]> git.proxmox.com Git - proxmox-i18n.git/blobdiff - zh_TW.po
run make update
[proxmox-i18n.git] / zh_TW.po
index 60277255d1b2f586261810178d8e9f392a248dcf..6d7d544bc427f7c6d1529ac61ff51ffa3d4e5817 100644 (file)
--- a/zh_TW.po
+++ b/zh_TW.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pve-manager 3.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: <support@proxmox.com>\n"
-"POT-Creation-Date: Sat Nov 18 15:43:36 2023\n"
+"POT-Creation-Date: Tue Nov 21 21:17:40 2023\n"
 "PO-Revision-Date: 2023-09-26 23:17+0800\n"
 "Last-Translator: Jason Cheng <jason@jason.tools>\n"
 "Language-Team: Traditional Chinese (Taiwan) <>\n"
@@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "API 權杖"
 msgid "API Path Prefix"
 msgstr "API 路徑首碼"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:35
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:36
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:124
@@ -209,6 +209,7 @@ msgid "Action Objects"
 msgstr "動作物件"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Status.js:148
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:216
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:332
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:949
 #: proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:736
@@ -238,11 +239,11 @@ msgstr "AD 伺服器"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEDomains.js:247
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/ACMEPlugin.js:94
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:110
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:195
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:331
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:196
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:332
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:253
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:289
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:968
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:965
 #: pmg-gui/js/ActionList.js:101 pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:206
 #: pmg-gui/js/FetchmailView.js:70 pmg-gui/js/ObjectGroup.js:183
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:160 pmg-gui/js/RuleInfo.js:357
@@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "AD 伺服器"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:106
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:704
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:734
 #: pve-manager/www/manager6/dc/CorosyncLinkEdit.js:307
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:133
@@ -262,7 +263,7 @@ msgstr "AD 伺服器"
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:281
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:144
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:693
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:224
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:226
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:434
@@ -274,8 +275,10 @@ msgstr "AD 伺服器"
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/DnsView.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamView.js:89
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:221
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:217
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:240
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:314
 #: proxmox-backup/www/config/ACLView.js:150
 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:87
@@ -356,6 +359,10 @@ msgstr "加入 Webauthn 登入權仗"
 msgid "Add a Yubico OTP key"
 msgstr "增加 Yubico OTP 金鑰"
 
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:157
+msgid "Add additional drive for VirtIO drivers"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:192
 msgid "Add as"
 msgstr "增加為"
@@ -366,7 +373,7 @@ msgid "Add as Datastore"
 msgstr "加入為儲存區"
 
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:48
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:63
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:105
 msgid "Add as Storage"
 msgstr "加入為儲存"
 
@@ -378,7 +385,7 @@ msgstr "在 ‘{0}’ 增加新的主機對應"
 msgid "Add the new CephFS to the cluster storage configuration."
 msgstr "加入新的 CephFS 至叢集儲存設定。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:114
 msgid "Add the new pool to the cluster storage configuration."
 msgstr "加入新的儲存集區至叢集儲存設定。"
 
@@ -432,7 +439,7 @@ msgstr "公告子網路"
 msgid "Alert Flags"
 msgstr "警告標記"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:256
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:264
 #: pve-manager/www/manager6/form/SDNVnetSelector.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:47
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:84
@@ -445,11 +452,11 @@ msgstr "別名"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:336
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:344
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:617
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:618
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:377
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:245
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:273
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:451
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:247
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:481
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:390
 #: pve-manager/www/manager6/form/StorageSelector.js:52
@@ -505,7 +512,7 @@ msgstr "{0} 以外的所有"
 msgid "All failed"
 msgstr "全部失敗"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:998
 msgid "All rules match"
 msgstr ""
 
@@ -541,6 +548,7 @@ msgstr "字母順序"
 
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
 #: proxmox-backup/www/tape/form/AllocationSelector.js:8
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:7
 #: proxmox-backup/www/window/NotifyOptions.js:19
@@ -559,11 +567,11 @@ msgstr "權仗註冊期間發生錯誤。"
 msgid "Anonymous Search"
 msgstr "匿名搜尋"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:619
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:620
 msgid "Any"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1002
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:999
 msgid "Any rule matches"
 msgstr ""
 
@@ -645,10 +653,15 @@ msgstr "您確定要移除 ‘{1}’ 的 ‘{0}’ 嗎"
 msgid "Are you sure you want to remove '{0}' on '{1}' for '{2}'"
 msgstr "您確定要移除 ‘{0}’ 在 ‘{1}’ 的 ‘{2}’"
 
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:100
+#, fuzzy
+msgid "Are you sure you want to remove DHCP mapping {0}"
+msgstr "您確定您要刪除項目{0}嗎?"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:136 pmg-gui/js/RuleInfo.js:41
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:209
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:191
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:193
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:459
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CloudInit.js:14
@@ -704,7 +717,7 @@ msgstr "加入說明: 請貼上編碼過的叢集加入資訊,以及輸入密
 msgid "Async IO"
 msgstr "非同步 IO"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1003
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1000
 #, fuzzy
 msgid "At least one rule does not match"
 msgstr "密碼不符"
@@ -750,7 +763,7 @@ msgstr "授權 ID"
 msgid "Auth-Provider Default"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:103
 #, fuzzy
 msgid "Authenticate"
 msgstr "驗證"
@@ -759,11 +772,17 @@ msgstr "驗證"
 msgid "Authentication mode"
 msgstr "驗證模式"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:57
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:160
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:58
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:161
 msgid "Author"
 msgstr "作者"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+#, fuzzy
+msgid "Auto"
+msgstr "自動填入"
+
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:60 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:241
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:109
 msgid "Auto-fill"
@@ -799,7 +818,7 @@ msgstr "自動"
 msgid "Automatic (Storage used by the VM, or 'local')"
 msgstr "自動 (VM 要使用的儲存區或本地)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:322
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:373
 msgid "Autoscale Mode"
 msgstr "自動調整模式"
 
@@ -874,8 +893,8 @@ msgstr "退信攻擊計分"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/MPEdit.js:259
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Config.js:318
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:293
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:244
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:265
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:331
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:398
 #: proxmox-backup/www/tape/window/TapeBackup.js:5
 msgid "Backup"
@@ -885,7 +904,7 @@ msgstr "備份"
 msgid "Backup Count"
 msgstr "備份數量"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:506
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:536
 msgid "Backup Details"
 msgstr "備份細節"
 
@@ -908,7 +927,7 @@ msgstr "備份作業"
 msgid "Backup Jobs"
 msgstr "備份作業"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:416
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:446
 msgid "Backup Notes"
 msgstr "備份備註"
 
@@ -1108,14 +1127,14 @@ msgstr "儲存區"
 msgid "Build time"
 msgstr "建置時間"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:154
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:299
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:51
 msgid "Built-In"
 msgstr "內建"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:153
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:298
 msgid "Built-In (modified)"
 msgstr ""
 
@@ -1200,7 +1219,7 @@ msgstr "CIDR"
 #: pve-manager/www/manager6/form/HotplugFeatureSelector.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:36
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:183
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:221
 msgid "CPU"
 msgstr "CPU"
 
