "Every {0} minutes"
+msgstr "매 {0}분 간격}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
+msgid "Exact"
+msgstr "Exact"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
+#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
+msgid "Example"
+msgstr "예제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
+msgid "Exclude Tags"
+msgstr "태그 제외"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
+msgid "Exclude selected VMs"
+msgstr "선택한 VM 제외"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
+msgid "Existing LDAP address"
+msgstr "기존의 LDAP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
+msgid "Existing volume groups"
+msgstr "기존 볼륨 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
+msgid "Exit Nodes"
+msgstr "출구 노드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
+msgid "Exit Nodes Local Routing"
+msgstr "출구 노드 로컬 라우팅"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
+msgid "Expand All"
+msgstr "모두 펼치기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
+msgid "Experimental"
+msgstr "실험적"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
+#: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
+msgid "Expire"
+msgstr "만료"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
+msgid "Expires"
+msgstr "만료"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
+msgid "Export"
+msgstr "내보내기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
+msgid "Export Media-Set"
+msgstr "미디어-세트 내보내기"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
+msgid "External SMTP Port"
+msgstr "외부 SMTP 포트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
+msgid "Extra ID"
+msgstr "추가 ID"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
+msgid "Extract Text from Attachments"
+msgstr "첨부 파일에서 텍스트 추출"
+
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
+msgid "FQDN or IP-address"
+msgstr "FQDN 또는 IP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
+msgid "FS Name"
+msgstr "FS 이름"
+
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
+msgid "Factory Defaults"
+msgstr "공장 기본값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
+msgid "Failed"
+msgstr "실패"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
+msgid "Failing"
+msgstr "실패"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
+msgid "Fallback Server"
+msgstr "폴백 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
+msgid "Fallback from storage config"
+msgstr "스토리지 구성에서 폴백"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
+msgid "Family"
+msgstr "Family"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
+msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
+msgstr ""
+"하나 이상의 리포지토리에 치명적인 구문 분석 오류(Fatal parsing error)가 발생"
+"했습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
+msgid "Features"
+msgstr "기능"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
+msgid "Fencing"
+msgstr "Fencing"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
+#: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
+msgid "Field"
+msgstr "필드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
+msgid "Fields"
+msgstr "필드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
+msgid "File"
+msgstr "파일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
+msgid "File Restore"
+msgstr "파일 복원"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
+msgid "File Restore Download"
+msgstr "파일 복원 다운로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
+msgid "File name"
+msgstr "파일명"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
+msgid ""
+"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
+"instead."
+msgstr ""
+"{0} 형식의 파일을 직접 다운로드할 수 없으므로, 상위 디렉터리를 대신 다운로드"
+"하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
+msgid "File size"
+msgstr "파일 크기"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
+#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
+msgid "Filename"
+msgstr "파일명"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
+msgid "Filesystem"
+msgstr "파일 시스템"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
+msgid "Filetype"
+msgstr "파일형식"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
+msgid "Filter"
+msgstr "필터"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
+msgid "Filter Type"
+msgstr "유형 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
+msgid "Filter VMID"
+msgstr "VMID로 필터링"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
+msgid "Filter Value"
+msgstr "값 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
+msgid "Filters"
+msgstr "필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
+msgid "Filters ({0})"
+msgstr "필터 ({0})"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
+msgid "Filters are additive (OR-like)"
+msgstr "가산형 필터(OR과 유사)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
+#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
+msgid "Fingerprint"
+msgstr "지문"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
+msgid "Finish"
+msgstr "마침"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
+msgid "Finish Edit"
+msgstr "편집 마침"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
+msgid "Firewall"
+msgstr "방화벽"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
+msgid "Firmware"
+msgstr "펌웨어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
+#, fuzzy
+msgid "First Ceph monitor"
+msgstr "매월 첫째 주 토요일"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
+msgid "First Name"
+msgstr "이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
+msgid "First Name attribute"
+msgstr "이름(Given name) 특성(attribute)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
+msgid "First Saturday each month"
+msgstr "매월 첫째 주 토요일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
+msgid "First day of the year"
+msgstr "새해 첫날"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
+msgid "Fixed"
+msgstr "Fixed"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
+msgid "Flags"
+msgstr "플래그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
+msgid "Floppy"
+msgstr "플로피"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
+msgid "Flush"
+msgstr "비우기"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
+msgid "Flush Queue"
+msgstr "대기열 비우기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
+msgid "Folder View"
+msgstr "폴더 보기"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
+msgid "Font-Family"
+msgstr "Font-Family"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
+msgid "Font-Size"
+msgstr "Font-Size"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
+msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
+msgstr "예를들어, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
+msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
+msgstr "예를 들어: 여러 요소를 식별하는 데 필요한, TFA 디바이스 ID."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
+msgid "Force"
+msgstr "강제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
+msgid "Force Stop"
+msgstr "강제 중지"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
+msgid "Force all Tapes"
+msgstr "모든 테이프 강제 적용"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
+msgid "Force new Media-Set"
+msgstr "새로운 미디어 세트 강제 적용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
+msgid "Force stop guest if shutdown times out."
+msgstr "종료 시간이 초과되면 게스트를 강제로 중지합니다."
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
+msgid "Forget Snapshot"
+msgstr "스냅샷 삭제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
+msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
+msgstr "양식 필드에 유효하지 않은 값을 입력하면 제출할 수 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
+msgid "Format"
+msgstr "포맷"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
+msgid "Format media"
+msgstr "미디어 포맷"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
+msgid "Format/Erase"
+msgstr "포맷/지우기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
+msgid "Fragmentation"
+msgstr "파편화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
+msgid "Free"
+msgstr "남음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
+msgid "Freeze CPU at startup"
+msgstr "시작 시 CPU 동결"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
+msgid ""
+"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
+"disk backups."
+msgstr ""
+"게스트 파일 시스템의 동결/해제가 비활성화되었습니다. 이로 인해 일관성 없는 디"
+"스크 백업이 발생할 수 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
+msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
+msgstr "일관성을 위해 백업 시 게스트 파일 시스템을 동결/해제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
+msgid "French"
+msgstr "프랑스어"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
+msgid "Fri"
+msgstr "Fri"
+
+#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
+#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
+msgid "From"
+msgstr "From"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
+msgid "From Address"
+msgstr "발신 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
+msgid "From Backup"
+msgstr "백업에서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
+msgid "From Device"
+msgstr "디바이스에서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
+msgid "From File"
+msgstr "파일에서"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
+msgid "From Slot"
+msgstr "슬롯에서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
+msgid "From backup configuration"
+msgstr "백업 구성에서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
+msgid "Front Address"
+msgstr "Front Address"
+
+#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
+msgid "Full"
+msgstr "Full"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
+msgid "Full Clone"
+msgstr "Full Clone"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
+msgid "GC Schedule"
+msgstr "GC 일정"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
+msgid "Garbage Collect"
+msgstr "가비지 컬렉션"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
+msgid "Garbage Collection"
+msgstr "가비지 컬렉션"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
+msgid "Garbage Collection Schedule"
+msgstr "가비지 컬렉션 일정"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
+msgid "Garbage collections"
+msgstr "가비지 컬렉션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
+msgid "Gateway"
+msgstr "게이트웨이"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
+msgid "General"
+msgstr "일반"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
+msgid "Georgian"
+msgstr "조지아어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
+msgid "German"
+msgstr "독일어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
+msgid "Ghost OSDs"
+msgstr "Ghost OSDs"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
+msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
+msgstr "Ceph의 자동 복구를 제한하는 전역 플래그가 활성화되었습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
+msgid "Granted Permissions"
+msgstr "권한 부여"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
+msgid "Graphic card"
+msgstr "그래픽 카드"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
+msgid "Greylisted Mails"
+msgstr "그레이리스트에 올라간 메일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
+msgid "Group"
+msgstr "그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
+msgid "Group Filter"
+msgstr "그룹 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
+msgid "Group Guest Types"
+msgstr "게스트 유형 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
+msgid "Group Permission"
+msgstr "그룹 권한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
+msgid "Group Templates"
+msgstr "그룹 템플릿"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
+msgid "Group classes"
+msgstr "그룹 클래스"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
+msgid "Group member"
+msgstr "그룹 멤버"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
+msgid "Group objectclass"
+msgstr "그룹 오브젝트클래스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
+msgid "Groupname attr."
+msgstr "그룹명 특성(Attribute)."
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
+msgid "Groups"
+msgstr "그룹"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
+msgid "Groups of '{0}'"
+msgstr "'{0}' 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
+msgid "Guest"
+msgstr "게스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
+msgid "Guest Agent Network Information"
+msgstr "게스트 에이전트 네트워크 정보"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
+msgid "Guest Agent not running"
+msgstr "게스트 에이전트가 실행중이 아님"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
+msgid "Guest Image"
+msgstr "게스트 이미지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
+msgid "Guest Notes"
+msgstr "게스트 메모"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
+msgid "Guest OS"
+msgstr "게스트 OS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
+msgid "Guest user"
+msgstr "게스트 사용자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
+msgid "Guests"
+msgstr "게스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
+msgid "Guests Without Backup Job"
+msgstr "백업 작업이 없는 게스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
+msgid "HA Group"
+msgstr "HA 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
+msgid "HA Scheduling"
+msgstr "HA 스케줄링"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
+msgid "HA Settings"
+msgstr "HA 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
+msgid "HA State"
+msgstr "HA 상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
+msgid "HA status"
+msgstr "HA 상태"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
+msgid "HD space"
+msgstr "HD 공간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP 프록시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "하드 디스크"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
+msgid "Hardlink"
+msgstr "하드링크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
+msgid "Hardware"
+msgstr "하드웨어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
+msgid "Hash Policy"
+msgstr "해시 정책"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
+msgid "Hash algorithm"
+msgstr "해시 알고리즘"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
+msgid "Hash policy"
+msgstr "해시 정책"
+
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
+msgid "Header"
+msgstr "헤더"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:563
+msgid "Header Attribute"
+msgstr "헤더 특성(Attribute)"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
+msgid "Headers"
+msgstr "헤더"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
+msgid "Health"
+msgstr "상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
+msgid "Heartbeat Back Address"
+msgstr "하트비트 백 어드레스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
+msgid "Heartbeat Front Address"
+msgstr "하트비트 프론트 어드레스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
+msgid "Hebrew"
+msgstr "히브리어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
+msgid "Help"
+msgstr "도움"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:45
+msgid "Help Desk"
+msgstr "헬프 데스크"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
+msgid "Heuristic Score"
+msgstr "휴리스틱 점수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
+msgid "Hibernate"
+msgstr "Hibernate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
+msgid "Hibernation VM State"
+msgstr "Hibernation VM State"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
+msgid "Hide Internal Hosts"
+msgstr "내부 호스트 숨김"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
+#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
+msgid "Hint"
+msgstr "힌트"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
+msgid "History (last Month)"
+msgstr "내역(최근 한 달)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
+msgid "Hookscript"
+msgstr "Hookscript"
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
+msgid "Host"
+msgstr "호스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
+msgid "Host CPU usage"
+msgstr "호스트 CPU 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
+msgid "Host Memory usage"
+msgstr "호스트 메모리 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
+msgid "Host group"
+msgstr "호스트 그룹"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
+msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
+msgstr "호스트/IP 주소 또는 옵션 포트가 잘못됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
+msgid "Hostname"
+msgstr "호스트명"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
+msgid "Hosts"
+msgstr "호스트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
+msgid "Hotplug"
+msgstr "Hotplug"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+msgid "Hour"
+msgstr "시"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
+msgid "Hourly"
+msgstr "시간당"
+
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
+msgid "Hourly Distribution"
+msgstr "시간별 분배"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
+msgid "Hours to show"
+msgstr "표시 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
+msgid "ICMP type"
+msgstr "ICMP 유형"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
+msgid "ID"
+msgstr "ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
+msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
+msgstr "ID는 영숫자로만 구성할 수 있습니다"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
+msgid "ID {0}"
+msgstr "ID {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Path"
+msgstr "ID/Node/Path"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
+msgid "ID/Node/Vendor&Device"
+msgstr "ID/Node/Vendor&Device"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
+msgid "IO Delay"
+msgstr "IO 지연"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
+msgid "IO Delay (ms)"
+msgstr "IO 지연(ms)"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
+msgid "IO delay"
+msgstr "IO 지연"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
+msgid "IO wait"
+msgstr "IO 대기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
+msgid "IOMMU Group"
+msgstr "IOMMU Group"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
+msgid "IOMMU-Group"
+msgstr "IOMMU-Group"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
+msgid "IP"
+msgstr "IP"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
+#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
+msgid "IP Address"
+msgstr "IP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
+msgid "IP Config"
+msgstr "IP 구성"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
+msgid "IP Network"
+msgstr "IP 네트워크"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
+msgid "IP address"
+msgstr "IP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
+msgid "IP filter"
+msgstr "IP 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
+msgid "IP resolved by node's hostname"
+msgstr "노드의 호스트 이름을 통해 확인된 IP"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
+msgid "IP/CIDR"
+msgstr "IP/CIDR"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
+msgid "IPAM"
+msgstr "IPAM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
+msgid "IPSet"
+msgstr "IPSet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
+msgid "IPv4"
+msgstr "IPv4"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
+msgid "IPv4/CIDR"
+msgstr "IPv4/CIDR"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
+msgid "IPv6"
+msgstr "IPv6"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
+msgid "IPv6/CIDR"
+msgstr "IPv6/CIDR"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
+msgid "ISO Images"
+msgstr "ISO 이미지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
+msgid "ISO image"
+msgstr "ISO 이미지"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
+msgid "Idle"
+msgstr "유휴"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
+msgid "Import"
+msgstr "가져오기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
+msgid "Import-Export Slots"
+msgstr "Import-Export Slots"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
+msgid "Import/Export Slots"
+msgstr "Import/Export Slots"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
+msgid "Important: Save your Encryption Key"
+msgstr "중요: 암호화 키를 저장하세요."
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
+msgid "In"
+msgstr "In"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:116
+msgid "In & Out"
+msgstr "In & Out"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
+msgid "Include Empty Senders"
+msgstr "빈 발신자 포함"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
+msgid "Include Greylist"
+msgstr "그레이리스트 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
+msgid "Include RAM"
+msgstr "RAM 포함"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
+msgid "Include Statistics"
+msgstr "통계 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
+msgid "Include Tags"
+msgstr "태그 포함"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
+msgid "Include all groups"
+msgstr "모든 그룹 포함"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
+msgid "Include in Backup"
+msgstr "백업에 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
+msgid "Include selected VMs"
+msgstr "선택한 VM 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
+msgid "Include volume in backup job"
+msgstr "백업 작업에 볼륨 포함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
+msgid "Included disks"
+msgstr "디스크 포함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
+msgid "Included target does not exist!"
+msgstr "포함된 대상이 존재하지 않습니다!"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
+msgid "Incoming"
+msgstr "수신"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
+msgid "Incoming Mail Traffic"
+msgstr "수신 메일 트래픽"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
+msgid "Incoming Mails"
+msgstr "수신 메일"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
+msgid "Incomplete"
+msgstr "미완료"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
+msgid "Incremental Download"
+msgstr "증분 다운로드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
+msgid "Info"
+msgstr "정보"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
+msgid "Information"
+msgstr "정보"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
+msgid "Ingress"
+msgstr "인그레스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
+msgid "Initialize Disk with GPT"
+msgstr "GPT로 디스크 초기화"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
+msgid "Inode"
+msgstr "Inode"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
+msgid "Input Policy"
+msgstr "정책 입력"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
+msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr "초당 입/출력 작업 수(IOPS)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
+msgid "Insert"
+msgstr "삽입"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
+msgid "Install Ceph"
+msgstr "Ceph 설치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
+msgid "Installation"
+msgstr "설치"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
+msgid "Interface"
+msgstr "인터페이스"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
+msgid "Interfaces"
+msgstr "인터페이스"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
+msgid "Internal SMTP Port"
+msgstr "내부 SMTP 포트"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
+msgid "Interval"
+msgstr "간격"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
+msgid "Invalid Value"
+msgstr "유효하지 않은 값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
+msgid "Invalid characters in pool name"
+msgstr "풀 이름에 잘못된 문자가 있습니다"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
+msgid "Invalid file size"
+msgstr "파일 크기가 잘못되었습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
+msgid "Invalid file size: "
+msgstr "잘못된 파일 크기: "
+
+#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
+msgid "Invalid permission path."
