]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - kr.po
bump version to 3.2.2
[proxmox-i18n.git] / kr.po
diff --git a/kr.po b/kr.po
deleted file mode 100644 (file)
index f540c1a..0000000
--- a/kr.po
+++ /dev/null
@@ -1,7259 +0,0 @@
-# Korean translations for pve-manager package.
-# Copyright (C) 2020 Proxmox Server Solutions GmbH
-# This file is distributed under the same license as the pve-manager package.
-# Proxmox Support Team <support@proxmox.com>, 2014.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: proxmox translations\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Wed May 27 14:46:19 2020\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-08-28 17:10+0900\n"
-"Last-Translator: Jucheol Kim <jucheol.kim@bitclue.co.kr>\n"
-"Language-Team: BitClue\n"
-"Language: ko_KR\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
-"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
-"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:236
-msgid "/some/path"
-msgstr "/some/path"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:211
-msgid ""
-"A newer version was installed but old version still running, please restart"
-msgstr "새 버전이 설치되었으나 이전 버전이 아직 실행중이므로 재시작하시오"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:185
-msgid "ACME"
-msgstr "ACME"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:14
-msgid "ACME DNS Plugin"
-msgstr "ACME DNS 플러그인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:37
-msgid "ACME Directory"
-msgstr "ACME 디렉토리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:165
-msgid "ACPI support"
-msgstr "ACPI 지원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:174
-msgid "API"
-msgstr "API"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:192
-msgid "API Data"
-msgstr "API 데이터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:44
-msgid "API Token"
-msgstr "API 토큰"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:233
-msgid "API Token Permission"
-msgstr "API 토큰 권한허가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:228
-msgid "API Tokens"
-msgstr "API 토큰"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:259
-msgid "Abort"
-msgstr "중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:113
-msgid "Accept TOS"
-msgstr "TOS 수락"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:250 pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:43
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:26 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:134
-msgid "Account"
-msgstr "계정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:17
-msgid "Account Name"
-msgstr "계정 이름"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:153
-msgid "Account attribute name"
-msgstr "계정 속성 이름"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:598
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:25
-msgid "Accounts"
-msgstr "계정"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:35 pmg-gui/js/RuleInfo.js:374
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:675
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:295
-msgid "Action"
-msgstr "작업"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:131
-msgid "Action '{0}' for '{1}' items"
-msgstr "'{1}' 항목을 위한 '{0}' 작업"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:22 pmg-gui/js/Utils.js:32
-msgid "Action Objects"
-msgstr "작업 오브젝트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:112
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:358 pmg-gui/js/RuleEditor.js:45
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:256
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:31
-msgid "Active"
-msgstr "활성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:578
-msgid "Active Directory Server"
-msgstr "Active Directory 서버"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:445
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:261 pmg-gui/js/ActionList.js:103
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:208 pmg-gui/js/FetchmailView.js:71
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:188 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:365 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:160
-#: pmg-gui/js/UserView.js:99 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:532
-#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:533
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:473
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:556
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:619
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:100
-msgid "Add"
-msgstr "추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:628
-msgid "Add ACME Account"
-msgstr "ACME 계정 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:123
-msgid "Add EFI Disk"
-msgstr "EFI 디스크 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:64
-msgid "Add Storage"
-msgstr "스토리지 추가"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:14
-msgid "Add TLS received header"
-msgstr "TLS 수신 헤더 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:53
-msgid "Add as Storage"
-msgstr "스토리지로 추가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:54
-msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
-msgstr "새 CephFS를 클러스터 스토리지 구성에 추가."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:58
-msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
-msgstr "새 풀을 클러스터 스토리지 구성에 추가."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:224
-msgid ""
-"Additional monitors are recommended. They can be created at any time in the "
-"Monitor tab."
-msgstr "추가 모니터를 권장합니다. 모니터 탭에서 언제든지 만들 수 있습니다."
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:34 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:342
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:182
-msgid "Address"
-msgstr "주소"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:604
-msgid "Addresses"
-msgstr "주소"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:92
-msgid "Administration"
-msgstr "관리"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:18
-msgid "Administrator"
-msgstr "관리자"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:76
-msgid "Administrator EMail"
-msgstr "관리자 이메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:341
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:162
-msgid "Advanced"
-msgstr "고급"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:81
-msgid "Alias"
-msgstr "별칭"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:387
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
-msgid "All"
-msgstr "모두"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:159
-msgid "All Functions"
-msgstr "모든 기능"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:388
-msgid "All except {0}"
-msgstr "{0}을(를) 제외한 모두"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:330
-msgid "Allocated"
-msgstr "할당됨"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:68
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:17
-msgid "Allow HREFs"
-msgstr "HREF 허용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:86
-msgid "Allow local disk migration"
-msgstr "로컬 디스크 이전 허용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:104 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:112
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:120
-msgid "Allowed characters"
-msgstr "허용된 문자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:5
-msgid "Always"
-msgstr "항상"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:45
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:80 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:512
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:42
-msgid "Apply"
-msgstr "적용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:139
-msgid "Apply Configuration"
-msgstr "구성 적용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:84 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:251
-msgid "Apply Custom Scores"
-msgstr "사용자 지정 스코어 적용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:56
-msgid "Architecture"
-msgstr "아키텍처"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:431
-msgid "Archive Filter"
-msgstr "아카이브 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:452
-msgid "Are you sure you want to detach entry {0}"
-msgstr "{0} 항목을 분리하시겠습니까"
-
-#: pve-manager/www/manager6/StateProvider.js:186
-msgid "Are you sure you want to navigate away from this page?"
-msgstr "이 페이지에서 이동하시겠습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:133 pmg-gui/js/RuleInfo.js:44
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:416
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:450
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:278
-msgid "Are you sure you want to remove entry {0}"
-msgstr "{0} 항목을 제거하시겠습니까"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:180
-msgid "Are you sure you want to remove the subscription key?"
-msgstr "구독 키를 제거하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:165
-msgid "Are you sure you want to remove this entry"
-msgstr "이 항목을 제거하겠습니까"
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:176
-msgid "Are you sure you want to remove {0} entries"
-msgstr "{0}개의 항목을 제거하시겠습니까"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:302
-msgid ""
-"Assisted join: Paste encoded cluster join information and enter password."
-msgstr "조인 지원: 인코딩된 클러스터 조인 정보를 붙여넣고 암호를 입력하시오."
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:545
-msgid "Attach orig. Mail"
-msgstr "원본 메일 첨부"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:99 pmg-gui/js/NavigationTree.js:110
-msgid "Attachment Quarantine"
-msgstr "첨부자료 격리소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:269
-msgid "Attribute"
-msgstr "속서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:721
-msgid "Audio Device"
-msgstr "오디오 장치"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:21
-msgid "Auditor"
-msgstr "감사자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:122
-msgid "Authentication"
-msgstr "인증"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:34
-msgid "Authentication mode"
-msgstr "인증 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:80
-msgid "Autogenerate unique properties, e.g., MAC addresses"
-msgstr "고유 속성 자동 생성, MAC 주소와 같은"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:306
-msgid "Automatic"
-msgstr "자동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:316
-msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
-msgstr "자동 (VM이 사용하는 스토리지 또는 '로컬')"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:368
-msgid "Autostart"
-msgstr "자동 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:23
-msgid "Avail"
-msgstr "사용 가능"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:26
-msgid "Available"
-msgstr "사용 가능"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:328
-msgid "Available Objects"
-msgstr "사용 가능한 오브젝트"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:119
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:49
-msgid "Avg. Mail Processing Time"
-msgstr "평균 메일 처리 시간"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:586
-msgid "BCC"
-msgstr "BCC"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:176
-msgid "Back"
-msgstr "뒤로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AudioEdit.js:35
-msgid "Backend Driver"
-msgstr "백엔드 드라이버"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:35
-msgid "Backscatter Score"
-msgstr "백스캐터 스코어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:549 pmg-gui/js/BackupRestore.js:73
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:120 pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:248
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:116
-msgid "Backup"
-msgstr "백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:338
-msgid "Backup Job"
-msgstr "백업 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:190
-msgid "Backup Restore"
-msgstr "백업 복원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:116
-msgid "Backup now"
-msgstr "지금 백업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1035
-msgid "Bad Request"
-msgstr "잘못된 요청"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:98
-msgid "Ballooning Device"
-msgstr "벌룬 장치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:156
-msgid "Bandwidth Limit"
-msgstr "대역폭 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:174
-msgid "Bandwidth Limits"
-msgstr "대역폭 제한"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:132
-msgid "Base DN"
-msgstr "기본 DN"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:139
-msgid "Base DN for Groups"
-msgstr "그룹의 기본 DN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:16
-msgid "Base Domain Name"
-msgstr "기본 도메인 네이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:125
-msgid "Base storage"
-msgstr "기본 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:118
-msgid "Base volume"
-msgstr "기본 볼륨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:44
-msgid "Basic"
-msgstr "기본"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:86
-msgid "Before Queue Filtering"
-msgstr "큐 필터링 ㅈ"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:141
-msgid "Bind Password"
-msgstr "바인드 패스워드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:134
-msgid "Bind User"
-msgstr "바인드 사용자"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineView.js:29 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:37
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:339 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:55
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:206 pmg-gui/js/mobile/mailview.js:29
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:93
-msgid "Blacklist"
-msgstr "블랙리스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:87
-msgid "Block Size"
-msgstr "블록 크기"
-
-# 메시지 발생 상황 확인 필요.
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:11
-msgid "Block encrypted archives and documents"
-msgstr "암호화된 보관 파일 및 문서 차단"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:540
-msgid "Body"
-msgstr "본체"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:392
-msgid "Bond Mode"
-msgstr "본딩 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:91
-msgid "Boot Order"
-msgstr "부트 순서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:137
-msgid "Boot device"
-msgstr "부트 장치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:60
-msgid "Bootdisk size"
-msgstr "부트 디스크 크기"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:54
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Bounces"
-msgstr "바운스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:502
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:69
-msgid "Bridge"
-msgstr "브릿지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:74
-msgid "Bridge ports"
-msgstr "브릿지 포트"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:91
-msgid "Build time"
-msgstr "빌드 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:69
-msgid "Built-In"
-msgstr "내장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:35
-msgid "Bulk Actions"
-msgstr "벌크 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:72
-msgid "Bulk Migrate"
-msgstr "벌크 이전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:46
-msgid "Bulk Start"
-msgstr "벌크 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:59
-msgid "Bulk Stop"
-msgstr "벌크 정지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ControllerSelector.js:75
-msgid "Bus/Device"
-msgstr "버스/장치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:637
-msgid "CD/DVD Drive"
-msgstr "CD/DVD 드라이브"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:95
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:418
-msgid "CIDR"
-msgstr "CIDR"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:409 pve-manager/www/manager6/Utils.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:213
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:170
-msgid "CPU"
-msgstr "CPU"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:135
-msgid "CPU limit"
-msgstr "CPU 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:145
-msgid "CPU units"
-msgstr "CPU 유닛"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:116 pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:77
-msgid "CPU usage"
-msgstr "CPU 사용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:983
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:95
-msgid "CPU(s)"
-msgstr "CPU(s)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:138
-msgid "CRM State"
-msgstr "CRM 상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:226
-msgid "Cache"
-msgstr "캐시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:304
-msgid "Cancel"
-msgstr "취소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:160
-msgid "Cannot get info from Guest Agent<br>Error: {0}"
-msgstr "게스트 에이전트에서 정보를 가져올 수 없습니다.<br>오류: {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:481
-msgid "Cannot remove disk image."
-msgstr "디스크 이미지를 제거할 수 없습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:477
-msgid "Cannot remove image, a guest with VMID '{0}' exists!"
-msgstr ""
-"이미지를 제거할 수 없습니다, VMID '{0}'이(가) 있는 게스트가 존재합니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:29
-msgid "Capacity"
-msgstr "용량"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:57
-msgid "Ceph Version"
-msgstr "Ceph 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:183
-msgid "Ceph cluster configuration"
-msgstr "Ceph 클러스터 구성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:76
-msgid "CephFS"
-msgstr "CephFS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:93
-msgid "Certificate"
-msgstr "인증서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:183
-msgid "Certificate Chain"
-msgstr "인증서 체인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:181
-msgid "Certificates"
-msgstr "인증서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:126
-msgid "Challenge Plugins"
-msgstr "챌린지 플러그인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:253
-msgid "Challenge Type"
-msgstr "챌린지 유형"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:138
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:167
-msgid "Changelog"
-msgstr "변경 로그"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:23
-msgid "Channel"
-msgstr "채널"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:163
-msgid "Check"
-msgstr "점검"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:80
-msgid "Choose Device"
-msgstr "장치 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:99
-msgid "Choose Port"
-msgstr "포트 선택"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:18
-msgid "ClamAV"
-msgstr "ClamAV"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:569
-msgid "Class"
-msgstr "클래스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:177
-msgid "Clean"
-msgstr "소거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:140
-msgid "Cleanup Disks"
-msgstr "디스크 소거"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:404
-msgid "Client"
-msgstr "클라이언트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:66
-msgid "Client Connection Count Limit"
-msgstr "클라이어트 접속 수 제한"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:69
-msgid "Client Connection Rate Limit"
-msgstr "클라이언트 접속 속도 제한"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:72
-msgid "Client Message Rate Limit"
-msgstr "클라이언트 접속 속도 제한"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:495 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:514
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:204
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:297
-msgid "Clone"
-msgstr "복제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:19
-msgid "Close"
-msgstr "닫기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CIDriveEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:707
-msgid "CloudInit Drive"
-msgstr "CloudInit 드라이브"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:50
-msgid "Cluster"
-msgstr "클러스터"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:27
-msgid "Cluster Administration"
-msgstr "클러스터 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:51
-msgid "Cluster Information"
-msgstr "클러스터 정보"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:34
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:128
-msgid "Cluster Join"
-msgstr "클러스터 결합"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:49
-msgid "Cluster Join Information"
-msgstr "클러스터 결합 정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:22
-msgid "Cluster Name"
-msgstr "클러스터 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:369
-msgid "Cluster Network"
-msgstr "클러스터 네트워크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:213
-msgid "Cluster Nodes"
-msgstr "클러스터 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:279
-msgid ""
-"Cluster join task finished, node certificate may have changed, reload GUI!"
-msgstr ""
-"클러스터 가입 작업을 완료하고 노드 인증서가 변경되었으므로, GUI를 다시 로드하"
-"시오!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:39
-msgid "Cluster log"
-msgstr "클러스터 로그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:31
-msgid "Command"
-msgstr "명령어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:124
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:225
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:432 pmg-gui/js/ActionList.js:143
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:174 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:591
-#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:42 pmg-gui/js/MyNetworks.js:60
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:99 pmg-gui/js/MyNetworks.js:131
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:65 pmg-gui/js/RelayDomains.js:104
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:136 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:131
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:175 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:279
-#: pmg-gui/js/Transport.js:108 pmg-gui/js/Transport.js:195
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:149 pmg-gui/js/UserView.js:167
-#: pmg-gui/js/Utils.js:508 pmg-gui/js/Utils.js:565 pmg-gui/js/Utils.js:598
-#: pmg-gui/js/Utils.js:634 pmg-gui/js/Utils.js:673
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:190
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/form/BridgeSelector.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/form/TokenSelector.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:222
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:753
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:428
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:184
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:87
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:228
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:383
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:20
-msgid "Comment"
-msgstr "주석"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:43
-msgid "Community"
-msgstr "커뮤니티"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:49
-msgid "Compression"
-msgstr "압축"
-
-# 구성 버전?
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:184
-msgid "Config Version"
-msgstr "버전 구성하기"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:5 pmg-gui/js/NavigationTree.js:48
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:5
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7 pmg-gui/js/UserManagement.js:5
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/window/BackupConfig.js:3
-msgid "Configuration"
-msgstr "구성"
-
-# 데이터베이스 구성?
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:140
-msgid "Configuration Database"
-msgstr "구성 데이터베이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1036
-msgid "Configuration Unsupported"
-msgstr "지원하지 않는 구성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:506
-msgid "Configure"
-msgstr "구성하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:32
-msgid "Configure Ceph"
-msgstr "Ceph 구성하기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:46
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:103 pmg-gui/js/RuleInfo.js:42
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:129 pmg-gui/js/mobile/app.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:372
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:498
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:9
-msgid "Confirm"
-msgstr "확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:30 pmg-gui/js/UserEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:94
-msgid "Confirm password"
-msgstr "패스워드 확인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:245 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:362
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:364 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:366
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:368 pve-manager/www/manager6/Utils.js:525
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1405
-msgid "Connection error"
-msgstr "접속 오류"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:69
-msgid "Connection failure. Network error or Proxmox VE services not running?"