@@ -1317,7 +1336,7 @@ msgstr "類別目錄"
 msgid "Catalog Media"
 msgstr "類別媒體"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:211
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
 msgid "Ceph Pool"
 msgstr "Ceph 集區"
 
@@ -1666,15 +1685,15 @@ msgstr "指令"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/NetworkView.js:384
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:30
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:59
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:45
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:142
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:287
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:47
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:150
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:46
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:143
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:288
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:48
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:151
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:192
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditOpenId.js:117
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:27
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:178
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:179
 #: pmg-gui/js/ActionList.js:141 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:172
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:589 pmg-gui/js/LDAPProfileSelector.js:41
 #: pmg-gui/js/MyNetworks.js:59 pmg-gui/js/MyNetworks.js:97
@@ -1687,13 +1706,13 @@ msgstr "指令"
 #: pmg-gui/js/Utils.js:608 pmg-gui/js/Utils.js:641 pmg-gui/js/Utils.js:680
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:782
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:812
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:263
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:85
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PCIMapView.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:32
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:85
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:88
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:37
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:170
@@ -1770,7 +1789,7 @@ msgstr "社群"
 msgid "Components"
 msgstr "組件"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:321
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:351
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:231
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:91
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:24
@@ -1840,14 +1859,15 @@ msgstr "已配置"
 #: pmg-gui/js/controller/QuarantineController.js:95 pmg-gui/js/mobile/app.js:32
 #: pve-manager/www/manager6/button/Split.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:435
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:622
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:652
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CmdMenu.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/menu/MenuItem.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:134
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:98
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:102
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:633
@@ -2070,11 +2090,11 @@ msgstr "數量"
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2009
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2026
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:836
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:398
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:401
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:449
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:471
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:335
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:58
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:58
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:61
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:142
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Groups.js:60
@@ -2138,7 +2158,7 @@ msgstr "克羅埃西亞文"
 msgid "Current Auth ID"
 msgstr "目前 Auth ID"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:73
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:74
 msgid "Current Pool"
 msgstr "目前集區"
 
@@ -2154,8 +2174,8 @@ msgstr "目前配置"
 msgid "Current state will be lost."
 msgstr "將會遺失目前狀態。"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:151
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:296
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:152
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:297
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantineOptions.js:17
 #: pve-manager/www/manager6/form/CPUModelSelector.js:93
 msgid "Custom"
@@ -2186,6 +2206,16 @@ msgstr "DB 大小"
 msgid "DHCP"
 msgstr "DHCP"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:49
+#, fuzzy
+msgid "DHCP Mapping"
+msgstr "PCI 對應"
+
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:263
+#, fuzzy
+msgid "DHCP Ranges"
+msgstr "抽換器"
+
 #: pmg-gui/js/MailProxyConfiguration.js:49
 msgid "DKIM"
 msgstr "DKIM"
@@ -2209,7 +2239,7 @@ msgstr "DNS API"
 msgid "DNS Prefix"
 msgstr "DNS 區域首碼"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:63
 #, fuzzy
 msgid "DNS Server"
 msgstr "DNS 伺服器"
@@ -2218,7 +2248,7 @@ msgstr "DNS 伺服器"
 msgid "DNS TXT Record"
 msgstr "DNS TXT 記錄"
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:79
 #, fuzzy
 msgid "DNS Zone"
 msgstr "DNS 區域"
@@ -2453,7 +2483,7 @@ msgstr "可由編輯領域來設定預設同步選項。"
 msgid "Default user classes: inetorgperson, posixaccount, person, user"
 msgstr "預設使用者 classes: netorgperson, posixaccount, person, user"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:70
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:71
 msgid "Defaults to datacenter configuration, or root@$hostname"
 msgstr "預設為資料中心配置或 root@$hostname"
 
@@ -2485,6 +2515,7 @@ msgstr "延遲警告時間 (時)"
 #: pmg-gui/js/QuarantineContextMenu.js:25 pmg-gui/js/SpamContextMenu.js:12
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:273 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:156
 #: pmg-gui/js/mobile/mailview.js:43 pmg-gui/js/mobile/quarantineview.js:99
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:262
 msgid "Delete"
 msgstr "刪除"
 
@@ -2567,7 +2598,7 @@ msgstr "密集"
 msgid "Description"
 msgstr "說明"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:353
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:383
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:385
 msgid "Description of the job"
 msgstr "該作業的描述"
@@ -2593,7 +2624,7 @@ msgstr "目標位址"
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2011
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:208
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:947
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:421
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:495
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:340
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:185
@@ -2800,7 +2831,7 @@ msgstr "磁碟使用量"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:221
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:314
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:178
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:216
 #: proxmox-backup/www/panel/StorageAndDisks.js:18
 msgid "Disks"
 msgstr "磁碟"
@@ -2819,11 +2850,11 @@ msgstr "DNS"
 msgid "Do not encrypt backups"
 msgstr "不要加密備份"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:140
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:116
 msgid "Do not use any media"
 msgstr "不要使用任何媒體"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:88
 msgid "Do you want to send a test notification to '{0}'?"
 msgstr "是否要向 ’{0}’ 發送測試通知?"
 
@@ -3058,15 +3089,15 @@ msgstr "郵件屬性名稱"
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorOptions.js:49
 #: pmg-gui/js/VirusQuarantineOptions.js:28
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:1957
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:382
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:414
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:433
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:488
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:189
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:605
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:635
 #: pve-manager/www/manager6/dc/GroupView.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:109
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:523
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:50
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:137
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:135
@@ -3097,6 +3128,7 @@ msgstr "郵件屬性名稱"
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetView.js:43
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ZoneView.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:251
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:270
 #: proxmox-backup/www/config/MetricServerView.js:104
@@ -3158,7 +3190,7 @@ msgid "EiB"
 msgstr "EiB"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/EmailRecipientPanel.js:12
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:13
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:14
 msgid "Either mailto or mailto-user must be set"
 msgstr ""
 
@@ -3178,6 +3210,11 @@ msgstr "退出"
 msgid "Eject Media"
 msgstr "退出媒體"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:316
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+msgid "Email (legacy)"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:89
 #: proxmox-backup/www/config/NodeOptionView.js:44
 msgid "Email from address"
@@ -3185,15 +3222,15 @@ msgstr "寄件人郵件位址"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:197
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:551
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:22
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:124
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:275
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:33
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:55
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:23
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:125
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:276
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:34
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:56
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:20
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:123 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:99
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:265
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:336
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:366
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:260
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:504
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:51
@@ -3248,7 +3285,7 @@ msgstr "啓用配額"
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:174 pmg-gui/js/UserEdit.js:103
 #: pmg-gui/js/UserView.js:176 pve-manager/www/manager6/Utils.js:396
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:398 pve-manager/www/manager6/Utils.js:550
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:740
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:249
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/dc/MetricServerView.js:269
@@ -3292,7 +3329,7 @@ msgstr "加密 OSD"
 msgid "Encrypted"
 msgstr "加密"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:72
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:73
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:166 pve-manager/www/manager6/storage/PBSEdit.js:453
 #: proxmox-backup/www/tape/PoolConfig.js:124
 msgid "Encryption"
@@ -3317,15 +3354,20 @@ msgstr "加密金鑰"
 msgid "End"
 msgstr "結束"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:194
+#, fuzzy
+msgid "End Address"
+msgstr "位址"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:392
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:172 pmg-gui/js/Utils.js:314
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:82
 msgid "End Time"
 msgstr "結束時間"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:16
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:27
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:49
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:17
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:50
 msgid "Endpoint Name"
 msgstr "端點名稱"
 