+msgstr "잘못된 권한 경로입니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
+msgid "Inventory"
+msgstr "인벤토리"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
+msgid "Inventory Update"
+msgstr "인벤토리 업데이트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
+msgid "Ipam"
+msgstr "Ipam"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
+msgid "Is this token already registered?"
+msgstr "입력한 토큰이 이미 등록된 토큰인가요?"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
+msgid "Issuer"
+msgstr "발급자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
+msgid "Issuer Name"
+msgstr "발급자 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
+msgid "Issuer URL"
+msgstr "발급자 URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
+msgid ""
+"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
+"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
+msgstr ""
+"실행중인 VM의 스냅샷을 찍을 때 비일관성을 피하려면 RAM을 포함하거나 QEMU "
+"Guest Agent를 사용하는 것이 권장됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
+msgid ""
+"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
+"Server."
+msgstr "Proxmox 백업 서버에서 직접 백업 보존을 구성하는 것이 좋습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
+msgid "Italian"
+msgstr "이탈리아어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
+msgid "Item"
+msgstr "항목"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
+msgid "Iterations"
+msgstr "반복"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
+msgid "Japanese"
+msgstr "일본어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
+msgid "Job"
+msgstr "작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
+msgid "Job Comment"
+msgstr "작업 코멘트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
+msgid "Job Detail"
+msgstr "작업 세부 정보"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
+msgid "Job ID"
+msgstr "작업 ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
+msgid "Job Schedule Simulator"
+msgstr "작업 일정 시뮬레이터"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
+msgid "Join"
+msgstr "가입"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
+msgid "Join Cluster"
+msgstr "클러스터 가입"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
+msgid "Join Information"
+msgstr "참여 정보"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
+msgid "Join Task Finished"
+msgstr "참여 작업 완료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
+msgid "Join {0}"
+msgstr "참여 {0}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
+msgid "Junk Mails"
+msgstr "정크 메일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
+msgid "KSM sharing"
+msgstr "KSM 공유"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
+msgid "KVM hardware virtualization"
+msgstr "KVM 하드웨어 가상화"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
+msgid "Keep"
+msgstr "유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
+msgid "Keep All"
+msgstr "모두 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
+msgid "Keep Daily"
+msgstr "매일 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
+msgid "Keep Hourly"
+msgstr "시간별 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
+msgid "Keep Last"
+msgstr "마지막을 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
+msgid "Keep Monthly"
+msgstr "월간 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
+msgid "Keep Weekly"
+msgstr "주간 보관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
+msgid "Keep Yearly"
+msgstr "연간 보관"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
+msgid "Keep all backups"
+msgstr "모든 백업 보관"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
+msgid "Keep encryption key"
+msgstr "암호화 키 보관"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
+msgid "Keep old mails"
+msgstr "이전 메일 보관"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
+msgid ""
+"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
+msgstr ""
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
+msgid "Kernel Version"
+msgstr "커널 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
+msgid "Key"
+msgstr "키"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
+msgid "Key IDs"
+msgstr "키 ID"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
+msgid "Key Size"
+msgstr "키 사이즈"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
+msgid "Keyboard Layout"
+msgstr "키보드 배열"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
+msgid "KiB"
+msgstr "KiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
+msgid "Korean"
+msgstr "국어"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:180
+msgid "LDAP Group"
+msgstr "LDAP 그룹"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP 서버"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:187
+msgid "LDAP User"
+msgstr "LDAP 사용자"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
+msgid "LDAP filter"
+msgstr "LDAP 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
+msgid "LV Name"
+msgstr "LV 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
+msgid "LV Path"
+msgstr "LV 경로"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
+msgid "LV UUID"
+msgstr "LV UUID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
+msgid "LVM Storage"
+msgstr "LVM 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
+msgid "LVM-Thin Storage"
+msgstr "LVM-Thin 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
+msgid "LXC Container"
+msgstr "LXC 컨테이너"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
+msgid "Label"
+msgstr "라벨"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
+msgid "Label Information"
+msgstr "라벨 정보"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
+msgid "Label Media"
+msgstr "미디어에 라벨 붙이기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
+#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
+msgid "Language"
+msgstr "언어"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
+msgid "Languages"
+msgstr "언어"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
+msgid "Last"
+msgstr "마지막"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
+msgid "Last Backup"
+msgstr "마지막 백업"
+
+#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
+msgid "Last Name"
+msgstr "성 (Last Name)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
+msgid "Last Name attribute"
+msgstr "성(Family name) 특성(attribute)"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
+msgid "Last Prune"
+msgstr "마지막 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
+msgid "Last Sync"
+msgstr "마지막 동기화"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
+msgid "Last Update"
+msgstr "마지막 업데이트"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
+msgid "Last Verification"
+msgstr "마지막 확인"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
+msgid "Last checked"
+msgstr "최근 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
+msgid "Latest"
+msgstr "최근"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
+msgid "Latest Only"
+msgstr "최신만"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
+msgid "Layout"
+msgstr "레이아웃"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
+msgid ""
+"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
+msgstr ""
+"사용 가능한 복구 키가 {0}개 미만입니다. 로그인 후 새 세트를 생성하세요!"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
+msgid "Letter Spacing"
+msgstr "자간"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:330
+msgid "Level"
+msgstr "레벨"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
+msgid "Lifetime (days)"
+msgstr "수명 (일)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
+msgid "Limit (Bytes/Period)"
+msgstr "한도 (Bytes/Period)"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
+msgid "Line Height"
+msgstr "행간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
+msgid "Link {0}"
+msgstr "링크 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
+msgid "Linked Clone"
+msgstr "링크된 클론"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
+msgid "Live Mode"
+msgstr "라이브 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
+msgid "Live restore"
+msgstr "라이브 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
+msgid "Load"
+msgstr "로드"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
+msgid "Load Media"
+msgstr "미디어 로드"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
+msgid "Load Media into Drive"
+msgstr "드라이브에 미디어 로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
+msgid "Load SSH Key File"
+msgstr "SSH 키 파일 불러오기"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
+msgid "Load average"
+msgstr "부하 평균"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
+msgid "Loading"
+msgstr "로딩"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
+msgid "Loading..."
+msgstr "로드 중..."
+
+#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
+msgid "Local"
+msgstr "로컬"
+
+#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
+msgid "Local Backup/Restore"
+msgstr "로컬 백업/복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
+msgid "Local Datastore"
+msgstr "로컬 데이터스토어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
+msgid "Local Namespace"
+msgstr "로컬 네임스페이스"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
+msgid "Local Owner"
+msgstr "로컬 소유자"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
+msgid "Local Store"
+msgstr "로컬 저장"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
+msgid "Location"
+msgstr "위치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
+msgid "Lock"
+msgstr "잠금"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
+msgid "Locked"
+msgstr "잠김"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
+msgid ""
+"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
+"sure you want to unlock the user?"
+msgstr ""
+"2차 인증 잠금은 사용자의 비밀번호가 유출된 경우 발생할 수 있습니다. 사용자를 "
+"잠금 해제하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
+msgid "Log"
+msgstr "로그"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
+msgid "Log In"
+msgstr "로그인"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
+msgid "Log Rotation"
+msgstr "로그 순환"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
+msgid "Log burst limit"
+msgstr "로그 버스트 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
+msgid "Log in as root to install."
+msgstr "설치하려면 root로 로그인하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
+msgid "Log level"
+msgstr "로그 레벨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
+msgid "Log rate limit"
+msgstr "로그 속도 제한"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
+msgid "Login"
+msgstr "로그인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
+msgid "Login (OpenID redirect)"
+msgstr "로그인(OpenID 리디렉션)"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
+msgid "Login failed. Please try again"
+msgstr "로그인에 실패했습니다. 다시 시도해 주십시오"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
+msgid "Logout"
+msgstr "로그아웃"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
+msgid "Logs"
+msgstr "로그"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
+msgid "Longest Tasks"
+msgstr "가장 긴 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
+msgid "Loopback Interface"
+msgstr "루프백 인터페이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
+msgid "Lower"
+msgstr "Lower"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:207
+msgid "MAC"
+msgstr "MAC"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
+msgid "MAC address"
+msgstr "MAC 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
+#, fuzzy
+msgid "MAC address for Wake on LAN"
+msgstr "MAC 주소 접두사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
+msgid "MAC address prefix"
+msgstr "MAC 주소 접두사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
+msgid "MAC filter"
+msgstr "MAC 필터"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
+msgid "MDev Type"
+msgstr "MDev 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
+msgid "MIME type"
+msgstr "MIME 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
+msgid "MTU"
+msgstr "MTU"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
+msgid ""
+"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
+msgstr "기본 브릿지에서 MTU를 상속하려면 MTU가 >= 576 또는 1이어야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
+msgid "Machine"
+msgstr "Machine"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
+msgid ""
+"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
+"OS."
+msgstr ""
+"Machine 버전 변경은 게스트 OS의 하드웨어 레이아웃 및 설정에 영향을 줄 수 있습"
+"니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
+msgid "Macro"
+msgstr "매크로"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
+msgid "Mail"
+msgstr "메일"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
+msgid "Mail Filter"
+msgstr "메일 필터"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
+msgid "Mail Proxy"
+msgstr "메일 프록시"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
+msgid "Mails / min"
+msgstr "메일 / 분"
+
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
+msgid "Maintenance Type"
+msgstr "유지보수 유형"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
+#, fuzzy
+msgid "Maintenance mode"
+msgstr "유지보수 유형"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
+msgid ""
+"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
+"the label written on the tape."
+msgstr ""
+"선택한 드라이브에 올바른 테이프가 삽입되었는지 확인하고 테이프에 적힌 라벨을 "
+"입력합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
+msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
+msgstr "QEMU 게스트 에이전트가 VM에 설치되어 있는지 확인합니다"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
+msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
+msgstr "가상 머신에 SPICE WebDav 데몬이 설치되어 있는지 확인합니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
+msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
+msgstr "선택한 드라이브에 테이프를 삽입해야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
+msgid "Manage HA"
+msgstr "HA 관리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
+msgid "Manage {0}"
+msgstr "{0} 관리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
+msgid "Manager"
+msgstr "매니저"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
+msgid "Manager Version"
+msgstr "매니저 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
+msgid "Managers"
+msgstr "매니저"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
+msgid "Manufacturer"
+msgstr "제조사"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
+msgid "Mapped Device"
+msgstr "매핑한 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
+msgid "Mapping matches host data"
+msgstr "호스트 데이터와 일치하는 매핑"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
+msgid "Mapping on Node"
+msgstr "노드에 매핑"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
+msgid "Match"
+msgstr "매치(Match)"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:485
+msgid "Match Archive Filename"
+msgstr "아카이프 파일명과 일치"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
+msgid "Match Calendar"
+msgstr "일치하는 날짜"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
+#: pmg-gui/js/Utils.js:353
+msgid "Match Field"
+msgstr "일치하는 필드"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:422
+msgid "Match Filename"
+msgstr "파일명과 일치"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
+msgid "Match Rules"
+msgstr "일치하는 규칙"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
+msgid "Match Severity"
+msgstr "일치하는 심각도"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
+msgid "Match calendar: {0}"
+msgstr "일치하는 날짜: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
+msgid "Match field: {0}={1}"
+msgstr "일치하는 필드: {0}={1}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
+msgid "Match if"
+msgstr "일치하는 조건"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
+msgid "Match severity: {0}"
+msgstr "일치하는 심각도: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
+msgid "Matcher Name"
+msgstr "일치자 이름"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
+msgid "Max Depth"
+msgstr "최대 심도"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
+msgid "Max Spam Size (bytes)"
+msgstr "최대 스팸 크기 (bytes)"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
+msgid "Max credit card numbers"
+msgstr "최대 credit card 수"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
+msgid "Max file size"
+msgstr "최대 파일 크기"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
+msgid "Max files"
+msgstr "최대 파일"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
+msgid "Max recursion"
+msgstr "최대 재귀(recursion)"
+
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
+msgid "Max scan size"
+msgstr "최대 스캔 크기"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
+msgid "Max. Depth"
+msgstr "최대 심도"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
+msgid "Max. Recursion"
+msgstr "최대 재귀(Recursion)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
+msgid "Max. Relocate"
+msgstr "최대 재배치"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
+msgid "Max. Restart"
+msgstr "최대 재시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
+msgid "Maximal Workers/bulk-action"
+msgstr "최대 워커/일괄 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
+msgid "Maximum Protected"
+msgstr "최대 보호"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
+msgid "Maximum characters"
+msgstr "최대 글자수"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
+msgid "Media"
+msgstr "미디어"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
+msgid "Media Pool"
+msgstr "미디어 풀"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
+msgid "Media Pools"
+msgstr "미디어 풀"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
+msgid "Media-Set"
+msgstr "미디어-셋"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
+msgid "Media-Set UUID"
+msgstr "미디어-셋 UUID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
+msgid "Mediated Devices"
+msgstr "매개 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
+msgid "Members"
+msgstr "멤버"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
+msgid "Memory"
+msgstr "Memory"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
+msgid "Memory size"
+msgstr "메모리 크기"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
+msgid "Memory usage"
+msgstr "Memory 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
+msgid "Memory usage (PSS)"
+msgstr "메모리 사용량 (PSS)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
+msgid "Message"
+msgstr "메시지"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
+msgid "Message Size (bytes)"
+msgstr "메시지 크기 (bytes)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
+msgid "Meta Data Servers"
+msgstr "메타 데이터 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
+msgid "Metadata Pool"
+msgstr "메타데이터 풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
+msgid "Metadata Servers"
+msgstr "메타데이터 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
+msgid "Metadata Size"
+msgstr "메타데이터 크기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
+msgid "Metadata Usage"
+msgstr "메타데이터 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
+msgid "Metadata Used"
+msgstr "메타데이터 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
+msgid "Metric Server"
+msgstr "메트릭 서버"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
+msgid "Migrate"
+msgstr "마이그레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
+msgid "Migration"
+msgstr "마이그레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
+msgid "Migration Settings"
+msgstr "마이그레이션 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
+msgid "Min. # of PGs"
+msgstr "최소 PG 수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
+msgid "Min. Size"
+msgstr "최소 크기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
+msgid "Minimum characters"
+msgstr "최소 글자수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
+msgid "Minimum memory"
+msgstr "최소 메모리"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
+msgid "Mixed"
+msgstr "혼합"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
+msgid "Mixed Subscriptions"
+msgstr "혼합된 구독"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
+msgid "Mode"
+msgstr "모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
+msgid "Mode: {0}"
+msgstr "모드: {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
+msgid "Model"
+msgstr "모델"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
+msgid "Modified"
+msgstr "수정됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
+msgid "Modify"
+msgstr "수정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
+msgid "Modify a TFA entry's description"
+msgstr "TFA 항목의 설명 수정"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
+msgid "Mon"
+msgstr "월"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
+msgid "Monday to Friday"
+msgstr "월요일부터 금요일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
+msgid "Monitor"
+msgstr "모니터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
+msgid "Monitor node"
+msgstr "모니터 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
+msgid "Monitors"
+msgstr "모니터"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+msgid "Month"
+msgstr "월"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
+msgid "Monthly"
+msgstr "월간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
+msgid "More"
+msgstr "더 보기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
+msgid "Mount"
+msgstr "마운트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
+msgid "Mount Point"
+msgstr "마운트 지점"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
+msgid "Mount Point ID"
+msgstr "마운트 지점 ID "
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
+msgid "Mount options"
+msgstr "마운트 옵션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
+msgid "Mount point volumes are also erased."
