]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - kr.po
bump version to 3.2.2
[proxmox-i18n.git] / kr.po
diff --git a/kr.po b/kr.po
deleted file mode 100644 (file)
index b527635..0000000
--- a/kr.po
+++ /dev/null
@@ -1,12739 +0,0 @@
-# SPDX-License-Identifier: AGPL-3.0-or-later
-# Copyright (C) Proxmox Server Solutions GmbH <support@proxmox.com> & the translation contributors.
-#
-# Korean translations for the (web) UI's of Proxmox projects.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Wed Dec 27 10:57:51 2023\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-22 10:15 +9\n"
-"Last-Translator: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
-"Language-Team: NavyStack <137406386+Navystack@users.noreply.github.com>\n"
-"Language: ko_KR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:95
-msgid "(No boot device selected)"
-msgstr "(부팅 디바이스를 선택하지 않음)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:322
-msgid ".tar.zst"
-msgstr ".tar.zst"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:316
-msgid ".zip"
-msgstr ".zip"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:228
-msgid "/some/path"
-msgstr "/어떤/경로를/입력"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:39
-msgid "5 Minutes"
-msgstr "5 분"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:284
-msgid "A comma-separated list of networks to apply the (shared) limit."
-msgstr "쉼표로 구분된 (공유) 제한을 적용할 네트워크 목록입니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:99
-msgid "A currently valid Yubico OTP value"
-msgstr "현재 유효한 유비코(Yubico) OTP 값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:194
-msgid ""
-"A newer version was installed but old version still running, please restart"
-msgstr ""
-"최신 버전이 설치되었지만, 이전 버전이 계속 실행 중입니다. 다시 시작하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:189
-msgid ""
-"A selected device is not in a separate IOMMU group, make sure this is "
-"intended."
-msgstr ""
-"선택한 디바이스가 별도의 IOMMU 그룹에 속하지 않습니다. 의도한 것이 맞는지 확"
-"인하세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:361
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:333
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:355
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:129
-msgid "ACL"
-msgstr "ACL"
-
-#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:63
-msgid "ACME Accounts"
-msgstr "ACME 계정"
-
-#: pmg-gui/js/Certificates.js:81
-msgid "ACME Accounts/Challenges"
-msgstr "ACME 계정/챌린지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
-msgid "ACME Directory"
-msgstr "ACME 디렉토리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:180
-msgid "ACPI support"
-msgstr "ACPI 지원"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:108
-msgid "ACR Values"
-msgstr "ACR 값"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:193
-msgid "API Data"
-msgstr "API 데이터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/dns/PowerdnsEdit.js:39
-msgid "API Key"
-msgstr "API 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:313
-msgid "API Path Prefix"
-msgstr "API 경로 접두어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:78
-#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:62
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:30
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:46
-msgid "API Token"
-msgstr "API 토큰"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:250
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:160
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:42
-msgid "API Token Permission"
-msgstr "API 토큰 권한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:33
-msgid "API Tokens"
-msgstr "API 토큰"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:215
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:90
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
-msgid ""
-"API server will be restarted to use new certificates, please reload web-"
-"interface!"
-msgstr ""
-"새 인증서를 사용하기 위해, API 서버가 다시 시작됩니다. 웹 인터페이스를 다시 "
-"로드하세요!"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:15
-msgid "API token"
-msgstr "API 토큰"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:146
-msgid "APT Repositories"
-msgstr "APT 리포지토리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:254
-msgid "Abort"
-msgstr "중단"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:117
-msgid "Accept TOS"
-msgstr "서비스 약관 수락"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:48
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:6
-msgid "Access Control"
-msgstr "접근 제어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:154
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:248 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:138
-msgid "Account"
-msgstr "계정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
-msgid "Account Name"
-msgstr "계정 이름"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:151
-msgid "Account attribute name"
-msgstr "계정 특성(attribute) 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:5
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:596
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
-msgid "Accounts"
-msgstr "계정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:92
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:366
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:833
-msgid "Action"
-msgstr "작업"
-
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:97
-msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
-msgstr "'{1}' 항목에 대한 작업 '{0}'"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:759 pmg-gui/js/Utils.js:870
-msgid "Action '{0}' for '{1}' items successful"
-msgstr "성공적으로 '{1}' 항목에 대한 작업 '{0}' 완료함"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:760 pmg-gui/js/Utils.js:871
-msgid "Action '{0}' successful"
-msgstr "성공적으로 '{0}' 작업을 완료함"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:58
-msgid "Action Objects"
-msgstr "작업 오브젝트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:881
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:951
-msgid "Actions"
-msgstr "액션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:107
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:281
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:194
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:45 pmg-gui/js/RuleInfo.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
-msgid "Active"
-msgstr "활성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:705
-msgid "Active Directory Server"
-msgstr "Active Directory 서버"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:622
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:162
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:95
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:159 pmg-gui/js/UserView.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
-#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:565
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:137
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:96
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:147
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:148
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:92
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:151
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:143
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:359
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:144
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:87
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:123
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:99
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:90
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:416
-msgid "Add"
-msgstr "추가"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:636
-msgid "Add ACME Account"
-msgstr "ACME 계정 추가"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:118
-msgid "Add Datastore"
-msgstr "데이터스토어 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:117
-msgid "Add EFI Disk"
-msgstr "EFI 디스크 추가"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1218
-msgid "Add NS"
-msgstr "NS 추가"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:112
-msgid "Add Remote"
-msgstr "리모트 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
-msgid "Add Storage"
-msgstr "스토리지 추가"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
-msgid "Add TLS received header"
-msgstr "TLS 수신 헤더 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:166
-msgid "Add TPM"
-msgstr "TPM 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:328
-msgid "Add Tag"
-msgstr "태그 추가"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:187
-msgid "Add Tape"
-msgstr "테이프 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:26
-msgid "Add USB mapping"
-msgstr "USB 매핑 추가"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:11
-msgid "Add a TOTP login factor"
-msgstr "TOTP 로그인 추가"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:10
-msgid "Add a Webauthn login token"
-msgstr "Webauthn 로그인 토큰 추가"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:10
-msgid "Add a Yubico OTP key"
-msgstr "유비코(Yubico) OTP 키 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
-msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
-msgstr "VirtIO 드라이버용 드라이브 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
-msgid "Add as"
-msgstr "다른 이름으로 추가"
-
-#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:44
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:33
-msgid "Add as Datastore"
-msgstr "데이터스토어로 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
-msgid "Add as Storage"
-msgstr "스토리지로 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:337
-msgid "Add new host mapping for '{0}'"
-msgstr "'{0}'에 대한 새 호스트 매핑 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:53
-msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
-msgstr "클러스터 스토리지 구성에 새 CephFS를 추가합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
-msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
-msgstr "클러스터 스토리지 구성에 새 풀을 추가합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:70
-msgid "Additional Recipient(s)"
-msgstr "추가 수신자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:487
-msgid ""
-"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
-"Monitor tab."
-msgstr "추가 모니터를 권장합니다. 모니터 탭에서 언제든지 만들 수 있습니다."
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:33 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:439
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:164
-msgid "Address"
-msgstr "주소(Address)"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:602
-msgid "Addresses"
-msgstr "주소(Address)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:164
-msgid "Addresses and ports used by the OSD service"
-msgstr "OSD 서비스에서 사용하는 주소 및 포트"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:80
-msgid "Administration"
-msgstr "관리"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:44
-msgid "Administrator"
-msgstr "관리자"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:75
-msgid "Administrator EMail"
-msgstr "관리자 이메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:157
-msgid "Advanced"
-msgstr "고급"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:91
-msgid "Advertise Subnets"
-msgstr "서브넷 광고(Advertise)"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:397
-msgid "Alert Flags"
-msgstr "경고 플래그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:96
-msgid "Alias"
-msgstr "별칭 (Alias)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:333
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:404
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:83
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:241
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:227
-msgid "All"
-msgstr "All"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:202
-msgid "All Cores"
-msgstr "모든 코어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:248
-msgid "All Functions"
-msgstr "전체 기능"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1133
-msgid "All OK"
-msgstr "All OK"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1129
-msgid "All OK (old)"
-msgstr "All OK (old)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:441
-msgid "All OK, you have production-ready repositories configured!"
-msgstr "이제, production-ready 리포지토리를 설정했습니다!"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:16
-msgid "All backup snapshots and their data will be permanently destroyed!"
-msgstr "모든 백업 스냅샷과 해당 데이터는 영구적으로 삭제됩니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:406
-msgid "All data on the device will be lost!"
-msgstr "디바이스의 모든 데이터가 손실됩니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:376
-msgid "All except {0}"
-msgstr "{0}을 제외한 모두"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1148
-msgid "All failed"
-msgstr "모두 실패함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
-msgid "All rules match"
-msgstr "모든 규칙 일치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:240 proxmox-backup/www/ZFSList.js:77
-msgid "Allocated"
-msgstr "할당됨"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:116
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:30
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:38
-msgid "Allocation Policy"
-msgstr "할당 정책"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:66
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:19
-msgid "Allow HREFs"
-msgstr "HREFs 허용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:87
-msgid "Allow local disk migration"
-msgstr "로컬 디스크 마이그레이션 허용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:107
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:115
-msgid "Allowed characters"
-msgstr "허용된 문자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:82
-msgid "Alphabetical"
-msgstr "알파벳순"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
-msgid "Always"
-msgstr "항상"
-
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:60
-msgid "An absolute path"
-msgstr "절대 경로"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:107
-msgid "An error occurred during token registration."
-msgstr "토큰을 등록하는 중에 오류가 발생했습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:95
-msgid "Anonymous Search"
-msgstr "익명 검색"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
-msgid "Any"
-msgstr "Any"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
-msgid "Any rule matches"
-msgstr "어떤(Any) 규칙이든 일치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:465
-msgid "Applies to new edits"
-msgstr "새 편집에 적용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:48
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:81 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
-msgid "Apply"
-msgstr "적용"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:300
-msgid "Apply Always"
-msgstr "항상 적용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:124
-msgid "Apply Configuration"
-msgstr "설정 적용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:85 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:252
-msgid "Apply Custom Scores"
-msgstr "사용자 정의 스코프 적용"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:838
-msgid "Apply custom SpamAssassin scores"
-msgstr "사용자 정의 SpamAssassin 점수 적용"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:281
-msgid "Apply on all Networks"
-msgstr "모든 네트워크에 적용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:66
-msgid "Arabic"
-msgstr "아랍어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:54
-msgid "Architecture"
-msgstr "아키텍처"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:445
-msgid "Archive Filter"
-msgstr "아카이브 검색 필터"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:161
-msgid "Are you sure to remove the subscription key?"
-msgstr "구독 키를 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:478
-msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "항목 {0}을(를) 분리하시겠습니까?"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:224
-msgid "Are you sure you want to forget snapshot {0}"
-msgstr "스냅샷 {0}을 삭제하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:14
-msgid "Are you sure you want to format tape '{0}' ?"
-msgstr "테이프 '{0}'을(를) 포맷하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:812
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:240
-msgid "Are you sure you want to format the inserted tape?"
-msgstr "삽입한 테이프를 포맷하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:109
-msgid "Are you sure you want to remove '{0}'"
-msgstr "'{0}'을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:113
-msgid "Are you sure you want to remove '{0}' entries for '{1}'"
-msgstr "'{1}'에 대한 '{0}' 항목을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:117
-msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
-msgstr "'{2}'에 대한 '{1}'에서 '{0}'을(를) 삭제하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
-msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
-msgstr "DHCP 매핑 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:476
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:290
-msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
-msgstr "{0} 항목을 제거합니다."
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:635
-msgid "Are you sure you want to remove snapshot {0}"
-msgstr "스냅샷 {0}을(를) 제거하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:241
-msgid "Are you sure you want to remove the certificate used for {0}"
-msgstr "{0}에 사용된 인증서를 제거하시겠습니까?"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:152
-msgid "Are you sure you want to remove the schedule for {0}"
-msgstr "{0}에 대한 일정을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:175
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:169
-msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
-msgstr "구독 키를 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:182
-msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "이 항목을 삭제하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:143
-msgid "Are you sure you want to remove this {0} entry?"
-msgstr "{0} 항목을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:173
-msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "{0} 항목을 제거하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:403
-msgid "Are you sure you want to wipe {0}?"
-msgstr "{0} 항목을 지우시겠습니까? "
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
-msgid "Assigned to LVs"
-msgstr "LVs에 할당됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:301
-msgid ""
-"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
-msgstr ""
-"클러스터 참가를 도와드립니다 : 인코딩된 클러스터 참가 정보를 붙여넣고 암호를 "
-"입력하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:311
-msgid "Async IO"
-msgstr "비동기 IO"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
-msgid "At least one rule does not match"
-msgstr "하나 이상의 규칙이 일치하지 않음"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:555
-msgid "Attach orig. Mail"
-msgstr "Attach orig. Mail"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:42 pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
-msgid "Attachment Quarantine"
-msgstr "첨부파일 검역"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:8
-msgid "Attachments"
-msgstr "첨부 파일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:34
-msgid "Attribute"
-msgstr "특성(Attribute)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:726
-msgid "Audio Device"
-msgstr "오디오 디바이스"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:47
-msgid "Auditor"
-msgstr "감사인"
-
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:132
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:85
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:32
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:95
-msgid "Auth ID"
-msgstr "Auth ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:92
-msgid "Auth-Provider Default"
-msgstr "인증-공급자 기본값"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
-msgid "Authenticate"
-msgstr "인증"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:33
-msgid "Authentication mode"
-msgstr "인증 모드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
-msgid "Author"
-msgstr "작성자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
-msgid "Auto"
-msgstr "자동"
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
-msgid "Auto-fill"
-msgstr "자동 완성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:303
-msgid "Auto-generate a client encryption key"
-msgstr "클라이언트 암호화 키 자동 생성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:48
-msgid "Autocreate Users"
-msgstr "사용자 자동 생성"
-
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:151
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:227
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:158
-msgid "Autogenerate"
-msgstr "자동 생성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:223
-msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
-msgstr "고유 속성(properties) 자동 생성(예: MAC 주소)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:322
-msgid "Automatic"
-msgstr "자동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:332
-msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
-msgstr "자동 (가상 머신에서 사용하는 스토리지 또는 '로컬')"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
-msgid "Autoscale Mode"
-msgstr "자동 스케일링 모드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:291
-msgid "Autostart"
-msgstr "자동시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:31
-msgid "Avail"
-msgstr "가용성"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:99
-msgid "Available"
-msgstr "사용 가능"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:320
-msgid "Available Objects"
-msgstr "사용 가능한 오브젝트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:87
-msgid "Available recovery keys: {0}"
-msgstr "사용 가능한 복구 키입니다: {0}"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
-msgid "Avg. Mail Processing Time"
-msgstr "평균 메일 처리 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
-msgid "B"
-msgstr "B"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:596
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:170
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:266
-msgid "Back"
-msgstr "뒤로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:186
-msgid "Back Address"
-msgstr "Back Address"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:34
-msgid "Backend Driver"
-msgstr "백엔드 드라이버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:316
-msgid "Background"
-msgstr "Background"
-
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:59
-msgid "Backing Path"
-msgstr "Backing Path"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:39
-msgid "Backscatter Score"
-msgstr "Backscatter 점수"
-
-#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:5 pmg-gui/js/BackupRestore.js:78
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:81 pmg-gui/js/BackupRestore.js:102
-#: pmg-gui/js/Utils.js:840 pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:283
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:398
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
-msgid "Backup"
-msgstr "백업"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:145
-msgid "Backup Count"
-msgstr "백업 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
-msgid "Backup Details"
-msgstr "백업 세부 사항"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:888
-msgid "Backup Group"
-msgstr "그룹 백업"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:239
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:225
-msgid "Backup Groups"
-msgstr "그룹 백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2012
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:52
-msgid "Backup Job"
-msgstr "백업 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:55
-msgid "Backup Jobs"
-msgstr "작업 백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
-msgid "Backup Notes"
-msgstr "백업 메모"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:136 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:200
-msgid "Backup Now"
-msgstr "지금 백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:289
-msgid "Backup Restore"
-msgstr "백업 복원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:123
-msgid "Backup Retention"
-msgstr "백업 보존 기간"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:18
-msgid "Backup Server"
-msgstr "서버 백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:169
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1030
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:202
-msgid "Backup Time"
-msgstr "백업 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:64
-msgid "Backup content type not available for this storage."
-msgstr "이 스토리지에 사용할 수 없는 백업 콘텐츠 유형입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:164
-msgid "Backup now"
-msgstr "지금 백업"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:251
-msgid "Backup snapshots on '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 백업 스냅샷"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:90
-msgid "Backup/Restore"
-msgstr "백업/복원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:59
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:29
-msgid "Backups"
-msgstr "백업"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:181
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:195
-msgid "Bad Chunks"
-msgstr "Bad Chunks"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1266
-msgid "Bad Request"
-msgstr "잘못된 요청(Bad Request)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:124
-msgid "Ballooning Device"
-msgstr "메모리 발루닝 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:422
-msgid "Bandwidth"
-msgstr "대역폭"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:206
-msgid "Bandwidth Limit"
-msgstr "대역폭 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:273
-msgid "Bandwidth Limits"
-msgstr "대역폭 제한"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:340
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:677
-msgid "Barcode Label"
-msgstr "바코드 라벨"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:399
-msgid "Barcode-Label Media"
-msgstr "바코드 라벨 미디어"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:130
-msgid "Base DN"
-msgstr "기본(Base) DN"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:137
-msgid "Base DN for Groups"
-msgstr "그룹에 대한 기본 DN"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
-msgid "Base Domain Name"
-msgstr "기본 도메인 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:152
-msgid "Base storage"
-msgstr "기본 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:180
-msgid "Base volume"
-msgstr "기본 볼륨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:31
-msgid "Basic"
-msgstr "기본"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:345
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:98
-msgid "Batch Size (b)"
-msgstr "일괄 처리 크기 (b)"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
-msgid "Before Queue Filtering"
-msgstr "대기열 필터링 전 단계"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:103
-msgid "Bind Domain Name"
-msgstr "도메인 이름 바인드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:240
-msgid "Bind Password"
-msgstr "비밀번호 바인드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:233
-msgid "Bind User"
-msgstr "사용자 바인드"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:28 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:25
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:261 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:54
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:204 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:94
-msgid "Blacklist"
-msgstr "블랙리스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:59
-msgid "Block Device"
-msgstr "디바이스 차단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:332
-msgid "Block Size"
-msgstr "블록 사이즈"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
-msgid "Block encrypted archives and documents"
-msgstr "암호화된 아카이브 및 문서 차단"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:550
-msgid "Body"
-msgstr "Body"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:326
-msgid "Bond Mode"
-msgstr "본드 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
-msgid "Boot Mode"
-msgstr "부팅 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:89
-msgid "Boot Order"
-msgstr "부팅 순서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
-msgid "Bootdisk size"
-msgstr "부팅 디스크 크기"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Bounces"
-msgstr "반송"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:81
-msgid "Bridge"
-msgstr "브릿지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:78
-msgid "Bridge ports"
-msgstr "브릿지 포트"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1013
-msgid "Browse"
-msgstr "탐색"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:287
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:64
-msgid "Bucket"
-msgstr "Bucket"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85
-msgid "Build time"
-msgstr "빌드 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
-msgid "Built-In"
-msgstr "기본-제공"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
-msgid "Built-In (modified)"
-msgstr "기본-제공(수정됨)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
-msgid "Bulk Actions"
-msgstr "일괄 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:91
-msgid "Bulk Migrate"
-msgstr "일괄 마이그레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:62
-msgid "Bulk Shutdown"
-msgstr "일괄 종료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:48
-msgid "Bulk Start"
-msgstr "일괄 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:76
-msgid "Bulk Suspend"
-msgstr "일괄 일시중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1974
-msgid "Bulk migrate VMs and Containers"
-msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 마이그레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2002
-msgid "Bulk shutdown VMs and Containers"
-msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 종료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2001
-msgid "Bulk start VMs and Containers"
-msgstr "VM 및 컨테이너 일괄 시작"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:159
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:263
-msgid "Burst In"
-msgstr "버스트 인"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:166
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:270
-msgid "Burst Out"
-msgstr "버스트 아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:65
-msgid "Bus/Device"
-msgstr "버스/디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:196
-msgid "Busy"
-msgstr "Busy"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:677
-msgid "CD/DVD Drive"
-msgstr "CD/DVD 드라이브"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:90
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:352
-msgid "CIDR"
-msgstr "CIDR"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:484 pve-manager/www/manager6/Utils.js:450
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:200
-msgid "CPU Affinity"
-msgstr "CPU 할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:191
-msgid "CPU limit"
-msgstr "CPU 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:214
-msgid "CPU units"
-msgstr "CPU 단위"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:120 pmg-gui/js/ServerStatus.js:123
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:201
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:80
-msgid "CPU usage"
-msgstr "CPU 사용량"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:137
-msgid "CPU(s)"
-msgstr "CPU(s)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:113
-msgid "CRM State"
-msgstr "CRM 상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:325
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:150
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:408
-msgid "CT"
-msgstr "CT"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:101
-msgid "CT Templates"
-msgstr "CT 템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:78
-msgid "CT Volumes"
-msgstr "CT 볼륨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:245
-msgid "Cache"
-msgstr "캐시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:348
-msgid "Cancel Edit"
-msgstr "편집 취소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:35
-msgid "Cannot find PCI id {0}"
-msgstr "PCI ID {0}을(를) 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:38
-msgid "Cannot find USB device {0}"
-msgstr "USB 디바이스 {0}을(를) 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:52
-msgid "Cannot remove disk image."
-msgstr "디스크 이미지를 제거할 수 없습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:48
-msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
-msgstr "이미지를 제거할 수 없습니다. VMID가 '{0}'인 게스트가 있습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:53
-msgid "Cannot use reserved pool name"
-msgstr "예약된 풀 이름 사용 불가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:40
-msgid "Capacity"
-msgstr "용량"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:529 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:893
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:277
-msgid "Cartridge Memory"
-msgstr "카트리지 메모리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:355
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:464
-msgid "Case-Sensitive"
-msgstr "대소문자 구분"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:67
-msgid "Catalan"
-msgstr "카탈루냐어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:797
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:247
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:264
-msgid "Catalog"
-msgstr "카탈로그"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:400
-msgid "Catalog Media"
-msgstr "카탈로그 미디어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
-msgid "Ceph Pool"
-msgstr "Ceph 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:63
-msgid "Ceph Version"
-msgstr "Ceph 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:445
-msgid "Ceph cluster configuration"
-msgstr "Ceph 클러스터 구성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:62
-msgid "Ceph in the cluster"
-msgstr "클러스터의 Ceph"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:27
-msgid "Ceph version to install"
-msgstr "설치할 Ceph 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:75
-msgid "CephFS"
-msgstr "CephFS"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:5
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:32
-msgid "Certificate"
-msgstr "인증서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:201
-msgid "Certificate Chain"
-msgstr "인증서 체인"
-
-#: pmg-gui/js/Certificates.js:5 pmg-gui/js/Certificates.js:30
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:96 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:201
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:66
-#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:5
-#: proxmox-backup/www/config/CertificateView.js:26
-msgid "Certificates"
-msgstr "인증서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
-msgid "Challenge Plugins"
-msgstr "챌린지 플러그인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:257
-msgid "Challenge Type"
-msgstr "챌린지 유형"
-
-#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:7
-#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:26
-msgid "Change Owner"
-msgstr "소유자 변경"
-
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:173
-msgid "Change Password"
-msgstr "비밀번호 변경"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:176
-msgid "Change Protection"
-msgstr "변경 보호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1958
-msgid "Change global Ceph flags"
-msgstr "글로벌 Ceph 플래그 변경"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:964
-msgid "Change owner of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 소유자 변경"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:975
-msgid "Change protection of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 보호 변경"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:126
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:154
-msgid "Changelog"
-msgstr "변경 로그"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:658
-#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:34
-msgid "Changer"
-msgstr "Changer"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:30
-msgid "Changers"
-msgstr "Changers"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:270
-msgid "Changing the ID breaks existing WebAuthn TFA entries."
-msgstr "ID를 변경하면 기존 WebAuthn TFA 항목이 손상됩니다."
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:82 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:131
-msgid "Changing the Relying Party may break existing webAuthn TFA entries."
-msgstr "신뢰 주체를 변경하면 기존의 webAuthn TFA 항목이 손상될 수 있습니다."
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:22
-msgid "Channel"
-msgstr "채널"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:60
-msgid "Character Device"
-msgstr "문자 디바이스"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:162
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:154
-msgid "Check"
-msgstr "확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:93
-msgid "Check connection"
-msgstr "연결 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:225
-msgid "Checksum"
-msgstr "체크섬"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:91
-msgid "Chinese (Simplified)"
-msgstr "중국어 (간체)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:92
-msgid "Chinese (Traditional)"
-msgstr "중국어 (번체)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:205
-msgid "Choose Device"
-msgstr "디바이스 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:225
-msgid "Choose Port"
-msgstr "포트 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:253
-msgid ""
-"Choose if you want to keep or override the privilege level of the restored "
-"Container."
-msgstr "복원된 컨테이너의 권한 수준을 유지할지 덮어쓸지 선택하세요."