-msgstr ""
-"접속 실패. 네트워크 오류이거나 Proxmox VE 서비스가 실행되고 있지 않습니까?"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:484 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:485
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/button/ConsoleButton.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:234
-msgid "Console"
-msgstr "콘솔"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:85
-msgid "Console Viewer"
-msgstr "콘솔 뷰어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:112
-msgid "Console mode"
-msgstr "콘솔 모드"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:149
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:209 pmg-gui/js/NavigationTree.js:190
-msgid "Contact"
-msgstr "연락처"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:564
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
-msgid "Container"
-msgstr "컨테이너"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:562
-msgid "Container template"
-msgstr "컨테이너 템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:184
-msgid "Container {0} on node '{1}'"
-msgstr "{1} 노드의 {0} 컨테이너"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:68
-msgid "Content"
-msgstr "콘텐트"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:381 pmg-gui/js/Utils.js:448
-msgid "Content Type"
-msgstr "콘텐트 유형"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:364
-msgid "Content Type Filter"
-msgstr "콘텐트 유형 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNControllerSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:40
-msgid "Controller"
-msgstr "컨트롤러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:159
-msgid "Controllers"
-msgstr "컨트롤러"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:497 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:515
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:93
-msgid "Convert to template"
-msgstr "템플릿으로 변환"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:571
-msgid "Copy"
-msgstr "복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:119
-msgid "Copy Information"
-msgstr "정보 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:165
-msgid "Copy Secret Value"
-msgstr "비밀 값 복사"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:545
-msgid "Copy data"
-msgstr "데이터 복사"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:653
-msgid "Copy orignal mail to Attachment Quarantine"
-msgstr "원본 메일을 첨부자료 격리소로 복사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:62
-msgid "Copy the Join Information here and use it on the node you want to add."
-msgstr "이 결합 정보를 복사하여 추가할 노드에서 사용하시오."
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:97
-msgid "Cores"
-msgstr "코어"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:161 pmg-gui/js/Dashboard.js:461
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:87 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:131
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:11 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:169
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:161 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:38
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:31
-msgid "Count"
-msgstr "카운트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:447 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:491
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:510 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:534
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:536 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:538
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:540 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:542
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:543 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:554
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:555 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:556
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:557
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:307
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:265
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:200 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:535
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:129 pmg-gui/js/MyNetworks.js:81
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:115 pmg-gui/js/RelayDomains.js:86
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:224 pmg-gui/js/Transport.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:667
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:111
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:369
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:61
-msgid "Create"
-msgstr "만들기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:21
-msgid "Create CT"
-msgstr "CT 만들기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:167
-msgid "Create CephFS"
-msgstr "CephFS 만들기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:481
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:6
-msgid "Create Cluster"
-msgstr "클러스터 만들기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:67
-msgid "Create Device Nodes"
-msgstr "장치 노드 만들기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:9
-msgid "Create VM"
-msgstr "VM 만들기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:144
-msgid "Created"
-msgstr "만듦"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:18
-msgid "Custom"
-msgstr "사용자 지정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:167
-msgid ""
-"Custom 2nd factor configuration is not supported on realms with '{0}' TFA."
-msgstr ""
-"사용자 지정 2단계 구성은 '{0}' TFA를 사용하는 영역에서는 지원되지 않습니다."
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:112 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:157
-msgid "Custom Rule Score"
-msgstr "사용자 지정 룰 스코어"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:28
-msgid "Custom Scores"
-msgstr "사용자 지정 스코어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:51
-msgid "DB Disk"
-msgstr "DB 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:65
-msgid "DB size"
-msgstr "DB 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:155
-msgid "DHCP"
-msgstr "DHCP"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
-msgid "DKIM"
-msgstr "DKIM"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:43
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:229
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:189
-msgid "DNS"
-msgstr "DNS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEAPISelector.js:15
-msgid "DNS API"
-msgstr "DNS API"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:75
-msgid "DNS TXT Record"
-msgstr "DNS TXT 레코드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:243
-msgid "DNS domain"
-msgstr "DNS 도메인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:21
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:31
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:36
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:156
-msgid "DNS server"
-msgstr "DNS 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:250
-msgid "DNS servers"
-msgstr "DNS 서버"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:21
-msgid "DNSBL Sites"
-msgstr "DNSBL 사이트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:24
-msgid "DNSBL Threshold"
-msgstr "DNSBL 임계치"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:287 pmg-gui/js/NavigationTree.js:10
-msgid "Dashboard"
-msgstr "대시보드"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:22
-msgid "Dashboard Options"
-msgstr "대시보드 선택항목"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:202
-msgid "Dashboard Storages"
-msgstr "대시보드 스토리지"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:11
-msgid "Database Mirror"
-msgstr "데이터베이스 미러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:443
-msgid "Datacenter"
-msgstr "데이터센ㅌ"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:133 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:78 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:78
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:278 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:592
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
-msgid "Date"
-msgstr "일자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
-msgid "Day"
-msgstr "일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
-msgid "Day of week"
-msgstr "주간 일 수"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:473
-msgid "Deactivate"
-msgstr "비활성화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:347
-msgid "Deduplication"
-msgstr "중복제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:760
-msgid "Deep Scrub"
-msgstr "전체 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:376
-msgid "Deep Scrub OSD.{0}"
-msgstr "OSD.{0} 전체 삭제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:48
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:148 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:90
-msgid "Default"
-msgstr "기본값"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:11
-msgid "Default Relay"
-msgstr "기본 릴레이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:156
-msgid "Default Sync Options"
-msgstr "동기화 선택항목 기본값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:138
-msgid "Default sync options can be set by editing the realm."
-msgstr "동기화 선택항목 기본값은 영역(Realm)을 편집하여 설정할 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:152
-msgid "Defaults to origin"
-msgstr "원보에 대한 기본값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:162
-msgid "Defaults to requesting host URI"
-msgstr "호스트 URI 요청 기본값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:63
-msgid "Defaults to target storage restore limit"
-msgstr "타겟 스토리지 복원 제한 기본값"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:46
-msgid "Deferred Mail"
-msgstr "지연된 메일"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:63
-msgid "Delay Warning Time (hours)"
-msgstr "지연 경고 시간 (시간)"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:173 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:24
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:351 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:182
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:529
-msgid "Delete"
-msgstr "삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:257
-msgid "Delete Custom Certificate"
-msgstr "사용자 지정 인증서 삭제"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:490 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:509
-msgid "Delete Snapshot"
-msgstr "스냅샷 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:103
-msgid "Delete all Messages"
-msgstr "모든 메시지 삭제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:85
-msgid "Delete source"
-msgstr "소스 삭제"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:167 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:18
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:345 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:176
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:50 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:81
-msgid "Deliver"
-msgstr "전달"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:77 pmg-gui/js/FetchmailView.js:113
-msgid "Deliver to"
-msgstr "전달지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:40
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:173
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:155 pmg-gui/js/ActionList.js:136
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:41 pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:362
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:93
-msgid "Description"
-msgstr "설명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:729
-msgid "Dest. port"
-msgstr "수신 포트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:35
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:713
-msgid "Destination"
-msgstr "수신지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:493 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:512
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:535 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:537
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:539 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:541
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:544 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:769
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:281
-msgid "Destroy"
-msgstr "파기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:489
-msgid "Destroy '{0}'"
-msgstr "'{0}' 파기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:547
-msgid "Destroy image from unknown guest"
-msgstr "알 수 없는 게스트의 이미지 파기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:444
-msgid "Detach"
-msgstr "탈작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:379
-msgid "Detail"
-msgstr "상세내용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:70
-msgid "Details"
-msgstr "상세내용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:87
-msgid "Device"
-msgstr "디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1037
-msgid "Device Ineligible"
-msgstr "부적합한 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:404
-msgid "Devices"
-msgstr "디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:423
-msgid "Digits"
-msgstr "숫자"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:90 pmg-gui/js/RuleEditor.js:37
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:255 pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:94
-msgid "Direction"
-msgstr "지침"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:56 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:14
-msgid "Directory"
-msgstr "디렉토리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:554
-msgid "Directory Storage"
-msgstr "디렉토리 스토리지"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:29
-msgid "Disable MX lookup (SMTP)"
-msgstr "MX lookup (SMTP) 사용 안 함"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:43 pve-manager/www/manager6/Utils.js:250
-msgid "Disabled"
-msgstr "사용 안 함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:91
-msgid ""
-"Disabling the limiter can potentially allow a guest to overload the host. "
-"Proceed with caution."
-msgstr ""
-"제한자를 사용하지 않도록 하면 게스트가 호스트에 과부하를 초래할 수 있습니다. "
-"주의해서 진행하십시오."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:230
-msgid "Discard"
-msgstr "폐기"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:110
-msgid "Discard address verification database"
-msgstr "주소 검증 데이터베이스 폐기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:661 pmg-gui/js/Utils.js:680
-msgid "Disclaimer"
-msgstr "면책"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:93
-msgid "Disconnect"
-msgstr "연결 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:259
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:40
-msgid "Disk"
-msgstr "디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:97
-msgid "Disk IO"
-msgstr "디스크 IO"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:211
-msgid "Disk Move"
-msgstr "디스크 이동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:560
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:216
-msgid "Disk image"
-msgstr "디스크 이미지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:147
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:141
-msgid "Disk size"
-msgstr "디스크 크기"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:138
-msgid "Disk usage"
-msgstr "디스크 사용ㅇ"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:274
-msgid "Disks"
-msgstr "디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:149
-msgid "Display"
-msgstr "디스플레이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
-msgid "Do not use any media"
-msgstr "미디어를 사용하지 마시오"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:184 pve-manager/www/manager6/Workspace.js:331
-msgid "Documentation"
-msgstr "문서화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:313
-msgid "Does not seem like a valid encoded Cluster Information!"
-msgstr "인코딩된 클러스터 정보가 유효한 것 같지 않습니다!"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:73
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:117 pmg-gui/js/NavigationTree.js:172
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:117 pmg-gui/js/Utils.js:220
-#: pmg-gui/js/Utils.js:226 pmg-gui/js/Utils.js:235 pmg-gui/js/Utils.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:700
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:180
-msgid "Domain"
-msgstr "도메인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:52
-msgid "Down"
-msgstr "아래로"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:548 pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:50
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:174 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:320
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:130
-msgid "Download"
-msgstr "다운로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:235
-msgid "Duplicate link address not allowed."
-msgstr "링크 주소의 중복이 허용되지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:230
-msgid "Duplicate link number not allowed."
-msgstr "링수 번호의 중복이 허용되지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:382
-msgid "Duration"
-msgstr "지속 기간"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPUserSelector.js:32 pmg-gui/js/UserEdit.js:137
-#: pmg-gui/js/Utils.js:189 pmg-gui/js/Utils.js:195 pmg-gui/js/Utils.js:204
-#: pmg-gui/js/Utils.js:211 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:139
-msgid "E-Mail"
-msgstr "이메일"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:372
-msgid "E-Mail Processing"
-msgstr "이메일 처리"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:318
-msgid "E-Mail Volume"
-msgstr "이메일 볼륨"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:321
-msgid "E-Mail address"
-msgstr "이메일 주소"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:304
-msgid "E-Mail addresses of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 이메일 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:146
-msgid "E-Mail attribute"
-msgstr "이메일 속성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:515
-msgid "EFI Disk"
-msgstr "EFI 디스크"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:62
-msgid "EMail 'From:'"
-msgstr "이메일 '발신:'"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:146
-msgid "EMail attribute name(s)"
-msgstr "이메일 속성 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:450
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSView.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:106
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:43 pmg-gui/js/ActionList.js:110
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:165 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:205
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:77 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:530
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:94 pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:33
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:91 pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:22
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:125 pmg-gui/js/MyNetworks.js:75
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:197 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:109
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:80 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:219
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:51 pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:77
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:26 pmg-gui/js/Transport.js:52
-#: pmg-gui/js/UserView.js:105 pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:39
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:526
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:456
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:562
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:317
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:421
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:333
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:286
-msgid "Edit"
-msgstr "편집"
-
-#: pmg-gui/js/ActionList.js:150
-msgid "Editable"
-msgstr "편집 가능"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
-msgid "Egress"
-msgstr "나가기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:451
-msgid ""
-"Either reboot or use 'Apply Configuration' (needs ifupdown2) to activate"
-msgstr "재부팅하거나 '구성 적용'(Ifupdown2)을 사용하여 활성화하십시오"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:91
-msgid "Email from address"
-msgstr "발신 이메일 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:200
-msgid "Email notification"
-msgstr "이메일 고지"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:125 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:220
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:350
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:648
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:13
-msgid "Enable"
-msgstr "사용"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:127
-msgid "Enable DKIM Signing"
-msgstr "DKIM 서명 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:154
-msgid "Enable NUMA"
-msgstr "NUMA 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:10
-msgid "Enable TLS"
-msgstr "TLS 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLS.js:12
-msgid "Enable TLS Logging"
-msgstr "TLS 로깅 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:117
-msgid "Enable new"
-msgstr "새 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:235
-msgid "Enable new users"
-msgstr "새 사용자 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:269
-msgid "Enable quota"
-msgstr "할당량 사용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:42 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:85
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:119 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:584
-#: pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:35 pmg-gui/js/UserEdit.js:106
-#: pmg-gui/js/UserView.js:146 pve-manager/www/manager6/Utils.js:373
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:547
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:289
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:173
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:285
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:24
-msgid "Enabled"
-msgstr "사용함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:278
-msgid "Enabled for Windows"
-msgstr "윈도우스 용으로 사용함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:78
-msgid "Encrypt OSD"
-msgstr "OSD 암호화"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:113
-msgid "End"
-msgstr "종료"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:133 pmg-gui/js/Utils.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:79
-msgid "End Time"
-msgstr "종료 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:53
-msgid "Entropy source"
-msgstr "엔트로피 소스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:546
-msgid "Erase data"
-msgstr "데이터 지우기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:46 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:397
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:99 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:156
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:358
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:132
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:159
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:325
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:68
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:149
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:211
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:169
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:85 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:149
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:162 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:26
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:169 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:508
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:58 pmg-gui/js/MailTracker.js:189
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:297 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:61
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:80 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:53
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:69 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:82
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:56 pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:73
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:118 pmg-gui/js/RuleInfo.js:34
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:56 pmg-gui/js/RuleInfo.js:78
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:35 pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:71
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:90 pmg-gui/js/Subscription.js:171
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:89 pmg-gui/js/Utils.js:755
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:51 pmg-gui/js/mobile/utils.js:44
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:47 pmg-gui/js/mobile/utils.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1279
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Config.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Crush.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:364
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:437
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:294
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:185
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Support.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:443
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:470
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:357
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:429
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:455
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:494
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:518
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:272
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:403
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:208
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:299
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:305
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:125
-msgid "Error"
-msgstr "오류"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:298
-msgid "Errors"
-msgstr "오류"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:16
-msgid "Every day"
-msgstr "매일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:15
-msgid "Every two hours"
-msgstr "매 2 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:38
-msgid "Every {0} minutes"
-msgstr "매 {0} 분"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:16 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:31 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:46 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:52
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:68 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:75
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:127
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:138 pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:27
-msgid "Example"
-msgstr "예제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:34
-msgid "Exclude selected VMs"
-msgstr "선택한 VM 제외"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:70 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:71
-msgid "Existing LDAP address"
-msgstr "기존 LDAP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:41
-msgid "Existing volume groups"
-msgstr "기존 볼륨 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:68
-msgid "Experimental"
-msgstr "실험적인"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/ExpireDate.js:7 pmg-gui/js/UserEdit.js:99
-#: pmg-gui/js/UserView.js:153 pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:162
-msgid "Expire"
-msgstr "만료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:325
-msgid "Expires"
-msgstr "만료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:36
-msgid "External Gateway Peers"
-msgstr "외부 게이트웨이 피어"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:43
-msgid "External SMTP Port"
-msgstr "외부 SMTP 포트"
-
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:183
-msgid "Factory Defaults"
-msgstr "공장 초기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:275
-msgid "Failing"
-msgstr "실패"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:38
-msgid "Fallback Server"
-msgstr "예비 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:81
-#, fuzzy
-msgid "Family"
-msgstr "패밀리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:139
-msgid "Features"
-msgstr "특징"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:141
-msgid "Fencing"
-msgstr "차폐"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:340 pmg-gui/js/Utils.js:571
-msgid "Field"
-msgstr "필드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:292
-msgid "File"
-msgstr "파일"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:33 pmg-gui/js/BackupRestore.js:152
-#: pmg-gui/js/Utils.js:412 pmg-gui/js/Utils.js:479
-msgid "Filename"
-msgstr "파일 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:38
-msgid "Filesystem"
-msgstr "파일시스템"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:38
-msgid "Filetype"
-msgstr "파일 유형"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:82 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:132
-msgid "Filter"
-msgstr "필터"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:56
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:337
-msgid "Fingerprint"
-msgstr "지문"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:218
-msgid "Finish"
-msgstr "마침"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:280
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:507
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:23
-msgid "Firewall"
-msgstr "방화벽"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:213
-msgid "First Ceph monitor"
-msgstr "첫 번째 Ceph 모니터"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:121 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:105
-msgid "First Name"
-msgstr "이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:274
-msgid "Flags"
-msgstr "플래그"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:123
-#, fuzzy
-msgid "Flush"
-msgstr "비우기"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixQShape.js:98
-msgid "Flush Queue"
-msgstr "큐 비우기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:26
-msgid "Folder View"
-msgstr "폴더 조회"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:345
-#, fuzzy
-msgid "Font-Family"
-msgstr "폰트-패밀리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:353
-msgid "Font-Size"
-msgstr "폰트-크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:361
-msgid "Force"
-msgstr "강제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:522
-msgid "Form fields may not be submitted with invalid values"
-msgstr "양식 필드에 잘못된 값으로 제출할 수 없습니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:94 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/Toolkit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:597
-#, fuzzy
-msgid "Format"
-msgstr "형식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:335
-#, fuzzy
-msgid "Fragmentation"
-msgstr "파편화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:325
-#, fuzzy
-msgid "Free"
-msgstr "해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:209
-msgid "Freeze CPU at startup"
-msgstr "시작할 때 CPU 일시 중지"
-
-#: pmg-gui/js/MailInfo.js:31 pmg-gui/js/MailTracker.js:353
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:23 pmg-gui/js/RuleInfo.js:382
-#: pmg-gui/js/Utils.js:33 pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:61
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:20
-#, fuzzy
-msgid "From"
-msgstr "발신"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:164
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:191
-msgid "From File"
-msgstr "파일 출처"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:30
-#, fuzzy
-msgid "From backup configuration"
-msgstr "백업 구성 출처"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:182
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:102
-msgid "Full"
-msgstr "전체"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:179
-msgid "Full Clone"
-msgstr "전체 클론"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:303
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:317
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:425
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:297
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:537
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
-msgid "Gateway"
-msgstr "게이트웨이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:42
-msgid "Gateway Nodes"
-msgstr "게이트웨이 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:25
-msgid "General"
-msgstr "일반"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:16
-msgid "Google Safe Browsing"
-msgstr "구글 안전 브라우징"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:144
-msgid "Granted Permissions"
-msgstr "허가된 권한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:80
-msgid "Graphic card"
-msgstr "그래픽카드"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:36
-msgid "Greylisted Mails"
-msgstr "그레이리스트 메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:58 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:165
-msgid "Group"
-msgstr "그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:210
-msgid "Group Filter"
-msgstr "그룹 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:209
-msgid "Group Permission"
-msgstr "Talde Baimenak"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:197
-msgid "Group classes"
-msgstr "그룹 클래스"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:69
-msgid "Group member"
-msgstr "그룹 구성원"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:167
-msgid "Group objectclass"
-msgstr "그룹 객체클래스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:152
-msgid "Groupname attr."