+msgstr "마운트 지점 볼륨도 지워집니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
+msgid "Move Storage"
+msgstr "스토리지 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
+msgid "Move Volume"
+msgstr "볼륨 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
+msgid "Move disk"
+msgstr "디스크 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
+msgid "Move disk to another storage"
+msgstr "디스크를 다른 스토리지로 이동"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
+msgid "Move volume to another storage"
+msgstr "볼륨을 다른 스토리지로 이동"
+
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
+msgid "Multiple E-Mails selected"
+msgstr "여러 개의 이메일 선택됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
+msgid ""
+"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
+msgstr ""
+"여러 링크가 장애 조치로 사용되며, 낮은 숫자일수록 더 높은 우선순위를 가집니"
+"다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
+msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
+msgstr "여러 명의 수신자는 공백, 쉼표 또는 세미콜론으로 구분해야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
+msgid "Must choose at least one device"
+msgstr "하나 이상의 디바이스를 선택해야 함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
+msgid "Must end with"
+msgstr "다음으로 끝나는"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
+msgid "Must start with"
+msgstr "다음으로 시작하는"
+
+#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
+#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
+msgid "My Settings"
+msgstr "내 설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
+msgid "NFS Version"
+msgstr "NFS 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
+msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
+msgstr "참고: AppID를 변경하면 기존 U2F 등록이 깨집니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
+msgstr "참고: 다음 태그도 등록된 태그로 정의됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
+msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
+msgstr "참고: 다음 태그도 사용자 허용 목록에 정의되어 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
+msgid "NOW"
+msgstr "지금"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
+#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
+#: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
+#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
+#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
+msgid "Name"
+msgstr "이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
+msgid "Name / VMID"
+msgstr "이름 / VMID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+msgid "Name, Format"
+msgstr "이름, 형식"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
+msgid "Name, Format, Notes"
+msgstr "이름, 형식, 메모"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
+msgid "Namespace"
+msgstr "네임스페이스"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
+msgid "Namespace '{0}'"
+msgstr "네임스페이스 '{0}'"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
+msgid "Namespace Name"
+msgstr "네임스페이스 이름"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
+msgid "Need at least one mapping"
+msgstr "하나 이상의 매핑이 필요함"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
+msgid "Need at least one snapshot"
+msgstr "하나 이상의 스냅샷이 필요함"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
+msgid "Nesting"
+msgstr "Nesting"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
+msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
+msgstr "그레이리스팅용 넷마스크 IPv4"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
+msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
+msgstr "그레이리스팅용 넷마스크 IPv6"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
+msgid "Network"
+msgstr "네트워크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
+msgid "Network Config"
+msgstr "네트워크 설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
+msgid "Network Device"
+msgstr "네트워크 디바이스"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
+msgid "Network Interfaces"
+msgstr "네트워크 인터페이스"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
+msgid "Network traffic"
+msgstr "네트워크 트래픽"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
+msgid "Network(s)"
+msgstr "네트워크"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
+msgid "Network/Time"
+msgstr "네트워크/시간"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
+msgid "Networks"
+msgstr "네트워크"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
+msgid "Never"
+msgstr "안함"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
+msgid "New Backup"
+msgstr "신규 백업"
+
+#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
+msgid "New Owner"
+msgstr "신규 소유자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
+msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
+msgstr "클러스터의 최신 Ceph 버전은 {0}입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
+#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
+msgid "Next"
+msgstr "다음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
+msgid "Next Free VMID Range"
+msgstr "다음 빈 VMID 범위"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
+msgid "Next Media"
+msgstr "다음 미디어"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
+msgid "Next Run"
+msgstr "다음 실행"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
+msgid "Next Sync"
+msgstr "다음 동기화"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
+msgid "Next due date"
+msgstr "다음 마감일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
+msgid "No"
+msgstr "아니요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
+msgid "No Account available."
+msgstr "사용 가능한 계정이 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
+msgid "No Accounts configured"
+msgstr "계정이 구성되지 않음"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
+msgid "No Attachments"
+msgstr "첨부파일 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
+msgid "No Changer"
+msgstr "No Changer"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
+msgid "No CloudInit Drive found"
+msgstr "CloudInit 드라이브를 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
+msgid "No Data"
+msgstr "데이터 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
+msgid "No Datastores configured"
+msgstr "구성된 데이터스토어 없음"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
+msgid "No Delay"
+msgstr "지연 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
+msgid "No Devices found"
+msgstr "디바이스를 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
+msgid "No Disk selected"
+msgstr "선택한 디스크 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
+msgid "No Disks"
+msgstr "디스크 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
+msgid "No Disks found"
+msgstr "디스크를 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
+msgid "No Disks unused"
+msgstr "사용하지 않는 디스크 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
+msgid "No Domains configured"
+msgstr "구성된 도메인 없음"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
+msgid "No E-Mail address selected"
+msgstr "선택한 이메일 주소 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
+msgid "No Groups"
+msgstr "그룹 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
+msgid "No Guest Agent configured"
+msgstr "구성된 게스트 에이전트 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
+msgid "No Help available"
+msgstr "사용 가능한 도움말 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
+msgid ""
+"No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
+"information."
+msgstr ""
+"IOMMU가 감지되지 않았습니다. 활성화하세요. 자세한 내용은 설명서를 참조하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
+msgid "No LDAP/AD Realm found"
+msgstr "LDAP/AD 영역을 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
+msgid "No Mapping found"
+msgstr "매핑을 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
+msgid "No Mount-Units found"
+msgstr "마운트 유닛을 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
+msgid "No OSD selected"
+msgstr "선택한 OSD 없음"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
+msgid "No Objects"
+msgstr "오브젝트 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
+msgid "No Overrides"
+msgstr "재정의 안 함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
+msgid "No Plugins configured"
+msgstr "구성된 플러그인 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
+msgid "No Registered Tags"
+msgstr "등록된 태그 없음"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
+msgid "No Reports"
+msgstr "보고 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
+msgid "No S.M.A.R.T. Values"
+msgstr "S.M.A.R.T. 값 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
+msgid "No Snapshots"
+msgstr "스냅샷 없음"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
+msgid "No Spam Info"
+msgstr "스팸 정보 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
+msgid "No Subscription"
+msgstr "구독 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
+msgid "No Tags"
+msgstr "태그 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
+msgid "No Tags defined"
+msgstr "정의된 태그 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
+msgid "No Tasks"
+msgstr "작업 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
+msgid "No Tasks found"
+msgstr "작업을 찾을 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
+msgid "No VM selected"
+msgstr "선택한 VM이 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
+msgid "No Warnings/Errors"
+msgstr "경고/오류 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
+msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
+msgstr "네임스페이스 {0}에서 액세스할 수 있는 스냅샷을 찾을 수 없음"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
+msgid "No backups on remote"
+msgstr "원격지에 백업 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
+msgid "No cache"
+msgstr "캐시 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
+msgid "No change"
+msgstr "변경 사항 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
+msgid "No changes"
+msgstr "변경 사항 없음"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
+msgid "No data in database"
+msgstr "데이터베이스에 데이터 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
+msgid "No default available"
+msgstr "기본값 사용 불가"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
+msgid "No match found"
+msgstr "일치하는 항목 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
+msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
+msgstr "복구 키가 더 이상 남지 않았습니다! 새 세트를 생성해 주세요!"
+
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
+msgid "No namespaces accessible."
+msgstr "액세스 가능한 네임스페이스가 없습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
+msgid "No network device"
+msgstr "네트워크 디바이스 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
+msgid "No network information"
+msgstr "네트워크 정보 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
+msgid "No notification matchers configured"
+msgstr "구성된 통지 일치 조건이 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
+msgid "No notification targets configured"
+msgstr "구성된 통지 대상 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
+msgid "No restrictions"
+msgstr "제한 사항 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
+msgid "No rule matches"
+msgstr "일치하는 규칙 없음"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
+msgid "No running tasks"
+msgstr "실행 중인 작업 없음"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
+msgid "No schedule setup."
+msgstr "일정 설정이 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
+msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
+msgstr "두 번째 인증 요소가 없습니다! 관리자에게 문의하세요!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
+msgid "No simulation done"
+msgstr "시뮬레이션이 수행되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
+msgid "No such service configured."
+msgstr "해당 서비스가 구성되어 있지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
+msgid "No target configured"
+msgstr "대상이 구성되지 않음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
+msgid "No target selected"
+msgstr "선택한 대상이 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
+msgid "No updates available."
+msgstr "사용 가능한 업데이트가 없습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
+#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
+msgid "No valid subscription"
+msgstr "유효한 구독 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+msgid "No {0} configured"
+msgstr "{0} 이(가) 구성되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
+msgid "No {0} configured."
+msgstr "{0} 이(가) 구성되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
+msgid "No {0} found"
+msgstr "{0} 을(를) 찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
+msgid "No {0} repository enabled!"
+msgstr "{0} 리포지토리가 활성화되지 않았습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
+msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
+msgstr "{0} 리포지토리가 활성화되어 있지 않으므로 업데이트를 받을 수 없습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
+msgid "No {0} selected"
+msgstr "{0}이(가) 선택되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
+msgid "No-Subscription"
+msgstr "구독없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
+msgid "Node"
+msgstr "노트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
+msgid "Node is offline"
+msgstr "노드가 오프라인 상태임"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
+msgid "Node to scan"
+msgstr "스캔할 노드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
+msgid "Node type"
+msgstr "노드 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
+msgid "Nodename"
+msgstr "노트명"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
+msgid "Nodes"
+msgstr "노드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
+msgid "Non production-ready repository enabled!"
+msgstr "production-ready 리포지토리가 활성화되지 않았습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
+msgid "None"
+msgstr "없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
+msgid "Normalized"
+msgstr "정규화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
+msgid "Norwegian (Bokmal)"
+msgstr "노르웨이어(Bokmal)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
+msgid "Norwegian (Nynorsk)"
+msgstr "노르웨이어(Nynorsk)"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
+msgid "Not Labeled"
+msgstr "라벨 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
+msgid "Not a valid DNS name or IP address."
+msgstr "올바른 DNS 이름 또는 IP 주소가 아닙니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
+msgid "Not a valid color."
+msgstr "올바른 색상이 아닙니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
+msgid "Not a valid list of hosts"
+msgstr "호스트 목록이 올바르지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
+msgid "Not a volume"
+msgstr "볼륨이 아님"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
+msgid ""
+"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
+"wide enterprise repo access"
+msgstr ""
+"모든 노드에는 클러스터 전체 엔터프라이즈 리포지토리 액세스에 필요한 활성 구독"
+"이 없습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
+msgid "Not configured"
+msgstr "구성되지 않음"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
+msgid "Not enough data"
+msgstr "데이터가 충분하지 않음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
+msgid "Not yet configured"
+msgstr "아직 구성하지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
+msgid "Note"
+msgstr "메모"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
+msgid "Note Template"
+msgstr "메모 탬플릿"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
+msgid "Note:"
+msgstr "참고:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
+msgid ""
+"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
+"the VM may be lost."
+msgstr ""
+"참고: 라이브 복원 중에 문제가 발생하면 VM에서 새로 작성한 데이터가 손실될 수 "
+"있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
+msgid "Notes"
+msgstr "메모"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
+msgid "Nothing found"
+msgstr "찾을 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
+msgid "Notice"
+msgstr "공지"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
+msgid "Notification"
+msgstr "통지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
+msgid "Notification Matcher"
+msgstr "통지 일치 조건"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
+msgid "Notification Matchers"
+msgstr "통지 일치 조건"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
+msgid "Notification Target Test"
+msgstr "통지 대상 테스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
+msgid "Notification Targets"
+msgstr "통지 대상"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
+msgid "Notification mode"
+msgstr "통지 모드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+msgid "Notification system"
+msgstr "통지 시스템"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
+msgid "Notifications"
+msgstr "통지"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
+msgid "Notify"
+msgstr "통지하기"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
+msgid "Notify User"
+msgstr "사용자 통지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
+msgid "Number"
+msgstr "번호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
+msgid "Number of LVs"
+msgstr "LV의 수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
+msgid "Number of Nodes"
+msgstr "노드 수"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
+msgid "OS"
+msgstr "OS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
+msgid "OS Type"
+msgstr "OS Type"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
+msgid "OSD data path"
+msgstr "OSD 데이터 경로"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
+msgid "OSD object store"
+msgstr "OSD object 저장"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
+msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
+msgstr "메타데이터가 없는 OSD로, 아마도 제거 후 남아 있는 것일 수 있습니다"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
+msgid "OVS options"
+msgstr "OVS 옵션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
+msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
+msgstr ""
+"오브젝트가 손상되었습니다. 클러스터가 양호한 상태로 복구될 때까지 기다리는 것"
+"을 고려해보세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
+msgid "Offline"
+msgstr "오프라인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
+#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
+msgid "Ok"
+msgstr "OK"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
+msgid "On"
+msgstr "On"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
+msgid "On failure only"
+msgstr "실패 시에만"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
+msgid "On-site"
+msgstr "On-site"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
+msgid "Online"
+msgstr "온라인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
+msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
+msgstr "5개의 도메인만 DNS유형으로 구성 가능"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
+msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
+msgstr "영숫자, '_' 및 '-'(시작 부분이 아닌 경우)만 허용됩니다"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
+msgid "Open Repositories Panel"
+msgstr "리포지토리 패널 열기"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
+msgid "Open Task"
+msgstr "작업 열기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
+msgid "Open restore wizard for {0}"
+msgstr "{0}에 대한 복원 마법사 열기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
+msgid "OpenID Connect Server"
+msgstr "OpenID Connect 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
+msgid "OpenID login - please wait..."
+msgstr "OpenID 로그인 - 잠시만 기다려주세요..."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
+msgid "OpenID login failed, please try again"
+msgstr "OpenID 로그인에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
+
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
+msgid "OpenID redirect failed, please try again"
+msgstr "OpenID 리디렉션에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
+msgid "OpenID redirect failed."
+msgstr "OpenID 리디렉션에 실패했습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
+msgid "Optimal # of PGs"
+msgstr "Optimal # of PGs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
+msgid "Option"
+msgstr "옵션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
+msgid "Options"
+msgstr "옵션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
+msgid "Order"
+msgstr "순서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
+msgid "Order Certificate"
+msgstr "인증서 발급"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
+msgid "Order Certificates Now"
+msgstr "지금 인증서 발급"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
+msgid "Ordering"
+msgstr "Ordering"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
+msgid "Ordering: {0}"
+msgstr "Ordering: {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
+msgid "Organization"
+msgstr "기관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
+msgid "Origin"
+msgstr "Origin"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
+msgid "Other"
+msgstr "Other"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
+msgid "Other Error"
+msgstr "Other Error"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
+msgid ""
+"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
+"and restart"
+msgstr ""
+"다른 클러스터 멤버는 이 서비스의 더 최신 버전을 사용 중입니다. 업그레이드하"
+"고 다시 시작하십시오."