@@ -3388,7 +3430,7 @@ msgstr "抹除資料"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:165
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:234
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:153
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1102
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:52
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SyncWindow.js:168
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TaskViewer.js:204
@@ -3419,6 +3461,7 @@ msgstr "抹除資料"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:502
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:546
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:579
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:464
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:196
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:211
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:245
@@ -3436,7 +3479,7 @@ msgstr "抹除資料"
 #: pve-manager/www/manager6/form/PrivilegesSelector.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:600
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:627
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:213
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:215
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:178
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:344
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:45
@@ -3458,7 +3501,7 @@ msgstr "抹除資料"
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/node/Summary.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CmdMenu.js:21
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:263
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:313
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDEdit.js:493
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDResize.js:16
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:236
@@ -3467,9 +3510,10 @@ msgstr "抹除資料"
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:49
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/VnetACLView.js:205
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:139
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:122
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceMapTree.js:176
 #: pve-manager/www/manager6/tree/SnapshotTree.js:83
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:155
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:175
 #: pve-manager/www/manager6/window/DownloadUrlToStorage.js:74
 #: pve-manager/www/manager6/window/FirewallEnableEdit.js:40
 #: pve-manager/www/manager6/window/GuestDiskReassign.js:94
@@ -3567,7 +3611,7 @@ msgstr "每 2 小時"
 msgid "Every {0} minutes"
 msgstr "每 {0} 分鐘"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1046
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1043
 msgid "Exact"
 msgstr ""
 
@@ -3596,7 +3640,7 @@ msgstr "範例"
 msgid "Exclude Tags"
 msgstr "編輯標籤"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:276
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:393
 msgid "Exclude selected VMs"
 msgstr "不包括已選取的 VM"
@@ -3692,7 +3736,7 @@ msgstr "失敗次數"
 msgid "Fallback Server"
 msgstr "備援伺服器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:791
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:821
 msgid "Fallback from storage config"
 msgstr "從儲存組態回復"
 
@@ -3714,7 +3758,7 @@ msgid "Fencing"
 msgstr "隔離"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/Tasks.js:187
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1051
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1048
 #: pmg-gui/js/Utils.js:360 pmg-gui/js/Utils.js:581
 msgid "Field"
 msgstr "欄位"
@@ -3834,7 +3878,7 @@ msgstr "完成"
 msgid "Finish Edit"
 msgstr "完成編輯"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:230
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:238
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:90
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallOptions.js:105
@@ -4010,8 +4054,8 @@ msgstr "週五"
 msgid "From"
 msgstr "從"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:67
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:135
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SendmailEditPanel.js:68
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:136
 msgid "From Address"
 msgstr "寄件人地址"
 
@@ -4093,16 +4137,19 @@ msgstr "廢棄項目清理"
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/IPConfigEdit.js:185
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:112
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:194
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:211
 msgid "Gateway"
 msgstr "閘道"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditBase.js:50
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:114
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:115
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:123
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditBase.js:112
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:227
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:229
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:30
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:32
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:67
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:258
 #: pve-manager/www/manager6/storage/Base.js:104
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:72
 #: proxmox-backup/www/window/DataStoreEdit.js:39
@@ -4240,7 +4287,7 @@ msgstr "客體映像"
 msgid "Guest Notes"
 msgstr "客體備註"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:53
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:107
 msgid "Guest OS"
 msgstr "客體作業系統"
 
@@ -4252,8 +4299,8 @@ msgstr "來賓使用者"
 msgid "Guests"
 msgstr "客體"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:653
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:665
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:695
 msgid "Guests Without Backup Job"
 msgstr "沒有備份作業的客體機"
 
@@ -4473,7 +4520,7 @@ msgid "ICMP type"
 msgstr "ICMP 類型"
 
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:234 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:748
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:778
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Cluster.js:286
 #: pve-manager/www/manager6/form/PCIMapSelector.js:35
 #: proxmox-backup/www/Utils.js:543 proxmox-backup/www/tape/ChangerStatus.js:31
@@ -4530,6 +4577,8 @@ msgstr "IOMMU 群組"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/NetworkSelector.js:97
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:240
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:201
 msgid "IP"
 msgstr "IP"
 
@@ -4569,6 +4618,7 @@ msgstr "由節點主機名稱反解 IP"
 msgid "IP/CIDR"
 msgstr "IP/CIDR"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:220
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:51
 msgid "IPAM"
 msgstr ""
@@ -4601,7 +4651,7 @@ msgid "ISO Images"
 msgstr "ISO 映像"
 
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:690
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:106
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:93
 msgid "ISO image"
 msgstr "ISO 映像"
 
@@ -4664,7 +4714,7 @@ msgstr "包含所有群組"
 msgid "Include in Backup"
 msgstr "包含在備份裡"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:272
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:274
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:387
 msgid "Include selected VMs"
 msgstr "包括已選取的 VM"
@@ -4674,11 +4724,11 @@ msgstr "包括已選取的 VM"
 msgid "Include volume in backup job"
 msgstr "在備份作業中包含這個 Volume"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:524
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:554
 msgid "Included disks"
 msgstr "包括磁碟"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:235
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:236
 #, fuzzy
 msgid "Included target does not exist!"
 msgstr "包含不存在的端點!"
@@ -4708,7 +4758,7 @@ msgstr ""
 msgid "Incremental Download"
 msgstr "累加下載"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1099
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1096
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:221
 msgid "Info"
 msgstr "資訊"
@@ -4868,12 +4918,12 @@ msgstr "日文"
 msgid "Job"
 msgstr "作業"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:347
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:377
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:379
 msgid "Job Comment"
 msgstr "作業備註"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:645
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:675
 msgid "Job Detail"
 msgstr "作業細節"
 