-msgstr "그룹 이름 속성."
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:610 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:87
-msgid "Groups"
-msgstr "그룹"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:429
-msgid "Groups of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:302
-msgid "Guest"
-msgstr "게스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:4
-msgid "Guest Agent Network Information"
-msgstr "게스트 에이전트 네트워크 정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:151
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:164
-msgid "Guest Agent not running"
-msgstr "게스트 에이전트가 실행되고 있지 않습니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:299
-msgid "Guest Notes"
-msgstr "게스트 노트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:52
-msgid "Guest OS"
-msgstr "게스트 OS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:128
-msgid "Guest user"
-msgstr "게스트 사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:6
-msgid "Guests"
-msgstr "게스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:217
-msgid "HA Group"
-msgstr "HA 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:122
-msgid "HA Settings"
-msgstr "HA 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:261
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:148
-msgid "HA State"
-msgstr "HA 상태"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:72
-msgid "HD space"
-msgstr "HD 공간"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:79 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:80
-msgid "HTTP proxy"
-msgstr "HTTP 프록시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:384
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:386
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:232
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:624
-msgid "Hard Disk"
-msgstr "하드디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:246
-msgid "Hardware"
-msgstr "하드웨어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:397
-msgid "Hash Policy"
-msgstr "해시 정책"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:158
-msgid "Hash policy"
-msgstr "해시 정책"
-
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:82
-msgid "Header"
-msgstr "헤더"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:553
-msgid "Header Attribute"
-msgstr "헤더 속성"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:117
-msgid "Headers"
-msgstr "헤더"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:188
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:342
-msgid "Health"
-msgstr "건강"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:11
-#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
-msgid "Help"
-msgstr "도움말"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:19
-msgid "Help Desk"
-msgstr "헬프 데스크"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:40
-#, fuzzy
-msgid "Heuristic Score"
-msgstr "휴리스틱 스코어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:503
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:164
-msgid "Hibernate"
-msgstr "최대 절전 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:189
-msgid "Hibernation VM State"
-msgstr "최대 절전 모드 VM 상태"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:61
-msgid "Hide Internal Hosts"
-msgstr "내부 호스트 숨ㄱ"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:198
-msgid "Hint"
-msgstr "힌트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:326
-msgid "Hookscript"
-msgstr "후크스크립트"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:87 pmg-gui/js/Transport.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:181
-msgid "Host"
-msgstr "호스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:117
-msgid "Host group"
-msgstr "호스트 그루"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-msgid "Hostname"
-msgstr "호스트명"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:198
-msgid "Hosts"
-msgstr "호스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:154
-msgid "Hotplug"
-msgstr "핫플러그"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
-msgid "Hour"
-msgstr "시간"
-
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:160
-msgid "Hourly Distribution"
-msgstr "시간별 분포"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:39
-#, fuzzy
-msgid "Hours to show"
-msgstr "표시할 시간"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:282
-msgid "ID"
-msgstr "ID"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:119
-msgid "IO delay"
-msgstr "IO 지연"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:33
-msgid "IOMMU Group"
-msgstr "IOMMU 그룹"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:102
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:242
-msgid "IP"
-msgstr "IP"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:92 pmg-gui/js/Utils.js:251
-#: pmg-gui/js/Utils.js:257 pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:72
-msgid "IP Address"
-msgstr "IP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:308
-msgid "IP Config"
-msgstr "IP 구성"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:266 pmg-gui/js/Utils.js:272
-msgid "IP Network"
-msgstr "IP 네트워크"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:402
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:523
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:28
-msgid "IP address"
-msgstr "IP 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:100
-msgid "IP filter"
-msgstr "IP 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:249
-msgid "IP resolved by node's hostname"
-msgstr "노드의 호스트명으로 확인된 IP"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:200
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:207
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:234
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:371
-msgid "IP/CIDR"
-msgstr "IP/CIDR"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:307
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:339
-msgid "IPSet"
-msgstr "IPSet"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:119
-msgid "IPv4"
-msgstr "IPv4"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:111
-msgid "IPv4/CIDR"
-msgstr "IPv4/CIDR"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:177
-msgid "IPv6"
-msgstr "IPv6"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:169
-msgid "IPv6/CIDR"
-msgstr "IPv6/CIDR"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:563
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
-msgid "ISO image"
-msgstr "ISO 이미지"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:88 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:37
-#, fuzzy
-msgid "In"
-msgstr "들임"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:90
-#, fuzzy
-msgid "In & Out"
-msgstr "들임과 나감"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:139
-msgid "Include Empty Senders"
-msgstr "비어 있는 보낸 사람 포함"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:146
-msgid "Include Greylist"
-msgstr "그레이리스트 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:86
-msgid "Include RAM"
-msgstr "RAM 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:32
-msgid "Include selected VMs"
-msgstr "선택한 VM 포함"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:251
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:297
-msgid "Include volume in backup job"
-msgstr "백업 작업에 있는 볼륨 포함"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:63 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:111
-msgid "Incoming"
-msgstr "수신"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:125
-msgid "Incoming Mail Traffic"
-msgstr "수신 메일 트래픽"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:24
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:102
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:175
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:94
-msgid "Incoming Mails"
-msgstr "수신 메일"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:18
-msgid "Incremental Download"
-msgstr "증분 다운로드"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:761 pmg-gui/js/mobile/app.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:46
-msgid "Info"
-msgstr "정보"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:309
-msgid "Information"
-msgstr "정보"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:150
-#, fuzzy
-msgid "Ingress"
-msgstr "진입"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:483
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:181
-msgid "Initialize Disk with GPT"
-msgstr "디스크를 GPT로 초기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:129
-msgid "Input Policy"
-msgstr "입력 정ㅊ"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:582
-msgid "Insert"
-msgstr "삽입"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:34
-msgid "Install Ceph-"
-msgstr "Ceph 설치 -"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:76
-msgid "Installation"
-msgstr "설치"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:337
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:694
-msgid "Interface"
-msgstr "인터페이스"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:31
-msgid "Interfaces"
-msgstr "인터페이스"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyPorts.js:47
-msgid "Internal SMTP Port"
-msgstr "내부 SMTP 포트"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:93 pmg-gui/js/FetchmailView.js:125
-msgid "Interval"
-msgstr "간격"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/ComboGrid.js:375
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:23
-msgid "Invalid Value"
-msgstr "잘못된 값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1279
-msgid "Invalid file size: "
-msgstr "잘못된 파일 크기 "
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:297
-msgid "Issuer"
-msgstr "발급자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:434
-msgid "Issuer Name"
-msgstr "발급자 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:100
-msgid ""
-"It is recommended to either include the RAM or use the QEMU Guest Agent when "
-"taking a snapshot of a running VM to avoid inconsistencies."
-msgstr ""
-"불일치를 방지하려면 실행 중인 VM의 스냅샷을 생성할 때 RAM을 포함하거나 QEMU "
-"게스트 에이전 사용을 권장합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:307
-msgid "Job"
-msgstr "작업"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:159
-#, fuzzy
-msgid "Join"
-msgstr "가입"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:482
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:162
-msgid "Join Cluster"
-msgstr "클러스터 가입"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:89
-msgid "Join Information"
-msgstr "가입 정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:284
-msgid "Join Task Finished"
-msgstr "가입 작업 마침"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:157
-msgid "Join {0}"
-msgstr "가입 {0}"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:30
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:179
-msgid "Junk Mails"
-msgstr "정크 메일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:62
-msgid "KSM sharing"
-msgstr "KSM 공유"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:183
-msgid "KVM hardware virtualization"
-msgstr "KVM 하드웨어 가상화"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:110
-msgid "Keep old mails"
-msgstr "오래된 메일 보관"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:110
-msgid "Kernel Version"
-msgstr "커널 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:123
-msgid "Key"
-msgstr "키"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:158 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:152
-msgid "Key IDs"
-msgstr "키 ID"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:66 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:164
-msgid "Key Size"
-msgstr "키 크기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:8
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/KeyboardEdit.js:13
-msgid "Keyboard Layout"
-msgstr "키보드 레이아웃"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:158
-msgid "LDAP Group"
-msgstr "LDAP 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:584
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP 서버"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:165
-msgid "LDAP User"
-msgstr "LDAP 사용자"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:160
-msgid "LDAP filter"
-msgstr "LDAP 필터"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:555
-msgid "LVM Storage"
-msgstr "LVM 스토리지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:556
-msgid "LVM-Thin Storage"
-msgstr "LVM-씬 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:33
-msgid "LXC Container"
-msgstr "LXC 컨테이너"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:37 pmg-gui/js/LoginView.js:160
-#: pmg-gui/js/MainView.js:205 pmg-gui/js/QuarantineView.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:379
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:235
-msgid "Language"
-msgstr "언어"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:28
-msgid "Languages"
-msgstr "언어"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:129 pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:110
-msgid "Last Name"
-msgstr "성"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:366
-msgid "Last Sync"
-msgstr "최근 동기화"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:29
-msgid "Last Update"
-msgstr "최근 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:140
-msgid "Last checked"
-msgstr "최근 점검"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:268
-msgid "Layout"
-msgstr "레이아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:360
-msgid "Letter Spacing"
-msgstr "문자 간격"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:309
-msgid "Level"
-msgstr "레벨"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:24
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:10
-msgid "Lifetime (days)"
-msgstr "수명 (일)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:68
-msgid "Limit (Bytes/Period)"
-msgstr "제한 (바이트/기간)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:368
-msgid "Line Height"
-msgstr "선 높이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:308
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:313
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:318
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:323
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:328
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:333
-msgid "Link {0}"
-msgstr "연결 {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:181
-msgid "Linked Clone"
-msgstr "연결된 클론"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:278
-msgid "Live Mode"
-msgstr "라이브 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:33
-msgid "Load SSH Key File"
-msgstr "SSH 키 파일 로드"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:280 pmg-gui/js/ServerStatus.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:126
-msgid "Load average"
-msgstr "평균 부하"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:76
-msgid "Loading"
-msgstr "로드하는 중"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:236
-msgid "Loading..."
-msgstr "로드하는 중..."
-
-#: pmg-gui/js/UserManagement.js:13
-msgid "Local"
-msgstr "로컬"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:275
-msgid "Lock"
-msgstr "잠금"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:367
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:375
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:347
-msgid "Log"
-msgstr "로그"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:38
-msgid "Log In"
-msgstr "로그 인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:48
-#, fuzzy
-msgid "Log burst limit"
-msgstr "로그 버스트 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1428
-msgid "Log in as root to install."
-msgstr "설치를 위해 루트 게정으로 로그 인."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:745
-msgid "Log level"
-msgstr "로그 레벨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallLograteEdit.js:91
-#, fuzzy
-msgid "Log rate limit"
-msgstr "로그 속도 제한"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:299
-msgid "Login"
-msgstr "로그인"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:59 pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:66
-msgid "Login failed. Please try again"
-msgstr "로그인 실패, 다시 시도하시오"
-
-#: pmg-gui/js/MainView.js:212 pmg-gui/js/QuarantineView.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:388
-msgid "Logout"
-msgstr "로그아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:451
-msgid "Logs"
-msgstr "로그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:61
-msgid "MAC Address"
-msgstr "MAC 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:518
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:139
-msgid "MAC address"
-msgstr "MAC 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:96
-msgid "MAC address prefix"
-msgstr "MAC 주소 접두사"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:99
-msgid "MAC filter"
-msgstr "MAC 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:169
-msgid "MDev Type"
-msgstr "MDev 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:146
-msgid "Machine"
-msgstr "머신"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:683
-msgid "Macro"
-msgstr "매크로"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:164 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:90
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:134 pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:172 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:164
-msgid "Mail"
-msgstr "메일"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:16
-msgid "Mail Filter"
-msgstr "메일 필터"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:6 pmg-gui/js/NavigationTree.js:54
-msgid "Mail Proxy"
-msgstr "메일 프록시"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:332
-msgid "Mails / min"
-msgstr "분당 메일 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:27
-msgid "Make sure the QEMU Guest Agent is installed in the VM"
-msgstr "QEMU 게스트 에이전트가 VM에 설치되어 있는지 확인하십시오"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:39
-msgid "Make sure the SPICE WebDav daemon is installed in the VM."
-msgstr "SPICE WebDav 데몬이 VM에 설치되어 있는지 확인하십시오."