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
+msgid "Out"
+msgstr "Out"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
+msgid "Outdated OSDs"
+msgstr "오래된 OSD"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
+msgid "Outgoing"
+msgstr "발신"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
+msgid "Outgoing Mail Traffic"
+msgstr "발신 메일 트래픽"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
+msgid "Outgoing Mails"
+msgstr "발신 메일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
+msgid "Output"
+msgstr "결과"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
+msgid "Output Policy"
+msgstr "Output 정책"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
+msgid "Override Settings"
+msgstr "덮어쓰기 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
+msgid "Overwrite"
+msgstr "덮어쓰기"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
+msgid "Overwrite existing file"
+msgstr "기존 파일 덮어쓰기"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
+msgid "Owner"
+msgstr "소유자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "PB"
+msgstr "PB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
+msgid "PCI Device"
+msgstr "PCI 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
+msgid "PCI Devices"
+msgstr "PCI 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
+msgid "PCI mapping"
+msgstr "PCI 매핑"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
+msgid "PEM"
+msgstr "PEM"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
+msgid "Package"
+msgstr "패키지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
+msgid "Package versions"
+msgstr "패키지 버전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
+msgid "Parallel jobs"
+msgstr "병렬 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
+msgid "Parent Namespace"
+msgstr "상위 네임스페이스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
+msgid "Partitions"
+msgstr "파티션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
+msgid "Pass through all functions as one device"
+msgstr "하나의 디바이스로 모든 기능을 Pass through"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
+msgid "Passthrough a full port"
+msgstr "전체 포트 Passthrough"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
+#, fuzzy
+msgid "Passthrough a specific device"
+msgstr "하나의 디바이스로 모든 기능을 Pass through"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
+#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
+#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
+msgid "Password"
+msgstr "비밀번호"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
+msgid "Passwords do not match"
+msgstr "비밀번호가 일치하지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
+msgid "Paste encoded Cluster Information here"
+msgstr "인코딩된 클러스터 정보를 여기에 붙여넣기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
+#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
+msgid "Path"
+msgstr "경로"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
+msgid "Pause"
+msgstr "일시 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
+msgid "Paused"
+msgstr "일시 중지됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
+msgid "Peer Address"
+msgstr "피어 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
+msgid "Peer Address List"
+msgstr "피어 주소 목록"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
+msgid "Peer's root password"
+msgstr "피어의 root 비밀번호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
+msgid "Peers"
+msgstr "피어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
+msgid "Pending Changes"
+msgstr "보류 중인 변경 사항"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
+msgid "Pending changes"
+msgstr "보류 중인 변경 사항"
+
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
+msgid "Percentage"
+msgstr "백분율"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
+msgid "Performance"
+msgstr "설능"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
+msgid "Period"
+msgstr "Period"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
+msgid "Permanently forget group '{0}'"
+msgstr "그룹 '{0}' 영구 삭제"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
+msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
+msgstr "스냅샷 '{0}' 영구 삭제"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
+msgid "Permission"
+msgstr "권한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
+msgid "Permissions"
+msgstr "권한"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
+msgid "Persian (Farsi)"
+msgstr "페르시아어 (Farsi)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
+msgid "Physical Device"
+msgstr "실제 디바이스(Physical Device)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
+msgid "Physical devices used by the OSD"
+msgstr "OSD에서 사용하는 물리적 디바이스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "PiB"
+msgstr "PiB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
+msgid "Pipe/Fifo"
+msgstr "Pipe/Fifo"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
+msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
+msgstr "메타 정보를 얻으려면 URL을 다시 조회하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
+msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
+msgstr "일회용 복구 키 중 하나를 입력하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
+msgid "Please enter the ID to confirm"
+msgstr "확인을 위해 ID를 입력하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
+msgid "Please enter your TOTP verification code"
+msgstr "TOTP 인증 코드를 입력하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
+msgid "Please enter your Yubico OTP code"
+msgstr "유비코(Yubico) OTP 코드를 입력하세요"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
+msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
+msgstr "검색 매개변수를 입력하고 '검색'을 누르세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
+msgid "Please insert your authentication device and press its button"
+msgstr "인증 디바이스를 삽입하고 버튼을 눌러주세요"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
+msgid "Please press the button on your U2F Device"
+msgstr "U2F 기기의 버튼을 눌러주세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
+msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
+msgstr "Webauthn 기기의 버튼을 누르세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
+msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
+msgstr "복구 키를 기록해 주세요 - 지금만 표시됩니다"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
+msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
+msgstr "API 토큰 비밀 번호를 기록해 주세요 - 지금만 표시됩니다."
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
+msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
+msgstr "변경 사항을 활성화하려면 pmg-smtp-filter를 다시 시작하세요."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
+msgid ""
+"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
+"with it unusable"
+msgstr ""
+"암호화 키를 분실하면 해당 키로 만든 백업을 사용할 수 없게 되므로 암호화 키를 "
+"저장하세요."
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
+msgid "Please select a contact"
+msgstr "연락처를 선택하세요"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
+msgid "Please select a receiver."
+msgstr "수신자를 선택하세요."
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
+msgid "Please select a rule."
+msgstr "규칙을 선택하세요."
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
+msgid "Please select a sender."
+msgstr "발신자를 선택하세요."
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
+msgid "Please select an object."
+msgstr "오브젝트를 선택하세요."
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
+msgid ""
+"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
+"following IP address and fingerprint."
+msgstr ""
+"추가하려는 노드에서 다음 IP 주소와 지문을 사용하여 '참가' 버튼을 사용하세요."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
+msgid "Please wait..."
+msgstr "잠시만요..."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
+msgid "Plugin"
+msgstr "플러그인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
+msgid "Plugin ID"
+msgstr "플러그인 ID"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
+msgid "Policy"
+msgstr "정책"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
+msgid "Polish"
+msgstr "폴란드어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
+msgid "Pool"
+msgstr "풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
+msgid "Pool #"
+msgstr "풀 #"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
+msgid "Pool View"
+msgstr "풀 보기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
+msgid "Pool based"
+msgstr "풀 기반"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
+msgid "Pool to backup"
+msgstr "백업할 풀"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
+msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
+msgstr "풀/미디어-셋/스냅샷"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
+msgid "Pools"
+msgstr "풀"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
+#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
+msgid "Port"
+msgstr "Port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
+msgid "Portal"
+msgstr "포털"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
+msgid "Ports"
+msgstr "포트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
+msgid "Ports/Slaves"
+msgstr "Ports/Slaves"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
+msgid "Portuguese (Brazil)"
+msgstr "포르투갈어 (브라질)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
+msgid "Possible template variables are: {0}"
+msgstr "가능한 템플릿 변수는 다음과 같습니다: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+msgid "Postscreen"
+msgstr "Postscreen"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
+msgid "Pre-Enroll keys"
+msgstr "사전 등록 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
+msgid "Pre-defined:"
+msgstr "사전 정의됨:"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
+msgid "Preallocation"
+msgstr "사전 할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
+msgid "Predefined Tags"
+msgstr "사전 정의된 태그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
+msgid "Premium"
+msgstr "Premium"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
+msgid "Preview"
+msgstr "미리보기"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
+msgid "Primary E-Mail"
+msgstr "주 이메일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
+msgid "Primary Exit Node"
+msgstr "주 출구 노드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
+msgid "Primary GPU"
+msgstr "메인 GPU"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
+msgid "Print Key"
+msgstr "키 인쇄"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
+msgid "Print Recovery Keys"
+msgstr "복구키 인쇄"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
+msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
+msgstr "종이 키로 인쇄하여, 코팅한 후 안전한 금고에 보관합니다."
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
+msgid "Priority"
+msgstr "우선순위"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
+msgid "Private Key (Optional)"
+msgstr "개인 키 (선택사항)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
+msgid "Privilege Level"
+msgstr "권한 레벨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
+msgid "Privilege Separation"
+msgstr "권한 구분"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
+msgid "Privileged"
+msgstr "권한 있음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
+msgid "Privileges"
+msgstr "권한"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
+msgid "Process ID"
+msgstr "Process ID"
+
+#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
+msgid "Processing..."
+msgstr "처리 중..."
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
+msgid "Processors"
+msgstr "Processors"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
+msgid "Product"
+msgstr "제품"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
+msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
+msgstr "production-ready 리포지토리를 활성화 됨"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
+#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
+msgid "Profile"
+msgstr "프로필"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
+msgid "Profile Name"
+msgstr "프로필 이름"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
+msgid "Prompt"
+msgstr "프롬포트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
+msgid "Propagate"
+msgstr "전파"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
+msgid "Properties"
+msgstr "속성 (Property)"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
+msgid "Property"
+msgstr "속성(Property)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
+msgid "Protected"
+msgstr "보호됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
+msgid "Protection"
+msgstr "보호"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
+#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
+msgid "Protocol"
+msgstr "프로토콜"
+
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
+msgid "Proxmox Backup Server Login"
+msgstr "Proxmox 백업 서버 로그인"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
+msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
+msgstr "Proxmox 메일 게이트웨이 로그인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
+msgid "Proxmox VE"
+msgstr "Proxmox VE"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
+msgid "Proxmox VE Login"
+msgstr "Proxmox VE 로그인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
+msgid "Prune"
+msgstr "정리"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
+msgid "Prune & GC"
+msgstr "정리 & GC"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
+msgid "Prune '{0}'"
+msgstr "'{0}' 정리"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
+msgid "Prune All"
+msgstr "모두 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
+msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
+msgstr "스토리지 '{1}'의 '{0}'에 대한 백업 정리"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
+msgid "Prune Job"
+msgstr "작업 정리"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
+msgid "Prune Jobs"
+msgstr "작업 정리"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
+msgid "Prune Options"
+msgstr "정리 옵션"
+
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
+msgid "Prune Schedule"
+msgstr "일정 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
+msgid "Prune group"
+msgstr "그룹 정리"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
+msgid "Prune older backups afterwards"
+msgstr "나중에 이전 백업 정리"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
+msgid "Prunes"
+msgstr "정리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
+msgid "Public Key Alogrithm"
+msgstr "공개 키 알고리즘"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
+msgid "Public Key Size"
+msgstr "공개 키 크기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
+msgid "Public Key Type"
+msgstr "공개 키 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
+msgid "Pull file"
+msgstr "파일 가져오기(pull)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
+msgid "Purge from job configurations"
+msgstr "작업 구성에서 제거"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
+msgid "Push file"
+msgstr "파일 푸시하기(push)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
+msgid "Q35 only"
+msgstr "Q35만"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
+msgid "QEMU image format"
+msgstr "QEMU 이미지 형식"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
+msgid "Qemu Agent"
+msgstr "Qemu 에이전트"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
+#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
+msgid "Quarantine"
+msgstr "검역소"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
+msgid "Quarantine Host"
+msgstr "검역소 호스트"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:46
+msgid "Quarantine Manager"
+msgstr "검역소 매니저"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
+msgid "Quarantine port"
+msgstr "검역소 포트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
+msgid "Query URL"
+msgstr "쿼리 URL"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
+msgid "Queue Administration"
+msgstr "대기열 관리"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
+msgid "Queues"
+msgstr "대기열"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
+msgid "Quorate"
+msgstr "Quorate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
+msgid "Quorum"
+msgstr "Quorum"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
+msgid "RAID Level"
+msgstr "RAID 레벨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
+msgid "RAM"
+msgstr "RAM"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
+msgid "RAM usage"
+msgstr "RAM 용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
+msgid "RBD namespaces must be created manually!"
+msgstr "RBD 네임스페이스는 수동으로 생성해야 합니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
+msgid "RTC start date"
+msgstr "RTC 시작일"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
+msgid "Random Delay"
+msgstr "무작위 지연"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
+msgid "Randomize"
+msgstr "무작위화"
+
+#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
+msgid "Range"
+msgstr "범위"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
+msgid "Rate In"
+msgstr "Rate In"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
+msgid "Rate In Used"
+msgstr "Rate In Used"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
+msgid "Rate Limit"
+msgstr "Rate Limit"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
+msgid "Rate Out"
+msgstr "Rate Out"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
+msgid "Rate Out Used"
+msgstr "Rate Out Used"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
+msgid "Rate limit"
+msgstr "비율 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
+msgid "Raw Certificate"
+msgstr "Raw 인증서"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
+msgid "Raw Device"
+msgstr "Raw 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
+msgid "Raw disk image"
+msgstr "Raw 디스크 이미지"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
+msgid "Re-Verify After"
+msgstr "이후 다시 확인"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+msgid "Read"
+msgstr "읽기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
+msgid "Read Label"
+msgstr "라벨 읽기"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
+msgid "Read Objects"
+msgstr "오브젝트 읽기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
+msgid "Read limit"
+msgstr "읽기 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
+msgid "Read max burst"
+msgstr "최대 버스트 읽기"
+
+#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
+msgid "Read only"
+msgstr "읽기 전용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
+msgid "Read-only"
+msgstr "읽기 전용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
+msgid "Reads"
+msgstr "읽음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
+#: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
+msgid "Realm"
+msgstr "영역"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
+msgid "Realm Sync"
+msgstr "영역 동기화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
+msgid "Realm Sync Job"
+msgstr "영역 동기화 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
+msgid "Realm Sync Jobs"
+msgstr "영역 동기화 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
+msgid "Realms"
+msgstr "영역"
+
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
+msgid "Reason"
+msgstr "사유"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
+msgid "Reassign Disk"
+msgstr "디스크 재할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
+msgid "Reassign Owner"
+msgstr "소유자 재지정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
+msgid "Reassign Volume"
+msgstr "볼륨 재할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
+msgid "Reassign disk to another VM"
+msgstr "다른 VM에 디스크 재할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
+msgid "Reassign volume to another CT"
+msgstr "다른 CT에 볼륨 재할당"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
+msgid "Rebalance"
+msgstr "재조정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
+msgid "Rebalance on Start"
+msgstr "시작 시 재조정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
+msgid "Reboot"
+msgstr "재부팅"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
+msgid "Reboot backup server?"
+msgstr "백업 서버를 재부팅하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
+msgid "Reboot node '{0}'?"
+msgstr "노드 '{0}'을(를) 재부팅하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
+msgid "Reboot {0}"
+msgstr "{0} 재부팅"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
+#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+msgid "Receiver"
+msgstr "수신자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
+msgid "Recipient(s)"
+msgstr "수신자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
+msgid "Recovery"
+msgstr "복구"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
+msgid "Recovery Key"
+msgstr "복구 키"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
+msgid "Recovery Keys"
+msgstr "복구 키"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
+msgid "Recursive"
+msgstr "재귀적"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
+msgid "Referenced disks will always be destroyed."
+msgstr "참조된 디스크는 항상 삭제(destroyed)됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
+msgid "Refresh"
+msgstr "새로고침"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
+msgid "Regenerate Image"
+msgstr "이미지 재생성"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
+#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
+msgid "Regex"
+msgstr "정규표현식"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
+msgid "Register"
+msgstr "등록"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
+msgid "Register Account"
+msgstr "계정 등록"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
+msgid "Register Webauthn Device"
+msgstr "Webauthn 디바이스 등록"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
+msgid "Register {0} Account"
+msgstr "계정 {0} 등록"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
+msgid "Registered Tags"
+msgstr "등록한 태그"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
+msgid "Regular Expression"
+msgstr "정규표현식"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
+msgid "Reject Unknown Clients"
+msgstr "알 수 없는 클라이언트 거부"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
+msgid "Reject Unknown Senders"
+msgstr "알 수 없는 발신자 거부"
+
+#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
+msgid "Rejects"
+msgstr "거부"
+
+#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
+#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
+msgid "Relay Domain"
+msgstr "릴레이 도메인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
+msgid "Relay Domains"
+msgstr "릴레이 도메인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
+msgid "Relay Port"
+msgstr "릴레이 포트"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
+msgid "Relay Protocol"
+msgstr "릴레이 프로토콜"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
+msgid "Relaying"
+msgstr "릴레이"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
+msgid "Reload"
+msgstr "다시 로드"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
+msgid "Relying Party"
+msgstr "신뢰 주체"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
+msgid "Remote"
+msgstr "리모트"
+
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
+msgid "Remote ID"
+msgstr "리모트 ID"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
+msgid "Remote Namespace"
+msgstr "리모트 네임스페이스"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
+msgid "Remote Store"
+msgstr "리모트 저장소"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
+msgid "Remote Sync"
+msgstr "리모트 동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
+#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
+msgid "Remotes"
+msgstr "리모트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
+msgid "Removal Scheduled"
+msgstr "제거 예정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
+msgid "Remove"
+msgstr "제거"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
+msgid "Remove '{0}'"
+msgstr "'{0}' 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
+msgid "Remove ACLs of vanished users"
+msgstr "존재하지 않는 사용자의 ACL 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
+msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
+msgstr "존재하지 사용자 및 그룹의 ACL을 제거합니다."
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:629
+msgid "Remove Attachments"
+msgstr "첨부파일 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
+msgid "Remove Datastore"
+msgstr "데이터스토어 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
+msgid "Remove Group"
+msgstr "그룹 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
+msgid "Remove Namespace"
+msgstr "네임스페이스 제거"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
+msgid "Remove Schedule"
+msgstr "일정 제거"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
+msgid "Remove Subscription"
+msgstr "구독 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
+msgid "Remove Vanished Options"
+msgstr "존재하지 않는 옵션 제거"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:654
+msgid "Remove all Attachments"
+msgstr "모든 첨부파일 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
+msgid "Remove entry?"