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:733
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:234
-msgid "Chunk Order"
-msgstr "Chunk Order"
-
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:74
-msgid "Circle"
-msgstr "Circle"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
-msgid "ClamAV"
-msgstr "ClamAV"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:839
-msgid "ClamAV update"
-msgstr "ClamAV 업데이트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:731
-msgid "Class"
-msgstr "클래스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:192
-msgid "Clean"
-msgstr "지우기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:816
-msgid "Clean Drive"
-msgstr "Clean Drive"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:15
-msgid "Cleanup Disks"
-msgstr "디스크 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:26
-msgid "Cleanup Storage Configuration"
-msgstr "스토리지 구성 정리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:189
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:243
-msgid "Clear Filter"
-msgstr "필터 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:422
-msgid "Clear Filters"
-msgstr "필터 지우기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:134
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:136
-msgid "Clear Status"
-msgstr "상태 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:418
-msgid "Client"
-msgstr "클라이언트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:64
-msgid "Client Connection Count Limit"
-msgstr "클라이언트 연결 횟수 제한"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:67
-msgid "Client Connection Rate Limit"
-msgstr "클라이언트 연결률 제한"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:31
-msgid "Client ID"
-msgstr "클라이언트 ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:37
-msgid "Client Key"
-msgstr "클라이언트 키"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:70
-msgid "Client Message Rate Limit"
-msgstr "클라이언트 메시지 전송률 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1979
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2008
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:296
-msgid "Clone"
-msgstr "복제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:93 pmg-gui/js/Settings.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:14
-msgid "Close"
-msgstr "닫기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:719
-msgid "CloudInit Drive"
-msgstr "CloudInit 드라이브"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
-msgid "Cluster"
-msgstr "클러스터"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:26
-msgid "Cluster Administration"
-msgstr "클러스터 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:50
-msgid "Cluster Information"
-msgstr "클러스터 정보"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:35
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:127
-msgid "Cluster Join"
-msgstr "클러스터 가입"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:48
-msgid "Cluster Join Information"
-msgstr "클러스터 가입 정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:21
-msgid "Cluster Name"
-msgstr "클러스터 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:367
-msgid "Cluster Network"
-msgstr "클러스터 네트워크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:219
-msgid "Cluster Nodes"
-msgstr "클러스터 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:141
-msgid "Cluster Resource Scheduling"
-msgstr "클러스터 리소스 예약"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:469
-msgid "Cluster Resources (average)"
-msgstr "클러스터 리소스(평균)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:172
-msgid ""
-"Cluster has active subscriptions and would be elligible for using the "
-"enterprise repository."
-msgstr ""
-"클러스터에는 활성 구독이 있으며 Enterprise 리포지토리를 사용할 자격이 있습니"
-"다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:278
-msgid ""
-"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
-msgstr ""
-"클러스터 조인 작업이 완료되었습니다. 노드 인증서가 변경되었을 수 있으니 GUI"
-"를 다시 로드하세요!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
-msgid "Cluster log"
-msgstr "클러스터 로그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:21
-msgid "Collapse All"
-msgstr "모두 접기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:470
-msgid "Color Overrides"
-msgstr "색상 오버라이드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:33
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:40 pmg-gui/js/MainView.js:213
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:246 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:400
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:252
-msgid "Color Theme"
-msgstr "색상 테마"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
-msgid "Command"
-msgstr "Command"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:119
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:42
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:361
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:228
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:128 pmg-gui/js/RelayDomains.js:64
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:102 pmg-gui/js/RelayDomains.js:133
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:132 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:176
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:280 pmg-gui/js/Transport.js:107
-#: pmg-gui/js/Transport.js:194 pmg-gui/js/UserEdit.js:146
-#: pmg-gui/js/UserView.js:218 pmg-gui/js/Utils.js:518 pmg-gui/js/Utils.js:575
-#: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:374
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:512
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:917
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:413
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:397
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:235
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:78
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:256
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:146
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:286
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:213
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:187
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:255
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:258
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:899
-#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:6
-#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:21
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:92
-#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:33
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:24
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:129
-#: proxmox-backup/www/form/TokenSelector.js:69
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:271
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:135
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:77
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:170
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:90
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:87
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:181
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:139
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:126
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:215
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:71
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:258
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:175
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:146
-msgid "Comment"
-msgstr "Comment"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:30
-msgid "Community"
-msgstr "Community"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:290
-msgid "Components"
-msgstr "컴포넌트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:348
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:54
-msgid "Compression"
-msgstr "압축"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:190
-msgid "Config Version"
-msgstr "구성 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:144
-msgid "Config locked ({0})"
-msgstr "잠긴 구성 ({0})"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:415
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:362
-#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:42
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
-msgid "Configuration"
-msgstr "환경 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:139
-msgid "Configuration Database"
-msgstr "데이터베이스 구성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1267
-msgid "Configuration Unsupported"
-msgstr "지원되지 않는 구성"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:17
-msgid "Configuration change only, no data will be deleted."
-msgstr "구성 변경만 가능하며 데이터는 삭제되지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:52
-msgid "Configuration for {0} not correct ('{1}' != '{2}')"
-msgstr "{0}에 대한 구성이 올바르지 않음('{1}' != '{2}')"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1980
-msgid "Configure"
-msgstr "구성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:30
-msgid "Configure Ceph"
-msgstr "Ceph 구성"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:11
-msgid "Configure Scheduled Backup"
-msgstr "예약 백업 구성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:48
-msgid "Configured"
-msgstr "구성됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:49
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:9
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:98 pmg-gui/js/RuleInfo.js:39
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
-msgid "Confirm"
-msgstr "확인"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:45
-msgid "Confirm Password"
-msgstr "비밀번호 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:117
-msgid "Confirm Second Factor"
-msgstr "두 번째 인증 요소 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:99
-msgid "Confirm TFA Removal"
-msgstr "TFA 제거 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:30
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:70 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:111
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:114
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:33
-msgid "Confirm password"
-msgstr "비밀번호 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:128
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:259
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:210
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:120
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:224
-msgid "Confirm your ({0}) password"
-msgstr "({0}) 비밀번호를 확인하세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:371
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:497
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:499
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:501
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:503
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:672 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1705
-msgid "Connection error"
-msgstr "연결 오류"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:149
-msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
-msgstr ""
-"연결 실패. 네트워크 오류 또는 Proxmox VE 서비스가 실행되지 않았을 수 있습니"
-"다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:656 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1999
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2006
-#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:231
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:266
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:161
-msgid "Console"
-msgstr "콘솔"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:83
-msgid "Console Viewer"
-msgstr "콘솔 뷰어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:110
-msgid "Console mode"
-msgstr "콘솔 모드"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:146
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:206 pmg-gui/js/NavigationTree.js:202
-msgid "Contact"
-msgstr "연락처"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:691
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
-msgid "Container"
-msgstr "컨테이너"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:689
-msgid "Container template"
-msgstr "컨테이너 템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:213
-msgid "Container {0} on node '{1}'"
-msgstr "노드 '{1}'의 {0} 컨테이너"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:547
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:57
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:724
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:831
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:939
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:18
-msgid "Content"
-msgstr "내용"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:398 pmg-gui/js/Utils.js:461
-msgid "Content Type"
-msgstr "콘텐츠 유형"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:382
-msgid "Content Type Filter"
-msgstr "콘텐츠 유형 필터"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:7
-msgid "Continue"
-msgstr "계속"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:44
-msgid "Controller"
-msgstr "컨트롤러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/OptionsPanel.js:17
-msgid "Controllers"
-msgstr "컨트롤러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1997
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2024
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:95
-msgid "Convert to template"
-msgstr "템플릿으로 변환"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:727
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:43
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:85
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:53
-msgid "Copy"
-msgstr "복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:118
-msgid "Copy Information"
-msgstr "정보 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:57
-msgid "Copy Key"
-msgstr "키 복사"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:184
-msgid "Copy Recovery Keys"
-msgstr "복구 키 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:164
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:210
-msgid "Copy Secret Value"
-msgstr "비밀 값 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1968
-msgid "Copy data"
-msgstr "데이터 복사"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:660
-msgid "Copy original mail to Attachment Quarantine"
-msgstr "첨부파일 검역에 원본 메일 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:61
-msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
-msgstr "여기에서 가입 정보를 복사하여 추가하려는 노드에서 사용합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:152
-msgid "Copy to Clipboard"
-msgstr "클립보드에 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:323
-msgid "Cores"
-msgstr "Cores"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:119
-msgid "Could not detect a ceph installation in the cluster"
-msgstr "클러스터에서 ceph 설치를 감지할 수 없음"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:158 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:86 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:130
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:166
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:158 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:30 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1054
-msgid "Count"
-msgstr "개"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:624
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:231
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:293
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:198 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:533
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:128
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:67 pmg-gui/js/MyNetworks.js:80
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:114 pmg-gui/js/RelayDomains.js:85
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:225 pmg-gui/js/Transport.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1945
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1946
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1947
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1948
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1949
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1956
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1981
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:73
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:79 proxmox-backup/www/Utils.js:403
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:428 proxmox-backup/www/ZFSList.js:113
-msgid "Create"
-msgstr "생성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:20
-msgid "Create CT"
-msgstr "CT 생성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:144
-msgid "Create CephFS"
-msgstr "CephFS 생성"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:841 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1959
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:5
-msgid "Create Cluster"
-msgstr "클러스터 생성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:66
-msgid "Create Device Nodes"
-msgstr "디바이스 노드 만들기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
-msgid "Create VM"
-msgstr "VM 생성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:235
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:164
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:148
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:130
-msgid "Created"
-msgstr "생성됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:254
-msgid "Creation time"
-msgstr "생성 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:204
-msgid "Critical"
-msgstr "치명적"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:75
-msgid "Croatian"
-msgstr "크로아티아어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:445
-msgid "Current Auth ID"
-msgstr "현재 Auth ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
-msgid "Current Pool"
-msgstr "현재 풀"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:435
-msgid "Current User"
-msgstr "현재 사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:374
-msgid "Current layout"
-msgstr "현재 레이아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:263
-msgid "Current state will be lost."
-msgstr "현재 상태가 손실됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
-msgid "Custom"
-msgstr "사용자 정의"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:113 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:158
-msgid "Custom Rule Score"
-msgstr "사용자 지정 규칙 점수"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
-msgid "Custom Scores"
-msgstr "사용자 지정 점수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:901
-msgid "D.Port"
-msgstr "D.Port"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:72
-msgid "DB Disk"
-msgstr "DB 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
-msgid "DB size"
-msgstr "DB 사이즈"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
-msgid "DHCP"
-msgstr "DHCP"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
-msgid "DHCP Mapping"
-msgstr "DHCP 매핑"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
-msgid "DHCP Ranges"
-msgstr "DHCP 범위"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
-msgid "DKIM"
-msgstr "DKIM"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:43
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:156
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:34
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
-msgid "DNS API"
-msgstr "DNS API"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:128
-msgid "DNS Prefix"
-msgstr "DNS 접두사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
-msgid "DNS Server"
-msgstr "DNS 서버"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
-msgid "DNS TXT Record"
-msgstr "DNS TXT 레코드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
-msgid "DNS Zone"
-msgstr "DNS 영역"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:53
-msgid "DNS Zone Prefix"
-msgstr "DNS 영역 접두사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
-msgid "DNS domain"
-msgstr "DNS 도메인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:21
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:29
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:154
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
-msgid "DNS servers"
-msgstr "DNS 서버"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:22
-msgid "DNSBL Sites"
-msgstr "DNSBL 사이트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:25
-msgid "DNSBL Threshold"
-msgstr "DNSBL 임계치"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:220
-msgid "Daily"
-msgstr "매일"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:138
-msgid "Damaged"
-msgstr "손상됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:68
-msgid "Danish"
-msgstr "덴마크어"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:118 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:235
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:131
-msgid "Dark-mode filter"
-msgstr "다크 모드 필터"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:312 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:212 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:30
-msgid "Dashboard"
-msgstr "대시보드"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:14 proxmox-backup/www/Dashboard.js:14
-msgid "Dashboard Options"
-msgstr "대시보드 옵션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:168
-msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "대시보드 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:130
-msgid "Data Devs"
-msgstr "Data Devs"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:159
-msgid "Data Pool"
-msgstr "Data 풀"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:10
-msgid "Database Mirror"
-msgstr "데이터베이스 미러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:445
-msgid "Datacenter"
-msgstr "데이터센터"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:154 proxmox-backup/www/NavigationTree.js:109
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:82
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:401 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:184
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:190
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:107
-#: proxmox-backup/www/form/DataStoreSelector.js:19
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:17
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:187
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:17
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:6
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:74
-msgid "Datastore"
-msgstr "데이터스토어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:495
-msgid "Datastore Mapping"
-msgstr "데이터스토어 매핑"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:38
-msgid "Datastore Options"
-msgstr "데이터스토어 옵션"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:56
-msgid "Datastore Usage"
-msgstr "데이터스토어 사용량"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:44
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:68
-msgid "Datastore is in maintenance mode"
-msgstr "데이터스토어는 유지 관리 모드에 있습니다"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:72
-msgid "Datastore is not available"
-msgstr "데이터스토어를 사용할 수 없습니다"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:196
-msgid "Datastores"
-msgstr "데이터스토어"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:77 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:75
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:75 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:75
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:182 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:126
-msgid "Date"
-msgstr "날짜"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
-msgid "Day"
-msgstr "일"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
-msgid "Days"
-msgstr "일"
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:31
-msgid "Days to show"
-msgstr "표시할 일수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1936
-msgid "Deactivate"
-msgstr "비활성화"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:390
-msgid "Deactivate {0} Account"
-msgstr "{0} 계정 비활성화"
-
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:106
-msgid "Decode"
-msgstr "디코드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:221
-msgid "Decompression algorithm"
-msgstr "압축 해제 알고리즘"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:257 proxmox-backup/www/ZFSList.js:94
-msgid "Deduplication"
-msgstr "중복제거"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:169
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:185
-msgid "Deduplication Factor"
-msgstr "중복 제거 요소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:938
-msgid "Deep Scrub"
-msgstr "심층 검사(Deep Scrub)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:439
-msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
-msgstr "OSD.{0}에 대한 심층 검사"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:53
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:175
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:148
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:95 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:282
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:88
-msgid "Default"
-msgstr "기본"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:6
-msgid "Default (Always)"
-msgstr "기본값(항상)"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:18
-msgid "Default (Errors)"
-msgstr "기본값(오류)"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-msgid "Default Datastore"
-msgstr "기본 데이터스토어"
-
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:51
-msgid "Default Language"
-msgstr "기본 언어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-msgid "Default Namespace"
-msgstr "기본 네임스페이스"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:10
-msgid "Default Relay"
-msgstr "기본 릴레이"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:255
-msgid "Default Sync Options"
-msgstr "기본 동기화 옵션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:391
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:150
-msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
-msgstr "기본 동기화 옵션은 영역을 편집하여 설정할 수 있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:343
-msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
-msgstr "기본 사용자 클래스: inetorgperson, posixaccount, person, user"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
-msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
-msgstr "기본값은 데이터센터 구성 또는 root@$hostname입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:176
-msgid "Defaults to origin"
-msgstr "오리진에 기본값 적용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:185
-msgid "Defaults to requesting host URI"
-msgstr "요청하는 host URI에 기본값 적용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:207
-msgid "Defaults to target storage restore limit"
-msgstr "대상 스토리지 복원 제한에 기본값 적용"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:45
-msgid "Deferred Mail"
-msgstr "지연된 메일"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:182
-msgid "Delay"
-msgstr "지연"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
-msgid "Delay Warning Time (hours)"
-msgstr "지연 경고 시간(hours)"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:143
-#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:263
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:262
-msgid "Delete Custom Certificate"
-msgstr "사용자 지정 인증서 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1982
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2010
-msgid "Delete Snapshot"
-msgstr "스냅샷 삭제"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:73
-msgid "Delete all Backup Groups"
-msgstr "모든 백업 그룹 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:102
-msgid "Delete all Messages"
-msgstr "모든 메시지 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:269
-msgid "Delete custom certificate and switch to generated one?"
-msgstr "사용자 지정 인증서를 삭제하고 생성된 인증서로 전환하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:293
-msgid "Delete existing encryption key"
-msgstr "기존 암호화 키 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:84
-msgid "Delete source"
-msgstr "소스 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:421
-msgid ""
-"Deleting or replacing the encryption key will break restoring backups "
-"created with it!"
-msgstr "암호화 키를 삭제하거나 교체하면 해당 키로 만든 백업 복원이 중단됩니다!"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:137
-#: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:6
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:267 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:150
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:82
-msgid "Deliver"
-msgstr "전달"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:75 pmg-gui/js/FetchmailView.js:112
-msgid "Deliver to"
-msgstr "다음에 전달"
-
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:75
-msgid "Dense"
-msgstr "Dense"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:42
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:36
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:208
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:426
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:242
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:191
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:90
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:61
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:200
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:134 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:40
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:355
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:63
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
-msgid "Description of the job"
-msgstr "작업 설명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:335
-msgid "Dest. port"
-msgstr "목적지 포트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:34
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:892
-msgid "Destination"
-msgstr "대상(Destination)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1950
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1951
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1952
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1953
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1954
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1955
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1983
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
-msgid "Destroy"
-msgstr "삭제(Destroy)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:60
-msgid "Destroy '{0}'"
-msgstr "'{0}' 삭제(Destroy)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:384
-msgid "Destroy MON"
-msgstr "MON 삭제(Destroy)"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:99
-msgid "Destroy Namespace '{0}'"
-msgstr "네임스페이스 '{0}' 삭제"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:43
-msgid "Destroy all data (dangerous!)"
-msgstr "모든 데이터 파기(위험!)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2004
-msgid "Destroy image from unknown guest"
-msgstr "알 수 없는 게스트의 이미지 삭제(Destroy)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:24
-msgid "Destroy unreferenced disks owned by guest"
-msgstr "게스트가 소유한 참조되지 않은 디스크 삭제(Destroy)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:470
-msgid "Detach"
-msgstr "분리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:291 proxmox-backup/www/ZFSList.js:117
-msgid "Detail"
-msgstr "세부 사항"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:863
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:77
-msgid "Details"
-msgstr "세부 정보"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:489
-msgid "Detected mixed suites before upgrade"
-msgstr "업그레이드 전 라이선스 제품군 혼합을 감지함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:98
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:250
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:130
-msgid "Device"
-msgstr "디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:110
-msgid "Device Class"
-msgstr "디바이스 클래스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1268
-msgid "Device Ineligible"
-msgstr "부적격 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:228
-msgid "Device node"
-msgstr "디바이스 노드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:199
-msgid "Devices"
-msgstr "디바이스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:201
-msgid "Digits"
-msgstr "자리"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:86 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:195
-msgid "Direction"
-msgstr "방향(Direction)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:61
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:61
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:95 proxmox-backup/www/Utils.js:404
-msgid "Directory"
-msgstr "디렉토리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1961 proxmox-backup/www/Utils.js:403
-msgid "Directory Storage"
-msgstr "디렉토리 스토리지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:198
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
-msgid "Disable"
-msgstr "비활성화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:98
-msgid "Disable ARP-nd Suppression"
-msgstr "ARP-nd 억제 비활성화"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:28
-msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
-msgstr "MX 조회(SMTP) 비활성화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:47 pve-manager/www/manager6/Utils.js:397
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:399 pve-manager/www/manager6/Utils.js:433
-msgid "Disabled"
-msgstr "비활성화됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:90
-msgid ""
-"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
-"Proceed with caution."
-msgstr ""
-"리미터 비활성화는 게스트가 호스트를 과부하로 만들 수 있습니다. 주의하여 진행"
-"하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:249
-msgid "Discard"
-msgstr "삭제"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:109
-msgid "Discard address verification database"
-msgstr "주소 확인 데이터베이스 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/Utils.js:687
-msgid "Disclaimer"
-msgstr "면책 조항"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:105
-msgid "Disconnect"
-msgstr "연결 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:549
-msgid "Disconnected"
-msgstr "연결 해제됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:442
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:411
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:44
-#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:21
-msgid "Disk"
-msgstr "디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:455
-msgid "Disk Action"
-msgstr "디스크 Action"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:100
-msgid "Disk IO"
-msgstr "디스크 IO"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:310
-msgid "Disk Move"
-msgstr "디스크 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:687
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:235
-msgid "Disk image"
-msgstr "디스크 이미지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
-msgid "Disk size"
-msgstr "디스크 크기"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:144
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
-msgid "Disk usage"
-msgstr "디스크 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
-#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
-msgid "Disks"
-msgstr "디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:148
-msgid "Display"
-msgstr "디스플레이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:292
-msgid "Do not encrypt backups"
-msgstr "백업 암호화 안 함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
-msgid "Do not use any media"
-msgstr "미디어 사용 안 함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
-msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
-msgstr "'{0}'에게 테스트 통지를 보내시겠습니까?"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:187 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:352
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:226
-msgid "Documentation"
-msgstr "문서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:433
-msgid "Does not look like a valid recovery key"
-msgstr "유효한 복구 키로 보이지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:311
-msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
-msgstr "인코딩된 클러스터 정보가 유효하지 않은 것 같습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:386
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:6
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:158
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:116
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:28
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:43 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:116 pmg-gui/js/Utils.js:241
-#: pmg-gui/js/Utils.js:247 pmg-gui/js/Utils.js:256 pmg-gui/js/Utils.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:708
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:211
-msgid "Domain"
-msgstr "도메인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:217
-msgid "Domain Lockdown (e.g., {0})"
-msgstr "도메인 잠금(예: {0})"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:151
-msgid "Done"
-msgstr "완료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:53
-msgid "Down"
-msgstr "중단"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:301
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:230
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:124 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:125
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:190 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:242
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:59 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:13
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:61
-msgid "Download"
-msgstr "다운로드"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1007
-msgid "Download '{0}'"
-msgstr "'{0}' 다운로드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:309
-msgid "Download as"
-msgstr "다음으로 다운로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:12
-msgid "Download from URL"
-msgstr "URL에서 다운로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:74
-msgid "Download the key to a USB (pen) drive, placed in secure vault."
-msgstr "키를 USB(펜) 드라이브에 다운로드하여 secure vault에 보관합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:225
-msgid "Drag and drop to reorder"
-msgstr "드래그 앤 드롭으로 순서 변경"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:191 proxmox-backup/www/Utils.js:399
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:400 proxmox-backup/www/Utils.js:405
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:406 proxmox-backup/www/Utils.js:410
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/Utils.js:417
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:423 proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:199
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:242
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:353
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:393
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:10
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:47
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:26
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:82
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:50
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:101
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:457
-msgid "Drive"
-msgstr "드라이브"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:168
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:56
-msgid "Drive Number"
-msgstr "드라이브 번호"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:69
-msgid "Drive is busy"
-msgstr "드라이브 사용 중"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:778
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:36
-msgid "Drives"
-msgstr "드라이브"
-
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:65
-msgid "Dry Run"
-msgstr "Dry Run"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:37
-msgid "Dummy Device"
-msgstr "더미 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:224
-msgid "Duplicate link address not allowed."
-msgstr "중복된 링크 주소는 허용되지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:219
-msgid "Duplicate link number not allowed."
-msgstr "중복된 링크 번호는 허용되지 않습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:404
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:370
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:237
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:267
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:239
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:86
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:86
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:246
-msgid "Duration"
-msgstr "지속시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:82
-msgid "Dutch"
-msgstr "네덜란드어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:335
-msgid "Dynamic"
-msgstr "Dynamic"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:31
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:159
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:134
-#: pmg-gui/js/Utils.js:210 pmg-gui/js/Utils.js:216 pmg-gui/js/Utils.js:225
-#: pmg-gui/js/Utils.js:232 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:143
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:163
-msgid "E-Mail"
-msgstr "이메일"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:397
-msgid "E-Mail Processing"
-msgstr "이메일 처리"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:343
-msgid "E-Mail Volume"
-msgstr "이메일 양"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:319
-msgid "E-Mail address"
-msgstr "이메일 주소"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:302
-msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 이메일 주소"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:245
-msgid "E-Mail attribute"
-msgstr "이메일 특성(attribute)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "EB"
-msgstr "EB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:533
-msgid "EFI Disk"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:401
-msgid "EFI Disk without OMVF BIOS"
-msgstr "EFI 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:61
-msgid "EFI Storage"
-msgstr "EFI 스토리지"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
-msgid "EMail 'From:'"
-msgstr "이메일 '보낸 사람:'"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:144
-msgid "EMail attribute name(s)"
-msgstr "이메일 특성 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:627
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSView.js:44
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:110
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:253
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:117
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:19
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:291 pmg-gui/js/ActionList.js:108
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:156 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:76 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:528
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:89 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:90 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:124 pmg-gui/js/MyNetworks.js:74
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:192 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:108
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:118 pmg-gui/js/RelayDomains.js:79
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:220 pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:59
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:75 pmg-gui/js/SystemOptions.js:25
-#: pmg-gui/js/Transport.js:51 pmg-gui/js/UserView.js:126
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:685
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:476
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:571
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:380
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:349
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:23
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:143
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:102
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:153
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:155
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:98
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:158
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:149
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:29
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:921
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:128
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:45
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:150
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:130
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:97
-msgid "Edit"
-msgstr "수정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:345
-msgid "Edit Mapping '{0}'"
-msgstr "매핑 '{0}' 편집"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:346
-msgid "Edit Mapping '{0}' for '{1}'"
-msgstr "'{1}'에 대한 '{0}' 매핑 편집"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:146
-msgid "Edit Notes"
-msgstr "메모 편집"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:371
-msgid "Edit Tags"
-msgstr "태그 편집"
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:231
-msgid "Edit dashboard settings"
-msgstr "대시보드 설정 편집"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:258
-msgid "Edit existing encryption key (dangerous!)"
-msgstr "기존 암호화 키 수정(위험!)"