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:113
-msgid "Manage HA"
-msgstr "HA 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:671
-msgid "Manage {0}"
-msgstr "{0} 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:43
-msgid "Manager"
-msgstr "관리자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:29
-msgid "Managers"
-msgstr "관리자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:36
-msgid "Manufacturer"
-msgstr "제조업체"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:77
-msgid "Match"
-msgstr "일치"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:473
-msgid "Match Archive Filename"
-msgstr "아카이브 파일 이름 일치"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:332
-msgid "Match Field"
-msgstr "필드 일치"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:406
-msgid "Match Filename"
-msgstr "파일 이름 일치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:150
-msgid "Max Backups"
-msgstr "백업 일치"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:22
-msgid "Max Spam Size (bytes)"
-msgstr "최대 스팸 크기 (바이트)"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:29
-msgid "Max credit card numbers"
-msgstr "최대 신용카드 번호"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:21
-msgid "Max file size"
-msgstr "최대 파일 크기"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:17
-msgid "Max files"
-msgstr "최대 파일 수"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:13
-msgid "Max recursion"
-msgstr "최대 재귀 수"
-
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:25
-msgid "Max scan size"
-msgstr "최대 스킨 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:158
-msgid "Max. Relocate"
-msgstr "최대 재배치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:151
-msgid "Max. Restart"
-msgstr "최대 재기동"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
-msgid "Maximal Workers/bulk-action"
-msgstr "최대 작업자/벌크 작업"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:106
-msgid "Maximum characters"
-msgstr "최대 문자 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:48
-msgid "Mediated Devices"
-msgstr "매개 장치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:26
-msgid "Members"
-msgstr "구성ㅇ"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:413 pve-manager/www/manager6/Utils.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:175
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:142
-msgid "Memory"
-msgstr "메모리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:172
-msgid "Memory size"
-msgstr "메모리 크기"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:155
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:163
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:49
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:131
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:82
-msgid "Memory usage"
-msgstr "메모리 사용율"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:205
-msgid "Message"
-msgstr "메시지"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:11
-msgid "Message Size (bytes)"
-msgstr "메시지 크기 (바이트)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:35
-msgid "Meta Data Servers"
-msgstr "메타데이터 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:199
-msgid "Metadata Servers"
-msgstr "메타데이터 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:101
-msgid "Metadata Size"
-msgstr "메타데이터 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:91
-msgid "Metadata Usage"
-msgstr "메타데이터 사용율"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:109
-msgid "Metadata Used"
-msgstr "메타데이터 사용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:494 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:513
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:526
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/menu/TemplateMenu.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:425
-msgid "Migrate"
-msgstr "이전하기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:553
-msgid "Migrate all VMs and Containers"
-msgstr "모든 VM과 컨테이너 이전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:197
-msgid "Migration"
-msgstr "이전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:101
-msgid "Migration Settings"
-msgstr "이전 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:29
-msgid "Min. Size"
-msgstr "최소 크기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:105 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:113
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:121
-msgid "Minimum characters"
-msgstr "최소 문자 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:67
-msgid "Minimum memory"
-msgstr "최소 메모리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:269
-msgid "Mixed Subscriptions"
-msgstr "혼용 서브스크립션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:173
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:327
-msgid "Mode"
-msgstr "모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:132
-msgid "Model"
-msgstr "모델"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
-msgid "Monday to Friday"
-msgstr "월요일부터 금요일까지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:333
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:275
-msgid "Monitor"
-msgstr "모니터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:217
-msgid "Monitor node"
-msgstr "모니터 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:23
-msgid "Monitors"
-msgstr "모니터"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
-msgid "Month"
-msgstr "월"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:746
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:96
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:82
-msgid "More"
-msgstr "이상"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:518
-msgid "Mount"
-msgstr "마운트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:360
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:69
-msgid "Mount Point"
-msgstr "마운트 포인트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:182
-msgid "Mount Point ID"
-msgstr "마운트 포인트 ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:289
-msgid "Mount options"
-msgstr "마운트 옵션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:480
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
-msgid "Move Volume"
-msgstr "볼륨 이동하기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:496
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:105
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:435
-msgid "Move disk"
-msgstr "디스크 이동하기"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:90
-msgid "Multiple E-Mails selected"
-msgstr "복수의 이메일 선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:33
-msgid ""
-"Multiple links are used as failover, lower numbers have higher priority."
-msgstr "복수의 링크가 장애이양에 사용되며 낮은 숫자가 우선 순위가 높다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:115
-msgid "Must end with"
-msgstr "다음으로 끝나야 한다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:107 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:114
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
-msgid "Must start with"
-msgstr "다음으로 시작해야 한다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:5
-msgid "My Settings"
-msgstr "나의 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:988
-msgid "N/A"
-msgstr "N/A"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:164
-msgid "NFS Version"
-msgstr "NFS 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:171
-msgid "NOTE: Changing an AppID breaks existing U2F registrations!"
-msgstr "참고: AppID 변경은 기존 U2F 등록을 취소함!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:326
-msgid "NOW"
-msgstr "현재"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:306
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:249
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:345
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:161 pmg-gui/js/ActionList.js:129
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:85 pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:36
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupList.js:145 pmg-gui/js/RuleEditor.js:19
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:302 pmg-gui/js/RuleInfo.js:353
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:119 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:163
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:267 pmg-gui/js/UserView.js:160
-#: pmg-gui/js/Utils.js:503 pmg-gui/js/Utils.js:560 pmg-gui/js/Utils.js:593
-#: pmg-gui/js/Utils.js:629 pmg-gui/js/Utils.js:668 pmg-gui/js/VirusCharts.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:318
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:104
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:252
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:145
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:497
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:585
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:196
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:65
-msgid "Name"
-msgstr "이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:38
-#, fuzzy
-msgid "Nesting"
-msgstr "네스팅"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:50
-msgid "Netmask for Greylisting IPv4"
-msgstr ""
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:56
-msgid "Netmask for Greylisting IPv6"
-msgstr ""
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:261
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:223
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/BootOrderEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:182
-msgid "Network"
-msgstr "네트워크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:216
-msgid "Network Config"
-msgstr "네트워크 구성"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:455
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:650
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:194
-msgid "Network Device"
-msgstr "네트워크 장치"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:147 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:90
-msgid "Network traffic"
-msgstr "네트워크 트래픽"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:13
-msgid "Network/Time"
-msgstr "네트워크/시간"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:39
-msgid "Networks"
-msgstr "네크워크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/window/Wizard.js:194
-msgid "Next"
-msgstr "다음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:388
-msgid "Next Sync"
-msgstr "다음 동기화"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:144
-msgid "Next due date"
-msgstr "다음 만기 일자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:41
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:8
-msgid "No"
-msgstr "아니오"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:619
-msgid "No Account available."
-msgstr "사용 가능한 계정 없음."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:73
-msgid "No Accounts configured"
-msgstr "구성한 계정 없음"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:25
-msgid "No Attachments"
-msgstr "첨부 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:148
-msgid "No CloudInit Drive found"
-msgstr "Cloudinit 드라이브 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:5
-msgid "No Disks found"
-msgstr "디스크 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:110
-msgid "No Disks unused"
-msgstr "미사용 디스크 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:354
-msgid "No Domains configured"
-msgstr "도메인 구성 없음"
-
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:6
-msgid "No E-Mail address selected"
-msgstr "선택한 이메일 주소 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:166
-msgid "No Guest Agent configured"
-msgstr "게스트 에이전트 구성 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/button/HelpButton.js:76
-msgid "No Help available"
-msgstr "사용 가능한 도움말 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:689
-msgid "No OSD selected"
-msgstr "선택한 OSD 없음"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:266 pmg-gui/js/RuleInfo.js:336
-msgid "No Objects"
-msgstr "객체 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:163
-msgid "No Plugins configured"
-msgstr "플러그인 구성 없음"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:15
-msgid "No Reports"
-msgstr "보고서 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:262
-msgid "No S.M.A.R.T. Values"
-msgstr "S.M.A.R.T. 값 없음"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:27
-msgid "No Spam Info"
-msgstr "스팸 정보 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:262
-msgid "No Subscription"
-msgstr "서브스크립션 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:161
-msgid "No VM selected"
-msgstr "선택한 VM 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:54
-msgid "No Volume Groups found"
-msgstr "볼륨 그룹 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:81
-msgid "No Warnings/Errors"
-msgstr "경고/오류 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:10
-msgid "No cache"
-msgstr "캐시 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:158
-msgid "No change"
-msgstr "변경 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:74
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:456
-msgid "No changes"
-msgstr "변경 없음"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:101 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:439 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:67
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:111 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:236
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:416 pmg-gui/js/MailTracker.js:264
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:13 pmg-gui/js/QuarantineList.js:248
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:116 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:17 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:154
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:13 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:104
-msgid "No data in database"
-msgstr "데이터베이스에 데이터 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:122
-msgid "No default available"
-msgstr "사용 가능한 기본값 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:103
-msgid "No network device"
-msgstr "네트워크 장치 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:14
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:148
-msgid "No network information"
-msgstr "네트워크 정보 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:40
-msgid "No restrictions"
-msgstr "제약 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:55
-msgid "No such service configured."
-msgstr "구성한 그러한 서비스 없음."
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:55
-msgid "No thinpools found"
-msgstr "씬풀 없음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:205
-msgid "No updates available."
-msgstr "사용 가능한 업데이트 없음."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:404 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:50
-#: pmg-gui/js/mobile/utils.js:137 pmg-gui/js/mobile/utils.js:143
-msgid "No valid subscription"
-msgstr "유효한 서브스크립션 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:103
-msgid "No {0} configured."
-msgstr "{0} 구성 없음."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:145
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:134
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:226 pmg-gui/js/ServerStatus.js:59
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:89
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:557
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:91
-#: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:218
-msgid "Node"
-msgstr "노드"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:396
-msgid "Node Resources"
-msgstr "노드 리소스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:445
-msgid "Node is offline"
-msgstr "노드가 오프라인입니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:277
-msgid "Nodename"
-msgstr "노드 이름"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/ha/GroupSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/EvpnEdit.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VlanEdit.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:12
-msgid "Nodes"
-msgstr "노드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:60
-msgid "None"
-msgstr "없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:271
-#, fuzzy
-msgid "Normalized"
-msgstr "정규화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:148
-msgid "Not a valid DNS name or IP address."
-msgstr "DNS 이름 또는 IP 주소가 유효하지 않습니다."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:167
-msgid "Not a valid list of hosts"
-msgstr "호스트 목록이 유효하지 않습니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/panel/NotesView.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/window/NotesEdit.js:8
-msgid "Notes"
-msgstr "노트"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:496
-msgid "Notification"
-msgstr "알림"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
-msgid "Number"
-msgstr "수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:65
-msgid "Number of LVs"
-msgstr "LV 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:193
-msgid "Number of Nodes"
-msgstr "노드 수"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:268 pmg-gui/js/RegexTester.js:48
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:359
-msgid "OK"
-msgstr "OK"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:136
-msgid "OS"
-msgstr "OS"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:82
-msgid "OS Type"
-msgstr "OS 유형"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:79
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:99
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:218
-msgid "OVS options"
-msgstr "OVS 옵션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:44
-msgid "Offline"
-msgstr "오프라인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/EmailNotificationSelector.js:6
-msgid "On failure only"
-msgstr "실패한 경우에만"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:39
-msgid "Online"
-msgstr "온라인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:274
-msgid "Only 5 Domains with type DNS can be configured"
-msgstr "DNS 유형의 도메인을 5개만 구성할 수 있습니다"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:110
-msgid "Only Errors"
-msgstr "오류만"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:29
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:13
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:50
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:235
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:324
-msgid "Options"
-msgstr "옵션"
-
-# 주문
-# 순서
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:138
-msgid "Order"
-msgstr "주문하기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:471
-msgid "Order Certificate"
-msgstr "인증서 주문하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:574
-msgid "Order Certificates Now"
-msgstr "지금 인증서 주문하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1034
-msgid "Other Error"
-msgstr "다른 오류"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:219
-msgid ""
-"Other cluster members use a newer version of this service, please upgrade "
-"and restart"
-msgstr ""
-"다른 클러스터 구성원이 이 서비스의 최신 버전을 사용하므로 업그레이드한 후 다"
-"시 시작하십시오"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:89 pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:40
-msgid "Out"
-msgstr "나감"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:63
-msgid "Outdated OSDs"
-msgstr "오래된 OSD"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:107
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:103
-msgid "Outgoing"
-msgstr "발신"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:130
-msgid "Outgoing Mail Traffic"
-msgstr "발신 메일 트래픽"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:108
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:165
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:190
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:194
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:100
-msgid "Outgoing Mails"
-msgstr "발신 메일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:196
-msgid "Output"
-msgstr "출력"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:145
-msgid "Output Policy"
-msgstr "출력 정책"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:180
-msgid "Overwrite existing file"
-msgstr "기존 파일 덮어쓰기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:680
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:222
-msgid "PCI Device"
-msgstr "PCI 장치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:342
-msgid "PEM"
-msgstr "PEM"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:119
-msgid "PVE Manager Version"
-msgstr "PVE 관리자 버전"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:71
-msgid "Package"
-msgstr "패키지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:84
-msgid "Package versions"
-msgstr "패키지 버전"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:81
-msgid "Parallel jobs"
-msgstr "병렬 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:55
-#, fuzzy
-msgid "Passthrough a full port"
-msgstr "전체 포트 통과"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:53
-#, fuzzy
-msgid "Passthrough a specific device"
-msgstr "특정 장치 통과"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:6
-#: proxmox-widget-toolkit/window/PasswordEdit.js:18
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:51 pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:71
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:115 pmg-gui/js/LoginView.js:154
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:53 pmg-gui/js/UserView.js:118
-#: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/Workspace.js:358
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:350
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:496
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:221
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:225
-msgid "Password"
-msgstr "패스워드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:29
-msgid "Passwords do not match"
-msgstr "패스워드가 일치하지 않습니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:310
-msgid "Paste encoded Cluster Information here"
-msgstr "여기에 암호화한 클러스터 정보를 붙여넣으십시오"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:239
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:70
-msgid "Path"
-msgstr "경로"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:504
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:156
-msgid "Pause"
-msgstr "일시 중지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:80
-msgid "Paused"
-msgstr "일시 중지됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:336
-msgid "Peer Address"
-msgstr "피어 주소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/VxlanEdit.js:35
-msgid "Peer Address List"
-msgstr "피어 주소 목록"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:349
-msgid "Peer's root password"
-msgstr "피어의 루트계정 패스워드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/EvpnEdit.js:30
-msgid "Peers"
-msgstr "피어"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:450
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:304
-msgid "Pending changes"
-msgstr "변경 보류 중"
-
-#: pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:43
-msgid "Percentage"
-msgstr "백분율"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:181
-msgid "Performance"
-msgstr "성능"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:77
-msgid "Period"
-msgstr "기간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:26
-msgid "Permission"
-msgstr "권한허가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:99
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:329
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:361
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:52
-msgid "Permissions"
-msgstr "권한허가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:190
-msgid "Please enter the ID to confirm"
-msgstr "확인을 위해 ID를 입력하십시오"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:289
-msgid "Please enter your OTP verification code:"
-msgstr "OTP 확인 코드를 입력하십시오:"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:233
-msgid "Please enter your search parameters and press 'Search'."
-msgstr "찾을 파라미터를 입력하고 '찾기'를 누르십시오."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:102
-msgid "Please press the button on your U2F Device"
-msgstr "U2F 장치의 버튼을 누르십시오"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:156
-msgid "Please record the API token secret - it will only be displayed now"
-msgstr "API 토큰 암호가 지금에만 표시되므로 기록하십시오"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:305
-msgid "Please restart pmg-smtp-filter to activate changes"
-msgstr "변경 내용을 활성화하려면 pmg-smtp-filter를 다시 시작하십시오"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:14 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:34
-msgid "Please select a contact"
-msgstr "연락처를 선택하십시오"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:14
-msgid "Please select a receiver."
-msgstr "수신자를 선택하십시오."
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:258
-msgid "Please select a rule."
-msgstr "규칙을 선택하십시오."
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:34 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:14
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:34
-msgid "Please select a sender."
-msgstr "보낸 사람을 선택하십시오."
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:15
-msgid "Please select an object."
-msgstr "객체를 선택하십시오."
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:82
-msgid ""
-"Please use the 'Join' button on the node you want to add, using the "
-"following IP address and fingerprint."
-msgstr ""
-"다음 IP 주소와 지문을 사용하여 추가할 노드에서 '가입' 버튼을 사용하십시오."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:321
-#: proxmox-widget-toolkit/window/LanguageEdit.js:23 pmg-gui/js/LoginView.js:47
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:73 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:450
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:162
-msgid "Please wait..."