+msgstr "항목을 제거하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
+msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
+msgstr "복제, HA 및 백업 작업에서 제거하기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
+msgid "Remove mapping '{0}'"
+msgstr "매핑 '{0}' 제거"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
+msgid "Remove mapping for '{0}'"
+msgstr "'{0}'에 대한 매핑 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
+msgid "Remove namespace '{0}'"
+msgstr "네임스페이스 '{0}' 제거"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
+msgid ""
+"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
+msgstr ""
+"스냅샷이 소스 데이터스토어에서 사라진 경우 로컬 데이터스토어에서 스냅샷을 제"
+"거하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
+msgid "Remove vanished"
+msgstr "존재하지 않는 것 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
+msgid "Remove vanished properties from synced users."
+msgstr "동기화된 사용자의 존재하지 않는 속성 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
+msgid "Remove vanished user"
+msgstr "존재하지 않는 사용자 제거"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
+msgid "Remove vanished user and group entries."
+msgstr "존재하지 않는 사용자 및 그룹 항목 제거"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
+msgid "Renew Certificate"
+msgstr "인증서 갱신"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
+msgid "Repeat missed"
+msgstr "누락 반복"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
+msgid "Replication"
+msgstr "복제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
+msgid "Replication Job"
+msgstr "복제 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
+msgid "Replication Log"
+msgstr "복제 로그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
+msgid "Replication needs at least two nodes"
+msgstr "복제는 최소 두 개의 노드가 필요합니다."
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
+msgid "Repositories"
+msgstr "리포지토리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
+msgid "Repository"
+msgstr "리포지토리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
+msgid "Repository Status"
+msgstr "리포지토리 상태"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
+msgid "Request Quarantine Link"
+msgstr "검역소 링크 요청"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
+msgid "Request State"
+msgstr "상태 요청"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
+msgid "Require TFA"
+msgstr "TFA 필요"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
+msgid "Requires '{0}' Privileges"
+msgstr "'{0}' 권한 필요"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
+#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
+msgid "Reset"
+msgstr "리셋"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
+msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
+msgstr "모든 레이아웃 변경 사항 초기화 (예: 열 너비)"
+
+#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
+msgid "Reset rule database to factory defaults?"
+msgstr "규칙 데이터베이스를 기본값(factory defaults)으로 재설정하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
+msgid "Reset {0} immediately"
+msgstr "즉시 {0} 재설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
+msgid "Resize"
+msgstr "크기 조정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
+msgid "Resize disk"
+msgstr "디스크 크기 조정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
+msgid "Resource"
+msgstr "리소스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
+msgid "Resource Mappings"
+msgstr "리소스 매핑"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
+msgid "Resource Pool"
+msgstr "리소스 풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
+msgid "Resources"
+msgstr "리소스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
+msgid "Restart"
+msgstr "재시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
+msgid "Restart Mode"
+msgstr "모드 재시작"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
+msgid "Restart pmg-smtp-filter"
+msgstr "pmg-smtp-filter 재시작"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
+msgid "Restore"
+msgstr "복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
+msgid "Restore Catalogs"
+msgstr "카탈로그 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
+msgid "Restore Key"
+msgstr "키 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
+msgid "Restore Media-Set"
+msgstr "미디어 세트 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
+msgid "Restore Snapshot(s)"
+msgstr "스냅샷 복원"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
+msgid "Resume"
+msgstr "재개"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
+msgid "Retention"
+msgstr "보존"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
+msgid "Retention Configuration"
+msgstr "보존 구정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
+#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
+msgid "Retention Policy"
+msgstr "보존 정책"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
+msgid "Retired"
+msgstr "Retired"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
+msgid "Reverse DNS"
+msgstr "역방향 DNS"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
+msgid "Reverse DNS Server"
+msgstr "역방향 DNS 서버"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
+#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
+msgid "Revert"
+msgstr "되돌리기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
+msgid "Revoke Certificate"
+msgstr "인증서 철회"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
+msgid "Rewind Media"
+msgstr "미디어 되감기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
+#: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
+msgid "Role"
+msgstr "역할"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
+msgid "Roles"
+msgstr "역할"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
+msgid "Rollback"
+msgstr "롤백"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
+#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
+msgid "Root Disk"
+msgstr "루트 디스크"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
+msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
+msgstr "루트 디스크 IO 지연 시간(ms)"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
+msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
+msgstr "루트 디스크 초당 입출력 작업 수(IOPS)"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
+msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr "루트 디스크 전송 속도(바이트/초)"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
+msgid "Root Disk usage"
+msgstr "루트 디스크 사용량"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
+msgid "Root Namespace"
+msgstr "루트 네임스페이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
+msgid "Route Target Import"
+msgstr "경로 대상 가져오기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
+msgid "Router Advertisement"
+msgstr "Router Advertisement"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
+msgid "Rule"
+msgstr "규칙"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
+msgid "Rule Database"
+msgstr "규칙 데이터베이스"
+
+#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
+msgid "Rules"
+msgstr "규칙"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
+msgid "Run Now"
+msgstr "지금 실행"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
+msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
+msgstr "디스크 이동 또는 VM 이전 후에 게스트 트림 실행"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
+msgid "Run now"
+msgstr "지금 실행"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
+msgid "Running"
+msgstr "실행"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
+msgid "Running Tasks"
+msgstr "실행 중인 작업"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
+msgid "Russian"
+msgstr "러시아어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
+msgid "S.M.A.R.T. Values"
+msgstr "S.M.A.R.T. 값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
+msgid "S.Port"
+msgstr "Source Port (S.Port)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
+msgid "SCSI Controller"
+msgstr "SCSI 컨트롤러"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
+msgid "SCSI Controller Type"
+msgstr "SCSI 컨트롤러 유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
+msgid "SDN"
+msgstr "SDN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
+msgid "SLAAC"
+msgstr "SLAAC"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
+msgid "SMBIOS settings (type1)"
+msgstr "SMBIOS 설정(유형1)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
+msgid "SMTP"
+msgstr "SMTP"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
+msgid "SMTP HELO checks"
+msgstr "SMTP HELO 점검"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
+msgid "SMTPD Banner"
+msgstr "SMTPD Banner"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
+msgid "SMURFS filter"
+msgstr "SMURFS 필터"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
+msgid "SPF rejects"
+msgstr "SPF 거부"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
+msgid "SSD emulation"
+msgstr "SSD 에뮬레이션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
+msgid "SSH Keys"
+msgstr "SSH 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
+msgid "SSH public key"
+msgstr "SSH 공개 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
+msgid "SSH public key(s)"
+msgstr "SSH 공개 키"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
+msgid "SWAP usage"
+msgstr "SWAP 사용량"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
+msgid "Same as Public Network"
+msgstr "공용 네트워크와 동일"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
+msgid "Same as Rate"
+msgstr "Same as Rate"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
+msgid "Same as bridge"
+msgstr "브릿지와 동일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
+msgid "Same as source"
+msgstr "소스와 동일"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
+msgid "Sat"
+msgstr "Sat"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
+#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
+msgid "Save"
+msgstr "저장"
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
+msgid "Save User name"
+msgstr "사용자 이름 저장"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
+msgid "Save the key in your password manager."
+msgstr "키를 비밀번호 관리자에 저장하세요."
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
+msgid "Saved User Name"
+msgstr "사용자 이름 저장"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
+msgid "Scaling mode"
+msgstr "스케일링 모드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
+msgid "Scan"
+msgstr "스캔"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
+msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
+msgstr "TOTP 앱에서 QR 코드를 스캔합니다. 그리고 인증 코드를 입력합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
+msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
+msgstr ""
+"활성화된 모든 저장소에서 참조되지 않는 디스크가 있는지 스캔하고 삭제합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
+msgid "Scan for available storages on the selected node"
+msgstr "선택한 노드에서 사용 가능한 스토리지를 검색합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
+msgid "Scan node"
+msgstr "노드 스캔"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
+#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
+#, fuzzy
+msgid "Scanning..."
+msgstr "실행 중..."
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
+msgid "Schedule"
+msgstr "일정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
+msgid "Schedule Simulator"
+msgstr "일정 시뮬레이터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
+msgid "Schedule now"
+msgstr "지금 일정 예약"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
+msgid "Schedule on '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 일정"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+msgid "Scheduled Verification"
+msgstr "예약된 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
+msgid "Scope"
+msgstr "스코프"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
+msgid "Scopes"
+msgstr "스코프"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
+#: pmg-gui/js/Utils.js:40
+msgid "Score"
+msgstr "점수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
+msgid "Scrub"
+msgstr "스크럽"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
+msgid "Scrub OSD.{0}"
+msgstr "OSD.{0} 스크럽 실행"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
+msgid "Search"
+msgstr "검색"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
+msgid "Search domain"
+msgstr "도메인 검색"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Second"
+msgstr "초"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
+msgid "Second Factors"
+msgstr "두 번째 인증 요소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
+msgid "Second Server"
+msgstr "두 번째 서버"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
+msgid "Second login factor required"
+msgstr "두 번째 로그인 요소 필요"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
+msgid "Seconds"
+msgstr "초"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
+msgid "Secret"
+msgstr "비밀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
+msgid "Secret Key"
+msgstr "비밀 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
+msgid "Secret Length"
+msgstr "비밀 길이"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
+msgid "Section"
+msgstr "섹션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
+msgid "Security Group"
+msgstr "보안 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
+msgid "Select File"
+msgstr "파일 선택"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
+msgid "Select Media-Set to restore"
+msgstr "복원할 미디어 세트를 선택합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
+msgid "Select Timespan"
+msgstr "기간 선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
+msgid ""
+"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
+"information, deselect for manual entering"
+msgstr ""
+"Join 정보를 붙여넣은 클러스터 정보에서 추출할지 선택하고, 수동으로 입력할 경"
+"우 선택을 해제하세요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
+msgid "Selected \"{0}\""
+msgstr "\"{0}\" 선택함"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
+msgid "Selected Mail"
+msgstr "선택한 메일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
+msgid ""
+"Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
+msgstr "이미 풀의 일부인 선택된 게스트는 먼저 해당 풀에서 제거됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
+msgid "Selection"
+msgstr "선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
+msgid "Selection mode"
+msgstr "선택 모드"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
+msgid "Selector"
+msgstr "선택자"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
+msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
+msgstr "차단된 이메일에 NDR 전송"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:620
+msgid "Send Original Mail"
+msgstr "원본 메일 보내기"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
+msgid "Send daily admin reports"
+msgstr "매일 관리자 보고서 전송"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
+msgid "Send email"
+msgstr "이메일 전송"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
+msgid "Send email to"
+msgstr "다음 주소로 이메일 보내기"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+msgid "Sender"
+msgstr "발신자"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
+msgid "Sender/Subject"
+msgstr "발신자/제목"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
+msgid "Sent test notification to '{0}'."
+msgstr "'{0}'에게 테스트 통지를 보냈습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
+msgid "Seq. Nr."
+msgstr "일련 번호"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
+msgid "Serial"
+msgstr "시리얼"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
+msgid "Serial Port"
+msgstr "직렬 포트"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
+msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
+msgstr "직렬 인터페이스 '{0}'이(가) 올바르게 구성되지 않았습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
+msgid "Serial terminal"
+msgstr "Serial terminal"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
+msgid "Server"
+msgstr "서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
+msgid "Server Address"
+msgstr "서버 주소"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
+msgid "Server Administration"
+msgstr "서버 관리"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
+msgid "Server ID"
+msgstr "서버 ID"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
+msgid "Server Status"
+msgstr "서버 상태"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
+msgid "Server URL"
+msgstr "서버 URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
+msgid "Server View"
+msgstr "서버 보기"
+
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
+msgid ""
+"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
+msgstr "서버 인증서 SHA-256 지문, 자체 서명 인증서에 필요함"
+
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
+msgid ""
+"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
+"certificates"
+msgstr "서버 인증서의 SHA-256 지문 (자체 서명 인증서에 필요)"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
+msgid "Server load"
+msgstr "서버 부하"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
+msgid "Server time"
+msgstr "서버 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
+msgid "Service"
+msgstr "서비스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
+msgid "Service VLAN"
+msgstr "서비스 VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
+msgid "Service VLAN Protocol"
+msgstr "서비스 VLAN 프로토콜"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
+msgid "Services"
+msgstr "서비스"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
+msgid "Set"
+msgstr "설정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
+msgid "Set Location"
+msgstr "위치 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
+msgid "Set Media Location"
+msgstr "미디어 위치 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
+msgid "Set Media Status"
+msgstr "미디어 상태 설정"
+
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
+msgid "Set Schedule"
+msgstr "일정 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
+msgid "Set Status"
+msgstr "상태 설정"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
+msgid "Settings"
+msgstr "설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
+msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
+msgstr "설정은 브라우저의 로컬 저장소에 저장됩니다"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
+msgid "Setup"
+msgstr "설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
+msgid "Severities to match"
+msgstr "일치하는 심각도"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
+msgid "Severity"
+msgstr "심각도"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
+msgid "Shared"
+msgstr "공유됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
+msgid "Shares"
+msgstr "공유"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
+msgid "Short"
+msgstr "Short"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
+msgid "Show"
+msgstr "표시"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
+msgid "Show All Parts"
+msgstr "모든 파츠 표시"
+
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
+msgid "Show All Tasks"
+msgstr "모든 작업 표시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
+msgid "Show Configuration"
+msgstr "구성 표시"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
+msgid "Show E-Mail addresses"
+msgstr "이메일 주소 표시"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
+msgid "Show Fingerprint"
+msgstr "지문 표시"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
+msgid "Show Log"
+msgstr "로그 표시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
+msgid "Show Permissions"
+msgstr "권한 표시"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
+msgid "Show S.M.A.R.T. values"
+msgstr "S.M.A.R.T. 값 표시"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
+msgid "Show Users"
+msgstr "사용자 표시"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
+msgid "Show details"
+msgstr "세부 정보 표시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
+msgid ""
+"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
+msgstr "작업 세부 정보 및 백업 작업에 영향을 받는 게스트 및 볼륨 표시"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
+msgid "Shutdown"
+msgstr "종료"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
+msgid "Shutdown Policy"
+msgstr "종료 정책"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
+msgid "Shutdown backup server?"
+msgstr "백업 서버를 종료할까요?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
+msgid "Shutdown node '{0}'?"
+msgstr "노드 '{0}'을(를) 종료하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
+msgid "Shutdown timeout"
+msgstr "종료 시간제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
+msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
+msgstr "{0}를 종료하고, 대기 중인 변경 사항을 적용한 후 다시 시작합니다."
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
+msgid "Sign Domain"
+msgstr "도메인 서명"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
+msgid "Sign Domains"
+msgstr "도메인 서명"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
+msgid "Sign Outgoing Mails"
+msgstr "발신 메일에 서명"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
+msgid "Sign all Outgoing Mail"
+msgstr "모든 발신 메일에 서명"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
+msgid "Signatures"
+msgstr "Signatures"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
+msgid "Signed"
+msgstr "서명됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
+msgid "Signed/Offline"
+msgstr "서명됨/오프라인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
+msgid "Simulate"
+msgstr "시뮬레이션"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
+msgid "Since"
+msgstr "다음 이후 부터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
+msgid "Single Disk"
+msgstr "단일 디스크"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
+#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
+msgid "Size"
+msgstr "사이즈"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
+msgid "Size Increment"
+msgstr "크기 증분"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
+msgid "Skip Verified"
+msgstr "확인 건너뛰기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
+msgid "Skip replication"
+msgstr "복제 생략"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
+msgid "Slaves"
+msgstr "Slaves"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
+msgid "Slots"
+msgstr "Slots"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
+msgid "Slovenian"
+msgstr "슬로베니아어"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
+#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
+msgid "Smarthost"
+msgstr "Smarthost"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
+msgid "Snapshot"
+msgstr "스냅샷"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
+msgid "Snapshot Selection"
+msgstr "스냅샷 선택"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
+msgid "Snapshots"
+msgstr "스냅샷"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
+msgid "Snippets"
+msgstr "스니페ㅛ"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
+msgid "Socket"
+msgstr "소켓"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
+msgid "Sockets"
+msgstr "소켓"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
+msgid "Softlink"
+msgstr "소프트링크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
+msgid "Some guests are not covered by any backup job."