@@ -4945,7 +4995,7 @@ msgstr "保留全部"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:30
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:142
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:315
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:42
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:59
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:49
 msgid "Keep Daily"
 msgstr "保留最近天數"
@@ -4953,7 +5003,7 @@ msgstr "保留最近天數"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:47
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:296
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:41
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:58
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:75
 msgid "Keep Hourly"
 msgstr "保留最近時數"
@@ -4961,7 +5011,7 @@ msgstr "保留最近時數"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:21
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:136
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:295
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:57
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:41
 msgid "Keep Last"
 msgstr "保留最近份數"
@@ -4969,7 +5019,7 @@ msgstr "保留最近份數"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:38
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:148
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:334
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:57
 msgid "Keep Monthly"
 msgstr "保留最近月數"
@@ -4977,7 +5027,7 @@ msgstr "保留最近月數"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:56
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:162
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:316
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:43
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:60
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:84
 msgid "Keep Weekly"
 msgstr "保留最近週數"
@@ -4985,7 +5035,7 @@ msgstr "保留最近週數"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/PruneKeepPanel.js:64
 #: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:168
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:335
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:62
 #: proxmox-backup/www/panel/PrunePanel.js:92
 msgid "Keep Yearly"
 msgstr "保留最近年數"
@@ -5386,6 +5436,12 @@ msgstr "回送介面"
 msgid "Lower"
 msgstr "下限"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:31
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:206
+#, fuzzy
+msgid "MAC"
+msgstr "ACL"
+
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:106
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:511
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:23
@@ -5540,12 +5596,12 @@ msgstr "符合"
 msgid "Match Archive Filename"
 msgstr "符合壓縮檔名"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1027
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1024
 #, fuzzy
 msgid "Match Calendar"
 msgstr "符合檔名"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1025
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1022
 #: pmg-gui/js/Utils.js:353
 msgid "Match Field"
 msgstr "符合欄位"
@@ -5554,36 +5610,36 @@ msgstr "符合欄位"
 msgid "Match Filename"
 msgstr "符合檔名"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:121
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:122
 #, fuzzy
 msgid "Match Rules"
 msgstr "符合檔名"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1026
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1023
 #, fuzzy
 msgid "Match Severity"
 msgstr "嚴重性"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:609
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:610
 #, fuzzy
 msgid "Match calendar: {0}"
 msgstr "符合檔名"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:601
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:602
 #, fuzzy
 msgid "Match field: {0}={1}"
 msgstr "符合欄位"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:994
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:991
 #, fuzzy
 msgid "Match if"
 msgstr "符合"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:592
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:593
 msgid "Match severity: {0}"
 msgstr ""
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:281
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:282
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:14
 #, fuzzy
 msgid "Matcher Name"
@@ -5700,7 +5756,7 @@ msgstr "成員"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/ResourceEdit.js:143
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:56
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:46
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:188
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:226
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/DisplayEdit.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HardwareView.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MemoryEdit.js:65
@@ -5764,7 +5820,7 @@ msgstr "中繼資料使用量"
 msgid "Metadata Used"
 msgstr "中繼資料已使用"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:273
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:281
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:49
 msgid "Metric Server"
 msgstr "指標伺服器"
@@ -5796,13 +5852,12 @@ msgstr "遷移"
 msgid "Migration Settings"
 msgstr "遷移設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:340
 msgid "Min. # of PGs"
 msgstr "最少 # PG 數量"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:79
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:96
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:40
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:42
 msgid "Min. Size"
 msgstr "最小"
 
@@ -5829,7 +5884,7 @@ msgstr "綜合技術支援合約"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:155
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditAD.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:54
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:360
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:236
 #: pve-manager/www/manager6/dc/UserTagAccessEdit.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:28
@@ -5861,8 +5916,8 @@ msgstr "型號"
 msgid "Modified"
 msgstr "最後修改"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:200
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:337
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:201
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:338
 msgid "Modify"
 msgstr "修改"
 
@@ -6044,8 +6099,8 @@ msgstr "現在"
 #: pmg-gui/js/Utils.js:603 pmg-gui/js/Utils.js:636 pmg-gui/js/Utils.js:675
 #: pmg-gui/js/VirusCharts.js:25 pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/FS.js:154
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:13
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:246
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:59
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:414
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:130
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACMEClusterView.js:78
@@ -6058,7 +6113,7 @@ msgstr "現在"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:11
 #: pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:210
 #: pve-manager/www/manager6/dc/PoolEdit.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:79
+#: pve-manager/www/manager6/dc/PoolView.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:101
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleEdit.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RoleView.js:58
@@ -6074,7 +6129,7 @@ msgstr "現在"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallAliases.js:170
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:66
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:83
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:120
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:86
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:490
@@ -6090,7 +6145,7 @@ msgstr "現在"
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:82
 #: pve-manager/www/manager6/panel/IPSet.js:118
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/AgentIPView.js:18
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:97
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:26
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:37
@@ -6130,6 +6185,10 @@ msgstr "現在"
 msgid "Name"
 msgstr "名稱"
 
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:189
+msgid "Name / VMID"
+msgstr ""
+
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:113
 msgid "Name, Format"
 msgstr "名稱, 格式"
@@ -6190,7 +6249,7 @@ msgstr "IPv6 灰名單子網路遮罩"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:252
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:239
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:191
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:195
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:233
 msgid "Network"
 msgstr "網路"
 
@@ -6266,7 +6325,7 @@ msgstr "可用 VMID 範圍"
 msgid "Next Media"
 msgstr "下個媒體"
 
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:770
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:185 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:800
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:193
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:117
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:249
@@ -6518,12 +6577,12 @@ msgstr "無網路裝置"
 msgid "No network information"
 msgstr "無網路資訊"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:270
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:271
 #, fuzzy
 msgid "No notification matchers configured"
 msgstr "沒有配置通知篩選器"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:119
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:120
 msgid "No notification targets configured"
 msgstr "沒有配置通知目標"
 
@@ -6532,7 +6591,7 @@ msgstr "沒有配置通知目標"
 msgid "No restrictions"
 msgstr "無限制"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1004
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1001
 msgid "No rule matches"
 msgstr ""
 
@@ -6560,7 +6619,7 @@ msgstr "沒有設定這項服務。"
 msgid "No target configured"
 msgstr "沒有配置目標"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:271
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:272
 #, fuzzy
 msgid "No target selected"
 msgstr "沒有選擇檔案"
@@ -6611,8 +6670,8 @@ msgstr "沒有技術支援合約"
 #: pmg-gui/js/ClusterAdministration.js:224 pmg-gui/js/ServerStatus.js:67
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:246
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:241
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:243
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:783
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:177
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Log.js:52
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Tasks.js:100
@@ -6620,7 +6679,7 @@ msgstr "沒有技術支援合約"
 #: pve-manager/www/manager6/form/NodeSelector.js:39
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:33
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:310
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Fencing.js:25
 #: pve-manager/www/manager6/ha/GroupEdit.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Resources.js:99
@@ -6629,7 +6688,7 @@ msgstr "沒有技術支援合約"
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:133
 #: pve-manager/www/manager6/panel/GuestStatusView.js:79
 #: pve-manager/www/manager6/panel/TemplateStatusView.js:31
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:45
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:80
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:119
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/StatusView.js:65
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/controllers/BgpEdit.js:26
@@ -6638,7 +6697,7 @@ msgstr "沒有技術支援合約"
 msgid "Node"
 msgstr "節點"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:569
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:599
 msgid "Node is offline"
 msgstr "節點離線"
 
@@ -6647,7 +6706,7 @@ msgstr "節點離線"
 msgid "Node to scan"
 msgstr "要掃描的節點"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1014
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1011
 #, fuzzy
 msgid "Node type"
 msgstr "節點列表"
@@ -6747,7 +6806,7 @@ msgstr "沒有配置"
 msgid "Note"
 msgstr "備註"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:399
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:429
 msgid "Note Template"
 msgstr "備註範本"
 