-
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:6
-msgid "Editable"
-msgstr "수정 가능"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
-msgid "Egress"
-msgstr "이그레스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "EiB"
-msgstr "EiB"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
-msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
-msgstr "메일 수신자 또는 메일 수신 사용자 중 하나를 설정해야 합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:403
-msgid ""
-"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
-msgstr "재부팅하거나 '구성 적용'(ifupdown2 필요)을 사용하여 활성화합니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:205
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:225
-msgid "Eject"
-msgstr "꺼내기"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:405
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:82
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:145
-msgid "Eject Media"
-msgstr "미디어 꺼내기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
-msgid "Email (legacy)"
-msgstr "이메일 (레거시)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
-msgid "Email from address"
-msgstr "이메일 발신 주소"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:12
-msgid "Enable"
-msgstr "사용"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
-msgid "Enable DKIM Signing"
-msgstr "DKIM 서명 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:306
-msgid "Enable Job"
-msgstr "작업 활성화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:229
-msgid "Enable NUMA"
-msgstr "NUMA 활성화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:344
-msgid "Enable New"
-msgstr "새로 만들기 활성화"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
-msgid "Enable TLS"
-msgstr "TLS 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
-msgid "Enable TLS Logging"
-msgstr "TLS 로깅 사용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:118
-msgid "Enable new"
-msgstr "새 항목 활성화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:322
-msgid "Enable new users"
-msgstr "새 사용자 활성화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:280
-msgid "Enable quota"
-msgstr "할당량 활성화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:242
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:222
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:65
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:83 pmg-gui/js/FetchmailView.js:118
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:582 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:34
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
-#: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:418
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:282
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:301
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:67
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:199
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:213
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:47
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:162
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:125
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:59
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:135
-msgid "Enabled"
-msgstr "활성화됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:461
-msgid "Enabled for Windows"
-msgstr "Windows용으로 활성화됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:99
-msgid "Encrypt OSD"
-msgstr "OSD 암호화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:202
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:27 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1066
-msgid "Encrypted"
-msgstr "암호화됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
-msgid "Encryption"
-msgstr "암호화"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:129
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:38
-msgid "Encryption Fingerprint"
-msgstr "암호화 지문"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:252
-#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:63
-msgid "Encryption Key"
-msgstr "함호화 키"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:49
-msgid "Encryption Keys"
-msgstr "암호화 키"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:112
-msgid "End"
-msgstr "End"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
-msgid "End Address"
-msgstr "끝 주소"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
-msgid "End Time"
-msgstr "종료 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
-msgid "Endpoint Name"
-msgstr "엔드포인트 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:70
-msgid "English"
-msgstr "영어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:136
-msgid "Enter URL to download"
-msgstr "다운로드할 URL 입력"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:296
-msgid "Enterprise (recommended)"
-msgstr "Enterprise(권장)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1252
-msgid "Enterprise repository needs valid subscription"
-msgstr "엔터프라이즈 리포지토리에 유효한 구독이 필요함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:52
-msgid "Entropy source"
-msgstr "엔트로피 소스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:367
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:339
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:362
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:135
-msgid "Entry"
-msgstr "Entry"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1969
-msgid "Erase data"
-msgstr "데이터 삭제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:476
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:530
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:538
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:155
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:144
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:223
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:453
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:628
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:379
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:141
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:248
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:66
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:143
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:182
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:206
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:98
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:127
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:198
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:96
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:151
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:140 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:161
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26 pmg-gui/js/Dashboard.js:169
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:506 pmg-gui/js/LoginView.js:89
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:188 pmg-gui/js/MailTracker.js:297
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:62 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:52 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:68
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:81 pmg-gui/js/RegexTester.js:55
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:68 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:112
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:31 pmg-gui/js/RuleInfo.js:53
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:75 pmg-gui/js/ServerStatus.js:35
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:70 pmg-gui/js/Subscription.js:88
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:176 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:88
-#: pmg-gui/js/UserView.js:101 pmg-gui/js/Utils.js:754
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:555
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:560
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:427
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:395
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:391
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:362
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:470
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:460
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:499
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:523
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:116
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:51 proxmox-backup/www/LoginView.js:92
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:188 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:102
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:481
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:78
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:104
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:100
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:117
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:101
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:537
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:657
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:113
-#: proxmox-backup/www/datastore/Notes.js:59
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:139
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:31
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:102
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:210
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:266
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:163
-msgid "Error"
-msgstr "오류"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:350
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:95
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:88 proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:8
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:20
-msgid "Errors"
-msgstr "오류"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:123
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:157
-msgid "Estimated Full"
-msgstr "가득찬 것으로 추정됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:72
-msgid "Euskera (Basque)"
-msgstr "바스크어"
-
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:15
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:16
-msgid "Every Saturday"
-msgstr "매주 토요일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:22
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:10
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:11
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:12
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:12
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:13
-msgid "Every day"
-msgstr "매일"
-
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:17
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:18
-msgid "Every first Saturday of the month"
-msgstr "매월 첫째 주 토요일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:32
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:16
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:17
-msgid "Every first day of the Month"
-msgstr "매월 첫날"
-
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:10
-msgid "Every hour"
-msgstr "매 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:20
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:9
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:11
-msgid "Every two hours"
-msgstr "매 2시간마다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:7
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:9
-msgid "Every {0} minutes"
-msgstr "매 {0}분 간격}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
-msgid "Exact"
-msgstr "Exact"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:11
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:63
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:70
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:122
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:143 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:62
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:65 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:117
-#: pmg-gui/js/Utils.js:908 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:524
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:527
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:574
-msgid "Example"
-msgstr "예제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:359
-msgid "Exclude Tags"
-msgstr "태그 제외"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
-msgid "Exclude selected VMs"
-msgstr "선택한 VM 제외"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
-msgid "Existing LDAP address"
-msgstr "기존의 LDAP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:61
-msgid "Existing volume groups"
-msgstr "기존 볼륨 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:68
-msgid "Exit Nodes"
-msgstr "출구 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:84
-msgid "Exit Nodes Local Routing"
-msgstr "출구 노드 로컬 라우팅"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:16
-msgid "Expand All"
-msgstr "모두 펼치기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
-msgid "Experimental"
-msgstr "실험적"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:96
-#: pmg-gui/js/UserView.js:183 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:177
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:206
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:220
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:55
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:131
-msgid "Expire"
-msgstr "만료"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:326
-msgid "Expires"
-msgstr "만료"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:212
-msgid "Export"
-msgstr "내보내기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:66
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:127
-msgid "Export Media-Set"
-msgstr "미디어-세트 내보내기"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
-msgid "External SMTP Port"
-msgstr "외부 SMTP 포트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:49
-msgid "Extra ID"
-msgstr "추가 ID"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
-msgid "Extract Text from Attachments"
-msgstr "첨부 파일에서 텍스트 추출"
-
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:50
-msgid "FQDN or IP-address"
-msgstr "FQDN 또는 IP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:88
-msgid "FS Name"
-msgstr "FS 이름"
-
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:177
-msgid "Factory Defaults"
-msgstr "공장 기본값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:293
-msgid "Failed"
-msgstr "실패"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:64
-msgid "Failing"
-msgstr "실패"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
-msgid "Fallback Server"
-msgstr "폴백 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
-msgid "Fallback from storage config"
-msgstr "스토리지 구성에서 폴백"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
-msgid "Family"
-msgstr "Family"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:521
-msgid "Fatal parsing error for at least one repository"
-msgstr ""
-"하나 이상의 리포지토리에 치명적인 구문 분석 오류(Fatal parsing error)가 발생"
-"했습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:137
-msgid "Features"
-msgstr "기능"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:176
-msgid "Fencing"
-msgstr "Fencing"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
-#: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
-msgid "Field"
-msgstr "필드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:185
-msgid "Fields"
-msgstr "필드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1963
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:174
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:723
-msgid "File"
-msgstr "파일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:118
-msgid "File Restore"
-msgstr "파일 복원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1976
-msgid "File Restore Download"
-msgstr "파일 복원 다운로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:186
-msgid "File name"
-msgstr "파일명"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:132
-msgid ""
-"File of type {0} cannot be downloaded directly, download a parent directory "
-"instead."
-msgstr ""
-"{0} 형식의 파일을 직접 다운로드할 수 없으므로, 상위 디렉터리를 대신 다운로드"
-"하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:198
-msgid "File size"
-msgstr "파일 크기"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:107 pmg-gui/js/BackupRestore.js:168
-#: pmg-gui/js/Utils.js:428 pmg-gui/js/Utils.js:491
-msgid "Filename"
-msgstr "파일명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:39
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:135 proxmox-backup/www/Utils.js:721
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:724
-#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:30
-msgid "Filesystem"
-msgstr "파일 시스템"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:112
-msgid "Filetype"
-msgstr "파일형식"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:253 pmg-gui/js/MailTracker.js:81
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
-msgid "Filter"
-msgstr "필터"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:281
-msgid "Filter Type"
-msgstr "유형 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:150
-msgid "Filter VMID"
-msgstr "VMID로 필터링"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:291
-msgid "Filter Value"
-msgstr "값 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:258
-msgid "Filters"
-msgstr "필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:223
-msgid "Filters ({0})"
-msgstr "필터 ({0})"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:371
-msgid "Filters are additive (OR-like)"
-msgstr "가산형 필터(OR과 유사)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:58
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:21
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:57
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:99 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:571
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:139
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:33
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:125
-#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:31
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:114
-msgid "Fingerprint"
-msgstr "지문"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:439
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:206
-msgid "Finish"
-msgstr "마침"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:360
-msgid "Finish Edit"
-msgstr "편집 마침"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:500
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:22
-msgid "Firewall"
-msgstr "방화벽"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:98
-msgid "Firmware"
-msgstr "펌웨어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:476
-#, fuzzy
-msgid "First Ceph monitor"
-msgstr "매월 첫째 주 토요일"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:118 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:83
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:147
-msgid "First Name"
-msgstr "이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:297
-msgid "First Name attribute"
-msgstr "이름(Given name) 특성(attribute)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:33
-msgid "First Saturday each month"
-msgstr "매월 첫째 주 토요일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:34
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:18
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:19
-msgid "First day of the year"
-msgstr "새해 첫날"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:337
-msgid "Fixed"
-msgstr "Fixed"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:60
-msgid "Flags"
-msgstr "플래그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:129
-msgid "Floppy"
-msgstr "플로피"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
-msgid "Flush"
-msgstr "비우기"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:97
-msgid "Flush Queue"
-msgstr "대기열 비우기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
-msgid "Folder View"
-msgstr "폴더 보기"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:239 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:311
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:239
-msgid "Font-Family"
-msgstr "Font-Family"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:247 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:319
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:247
-msgid "Font-Size"
-msgstr "Font-Size"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:260
-msgid "For example, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
-msgstr "예를들어, vmbr0.100, vmbr0, vlan0.100, vlan0"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:154
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:195
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:94
-msgid "For example: TFA device ID, required to identify multiple factors."
-msgstr "예를 들어: 여러 요소를 식별하는 데 필요한, TFA 디바이스 ID."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:382
-msgid "Force"
-msgstr "강제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:119
-msgid "Force Stop"
-msgstr "강제 중지"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:407
-msgid "Force all Tapes"
-msgstr "모든 테이프 강제 적용"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:60
-msgid "Force new Media-Set"
-msgstr "새로운 미디어 세트 강제 적용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:120
-msgid "Force stop guest if shutdown times out."
-msgstr "종료 시간이 초과되면 게스트를 강제로 중지합니다."
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:212
-msgid "Forget Snapshot"
-msgstr "스냅샷 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:669
-msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
-msgstr "양식 필드에 유효하지 않은 값을 입력하면 제출할 수 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:89
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:178
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:749
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:805
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:235
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:205
-msgid "Format"
-msgstr "포맷"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:406
-msgid "Format media"
-msgstr "미디어 포맷"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:18
-msgid "Format/Erase"
-msgstr "포맷/지우기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:245 proxmox-backup/www/ZFSList.js:82
-msgid "Fragmentation"
-msgstr "파편화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:235 proxmox-backup/www/ZFSList.js:72
-msgid "Free"
-msgstr "남음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:224
-msgid "Freeze CPU at startup"
-msgstr "시작 시 CPU 동결"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:39
-msgid ""
-"Freeze/thaw for guest filesystems disabled. This can lead to inconsistent "
-"disk backups."
-msgstr ""
-"게스트 파일 시스템의 동결/해제가 비활성화되었습니다. 이로 인해 일관성 없는 디"
-"스크 백업이 발생할 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:26
-msgid "Freeze/thaw guest filesystems on backup for consistency"
-msgstr "일관성을 위해 백업 시 게스트 파일 시스템을 동결/해제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:74
-msgid "French"
-msgstr "프랑스어"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:373
-msgid "Fri"
-msgstr "Fri"
-
-#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/MailTracker.js:367
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
-#: pmg-gui/js/Utils.js:59 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
-msgid "From"
-msgstr "From"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
-msgid "From Address"
-msgstr "발신 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:260
-msgid "From Backup"
-msgstr "백업에서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:338
-msgid "From Device"
-msgstr "디바이스에서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:143
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:209
-msgid "From File"
-msgstr "파일에서"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:69
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:105
-msgid "From Slot"
-msgstr "슬롯에서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:177
-msgid "From backup configuration"
-msgstr "백업 구성에서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:174
-msgid "Front Address"
-msgstr "Front Address"
-
-#: pve-manager/www/manager6/UIOptions.js:73 proxmox-backup/www/Utils.js:290
-#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:7
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:137
-msgid "Full"
-msgstr "Full"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:178
-msgid "Full Clone"
-msgstr "Full Clone"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:72
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:67
-msgid "GC Schedule"
-msgstr "GC 일정"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:408
-msgid "Garbage Collect"
-msgstr "가비지 컬렉션"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:103
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:97
-msgid "Garbage Collection"
-msgstr "가비지 컬렉션"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:69
-msgid "Garbage Collection Schedule"
-msgstr "가비지 컬렉션 일정"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:31
-msgid "Garbage collections"
-msgstr "가비지 컬렉션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:324
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:338
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:359
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:530
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:212
-msgid "Gateway"
-msgstr "게이트웨이"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
-msgid "General"
-msgstr "일반"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:79
-msgid "Georgian"
-msgstr "조지아어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:69
-msgid "German"
-msgstr "독일어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:76
-msgid "Ghost OSDs"
-msgstr "Ghost OSDs"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
-msgid "GiB"
-msgstr "GiB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:185
-msgid "Global flags limiting the self healing of Ceph are enabled."
-msgstr "Ceph의 자동 복구를 제한하는 전역 플래그가 활성화되었습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
-msgid "Granted Permissions"
-msgstr "권한 부여"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:81
-msgid "Graphic card"
-msgstr "그래픽 카드"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
-msgid "Greylisted Mails"
-msgstr "그레이리스트에 올라간 메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:63 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:407 proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:395
-#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:47
-msgid "Group"
-msgstr "그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:297
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:189
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:265
-msgid "Group Filter"
-msgstr "그룹 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:48
-msgid "Group Guest Types"
-msgstr "게스트 유형 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:222
-msgid "Group Permission"
-msgstr "그룹 권한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:35
-msgid "Group Templates"
-msgstr "그룹 템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:284
-msgid "Group classes"
-msgstr "그룹 클래스"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
-msgid "Group member"
-msgstr "그룹 멤버"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:165
-msgid "Group objectclass"
-msgstr "그룹 오브젝트클래스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:251
-msgid "Groupname attr."
-msgstr "그룹명 특성(Attribute)."
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:608 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:221
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
-msgid "Groups"
-msgstr "그룹"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:427
-msgid "Groups of '{0}'"
-msgstr "'{0}' 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:296
-msgid "Guest"
-msgstr "게스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
-msgid "Guest Agent Network Information"
-msgstr "게스트 에이전트 네트워크 정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:163
-msgid "Guest Agent not running"
-msgstr "게스트 에이전트가 실행중이 아님"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:29
-msgid "Guest Image"
-msgstr "게스트 이미지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:265
-msgid "Guest Notes"
-msgstr "게스트 메모"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
-msgid "Guest OS"
-msgstr "게스트 OS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:163
-msgid "Guest user"
-msgstr "게스트 사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
-msgid "Guests"
-msgstr "게스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
-msgid "Guests Without Backup Job"
-msgstr "백업 작업이 없는 게스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:201
-msgid "HA Group"
-msgstr "HA 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:150
-msgid "HA Scheduling"
-msgstr "HA 스케줄링"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:120
-msgid "HA Settings"
-msgstr "HA 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:147
-msgid "HA State"
-msgstr "HA 상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:403
-msgid "HA status"
-msgstr "HA 상태"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:305 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:114
-msgid "HD space"
-msgstr "HD 공간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:29
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:78 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:78
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:34
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP 프록시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:475
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:477
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:671
-msgid "Hard Disk"
-msgstr "하드 디스크"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:63
-msgid "Hardlink"
-msgstr "하드링크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:278
-msgid "Hardware"
-msgstr "하드웨어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:331
-msgid "Hash Policy"
-msgstr "해시 정책"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:214
-msgid "Hash algorithm"
-msgstr "해시 알고리즘"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:162
-msgid "Hash policy"
-msgstr "해시 정책"
-
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:100 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:313
-msgid "Header"
-msgstr "헤더"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:563
-msgid "Header Attribute"
-msgstr "헤더 특성(Attribute)"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
-msgid "Headers"
-msgstr "헤더"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:82
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:252 proxmox-backup/www/ZFSList.js:89
-msgid "Health"
-msgstr "상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:192
-msgid "Heartbeat Back Address"
-msgstr "하트비트 백 어드레스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:180
-msgid "Heartbeat Front Address"
-msgstr "하트비트 프론트 어드레스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:76
-msgid "Hebrew"
-msgstr "히브리어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:8
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73 pmg-gui/js/Utils.js:23
-msgid "Help"
-msgstr "도움"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:45
-msgid "Help Desk"
-msgstr "헬프 데스크"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:46
-msgid "Heuristic Score"
-msgstr "휴리스틱 점수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1996
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:168
-msgid "Hibernate"
-msgstr "Hibernate"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:182
-msgid "Hibernation VM State"
-msgstr "Hibernation VM State"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
-msgid "Hide Internal Hosts"
-msgstr "내부 호스트 숨김"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:199
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:120
-#: proxmox-backup/www/tape/form/KeySelector.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:24
-msgid "Hint"
-msgstr "힌트"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:132
-msgid "History (last Month)"
-msgstr "내역(최근 한 달)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:342
-msgid "Hookscript"
-msgstr "Hookscript"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:86 pmg-gui/js/Transport.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:423
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:163
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:126
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:160
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:409
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:26
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:153
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:49
-msgid "Host"
-msgstr "호스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:288
-msgid "Host CPU usage"
-msgstr "호스트 CPU 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:297
-msgid "Host Memory usage"
-msgstr "호스트 메모리 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:116
-msgid "Host group"
-msgstr "호스트 그룹"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:160
-msgid "Host/IP address or optional port is invalid"
-msgstr "호스트/IP 주소 또는 옵션 포트가 잘못됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
-msgid "Hostname"
-msgstr "호스트명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:218
-msgid "Hosts"
-msgstr "호스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:169
-msgid "Hotplug"
-msgstr "Hotplug"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
-msgid "Hour"
-msgstr "시"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:219
-msgid "Hourly"
-msgstr "시간당"
-
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
-msgid "Hourly Distribution"
-msgstr "시간별 분배"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:31
-msgid "Hours to show"
-msgstr "표시 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
-msgid "ICMP type"
-msgstr "ICMP 유형"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:719
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:825
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:934
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:51
-msgid "ID may only consist of alphanumeric characters"
-msgstr "ID는 영숫자로만 구성할 수 있습니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:84
-msgid "ID {0}"
-msgstr "ID {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:75
-msgid "ID/Node/Path"
-msgstr "ID/Node/Path"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:75
-msgid "ID/Node/Vendor&Device"
-msgstr "ID/Node/Vendor&Device"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:262
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:274
-msgid "IO Delay"
-msgstr "IO 지연"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:272
-msgid "IO Delay (ms)"
-msgstr "IO 지연(ms)"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:123 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:163
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:88
-msgid "IO delay"
-msgstr "IO 지연"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:203
-msgid "IO wait"
-msgstr "IO 대기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:34
-msgid "IOMMU Group"
-msgstr "IOMMU Group"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:88
-msgid "IOMMU-Group"
-msgstr "IOMMU-Group"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:202
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:93 pmg-gui/js/Utils.js:272
-#: pmg-gui/js/Utils.js:278 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:71
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:323
-msgid "IP Config"
-msgstr "IP 구성"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:287 pmg-gui/js/Utils.js:293
-msgid "IP Network"
-msgstr "IP 네트워크"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:516
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
-msgid "IP address"
-msgstr "IP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:101
-msgid "IP filter"
-msgstr "IP 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:248
-msgid "IP resolved by node's hostname"
-msgstr "노드의 호스트 이름을 통해 확인된 IP"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:385
-msgid "IP/CIDR"
-msgstr "IP/CIDR"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
-msgid "IPAM"
-msgstr "IPAM"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:373
-msgid "IPSet"
-msgstr "IPSet"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
-msgid "IPv4/CIDR"
-msgstr "IPv4/CIDR"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
-msgid "IPv6"
-msgstr "IPv6"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
-msgid "IPv6/CIDR"
-msgstr "IPv6/CIDR"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:88
-msgid "ISO Images"
-msgstr "ISO 이미지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
-#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
-msgid "ISO image"
-msgstr "ISO 이미지"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:651
-msgid "Idle"
-msgstr "유휴"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:58
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:957
-msgid "Import"
-msgstr "가져오기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:931
-#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:41
-msgid "Import-Export Slots"
-msgstr "Import-Export Slots"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:132
-msgid "Import/Export Slots"
-msgstr "Import/Export Slots"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:10
-msgid "Important: Save your Encryption Key"
-msgstr "중요: 암호화 키를 저장하세요."
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:114 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:38
-msgid "In"
-msgstr "In"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:116
-msgid "In & Out"
-msgstr "In & Out"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:138
-msgid "Include Empty Senders"
-msgstr "빈 발신자 포함"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:145
-msgid "Include Greylist"
-msgstr "그레이리스트 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
-msgid "Include RAM"
-msgstr "RAM 포함"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:92
-msgid "Include Statistics"
-msgstr "통계 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:332
-msgid "Include Tags"
-msgstr "태그 포함"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:275
-msgid "Include all groups"
-msgstr "모든 그룹 포함"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:109
-msgid "Include in Backup"
-msgstr "백업에 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
-msgid "Include selected VMs"
-msgstr "선택한 VM 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:296
-msgid "Include volume in backup job"
-msgstr "백업 작업에 볼륨 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
-msgid "Included disks"
-msgstr "디스크 포함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
-msgid "Included target does not exist!"
-msgstr "포함된 대상이 존재하지 않습니다!"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:62 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:108
-msgid "Incoming"
-msgstr "수신"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
-msgid "Incoming Mail Traffic"
-msgstr "수신 메일 트래픽"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:130
-msgid "Incoming Mails"
-msgstr "수신 메일"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:342
-msgid "Incomplete"
-msgstr "미완료"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:13
-msgid "Incremental Download"
-msgstr "증분 다운로드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
-msgid "Info"
-msgstr "정보"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:308
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:406
-msgid "Information"
-msgstr "정보"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:154
-msgid "Ingress"
-msgstr "인그레스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:650
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:377
-msgid "Initialize Disk with GPT"
-msgstr "GPT로 디스크 초기화"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:716 proxmox-backup/www/Utils.js:718
-msgid "Inode"
-msgstr "Inode"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:130
-msgid "Input Policy"
-msgstr "정책 입력"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:264
-msgid "Input/Output Operations per Second (IOPS)"
-msgstr "초당 입/출력 작업 수(IOPS)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:736
-msgid "Insert"
-msgstr "삽입"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
-msgid "Install Ceph"
-msgstr "Ceph 설치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:331
-msgid "Installation"
-msgstr "설치"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:491
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:855
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:46
-msgid "Interfaces"
-msgstr "인터페이스"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:49
-msgid "Internal SMTP Port"
-msgstr "내부 SMTP 포트"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:91 pmg-gui/js/FetchmailView.js:124
-msgid "Interval"
-msgstr "간격"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:382
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ComboGrid.js:461
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "유효하지 않은 값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:56
-msgid "Invalid characters in pool name"
-msgstr "풀 이름에 잘못된 문자가 있습니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1528
-msgid "Invalid file size"
-msgstr "파일 크기가 잘못되었습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1048
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1539
-msgid "Invalid file size: "
-msgstr "잘못된 파일 크기: "
-
-#: proxmox-backup/www/form/PermissionPathSelector.js:132
-msgid "Invalid permission path."
-msgstr "잘못된 권한 경로입니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:379
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:683
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:730
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:837
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:945
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:24
-msgid "Inventory"
-msgstr "인벤토리"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:410
-msgid "Inventory Update"
-msgstr "인벤토리 업데이트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNIpamSelector.js:26
-msgid "Ipam"
-msgstr "Ipam"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:105
-msgid "Is this token already registered?"
-msgstr "입력한 토큰이 이미 등록된 토큰인가요?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:298
-msgid "Issuer"
-msgstr "발급자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:212
-msgid "Issuer Name"
-msgstr "발급자 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:23
-msgid "Issuer URL"
-msgstr "발급자 URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
-msgid ""
-"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
-"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
-msgstr ""
-"실행중인 VM의 스냅샷을 찍을 때 비일관성을 피하려면 RAM을 포함하거나 QEMU "
-"Guest Agent를 사용하는 것이 권장됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:111
-msgid ""
-"It's preferred to configure backup retention directly on the Proxmox Backup "
-"Server."
-msgstr "Proxmox 백업 서버에서 직접 백업 보존을 구성하는 것이 좋습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:77
-msgid "Italian"
-msgstr "이탈리아어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:10
-msgid "Item"
-msgstr "항목"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:91
-msgid "Iterations"
-msgstr "반복"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:78
-msgid "Japanese"
-msgstr "일본어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:301
-msgid "Job"
-msgstr "작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
-msgid "Job Comment"
-msgstr "작업 코멘트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
-msgid "Job Detail"
-msgstr "작업 세부 정보"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:175
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:185
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:181
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:178
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:70
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:150
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:226
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:157
-msgid "Job ID"
-msgstr "작업 ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:4
-msgid "Job Schedule Simulator"
-msgstr "작업 일정 시뮬레이터"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:158
-msgid "Join"
-msgstr "가입"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:842 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1960
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:168
-msgid "Join Cluster"
-msgstr "클러스터 가입"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:88
-msgid "Join Information"
-msgstr "참여 정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:283
-msgid "Join Task Finished"
-msgstr "참여 작업 완료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:156
-msgid "Join {0}"
-msgstr "참여 {0}"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-msgid "Junk Mails"
-msgstr "정크 메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
-msgid "KB"
-msgstr "KB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
-msgid "KSM sharing"
-msgstr "KSM 공유"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:198
-msgid "KVM hardware virtualization"
-msgstr "KVM 하드웨어 가상화"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:212
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:8
-msgid "Keep"
-msgstr "유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:288
-msgid "Keep All"
-msgstr "모두 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
-msgid "Keep Daily"
-msgstr "매일 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
-msgid "Keep Hourly"
-msgstr "시간별 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
-msgid "Keep Last"
-msgstr "마지막을 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
-msgid "Keep Monthly"
-msgstr "월간 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
-msgid "Keep Weekly"
-msgstr "주간 보관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
-msgid "Keep Yearly"
-msgstr "연간 보관"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:85
-msgid "Keep all backups"
-msgstr "모든 백업 보관"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:271
-msgid "Keep encryption key"
-msgstr "암호화 키 보관"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:108
-msgid "Keep old mails"
-msgstr "이전 메일 보관"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:43
-msgid ""
-"Keep your encryption key safe, but easily accessible for disaster recovery."