+msgstr "일부 게스트는 백업 작업이 적용되지 않습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
+msgid "Some suites are misconfigured"
+msgstr "일부 라이선스 제품군이 잘못 구성됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
+msgid "Sort Key"
+msgstr "키 정렬"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
+msgid "Source"
+msgstr "소스"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
+msgid "Source Datastore"
+msgstr "소스 데이터스토어"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
+msgid "Source Namespace"
+msgstr "소스 네임스페이스"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
+msgid "Source Remote"
+msgstr "리모트 소스"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
+msgid "Source Slot"
+msgstr "슬롯 소스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
+msgid "Source node"
+msgstr "Source node"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
+msgid "Source port"
+msgstr "Source port"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
+msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
+msgstr "공백으로 구분된 인터페이스 목록 (예: enp0s0 enp1s0)"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
+msgid "Spam"
+msgstr "스팸"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
+msgid "Spam / min"
+msgstr "스팸 / 분"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Spam Detector"
+msgstr "스팸 감지기"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:323
+msgid "Spam Filter"
+msgstr "스팸 필터"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
+msgid "Spam Mails"
+msgstr "스팸 메일"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
+msgid "Spam Quarantine"
+msgstr "스팸 검역소"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
+msgid "Spam Scores"
+msgstr "스팸 점수"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:844
+msgid "SpamAssassin update"
+msgstr "SpamAssassin 업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
+msgid "Spamscore"
+msgstr "Spamscore"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
+msgid "Spanish"
+msgstr "스페인어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
+msgid "Spares"
+msgstr "예비"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
+msgid "Speed"
+msgstr "속도"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
+msgid "Spice Enhancements"
+msgstr "Spice Enhancements"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
+msgid "Spice Port"
+msgstr "Spice Port"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
+msgid "Standalone node - no cluster defined"
+msgstr "독립 실행형 노드 - 정의된 클러스터 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
+msgid "Standard"
+msgstr "스탠다드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
+msgid "Standard VGA"
+msgstr "스탠다드 VGA"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
+msgid "Start"
+msgstr "시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
+msgid "Start Address"
+msgstr "시작 주소"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
+msgid "Start Garbage Collection"
+msgstr "가비지 컬렉션 시작"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
+msgid "Start Time"
+msgstr "시작 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
+msgid "Start U2F challenge"
+msgstr "U2F 챌린지 시작"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
+msgid "Start WebAuthn challenge"
+msgstr "WebAuthn 챌린지 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
+msgid "Start after created"
+msgstr "생성 후 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
+msgid "Start after restore"
+msgstr "복원 후 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
+msgid "Start at boot"
+msgstr "부팅 시 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
+msgid "Start on boot delay"
+msgstr "부팅 시 시작 지연"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
+msgid "Start the selected backup job now?"
+msgstr "선택한 백업 작업을 지금 시작하시겠습니까?"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
+msgid "Start {0} installation"
+msgstr "{0} 설치 시작"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
+msgid "Start/Shutdown order"
+msgstr "시작/종료 순서"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
+msgid "Starttime"
+msgstr "시작 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
+#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
+msgid "Startup delay"
+msgstr "시작 지연"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
+msgid "State"
+msgstr "상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
+msgid "Static"
+msgstr "고정"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
+msgid "Statistic"
+msgstr "통계"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
+#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
+#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+msgid "Statistics"
+msgstr "통계"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
+msgid "Stats from last Garbage Collection"
+msgstr "지난 가비지 컬렉션 통계"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
+msgid "Status"
+msgstr "상태"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
+msgid "Status (No Tape loaded)"
+msgstr "상태 (로드된 테이프 없음)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
+msgid "Stop"
+msgstr "정지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
+msgid "Stop MDS"
+msgstr "MDS 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
+msgid "Stop MON"
+msgstr "MON 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
+msgid "Stop OSD"
+msgstr "OSD 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
+msgid "Stop {0} immediately"
+msgstr "즉시 {0} 중지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
+msgid "Stopped"
+msgstr "중지됨"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
+msgid "Storage"
+msgstr "스토리지"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
+#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
+msgid "Storage / Disks"
+msgstr "스토리지 / 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
+msgid "Storage Retention Configuration"
+msgstr "스토리지 보존 구성"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+msgid "Storage usage"
+msgstr "스토리지 사용량"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
+msgid "Storage usage (bytes)"
+msgstr "스토리지 사용량(bytes)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
+msgid "Storage {0} on node {1}"
+msgstr "노드 {1}의 스토리지 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
+msgid "Sub-Device"
+msgstr "Sub-Device"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
+msgid "Sub-Vendor"
+msgstr "Sub-Vendor"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
+msgid "Subdirectory"
+msgstr "서브디렉토리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
+#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
+msgid "Subject"
+msgstr "주체"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
+msgid "Subject Alternative Names"
+msgstr "주체 대체 이름"
+
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
+msgid "Subject, Sender"
+msgstr "제목, 발신자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
+msgid "Subnet"
+msgstr "서브넷"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
+msgid "Subnet mask"
+msgstr "서브넷 마스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
+msgid "Subnets"
+msgstr "서브넷"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
+msgid "Subscription"
+msgstr "구독"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
+msgid "Subscription Key"
+msgstr "구독 키"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
+msgid "Subscriptions"
+msgstr "구독"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
+msgid "Subsystem Vendor/Device"
+msgstr "서브시스템 벤더/디바이스"
+
+#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
+msgid "Success"
+msgstr "성공"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
+msgid "Successful"
+msgstr "성공"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
+msgid "Suites"
+msgstr "라이선스 제품군"
+
+#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
+#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
+msgid "Summary"
+msgstr "요약"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
+msgid "Summary columns"
+msgstr "요약 열"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
+msgid "Summary/Dashboard columns"
+msgstr "요약/대시보드 열"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
+msgid "Sun"
+msgstr "일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
+msgid "Sunday"
+msgstr "일요일"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:43
+msgid "Superuser"
+msgstr "슈퍼유저"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
+msgid "Support"
+msgstr "지원"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
+msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
+msgstr "{0} {1}에 대한 지원은 {2}에 종료됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
+msgid "Suspend"
+msgstr "일시 중단"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
+msgid "Suspend all VMs"
+msgstr "모든 VM 일시 중단"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
+msgid "Suspend to disk"
+msgstr "디스크 일시 중단"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
+msgid "Swap usage"
+msgstr "Swap 사용량"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
+msgid "Swedish"
+msgstr "스웨덴어"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
+msgid "Sync"
+msgstr "동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
+msgid "Sync Job"
+msgstr "작업 동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
+msgid "Sync Jobs"
+msgstr "작업 동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
+msgid "Sync Level"
+msgstr "레벨 동기화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
+msgid "Sync Options"
+msgstr "동기화 옵션"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
+msgid "Sync Preview"
+msgstr "동기화 미리보기"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
+msgid "Sync Schedule"
+msgstr "일정 동기화"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
+msgid "Synchronize"
+msgstr "동기화"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
+msgid "Syncs"
+msgstr "동기화"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
+msgid "Syslog"
+msgstr "Syslog"
+
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
+msgid "System"
+msgstr "시스템"
+
+#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
+msgid "System Configuration"
+msgstr "시스템 구성"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
+msgid "System Report"
+msgstr "시스템 보고서"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
+msgid "TCP Timeout"
+msgstr "TCP 타임아웃"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
+msgid "TCP flags filter"
+msgstr "TCP 플래그 필터"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
+msgid "TFA"
+msgstr "TFA"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
+msgid "TFA Lock"
+msgstr "TFA 잠금"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
+msgid "TFA Type"
+msgstr "TFA 유형"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
+msgid "TFA recovery keys"
+msgstr "TFA 복구 키"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
+msgid "TLS"
+msgstr "TLS"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
+msgid "TLS Destination Policy"
+msgstr "TLS 목적지(Destination) 정책"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
+msgid "TLS Inbound Domains"
+msgstr "TLS 인바운드 도메인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
+msgid "TLS Inbound domains"
+msgstr "TLS 인바운드 도메인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
+msgid "TLS Policy"
+msgstr "TLS 정책"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
+msgid "TOTP"
+msgstr "TOTP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
+msgid "TOTP App"
+msgstr "TOTP 앱"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
+msgid "TOTP Locked"
+msgstr "TOTP 잠금"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
+msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
+msgstr "TOTP 코드는 십진수 6자리로 구성됨"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
+msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
+msgstr "TOTP 코드는 일반적으로 십진수 6자리로 구성됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
+msgid "TPM State"
+msgstr "TPM 상태"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
+msgid "TPM Storage"
+msgstr "TPM 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
+msgid "TTY count"
+msgstr "TTY 수"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
+msgid "Tag"
+msgstr "태그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
+msgid "Tag Color Override"
+msgstr "태그 색상 오버라이드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
+msgid "Tag Style Override"
+msgstr "태그 스타일 오버라이드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
+msgid "Tag must not be empty."
+msgstr "태그는 비어 있지 않아야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
+msgid "Tags"
+msgstr "태그"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
+msgid "Tags contain invalid characters."
+msgstr "태그에 유효하지 않은 문자가 포함되어 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
+msgid "Take Snapshot"
+msgstr "스냅샷 생성"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
+msgid "Tape Backup"
+msgstr "테이프 백업"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
+msgid "Tape Backup Job"
+msgstr "테이프 백업 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
+msgid "Tape Backup Jobs"
+msgstr "테이프 백업 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
+msgid "Tape Density"
+msgstr "테이프 밀도"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
+msgid "Tape Manufacture Date"
+msgstr "테이프 제조일"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
+msgid "Tape Passes"
+msgstr "테이프 통과"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
+msgid "Tape Position"
+msgstr "테이프 위치"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
+msgid "Tape Read"
+msgstr "테이프 읽기"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
+msgid "Tape Restore"
+msgstr "테이프 복원"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
+msgid "Tape Wearout"
+msgstr "테이프 닳음"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
+msgid "Tape Written"
+msgstr "테이프 기록"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
+msgid "Tapes"
+msgstr "테이프"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
+msgid "Target"
+msgstr "대상"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
+msgid "Target Datastore"
+msgstr "대상 데이터스토어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
+msgid "Target Guest"
+msgstr "대상 게스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
+msgid "Target Name"
+msgstr "대상 이름"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
+msgid "Target Namespace"
+msgstr "대상 네임스페이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
+msgid "Target Ratio"
+msgstr "대상 비율"
+
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
+msgid "Target Server"
+msgstr "대상 서버"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
+msgid "Target Size"
+msgstr "대상 크기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
+msgid "Target Storage"
+msgstr "대상 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
+msgid "Target group"
+msgstr "대상 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
+#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
+msgid "Target node"
+msgstr "대상 노드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
+msgid "Target portal group"
+msgstr "대상 포털 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
+msgid "Target storage"
+msgstr "대상 스토리지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
+msgid "Targets to notify"
+msgstr "통지할 대상"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
+#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
+#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
+msgid "Task"
+msgstr "태스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
+msgid "Task History"
+msgstr "작업 기록"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
+msgid "Task ID"
+msgstr "태스크 ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
+msgid "Task Result"
+msgstr "태스크 결과"
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
+msgid "Task Summary"
+msgstr "작업 개요"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
+msgid "Task Type"
+msgstr "태스크 유형"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
+msgid "Task type"
+msgstr "태스크 유형"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
+#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
+msgid "Tasks"
+msgstr "태스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
+msgid "Template"
+msgstr "템플릿"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
+msgid "Templates"
+msgstr "템플릿"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
+msgid "Terms of Services"
+msgstr "서비스 약관"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
+msgid "Test"
+msgstr "테스트"
+
+#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
+msgid "Test Name"
+msgstr "테스트 이름"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
+#: pmg-gui/js/Utils.js:496
+msgid "Test String"
+msgstr "테스트 문자열"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
+msgid "Text"
+msgstr "텍스트"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:648
+msgid "Text Replacement"
+msgstr "텍스트 교체"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
+msgid ""
+"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
+"redundancy with more than one CephFS."
+msgstr ""
+"추가 ID를 사용하면 노드 당 여러 MDS를 생성할 수 있으며, 이는 여러 CephFS에서"
+"의 신뢰성을 높입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
+msgid ""
+"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
+msgstr ""
+"이 풀에 최종적으로 저장되는 데이터의 양입니다. 자동 스케일링에 사용됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
+msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
+msgstr "현재 게스트 구성은 새 스냅샷 만들기를 지원하지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
+msgid ""
+"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
+msgstr "엔터프라이즈 리포지토리가 사용 설정되어 있지만 활성 구독이 없습니다!"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
+msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
+msgstr "전송할 스냅샷의 최대 용량(그룹당)"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
+msgid "The newest version installed in the Cluster."
+msgstr "클러스터에 설치된 최신 버전입니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
+msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
+msgstr "no-subscription 리포지토리는 production-ready에 사용할 수 없습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
+msgid ""
+"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
+msgstr "구독이 없는 리포지토리는 프로덕션 설정에 가장 적합한 선택이 아닙니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
+msgid "The notes are added to each backup created by this job."
+msgstr "이 작업으로 만든 각 백업에 메모가 추가됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
+msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
+msgstr "통지는 사용자가 설정한 메일 주소로 전송됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
+msgid ""
+"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
+"with ratios. Used for auto-scaling."
+msgstr ""
+"비율이 있는 다른 풀과 비교하여 이 풀이 소비할 저장 용량의 비율입니다. 자동 스"
+"케일링에 사용됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
+msgid "The saved VM state will be permanently lost."
+msgstr "저장된 VM 상태는 영구적으로 손실됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
+msgid "The test repository may contain unstable updates"
+msgstr "테스트 리포지토리에 불안정한 업데이트가 있을 수 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
+msgid ""
+"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
+"the official Proxmox support!"
+msgstr ""
+"테스트 저장소는 테스트 설정 또는 공식 Proxmox 지원팀에 문의한 후에만 사용해"
+"야 합니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
+msgid ""
+"The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
+msgstr ""
+"{0} 엔터프라이즈 리포지토리가 사용하도록 설정되었지만 활성 구독이 없습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
+msgid ""
+"The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
+msgstr ""
+"{0}no-subscription{1} 리포지토리는 프로덕션용으로 사용하지 않는 것이 좋습니"
+"다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
+msgid ""
+"The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
+"for production use!"
+msgstr ""
+"{0}테스트 리포지토리는 불안정할 수 있으므로 프로덕션용으로 사용하지 않는 것"
+"이 좋습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
+msgid "Thin Pool"
+msgstr "Thin Pool"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
+msgid "Thin provision"
+msgstr "Thin provision"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
+msgid "This is not a valid CpuSet"
+msgstr "올바른 CpuSet이 아님"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
+msgid "This is not a valid hostname"
+msgstr "올바른 호스트명이 아님"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
+msgid "This will permanently erase all data."
+msgstr "모든 데이터가 영구적으로 삭제됩니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
+msgid "This will permanently erase current {0} data."
+msgstr "현재 {0} 데이터가 영구적으로 삭제됩니다."
+
+#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
+msgid ""
+"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
+"namespaces below it!"