@@ -6772,7 +6831,7 @@ msgstr ""
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:157
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:159
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:207
 #: proxmox-backup/www/NavigationTree.js:36
 #: proxmox-backup/www/window/NotesEdit.js:5
 msgid "Notes"
@@ -6782,7 +6841,7 @@ msgstr "備註"
 msgid "Nothing found"
 msgstr "未找到"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1097
 #, fuzzy
 msgid "Notice"
 msgstr "通知"
@@ -6791,30 +6850,42 @@ msgstr "通知"
 msgid "Notification"
 msgstr "提醒"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:101
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:102
 #, fuzzy
 msgid "Notification Matcher"
 msgstr "通知篩選器"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:230
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:231
 #, fuzzy
 msgid "Notification Matchers"
 msgstr "通知篩選器"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:86
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:99
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:100
 msgid "Notification Target Test"
 msgstr "通知目標測試"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:37
 msgid "Notification Targets"
 msgstr "通知目標"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:326
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:319
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:46
+#, fuzzy
+msgid "Notification mode"
+msgstr "提醒"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:317
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:44
+#, fuzzy
+msgid "Notification system"
+msgstr "通知"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:334
 msgid "Notifications"
 msgstr "通知"
 
-#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:306
+#: pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:85
 #: proxmox-backup/www/datastore/OptionView.js:152
 msgid "Notify"
 msgstr "通知"
@@ -6827,10 +6898,6 @@ msgstr "通知"
 msgid "Notify User"
 msgstr "通知使用者"
 
-#: pve-manager/www/manager6/form/NotificationPolicySelector.js:5
-msgid "Notify always"
-msgstr "總是通知"
-
 #: pve-manager/www/manager6/form/IPProtocolSelector.js:16
 msgid "Number"
 msgstr "埠號"
@@ -6857,7 +6924,7 @@ msgstr "節點數量"
 msgid "OK"
 msgstr "完成"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:151
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:186
 msgid "OS"
 msgstr "作業系統"
 
@@ -6971,7 +7038,7 @@ msgstr "OpenID 重新導向失敗,請再試一次"
 msgid "OpenID redirect failed."
 msgstr "OpenID 重新導向失敗。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:326
 msgid "Optimal # of PGs"
 msgstr "最佳 # PG 數量"
 
@@ -6986,7 +7053,7 @@ msgstr "選項"
 #: pmg-gui/js/VirusDetectorConfiguration.js:13
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:50
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:239
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:247
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:264
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:323
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:227
@@ -7028,8 +7095,8 @@ msgid "Organization"
 msgstr "組織"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:343
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:148
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:293
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:149
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:294
 #: pmg-gui/js/TFAView.js:40 pve-manager/www/manager6/dc/OptionView.js:216
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:16
 #: proxmox-backup/www/config/WebauthnView.js:89
@@ -7116,7 +7183,7 @@ msgstr "PB"
 msgid "PCI Device"
 msgstr "PCI 裝置"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:302
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:310
 msgid "PCI Devices"
 msgstr "PCI 裝置"
 
@@ -7169,7 +7236,7 @@ msgstr "透通完整連接埠"
 msgid "Passthrough a specific device"
 msgstr "透通指定裝置"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:123
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:124
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:6
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/PasswordEdit.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:74
@@ -7414,8 +7481,8 @@ msgstr "請在您想要使用的節點按下 '加入' 按鈕,並使用以下
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddWebauthn.js:62
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/LanguageEdit.js:23
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/ThemeEdit.js:26 pmg-gui/js/LoginView.js:56
-#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:574
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:321
+#: pmg-gui/js/LoginView.js:149 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:604
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:346
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:62
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:204
 #: pve-manager/www/manager6/window/LoginWindow.js:243
@@ -7462,7 +7529,7 @@ msgstr "波蘭文"
 msgid "Pool"
 msgstr "集區"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:238
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:289
 msgid "Pool #"
 msgstr "集區 #"
 
@@ -7470,12 +7537,12 @@ msgstr "集區 #"
 msgid "Pool View"
 msgstr "集區檢視"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:275
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:396
 msgid "Pool based"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:290
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:292
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:255
 msgid "Pool to backup"
 msgstr "要備份的儲存集區"
@@ -7489,7 +7556,7 @@ msgstr "集區/媒體集/快照"
 msgid "Pools"
 msgstr "集區"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:87
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:88
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:145
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:53 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:99
 #: pmg-gui/js/MailProxyRelaying.js:76 pmg-gui/js/Transport.js:96
@@ -7519,8 +7586,8 @@ msgstr "橋接連接埠"
 msgid "Portuguese (Brazil)"
 msgstr "葡萄牙文 (巴西)"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:433
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:197
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:463
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:218
 msgid "Possible template variables are: {0}"
 msgstr "可以使用的範本變數: {0}"
 
@@ -7672,7 +7739,7 @@ msgstr "屬性"
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:346
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:166
 #: pve-manager/www/manager6/storage/ContentView.js:168
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:166
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:186
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:703
 msgid "Protected"
 msgstr "受保護"
@@ -7704,7 +7771,7 @@ msgstr "Proxmox Backup Server 登入"
 msgid "Proxmox Mail Gateway Login"
 msgstr "Proxmox MG 登入"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:163
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:164
 msgid "Proxmox VE"
 msgstr "Proxmox VE"
 
@@ -7712,7 +7779,7 @@ msgstr "Proxmox VE"
 msgid "Proxmox VE Login"
 msgstr "Proxmox VE 登入"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:61
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/window/Prune.js:210 proxmox-backup/www/Utils.js:414
 msgid "Prune"
 msgstr "剪除"
@@ -7758,7 +7825,7 @@ msgstr "剪除排程"
 msgid "Prune group"
 msgstr "剪除群組"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:64
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:81
 msgid "Prune older backups afterwards"
 msgstr "事後剪除備份"
 
@@ -8113,7 +8180,7 @@ msgstr "重新整理"
 msgid "Regenerate Image"
 msgstr "重新產生映像"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1047
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1044
 #: pmg-gui/js/Utils.js:165 pmg-gui/js/Utils.js:201
 #: proxmox-backup/www/form/GroupFilter.js:396
 msgid "Regex"
@@ -8193,6 +8260,7 @@ msgstr "轉送"
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:140
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:169
 #: pve-manager/www/manager6/node/ZFS.js:271
+#: pve-manager/www/manager6/tree/DhcpTree.js:181
 #: proxmox-backup/www/DirectoryList.js:74 proxmox-backup/www/ZFSList.js:108
 #: proxmox-backup/www/datastore/Content.js:1187
 #: proxmox-backup/www/tape/BackupOverview.js:301
@@ -8245,7 +8313,7 @@ msgstr "移除排程作業"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/button/Button.js:104
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/TfaView.js:299
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/Edit.js:291
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:975
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:972
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/SafeDestroy.js:116
 #: pmg-gui/js/RuleConfiguration.js:166 pmg-gui/js/RuleInfo.js:306
 #: pmg-gui/js/UserBlackWhiteList.js:164 pve-manager/www/manager6/Utils.js:1962
@@ -8254,7 +8322,7 @@ msgstr "移除排程作業"
 #: pve-manager/www/manager6/Utils.js:2027
 #: pve-manager/www/manager6/dc/ACLView.js:156
 #: pve-manager/www/manager6/form/TagColorGrid.js:286
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:187
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:189
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Config.js:151
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Network.js:452
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Resources.js:222
@@ -8379,7 +8447,7 @@ msgstr "移除已經消失的使用者及群組。"
 msgid "Renew Certificate"
 msgstr "更新憑證"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:372
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:402
 msgid "Repeat missed"
 msgstr ""
 