-msgstr ""
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:145
-msgid "Kernel Version"
-msgstr "커널 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
-msgid "Key"
-msgstr "키"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:155 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:133
-msgid "Key IDs"
-msgstr "키 ID"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
-msgid "Key Size"
-msgstr "키 사이즈"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "키보드 배열"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
-msgid "KiB"
-msgstr "KiB"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:80
-msgid "Korean"
-msgstr "국어"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:180
-msgid "LDAP Group"
-msgstr "LDAP 그룹"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:713
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP 서버"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:187
-msgid "LDAP User"
-msgstr "LDAP 사용자"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:158
-msgid "LDAP filter"
-msgstr "LDAP 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:257
-msgid "LV Name"
-msgstr "LV 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:260
-msgid "LV Path"
-msgstr "LV 경로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:263
-msgid "LV UUID"
-msgstr "LV UUID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1970
-msgid "LVM Storage"
-msgstr "LVM 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1972
-msgid "LVM-Thin Storage"
-msgstr "LVM-Thin 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:35
-msgid "LXC Container"
-msgstr "LXC 컨테이너"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:244
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:51
-msgid "Label"
-msgstr "라벨"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:498
-msgid "Label Information"
-msgstr "라벨 정보"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:411 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:789
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:215
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:8
-msgid "Label Media"
-msgstr "미디어에 라벨 붙이기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:37
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:262 pmg-gui/js/MainView.js:221
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:250 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:408
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:369
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:300 proxmox-backup/www/MainView.js:260
-msgid "Language"
-msgstr "언어"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:32
-msgid "Languages"
-msgstr "언어"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:218
-msgid "Last"
-msgstr "마지막"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:239
-msgid "Last Backup"
-msgstr "마지막 백업"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:88
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:155
-msgid "Last Name"
-msgstr "성 (Last Name)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:302
-msgid "Last Name attribute"
-msgstr "성(Family name) 특성(attribute)"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:230
-msgid "Last Prune"
-msgstr "마지막 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:356
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:260
-msgid "Last Sync"
-msgstr "마지막 동기화"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:28
-msgid "Last Update"
-msgstr "마지막 업데이트"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:232
-msgid "Last Verification"
-msgstr "마지막 확인"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:135
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:118
-msgid "Last checked"
-msgstr "최근 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:105
-msgid "Latest"
-msgstr "최근"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:219
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:153
-msgid "Latest Only"
-msgstr "최신만"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:174 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:234
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:174
-msgid "Layout"
-msgstr "레이아웃"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:415
-msgid ""
-"Less than {0} recovery keys available. Please generate a new set after login!"
-msgstr ""
-"사용 가능한 복구 키가 {0}개 미만입니다. 로그인 후 새 세트를 생성하세요!"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:254 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:254
-msgid "Letter Spacing"
-msgstr "자간"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:330
-msgid "Level"
-msgstr "레벨"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:23
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
-msgid "Lifetime (days)"
-msgstr "수명 (일)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:67
-msgid "Limit (Bytes/Period)"
-msgstr "한도 (Bytes/Period)"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:262 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:334
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:262
-msgid "Line Height"
-msgstr "행간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:322
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:332
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:337
-msgid "Link {0}"
-msgstr "링크 {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:180
-msgid "Linked Clone"
-msgstr "링크된 클론"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:286
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:303
-msgid "Live Mode"
-msgstr "라이브 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:288
-msgid "Live restore"
-msgstr "라이브 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:755
-msgid "Load"
-msgstr "로드"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:412
-msgid "Load Media"
-msgstr "미디어 로드"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:218
-msgid "Load Media into Drive"
-msgstr "드라이브에 미디어 로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
-msgid "Load SSH Key File"
-msgstr "SSH 키 파일 불러오기"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:278 pmg-gui/js/ServerStatus.js:130
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:171
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:210
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:107
-msgid "Load average"
-msgstr "부하 평균"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
-msgid "Loading"
-msgstr "로딩"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:363
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:482
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:268
-msgid "Loading..."
-msgstr "로드 중..."
-
-#: pmg-gui/js/UserManagement.js:14
-msgid "Local"
-msgstr "로컬"
-
-#: pmg-gui/js/BackupConfiguration.js:13
-msgid "Local Backup/Restore"
-msgstr "로컬 백업/복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:79
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:76
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:65
-msgid "Local Datastore"
-msgstr "로컬 데이터스토어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:90
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:90
-msgid "Local Namespace"
-msgstr "로컬 네임스페이스"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:108
-msgid "Local Owner"
-msgstr "로컬 소유자"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:194
-msgid "Local Store"
-msgstr "로컬 저장"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:271
-msgid "Location"
-msgstr "위치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:281
-msgid "Lock"
-msgstr "잠금"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:163 pmg-gui/js/UserView.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:208
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:243
-msgid "Locked"
-msgstr "잠김"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:93 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:105
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:109
-msgid ""
-"Locked 2nd factors can happen if the user's password was leaked. Are you "
-"sure you want to unlock the user?"
-msgstr ""
-"2차 인증 잠금은 사용자의 비밀번호가 유출된 경우 발생할 수 있습니다. 사용자를 "
-"잠금 해제하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:386
-msgid "Log"
-msgstr "로그"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
-msgid "Log In"
-msgstr "로그인"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:413
-msgid "Log Rotation"
-msgstr "로그 순환"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:51
-msgid "Log burst limit"
-msgstr "로그 버스트 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1730
-msgid "Log in as root to install."
-msgstr "설치하려면 root로 로그인하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:198
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:909
-msgid "Log level"
-msgstr "로그 레벨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:95
-msgid "Log rate limit"
-msgstr "로그 속도 제한"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:14
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:14
-msgid "Login"
-msgstr "로그인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:12
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:12
-msgid "Login (OpenID redirect)"
-msgstr "로그인(OpenID 리디렉션)"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:146
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:93
-msgid "Login failed. Please try again"
-msgstr "로그인에 실패했습니다. 다시 시도해 주십시오"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:228 pmg-gui/js/QuarantineView.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:417 proxmox-backup/www/MainView.js:270
-msgid "Logout"
-msgstr "로그아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:501
-msgid "Logs"
-msgstr "로그"
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:251
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:5
-msgid "Longest Tasks"
-msgstr "가장 긴 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:55
-msgid "Loopback Interface"
-msgstr "루프백 인터페이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:327
-msgid "Lower"
-msgstr "Lower"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:207
-msgid "MAC"
-msgstr "MAC"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:169
-msgid "MAC address"
-msgstr "MAC 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:55
-#, fuzzy
-msgid "MAC address for Wake on LAN"
-msgstr "MAC 주소 접두사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:94
-msgid "MAC address prefix"
-msgstr "MAC 주소 접두사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
-msgid "MAC filter"
-msgstr "MAC 필터"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:688
-msgid "MB"
-msgstr "MB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:265
-msgid "MDev Type"
-msgstr "MDev 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:206
-msgid "MIME type"
-msgstr "MIME 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:544
-msgid "MTU"
-msgstr "MTU"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:122
-msgid ""
-"MTU needs to be >= 576 or 1 to inherit the MTU from the underlying bridge."
-msgstr "기본 브릿지에서 MTU를 상속하려면 MTU가 >= 576 또는 1이어야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
-msgid "Machine"
-msgstr "Machine"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:114
-msgid ""
-"Machine version change may affect hardware layout and settings in the guest "
-"OS."
-msgstr ""
-"Machine 버전 변경은 게스트 OS의 하드웨어 레이아웃 및 설정에 영향을 줄 수 있습"
-"니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:843
-msgid "Macro"
-msgstr "매크로"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:89
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:133 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161
-msgid "Mail"
-msgstr "메일"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
-msgid "Mail Filter"
-msgstr "메일 필터"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
-msgid "Mail Proxy"
-msgstr "메일 프록시"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:357
-msgid "Mails / min"
-msgstr "메일 / 분"
-
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:56
-msgid "Maintenance Type"
-msgstr "유지보수 유형"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:131
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:196
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:19
-#, fuzzy
-msgid "Maintenance mode"
-msgstr "유지보수 유형"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:35
-msgid ""
-"Make sure that the correct tape is inserted the selected drive and type in "
-"the label written on the tape."
-msgstr ""
-"선택한 드라이브에 올바른 테이프가 삽입되었는지 확인하고 테이프에 적힌 라벨을 "
-"입력합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:47
-msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
-msgstr "QEMU 게스트 에이전트가 VM에 설치되어 있는지 확인합니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
-msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
-msgstr "가상 머신에 SPICE WebDav 데몬이 설치되어 있는지 확인합니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:60
-msgid "Make sure to insert the tape into the selected drive."
-msgstr "선택한 드라이브에 테이프를 삽입해야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:115
-msgid "Manage HA"
-msgstr "HA 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:840
-msgid "Manage {0}"
-msgstr "{0} 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
-msgid "Manager"
-msgstr "매니저"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:136
-msgid "Manager Version"
-msgstr "매니저 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
-msgid "Managers"
-msgstr "매니저"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "제조사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:193
-msgid "Mapped Device"
-msgstr "매핑한 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:276
-msgid "Mapping matches host data"
-msgstr "호스트 데이터와 일치하는 매핑"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:166
-msgid "Mapping on Node"
-msgstr "노드에 매핑"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
-msgid "Match"
-msgstr "매치(Match)"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:485
-msgid "Match Archive Filename"
-msgstr "아카이프 파일명과 일치"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
-msgid "Match Calendar"
-msgstr "일치하는 날짜"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
-#: pmg-gui/js/Utils.js:353
-msgid "Match Field"
-msgstr "일치하는 필드"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:422
-msgid "Match Filename"
-msgstr "파일명과 일치"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
-msgid "Match Rules"
-msgstr "일치하는 규칙"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
-msgid "Match Severity"
-msgstr "일치하는 심각도"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
-msgid "Match calendar: {0}"
-msgstr "일치하는 날짜: {0}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
-msgid "Match field: {0}={1}"
-msgstr "일치하는 필드: {0}={1}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
-msgid "Match if"
-msgstr "일치하는 조건"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
-msgid "Match severity: {0}"
-msgstr "일치하는 심각도: {0}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
-msgid "Matcher Name"
-msgstr "일치자 이름"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:39
-msgid "Max Depth"
-msgstr "최대 심도"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:24
-msgid "Max Spam Size (bytes)"
-msgstr "최대 스팸 크기 (bytes)"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:37
-msgid "Max credit card numbers"
-msgstr "최대 credit card 수"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
-msgid "Max file size"
-msgstr "최대 파일 크기"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:19
-msgid "Max files"
-msgstr "최대 파일"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
-msgid "Max recursion"
-msgstr "최대 재귀(recursion)"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:31
-msgid "Max scan size"
-msgstr "최대 스캔 크기"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:198
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:204
-#: proxmox-backup/www/form/NamespaceMaxDepth.js:8
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:163
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:107
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:197
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:88
-msgid "Max. Depth"
-msgstr "최대 심도"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:226
-msgid "Max. Recursion"
-msgstr "최대 재귀(Recursion)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:133
-msgid "Max. Relocate"
-msgstr "최대 재배치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:126
-msgid "Max. Restart"
-msgstr "최대 재시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:315
-msgid "Maximal Workers/bulk-action"
-msgstr "최대 워커/일괄 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:116
-msgid "Maximum Protected"
-msgstr "최대 보호"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:101
-msgid "Maximum characters"
-msgstr "최대 글자수"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:232
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:86
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:127
-msgid "Media"
-msgstr "미디어"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:193
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:63
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:10
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:45
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:96
-msgid "Media Pool"
-msgstr "미디어 풀"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:42
-msgid "Media Pools"
-msgstr "미디어 풀"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:249
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:311
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:328
-msgid "Media-Set"
-msgstr "미디어-셋"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:379
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:340
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:920
-msgid "Media-Set UUID"
-msgstr "미디어-셋 UUID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:50
-msgid "Mediated Devices"
-msgstr "매개 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
-msgid "Members"
-msgstr "멤버"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:488 pve-manager/www/manager6/Utils.js:448
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:336
-msgid "Memory"
-msgstr "Memory"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:178
-msgid "Memory size"
-msgstr "메모리 크기"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:83
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:215
-msgid "Memory usage"
-msgstr "Memory 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:151
-msgid "Memory usage (PSS)"
-msgstr "메모리 사용량 (PSS)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:79
-msgid "Message"
-msgstr "메시지"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:10
-msgid "Message Size (bytes)"
-msgstr "메시지 크기 (bytes)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
-msgid "Meta Data Servers"
-msgstr "메타 데이터 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:164
-msgid "Metadata Pool"
-msgstr "메타데이터 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:175
-msgid "Metadata Servers"
-msgstr "메타데이터 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:150
-msgid "Metadata Size"
-msgstr "메타데이터 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:140
-msgid "Metadata Usage"
-msgstr "메타데이터 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:158
-msgid "Metadata Used"
-msgstr "메타데이터 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
-msgid "Metric Server"
-msgstr "메트릭 서버"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:690
-msgid "MiB"
-msgstr "MiB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1964
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1984
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2013
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:450
-msgid "Migrate"
-msgstr "마이그레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:296
-msgid "Migration"
-msgstr "마이그레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:99
-msgid "Migration Settings"
-msgstr "마이그레이션 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
-msgid "Min. # of PGs"
-msgstr "최소 PG 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
-msgid "Min. Size"
-msgstr "최소 크기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:100
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:108
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:116
-msgid "Minimum characters"
-msgstr "최소 글자수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:93
-msgid "Minimum memory"
-msgstr "최소 메모리"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:25
-msgid "Mixed"
-msgstr "혼합"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:249
-msgid "Mixed Subscriptions"
-msgstr "혼합된 구독"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:177
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:300
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:345
-msgid "Mode"
-msgstr "모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:488
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:492
-msgid "Mode: {0}"
-msgstr "모드: {0}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:103
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:161
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:122
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:864
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:158
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:448
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:45
-#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:29
-msgid "Model"
-msgstr "모델"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:281
-msgid "Modified"
-msgstr "수정됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
-msgid "Modify"
-msgstr "수정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:10
-msgid "Modify a TFA entry's description"
-msgstr "TFA 항목의 설명 수정"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:333
-msgid "Mon"
-msgstr "월"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:27
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:13
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:14
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
-msgid "Monday to Friday"
-msgstr "월요일부터 금요일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:309
-msgid "Monitor"
-msgstr "모니터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:480
-msgid "Monitor node"
-msgstr "모니터 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
-msgid "Monitors"
-msgstr "모니터"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
-msgid "Month"
-msgstr "월"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:222
-msgid "Monthly"
-msgstr "월간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:924
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:322
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:83
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:102
-msgid "More"
-msgstr "더 보기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2014
-msgid "Mount"
-msgstr "마운트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:203
-msgid "Mount Point"
-msgstr "마운트 지점"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:195
-msgid "Mount Point ID"
-msgstr "마운트 지점 ID "
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:300
-msgid "Mount options"
-msgstr "마운트 옵션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:100
-msgid "Mount point volumes are also erased."
-msgstr "마운트 지점 볼륨도 지워집니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:387
-msgid "Move Storage"
-msgstr "스토리지 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1975
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
-msgid "Move Volume"
-msgstr "볼륨 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1985
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:28
-msgid "Move disk"
-msgstr "디스크 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:388
-msgid "Move disk to another storage"
-msgstr "디스크를 다른 스토리지로 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:261
-msgid "Move volume to another storage"
-msgstr "볼륨을 다른 스토리지로 이동"
-
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:33
-msgid "Multiple E-Mails selected"
-msgstr "여러 개의 이메일 선택됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:32
-msgid ""
-"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
-msgstr ""
-"여러 링크가 장애 조치로 사용되며, 낮은 숫자일수록 더 높은 우선순위를 가집니"
-"다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:79
-msgid "Multiple recipients must be separated by spaces, commas or semicolons"
-msgstr "여러 명의 수신자는 공백, 쉼표 또는 세미콜론으로 구분해야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:42
-msgid "Must choose at least one device"
-msgstr "하나 이상의 디바이스를 선택해야 함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:110
-msgid "Must end with"
-msgstr "다음으로 끝나는"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:102
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:109
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
-msgid "Must start with"
-msgstr "다음으로 시작하는"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:208 pmg-gui/js/Settings.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-#: proxmox-backup/www/MainView.js:247 proxmox-backup/www/window/Settings.js:5
-msgid "My Settings"
-msgstr "내 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1003 proxmox-backup/www/Utils.js:313
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:149
-msgid "NFS Version"
-msgstr "NFS 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:200
-msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
-msgstr "참고: AppID를 변경하면 기존 U2F 등록이 깨집니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:10
-msgid "NOTE: The following tags are also defined as registered tags."
-msgstr "참고: 다음 태그도 등록된 태그로 정의됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:10
-msgid "NOTE: The following tags are also defined in the user allow list."
-msgstr "참고: 다음 태그도 사용자 허용 목록에 정의되어 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:327
-msgid "NOW"
-msgstr "지금"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:33
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:252
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:268
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:172
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:61
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:54
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:16
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:255
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:129
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:127 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:79
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:35 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:144
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:19 pmg-gui/js/RuleInfo.js:294
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:345 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:120
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:164 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:268
-#: pmg-gui/js/UserView.js:190 pmg-gui/js/Utils.js:513 pmg-gui/js/Utils.js:570
-#: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:443
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:399
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:302
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:330
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:225
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:277
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:142
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:549 proxmox-backup/www/ZFSList.js:62
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:56
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:227
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:71
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:843
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:143
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:430
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:111
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:25
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:22
-#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:24
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:28
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:915
-#: proxmox-backup/www/window/CreateDirectory.js:38
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:50
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:28
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:143
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:227
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:26
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:190
-msgid "Name / VMID"
-msgstr "이름 / VMID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-msgid "Name, Format"
-msgstr "이름, 형식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-msgid "Name, Format, Notes"
-msgstr "이름, 형식, 메모"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:561
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:237
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:402 proxmox-backup/www/config/PruneView.js:190
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:200
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:196
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1207
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:122
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:33
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:9
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:88
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:36
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:80
-msgid "Namespace"
-msgstr "네임스페이스"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:341
-msgid "Namespace '{0}'"
-msgstr "네임스페이스 '{0}'"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:44
-msgid "Namespace Name"
-msgstr "네임스페이스 이름"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:608
-msgid "Need at least one mapping"
-msgstr "하나 이상의 매핑이 필요함"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:781
-msgid "Need at least one snapshot"
-msgstr "하나 이상의 스냅샷이 필요함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:37
-msgid "Nesting"
-msgstr "Nesting"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:48
-msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
-msgstr "그레이리스팅용 넷마스크 IPv4"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:54
-msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
-msgstr "그레이리스팅용 넷마스크 IPv6"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:444
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
-msgid "Network"
-msgstr "네트워크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:222
-msgid "Network Config"
-msgstr "네트워크 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:632
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:683
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:232
-msgid "Network Device"
-msgstr "네트워크 디바이스"
-
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:39
-msgid "Network Interfaces"
-msgstr "네트워크 인터페이스"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:151 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:93
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:233
-msgid "Network traffic"
-msgstr "네트워크 트래픽"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:279
-msgid "Network(s)"
-msgstr "네트워크"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:12
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:12
-msgid "Network/Time"
-msgstr "네트워크/시간"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:173
-msgid "Networks"
-msgstr "네트워크"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:89 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:217
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:303 proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:219
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:9
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:21
-msgid "Never"
-msgstr "안함"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:307
-msgid "New Backup"
-msgstr "신규 백업"
-
-#: proxmox-backup/www/window/BackupGroupChangeOwner.js:43
-msgid "New Owner"
-msgstr "신규 소유자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:123
-msgid "Newest ceph version in cluster is {0}"
-msgstr "클러스터의 최신 Ceph 버전은 {0}입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:429
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:187
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:272
-msgid "Next"
-msgstr "다음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:321
-msgid "Next Free VMID Range"
-msgstr "다음 빈 VMID 범위"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:265
-msgid "Next Media"
-msgstr "다음 미디어"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:279
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:251
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:258
-msgid "Next Run"
-msgstr "다음 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:376
-msgid "Next Sync"
-msgstr "다음 동기화"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:139
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:122
-msgid "Next due date"
-msgstr "다음 마감일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:45 pve-manager/www/manager6/Utils.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:52
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:130
-msgid "No"
-msgstr "아니요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:627
-msgid "No Account available."
-msgstr "사용 가능한 계정이 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
-msgid "No Accounts configured"
-msgstr "계정이 구성되지 않음"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:79 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:99
-msgid "No Attachments"
-msgstr "첨부파일 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:40
-msgid "No Changer"
-msgstr "No Changer"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
-msgid "No CloudInit Drive found"
-msgstr "CloudInit 드라이브를 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:59
-msgid "No Data"
-msgstr "데이터 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:132
-msgid "No Datastores configured"
-msgstr "구성된 데이터스토어 없음"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:33
-msgid "No Delay"
-msgstr "지연 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:5
-msgid "No Devices found"
-msgstr "디바이스를 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:70
-msgid "No Disk selected"
-msgstr "선택한 디스크 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/MultiDiskEdit.js:219
-msgid "No Disks"
-msgstr "디스크 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:51
-msgid "No Disks found"
-msgstr "디스크를 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:163
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:84
-msgid "No Disks unused"
-msgstr "사용하지 않는 디스크 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:15
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:358
-msgid "No Domains configured"
-msgstr "구성된 도메인 없음"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:5
-msgid "No E-Mail address selected"
-msgstr "선택한 이메일 주소 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/form/GroupSelector.js:41
-msgid "No Groups"
-msgstr "그룹 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:165
-msgid "No Guest Agent configured"
-msgstr "구성된 게스트 에이전트 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/HelpButton.js:73
-msgid "No Help available"
-msgstr "사용 가능한 도움말 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:170
-msgid ""
-"No IOMMU detected, please activate it. See Documentation for further "
-"information."
-msgstr ""
-"IOMMU가 감지되지 않았습니다. 활성화하세요. 자세한 내용은 설명서를 참조하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:284
-msgid "No LDAP/AD Realm found"
-msgstr "LDAP/AD 영역을 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:8
-msgid "No Mapping found"
-msgstr "매핑을 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:8
-msgid "No Mount-Units found"
-msgstr "마운트 유닛을 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:858
-msgid "No OSD selected"
-msgstr "선택한 OSD 없음"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258 pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
-msgid "No Objects"
-msgstr "오브젝트 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:102
-msgid "No Overrides"
-msgstr "재정의 안 함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
-msgid "No Plugins configured"
-msgstr "구성된 플러그인 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:508
-msgid "No Registered Tags"
-msgstr "등록된 태그 없음"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:14
-msgid "No Reports"
-msgstr "보고 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:22
-msgid "No S.M.A.R.T. Values"
-msgstr "S.M.A.R.T. 값 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:815
-msgid "No Snapshots"
-msgstr "스냅샷 없음"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:26
-msgid "No Spam Info"
-msgstr "스팸 정보 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:242
-msgid "No Subscription"
-msgstr "구독 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagEdit.js:320
-msgid "No Tags"
-msgstr "태그 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:72
-msgid "No Tags defined"
-msgstr "정의된 태그 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:10
-msgid "No Tasks"
-msgstr "작업 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:365
-msgid "No Tasks found"
-msgstr "작업을 찾을 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:199
-msgid "No VM selected"
-msgstr "선택한 VM이 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:120
-msgid "No Warnings/Errors"
-msgstr "경고/오류 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:374
-msgid "No accessible snapshots found in namespace {0}"
-msgstr "네임스페이스 {0}에서 액세스할 수 있는 스냅샷을 찾을 수 없음"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:197
-msgid "No backups on remote"
-msgstr "원격지에 백업 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
-msgid "No cache"
-msgstr "캐시 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
-msgid "No change"
-msgstr "변경 사항 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:408
-msgid "No changes"
-msgstr "변경 사항 없음"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:44 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:105
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:441 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:66
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:110 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:234
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:414 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:12 pmg-gui/js/QuarantineList.js:340
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:113 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:105
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:16 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:153
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:12 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:46
-msgid "No data in database"
-msgstr "데이터베이스에 데이터 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:96
-msgid "No default available"
-msgstr "기본값 사용 불가"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:265
-msgid "No match found"
-msgstr "일치하는 항목 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:405
-msgid "No more recovery keys left! Please generate a new set!"
-msgstr "복구 키가 더 이상 남지 않았습니다! 새 세트를 생성해 주세요!"
-
-#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:38
-msgid "No namespaces accessible."
-msgstr "액세스 가능한 네임스페이스가 없습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:131
-msgid "No network device"
-msgstr "네트워크 디바이스 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
-msgid "No network information"
-msgstr "네트워크 정보 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
-msgid "No notification matchers configured"
-msgstr "구성된 통지 일치 조건이 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
-msgid "No notification targets configured"
-msgstr "구성된 통지 대상 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:42
-msgid "No restrictions"
-msgstr "제한 사항 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
-msgid "No rule matches"
-msgstr "일치하는 규칙 없음"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:6
-msgid "No running tasks"
-msgstr "실행 중인 작업 없음"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:126
-msgid "No schedule setup."
-msgstr "일정 설정이 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:395
-msgid "No second factor left! Please contact an administrator!"
-msgstr "두 번째 인증 요소가 없습니다! 관리자에게 문의하세요!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:11
-msgid "No simulation done"
-msgstr "시뮬레이션이 수행되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:293
-msgid "No such service configured."
-msgstr "해당 서비스가 구성되어 있지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:223
-msgid "No target configured"
-msgstr "대상이 구성되지 않음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
-msgid "No target selected"
-msgstr "선택한 대상이 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:185
-msgid "No updates available."
-msgstr "사용 가능한 업데이트가 없습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:545
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:145
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:151 proxmox-backup/www/Dashboard.js:330
-msgid "No valid subscription"
-msgstr "유효한 구독 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
-msgid "No {0} configured"
-msgstr "{0} 이(가) 구성되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:101
-msgid "No {0} configured."
-msgstr "{0} 이(가) 구성되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:404
-msgid "No {0} found"
-msgstr "{0} 을(를) 찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1245
-msgid "No {0} repository enabled!"
-msgstr "{0} 리포지토리가 활성화되지 않았습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:474
-msgid "No {0} repository is enabled, you do not get any updates!"