+msgstr ""
+"현재 네임스페이스와 그 아래의 모든 네임스페이스에서 모든 백업이 영구적으로 제"
+"거됩니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
+msgid "This {0} ID does not exist"
+msgstr "{0} ID는 존재하지 않습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
+msgid "This {0} ID is already in use"
+msgstr "{0} ID는 이미 사용 중입니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
+msgid "Threshold"
+msgstr "임계값"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
+msgid "Thu"
+msgstr "목"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "TiB"
+msgstr "TiB"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
+#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
+#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
+#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
+msgid "Time"
+msgstr "시간"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
+msgid "Time End"
+msgstr "종료 시간"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
+msgid "Time Start"
+msgstr "시작 시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
+msgid "Time Step"
+msgstr "시간 간격"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
+msgid "Time period"
+msgstr "기간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
+msgid "Time zone"
+msgstr "시간대"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:302
+msgid "TimeFrame"
+msgstr "TimeFrame"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
+msgid "Timeframes"
+msgstr "타임프레임"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
+msgid "Timeout"
+msgstr "Timeout"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
+msgid "Timeout (s)"
+msgstr "타임아웃 (S)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
+msgid "Timespan to match"
+msgstr "일치하는 기간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
+msgid "Timestamp"
+msgstr "타임스탬프"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
+msgid "Tip:"
+msgstr "팁:"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
+#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
+msgid "To"
+msgstr "To"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
+msgid "To Slot"
+msgstr "To Slot"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
+msgid ""
+"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
+"the VM."
+msgstr ""
+"이러한 기능을 사용하려면 가상 머신의 하드웨어 설정에서 디스플레이를 SPICE로 "
+"설정하세요."
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
+msgid "Toggle Raw"
+msgstr "Raw로 전환"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
+msgid "Toggle Spam Info"
+msgstr "스팸 정보 전환"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
+msgid "Token"
+msgstr "토큰"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
+msgid "Token ID"
+msgstr "토큰 ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
+msgid "Token Name"
+msgstr "토큰 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
+msgid "Token Secret"
+msgstr "토큰 비밀"
+
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
+msgid "Token name"
+msgstr "토큰 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
+msgid "Too long, consider using IP sets."
+msgstr "너무 길면, IP 세트 사용을 고려하세요."
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
+msgid "Top Receivers"
+msgstr "상위 수신자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
+msgid "Total"
+msgstr "Total"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
+msgid "Total Disk Read"
+msgstr "총 디스크 읽기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
+msgid "Total Disk Write"
+msgstr "총 디스크 쓰기"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
+msgid "Total Mail Count"
+msgstr "총 메일 수"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
+msgid "Total Mails"
+msgstr "총 메일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
+msgid "Total NetIn"
+msgstr "총 네트워크 입력"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
+msgid "Total NetOut"
+msgstr "총 네트워크 출력"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
+msgid "Total cores"
+msgstr "총 코어"
+
+#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
+msgid "Tracking Center"
+msgstr "Tracking Center"
+
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
+#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
+msgid "Traffic"
+msgstr "트래픽"
+
+#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
+#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
+msgid "Traffic Control"
+msgstr "트래픽 제어"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
+msgid "Traffic Control Rule"
+msgstr "트래픽 제어 규칙"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
+msgid "Transfer"
+msgstr "Transfer"
+
+#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
+msgid "Transfer Last"
+msgstr "Transfer Last"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
+msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
+msgstr "Transfer Rate (bytes/second)"
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:141
+msgid "Transport"
+msgstr "Transport"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
+msgid "Transports"
+msgstr "Transports"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
+msgid "Tree Settings"
+msgstr "트리 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
+msgid "Tree Shape"
+msgstr "트리 모양"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
+msgid "Tree Shape: {0}"
+msgstr "트리 모양: {0}"
+
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
+#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
+msgid "Trusted Network"
+msgstr "신뢰하는 네트워크"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
+msgid "Tue"
+msgstr "화"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
+msgid "Tuning Options"
+msgstr "옵션 조정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
+msgid "Turkish"
+msgstr "터키어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
+msgid "Two Factor"
+msgstr "2단계 인증"
+
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
+msgid "Two Factor Authentication"
+msgstr "2단계 인증"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
+#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
+msgid "Type"
+msgstr "유형"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
+msgid "Types"
+msgstr "유형"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
+msgid "U2F AppID URL"
+msgstr "U2F AppID URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
+msgid "U2F Origin"
+msgstr "U2F Origin"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
+msgid "U2F Settings"
+msgstr "U2F 설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
+msgid "URIs"
+msgstr "URIs"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
+msgid "URL"
+msgstr "URL"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
+msgid "USB Device"
+msgstr "USB 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
+msgid "USB Devices"
+msgstr "USB 디바이스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "우크라이나어"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
+msgid "Unable to load subscription status"
+msgstr "구독 상태를 로드할 수 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
+msgid "Unable to parse network configuration"
+msgstr "네트워크 구성을 파싱할 수 없음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
+#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
+msgid "Unchanged"
+msgstr "변경되지 않음"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
+msgid "Undo Zoom"
+msgstr "확대 취소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
+msgid "Unique"
+msgstr "고유"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
+msgid "Unique task ID"
+msgstr "고유 태스크 ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
+msgid "Unit"
+msgstr "유닛"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
+msgid "Unit File"
+msgstr "유닛 파일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
+msgid "Unknown"
+msgstr "알 수 없음"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
+msgid "Unknown LDAP address"
+msgstr "알 수 없는 LDAP 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
+msgid "Unknown Node"
+msgstr "알 수 없는 노드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
+msgid "Unknown error"
+msgstr "알 수 없는 오류"
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
+msgid "Unlimited"
+msgstr "무제한"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
+msgid "Unload"
+msgstr "언로드"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
+msgid "Unload Media"
+msgstr "미디어 언로드"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
+msgid "Unlock TFA"
+msgstr "TFA 잠금 해제"
+
+#: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
+msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
+msgstr "{0}에 대한 TFA 인증 잠금 해제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
+msgid "Unmount"
+msgstr "마운트 해제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
+msgid "Unplugged"
+msgstr "연결 해제됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
+msgid "Unprivileged"
+msgstr "권한 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
+msgid "Unprivileged container"
+msgstr "권한 없는 컨테이너"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
+#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
+msgid "Until"
+msgstr "다음까지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
+msgid "Unused"
+msgstr "잔여"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
+msgid "Unused Disk"
+msgstr "사용하지 않는 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
+msgid "Up"
+msgstr "Up"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
+msgid "Update"
+msgstr "업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
+msgid "Update Available"
+msgstr "업데이트 사용 가능"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
+msgid "Update Now"
+msgstr "지금 업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
+msgid "Update now"
+msgstr "지금 업데이트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
+msgid "Update package database"
+msgstr "패키지 데이터베이스 업데이트"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
+msgid "Update {0} Account"
+msgstr "{0} 계정 업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
+msgid "Updates"
+msgstr "업데이트"
+
+#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
+#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
+msgid "Upgrade"
+msgstr "업그레이드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
+msgid "Upgrade packages"
+msgstr "패키지 업그레이드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
+msgid "Upgrade packages on boot"
+msgstr "부팅 시 패키지 업그레이드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
+msgid "Upload"
+msgstr "업로드"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
+msgid "Upload Custom Certificate"
+msgstr "사용자 지정 인증서 업로드"
+
+#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
+msgid "Upload Subscription Key"
+msgstr "구독 키 업로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
+msgid "Upload an existing client encryption key"
+msgstr "기존 클라이언트 암호화 키 업로드"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
+msgid "Upper"
+msgstr "Upper"
+
+#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
+#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
+#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
+msgid "Uptime"
+msgstr "업타임"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
+#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
+msgid "Usage"
+msgstr "사용"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
+msgid "Usage %"
+msgstr "사용량 %"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
+msgid "Usage History"
+msgstr "사용 내역"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
+msgid "Usage: {0}%"
+msgstr "사용량: {0}%"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
+msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
+msgstr "모든 대역폭 제한을 비활성화하려면 '0'을 입력합니다."
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
+msgid "Use Bayesian filter"
+msgstr "베이즈 필터 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
+msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
+msgstr "CD/DVD 디스크 이미지 파일(ISO) 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
+msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
+msgstr "HA 서비스를 시작할 때, 최소 부하 노드를 선택하기 위해 CRS를 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
+msgid ""
+"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
+"enrolled."
+msgstr ""
+"표준 배포 및 Microsoft 보안 부팅 키가 등록된 EFIvars 이미지 사용합니다."
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
+msgid "Use Greylisting for IPv4"
+msgstr "IPv4용 그레이리스트 사용"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
+msgid "Use Greylisting for IPv6"
+msgstr "IPv6에 그레이리스트 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
+msgid "Use LUNs directly"
+msgstr "LUN 직접 사용"
+
+#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
+msgid "Use MX"
+msgstr "MX 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
+msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
+msgstr "Proxmox VE 관리형 hyper-converged Ceph 풀 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
+msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
+msgstr "Proxmox VE 관리형 hyper-converged cephFS 사용"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
+msgid "Use RBL checks"
+msgstr "RBL 검사 사용"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
+msgid "Use Razor2 checks"
+msgstr "Razor2 검사 사용"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
+msgid "Use SPF"
+msgstr "SPF 사용"
+
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
+msgid "Use SSL"
+msgstr "SSL 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
+msgid "Use USB Port"
+msgstr "USB 포트 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
+#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
+msgid "Use USB Vendor/Device ID"
+msgstr "USB 벤더/디바이스 ID 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
+msgid "Use USB3"
+msgstr "USB3 사용"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
+msgid "Use advanced statistic filters"
+msgstr "고급 통계 필터 사용"
+
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
+msgid "Use auto-whitelists"
+msgstr "자동-화이트리스트 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
+msgid "Use local time for RTC"
+msgstr "RTC에 현지 시간 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
+msgid "Use mapped Device"
+msgstr "매핑된 디바이스 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
+msgid "Use physical CD/DVD Drive"
+msgstr "물리적 CD/DVD 드라이브 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
+msgid "Use tablet for pointer"
+msgstr "태블릿을 포인터로 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
+msgid ""
+"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
+msgstr "특수 값 '1'을 사용하여 기본 브리지에서 MTU 값을 상속합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
+msgid "Use watchdog based fencing."
+msgstr "워치독 기반 펜싱을 사용합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
+msgid "Use with Mediated Devices"
+msgstr "매개 디바이스와 함께 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
+msgid "Use {0}"
+msgstr "{0} 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
+msgid "Use {0} for unlimited"
+msgstr "무제한으로 {0} 사용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
+#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
+#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
+#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
+msgid "Used"
+msgstr "사용됨"
+
+#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
+msgid "Used Objects"
+msgstr "사용중인 오브젝트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
+#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
+#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
+#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
+msgid "User"
+msgstr "사용자"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
+msgid "User Attribute Name"
+msgstr "사용자 특성(Attribute) 이름"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
+msgid "User Blacklist"
+msgstr "사용자 블랙리스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
+msgid "User Filter"
+msgstr "사용자 필터"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
+msgid "User ID"
+msgstr "사용자 ID"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
+#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
+msgid "User Management"
+msgstr "사용자 관리"
+
+#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
+msgid "User Password"
+msgstr "사용자 비밀번호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
+msgid "User Permission"
+msgstr "사용자 권한"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
+msgid "User Spamreport Style"
+msgstr "사용자 스팸 보고서 양식"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
+msgid "User Sync"
+msgstr "사용자 동기화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
+msgid "User Tag Access"
+msgstr "사용자 태그 액세스"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
+msgid "User Whitelist"
+msgstr "사용자 화이트리스트"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
+msgid "User already has recovery keys."
+msgstr "사용자에게 이미 복구 키가 있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
+msgid "User classes"
+msgstr "사용자 클래스"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
+#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
+#: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
+#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
+#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
+#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
+msgid "User name"
+msgstr "사용자 이름"
+
+#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
+msgid "User statistic lifetime (days)"
+msgstr "사용자 통계 수명 (일)"
+
+#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
+msgid "User/Group/API Token"
+msgstr "사용자/그룹/API 토큰"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
+#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
+#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
+#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
+msgid "Username"
+msgstr "사용자명"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
+msgid "Username Claim"
+msgstr "사용자명 클레임"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
+#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
+msgid "Users"
+msgstr "사용자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
+#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
+#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
+msgid "Users and Groups"
+msgstr "사용자 및 그룹"
+
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
+msgid "Users of '{0}'"
+msgstr "'{0}'의 사용자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
+msgid ""
+"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
+"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
+"decrease in security in practice."
+msgstr ""
+"Entropy source로 /dev/random을 사용하는 것은 권장되지 않습니다. 이로 인해 호"
+"스트 엔트로피 부족이 발생할 수 있습니다. /dev/urandom을 사용하는 것이 권장되"
+"며, 실제로 보안 감소로 이어지지 않습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
+msgid "Using Account"
+msgstr "계정 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
+msgid "VCPUs"
+msgstr "VCPUs"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
+msgid "VG Name"
+msgstr "VG 이름"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
+msgid "VLAN"
+msgstr "VLAN"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
+msgid "VLAN Aware"
+msgstr "VLAN 감지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
+msgid "VLAN ID"
+msgstr "VLAN ID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
+msgid "VLAN Tag"
+msgstr "VLAN 태그"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
+msgid "VLAN aware"
+msgstr "VLAN 감지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
+msgid "VLAN raw device"
+msgstr "VLAN raw 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
+#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
+msgid "VM"
+msgstr "VM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
+msgid "VM Disks"
+msgstr "VM 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
+msgid "VM State storage"
+msgstr "VM 상태 스토리지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
+#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
+msgid "VMID"
+msgstr "VMID"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
+msgid "VMware compatible"
+msgstr "VMware 호환"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
+msgid "VMware image format"
+msgstr "VMware 이미지 형식"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
+msgid "VNet"
+msgstr "VNet"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
+msgid "VNet MAC Address"
+msgstr "VNet MAC 주소"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
+msgid "VNet Permissions"
+msgstr "VNet 권한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
+msgid "VZDump backup file"
+msgstr "VZDump 백업 파일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
+msgid "Valid CIDR Range"
+msgstr "올바른 CIDR 범위"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
+msgid "Valid Since"
+msgstr "유효 시작시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
+msgid "Validation Delay"
+msgstr "유효성 검사 지연"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
+#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
+#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
+#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
+msgid "Value"
+msgstr "값"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
+msgid "Various information about the OSD"
+msgstr "OSD 관련 다양한 정보"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
+#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
+msgid "Vault"
+msgstr "Vault"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
+#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
+#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
+#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
+#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
+#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
+#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
+msgid "Vendor"
+msgstr "공급자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
+msgid "Vendor/Device"
+msgstr "벤더/디바이스"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
+msgid "Verbose"
+msgstr "Verbose"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
+msgid "Verification"
+msgstr "확인"
+
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
+msgid "Verification Job"
+msgstr "확인 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
+msgid "Verification Jobs"
+msgstr "확인 작업"
+
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
+msgid "Verify"
+msgstr "확인"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
+msgid "Verify '{0}'"
+msgstr "'{0}' 검증"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
+msgid "Verify All"
+msgstr "모두 검증"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
+#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
+msgid "Verify Certificate"
+msgstr "인증서 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
+msgid "Verify Code"
+msgstr "코드 확인"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
+msgid "Verify Job"
+msgstr "작업 검증"
+
+#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
+msgid "Verify Jobs"
+msgstr "작업 검증"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
+msgid "Verify New"
+msgstr "새 검증"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
+msgid "Verify New Snapshots"
+msgstr "새 스냅샷 검증"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
+msgid "Verify Password"
+msgstr "비밀번호 확인"
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
+msgid "Verify Receivers"
+msgstr "수신자 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
+#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
+msgid "Verify State"
+msgstr "상태 확인"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
+msgid "Verify TLS certificate of the server"
+msgstr "서버의 TLS 인증서 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
+msgid "Verify certificates"
+msgstr "인증서 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
+msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
+msgstr "저장 시 연결 매개변수 및 바인드 자격 증명을 확인"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
+msgid "Verify new backups immediately after completion"
+msgstr "완료 후 즉시 새 백업 검증"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
+#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
+#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
+msgid "Version"
+msgstr "버전"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
+msgid "View"
+msgstr "보기"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
+msgid "View Certificate"
+msgstr "인증서 보기"
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
+msgid "View DNS Record"
+msgstr "DNS 레코드 보기"
+
+#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
+#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
+msgid "View images"
+msgstr "이미지 보기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
+msgid "VirtIO RNG"
+msgstr "VirtIO RNG"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
+msgid "Virtual"
+msgstr "가상"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
+#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
+#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
+msgid "Virtual Machine"
+msgstr "Virtual Machine"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
+msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
+msgstr "노드 '{1}'의 VM {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
+msgid "Virtual Machines"
+msgstr "Virtual Machine"
+
+#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
+#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
+#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
+msgid "Virus"
+msgstr "바이러스"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
+msgid "Virus  Charts"
+msgstr "바이러스  차트"
+
+#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
+msgid "Virus Charts"
+msgstr "바이러스 차트"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
+msgid "Virus Detector"
+msgstr "바이러스 감지기"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:339
+msgid "Virus Filter"
+msgstr "바이러스 필터"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
+msgid "Virus Mails"
+msgstr "바이러스 메일"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
+msgid "Virus Outbreaks"
+msgstr "바이러스 발생"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
+msgid "Virus Quarantine"
+msgstr "바이러스 검역소"
+
+#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
+msgid "Virus info"
+msgstr "바이러스 정보"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
+msgid "Vlan raw device"
+msgstr "Vlan raw 디바이스"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
+msgid "Volume"
+msgstr "볼륨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
+msgid "Volume Action"
+msgstr "볼륨 작업"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
+msgid "Volume Details for {0}"
+msgstr "{0}의 볼륨 세부 정보"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
+msgid "Volume Statistics"
+msgstr "볼륨 통계"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
+msgid "Volume group"
+msgstr "볼륨 그룹"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
+msgid "Votes"
+msgstr "Votes"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
+msgid "WAL Disk"
+msgstr "WAL 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
+msgid "WAL size"
+msgstr "WAL 크기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
+msgid ""
+"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
+"change the type you will not be able to go back!"