-msgstr "기다리십시오..."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/form/ACMEPluginSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:710
-msgid "Plugin"
-msgstr "플러그인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:165
-msgid "Plugin ID"
-msgstr "클러그인 ID"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:40
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:83
-msgid "Policy"
-msgstr "정책"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/form/PoolSelector.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:271
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:62
-msgid "Pool"
-msgstr "풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:37
-msgid "Pool View"
-msgstr "풀 조회"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:35
-msgid "Pool based"
-msgstr "풀 기반"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:131
-msgid "Pool to backup"
-msgstr "백업할 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:108
-msgid "Pools"
-msgstr "풀"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:55 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:102
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:77 pmg-gui/js/Transport.js:97
-#: pmg-gui/js/Transport.js:179 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:65
-msgid "Port"
-msgstr "포트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:55
-msgid "Portal"
-msgstr "포털"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:24
-msgid "Ports"
-msgstr "포트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:387
-msgid "Ports/Slaves"
-msgstr "포트/슬래이브"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:166 pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10
-msgid "Postscreen"
-msgstr "포스트스크린"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:46
-msgid "Premium"
-msgstr "프리미엄"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:156
-msgid "Preview"
-msgstr "미리 보기"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:255
-msgid "Primary E-Mail"
-msgstr "기본 이메일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:183
-msgid "Primary GPU"
-msgstr "기본 GPU"
-
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:27 pmg-gui/js/RuleInfo.js:254
-msgid "Priority"
-msgstr "우선 순위"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:156
-msgid "Private Key (Optional)"
-msgstr "개인 키 (선택)"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:196
-msgid "Privilege Separation"
-msgstr "권한 분리"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RoleSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:83
-msgid "Privileges"
-msgstr "권한"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:138
-msgid "Process ID"
-msgstr "프로세스 ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:182
-msgid "Processors"
-msgstr "프로세서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:45
-#, fuzzy
-msgid "Product"
-msgstr "가동시스테"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:83 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:29
-#: pmg-gui/js/LDAPUserEditor.js:37
-msgid "Profile"
-msgstr "포로필"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:48 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:561
-msgid "Profile Name"
-msgstr "프로필 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PermissionView.js:31
-msgid "Propagate"
-msgstr "전파하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:117
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:122
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:273
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:278
-msgid "Protection"
-msgstr "보호"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:44 pmg-gui/js/FetchmailView.js:103
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:63 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:567
-#: pmg-gui/js/Transport.js:92 pmg-gui/js/Transport.js:161
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:189
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:721
-msgid "Protocol"
-msgstr "프로토콜"
-
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:126
-msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
-msgstr "Proxmox 메일 게이트웨이 로그인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:197
-msgid "Proxmox VE Login"
-msgstr "Proxmox VE 로그인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:307
-msgid "Public Key Alogrithm"
-msgstr "공개 키 알고리즘"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:313
-msgid "Public Key Size"
-msgstr "공개 키 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:62
-msgid "Public Key Type"
-msgstr "공개 키 유형"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:525
-msgid "Pull file"
-msgstr "파일 꺼내기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:133
-#, fuzzy
-msgid "Purge"
-msgstr "제거"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:130
-msgid "Purge ACLs"
-msgstr "ACL 제거"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:524
-msgid "Push file"
-msgstr "파일 밀어 넣기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/PCIEdit.js:32
-msgid "Q35 only"
-msgstr "Q35 만"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:6
-msgid "QEMU image format"
-msgstr "QEMU 이미지 형식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:90
-msgid "Qemu Agent"
-msgstr "QEMU 에이전트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:18
-#: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:23
-msgid "Quarantine"
-msgstr "격리방역"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:58
-msgid "Quarantine Host"
-msgstr "격리방역 호스트"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:20
-msgid "Quarantine Manager"
-msgstr "격리방역 관리자"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:60
-msgid "Quarantine port"
-msgstr "격리방역 포트"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:6
-msgid "Queue Administration"
-msgstr "큐 관리"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:134
-msgid "Queues"
-msgstr "큐"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:52
-msgid "Quorate"
-msgstr "정족수 충족"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Monitor.js:27
-msgid "Quorum"
-msgstr "정족수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:71
-msgid "RAID Level"
-msgstr "RAID 레벨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:333
-msgid "RAM"
-msgstr "RAM"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:298
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
-msgid "RAM usage"
-msgstr "RAM 시용ㅇ"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:240
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:246
-msgid "RTC start date"
-msgstr "RTC 시작 일자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:405
-#, fuzzy
-msgid "Randomize"
-msgstr "임의 순서화하기"
-
-#: pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:15
-msgid "Range"
-msgstr "범위"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:416
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:144
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/NetworkEdit.js:148
-#, fuzzy
-msgid "Rate limit"
-msgstr "속도 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:5
-msgid "Raw disk image"
-msgstr "로 디스크 이미지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:62
-msgid "Read Limit"
-msgstr "읽기 제하"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:276
-msgid "Read limit"
-msgstr "읽기 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:334
-#, fuzzy
-msgid "Read max burst"
-msgstr "최대 버스트 읽기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:284
-msgid "Read-only"
-msgstr "읽기 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:206
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:226
-msgid "Reads"
-msgstr "읽기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RealmComboBox.js:30 pmg-gui/js/UserView.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:17
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:148
-msgid "Realm"
-msgstr "영역"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:4
-msgid "Realm Sync"
-msgstr "영역 동기화"
-
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:165
-msgid "Reason"
-msgstr "이유"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:502 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:521
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:147
-msgid "Reboot"
-msgstr "재부팅"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:87
-msgid "Reboot node '{0}'?"
-msgstr "'{0}' 노드를 재부팅하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:119
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:140
-msgid "Reboot {0}"
-msgstr "{0} 재부팅"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:103 pmg-gui/js/Dashboard.js:456
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:74 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:118
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:76 pmg-gui/js/NavigationTree.js:184
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:160 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:157 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:221
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:65 pmg-gui/js/Utils.js:13
-#: pmg-gui/js/Utils.js:515
-msgid "Receiver"
-msgstr "받는 사람"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:475 proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:116
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:93
-msgid "Refresh"
-msgstr "새로 고침"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:82
-msgid "Regenerate Image"
-msgstr "이미지 재생성하기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:472 pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:9
-msgid "Register"
-msgstr "등록"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:6
-msgid "Register Account"
-msgstr "계정 등록"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:521
-msgid "Register U2F Device"
-msgstr "U2F 장치 등록"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:134 pmg-gui/js/Utils.js:142 pmg-gui/js/Utils.js:172
-#: pmg-gui/js/Utils.js:180
-msgid "Regular Expression"
-msgstr "정규식"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:15
-msgid "Reject Unknown Clients"
-msgstr "알 수 없는 클라이언트 거부"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:17
-msgid "Reject Unknown Senders"
-msgstr "알 수 없는 보낸 사람 거부"
-
-#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:16
-msgid "Rejects"
-msgstr "거부"
-
-#: pmg-gui/js/RelayDomains.js:13 pmg-gui/js/RelayDomains.js:94
-#: pmg-gui/js/Transport.js:82 pmg-gui/js/Transport.js:151
-#, fuzzy
-msgid "Relay Domain"
-msgstr "중계 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:19
-msgid "Relay Domains"
-msgstr "중계 도메인"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:14
-msgid "Relay Port"
-msgstr "중계 포트"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:21
-msgid "Relay Protocol"
-msgstr "중계 프로토콜"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:14
-msgid "Relaying"
-msgstr "중계하기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:533 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:661
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:156
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:361
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:427
-msgid "Reload"
-msgstr "다시 로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:347
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:348
-#, fuzzy
-msgid "Removal Scheduled"
-msgstr "제거 예약됨"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/button/Button.js:101
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:112
-#: proxmox-widget-toolkit/window/Edit.js:263
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:172 pmg-gui/js/RuleInfo.js:314
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:174
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:409
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:194
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:123
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:442
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:443
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:453
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:146
-msgid "Remove"
-msgstr "제거하기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:619
-msgid "Remove Attachments"
-msgstr "첨부 제거하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:178
-msgid "Remove Subscription"
-msgstr "서브스크립션 제거하기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:647
-msgid "Remove all attachments"
-msgstr "모든 첨부 제거하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/SafeDestroy.js:137
-msgid "Remove from replication and backup jobs"
-msgstr "복제 및 백업 작업에서 제거하기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:476
-msgid "Renew Certificate"
-msgstr "인증서 갱신"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:258
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:321
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:290
-msgid "Replication"
-msgstr "복제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:5
-msgid "Replication Job"
-msgstr "복제 작업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:199
-msgid "Replication Log"
-msgstr "복제 로그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:231
-msgid "Replication needs at least two nodes"
-msgstr "복제하기 위해서는 최소 2 노드 이상이 필요합니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:120
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:128
-msgid "Request State"
-msgstr "요청 상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:84
-msgid "Require TFA"
-msgstr "TFA 필요"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:134
-msgid "Requires '{0}' Privileges"
-msgstr "'{0}' 권한 필요"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:500
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:183
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:384
-msgid "Reset"
-msgstr "재설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:275
-msgid "Reset all layout changes (for example, column widths)"
-msgstr "모든 레이아웃 변경사항 재설정(예: 열 너비)"
-
-#: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:104
-msgid "Reset rule database to factory defaults?"
-msgstr "규칙 데이터베이스를 공장초기화로 재설정하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:185
-msgid "Reset {0} immediately"
-msgstr "{0} 즉시 재설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:74
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:428
-msgid "Resize disk"
-msgstr "디스크 크기 확장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:185
-msgid "Resource"
-msgstr "리소스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
-msgid "Resource Pool"
-msgstr "리소스 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:216
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:71
-msgid "Resources"
-msgstr "리소스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:532
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:100 pmg-gui/js/ServerStatus.js:57
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:59 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:714
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:265
-msgid "Restart"
-msgstr "재시작하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:41
-msgid "Restart Mode"
-msgstr "재시작 모드"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:91
-msgid "Restart pmg-smtp-filter"
-msgstr "재시작 pmg-smtp-filter"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:492 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:511
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:23 pmg-gui/js/BackupRestore.js:26
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:73 pmg-gui/js/BackupRestore.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:514
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:190
-msgid "Restore"
-msgstr "복원"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:505 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:523
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:47
-msgid "Resume"
-msgstr "재개하기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:35
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:314
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/button/Revert.js:5
-msgid "Revert"
-msgstr "되돌리기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:477
-msgid "Revoke Certificate"
-msgstr "인증서 해지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RoleSelector.js:23
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:231 pmg-gui/js/UserEdit.js:88
-#: pmg-gui/js/UserView.js:139 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:24
-msgid "Role"
-msgstr "역할"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:115
-msgid "Roles"
-msgstr "역할"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:489 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:508
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:253
-msgid "Rollback"
-msgstr "되돌아가기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:86
-msgid "Root Disk"
-msgstr "루트 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:98
-#, fuzzy
-msgid "Router Advertisement"
-msgstr "라우터 알림"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:364
-msgid "Rule"
-msgstr "규칙"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:41
-msgid "Rule Database"
-msgstr "규칙 데이터베이스"
-
-#: pmg-gui/js/RuleEditor.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:203
-msgid "Rules"
-msgstr "규칙"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:17
-msgid "Run guest-trim after clone disk"
-msgstr "디스크 클론 후에 게스트 트림 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:488
-msgid "Run now"
-msgstr "지금 실행"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:39
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:74
-msgid "Running"
-msgstr "실행 중"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:321
-msgid "S.M.A.R.T. Values"
-msgstr "S.M.A.R.T. 값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:179
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:180
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SystemEdit.js:102
-msgid "SCSI Controller"
-msgstr "SCSI 컨트롤러"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:8
-msgid "SCSI Controller Type"
-msgstr "SCSI 컨트롤러 유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:150
-msgid "SDN"
-msgstr "SDN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:102
-msgid "SMBIOS settings (type1)"
-msgstr "SMBIOS 설정 (유형1)"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:19
-msgid "SMTP HELO checks"
-msgstr "SMTP HELO 검사"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:77
-msgid "SMTPD Banner"
-msgstr "SMTPD 배너"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:75
-msgid "SMURFS filter"
-msgstr "SMURFS 필터"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:48
-msgid "SPF rejects"
-msgstr "SPF 꺼내기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:240
-msgid "SSD emulation"
-msgstr "SSD 에뮬레이션"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SSHKey.js:74
-msgid "SSH Keys"
-msgstr "SSH 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:257
-msgid "SSH public key"
-msgstr "SSH 공개 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:90
-msgid "SWAP usage"
-msgstr "SWAP 사용율"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:203
-msgid "Same as Public Network"
-msgstr "공용 네트워크와 동일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:251
-msgid "Same as source"
-msgstr "소스와 동일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/HostsView.js:12 pmg-gui/js/Dashboard.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:390
-msgid "Save"
-msgstr "저장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:245
-msgid "Save User name"
-msgstr "사용자 이름 저장"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:243
-msgid "Saved User Name"
-msgstr "저장한 사용자 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:402
-msgid "Scaling mode"
-msgstr "스케일링 모드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:289
-msgid "Scan"
-msgstr "스캔"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:465
-msgid "Scan QR code and enter TOTP auth. code to verify"
-msgstr "QR 코드를 스캔하고 TOTP 인증 코드를 입력하여 확인하십시오"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:10
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:12
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:9
-msgid "Scanning..."
-msgstr "스캔 중..."
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:411
-msgid "Schedule"
-msgstr "일정잡기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:272
-msgid "Schedule now"
-msgstr "지금 일정잡기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:80
-msgid "Scope"
-msgstr "범위"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:93 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:125
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:169 pmg-gui/js/SpamDetectorCustom.js:273
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:45 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:265
-#: pmg-gui/js/Utils.js:14
-#, fuzzy
-msgid "Score"
-msgstr "스코어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:754
-msgid "Scrub"
-msgstr "제거하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:375
-msgid "Scrub OSD.{0}"
-msgstr "OSD.{0} 제거하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:24
-msgid "Sdn"
-msgstr "SDN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/grid/ResourceGrid.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/panel/ConfigPanel.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:562
-msgid "Search"
-msgstr "찾기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/DNSEdit.js:15
-msgid "Search domain"
-msgstr "도메인 찾기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:89
-msgid "Second Server"
-msgstr "이차 서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:390
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:142
-msgid "Secret"
-msgstr "시크릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:111
-msgid "Secret Length"
-msgstr "시크릿 길이"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:326
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:583
-msgid "Security Group"
-msgstr "보안 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:220
-msgid "Select File..."
-msgstr "파일 선택하기..."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:285
-msgid "Select Timespan"
-msgstr "시간 범위 선택하기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:300
-msgid ""
-"Select if join information should be extracted from pasted cluster "
-"information, deselect for manual entering"
-msgstr ""
-"붙여넣은 클러스터 정보에서 가입 정보를 추출하는 경우 선택하고, 수동 입력하려"
-"면 선택을 취소하십시오"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:146 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:291
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:155
-msgid "Selected Mail"
-msgstr "선택한 메일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:626
-msgid "Selection"
-msgstr "선택"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:37
-msgid "Selection mode"
-msgstr "선택 모드"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:53 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:61
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:139
-msgid "Selector"
-msgstr "선택기"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:81
-msgid "Send NDR on Blocked E-Mails"
-msgstr "차단된 이메일에 NDR 보내기"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:67
-#, fuzzy
-msgid "Send daily admin reports"
-msgstr "일일 관리 보고서 전송"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:195
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:53
-msgid "Send email to"
-msgstr "이메일 수신처"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:65 pmg-gui/js/MailTracker.js:70
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:178 pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:155
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:65 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:149 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:209
-#: pmg-gui/js/Utils.js:12
-msgid "Sender"
-msgstr "보낸 사람"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:120 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:259
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:123
-msgid "Sender/Subject"
-msgstr "보낸 사람/제목"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:129
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:63
-msgid "Serial"
-msgstr "직렬"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:694
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:34
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/SerialEdit.js:59
-msgid "Serial Port"
-msgstr "직렬 포트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:30
-msgid "Serial interface '{0}' is not correctly configured."