-msgstr "{0} 리포지토리가 활성화되어 있지 않으므로 업데이트를 받을 수 없습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:317
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
-msgid "No {0} selected"
-msgstr "{0}이(가) 선택되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:297
-msgid "No-Subscription"
-msgstr "구독없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:145
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/IsisEdit.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:184
-msgid "Node"
-msgstr "노트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
-msgid "Node is offline"
-msgstr "노드가 오프라인 상태임"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:126
-msgid "Node to scan"
-msgstr "스캔할 노드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
-msgid "Node type"
-msgstr "노드 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:281
-msgid "Nodename"
-msgstr "노트명"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:172
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:14
-msgid "Nodes"
-msgstr "노드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1255
-msgid "Non production-ready repository enabled!"
-msgstr "production-ready 리포지토리가 활성화되지 않았습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:49 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:535
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:360
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:677 proxmox-backup/www/Utils.js:717
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:722 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1120
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1138
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1152
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:6
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:45
-msgid "Normalized"
-msgstr "정규화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:81
-msgid "Norwegian (Bokmal)"
-msgstr "노르웨이어(Bokmal)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:83
-msgid "Norwegian (Nynorsk)"
-msgstr "노르웨이어(Nynorsk)"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:622
-msgid "Not Labeled"
-msgstr "라벨 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:153
-msgid "Not a valid DNS name or IP address."
-msgstr "올바른 DNS 이름 또는 IP 주소가 아닙니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:170
-msgid "Not a valid color."
-msgstr "올바른 색상이 아닙니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:179
-msgid "Not a valid list of hosts"
-msgstr "호스트 목록이 올바르지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:400
-msgid "Not a volume"
-msgstr "볼륨이 아님"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
-msgid ""
-"Not all nodes have an active subscription, which is required for cluster-"
-"wide enterprise repo access"
-msgstr ""
-"모든 노드에는 클러스터 전체 엔터프라이즈 리포지토리 액세스에 필요한 활성 구독"
-"이 없습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:13
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:18
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:23
-msgid "Not configured"
-msgstr "구성되지 않음"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:294
-msgid "Not enough data"
-msgstr "데이터가 충분하지 않음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:44
-msgid "Not yet configured"
-msgstr "아직 구성하지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:113
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:370
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:89
-msgid "Note"
-msgstr "메모"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
-msgid "Note Template"
-msgstr "메모 탬플릿"
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:261
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:122
-msgid "Note:"
-msgstr "참고:"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:296
-msgid ""
-"Note: If anything goes wrong during the live-restore, new data written by "
-"the VM may be lost."
-msgstr ""
-"참고: 라이브 복원 중에 문제가 발생하면 VM에서 새로 작성한 데이터가 손실될 수 "
-"있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotesView.js:6
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
-#: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
-msgid "Notes"
-msgstr "메모"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ComboBoxSetStoreNode.js:82
-msgid "Nothing found"
-msgstr "찾을 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
-msgid "Notice"
-msgstr "공지"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:506 pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:206
-msgid "Notification"
-msgstr "통지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
-msgid "Notification Matcher"
-msgstr "통지 일치 조건"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
-msgid "Notification Matchers"
-msgstr "통지 일치 조건"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
-msgid "Notification Target Test"
-msgstr "통지 대상 테스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
-msgid "Notification Targets"
-msgstr "통지 대상"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
-msgid "Notification mode"
-msgstr "통지 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
-msgid "Notification system"
-msgstr "통지 시스템"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
-msgid "Notifications"
-msgstr "통지"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
-msgid "Notify"
-msgstr "통지하기"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:170
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:88
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:107
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:434
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:66
-msgid "Notify User"
-msgstr "사용자 통지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
-msgid "Number"
-msgstr "번호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:105
-msgid "Number of LVs"
-msgstr "LV의 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:199
-msgid "Number of Nodes"
-msgstr "노드 수"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:347
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:296 pmg-gui/js/LoginView.js:125
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:49 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:349
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:229
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:168
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:60
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:96
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:217
-#: proxmox-backup/www/tape/window/LabelMedia.js:9
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
-msgid "OS"
-msgstr "OS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:80
-msgid "OS Type"
-msgstr "OS Type"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:141
-msgid "OSD data path"
-msgstr "OSD 데이터 경로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:146
-msgid "OSD object store"
-msgstr "OSD object 저장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:77
-msgid "OSDs with no metadata, possibly left over from removal"
-msgstr "메타데이터가 없는 OSD로, 아마도 제거 후 남아 있는 것일 수 있습니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:87
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:107
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:221
-msgid "OVS options"
-msgstr "OVS 옵션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:192
-msgid "Objects are degraded. Consider waiting until the cluster is healthy."
-msgstr ""
-"오브젝트가 손상되었습니다. 클러스터가 양호한 상태로 복구될 때까지 기다리는 것"
-"을 고려해보세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:703 proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:8
-msgid "Offline"
-msgstr "오프라인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:46
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:88
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:56
-#: proxmox-backup/www/tape/window/Erase.js:31
-msgid "Ok"
-msgstr "OK"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:804
-msgid "On"
-msgstr "On"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:6
-msgid "On failure only"
-msgstr "실패 시에만"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:93
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:276
-msgid "On-site"
-msgstr "On-site"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:279
-msgid "Online"
-msgstr "온라인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:278
-msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
-msgstr "5개의 도메인만 DNS유형으로 구성 가능"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:49
-msgid "Only alpha numerical, '_' and '-' (if not at start) allowed"
-msgstr "영숫자, '_' 및 '-'(시작 부분이 아닌 경우)만 허용됩니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:46
-msgid "Open Repositories Panel"
-msgstr "리포지토리 패널 열기"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:103
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:98
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:112
-msgid "Open Task"
-msgstr "작업 열기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:361
-msgid "Open restore wizard for {0}"
-msgstr "{0}에 대한 복원 마법사 열기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:721
-msgid "OpenID Connect Server"
-msgstr "OpenID Connect 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:281
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:171
-msgid "OpenID login - please wait..."
-msgstr "OpenID 로그인 - 잠시만 기다려주세요..."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:298
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:189
-msgid "OpenID login failed, please try again"
-msgstr "OpenID 로그인에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
-
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:52
-msgid "OpenID redirect failed, please try again"
-msgstr "OpenID 리디렉션에 실패했습니다. 다시 시도하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:55
-msgid "OpenID redirect failed."
-msgstr "OpenID 리디렉션에 실패했습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
-msgid "Optimal # of PGs"
-msgstr "Optimal # of PGs"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:423
-msgid "Option"
-msgstr "옵션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:316
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:52
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:358
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:140
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:88
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:55
-msgid "Options"
-msgstr "옵션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:119
-msgid "Order"
-msgstr "순서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1937 proxmox-backup/www/Utils.js:395
-msgid "Order Certificate"
-msgstr "인증서 발급"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:465
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:479
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
-msgid "Order Certificates Now"
-msgstr "지금 인증서 발급"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:455
-msgid "Ordering"
-msgstr "Ordering"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:353
-msgid "Ordering: {0}"
-msgstr "Ordering: {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:277
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:55
-msgid "Organization"
-msgstr "기관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
-msgid "Origin"
-msgstr "Origin"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:348
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:56
-msgid "Other"
-msgstr "Other"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1265
-msgid "Other Error"
-msgstr "Other Error"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
-msgid ""
-"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
-"and restart"
-msgstr ""
-"다른 클러스터 멤버는 이 서비스의 더 최신 버전을 사용 중입니다. 업그레이드하"
-"고 다시 시작하십시오."
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:115 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:41
-msgid "Out"
-msgstr "Out"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:64
-msgid "Outdated OSDs"
-msgstr "오래된 OSD"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:106
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:100
-msgid "Outgoing"
-msgstr "발신"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
-msgid "Outgoing Mail Traffic"
-msgstr "발신 메일 트래픽"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:136
-msgid "Outgoing Mails"
-msgstr "발신 메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:238
-msgid "Output"
-msgstr "결과"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:146
-msgid "Output Policy"
-msgstr "Output 정책"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:304
-msgid "Override Settings"
-msgstr "덮어쓰기 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:359
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:7
-msgid "Overwrite"
-msgstr "덮어쓰기"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
-msgid "Overwrite existing file"
-msgstr "기존 파일 덮어쓰기"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:232
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1061
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:444
-msgid "Owner"
-msgstr "소유자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "PB"
-msgstr "PB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:275
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:705
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:352
-msgid "PCI Device"
-msgstr "PCI 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
-msgid "PCI Devices"
-msgstr "PCI 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:8
-msgid "PCI mapping"
-msgstr "PCI 매핑"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:343
-msgid "PEM"
-msgstr "PEM"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:71
-msgid "Package"
-msgstr "패키지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PackageVersions.js:5
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:50 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:125
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:69 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:169
-msgid "Package versions"
-msgstr "패키지 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:77
-msgid "Parallel jobs"
-msgstr "병렬 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:35
-msgid "Parent Namespace"
-msgstr "상위 네임스페이스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:415
-msgid "Partitions"
-msgstr "파티션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:159
-msgid "Pass through all functions as one device"
-msgstr "하나의 디바이스로 모든 기능을 Pass through"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:67
-msgid "Passthrough a full port"
-msgstr "전체 포트 Passthrough"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
-#, fuzzy
-msgid "Passthrough a specific device"
-msgstr "하나의 디바이스로 모든 기능을 Pass through"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:215
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:52 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:69
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:113 pmg-gui/js/LoginView.js:256
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:80 pmg-gui/js/UserEdit.js:50
-#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:348
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:536
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:355
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:285
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:53
-#: proxmox-backup/www/tape/window/EncryptionEdit.js:36
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:102
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:94
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:17
-msgid "Password"
-msgstr "비밀번호"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:22
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "비밀번호가 일치하지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
-msgid "Paste encoded Cluster Information here"
-msgstr "인코딩된 클러스터 정보를 여기에 붙여넣기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:433
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BTRFSEdit.js:14
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:125
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:176
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:112
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:148
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:466
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:31
-#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:15
-#: proxmox-backup/www/tape/window/ChangerEdit.js:34
-#: proxmox-backup/www/tape/window/DriveEdit.js:69
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:26
-msgid "Path"
-msgstr "경로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1986
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:160
-msgid "Pause"
-msgstr "일시 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:96
-msgid "Paused"
-msgstr "일시 중지됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:334
-msgid "Peer Address"
-msgstr "피어 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:27
-msgid "Peer Address List"
-msgstr "피어 주소 목록"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:347
-msgid "Peer's root password"
-msgstr "피어의 root 비밀번호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
-msgid "Peers"
-msgstr "피어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:217
-msgid "Pending Changes"
-msgstr "보류 중인 변경 사항"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:402
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
-msgid "Pending changes"
-msgstr "보류 중인 변경 사항"
-
-#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
-msgid "Percentage"
-msgstr "백분율"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:225
-msgid "Performance"
-msgstr "설능"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:76
-msgid "Period"
-msgstr "Period"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:994
-msgid "Permanently forget group '{0}'"
-msgstr "그룹 '{0}' 영구 삭제"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:992
-msgid "Permanently forget snapshot '{0}'"
-msgstr "스냅샷 '{0}' 영구 삭제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
-msgid "Permission"
-msgstr "권한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:402
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:125
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:23
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:36
-msgid "Permissions"
-msgstr "권한"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:73
-msgid "Persian (Farsi)"
-msgstr "페르시아어 (Farsi)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:214
-msgid "Physical Device"
-msgstr "실제 디바이스(Physical Device)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:200
-msgid "Physical devices used by the OSD"
-msgstr "OSD에서 사용하는 물리적 디바이스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "PiB"
-msgstr "PiB"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:65
-msgid "Pipe/Fifo"
-msgstr "Pipe/Fifo"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:162
-msgid "Please (re-)query URL to get meta information"
-msgstr "메타 정보를 얻으려면 URL을 다시 조회하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:426
-msgid "Please enter one of your single-use recovery keys"
-msgstr "일회용 복구 키 중 하나를 입력하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:201
-msgid "Please enter the ID to confirm"
-msgstr "확인을 위해 ID를 입력하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:369
-msgid "Please enter your TOTP verification code"
-msgstr "TOTP 인증 코드를 입력하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:489
-msgid "Please enter your Yubico OTP code"
-msgstr "유비코(Yubico) OTP 코드를 입력하세요"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:232
-msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
-msgstr "검색 매개변수를 입력하고 '검색'을 누르세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:339
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:454
-msgid "Please insert your authentication device and press its button"
-msgstr "인증 디바이스를 삽입하고 버튼을 눌러주세요"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:182
-msgid "Please press the button on your U2F Device"
-msgstr "U2F 기기의 버튼을 눌러주세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:95
-msgid "Please press the button on your Webauthn Device"
-msgstr "Webauthn 기기의 버튼을 누르세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:172
-msgid "Please record recovery keys - they will only be displayed now"
-msgstr "복구 키를 기록해 주세요 - 지금만 표시됩니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:155
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:201
-msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
-msgstr "API 토큰 비밀 번호를 기록해 주세요 - 지금만 표시됩니다."
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:306
-msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
-msgstr "변경 사항을 활성화하려면 pmg-smtp-filter를 다시 시작하세요."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:127
-msgid ""
-"Please save the encryption key - losing it will render any backup created "
-"with it unusable"
-msgstr ""
-"암호화 키를 분실하면 해당 키로 만든 백업을 사용할 수 없게 되므로 암호화 키를 "
-"저장하세요."
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:11 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:31
-msgid "Please select a contact"
-msgstr "연락처를 선택하세요"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:11
-msgid "Please select a receiver."
-msgstr "수신자를 선택하세요."
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:250
-msgid "Please select a rule."
-msgstr "규칙을 선택하세요."
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:31 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:11
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:31
-msgid "Please select a sender."
-msgstr "발신자를 선택하세요."
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:14
-msgid "Please select an object."
-msgstr "오브젝트를 선택하세요."
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:83
-msgid ""
-"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
-"following IP address and fingerprint."
-msgstr ""
-"추가하려는 노드에서 다음 IP 주소와 지문을 사용하여 '참가' 버튼을 사용하세요."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:447
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:191
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:62 proxmox-backup/www/LoginView.js:135
-msgid "Please wait..."
-msgstr "잠시만요..."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/ACME.js:84
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:404
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:718
-msgid "Plugin"
-msgstr "플러그인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:166
-msgid "Plugin ID"
-msgstr "플러그인 ID"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:39
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:82
-msgid "Policy"
-msgstr "정책"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:84
-msgid "Polish"
-msgstr "폴란드어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:293
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:361
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:910
-msgid "Pool"
-msgstr "풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
-msgid "Pool #"
-msgstr "풀 #"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
-msgid "Pool View"
-msgstr "풀 보기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
-msgid "Pool based"
-msgstr "풀 기반"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
-msgid "Pool to backup"
-msgstr "백업할 풀"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:335
-msgid "Pool/Media-Set/Snapshot"
-msgstr "풀/미디어-셋/스냅샷"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:391
-msgid "Pools"
-msgstr "풀"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
-#: pmg-gui/js/Transport.js:178 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:426
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:78
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:172
-msgid "Port"
-msgstr "Port"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:54
-msgid "Portal"
-msgstr "포털"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
-msgid "Ports"
-msgstr "포트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:310
-msgid "Ports/Slaves"
-msgstr "Ports/Slaves"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:85
-msgid "Portuguese (Brazil)"
-msgstr "포르투갈어 (브라질)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
-msgid "Possible template variables are: {0}"
-msgstr "가능한 템플릿 변수는 다음과 같습니다: {0}"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
-msgid "Postscreen"
-msgstr "Postscreen"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:71
-msgid "Pre-Enroll keys"
-msgstr "사전 등록 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:495
-msgid "Pre-defined:"
-msgstr "사전 정의됨:"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:61
-msgid "Preallocation"
-msgstr "사전 할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:67
-msgid "Predefined Tags"
-msgstr "사전 정의된 태그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:33
-msgid "Premium"
-msgstr "Premium"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:428
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:168
-msgid "Preview"
-msgstr "미리보기"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:253
-msgid "Primary E-Mail"
-msgstr "주 이메일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:75
-msgid "Primary Exit Node"
-msgstr "주 출구 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:279
-msgid "Primary GPU"
-msgstr "메인 GPU"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:109
-msgid "Print Key"
-msgstr "키 인쇄"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:192
-msgid "Print Recovery Keys"
-msgstr "복구키 인쇄"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:104
-msgid "Print as paperkey, laminated and placed in secure vault."
-msgstr "종이 키로 인쇄하여, 코팅한 후 안전한 금고에 보관합니다."
-
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:72
-msgid "Priority"
-msgstr "우선순위"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:181
-msgid "Private Key (Optional)"
-msgstr "개인 키 (선택사항)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:243
-msgid "Privilege Level"
-msgstr "권한 레벨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
-msgid "Privilege Separation"
-msgstr "권한 구분"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:275
-msgid "Privileged"
-msgstr "권한 있음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:65
-msgid "Privileges"
-msgstr "권한"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:157
-msgid "Process ID"
-msgstr "Process ID"
-
-#: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:105
-msgid "Processing..."
-msgstr "처리 중..."
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:265
-msgid "Processors"
-msgstr "Processors"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
-msgid "Product"
-msgstr "제품"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1249
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1251
-msgid "Production-ready Enterprise repository enabled"
-msgstr "production-ready 리포지토리를 활성화 됨"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:28
-#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
-msgid "Profile"
-msgstr "프로필"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:45 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:559
-msgid "Profile Name"
-msgstr "프로필 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:88
-msgid "Prompt"
-msgstr "프롬포트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PermissionView.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:197
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:59
-msgid "Propagate"
-msgstr "전파"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:373
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:141
-msgid "Properties"
-msgstr "속성 (Property)"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:512 proxmox-backup/www/Utils.js:592
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:634
-msgid "Property"
-msgstr "속성(Property)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:344
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
-msgid "Protected"
-msgstr "보호됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:294
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:689
-msgid "Protection"
-msgstr "보호"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:42 pmg-gui/js/FetchmailView.js:102
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:60 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:565
-#: pmg-gui/js/Transport.js:91 pmg-gui/js/Transport.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:447
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:291
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:867
-msgid "Protocol"
-msgstr "프로토콜"
-
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:252
-msgid "Proxmox Backup Server Login"
-msgstr "Proxmox 백업 서버 로그인"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:227
-msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
-msgstr "Proxmox 메일 게이트웨이 로그인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
-msgid "Proxmox VE"
-msgstr "Proxmox VE"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:323
-msgid "Proxmox VE Login"
-msgstr "Proxmox VE 로그인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
-msgid "Prune"
-msgstr "정리"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:61
-msgid "Prune & GC"
-msgstr "정리 & GC"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:969
-msgid "Prune '{0}'"
-msgstr "'{0}' 정리"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1200
-msgid "Prune All"
-msgstr "모두 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:236
-msgid "Prune Backups for '{0}' on Storage '{1}'"
-msgstr "스토리지 '{1}'의 '{0}'에 대한 백업 정리"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:415 proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:12
-msgid "Prune Job"
-msgstr "작업 정리"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:32
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:90
-msgid "Prune Jobs"
-msgstr "작업 정리"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:124
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:95
-msgid "Prune Options"
-msgstr "정리 옵션"
-
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:114
-msgid "Prune Schedule"
-msgstr "일정 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:50
-msgid "Prune group"
-msgstr "그룹 정리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
-msgid "Prune older backups afterwards"
-msgstr "나중에 이전 백업 정리"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:30
-msgid "Prunes"
-msgstr "정리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:308
-msgid "Public Key Alogrithm"
-msgstr "공개 키 알고리즘"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:314
-msgid "Public Key Size"
-msgstr "공개 키 크기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:68
-msgid "Public Key Type"
-msgstr "공개 키 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1977
-msgid "Pull file"
-msgstr "파일 가져오기(pull)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:13
-msgid "Purge from job configurations"
-msgstr "작업 구성에서 제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1978
-msgid "Push file"
-msgstr "파일 푸시하기(push)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:39
-msgid "Q35 only"
-msgstr "Q35만"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
-msgid "QEMU image format"
-msgstr "QEMU 이미지 형식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:152
-msgid "Qemu Agent"
-msgstr "Qemu 에이전트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
-msgid "Quarantine"
-msgstr "검역소"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:56
-msgid "Quarantine Host"
-msgstr "검역소 호스트"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:46
-msgid "Quarantine Manager"
-msgstr "검역소 매니저"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
-msgid "Quarantine port"
-msgstr "검역소 포트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:146
-msgid "Query URL"
-msgstr "쿼리 URL"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:5
-msgid "Queue Administration"
-msgstr "대기열 관리"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:146
-msgid "Queues"
-msgstr "대기열"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:44
-msgid "Quorate"
-msgstr "Quorate"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
-msgid "Quorum"
-msgstr "Quorum"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:40
-msgid "RAID Level"
-msgstr "RAID 레벨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:330
-msgid "RAM"
-msgstr "RAM"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:296 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:99
-msgid "RAM usage"
-msgstr "RAM 용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:246
-msgid "RBD namespaces must be created manually!"
-msgstr "RBD 네임스페이스는 수동으로 생성해야 합니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:261
-msgid "RTC start date"
-msgstr "RTC 시작일"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:31
-msgid "Random Delay"
-msgstr "무작위 지연"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:182
-msgid "Randomize"
-msgstr "무작위화"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:16
-msgid "Range"
-msgstr "범위"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:122
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:238
-msgid "Rate In"
-msgstr "Rate In"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:129
-msgid "Rate In Used"
-msgstr "Rate In Used"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:129
-msgid "Rate Limit"
-msgstr "Rate Limit"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:141
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:245
-msgid "Rate Out"
-msgstr "Rate Out"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:148
-msgid "Rate Out Used"
-msgstr "Rate Out Used"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:401
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:178
-msgid "Rate limit"
-msgstr "비율 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:100
-msgid "Raw Certificate"
-msgstr "Raw 인증서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:219
-msgid "Raw Device"
-msgstr "Raw 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
-msgid "Raw disk image"
-msgstr "Raw 디스크 이미지"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:217
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:64
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:117
-msgid "Re-Verify After"
-msgstr "이후 다시 확인"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
-msgid "Read"
-msgstr "읽기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:905
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:257
-msgid "Read Label"
-msgstr "라벨 읽기"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:416
-msgid "Read Objects"
-msgstr "오브젝트 읽기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:349
-msgid "Read limit"
-msgstr "읽기 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:370
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:388
-msgid "Read max burst"
-msgstr "최대 버스트 읽기"
-
-#: proxmox-backup/www/window/MaintenanceOptions.js:7
-msgid "Read only"
-msgstr "읽기 전용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:282 proxmox-backup/www/Utils.js:701
-msgid "Read-only"
-msgstr "읽기 전용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
-msgid "Reads"
-msgstr "읽음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RealmComboBox.js:38
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:76
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:35
-#: pmg-gui/js/UserView.js:163 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:163
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:206
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:77
-msgid "Realm"
-msgstr "영역"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
-msgid "Realm Sync"
-msgstr "영역 동기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:8
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:172
-msgid "Realm Sync Job"
-msgstr "영역 동기화 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:153
-msgid "Realm Sync Jobs"
-msgstr "영역 동기화 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:137
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:44
-msgid "Realms"
-msgstr "영역"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
-msgid "Reason"
-msgstr "사유"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-msgid "Reassign Disk"
-msgstr "디스크 재할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:410
-msgid "Reassign Owner"
-msgstr "소유자 재지정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:40
-msgid "Reassign Volume"
-msgstr "볼륨 재할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:411
-msgid "Reassign disk to another VM"
-msgstr "다른 VM에 디스크 재할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:269
-msgid "Reassign volume to another CT"
-msgstr "다른 CT에 볼륨 재할당"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
-msgid "Rebalance"
-msgstr "재조정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
-msgid "Rebalance on Start"
-msgstr "시작 시 재조정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1987
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2015
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:151
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:141
-msgid "Reboot"
-msgstr "재부팅"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:143
-msgid "Reboot backup server?"
-msgstr "백업 서버를 재부팅하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:105
-msgid "Reboot node '{0}'?"
-msgstr "노드 '{0}'을(를) 재부팅하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:102
-msgid "Reboot {0}"
-msgstr "{0} 재부팅"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:100
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:456 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/MailInfo.js:34
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:75 pmg-gui/js/NavigationTree.js:196
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:154 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:218
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:62 pmg-gui/js/Utils.js:39
-#: pmg-gui/js/Utils.js:525 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
-msgid "Receiver"
-msgstr "수신자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:30
-msgid "Recipient(s)"
-msgstr "수신자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:255
-msgid "Recovery"
-msgstr "복구"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:382
-msgid "Recovery Key"
-msgstr "복구 키"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:271
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:142
-msgid "Recovery Keys"
-msgstr "복구 키"
-
-#: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:100
-msgid "Recursive"
-msgstr "재귀적"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:33
-msgid "Referenced disks will always be destroyed."
-msgstr "참조된 디스크는 항상 삭제(destroyed)됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1938
-msgid "Refresh"
-msgstr "새로고침"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
-msgid "Regenerate Image"
-msgstr "이미지 재생성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
-#: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
-msgid "Regex"
-msgstr "정규표현식"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1939
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
-msgid "Register"
-msgstr "등록"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
-msgid "Register Account"
-msgstr "계정 등록"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:224
-msgid "Register Webauthn Device"
-msgstr "Webauthn 디바이스 등록"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:392
-msgid "Register {0} Account"
-msgstr "계정 {0} 등록"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:513
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RegisteredTagsEdit.js:5
-msgid "Registered Tags"
-msgstr "등록한 태그"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:158 pmg-gui/js/Utils.js:194
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "정규표현식"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:16
-msgid "Reject Unknown Clients"
-msgstr "알 수 없는 클라이언트 거부"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:18
-msgid "Reject Unknown Senders"
-msgstr "알 수 없는 발신자 거부"
-
-#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
-msgid "Rejects"
-msgstr "거부"
-
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:12 pmg-gui/js/RelayDomains.js:92
-#: pmg-gui/js/Transport.js:81 pmg-gui/js/Transport.js:150
-msgid "Relay Domain"
-msgstr "릴레이 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
-msgid "Relay Domains"
-msgstr "릴레이 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:13
-msgid "Relay Port"
-msgstr "릴레이 포트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:20
-msgid "Relay Protocol"
-msgstr "릴레이 프로토콜"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
-msgid "Relaying"
-msgstr "릴레이"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:652
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:154
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:232
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:358
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:85
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:65
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:129 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:163
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:232 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:830
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:182
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:670
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:207
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:182
-msgid "Reload"
-msgstr "다시 로드"
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:27 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:11
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:76
-msgid "Relying Party"
-msgstr "신뢰 주체"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:142 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:112
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:10
-msgid "Remote"
-msgstr "리모트"
-
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:119
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:207
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteSelector.js:19
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:35
-msgid "Remote ID"
-msgstr "리모트 ID"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:219
-msgid "Remote Namespace"
-msgstr "리모트 네임스페이스"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:213
-msgid "Remote Store"
-msgstr "리모트 저장소"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:418 proxmox-backup/www/Utils.js:419
-msgid "Remote Sync"
-msgstr "리모트 동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:54
-#: proxmox-backup/www/config/RemoteView.js:33
-msgid "Remotes"
-msgstr "리모트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:339
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:340
-msgid "Removal Scheduled"
-msgstr "제거 예정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1971
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1973
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:468
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:469
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:281
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:110 proxmox-backup/www/Utils.js:404
-msgid "Remove"
-msgstr "제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:354
-msgid "Remove '{0}'"
-msgstr "'{0}' 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:363
-msgid "Remove ACLs of vanished users"
-msgstr "존재하지 않는 사용자의 ACL 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:131
-msgid "Remove ACLs of vanished users and groups."