+msgstr ""
+"경고: 사용자 지정 CPU 유형을 구성할 수 있는 권한이 없으며, 유형을 변경하면 되"
+"돌릴 수 없습니다!"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
+msgid "Waiting for second factor."
+msgstr "두 번째 인증을 기다리는 중입니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
+msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
+msgstr "'{0}': '{1}'에 대한 LAN 패킷 전송 시 절전 모드 해제"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
+msgid "Wake-on-LAN"
+msgstr "Wake-on-LAN"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
+#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
+msgid "Warning"
+msgstr "주의"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
+msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
+msgstr "경고: 데이터센터 수준에서 방화벽이 여전히 비활성화되어 있습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
+msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
+msgstr "경고: 선택한 디바이스가 없으면, VM이 부팅되지 않을 수 있습니다!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
+msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
+msgstr "경고: VM은 현재 'OVMF(UEFI)'를 BIOS로 사용하지 않습니다."
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
+msgid ""
+"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
+msgstr ""
+"경고: 서명된 모든 도메인의 _domainkey DNS 레코드를 업데이트해야 합니다!"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
+msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
+msgstr "경고: 구독 레벨이 동일하지 않습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
+msgid "Warnings"
+msgstr "주의 사항"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
+msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
+msgstr "다음과 같은 안전 유지 전략을 권장합니다:"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
+msgid "WebAuthn"
+msgstr "WebAuthn"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
+msgid "WebAuthn Settings"
+msgstr "WebAuthn 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
+msgid "WebAuthn TFA"
+msgstr "WebAuthn TFA"
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
+#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
+msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
+msgstr "WebAuthn은 신뢰할 수 있는 인증서를 사용해야 합니다."
+
+#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
+msgid "Webauthn"
+msgstr "Webauthn"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
+msgid "Webinterface Settings"
+msgstr "웹인터페이스 설정"
+
+#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
+msgid "Wed"
+msgstr "수"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+msgid "Week"
+msgstr "주"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
+msgid "Weekly"
+msgstr "매주"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
+msgid "What"
+msgstr "What"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
+msgid "What Objects"
+msgstr "What Objects"
+
+#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
+msgid "When"
+msgstr "When"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
+msgid "When Objects"
+msgstr "When Objects"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
+msgid ""
+"When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
+"guest start."
+msgstr ""
+"여러 디바이스가 선택된 경우, 첫 번째 빈 디바이스가 게스트 시작 시 선택됩니다."
+
+#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
+#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
+#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
+msgid "Whitelist"
+msgstr "화이트리스트"
+
+#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
+msgid "Who Objects"
+msgstr "Who Objects"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
+msgid "Whole month"
+msgstr "Whole month"
+
+#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
+msgid "Whole year"
+msgstr "Whole year"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
+msgid "Wipe Disk"
+msgstr "디스크 초기화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
+msgid "Wipe labels and other left-overs"
+msgstr "라벨 및 기타 남아 있는 데이터를 완전히 삭제"
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
+msgid ""
+"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
+"or E-mail addresses."
+msgstr ""
+"이 기능을 사용하면 특정 도메인이나 이메일 주소에 대한 스팸 검사를 수동으로 우"
+"회할 수 있습니다."
+
+#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
+msgid ""
+"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
+"addresses as spam."
+msgstr ""
+"이 기능을 사용하면, 특정 도메인이나 이메일 주소에 대한 스팸 검사를 수동으로 "
+"우회할 수 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
+msgid ""
+"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
+"fallback for backup jobs"
+msgstr ""
+"어떠한 유지 옵션이 없으면, 백업 작업의 대안으로 노드의 vzdump.conf 또는 "
+"`keep-all`을 사용합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
+msgid ""
+"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
+"conf is used as fallback"
+msgstr ""
+"어떠한 유지 옵션이 없으면, 백업 작업의 대안으로, 스토리지의 설정 또는 노드의 "
+"vzdump.conf를 사용합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
+msgid "Worst"
+msgstr "최악"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
+msgid "Would you like to install it now?"
+msgstr "지금 설치하시겠습니까?"
+
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
+#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
+#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
+msgid "Write"
+msgstr "쓰기"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
+msgid "Write Protect"
+msgstr "쓰기 보호"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
+msgid "Write cache"
+msgstr "쓰기 캐시"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
+msgid "Write limit"
+msgstr "쓰기 제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
+msgid "Write max burst"
+msgstr "최대 버스트 쓰기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
+msgid "Writes"
+msgstr "쓰기"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
+msgid "Wrong file extension"
+msgstr "잘못된 파일 확장명"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "YB"
+msgstr "YB"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "Year"
+msgstr "연"
+
+#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
+msgid "Yearly"
+msgstr "연간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
+#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
+#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
+msgid "Yes"
+msgstr "예"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "YiB"
+msgstr "YiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
+msgid "You are here!"
+msgstr "여기에요!"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
+msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
+msgstr "게스트의 하드웨어 창에서 이미지를 삭제할 수 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
+msgid "You can drag-and-drop a key file here."
+msgstr "키 파일을 여기로 끌어다 놓을 수 있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
+msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
+msgstr "마크다운을 사용하여 서식 있는 텍스트 서식을 지정할 수 있습니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
+msgid "You get supported updates for {0}"
+msgstr "{0}에 대해 지원되는 업데이트가 제공됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
+msgid "You get updates for {0}"
+msgstr "{0}에 대한 업데이트를 받습니다."
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
+msgid "You have at least one node without subscription."
+msgstr "구독하지 않는 노드가 하나 이상 있습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
+msgid ""
+"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
+"help for details."
+msgstr ""
+"EFI 설정을 저장하기 위해 EFI 디스크를 추가해야 합니다. 자세한 내용은 온라인 "
+"도움말을 참조하세요."
+
+#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
+msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
+msgstr "DKIM 서명을 사용 설정하기 전에 선택기를 만들어야 합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
+msgid "You need to create an initial config once."
+msgstr "초기 설정을 한 번만 생성하면 됩니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
+msgid ""
+"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
+"upgrading."
+msgstr ""
+"지원 종료일(EOL) 이후에는 어떠한 보안 수정도 제공되지 않습니다. 업그레이드를 "
+"고려하세요."
+
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
+msgid "Your E-Mail"
+msgstr "내 이메일"
+
+#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
+msgid "Your subscription status is valid."
+msgstr "구독 상태가 유효합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
+msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
+msgstr "유비키(YubiKey)는 더 나은 대안인 WebAuthn도 지원합니다."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
+msgid "Yubico OTP"
+msgstr "Yubico OTp"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
+msgid "Yubico OTP Key"
+msgstr "Yubico OTP 키"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
+msgid "ZB"
+msgstr "ZB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
+msgid "ZFS Pool"
+msgstr "ZFS 풀"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
+msgid "ZFS Storage"
+msgstr "ZFS 스토리지"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
+msgid "ZiB"
+msgstr "ZiB"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
+msgid "Zone"
+msgstr "영역"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
+msgid "Zone {0} on node {1}"
+msgstr "노드 {1}의 영역 {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
+msgid "Zones"
+msgstr "영역"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
+msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
+msgstr ""
+"최소 크기는 1을 사용하지 않는 것이 좋으며 데이터 손실이 발생할 수 있습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
+msgid "all"
+msgstr "모든"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
+msgid "any CD-ROM"
+msgstr "any CD-ROM"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
+msgid "any net"
+msgstr "any net"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
+#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
+msgid "ashift"
+msgstr "ashift"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
+msgid "auto detect"
+msgstr "자동 감지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
+msgid "automatic DHCP"
+msgstr "자동 DHCP"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
+msgid "average"
+msgstr "평균"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
+msgid "current"
+msgstr "현재"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
+msgid "dRAID Config"
+msgstr "dRAID 구성"
+
+#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
+msgid "daily"
+msgstr "일간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
+msgid "day"
+msgstr "일"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
+msgid "days"
+msgstr "일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
+msgid "default"
+msgstr "기본"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
+#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
+msgid "directory"
+msgstr "디렉토리"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
+msgid "disabled"
+msgstr "비활성화 됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
+msgid "dns"
+msgstr "dns"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
+msgid "enabled"
+msgstr "활성화 됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
+msgid "fast"
+msgstr "fast"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
+msgid "fast and good"
+msgstr "fast and good"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
+msgid "first disk"
+msgstr "첫 번째 디스크"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
+msgid "good"
+msgstr "good"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
+msgid "group, date or owner"
+msgstr "그룹, 날짜 또는 소유자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
+#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
+#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
+msgid "hourly"
+msgstr "매시간"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
+msgid "iSCSI Provider"
+msgstr "iSCSI 공급자"
+
+#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
+msgid "iSCSI Target"
+msgstr "iSCSI 타겟"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
+msgid "in {0}"
+msgstr "in {0}"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
+msgid "insecure"
+msgstr "안전하지 않은"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
+msgid "keep-daily"
+msgstr "매일 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
+msgid "keep-hourly"
+msgstr "매시간 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
+msgid "keep-last"
+msgstr "마지막만 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
+msgid "keep-monthly"
+msgstr "매월 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
+msgid "keep-weekly"
+msgstr "매주 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
+#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
+msgid "keep-yearly"
+msgstr "연간 유지"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
+msgid "keyctl"
+msgstr "keyctl"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
+msgid "letter"
+msgstr "letter"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
+msgid "mail.example.com"
+msgstr "mail.example.com"
+
+#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
+msgid "maxcpu"
+msgstr "maxcpu"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
+#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
+msgid "maximum"
+msgstr "최대"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
+msgid ""
+"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
+msgstr ""
+"min_size가 size/2보다 작을 경우 데이터 손실, 불완전한 PG(Placement Group), 또"
+"는 찾을 수 없는 오브젝트로 이어질 수 있습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
+msgid "missing"
+msgstr "누락"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
+msgid "never"
+msgstr "안함"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
+msgid "new"
+msgstr "새로운"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
+msgid "no VLAN"
+msgstr "VLAN 없음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
+msgid "noVNC Settings"
+msgstr "noVNC 설정"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
+#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
+#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
+#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
+msgid "none"
+msgstr "없음"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
+#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
+#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
+msgid "none (disabled)"
+msgstr "없음 (비활성화됨)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
+msgid "not installed"
+msgstr "설치되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
+msgid "of {0} CPU(s)"
+msgstr "of {0} CPU(s)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
+msgid "only unicast addresses are allowed"
+msgstr "유니캐스트 주소만 허용됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
+msgid "paravirtualized"
+msgstr "반가상화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
+msgid "peer's link address: {0}"
+msgstr "피어의 링크 주소: {0}"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
+msgid "pending"
+msgstr "보류"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
+msgid "privileged only"
+msgstr "권한이 있는 사용자만"
+
+#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
+msgid "protected"
+msgstr "보호됨"
+
+#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
+msgid ""
+"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
+msgstr "새 인증서로 pveproxy가 다시 시작됩니다, GUI를 다시 로드하세요!"
+
+#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
+msgid "root@$hostname"
+msgstr "root@$hostname"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
+msgid "running"
+msgstr "실행"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
+msgid "running..."
+msgstr "실행 중..."
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
+msgid "stopped"
+msgstr "멈춤"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
+msgid "syncing"
+msgstr "동기화"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
+#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
+msgid "unchanged"
+msgstr "변경되지 않음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
+msgid "unlimited"
+msgstr "무제한"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
+msgid "unprivileged only"
+msgstr "권한이 없는 사용자만"
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
+msgid "unsafe"
+msgstr "불안전"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
+msgid "use OSD disk"
+msgstr "OSD 디스크 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
+msgid "use OSD/DB disk"
+msgstr "OSD/DB 디스크 사용"
+
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
+#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
+msgid "use host settings"
+msgstr "호스트 설정 사용"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
+msgid "user@example.com"
+msgstr "user@example.com"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
+msgid "verify current password"
+msgstr "현재 비밀번호 확인"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
+msgid "with options"
+msgstr "옵션 사용"
+
+#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
+#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
+msgid "xterm.js Settings"
+msgstr "xterm.js 설정"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
+msgid "{0} (Auto)"
+msgstr "{0} (자동)"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
+msgid "{0} ({1})"
+msgstr "{0} ({1})"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:875
+msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
+msgstr "{0} ({1}/{2}) 성공"
+
+#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
+msgid "{0} Attachments"
+msgstr "{0} 첨부파일"
+
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
+msgid "{0} ID"
+msgstr "{0} ID"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Item"
+msgstr "{0} 항목"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
+msgid "{0} Items"
+msgstr "{0} 항목"
+
+#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
+msgid "{0} conflicting tasks still active."
+msgstr "충돌하는 {0} 작업이 아직 활성 상태입니다."
+
+#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
+msgid "{0} days"
+msgstr "{0} 일"
+
+#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
+msgid "{0} hours"
+msgstr "{0} 시간"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
+msgid "{0} is already configured"
+msgstr "{0} 는 이미 구성되었음"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
+msgid "{0} is deprecated, use {1}"
+msgstr "{0}은 더 이상 사용되지 않으므로 {1}을 사용합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
+msgid "{0} is not initialized."
+msgstr "{0}이(가) 초기화되지 않았습니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
+msgid "{0} is not installed on this node."
+msgstr "이 노드에 {0}이(가) 설치되어 있지 않습니다."
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
+msgid "{0} minutes"
+msgstr "{0} 분"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
+msgid "{0} months"
+msgstr "{0} 개월"
+
+#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
+msgid "{0} not installed."
+msgstr "{0}이(가) 설치되지 않았습니"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
+#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
+msgid "{0} of {1}"
+msgstr "{0} of {1}"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:821
+msgid "{0} on behalf of {1}"
+msgstr "{1}의 대리로 {0}"
+
+#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
+msgid "{0} seconds"
+msgstr "{0} 초"
+
+#: pmg-gui/js/Utils.js:876
+msgid "{0} successful"
+msgstr "{0} 성공"
+
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
+msgid "{0} takes precedence."
+msgstr "{0}이(가) 우선합니다."
+
+#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
+msgid "{0} to {1}"
+msgstr "{0}에서 {1}로"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
+msgid "{0} updates"
+msgstr "{0} 업데이트"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
+msgid "{0} weeks"
+msgstr "{0} 주"
+
+#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
+msgid "{0} years"
+msgstr "{0} 년"
+
+#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
+msgid "{0}% of {1}"
+msgstr "{0}% of {1}"