@@ -8477,13 +8545,13 @@ msgstr "調整磁碟大小"
 msgid "Resource"
 msgstr "資源"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:287
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:295
 msgid "Resource Mappings"
 msgstr "資源對應"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:87
 #: pve-manager/www/manager6/pool/Config.js:16
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:69
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:104
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:18
 #: pve-manager/www/manager6/window/Clone.js:200
 msgid "Resource Pool"
@@ -8553,8 +8621,8 @@ msgstr "還原快照"
 msgid "Resume"
 msgstr "繼續"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:389
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:789
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:419
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:819
 msgid "Retention"
 msgstr "保留"
 
@@ -8572,7 +8640,7 @@ msgstr "保留原則"
 msgid "Retired"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:68
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/Base.js:70
 #, fuzzy
 msgid "Reverse DNS Server"
 msgstr "DNS 反解伺服器"
@@ -8684,7 +8752,7 @@ msgstr "立即執行"
 msgid "Run guest-trim after a disk move or VM migration"
 msgstr "當磁碟遷移或虛擬機遷移完成後執行 Guest-Trim"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:612
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:642
 #: proxmox-backup/www/config/PruneView.js:163
 #: proxmox-backup/www/config/SyncView.js:173
 #: proxmox-backup/www/config/VerifyView.js:169
@@ -8855,8 +8923,8 @@ msgid "Scanning..."
 msgstr "掃描中..."
 
 #: pmg-gui/js/PBSConfig.js:17 pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:122
-#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:264
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:765
+#: pmg-gui/js/PBSSnapshotView.js:177 pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:266
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:188
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:112
 #: pve-manager/www/manager6/dc/RealmSyncJob.js:298
@@ -8872,7 +8940,7 @@ msgstr "掃描中..."
 msgid "Schedule"
 msgstr "排程"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:723
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:753
 msgid "Schedule Simulator"
 msgstr "排程模擬器"
 
@@ -8970,7 +9038,7 @@ msgstr "秘鑰長度"
 msgid "Section"
 msgstr "區段"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:249
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:257
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:42
 #: pve-manager/www/manager6/dc/SecurityGroups.js:44
 #: pve-manager/www/manager6/form/SecurityGroupSelector.js:29
@@ -9007,16 +9075,16 @@ msgstr "已選擇 \"{0}\""
 msgid "Selected Mail"
 msgstr "已選擇郵件"
 
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:101
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:102
 msgid ""
 "Selected guests who are already part of a pool will be removed from it first."
 msgstr "已加入集區的選擇客體機將會從集區中移除。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:795
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:825
 msgid "Selection"
 msgstr "選擇"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:277
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:279
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:199
 msgid "Selection mode"
 msgstr "選擇模式"
@@ -9038,7 +9106,12 @@ msgstr "寄送原始郵件"
 msgid "Send daily admin reports"
 msgstr "發送每日系統管理報告"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:315
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:330
+#, fuzzy
+msgid "Send email"
+msgstr "發送郵件到"
+
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:342
 #: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:34
 msgid "Send email to"
 msgstr "發送郵件到"
@@ -9056,7 +9129,7 @@ msgstr "寄件者"
 msgid "Sender/Subject"
 msgstr "寄件者/主旨"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:101
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:102
 msgid "Sent test notification to '{0}'."
 msgstr "已將測試通知發送至 ‘{0}’。"
 
@@ -9095,7 +9168,7 @@ msgstr "序列埠界面 '{0}' 未正確設定。"
 msgid "Serial terminal"
 msgstr "序列終端"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:64
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:65
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:130
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:37 pmg-gui/js/FetchmailView.js:96
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:79 pmg-gui/js/LDAPConfig.js:86
@@ -9131,7 +9204,7 @@ msgstr "伺服器 ID"
 msgid "Server Status"
 msgstr "伺服器狀態"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:28
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:29
 msgid "Server URL"
 msgstr "伺服器網址"
 
@@ -9217,7 +9290,7 @@ msgstr "設定會儲存在瀏覽器的 Local Storage 裡面"
 msgid "Setup"
 msgstr "設定"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1086
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1083
 #, fuzzy
 msgid "Severities to match"
 msgstr "反向符合"
@@ -9253,7 +9326,7 @@ msgstr "命令列"
 msgid "Short"
 msgstr "簡短"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:653
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:683
 msgid "Show"
 msgstr "顯示"
 
@@ -9304,7 +9377,7 @@ msgstr "顯示帳號"
 msgid "Show details"
 msgstr "顯示細節"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:647
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:677
 msgid ""
 "Show job details and which guests and volumes are affected by the backup job"
 msgstr "顯示作業詳細資訊,以及受到備份作業影響的客體機與磁區"
@@ -9336,7 +9409,7 @@ msgstr "將備份伺服器關機?"
 msgid "Shutdown node '{0}'?"
 msgstr "將節點 {0} 關機?"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:108
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:143
 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:49
 msgid "Shutdown timeout"
 msgstr "關機超時"
@@ -9403,8 +9476,8 @@ msgstr "單一磁碟"
 #: pmg-gui/js/SenderStatistics.js:69 pmg-gui/js/SenderStatistics.js:171
 #: pmg-gui/js/SpamQuarantine.js:175 pmg-gui/js/VirusQuarantine.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:218
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:26
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:260
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:72
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:311
 #: pve-manager/www/manager6/form/FileSelector.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:361
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVM.js:121
@@ -9495,7 +9568,7 @@ msgstr "插槽"
 msgid "Softlink"
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:684
 msgid "Some guests are not covered by any backup job."
 msgstr "有些客體機未在任何備份作業裡。"
 
@@ -9633,6 +9706,11 @@ msgstr "標準 VGA"
 msgid "Start"
 msgstr "啓動"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:184
+#, fuzzy
+msgid "Start Address"
+msgstr "伺服器位址"
+
 #: proxmox-backup/www/datastore/PruneAndGC.js:52
 msgid "Start Garbage Collection"
 msgstr "開始廢棄項目清理"
@@ -9653,7 +9731,7 @@ msgid "Start WebAuthn challenge"
 msgstr ""
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:276
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:223
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:261
 msgid "Start after created"
 msgstr "建立完成後開機"
 
@@ -9664,7 +9742,7 @@ msgstr "還原完成後啟動"
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:24
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:29
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:35
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:82
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:53
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:58
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:65
@@ -9675,7 +9753,7 @@ msgstr "開機後自動啓動"
 msgid "Start on boot delay"
 msgstr "啟動後客體開機延遲"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:624
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:654
 msgid "Start the selected backup job now?"
 msgstr "立即開始所選擇的備份作業?"
 