-msgstr "직렬 인터페이스 '{0}'이(가) 올바르게 구성되지 않았습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:426 pve-manager/www/manager6/Utils.js:427
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:428 pve-manager/www/manager6/Utils.js:429
-msgid "Serial terminal"
-msgstr "직렬 터미널"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:39 pmg-gui/js/FetchmailView.js:97
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:82 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:89
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:573 pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/storage/GlusterFsEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/storage/NFSEdit.js:118
-msgid "Server"
-msgstr "서버"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:40
-msgid "Server Address"
-msgstr "서버 주소"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:6
-msgid "Server Administration"
-msgstr "서버 관리"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:134
-msgid "Server ID"
-msgstr "서버 ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:22
-msgid "Server View"
-msgstr "서버 조회"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:124 pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:124
-msgid "Server load"
-msgstr "서버 로드"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:36
-msgid "Server time"
-msgstr "서버 시가"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:59
-msgid "Service"
-msgstr "서비스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:41
-msgid "Service VLAN"
-msgstr "서비스 VLAN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/QinQEdit.js:47
-msgid "Service-VLAN Protocol"
-msgstr "서비스-VLAN 프로토콜"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:160
-msgid "Services"
-msgstr "서비스"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:30 pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:106
-msgid "Settings"
-msgstr "설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:55
-msgid "Setup"
-msgstr "셋업"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:75
-msgid "Severity"
-msgstr "심각도"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:142
-#: pve-manager/www/manager6/storage/DirEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:175
-msgid "Shared"
-msgstr "공유"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:87
-msgid "Shares"
-msgstr "공유"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:486 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:487
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:143
-msgid "Shell"
-msgstr "쉘"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:16
-#, fuzzy
-msgid "Short"
-msgstr "짧은"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:546
-msgid "Show Configuration"
-msgstr "구성 보이기"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:445
-msgid "Show E-Mail addresses"
-msgstr "이메일 주소 보이기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:144
-msgid "Show Permissions"
-msgstr "권한허가 보이기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:163
-msgid "Show S.M.A.R.T. values"
-msgstr "S.M.A.R.T. 값 보이기"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:419
-msgid "Show Users"
-msgstr "사용자 보이기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:182
-msgid "Show details"
-msgstr "자세한 내용 보이기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:501 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:520
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:529 pmg-gui/js/ServerStatus.js:65
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:67 pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:95
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:138
-msgid "Shutdown"
-msgstr "시스템 종료"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:130
-msgid "Shutdown Policy"
-msgstr "시스템 종료 정책"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:98
-msgid "Shutdown node '{0}'?"
-msgstr "{0} 노드를 종료하겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
-msgid "Shutdown timeout"
-msgstr "시스템 종료 시간 초과"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:149
-msgid "Shutdown, apply pending changes and reboot {0}"
-msgstr "시스템 종료, 보류 중인 변경 내용 적용 및 {0} 재부팅"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:6
-msgid "Sign Domain"
-msgstr "도메인 서멍하기"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyDKIMPanel.js:34
-msgid "Sign Domains"
-msgstr "도메인 서멍하기"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:19
-msgid "Sign Outgoing Mails"
-msgstr "발신 메일 서명하기"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:186
-msgid "Sign all Outgoing Mail"
-msgstr "모든 발신 메일 서명하기"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:103
-msgid "Signatures"
-msgstr "서명"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:296
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:227
-msgid "Since"
-msgstr "이후로"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:75
-msgid "Single Disk"
-msgstr "단일 디스크"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentGrid.js:44 pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:126
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:167 pmg-gui/js/ContactStatistics.js:72
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:174 pmg-gui/js/MailTracker.js:392
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:72 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:186
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:72 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:174
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:271 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:135
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskSelector.js:24
-#: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:81
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:320
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:608
-msgid "Size"
-msgstr "크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPResize.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:52
-msgid "Size Increment"
-msgstr "증가할 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:324
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:307
-msgid "Skip replication"
-msgstr "복제 건너뛰기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:286
-msgid "Slaves"
-msgstr "슬래이브"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:34 pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:58
-#: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:68
-msgid "Smarthost"
-msgstr "스마트 호스트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:488 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:507
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:5
-#: pve-manager/www/manager6/form/SnapshotSelector.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:227
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:144
-msgid "Snapshot"
-msgstr "스냅샷"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:300
-msgid "Snapshots"
-msgstr "스냅샷"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:565
-#, fuzzy
-msgid "Snippets"
-msgstr "토막정보"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:102
-msgid "Socket"
-msgstr "소킷"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:88
-msgid "Sockets"
-msgstr "소킷"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:705
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:54
-msgid "Source"
-msgstr "소스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:319
-msgid "Source node"
-msgstr "소스 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:201
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:737
-msgid "Source port"
-msgstr "소스 포트"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:98 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:180
-msgid "Spam"
-msgstr "스팸"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:347
-msgid "Spam / min"
-msgstr "스팸 / 최소"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:60 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Spam Detector"
-msgstr "스팸 탐지기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:302
-msgid "Spam Filter"
-msgstr "스팸 필터"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:42
-msgid "Spam Mails"
-msgstr "스팸 메일"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:98 pmg-gui/js/QuarantineView.js:17
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:238
-msgid "Spam Quarantine"
-msgstr "스팸 격리방역"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:148 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-msgid "Spam Scores"
-msgstr "스팸 스코어"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:41
-msgid "Spamscore"
-msgstr "스팸 스코어"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:83
-msgid "Speed"
-msgstr "속도"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:295
-#, fuzzy
-msgid "Spice Enhancements"
-msgstr "SPICE 개선"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:60
-msgid "Spice Port"
-msgstr "SPICE 포트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:203
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:33
-msgid "Standalone node - no cluster defined"
-msgstr "단독실행형 노드 - 클러스터 정의 없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:45
-msgid "Standard"
-msgstr "표준"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:420
-msgid "Standard VGA"
-msgstr "표준 VGA"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:498 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:516
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:527 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:530
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:98
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:694
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:242
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:57
-msgid "Start"
-msgstr "시작"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:125
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:145 pmg-gui/js/Utils.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:614
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:71
-msgid "Start Time"
-msgstr "시작 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:210
-msgid "Start after created"
-msgstr "생성 후 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:88
-msgid "Start after restore"
-msgstr "복원 후 시작"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:551
-msgid "Start all VMs and Containers"
-msgstr "모든 VM과 컨테이서 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:37
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:67
-msgid "Start at boot"
-msgstr "부팅 시 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:65
-msgid "Start installation"
-msgstr "설치 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:500
-msgid "Start the selected backup job now?"
-msgstr "선택한 백업작업을 지금 시작하겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:42
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:85
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
-msgid "Start/Shutdown order"
-msgstr "시작/종료 순서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
-msgid "Startup delay"
-msgstr "시작 지연"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:57 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:116
-msgid "State"
-msgstr "상태"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:187
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:249
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:141
-msgid "Static"
-msgstr "정적"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:52
-msgid "Statistic"
-msgstr "통계"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:102 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:6
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:16
-#: pmg-gui/js/HourlyMailDistribution.js:68 pmg-gui/js/NavigationTree.js:142
-#: pmg-gui/js/RBLStatistics.js:10 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:110
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:102 pmg-gui/js/SpamScoreDistribution.js:8
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
-msgid "Statistics"
-msgstr "통계"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:167
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:161
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:109
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:187
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:56 pmg-gui/js/MailTracker.js:365
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:6 pmg-gui/js/SpamDetectorConfiguration.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:16 pmg-gui/js/Subscription.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:150
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:52
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:268
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Health.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:303
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:331
-#: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:292
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:417
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusView.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/pool/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Status.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:70
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneContentView.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:143
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:349
-msgid "Status"
-msgstr "상태"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:499 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:517
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:528 proxmox-widget-toolkit/Utils.js:531
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:92
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:175
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:181
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:704
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:254
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:100
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:76
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:173
-msgid "Stop"
-msgstr "정지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:552
-msgid "Stop all VMs and Containers"
-msgstr "모든 VM과 컨테이너 정지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:176
-msgid "Stop {0} immediately"
-msgstr "{0} 즉시 정지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:192
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:86
-msgid "Stopped"
-msgstr "정지됨"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:417
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:61
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:620
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:53
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:177
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:25
-msgid "Storage"
-msgstr "스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/ViewSelector.js:30
-msgid "Storage View"
-msgstr "스토리지 조회"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:33
-msgid "Storage {0} on node {1}"
-msgstr "{1} 노드의 {0} 스토리지"
-
-#: pmg-gui/js/MailInfo.js:32 pmg-gui/js/Utils.js:522
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:75
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:302
-msgid "Subject"
-msgstr "제목"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:331
-msgid "Subject Alternative Names"
-msgstr "제목 대체 이름"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:410
-msgid "Subnet mask"
-msgstr "서브넷 마스크"
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:268 pmg-gui/js/NavigationTree.js:84
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:23 pve-manager/www/manager6/node/Config.js:395
-msgid "Subscription"
-msgstr "서브스크립션"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:15 pmg-gui/js/Subscription.js:124
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:124
-msgid "Subscription Key"
-msgstr "서브스크립션 키"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:56
-msgid "Subscriptions"
-msgstr "서브스크립션"
-
-#: pmg-gui/js/RegexTester.js:47
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:309
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:88
-msgid "Success"
-msgstr "성공"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:295
-msgid "Successful"
-msgstr "성공"
-
-#: pmg-gui/js/QueueAdministration.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:103
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:224
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Browser.js:23
-msgid "Summary"
-msgstr "요약"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:286
-#, fuzzy
-msgid "Summary columns"
-msgstr "요약 열"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:19
-msgid "Sunday"
-msgstr "일요일"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:17
-msgid "Superuser"
-msgstr "수퍼유저"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:236
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
-msgid "Support"
-msgstr "지원"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:522
-#: pve-manager/www/manager6/form/BackupModeSelector.js:6
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:61
-msgid "Suspend"
-msgstr "일시 중단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:167
-msgid "Suspend to disk"
-msgstr "디스크에 일시 중단"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:53
-msgid "Swap"
-msgstr "스왑"
-
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:139
-msgid "Swap usage"
-msgstr "스왑 사용율"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:478
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:160
-msgid "Sync"
-msgstr "동기화"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:115
-msgid "Sync Options"
-msgstr "동기화 옵션"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:479
-msgid "Sync Preview"
-msgstr "동기화 미리 보기"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:545
-msgid "Synchronize"
-msgstr "동기화"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:46
-#: proxmox-widget-toolkit/node/ServiceView.js:108 pmg-gui/js/MailTracker.js:164
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:310
-msgid "Syslog"
-msgstr "SYSLOG"
-
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:157
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:154
-msgid "System"
-msgstr "시스템"
-
-#: pmg-gui/js/BackupRestore.js:34
-msgid "System Configuration"
-msgstr "시스템 구성"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:53 pmg-gui/js/Subscription.js:178
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:51
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:188
-msgid "System Report"
-msgstr "시스템 보고서"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:76
-msgid "TCP flags filter"
-msgstr "TCP 플래그 필터"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:29
-msgid "TFA"
-msgstr "TFA"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:44
-msgid "TLS"
-msgstr "TLS"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSPanel.js:25
-msgid "TLS Destination Policy"
-msgstr "TLS 대상 정책"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyTLSDestinations.js:21
-msgid "TLS Policy"
-msgstr "TLS 정책"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:82
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:89
-msgid "TTY count"
-msgstr "TTY 수"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:55
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:91
-msgid "Tag"
-msgstr "태그"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:243
-msgid "Take Snapshot"
-msgstr "스냅샷 만들기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:604 pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:130
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:312
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:76
-msgid "Target"
-msgstr "대상"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDMove.js:77
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:248
-msgid "Target Storage"
-msgstr "대상 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:83
-msgid "Target group"
-msgstr "대상 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/BulkAction.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:340
-msgid "Target node"
-msgstr "대상 노드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:126
-msgid "Target portal group"
-msgstr "대상 포탈 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Migrate.js:352
-msgid "Target storage"
-msgstr "대상 스토로지"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:56
-msgid "Task"
-msgstr "태스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:388
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:264
-msgid "Task History"
-msgstr "태스트 이력"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:142
-msgid "Task ID"
-msgstr "태스크 ID"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:125
-msgid "Task type"
-msgstr "태스크 유형"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:60
-#: pve-manager/www/manager6/panel/StatusPanel.js:34
-msgid "Tasks"
-msgstr "태스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:226
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:190
-msgid "Template"
-msgstr "템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:57
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:406
-msgid "Templates"
-msgstr "템플릿"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:160
-msgid "Terms of Services"
-msgstr "서비스 약관"
-
-#: pmg-gui/js/SpamInfoGrid.js:36
-msgid "Test Name"
-msgstr "테스트 이름"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:146 pmg-gui/js/Utils.js:352 pmg-gui/js/Utils.js:418
-#: pmg-gui/js/Utils.js:485
-msgid "Test String"
-msgstr "테스트 문자열"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:641
-msgid "Text Replacement"
-msgstr "텍스트 대체"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:297
-msgid "The current guest configuration does not support taking new snapshots"
-msgstr "현재 게스트 구성이 새 스냅샷 생성을 지원하지 않습니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:61
-msgid "The newest version installed in the Cluster."
-msgstr "클러스터에 설치된 최신 버전."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:191
-msgid "The saved VM state will be permanently lost."
-msgstr "저장된 VM 상태가 영구적으로 손실될 것입니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:118
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:125
-msgid "Thin Pool"
-msgstr "씬 풀"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:81
-msgid "Thin provision"
-msgstr "씬 프로비전"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:132
-msgid "This is not a valid DNS name"
-msgstr "유효한 DNS 이름이 아닙니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:162
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:299
-msgid "This will permanently erase all data."
-msgstr "이것은 모든 데이터를 영구적으로 삭제합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:173
-msgid "This will permanently erase current VM data."
-msgstr "이것은 현재 VM 데이터를 영구적으로 삭제합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:41
-msgid "This {0} ID does not exist"
-msgstr "ID {0} 이(가) 존재하지 않습니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/GuestIDSelector.js:42
-msgid "This {0} ID is already in use"
-msgstr "ID {0} 이(가) 이미 사용중입니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:272
-msgid "Threshold"
-msgstr "임계값"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:139 pmg-gui/js/BackupRestore.js:160
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:84 pmg-gui/js/MailTracker.js:347
-#: pmg-gui/js/PostfixMailQueue.js:143 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:84 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:284
-#: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:42 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:148
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:207
-msgid "Time"
-msgstr "시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/TFASelector.js:100
-msgid "Time Step"
-msgstr "시간 단계"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:413
-#, fuzzy
-msgid "Time period"
-msgstr "기간"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:5
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeEdit.js:17
-#: proxmox-widget-toolkit/node/TimeView.js:32
-msgid "Time zone"
-msgstr "시간대"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:281
-msgid "TimeFrame"
-msgstr "타임프레임"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1038
-msgid "Timeout"
-msgstr "타임아웃"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:75
-msgid "Timestamp"
-msgstr "타임스탬프"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:359 pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:26
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:390 pmg-gui/js/Utils.js:34
-#: pmg-gui/js/ViewMailHeaders.js:68 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:28
-#, fuzzy
-msgid "To"
-msgstr "수신"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:487
-msgid ""
-"To register a U2F device, connect the device, then click the button and "
-"follow the instructions."
-msgstr ""
-"U2F 장치를 등록하려면 장치를 연결한 다음 버튼을 클릭하고 지침을 따르십시오."
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SpiceEnhancementSelector.js:32
-msgid ""
-"To use these features set the display to SPICE in the hardware settings of "
-"the VM."
-msgstr ""
-"이러한 기능을 사용하려면 VM의 하드웨어 설정에서 디스플레이를 SPICE로 설정하십"
-"시오."
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:134
-msgid "Toggle Legend"
-msgstr "범례 전환"
-
-#: pmg-gui/js/AttachmentQuarantine.js:160 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:305
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:169
-msgid "Toggle Raw"
-msgstr "로 전환"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:312
-msgid "Toggle Spam Info"
-msgstr "스팸 정보 전환"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:6
-msgid "Token"
-msgstr "토큰"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:134
-msgid "Token ID"
-msgstr "토큰 ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:177
-msgid "Token Name"
-msgstr "토큰 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:118
-msgid "Token Secret"
-msgstr "토큰 시크릿"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:425
-msgid "Top Receivers"
-msgstr "토큰 수신자"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:54 pmg-gui/js/PostfixQShape.js:122
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:134 pmg-gui/js/ServerStatus.js:142
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:158 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:642
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:149
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:133
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestSummary.js:85
-msgid "Total"
-msgstr "합계"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:194
-msgid "Total Disk Read"
-msgstr "디스크 읽기 합계"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:202
-msgid "Total Disk Write"
-msgstr "디스크 쓰기 합계"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:160
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:164
-msgid "Total Mail Count"
-msgstr "메일 수 합계"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:96
-msgid "Total Mails"
-msgstr "메일 합계"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:210
-msgid "Total NetIn"
-msgstr "NetIn 합계"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:218
-msgid "Total NetOut"
-msgstr "NetOut 합계"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:110
-msgid "Total cores"
-msgstr "코어 합계"
-
-#: pmg-gui/js/MailTracker.js:229 pmg-gui/js/NavigationTree.js:128
-msgid "Tracking Center"
-msgstr "추적 센터"
-
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:80 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:124
-#: pmg-gui/js/dashboard/MailProcessing.js:33
-msgid "Traffic"
-msgstr "트래픽"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:142
-#, fuzzy
-msgid "Transport"
-msgstr "운송"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:34
-#, fuzzy
-msgid "Transports"
-msgstr "운송"
-
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:50 pmg-gui/js/MyNetworks.js:89
-#: pmg-gui/js/MyNetworks.js:125
-msgid "Trusted Network"
-msgstr "신뢰할 수 있는 네트워크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:11
-#, fuzzy
-msgid "Two Factor Authentication"
-msgstr "2 요소 인증"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/NetworkSelector.js:118
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:350 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:82
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:297 pmg-gui/js/Subscription.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/dc/StorageView.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/form/GlobalSearchField.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/form/IPRefSelector.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/form/MDevSelector.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:62
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:279
-#: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:667
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:84
-#: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:705
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:80
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:121
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:59
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:116
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:115
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:602
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:45
-msgid "Type"
-msgstr "유형"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:151
-msgid "U2F AppID URL"
-msgstr "U2F AppID URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:89
-msgid "U2F Device successfully connected."