-msgstr "존재하지 사용자 및 그룹의 ACL을 제거합니다."
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:629
-msgid "Remove Attachments"
-msgstr "첨부파일 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:401
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:137
-msgid "Remove Datastore"
-msgstr "데이터스토어 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:407
-msgid "Remove Group"
-msgstr "그룹 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:402
-msgid "Remove Namespace"
-msgstr "네임스페이스 제거"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:146
-msgid "Remove Schedule"
-msgstr "일정 제거"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:173
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:167
-msgid "Remove Subscription"
-msgstr "구독 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:357
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:125
-msgid "Remove Vanished Options"
-msgstr "존재하지 않는 옵션 제거"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:654
-msgid "Remove all Attachments"
-msgstr "모든 첨부파일 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:150
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:160
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:156
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:157
-msgid "Remove entry?"
-msgstr "항목을 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:17
-msgid "Remove from replication, HA and backup jobs"
-msgstr "복제, HA 및 백업 작업에서 제거하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:357
-msgid "Remove mapping '{0}'"
-msgstr "매핑 '{0}' 제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:356
-msgid "Remove mapping for '{0}'"
-msgstr "'{0}'에 대한 매핑 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:990
-msgid "Remove namespace '{0}'"
-msgstr "네임스페이스 '{0}' 제거"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:206
-msgid ""
-"Remove snapshots from local datastore if they vanished from source datastore?"
-msgstr ""
-"스냅샷이 소스 데이터스토어에서 사라진 경우 로컬 데이터스토어에서 스냅샷을 제"
-"거하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:201
-msgid "Remove vanished"
-msgstr "존재하지 않는 것 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:375
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:347
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:143
-msgid "Remove vanished properties from synced users."
-msgstr "동기화된 사용자의 존재하지 않는 속성 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:369
-msgid "Remove vanished user"
-msgstr "존재하지 않는 사용자 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:341
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:365
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:137
-msgid "Remove vanished user and group entries."
-msgstr "존재하지 않는 사용자 및 그룹 항목 제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1940 proxmox-backup/www/Utils.js:396
-msgid "Renew Certificate"
-msgstr "인증서 갱신"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
-msgid "Repeat missed"
-msgstr "누락 반복"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:399
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
-msgid "Replication"
-msgstr "복제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
-msgid "Replication Job"
-msgstr "복제 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:200
-msgid "Replication Log"
-msgstr "복제 로그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:224
-msgid "Replication needs at least two nodes"
-msgstr "복제는 최소 두 개의 노드가 필요합니다."
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:276
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:58
-msgid "Repositories"
-msgstr "리포지토리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:25
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:293
-msgid "Repository"
-msgstr "리포지토리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NodeInfoRepoStatus.js:5
-msgid "Repository Status"
-msgstr "리포지토리 상태"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:122 pmg-gui/js/LoginView.js:286
-msgid "Request Quarantine Link"
-msgstr "검역소 링크 요청"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:105
-msgid "Request State"
-msgstr "상태 요청"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
-msgid "Require TFA"
-msgstr "TFA 필요"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
-msgid "Requires '{0}' Privileges"
-msgstr "'{0}' 권한 필요"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:159 pmg-gui/js/Settings.js:180
-#: pmg-gui/js/Settings.js:278 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1988
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:350
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:159
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:180
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:278
-msgid "Reset"
-msgstr "리셋"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:181 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:241
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:181
-msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
-msgstr "모든 레이아웃 변경 사항 초기화 (예: 열 너비)"
-
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:99
-msgid "Reset rule database to factory defaults?"
-msgstr "규칙 데이터베이스를 기본값(factory defaults)으로 재설정하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:189
-msgid "Reset {0} immediately"
-msgstr "즉시 {0} 재설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1998
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:434
-msgid "Resize"
-msgstr "크기 조정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:78
-msgid "Resize disk"
-msgstr "디스크 크기 조정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:180
-msgid "Resource"
-msgstr "리소스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
-msgid "Resource Mappings"
-msgstr "리소스 매핑"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
-msgid "Resource Pool"
-msgstr "리소스 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
-msgid "Resources"
-msgstr "리소스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:653
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:90
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:65 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:892
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:326
-msgid "Restart"
-msgstr "재시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
-msgid "Restart Mode"
-msgstr "모드 재시작"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:92
-msgid "Restart pmg-smtp-filter"
-msgstr "pmg-smtp-filter 재시작"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:22 pmg-gui/js/BackupRestore.js:25
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:102 pmg-gui/js/BackupRestore.js:142
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:843
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1989
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2016
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:357
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:378
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:313
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:350
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:36
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:277
-msgid "Restore"
-msgstr "복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:401
-msgid "Restore Catalogs"
-msgstr "카탈로그 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:34
-#: proxmox-backup/www/tape/EncryptionKeys.js:112
-msgid "Restore Key"
-msgstr "키 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:6
-msgid "Restore Media-Set"
-msgstr "미디어 세트 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:24
-msgid "Restore Snapshot(s)"
-msgstr "스냅샷 복원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1990
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2017
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:48
-msgid "Resume"
-msgstr "재개"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
-msgid "Retention"
-msgstr "보존"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:268
-msgid "Retention Configuration"
-msgstr "보존 구정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:120
-#: proxmox-backup/www/tape/form/PoolSelector.js:34
-#: proxmox-backup/www/tape/window/PoolEdit.js:49
-msgid "Retention Policy"
-msgstr "보존 정책"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:139
-msgid "Retired"
-msgstr "Retired"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:164
-msgid "Reverse DNS"
-msgstr "역방향 DNS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
-msgid "Reverse DNS Server"
-msgstr "역방향 DNS 서버"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:238
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
-msgid "Revert"
-msgstr "되돌리기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1941 proxmox-backup/www/Utils.js:397
-msgid "Revoke Certificate"
-msgstr "인증서 철회"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:417
-msgid "Rewind Media"
-msgstr "미디어 되감기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RoleSelector.js:25
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:229 pmg-gui/js/UserEdit.js:85
-#: pmg-gui/js/UserView.js:169 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:161
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:191
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:53
-msgid "Role"
-msgstr "역할"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:131
-msgid "Roles"
-msgstr "역할"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1991
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2018
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
-msgid "Rollback"
-msgstr "롤백"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:560
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:710 proxmox-backup/www/datastore/Content.js:347
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:375
-#: proxmox-backup/www/form/NamespaceSelector.js:25
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:560
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:102
-msgid "Root Disk"
-msgstr "루트 디스크"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:260
-msgid "Root Disk IO Delay (ms)"
-msgstr "루트 디스크 IO 지연 시간(ms)"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:253
-msgid "Root Disk Input/Output Operations per Second (IOPS)"
-msgstr "루트 디스크 초당 입출력 작업 수(IOPS)"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:246
-msgid "Root Disk Transfer Rate (bytes/second)"
-msgstr "루트 디스크 전송 속도(바이트/초)"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:239
-msgid "Root Disk usage"
-msgstr "루트 디스크 사용량"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:340
-msgid "Root Namespace"
-msgstr "루트 네임스페이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:103
-msgid "Route Target Import"
-msgstr "경로 대상 가져오기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
-msgid "Router Advertisement"
-msgstr "Router Advertisement"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:418
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:518
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:115
-msgid "Rule"
-msgstr "규칙"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:44
-msgid "Rule Database"
-msgstr "규칙 데이터베이스"
-
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:215
-msgid "Rules"
-msgstr "규칙"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:151
-msgid "Run Now"
-msgstr "지금 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
-msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
-msgstr "디스크 이동 또는 VM 이전 후에 게스트 트림 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:170
-msgid "Run now"
-msgstr "지금 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:88
-msgid "Running"
-msgstr "실행"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:5
-msgid "Running Tasks"
-msgstr "실행 중인 작업"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:86
-msgid "Russian"
-msgstr "러시아어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:112
-msgid "S.M.A.R.T. Values"
-msgstr "S.M.A.R.T. 값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:884
-msgid "S.Port"
-msgstr "Source Port (S.Port)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:144
-msgid "SCSI Controller"
-msgstr "SCSI 컨트롤러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
-msgid "SCSI Controller Type"
-msgstr "SCSI 컨트롤러 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:26
-msgid "SDN"
-msgstr "SDN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:163
-msgid "SLAAC"
-msgstr "SLAAC"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:100
-msgid "SMBIOS settings (type1)"
-msgstr "SMBIOS 설정(유형1)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:47
-msgid "SMTP"
-msgstr "SMTP"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:20
-msgid "SMTP HELO checks"
-msgstr "SMTP HELO 점검"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:73
-msgid "SMTPD Banner"
-msgstr "SMTPD Banner"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
-msgid "SMURFS filter"
-msgstr "SMURFS 필터"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
-msgid "SPF rejects"
-msgstr "SPF 거부"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:271
-msgid "SSD emulation"
-msgstr "SSD 에뮬레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:73
-msgid "SSH Keys"
-msgstr "SSH 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
-msgid "SSH public key"
-msgstr "SSH 공개 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:126
-msgid "SSH public key(s)"
-msgstr "SSH 공개 키"
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:119
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:123
-msgid "SWAP usage"
-msgstr "SWAP 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:466
-msgid "Same as Public Network"
-msgstr "공용 네트워크와 동일"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:264
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:271
-msgid "Same as Rate"
-msgstr "Same as Rate"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:285
-msgid "Same as bridge"
-msgstr "브릿지와 동일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
-msgid "Same as source"
-msgstr "소스와 동일"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:383
-msgid "Sat"
-msgstr "Sat"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:34
-#: pmg-gui/js/Settings.js:284 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:356
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:34 proxmox-backup/www/window/Settings.js:284
-msgid "Save"
-msgstr "저장"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:277
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:379
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:310
-msgid "Save User name"
-msgstr "사용자 이름 저장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:52
-msgid "Save the key in your password manager."
-msgstr "키를 비밀번호 관리자에 저장하세요."
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:149 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:209
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:149
-msgid "Saved User Name"
-msgstr "사용자 이름 저장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
-msgid "Scaling mode"
-msgstr "스케일링 모드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:86
-msgid "Scan"
-msgstr "스캔"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:244
-msgid "Scan QR code in a TOTP app and enter an auth. code here"
-msgstr "TOTP 앱에서 QR 코드를 스캔합니다. 그리고 인증 코드를 입력합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyGuest.js:28
-msgid "Scan all enabled storages for unreferenced disks and delete them."
-msgstr ""
-"활성화된 모든 저장소에서 참조되지 않는 디스크가 있는지 스캔하고 삭제합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:15
-msgid "Scan for available storages on the selected node"
-msgstr "선택한 노드에서 사용 가능한 스토리지를 검색합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageScanNodeSelector.js:7
-msgid "Scan node"
-msgstr "노드 스캔"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:11
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:13
-#: proxmox-backup/www/form/RemoteTargetSelector.js:118
-#, fuzzy
-msgid "Scanning..."
-msgstr "실행 중..."
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:396
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:83
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:204
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:252
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:224
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:231
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:97
-msgid "Schedule"
-msgstr "일정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
-msgid "Schedule Simulator"
-msgstr "일정 시뮬레이터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
-msgid "Schedule now"
-msgstr "지금 일정 예약"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:171
-msgid "Schedule on '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 일정"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
-msgid "Scheduled Verification"
-msgstr "예약된 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:261
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:85
-msgid "Scope"
-msgstr "스코프"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:78
-msgid "Scopes"
-msgstr "스코프"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:90 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:126
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:170 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:274
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:43 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:169
-#: pmg-gui/js/Utils.js:40
-msgid "Score"
-msgstr "점수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:932
-msgid "Scrub"
-msgstr "스크럽"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:438
-msgid "Scrub OSD.{0}"
-msgstr "OSD.{0} 스크럽 실행"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:379
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:462
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:45
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1225
-msgid "Search"
-msgstr "검색"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/DNSEdit.js:15
-msgid "Search domain"
-msgstr "도메인 검색"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-msgid "Second"
-msgstr "초"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:23
-msgid "Second Factors"
-msgstr "두 번째 인증 요소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:90
-msgid "Second Server"
-msgstr "두 번째 서버"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:6
-msgid "Second login factor required"
-msgstr "두 번째 로그인 요소 필요"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:48
-msgid "Seconds"
-msgstr "초"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:166
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:141
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:187
-msgid "Secret"
-msgstr "비밀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:108
-msgid "Secret Key"
-msgstr "비밀 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
-msgid "Secret Length"
-msgstr "비밀 길이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:45
-msgid "Section"
-msgstr "섹션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:480
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
-msgid "Security Group"
-msgstr "보안 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:172
-msgid "Select File"
-msgstr "파일 선택"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:314
-msgid "Select Media-Set to restore"
-msgstr "복원할 미디어 세트를 선택합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:293
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:310
-msgid "Select Timespan"
-msgstr "기간 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:299
-msgid ""
-"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
-"information, deselect for manual entering"
-msgstr ""
-"Join 정보를 붙여넣은 클러스터 정보에서 추출할지 선택하고, 수동으로 입력할 경"
-"우 선택을 해제하세요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:121
-msgid "Selected \"{0}\""
-msgstr "\"{0}\" 선택함"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:90 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:195
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:98
-msgid "Selected Mail"
-msgstr "선택한 메일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
-msgid ""
-"Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
-msgstr "이미 풀의 일부인 선택된 게스트는 먼저 해당 풀에서 제거됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
-msgid "Selection"
-msgstr "선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
-msgid "Selection mode"
-msgstr "선택 모드"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
-msgid "Selector"
-msgstr "선택자"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:76
-msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
-msgstr "차단된 이메일에 NDR 전송"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:620
-msgid "Send Original Mail"
-msgstr "원본 메일 보내기"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:66
-msgid "Send daily admin reports"
-msgstr "매일 관리자 보고서 전송"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
-msgid "Send email"
-msgstr "이메일 전송"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
-msgid "Send email to"
-msgstr "다음 주소로 이메일 보내기"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:62
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:69 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:62
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:146
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:206 pmg-gui/js/Utils.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
-msgid "Sender"
-msgstr "발신자"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:163
-msgid "Sender/Subject"
-msgstr "발신자/제목"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
-msgid "Sent test notification to '{0}'."
-msgstr "'{0}'에게 테스트 통지를 보냈습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:374
-msgid "Seq. Nr."
-msgstr "일련 번호"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:37
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:108
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:314
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:426
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:127
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:872
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:163
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:457
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:52
-#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:46
-#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:36
-msgid "Serial"
-msgstr "시리얼"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:712
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:57
-msgid "Serial Port"
-msgstr "직렬 포트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:25
-msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
-msgstr "직렬 인터페이스 '{0}'이(가) 올바르게 구성되지 않았습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:605 pve-manager/www/manager6/Utils.js:606
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:607 pve-manager/www/manager6/Utils.js:608
-msgid "Serial terminal"
-msgstr "Serial terminal"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:571 pmg-gui/js/PBSConfig.js:148
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:38 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:478
-msgid "Server"
-msgstr "서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
-msgid "Server Address"
-msgstr "서버 주소"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:5
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:5
-msgid "Server Administration"
-msgstr "서버 관리"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:129
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:115
-msgid "Server ID"
-msgstr "서버 ID"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:50
-msgid "Server Status"
-msgstr "서버 상태"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
-msgid "Server URL"
-msgstr "서버 URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
-msgid "Server View"
-msgstr "서버 보기"
-
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:572
-msgid ""
-"Server certificate SHA-256 fingerprint, required for self-signed certificates"
-msgstr "서버 인증서 SHA-256 지문, 자체 서명 인증서에 필요함"
-
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:115
-msgid ""
-"Server certificate's SHA-256 fingerprint, required for self-signed "
-"certificates"
-msgstr "서버 인증서의 SHA-256 지문 (자체 서명 인증서에 필요)"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:128 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:169
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:208
-msgid "Server load"
-msgstr "서버 부하"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:34
-msgid "Server time"
-msgstr "서버 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:57
-msgid "Service"
-msgstr "서비스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:33
-msgid "Service VLAN"
-msgstr "서비스 VLAN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:39
-msgid "Service VLAN Protocol"
-msgstr "서비스 VLAN 프로토콜"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:205
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:29
-msgid "Services"
-msgstr "서비스"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:8
-msgid "Set"
-msgstr "설정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:192
-msgid "Set Location"
-msgstr "위치 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:77
-msgid "Set Media Location"
-msgstr "미디어 위치 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:119
-msgid "Set Media Status"
-msgstr "미디어 상태 설정"
-
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:129
-msgid "Set Schedule"
-msgstr "일정 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:199
-msgid "Set Status"
-msgstr "상태 설정"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
-msgid "Settings"
-msgstr "설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:61
-msgid "Settings are saved in the local storage of the browser"
-msgstr "설정은 브라우저의 로컬 저장소에 저장됩니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:184
-msgid "Setup"
-msgstr "설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
-msgid "Severities to match"
-msgstr "일치하는 심각도"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:73
-msgid "Severity"
-msgstr "심각도"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:229
-msgid "Shared"
-msgstr "공유됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:113
-msgid "Shares"
-msgstr "공유"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:651
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:657
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2000
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2007
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:162
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:87
-msgid "Shell"
-msgstr "Shell"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
-msgid "Short"
-msgstr "Short"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
-msgid "Show"
-msgstr "표시"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:22
-msgid "Show All Parts"
-msgstr "모든 파츠 표시"
-
-#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:66
-msgid "Show All Tasks"
-msgstr "모든 작업 표시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:217
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:133
-msgid "Show Configuration"
-msgstr "구성 표시"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:443
-msgid "Show E-Mail addresses"
-msgstr "이메일 주소 표시"
-
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:70
-msgid "Show Fingerprint"
-msgstr "지문 표시"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:156
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:166
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:162
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:163
-msgid "Show Log"
-msgstr "로그 표시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:173
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:179
-msgid "Show Permissions"
-msgstr "권한 표시"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:363
-msgid "Show S.M.A.R.T. values"
-msgstr "S.M.A.R.T. 값 표시"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:417
-msgid "Show Users"
-msgstr "사용자 표시"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:162
-msgid "Show details"
-msgstr "세부 정보 표시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
-msgid ""
-"Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
-msgstr "작업 세부 정보 및 백업 작업에 영향을 받는 게스트 및 볼륨 표시"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:73 pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1965
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1992
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2019
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:142
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:151
-msgid "Shutdown"
-msgstr "종료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:128
-msgid "Shutdown Policy"
-msgstr "종료 정책"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:153
-msgid "Shutdown backup server?"
-msgstr "백업 서버를 종료할까요?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:116
-msgid "Shutdown node '{0}'?"
-msgstr "노드 '{0}'을(를) 종료하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
-msgid "Shutdown timeout"
-msgstr "종료 시간제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:153
-msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
-msgstr "{0}를 종료하고, 대기 중인 변경 사항을 적용한 후 다시 시작합니다."
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
-msgid "Sign Domain"
-msgstr "도메인 서명"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
-msgid "Sign Domains"
-msgstr "도메인 서명"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
-msgid "Sign Outgoing Mails"
-msgstr "발신 메일에 서명"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
-msgid "Sign all Outgoing Mail"
-msgstr "모든 발신 메일에 서명"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
-msgid "Signatures"
-msgstr "Signatures"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:26
-msgid "Signed"
-msgstr "서명됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:142
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:125
-msgid "Signed/Offline"
-msgstr "서명됨/오프라인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:107
-msgid "Simulate"
-msgstr "시뮬레이션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:300
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:304
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:320
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:322 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:21
-msgid "Since"
-msgstr "다음 이후 부터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:44
-msgid "Single Disk"
-msgstr "단일 디스크"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/DiskSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/MultiDiskSelector.js:113
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:284
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:425
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:262
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:118 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:70
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:183 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:69
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:171 pmg-gui/js/MailTracker.js:406
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:69 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:183
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:183
-#: proxmox-backup/www/ZFSList.js:67
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:85
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1037
-msgid "Size"
-msgstr "사이즈"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:56
-msgid "Size Increment"
-msgstr "크기 증분"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:210
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:50
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:107
-msgid "Skip Verified"
-msgstr "확인 건너뛰기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:305
-msgid "Skip replication"
-msgstr "복제 생략"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:157
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:308
-msgid "Slaves"
-msgstr "Slaves"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:705
-msgid "Slots"
-msgstr "Slots"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:87
-msgid "Slovenian"
-msgstr "슬로베니아어"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:33 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:57
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:67
-msgid "Smarthost"
-msgstr "Smarthost"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1993
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2020
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:848
-msgid "Snapshot"
-msgstr "스냅샷"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:292
-msgid "Snapshot Selection"
-msgstr "스냅샷 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:334
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:92
-msgid "Snapshots"
-msgstr "스냅샷"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:692
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:113
-msgid "Snippets"
-msgstr "스니페ㅛ"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:66
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032
-msgid "Socket"
-msgstr "소켓"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1032 pmg-gui/js/Subscription.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:344
-msgid "Sockets"
-msgstr "소켓"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:64
-msgid "Softlink"
-msgstr "소프트링크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
-msgid "Some guests are not covered by any backup job."
-msgstr "일부 게스트는 백업 작업이 적용되지 않습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:485
-msgid "Some suites are misconfigured"
-msgstr "일부 라이선스 제품군이 잘못 구성됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:22
-msgid "Sort Key"
-msgstr "키 정렬"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:875
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:185
-msgid "Source"
-msgstr "소스"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:655
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:840
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:153
-msgid "Source Datastore"
-msgstr "소스 데이터스토어"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:172
-msgid "Source Namespace"
-msgstr "소스 네임스페이스"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:138
-msgid "Source Remote"
-msgstr "리모트 소스"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:238
-msgid "Source Slot"
-msgstr "슬롯 소스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:337
-msgid "Source node"
-msgstr "Source node"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:329
-msgid "Source port"
-msgstr "Source port"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:72
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:82
-msgid "Space-separated list of interfaces, for example: enp0s0 enp1s0"
-msgstr "공백으로 구분된 인터페이스 목록 (예: enp0s0 enp1s0)"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:97 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:177
-msgid "Spam"
-msgstr "스팸"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
-msgid "Spam / min"
-msgstr "스팸 / 분"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Spam Detector"
-msgstr "스팸 감지기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:323
-msgid "Spam Filter"
-msgstr "스팸 필터"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
-msgid "Spam Mails"
-msgstr "스팸 메일"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:110 pmg-gui/js/QuarantineView.js:16
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:143
-msgid "Spam Quarantine"
-msgstr "스팸 검역소"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:160 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-msgid "Spam Scores"
-msgstr "스팸 점수"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:844
-msgid "SpamAssassin update"
-msgstr "SpamAssassin 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:39
-msgid "Spamscore"
-msgstr "Spamscore"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:71
-msgid "Spanish"
-msgstr "스페인어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:144
-msgid "Spares"
-msgstr "예비"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:96
-msgid "Speed"
-msgstr "속도"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:311
-msgid "Spice Enhancements"
-msgstr "Spice Enhancements"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:78
-msgid "Spice Port"
-msgstr "Spice Port"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
-msgid "Standalone node - no cluster defined"
-msgstr "독립 실행형 노드 - 정의된 클러스터 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:32
-msgid "Standard"
-msgstr "스탠다드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:599
-msgid "Standard VGA"
-msgstr "스탠다드 VGA"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:654
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:80
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:97 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1966
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1994
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2021
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:872
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:308
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:58
-msgid "Start"
-msgstr "시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
-msgid "Start Address"
-msgstr "시작 주소"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
-msgid "Start Garbage Collection"
-msgstr "가비지 컬렉션 시작"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:384
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:156 pmg-gui/js/Utils.js:308
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:74
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:99
-msgid "Start Time"
-msgstr "시작 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:441
-msgid "Start U2F challenge"
-msgstr "U2F 챌린지 시작"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:331
-msgid "Start WebAuthn challenge"
-msgstr "WebAuthn 챌린지 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
-msgid "Start after created"
-msgstr "생성 후 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:232
-msgid "Start after restore"
-msgstr "복원 후 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
-msgid "Start at boot"
-msgstr "부팅 시 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/NodeOptionsView.js:38
-msgid "Start on boot delay"
-msgstr "부팅 시 시작 지연"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
-msgid "Start the selected backup job now?"