@@ -9685,7 +9763,7 @@ msgid "Start {0} installation"
 msgstr "開始安裝 {0}"
 
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/Options.js:40
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:92
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:127
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Options.js:70
 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:35
 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:69
@@ -9696,7 +9774,7 @@ msgstr "啓動/關機順序"
 msgid "Starttime"
 msgstr "開始時間"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:100
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:135
 #: pve-manager/www/manager6/window/StartupEdit.js:42
 msgid "Startup delay"
 msgstr "啓動延遲"
@@ -9768,7 +9846,7 @@ msgstr "上次廢棄項目清理狀態"
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:92
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:314
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:353
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:78
 #: pve-manager/www/manager6/grid/Replication.js:325
 #: pve-manager/www/manager6/ha/Status.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:53
@@ -9846,20 +9924,20 @@ msgstr "已停止"
 
 #: pmg-gui/js/Dashboard.js:492
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:253
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:776
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:255
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:806
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:183
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/dc/Summary.js:45
 #: pve-manager/www/manager6/form/DiskStorageSelector.js:11
+#: pve-manager/www/manager6/form/IsoSelector.js:69
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:107
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:127
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:136
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:237
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:129
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:138
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:239
 #: pve-manager/www/manager6/lxc/CreateWizard.js:197
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:22
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:77
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:94
 #: pve-manager/www/manager6/window/Restore.js:172
 msgid "Storage"
 msgstr "儲存"
@@ -9869,7 +9947,7 @@ msgstr "儲存"
 msgid "Storage / Disks"
 msgstr "儲存與磁碟"
 
-#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:204
+#: pve-manager/www/manager6/window/Backup.js:225
 msgid "Storage Retention Configuration"
 msgstr "儲存區保留原則設置"
 
@@ -9919,7 +9997,7 @@ msgid "Subject, Sender"
 msgstr "主旨, 寄件者"
 
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:33
-#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:62
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetEdit.js:233
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/SubnetView.js:104
 msgid "Subnet"
 msgstr "子網路"
@@ -10001,7 +10079,7 @@ msgstr "週日"
 msgid "Superuser"
 msgstr "超級使用者"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:338
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:345
 #: pve-manager/www/manager6/dc/NodeView.js:33
 msgid "Support"
 msgstr "支援"
@@ -10096,7 +10174,7 @@ msgstr "Syslog"
 
 #: pmg-gui/js/SystemConfiguration.js:6
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:176
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:169
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:207
 #: proxmox-backup/www/SystemConfiguration.js:5
 msgid "System"
 msgstr "系統"
@@ -10305,8 +10383,8 @@ msgstr "目標資料儲存區"
 msgid "Target Guest"
 msgstr "目標客體"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:130
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:168
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:131
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:169
 msgid "Target Name"
 msgstr "目標名稱"
 
@@ -10315,9 +10393,9 @@ msgstr "目標名稱"
 msgid "Target Namespace"
 msgstr "目標命名空間"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:138
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:297
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:185
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:348
 msgid "Target Ratio"
 msgstr "目標比例"
 
@@ -10325,8 +10403,8 @@ msgstr "目標比例"
 msgid "Target Server"
 msgstr "目標伺服器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:152
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:306
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:199
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:357
 msgid "Target Size"
 msgstr "目標大小"
 
@@ -10353,7 +10431,7 @@ msgstr "目標入口群組"
 msgid "Target storage"
 msgstr "目標儲存"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:128
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:129
 #, fuzzy
 msgid "Targets to notify"
 msgstr "目標節點"
@@ -10418,7 +10496,7 @@ msgstr "範本"
 msgid "Terms of Services"
 msgstr "服務條款"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:214
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:215
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/CephInstallWizard.js:298
 msgid "Test"
 msgstr "測試"
@@ -10446,7 +10524,7 @@ msgid ""
 "redundancy with more than one CephFS."
 msgstr ""
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:161
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:208
 msgid ""
 "The amount of data eventually stored in this pool. Used for auto-scaling."
 msgstr ""
@@ -10477,7 +10555,7 @@ msgid ""
 "The no-subscription repository is not the best choice for production setups."
 msgstr "無技術支援合約的套件庫並非正式環境的良好選擇。"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:430
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:460
 msgid "The notes are added to each backup created by this job."
 msgstr "備註內容將會加入至這個作業所建立的備份檔裡。"
 
@@ -10486,7 +10564,7 @@ msgstr "備註內容將會加入至這個作業所建立的備份檔裡。"
 msgid "The notification will be sent to the user\\'s configured mail address"
 msgstr "沒有配置通知篩選器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:193
 msgid ""
 "The ratio of storage amount this pool will consume compared to other pools "
 "with ratios. Used for auto-scaling."
@@ -10629,7 +10707,7 @@ msgstr "逾時"
 msgid "Timeout (s)"
 msgstr "逾時"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1107
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1105
 msgid "Timespan to match"
 msgstr ""
 
@@ -10830,14 +10908,14 @@ msgstr "雙因素認證"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/AuthView.js:24
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:264
 #: proxmox-widget-toolkit/src/panel/DiskList.js:423
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:136
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/NotificationConfigView.js:137
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/FileBrowser.js:286
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:173
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:174
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/TfaEdit.js:176
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:78 pmg-gui/js/RuleInfo.js:289
 #: pmg-gui/js/Subscription.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSDDetails.js:212
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:253
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:304
 #: pve-manager/www/manager6/data/ResourceStore.js:72
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthView.js:23
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:47
@@ -10854,12 +10932,12 @@ msgstr "雙因素認證"
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:329
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:59
 #: pve-manager/www/manager6/grid/FirewallRules.js:823
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:87
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:88
 #: pve-manager/www/manager6/ha/StatusView.js:48
 #: pve-manager/www/manager6/node/ACME.js:713
 #: pve-manager/www/manager6/node/Directory.js:117
 #: pve-manager/www/manager6/node/Subscription.js:113
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:60
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:114
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ProcessorEdit.js:143
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/ScsiHwEdit.js:13
 #: pve-manager/www/manager6/sdn/ControllerView.js:110
@@ -10912,7 +10990,7 @@ msgstr "網址"
 msgid "USB Device"
 msgstr "USB 裝置"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:312
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Config.js:320
 msgid "USB Devices"
 msgstr "USB 裝置"
 
@@ -10928,8 +11006,8 @@ msgstr "無法載入技術支援狀態"
 msgid "Unable to parse network configuration"
 msgstr "無法解析網路設定"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:38
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:36
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/GotifyEditPanel.js:39
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:37
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AddTotp.js:167
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:117
 #: pmg-gui/js/LDAPConfig.js:111 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:78
@@ -10960,6 +11038,7 @@ msgid "Unit File"
 msgstr ""
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:52
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1100
 #: pmg-gui/js/dashboard/SubscriptionInfo.js:7
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/StatusDetail.js:186
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:243
@@ -11165,7 +11244,7 @@ msgstr "輸入 '0' 將取消所有頻寬限制。"
 msgid "Use Bayesian filter"
 msgstr "使用貝氏 (Bayesian) 篩選器"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:83
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:78
 msgid "Use CD/DVD disc image file (iso)"
 msgstr "使用 CD/DVD 光碟映像檔案(ISO)"
 