-msgstr "U2F 장치가 성공적으로 연결되었습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:161
-msgid "U2F Origin"
-msgstr "U2F 기원"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:143
-msgid "U2F Settings"
-msgstr "U2F 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:59
-msgid "URL"
-msgstr "URL"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:263
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:666
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:122
-msgid "USB Device"
-msgstr "USB 장치"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:230
-msgid "Unable to parse network configuration"
-msgstr "네트워크 구성을 구문 분석할 수 없습니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:140
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:391
-msgid "Unchanged"
-msgstr "변경되지 않음"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/RRDChart.js:125
-msgid "Undo Zoom"
-msgstr "확대 취소"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:75
-msgid "Unique"
-msgstr "고유의"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:150
-msgid "Unique task ID"
-msgstr "고유 태스크 ID"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:90
-msgid "Unit File"
-msgstr "유닛 파일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:47
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:30
-msgid "Unknown"
-msgstr "알 수 없음"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:73 pmg-gui/js/LDAPGroupEditor.js:74
-msgid "Unknown LDAP address"
-msgstr "알 수 없는 LDAP 주소"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:298
-msgid "Unknown error"
-msgstr "알 수 없는 오류"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:131
-msgid "Unkown"
-msgstr "알 수 없는"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:519
-msgid "Unmount"
-msgstr "마운트 해제"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/USBSelector.js:161
-msgid "Unplugged"
-msgstr "언플러그드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:64
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:101
-msgid "Unprivileged container"
-msgstr "권한 없는 컨테이너"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/panel/JournalView.js:312
-#: pmg-gui/js/QuarantineList.js:234
-msgid "Until"
-msgstr "까지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:356
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:110
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:301
-msgid "Unused Disk"
-msgstr "사용하지 않은 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:45
-msgid "Up"
-msgstr "위로"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:474 pmg-gui/js/DKIMSettings.js:149
-msgid "Update"
-msgstr "업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:41
-msgid "Update Available"
-msgstr "사용 가능한 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:64
-msgid "Update Now"
-msgstr "지금 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:172
-msgid "Update now"
-msgstr "지금 업데이트"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:550
-msgid "Update package database"
-msgstr "패키지 데이터베이스 업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:229
-msgid "Updates"
-msgstr "업데이트"
-
-#: pmg-gui/js/ServerAdministration.js:43
-#: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:238
-msgid "Upgrade"
-msgstr "업그레이드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:419
-msgid "Upload"
-msgstr "업로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:244
-msgid "Upload Custom Certificate"
-msgstr "사용자 지정 인증서 업로드"
-
-#: pmg-gui/js/Subscription.js:5 pmg-gui/js/Subscription.js:153
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:3
-#: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:153
-msgid "Upload Subscription Key"
-msgstr "서브스크립션 키 업로드"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:239
-msgid "Uploading file..."
-msgstr "파일 업로드 중..."
-
-#: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:274
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:233
-#: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/node/StatusView.js:128
-#: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:137
-msgid "Uptime"
-msgstr "가동 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:193
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:71
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:65
-#: pve-manager/www/manager6/storage/StatusView.js:56
-#: pve-manager/www/manager6/storage/Summary.js:51
-msgid "Usage"
-msgstr "사용율"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:66
-msgid "Use '0' to disable all bandwidth limits."
-msgstr "모든 대역폭 제한을 사용하지 않으려면 '0'을 사용하십시오."
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:13
-msgid "Use Bayesian filter"
-msgstr "베이지안 필터 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
-msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
-msgstr "CD/DVD 디스크 이미지 파일(iso) 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:47
-msgid "Use Greylisting for IPv4"
-msgstr "IPv4에 그레이리스트링 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:53
-msgid "Use Greylisting for IPv6"
-msgstr "IPv6에 그레이리스트링 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/IScsiEdit.js:113
-msgid "Use LUNs directly"
-msgstr "LUN을 직접 사용"
-
-#: pmg-gui/js/Transport.js:102 pmg-gui/js/Transport.js:190
-msgid "Use MX"
-msgstr "MX 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:206
-msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged ceph pool"
-msgstr "Proxmox VE 관리 하이퍼 컨버지드 Ceph 풀 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:102
-msgid "Use Proxmox VE managed hyper-converged cephFS"
-msgstr "Proxmox VE 관리 하이퍼 컨버지드 CephFS 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:16
-msgid "Use RBL checks"
-msgstr "RBL 검사 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:19
-msgid "Use Razor2 checks"
-msgstr "RAZOR2 검사 사용"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:59
-msgid "Use SPF"
-msgstr "SPF 사용"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:101
-msgid "Use SSL"
-msgstr "SSL 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:86
-msgid "Use USB Port"
-msgstr "USB 포트 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:67
-msgid "Use USB Vendor/Device ID"
-msgstr "USB 업체/장치 ID 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/USBEdit.js:108
-msgid "Use USB3"
-msgstr "USB3 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:70
-msgid "Use advanced statistic filters"
-msgstr "고급 통계 필터 사용"
-
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorOptions.js:10
-msgid "Use auto-whitelists"
-msgstr "자동 화이트리시트 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:214
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:219
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:231
-msgid "Use local time for RTC"
-msgstr "RTC에 현지 시간 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
-msgid "Use physical CD/DVD Drive"
-msgstr "물리적 CD/DVD 드라이브 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:125
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:130
-msgid "Use tablet for pointer"
-msgstr "포인터에 태블릿 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/AgentFeatureSelector.js:10
-msgid "Use {0}"
-msgstr "{0} 사용"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:55 pmg-gui/js/ServerStatus.js:134
-#: pmg-gui/js/ServerStatus.js:142 pmg-gui/js/ServerStatus.js:158
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:630
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:132
-#: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:83
-msgid "Used"
-msgstr "사용한"
-
-#: pmg-gui/js/RuleInfo.js:277
-msgid "Used Objects"
-msgstr "사용한 객체"
-
-#: pmg-gui/js/UserEdit.js:14 pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:126
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenEdit.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/form/UserSelector.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:199
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:211
-msgid "User"
-msgstr "사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:24
-msgid "User Attribute Name"
-msgstr "사용자 속성 이름"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:122
-msgid "User Blacklist"
-msgstr "사용자 블랙리스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:204
-msgid "User Filter"
-msgstr "사용자 필터"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:72 pmg-gui/js/UserManagement.js:6
-msgid "User Management"
-msgstr "사용자 관리"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:221
-msgid "User Permission"
-msgstr "사용자 권한허가"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:47
-msgid "User Spamreport Style"
-msgstr "사용자 스팸 보고서 스타일"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:116
-msgid "User Whitelist"
-msgstr "사용자 화이트리스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:190
-msgid "User classes"
-msgstr "사용자 클래스"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:97
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:150
-#: proxmox-widget-toolkit/window/TaskViewer.js:129
-#: pmg-gui/js/FetchmailView.js:107 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:108
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:146 pmg-gui/js/UserEdit.js:41
-#: pmg-gui/js/UserView.js:126 pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:378
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:102
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TokenView.js:165
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserEdit.js:73
-#: pve-manager/www/manager6/dc/UserView.js:141
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CephFSEdit.js:63
-#: pve-manager/www/manager6/storage/RBDEdit.js:171
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:216
-msgid "User name"
-msgstr "사용자 이름"
-
-#: pmg-gui/js/SystemOptions.js:73
-msgid "User statistic lifetime (days)"
-msgstr "사용자 통계 수명(일)"
-
-#: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:64 pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
-#: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:127
-msgid "Username"
-msgstr "사용자 이름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:92
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:86
-#: pve-manager/www/manager6/form/GroupSelector.js:35
-msgid "Users"
-msgstr "사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:169
-#: pve-manager/www/manager6/dc/SyncWindow.js:88
-msgid "Users and Groups"
-msgstr "사용자와 그룹"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:281 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:450
-msgid "Users of '{0}'"
-msgstr "'{0}'의 사용자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:84
-msgid ""
-"Using /dev/random as entropy source is discouraged, as it can lead to host "
-"entropy starvation. /dev/urandom is preferred, and does not lead to a "
-"decrease in security in practice."
-msgstr ""
-"엔트로피 소스로 /dev/random을 사용하는 것은 호스트 엔트로피 고갈로 이어질 수 "
-"있기 때문에 금한다. 더 나은 것은 /dev/urandom으로, 실제로 보안 약화를 초래하"
-"지도 않는다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:583
-#, fuzzy
-msgid "Using Account"
-msgstr "사용 중인 계정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:123
-msgid "VCPUs"
-msgstr "VCPUs"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VLanField.js:9
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:513
-msgid "VLAN Tag"
-msgstr "VLAN 태그"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:62
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkView.js:378
-msgid "VLAN aware"
-msgstr "VLAN 인식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:304
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:309
-msgid "VM State storage"
-msgstr "VM 상태 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:421
-msgid "VMware compatible"
-msgstr "VMware 호환"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/DiskFormatSelector.js:7
-msgid "VMware image format"
-msgstr "VMware 이미지 형식"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:93
-msgid "VNet"
-msgstr "VNet"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:561
-msgid "VZDump backup file"
-msgstr "VZDump 백업 파일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:25 proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:40
-msgid "Valid CIDR Range"
-msgstr "CIDR 유효 범위"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:319
-#, fuzzy
-msgid "Valid Since"
-msgstr "유효 시작"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEPluginEdit.js:171
-msgid "Validation Delay"
-msgstr "유효성 검사 지연"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/grid/ObjectGrid.js:313 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:99
-#: pmg-gui/js/Utils.js:348 pmg-gui/js/Utils.js:393 pmg-gui/js/Utils.js:460
-#: pmg-gui/js/Utils.js:578 pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:270
-#: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
-msgid "Value"
-msgstr "값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:28
-#: pve-manager/www/manager6/form/PCISelector.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:86
-msgid "Vendor"
-msgstr "업체"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
-msgid "Verbose"
-msgstr "버보스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:101
-msgid "Verification"
-msgstr "검증"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:457
-msgid "Verification Code"
-msgstr "검증 코드"
-
-#: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:74
-msgid "Verify Certificate"
-msgstr "인증서 검증하기"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyOptions.js:36
-msgid "Verify Receivers"
-msgstr "수신자 검증하기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:23 pmg-gui/js/ClamAVDatabase.js:97
-#: pmg-gui/js/SpamDetectorStatus.js:35 pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:610
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:351
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:202
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:69
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:76
-msgid "Version"
-msgstr "버전"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/Tasks.js:68
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:93
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
-msgid "View"
-msgstr "조회"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:282
-msgid "View Certificate"
-msgstr "인증서 조회"
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:194
-msgid "View DNS Record"
-msgstr "DNS 레코드 조회"
-
-#: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:65
-#: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:14
-msgid "View images"
-msgstr "이미지 조회"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:309
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:736
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:100
-msgid "VirtIO RNG"
-msgstr "VirtIO RNG"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:78
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:284
-#: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:90
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
-#: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:186
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:20
-#: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:28
-msgid "Virtual Machine"
-msgstr "가상머신"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:217
-msgid "Virtual Machine {0} on node '{1}'"
-msgstr "{1} 노드의 {0} 가상머신"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Guests.js:36
-msgid "Virtual Machines"
-msgstr "가상머신"
-
-#: pmg-gui/js/ContactStatistics.js:168 pmg-gui/js/DomainStatistics.js:94
-#: pmg-gui/js/DomainStatistics.js:138 pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:176
-#: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:168 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:129
-msgid "Virus"
-msgstr "바이러스"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:154
-msgid "Virus  Charts"
-msgstr "바이러스  차트"
-
-#: pmg-gui/js/VirusCharts.js:6
-msgid "Virus Charts"
-msgstr "바이러스 차트"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:66 pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:6
-msgid "Virus Detector"
-msgstr "바이러스 탐지기"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:318
-msgid "Virus Filter"
-msgstr "바이러스 필터"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:60
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:84
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:180
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:195
-msgid "Virus Mails"
-msgstr "바이러스 메일"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:114
-msgid "Virus Outbreaks"
-msgstr "바이러스 발생"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:104 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:102
-msgid "Virus Quarantine"
-msgstr "바이러스 격리방역"
-
-#: pmg-gui/js/ReceiverStatistics.js:89
-msgid "Virus info"
-msgstr "바이러스 정보"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:131
-msgid "Vlan raw device"
-msgstr "VLAN 로 디바이스"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:175
-msgid "Vnets"
-msgstr "Vnets"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:101
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LVMEdit.js:108
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:109
-#: pve-manager/www/manager6/storage/LvmThinEdit.js:132
-msgid "Volume group"
-msgstr "볼륨 그룹"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:290
-msgid "Votes"
-msgstr "보트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:87
-msgid "WAL Disk"
-msgstr "WAL 디스크"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:101
-msgid "WAL size"
-msgstr "WAL 크기"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:106
-msgid "Wake on LAN packet send for '{0}': '{1}'"
-msgstr "'{0}': '{1}'으로 Wake on LAN 패킷 전송"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/CmdMenu.js:90
-msgid "Wake-on-LAN"
-msgstr "Wake-on-LAN"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:29
-msgid "Warning: Firewall still disabled at datacenter level!"
-msgstr "경고: 데이터 센터 수준에서 방화벽이 여전히 비활성화되어 있습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEfi.js:50
-msgid "Warning: The VM currently does not uses 'OVMF (UEFI)' as BIOS."
-msgstr "경고: VM은 현재 BIOS로 'OVMF(UEFI)'를 사용하지 않습니다."
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:155
-msgid ""
-"Warning: You need to update the _domainkey DNS records of all signed domains!"
-msgstr ""
-"경고: 서명된 모든 도메인의 _domainkey DNS 레코드를 업데이트해야 합니다!"
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:25
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:271
-msgid "Warning: Your subscription levels are not the same."
-msgstr "경고: 서브스크립션 수준이 동일하지 않습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:189
-msgid "Webinterface Settings"
-msgstr "웹 인터페이스 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
-msgid "Week"
-msgstr "주"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:32 pmg-gui/js/RuleInfo.js:398
-msgid "What"
-msgstr "무엇"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:34 pmg-gui/js/Utils.js:30
-#, fuzzy
-msgid "What Objects"
-msgstr "What Objects"
-
-#: pmg-gui/js/ObjectGroupSelector.js:29 pmg-gui/js/RuleInfo.js:406
-msgid "When"
-msgstr "언제"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:40 pmg-gui/js/Utils.js:31
-#, fuzzy
-msgid "When Objects"
-msgstr "When Objects"
-
-#: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:54 pmg-gui/js/QuarantineView.js:23
-#: pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:31 pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:333
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:57 pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:243
-#: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:36 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:86
-msgid "Whitelist"
-msgstr "화이트리스트"
-
-#: pmg-gui/js/NavigationTree.js:28 pmg-gui/js/Utils.js:29
-#, fuzzy
-msgid "Who Objects"
-msgstr "Who Objects"
-
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:134
-msgid "Whole month"
-msgstr "한 달 전체"
-
-#: pmg-gui/js/StatTimeSelector.js:114
-#, fuzzy
-msgid "Whole year"
-msgstr "한 해 전체"
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:267
-msgid ""
-"With this feature, you can manually bypass spam checking for certain domains "
-"or E-mail addresses."
-msgstr ""
-"이 기능은 특정 도메인이나 이메일 주소의 스팸 검사를 수동으로 무시할 수 있습니"
-"다."