-msgstr "선택한 백업 작업을 지금 시작하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:319
-msgid "Start {0} installation"
-msgstr "{0} 설치 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
-msgid "Start/Shutdown order"
-msgstr "시작/종료 순서"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:78
-msgid "Starttime"
-msgstr "시작 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
-msgid "Startup delay"
-msgstr "시작 지연"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:62
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:180
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:850
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:476
-msgid "State"
-msgstr "상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
-msgid "Static"
-msgstr "고정"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:54
-msgid "Statistic"
-msgstr "통계"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:99 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:5
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:104 pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:108 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:107 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:99
-#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8 pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
-msgid "Statistics"
-msgstr "통계"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:180
-msgid "Stats from last Garbage Collection"
-msgstr "지난 가비지 컬렉션 통계"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:41
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:575
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:178
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:432
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/StatusView.js:9
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:169
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:107
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:221
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:11
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ZFSDetail.js:89
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:50 pmg-gui/js/MailTracker.js:379
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:5 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:432
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/USBMapView.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBMapSelector.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:284
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:101 proxmox-backup/www/Utils.js:620
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:243
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:273
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:245
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:91
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:252
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:910
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:323
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:131
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:289
-msgid "Status"
-msgstr "상태"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:51
-msgid "Status (No Tape loaded)"
-msgstr "상태 (로드된 테이프 없음)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:655
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:85
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:209
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1967
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1995
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2022
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:882
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:177
-msgid "Stop"
-msgstr "정지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:226
-msgid "Stop MDS"
-msgstr "MDS 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:225
-msgid "Stop MON"
-msgstr "MON 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:568
-msgid "Stop OSD"
-msgstr "OSD 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:180
-msgid "Stop {0} immediately"
-msgstr "즉시 {0} 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:104
-msgid "Stopped"
-msgstr "중지됨"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
-msgid "Storage"
-msgstr "스토리지"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:93
-#: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:6
-msgid "Storage / Disks"
-msgstr "스토리지 / 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
-msgid "Storage Retention Configuration"
-msgstr "스토리지 보존 구성"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
-msgid "Storage usage"
-msgstr "스토리지 사용량"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:252
-msgid "Storage usage (bytes)"
-msgstr "스토리지 사용량(bytes)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:32
-msgid "Storage {0} on node {1}"
-msgstr "노드 {1}의 스토리지 {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
-msgid "Sub-Device"
-msgstr "Sub-Device"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
-msgid "Sub-Vendor"
-msgstr "Sub-Vendor"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:226
-msgid "Subdirectory"
-msgstr "서브디렉토리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:23
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:31
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:64 pmg-gui/js/MailInfo.js:36
-#: pmg-gui/js/Utils.js:532 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:89
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:303
-msgid "Subject"
-msgstr "주체"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:332
-msgid "Subject Alternative Names"
-msgstr "주체 대체 이름"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:380
-msgid "Subject, Sender"
-msgstr "제목, 발신자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
-msgid "Subnet"
-msgstr "서브넷"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:344
-msgid "Subnet mask"
-msgstr "서브넷 마스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetPanel.js:13
-msgid "Subnets"
-msgstr "서브넷"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:266 pmg-gui/js/Dashboard.js:410
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:84 pmg-gui/js/Subscription.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:447
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:72
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:23
-msgid "Subscription"
-msgstr "구독"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:14 pmg-gui/js/Subscription.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:116
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:15 proxmox-backup/www/Subscription.js:98
-msgid "Subscription Key"
-msgstr "구독 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "구독"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:84
-msgid "Subsystem Vendor/Device"
-msgstr "서브시스템 벤더/디바이스"
-
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:569
-msgid "Success"
-msgstr "성공"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:423
-msgid "Successful"
-msgstr "성공"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:265
-msgid "Suites"
-msgstr "라이선스 제품군"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:22
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreList.js:6
-#: proxmox-backup/www/datastore/Panel.js:45
-msgid "Summary"
-msgstr "요약"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:252
-msgid "Summary columns"
-msgstr "요약 열"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:192 proxmox-backup/www/window/Settings.js:192
-msgid "Summary/Dashboard columns"
-msgstr "요약/대시보드 열"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:393
-msgid "Sun"
-msgstr "일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:31
-msgid "Sunday"
-msgstr "일요일"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:43
-msgid "Superuser"
-msgstr "슈퍼유저"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
-msgid "Support"
-msgstr "지원"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:25
-msgid "Support for {0} {1} ends on {2}"
-msgstr "{0} {1}에 대한 지원은 {2}에 종료됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2023
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:77
-msgid "Suspend"
-msgstr "일시 중단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2003
-msgid "Suspend all VMs"
-msgstr "모든 VM 일시 중단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:171
-msgid "Suspend to disk"
-msgstr "디스크 일시 중단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
-msgid "Swap"
-msgstr "Swap"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:143 proxmox-backup/www/ServerStatus.js:224
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
-msgid "Swap usage"
-msgstr "Swap 사용량"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:88
-msgid "Swedish"
-msgstr "스웨덴어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:137
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1943
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:172
-msgid "Sync"
-msgstr "동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:419 proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:12
-msgid "Sync Job"
-msgstr "작업 동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:32
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:83
-msgid "Sync Jobs"
-msgstr "작업 동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:738
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:242
-msgid "Sync Level"
-msgstr "레벨 동기화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:119
-msgid "Sync Options"
-msgstr "동기화 옵션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1944
-msgid "Sync Preview"
-msgstr "동기화 미리보기"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:117
-msgid "Sync Schedule"
-msgstr "일정 동기화"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:543
-msgid "Synchronize"
-msgstr "동기화"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:32
-msgid "Syncs"
-msgstr "동기화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:95
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:163 pmg-gui/js/ServerAdministration.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:262
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:406
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:69
-msgid "Syslog"
-msgstr "Syslog"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
-msgid "System"
-msgstr "시스템"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:37
-msgid "System Configuration"
-msgstr "시스템 구성"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:51 pmg-gui/js/Subscription.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:183
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:53 proxmox-backup/www/Subscription.js:178
-msgid "System Report"
-msgstr "시스템 보고서"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "TB"
-msgstr "TB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:481
-msgid "TCP Timeout"
-msgstr "TCP 타임아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:77
-msgid "TCP flags filter"
-msgstr "TCP 플래그 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
-msgid "TFA"
-msgstr "TFA"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:197 proxmox-backup/www/config/UserView.js:234
-msgid "TFA Lock"
-msgstr "TFA 잠금"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:229
-msgid "TFA Type"
-msgstr "TFA 유형"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:9
-msgid "TFA recovery keys"
-msgstr "TFA 복구 키"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
-msgid "TLS Destination Policy"
-msgstr "TLS 목적지(Destination) 정책"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:30
-msgid "TLS Inbound Domains"
-msgstr "TLS 인바운드 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSInboundDomains.js:20
-msgid "TLS Inbound domains"
-msgstr "TLS 인바운드 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:20
-msgid "TLS Policy"
-msgstr "TLS 정책"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:259
-msgid "TOTP"
-msgstr "TOTP"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:360
-msgid "TOTP App"
-msgstr "TOTP 앱"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:213
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:248
-msgid "TOTP Locked"
-msgstr "TOTP 잠금"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:496
-msgid "TOTP codes consist of six decimal digits"
-msgstr "TOTP 코드는 십진수 6자리로 구성됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:376
-msgid "TOTP codes usually consist of six decimal digits"
-msgstr "TOTP 코드는 일반적으로 십진수 6자리로 구성됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:691
-msgid "TPM State"
-msgstr "TPM 상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:52
-msgid "TPM Storage"
-msgstr "TPM 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:87
-msgid "TTY count"
-msgstr "TTY 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:112
-msgid "Tag"
-msgstr "태그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:369
-msgid "Tag Color Override"
-msgstr "태그 색상 오버라이드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:365
-msgid "Tag Style Override"
-msgstr "태그 스타일 오버라이드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ListField.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:167
-msgid "Tag must not be empty."
-msgstr "태그는 비어 있지 않아야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:86
-msgid "Tags"
-msgstr "태그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagFieldSet.js:30
-msgid "Tags contain invalid characters."
-msgstr "태그에 유효하지 않은 문자가 포함되어 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
-msgid "Take Snapshot"
-msgstr "스냅샷 생성"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:420
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:34
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeManagement.js:5
-msgid "Tape Backup"
-msgstr "테이프 백업"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:421
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:10
-msgid "Tape Backup Job"
-msgstr "테이프 백업 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupJobs.js:33
-msgid "Tape Backup Jobs"
-msgstr "테이프 백업 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:328
-msgid "Tape Density"
-msgstr "테이프 밀도"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:368
-msgid "Tape Manufacture Date"
-msgstr "테이프 제조일"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:385
-msgid "Tape Passes"
-msgstr "테이프 통과"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:352
-msgid "Tape Position"
-msgstr "테이프 위치"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:377
-msgid "Tape Read"
-msgstr "테이프 읽기"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:422
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:35
-msgid "Tape Restore"
-msgstr "테이프 복원"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:388
-msgid "Tape Wearout"
-msgstr "테이프 닳음"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:381
-msgid "Tape Written"
-msgstr "테이프 기록"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:369
-msgid "Tapes"
-msgstr "테이프"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:614 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationModeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:306
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:75
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:368
-msgid "Target"
-msgstr "대상"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:39
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:660
-msgid "Target Datastore"
-msgstr "대상 데이터스토어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:137
-msgid "Target Guest"
-msgstr "대상 게스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
-msgid "Target Name"
-msgstr "대상 이름"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:42
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeRestore.js:690
-msgid "Target Namespace"
-msgstr "대상 네임스페이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
-msgid "Target Ratio"
-msgstr "대상 비율"
-
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:73
-msgid "Target Server"
-msgstr "대상 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
-msgid "Target Size"
-msgstr "대상 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
-msgid "Target Storage"
-msgstr "대상 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:82
-msgid "Target group"
-msgstr "대상 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:358
-msgid "Target node"
-msgstr "대상 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:125
-msgid "Target portal group"
-msgstr "대상 포털 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:370
-msgid "Target storage"
-msgstr "대상 스토리지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
-msgid "Targets to notify"
-msgstr "통지할 대상"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:61
-#: proxmox-backup/www/dashboard/LongestTasks.js:80
-#: proxmox-backup/www/dashboard/RunningTasks.js:72
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:93
-msgid "Task"
-msgstr "태스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:432
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:296
-msgid "Task History"
-msgstr "작업 기록"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:153
-msgid "Task ID"
-msgstr "태스크 ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:343
-msgid "Task Result"
-msgstr "태스크 결과"
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:263
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:5
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:228
-msgid "Task Summary"
-msgstr "작업 개요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:335
-msgid "Task Type"
-msgstr "태스크 유형"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:124
-msgid "Task type"
-msgstr "태스크 유형"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:76
-#: proxmox-backup/www/button/TaskButton.js:12
-msgid "Tasks"
-msgstr "태스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:210
-msgid "Template"
-msgstr "템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:192
-msgid "Templates"
-msgstr "템플릿"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:164
-msgid "Terms of Services"
-msgstr "서비스 약관"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
-msgid "Test"
-msgstr "테스트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:35
-msgid "Test Name"
-msgstr "테스트 이름"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:169 pmg-gui/js/Utils.js:371 pmg-gui/js/Utils.js:433
-#: pmg-gui/js/Utils.js:496
-msgid "Test String"
-msgstr "테스트 문자열"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:329
-msgid "Text"
-msgstr "텍스트"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:648
-msgid "Text Replacement"
-msgstr "텍스트 교체"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:76
-msgid ""
-"The Extra ID allows creating multiple MDS per node, which increases "
-"redundancy with more than one CephFS."
-msgstr ""
-"추가 ID를 사용하면 노드 당 여러 MDS를 생성할 수 있으며, 이는 여러 CephFS에서"
-"의 신뢰성을 높입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
-msgid ""
-"The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
-msgstr ""
-"이 풀에 최종적으로 저장되는 데이터의 양입니다. 자동 스케일링에 사용됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:296
-msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
-msgstr "현재 게스트 구성은 새 스냅샷 만들기를 지원하지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:165
-msgid ""
-"The enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
-msgstr "엔터프라이즈 리포지토리가 사용 설정되어 있지만 활성 구독이 없습니다!"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:242
-msgid "The maximum amount of snapshots to be transferred (per group)"
-msgstr "전송할 스냅샷의 최대 용량(그룹당)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:67
-msgid "The newest version installed in the Cluster."
-msgstr "클러스터에 설치된 최신 버전입니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:305
-msgid "The no-subscription repository is NOT production-ready"
-msgstr "no-subscription 리포지토리는 production-ready에 사용할 수 없습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:173
-msgid ""
-"The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
-msgstr "구독이 없는 리포지토리는 프로덕션 설정에 가장 적합한 선택이 아닙니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
-msgid "The notes are added to each backup created by this job."
-msgstr "이 작업으로 만든 각 백업에 메모가 추가됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:39
-msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
-msgstr "통지는 사용자가 설정한 메일 주소로 전송됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
-msgid ""
-"The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
-"with ratios. Used for auto-scaling."
-msgstr ""
-"비율이 있는 다른 풀과 비교하여 이 풀이 소비할 저장 용량의 비율입니다. 자동 스"
-"케일링에 사용됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:184
-msgid "The saved VM state will be permanently lost."
-msgstr "저장된 VM 상태는 영구적으로 손실됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:306
-msgid "The test repository may contain unstable updates"
-msgstr "테스트 리포지토리에 불안정한 업데이트가 있을 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:175
-msgid ""
-"The test repository should only be used for test setups or after consulting "
-"the official Proxmox support!"
-msgstr ""
-"테스트 저장소는 테스트 설정 또는 공식 Proxmox 지원팀에 문의한 후에만 사용해"
-"야 합니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:495
-msgid ""
-"The {0}enterprise repository is enabled, but there is no active subscription!"
-msgstr ""
-"{0} 엔터프라이즈 리포지토리가 사용하도록 설정되었지만 활성 구독이 없습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:502
-msgid ""
-"The {0}no-subscription{1} repository is not recommended for production use!"
-msgstr ""
-"{0}no-subscription{1} 리포지토리는 프로덕션용으로 사용하지 않는 것이 좋습니"
-"다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:510
-msgid ""
-"The {0}test repository may pull in unstable updates and is not recommended "
-"for production use!"
-msgstr ""
-"{0}테스트 리포지토리는 불안정할 수 있으므로 프로덕션용으로 사용하지 않는 것"
-"이 좋습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:167
-msgid "Thin Pool"
-msgstr "Thin Pool"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:101
-msgid "Thin provision"
-msgstr "Thin provision"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:127
-msgid "This is not a valid CpuSet"
-msgstr "올바른 CpuSet이 아님"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:132
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:137
-msgid "This is not a valid hostname"
-msgstr "올바른 호스트명이 아님"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:210
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:237
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:300
-msgid "This will permanently erase all data."
-msgstr "모든 데이터가 영구적으로 삭제됩니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:96
-msgid "This will permanently erase current {0} data."
-msgstr "현재 {0} 데이터가 영구적으로 삭제됩니다."
-
-#: proxmox-backup/www/window/NamespaceEdit.js:90
-msgid ""
-"This will permanently remove all backups from the current namespace and all "
-"namespaces below it!"
-msgstr ""
-"현재 네임스페이스와 그 아래의 모든 네임스페이스에서 모든 백업이 영구적으로 제"
-"거됩니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
-msgid "This {0} ID does not exist"
-msgstr "{0} ID는 존재하지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
-msgid "This {0} ID is already in use"
-msgstr "{0} ID는 이미 사용 중입니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:50
-msgid "Threshold"
-msgstr "임계값"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:363
-msgid "Thu"
-msgstr "목"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "TiB"
-msgstr "TiB"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:83 pmg-gui/js/BackupRestore.js:176
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:81 pmg-gui/js/MailTracker.js:361
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:81
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:81 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:188
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:29 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/window/ScheduleSimulator.js:132
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:29
-msgid "Time"
-msgstr "시간"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:320
-msgid "Time End"
-msgstr "종료 시간"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:308
-msgid "Time Start"
-msgstr "시작 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
-msgid "Time Step"
-msgstr "시간 간격"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:191
-msgid "Time period"
-msgstr "기간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:5
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeEdit.js:17
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/TimeView.js:30
-msgid "Time zone"
-msgstr "시간대"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:302
-msgid "TimeFrame"
-msgstr "TimeFrame"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:180
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:289
-msgid "Timeframes"
-msgstr "타임프레임"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1269
-msgid "Timeout"
-msgstr "Timeout"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:128
-msgid "Timeout (s)"
-msgstr "타임아웃 (S)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
-msgid "Timespan to match"
-msgstr "일치하는 기간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
-msgid "Timestamp"
-msgstr "타임스탬프"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:125
-msgid "Tip:"
-msgstr "팁:"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:373 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:382 pmg-gui/js/Utils.js:60
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
-msgid "To"
-msgstr "To"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:74
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:110
-msgid "To Slot"
-msgstr "To Slot"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
-msgid ""
-"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
-"the VM."
-msgstr ""
-"이러한 기능을 사용하려면 가상 머신의 하드웨어 설정에서 디스플레이를 SPICE로 "
-"설정하세요."
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:106 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:216
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:119
-msgid "Toggle Raw"
-msgstr "Raw로 전환"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:223
-msgid "Toggle Spam Info"
-msgstr "스팸 정보 전환"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:39
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:73
-msgid "Token"
-msgstr "토큰"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:133
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:179
-msgid "Token ID"
-msgstr "토큰 ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:42
-msgid "Token Name"
-msgstr "토큰 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:163
-msgid "Token Secret"
-msgstr "토큰 비밀"
-
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:192
-msgid "Token name"
-msgstr "토큰 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:249
-msgid "Too long, consider using IP sets."
-msgstr "너무 길면, IP 세트 사용을 고려하세요."
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:428
-msgid "Top Receivers"
-msgstr "상위 수신자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:59 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:121
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:138 pmg-gui/js/ServerStatus.js:146
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:162 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:804
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:86
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:217
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:226
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:241
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:254
-msgid "Total"
-msgstr "Total"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:200
-msgid "Total Disk Read"
-msgstr "총 디스크 읽기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:208
-msgid "Total Disk Write"
-msgstr "총 디스크 쓰기"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
-msgid "Total Mail Count"
-msgstr "총 메일 수"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
-msgid "Total Mails"
-msgstr "총 메일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:216
-msgid "Total NetIn"
-msgstr "총 네트워크 입력"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:224
-msgid "Total NetOut"
-msgstr "총 네트워크 출력"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:147
-msgid "Total cores"
-msgstr "총 코어"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:228 pmg-gui/js/NavigationTree.js:140
-msgid "Tracking Center"
-msgstr "Tracking Center"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:79 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:123
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
-msgid "Traffic"
-msgstr "트래픽"
-
-#: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:60
-#: proxmox-backup/www/config/TrafficControlView.js:29
-msgid "Traffic Control"
-msgstr "트래픽 제어"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:12
-msgid "Traffic Control Rule"
-msgstr "트래픽 제어 규칙"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:94
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:743
-msgid "Transfer"
-msgstr "Transfer"
-
-#: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:245
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:236
-msgid "Transfer Last"
-msgstr "Transfer Last"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:258
-msgid "Transfer Rate (bytes/second)"
-msgstr "Transfer Rate (bytes/second)"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:141
-msgid "Transport"
-msgstr "Transport"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
-msgid "Transports"
-msgstr "Transports"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:5
-msgid "Tree Settings"
-msgstr "트리 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:416
-msgid "Tree Shape"
-msgstr "트리 모양"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:351
-msgid "Tree Shape: {0}"
-msgstr "트리 모양: {0}"
-
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:49 pmg-gui/js/MyNetworks.js:87
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:122
-msgid "Trusted Network"
-msgstr "신뢰하는 네트워크"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:343
-msgid "Tue"
-msgstr "화"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:206
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:210
-msgid "Tuning Options"
-msgstr "옵션 조정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:89
-msgid "Turkish"
-msgstr "터키어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:106
-msgid "Two Factor"
-msgstr "2단계 인증"
-
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:24
-msgid "Two Factor Authentication"
-msgstr "2단계 인증"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:113
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:273
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:399
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:430
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationTargetSelector.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:319
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:95
-#: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:61
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:72
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:394
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:36
-msgid "Type"
-msgstr "유형"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:249
-msgid "Types"
-msgstr "유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:175
-msgid "U2F AppID URL"
-msgstr "U2F AppID URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
-msgid "U2F Origin"
-msgstr "U2F Origin"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:167
-msgid "U2F Settings"
-msgstr "U2F 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:257
-msgid "URIs"
-msgstr "URIs"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEAccount.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/NetboxEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ipams/PhpIpamEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:131
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:38
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:698
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:157
-msgid "USB Device"
-msgstr "USB 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
-msgid "USB Devices"
-msgstr "USB 디바이스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:90
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "우크라이나어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:60
-msgid "Unable to load subscription status"
-msgstr "구독 상태를 로드할 수 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
-msgid "Unable to parse network configuration"
-msgstr "네트워크 구성을 파싱할 수 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:239
-#: proxmox-backup/www/window/RemoteEdit.js:25
-msgid "Unchanged"
-msgstr "변경되지 않음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/RRDChart.js:248
-msgid "Undo Zoom"
-msgstr "확대 취소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:219
-msgid "Unique"
-msgstr "고유"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:161
-msgid "Unique task ID"
-msgstr "고유 태스크 ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:201
-msgid "Unit"
-msgstr "유닛"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:127
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:145
-msgid "Unit File"
-msgstr "유닛 파일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:98
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:307
-msgid "Unknown"
-msgstr "알 수 없음"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
-msgid "Unknown LDAP address"
-msgstr "알 수 없는 LDAP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:271
-msgid "Unknown Node"
-msgstr "알 수 없는 노드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:426
-msgid "Unknown error"
-msgstr "알 수 없는 오류"
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:130
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:239
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:246
-msgid "Unlimited"
-msgstr "무제한"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:887
-msgid "Unload"
-msgstr "언로드"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:423
-msgid "Unload Media"
-msgstr "미디어 언로드"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:97
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:186
-msgid "Unlock TFA"
-msgstr "TFA 잠금 해제"
-
-#: pmg-gui/js/UserView.js:92 pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:104
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:108
-msgid "Unlock TFA authentication for {0}"
-msgstr "{0}에 대한 TFA 인증 잠금 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2025
-msgid "Unmount"
-msgstr "마운트 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:173
-msgid "Unplugged"
-msgstr "연결 해제됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:268
-msgid "Unprivileged"
-msgstr "권한 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:132
-msgid "Unprivileged container"
-msgstr "권한 없는 컨테이너"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:311
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/JournalView.js:320
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/LogView.js:339
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:329 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:29
-msgid "Until"
-msgstr "다음까지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:204
-msgid "Unused"
-msgstr "잔여"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:368
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:473
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:302
-msgid "Unused Disk"
-msgstr "사용하지 않는 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:46
-msgid "Up"
-msgstr "Up"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1942
-msgid "Update"
-msgstr "업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:40
-msgid "Update Available"
-msgstr "업데이트 사용 가능"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:63
-msgid "Update Now"
-msgstr "지금 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:163
-msgid "Update now"
-msgstr "지금 업데이트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:649
-msgid "Update package database"
-msgstr "패키지 데이터베이스 업데이트"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:394
-msgid "Update {0} Account"
-msgstr "{0} 계정 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:258
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:42
-msgid "Updates"
-msgstr "업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:267
-#: proxmox-backup/www/ServerAdministration.js:48
-msgid "Upgrade"
-msgstr "업그레이드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:302
-msgid "Upgrade packages"
-msgstr "패키지 업그레이드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:296
-msgid "Upgrade packages on boot"
-msgstr "부팅 시 패키지 업그레이드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:263
-msgid "Upload"
-msgstr "업로드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:175
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:227
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:247
-msgid "Upload Custom Certificate"
-msgstr "사용자 지정 인증서 업로드"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:4 pmg-gui/js/Subscription.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:4
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:152
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:4 proxmox-backup/www/Subscription.js:141
-msgid "Upload Subscription Key"
-msgstr "구독 키 업로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:316
-msgid "Upload an existing client encryption key"
-msgstr "기존 클라이언트 암호화 키 업로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:335
-msgid "Upper"
-msgstr "Upper"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:272 pmg-gui/js/dashboard/NodeInfo.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:166
-#: proxmox-backup/www/panel/NodeInfo.js:161
-msgid "Uptime"
-msgstr "업타임"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:391
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:274
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:424
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEDomains.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:135
-msgid "Usage"
-msgstr "사용"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:106
-msgid "Usage %"
-msgstr "사용량 %"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:207
-msgid "Usage History"
-msgstr "사용 내역"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:152
-msgid "Usage: {0}%"
-msgstr "사용량: {0}%"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:210
-msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
-msgstr "모든 대역폭 제한을 비활성화하려면 '0'을 입력합니다."
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
-msgid "Use Bayesian filter"
-msgstr "베이즈 필터 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
-msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
-msgstr "CD/DVD 디스크 이미지 파일(ISO) 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:163
-msgid "Use CRS to select the least loaded node when starting an HA service"
-msgstr "HA 서비스를 시작할 때, 최소 부하 노드를 선택하기 위해 CRS를 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:76
-msgid ""
-"Use EFIvars image with standard distribution and Microsoft secure boot keys "
-"enrolled."
-msgstr ""
-"표준 배포 및 Microsoft 보안 부팅 키가 등록된 EFIvars 이미지 사용합니다."
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:45
-msgid "Use Greylisting for IPv4"
-msgstr "IPv4용 그레이리스트 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:51
-msgid "Use Greylisting for IPv6"
-msgstr "IPv6에 그레이리스트 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:146
-msgid "Use LUNs directly"
-msgstr "LUN 직접 사용"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:101 pmg-gui/js/Transport.js:189
-msgid "Use MX"
-msgstr "MX 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:227
-msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
-msgstr "Proxmox VE 관리형 hyper-converged Ceph 풀 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:128
-msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
-msgstr "Proxmox VE 관리형 hyper-converged cephFS 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
-msgid "Use RBL checks"
-msgstr "RBL 검사 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
-msgid "Use Razor2 checks"
-msgstr "Razor2 검사 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:57
-msgid "Use SPF"
-msgstr "SPF 사용"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:99
-msgid "Use SSL"
-msgstr "SSL 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:211
-msgid "Use USB Port"
-msgstr "USB 포트 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/window/USBMapEdit.js:191
-msgid "Use USB Vendor/Device ID"
-msgstr "USB 벤더/디바이스 ID 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:143
-msgid "Use USB3"
-msgstr "USB3 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:69
-msgid "Use advanced statistic filters"
-msgstr "고급 통계 필터 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
-msgid "Use auto-whitelists"
-msgstr "자동-화이트리스트 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
-msgid "Use local time for RTC"
-msgstr "RTC에 현지 시간 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:85
-msgid "Use mapped Device"
-msgstr "매핑된 디바이스 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
-msgid "Use physical CD/DVD Drive"
-msgstr "물리적 CD/DVD 드라이브 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:145
-msgid "Use tablet for pointer"
-msgstr "태블릿을 포인터로 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:199
-msgid ""
-"Use the special value '1' to inherit the MTU value from the underlying bridge"
-msgstr "특수 값 '1'을 사용하여 기본 브리지에서 MTU 값을 상속합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:21
-msgid "Use watchdog based fencing."