@@ -11251,7 +11330,7 @@ msgstr "以本地時間做為 RTC"
 msgid "Use mapped Device"
 msgstr "使用對應的裝置"
 
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:133
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/CDEdit.js:109
 msgid "Use physical CD/DVD Drive"
 msgstr "使用實體 CD/DVD 裝置"
 
@@ -11285,7 +11364,7 @@ msgstr "使用 {0} 為不限制"
 #: proxmox-widget-toolkit/src/Utils.js:60 pmg-gui/js/ServerStatus.js:138
 #: pmg-gui/js/ServerStatus.js:146 pmg-gui/js/ServerStatus.js:162
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:792
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:337
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:388
 #: pve-manager/www/manager6/node/LVMThin.js:132
 #: proxmox-backup/www/dashboard/DataStoreStatistics.js:92
 msgid "Used"
@@ -11410,7 +11489,7 @@ msgstr "使用者統計資料存留期 (日)"
 msgid "User/Group/API Token"
 msgstr "使用者/群組/API 權仗"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:110
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:111
 #: pmg-gui/js/FetchmailEdit.js:62 pmg-gui/js/PBSRemoteEdit.js:61
 #: pmg-gui/js/mobile/loginscreen.js:19
 #: pve-manager/www/manager6/storage/CIFSEdit.js:162
@@ -11511,6 +11590,7 @@ msgstr "VM 狀態儲存區"
 #: pve-manager/www/manager6/dc/BackupJobDetail.js:437
 #: pve-manager/www/manager6/grid/BackupView.js:367
 #: pve-manager/www/manager6/node/Config.js:440
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/IpamEdit.js:21
 #: pve-manager/www/manager6/storage/BackupView.js:226
 msgid "VMID"
 msgstr "VMID"
@@ -11560,7 +11640,7 @@ msgstr "驗證延遲"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/grid/ObjectGrid.js:350
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/DiskSmart.js:40
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1072
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1069
 #: pmg-gui/js/ObjectGroup.js:95 pmg-gui/js/Utils.js:367 pmg-gui/js/Utils.js:410
 #: pmg-gui/js/Utils.js:473 pmg-gui/js/Utils.js:588
 #: pve-manager/www/manager6/window/Snapshot.js:128
@@ -11699,7 +11779,7 @@ msgstr "新的備份完成後立即進行驗證"
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/Services.js:184
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/HDTPM.js:63
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/MachineEdit.js:88
-#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:70
+#: pve-manager/www/manager6/qemu/OSTypeEdit.js:124
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/Smbios1Edit.js:54
 #: pve-manager/www/manager6/storage/TemplateView.js:76
 msgid "Version"
@@ -11740,8 +11820,8 @@ msgstr "虛擬"
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:75
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:334
 #: pve-manager/www/manager6/form/VMSelector.js:345
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:94
-#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:228
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:95
+#: pve-manager/www/manager6/grid/PoolMembers.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/ha/ResourceEdit.js:181
 #: pve-manager/www/manager6/qemu/CreateWizard.js:27
 #: pve-manager/www/manager6/tree/ResourceTree.js:30
@@ -11857,7 +11937,7 @@ msgstr "網路喚醒"
 
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:270
 #: proxmox-widget-toolkit/src/node/APTRepositories.js:447
-#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1101
+#: proxmox-widget-toolkit/src/window/NotificationMatcherEdit.js:1098
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/OSD.js:564
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:230
 #: pve-manager/www/manager6/ceph/ServiceList.js:380
@@ -12008,7 +12088,7 @@ msgstr ""
 "在未設定任何保留策略的情況下,節點的 vzdump.conf 內容或 ‘keep-all’ 將會是備份"
 "作業的備用設定"
 
-#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:395
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:425
 msgid ""
 "Without any keep option, the storage\\'s configuration or node\\'s vzdump."
 "conf is used as fallback"
@@ -12189,6 +12269,10 @@ msgstr "節點 {0} 上的區域 {1}"
 msgid "Zones"
 msgstr "區域"
 
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:155
+msgid "a min_size of 1 is not recommended and can lead to data loss"
+msgstr ""
+
 #: proxmox-backup/www/window/SyncJobEdit.js:239
 msgid "all"
 msgstr "所有"
@@ -12210,6 +12294,11 @@ msgstr ""
 msgid "auto detect"
 msgstr "自動檢測"
 
+#: pve-manager/www/manager6/sdn/zones/SimpleEdit.js:29
+#, fuzzy
+msgid "automatic DHCP"
+msgstr "自動"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:18
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:22
 #: proxmox-widget-toolkit/src/form/RRDTypeSelector.js:26
@@ -12307,7 +12396,7 @@ msgstr "iSCSI 目標"
 msgid "in {0}"
 msgstr "在 {0}"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:75
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:76
 msgid "insecure"
 msgstr ""
 
@@ -12349,7 +12438,7 @@ msgstr ""
 msgid "letter"
 msgstr "字元"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:67
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:68
 msgid "mail.example.com"
 msgstr ""
 
@@ -12365,7 +12454,7 @@ msgstr "最多 CPU"
 msgid "maximum"
 msgstr "最大"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:107
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:146
 msgid ""
 "min_size < size/2 can lead to data loss, incomplete PGs or unfound objects."
 msgstr "min_size < size/2 會造成資料遺失、不完整的PG 或無法找到物件。"
@@ -12509,7 +12598,7 @@ msgstr "使用 OSD/DB 磁碟"
 msgid "use host settings"
 msgstr "使用 Host 設定"
 
-#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:138
+#: proxmox-widget-toolkit/src/panel/SmtpEditPanel.js:139
 msgid "user@example.com"
 msgstr ""
 
@@ -12526,6 +12615,11 @@ msgstr ""
 msgid "xterm.js Settings"
 msgstr "xterm.js 瀏覽器設定"
 
+#: pve-manager/www/manager6/dc/Backup.js:312
+#, fuzzy
+msgid "{0} (Auto)"
+msgstr "{0} ({1})"
+
 #: proxmox-widget-toolkit/src/window/AuthEditLDAP.js:321
 #: pve-manager/www/manager6/dc/AuthEditLDAP.js:313
 msgid "{0} ({1})"
@@ -12617,7 +12711,7 @@ msgstr "{0} 秒"
 msgid "{0} successful"
 msgstr "{0} 成功"
 
-#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:167
+#: pve-manager/www/manager6/ceph/Pool.js:214
 msgid "{0} takes precedence."
 msgstr "{0} 優先。"
 
@@ -13008,6 +13102,9 @@ msgstr "{0}% 於 {1}"
 #~ msgid "Notification target"
 #~ msgstr "通知目標"
 
+#~ msgid "Notify always"
+#~ msgstr "總是通知"
+
 #~ msgid "Notify never"
 #~ msgstr "不要通知"