-
-#: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:230
-msgid ""
-"With this feature, you can manually mark E-mails from certain domains or "
-"addresses as spam."
-msgstr ""
-"이 기능은 특정 도메인이나 주소의 이메일을 수동으로 스팸 표시할 수 있습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:181
-msgid "Working"
-msgstr "작업 중"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/Disks.js:273
-#, fuzzy
-msgid "Worst"
-msgstr "최악의"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:45
-msgid "Would you like to install it now?"
-msgstr "지금 설치하시겠습니까?"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:110
-msgid "Write cache"
-msgstr "쓰기 캐시"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:267
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:285
-msgid "Write limit"
-msgstr "쓰기 제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:325
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:343
-msgid "Write max burst"
-msgstr "쓰기 최대 버스트"
-
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:233
-msgid "Writes"
-msgstr "쓰기"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "Year"
-msgstr "년"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/form/Boolean.js:7
-msgid "Yes"
-msgstr "예"
-
-#: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:367
-#, fuzzy
-msgid "You are here!"
-msgstr "여기에 있습니다!"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:478
-msgid "You can delete the image from the guest's hardware pane"
-msgstr "게스트의 하드웨어 창에서 이미지를 삭제할 수 있습니다"
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:29
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:264
-msgid "You have at least one node without subscription."
-msgstr "하나 이상의 노드에 서브스크립션이 없습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/QemuBiosEdit.js:37
-msgid ""
-"You need to add an EFI disk for storing the EFI settings. See the online "
-"help for details."
-msgstr ""
-"EFI 설정을 저장하려면 EFI 디스크를 추가하십시오. 자세한 내용은 온라인 도움말"
-"을 참조하십시오."
-
-#: pmg-gui/js/DKIMSettings.js:9
-msgid "You need to create a Selector before enabling DKIM Signing"
-msgstr "DKIM 서명을 활성화하기 전에 선택기를 생성해야 합니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:41
-msgid "You need to create a initial config once."
-msgstr "초기 구성을 한 번 생성해야 합니다."
-
-#: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:278
-msgid "Your subscription status is valid."
-msgstr "서브스크립션 상태가 유효합니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:50
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSPoolEdit.js:57
-msgid "ZFS Pool"
-msgstr "ZFS 풀"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:557
-msgid "ZFS Storage"
-msgstr "ZFS 스토리지"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/SDNZoneSelector.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetEdit.js:45
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:86
-msgid "Zone"
-msgstr "존"
-
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/Browser.js:23
-msgid "Zone {0} on node {1}"
-msgstr "{1} 노드의 {0} 존"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:167
-msgid "Zones"
-msgstr "존"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:99
-#, fuzzy
-msgid "ashift"
-msgstr "ashift"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:18
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:26
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:30
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:34
-msgid "average"
-msgstr "평균"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/NetworkEdit.js:165
-msgid "bond-primary"
-msgstr "bond-primary"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:26
-msgid "current"
-msgstr "현재"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:50
-msgid "day"
-msgstr "일"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:49
-msgid "days"
-msgstr "일"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:198
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:205
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:318
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:327
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:336
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:345
-msgid "default"
-msgstr "기본값"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:6
-msgid "fast"
-msgstr "빠름"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:8
-msgid "fast and good"
-msgstr "빠르고 좋음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CompressionSelector.js:7
-msgid "good"
-msgstr "좋음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CalendarEvent.js:18
-msgid "hourly"
-msgstr "매 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/storage/ZFSEdit.js:94
-msgid "iSCSI Provider"
-msgstr "iSCSI 공급자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:29
-msgid "keyctl"
-msgstr "keyctl"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:122
-msgid "letter"
-msgstr "문자"
-
-#: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:187
-msgid "maxcpu"
-msgstr "최대 CPU"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:20
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:24
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:28
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:32
-#: proxmox-widget-toolkit/form/RRDTypeSelector.js:36
-msgid "maximum"
-msgstr "최대값"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:53
-msgid "never"
-msgstr "결코 하지 않ㅇ"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/node/APT.js:32
-#, fuzzy
-msgid "new"
-msgstr "새로운"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:398
-msgid "noVNC Settings"
-msgstr "noVNC 설정"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:44
-#: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:184
-msgid "none"
-msgstr "없음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:209
-#, fuzzy
-msgid "of {0} CPU(s)"
-msgstr "{0} CPU(s)의"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Toolkit.js:81
-msgid "only unicast addresses are allowed"
-msgstr "유니캐스트 주소만 허용합니다"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/NetworkCardSelector.js:6
-msgid "paravirtualized"
-msgstr "parabirtualizatua"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/ClusterEdit.js:239
-msgid "peer's link address: {0}"
-msgstr "피어 링크 주소: {0}"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:400
-msgid "pending"
-msgstr "보류중"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:18
-msgid "privileged only"
-msgstr "허가된 것만"
-
-#: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:525
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:146
-#: pve-manager/www/manager6/node/Certificates.js:264
-msgid ""
-"pveproxy will be restarted with new certificates, please reload the GUI!"
-msgstr "pveproxy가 새 인증서로 다시 시작되므로 GUI를 다시 로드하십시오!"
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:51
-msgid "running"
-msgstr "실행중"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:610
-msgid "send orig. Mail"
-msgstr ""
-
-#: proxmox-widget-toolkit/Utils.js:52
-msgid "stopped"
-msgstr "정지됨"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:375
-msgid "syncing"
-msgstr "동기화중"
-
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:420
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:67
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:97
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:72
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:260
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:269
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:278
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:287
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:137
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/RNGEdit.js:70
-msgid "unlimited"
-msgstr "무제한"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/FeaturesEdit.js:21
-msgid "unprivileged only"
-msgstr "허가되지 않은 것만"
-
-#: pve-manager/www/manager6/form/CacheTypeSelector.js:9
-msgid "unsafe"
-msgstr "안전하지 않음"
-
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:38
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/lxc/DNS.js:160
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:247
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:254
-msgid "use host settings"
-msgstr "호스트 설정 사용"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/TFAEdit.js:502
-msgid "verify current password"
-msgstr "현재 패스워드 확인"
-
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:274
-#, fuzzy
-msgid "with options"
-msgstr "옵션과 함께"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/Settings.js:326
-msgid "xterm.js Settings"
-msgstr "xterm.js 설정"
-
-#: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:226
-msgid "{0} ({1})"
-msgstr "{0} ({1})"
-
-#: pmg-gui/js/Dashboard.js:288
-msgid "{0} hours"
-msgstr "{0} 시간"
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:40
-msgid "{0} is not initialized."
-msgstr "{0}이(가) 초기화되지 않았습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/window/CephInstall.js:44
-msgid "{0} is not installed on this node."
-msgstr "이 노드에 {0}이(가) 설치되지 않았습니다."
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1427
-msgid "{0} not installed."
-msgstr "{0}이(가) 설치되지 않음."
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:991
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:290
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:215
-msgid "{0} of {1}"
-msgstr "{1}의 {0}"
-
-#: pmg-gui/js/Utils.js:814
-msgid "{0} on behalf of {1}"
-msgstr "{1} 대신 {0}"
-
-#: pmg-gui/js/GeneralMailStatistics.js:120
-msgid "{0} seconds"
-msgstr "{0} 초"
-
-#: pve-manager/www/manager6/Utils.js:982
-msgid "{0}% of {1}"
-msgstr "{1}의 {0}%"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Add Storages"
-#~ msgstr "Biltegiratze"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to activate your changes"
-#~ msgstr "Ziur zaude aldaketak aktibatu nahi dituzula?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Are you sure you want to remove replication job '{0}'?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} sarrera ezabatu nahi duzula?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid ""
-#~ "Are you sure you want to remove {item.type} {item.id}? This will "
-#~ "permanently erase all data."
-#~ msgstr ""
-#~ "Ziur zaude {0} VM ezabatu nahi duzula? Datu guztiak betirako ezabatuko "
-#~ "dira. "
-
-#~ msgid "Are you sure you want to restore this VM?"
-#~ msgstr "Ziur zaude VM hau berrezarri nahi duzula?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to revert your changes"
-#~ msgstr "Ziur zaude zure aldaketak leheneratu nahi dituzula?"
-
-#~ msgid "Are you sure you want to rollback to snapshot {0}"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} snapshot-ra rollback egin nahi duzula?"
-
-#~ msgid "Automatically allocate memory within this range"
-#~ msgstr "Automatikoki memoria egokitu tarte horretan"
-
-#~ msgid "Barrier"
-#~ msgstr "Hesia"
-
-#~ msgid "Boot order"
-#~ msgstr "Abio ordena"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Bootdisk Size"
-#~ msgstr "Block Tamaina"
-
-#~ msgid "Bridged mode"
-#~ msgstr "Bridge modua"
-
-#~ msgid "CD/DVD"
-#~ msgstr "CD/DVD"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CPU Options"
-#~ msgstr "Aukerak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CPU Usage"
-#~ msgstr "PUZ-aren erabilera"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CPU usage %"
-#~ msgstr "Utilización CPU"
-
-#~ msgid "CPUs"
-#~ msgstr "PUZ-ak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "CT/VM Resource"
-#~ msgstr "Baliabideak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ceph Config"
-#~ msgstr "Konfiguratu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Clear User name"
-#~ msgstr "Erabiltzaile Izena"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Cluster Resources"
-#~ msgstr "Baliabideak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Compress"
-#~ msgstr "Comprimir"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Confirm Password"
-#~ msgstr "Confirmar la contraseña"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Console (JS)"
-#~ msgstr "Kontsola"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Create MDS"
-#~ msgstr "VM Sortu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Datacenter Health"
-#~ msgstr "Datu Zentroa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Destroy MDS"
-#~ msgstr "Erraustu"
-
-#~ msgid "Do not use any proxy"
-#~ msgstr "Edozein proxy ez erabili"
-
-#~ msgid "Do you really want to convert VM {0} into a template?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VMa txantiloira bihurtu nahi duzula?"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to convert {0} into a template?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VMa txantiloira bihurtu nahi duzula?"
-
-#~ msgid "Do you really want to reset VM {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM berrabiarazi nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to reset {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM berrabiarazi nahi duzula? "
-
-#~ msgid "Do you really want to restart node {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} nodo-a berrabiarazi nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to shutdown CT {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a itzali nahi duzula? "
-
-#~ msgid "Do you really want to shutdown VM {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a itzali nahi duzula? "
-
-#~ msgid "Do you really want to shutdown node {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} nodo-a amatatu nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to shutdown {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a itzali nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to start all VMs on node {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} nodo-a berrabiarazi nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to stop CT {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a gelditu nahi duzula? "
-
-#~ msgid "Do you really want to stop VM {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a gelditu nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to stop all VMs on node {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} nodo-a amatatu nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to stop {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a gelditu nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to suspend CT {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a eseki nahi duzula? "
-
-#~ msgid "Do you really want to suspend VM {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a eseki nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Do you really want to suspend {0}?"
-#~ msgstr "Ziur zaude {0} VM-a eseki nahi duzula? "
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Domains"
-#~ msgstr "Domeinua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "EMail"
-#~ msgstr "Posta Elektronikoa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Edit Domains"
-#~ msgstr "Domeinua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable DHCP"
-#~ msgstr "Gaitu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Enable NDP"
-#~ msgstr "Gaitu"
-
-#~ msgid "Enter your user name"
-#~ msgstr "Zure erabiltzaile izena sartu"
-
-#~ msgid "Estranged"
-#~ msgstr "Atala"
-
-#~ msgid "Failover Domain"
-#~ msgstr "Failover Domeinua"
-
-#~ msgid "HA Service Status"
-#~ msgstr "HA Zerbitzuaren Egoera"
-
-#~ msgid "HA managed VM/CT"
-#~ msgstr "HA-k kudeatutako VM/CT"
-
-#~ msgid "Held"
-#~ msgstr "Ospatua"
-
-#~ msgid "Host device name"
-#~ msgstr "Anfitrioi gailu izena"
-
-#~ msgid "Host ifname"
-#~ msgstr "Anfitrioi ifname"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "IPv6 address"
-#~ msgstr "IP helbidea"
-
-#~ msgid "ISO Image"
-#~ msgstr "ISO Irudia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Images"
-#~ msgstr "ISO Irudia"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Include NDRs"
-#~ msgstr "RAM barne"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Keyboard"
-#~ msgstr "Teclado"
-
-#~ msgid "Last transition"
-#~ msgstr "Azken trantsizio"
-
-#~ msgid "Limit"
-#~ msgstr "Muga"
-
-#~ msgid "Maxheld"
-#~ msgstr "Maxheld"
-
-#~ msgid "Maximum memory"
-#~ msgstr "Gehienezko Memoria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Memory (MB)"
-#~ msgstr "Memoria"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Migrate All VMs"
-#~ msgstr "Migración"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Minimum replicas"
-#~ msgstr "Gutxieneko memoria"
-
-#~ msgid "NAT mode"
-#~ msgstr "NAT modua"
-
-#~ msgid "No backup"
-#~ msgstr "Backup barik"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "No data in database."
-#~ msgstr "Eguneratu pakete datu basea"
-
-#~ msgid "Node list"
-#~ msgstr "Nodo-en zerrenda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Number of replicas"
-#~ msgstr "Kideak"
-
-#~ msgid "OpenVZ Container"
-#~ msgstr "OpenVZ Kontainer"
-
-#~ msgid "OpenVZ template"
-#~ msgstr "OpenVZ txantiloi"
-
-#~ msgid "Other OS types"
-#~ msgstr "Beste SE motak"
-
-#~ msgid "Owner"
-#~ msgstr "Jabea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Passsword"
-#~ msgstr "Pasahitza"
-
-#~ msgid "Passwords does not match"
-#~ msgstr "Pasahitzak ez dute bat egiten "
-
-#~ msgid "Propietario"
-#~ msgstr "Propriétaire"
-
-#~ msgid "Quota Grace period"
-#~ msgstr "Graziazko Quota epea"
-
-#~ msgid "Quota UGID limit"
-#~ msgstr "Quota UGID muga"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Read Limit (MiB/s)"
-#~ msgstr "Irakurketa muga"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Remove Partitions"
-#~ msgstr "Murrizketa barik"
-
-#~ msgid "Restarts"
-#~ msgstr "Berrabiaratzeak"
-
-#~ msgid "Restore CT"
-#~ msgstr "CT berrezarri"
-
-#~ msgid "Restore VM"
-#~ msgstr "VM berrezarri"
-
-#~ msgid "Revert changes"
-#~ msgstr "Aldaketak leheneratu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Ring 0 Address"
-#~ msgstr "IP helbidea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "SMTP Port"
-#~ msgstr "Consola"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Service vlan"
-#~ msgstr "Zerbitzua"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Shell (JS)"
-#~ msgstr "Shell"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Start All VMs"
-#~ msgstr "Migración"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Started"
-#~ msgstr "Hasi"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Status details"
-#~ msgstr "Erabiltzaileak"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Stop All VMs"
-#~ msgstr "Migración"
-
-#~ msgid "Storage list"
-#~ msgstr "Biltegiratzeen Zerrenda"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Swap (MB)"
-#~ msgstr "Swap"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Terms of Service"
-#~ msgstr "Zerbitzua"
-
-#~ msgid "This will permanently erase all image data."
-#~ msgstr "Irudiaren datu guztiak ezabatuko dira."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to parse mount point options"
-#~ msgstr "Ezin izan da harpidetza egoera kargatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unable to parse smbios options"
-#~ msgstr "Ezin izan da harpidetza egoera kargatu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Unused Mount Point"
-#~ msgstr "Muntatu"
-
-#~ msgid "Use fixed size memory"
-#~ msgstr "Memoria finkoa erabili"
-
-#~ msgid "User quotas disabled."
-#~ msgstr "Erabiltzaile quotak desgaituta."
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "VM protection"
-#~ msgstr "Direktorioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "You are logged in as '{0}'"
-#~ msgstr "{0} bezala saioa hasi duzu"
-
-#~ msgid "You are logged in as {0}"
-#~ msgstr "{0} bezala saioa hasi duzu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "bridge"
-#~ msgstr "Bridge"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "enable"
-#~ msgstr "Gaitu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "mac"
-#~ msgstr "maxcpu"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "nofailback"
-#~ msgstr "Rollback"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "peers address list"
-#~ msgstr "Zerbitzari Helbidea"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "restricted"
-#~ msgstr "Murrizketa barik"
-
-#~ msgid "ssl"
-#~ msgstr "ssl"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "version"
-#~ msgstr "Bertsioa"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "zone"
-#~ msgstr "Ordu-zona"