-msgstr "워치독 기반 펜싱을 사용합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:236
-msgid "Use with Mediated Devices"
-msgstr "매개 디바이스와 함께 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
-msgid "Use {0}"
-msgstr "{0} 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/BackupJobPrune.js:124
-msgid "Use {0} for unlimited"
-msgstr "무제한으로 {0} 사용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
-#: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
-msgid "Used"
-msgstr "사용됨"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:269
-msgid "Used Objects"
-msgstr "사용중인 오브젝트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/UserSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:45
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:215
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:88
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:137
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:176
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:75
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:169 pmg-gui/js/UserEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:154
-#: proxmox-backup/www/config/TokenView.js:185
-#: proxmox-backup/www/form/AuthidSelector.js:77
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:38
-#: proxmox-backup/www/window/TokenEdit.js:34
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:36
-msgid "User"
-msgstr "사용자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
-msgid "User Attribute Name"
-msgstr "사용자 특성(Attribute) 이름"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
-msgid "User Blacklist"
-msgstr "사용자 블랙리스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:349
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:291
-msgid "User Filter"
-msgstr "사용자 필터"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:160
-msgid "User ID"
-msgstr "사용자 ID"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
-#: proxmox-backup/www/panel/AccessControl.js:18
-msgid "User Management"
-msgstr "사용자 관리"
-
-#: proxmox-backup/www/window/UserPassword.js:9
-msgid "User Password"
-msgstr "사용자 비밀번호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:236
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:155
-#: proxmox-backup/www/window/ACLEdit.js:34
-msgid "User Permission"
-msgstr "사용자 권한"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:46
-msgid "User Spamreport Style"
-msgstr "사용자 스팸 보고서 양식"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:409
-msgid "User Sync"
-msgstr "사용자 동기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:498
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:5
-msgid "User Tag Access"
-msgstr "사용자 태그 액세스"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
-msgid "User Whitelist"
-msgstr "사용자 화이트리스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:113
-msgid "User already has recovery keys."
-msgstr "사용자에게 이미 복구 키가 있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:338
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:277
-msgid "User classes"
-msgstr "사용자 클래스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:421
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:487
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:128
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:106 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:105
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:247 pmg-gui/js/UserEdit.js:38
-#: pmg-gui/js/UserView.js:156 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:342
-#: proxmox-backup/www/LoginView.js:272
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:199
-#: proxmox-backup/www/window/UserEdit.js:66
-msgid "User name"
-msgstr "사용자 이름"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:72
-msgid "User statistic lifetime (days)"
-msgstr "사용자 통계 수명 (일)"
-
-#: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:184
-msgid "User/Group/API Token"
-msgstr "사용자/그룹/API 토큰"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:525
-msgid "Username"
-msgstr "사용자명"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditOpenId.js:58
-msgid "Username Claim"
-msgstr "사용자명 클레임"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
-#: proxmox-backup/www/config/UserView.js:22
-msgid "Users"
-msgstr "사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
-msgid "Users and Groups"
-msgstr "사용자 및 그룹"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:279 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:448
-msgid "Users of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:83
-msgid ""
-"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
-"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
-"decrease in security in practice."
-msgstr ""
-"Entropy source로 /dev/random을 사용하는 것은 권장되지 않습니다. 이로 인해 호"
-"스트 엔트로피 부족이 발생할 수 있습니다. /dev/urandom을 사용하는 것이 권장되"
-"며, 실제로 보안 감소로 이어지지 않습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:266
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:592
-msgid "Using Account"
-msgstr "계정 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:175
-msgid "VCPUs"
-msgstr "VCPUs"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:266
-msgid "VG Name"
-msgstr "VG 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:167
-msgid "VLAN"
-msgstr "VLAN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:120
-msgid "VLAN Aware"
-msgstr "VLAN 감지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:366
-msgid "VLAN ID"
-msgstr "VLAN ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:506
-msgid "VLAN Tag"
-msgstr "VLAN 태그"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:301
-msgid "VLAN aware"
-msgstr "VLAN 감지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:372
-msgid "VLAN raw device"
-msgstr "VLAN raw 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:326
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:170
-#: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:407
-msgid "VM"
-msgstr "VM"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:68
-msgid "VM Disks"
-msgstr "VM 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:325
-msgid "VM State storage"
-msgstr "VM 상태 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
-msgid "VMID"
-msgstr "VMID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:600
-msgid "VMware compatible"
-msgstr "VMware 호환"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
-msgid "VMware image format"
-msgstr "VMware 이미지 형식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:65
-msgid "VNet"
-msgstr "VNet"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:60
-msgid "VNet MAC Address"
-msgstr "VNet MAC 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentPanel.js:13
-msgid "VNet Permissions"
-msgstr "VNet 권한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:688
-msgid "VZDump backup file"
-msgstr "VZDump 백업 파일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:35
-msgid "Valid CIDR Range"
-msgstr "올바른 CIDR 범위"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:40
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/Certificates.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:320
-msgid "Valid Since"
-msgstr "유효 시작시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/ACMEPluginEdit.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:172
-msgid "Validation Delay"
-msgstr "유효성 검사 지연"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
-#: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:517 proxmox-backup/www/Utils.js:554
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:597 proxmox-backup/www/Utils.js:639
-msgid "Value"
-msgstr "값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:121
-msgid "Various information about the OSD"
-msgstr "OSD 관련 다양한 정보"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:90
-#: proxmox-backup/www/tape/TapeInventory.js:282
-msgid "Vault"
-msgstr "Vault"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/form/MultiPCISelector.js:235
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerConfig.js:117
-#: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:856
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveConfig.js:153
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:439
-#: proxmox-backup/www/tape/form/ChangerSelector.js:38
-#: proxmox-backup/www/tape/form/DriveSelector.js:32
-#: proxmox-backup/www/tape/form/TapeDevicePathSelector.js:22
-msgid "Vendor"
-msgstr "공급자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:80
-msgid "Vendor/Device"
-msgstr "벤더/디바이스"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
-msgid "Verbose"
-msgstr "Verbose"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:181
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:425 proxmox-backup/www/Utils.js:426
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:427
-msgid "Verification"
-msgstr "확인"
-
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:12
-msgid "Verification Job"
-msgstr "확인 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:76
-msgid "Verification Jobs"
-msgstr "확인 작업"
-
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:33
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:14
-msgid "Verify"
-msgstr "확인"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:956
-msgid "Verify '{0}'"
-msgstr "'{0}' 검증"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1194
-msgid "Verify All"
-msgstr "모두 검증"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:170
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:71 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:334
-msgid "Verify Certificate"
-msgstr "인증서 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:236
-msgid "Verify Code"
-msgstr "코드 확인"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:424
-msgid "Verify Job"
-msgstr "작업 검증"
-
-#: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:33
-msgid "Verify Jobs"
-msgstr "작업 검증"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:182
-msgid "Verify New"
-msgstr "새 검증"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:177
-msgid "Verify New Snapshots"
-msgstr "새 스냅샷 검증"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTfaRecovery.js:119
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:250
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:201
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:111
-msgid "Verify Password"
-msgstr "비밀번호 확인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:35
-msgid "Verify Receivers"
-msgstr "수신자 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:211
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1093
-msgid "Verify State"
-msgstr "상태 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:85
-msgid "Verify TLS certificate of the server"
-msgstr "서버의 TLS 인증서 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:211
-msgid "Verify certificates"
-msgstr "인증서 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:100
-msgid "Verify connection parameters and bind credentials on save"
-msgstr "저장 시 연결 매개변수 및 바인드 자격 증명을 확인"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:187
-msgid "Verify new backups immediately after completion"
-msgstr "완료 후 즉시 새 백업 검증"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:25 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:34 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:772
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:448
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
-msgid "Version"
-msgstr "버전"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:225
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEAccount.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
-msgid "View"
-msgstr "보기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/Certificates.js:255
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:284
-msgid "View Certificate"
-msgstr "인증서 보기"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
-msgid "View DNS Record"
-msgstr "DNS 레코드 보기"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:63
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:16
-msgid "View images"
-msgstr "이미지 보기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:733
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:99
-msgid "VirtIO RNG"
-msgstr "VirtIO RNG"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Schema.js:67
-msgid "Virtual"
-msgstr "가상"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "Virtual Machine"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:249
-msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
-msgstr "노드 '{1}'의 VM {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
-msgid "Virtual Machines"
-msgstr "Virtual Machine"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:165 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:93
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:137 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:173
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:165 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:72
-msgid "Virus"
-msgstr "바이러스"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166
-msgid "Virus  Charts"
-msgstr "바이러스  차트"
-
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:5
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "바이러스 차트"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Virus Detector"
-msgstr "바이러스 감지기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:339
-msgid "Virus Filter"
-msgstr "바이러스 필터"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Virus Mails"
-msgstr "바이러스 메일"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
-msgid "Virus Outbreaks"
-msgstr "바이러스 발생"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:44
-msgid "Virus Quarantine"
-msgstr "바이러스 검역소"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:86
-msgid "Virus info"
-msgstr "바이러스 정보"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkEdit.js:135
-msgid "Vlan raw device"
-msgstr "Vlan raw 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:133
-msgid "Volume"
-msgstr "볼륨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:283
-msgid "Volume Action"
-msgstr "볼륨 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:248
-msgid "Volume Details for {0}"
-msgstr "{0}의 볼륨 세부 정보"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:578 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:899
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:267
-msgid "Volume Statistics"
-msgstr "볼륨 통계"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:139
-msgid "Volume group"
-msgstr "볼륨 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:294
-msgid "Votes"
-msgstr "Votes"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:126
-msgid "WAL Disk"
-msgstr "WAL 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
-msgid "WAL size"
-msgstr "WAL 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:160
-msgid ""
-"WARNING: You do not have permission to configure custom CPU types, if you "
-"change the type you will not be able to go back!"
-msgstr ""
-"경고: 사용자 지정 CPU 유형을 구성할 수 있는 권한이 없으며, 유형을 변경하면 되"
-"돌릴 수 없습니다!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:458
-msgid "Waiting for second factor."
-msgstr "두 번째 인증을 기다리는 중입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:113
-msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
-msgstr "'{0}': '{1}'에 대한 LAN 패킷 전송 시 절전 모드 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:99
-msgid "Wake-on-LAN"
-msgstr "Wake-on-LAN"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:419
-#: proxmox-backup/www/dashboard/TaskSummary.js:169
-msgid "Warning"
-msgstr "주의"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:28
-msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
-msgstr "경고: 데이터센터 수준에서 방화벽이 여전히 비활성화되어 있습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:231
-msgid "Warning: No devices selected, the VM will probably not boot!"
-msgstr "경고: 선택한 디바이스가 없으면, VM이 부팅되지 않을 수 있습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:81
-msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
-msgstr "경고: VM은 현재 'OVMF(UEFI)'를 BIOS로 사용하지 않습니다."
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
-msgid ""
-"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
-msgstr ""
-"경고: 서명된 모든 도메인의 _domainkey DNS 레코드를 업데이트해야 합니다!"
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:251
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:326
-msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
-msgstr "경고: 구독 레벨이 동일하지 않습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:51
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:349
-msgid "Warnings"
-msgstr "주의 사항"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:44
-msgid "We recommend the following safe-keeping strategy:"
-msgstr "다음과 같은 안전 유지 전략을 권장합니다:"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:265 pmg-gui/js/TFAView.js:97
-msgid "WebAuthn"
-msgstr "WebAuthn"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:203
-msgid "WebAuthn Settings"
-msgstr "WebAuthn 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:76
-msgid "WebAuthn TFA"
-msgstr "WebAuthn TFA"
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:74 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:262
-#: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:123
-msgid "WebAuthn requires using a trusted certificate."
-msgstr "WebAuthn은 신뢰할 수 있는 인증서를 사용해야 합니다."
-
-#: pmg-gui/js/TFAView.js:6 proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:55
-msgid "Webauthn"
-msgstr "Webauthn"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:132 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:155
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:132
-msgid "Webinterface Settings"
-msgstr "웹인터페이스 설정"
-
-#: proxmox-backup/www/window/TrafficControlEdit.js:353
-msgid "Wed"
-msgstr "수"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
-msgid "Week"
-msgstr "주"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:221
-msgid "Weekly"
-msgstr "매주"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:390
-msgid "What"
-msgstr "What"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:56
-msgid "What Objects"
-msgstr "What Objects"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
-msgid "When"
-msgstr "When"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:57
-msgid "When Objects"
-msgstr "When Objects"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/PCIMapEdit.js:179
-msgid ""
-"When multiple devices are selected, the first free one will be chosen on "
-"guest start."
-msgstr ""
-"여러 디바이스가 선택된 경우, 첫 번째 빈 디바이스가 게스트 시작 시 선택됩니다."
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:22
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:19 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:255
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:56 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:240
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:87
-msgid "Whitelist"
-msgstr "화이트리스트"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:55
-msgid "Who Objects"
-msgstr "Who Objects"
-
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:154
-msgid "Whole month"
-msgstr "Whole month"
-
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
-msgid "Whole year"
-msgstr "Whole year"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:396
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2005
-msgid "Wipe Disk"
-msgstr "디스크 초기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroyStorage.js:19
-msgid "Wipe labels and other left-overs"
-msgstr "라벨 및 기타 남아 있는 데이터를 완전히 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:264
-msgid ""
-"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
-"or E-mail addresses."
-msgstr ""
-"이 기능을 사용하면 특정 도메인이나 이메일 주소에 대한 스팸 검사를 수동으로 우"
-"회할 수 있습니다."
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:228
-msgid ""
-"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
-"addresses as spam."
-msgstr ""
-"이 기능을 사용하면, 특정 도메인이나 이메일 주소에 대한 스팸 검사를 수동으로 "
-"우회할 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:128
-msgid ""
-"Without any keep option, the node\\'s vzdump.conf or `keep-all` is used as "
-"fallback for backup jobs"
-msgstr ""
-"어떠한 유지 옵션이 없으면, 백업 작업의 대안으로 노드의 vzdump.conf 또는 "
-"`keep-all`을 사용합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
-msgid ""
-"Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
-"conf is used as fallback"
-msgstr ""
-"어떠한 유지 옵션이 없으면, 백업 작업의 대안으로, 스토리지의 설정 또는 노드의 "
-"vzdump.conf를 사용합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:55
-msgid "Worst"
-msgstr "최악"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:43
-msgid "Would you like to install it now?"
-msgstr "지금 설치하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:248
-#: proxmox-backup/www/ServerStatus.js:255
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:260
-#: proxmox-backup/www/datastore/Summary.js:266
-msgid "Write"
-msgstr "쓰기"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/DriveStatus.js:342
-msgid "Write Protect"
-msgstr "쓰기 보호"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:109
-msgid "Write cache"
-msgstr "쓰기 캐시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:340
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:358
-msgid "Write limit"
-msgstr "쓰기 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:379
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:397
-msgid "Write max burst"
-msgstr "최대 버스트 쓰기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:296
-msgid "Writes"
-msgstr "쓰기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:193
-msgid "Wrong file extension"
-msgstr "잘못된 파일 확장명"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "YB"
-msgstr "YB"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "Year"
-msgstr "연"
-
-#: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:223
-msgid "Yearly"
-msgstr "연간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:44 pve-manager/www/manager6/Utils.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:250
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/window/TreeSettingsEdit.js:51
-#: proxmox-backup/www/Subscription.js:128
-msgid "Yes"
-msgstr "예"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "YiB"
-msgstr "YiB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:360
-msgid "You are here!"
-msgstr "여기에요!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ImageView.js:49
-msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
-msgstr "게스트의 하드웨어 창에서 이미지를 삭제할 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:360
-msgid "You can drag-and-drop a key file here."
-msgstr "키 파일을 여기로 끌어다 놓을 수 있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotesEdit.js:32
-msgid "You can use Markdown for rich text formatting."
-msgstr "마크다운을 사용하여 서식 있는 텍스트 서식을 지정할 수 있습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:479
-msgid "You get supported updates for {0}"
-msgstr "{0}에 대해 지원되는 업데이트가 제공됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:481
-msgid "You get updates for {0}"
-msgstr "{0}에 대한 업데이트를 받습니다."
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:244
-msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr "구독하지 않는 노드가 하나 이상 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
-msgid ""
-"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
-"help for details."
-msgstr ""
-"EFI 설정을 저장하기 위해 EFI 디스크를 추가해야 합니다. 자세한 내용은 온라인 "
-"도움말을 참조하세요."
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
-msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
-msgstr "DKIM 서명을 사용 설정하기 전에 선택기를 만들어야 합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:39
-msgid "You need to create an initial config once."
-msgstr "초기 설정을 한 번만 생성하면 됩니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EOLNotice.js:17
-msgid ""
-"You won't get any security fixes after the End-Of-Life date. Please consider "
-"upgrading."
-msgstr ""
-"지원 종료일(EOL) 이후에는 어떠한 보안 수정도 제공되지 않습니다. 업그레이드를 "
-"고려하세요."
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:131
-msgid "Your E-Mail"
-msgstr "내 이메일"
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:258
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:322
-msgid "Your subscription status is valid."
-msgstr "구독 상태가 유효합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:126
-msgid "YubiKeys also support WebAuthn, which is often a better alternative."
-msgstr "유비키(YubiKey)는 더 나은 대안인 WebAuthn도 지원합니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:277
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaWindow.js:475
-msgid "Yubico OTP"
-msgstr "Yubico OTp"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddYubico.js:98
-msgid "Yubico OTP Key"
-msgstr "Yubico OTP 키"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:689
-msgid "ZB"
-msgstr "ZB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:71
-msgid "ZFS Pool"
-msgstr "ZFS 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026 proxmox-backup/www/Utils.js:428
-msgid "ZFS Storage"
-msgstr "ZFS 스토리지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:691
-msgid "ZiB"
-msgstr "ZiB"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:104
-msgid "Zone"
-msgstr "영역"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:22
-msgid "Zone {0} on node {1}"
-msgstr "노드 {1}의 영역 {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:196
-msgid "Zones"
-msgstr "영역"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
-msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
-msgstr ""
-"최소 크기는 1을 사용하지 않는 것이 좋으며 데이터 손실이 발생할 수 있습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
-msgid "all"
-msgstr "모든"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:131
-msgid "any CD-ROM"
-msgstr "any CD-ROM"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:127
-msgid "any net"
-msgstr "any net"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:106
-#: proxmox-backup/www/window/ZFSCreate.js:69
-msgid "ashift"
-msgstr "ashift"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:115
-msgid "auto detect"
-msgstr "자동 감지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
-msgid "automatic DHCP"
-msgstr "자동 DHCP"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:34
-msgid "average"
-msgstr "평균"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:28
-msgid "current"
-msgstr "현재"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:116
-msgid "dRAID Config"
-msgstr "dRAID 구성"
-
-#: pmg-gui/js/PBSConfig.js:26
-msgid "daily"
-msgstr "일간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:55
-msgid "day"
-msgstr "일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:54
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyAll.js:76
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:135
-msgid "days"
-msgstr "일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:311
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:381
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:390
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:399
-msgid "default"
-msgstr "기본"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:172
-#: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:97
-msgid "directory"
-msgstr "디렉토리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:185
-msgid "disabled"
-msgstr "비활성화 됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNDnsSelector.js:26
-msgid "dns"
-msgstr "dns"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:49
-msgid "enabled"
-msgstr "활성화 됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:6
-msgid "fast"
-msgstr "fast"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:8
-msgid "fast and good"
-msgstr "fast and good"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:124
-msgid "first disk"
-msgstr "첫 번째 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupCompressionSelector.js:7
-msgid "good"
-msgstr "good"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1230
-msgid "group, date or owner"
-msgstr "그룹, 날짜 또는 소유자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:24
-#: proxmox-backup/www/form/CalendarEvent.js:14
-#: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:15
-msgid "hourly"
-msgstr "매시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:93
-msgid "iSCSI Provider"
-msgstr "iSCSI 공급자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:19
-msgid "iSCSI Target"
-msgstr "iSCSI 타겟"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:307
-msgid "in {0}"
-msgstr "in {0}"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
-msgid "insecure"
-msgstr "안전하지 않은"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:135
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:167
-msgid "keep-daily"
-msgstr "매일 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:130
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:162
-msgid "keep-hourly"
-msgstr "매시간 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:125
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:157
-msgid "keep-last"
-msgstr "마지막만 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:145
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:177
-msgid "keep-monthly"
-msgstr "매월 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:140
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:172
-msgid "keep-weekly"
-msgstr "매주 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:150
-#: proxmox-backup/www/datastore/Prune.js:182
-msgid "keep-yearly"
-msgstr "연간 유지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:28
-msgid "keyctl"
-msgstr "keyctl"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:117
-msgid "letter"
-msgstr "letter"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
-msgid "mail.example.com"
-msgstr "mail.example.com"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:193
-msgid "maxcpu"
-msgstr "maxcpu"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:32
-#: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "maximum"
-msgstr "최대"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
-msgid ""
-"min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
-msgstr ""
-"min_size가 size/2보다 작을 경우 데이터 손실, 불완전한 PG(Placement Group), 또"
-"는 찾을 수 없는 오브젝트로 이어질 수 있습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:8
-msgid "missing"
-msgstr "누락"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:58
-msgid "never"
-msgstr "안함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APT.js:34
-msgid "new"
-msgstr "새로운"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:7
-msgid "no VLAN"
-msgstr "VLAN 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:364
-msgid "noVNC Settings"
-msgstr "noVNC 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:283
-#: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/window/UploadToStorage.js:228
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:68
-#: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:79
-msgid "none"
-msgstr "없음"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackupJob.js:120
-#: proxmox-backup/www/window/PruneJobEdit.js:117
-#: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:120
-#: proxmox-backup/www/window/VerifyJobEdit.js:98
-msgid "none (disabled)"
-msgstr "없음 (비활성화됨)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/ServiceView.js:187
-msgid "not installed"
-msgstr "설치되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:194
-msgid "of {0} CPU(s)"
-msgstr "of {0} CPU(s)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Toolkit.js:76
-msgid "only unicast addresses are allowed"
-msgstr "유니캐스트 주소만 허용됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
-msgid "paravirtualized"
-msgstr "반가상화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:238
-msgid "peer's link address: {0}"
-msgstr "피어의 링크 주소: {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1096
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:386
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:242
-msgid "pending"
-msgstr "보류"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:17
-msgid "privileged only"
-msgstr "권한이 있는 사용자만"
-
-#: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:892
-msgid "protected"
-msgstr "보호됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:534
-msgid ""
-"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
-msgstr "새 인증서로 pveproxy가 다시 시작됩니다, GUI를 다시 로드하세요!"
-
-#: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:43
-msgid "root@$hostname"
-msgstr "root@$hostname"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:56
-msgid "running"
-msgstr "실행"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:82
-msgid "running..."
-msgstr "실행 중..."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:57
-msgid "stopped"
-msgstr "멈춤"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:364
-msgid "syncing"
-msgstr "동기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:182
-#: proxmox-backup/www/window/InfluxDbEdit.js:12
-msgid "unchanged"
-msgstr "변경되지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:405
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:333
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:360
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:69
-msgid "unlimited"
-msgstr "무제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:20
-msgid "unprivileged only"
-msgstr "권한이 없는 사용자만"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
-msgid "unsafe"
-msgstr "불안전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:76
-msgid "use OSD disk"
-msgstr "OSD 디스크 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:130
-msgid "use OSD/DB disk"
-msgstr "OSD/DB 디스크 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
-msgid "use host settings"
-msgstr "호스트 설정 사용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
-msgid "user@example.com"
-msgstr "user@example.com"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:80
-msgid "verify current password"
-msgstr "현재 비밀번호 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:271
-msgid "with options"
-msgstr "옵션 사용"
-
-#: pmg-gui/js/Settings.js:220 pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:292
-#: proxmox-backup/www/window/Settings.js:220
-msgid "xterm.js Settings"
-msgstr "xterm.js 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
-msgid "{0} (Auto)"
-msgstr "{0} (자동)"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:875
-msgid "{0} ({1}/{2}) successful"
-msgstr "{0} ({1}/{2}) 성공"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:73
-msgid "{0} Attachments"
-msgstr "{0} 첨부파일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:301
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:337
-msgid "{0} ID"
-msgstr "{0} ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
-msgid "{0} Item"
-msgstr "{0} 항목"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:13
-msgid "{0} Items"
-msgstr "{0} 항목"
-
-#: proxmox-backup/www/Utils.js:689
-msgid "{0} conflicting tasks still active."
-msgstr "충돌하는 {0} 작업이 아직 활성 상태입니다."
-
-#: proxmox-backup/www/Dashboard.js:252 proxmox-backup/www/Dashboard.js:264
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:229
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:11
-msgid "{0} days"
-msgstr "{0} 일"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:313
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:10
-msgid "{0} hours"
-msgstr "{0} 시간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:78
-msgid "{0} is already configured"
-msgstr "{0} 는 이미 구성되었음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:195
-msgid "{0} is deprecated, use {1}"
-msgstr "{0}은 더 이상 사용되지 않으므로 {1}을 사용합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:38
-msgid "{0} is not initialized."
-msgstr "{0}이(가) 초기화되지 않았습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:42
-msgid "{0} is not installed on this node."
-msgstr "이 노드에 {0}이(가) 설치되어 있지 않습니다."
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:9
-msgid "{0} minutes"
-msgstr "{0} 분"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:13
-msgid "{0} months"
-msgstr "{0} 개월"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1729
-msgid "{0} not installed."
-msgstr "{0}이(가) 설치되지 않았습니"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1007
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:200 proxmox-backup/www/Utils.js:316
-#: proxmox-backup/www/datastore/DataStoreListSummary.js:57
-msgid "{0} of {1}"
-msgstr "{0} of {1}"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:821
-msgid "{0} on behalf of {1}"
-msgstr "{1}의 대리로 {0}"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
-msgid "{0} seconds"
-msgstr "{0} 초"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:876
-msgid "{0} successful"
-msgstr "{0} 성공"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
-msgid "{0} takes precedence."
-msgstr "{0}이(가) 우선합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:28
-msgid "{0} to {1}"
-msgstr "{0}에서 {1}로"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:1244
-msgid "{0} updates"
-msgstr "{0} 업데이트"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:12
-msgid "{0} weeks"
-msgstr "{0} 주"
-
-#: proxmox-backup/www/tape/form/RetentionSelector.js:14
-msgid "{0} years"
-msgstr "{0} 년"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:995
-msgid "{0}% of {1}"
-msgstr "{0}% of {1}"